summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/64943-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '64943-0.txt')
-rw-r--r--64943-0.txt32814
1 files changed, 32814 insertions, 0 deletions
diff --git a/64943-0.txt b/64943-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..dc81a34
--- /dev/null
+++ b/64943-0.txt
@@ -0,0 +1,32814 @@
+The Project Gutenberg eBook of Trial of the Major War Criminals Before the
+International Military Tribunal, Vol. 10, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
+of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
+www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will
+have to check the laws of the country where you are located before using
+this eBook.
+
+Title: Trial of the Major War Criminals Before the International Military
+ Tribunal, Vol. 10
+ Nuremburg 14 November 1945-1 October 1946
+
+Author: Various
+
+Release Date: Mar 27, 2021 [eBook #64943]
+
+Language: English
+
+Produced by: John Routh, Cindy Beyer, and the online Distributed
+ Proofreaders Canada team at http://www.pgdpcanada.net.
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TRIAL OF THE MAJOR WAR CRIMINALS
+BEFORE THE INTERNATIONAL MILITARY TRIBUNAL, VOL. 10 ***
+
+
+ [Cover Illustration]
+
+
+
+
+ TRIAL
+ OF
+ THE MAJOR WAR CRIMINALS
+
+ BEFORE
+
+ THE INTERNATIONAL
+ MILITARY TRIBUNAL
+
+ N U R E M B E R G
+ 14 NOVEMBER 1945—1 OCTOBER 1946
+
+
+ [Illustration]
+
+
+ P U B L I S H E D A T N U R E M B E R G , G E R M A N Y
+ 1 9 4 7
+
+
+
+
+ This volume is published in accordance with the
+ direction of the International Military Tribunal by
+ the Secretariat of the Tribunal, under the jurisdiction
+ of the Allied Control Authority for Germany.
+
+
+
+
+ VOLUME X
+
+
+
+ O F F I C I A L T E X T
+
+ I N T H E
+
+ ENGLISH LANGUAGE
+
+
+
+ P R O C E E D I N G S
+
+ 25 March 1946—6 April 1946
+
+
+
+
+ CONTENTS
+
+
+ Ninetieth Day, Monday, 25 March 1946,
+ Morning Session 1
+ Afternoon Session 34
+
+ Ninety-first Day, Tuesday, 26 March 1946,
+ Morning Session 75
+ Afternoon Session 90
+
+ Ninety-second Day, Wednesday, 27 March 1946,
+ Morning Session 119
+ Afternoon Session 156
+
+ Ninety-third Day, Thursday, 28 March 1946,
+ Morning Session 184
+ Afternoon Session 196
+
+ Ninety-fourth Day, Friday, 29 March 1946,
+ Morning Session 230
+ Afternoon Session 255
+
+ Ninety-fifth Day, Saturday, 30 March 1946,
+ Morning Session 279
+
+ Ninety-sixth Day, Monday, 1 April 1946,
+ Morning Session 311
+ Afternoon Session 346
+
+ Ninety-seventh Day, Tuesday, 2 April 1946,
+ Morning Session 395
+ Afternoon Session 433
+
+ Ninety-eighth Day, Wednesday, 3 April 1946,
+ Morning Session 466
+ Afternoon Session 480
+
+ Ninety-ninth Day, Thursday, 4 April 1946,
+ Morning Session 508
+ Afternoon Session 535
+
+ One Hundredth Day, Friday, 5 April 1946,
+ Morning Session 556
+ Afternoon Session 583
+
+ One Hundred and First Day, Saturday, 6 April 1946,
+ Morning Session 617
+
+
+
+
+ NINETIETH DAY
+ Monday, 25 March 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+MARSHAL (Colonel Charles W. Mays): May it please the Court: the
+Defendants Streicher and Ribbentrop are absent from this session.
+
+THE PRESIDENT (Lord Justice Sir Geoffrey Lawrence): Dr. Seidl.
+
+DR. ALFRED SEIDL (Counsel for Defendant Hess): Mr. President, Your
+Honors, on Friday last I stated that I would not read anything from the
+first volume of the document book; that does not mean, however, that I
+should not like to refer to one or another document in my final speech.
+The question now arises whether, under these circumstances, documents to
+which I may refer, but which I will not read now should be submitted as
+evidence to the Court, or whether it is sufficient if these documents
+are copied down in the book. I would be grateful if the Court would help
+me regarding this question.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE (Deputy Chief Prosecutor for the United Kingdom):
+My Lord, I have a suggestion to make: That the Tribunal take these
+documents _de bene esse_ at the moment, and that when Dr. Seidl comes to
+make his final speech, then any point as to admissibility can be
+discussed. With regard to the third book, for example, that consists of
+a number of opinions of various politicians and economists in various
+countries. The Prosecution will, in due course, submit that these have
+no evidential value and in fact relate to a matter too remote to be
+relevant. But I should have thought the convenient course would have
+been to discuss that when we find what ultimate use Dr. Seidl makes of
+the documents, at the moment letting them go in, as I suggest, _de bene
+esse_.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, the Tribunal think that you should offer the
+documents in evidence now, and that they should be numbered
+consecutively. Probably the best way would be with the letter “H” in
+front of them—H Number 1 and so on—and that then, as Sir David says,
+as they are being offered all together, objection, if necessary, can be
+taken to them at a later stage—objection on the ground of admissibility
+or relevance.
+
+DR. SEIDL: Very well. I turn once more to Volume I of the document book.
+The first document is a speech made by the Defendant Rudolf Hess on 8
+July 1934. This document will bear the Number H-1, Page 23 of the
+document book. The second document can be found on Page 27 of the
+document book...
+
+THE PRESIDENT: One moment, Dr. Seidl. To what issue has this speech got
+relevance?
+
+DR. SEIDL: The speech of 8 July 1934?
+
+THE PRESIDENT: Yes. Well, it is the one on Page 23. It is 8 July 1934.
+
+DR. SEIDL: Yes, Mr. President, this speech deals with the question of
+war and peace. Since the Defendant Hess is accused of having
+participated in the psychological preparation of aggressive war, and
+thus also of being a participant in the conspiracy, it seems to me that
+the attitude of the Defendant Hess toward the question of war is of
+considerable importance as regards evidence.
+
+THE PRESIDENT: Very well. We will allow you to read it.
+
+DR. SEIDL: Mr. President, I do not intend to read the speech now. I only
+want to bring up the speech as an exhibit so as to be able to refer to
+it in my final speech, if necessary.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+DR. SEIDL: I shall read nothing at all from the first document book. I
+shall only mention certain documents as exhibits.
+
+I turn to Page 28 of the document book. This is another speech by the
+Defendant Hess, delivered on 27 November 1934. The number of this
+exhibit will be H-2.
+
+THE PRESIDENT: The speech of 8 December 1934 begins on Page 27.
+
+DR. SEIDL: Page 27, that is right. It was marked here incorrectly. As
+the third exhibit I submit a speech—that is to say, an excerpt from a
+speech—of 17 November 1935, Page 31 of the document book, Exhibit
+Number H-3.
+
+I turn to Page 32 of the document book, an excerpt from a speech of 11
+October 1936, Exhibit Number H-4.
+
+Then comes a speech of 14 March 1936, Page 33 of the document book,
+Exhibit Number H-5.
+
+The next exhibit is on Page 35 of the document book, a speech of 21
+March 1936, Exhibit Number H-6.
+
+Exhibit Number H-7 is a speech on Page 36 of the document book.
+
+Exhibit Number H-8 is a speech of 6 June 1936, on Page 40 of the
+document book.
+
+Then, I turn to Page 43 of the document book, a speech at the
+Reichsparteitag in Nuremberg 1936, Exhibit Number H-9.
+
+There follow excerpts of a speech on Page 59 of the document book,
+Exhibit Number H-10.
+
+A speech of 14 May 1938 at Stockholm is found on Page 70 of the document
+book, Exhibit Number H-11.
+
+The next exhibit is on Page 78 of the document book, Exhibit Number
+H-12.
+
+So much for the first volume of the document book.
+
+I pass on to the second volume, to the affidavit which I submitted last
+Friday. It can be found on Page 164 of the document book. It is an
+affidavit made by the former Secretary, Hildegard Fath, and it will bear
+the Exhibit Number H-13.
+
+The next exhibit is on Page 86 of the document book, Volume 2, a decree
+of 3 June 1936, Exhibit Number H-14.
+
+And now I come to the point where I shall read certain excerpts from the
+minutes of the meeting between the Defendant Hess and Lord Simon, which
+took place on 10 June 1941. These minutes begin on Page 93 of the
+document book. The minutes will have the Exhibit Number H-15.
+
+Your Honors, the Defendant Hess, on 10 May 1941, flew to England. Nobody
+except his then adjutant, Hitsch, knew of this flight. The Führer
+himself was informed about the flight and the intentions connected
+therewith in a letter which was delivered to the Führer after Hess had
+already landed in England. After his arrival in England Hess was
+frequently questioned by officials of the Foreign Office, and, as
+already mentioned, a meeting took place between him and Lord Simon on 10
+June 1941. This meeting lasted two hours and a half. In the course of
+this meeting the Defendant Hess told Lord Simon the reasons for his
+extraordinary undertaking and he then submitted four proposals, or four
+points, which he claimed would give the intentions of Adolf Hitler, and
+which he considered to be the basis for an understanding and a
+conclusion of peace.
+
+For the conference Lord Simon assumed a pseudonym; in the minutes which
+were given to the Defendant Hess shortly after the meeting, he is
+referred to as Dr. Guthrie.
+
+As far as I know, this measure was probably taken to prevent the
+stenographers or the translators from knowing at once what it was all
+about. In the minutes mention is also made of a Dr. Mackenzie, an
+official of the Foreign Office, and of Mr. Kirkpatrick, who had
+previously already spoken with the Defendant Hess.
+
+After a few introductory remarks by Lord Simon, the Defendant Hess began
+to explain the reasons which led him to take his singular step, and I
+quote liberally from Page 93 of the document book, about the middle of
+the page. I must add that in the minutes, the Defendant Hess is referred
+to by the name “J.” The Defendant Hess, after the introductory remarks,
+said the following...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, there seems to be a typographical error,
+probably in the date. The date is given as the 9th of August. You said
+the 10th of June, did you not?
+
+DR. SEIDL: 10 June, yes.
+
+THE PRESIDENT: Is this a mistake at the top of Page 93—9. 8. 41?
+
+DR. SEIDL: On the cover of the document there is the following remark:
+“Minutes of the conversation which took place on 9 June 1941 somewhere
+in England.” On the inside of the document, there is also the entry 9.
+6. 41; so there must obviously be a typographical error here.
+
+THE PRESIDENT: Yes, it must have been. They put “8” instead of “6.”
+
+DR. SEIDL: Yes.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+ DR. SEIDL: “I know that probably nobody has correctly understood
+ my coming; but in view of the extraordinary step that I have
+ taken, that can by no means be expected. Therefore I would like
+ to begin by explaining how I came to do this.”
+
+I continue on Page 94:
+
+ “The idea came to me in June of last year, during the time of
+ the French campaign, while visiting the Führer....”
+
+I believe I may omit the following incidental remarks and continue
+quoting further:
+
+ “I must admit that I came to the Führer convinced, as we all
+ were, that sooner or later in the end we would surely conquer
+ England, and I expressed the opinion to the Führer that we must
+ naturally demand from England the restitution of property—such
+ as the equivalent of our merchant fleet, _et cetera_—which had
+ been taken from us by the Versailles Treaty.”
+
+I turn to Page 95:
+
+ “The Führer then immediately contradicted me. He was of the
+ opinion that the war could possibly be an occasion for coming to
+ an agreement with England for which he had striven ever since he
+ had been politically active. To this I can testify, that ever
+ since I have known the Führer, since 1921, the Führer has always
+ said that an agreement between Germany and England had to be
+ achieved. He said he would bring this about as soon as he was in
+ power. He told me at that time in France that one should not
+ impose any severe conditions, even if victorious, on a country
+ with which one desired to come to an agreement. Then I conceived
+ the idea that if this were known in England, it might be
+ possible that England also might be ready for an agreement.”
+
+I turn now to Page 96 of the document book.
+
+ “Then, at the conclusion of the French campaign came the
+ Führer’s offer to England. The offer, as is known, was refused.
+ This made me all the more firm in my belief that under these
+ circumstances I had to execute my plan. During the subsequent
+ period came the air war between Germany and England, which, on
+ the whole, meant heavier losses and damages for England than for
+ Germany. Consequently, I had the impression that England could
+ not give in at all without suffering considerable loss of
+ prestige. That is why I said to myself, ‘Now I must realize my
+ plan all the more, for if I were over in England, England could
+ be enabled to take up negotiations with Germany without loss of
+ prestige.’”
+
+I turn now to Page 97 of the document book. After a short incidental
+remark by Dr. Mackenzie, Hess continued:
+
+ “I was of the opinion that, apart from the question of the terms
+ for an agreement, there would be still in England a certain
+ general distrust to overcome. I must confess that I faced a very
+ grave decision, the gravest in my life, of course, and I believe
+ I was aided by continuously keeping before my inner vision the
+ picture of an endless row of children’s coffins with the mothers
+ weeping behind them on the German side as well as on the English
+ side...”
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, have you got the original document there
+before you?
+
+DR. SEIDL: Yes.
+
+THE PRESIDENT: Might it be handed up?
+
+DR. SEIDL: Yes.
+
+[_The document was handed to the President._]
+
+THE PRESIDENT: Yes, go on.
+
+ DR. SEIDL: “...and vice versa, the coffins of mothers with the
+ children behind them.
+
+ “I want to mention certain points which, I believe, have a
+ certain importance from the psychological point of view. I must
+ go back a bit. After Germany’s defeat in the World War, the
+ Versailles Treaty was imposed on her, and no serious historian
+ is today still of the opinion that Germany was responsible for
+ the World War. Lloyd George has said that the nations stumbled
+ into the war. I recently read an English historian, Farrar, who
+ wrote about Edward VII and his policy at that time. This
+ historian, Farrar, lays the main guilt for the war, on the
+ policies of Edward VII. After her collapse Germany had this
+ treaty imposed upon her, which was not only a frightful calamity
+ for Germany but also for the whole world. All attempts of
+ politicians, of statesmen in Germany, before the Führer came to
+ power—that is to say, when Germany was a pure democracy—to
+ obtain any sort of relief failed.”
+
+I forego the reading of the following part of the minutes literally. A
+conversation followed on various points. Among other things the subject
+of the conversation then was the air strength of Germany at that time
+and the preparations with regard to the building of U-boats. I do not
+believe that these questions are relevant in the present connection, and
+so I shall turn at once to that part of the minutes where mention is
+made of the proposals which Hess made to Lord Simon. This is on Page 152
+of the document book. From the minutes we can see that Hess had
+previously written down the proposals which he wanted to submit. He gave
+these notes to Dr. Mackenzie and Mr. Kirkpatrick, who then read and
+translated them, and now I quote on Page 152, at the bottom of the page,
+literally:
+
+“Basis for an understanding.” And here I have to ask the Tribunal to
+turn from Page 152 of the document book to Page 159 of the document book
+because the first point in the proposal obviously has been presented in
+the wrong fashion. On Page 159, about the middle of the page, there is a
+statement by Dr. Mackenzie which expresses the first point correctly,
+and I quote:
+
+ “In order to prevent future wars between the Axis and England,
+ the limits of the spheres of interest should be defined. The
+ sphere of interest of the Axis is Europe, and England’s sphere
+ of interest is the Empire.”
+
+I ask now that you turn back, namely to Page 153 of the document book.
+Here we find on the last line the second point of the proposals which
+Hess made. Dr. Mackenzie is reading:
+
+ “2. Return of German Colonies.”
+
+I turn to Page 154 of the document book and begin to quote at the top of
+the page—it is possible that the figure “2” is inadvertently repeated
+here in the document book. It should be:
+
+ “3. Indemnification of German citizens who before or during the
+ war had their residence within the British Empire, and who
+ suffered damage to life and property through measures of a
+ Government of the Empire or as a result of pillage, riot, _et
+ cetera_; indemnification of British subjects by Germany on the
+ same basis.
+
+ “4. Armistice and peace to be concluded with Italy at the same
+ time.”
+
+Then there is a personal remark by Hess as follows:
+
+ “The Führer in our conversation repeatedly presented these
+ points to me in general as the basis for an understanding with
+ England.”
+
+I shall not read any further excerpts from these minutes.
+
+I forego the reading of the other passages marked in red. The conference
+was terminated by a statement made by Lord Simon to the effect that he
+would bring the proposals made by Hess to the knowledge of the British
+Government. That was Exhibit Number H-15.
+
+Your Honors, the Defendant Rudolf Hess is accused in the Indictment of
+helping the Nazi conspirators to seize power and of furthering the
+military, economic, and psychological preparations for the war as
+mentioned under Count One of the Indictment; of participating in the
+political planning and preparation of aggressive wars and of war in
+violation of international treaties, agreements and promises, as
+mentioned in Counts One and Two, and of participating in the preparation
+and planning of foreign political plans of the Nazi conspirators as
+listed under Count One.
+
+That accusation is the nucleus of the Indictment against Rudolf Hess. It
+is therefore my duty to discuss also briefly in evidence the
+circumstances which in 1939 led to the outbreak of war. In that respect
+I have the following to say:
+
+On 23 August 1939, at Moscow a non-aggression pact was concluded between
+Germany and the Soviet Union, which has already been submitted by the
+Prosecution as Exhibit GB-145 (Document TC-25). On the same day, that is
+to say but 1 week before the outbreak of the war and 3 days before the
+planned attack on Poland, these two nations made another secret
+agreement. This secret agreement essentially contained the definition of
+the spheres of interest of both nations within the European territory
+lying between Germany and the Soviet Union.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, you are not forgetting, are you, the
+Tribunal’s ruling that this is not the opportunity for making a speech,
+but simply the occasion for introducing documents and calling witnesses.
+You will have the opportunity of making your speech at a later stage.
+
+DR. SEIDL: Yes, indeed. I do not intend to make a speech, but I intend
+to say a few introductory words on a document which I shall submit to
+the Tribunal.
+
+Germany, in the secret documents, declared herself disinterested in
+Lithuania, Latvia, Estonia, and Finland.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, we have not yet seen the document. If you are
+going to put in the document, put in the document.
+
+DR. SEIDL: Yes, indeed. I can submit the document at once. It is an
+affidavit of the former ambassador, Dr. Friedrich Gaus. In the year 1939
+he was the Chief of the Legal Department of the Foreign Office. He was
+present at the negotiations as the assistant of the then German
+plenipotentiary in Moscow, and it was he who drafted the non-aggression
+pact which has already been submitted as an exhibit, as well as the
+secret agreement, the contents of which I want to submit now to the
+Tribunal as facts which are important as evidence.
+
+THE PRESIDENT: Well, will you hand in the document?
+
+DR. SEIDL: Surely. However, I intend to read parts of this document
+later.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, the Tribunal does not quite understand what
+this document is, because it is not included in your document book and
+it does not appear that you made any application for it or made any
+reference to it, and it is in German; it is not translated.
+
+DR. SEIDL: Mr. President, when I prepared the document book for the
+Defendant Hess, I did not as yet have this affidavit in my possession.
+It dates from 15 March 1946. At that time, when the relevancy of the
+applications for Defendant Hess were discussed, I had as yet no definite
+knowledge of the context which would have enabled me to make a proper
+application. The excerpts which I intend to read from this document are
+short, and it will be possible to have them translated immediately by
+the interpreters present here in the courtroom.
+
+THE PRESIDENT: Have you a copy for the Prosecution?
+
+DR. SEIDL: Surely, a German copy.
+
+THE PRESIDENT: I am afraid that would not be any use to me. I do not
+know whether it is to all the members of the Prosecution. Have the
+Prosecuting Counsel any objection to passages being read from this
+document?
+
+GENERAL R. A. RUDENKO (Chief Prosecutor for the U.S.S.R.): Mr.
+President, I did not know about the existence of this document, and I
+therefore strenuously object to having it read into the record. I would
+wish that the procedure established by the Tribunal be observed by the
+Defense. The Prosecution, in the past, when presenting its evidence
+invariably presented copies of these documents to the Defense Counsel.
+Counsel for Hess is now presenting a completely unknown document, and
+the Prosecution, with every reason, would like to familiarize itself
+with this document beforehand. I do not know what secrets or what secret
+agreements Counsel for the Defense is talking about and on what facts he
+is basing his statements. I would therefore, to say the least, define
+them as unfounded. I request that this document should not be read into
+the record.
+
+DR. SEIDL: The Prosecutor for the Soviet Union states that he has no
+knowledge of the existence of this secret document which shall be
+established by this affidavit. Under these circumstances I am compelled
+to move that Foreign Commissar Molotov of the Soviet Union be called as
+a witness, so that it can be established, firstly whether this agreement
+was actually concluded, secondly, what the contents of this agreement
+are, and thirdly...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, the first thing for you to do is to have a
+translation of this document made, and until you have a translation of
+this document made, the Tribunal is not prepared to hear you upon it. We
+do not know what the document contains.
+
+DR. SEIDL: As to what the document contains, I already wanted to explain
+that before. In the document there is...
+
+THE PRESIDENT: No, the Tribunal is not prepared to hear from you what
+the document contains. We want to see the document itself and see it in
+English and also in Russian. I do not mean, of course, you have to do it
+yourself, Dr. Seidl. If you would furnish this copy to the Prosecution
+they will have it translated into the various languages and then, after
+that has been done, we can reconsider the matter.
+
+DR. SEIDL: Very well. I turn then to another document, the reading of
+which can certainly raise no objections, because it is a document which
+has already been submitted by the Prosecution. It is the address made by
+the Führer to the Commanders-in-Chief of the Armed Forces on 22 August
+1939. It was submitted by the Prosecution of the Soviet Union as 798-PS
+and as Exhibit Number US-29. I quote from Page 6 of the German
+photostat: “Thereupon Hitler declared...”
+
+THE PRESIDENT: Have you got it in your document book or not, I mean just
+for convenience?
+
+DR. SEIDL: The document was already submitted by the Prosecution in
+full.
+
+THE PRESIDENT: You mean it is not here. I have not got the document
+before me. It is not in your document book?
+
+DR. SEIDL: No, it is not in the document book because the Court has
+already ruled that each defendant’s counsel has the right to refer to
+any document which has already been submitted by the Prosecution. I
+quote:
+
+ “...I have gradually brought about a change in our attitude
+ towards Russia. In connection with the trade agreement, we got
+ into a political conversation. Proposal of a non-aggression
+ pact. Then came a general proposal from Russia. Four days ago I
+ took a special step which had as a result that Russia answered
+ yesterday she was ready for settlement. Personal contact with
+ Stalin has been established. Von Ribbentrop will conclude the
+ treaty the day after tomorrow. Now Poland is in the position in
+ which I wanted her to be.”
+
+End of the quotation.
+
+Mr. President, Gentlemen: I had now the intention to call the witness
+Bohle who has already been approved by the Tribunal. The Defendant Hess,
+however, has asked me to forego the personal appearance of that witness
+and read an affidavit concerning the facts of evidence in reference to
+which the witness was to be heard.
+
+I have prepared such an affidavit, and undoubtedly it would accelerate
+the proceedings if the Tribunal would permit the reading of this
+affidavit. If however, the Tribunal should have the opinion that...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I have not had the opportunity of seeing the
+affidavit. As previously advised, if the witness covers the ground for
+which he was asked, I should want him for cross-examination.
+
+THE PRESIDENT: Where is the witness?
+
+DR. SEIDL: He is here. With the permission of the Tribunal I would like
+to call the witness Bohle now.
+
+THE PRESIDENT: Do you mean to call him or to read his affidavit?
+
+DR. SEIDL: Yes, indeed; since Sir David Maxwell-Fyfe apparently protests
+against the reading of the affidavit, I would like to call the witness.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I have not seen the affidavit, of course, My
+Lord, so at the moment, as I say, if the affidavit covers the ground
+that the witness should speak upon, then I shall want to cross-examine
+him.
+
+THE PRESIDENT: Unless the Prosecution are agreeable that the affidavit
+should be put in, the witness must be called, but if the Prosecution are
+agreeable to the affidavit being read and then the witness presented for
+cross-examination, the Tribunal is quite willing that it should be done.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I do not mind that in the least, My Lord. Of
+course, I am in slight difficulty not knowing what is in the affidavit.
+
+THE PRESIDENT: Perhaps the best course would be for the Tribunal to have
+a 10-minute adjournment now, and you could perhaps just see what is in
+the affidavit.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It is a pleasure, My Lord.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal did not wish to hurry counsel, but we
+thought we had better get on with other witnesses, and this document can
+be translated and considered and possibly dealt with after the main
+adjournment.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If Your Lordship pleases, I have not had the
+chance of reading the translation. A preliminary view of the affidavit
+convinced my staff that it was not of very great importance, and I was
+going to consider whether the quickest way might be to let the affidavit
+be read, if the Tribunal would then permit me to read three documents
+which I was going to put in cross-examination to the witness. That might
+be more convenient than to take the course which Your Lordship suggests,
+of waiting until we have seen the full affidavit and then consider what
+would be the best way to deal with it.
+
+THE PRESIDENT: Well, you have perhaps seen part of the document, and you
+can perhaps judge better which would be the more convenient course.
+Whichever you think more convenient.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, I am quite content if Dr. Seidl reads it,
+but it would have to be on the terms that the documents which I was
+going to put in cross-examination to the witness are read.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal thinks he had better be called.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If Your Lordship pleases.
+
+THE PRESIDENT: Yes; Dr. Seidl?
+
+DR. SEIDL: If I understood the High Tribunal correctly, they do not wish
+to have the affidavit read but to have the witness interrogated before
+the Court.
+
+THE PRESIDENT: Well, as soon as the affidavit has been translated, and
+the Prosecution have had an opportunity of considering it, they can let
+us know whether they think it will be better to treat the affidavit as
+the examination of the witness, and he must then be produced here for
+the purpose of cross-examination unless you prefer to examine him orally
+yourself.
+
+DR. SEIDL: I believe that under these circumstances it would be best to
+call the witness immediately to the witness stand.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+[_The witness Bohle took the stand._]
+
+THE PRESIDENT: Will you tell me your name?
+
+ERNST WILHELM BOHLE (Witness): Ernst Wilhelm Bohle.
+
+THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me: I swear by God—the
+Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will
+withhold and add nothing.
+
+[_The witness repeated the oath in German._]
+
+DR. SEIDL: Witness, you were ultimately the leader of the
+Auslands-Organisation of the NSDAP? Is that correct?
+
+BOHLE: Yes.
+
+DR. SEIDL: You were also State Secretary of the Foreign Office?
+
+BOHLE: Yes.
+
+DR. SEIDL: Mr. President, Mr. Dodd of the American Prosecution just made
+the suggestion that, in order to save time, it might be possible to
+follow the same procedure as in the case of witness Blaha, that is,
+first of all, to read the affidavit in the presence of the witness and
+then afterwards hear him in cross-examination.
+
+THE PRESIDENT: Yes, certainly.
+
+DR. SEIDL [_Turning to the witness._]: You made an affidavit which I
+shall now read to you. Concerning the matter:
+
+ “1. The Auslands-Organisation of the NSDAP was founded on 1 May
+ 1931 at Hamburg upon suggestion of some Germans abroad. Gregor
+ Strasser, Reich Organization Chief at the time, appointed as its
+ leader the NSDAP Member of the Reichstag, Dr. Hans Nieland.
+
+ “I myself became a volunteer assistant of the
+ Auslands-Organisation in December 1931 and was taken into the
+ Party on 1 March 1932. On 8 May 1933 Dr. Nieland resigned as
+ leader of the Auslands-Organisation, having become in the
+ meantime a member of the Hamburg Government and also, as a
+ German who had always stayed at home, being less interested in
+ questions concerning Germans abroad. On account of my
+ experience—and my connections abroad—I was born in England and
+ raised in South Africa—I was charged with the leadership of the
+ Auslands-Organisation.
+
+ “2. The purpose of the Auslands-Organisation was, upon the
+ assumption of power, to hold together in an organized way the
+ approximately 3,300 Party members living outside the boundaries
+ of Germany at the time of the seizure of power. Further, through
+ it Germans abroad, who could have only a vague idea of the
+ political happenings at home, were to be taught the philosophy
+ and the political program of the new state.
+
+ “3. Only German nationals could become members of the Party. The
+ acceptance of foreigners or former Germans who had acquired
+ citizenship in another state was strictly prohibited.
+
+ “4. The guiding principle of the Auslands-Organisation of the
+ Party concerning its attitude to foreign countries was found on
+ the Ausland pass of every German national who was a member of
+ the Party, in the following passage: ‘Observe the laws of the
+ country whose guest you are. Let the citizens of the country in
+ which you stay take care of their internal politics; do not
+ interfere in these matters, not even by way of conversation.’
+
+ “This principle was basic for the work and the attitude of the
+ Auslands-Organisation with respect to foreign countries from the
+ day of its founding up to its end. I myself referred to this in
+ many public speeches, and in so doing coined, among others, the
+ phrase: ‘The National Socialist honors foreign folkdom because
+ he loves his own.’
+
+ “My speeches in Porchester Hall in London on 2 October 1937 and
+ in Budapest at the end of January 1938 give a comprehensive
+ picture of the attitude of the Auslands-Organisation of the
+ NSDAP toward foreign countries.
+
+ “Winston Churchill in the late summer of 1937 repeatedly
+ attacked the activity of the Auslands-Organisation in newspaper
+ articles, and in his well-known article, ‘Friendship with
+ Germany,’ in the London _Evening Standard_ of 17 September 1937,
+ designated it as an encumbrance on German-English relations. In
+ the same article he said that he was ready to converse with me
+ in the most cordial manner about this question. The German
+ Embassy in London informed the Foreign Office at that time that
+ a question by Churchill in the House of Commons regarding the
+ activity of the Auslands-Organisation would be extremely
+ undesirable. As a result a meeting between Churchill and myself
+ was advocated as urgent. This took place on the day of my speech
+ to the Reich Germans in London, in Winston Churchill’s London
+ home, and lasted more than an hour. I had ample opportunity in
+ this thoroughly cordial conversation to describe the activity of
+ the Auslands-Organisation and to dispel his misgivings. At the
+ end he accompanied me to my car and let himself be photographed
+ with me, in order, as he said, to show the world that we were
+ parting as friends. There was no inquiry in the House of
+ Commons. From that day Churchill never uttered a word of
+ objection again about the activity of the Auslands-Organisation.
+ My speech of the same date, which was published shortly
+ afterwards in English in pamphlet form by an English concern,
+ was very favorably received. _The Times_ published from it a
+ lengthy excerpt under the heading ‘Herr Bohle’s Plea for an
+ Understanding.’ After this conversation Churchill wrote me a
+ letter in which he voiced his satisfaction with the result of
+ our conversation.
+
+ “6. In the trial of the murderer of the Landesgruppenleiter of
+ the Auslands-Organisation in Switzerland, Wilhelm Gustloff,
+ which was held in a Swiss court at Chur in 1936, the legality of
+ the activity of the Auslands-Organisation was the subject of
+ investigation by the court. The Defendant, David Frankfurter,
+ was sentenced to 18 years imprisonment. From what I remember, I
+ can say that the Swiss authorities, who were in no way friendly
+ to Nazis, had to testify that Gustloff and the Landesgruppen of
+ the Auslands-Organisation had never in any way given reason for
+ complaint with regard to their activity. The testimony of
+ Federal Councillor Baumann, who, to my knowledge, was then
+ Minister of the Interior and of the Police in Switzerland, was
+ at that time decisive.
+
+ “7. I should further like to point out in this connection that
+ also after the outbreak of the war the Landesgruppen of the
+ Auslands-Organisation in neutral countries continued to function
+ until the end of the war. That is especially true of
+ Switzerland, Sweden, and Portugal.
+
+ “From 1943 on, at the latest, the Reich would hardly have been
+ able to take any steps against suppression, if the
+ Auslands-Organisation had come into conflict with the internal
+ laws of these countries; and suppression would have been the
+ inevitable result.
+
+ “8. Aside from the indisputable legality of the
+ Auslands-Organisation, as its leader I have repeatedly expressed
+ the idea that the Auslandsdeutschen (Germans abroad) would
+ certainly be the last people who would let themselves be misused
+ as warmongers or as conspirators against the peace. From bitter
+ experience they knew that with the outbreak of the war they
+ would face at once internment, persecution, confiscation of
+ property, and destruction of their economic existence.
+
+ “9. As a result of the knowledge of the situation abroad, no one
+ knew better than the Auslandsdeutschen that any activity in the
+ sense of a Fifth Column would be just as foolish as detrimental
+ to the interests of the Reich. To my knowledge, moreover, the
+ expression ‘Fifth Column’ can be traced back to the Spanish
+ Civil War. It is in any case a foreign invention. When Franco
+ attacked Madrid with four columns of troops, it was asserted
+ that a Fifth Column consisting of nationalist elements was doing
+ its seditious work underground within the besieged city.
+
+ “10. There is no basis whatsoever for applying the term ‘Fifth
+ Column’ to the Auslands-Organisation of the NSDAP. If this
+ assertion were true, it would mean that members of the
+ Auslands-Organisation working together with local oppositional
+ elements in one or more foreign countries had been delegated, or
+ had by themselves tried, to undermine this state from within.
+ Any such assertion would be pure invention.
+
+ “11. Neither from the former Deputy of the Führer, Rudolf Hess,
+ nor from me, as the leader of the Auslands-Organisation, has
+ this organization or members of this organization in any way
+ received orders the execution of which might be considered as
+ Fifth Column activity. Even Hitler himself never gave me any
+ directive in that respect. In summary, I can say that the
+ Auslands-Organisation at no time, as long as I was its leader,
+ displayed any activity in the sense of a Fifth Column. Never did
+ the Deputy of the Führer give orders or directives to the
+ Auslands-Organisation which might have led to such activity. On
+ the contrary, Rudolf Hess most urgently desired that members of
+ the Auslands-Organisation should under no circumstances take
+ part in the internal affairs of the country in which they were
+ living as guests.
+
+ “12. Of course, it is known that just as citizens of the then
+ enemy countries, so also Germans were employed in the espionage
+ and intelligence services abroad. This activity had however
+ nothing at all to do with membership in the
+ Auslands-Organisation. In order not to imperil the existence of
+ the Auslands-Organisation groups, which worked legally and
+ entirely in the open, I constantly demanded that members of the
+ Auslands-Organisation would not be used for such purposes or
+ that I should previously be given the opportunity to relieve
+ them of their functions within the Auslands-Organisation.”
+
+And that is the end of the statement of the witness Bohle. For the
+moment I have no questions to ask the witness, Your Honor.
+
+THE PRESIDENT: Do any of the defendants’ counsel wish to ask the witness
+any questions?
+
+DR. FRITZ SAUTER (Counsel for Defendant Von Schirach): I would like to
+put several questions to this witness, Your Honor.
+
+Witness, I represent the Defendant Von Schirach, the former leader of
+the German Youth. Therefore the following would interest me: Did the
+Hitler Youth (HJ) also exist in foreign countries or only in Germany?
+
+BOHLE: The Hitler Youth existed among German nationals in foreign
+countries also.
+
+DR. SAUTER: Please tell me whether this HJ, the Hitler Youth abroad, was
+subject to the political directives of the competent Landesleiter of the
+Auslands-Organisation, or is that not right?
+
+BOHLE: Yes, the Hitler Youth abroad was politically under the control of
+the Hoheitsträger of the Party.
+
+DR. SAUTER: Once in the course of the proceedings the assertion was made
+that members of the Hitler Youth were trained for service as agents and
+for espionage work abroad and also were used for these purposes.
+Specific facts, that is, specific instances, were certainly not
+mentioned, but only a general assertion was made, and it was also
+asserted that Hitler Youth abroad were even used as paratroopers, that
+is, that they had been trained at home as paratroopers in order to be
+used abroad in this capacity.
+
+That is the assertion which I submit to you, and I now ask to have your
+opinion on this, whether, on the basis of your knowledge as the
+competent leader of the Auslands-Organisation, something like that did
+occur or whether anything like that was at all possible?
+
+BOHLE: I would like to say the following in reply: I consider it
+entirely out of the question that members of the Hitler Youth abroad
+were misused in this way. I can assert that so much the more since I
+know I would have heard anything to the contrary from the leaders of the
+Party in the various foreign countries. I know also nothing at all about
+the training of the Hitler Youth as paratroopers or anything similar. I
+consider these assertions as absolutely pure invention.
+
+DR. SAUTER: Then I may assume, as the result of your testimony, that
+things of that sort on the basis of the entire organization would
+certainly have come to your knowledge, if something like that had
+occurred or perhaps even only had been planned; is that correct?
+
+BOHLE: Yes, indeed.
+
+DR. SAUTER: And then, Witness, I have a last question:
+
+Here in the courtroom a further assertion was also made about the HJ,
+that is, about the Hitler Youth. It has been asserted that at Lvov it
+once happened that the Hitler Youth or members of the Hitler Youth had
+used little children as targets. Also in this report no details of
+course were given, but only the assertion was made. The following would
+interest me:
+
+As you know the Hitler Youth had, I believe, a membership toward the end
+of about 7 to 8 million.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Sauter, does that have anything to do with the
+Auslands-Organisation?
+
+DR. SAUTER: Yes, it does insofar as my client, the Defendant Von
+Schirach, is charged with the fact that the Hitler Youth abroad
+committed such atrocities.
+
+THE PRESIDENT: It was not suggested that they did this abroad, was
+it—that Hitler Youth ever used children as targets abroad?
+
+DR. SAUTER: Yes, indeed, it was said that at Lvov, in the Government
+General, not in Germany, but in Lvov, which means abroad.
+
+THE PRESIDENT: You mean after the war began?
+
+DR. SAUTER: Yes.
+
+THE PRESIDENT: I thought this witness was speaking about the same
+organization before the war.
+
+DR. SAUTER: I do not know whether he was also talking about the
+Auslands-Organisation during the war. But in any case, Mr. President,
+the witness knows these facts, for he was the head of the
+Auslands-Organisation. Therefore this witness seems to me especially
+qualified to give us information on these matters.
+
+THE PRESIDENT: It seems to me that we are very far from the point, but
+you can go on.
+
+DR. SAUTER: Yes, Mr. President, for otherwise I would have to call
+expressly this witness for my client again.
+
+Witness, do you at all recall the last question I put to you, whether
+you had any knowledge that the Hitler Youth, or members of the Hitler
+Youth abroad, which was under your jurisdiction, is supposed to have
+committed atrocities of that nature?
+
+BOHLE: I regret to tell you, Mr. Attorney, that the Government General
+did not belong to the Auslands-Organisation, that I was never there and
+therefore am not in a position to state anything on that point.
+Obviously the erroneous opinion seems to exist that the Government
+General, from the point of view of the organization of the Party, was
+connected with the Auslands-Organisation; however that was not the case.
+I had no organizational powers there.
+
+DR. SAUTER: Otherwise, I have no further questions.
+
+DR. ROBERT SERVATIUS (Counsel for the Leadership Corps of the Nazi
+Party): Witness, to what extent, in your capacity as Reichsleiter of the
+Auslands-Organisation, were you informed about the foreign political
+intentions of the Führer?
+
+BOHLE: I was not Reichsleiter, but Gauleiter, and was never informed of
+the foreign political intentions of the Führer.
+
+DR. SERVATIUS: Do you know whether the Führer basically advocated to
+your organization an understanding with England?
+
+BOHLE: I do not quite understand your question.
+
+DR. SERVATIUS: Did Hitler, before the war, in your presence and before
+the other Gauleiter, frequently emphasize the fact that he wanted at all
+costs an understanding with England, and that you also were to work for
+its achievement?
+
+BOHLE: I received no orders in this respect from the Führer, but
+certainly from the Deputy of the Führer. The Führer never discussed
+foreign political matters with me during the 12 years I was in office.
+
+DR. SERVATIUS: I have no further questions.
+
+THE PRESIDENT: Do any members of the Defense Counsel want to ask any
+other questions?
+
+LIEUTENANT COLONEL J. M. G. GRIFFITH-JONES (Junior Counsel for the
+United Kingdom): Your Auslands-Organisation was organized in the same
+way as the Party in Germany was organized; is that not so?
+
+BOHLE: Not in all points, because there were various organizations
+within the body of the Party in the Reich which were not intended for
+foreign countries, for example, the Office for Municipal Policy.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Perhaps I can shorten my question: Did you have
+Hoheitsträger abroad in the same way as you had them in Germany?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: The organization in each country was under the
+Landesgruppenleiter; is that correct?
+
+BOHLE: In almost all countries.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: And under many there were lower-ranking
+Hoheitsträger?
+
+BOHLE: Yes, the Ortsgruppenleiter.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Was the result of that, that you had your
+German population in foreign countries well organized and known to the
+leaders in those countries?
+
+BOHLE: To a great extent that might be correct, but it was not so
+thoroughly organized, nor could it actually be so, because the leader of
+the Party did not know all the Reich Germans in the country concerned.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Did it never occur to you that in the event of
+your army’s invading a country where you had a well-organized
+organization, that organization would be of extreme military value?
+
+BOHLE: No, that was not the sense and the purpose of the
+Auslands-Organisation and no offices ever approached me in this
+connection.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Are you telling this Tribunal now that when the
+various countries of Europe were in fact invaded by the German Army your
+local organizations did nothing to assist them in a military or
+semimilitary capacity?
+
+BOHLE: Yes, indeed.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. Now, let me ask you about something
+else for a moment: You had, had you not, an efficient system of
+reporting from your Landesgruppenleiter to your head office in Berlin?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I think you have said yourself, did you not, in
+your interrogations, that you took an especial pride in the speed with
+which your reports came back?
+
+BOHLE: I did not say that, I believe, with respect to speed but rather
+with respect to the accuracy of their political survey.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: In fact, your reports did come back with great
+speed, did they not?
+
+BOHLE: I cannot say that in general. It depended on the possibility of
+dispatching these reports quickly to Berlin, and how far that was the
+case in individual instances, I naturally cannot say today. In any case,
+I had no special speed or acceleration measures at my disposal.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: In fact, you told your interrogator—and I can
+refer you to it if necessary—that on occasion you got back information
+before Himmler or the Foreign Office had got similar information.
+
+BOHLE: That must be a misunderstanding. It concerns the political
+reports from the Landesgruppenleiter which I transmitted from Berlin to
+the different offices.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well, we will leave the speed out. I have
+it from you that you had an efficient system of reporting, had you not?
+
+BOHLE: In order to answer that question I would have to know in respect
+to what reports I am supposed to have had an efficient system of
+reporting.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: That was going to be my next question. I was
+going to ask you: What in fact did your Landesgruppenleiter report to
+you?
+
+BOHLE: The Landesgruppenleiter reported of their own accord to me,
+whenever they had anything of importance which they wanted to report to
+the competent offices in the Reich.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Did they ever report anything which might have
+been of military or semimilitary value?
+
+BOHLE: That may have been the case in some instances, although at
+present I cannot recall any specific cases.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: They were never given any instructions, were
+they, to report that kind of information?
+
+BOHLE: No, generally not.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: How did you get your reports back? Did you have
+wireless sets with your organization in foreign countries?
+
+BOHLE: No, we did not have any such transmission or wireless stations.
+Reports either came through courier in special cases or were brought by
+individuals to Germany.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: After the war started, did your organizations
+continue in neutral countries?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Did they never have wireless sets reporting
+back information?
+
+BOHLE: I do not know anything about that. I do not believe they had
+them, for I would have had to know about it.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now, I want to ask you about only one or two
+documents. Would you look at 3258-PS—My Lord, that is the exhibit
+already in, GB-262; I have copies of the extract for the Tribunal and
+members of Defense Counsel. I expect you read English—the book itself
+is coming.
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: There you have before you a copy of some
+extracts from it. Would you look at the bottom of the first page, last
+paragraph, commencing “In 1938...” Did you have a Landesgruppenleiter in
+the Netherlands by the name of Butting?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Just pay attention to me for perhaps one moment
+before you look at that document. Do you know that Butting shared a
+house at The Hague with the military intelligence office? Do you know
+that?
+
+BOHLE: No, I do not.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now, I want to quote you quite shortly two
+paragraphs of this document, which is a report, published as an official
+United States publication, called “National Socialism, Basic Principles,
+Their Application by the Nazi Party’s Foreign Organization, and The Use
+of Germans Abroad for Nazi Aims.” I just want you to tell the Tribunal
+what you think first of all about this report, which is printed in that
+book:
+
+ “In 1938 the German Legation owned two houses in The Hague. Both
+ were of course the subject of diplomatic immunity and therefore
+ inviolable as concerned search and seizure by the Dutch police.
+ I shall call the house in which Dr. Butting had his office House
+ Number 2. What went on in House Number 2? It had been remodeled
+ and was divided like a two-family house—vertically, not
+ horizontally, but between the two halves there was a
+ communicating door. One side of the house was Dr. Butting’s. The
+ other half housed the Nazi military intelligence agent for
+ Holland....”
+
+You say that you do not know anything about that?
+
+BOHLE: Butting was Landesgruppenleiter of the Auslands-Organisation. I
+am hearing about this house—or these two houses—for the first time,
+that is quite new to me.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. I will just go on.
+
+ “S. B. (the military intelligence agent) may have had as many as
+ a dozen subordinates working in Holland, all subagents of the
+ Canaris bureau. These were professional spies who knew their
+ trade. But they could not possibly know Holland as intimately as
+ was required by the strategy of the German High Command, as it
+ was revealed following the invasion of May 1940. For this, not a
+ dozen but perhaps several hundred sources of information were
+ necessary. And it is at this point that Butting and the military
+ intelligence agent come together. Through his German Citizens’
+ Association, Butting had a pair of Nazi eyes, a pair of Nazi
+ ears, in every town and hamlet of the Netherlands. They were the
+ eyes and ears of his minor Party officials. Whenever the
+ military intelligence agent needed information concerning a
+ corner of Holland which his people had not yet explored, or was
+ anxious to check information relayed to him by one of his own
+ people, he would go to Butting.”
+
+Do you know whether Butting assisted the military intelligence agent in
+Holland in any way like that?
+
+BOHLE: I was told later that he aided in Holland. To what extent he
+helped him I do not know, for he had had no such mission from me.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I understand, he had no instructions but he was
+doing it. Just turn now to the last paragraph on that page, too:
+
+ “‘I know every stone in Holland,’ S. B. once boasted. By ‘stone’
+ he meant canal, lock, bridge, viaduct, culvert, highway,
+ by-road, airport, emergency landing field, and the name and
+ location of Dutch Nazi sympathizers who would help the invading
+ army when the time came. Had Dr. Butting’s Party organization
+ not existed under the innocent cover of his Citizens’
+ Association, S.B.’s knowledge of Holland would have been as
+ nothing compared with what it was. Thus the Citizens’
+ Association served a double purpose; it was invaluable for
+ espionage at the same time as it fulfilled its primary function
+ as a Fifth Column agency.”
+
+Do you know whether the members of your organization in Holland were
+given instructions to learn about every canal, lock, bridge, viaduct,
+railway, and so on?
+
+BOHLE: No, I had not the least idea of this.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. I want you to be quite clear. I am
+putting to you that your organization was in the first place an
+espionage system reporting information of importance back to the Reich,
+and, in the second place, it was an organization aimed to help, and
+which did help, your invading German armies when they overran the
+frontiers of their neighboring states. Do you understand those two
+points?
+
+BOHLE: Yes, indeed.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Did your organization publish an annual book,
+your _Year Book of the Foreign Organization_?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: And did that book contain information as to the
+activities of your organization during the year?
+
+BOHLE: Partially, yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I suppose that the Tribunal would be safe in
+assuming that what was published in that book was accurate information?
+
+BOHLE: One may assume that.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you look at the _Year Book for 1942_? I
+have copies of the extracts. Would you turn to Page 37 of that book? If
+you look back one or two pages in the book, you will find that that is
+an article entitled “The Work of the Norway Branch of the
+Auslands-Organisation in the War.” Is that written by your
+Landesgruppenleiter in Norway?
+
+BOHLE: I assume so, I cannot recall this.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you look at Page 37, and you will see that
+there are some passages in the book that you have in front of you that
+have been lightly marked in pencil along the side.
+
+BOHLE: Yes, I have it.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you find the paragraph which starts,
+“Therefore, soon after the outbreak of war in September 1939...” Have
+you got that?
+
+BOHLE: Yes, I have it.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Perhaps you will be so kind as to follow me.
+
+ “Therefore, soon after the outbreak of war in September 1939,
+ the enlargement and extension...”
+
+BOHLE: Yes, I am following you.
+
+ LT. COL. GRIFFITH-JONES: “...the enlargement and extension of
+ the German Legation in Oslo and of the consulates at Bergen,
+ Trondheim, Stavanger, Kristiansand, Hamgesund, Narvik and
+ Kirkenes proved to be of primary importance. This enlargement of
+ the Reich agencies resulted in the local organization of the
+ NSDAP in Norway having to increase its field of activity too, in
+ the same proportion, in order to support the work of the Reich
+ agencies, particularly by Party members and other Germans who
+ had a thorough knowledge of the country and language.”
+
+Why, in September ’39, was it necessary for the Party to increase its
+organization in Norway with people having higher knowledge of the
+country and language? Answer me that before you read on. You need not
+worry about the rest; we are going to deal with it. Why was it necessary
+in 1939 to enlarge your organization?
+
+BOHLE: In Norway, as far as I recall, there were only 80 members of the
+Party in all, and it goes without saying that after the outbreak of the
+war the official agencies, not only of Germany but also, as you know,
+those of other states, were enlarged and were assisted by national
+elements, who knew the country concerned. That did not hold true for
+Germany alone but for all the nations participating in the war.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Yes. I still do not understand why your
+perfectly harmless organization should have found it necessary to
+increase its membership with people who had a profound knowledge of the
+language and the country. Why should the Auslands-Organisation have
+found it necessary?
+
+BOHLE: Because the Reich agencies needed Germans who knew the country
+and the people, especially to furnish information on the German targets
+of attack in Norway—exactly what every other nation did, too.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, your answer is, is it, that you required
+them to tell you about targets in Norway? Is that your answer?
+
+BOHLE: No, I did not say that. I said that they were to be at the
+disposal of the agencies in Norway in case they were needed for public
+enlightenment, that is for German propaganda purposes among the
+Norwegians. I would like to emphasize once again that that was done not
+only by Germany but, of course, by all the warring countries.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well, let us go on and see what happens
+next:
+
+ “The choice and assignment of these supplementary collaborators
+ was carried out by the local leader of the organization in close
+ collaboration with the representatives of the Reich. Therefore,
+ from the first moment of the outbreak of war a great number of
+ Party members were taken away from their jobs and employed in
+ the service of the nation and the fatherland. Without any
+ hesitation and without considering their personal interests,
+ their families, their careers or their property, they joined the
+ ranks and devoted themselves body and soul to the new and often
+ dangerous tasks.”
+
+Tell me, was finding out and reporting about the Norwegian people, was
+that an “often dangerous task”?
+
+BOHLE: Certainly not.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: What, then, were the often dangerous tasks
+which your own Landesgruppenleiter is saying members of his organization
+were undertaking from the very moment war broke out, in September ’39?
+
+BOHLE: I cannot tell you anything about that, for I have no knowledge
+whatsoever about this and I cannot conceive any of these dangerous
+tasks. I have the impression from this article, which, incidentally I
+did not know about until now, that the Landesgruppenleiter had the
+plausible desire to give more importance to his organization than it had
+in reality.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: But you say you did not know about this. This
+appeared in the official yearbook of your organization. Did you never
+read what appeared in that book?
+
+BOHLE: Certainly not everything, for I am not familiar with this
+article.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: You have told us that the members of your
+organization took no part in this. What about the people who were
+responsible for publishing that book? Did they not ever draw your
+attention to an article of that kind?
+
+BOHLE: Obviously not.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Just look at the next little paragraph:
+
+ “The success of their work, which was done with all secrecy, was
+ revealed when, on 9 April 1940, German troops landed in Norway
+ and forestalled the planned flank attack of the Allies.”
+
+What work was revealed on the 9th of April? What work which had been
+done with all secrecy was revealed on the 9th of April, work carried out
+by members of your organization?
+
+BOHLE: I am sorry I cannot reply, for I have no knowledge whatsoever of
+this. I do not know.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I see. Will you look down to the last paragraph
+of that page? It is the second sentence—four, five lines down—at the
+end of the fifth line. I beg your pardon. You have the book in front of
+you. Will you look at Page 40 of the book? In the center of a paragraph
+the last word of one of the lines starts with “According to the task
+plan...” Have you got it? It is Page 40. To save time, let me read it:
+
+ “According to the task plan which had been prepared since the
+ outbreak of the war, the Landeskreisleitung gave orders on 7
+ April for Phase 1 of the state of employment...”
+
+It does not sound, does it, like plans being made for different phases
+of an operation? It does not sound, does it, as if the work of your
+organization had been simply finding out about Norwegian people?
+
+BOHLE: That might have been since this is entirely new to me,
+exclusively an agreement within the country itself with military or
+other authorities. I have had no knowledge of it up to this moment.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: So I understand you to say. But you were the
+head of this organization, were you not?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: You have come before this International
+Tribunal and given them evidence, presumably saying you are in a
+position to give them truthful and accurate evidence; is that so?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Do you understand that?
+
+BOHLE: Yes, I have understood that.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, then, do I understand you to say now that
+you do not know what was happening in your organization, and therefore
+you are not in a position to give evidence as to whether or not it was a
+Fifth Column business?
+
+BOHLE: It is quite evident that in an organization of this size the
+leader, who has his office at Berlin, cannot be closely acquainted with
+everything which is going on abroad and, more so, what is done against
+his instructions. I did not have the same disciplinary authority over my
+Party members abroad as did, for instance, some Gauleiter within the
+Reich. I need not elaborate on that, because it is self-evident. It is
+also evident, and this I know, that some Germans abroad, who were called
+on because of their patriotism in individual cases let themselves be
+used for purposes without the knowledge of the Auslands-Organisation and
+against its explicit instructions.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: In the interest of time we will not pursue that
+particular sphere of activity in Norway, just in case it may have been
+an exception which you did not know about.
+
+Let me turn to something else. Will you look at Page 65 of that book?
+
+Is that an article by your Landesgruppenleiter in Greece?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Is it in the form of a day-to-day diary of the
+activities of the Auslands-Organisation in Greece when German troops
+invaded that country?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you look at Page 65?
+
+ “Sunday the 27th of April. Swastika on the Acropolis.”
+
+That is the heading. I beg your pardon. I do not know whether it comes
+directly under that heading. This is the Landesgruppenleiter talking:
+
+ “I set out immediately, quickly visiting the other
+ quarters,”—where the German colony had been interned—“the
+ Philadelphia and the Institute. I enjoined the inmates of the
+ house in Academy Street to give up returning home today, and to
+ hold themselves in readiness. After all, we did want to help the
+ German troops immediately with our knowledge of the language and
+ the district. Now the moment has come. We must start in
+ immediately.”
+
+Do you know...
+
+BOHLE: Yes, I even know all about this. It certainly must be evident
+that the moment German troops occupied a foreign city and freed the
+Germans living abroad who had been interned, the latter would put
+themselves at the disposal of the German troops and help them in every
+respect as guides, interpreters, or the like. That is certainly the most
+logical thing in the world.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: That is in fact what they did do, and the
+assistance that your organization appears to have given them is that it
+managed to organize them and get them ready to do it; is that not so?
+That is what your Landesgruppenleiter seems to be doing?
+
+BOHLE: I did not understand this question. Will you please repeat it?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Do you understand that it is your
+Landesgruppenleiter who is organizing the members of your organization,
+organizing them so that they can give their assistance most beneficially
+to the invading armies?
+
+BOHLE: That is a completely wrong way to express it. The
+Landesgruppenleiter in Greece, who filled that post from 1934, could not
+possibly tell whether there was to be an invasion of Greece or not. That
+had not the slightest thing to do with the nature of his organization.
+The moment that German troops were in the country it stands to reason
+that they would welcome their countrymen, act as their hosts, and help
+them in every way. That was a patriotic duty taken for granted.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I see.
+
+Just turn to Page 66, the next page. Will you find the paragraph which
+commences “Meanwhile I organized the employment of all Party members to
+do auxiliary service for the Armed Forces.”
+
+Do you have that?
+
+BOHLE: I understand it...
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: You had better find the place.
+
+BOHLE: Where shall I find that place?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: On Page 66. It is a new paragraph.
+
+BOHLE: Yes, I have it now.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: “Meanwhile I organized the employment of all
+Party members to do auxiliary service for the Armed Forces.”
+
+It really looks now as though the Landesgruppenleiter is organizing
+them, does it not?
+
+BOHLE: In this instance, yes.
+
+ LT. COL. GRIFFITH-JONES: “Soon our boys and girls could be seen
+ riding proud and radiant in their Hitler Youth uniforms, beside
+ the German soldiers on motorcycles and in Army cars....”
+
+Did you yourself know of the organization and work that your
+Landesgruppenleiter had put in in Greece to assist your armies in
+semimilitary capacities, or was that another case like Norway which you
+did not know anything about?
+
+BOHLE: The Landesgruppenleiter in Greece did not create a semimilitary
+organization, but set up of course in this instance an organization to
+aid the troops entering the country in a sector which was entirely
+civilian.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well; I just want to ask you about another
+matter. Have you got a document there which is a telegram from somebody
+called Stohrer, in Madrid?
+
+BOHLE: Stohrer, yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Did Stohrer have something to do with the
+German Embassy in Madrid?
+
+BOHLE: Stohrer was the German Ambassador himself; Doctor Von Stohrer.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: This is dated 23 October 1939. Just let us see
+what it says:
+
+ “The Landesgruppenleiter can obtain a very suitable house for
+ accommodating the Landesgruppe, as well as the German Labor
+ Front, the Ortsgruppe, the Hitler Youth, and the German House
+ Madrid, also room available in case of embassy having to spread
+ out, and especially a very suitable isolated room for the
+ possible installation of second secret radio transmitter, which
+ can no longer be housed at the school because of reopening.
+
+ “Landesgruppenleiter requests me to rent the house through the
+ embassy, in which way very considerable tax expense will be
+ avoided. Have no hesitation, in view of anticipated partial use
+ by embassy as mentioned above. If you do not agree I request
+ wire by return.
+
+ “Please submit also to Gauleiter Bohle.”
+
+Were you telling the truth to this Tribunal when you told them some 30
+minutes ago that you had no knowledge of wireless sets being used by
+your organization?
+
+BOHLE: Yes, because I have no knowledge of these transmitters, or their
+use; I must assume that it concerns apparatus of the embassy.
+
+DR. SEIDL: The copy of the telegram, as I have it before me, does not
+indicate to whom this wire was addressed. The last sentence of the
+telegram leads one to assume that it was not in any case addressed to
+the witness. According to my opinion, I think the witness should next be
+asked whether he knew about this wire and to whom it was addressed.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Perhaps you will tell Dr. Seidl to whom the
+Ambassador in Madrid was likely to send a telegram on such matters as
+this?
+
+BOHLE: To the Foreign Office at Berlin.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: And you, at that time, were State Secretary at
+the Foreign Office of Berlin, were you not?
+
+BOHLE: Quite right, in October 1939.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Beneath his signature is set out the
+distribution to—it mentions various persons in departments in the
+Foreign Office in Berlin. Is that so?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: And are you saying now that all of those
+departments which were asked to submit this matter to you, that they all
+failed to do so?
+
+BOHLE: No, I do not claim that. They surely would have done that.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Do you remember yourself seeing this telegram
+before?
+
+BOHLE: I cannot recall it. I would have noticed it for I never heard
+anything about two secret transmitters in Spain. It would also be quite
+in order for me to admit it. But I cannot do so if I do not know it. The
+distribution under Number 3 mentions "State Secretary,” but that does
+not mean me, but the State Secretary of the Foreign Office, the
+political one. My designation in the Foreign Office was: Chief A.O.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I can save you all that. I am not suggesting
+that that “State Secretary” means you; otherwise it would not be asked
+to be submitted to you. What I want to know is what you or your embassy
+workers, or both of you working together, wanted with two secret
+wireless transmitting sets in Spain in October 1939?
+
+Are you still saying that your organization was quite unconcerned in
+reporting back information of military importance?
+
+BOHLE: Just how do you mean, “reporting back”?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Are you telling the Tribunal—I want you to be
+quite clear—are you telling the Tribunal that your organization was not
+being used for espionage purposes in Spain?
+
+BOHLE: Yes indeed, I am asserting that. A distinction must be made
+between certain members of the Auslands-Organisation who naturally
+without my knowledge—I protested against this often enough—were used
+abroad for such purposes. I had no objection to Germans abroad being
+utilized in time of war for such tasks, as was the case very frequently
+with all other countries. However, I did not want members or officials
+of the Auslands-Organisation to become involved. A distinction must...
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I do not want to stop you at all. I do not want
+to stop you. Go on if you have anything to say. But, in the interest of
+time, try and make it as short as possible.
+
+BOHLE: It seems to me there is some confusion between the
+Auslands-Organisation as an organization and what certain Germans abroad
+did during the war as their patriotic duty. This seems to me to be the
+crucial point of the question.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, I will not argue about that. We see that
+your organization took sufficient interest to reproduce accounts of what
+they were doing in its official book. I just want to show you one thing
+further.
+
+[_Turning to the President._] Well, I have one further document to put
+to this witness.
+
+THE PRESIDENT: You may as well go on.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: It is a document which I have just had found. I
+have not had them copied. The Tribunal will forgive me if I read
+extracts from them?
+
+[_Turning to the witness._] It is an original document you hold in your
+hand and it appears to be, does it not, a carbon copy of a letter
+from...
+
+THE PRESIDENT: Has Dr. Seidl got one?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Yes, he has one in German.
+
+[_Turning to the witness._] Is that a letter from your
+Landesgruppenleiter Konradi?
+
+BOHLE: It seems to be a directive from Konradi, but not signed by him.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: If you will look at the end of the letter you
+will see that it is actually signed “Konradi,” after the usual “Heil
+Hitler”...
+
+BOHLE: The copy that I have is not signed.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you get that copy back? Perhaps these
+documents...
+
+[_The document was taken from the witness to Lt. Col. Griffith-Jones._]
+
+It is in fact signed “Konradi.” Show it to him.
+
+[_The document was returned to the witness._]
+
+BOHLE: It is not signed by Konradi, but typed in.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I am very much obliged to you. It is my fault
+for not making myself clear. I told you that we have here a carbon copy.
+A copy of a letter which was signed and sent by Konradi. That appears to
+be so, does it not?
+
+BOHLE: That I do not know, for of course I do not know about all the
+letters written by Konradi.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: You can take it, so far as you are concerned,
+that that is a German document which has been captured, that it is this
+bit of paper that you are holding in your hand which was found by Allied
+troops and that bears a typewritten signature of Konradi, who was your
+Landesgruppenleiter in Romania; is that correct? You remember that you
+had a Landesgruppenleiter in Romania?
+
+BOHLE: His name was Konradi.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: And is this a letter of instructions to the
+Zellenleiter in Constantsa?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: It is dated the 25th of October 1939. Will you
+read the first paragraph?
+
+ “From 9 to 12 October conferences took place with the Supreme
+ Party functionaries, or their deputies, of the Southeastern and
+ Southern European groups at the head office of the
+ Auslands-Organisation.”
+
+Does that mean Berlin?
+
+BOHLE: Yes. Berlin.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: That means your office, does it not?
+
+BOHLE: Yes, in my office, but not in my personal office.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: No, but is it in the office over which you had
+complete control?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Agreed. I imagine, before we go on, that no
+orders would be issued from your head office at a conference of that
+kind which were contrary to your direction, would they?
+
+BOHLE: Not on important things, naturally not.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I am much obliged to you.
+
+ “I subsequently received direct instructions from the competent
+ department of the head office of the Auslands-Organisation.”
+
+So it appears that the direction given at the conference was confirmed
+in writing.
+
+ “During the war, every National Socialist abroad must directly
+ serve the fatherland, either through propaganda for the German
+ cause or by counteracting enemy measures.”
+
+Now perhaps you will turn over, or rather, you will miss out—I am
+reading from copy—the English, the next paragraph, and the next plus
+one paragraph, and go on to the paragraph commencing:
+
+ “As everywhere else it is extremely important to know where the
+ enemy is and what he is doing...”
+
+I want you to be quite clear about this and keep it in mind. These are
+directions coming directly from your head office in Berlin.
+
+ “It has been ascertained that the I.S. (Intelligence Service)
+ has attempted, sometimes most successfully, to gain admittance
+ for seemingly trustworthy persons into the activities of the
+ Party group and its associate organizations. It is therefore
+ necessary that you thoroughly investigate not only all those
+ persons coming into contact with you who are not very well known
+ to you, and above all you must scrutinize any new persons and
+ visitors appearing in your immediate vicinity. If possible, let
+ them be taken in hand by a comrade whose absolute Nazi
+ convictions are not generally known to the man in the
+ street....”
+
+I think we can leave the rest of that.
+
+ “You are to report everything that comes to your notice, even
+ though it may at first appear very insignificant. Rumors
+ suddenly arising also come in this category, however false they
+ may be.”
+
+Do you remember your members in Romania being told to report everything?
+Everything they saw?
+
+BOHLE: Yes, of course.
+
+ LT. COL. GRIFFITH-JONES: “An important section of both your work
+ and that of your comrades’ work must be industrial concerns,
+ business enterprises, _et cetera_. Not only can you spread your
+ propaganda very well in this way, but it is precisely in such
+ concerns that you can easily pick up information concerning
+ strange visitors. It is known that the enemy espionage
+ organizations are especially active in industrial circles both
+ in gathering information and carrying out acts of sabotage.
+ Members with close connections with shipping and forwarding
+ companies are particularly suitable for this work. It goes
+ without saying that you must be meticulous and cautious when
+ selecting your assistants.”
+
+THE PRESIDENT: Do you have some more to read from this document? If so,
+we will adjourn now until 2 o’clock.
+
+ [_The Tribunal recessed until 1400 hours._]
+
+
+
+
+ _Afternoon Session_
+
+MARSHAL: If it please the Tribunal, the Defendant Streicher is absent
+from this session.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Witness, will you look again at the document we
+were reading before the Court adjourned. Would you look at the paragraph
+which commences “as everywhere else it is extremely important to know
+where the enemy is and what he is doing.” My Lord, I am not absolutely
+certain that I did not start reading.
+
+THE PRESIDENT: Oh, yes, you had read that and the next one and the one
+at the top of Page 3 in the English text. At least I think you have. You
+read the one beginning “An important section.”
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Perhaps I can start the paragraph commencing
+“An important section.” Have you got that?
+
+BOHLE: Yes.
+
+ LT. COL. GRIFFITH-JONES: “An important section of both your work
+ and that of your comrades must be industrial concerns, business
+ enterprises, _et cetera_. Not only can you spread your
+ propaganda very well in this way, but it is precisely in such
+ concerns that you can easily pick up information concerning
+ strange visitors. It is known that the enemy espionage
+ organizations are especially active in industrial circles, both
+ in gathering information and carrying out acts of sabotage.
+ Comrades with close connections with shipping and forwarding
+ companies are particularly suitable for this work. Naturally you
+ must be meticulous and cautious when selecting your assistants.
+
+ “In this connection a reference to interstate organizations and
+ exchange organizations is relevant.”—I particularly want you to
+ note these next lines:
+
+ “It has been proved that these often use harmless activities as
+ camouflage and are in reality to be regarded as branches of the
+ Foreign Intelligence Department.”
+
+Witness, doesn’t that exactly describe the way in which the
+Auslands-Organisation was carrying on its business? Read it again:
+
+ “It has been proved that these often use harmless activities as
+ camouflage and are in reality to be regarded as branches of the
+ Foreign Intelligence Department.”
+
+Doesn’t that fit in with the directions that this Landesgruppenleiter of
+yours has been writing to his members in this document?
+
+BOHLE: On the contrary, I find that this is clear proof of the fact that
+the organizations mentioned here were in a foreign espionage service and
+not in the German espionage service. My interpretation is the exact
+opposite of that of the British Prosecutor.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Are you not giving instructions here, or is not
+your Landesgruppenleiter giving instructions, to carry out
+counterespionage—the work that is carried on by the intelligence
+service? Isn’t that what the writer is writing about so far?
+
+BOHLE: The letter, with which I am not personally familiar, apparently
+instructs Germans abroad to turn in a report whenever they encounter the
+intelligence service at work. I do not think that any objection can be
+raised to that in time of war.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. We will not go on arguing about it.
+I understand that you know nothing about the instructions which are
+contained in that letter. This is the first you have ever seen or heard
+of it; is that right?
+
+BOHLE: No, this letter is new to me, and I do not know whether it is
+true, for there is no original here.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: May I take it then that, of the countries
+around Germany in which your organization worked, you have no knowledge
+of the activities that they were carrying out in Belgium? You have no
+knowledge of the activities that they were carrying out in Norway, none
+about what they were doing in Spain, and not very much about what they
+were doing in Romania either; is that correct?
+
+BOHLE: No, that is not correct. Of course I knew of the activity of
+these groups abroad; but the particular activity that the British
+Prosecutor wishes to point out as the aim of the Auslands-Organisation
+is not quite clear to me.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: If you had knowledge of any of their
+activities—I understand from your evidence that you had none of the
+activities about which your own Auslands-Organisation Yearbook publishes
+a story. Both in Norway and Greece the activities were recounted in
+those two stories. You knew nothing about them at all; is that right?
+
+BOHLE: I did not know about the activity in Norway. I have already
+testified to that effect. I was very familiar with the activity in
+Greece which was along perfectly normal lines.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. I want to leave that, and I just
+want to ask you two questions about another matter. Am I right in saying
+that the information—and I am not going to argue with you now as to
+what type of information it was—but the information that your
+organization sent back, was that passed on to the Defendant Hess?
+
+BOHLE: Sometimes yes and sometimes no. It depended upon the nature of
+the information. If it was information on foreign policy it was, of
+course, sent to another office.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: You were in fact acting as a pool of
+information, were you not? Let me explain myself: You were forwarding
+information that you received, to the SS?
+
+BOHLE: Sometimes, yes; if not to the SS then probably...
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: To the Foreign Office?
+
+BOHLE: Sometimes also to the Foreign Office.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: And to the Abwehr, were you not?
+
+BOHLE: Very seldom, but it happened occasionally.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: You say very seldom. Did you not have a liaison
+officer attached to your organization from the Abwehr?
+
+BOHLE: No. I had only one assistant who maintained an unofficial
+connection with the Abwehr, if the occasion arose.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Perhaps we are talking about the same
+gentleman. Did you not have a Captain Schmauss attached to your head
+office in Berlin?
+
+BOHLE: Mr. Schmauss has never been a captain but he was a political
+leader and honorary SS-leader. In the Army, I believe he was a sergeant.
+Moreover, he did not come from the Abwehr; he was chief of personnel of
+the Auslands-Organisation and his function as liaison was purely
+unofficial.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: You say he was not a liaison officer between
+your organization and the Abwehr?
+
+BOHLE: No, he was not an officer at all. He was not a member of the
+Wehrmacht.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I do not want to quibble with you about his
+rank. Was he, in effect, whatever he was, acting in a capacity of
+liaison between you and the Abwehr?
+
+BOHLE: Yes, that is correct.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. Now, in addition to the information
+that Hess obtained through your system of reporting, that is, the
+Auslands-Organisation, did he also obtain information from those
+organizations which were dealing with the Volksdeutsche, that is to say,
+non-German citizens, racial Germans abroad who were not members of your
+organization, because you allowed only German citizens to become members
+of your organization. But others—Volksdeutsche, I think you call
+them—did Hess receive information from other sources about their
+activities?
+
+BOHLE: I could not say, because I did not discuss it with Hess, and the
+affairs of the Volksdeutsche were entirely out of my field.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Dr. Karl Haushofer was for some time in 1938
+and 1939 president of the VDA, was he not?
+
+BOHLE: I believe so.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Which was an organization dealing with the
+activities of the Volksdeutsche in foreign countries. Is that correct?
+
+BOHLE: Yes, I believe so. I am not familiar with this field.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: And, as you know, Hess and Karl Haushofer were
+great friends, were they not?
+
+BOHLE: Yes, that is correct.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Haushofer had been Hess’ pupil at Munich
+University; did you know that?
+
+BOHLE: It was the other way around.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Do you not know that Hess received information
+from Haushofer as to the activities of these other organizations?
+
+BOHLE: No, I know nothing about it.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, now, I do not want to catch you out. Is
+that your answer? Are you being honest to this Tribunal?
+
+BOHLE: No. I wanted to add that the Deputy of the Führer very
+painstakingly separated the “Auslandsdeutsche,” that is, citizens of the
+Reich who worked abroad, and the “Volksdeutsche,” and with equal care he
+made certain that I should have nothing to do with the question of
+Volksdeutsche. Therefore I knew nothing of these matters.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Hess as Deputy to the Führer was in fact in
+charge of all matters concerning Germanism abroad; was he not?
+
+BOHLE: Yes, that is so, because he was born abroad. However, to my
+knowledge, he did not take charge of these matters in his capacity as
+Deputy to the Führer. I do not believe that there was any connection.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Are you telling the Tribunal that just because
+he was born in a foreign country he had charge of all matters concerning
+Germanism abroad?
+
+BOHLE: I believe so, because any other Reichsleiter of the Party might
+just as well have taken care of these matters. However, I assume that
+Hess took over these functions simply because he was familiar with
+foreign countries.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I want to be quite clear. Whatever the reason
+was, he in fact did have charge of them. That is your evidence?
+
+BOHLE: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now, I just want to remind you of a passage in
+your interrogation in this building on the 9th of November. Do you
+remember that you were interrogated on the 9th...
+
+BOHLE: [_Interposing._]: September?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: On 9 November last.
+
+BOHLE: November, yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: You were interrogated by a Lieutenant Martin,
+the afternoon of that day.
+
+BOHLE: By Lieutenant Martin, yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Let me read a short extract from the transcript
+of that interrogation and ask you whether, in fact, it is correct. You
+were being asked about the information which came back through the
+Auslands-Organisation.
+
+ “Question: ‘He would have to rely on you for his information on
+ matters of that kind?’
+
+ “Answer: ‘Not entirely; I think Hess had a great many
+ connections in Hamburg through which he obtained information
+ which he did not relay to me.’
+
+ “Question: ‘What were his connections in Hamburg?’
+
+ “Answer: ‘The shipping companies.’
+
+ “Question: ‘Rather like your Landesgruppenleiter instructions in
+ Romania?’
+
+ “Answer: ‘I think he knew a number of people there. I have
+ always been convinced that he knew them.’
+
+ “Question: ‘Is that Helferich?’
+
+ “Answer: ‘Helferich was one, but then there were many people
+ from whom he received information. I believe from Professor
+ Haushofer, his old teacher, with whom he was very friendly. But
+ he always made it a point not to inform us of anything that
+ concerned the Volksdeutsche; he said, “It is not your affair at
+ all.”’”
+
+Is that correct?
+
+BOHLE: That is quite correct, yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: And as you have said it there, is that a
+correct description of the position that Hess was in with regard to
+information from abroad, from agents abroad? Does that correctly state
+the facts as they were?
+
+BOHLE: So far as I can see, it is probably correct. I myself can judge
+only to the extent to which the reports concerned the
+Auslands-Organisation. About the others I can make only a guess; I
+cannot give definite information, because I was not acquainted with
+them.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I have no further questions. Perhaps I might
+get the exhibits in order, the ones that I have referred to.
+
+The Yearbook of the Auslands-Organisation from which the stories about
+Norway and Greece came, becomes Exhibit GB-284. The two translations
+that you have are numbered Documents M-153 and M-156, both of which
+become Exhibit GB-284.
+
+The secret wireless telegram, which was Document Number M-158, becomes
+Exhibit GB-285; and the letter from Landesgruppenleiter Konradi, which
+was Document Number 3796-PS, becomes Exhibit GB-286.
+
+BOHLE: May I add something to a point which was brought up by the
+British cross-examination?
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+BOHLE: May I begin?
+
+THE PRESIDENT: You may give a short explanation. You are not here to
+make a speech.
+
+BOHLE: No, I do not want to make a speech. I merely wish to say the
+following on the question of secret transmitters which was brought up
+this morning: Although I am not familiar with the technique of these
+secret transmitters, I assume that a secret transmitter would be of use
+in a foreign country only if there were a receiving set in Berlin.
+
+I am quite certain that to my knowledge there was never such a receiving
+set, either in my office in Berlin or in any other office of the
+Auslands-Organisation, and therefore I may assume that such a receiving
+set did not exist.
+
+COLONEL JOHN HARLAN AMEN (Associate Trial Counsel for the United
+States): Do you recall being interrogated on 11 September 1945, by
+Colonel Brundage?
+
+BOHLE: Yes.
+
+COL. AMEN: I want to read you a few questions and answers from your
+interrogation and ask you whether you recall being asked those questions
+and having made those answers:
+
+ “Question: ‘Now, when you started, your immediate superior was
+ who?’
+
+ “Answer: ‘Rudolf Hess, until 1941 when he left for England.’
+
+ “Question: ‘Who succeeded him?’
+
+ “Answer: ‘Martin Bormann. Martin Bormann automatically succeeded
+ Hess, but he did not really fill Hess’ position, because Hess
+ had been born abroad in Egypt, while Martin Bormann understood
+ nothing about foreign affairs. He paid no attention to them at
+ all, but of course, he was my superior.’
+
+ “Question: ‘But he was nominally your chief?’
+
+ “Answer: ‘He was technically my chief, but he gave me no orders,
+ directives or similar instructions, because he did not
+ understand anything about these things.’
+
+ “Question: ‘So that everything that was done in your office, you
+ would say you were responsible for?’
+
+ “Answer: ‘Absolutely.’
+
+ “Question: ‘And you are willing to accept the responsibility for
+ that?’
+
+ “Answers ‘Naturally.’”
+
+Do you remember being asked those questions and having made those
+answers?
+
+BOHLE: That is absolutely correct.
+
+COL. AMEN: And were those answers true when you made them?
+
+BOHLE: Absolutely true.
+
+COL. AMEN: And are they still true today?
+
+BOHLE: They are still true.
+
+COL. AMEN: So that you accept responsibility for everything which your
+office was conducting, is that true?
+
+BOHLE: Yes, that is correct.
+
+COL. AMEN: Who was Von Strempel?
+
+BOHLE: Von Strempel was, I believe, counsellor to a secretary of a
+legation (Gesandtschaftsrat) in the foreign office, but I do not know
+him very well.
+
+COL. AMEN: Was he not the first secretary of the German Embassy in the
+United States from 1938 until Pearl Harbor?
+
+BOHLE: I cannot say definitely. I knew him only slightly and had
+absolutely no contact with him.
+
+COL. AMEN: Well, he was interrogated with respect to the support of the
+German-American Bund by the Auslands-Organisation prior to 1938, and I
+want to read you just one or two questions and answers which he made and
+ask you whether they conform to your understanding of the facts. Do you
+understand?
+
+BOHLE: Yes.
+
+ COL. AMEN: “Question: ‘Was the German-American Bund supported by
+ the Auslands-Organisation?’
+
+ “Answer: ‘I am positive that it was connected with the foreign
+ section of the Party. For example, the Bund received
+ instructions from the Party on how to build up their political
+ organization, how, where, and when to hold mass meetings and how
+ to handle their propaganda. Personally, I do not know whether it
+ received financial support.’”
+
+Does that conform with your understanding of the facts?
+
+BOHLE: No, that is a completely false representation. The
+Auslands-Organisation gave no financial support whatever and had no
+connection with the German-American Bund. I have stated that clearly in
+many interrogations here in Nuremberg, and have signed an affidavit to
+that effect.
+
+COL. AMEN: I know you have. So that if Von Strempel has sworn that that
+is a fact, your testimony is that he was not telling the truth. Is that
+correct?
+
+BOHLE: I am of the opinion that if Von Strempel was legation secretary,
+or secretary of another office, he could not have known of the matter
+and he therefore testified about something which was not quite clear to
+him. In any event, what he said is not true.
+
+COL. AMEN: Are you familiar with the fact that in 1938 an order was
+issued prohibiting members of the German embassies and consulates to
+continue relations or connections with the Bund?
+
+BOHLE: It was a general order for German citizens abroad to resign from
+the Bund if they were members. But as far as I know, that order was
+issued some years previously about 1935 or 1936, by the Deputy of the
+Führer upon my request.
+
+DR. SEIDL: I object to this question; it has no connection with the
+evidence for which the witness Bohle was called. During his direct
+examination he was not questioned on any subject which has the slightest
+relation to the question of the activity of the German-American Bund. I
+do not believe that this form of interrogation is designed to test the
+witness, as it has not the slightest bearing on the subject.
+
+COL. AMEN: It seems to me to have a very direct bearing on whether or
+not this organization was engaged in espionage work abroad and within
+the United States.
+
+THE PRESIDENT: Certainly; in the opinion of the Tribunal the questions
+are perfectly proper.
+
+COL. AMEN: Is it not a fact that in spite of that order the foreign
+section of the Nazi Party nevertheless continued to support the Bund?
+
+BOHLE: No, I was not aware of that and I consider it to be impossible.
+
+COL. AMEN: Now I would like to read you one or two further extracts from
+the interrogation of Strempel and ask you whether these statements
+conform with your knowledge of the facts:
+
+ “Question: ‘Did the foreign section of the Party continue to
+ support the Bund after the order you mentioned before was
+ issued?’
+
+ “Answer: ‘I am sure that Mr. Draeger, consul in New York City
+ and representative of the foreign section of the Party, did
+ continue to have relations with Bund officials.’”
+
+Does that conform with your recollection of the facts?
+
+BOHLE: No. In my opinion, that does not correspond to the facts.
+Naturally, I cannot say whether the consul, Dr. Draeger, maintained his
+contacts against my order, but there was an imperative order to withdraw
+completely from the Bund, because from the very beginning I objected
+strenuously to the activities of the Bund and was supported in my
+objections by the Deputy of the Führer.
+
+COL. AMEN: You were acquainted with Draeger, were you not?
+
+BOHLE: Yes.
+
+COL. AMEN: What was his position in the United States, insofar as your
+organization was concerned?
+
+BOHLE: He was a liaison man (Vertrauensmann) of the
+Auslands-Organisation for the individual Party members in the United
+States.
+
+COL. AMEN: He was what was known as a confidential agent, was he not?
+
+BOHLE: No, he was not, naturally, but we had...
+
+COL. AMEN: And as a matter of fact, you called him a “confidential
+agent” in your interrogation, did you not?
+
+BOHLE: No. I called him a “Vertrauensmann,” and this was translated into
+“confidence man.” I did...
+
+COL. AMEN: Well, I will accept that correction. He was a confidence man
+for your organization in the United States. Correct?
+
+BOHLE: Correct, yes, that is true.
+
+COL. AMEN: And in addition to him there were other confidence men of
+your organization in the United States? Correct?
+
+BOHLE: Yes, correct.
+
+COL. AMEN: Will you tell the Tribunal what their names were and where
+they were located?
+
+BOHLE: One was Wiedemann, consul general in San Francisco. There was
+also Consul Dr. Gissling in Los Angeles and Consul Von Spiegel in New
+Orleans I believe, but I do not know; perhaps it was Boston. It was one
+of the two. I believe these are all.
+
+COL. AMEN: And each of those individuals made reports from time to time
+which were forwarded to you through Draeger. Is that not a fact?
+
+BOHLE: No, they made no reports to me. I cannot recall that I ever saw a
+report from Wiedemann, Spiegel, or Gissling. That was not their job.
+
+COL. AMEN: Draeger made the reports to you, did he not?
+
+BOHLE: Draeger made the reports to the Auslands-Organisation in Berlin
+or to me personally. Mostly to my office.
+
+COL. AMEN: And contained in those reports were various items of
+information collected by other confidential agents? Isn’t that correct?
+
+BOHLE: I do not know, because I am not familiar with these reports and I
+cannot say whether there was anything to report. We had no Party
+organization in the United States, because it had been dissolved by
+Rudolf Hess in April 1933.
+
+COL. AMEN: So you say; but you nevertheless had an individual in Germany
+whose duty it was to read and pass upon these reports from Draeger as
+they came in. Is that not a fact?
+
+BOHLE: So far as I know, and I believe my information is correct; the
+reports that we received were of a purely technical nature. We merely
+had few Party members in the United States whose card index and
+membership fees had to be looked after in order to preserve their
+privileges as Party members. Political activity in the United States was
+forbidden and did not actually exist.
+
+COL. AMEN: But I am suggesting to you that in spite of the order the
+activities of your organization nevertheless continued. Now, is it not a
+fact that there was an individual in your organization in Germany who
+received these reports from the United States regularly?
+
+BOHLE: It was my assistant, Mr. Grothe, who...
+
+COL. AMEN: I beg your pardon?
+
+BOHLE: It was my assistant, Mr. Grothe.
+
+COL. AMEN: Correct. Why didn’t you tell me that before when I asked you
+about the individual who read these reports from the United States as
+they came in?
+
+BOHLE: Please repeat the question. I did not fully understand it.
+
+COL. AMEN: Well, I will withdraw that question. After Grothe received
+these reports from the United States regularly, to whom did he report
+the substance of those reports?
+
+BOHLE: So far as I know, he usually kept them, because they contained
+nothing of interest and he himself was not in a position to use them.
+Mr. Grothe had an honorary position with us because of his advanced age
+and took over this branch of the office because it was of no importance
+at all in the Auslands-Organisation.
+
+COL. AMEN: So that you were in no position to know what was contained in
+those reports? Is that correct?
+
+BOHLE: That is for the most part correct.
+
+COL. AMEN: So you do not know whether they were important or not and you
+do not know whether they contained information relative to espionage
+matters or not. Is that correct?
+
+BOHLE: I am sure that if they had contained such information, Grothe
+would have submitted them to me.
+
+COL. AMEN: Well, outside of that, you have no knowledge of it
+whatsoever. Is that correct?
+
+BOHLE: That is correct.
+
+COL. AMEN: Now, let me just read you one or two more excerpts from the
+interrogation of Von Strempel:
+
+ “Question: ‘These relationships seem to have violated the order
+ you mentioned before. Did you report these violations to the
+ Foreign Office?’
+
+ “Answer: ‘Yes, several times. In reports that I drafted for
+ Thomsen when I was in the Embassy, we called the attention of
+ Berlin to the fact that this relationship to the Bund was very
+ detrimental... and stated that the continued support of the Bund
+ by the foreign section of the Party was harming diplomatic
+ relations with the United States.’
+
+ “Question: ‘What action was taken in Berlin to halt the
+ activities of which you complained?’
+
+ “Answer: ‘I know of no action.’”
+
+Does that conform to your knowledge of the facts?
+
+BOHLE: I have not the slightest idea of this report by Herr Von Thomsen.
+This is the first time that I have heard of protests from the Embassy in
+Washington regarding prohibited connections between Dr. Draeger and the
+Bund.
+
+COL. AMEN: You know who Thomsen was, do you not?
+
+BOHLE: Thomsen was Chargé d’Affaires in Washington.
+
+COL. AMEN: And you know that from time to time various officials of the
+Bund came over here and had conferences with representatives of your
+organization and of the Führer, do you not?
+
+BOHLE: I have heard that they visited the Führer but they did not visit
+me and we had no conferences of any description.
+
+COL. AMEN: I did not say with you. I said with representatives of your
+office; perhaps your friend, Mr. Grothe?
+
+BOHLE: That might be possible but I cannot say definitely because he did
+not report to me on this matter. They could not have discussed any
+official matters with Grothe, because he knew very well that I
+completely repudiated the activities of the German Volksbund in America.
+
+COL. AMEN: In any event, however, you accept responsibility for
+everything which was done in your organization. Correct?
+
+BOHLE: Naturally.
+
+THE PRESIDENT: Do either of the other Chief Prosecutors wish to
+cross-examine? [_There was no response._] Then, Dr. Seidl, you can
+re-examine if you wish.
+
+DR. SEIDL: Witness, you have already answered a question that I intended
+to ask you, that is, that there was no secret transmitter in Germany
+which would have been in a position to broadcast secret communications
+to foreign countries. I ask you now, did you yourself have a transmitter
+in Germany?
+
+BOHLE: I myself had no transmitter.
+
+DR. SEIDL: Did the Auslands-Organisation have such a transmitter?
+
+BOHLE: I consider that to be absolutely impossible; if there had been
+one, I would have known of it. I never saw one.
+
+DR. SEIDL: Is it correct that in order to communicate with Germans
+overseas by radio you yourself did not use code on the German network?
+
+BOHLE: That is correct.
+
+DR. SEIDL: You stated previously that the Deputy of the Führer, Hess,
+was your immediate superior?
+
+BOHLE: Yes.
+
+DR. SEIDL: Were the directives given to you by the Deputy of the Führer
+of a general nature, or did he go into the details of the work of the
+Auslands-Organisation?
+
+BOHLE: The Deputy of the Führer gave only general directives and left
+all the details to me because I had his complete confidence. In his
+general directives he impressed upon me repeatedly in the sharpest terms
+the fact that it was my duty to avoid any measures by the
+Auslands-Organisation that might be detrimental to foreign relations.
+
+DR. SEIDL: I have no further questions.
+
+THE PRESIDENT: The witness can retire.
+
+[_The witness left the stand._]
+
+DR. SEIDL: Your Honors, before I go on to my next witness—that is the
+witness Strölin—I should like to submit the suggestion or rather the
+application to the Tribunal that the affidavit of the witness Gaus be
+handled in the same way as the interrogation of the witness Bohle. Gaus
+has already been admitted as a witness for another defendant. However,
+the Defense Counsel for the other defendant waived his right to call
+this witness. The situation is the same as it was in the case of Bohle;
+therefore it would be preferable, in my opinion, to hear the witness
+Gaus now and to read his sworn statement to him during his examination
+as has been done in other cases, for instance in the case of Blaha.
+
+THE PRESIDENT: Has the affidavit been translated yet and submitted in
+the various languages to the Chief Prosecutors?
+
+DR. SEIDL: I do not know whether the translation is complete. At any
+rate, this noon I submitted six copies of the affidavit to the
+Translation Division.
+
+THE PRESIDENT: Can you tell me, Sir David or Colonel Pokrovsky?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, I have not seen this affidavit, and, My
+Lord, with regard to the last one, we got it hurriedly translated into
+English, but it was only by the kindness of my Soviet colleagues, who
+allowed the matter to go on without a Russian translation and left it to
+my delegation to deal with, that the matter went on. Otherwise, my
+Soviet colleagues would have asked the Tribunal to have it put back.
+
+It is very difficult when these affidavits are sought to be put in at
+the last minute without having given us a chance of seeing them.
+
+THE PRESIDENT: Perhaps Colonel Pokrovsky could tell me whether he has
+seen this affidavit or had it translated yet.
+
+COLONEL Y. V. POKROVSKY (Deputy Chief Prosecutor for the U.S.S.R.):
+Members of the Tribunal, I fully share the viewpoint of Sir David
+Maxwell-Fyfe. It appears to me absolutely unacceptable to have this
+document presented immediately to the Tribunal.
+
+If I understood Sir David Maxwell-Fyfe correctly, he did not receive
+this affidavit. The Soviet delegation is in the same position. Besides,
+I would like to remind you that the question of this witness has already
+been discussed, that it has been definitely solved, and it seems to me
+there are no grounds for a further revision of this question.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, the Tribunal considers that the course which
+must be taken is that that affidavit must be translated and submitted to
+the Tribunal for their consideration, for this witness was allowed to
+the Defendant Ribbentrop, I think, and then he withdrew his application
+for the witness. You have not applied for the witness Gaus, and I would
+point out to you and to the other counsel for the defendants that it is
+very inconvenient that documents of this sort—after all the question of
+witnesses and documents has been thoroughly gone into by the
+Tribunal—should be presented at the last moment and without any
+translation whatever. But we will not go into it now, and it must be
+translated and submitted to the Tribunal in the three languages.
+
+DR. SEIDL: Perhaps I might make one short remark in regard to the last
+point. Up to now I was always under the impression that a formal
+application to call a witness would not be necessary in the case of a
+witness who has already been admitted by the Tribunal for another
+defendant. That was undoubtedly so in the case of Gaus who was named as
+a witness for the Defendant Von Ribbentrop. Consequently I had no reason
+to make a formal application, since I would have the opportunity to
+interrogate the witness in cross-examination anyhow.
+
+I have just been informed by counsel for the Defendant Von Ribbentrop
+that, as his representative said last Saturday, he will forego calling
+the witness Gaus, and now I, in turn, apply to call Ambassador Dr. Gaus
+as witness regarding the statements in his sworn affidavit.
+
+THE PRESIDENT: I do not know what you mean by saying you call him. You
+can apply to call him if you like, but you do not call him until you
+apply.
+
+DR. SEIDL: Yes, Sir.
+
+THE PRESIDENT: When we have seen this document, we will determine the
+question.
+
+DR. SEIDL: The next witness admitted by the Tribunal for the Defendant
+Hess is the witness Karl Strölin. In order to save time I have also
+prepared an affidavit for this witness, and I ask the Tribunal to inform
+me whether we will follow the same procedure with this witness as with
+the witness Bohle, or whether the Prosecution agree that only the
+affidavit should be presented.
+
+THE PRESIDENT: Have they seen the affidavit?
+
+DR. SEIDL: I gave the affidavit to the Prosecution this morning.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I have got an English translation of the
+affidavit. There are one or two questions the Prosecution want to put to
+the witness, so I suggest that the most convenient course would be if
+Dr. Seidl did as he did with the last witness, to read the affidavit,
+and then after the affidavit is read, the few questions that the
+Prosecution desire to be put can be put to him.
+
+THE PRESIDENT: Yes, very well.
+
+COL. POKROVSKY: I must report to you, Mr. President, that as far as this
+document is concerned, the Defense Counsel has violated the procedure
+you have established; the Soviet Prosecution received this affidavit
+only a very short time ago—about 1 or 2 hours ago—and it was not
+received by us in Russian but in English. Therefore, I had the
+opportunity of familiarizing myself with it only very slightly, and I
+ask to have the presentation of this document postponed until such time
+when the order of the Tribunal is complied with, in other words, not
+until we have received our document in Russian.
+
+THE PRESIDENT: But, Colonel Pokrovsky, in the interest of the time of
+the Tribunal, wouldn’t it be better to get on with it now? Sir David has
+apparently seen the affidavit and read it in English, and if he is
+satisfied upon that, wouldn’t it be better to go on with it now rather
+than to postpone it?
+
+You see, Dr. Seidl has actually been allowed this witness, so that it is
+only a question of time, doing it by way of an affidavit when he can
+call him, and he can then ask him questions.
+
+COL. POKROVSKY: I must repeat that I have familiarized myself with this
+document very slightly. As far as I can understand, it is of no
+particular interest to the Soviet Delegation; it is of greater interest
+to the British Delegation...
+
+THE PRESIDENT: Colonel Pokrovsky, you see the witness was allowed to Dr.
+Seidl. Therefore, Dr. Seidl could have put him on the witness box and
+could have asked him questions, and the only reason for doing it by way
+of an affidavit is to get the matter more clearly and more quickly. So
+if we were to order that this affidavit was not to be used, we should
+then have Dr. Seidl asking the witness questions, and probably, I am
+afraid, taking up rather longer than it would to read the affidavit, and
+you would not object to that.
+
+COL. POKROVSKY: Perhaps the Tribunal would find it advisable to have Dr.
+Seidl ask the witness those questions which have already been answered
+in the affidavit? It seems to me that that would give us an opportunity
+to reconcile this contradiction, especially since there are only a few
+questions, and the first three, as far as I can understand, are mostly
+of a historical nature and connected with the organization of the
+Institute in Stuttgart in 1917.
+
+THE PRESIDENT: Colonel Pokrovsky, I have not read the affidavit yet so I
+am afraid I am not in a position to present the question which you wish
+me to present.
+
+COL. POKROVSKY: All right, I withdraw my objection.
+
+THE PRESIDENT: Call your witness then now.
+
+[_The witness Strölin took the stand._]
+
+What is your name?
+
+KARL STRÖLIN (Witness): Karl Strölin.
+
+THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me: “I swear by God—the
+Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will
+withhold and add nothing.”
+
+[_The witness repeated the oath in German._]
+
+THE PRESIDENT: You may sit down if you wish.
+
+DR. SEIDL: Witness, you were last Lord Mayor of the City of Stuttgart;
+is that correct?
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+DR. SEIDL: In this capacity were you also Honorary President of the
+German Auslands-Institut?
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+DR. SEIDL: You signed a sworn affidavit this morning which I shall now
+read to you.
+
+ “1. The German Auslands-Institut was founded in Stuttgart in the
+ year 1917. The fact that Stuttgart was chosen as the seat of
+ this institute is connected with the fact that the Swabian
+ district has always furnished a particularly high percentage of
+ emigrants. That is precisely why there arose in Stuttgart the
+ need to create an institution for the purpose of preserving the
+ national ties between the old and the new homeland. The German
+ Auslands-Institut was to serve this purpose. It had the
+ following aims:
+
+ “(a) Scientific research on Germanism in the world.
+
+ “(b) Maintaining cultural connections with the emigrants.
+
+ “(c) Informing the people at home about Germanism abroad and
+ about foreign countries.
+
+ “For scientific research the German Auslands-Institut had a
+ library of more than one hundred thousand volumes on folklore
+ and an archive for newspaper files concerning Germanism abroad.
+ For this purpose nearly all newspapers which were published
+ abroad in the German language and a large number of newspapers
+ in foreign languages were subscribed to and their contents
+ evaluated. An extensive collection of pictures was in one filing
+ room. As the Germans abroad became increasingly interested in
+ the homeland, genealogical research took on ever greater
+ proportions.
+
+ “In addition to its activities of collecting and registering,
+ the German Auslands-Institut also had advisory and
+ representative functions. The question of emigration was also a
+ subject for consultation for a long time. This required that the
+ German Auslands-Institut be informed regarding the living
+ conditions and the possibility of finding employment in the
+ individual areas favored by emigrants. The records of the German
+ Auslands-Institut were placed at the disposal of the various
+ offices and organizations upon request. The representative
+ activities of the German Auslands-Institut consisted mainly in
+ organizing exhibitions. The center of this activity was the
+ Museum of Germandom Abroad, in Stuttgart.
+
+ “The scientific work of the German Auslands-Institut found
+ expression particularly in the books, magazines, and calendars
+ about the homeland which it published. The connections with the
+ Germans abroad were maintained by sending out such publications.
+ The guiding thought of the German Auslands-Institut in its
+ relations with the Germans abroad was that these Germans abroad
+ were to be the connecting links between nations in order to
+ strengthen mutual understanding and the desire for co-operation.
+ They were to be the envoys of friendship between their old and
+ their new homeland.
+
+ “As President of the German Auslands-Institut, I particularly
+ emphasized this thought in the speech which I made at Madison
+ Square Garden in New York City in October 1936 on the occasion
+ of German Day. Moreover the German Auslands-Institut had no
+ agencies or representatives abroad acting as liaison for these
+ corresponding members. Direct or individual care for Germans
+ abroad was not the task of the German Auslands-Institut. The
+ welfare of German nationals abroad was taken care of by the
+ Auslands-Organisation of the NSDAP. Relations with the
+ Volksdeutsche were maintained by the Volksbund für das
+ Deutschtum im Ausland (League For Germans Abroad).
+
+ “2. The German Auslands-Institut never engaged in any activities
+ which could be termed Fifth Column activities. No one has ever
+ made a request of this nature to me or to the Institut.
+
+ “3. Rudolf Hess, the Deputy of the Führer, did not exert any
+ influence on the activities of the Institute. He issued no
+ directives or instructions which could have induced the
+ Institute to undertake any activity along the lines of Fifth
+ Column work.”
+
+Witness, are these statements correct?
+
+STRÖLIN: These statements are correct.
+
+DR. SEIDL: I have at the moment no further questions to direct to the
+witness.
+
+THE PRESIDENT: Do any of the defendants’ counsel wish to ask any
+questions of this witness?
+
+DR. OTTO FREIHERR VON LÜDINGHAUSEN (Counsel for Defendant Von Neurath):
+Witness, with the permission of the Tribunal I should like to ask you a
+few questions.
+
+First, from when to when were you Lord Mayor of Stuttgart?
+
+STRÖLIN: From 1933 until the end of the war.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: And how long have you known the Defendant Von
+Neurath? What was his position at that time and what was his reputation?
+
+STRÖLIN: I have known Herr Von Neurath since the first World War. At
+that time, at the end of the first World War, he was Chief of the
+Cabinet of the King of Württemberg, and his reputation was excellent. In
+my capacity as Lord Mayor I met Herr Von Neurath frequently. In 1938 Von
+Neurath became an honorary citizen of the city of Stuttgart.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Did you enter in still closer relations with him
+later when he returned from Czechoslovakia?
+
+STRÖLIN: When he returned from Czechoslovakia Herr Von Neurath retired
+to his estate of Leinfelden in the vicinity of Stuttgart, and here I had
+closer and more active connection with him.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: What do you know about his ancestry, his family,
+his education, his personality, in general?
+
+STRÖLIN: Von Neurath comes from an old Swabian family. His father was
+Lord Chamberlain of the King of Württemberg. His grandfather and his
+great-grandfather were ministers. Von Neurath was very much respected as
+a high-minded character, a distinguished personality, always ready to
+help, extraordinarily humane, very conscientious, straightforward and
+frank.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: During his activity as Foreign Minister and
+possibly later, did you have an opportunity to discuss politics with him
+and particularly his views on foreign policy?
+
+STRÖLIN: Von Neurath repeatedly discussed these matters with me, but of
+course, only in general terms. As Reich Foreign Minister he was
+convinced that Germany would succeed in getting by peaceful means the
+place in the world which she deserved. He rejected any other way. He
+strove to build up and strengthen relations of mutual confidence with
+other European powers, particularly with England. He was convinced that
+it was precisely in this field that he had done everything possible.
+
+Later, I had occasion to examine with him Henderson’s book _Two Years
+with Hitler_, which particularly emphasized how extremely popular Von
+Neurath had been in London at that time. I recall that we also discussed
+the sentence written by Henderson, that he acknowledged Von Neurath’s
+honest devotion to peace and to peaceful and friendly relations with
+England. Von Neurath was also greatly concerned with the cultivation of
+better relations with the United States. I recall that he discussed the
+subject with me after my trip to America and said that I had done well
+to emphasize in my various speeches Germany’s desire for friendship with
+the United States. I also remember how severely Von Neurath criticized
+the tone of Hitler’s speech made in the beginning of 1939 in reply to
+Roosevelt’s message. He said at that time that the international tension
+had been increased by that speech. Then Von Neurath spoke of the Munich
+Agreement, in which he had been an active participant. Later he very
+frequently spoke of the tragedy that was implicit in the fact that,
+despite all efforts, the relation between England and Germany had not
+remained one of continuing confidence. He pointed out how tragic it was
+for Europe and for the world. All my conversations with Von Neurath
+convinced me that he desired an understanding and a peaceful settlement,
+and that he would never have pursued a policy that might lead to war.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: What were the reasons for his appointment as an
+honorary citizen of Stuttgart? This happened after he resigned his
+office as Reich Foreign Minister, did it not?
+
+STRÖLIN: He was appointed in 1938, on the occasion of his 65th birthday
+on 2 February 1938. This appointment was to express to Von Neurath the
+gratitude and appreciation not only of the people of Stuttgart but of
+all Swabia for his manifest love of peace and the calm and prudence with
+which he had conducted foreign affairs. It was also a token of respect
+for his honest and incorruptible character.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Witness, the British Prosecution assert that Herr
+Von Neurath repeatedly assured foreign governments or their
+representatives that Germany had no military or aggressive intentions
+toward these states, but that these assurances were, in fact, given for
+the sake of appearances, in order to lull these states into a false
+sense of security, because even then Von Neurath knew and approved of
+the fact that Hitler actually had aggressive intentions toward these
+states.
+
+From your knowledge of his personality do you consider Von Neurath
+capable of such infamy?
+
+STRÖLIN: No, I do not consider him capable of such action.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Did Herr Von Neurath inform you, at the time, of
+his resignation from his position as Foreign Minister?
+
+STRÖLIN: By chance, I was with Von Neurath in the Foreign Ministry on 4
+February 1938 at the very moment when his resignation was accepted. He
+described how this resignation came about. He said that until the end of
+the year 1937 he had been convinced that Hitler was completely in
+sympathy with the foreign policy which he was pursuing and that Hitler
+as well as himself had not wanted to chance an armed conflict, but at
+the end of 1937 Hitler had altogether unexpectedly changed his attitude;
+he had suddenly struck a different note, and it was impossible to decide
+whether it was to be taken seriously. Von Neurath went on to say that in
+a personal conversation with Hitler he had attempted to persuade him to
+give up this altered view, but that he had the impression that he had
+lost his influence over Hitler, and this prompted him to submit his
+resignation.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: After, or rather simultaneously with his discharge
+from the foreign ministry, Von Neurath was appointed President of the
+Secret Cabinet Council. Do you know anything about this appointment—how
+and why he received it and what he did in this capacity?
+
+STRÖLIN: He received this appointment as President of the Secret Cabinet
+Council at the same time that his resignation was accepted, but this
+Cabinet never convened; this was also true of the Reich Cabinet. The
+Secret Cabinet was to be convened by Hitler personally, and Hitler had
+simply not done this. Von Neurath believed later that he had been
+appointed to this post as president only in order to conceal from
+foreign countries that the former Foreign Minister no longer had any
+influence on the policy of the Reich.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Lüdinghausen, I do not see how this witness can know
+whether the Secret Cabinet Council was ever called. In any event we have
+already heard it from Göring, and presumably we shall hear it again from
+the Defendant Von Neurath, in which case it is grossly cumulative. I do
+not think we should waste the time of the Tribunal with it.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Did you occasionally speak to Von Neurath
+regarding his attitude and relations toward the Nazi Party?
+
+STRÖLIN: Von Neurath’s attitude toward the Party was critical and
+disapproving; at first he disapproved and waited to see what would
+develop. His relations with the Party were bad. The Party was of the
+opinion that Von Neurath was not a National Socialist.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Did you ever discuss with him the policy of the
+Nazis toward the Christian churches, that is, the Catholic and the
+Protestant Church?
+
+STRÖLIN: Von Neurath was a faithful Christian and disapproved of the
+policy of the Party toward the Christian churches. He particularly
+supported Bishop Bohr’s efforts to maintain freedom of religion. He
+repeatedly used his influence to see to it that seminaries which had
+been requisitioned were released. Following a discussion with Von
+Neurath I visited Minister for Churches Kerrl personally and discussed
+with him the question of the policy toward the Church. I discovered that
+Minister for Churches Kerrl was making every effort to represent and
+carry out the ideas of positive Christianity. However, he did not
+succeed because his work was continually sabotaged, particularly by
+Himmler and Bormann.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Later, when Herr Von Neurath retired to his estate
+of Leinfelden, did you discuss his activities as Reich Protector with
+him?
+
+STRÖLIN: Von Neurath said that he took the post as Reich Protector in
+Bohemia and Moravia most unwillingly, and that he had refused it twice,
+but finally decided that he must make this sacrifice. He believed that
+it was precisely there that he could act as an intermediary and bring
+about reconciliation. He had personal difficulties with Himmler and
+Frank; he told me of his efforts to gain better treatment for the
+Czechs, and of the protests which he made to Hitler in vain. Once, when
+I visited Von Neurath in Prague, I was invited to visit President Hacha,
+who told me emphatically how pleased he was that Von Neurath had been
+sent to Bohemia and Moravia, for he enjoyed fullest confidence and
+performed in every respect a conciliatory function. Von Neurath told me
+that he was recalled and replaced because in his treatment of the Czechs
+he was too mild for the Führer, who preferred a particularly trustworthy
+SS-leader in that position.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Who was to be appointed to that post?
+
+STRÖLIN: That was Heydrich.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Was that Herr Von Neurath’s reason for resigning?
+
+STRÖLIN: Evidently.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Now, Von Neurath was also an Honorary
+Gruppenführer of the SS. Did he tell you how he attained this—let us
+say—honor?
+
+STRÖLIN: He told me that he was appointed honorary leader of the SS
+without having been consulted. When he asked the reason, Hitler told him
+that Mussolini was soon to pay a visit and that he, Hitler, wanted
+everyone in his attendance to wear a uniform. Since Von Neurath had no
+uniform he appointed him an honorary leader of the SS. Von Neurath said
+he did not intend to become one of Himmler’s subordinates. Thereupon
+Hitler told him that that was not necessary; it was merely a question of
+wearing a uniform.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: What was Herr Von Neurath’s attitude toward war?
+
+STRÖLIN: On the first day of the war I saw Von Neurath to the railroad
+station. He was depressed and rather dismayed. He called the war a
+terrible disaster, a gamble with the existence of the nation. He said
+that all his work from 1932 to 1938 had thereby been destroyed. I
+understood that during the war he saw the Führer occasionally, and on
+each such occasion he used the opportunity to ask Hitler to consider the
+idea of peace. That he, Neurath...
+
+THE PRESIDENT: How can the witness say this? He was not present at these
+meetings; how can the witness tell us what the Defendant Von Neurath
+said to the Führer?
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: As you will understand, that is what the defendant
+told him. That was told the witness by the defendant directly.
+
+STRÖLIN: Von Neurath told me so repeatedly. He told me...
+
+THE PRESIDENT: It will be all extremely cumulative.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: I do not believe so. The witness himself needs
+only to corroborate this to the Prosecution.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Lüdinghausen, the Tribunal imagines that the
+Defendant Von Neurath will give this evidence himself, and the Tribunal
+does not wish to hear evidence from witnesses that was told to them.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Very well, I shall dispense with any further
+questions along those lines. I should like to ask only one more
+question.
+
+[_Turning to the witness._] Did not Von Neurath, with you and other
+people, make an effort to put an end to the war and to the Hitler
+regime, or at least consider the possibility of doing so?
+
+Now these are facts that the witness knows from his own observation.
+
+STRÖLIN: Von Neurath discussed this question with me on several
+occasions after his return from Prague. He tried particularly to bring
+about a meeting of the Reich Cabinet, as did the other ministers, but he
+did not succeed, since Hitler disapproved of this Reich Cabinet as a
+“defeatists’ club.” As a preliminary step for ending the war Von Neurath
+tried to bring about a change of ministers and the appointment of a
+Reich Chancellor, which was also widely demanded. This also failed.
+During the year 1943 Neurath became more and more convinced...
+
+THE PRESIDENT: This is the same thing over again—nothing about what Von
+Neurath did but all about what Von Neurath said to this witness.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: I beg your pardon; these are only preliminary
+remarks to clarify what is to follow.
+
+THE PRESIDENT: I thought you said you had one last question?
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Yes, we come to that now. The question shows the
+attempts he made to carry out his intentions.
+
+STRÖLIN: When Von Neurath failed in his attempts at reform, that is,
+when he saw that it had miscarried and that Hitler’s attitude was
+negative and intransigent, Von Neurath came to the conviction, at the
+beginning of 1944, that the saving of Germany from complete destruction
+must not be wrecked because of Hitler. He considered the question of how
+to speak to Hitler once more and persuade him to end the war. He thought
+of Field Marshal Rommel and asked me to discuss the matters with him.
+Rommel was at that time very popular in Germany and abroad, and Von
+Neurath believed that due to the position he held, Rommel was the right
+person to replace Hitler, if necessary. In the beginning of March 1944,
+I went to Field Marshal Rommel and discussed the matter with him. Rommel
+was just as critical of the situation. I knew him from the first World
+War, so that I could speak to him frankly. He was also of the opinion
+that if the war could not be won on a military basis, unnecessary
+bloodshed and senseless destruction...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Lüdinghausen, we really do not want all this
+conversation between this witness and Rommel. We do not want it. We will
+not hear the conversation between this witness and Rommel.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Nor do I want the witness to discuss this matter.
+
+THE PRESIDENT: Why don’t you stop him then? Why don’t you stop him?
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: I did not want to hear it from the defendant
+himself, but from the person who was employed by the defendant to take
+these steps. That in my opinion has more weight than if the defendant
+makes the statement himself. That is why I asked the witness about it.
+But it is almost finished now.
+
+THE PRESIDENT: When we come to the defendant then we will not hear him
+on these subjects.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: No, that is not intended—moreover, as far as I
+know, the matter will be finished with just a few words. Please,
+Witness.
+
+STRÖLIN: Upon Von Neurath’s instigation, Rommel wrote a letter to Hitler
+saying that because of the military situation he believed that it would
+not be possible to continue the war, and that he, Rommel, suggested to
+Hitler that he start political negotiations. Consequently, as he told
+me, after his accident Rommel fell from favor for this reason, and thus
+Von Neurath’s attempt to end the war with Rommel’s aid also failed.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: And then came 20 July and soon afterwards the end.
+
+I have no more questions, Mr. President.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: Do any of the other defendants’ counsel want to ask
+questions of this witness?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: May the witness be handed GB-262 (Document
+Number 3258-PS). My Lord, that is the same document of which an extract
+has already been handed up to the Tribunal while I was cross-examining
+the last witness.
+
+Witness, I want to be quite clear as to what you say about the Deutsches
+Auslands-Institut. Do you say that that institute had no connection with
+either Hess or the Auslands-Organisation?
+
+STRÖLIN: The Deutsches Auslands-Institut had no connection with Hess.
+The connection with the Auslands-Organisation was due to the fact that
+the Auslands-Organisation had its meetings at Stuttgart.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: So that the fact that the Auslands-Organisation
+and the Deutsches Auslands-Institut both had their meetings at
+Stuttgart, that is the only connection between the two organizations; is
+that so?
+
+STRÖLIN: The Auslands-Organisation, to my knowledge, did not consult the
+German Auslands-Institut on practical matters, for it had its own
+collection of material. The Auslands-Organisation was, as far as I know,
+created in the year ’32, and...
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now, I do not want to stop you, but if you can
+answer my question “yes” or “no” it will save us all a great deal of
+time. I will repeat my question in case you are not quite clear about
+it. Do you say that the fact that both those organizations held their
+meeting in Stuttgart is the only connection between the two? Now you can
+answer that “yes” or “no.”
+
+STRÖLIN: I cannot answer that with “yes” or “no.” I must say that the
+connecting link was the fact that Stuttgart was the city of foreign
+Germans and so to speak the representative of Germans abroad, because of
+its past history.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Do you read English?
+
+STRÖLIN: A little.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you look at Page 461 of the book that you
+have? At the bottom of Page 461 you will see reproduced a copy of an
+article from the _Stuttgarter Neues Tagblatt_ of 21 September 1933.
+
+The Tribunal will find the extract on Page 4 of the translation.
+
+That article describes the annual meeting of your institution, after its
+reorganization in 1933 when the Nazi Party came to power. I want to read
+just four short extracts from that article 2 and ask you for your
+comments.
+
+ “The chairman of the Deutsches Auslands-Institut, Lord Mayor,
+ Dr. Strölin, opened the celebration.”
+
+That is yourself presumably; is that so?
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+ LT. COL. GRIFFITH-JONES: “Among those present, he greeted in
+ particular, Minister President and Minister of Religion in
+ Württemberg, Mergenthaler, as the representative of the
+ supervisory authorities; General Haushofer of Munich as
+ representative of Rudolf Hess, who has been entrusted by the
+ Führer with the supreme direction of all matters concerning
+ Germans in foreign countries....”
+
+Did you say that?
+
+STRÖLIN: I cannot remember having said that. Haushofer was for me the
+representative of the VDA, and I cannot conceive how he could have been
+the deputy of Hess at this occasion. However, it is probably true.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Do you think the Tribunal is safe in taking it
+that the _Stuttgarter Neues Tagblatt_ on the day after that celebration
+would accurately report what you said in your opening address?
+
+You need not look at the rest of it for the moment. It is not likely
+that that article is untrue or incorrect, is it?
+
+STRÖLIN: No, the article is probably correct, but I did not
+remember—now looking back—that Haushofer was at that time the deputy
+of Hess, for Rudolf Hess had no connection with the Deutsches
+Auslands-Institut as such.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: It appears that you are saying there, and you
+are saying it in a speech, that Haushofer is representing Hess, and that
+Hess has been charged by the Führer with the supreme command of all
+matters concerning Germans in foreign countries. Do you understand what
+you are saying there?
+
+STRÖLIN: Yes, it may have been put that way at that time, but in
+practice, it never happened that I received a directive of any kind from
+Rudolf Hess.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Your institution could correctly be said to
+concern itself in matters concerning Germans in foreign countries, could
+it not?
+
+STRÖLIN: I did not understand the question.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Did your institution, the Deutsches
+Auslands-Institut, concern itself in matters concerning Germans in
+foreign countries?
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well, I shall leave that. Will you look
+down the page and omit the next...
+
+STRÖLIN: I would like to add to this point. It was the first time that I
+made a speech for the Deutsches Auslands-Institut and the speech was, of
+course drafted with the approval of the personalities who were to be
+welcomed there. I cannot longer remember that Haushofer was present in
+that capacity on that occasion and can merely repeat my statement that
+as the honorary president of the Institute I know nothing of Rudolf Hess
+having given directives to the Deutsches Auslands-Institut.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: You may have known nothing about it, but you
+were the new chairman of the Deutsches Auslands-Institut at that time,
+were you not?
+
+STRÖLIN: No, I was not the chairman. The chairman of the Institute was a
+special leader. In my capacity as Lord Mayor it was merely one of my
+many extra duties to act as president of the Institute. It is quite
+impossible for me to remember which personalities I greeted at the time,
+and how I did it.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Please confine yourself to answering the
+particular question I put to you: Were you or were you not the chairman
+of the Deutsches Auslands-Institut on 20 September 1933?
+
+STRÖLIN: Yes, I was appointed to that position at that time.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: You had just been appointed because you were a
+good Nazi and the Nazi Party had come to power and was reorganizing this
+institution.
+
+STRÖLIN: I was appointed to this post because I was Lord Mayor of
+Stuttgart and because later the city of Stuttgart was called the “City
+of Germans Abroad” since, because of its history and tradition it had
+always had very close connection with Germans abroad.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well, now, we will go on. Will you miss
+out the next short paragraph and look at the paragraph which starts off,
+“Deputy Gauleiter Schmidt, representing Dr. Goebbels, stated the local
+Party leadership...”
+
+STRÖLIN: What page is that on?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: It is on the same page.
+
+STRÖLIN: Page 461?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I beg your pardon, it is on Page 462. And it is
+the third paragraph in the center of the page.
+
+STRÖLIN: Yes, I found the place.
+
+ LT. COL. GRIFFITH-JONES: “Deputy Gauleiter Schmidt, representing
+ Dr. Goebbels, stated, ‘The local Party leadership (Gauleitung)
+ is prepared to co-operate through thick and thin with the new
+ officers of the Deutsches Auslands-Institut.’”
+
+Hess, you know, was in charge of the Party leadership, wasn’t he—the
+Gauleiter? We will go on:
+
+ “National Socialism will demand the blood unity of all Germans
+ as its historic right.”
+
+Will you look now at Page 463—we will leave that—Will you look now...
+
+STRÖLIN: May I say something in connection with this?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: If you please, yes.
+
+STRÖLIN: The Deputy Gauleiter, Schmidt, was here purely in his capacity
+as a deputy of the Gauleiter, but he was not the Deputy of Rudolf Hess.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: No. But the point I am putting—I will make it
+quite clear—is that the Gauleitung which came under Hess was going to
+co-operate with your institution through thick and thin. You appreciate
+that?
+
+STRÖLIN: That is obvious.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Would you look at Page 463, and on the second
+paragraph:
+
+ “In his address the new director of the DAI, Dr. Csaki, stated:
+ ‘We followed with deep distress the inner disunity of the German
+ people. Now since all that has been overcome, since we see that
+ all the German Folk (Volksdeutsche) organizations are standing
+ in one line, we are filled with a feeling of pride for our
+ German mother-country, a feeling of happiness: Germany is
+ united.’
+
+ “‘The feeling of adherence to the German people gives us a happy
+ consciousness. In the course of centuries this or that position
+ has been lost. We must prevent any from being lost. It gives us
+ a feeling of pride and self-confidence that we are bridges for
+ the German Lebensraum.’”
+
+Was that in fact what the purpose of the Deutsches Auslands-Institut
+was?
+
+STRÖLIN: Dr. Csaki said in this quotation that the Germans abroad were
+bridges to the German Lebensraum. This German Lebensraum also applied,
+for instance, to the Germans in Hungary and Romania and to that extent
+it is true when he says the Germans are “bridges” to this Lebensraum,
+that is, the space in which Germans live. This has also always been the
+attitude of the Deutsches Auslands-Institut; to build bridges to the
+Lebensraum in which these Germans live.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well. Now, have you ever read a book by
+Dr. Emil Ehrlich, or seen it, entitled: _Die Auslands-Organisation der
+NSDAP_? You need not look at that. Have you ever read that book? A title
+of that kind?
+
+STRÖLIN: I do not think so.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Do you know that Dr. Emil Ehrlich was the
+personal adviser to Bohle?
+
+STRÖLIN: I believe he was Bohle’s adjutant at one time.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you look at Page 305 of the book that you
+have in front of you—My Lord, this passage appears on Page 5 of the
+document the Tribunal has—and that is a reproduction of Dr. Emil
+Ehrlich’s book. Would you look at the second paragraph on Page 305, half
+way down that paragraph, starting:
+
+ “On 27 August 1936 the Führer designated Stuttgart as the ‘City
+ of Germans Abroad,’ and the Gauleiter of the
+ Auslands-Organisation of the NSDAP assumed protection of this
+ beautiful city, which also houses within its walls the German
+ Auslands-Institut, which works in hearty co-operation with the
+ Auslands-Organisation.”
+
+Would I be right in saying that throughout the whole history, from 1933
+onwards, the Deutsches Auslands-Institut was working in the heartiest
+co-operation with the Auslands-Organisation?
+
+STRÖLIN: This is not correct, inasmuch as there was no practical or
+scientific co-operation between the Deutsches Auslands-Institut and the
+Auslands-Organisation. The hearty co-operation, as I have already
+mentioned, referred to the fact that the Ausland Germans had their
+meetings in Stuttgart. That was the hearty co-operation between them.
+There was no co-operation in practical matters since it was not
+necessary.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you look at Page 127 of this book? I want
+you to tell me, looking at the last paragraph, whether that is an
+accurate report, “All persons who in the future...” this is, I beg your
+pardon, a confidential report on the special schooling work conducted by
+the DAI for the foreign organizations. You did in fact, did you not,
+assist the foreign organizations in training their Landesgruppenleiter
+and other leaders abroad?
+
+STRÖLIN: May I ask who signed this article or report?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: No, I cannot tell you who signed that report. I
+asked you a question. Did the Deutsches Auslands-Institut assist in
+training leaders for the Auslands-Organisation abroad?
+
+STRÖLIN: I am not informed on that point.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now, just turn over to Page 128, second
+paragraph, which I read to you quite shortly:
+
+ “The Auslands-Institut plays a part in determining the
+ curriculum for the training camps (Schulungslager) as well as
+ serving as an intermediary between the party authorities who run
+ these camps and the Germans from abroad who attend them.”
+
+You still say that that report is...
+
+STRÖLIN: May I ask the date of this report?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I told you it is a report...
+
+STRÖLIN: I had no knowledge of this report.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Very well, I just want to ask you one or two
+very short questions on the evidence that you have given about the
+Defendant Von Neurath. You have told us that he was a man of peace, with
+an excellent, kind character. Do you know that on the 5th of November
+1937 he attended a meeting at which Hitler addressed the leaders of his
+Armed Forces? Did you ever hear of that meeting, on the 5th of November
+1937?
+
+STRÖLIN: No, I did not hear of this meeting, at least not until I was
+imprisoned.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well then, perhaps I could tell you quite
+shortly what took place. Hitler said at the meeting, among other things,
+that the only way out of the German difficulties was to secure greater
+living space, and he said that that problem could be solved only by
+force. And, having said that, he then went on to say that he had decided
+to attack Austria and Czechoslovakia. You never heard of that meeting?
+
+STRÖLIN: No, I have not heard anything of that meeting, and concluded
+only later that...
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: But...
+
+STRÖLIN: May I finish my sentence?
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I only wanted to know...
+
+STRÖLIN: I said just that Von Neurath indicated to me that he had
+serious differences of opinion with Hitler. That was toward the end of
+1937. It was only later that I realized that he must have meant the
+conference with Hitler and the attitude which he took on 5 November;
+however, it was only when I was in prison that I heard through the
+newspapers that such a conference actually took place.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I shall come to all that in a moment. I just
+want you to get a picture of what happened at this meeting, and I quote
+four lines from the minutes of that meeting:
+
+ “Hitler believed that very probably England and presumably
+ France had already secretly abandoned Czechoslovakia and were
+ satisfied that this question would one day be cleared up by
+ Germany.”
+
+And Hitler then went on to say that the embodiment of Czechoslovakia and
+Austria would constitute a conquest of food for 5 or 6 million people,
+and that he visualized the compulsory immigration of 2 million people
+from Czechoslovakia.
+
+Now, that is what took place at that conference. Do you know that some 4
+months later—on 12 March 1938—Von Neurath was giving an assurance to
+M. Masaryk, and among other things he assured him, on behalf of Herr
+Hitler, that Germany still considered herself bound by the
+German-Czechoslovak Arbitration Convention of 1925? Do you know that he
+said that?
+
+STRÖLIN: I do not recall it.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Can you understand, now that I have told you
+that that is a fact, can you understand anybody who had been at that
+conference and had heard what Hitler had said on 5 November giving an
+assurance to Czechoslovakia 4 months later in terms of that kind? Can
+you understand any honest man doing that?
+
+STRÖLIN: I cannot judge the situation prevailing at that time. I do not
+know from whom Von Neurath might have received an order.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I am not asking you to judge at that time. I am
+asking you now what your opinion is of a man who can do that sort of
+thing. I want you to tell the Tribunal.
+
+STRÖLIN: I cannot answer that because I do not have a comprehensive
+picture of that situation.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Mr. President, I must under any circumstances
+object to this type of suggestive question. It is not permissible to put
+such a question to the witness without giving him the complete picture
+of how this assurance was given. The fact is, and it is correct, that in
+the speech of 5 November 1937, Hitler for the first time developed plans
+which were no longer in accord with the peace policy of Herr Von
+Neurath, and Von Neurath took the opportunity—I believe in December or
+early in January—to discuss this thoroughly with Hitler and point out
+to him the impossibility of the policy which he apparently wanted to
+embark upon and to persuade him not to carry it out. When from Hitler’s
+reply he was forced to the conclusion that Hitler would nevertheless
+insist on this policy which would lead to aggression in the future he
+submitted his resignation. On 4 February 1938 Herr Von Neurath was
+permitted to resign. He no longer participated in active politics.
+
+On 11 or 12 March, when the invasion of Austria took place, an invasion
+of which Herr Von Neurath had no inkling until that day, Hitler called
+him...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Lüdinghausen, will you kindly wait? The question was
+put about the 5th of March 1938, whether a man who had heard the
+conference of the 5th of November 1937 could have given the assurance of
+the 5th of March.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Yes, I can also clarify that statement, if I may.
+The question put by Minister Mastny was whether any military action
+against Czechoslovakia was intended immediately or soon after the
+invasion of Austria, and Herr Von Neurath believed that he could,
+honestly and as a gentleman, answer this question in the negative.
+
+We have to take into consideration the circumstances under which this
+statement was made. First, Hitler, in his speech of 5 November 1937,
+spoke of the years to come. When he marched into Austria on 12 March,
+that is at a time which from 5 March...
+
+THE PRESIDENT: Just one moment. We do not want to have all this
+argument. The question was what was this witness’ opinion of a man who
+had done that. That was all the question that was asked, and that
+question is put to credit...
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Mr. President, I beg your pardon; no one can
+answer that question unless he knows in what connection it was put. Mr.
+Mastny asked whether the march into Austria would entail any aggressive
+action against Czechoslovakia and Von Neurath answered that question. No
+more and no less. He did not want to give an answer regarding the
+future. The Minister wanted to know whether in connection with the march
+of the German troops into Austria any military actions against
+Czechoslovakia were intended. According to the information which my
+client had, he could in the given situation answer this question in the
+negative with a clear conscience. This question is admissible only if
+the witness is informed about what I have just said. The point is not
+that he declared once and for all Germany will never march into
+Czechoslovakia, but that he merely answered the Czech Minister Mastny’s
+question: Is there any danger that in connection with the march into
+Austria, military measures will also be taken against Czechoslovakia?
+This question he could answer the way he did. Therefore, the question in
+the form in which it was put by the British Prosecution is in my opinion
+not admissible.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal thinks the question properly admissible.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Well, we will not pursue the matter. I ask you
+just this one further question, so that I make myself quite clear. You
+said in your evidence, as I wrote it down, that the Defendant Von
+Neurath was well thought of, dignified and of noble character. Having
+heard what I have told you, are you still prepared to tell the Court
+that you think he is well thought of, dignified, and of noble character?
+Is that your opinion now? I just want to get the value of your evidence;
+do you see? After what you have been told is that your opinion?
+
+STRÖLIN: It is still my opinion that Herr Von Neurath is a man of
+distinguished and decent character. I cannot judge under what
+circumstances he acted at the time and what considerations prompted him
+to act this way.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: You say that he was in favor of peace and did
+all he could to avoid a war. Do you call a deceit of that kind doing
+everything possible to avoid war? Is that what your idea of a peaceful
+policy is—giving assurance 4 months after you know perfectly well that
+the German intention is to overrun their country? Is that what you call
+doing everything to avoid war?
+
+STRÖLIN: I would like to state once more that I do not sufficiently
+understand the essential points and ramifications of this question to
+form a proper opinion on it. But obviously things cannot be as simple as
+they have been pictured here.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Let me turn to another aspect of this matter.
+We have been told at great length that he disapproved of Hitler’s
+policy, and that he resigned. Do you know that, having resigned, he was
+appointed Reich Protector of Bohemia-Moravia in March 1939? Do you know
+that?
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: That was after the remainder of Czechoslovakia
+had been overrun, occupied.
+
+STRÖLIN: I said previously that Von Neurath told me that he accepted
+this post very reluctantly; that he had twice refused to accept it but
+later he believed that he had to make a sacrifice in order to achieve
+his ends; and, as the State President Hacha told me later, Von Neurath’s
+personal influence was of great benefit because, as Hacha told me, Von
+Neurath’s activity undoubtedly had a balancing and conciliatory effect.
+As I said before, he was recalled because he was too mild.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Now, you have already said it, and we have
+heard it, and we have remembered it, so it is quite unnecessary for you
+to say it again. Do try to answer my question shortly. Let me ask you
+this question. Have you ever thought that the reason for that
+appointment might have been as a reward for his assistance in the
+occupation of Austria and Czechoslovakia that had followed so shortly
+before?
+
+STRÖLIN: No, I never thought of that. However, if I may mention it, I
+have read quite a different version in the book by Henderson, that is,
+that Von Neurath had been put into that post so that his international
+prestige could be discredited. I wanted to bring in this version in
+order to point out that there were other possibilities that might come
+into question.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Do you remember that you described him as a
+disciplined, humane, and conscientious man?
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: Will you look at that poster.
+
+[_The poster was submitted to the witness._]
+
+My Lord, I regret that I have not got a copy of this for the Tribunal.
+It is a very short matter. It has been introduced in the Czechoslovak
+report on the German occupation. I will give Your Lordship the number:
+Document Number USSR-60.
+
+[_Turning to the witness._] Do you see that this is signed by the
+Defendant Von Neurath, the humane and conscientious man?
+
+STRÖLIN: Yes, I see that the Czech universities were closed for a period
+of 3 years, and that nine culprits were shot. This announcement,
+however, does not say, as far as I can see, exactly why this was done.
+Consequently I cannot pass judgment on the announcement, because I do
+not know what Von Neurath proclaimed in it. The announcement does not
+tell me anything, if I do not know the reason why the announcement was
+issued. That universities were closed and nine culprits shot must have
+been for convincing reasons.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: Mr. President, may I add the following? I would
+like to say this in order to save time. This question of Czechoslovakia
+and of this poster, with which I am also familiar, will, of course, be
+dealt with, in connection with Von Neurath’s case, and at that stage of
+the proceedings. I will then have the opportunity to bring the proof
+that this poster did not originate with the Defendant Von Neurath. This
+witness was not in Prague and can relate only things which he did not
+know of his own experience, but which Herr Von Neurath told him.
+Therefore, I believe that this question is not appropriate and is taking
+up time unnecessarily, for I would have to raise objections and describe
+the actual situation. We should not put questions to the witness which,
+though put in good faith, are positively incorrect, that is, questions
+which are based on inaccurately reported facts which actually occurred
+in a different manner. I shall prove that at the time when this poster
+was drafted and put up, Herr Von Neurath was not in Prague and was not
+informed of what was going on during his absence.
+
+Therefore I believe that we should not deal with this question today,
+since, as I have said, the witness cannot know anything about it from
+his own observation.
+
+THE PRESIDENT: It will be open to you to show that this poster was put
+up when Von Neurath was not at Prague, and that he gave no authority for
+it. That would clear him with reference to this poster; but what is
+being put to this witness is: Assuming that this poster was put up by
+Von Neurath, is it right to describe him as a humane man? That is all
+the cross-examination means.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: But, the witness knows nothing of this poster. He
+cannot answer the question correctly if he does not know the
+ramifications, if he does not know that this poster actually did not
+originate with Herr Von Neurath.
+
+THE PRESIDENT: The witness was examined at great length by you to show
+he was a humane man and had a very good character. Under such
+circumstances it is up to the Prosecution to put to the witness
+circumstances which would indicate that he was not of that humane
+character. That is all that is being done.
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: In that case the most this witness could say would
+be “I do not know,” or “if it is true, one cannot call it humane.” Any
+one of us can say that. The witness does not need to say it.
+
+THE PRESIDENT: The witness can say, “If this is correct it is
+inconsistent with what I knew of Von Neurath.”
+
+DR. VON LÜDINGHAUSEN: He cannot and he will not say that either, for the
+simple reason that he does not know the circumstances under which this
+poster was published. Frankly I cannot see the purpose of this question,
+for if the question is put in that way, every decent individual will say
+that it is inhumane; but this would not alter the fact that the witness
+would be judging facts which do not exist and which are not true.
+
+THE PRESIDENT: Colonel Griffith-Jones, don’t you think this is really
+taking up unnecessary time, if this witness doesn’t know anything about
+it? I quite see that it is the proper purpose of cross-examination to
+discredit the witness.
+
+LT. COL. GRIFFITH-JONES: I am much obliged to the Tribunal. The point of
+that cross-examination was, perhaps I might be allowed to say, this:
+This defendant has produced a witness to give evidence on his oath
+before this Tribunal. If that evidence is unchallenged, then it goes
+down on the record, and there is nothing to stop this Tribunal from
+regarding this witness as a man who is in a position to give reliable
+evidence of that kind. This cross-examination is rather to show that
+this witness, whether he is saying it truthfully or untruthfully, is
+certainly inaccurate. The evidence he has given as to the good character
+of this defendant does not bear investigation—that is quite clear—and
+the Tribunal is not saying we are not entitled to cross-examine as to
+character. However, I do not think I need occupy the time of the
+Tribunal with that.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+COL. AMEN: Witness, when were you last in New York City?
+
+STRÖLIN: I was in New York in 1936.
+
+COL. AMEN: At that time you made a speech at Madison Square Garden; is
+that correct?
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+COL. AMEN: That was a rally in the Garden?
+
+STRÖLIN: It was for “German Day,” on 6 October 1936.
+
+COL. AMEN: A “German Day” rally, correct?
+
+STRÖLIN: It was the annual meeting of the Germans which took place on 6
+October.
+
+COL. AMEN: And a great percentage of the German-American Bund, is that
+correct?
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+COL. AMEN: In fact, that whole rally was held under the auspices of the
+German-American Bund, was it not?
+
+STRÖLIN: The fact is, a festival committee had been commissioned by all
+German clubs—I believe there are all in all two thousand of them in New
+York—and these 2,000 German clubs had united in one festival committee
+which organized the “German Day.” I did not know the composition of this
+committee in detail.
+
+COL. AMEN: And it was at the solicitation of the German-American Bund
+that you made your speech, was it not?
+
+STRÖLIN: No, it was at the solicitation of the festival committee of the
+German clubs of New York.
+
+COL. AMEN: Yes, and on that committee were numerous members of the
+German-American Bund; is that true? “Yes” or “no.”
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+COL. AMEN: And as a matter of fact, there were many of the members of
+your organization at that time who were active members of the
+German-American Bund; is that correct?
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+COL. AMEN: And you personally had had several conferences with them,
+both here in Germany and in New York City, correct?
+
+STRÖLIN: No, that is not correct.
+
+COL. AMEN: Well, what is correct?
+
+STRÖLIN: It is correct that I was invited, but there were no further
+conferences.
+
+COL. AMEN: But you do not dispute that many of the members of your
+organization were at that time members of the German-American Bund?
+
+STRÖLIN: I am not informed on that point.
+
+THE PRESIDENT [_To the witness_]: I have just taken down that you have
+said that was so.
+
+COL. AMEN: Precisely.
+
+STRÖLIN: Please repeat the question.
+
+COL. AMEN: Did you not just tell me a few moments ago, in response to a
+previous question, that many members of your organization were members
+of the German-American Bund at the time of your speech at the rally in
+Madison Square Garden?
+
+STRÖLIN: When you speak of an “organization,” do you mean members of the
+German Auslands-Institut?
+
+COL. AMEN: “Your organization” is the way I put it.
+
+STRÖLIN: I had no organization; I had an institute.
+
+COL. AMEN: Exactly. And under whose auspices were you making this speech
+in Madison Square Garden?
+
+STRÖLIN: I was asked to make this speech because I had shortly before
+been appointed Lord Mayor of the City of Germans Abroad. I was Lord
+Mayor of that city, and therefore I was asked to deliver the address.
+Stuttgart was made the City of Germans Abroad, since the Swabians
+furnished most of the emigrants, and for that reason Stuttgart was to be
+the home city of foreign Germans.
+
+COL. AMEN: Well, is it not a fact that many members of the
+Auslands-Organisation were at that time also members of the
+German-American Bund? “Yes” or “no.”
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+COL. AMEN: Is it not also a fact that at that time many members of the
+Institute were also members of the German-American Bund? Yes or no.
+
+STRÖLIN: Yes, some of these Germans had come from America; they were
+students who had studied in America and returned to Germany.
+
+COL. AMEN: And is it not also a fact that many of these members of the
+German-American Bund, who were likewise members of the
+Auslands-Organisation and of the Institute, were indicted and tried and
+convicted for various espionage offenses in the Federal courts of the
+United States? Yes or no.
+
+STRÖLIN: No, I know nothing about that.
+
+COL. AMEN: You never heard that?
+
+STRÖLIN: No, I never heard about it. I know of the case of Kappe, but
+that has no connection with the Deutsche Auslands-Institut.
+
+COL. AMEN: That is one case, as a matter of fact; now, you know some
+others too, don’t you?
+
+STRÖLIN: I wonder if you could give me particulars.
+
+COL. AMEN: I could, but I am asking you the questions rather than trying
+to tell you the answers.
+
+STRÖLIN: I cannot remember any other case. Please question me.
+
+COL. AMEN: No, I will go to another subject now, because it is getting
+late. Are you acquainted with a Mr. Alfred Weninger—W-e-n-i-n-g-e-r?
+
+STRÖLIN: I did not understand the name. Alfred...
+
+COL. AMEN: Alfred Weninger, W-e-n-i-n-g-e-r, or however you pronounce
+it.
+
+STRÖLIN: Weninger—yes I am familiar with that name.
+
+COL. AMEN: Who is he?
+
+STRÖLIN: Alfred Weninger is, to my knowledge, at present in France. I
+believe he is a jurist.
+
+COL. AMEN: Well, don’t you know? Don’t you know whether he is a jurist
+or not?
+
+STRÖLIN: Yes, he is employed as a jurist.
+
+COL. AMEN: What is his nationality?
+
+STRÖLIN: He is a Frenchman.
+
+COL. AMEN: Is he a friend of yours?
+
+STRÖLIN: Yes.
+
+COL. AMEN: Did you intervene on his behalf on at least one occasion?
+
+STRÖLIN: I provided for his release from prison.
+
+COL. AMEN: That was in March 1943?
+
+STRÖLIN: No, there must be some misunderstanding. I mean the Alfred
+Weninger who is a Frenchman and whom I helped during the war so that he
+was not sentenced to death, and was later released from prison. However,
+that took place during the period from 1942 to 1944. I do not know
+another Alfred Weninger. There may be two Alfred Weningers.
+
+COL. AMEN: No, that is correct. He was sentenced along with 12 other
+comrades for espionage and intelligence with the enemy.
+
+STRÖLIN: Yes, and he is the one whom I helped.
+
+COL. AMEN: And you intervened with the Attorney General at the People’s
+Court?
+
+STRÖLIN: Yes, I intervened with Freisler.
+
+COL. AMEN: And also, at the Ministries of the Interior and Justice in
+Berlin?
+
+STRÖLIN: I submitted to the Ministry of the Interior a memorandum
+regarding conditions in Alsace, at the time, in order to have the
+Alsatians pardoned.
+
+COL. AMEN: And as a result of your efforts, these people received
+temporary suspension of their sentences; is that correct?
+
+STRÖLIN: Yes. I would like to mention expressly that I asked Herr Von
+Neurath to intervene and it is due to a letter which he wrote to Hitler
+that these Alsatians were pardoned.
+
+COL. AMEN: So that this individual, to put it mildly, is under a
+considerable obligation to you at the present time? Correct?
+
+STRÖLIN: Yes, I imagine so.
+
+COL. AMEN: Well, you saved his life in effect, did you not?
+
+STRÖLIN: I also saved the lives of many others; I do not know if the
+people are grateful for it or not.
+
+COL. AMEN: Well, in any event, I take it you do not question the truth
+of what he might report as a conversation with you, correct?
+
+STRÖLIN: I do not doubt that he would remember this.
+
+COL. AMEN: Do you recall having a conversation with him in June of 1940?
+
+STRÖLIN: At the moment I cannot say unless you tell me what it was
+about.
+
+COL. AMEN: Well, I will tell you what you are reported by him to have
+said and I ask you whether you recall having said that to him, either in
+the exact words which I put to you, or in substance. Do you understand?
+
+STRÖLIN: Yes, I understand.
+
+ COL. AMEN: Here are the words: “I warn you against National
+ Socialism, which does not recoil before anything, and which
+ makes justice its servile agent. They are criminals and I have
+ but the one wish—to get out of it.”
+
+Did you say that to Weninger in words or in substance? “Yes” or “no”?
+
+STRÖLIN: I did not quite understand what you said. Will you please
+repeat it?
+
+COL. AMEN: You understand English, don’t you, Witness?
+
+STRÖLIN: Some. I understand just a little.
+
+COL. AMEN: As a matter of fact, you were interrogated in English by one
+of our interrogators, were you not?
+
+STRÖLIN: I spoke a little English only on one occasion, but I believe
+that he did not understand me correctly.
+
+COL. AMEN: And you understood perfectly well what I just read to you,
+did you not?
+
+STRÖLIN: I did not fully understand the German translation of what you
+said and the substance of your question is not clear to me.
+
+COL. AMEN: Well, I shall read it to you again. But I suggest that you
+are merely taking this time in order to find out what answer you want to
+make. I ask you again whether you said to Weninger in words or in
+substance, in June of 1940, the following:
+
+ “I warn you against National Socialism, which does not recoil
+ before anything, and which makes justice its servile agent. They
+ are criminals and I have but the one wish—to get out of it.”
+
+Do you understand?
+
+STRÖLIN: Yes, I understand but I do not recall having made that
+statement.
+
+COL. AMEN: Do you deny having made that statement when I tell you that
+Weninger so states—Weninger, whom you have just told us has every
+obligation to you?
+
+STRÖLIN: I do not remember it. It may be true that I made critical
+statements, but I do not recall the wording.
+
+COL. AMEN: Do you deny having made that statement? Answer yes or no.
+
+STRÖLIN: I deny the statement. I deny that I made it in this form.
+
+COL. AMEN: Did you make it in substance; did you make that statement?
+
+STRÖLIN: I cannot remember the conversation at all.
+
+COL. AMEN: Do you recall having made another statement to Weninger in
+1936 in Strasbourg—were you in Strasbourg with Weninger in 1936?
+
+STRÖLIN: At the moment I cannot recall.
+
+COL. AMEN: But you do not deny it?
+
+STRÖLIN: I cannot recall.
+
+COL. AMEN: It is quite possible?
+
+STRÖLIN: It is possible, but I cannot recall it. I cannot at a moment’s
+notice recall the date I was there.
+
+COL. AMEN: And did you not say to Weninger in Strasbourg in 1936, in
+words or in substance, the following: “When I am abroad I am ashamed to
+be a German”? “Yes” or “no.”
+
+STRÖLIN: It was entirely out of the question at that time, since in the
+year of 1936 I was very proud of the fact that I was a German.
+
+COL. AMEN: And then, do you deny having made that statement to Weninger?
+
+STRÖLIN: I am quite certain that I did not make that statement in the
+year 1936.
+
+COL. AMEN: When did you make it?
+
+STRÖLIN: I do not recall having made such a statement to Weninger at
+all, at least not in 1936.
+
+COL. AMEN: When did you make that statement to Weninger or anybody else?
+In what year did you decide to make statements like that?
+
+STRÖLIN: I cannot recall having made such a statement at all.
+
+COL. AMEN: But you do not deny it?
+
+STRÖLIN: I frankly admit that there was a time when one was no longer
+proud of Germany.
+
+THE PRESIDENT: Do the other Prosecutors wish to cross-examine?
+
+DR. SEIDL: I have no questions to put to the witness.
+
+THE PRESIDENT: Then the witness can retire. [_The witness left the
+stand._]
+
+Does that conclude your case, Dr. Seidl, or have you got any other
+evidence to offer?
+
+DR. SEIDL: Yes. First, I have to read into the record the questionnaire
+of the witness Alfred Hess which has arrived in the meantime. The
+Tribunal has admitted his testimony in the form of a questionnaire. I
+would then like to refer to various documents in Document Book Number 3,
+but before going into that and to conclude today’s proceedings, I would
+like to establish upon the request of the Defendant Hess—this refers to
+Volume 2 of the document book—that Lord Simon came to the meeting as
+the official representative of the British Government; I therefore read
+a few sentences from Page 93 (Volume II, Page 93):
+
+ “Lord Simon said: ‘Herr Reichsminister, I was informed that you
+ had come here feeling charged with a mission and that you wished
+ to speak of it to someone who would be able to receive it with
+ Government authority. You know I am Dr. Guthrie and therefore I
+ come with the authority of the Government and I shall be willing
+ to listen and to discuss with you as far as seems good anything
+ you would wish to state for the information of the Government.’”
+
+That was what I wished to state in completion of my reading of the Simon
+minutes.
+
+THE PRESIDENT: Would you be able to finish tonight if we went on for a
+few minutes or not?
+
+DR. SEIDL: Mr. President, the answers on this questionnaire are rather
+long. The witness was cross-examined and I assume that the Prosecution
+also intend to read the particulars of the cross-examination and I do
+not believe this would be possible today.
+
+THE PRESIDENT: Very well, we will adjourn.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 26 March 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ NINETY-FIRST DAY
+ Tuesday, 26 March 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+MARSHAL: If it please the Tribunal, Defendant Streicher will be absent
+from this session of the Court.
+
+PRESIDENT: Yes, Dr. Seidl.
+
+DR. SEIDL: Mr. President, Your Honors, I now turn to the reading of the
+interrogation of the witness Alfred Hess.
+
+THE PRESIDENT: Where shall we find it?
+
+DR. SEIDL: Mr. President, I received this transcript of the
+interrogation of the witness only last Saturday, and it has thus not
+been possible for me to incorporate it into the document book as yet.
+This witness was interrogated at Bad Mergentheim on 19 March.
+
+THE PRESIDENT: Do you mean that we haven’t got copies of it?
+
+DR. SEIDL: I do not know whether the General Secretary, from whom I
+received this transcript, has supplied a copy for the Tribunal.
+
+THE PRESIDENT: Well, you had better go on then. Go on.
+
+DR. SEIDL: Yes. Before answering the first question, the witness made a
+few preliminary remarks which are as follows:
+
+ “It should be noted that I had to terminate my activity in the
+ Auslands-Organisation of the NSDAP after the flight to England
+ of my brother Rudolf Hess, Deputy of the Führer. Therefore, the
+ following statements are valid only for the period up to 12 May
+ 1941.
+
+ “Question 1: ‘What were the tasks and the purpose of the
+ Auslands-Organisation of the NSDAP?’
+
+ “Answer: ‘The purpose of the Auslands-Organisation was the
+ cultural, social, and economic care of all German nationals in
+ foreign countries, regardless of whether they were Party members
+ or not. The Auslands-Organisation in this sense was to be a
+ bridge between Germans abroad and the home country. Its purpose
+ was to foster and maintain love for and ties with the distant
+ home country and to keep alive understanding for the fatherland,
+ as well as to awaken the understanding of Germans at home for
+ the hard battle for existence of their compatriots all over the
+ world. The German abroad, through his dignified, upright
+ bearing, was to make himself popular in the country of his
+ adoption, and thus act as the best representative of his
+ fatherland.’
+
+ “Question 2: ‘Who could become a member of the
+ Auslands-Organisation?’
+
+ “Answer: ‘The question is not understandable. There was no such
+ thing as a membership in the Auslands-Organisation; just as
+ little, for example, as there was a membership in the Foreign
+ Office of the Reich or in a Gau of the NSDAP in the Reich.’
+
+ “Question 3: ‘Is it correct that on the membership card of each
+ Reich German Party member the following principle was printed as
+ a ruling principle of the Auslands-Organisation: “Follow the
+ laws of the country whose guest you are, let its people make the
+ internal policy of that country, do not interfere in this, not
+ even in conversation”?’
+
+ “Answer: ‘It is correct that the above principle, among similar
+ ones, was printed on the membership card or on its cover. If I
+ am not mistaken, underneath this principle there was the warning
+ even of expulsion from the NSDAP if this principle was not
+ observed. This latter is to be ascertained without great
+ difficulty by procuring a cover, which was in the possession of
+ every Party member in a foreign country.’
+
+ “Question 4: ‘Did the Auslands-Organisation of the NSDAP develop
+ any activity which could appear as Fifth Column?’
+
+ “Answer: ‘“Fifth Column” is not a clear concept, uniformly used.
+ In general, it would probably mean secret espionage or sabotage
+ activity. According to its guiding principles, the
+ Auslands-Organisation could not have carried on any such
+ activity.’
+
+ “‘I remember that the slogan “Fifth Column” of the foreign press
+ was considered in the Auslands-Organisation as a clever bluff of
+ the antifascist propaganda, and it caused genuine amusement.
+ Seriously, no state could conceive that such a widely known,
+ rather suspect and vulnerable organization could be suited for
+ any service in the nature of the Fifth Column. I consider it
+ natural that some individual Germans abroad had secret missions,
+ services such as other nationals performed likewise for their
+ fatherland, but the Auslands-Organisation was certainly not the
+ giver of such assignments nor the intermediary for such agents.’
+
+ “Question 5: ‘What kind of instructions and directives did the
+ Deputy of the Führer give the Auslands-Organisation for its
+ activity?’
+
+ “Answer: ‘The instructions and directives of the Deputy of the
+ Führer for the activity of the Auslands-Organisation are such as
+ those mentioned in my answers to Questions 1 and 3. He pointed
+ out again and again, with special emphasis, his strict
+ instructions that the groups abroad were not to do anything
+ which could be detrimental to the countries affording them
+ hospitality, or which could be considered an interference in the
+ affairs of those countries. The basic principle must also be
+ that National Socialism was a purely German movement, not an
+ article for export which one wanted to force on other countries
+ as suitable for them.’
+
+ “Question 6: ‘Did the Deputy of the Führer give the
+ Auslands-Organisation any directions or orders which could have
+ caused them to carry on an activity similar to that of the Fifth
+ Column?’
+
+ “Answer: ‘The Deputy of the Führer not only never issued any
+ such directions or orders, but as stated above in Answer 5, laid
+ down principles which absolutely prohibited any activity of the
+ sort carried on by the so-called Fifth Column.’
+
+ “Question 7: ‘Is it correct that, on the contrary, the Deputy of
+ the Führer took meticulous care that in all circumstances
+ interference in the internal affairs of the country of adoption
+ was to be avoided?’
+
+ “Answer: ‘I can repeat only that it was a chief concern of the
+ Deputy of the Führer to direct the work of the
+ Auslands-Organisation abroad in such a way that no interference
+ of any kind should take place in the internal affairs of the
+ country of residence. The few insignificant offenses, which were
+ unavoidable with the then very large number of German nationals
+ abroad—already amounting to several million—were
+ correspondingly severely punished.’
+
+ “Question 8: ‘What were the tasks and the aims of the Volksbund
+ für das Deutschtum im Ausland (League for Germans Abroad)?’
+
+ “Answer: ‘The Volksbund für das Deutschtum im Ausland had the
+ cultural care of the so-called Volksdeutsche. Volksdeutsche are
+ racial Germans who had lost their German citizenship either
+ voluntarily or through the laws of other countries, that is, had
+ acquired the citizenship of another country, for instance,
+ America, Hungary, Transylvania, _et cetera_.’
+
+ “Question 9: ‘Did the Volksbund für das Deutschtum im Ausland
+ ever, in particular however before 10 May 1941, develop any
+ activity which could have given it the appearance of a Fifth
+ Column?’
+
+ “Answer: ‘I must state in this connection that the activity of
+ the Auslands-Organisation did not have anything to do with the
+ Volksbund für das Deutschtum im Ausland, so I can have no
+ insight into its work. But I consider it entirely out of the
+ question that my brother could have given the Volksbund tasks of
+ a Fifth Column nature. It would neither have fallen within the
+ jurisdiction of the Deputy of the Führer, nor have corresponded
+ with his views as to the mission of the Volksbund für das
+ Deutschtum im Ausland.’
+
+ “Question 10, and last question: ‘What kind of directions and
+ instructions did the Deputy of the Führer give as to the
+ activity of this Bund?’
+
+ “Answer: ‘Directions, _et cetera_, which my brother gave as to
+ the activity of this Bund are unknown to me, for, as already
+ stated, my activity in the Auslands-Organisation was in no way
+ connected with the Volksbund für das Deutschtum im
+ Ausland.’”—Signed—“Alfred Hess. Sworn to and subscribed on 19
+ March 1946.”
+
+The witness Alfred Hess was then cross-examined in connection with his
+interrogation. I assume that the Prosecution want to submit this
+cross-examination themselves to the Tribunal. But if this
+cross-examination and the questions belonging to it have not yet been
+translated, it might perhaps be practicable if it were done directly, in
+this connection.
+
+MR. THOMAS J. DODD (Executive Trial Counsel for the United States): If
+it please the Tribunal, we have received the cross-interrogatories but I
+suggest respectfully that, rather than take the time to read them, we
+offer them and if the Court will permit us, have them translated into
+the four languages. It will take another 10 minutes or so to read them
+and we are not interested in doing it unless the Tribunal feels that we
+should.
+
+THE PRESIDENT: Yes, certainly, Mr. Dodd.
+
+DR. SEIDL: Mr. President and Gentlemen, I do not know whether the
+affidavit of Ambassador Gaus submitted by me yesterday has been
+translated and whether the Tribunal has received these translations
+already. Yesterday at midday I gave six copies to the information office
+and have heard nothing further since.
+
+THE PRESIDENT: Can the Prosecution inform the Tribunal what the position
+is?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, the Prosecution has not had a copy of
+this affidavit yet so we do not know what is in it. We suggest that
+perhaps Dr. Seidl could postpone the reading of that until we have had a
+chance to consider it.
+
+THE PRESIDENT: Yes, I am afraid that must be postponed.
+
+DR. SEIDL: Yes. Now I turn to Volume 3 of the document book.
+
+If it please the Tribunal, this volume of the document book contains, in
+substance, statements and quotations taken from books and speeches of
+foreign statesmen, diplomats, and political economists, regarding the
+history and origin of the Versailles Treaty, the contents of the
+Versailles Treaty, the territorial changes made by this treaty, such as
+the question of the Polish Corridor, and above all the disastrous
+economic consequences which this treaty had for Germany and also for the
+rest of the world.
+
+THE PRESIDENT: Yes, Sir David?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, I have read the documents in this book
+and I should like just to say one or two words about them.
+
+They are opinions expressed by a great variety of gentlemen, including
+politicians, economists, and journalists. They are opinions that are
+expressed polemically and some of them journalistically, and with most
+of them one is familiar and knew them when they were expressed 15 to 25
+years ago.
+
+Now, while I submit, as I have submitted to the Tribunal, that the whole
+subject is too remote, I have a suggestion which I hope the Tribunal
+will consider reasonable, that the Prosecution should, as I suggested
+yesterday, let this book go in at the moment _de bene esse_ and that
+when Dr. Seidl comes to making his final speech he can adopt the
+arguments that are put forward by the various gentlemen whom he quotes,
+if he thinks they are right. He can use the points as illustrations,
+always provided the thesis that he is developing is one which the
+Tribunal thinks relevant to the issues before it. That will preserve for
+Dr. Seidl the advantage of the right to use these documents subject, as
+I say, to the relevancy of the issues, but I suggest that it would be
+quite wrong to read them as evidence at the moment. They are merely
+polemical and journalistic opinions and directed to an issue which the
+Prosecution has submitted, and I do submit, is too remote.
+
+However, I am most anxious that Dr. Seidl should have every advantage
+for his final speech. Therefore, I suggest it would be convenient if
+they were put in without being read at the moment and were left subject
+to the limitation of relevancy, which can be considered when all the
+evidence is before the Tribunal, for him to make use of in his final
+speech.
+
+DR. SEIDL: Mr. President, may I shortly...
+
+THE PRESIDENT: Just one moment, Dr. Seidl. We will hear you in a
+moment—perhaps it would be better to hear what you have to say now. Do
+you think the suggestion made by Sir David Maxwell-Fyfe would be one
+which would be acceptable to you?
+
+DR. SEIDL: Mr. President, at first glance the suggestion of Sir David
+Maxwell-Fyfe seems to be very reasonable. But I believe I must say that
+if the matter is treated in that way great difficulties will arise for
+the Defense. For example the arguments on relevancy, which in their
+nature belong in the presentation of evidence and must be heard there,
+will be postponed until the final speech of the Defense. This would mean
+that the defense counsel in his final speech would be interrupted again
+and again; that he would have to argue for the relevancy of his
+quotations; that perhaps whole parts of his speech would fall by the
+wayside in that manner; and that in that way the danger would arise that
+the cohesion of the speech will be broken completely.
+
+THE PRESIDENT: Yes, Sir David.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, that is a danger which every advocate
+has to meet, that certain portions of his speech may not be deemed
+relevant, but I thought that that might be a helpful way out. But if it
+is not accepted, then the Prosecution must respectfully but very
+strongly submit that the issues of the terms of the Treaty of Versailles
+are not relevant to this Tribunal.
+
+I have already argued that and I do not want to develop it at great
+length. I do want to make it clear that the questions which are raised
+by the quotations here were, of course, the subject of political
+controversy in practically every country in Europe, and different
+opinions were expressed as to the rightness and the practicality of the
+provisions, especially the economic provisions of the Treaty of
+Versailles. I am not disputing that that is a matter of controversy, but
+I am saying that it is not a controversy that should come before this
+Tribunal. I myself have replied to practically all the quotations from
+the English statesmen here as a politician over the past years, and I am
+sure many people in this Court must have taken one view or the other,
+but that is not a relevant issue to this Tribunal, and, of course,
+especially is it wrong in my view to put forward as evidential matter
+opinions expressed by one side in the controversy. Every one of these
+speeches, as far as they were English, was either preceded by matters to
+which it was a reply or was followed by a reply, and I should think the
+same applies to those of Senator Borah in the United States.
+
+These matters—this is my second point—are not really evidential, and
+this is a point for argument; and it will have to be decided what is a
+convenient time for the Tribunal to decide on whether this is a relevant
+issue. But that was why I put forward this suggestion that it was better
+to decide it when the whole of the true evidence of fact had been put
+before the Tribunal. But I do want, apart from my suggestion, to make
+quite clear that as regards relevance, the Prosecution unitedly submit
+that the rightness or practicality of the provisions of the Treaty of
+Versailles is not a relevant matter. The other argument—I want to
+distinguish between the two—the other argument has been adumbrated by
+Dr. Stahmer as to the actual terms of the preamble to the military
+clauses. That is quite a different point which we can discuss when, as I
+understand, certain propositions of law are to be put forward by one of
+the defense counsel on behalf of the Defense. But, as I say, the
+rightness and practicality of the Treaty and especially the economic
+clauses is a subject of enormous controversy on which there are
+literally thousands of different opinions from one shade to the other,
+and I submit it is not an issue before this Court, and, secondly, I
+submit this is not evidence. It is not evidential matter, even if it
+were an issue.
+
+DR. SEIDL: May I perhaps reply briefly?
+
+THE PRESIDENT: Then, Sir David, your proposition would be that Dr. Seidl
+could not quote from any of these documents?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, certainly, yes, on my premise that it
+is irrelevant matter, he could not.
+
+THE PRESIDENT: Yes. They are not admissible.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: They are not admissible.
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My original suggestion was of course, leaving
+over the discussion of whether they are admissible until all the
+evidence had been filed, but if that is not accepted, I submit bluntly
+if I may use the word with all respect—that they are not admissible.
+
+THE PRESIDENT: Now, Dr. Seidl.
+
+DR. SEIDL: May I reply briefly, Mr. President?
+
+THE PRESIDENT: Yes, yes.
+
+DR. SEIDL: It would indicate a complete misinterpretation of my
+intentions if one were to assume that by the submission of this document
+book I wanted to show whether or not the Treaty of Versailles is an
+expression of statesmanly wisdom. I am not concerned with that here.
+
+With the submission of this document it is to be shown, or rather there
+is to be brought under discussion:
+
+Firstly: Whether the opposite side at the conclusion of the Treaty, in
+the preliminary negotiations—I call your attention to Wilson’s Fourteen
+Points—was not guilty for its part, of violation of the general treaty
+obligations, whether a _culpa in contrahendo_ is not to be assumed here.
+
+Secondly: The presentation of the documents should show whether the
+opposite side complied with the obligations arising from the treaty, in
+order to establish—that is, to give the Tribunal the opportunity of
+establishing—in this way the legal inferences which Germany might draw
+from this.
+
+Thirdly: The Treaty of Versailles and its violation by the defendants
+forms the nucleus of Count One of the Indictment, namely, the Conspiracy
+charged by the Prosecution. The Prosecution, in replying to a question
+of the Tribunal as to when the conspiracy may be said to have started,
+has said that the date might be set as far back as 1921.
+
+Fourthly: The Prosecution has extensive...
+
+THE PRESIDENT: I have not the least idea what you meant by the last
+point. I do not understand what you said in the last point in the least.
+
+DR. SEIDL: I wanted to say that for the beginning of the Conspiracy
+alleged by the Prosecution, the Treaty of Versailles played a decisive
+part, and that there is at least some causal nexus between the origin of
+this treaty and the alleged Conspiracy. Before there can be talk of
+illegality and of guilt, the facts have to be established which were
+causative for the Conspiracy charged by the Prosecution.
+
+Fourthly: The Prosecution has submitted extensive evidence on the
+development of the NSDAP. Numerous document books were submitted to the
+Court to show the growth in membership, to demonstrate the increase in
+the Reichstag mandates. Now, if this evidence was relevant, it is my
+assertion that also the circumstances and the facts that first enabled
+this rise of the Party at all must be relevant, if only from the
+viewpoint of causal nexus.
+
+THE PRESIDENT: Is it your contention that the opinion of a journalist
+after the Treaty of Versailles was made, stating that, in his opinion,
+the Treaty of Versailles was unjust to Germany, would be admissible
+either for the interpretation of the Treaty or for any other purpose
+with which this Tribunal is concerned?
+
+DR. SEIDL: Mr. President, I admit that of course the isolated opinion of
+a foreign journalist has not in itself to be a relevant document. But I
+do maintain that the opinion of Secretary of State Lansing on the coming
+about of the Treaty of Versailles and his connection with the history of
+this treaty must be of some evidential relevance. What weight attaches
+to his opinion is a question which cannot yet be established at this
+point. This question can be decided by the Tribunal only when the
+complete evidence has been submitted. I maintain further that the
+opinion of the Chairman of the Committee of Foreign Affairs of the
+Senate of the United States on the Treaty of Versailles, about its
+formulation, about its effects within the Conspiracy alleged by the
+Prosecution which purportedly is said to be directed chiefly against the
+Treaty of Versailles can _prima facie_ have value as evidence. The same
+applies to most of the other statements quoted in this document book. I
+would like to call attention to Gustav Cassel, to John Maynard Keynes,
+the official financial advisor of the British Government, and to a
+number of others.
+
+THE PRESIDENT: It is your contention that because of the provisions of
+the Versailles Treaty or because of an infraction of those provisions by
+the signatory powers, Germany was justified in making an aggressive war?
+
+DR. SEIDL: I cannot answer that now definitely, so long as I have not
+heard the evidence of the other defendants. I do assert, however, that
+by violation of the Treaty of Versailles by the opposite side, under
+certain circumstances Germany or the defendants could infer the right to
+rearm, and that is an infraction of the Treaty of Versailles with which
+the defendants are charged. As far as the right to an aggressive war is
+concerned, I should not like to make any positive statements at least
+until such time as the Tribunal has taken official notice of the
+affidavit of Ambassador Gaus.
+
+THE PRESIDENT: One more question I should like to ask you: Are you
+saying that the Fourteen Points which were laid down by President Wilson
+are admissible evidence to construe the written document of the
+Versailles Treaty?
+
+DR. SEIDL: I do not say that the Fourteen Points of Wilson, _per se_,
+are admissible evidence. I do assert, on the other hand, that the
+connection between these Fourteen Points of Wilson and the Treaty of
+Versailles, and the contradiction resulting therefrom are of causal
+significance for the Conspiracy alleged by the Prosecution.
+
+THE PRESIDENT: Then you are really saying that the Versailles Treaty,
+insofar as it departed from the Fourteen Points, was an unjust treaty?
+
+DR. SEIDL: Mr. President, whether the treaty was just or not is a point
+which I do not wish to prove with this document at all. Whether the
+treaty was unjust or not is in my opinion a fact which perhaps is beyond
+the scope of these proceedings. I do assert, however, that the treaty,
+at least in many of its terms, did not bring that which the victorious
+states themselves expected of it.
+
+THE PRESIDENT: Do you wish to add anything more, Dr. Seidl?
+
+DR. SEIDL: Not at this point.
+
+DR. RUDOLF DIX (Counsel for Defendant Schacht): Since it is a very
+fundamental question which has been raised now for discussion by Sir
+David, and since the Defense must always calculate on the possibility
+that the Tribunal, even at this point, may make a decision on the
+question of whether and how far such documentary material as that
+discussed can be produced, I consider myself duty-bound to add to the
+statements of my colleague, Dr. Seidl, with whom I agree fully, just a
+few supplementary words. And I would like to reply to the very precise
+question of Your Lordship which starts, “Do you consider it
+relevant...?” I believe—and I will avoid any repetition—that a very
+vital point as far as relevancy is concerned has not been brought out
+yet, and that is the subjective aspect; that is the relevancy of the
+investigation of evidence and of facts regarding the subjective state of
+the individual defendant, that is, of the facts as seen from within.
+
+If, for example, one of the defendants committed an act which was,
+considered purely objectively, a breach of the Treaty of Versailles,
+then, as far as criminal law is concerned and looking at it from the
+subjective view, it is of great significance whether in the opinion of
+reasonable, just, and educated men of all nations, he acted with an
+attitude and with a viewpoint which was not merely his special
+viewpoint, but that of the most serious men of the various nations and
+also of those nations which fought against Germany in the years 1914-18.
+In order not to be too abstract, I should like to cite a concrete
+example:
+
+A defendant holds the opinion that he is entitled to rearmament—not to
+aggressive war; I will not touch this question. He considers rearmament
+justified, either because the treaty has not been kept by the other side
+or because owing to _expressis verbis_, or to some action, it is to be
+considered obsolete. In my opinion it is of decisive relevancy whether
+this defendant with this point of view, which explains his action, is
+alone in all the world, or whether the opinion which guides his action
+is held by men who are to be taken seriously, and who belonged to other
+nations, even to those who in the years 1914-18 stood on the other side
+and were his enemies.
+
+Rearmament according to the Prosecution, as I understand, is not a
+crime, as such, but is merely used by the Prosecution as a charge for
+the proving of the crime of having carried on an aggressive war. If,
+now, a defendant can prove that he acted from clean and decent views,
+views which, as stated, were held by such men of other nations as I have
+described, and acted conscientiously and with a clear conscience both as
+regards international law and international morals and also as regards
+the needs of his country, then this material, which contains opinions,
+literary statements, speeches, that coincide with the views of the
+defendant in question, is not only of relevant, but of entirely decisive
+significance. This viewpoint I ask the Tribunal to bear in mind, if it
+desires to decide now the question of principle which Sir David has just
+now raised for debate, and which he had to raise, as I fully recognize.
+Moreover I am also now in the agreeable position of being able to agree
+with Sir David in the practical handling of this matter. I too—and I am
+speaking now for myself only—would prefer to have the decision on this
+question postponed until the time suggested by Sir David. As far as I am
+concerned I will accept the disadvantages, which Dr. Seidl is right in
+seeing, because an advantage will result if the Tribunal decides this
+question at that time, since it will then have a much larger view on all
+questions and shades which are important for the decision. And at this
+point I am not at all in a position to speak comprehensively about them,
+for I do not want to make any summarizing speech, but just to treat one
+aspect of this question of evidence.
+
+DR. MARTIN HORN (Counsel for Defendant Von Ribbentrop): I should like to
+add a few remarks to those made by my colleague Dr. Dix. I request the
+Tribunal...
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal would like to know how many of the Defense
+Counsel think that they are entitled to address them. If Dr. Horn wishes
+to add a short argument, the Tribunal are prepared to hear it, but they
+are not prepared to hear all the defendants’ counsel upon points such as
+this, at this stage, and if any of the other defendants’ counsel desires
+to address them, they will decide now whether they will hear any more or
+not.
+
+It is understood, then, that Dr. Horn alone will address a short
+argument to the Tribunal. If it is not, then the Tribunal will decide
+whether they will hear any more argument upon the subject.
+
+DR. HORN: I cannot encroach on the rights of my colleagues in this
+question, naturally, Mr. President. I should like personally to make
+only a very brief statement on the legal points.
+
+THE PRESIDENT: Well, you must consult your colleagues then.
+
+DR. HORN: If you wish a decision on this question now, Mr. President, I
+must ask my colleagues beforehand, of course.
+
+THE PRESIDENT: Certainly.
+
+[_There was a pause in the proceedings while the Defense conferred._]
+
+DR. HORN: May I make first a preliminary remark, Mr. President, to what
+has just been said to me by my colleagues. Firstly, this decision has
+for the Counsel for the organizations a very particular interest.
+
+For myself personally I would like to make the following remarks: The
+Prosecution...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, I asked you to consult the other defendants’
+counsel and ascertain whether they were willing that you should be
+heard, and you alone. That is the only terms upon which I am prepared to
+hear you.
+
+[_There was a pause in the proceedings while the Defense conferred._]
+
+DR. HORN: Yes, Mr. President, my colleagues are agreed that I shall make
+the last statements on this point.
+
+THE PRESIDENT: One moment—very well. Go on.
+
+DR. HORN: There is no doubt that the Prosecution, as far as vital
+questions are concerned, base their case on infractions of the
+Versailles Treaty. To these treaty infractions, it is absolutely
+necessary, in my opinion, to submit the facts which allow the legality
+of this treaty to be judged. There is no doubt that this treaty was
+signed under duress. It is recognized in international law that such
+treaties from the legal point of view have grave deficiencies and are
+infamous. In my opinion we must be allowed to submit the facts that
+serve to show the soundness of this assertion and legal viewpoint. A
+further question—and if I have understood correctly, this is Sir
+David’s point—is that of the polemic analysis of the legal, political,
+and economic consequences of this treaty.
+
+I do not wish to make any further statements on this point, but I would
+like to ask that my first request be granted, that the legal documentary
+facts be allowed which would permit a judgment on the legal value of the
+Versailles Treaty.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: May it please the Tribunal, if I might deal
+first with the argument which Dr. Dix has put forward. As I understood
+his first main proposition, it was this: That if a defendant has
+committed an act which is an infraction of the treaty and can show that
+in the opinion of reasonable and just and educated men in the states who
+were the other parties to the treaty, the treaty was so bad that an
+infraction was justifiable, that is a permissible argument.
+
+I submit that it is, with great respect to Dr. Dix, an unsound argument
+and baseless, from any principle either of law or of materiality. Once
+it is admitted that there is a treaty and that an infraction is made,
+and it follows from the example that Dr. Dix was dealing with that,
+these are the conceded facts. It is no answer to say that a number of
+admirable people in the countries which were parties to the treaty
+believed that its terms were wrong. The treaty is there and the person
+who knowingly makes an infraction is breaking the treaty, however strong
+is his support.
+
+In his second point Dr. Dix moved to quite different grounds. He said
+that this evidence might be relevant in the special reference to the
+question of rearmament because it might show that the treaty was
+considered obsolete. Now, it is a rare but nonetheless existing doctrine
+of international law that treaties, usually minor treaties, can be
+abrogated by the conduct of the contracting parties. I would not contest
+that you cannot get examples of that, although they are very rare and
+generally deal with minor matters. But this evidence which is before the
+Tribunal at the moment is not directed to that point at all. This is, in
+the main, contemporary polemic evidence saying that certain aspects of
+the treaty were bad, either as regards political standards or economic
+standards. That is a totally different argument from the one which Dr.
+Dix admirably adumbrated—which is one which if it came up would have to
+be faced—that a treaty has become obsolete or that the breaches have
+been condoned and that, therefore, the terms have really ceased to
+exist.
+
+My answer to that is that this evidence is not directed to that point at
+all.
+
+Now, if Dr. Dix will forgive me, and I am sure the fault was mine, I did
+not quite appreciate what he termed his subjective argument. But insofar
+as I did appreciate it, there seems to be a very good answer: that if he
+seeks to suggest that a defendant’s guilt may be less because he, that
+defendant, believed that the treaty was bad, that is essentially a
+matter which can be judged by the Tribunal who will hear that defendant
+and appreciate and evaluate his point of view. It really does not help
+in deciding whether the Defendant Hess acted because he thought that the
+Treaty of Versailles was a bad treaty, to know what the editor of the
+_Observer_, which is a Sunday paper in England, expressed as his views
+some twenty years ago, or the _Manchester Guardian_ or indeed, with all
+respect to them, what distinguished statesmen have said in writing their
+reminiscences years after a matter occurred. The subjective point
+is—this is my submission—an important point in deciding on evidence.
+The subjective point can be answered by the defendant himself, and the
+view of the defendant which the Tribunal will receive.
+
+Now, Dr. Horn has opened up a much wider question, and one which I
+submit is entirely irrelevant and beyond the scope of these proceedings.
+
+He wishes the Tribunal to try whether the Treaty of Versailles was
+signed under duress. Well, that, of course, would involve the whole
+consideration of the Government of the German Republic, the position of
+the plenipotentiaries, and the legal position of the persons who
+negotiated the treaty.
+
+The answer to that is that this Tribunal is concerned with certain quite
+clearly stated offenses, fully particularized, which occurred at the
+time that is stated in the Indictment; and all the evidence that is
+given as to the actions of the pre-Nazi German Government, and indeed of
+the Nazi Government, shows that for years Versailles was accepted as the
+legal and actual basis on which they must work, and various different
+methods were adopted in order to try to secure changes of the treaty,
+and I need not go into, with the Tribunal, the whole frame work of the
+Locarno Treaties, recognizing Versailles, which were signed in 1925, and
+which were treated as existing and in operation by the Nazi Government
+itself.
+
+With that, these actual facts, it would, in my submission, be completely
+remote, irrelevant, and contrary to the terms of the Charter, for this
+Tribunal to go into an inquiry as to whether the Treaty of Versailles
+was signed under duress.
+
+As I gathered, Dr. Horn was not so much interested in the economic
+clauses and their rightness or wrongness; but I should respectfully
+remind the Tribunal that that is a matter which is before them at the
+moment—that here we have, as I have pointed out before—and I do not
+want to repeat myself—a number of opinions expressed by people of
+varying eminence and with varying degrees of responsibility at the time
+that they expressed them. And while strongly maintaining the position
+which I have endeavored to express with regard to the treaty, I do
+equally impress my second point: That to accept as matters of evidence
+statements which in the main are made from a polemical standpoint,
+either in answer to an attack or in an attack with background of the
+politics of the state in which they were made, is simply a misuse of the
+term “evidence”. That is not evidence of any kind, and I equally—not
+equally because the first point is one of primary importance, which I
+respectfully urge to the Tribunal—but I also suggest that to tender in
+evidence matters of that kind is a misuse of the term “evidence,” that
+they are matters of argument which an advocate may adopt if the argument
+is a relevant one, but they should not be received in evidence by the
+Tribunal for that reason.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Francis Biddle, Member for the United States): Sir
+David, is there anything in the Versailles Treaty that either calls for
+disarmament by the signatories other than Germany or which looks to such
+disarmament; and, if there is, could you give us the reference to it?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, it is the preamble to the Military Clauses.
+That is the point which is usually relied on. It is about four lines at
+the beginning of the Military Clauses, and, in quite general terms, it
+looks to a general disarmament after Germany has disarmed. Of course,
+the position was that—I think I have got the dates right—disarmament
+was accepted. Whether, in view of the evidence in this case, it should
+have been accepted does not matter; it was accepted in 1927. After that,
+you may remember, there were a number of disarmament conferences which
+examined that question, and eventually in 1933 Germany left the then
+existing disarmament conference.
+
+Now, I am trying to be entirely objective. I do not want to put the
+Prosecution view or the Defense view, but that is the position.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): I am not quite clear. When you say
+“accepted,” you mean that the extent of the disarmament called for had
+been accepted by Germany?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, the other way around: that Germany’s
+response to the demand of Versailles was accepted by the Allies in 1927,
+and the Disarmament Commission which had been in Germany then left
+Germany under, I think, a French General Denoue.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Then, what I understand you to argue is that
+nothing contained in this folder has anything to do with that possible
+issue.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: No, no.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): That is the point.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It is not on that issue. I mean we will deal
+with that issue when we come to it. I rather thought from some words
+that Dr. Stahmer dropped that that would be one of the points which we
+should meet in the general argument on law which will be presented,
+which the Defense Counsel...
+
+DR. SEIDL: I believe that Sir David is under a slight misconception. In
+Book 3 of the document book for the Defendant Hess there are also a
+number of citations of foreign statesmen that refer to this military
+clause in the Versailles Treaty and in which it is stated that Germany
+fulfilled her obligations in the Versailles Treaty, but that the
+reciprocal obligations in it for the opposite side were not fulfilled.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, I am sorry. I did not remember any. I have
+read it through, and there may be some collateral matters dealing with
+that, but—and I do not think that I am doing Dr. Seidl’s great industry
+in collecting these matters an injustice in saying that if they do exist
+they are collateral and the main point of this is an attack on the
+political and economic clauses of the treaty. I hope that I have done
+him justice. I certainly intended to do so. That is the impression made
+on me.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn.
+
+ [_The Tribunal recessed until 1400 hours._]
+
+
+
+
+ _Afternoon Session_
+
+MARSHAL: If it please the Tribunal, may I report that the Defendant
+Streicher will be absent from this session of Court.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal rules that evidence as to the injustice of
+the Versailles Treaty or whether it was made under duress is
+inadmissible, and it therefore rejects Volume 3 of the documents on
+behalf of the Defendant Hess.
+
+DR. SEIDL: Mr. President, Your Honors. Since Volume 3 of the document
+book for the Defendant Rudolf Hess is not admissible as documentary
+evidence, I am, so far as the submission of documents is concerned, at
+the end of my submission of evidence. Now, we are further concerned only
+with the affidavit of Ambassador Gaus, which I have already submitted,
+and I ask you not to decide on the admissibility of this document until
+I have had opportunity to present arguments on the relevance of it and
+of the secret treaty. But I should like to point out that with this
+affidavit only the facts and the contents of this secret treaty are to
+be proved; and therefore I shall read only excerpts from it, so that
+other events and the history prior to the treaty are not to be
+demonstrated by me.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, we understand that this affidavit of the
+witness Gaus is now being translated and is going to be submitted to the
+various prosecutors. They will then inform us of their position, and we
+shall be able to see whether it is admissible or not, and the
+Prosecution will likewise be able to tell us whether they want to have
+the Ambassador here for the purpose of cross-examining him.
+
+DR. SEIDL: Yes.
+
+THE PRESIDENT: So we must postpone that until we get the translations.
+
+DR. SEIDL: I had then the further intention of calling the defendant
+himself as a witness. In view of his attitude as to the question of the
+competency of this Court, he has asked me, however, to dispense with
+this procedure. I therefore forego the testimony of the defendant as a
+witness and have no further evidence to put in at this point.
+
+THE PRESIDENT: Thank you.
+
+Then the Tribunal will now deal with the case against the Defendant
+Ribbentrop.
+
+DR. HORN: Your Lordship, Your Honors, my client, Joachim von Ribbentrop,
+had instructed me to make the following statement for him at the
+beginning of the evidence:
+
+ “As Foreign Minister for the Reich, I had to carry through the
+ directions and orders of Adolf Hitler concerning foreign policy.
+ For the measures of foreign policy undertaken by me I accept
+ full responsibility.”
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, I thought defendants’ counsel knew that the
+rule which we have laid down is that at this stage no speeches shall be
+made, but that the evidence should be called, the oral evidence should
+be called, and the documents should be briefly referred to and offered
+in evidence. Did you not understand that?
+
+DR. HORN: I did not know, Mr. President, that one might not submit a
+statement on behalf of his client.
+
+THE PRESIDENT: Well, the Tribunal has laid down on several occasions, I
+think, verbally and certainly once in writing, that no speeches can be
+made now, but that speeches can be made at the time laid down in the
+Charter. The present opportunity is for all evidence to be given and for
+documents to be offered in evidence, with such explanatory observations
+upon the documents as may be necessary.
+
+DR. HORN: The former Foreign Minister for the Reich, Joachim von
+Ribbentrop, is, according to the general Indictment and according to the
+trial brief of the British Delegation and the verbally presented special
+charges, held responsible for all crimes cited in Article 6 of the
+Charter of the International Military Tribunal.
+
+Sir David Maxwell-Fyfe, in the session of the International Military
+Tribunal of 8 January 1946, described the facts of the case against my
+client as follows:
+
+Firstly, the using of his offices and of his personal influence and
+intimate connection with Hitler to facilitate the seizure of power
+through the NSDAP and the preparation of wars.
+
+Secondly, the participation in the political planning, and preparation
+of the National Socialist Conspiracy for Wars of Aggression...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, are you again making a speech or what are you
+doing?
+
+DR. HORN: No, Mr. President, I am just enumerating on one page how I
+plan to arrange my evidence, and I ask to be allowed to divide it in
+this way.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+DR. HORN: Secondly, Sir David Maxwell-Fyfe adduced the participation in
+the political planning and preparation of the National Socialist
+conspirators for aggressive war and the wars in violation of
+international treaties. He accordingly bears the responsibility for the
+execution of the foreign policy planned by the political conspirators.
+
+Thirdly, participation in and approval of Crimes against Peace, War
+Crimes, and Crimes against Humanity, especially crimes against persons
+and property in the occupied territories.
+
+The Defendant Von Ribbentrop has declared himself not guilty of all
+crimes charged against him. To refute the charges made against him, I
+will begin now my presentation of evidence.
+
+The honorable prosecutor at the beginning of his statements quoted from
+Exhibit Number USA-5, Document Number 2829-PS, and brought out that the
+Defendant Von Ribbentrop was an SS Obergruppenführer. The honorable
+prosecutor asserted that this rank was not an honorary one. In
+opposition to this, the defendant asserts that the rank of an SS
+Gruppenführer and later of Obergruppenführer, bestowed by Hitler, was
+bestowed upon him only on an honorary basis, because Hitler wished that
+the members of the Government should appear on official occasions in
+uniform, and the rank of an SS Gruppenführer appeared in keeping with
+the official position of the defendant. The defendant neither served in
+the SS nor led an SS unit. Neither did he have any adequate military
+training and preparation for this high military position.
+
+To demonstrate this I will submit evidence from the defendant himself as
+a witness.
+
+The Prosecution has asserted that Von Ribbentrop, after the taking over
+of power, for a short period of time was adviser of the Party on foreign
+political matters. This assertion is refuted by Document 2829-PS which
+is contained in the document book in the hands of the Tribunal. I will
+read Paragraph 3, where it says:
+
+ “Foreign Policy Collaborator to the Führer, 1933-1938.”
+
+This is the first document of the Ribbentrop document book. According to
+it, in the years 1933 to 1938 Von Ribbentrop was only Hitler’s adviser
+on foreign political questions. With reference to Document D-472,
+Exhibit Number GB-130, the second document in the Document Book
+Ribbentrop, which concerns an excerpt from the International
+Biographical Archives, the honorable prosecutor claimed that the
+defendant even before 1932 worked for the NSDAP, after he had entered
+the Party service in 1930. The Prosecution cites Paragraph II, Lines
+6-9, of this document, which says:
+
+ “Following up his connection with foreign countries, he
+ established new relations with England and France; having been
+ in the service of the NSDAP since 1930, he knew how to extend
+ them to political circles.”
+
+The statement is not correct. The defendant was until 1932 not a member
+of any political party in Germany, particularly not of the NSDAP. As far
+as his political views were concerned, he leaned toward the Deutsche
+Volkspartei—that is the party of Stresemann.
+
+In the year 1932 the defendant came to know Hitler personally. His views
+on domestic and foreign political matters brought him...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, I do not want to interrupt you unnecessarily,
+but I do not understand what you are doing now. You seem to me to be
+stating a part of the evidence which presumably the Defendant Von
+Ribbentrop will give, and, if so, when he gives it it will be cumulative
+to your statement. Also, you seem to be referring to documents which
+have been produced by the Prosecution and answering them yourself. Well,
+that is not what the Tribunal desires at this stage. It quite
+understands that at the appropriate time you will make whatever argument
+you think right with reference to the evidence which has been brought
+forward, on behalf of the Defendant Von Ribbentrop. But, as I have
+already said—I thought quite clearly—what the Tribunal wants done now
+is to hear all the evidence on behalf of Von Ribbentrop and to have
+offered in evidence the documents upon which you will rely, with any
+short explanatory statement as to the meaning of the documents. And if
+there is any part of a document which has been produced by the
+Prosecution but not cited by them which you think it necessary to refer
+to, as explanatory of the part of the document which has been used by
+them, then you are at liberty to put in, to offer in evidence that part
+of the document with any short explanatory words that you wish. But I do
+not understand what you are doing now except making a speech.
+
+DR. HORN: Mr. President, I was using the opposing fact which I wish to
+present against the claims of the Prosecution, because according to my
+information and according to my documents, they do not correspond to the
+facts. As far as the establishment of Point 1 of what Mr. President has
+just said, I would like to state the following: The health of the
+Defendant Von Ribbentrop is quite poor at present. This morning the
+doctor told me that Ribbentrop is suffering from so-called vasomotor
+disturbances in his speech. I wanted to take a part of his evidence
+statement from my client by making a statement of it here and thus
+showing the position of the defendant to the Tribunal. I do not know
+whether the Defendant Von Ribbentrop, in view of his present state of
+health, that is, his impediment of speech, could make these explanations
+as briefly as I myself can. Then, when the defendant is in the box, he
+needs only to confirm these statements under oath.
+
+THE PRESIDENT: If the Defendant Von Ribbentrop is too ill to give
+evidence today, then he must give evidence on some future occasion. If
+you have any oral witnesses to call other than the Defendant Von
+Ribbentrop, then they can give evidence today; and with reference to the
+documentary evidence, it is perfectly simple for you to offer those
+documents in evidence in the way that it was done by Dr. Stahmer, in the
+way that it was done by Dr. Seidl, and the way in which the Tribunal
+have explained over and over again.
+
+DR. HORN: I had intended to submit documents first and not to call my
+witnesses until later. As far as Von Ribbentrop is concerned, I have
+learned that his condition has become constantly worse. I do not know
+therefore whether at the end of the presentation of evidence I will be
+in a position to summon the Defendant Von Ribbentrop; but I must be
+prepared for the possibility that I might not be able to call him. And
+otherwise I am concerned with only a very few very general points for
+rectification.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, you cannot give evidence at any rate and if you
+cannot call Von Ribbentrop, then you must, if it is possible to do so,
+call some other witnesses who will give the evidence which he would have
+given. If, unfortunately, it is not possible to do so, then his case may
+suffer; but the Tribunal will give every possible facility for his being
+called at any stage. If he is in fact so ill, as you suggest, that he
+cannot give evidence, then his evidence may be put off until the end of
+the defendants’ case, subject of course to a proper medical certificate
+being produced.
+
+DR. HORN: If the Court wants then later to hear the defendant, I will
+postpone the matter with the request that if I cannot hear him, that is,
+cannot hear him fully—for I emphasize again, there is a speech
+disturbance—then he can at least confirm the evidence as a witness.
+
+THE PRESIDENT: You may call any of the witnesses; the Tribunal has not
+laid down that the defendant must be called first. You have applied for
+eight witnesses, I think, in addition to the defendant and you can call
+any of them or you can deal with your documents, but whichever you do,
+you must do it in the way which the Tribunal has ordered.
+
+DR. HORN: Then, I will turn now to the occupation of the Rhineland.
+
+On 27 February 1936, there was ratified between the French Republic and
+the Soviet Union a mutual-assistance pact, the content of which clearly
+violated the Locarno Treaty and the covenant of the League of Nations,
+and was solely directed against Germany. At the same time...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, you have just said that something or other is
+against international law. Now, that is not a reference to any document
+which you are offering in evidence, nor is it any comment upon the
+production of oral evidence. If you have a document to offer, kindly
+offer it and then make any necessary explanatory remarks.
+
+DR. HORN: Then, I wanted next to refer to Document Number 1 in the
+Document Book Ribbentrop. We are concerned with a memorandum of the
+German Government to the signatory powers of the Locarno Pact, of 7
+March 1936.
+
+THE PRESIDENT: Which page is that?
+
+DR. HORN: That is on Page 6 of the document book. In explanation I may
+add that this memorandum was submitted to the signatory powers, because
+between the French Government and the Republic of the Soviet Union a
+treaty of mutual assistance had been ratified and at the same time, the
+German Foreign Office received knowledge of a plan which the French
+General Staff had worked out and which arranged that the French Army was
+to advance along the line of the Main, so that North and South Germany
+in this way would be separated, and even to join hands with the Russian
+Army across Czechoslovakia.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, for the formality of the record, it is
+necessary to offer each document in evidence and the document should be
+given a number. You have not yet offered any of these documents in
+evidence or given them any numbers, so far as I know.
+
+DR. HORN: I gave this document the number, Ribbentrop Exhibit Number 1.
+The number is in the upper right hand corner of the document.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+DR. HORN: And I ask—perhaps I may say this in order to save time—I ask
+that all these documents quoted as Ribbentrop exhibit number be accepted
+in evidence.
+
+THE PRESIDENT: Very well, and in the order in which you quote them?
+
+DR. HORN: Yes, Mr. President.
+
+THE PRESIDENT: They will be numbered that way. Very well.
+
+DR. HORN: As to the particulars just submitted on the reason for this
+memorandum being lodged, and as evidence of the fact just cited
+regarding the arrangement of the French General Staff, I will call Von
+Neurath as a witness. I will question him on this one point, when he is
+called into the box. In order to justify the German view, which is
+contained in the memorandum and which consists in the fact that the
+Locarno Pact and the League of Nations covenant were considered
+infringed upon, I would like to refer to Page 3 of the document and wish
+to quote the following—this is on Page 8 of the document book:
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, was this document Exhibit Number Ribbentrop-1,
+one of the documents for which you applied and which you were allowed in
+the applications?
+
+DR. HORN: Yes, Mr. President. This document is concerned with excerpts
+from the _Dokumente der Deutschen Politik_ (_Documents of German
+Politics_), Volume 4.
+
+I want to stress that this collection of documents was granted to me at
+the same time as the two evidence books.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal would like to see the original document.
+
+DR. HORN: Mr. President, we are not in a position to present original
+documents, since the Foreign Office was confiscated by the victorious
+powers and with it a great part of the documents. Then I would have to
+make an application now that the signatory powers concerned produce
+these original documents, for we simply are not able to. We can only
+refer to document collections.
+
+THE PRESIDENT: Where does the copy come from?
+
+DR. HORN: This copy, Mr. President, is from the _Dokumente der Deutschen
+Politik_, Volume 4, as is shown in the document book which the President
+has before him. The document is found on Page 123 of this document
+collection.
+
+I should like, Mr. President, to add an explanatory remark: If the Court
+is interested in seeing the original, I should have to have the
+collection, which is up in the document room now, brought down. It is in
+German, and I do not believe that it would be of any value to the
+Tribunal at this time. May I mention further...
+
+THE PRESIDENT: You see, Dr. Horn, as a matter of formality and
+certainty, the Tribunal ought to have in its record every document which
+forms part of the record, whether it is an original or whether it is a
+copy; and whatever the document is that is offered in evidence, it ought
+to be handed in to the Tribunal and kept by the Tribunal. It ought to be
+put in evidence, offered in evidence, and handed to the General
+Secretary or his representative, and then the Tribunal has a full record
+of every document which is in evidence.
+
+But we cannot have documents such as this, which is a mere copy of the
+original document which ought to be offered in evidence. If it is at the
+Information Center, then it is quite capable of being produced here.
+
+DR. HORN: Mr. President, the Court decided that we are justified in
+copying documents and certifying to the authenticity in order that these
+documents may be submitted as evidence to the Tribunal. Therefore, we
+have compared every document with the original we had on hand, or with
+the printed copy of the document and at the end of the document we
+attested the authenticity of the copy. This document, certified with my
+own signature, is in the hands of the Tribunal, I believe in five
+copies.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn—Yes, Mr. Dodd.
+
+MR. DODD: We thought that we might be helpful. We say that we are
+willing to accept this quotation from the volume referred to, and I do
+think that we did put in some documents ourselves and asked the Court’s
+indulgence at the time in something of the same fashion.
+
+I think the Court, if I may suggest respectfully, might take this
+document on that same basis.
+
+I have conferred only with Sir David, but I feel quite sure that our
+French and Russian colleagues will agree as well.
+
+THE PRESIDENT: I think, Mr. Dodd, the point is—and, of course, it is
+probably only a formal point—that the only document which is offered in
+evidence or put in evidence is a copy which does not contain Dr. Horn’s
+signature and therefore there is nothing to show that it is in fact a
+true copy. Of course, if we had had Dr. Horn’s signature, we would be
+prepared to accept that it was a true copy of the original. What we have
+before us is a mere mimeograph, I suppose, of some document which has
+not been produced to us.
+
+MR. DODD: Very well, Your Honor. I have not had an opportunity to
+examine it carefully. We did not get these documents, by the way, until
+pretty late last night. We have not had the usual period of time to
+examine it, but in any event, I have suggested it might go in, and if
+Dr. Horn would verify it, as suggested by the President, and later
+furnish the original copy, it might be all right.
+
+THE PRESIDENT: That would be all right, certainly.
+
+Dr. Horn, you understand what I mean. If you will produce to us at some
+future date the actual document which you signed yourself, to show that
+it was a true copy, that will be quite satisfactory.
+
+DR. HORN: Mr. President, in the entire document book there is no
+document which I have not signed and given in five copies to be
+translated. Of course, I cannot also sign all the translations. This
+document which is contained in the document book submitted to the
+President has my signature in the German text.
+
+THE PRESIDENT: You mean that you have handed your documents in to be
+translated, in German, with your signature at the bottom, saying it is a
+true extract, and you do not know where those documents are because they
+have gone into the Translation Division? That is right, is it not?
+
+DR. HORN: Only partially, Mr. President. I know that I handed in these
+documents, to the proper office, in German, and with my signature. Then
+that office kept them and had them translated. From the moment I handed
+them in I naturally have had no further control of what happened.
+
+I may also point out that the document books which we used were
+available only in a single copy and must be used by all attorneys, even
+now, for their future work. Because of that, I cannot produce the
+original for the Tribunal since it is not my property. That can be done
+in agreement only with the person in charge of the document section,
+Lieutenant Commander Schrader.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, if, in the future, you and the other
+defendants’ counsel could get your document books ready in sufficient
+time, you could perhaps then make the arrangement that you hand in the
+document book, when you are offering it in evidence, and then it would
+be capable of being handed to the officer of the Court.
+
+DR. HORN: Mr. President, I do not believe that that possibility exists
+at all, for these _Dokumente der Deutschen Politik_—just to use this
+example—are available only in one copy for the use of all Defense
+Counsel attorneys; I cannot take these books away, if they wish to
+continue work with them, in order to submit them to the Tribunal as
+evidence. I would not receive them. I receive these books only to use
+them, and make excerpts from them, and then I have to return them.
+
+THE PRESIDENT: Yes, but you are putting in evidence now a certain
+extract from the book, and all the Tribunal wants is that that extract
+be certified, either by you or by some other person who can be trusted,
+as a correct extract from the book, and that that document, so signed,
+can be produced. It may be difficult to produce it at the moment because
+you have handed it in to some official or to somebody in the Translation
+Division and therefore you cannot produce it, but it could be arranged
+that it should be produced in the future. I do not mean this particular
+one, but in the future other defendants’ counsel can produce their
+documents certified by themselves or by some other person of authority.
+
+DR. HORN: That has already been done, Mr. President. Five document books
+of the same type, signed by me, were handed to the Tribunal.
+
+THE PRESIDENT: Yes. Well, the rule of the Tribunal happens to be that
+they should be handed in, in this Court, at the time that they are being
+used, as well as their being handed in to somebody for the purpose of
+translation. That is the rule.
+
+But now perhaps we had better get on as we are taking up too much time
+over this.
+
+DR. HORN: I have just heard that the German documents which I signed are
+being procured from the Secretariat General, so I will be able to submit
+them to the Tribunal with signature, in the German.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+DR. HORN: I should like to continue and explain the afore-mentioned
+opinion of the legal consequences of the Pact made between France and
+Russia in 1936, and I refer to Page 3, that is, Page 8 of the document
+book. I quote:
+
+ “Consequently, the only question is whether France, in accepting
+ these treaty obligations, has kept within those limits which, in
+ her relation to Germany have been laid on her by the Rhine Pact.
+
+ “This, however, the German Government must deny.
+
+ “The Rhine Pact was supposed to achieve the goal of securing
+ peace in Western Europe by having Germany on the one hand, and
+ France and Belgium on the other, renounce for all time employing
+ military force in their relations to each other. If, by the
+ conclusion of the pact, certain reservations to this
+ renunciation of war, going beyond the right of self-defense,
+ were permitted, the political reason for this was, as is
+ generally known, solely the fact that France had already taken
+ on certain alliance obligations towards Poland and
+ Czechoslovakia which she did not want to sacrifice to the idea
+ of absolute peace security in the West. Germany at that time
+ accepted in good faith these reservations to the renunciation of
+ war. She did not object to the treaties with Poland and
+ Czechoslovakia, placed on the table at Locarno by the
+ representative of France, only because of the self-understood
+ supposition that these treaties adapted themselves to the
+ structure of the Rhine Pact and did not contain any provisions
+ on the application of Article 16 of the Covenant of the League
+ of Nations, such as are provided for in the new French-Soviet
+ agreements. This was true also of the contents of these special
+ agreements, which came to the knowledge of the German Government
+ at that time. The exceptions permitted in the Rhine Pact did, it
+ is true, not expressly refer to Poland and Czechoslovakia, but
+ were formulated generally. But it was the sense of all
+ negotiations about this matter to find a compromise between the
+ German-French renunciation of war and the desire of France to
+ maintain her already existent pact obligations. If, therefore,
+ France now takes advantage of the abstract formulation of war
+ possibilities allowed for in the Rhine Treaty in order to
+ conclude a new pact against Germany with a highly armed state,
+ if thus in such a decisive manner she limits the scope of the
+ renunciation of war mutually agreed upon with Germany, and if,
+ as set forth above, she does not even observe the stipulated
+ formal juridical limits, then she has created thereby a
+ completely new situation and has destroyed the political system
+ of the Rhine Pact both in theory and literally.”
+
+I will omit the next paragraph and will quote from Page 9 of the
+document book as follows:
+
+ “The German Government have always emphasized during the
+ negotiations of the last years that they would maintain and
+ carry out all obligations of the Rhine Pact as long as the other
+ partners to the Pact also were willing on their part to adhere
+ to this Pact. This natural supposition cannot any longer be
+ regarded as fulfilled by France. In violation of the Rhine Pact,
+ France has replied to the friendly offers and peaceful
+ assurances, made again and again by Germany, with a military
+ alliance with the Soviet Union, directed exclusively against
+ Germany. Therefore the Rhine Pact of Locarno has lost its inner
+ meaning and has ceased to exist in any practical sense. For that
+ reason Germany also on her side does not consider herself bound
+ any longer by this pact which has become void.”
+
+In consideration of the Franco-Russian pact and the intentions of the
+French General Staff, Hitler had the Defendant Von Ribbentrop come to
+him in order to question him about the presumable attitude of England to
+a possible German reoccupation...
+
+THE PRESIDENT: You are reading from the document, are you not, Dr. Horn?
+You begin to tell us something about Hitler.
+
+DR. HORN: Yes, I interrupted at the phrase “as bound by this pact which
+has become void,” in order to bring in the role of Ribbentrop briefly.
+On the basis of this pact and of the intentions of the French General
+Staff, Hitler then had the Defendant Von Ribbentrop...
+
+THE PRESIDENT: We shall hear that from Von Ribbentrop, shall we not?
+
+DR. HORN: Mr. President, we are permitted to add a few connecting words
+to the documents. I can now...
+
+THE PRESIDENT: Yes, Colonel Pokrovsky.
+
+COL. POKROVSKY: As far as I can understand, the Tribunal has already
+explained to Ribbentrop’s Defense Counsel, Dr. Horn, that the Defense is
+now submitting a document. Although Dr. Horn does not consider it
+necessary to state when he deviates from the document and when he quotes
+from it, I have had the opportunity of noting that in the document he
+has just quoted, numbered Ribbentrop-1, there is a complete absence of
+any reference to the plans of the French General Staff. Among the
+documents in the document book submitted by Ribbentrop’s Defense Counsel
+I could not find any copies of the plans of the French General Staff. It
+is therefore quite incomprehensible to me how Dr. Horn happens to be
+informed about the plans of the French General Staff, and on what
+grounds he refers to these plans while presenting evidence, in
+Ribbentrop’s case, since they appear to be completely absent among the
+documents to which he refers.
+
+DR. HORN: Mr. President...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, what you appeared to the Tribunal to be doing
+then was not anything explanatory of the document, but telling us what
+Hitler did, and what the Defendant Ribbentrop did, in consequence of
+what Hitler did. That is not in evidence. You cannot tell us what is not
+in evidence. You can only give us explanatory remarks to make the
+document itself intelligible.
+
+DR. HORN: Mr. President, the Defendant Von Ribbentrop is accused on
+account of the conduct of the entire foreign policy. The Prosecution
+have presented the foreign political activity as they see it, and we
+have been permitted, not to give a speech, but, in connection with the
+documents submitted, to present our opposing view, as the Defense see
+it. In order to do that, I must refer to certain facts, documents and
+quotations. I can never give a complete picture if I may just submit a
+document without giving a large frame to this matter, a certain
+development in the entire policy.
+
+THE PRESIDENT: Well, Dr. Horn, the Tribunal is not expecting you to give
+a complete picture at this stage. All you are doing at the present
+moment is introducing the evidence. You are going to give the complete
+picture when you make your final speech. It is intelligible, this
+document. It is a document which is well known; it is perfectly
+intelligible without telling us what Hitler or what the Defendant
+Ribbentrop did.
+
+DR. HORN: Regarding these questions raised by the Russian Prosecutor, I
+have already asked for the Defendant Von Neurath as a witness. I can
+interrogate him on this point only after the Defendant Von Neurath is in
+the witness box. But I can still refer now to these facts that are
+counterevidence.
+
+THE PRESIDENT: But, you see, that would be his function. If you are
+going to tell us what you think the Defendant Von Neurath is going to
+say in answer to questions which you put to him, that would be making an
+opening statement. Well, that has not been provided for by the Charter.
+We must wait until you call Von Neurath or until you question Von
+Neurath.
+
+DR. HORN: Then I will read from this document just mentioned, Ribbentrop
+Exhibit Number 1, on Page 10 of the document book:
+
+ “The German Government are now forced to face the new situation
+ created by this alliance, a situation which is made more
+ critical by the fact that the Franco-Soviet pact has found its
+ complement in a pact of alliance of exactly parallel nature
+ between Czechoslovakia and the Soviet Union. In the interest of
+ the elementary right of a nation to safeguard its borders and to
+ guarantee its defensive capacities, the German Government have
+ therefore re-established the full and unrestricted sovereignty
+ of the Reich in the demilitarized zone of the Rhineland,
+ effective today.”
+
+I ask the Tribunal to accept the entire document as evidence. Through
+this step of the German Government certain articles of the Treaty of
+Versailles which were concerned with the demilitarization of the
+Rhineland zone had become obsolete. Since this morning, by decision of
+the Court, the taking of a position on the Versailles Treaty is not
+permitted, I will omit the corresponding material from the document book
+of the Defendant Von Ribbentrop, and turn now to the document Ribbentrop
+Exhibit Number 8, which is on Page 21 of the document book.
+
+May I put another question first, Mr. President?
+
+THE PRESIDENT: Certainly.
+
+DR. HORN: Is it permitted to submit the official documents on the Treaty
+of Versailles that were exchanged between governments before the
+conclusion of the treaty? These are purely government documents and not
+any arguments on the treaty itself. May these documents be submitted
+after the decision of the Tribunal today?
+
+THE PRESIDENT: Which are they, the one on Page 21?
+
+DR. HORN: This is in regard to the Ribbentrop Exhibit Number 3.
+
+THE PRESIDENT: Where is that?
+
+DR. HORN: It is on Page 14 of the document book.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, the Tribunal would like to know what issue in
+this Trial this document is relevant to.
+
+DR. HORN: I wanted to explain by it the German opinion of the Treaty of
+Versailles. Ribbentrop Exhibit Number 2 is the note of Germany to the
+United States that contains the offer for an armistice and conclusion of
+peace. And I wanted further to show in the next note again that this
+offer was one based on the Wilsonian Fourteen Points. Further, with
+Ribbentrop Exhibit Number 4, I wanted to submit evidence that the peace
+and the armistice were to be concluded on the basis of the Fourteen
+Points with two exceptions. I also wanted to show through Ribbentrop
+Exhibit...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, I tried not to interrupt, but really
+this is the issue that the Tribunal ruled on a fortnight ago when the
+Defendant Göring, I think, applied for documents on exactly this issue;
+and that also, as I understand, the Tribunal ruled on again this
+morning. The issue is perfectly clear; the only issue to which this can
+be directed is whether the Treaty of Versailles was in accordance with
+the Fourteen Points and if not, was therefore an unjust treaty which
+comes directly within the Tribunal’s ruling of an hour ago.
+
+DR. HORN: May I add something more?
+
+As far as I and my colleagues have understood the ruling of the Tribunal
+today, the only prohibition is against making before this Tribunal
+statements on the injustice of the treaty and on the fact that it
+purportedly was concluded under duress. We have not understood the
+decision in any other way.
+
+THE PRESIDENT: That was why I asked you to what issue this was relevant,
+and you said that it was relevant to showing what the German opinion on
+the treaty was. Well, these are documents of the period before the
+treaty was made, and they seem to be only relevant upon the question of
+whether or not the treaty was a just treaty or not a just treaty.
+
+DR. HORN: I personally did not want to demonstrate through this document
+either that it was a just or an unjust peace, but only that it was a
+treaty which had many legal inadequacies, since the main treaty was not
+in line with the agreements of the preliminary treaty.
+
+THE PRESIDENT: Well, if the main treaty was not in accordance with the
+preliminary treaty then the main treaty would, according to that
+argument be an unfair treaty. That is the very point upon which the
+Tribunal has ruled.
+
+DR. HORN: For that reason, Mr. President, I have just omitted these
+documents also and said that I will not refer to them in view of this
+ruling. I will now turn to Document Number 8.
+
+THE PRESIDENT: As you are going through a lot of documents we might
+break off for 10 minutes.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+MR. DODD: I do not want to take much of the Tribunal’s time, but in view
+of the statement of Dr. Horn concerning the condition of the Defendant
+Von Ribbentrop, I think it is required that we inform the Tribunal of
+the situation as we understand it, which is something quite different
+from the understanding of Dr. Horn.
+
+I have talked with Colonel Andrus and with one of the Army doctors in
+attendance. Colonel Andrus has talked with both of them, and our
+understanding is that Ribbentrop is not ill and is able to take the
+witness stand; that he is nervous, and appears to be frightened, but he
+is not disabled in any sense and is capable of testifying.
+
+DR. HORN: I come now to Page 21 of the document book, and ask the Court
+to take judicial notice of the document appearing under Ribbentrop
+Exhibit Number 8. It is a copy, again from the _Dokumente der Deutschen
+Politik_, Volume 4, which I turned over, signed, to the Court. It is the
+speech of Ambassador Von Ribbentrop at the 91st session of the League of
+Nations Council in London, regarding the Soviet Pact, the Locarno Pact
+and the German Peace Plan. The speech was delivered on 19 March 1936. I
+refer to Page 3 of the speech and begin my quotation with Number 5. I
+quote:
+
+ “According to this alliance, France and Russia appoint
+ themselves judges on their own affairs by independently
+ determining the aggressor, if occasion arises without a
+ resolution or a recommendation of the League of Nations, and
+ thereby are able to go to war against Germany according to their
+ own judgment.
+
+ “This strict obligation of the two countries is clearly and
+ unequivocally evident from Paragraph 1 of the signatory protocol
+ to the Treaty of Alliance. That means: In a given case France
+ can decide, on her own judgment, whether Germany or Soviet
+ Russia is the aggressor. She merely reserves the right not to be
+ exposed, on account of military action based on such an
+ individual decision, to sanctions on the part of the powers
+ guaranteeing the Rhine Pact, namely, England and Italy.
+
+ “From the point of view of law and realistic politics, this
+ reservation is meaningless.
+
+ “In terms of law: How will France be able to foresee, when
+ determining the aggressor herself, what attitude the guarantors
+ of the Locarno Pact will afterwards assume towards her one-sided
+ definition? The answer to the question of whether France would
+ have to fear sanctions in such a case depends in practice not
+ only on the faithful adherence to the pact by the
+ guarantors—about which the German Government do not wish to
+ raise doubts in any way—but also on the most various
+ prerequisites of a purely factual nature, the probability or
+ improbability of which is not to be perceived in advance. In
+ addition, however, the evaluation of the relationship between
+ the new Treaty of Alliance and the Rhine Pact cannot be made
+ dependent on the treaty relationship between France and Germany
+ on the one hand and the Guaranteeing Powers on the other, but
+ only on the direct treaty relationship between France and
+ Germany themselves. Otherwise one would have to expect Germany
+ to tolerate silently every possible violation of the Rhine Pact
+ by France, in confidence that the guarantors would have to
+ provide for her security. That certainly is not the intention of
+ the Rhine Pact.
+
+ “In terms of realistic politics: When a country is attacked by
+ such a superior military coalition as a consequence of a
+ decision, incorrect because taken in advance in one of the
+ party’s own interests, it is an empty consolation to obtain its
+ right in subsequent sanctions against the aggressors condemned
+ by the League of Nations Council. For what sanctions could
+ actually hit such a gigantic coalition reaching from East Asia
+ to the Channel? These two countries are such powerful and
+ important members and especially militarily strong factors of
+ the League of Nations that according to all practical
+ considerations, sanctions would be unthinkable from the outset.
+
+ “Therefore this second reservation dealing with the
+ consideration of probable sanctions is of no consequence at all
+ from a realistic political point of view.
+
+ “I now ask the members of the Council to bear in mind not only
+ the legal and practical political scope of this obligation of
+ France’s to act independently, but to ask yourselves above all
+ whether the opinion can be advocated that the German Government
+ of that time, which signed the Locarno Pact, would ever have
+ taken upon themselves the obligations of this Pact, had it
+ contained such one-sided stipulations as have now later
+ developed.”
+
+I now go to Page 26 of the document book, and the same document, and to
+clarify the German point of view, I add the following. I quote:
+
+ “But the Franco-Soviet Russian alliance means, beyond that—in
+ the German Government’s view of history—a complete elimination
+ of the hitherto existing European balance and consequently of
+ the fundamental political and legal conditions under which the
+ Locarno Pact was concluded at that time.”
+
+With this, Germany had expressed the legal basis of her attitude toward
+the Locarno Pact and the Versailles stipulations regarding the
+demilitarization of the Rhineland. In order to prove her will to disarm,
+there is in the same document on Page 7, that is, Page 27 of the
+document book, an exhaustive and detailed disarmament proposal.
+
+I ask the Tribunal to accept in evidence the document just cited, so
+that I may later refer to it.
+
+With this exposition I conclude my presentation on Germany’s reasons for
+reoccupying the Rhineland. Regarding the role of the Defendant Von
+Ribbentrop in the occupation of the Rhineland, I shall enter upon that
+when I call the Defendant to the witness stand.
+
+After the occupation of the Rhineland, the Defendant Von Ribbentrop
+returned to London, where he was then ambassador. On 4 February 1938 he
+was appointed Foreign Minister, and from that time on, conducted the
+foreign policy along the lines laid down by Hitler. In proof of this
+statement I refer to Ribbentrop Exhibit Number 10, to be found in the
+document book. This is a very short document that I submit to the
+Tribunal for judicial notice. It is an excerpt from the speech of the
+Führer before the German Reichstag in the Kroll Opera House in Berlin on
+19 July 1940. I quote:
+
+ “I cannot conclude this appraisal without finally thanking the
+ man who for years has carried out my foreign political
+ directions in loyal, tireless, self-sacrificing devotion.
+
+ “The name of Party member Von Ribbentrop will be linked for all
+ time with the political rise of the German Nation as that of the
+ Reich Foreign Minister.”
+
+I submit this quotation to the Tribunal to show according to what
+principles the Defendant Von Ribbentrop had to conduct the foreign
+policy.
+
+I should like now to ask the Tribunal to hear the witness State
+Secretary Von Steengracht.
+
+[_The witness Von Steengracht took the stand._]
+
+THE PRESIDENT: Will you state your name, please?
+
+ADOLF FREIHERR STEENGRACHT VON MOYLAND (Witness): Adolf von Steengracht.
+
+THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me: “I swear by God—the
+Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will
+withhold and add nothing.”
+
+[_The witness repeated the oath in German._]
+
+THE PRESIDENT: You may sit down if you wish.
+
+DR. HORN: What was your last position in the Foreign Office?
+
+VON STEENGRACHT: From May 1943 I was State Secretary of the Foreign
+Office.
+
+DR. HORN: What were your activities?
+
+VON STEENGRACHT: In order to present my activities in a comprehensible
+way, I must make the following prefatory remarks:
+
+From the beginning of the war, the Foreign Minister had his office in
+the neighborhood of Hitler’s headquarters; that is to say in most
+instances several hundred kilometers distant from Berlin. There he
+carried on business with a restricted staff. The Foreign Office in
+Berlin had duties of a routine and administrative nature. But above all,
+its duty was also the execution of the regular intercourse with foreign
+diplomats.
+
+Within the limits of this field of duties, I bore the responsibility, as
+State Secretary, from May 1943. The molding of foreign political
+opinion, the decisions and instructions in foreign policy, on the other
+hand, originated from headquarters, mostly without any participation,
+sometimes also without any subsequent information to the Foreign Office.
+
+DR. HORN: Who determined the basic lines of the foreign policy?
+
+VON STEENGRACHT: The foreign policy, not only on its basic lines, but
+also usually down to the most minute details, was determined by Hitler
+himself. Ribbentrop frequently stated that the Führer needed no Foreign
+Minister, he simply wanted a foreign political secretary. Ribbentrop, in
+my opinion, would have been satisfied with such a position because then
+at least, backed by Hitler’s authority, he could have eliminated partly
+the destructive and indirect foreign political influences and their sway
+on Hitler. Perhaps he might then have had a chance of influencing
+Hitler’s speeches, which the latter was accustomed to formulate without
+Ribbentrop, even in the foreign political field.
+
+DR. HORN: Were there other offices or personalities, in addition to the
+Foreign Office, that concerned themselves with foreign policy?
+
+VON STEENGRACHT: Yes, there was practically no office in the Party or
+its organizations that, after 1933, had no foreign political ambitions.
+Every one of these offices had a sort of foreign bureau through which it
+took up connections with foreign countries in the attempt to gain its
+own foreign political channels.
+
+I should judge the number of these to be approximately thirty. For
+example, the Hitler Jugend, the SA, the German Labor Front, the SS, the
+Rosenberg office with its Foreign Political office, the Propaganda
+Ministry, the office Waldeck, the Ribbentrop office, the Nordic Society;
+further, the VDA, the German Academy, the Reich Railways (Reichsbahn)
+and others. Besides these offices, the immediate entourage of Hitler and
+personalities like Himmler, Goebbels, and Bormann had an influence in
+the shaping of foreign policy. Göring, too, as I see it, had perhaps a
+certain influence, but only until 1938—at any rate, in matters of
+foreign politics, scarcely later than that.
+
+DR. HORN: Did Von Ribbentrop make efforts to prevent such influences or
+to exclude them?
+
+VON STEENGRACHT: From my own observation, I can give only the following
+judgment: Almost every one of those persons, who had never before lived
+in foreign countries and who, as an occasional traveling salesman for
+the Third Reich, in peacetime, or after the occupation of a foreign
+country, had eaten well in the capital of this or that foreign country,
+considered himself an unrivaled expert on this country. They all had a
+predilection for bringing their enlightenment and discernment to Hitler.
+Unfortunately the further they were removed from actual conditions, the
+more they were in contradiction to the political requirements and
+necessities, and especially, unfortunately, the more so-called strength
+was shown and the more they stood in contradiction to the elementary
+feelings of humanity, the more they pleased Hitler. For Hitler regarded
+such statements and representations as sound judgment, and they had
+sometimes an irreparable effect, and formed in Hitler’s mind, together
+with his so-called intuition, the start of some fundamental idea. To the
+possible objection that it should have been easy for an expert to
+criticize such an opinion or view, I should like to point out the
+following: As long as the future German Ambassador in Paris was still a
+teacher of painting, Hitler read his reports with interest; but when he
+became the official representative of the Reich, his reports were mostly
+thrown unread into the wastepaper basket. Himmler’s reports, the slanted
+opinions of Goebbels, and Bormann’s influence played, on the other hand,
+a decisive role, as did reports from agents which could not be checked
+and which carried more weight than the opinions of experts on the
+countries.
+
+DR. HORN: Was the Foreign Office responsible for relations with all
+foreign countries?
+
+VON STEENGRACHT: I should like to remark further here that I have not
+yet answered the second part of your question, namely, regarding the
+elimination of this influence.
+
+With Hitler’s methods of work, these so-called counterinfluences simply
+could not be eliminated. Against this “organized disorganization”
+Ribbentrop waged an unmitigating, bitter war, and that against almost
+all German offices. I should like to state further that at least 60
+percent of his time was devoted to these things alone.
+
+DR. HORN: Was the Foreign Office responsible for the relations with all
+foreign countries?
+
+VON STEENGRACHT: In peacetime, yes.
+
+DR. HORN: Did the position of the Foreign Office change with the
+outbreak of war?
+
+VON STEENGRACHT: Yes. In point of fact, the Foreign Office lost its
+competency toward the country concerned at the moment when the German
+bayonet crossed the border. The exclusive right to maintain direct
+relations with foreign governments was eliminated in all occupied
+territories; in most instances even the right to have a representative
+of the Foreign Office whose post was for observation only and without
+competency. This is particularly true for the Eastern Territories and
+for Norway.
+
+Where Ribbentrop made the effort to maintain, in spite of the
+occupation, a certain degree of independence of a country, as, for
+example, in Norway, this activity of our diplomats was termed weak,
+traitorous, stupid, and those responsible had to stop their work at
+once, on Hitler’s orders, and disappeared from the Foreign Office.
+
+In general the changed position of the Foreign Office during the war is
+best characterized by Hitler’s statement: “The Foreign Office shall, as
+far as possible, disappear from the picture until the end of the war.”
+Hitler wanted to limit the Foreign Office to about 20 to 40 people, and
+it was even partially forbidden to form or to maintain any connection
+with the Foreign Office.
+
+The Foreign Office, as such, and its officials were detested by Hitler.
+He considered them objective jurists, defeatists, and cosmopolitans, to
+whom a matter can be given only if it is not to be carried out.
+
+DR. HORN: Was there any foreign policy, in a traditional sense, in
+Germany?
+
+VON STEENGRACHT: No; at least, I never noticed anything of it, for
+Hitler had in effect made the statement: “Diplomacy is defrauding the
+people. Treaties are childish; they are respected only as long as they
+seem useful to the respective partners.” That was Hitler’s opinion of
+all diplomats in the world.
+
+DR. HORN: Did the Foreign Office have any influence in the Eastern
+territories and the territories that were under civilian administration?
+
+VON STEENGRACHT: T have already touched on this question. I have already
+said that in the territories in which there was a military government or
+a civilian administration, a representative of the Foreign Office—if he
+was tolerated at all—was tolerated only as an observation post, at any
+rate had no functions; that was the rule.
+
+I think I would be going too far if I went through the condition in
+every country. The situations varied.
+
+DR. HORN: Do you consider Von Ribbentrop a typical National Socialist or
+not?
+
+VON STEENGRACHT: Ribbentrop was, in his whole attitude, no typical
+exponent of National Socialism. He knew extraordinarily little of the
+dogma and doctrines of National Socialism. He felt himself only
+personally bound to Hitler, whom he followed with soldierly obedience,
+and he stood under a certain hypnotic dependence on Hitler. However, I
+cannot characterize him as a typical exponent of National Socialism.
+
+DR. HORN: Was Hitler a man who was accessible to suggestions and
+objections?
+
+VON STEENGRACHT: In the first years after 1933 he is said still to have
+been; but during the course of years he shut himself off more and more
+from expert objections and suggestions. From the time that I became
+State Secretary, I saw him only twice on official occasions. I can thus
+speak only on the success or lack of success of our work. In the course
+of my activities, covering almost 2 years, I can now recall almost no
+case in which he agreed to one of our suggestions. On the contrary, it
+was always to be feared that by some suggestion of a personal nature he
+would be led to take violent action in an opposite direction. The basic
+trait of his character was probably lack of confidence, and this bore
+unprecedented fruit. Thus, experts and decent people who tried to
+influence Hitler to their way of thinking were engaged, in my opinion,
+in an altogether vain task. On the other hand, irresponsible creatures
+who incited him to take violent measures, or who voiced their
+suspicions, unfortunately found him extremely accessible. These men were
+then termed strong, whereas the behavior of anyone who was even halfway
+normal was condemned as weak or defeatist; through a reasonable opinion
+voiced only once, the influence of that man could be forever destroyed.
+
+DR. HORN: What conclusions did Hitler draw from contradictory viewpoints
+in respect to the contradicting persons?
+
+VON STEENGRACHT: I cannot answer that question in general terms. I have
+already shown it in my previous answers. First of all the reaction
+depended very much, in my opinion, on the mood of the Dictator at the
+time. It was also a matter of importance as to who contradicted and how
+much strength or weakness he had already shown or seemed to have shown.
+But what the atmosphere was can perhaps be demonstrated by the following
+case, shortly after the death of President Roosevelt, as told by
+Ribbentrop’s liaison agent with Hitler, a man named Hewel. He said:
+
+ “Today I almost met my doom. Goebbels came from the Führer, and
+ reported on Germany’s prospects, as far as the Führer saw them
+ affected by Roosevelt’s death, and he drew up a very hopeful
+ picture of the future. I, Hewel, was of the opinion that such a
+ view was not justified and remarked as much cautiously to
+ Goebbels. Goebbels fell into a rage, called me a spirit who
+ demoralized everyone, who trampled on the happy moods and hopes
+ of every decent person. I was forced,” Hewel reports, “to make a
+ special trip to see Goebbels and to ask him to keep the matter
+ to himself. For if he had informed the Führer of my attitude,
+ Hitler would have merely pressed a button, and called
+ Rattenhuber, the Chief of his Security Service, and had me taken
+ away and shot.”
+
+DR. HORN: How do you explain the fact that so many people remained in
+Hitler’s circle, although they could not agree with him on basic
+matters?
+
+VON STEENGRACHT: It is true that many people remained in their positions
+although at heart they disapproved of Hitler’s methods of government
+and, indeed, were inimical to those methods. There are various reasons
+for this.
+
+First, it must be said that the NSDAP had come into power according to
+the rules of parliamentary procedure as being the strongest Party in the
+Reichstag. The officials employed had no reason at all to retire from
+service on account of the change of government. In consequence of the
+change to dictatorial government and the completely different concept of
+the State which the change of government involved, the individual
+suddenly found that he was no longer allowed to take a position of his
+own concerning this regime. The notorious reign of terror began.
+Everywhere, in the ministries and chancelleries, in private dwellings,
+and in restaurants there hovered spies who, out of fanaticism or for
+pay, were willing to report everything they heard.
+
+Nevertheless, many would deliberately have risked the gravest
+consequences, if their withdrawal could have in any way improved
+anything. But it became obvious that such persons merely sacrificed
+themselves and especially their families unavailingly, because cases of
+the kind were painstakingly withheld from publicity and therefore had no
+effect. Worst of all was the fact that the appointment vacated was
+filled by an especially radical man. Many people realized this and
+remained at their posts in order to prevent the development that I have
+just described. The great number of atrocities committed or ordered by
+Hitler or Himmler have led many foreigners to the conclusion that the
+German people as a whole shared the guilt for these crimes, or at least
+had knowledge of them. This is not the case. The majority of people even
+in high government positions did not learn details of these matters—or
+the extent to which they were carried on—until the war was over.
+Perhaps the key to this is found in the speech which Himmler delivered
+in Posen on 3 October 1943 to his Gruppenführer, and which I learned of
+for the first time here. This speech directed that his special
+assignments—that means the actions against the Jews and the
+concentration camps—were to be kept just as secret as had been the
+events of 30 June 1934, of which the German people have only now learned
+the authentic story.
+
+Guilt for all these occurrences rests only on a relatively small group,
+to be appraised at a few thousand people. It was these who carried out
+this unparalleled terror against the German people. But those who
+thought differently and who remained are chiefly to be thanked for the
+fact that, for example, the Geneva Convention was not renounced, that
+tens or even hundreds of thousands of English or American airmen and
+prisoners were not shot, that the unfortunate prisoners, those seriously
+wounded, were returned during the war to their families in their home
+countries; Greece in her dire need received food; exchange was
+stabilized as far as possible, as in Belgium and France, and militarily
+pointless destruction ordered in foreign countries and in the home
+country could be in part prevented or at least lessened; indeed that the
+principles of human justice, in some places at least, remained alive.
+These circles were discouraged in their attitude earlier by the fact
+that no foreign power had used the conditions in Germany as a reason for
+breaking off diplomatic relations, but that almost all, until the
+outbreak of war negotiated with National Socialism, concluded treaties
+and even had their diplomatic representatives at the National Socialist
+Party Days at Nuremberg. It was particularly noted that National
+Socialist Germany, outwardly at any rate, received much more
+consideration, understanding, and respect from foreign countries than
+ever had the Weimar Republic despite all its fidelity to treaties or its
+integrity.
+
+Then the war came, and with it special duties for civil servants,
+officers, and every individual German. Should, and if so when and how
+could these people who still felt themselves to be the servants of the
+nation, leave their posts under these circumstances? Would they, above
+all, by taking such a step be useful to their country and to humanity?
+Would they have frightened Hitler or even warned him?
+
+DR. HORN: Did you make peace suggestions of a foreign political nature
+to Von Ribbentrop after the French campaign?
+
+VON STEENGRACHT: Yes. I had at that time, to be sure, no official
+position. But I nevertheless felt the need, and I believe it was a
+heartfelt wish of many, if not all, Germans, to see peaceful conditions
+again in the world as soon as possible. On the day of the capitulation
+of the King of the Belgians, I suggested:
+
+Firstly, the creation of a United States of Europe on a democratic
+basis. This would have meant independence of Holland, Belgium, Poland,
+and so on.
+
+Secondly, if this could not be brought about with Hitler, at any rate to
+have as few encroachments on the autonomy of the countries as possible.
+
+DR. HORN: Did Von Ribbentrop speak to Hitler on this matter?
+
+VON STEENGRACHT: So far as I know, yes. But at that time Hitler
+considered such plans as premature.
+
+DR. HORN: Did you speak to Von Ribbentrop again in the winter of 1942-43
+on the same subject?
+
+VON STEENGRACHT: Yes. Ribbentrop at that time also worked out very
+concrete proposals. They provided for the sovereignty and independence
+of all conquered countries, including Poland, and in addition, a
+far-reaching economic collaboration.
+
+DR. HORN: How did Hitler react then to these proposals?
+
+VON STEENGRACHT: Hitler turned down these proposals giving as reason the
+fact that the time was not suitable, the military situation not
+favorable enough, that this would be interpreted as a sign of weakness.
+
+DR. HORN: Now to another question. Before the outbreak of the Russian
+campaign, did Von Ribbentrop mention to Hitler Bismarck’s statement
+about the danger of preventive wars?
+
+VON STEENGRACHT: Ribbentrop told me several times that he was very
+concerned about the pact with Russia. In regard to preventive war, he
+had stated to Hitler: “The good God does not let anyone look at His
+cards.” I know too that Ribbentrop made efforts to bring our experts on
+Russia to Hitler in order to explain to him the situation there and to
+advise him against a war. Hitler did not permit these people to see him,
+so far as I know. Only Ambassador Count Schulenburg was granted a short
+audience. He, who considered such a war ill-advised and emphatically
+rejected the idea, could not, however, advance his views on Russia and
+the reasons against a war; for Hitler, having delivered a speech of his
+own on this subject, after about 20 minutes dismissed him abruptly
+without letting him speak a word.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, the order of the Tribunal was that witnesses
+might refresh their memory by notes, but this witness appears to the
+Tribunal to have read practically every word he has said. That is not
+refreshing your memory with notes. That is making a speech which you
+have written out beforehand, and if that sort of thing goes on the
+Tribunal will have to consider whether it is necessary to alter its rule
+and adhere to the ordinary rule, which is that no witness is allowed to
+refer to any notes at all except those made at the time.
+
+DR. HORN: Mr. President, to be sure, I discussed the questions with the
+witness; but his notes, if they have been made, were made by the witness
+independently and without my knowledge of the exact contents. I shall
+now ask the witness to answer my questions without making use of any
+means which I do not know. I do not—that I want to emphasize once
+again—know these answers.
+
+Witness, is it known to you that Von Ribbentrop tried to use his
+influence with Hitler to stop the damaging tendencies against the Church
+and the Jews?
+
+VON STEENGRACHT: Yes. I know that Ribbentrop spoke frequently with
+Hitler on this theme. I was absolutely in despair about the policy
+toward the Church and the Jews, and for this reason had occasion to
+speak to him about it often, as I have said. But he explained to me
+again and again when he returned from Hitler: “Hitler cannot be spoken
+to on this point. Hitler says that these problems have to be solved
+before he dies.”
+
+DR. HORN: Did Von Ribbentrop and the Foreign Office have any knowledge
+of the military planning?
+
+VON STEENGRACHT: Ribbentrop frequently told me that he was completely in
+the dark in military affairs. So far as the Foreign Office was
+concerned, it had no ideas whatever of strategic planning.
+
+DR. HORN: What were the relations between Ribbentrop, Himmler, Goebbels,
+and Bormann?
+
+VON STEENGRACHT: The relations between Ribbentrop and the aforenamed
+gentlemen were as bad as can be imagined. There was a perpetual fight
+between them. In my opinion Ribbentrop would have been Himmler’s first
+victim if anything had happened to Hitler. A constant struggle and feud,
+I should like to state, went on between these men with an exceptionally
+sharp exchange of letters.
+
+DR. HORN: What was the relationship in general between the highest Party
+and Reich offices?
+
+VON STEENGRACHT: The relationship in the individual departments
+naturally varied according to the character and the origin of the
+department chiefs. But one can say that the relationship was bad
+throughout, and, especially, that reciprocal information, so urgently
+necessary for state business, practically never developed. It was almost
+more difficult for one minister to discuss a question with another
+minister by telephone than to have had the Angel Gabriel himself come
+from heaven and speak with one of us. Even on the most important and
+essential matters, a factual discussion could not take place. There was,
+in other words, practically no connection between these departments.
+Moreover, they were very different, both in their character and in their
+ideas.
+
+DR. HORN: Is anything known to you about objections on the part of the
+Vatican, above all regarding the Polish clergy?
+
+VON STEENGRACHT: I heard about that later, and there must have been two
+protests concerning the Catholic Polish clergy. These two notes were
+submitted by the Nuncio to the State Secretary of that time. The then
+State Secretary turned these over to Ribbentrop according to regulation,
+and Ribbentrop in his turn presented them to Hitler. Since the Vatican
+had not recognized the Government General, and accordingly the Nuncio
+was not competent for these regions, Hitler declared when these notes
+were presented to him:
+
+ “They are just one blunt lie. Give these notes back to the
+ Nuncio through the State Secretary in a sharp form, and tell him
+ that you will never again accept such a matter.”
+
+DR. HORN: Were these notes then dealt with by the Foreign Office?
+
+VON STEENGRACHT: Sharp and precise instructions were then issued that in
+all cases in which representatives of countries brought up matters which
+were not within their authority, whether in conversations, or notes,
+_note verbale_, memoranda, or other documents, these were not to be
+accepted, and verbal protests were to be turned down sharply.
+
+DR. HORN: Is it known to you that Von Ribbentrop prevented the shooting
+of about 10,000 prisoners of war after the terrible air attack on
+Dresden?
+
+VON STEENGRACHT: Yes, I know the following: Von Ribbentrop’s liaison man
+with Hitler called me up one day in great excitement. He informed me
+that on a suggestion by Goebbels, the Führer intended, as reprisal for
+the holocaust of Dresden, to have English and American prisoners of
+war—I believe mostly airmen—shot. I went immediately to Ribbentrop and
+informed him of this. Ribbentrop became very excited; he turned pale as
+death; he was in fact almost stunned and thought it was impossible;
+picked up the phone and called up this liaison man in person in order to
+verify this report. The liaison man corroborated it. Then Ribbentrop got
+up immediately and went to Hitler, came back, I think after half an
+hour, and told me that he had succeeded in having Hitler withdraw this
+order. That is all I know about this matter.
+
+DR. HORN: Do you know anything about the convocation of an anti-Jewish
+congress?
+
+VON STEENGRACHT: Regarding the convocation of an anti-Jewish congress I
+know something; I believe our liaison man with Hitler informed us that,
+on a suggestion of Bormann, Hitler had ordered the calling of an
+anti-Jewish congress through the Rosenberg office. Ribbentrop did not
+want to believe this; but nevertheless had to accept this too as true,
+once he had spoken with our liaison man. Then, since on the basis of
+this decision we could do nothing more officially to prevent the thing,
+we nevertheless worked our way into it, and we made efforts by a policy
+of hesitation, delay, and obstruction to render the convocation
+impossible. And although the order was given in the spring of 1944 and
+the war did not end until April 1945, this congress never actually took
+place.
+
+DR. HORN: Could you observe whether Von Ribbentrop often adopted a stern
+manner with his staff, for reasons of state, although he sometimes
+thought entirely differently?
+
+VON STEENGRACHT: This would be passing a judgment. But I believe that I
+must affirm this: Thinking that he was being loyal to Hitler,
+Ribbentrop—it seems to me—in those cases when he went to Hitler with a
+preconceived opinion and returned with a totally different view, tried
+afterwards to explain to us Hitler’s view. This he always did with
+special vehemence. I would assume then that this was contrary to his own
+most personal original ideas.
+
+DR. HORN: Did Von Ribbentrop during the course of the war ask that Rome
+and Florence be spared?
+
+VON STEENGRACHT: So far as I know, yes. He did speak with Hitler on
+these subjects.
+
+DR. HORN: Are you acquainted with an article by Goebbels in the _Reich_,
+or perhaps the _Völkischer Beobachter_, dealing with lynch justice?
+
+VON STEENGRACHT: Yes. Once by chance I came to Ribbentrop when he was
+reading a paper and was again very excited. He asked me if I had read
+the article yet, this shocking article by Goebbels. It was an article on
+lynch justice.
+
+DR. HORN: Did Von Ribbentrop lodge a protest with Goebbels about this
+article?
+
+VON STEENGRACHT: As far as I know, he charged our press chief who had
+the liaison with Goebbels to lodge a protest against this article. But
+to his surprise he was forced to see that this protest was useless since
+the article had not only been inspired but, I believe, ordered by
+Hitler, and thus there was nothing more to be done.
+
+DR. HORN: What attitude did the Foreign Office take in view of the trend
+of this article?
+
+VON STEENGRACHT: The Foreign Office repudiated the article vehemently,
+because it comprised an offense against international law and thus made
+us depart from international law in another field. Moreover, it appealed
+to the lower instincts of man, and both in internal and external policy
+did great damage.
+
+Besides, such an article, that has been read by several hundred
+thousands or by millions, does irreparable damage anyway. We therefore
+insisted that under no circumstances should such things appear in the
+press again. I must regretfully state, however, that we had a very
+difficult stand in this matter, especially since low-flying enemy craft
+often shot peasants in the fields and pedestrians in the streets, that
+is to say, purely civilian people, with their murder weapons. And our
+arguments that in our field we wanted to observe international law under
+all circumstances, were not taken into account at all either by most
+German officers, or above all by Hitler personally. On the contrary, in
+this case too we were regarded again only as formal jurists. But later
+we did try, as much as we could, with the help of military offices, to
+prevent the carrying out of this order.
+
+DR. HORN: Do you know of a Battalion Günsberg?
+
+VON STEENGRACHT: I do not know of a Battalion Günsberg. I know, of
+course, of a former Legation Counsellor Von Günsberg in the Foreign
+Office. This Legation Counsellor Von Günsberg received, as far as I
+recall—I did not at that time do any work at all connected with these
+matters—received from Ribbentrop the assignment of following, with a
+few people from the Foreign Office and a few drivers, the fighting
+troops, and seeing to it that, firstly, the foreign missions, for
+instance in Brussels and Paris, and so forth, that stood under the
+protection of the protective powers, should not be entered by our
+troops. And at the same time Günsberg was charged with protecting the
+files in the Foreign ministries that were of foreign political interest.
+
+After the conclusion of the French campaign, Günsberg, as far as I
+recall, was no longer in the active service of the Foreign Office, but
+was listed with the Secret Field Police, from which he had received a
+uniform, because as a civilian he could not enter these countries.
+
+DR. HORN: How and when did Günsberg’s job end?
+
+VON STEENGRACHT: Ribbentrop lost interest after these events in Günsberg
+and the original assignment. Then, after the beginning of the Russian
+campaign, Günsberg, so far as I remember, reported again for duty and
+said that he intended to do the same thing in the East, and Ribbentrop
+told him:
+
+ “Yes, that is very good. You may go with a few people to the
+ army groups and see whether anything of interest for us is
+ happening there and also see to it that when we approach Moscow
+ the foreign embassies _et cetera_ are not entered, and that the
+ documents are preserved.”
+
+But he did not consider himself any longer as belonging to the Foreign
+Office and apparently received orders from other offices. Then, as I
+later heard, he had a large number of men under him and had many
+automobiles which he could not have received from the Foreign Office any
+more than he could have received a military uniform from the Foreign
+Office so he was apparently working for other offices.
+
+DR. HORN: He no longer belonged to the Foreign Office at any rate not in
+a military capacity?
+
+VON STEENGRACHT: No. And, in addition, when Ribbentrop heard that he had
+undertaken such a large job, he charged me personally to call
+immediately on the SS and say that he, Ribbentrop, did not want to have
+Günsberg any longer, and at that time I told Obergruppenführer Wolff
+that I should like to point out that we wanted nothing more to do with
+Günsberg. See to it that you keep him with the Waffen-SS along with all
+his subordinates. That is all I know about the matter of Günsberg.
+
+DR. HORN: Would Your Lordship like to interrupt the examination or
+should I continue to put further questions?
+
+THE PRESIDENT: Unless you are going to conclude almost immediately, we
+had better adjourn. Will you be some time longer with this witness?
+
+DR. HORN: I have a number of further questions.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 27 March 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ NINETY-SECOND DAY
+ Wednesday, 27 March 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+DR. HORN: Witness, you knew Count Ciano. Where and when did you meet
+him?
+
+VON STEENGRACHT: I knew Count Ciano but not in a political sense, only
+personally. I cannot remember exactly when I met him; probably it was on
+the occasion of a state visit. I was working at the time in the Protocol
+Department in the Foreign Office.
+
+DR. HORN: What experiences did you have with Count Ciano?
+
+VON STEENGRACHT: Since I did not work with him politically, I had no
+political experience with him.
+
+DR. HORN: Now, another matter. Is it correct that Herr Von Ribbentrop
+gave orders that under all circumstances the French franc should be
+sustained against inflation?
+
+VON STEENGRACHT: Such measures can apply only to a time when I was not
+yet State Secretary. But I know that the basic attitude towards France
+and all occupied territories was that under all circumstances their
+currency was to be preserved as far as possible, or rather should be
+preserved by all means. That is why we often sent gold to Greece in
+order to attempt to maintain the value of the currency there to some
+extent.
+
+DR. HORN: What was accomplished in Greece by sending this gold there?
+
+VON STEENGRACHT: By sending gold to Greece we lowered the rate of
+exchange of foreign currencies. Thus the Greek merchants who had hoarded
+food to a large extent, became frightened and threw the food on the
+market, and in this way it was made available to the Greek population
+again.
+
+DR. HORN: Is it correct that Von Ribbentrop gave strictest orders not to
+undertake any confiscation in occupied territories but to deal directly
+only with their governments?
+
+VON STEENGRACHT: If you put the question like that, it is basically
+correct, but I say, as I said yesterday, that in principle we had no
+functions at all in the occupied territories, therefore no power to
+confiscate, nor was such power within the jurisdiction of other
+agencies; but it is correct that we negotiated only with the foreign
+governments and that Von Ribbentrop had most strictly forbidden us to
+support any direct measures concerning an occupied country which were
+carried out by other departments.
+
+DR. HORN: For the time being I have no further questions to put to this
+witness.
+
+DR. EGON KUBUSCHOK (Counsel for Defendant Von Papen): Witness, are you
+well acquainted with Von Papen as a result of the period during which
+you were working in the Foreign Office and particularly during the time
+you were active as State Secretary in the Foreign Office?
+
+VON STEENGRACHT: I had known Herr Von Papen for several years before
+1933, but privately. Then I lost track of him for some time and
+re-established contact with him when I became State Secretary in the
+German Foreign Office. Then I was continually associated with him in an
+official and unofficial capacity.
+
+DR. KUBUSCHOK: Did you, particularly in the last period of your
+activities as State Secretary, continually receive the reports which Von
+Papen, as Ambassador in Ankara, sent to Berlin?
+
+VON STEENGRACHT: Unless Herr Von Papen sent reports directly to Von
+Ribbentrop—which may have been possible; I do not know—I received them
+weekly through official channels.
+
+DR. KUBUSCHOK: Do you remember that after two previous refusals Von
+Papen took over the post of Ambassador in Ankara, in April 1939, on the
+day that Italy occupied Albania, whereby an acute danger of war arose in
+the Southeast?
+
+VON STEENGRACHT: At that time I was not State Secretary and also had no
+political position, so that I am not acquainted with the events of that
+period. But today I have the impression that he took over that position
+after the Italians had occupied Albania. And he himself told me later
+that at that time there was danger that the Italians would advance
+further into the Balkans, possibly causing a conflict with Turkey, as a
+result of which world peace would have been endangered. For that reason
+he had decided at the time to accept the post. Exactly on which day that
+was, I cannot say.
+
+DR. KUBUSCHOK: What can you say in general about Herr Von Papen’s
+efforts toward peace?
+
+VON STEENGRACHT: I am under the impression that Herr Von Papen always
+strove to preserve peace by every means. He certainly considered that it
+would be a great disaster for Germany and the world if war were to break
+out.
+
+DR. KUBUSCHOK: Were the efforts which Von Papen made during the war
+towards establishing peace aimed at foregoing any annexations regardless
+of the military outcome and completely re-establishing the sovereignty
+of occupied territories, in short, to achieve, by means of reasonable
+renunciation, a bearable status for all European states?
+
+VON STEENGRACHT: In principle it was quite clear that Von Papen always
+worked for the re-establishment of peace under conditions which would
+have re-established full sovereignty for all countries, and so that no
+encroachment nor damage, material or otherwise would be inflicted on any
+foreign countries.
+
+DR. KUBUSCHOK: Was that Von Papen’s attitude even at the time of the
+greatest German military successes?
+
+VON STEENGRACHT: I believe that his basic attitude in this respect never
+changed.
+
+DR. KUBUSCHOK: Were his continuous personal efforts to establish peace
+held against Von Papen by Hitler, and was he considered a disagreeable
+outsider in that connection?
+
+VON STEENGRACHT: I did not have an opportunity to discuss it with
+Hitler; I only know that he was quite generally criticized by Hitler and
+other persons as a man who always followed a weak line.
+
+DR. KUBUSCHOK: Did Herr Von Papen frankly acknowledge that peace would
+be impossible as long as Hitler and the Party existed in Germany and the
+necessary credit for negotiating abroad was lacking?
+
+VON STEENGRACHT: Yes, I think it must have been about April 1943 or May
+1943, that I spoke to Von Papen in detail about the whole subject,
+since, at that time, I had just become State Secretary. At that time he
+very clearly voiced the opinion to me which you have just sketched. It
+was quite plain to him that foreign countries would conclude no peace
+with Hitler and the methods he employed.
+
+DR. KUBUSCHOK: Just one last question, Witness: The Indictment accuses
+the Defendant Von Papen of being an unscrupulous opportunist. You,
+Witness, know the defendant from the reports and from all the official
+relations the defendant had with his superior office for a number of
+years. Did you, on the strength of that knowledge, get the impression
+that this characterization of Von Papen is correct, or can you say, on
+the strength of these reports and these official relations, that Von
+Papen appears to you to be a man who always tells the truth, even when
+that truth is disagreeable to his quite unpleasant superiors, and even
+when the voicing of that truth involves personal danger for him?
+
+VON STEENGRACHT: I can say that is absolutely so. I find the best
+evidence of it is that Herr Von Papen was finally completely eliminated
+from the position of Vice-Chancellor and resigned from the government,
+then he became a private citizen and only in the greatest emergency was
+he called upon. In my opinion, Von Papen made himself available only
+because he said to himself, “I have still got a certain amount of
+credit, I am a good Catholic, and accordingly I represent an attitude
+which is opposed to all inhumanity, _et cetera_. Perhaps I can, through
+my intervention, exercise some influence in that direction.” I myself
+never attended a meeting or a conference which took place between Hitler
+and Von Papen, but, particularly from my liaison officer with Hitler, I
+often heard that Von Papen, in his smooth way, often told Hitler many
+things which no one else could have told Hitler and I believe that
+through his manner he prevented a number of things, at least for a time.
+
+DR. KUBUSCHOK: Thank you.
+
+DR. OTTO NELTE (Counsel for Defendant Keitel): Witness, you have stated
+that Hitler, because of the terrible bombing attack on Dresden, intended
+to issue an order according to which thousands of prisoners of war were
+to be killed in reprisal.
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+DR. NELTE: Do I remember your testimony of yesterday correctly, that all
+you have said about this matter is information from, or based on
+information from Herr Von Ribbentrop?
+
+VON STEENGRACHT: No.
+
+DR. NELTE: What do you know from your own personal knowledge?
+
+VON STEENGRACHT: From my own personal knowledge I only know that our
+liaison man with Hitler called me on the telephone and told me that
+Goebbels had proposed to Hitler that 10,000 or more British and American
+prisoners of war be shot in reprisal, and that Hitler would agree or had
+agreed. I immediately reported this to Von Ribbentrop, and he went there
+at once and told me after half an hour that the order had been
+withdrawn. About Field Marshal Keitel I know nothing at all in that
+connection.
+
+DR. NELTE: You do not know, therefore, who was the originator of that
+order?
+
+VON STEENGRACHT: No.
+
+DR. NELTE: Who suggested it, I mean.
+
+VON STEENGRACHT: The suggestion for that order evidently came from
+Goebbels according to the information which I received.
+
+DR. NELTE: Through Herr Von Ribbentrop, do you mean?
+
+VON STEENGRACHT: Who?
+
+DR. NELTE: Through Herr Von Ribbentrop?
+
+VON STEENGRACHT: No, Von Ribbentrop had nothing to do with that.
+
+DR. NELTE: Then from Herr Hewel?
+
+VON STEENGRACHT: Herr Hewel told me that. He called me up and told me
+that.
+
+DR. NELTE: And you know nothing about the participation of military men?
+
+VON STEENGRACHT: I know nothing at all about the participation of
+military men.
+
+DR. NELTE: Thank you very much.
+
+DR. HANS LATERNSER (Counsel for General Staff and High Command of the
+German Armed Forces): Witness, I have only one question. Did you, as
+State Secretary, or did the Foreign Office regularly inform military
+offices, for instance, the Army High Command or the High Command of the
+Navy, with reference to pertinent matters of German politics?
+
+VON STEENGRACHT: No, they were not informed.
+
+DR. LATERNSER: I have no further questions.
+
+THE PRESIDENT: Does the British Prosecutor wish to cross-examine?
+
+COLONEL H. J. PHILLIMORE (Junior Counsel for the United Kingdom):
+Witness, you told us yesterday that the Defendant Ribbentrop was against
+the persecution of the churches, was against the persecution of Jews,
+and did not know what was going on in the concentration camps. You have
+told us that he was not a typical Nazi. What are the qualities of a
+typical Nazi?
+
+VON STEENGRACHT: By a typical National Socialist, I mean a man who
+fanatically acknowledges and represents all the doctrines of National
+Socialism.
+
+Herr Von Ribbentrop, as I said, followed Hitler personally, but he
+really knew uncommonly little of any of the other ideology and never
+bothered about it. He never spoke at meetings, never participated in
+large rallies, and therefore, he really knew extremely little about the
+people and the mood of the people.
+
+COL. PHILLIMORE: By “a typical Nazi,” do you mean someone who was
+persecuting the churches?
+
+VON STEENGRACHT: I did not understand that question.
+
+COL. PHILLIMORE: I will repeat it. By “a typical Nazi,” do you mean a
+man who was engaged in persecution of the churches?
+
+VON STEENGRACHT: At any rate, someone who, if Adolf Hitler considered it
+right, did not state his personal opinion on the matter.
+
+COL. PHILLIMORE: And a man who would take his full share in persecution
+and extermination of Jews?
+
+VON STEENGRACHT: That I would not like to say either. That was limited
+to a certain circle of people. A large number even of fanatical Nazis
+knew nothing about these atrocities and repudiated them and would have
+repudiated them, had they been properly informed of them.
+
+COL. PHILLIMORE: I understand you to say that you knew nothing of them
+yourself. Is that so?
+
+VON STEENGRACHT: That I knew nothing?
+
+COL. PHILLIMORE: Yes.
+
+VON STEENGRACHT: In my position as State Secretary and because I read
+foreign papers, and particularly since I had contact with the
+opposition, I knew of many things connected with concentration camps. In
+all these cases, as far as it was in my power, I intervened. But
+regarding the things which I have heard here now, I knew nothing at all.
+
+COL. PHILLIMORE: Now, I want to ask you about another matter. You have
+told us that Ribbentrop had no responsibility in the occupied
+territories. Your words were that “the Foreign Office lost
+responsibility at that moment at which the German bayonet crossed the
+frontier.” Is that right?
+
+VON STEENGRACHT: I said that at that moment at which the German bayonet
+crossed the frontier the Foreign Office lost the sole right to negotiate
+with foreign governments everywhere. Beyond that, in most countries, the
+Foreign Office did not have the right to have even a diplomatic observer
+without authority, particularly in Norway and the Eastern Territories.
+
+COL. PHILLIMORE: You have said the Foreign Office had no right to have
+an observer there, and that direct relations with occupied territories
+were withdrawn, is that right?
+
+VON STEENGRACHT: No, I said that in all occupied territories the Foreign
+Office no longer had the sole right to negotiate with the government,
+since there was then either a civil administration in those countries or
+a military government with auxiliary command offices and a military
+administrative head, and that these offices themselves then approached
+the foreign governments and their executive organs in the countries
+occupied at that time. Consequently one can no longer say that the
+Foreign Office had the sole right to negotiate with the governments. But
+in some countries, as in the North and the East, we no longer had any of
+our people at all, and Hitler had issued the order that we withdraw our
+observers from the other countries, such as Holland, Belgium and so on.
+However, we did not do so.
+
+COL. PHILLIMORE: You say that in France you had an ambassador reporting
+direct to Ribbentrop, did you not?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: And his duties included advising the Secret Field
+Police and the Secret State Police by the impounding of politically
+important documents and securing and seizure of public property;
+further, of private and, above all, Jewish artistic property on the
+basis of instructions especially given for the matter. Isn’t that right?
+
+VON STEENGRACHT: I already emphasized yesterday that only since 1943 had
+I anything at all to do with political affairs. If I understood your
+question correctly, Mr. Prosecutor, you are of the opinion that the
+Secret State Police and the German executive organs in France were under
+our jurisdiction. That is incorrect.
+
+COL. PHILLIMORE: You are not answering the question. I asked you if the
+Minister Abetz had not got those duties.
+
+VON STEENGRACHT: He did not have the assignment of confiscating any
+French property or carrying out any action against the Jews. No orders
+of that kind went through my hands during my time, and he could...
+
+COL. PHILLIMORE: [_Handing the document to the witness._] Will you look
+at Document 3614-PS.
+
+My Lord, that was put in as French Exhibit Number RF-1061 on the 4th of
+February. It is a letter dated the 3rd of August 1940, signed by
+Ribbentrop, to the Chief of the Supreme Command of the Armed Forces
+(OKW). It reads:
+
+ “The Führer has appointed the former Minister Abetz Ambassador
+ and after my report has decreed as follows:
+
+ “I. Ambassador Abetz has the following tasks in France...”
+
+then it sets out a number of tasks and Number 6 is the one I put to the
+witness:
+
+ “6. Advising the Secret Field Police and the Secret State Police
+ in connection with the impounding of politically important
+ documents.
+
+ “7. Securing and seizure of public art property; further, of
+ private and, above all, Jewish artistic property on the basis of
+ instructions specially given for this case.”
+
+Then the concluding paragraphs:
+
+ “II. The Führer has hereby expressly ordered that Ambassador
+ Abetz is exclusively responsible for the handling of all
+ political questions in Occupied, and Unoccupied France. Insofar
+ as his functions touch military interests, Ambassador Abetz will
+ act only in agreement with the Military Commander in France.
+
+ “III. Ambassador Abetz is attached to the Military Commander in
+ France as his Commissioner. His seat remains Paris as
+ heretofore. He receives instructions for carrying out his tasks
+ from me and is responsible exclusively to me on these
+ matters.”—Signed—“Ribbentrop.”
+
+I want to ask you one or two questions about the Jews. You have told us
+that you and the Defendant Ribbentrop...
+
+THE PRESIDENT: Colonel Phillimore, the Tribunal would like to know why
+this witness told them that Ambassador Abetz did not have the task of
+confiscating property.
+
+[_Turning to the witness._] Why did you say that?
+
+VON STEENGRACHT: Ambassador Abetz had no executive powers, and he was
+expressly forbidden to intervene in French internal affairs. He could,
+therefore, address himself exclusively to the French Government, and if
+the French Government did anything by means of their executive power,
+then that was a transaction on the part of the French Government but
+never a confiscation carried out by Abetz.
+
+COL. PHILLIMORE: That is not an answer to the question. The question is
+why, when you were asked whether Abetz had the task of advising the
+Secret Field Police and the Secret State Police on the impounding of
+politically important documents, did you not say so?
+
+VON STEENGRACHT: I said that no order went through my hands, since I did
+not become State Secretary until May 1943. This is an order of 3 August
+1940. But here we are concerned only with an official directive
+addressed to Ambassador Abetz.
+
+COL. PHILLIMORE: At this time you were Ribbentrop’s personal adjutant,
+weren’t you?
+
+VON STEENGRACHT: I was adjutant, but not political secretary. I was
+only...
+
+COL. PHILLIMORE: You were adjutant?
+
+VON STEENGRACHT: I was adjutant, that is to say I was concerned with
+technical matters. At that time I never presented a political report to
+him. But I should add, if I may, this concerns a directive to Ambassador
+Abetz and this directive was completely outdated by actual conditions.
+Because advising the Secret Field Police...
+
+COL. PHILLIMORE: How do you know that, if you were only personal
+adjutant and not acting in political matters?
+
+VON STEENGRACHT: Ambassador Abetz was ambassador until May 1945.
+Therefore from 1943 to 1945 I continuously corresponded with him, and
+during that time Ambassador Abetz continually fought against the
+measures which were carried out by the Secret State Police anyway. It
+was a bitter struggle and he was personally threatened in all possible
+matters. One can talk about advice, but whether people heeded him—he
+had no power—that is quite another question.
+
+COL. PHILLIMORE: Does it come to this, that your answer about occupied
+territories applies only after 1943?
+
+VON STEENGRACHT: From my own experience I can speak only about the
+period after 1943.
+
+COL. PHILLIMORE: Now, I want to turn to the question of Jews. You have
+told us that you and Ribbentrop, by adopting a policy of delay,
+prevented the holding of the Anti-Jewish Congress in 1944; is that
+correct?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: And that you were against the policy of persecution of
+the Jews.
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: And so was the Defendant Ribbentrop?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: I want you to look at Document 3319-PS. [_Handing the
+document to the witness._]
+
+My Lord, that is a new document. It will be Exhibit GB-287.
+
+[_Turning to witness._] Now you have got a photostat there. Will you
+look at Page 4 of the German—that’s the first page of the English. That
+is a letter dated the 28th of April on the subject of anti-Jewish action
+in foreign countries. It is marked at the bottom of Page 4.
+
+VON STEENGRACHT: I have not found it.
+
+COL. PHILLIMORE: Will you look at Page 4, marked in a black square at
+the bottom of the page. You see a letter dated the 28th of April 1944,
+Subject: Anti-Jewish action in foreign countries, and it is addressed to
+practically every German legation and mission abroad.
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: Turn to Page 10. You will see that it purports to be
+signed by you; is that correct?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: You remember the letter? I will read you the first
+paragraph to refresh your memory. “The Reich Foreign Minister...”
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+ COL. PHILLIMORE: “...has ordered the creation of Information
+ Department XIV (Anti-Jewish Action Abroad) under the leadership
+ of Envoy I. K. Schleier, whose task it is to deepen and
+ strengthen the anti-Jewish information service abroad by the
+ incorporation of all experts of the departments and working
+ units of the Foreign Office who have an interest and take part
+ in the anti-Jewish information service abroad, in close
+ co-operation with all offices outside the Foreign Office which
+ are engaged in anti-Jewish work and with the German missions in
+ Europe.”
+
+Then you set out the co-workers, number of departments of the Foreign
+Office, and then one permanent representative of the Reich Security Main
+Office—that’s Himmler’s office, isn’t it?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: And one representative of the office of Reichsleiter
+Rosenberg. That department just up above “Inland II,” that is the
+Foreign Office which had liaison with the SS, isn’t it?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: At that time the chief was a man called Wagner and the
+assistant chief, Von Thadden?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: Do you still say that you were against the policy of
+persecution of the Jews?
+
+VON STEENGRACHT: Yes, I maintain that now as before. I also say, as I
+have already said during earlier interrogations, that even the holding
+of an anti-Jewish congress in its effect would not have been directed
+against the Jews because what was happening in Germany was all taking
+place under the seal of secrecy and no one was informed in any way. The
+Jews disappeared. But if there had been an international congress, one
+would have been forced in the first place to bring up the question:
+where are these Jews anyway? What is actually happening to these Jews?
+
+COL. PHILLIMORE: Is the point this, that you wanted to put off an
+anti-Jewish congress because that would be known to the world, but you
+were quite prepared to set up an organization in the Foreign Office?
+
+VON STEENGRACHT: Gentlemen, we must separate two completely different
+problems here. The one problem is this: There were offices in Germany
+which conducted and carried out anti-Jewish measures. These
+organizations also reached abroad and there, without the knowledge and
+without the participation of the Foreign Office, did away with the
+people in foreign countries. Consequently, an improvement and a policy
+guided to some extent into normal channels could exist only if some
+German department had really assumed responsibility for these things at
+that time. For we did not hear of these matters; we always heard the
+complaints which we received from foreign mission heads about events
+which took place. But we had no means of control. If I applied to the
+inner German offices...
+
+COL. PHILLIMORE: Was this set up to control the anti-Jewish policy, this
+department?
+
+VON STEENGRACHT: Apparently we are discussing two different matters here
+today. The anti-Jewish congress had been ordered. The fact that
+Rosenberg’s office was holding an anti-Jewish congress...
+
+THE PRESIDENT: You are not answering the question. The question was: Was
+this organization, referred to in this letter, set up to control the
+organization of anti-Jewish work abroad? That is the question. Can you
+not answer that by “yes” or “no”?
+
+VON STEENGRACHT: The Foreign Office could not exercise general control
+since all anti-Jewish questions were principally dealt with in
+Rosenberg’s office.
+
+COL. PHILLIMORE: Well then, what was the purpose of this organization of
+the Foreign Office?
+
+VON STEENGRACHT: By Hitler’s order we had to contact all German
+departments and archives in order to collect all the material there, and
+we attached importance...
+
+COL. PHILLIMORE: And this was ordered by Ribbentrop, wasn’t it?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: As set out in your letter?
+
+VON STEENGRACHT: Yes. And we thought it important that we get an idea in
+this way of what was actually happening to the Jews, _et cetera_, and
+therefore we drew in people from all offices.
+
+COL. PHILLIMORE: I will show you in a minute what was actually happening
+and out of your own files, but I just want to put this to you:
+
+The point of your putting off the anti-Jewish congress was simply
+because you did not want the world to know. You had not the slightest
+objection to setting up an anti-Jewish organization in Germany.
+
+Now, will you look at Page 32 of the German text.
+
+My Lord, that is on Page 23 of the English text.
+
+You will see there a letter from Rosenberg’s office to the Foreign
+Office, signed by Bräutigam, Page 32 of the German text. It is marked at
+the bottom of Page 32.
+
+Bräutigam was your liaison officer with Rosenberg, wasn’t he, Witness?
+Was Bräutigam your liaison officer in Rosenberg’s office?
+
+VON STEENGRACHT: No. Bräutigam was, I think, in the Foreign Office in
+1941.
+
+COL. PHILLIMORE: And in 1942.
+
+VON STEENGRACHT: Yes, but in 1941, since he had previously been working
+on Eastern problems in the Foreign Office, he had been transferred and
+was now in the Rosenberg office.
+
+COL. PHILLIMORE: Very well. And you will see there he is referring to a
+conference with Obersturmbannführer Eichmann, that is, the chief of the
+Jewish section of the Gestapo, and a Dr. Wetzel, and he sends you a copy
+of an agreement made at Tighina in Romania on the 30th of August 1941
+with the request for acknowledgment.
+
+VON STEENGRACHT: Mr. Prosecutor, there could be an error here. This
+letter is dated 11 March 1942. I became State Secretary in May 1943. I
+therefore know nothing about this matter. I should like to remark...
+
+COL. PHILLIMORE: You just listen and wait until you are asked a
+question. We shall get on faster if you just listen to the letter:
+
+ “I point out especially Number 7 of the agreements... I have
+ already taken a position in my letter of 5 March 1942.”
+
+Now, that enclosed an agreement made between the German and Romanian
+General Staffs, and, if you will look at Paragraph 7, on Page 38 of the
+German, Page 27 of the English, this was the agreement they made:
+
+ “Deportation of Jews from Transnistria. Deportation of Jews
+ across the Bug is not possible at present. They must, therefore,
+ be collected in concentration camps and set to work until a
+ deportation to the east is possible after the end of
+ operations.”
+
+And then there’s a note on the file on the next page of the German,
+still on Page 27 of the English:
+
+ “According to information from Director General Lecca, today
+ 110,000 Jews are being evacuated from Bukovina and Bessarabia
+ into two forests in the Bug River Area. As far as he could
+ learn, this action is based upon an order issued by Marshal
+ Antonescu. Purpose of the action is the liquidation of these
+ Jews.”
+
+Now, do you doubt that that agreement, enclosed with that letter sent to
+the Foreign Office, would have reached the Defendant Ribbentrop?
+
+VON STEENGRACHT: Well. I see this document and this agreement for the
+first time today. Nothing of this entire affair...
+
+COL. PHILLIMORE: Yes. Would you answer the question? Do you doubt that
+that letter and that agreement enclosed with it would have been shown to
+the Defendant Ribbentrop?
+
+VON STEENGRACHT: At that time there was an Under Secretary of State
+Luther in the Foreign Office who acted quite independently; and I fought
+a bitter battle against him although I was not called upon to do it,
+because he wanted to introduce National Socialist methods. Whether he
+submitted this matter to Ribbentrop or not I cannot decide.
+
+COL. PHILLIMORE: Very well. We come to a time when you were the State
+Secretary. Would you look at Page 31 of the German text, Page 20 of the
+English.
+
+THE PRESIDENT: What do the words that follow the passage you have just
+read mean on Page 27: “Bucharest, 17 October 1941 (Signature
+illegible)”—and below—“To be discussed with Vice Minister President
+Antonescu. Confidential, Bucharest, 16 October 1943”?
+
+COL. PHILLIMORE: My Lord, it is badly typed. “Bucharest, 17 October
+1943” and then follows the next letter. The previous part is a note on
+the file.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+COL. PHILLIMORE: It is a note on the German Legation file on Bucharest.
+
+THE PRESIDENT: Go on.
+
+COL. PHILLIMORE: I have not troubled the Tribunal with the following
+letters. They deal with the earlier date on the expulsion of Jews from
+firms owned by citizens of the German Reich.
+
+[_Turning to the witness._] Now would you look at Page 31 of the German,
+Page 20 of the English. You will see there a document sent to...
+
+THE PRESIDENT: When you started that document you didn’t give the date
+in full. The year there appears to be 1944, doesn’t it?
+
+COL. PHILLIMORE: It is not. In 1942, I think, My Lord.
+
+THE PRESIDENT: It should be April 29, 1942? Is the date at the head of
+the document?
+
+COL. PHILLIMORE: My Lord, the letter I read was dated March ’42 and
+marked with a foreign office stamp “Received 13th of March 1942...”
+
+THE PRESIDENT: I am speaking of the whole document, Page 1 of the
+document.
+
+COL. PHILLIMORE: My Lord, it is a file, one of those rather inconvenient
+documents, a file, and it starts with the earliest date at the bottom
+and then works up to 1944.
+
+THE PRESIDENT: Yes, then the part you read first...
+
+COL. PHILLIMORE: That was 1944.
+
+THE PRESIDENT: Very well. What page are you going to now?
+
+COL. PHILLIMORE: I was going to Page 20 now, My Lord.
+
+[_Turning to the witness._] Now, this is a communication from Von
+Thadden who was, as you have told us, assistant in the Department Inland
+II, to the German Legation in Bucharest. It is dated 12 October 1943,
+and it is stamped as received on 18 October. And he encloses a letter
+signed by Müller in the Reichssicherheitshauptamt, to all German police
+authorities abroad. You will see that it goes to the commander of the
+Security Police in Prague, The Hague, Paris, Brussels, Metz, Strasbourg,
+Luxembourg, Kraków, Kiev, Smolensk, and so on. October ’43. That is
+after you had become Secretary of State, isn’t it?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: You were appointed in April?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: Turning to the substance of the letter, the subject is
+the treatment of Jews with foreign citizenship in the sphere of German
+power:
+
+ “In agreement with the Foreign Office, all Jews who remain in
+ the sphere of German power after the end of the so-called
+ home-bringing action and who have the citizenship of the
+ following countries may now be included in the evacuation
+ measures: Italy, Switzerland, Spain, Portugal, Denmark, Sweden,
+ Finland, Hungary, Romania, Turkey.
+
+ “Since the evacuation of these Jews to the East cannot yet take
+ place at the present time, for reasons of foreign policy, a
+ temporary stay is provided in Concentration Camp Buchenwald for
+ male Jews over 14 years of age and in the Concentration Camp
+ Ravensbrück for Jewesses and children.
+
+ “The necessary measures are to be carried out on the following
+ dates:
+
+ “a) for Jews with Italian citizenship, immediately;
+
+ “b) for Jews with Turkish citizenship, on 20 October 1943;
+
+ “c) for Jews with citizenship of other countries mentioned
+ above, on 10 October 1943.
+
+ “A special application for protective custody is not required
+ for the transfer to the concentration camp, but the
+ concentration camp headquarters are to be notified that the
+ transfer to the concentration camp is taking place in keeping
+ with the evacuation measures.”
+
+And then there are arrangements about baggage. And if you look at 31-e,
+you will see at the foot of Page 22, on the English, that that had been
+signed by Müller and then was signed again by a clerk of Himmler’s
+office. And then on the next page of the English, still on 31-e of the
+German, Himmler’s office sends it to the Foreign Office, to Von Thadden,
+on 2 October.
+
+Now, did you not see that document when it got to the Foreign Office?
+
+VON STEENGRACHT: No, I see this document today for the first time.
+
+COL. PHILLIMORE: You were the State Secretary?
+
+VON STEENGRACHT: Yes. This obviously concerns a measure which was
+ordered by another office. Within the German Reich the Foreign Office
+had no executive powers at all and no possibilities and consequently...
+
+COL. PHILLIMORE: No executive powers, but it was sent to you for
+information.
+
+VON STEENGRACHT: That was sent to us, this affair, solely for our
+information, and it was not given to me, this affair.
+
+COL. PHILLIMORE: You had a departmental liaison with the SS, a Mr. Von
+Thadden. Was he not a competent official?
+
+VON STEENGRACHT: The exact content of this affair I do not even know
+now, because I have not read it through at leisure. I can imagine only
+the following in reference to this whole matter: The question whether
+the Jews who were in Germany could be returned to their home countries
+was discussed for a long time. This, I think, is what we are concerned
+with here?
+
+COL. PHILLIMORE: I don’t think we are interested in your imagination.
+Either you know or do not know. I asked you whether Von Thadden was a
+competent official.
+
+VON STEENGRACHT: I have not seen this document.
+
+COL. PHILLIMORE: You are not answering the question. Was Von Thadden a
+competent official?
+
+VON STEENGRACHT: Von Thadden was a man from the Foreign Office who knew
+his job.
+
+COL. PHILLIMORE: Yes, knew his job. And do you not think that as State
+Secretary he ought to have shown you this document?
+
+VON STEENGRACHT: He should have done that, certainly, if this matter was
+not arranged in another office, and I was completely excluded from the
+anti-Jewish action. Also instructions about anti-Jewish actions abroad
+never went through my office. I pointed out yesterday, at the beginning
+of my statement, that many matters were arranged directly in the highest
+places, and that the Foreign Office also was not notified afterwards,
+and orders in these matters...
+
+COL. PHILLIMORE: This is a document you were informed about?
+
+VON STEENGRACHT: Müller sent it to the Foreign Office.
+
+COL. PHILLIMORE: And you sent it to your legation at Bucharest?
+
+VON STEENGRACHT: He ought certainly to have put that before me. But I
+did not see it.
+
+COL. PHILLIMORE: And if you just look again at the letter, you notice
+how Müller’s instructions start. He begins, “In agreement with the
+Foreign Office...”
+
+VON STEENGRACHT: Where does it say so? Unfortunately I have not found
+it.
+
+COL. PHILLIMORE: At the start of the letter: “Subject: Treatment of Jews
+of foreign citizenship in the sphere of German power.” And then he
+begins: “In agreement with the Foreign Office...” Does that just mean in
+agreement with Mr. Von Thadden?
+
+VON STEENGRACHT: I assume that this type of thing went to the competent
+experts, and since this concerns a basic matter it was put directly
+before Herr Von Ribbentrop. I request that Herr Von Ribbentrop should be
+asked whether he knows of this matter or not. I have not seen this
+matter.
+
+COL. PHILLIMORE: This is a matter of such importance that it could not
+have been agreed with the Foreign Office without Ribbentrop being
+consulted; isn’t that the case?
+
+VON STEENGRACHT: In my opinion, I would never have decided alone on this
+matter if it had been put before me. I am of the opinion that it was an
+affair which would have to be put before Von Ribbentrop.
+
+COL. PHILLIMORE: Good. And, of course, Von Ribbentrop was one of the
+most ruthless persecutors of Jews, wasn’t he?
+
+VON STEENGRACHT: That is not correct.
+
+COL. PHILLIMORE: I am going to read you a short passage from a
+conference between the Führer, Ribbentrop and the Hungarian Regent,
+Horthy. This is Document D-736, which was put in as Exhibit GB-283 by
+Sir David Maxwell-Fyfe, to the Defendant Göring. This was a meeting at
+Klessheim Castle on the morning of 17 of April 1943. And you see the
+minutes are signed by Schmidt.
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. PHILLIMORE: The question of Jews was raised:
+
+ “The Führer replied that it was the fault of the Jews who
+ considered hoarding and profiteering as their main sphere of
+ activity, even during the World War; in exactly the same way as
+ in England, sentences for rationing offenses, and the like, now
+ chiefly concern Jews. To Horthy’s counterquestion as to what he
+ should do with the Jews, now that he had deprived them of almost
+ all possibilities of livelihood—he could not kill them off—the
+ Reich Foreign Minister declared that the Jews must either be
+ exterminated or taken to concentration camps. There was no other
+ possibility.”
+
+And then, you see, the Führer goes on to describe them as tuberculosis
+bacilli. Now, in the face of that document, do you still say that the
+Defendant Ribbentrop was against the policy of persecution and
+extermination of the Jews?
+
+VON STEENGRACHT: I said yesterday already that Herr Von Ribbentrop, when
+he was with Hitler...
+
+COL. PHILLIMORE: Never mind what you said yesterday. I am putting it to
+you now, today. You have now seen that document. Do you still say that
+Ribbentrop was against the policy of persecution and extermination of
+the Jews?
+
+VON STEENGRACHT: Here, too, I should like to make a distinction between
+the real instincts of Von Ribbentrop and what he said when he was under
+Hitler’s influence. I said already yesterday that he was completely
+hypnotized by Hitler and then became his tool.
+
+COL. PHILLIMORE: Yes, became his tool. And from then on, he was prepared
+to do anything that Hitler wanted and was as violent a Nazi as anyone;
+isn’t that right?
+
+VON STEENGRACHT: He followed blindly the orders given by Hitler.
+
+COL. PHILLIMORE: Yes. And to the extent of conniving at any and every
+atrocity, isn’t that right?
+
+VON STEENGRACHT: Since he had no executive powers he personally did not
+commit these cruelties.
+
+THE PRESIDENT: Do any of the other chief prosecutors want to
+cross-examine?
+
+COL. AMEN: You testified yesterday that you did not consider Ribbentrop
+to be a typical Nazi; is that correct?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. AMEN: Do you consider Göring to be a typical Nazi?
+
+VON STEENGRACHT: Göring made speeches at every type of meeting and
+fought for the seizure of power, and accordingly he had a completely
+different position in the party than Ribbentrop.
+
+COL. AMEN: I think you can answer my question “yes” or “no.” We are
+trying to save time as much as possible.
+
+VON STEENGRACHT: Yes, certainly.
+
+COL. AMEN: Do you consider Göring to be a typical Nazi according to the
+same standards that you were using with Ribbentrop, yes or no?
+
+VON STEENGRACHT: This question one cannot answer in that way with “yes”
+or “no.” I am trying every...
+
+COL. AMEN: You answered it that way with respect to Ribbentrop, didn’t
+you?
+
+VON STEENGRACHT: Göring was a peculiar type of person. I cannot class
+him with the ordinary Nazis, as one usually expresses it.
+
+COL. AMEN: In other words, you don’t know whether you think he is a
+typical Nazi or not, is that what you want the Tribunal to understand?
+
+VON STEENGRACHT: By a typical Nazi one understands the “average” Nazi.
+Göring is a unique person and one cannot compare his manner of living
+with the other National Socialists.
+
+COL. AMEN: Well, are you acquainted with all of the gentlemen in the box
+there in front of you?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. AMEN: Now, will you tell me which of those individuals you consider
+to be a typical Nazi, according to the standards which you applied
+yesterday to Ribbentrop?
+
+THE PRESIDENT: Colonel Amen, I do not want to interrupt your
+cross-examination, but want to say that there is too much laughter and
+noise in Court, and I cannot have it. Go on, Colonel, with your
+cross-examination.
+
+COL. AMEN: Do you understand my last question? Please name those of the
+defendants in the box whom you consider to be typical Nazis, on the same
+standard which you yesterday applied to Ribbentrop.
+
+DR. HORN: Mr. President, I am convinced that here the witness is making
+a decision which in my opinion should be made by the Court at the end of
+the proceedings. That is an evaluation which the witness cannot make.
+
+COL. AMEN: This is the subject that was brought up by this very Counsel
+yesterday with respect to Ribbentrop.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal thinks it a perfectly proper question. They
+understand that the phrase “a typical Nazi” was used by the witness
+himself.
+
+COL. AMEN: And please just give us the names and not a long explanation,
+if you can.
+
+VON STEENGRACHT: I said yesterday that by “typical Nazi” I meant people
+who are familiar with the dogma and doctrine. I want to add today that
+by “typical Nazis” I mean further those people who during the time of
+struggle represented National Socialist ideology and were propagandists
+of National Socialism. Rosenberg’s book is known, Herr Frank, as
+President of the Academy for German Law is known, these are
+really—Hess, of course, too—and these are people whom I want to put
+into the foreground very particularly because by their writings and so
+forth and by their speeches they became known. No one ever heard
+Ribbentrop make an election speech.
+
+COL. AMEN: But you are not answering my question. Am I to assume from
+that that in your opinion Rosenberg, Frank and Hess are the only persons
+whom you could characterize as being typical Nazis, according to your
+standards?
+
+VON STEENGRACHT: Well, shall I go through the ranks of the defendants to
+give an opinion on each one?
+
+COL. AMEN: Precisely. Just give me the names. No, I do not want your
+opinion. I want to know under your standards which of them you consider
+to be typical Nazis.
+
+VON STEENGRACHT: I have already stated the standard before. It can be
+proved by whether the people unreservedly represented the National
+Socialist ideology in words or at meetings and in this respect I named
+the prominent ones.
+
+COL. AMEN: And you consider all of the others not to be typical Nazis?
+Correct?
+
+VON STEENGRACHT: I did not say that. Then I would have to go through
+them individually.
+
+COL. AMEN: I have asked you to do that three times. Will you please name
+them individually?
+
+VON STEENGRACHT: I also see Herr Sauckel. Herr Sauckel was Gauleiter and
+was active as a leader in the National Socialist movement. Then I see
+the Reich Youth Leader, who educated the Hitler Youth.
+
+COL. AMEN: Who else? Just give me the names. Do not give these
+explanations, please.
+
+VON STEENGRACHT: Well, I think that with that I have pointed out the
+typical representatives of the Party.
+
+COL. AMEN: Well, how about Streicher?
+
+VON STEENGRACHT: I do not see him here, or I would have answered in the
+affirmative.
+
+COL. AMEN: In other words, you consider him to be a typical Nazi under
+your standards?
+
+VON STEENGRACHT: Yes, but please do not attribute his abuses to all
+National Socialists.
+
+COL. AMEN: Now, while you were working with Ribbentrop, do I understand
+that you knew nothing about the murders, tortures, starvations and
+killings which were taking place in the concentration camps?
+
+VON STEENGRACHT: By the fact that foreign diplomats applied to me, and
+by the fact that I was informed by opposition elements in Germany, and
+from enemy propaganda, I knew of the existence and some of the methods.
+But, I emphasize, only a part of the methods. I learned about the total
+extent and degree only in internment here.
+
+COL. AMEN: Did you know that priests were being tortured and starved and
+killed in concentration camps while you were working with Ribbentrop?
+
+VON STEENGRACHT: No, I heard nothing specific regarding individual
+things that occurred there, and if that had happened or has happened to
+priests, then I would consider the only authentic information to be that
+which the Nuncio or the Vatican had given me; but that did not occur.
+But in spite of the fact that, as I said yesterday, the Vatican had no
+jurisdiction, I took care of all cases based on humanity, that is, all
+humanitarian cases. I took care of them, and always strove to handle
+them successfully. I handled 87 cases in which my activity threatened to
+bring about my death. I intervened in hundreds of cases, and thus saved,
+or at least improved, the lives of thousands and thousands of people.
+
+COL. AMEN: If you don’t confine your answers directly to my questions,
+it is very difficult to get through and to save time. Now, will you
+please try to answer my questions “yes” or “no,” if possible, and make
+your explanations short. Do you understand?
+
+VON STEENGRACHT: I understand perfectly. As far as I can, I shall of
+course do so.
+
+COL. AMEN: Did you know that nuns were being tortured and starved and
+killed in concentrations camps, while you were working with Ribbentrop?
+
+VON STEENGRACHT: No.
+
+COL. AMEN: You did not know either about what was happening to priests
+or the nuns or to other inmates of concentrations camps? Correct?
+
+VON STEENGRACHT: I have just said that I have intervened in hundreds of
+cases, in which I was approached by the Nuncio even when it concerned
+Jews, for whom the Nuncio was not authorized to act, and in cases in
+which the Nuncio was acting on behalf of Polish clergymen, also a sphere
+for which he was not authorized. In spite of the fact that I had
+strictest orders not to receive such cases, I did receive the cases;
+and, in spite of the “Nacht und Nebel” decree, I always gave information
+when I could get any information. Details other than those which I
+received officially I did not have.
+
+COL. AMEN: And who gave you the instructions not to do anything about
+these complaints?
+
+VON STEENGRACHT: These orders came directly from Hitler and came to me
+through Ribbentrop.
+
+COL. AMEN: How do you know?
+
+VON STEENGRACHT: I have already said yesterday that the two notes which
+before my time were passed by State Secretary Von Weizsäcker to Hitler
+through Ribbentrop were rejected with the remarks that they were blunt
+lies and, apart from that, this was not within the jurisdiction of the
+Nuncio; these notes were to be returned and in the future such documents
+were not to be accepted. Furthermore, there were to be no discussions
+and that applied, not only to the Nuncio, it applied to all unauthorized
+actions particularly when foreign diplomats intervened in matters in
+which they had no jurisdiction.
+
+COL. AMEN: But do you want the Tribunal to understand that you went
+ahead and tried to do something about these complaints, whereas
+Ribbentrop did nothing; is that correct?
+
+VON STEENGRACHT: I tried to settle within my own sphere of jurisdiction
+all cases which, according to instructions, I was not permitted to
+accept at all. But if a case here and there was of primary importance,
+or where the lives of several people could have been saved, I always
+applied to Ribbentrop. In most of these cases Ribbentrop took the matter
+before Hitler, after we had invented a new competence, so that he could
+not raise the objection that the Nuncio had no jurisdiction. Upon this,
+Hitler either absolutely rejected them or at least said that the police
+would have to investigate the case first. This presented the grotesque
+picture that in a humanitarian matter or an affair which under all
+circumstances had to be handled as foreign politics, the Foreign
+Minister no longer made the decision, but the Criminal Inspector Meier
+or Schulze who only needed to state “Undesirable in the interests of
+state security.”
+
+COL. AMEN: Did Ribbentrop obey the instructions which you say were
+received from the Führer not to do anything about these complaints or
+did he not? “Yes” or “no”?
+
+VON STEENGRACHT: I cannot answer that question since I do not know how
+many orders he received from Hitler and whether he obeyed in each
+individual case.
+
+COL. AMEN: Well, you have been testifying that you received instructions
+not to do anything about these complaints from the Vatican; is that not
+correct?
+
+VON STEENGRACHT: Yes, and I did not obey them.
+
+COL. AMEN: Well, I am now asking you whether Ribbentrop obeyed those
+instructions or whether he did not.
+
+VON STEENGRACHT: But he was in a higher position. What orders Hitler
+gave to Ribbentrop privately I cannot say since I do not know.
+
+COL. AMEN: Where did you receive your instructions from?
+
+VON STEENGRACHT: From Ribbentrop.
+
+COL. AMEN: Ribbentrop has testified under interrogation that he knew
+nothing of what went on in any of these concentration camps until the
+Führer ordered Luther to be placed in a concentration camp. Do you know
+who Luther was?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. AMEN: Who was he, please?
+
+VON STEENGRACHT: Luther was an Under Secretary of State of the Foreign
+Office who was the head of the “Deutschland” department.
+
+COL. AMEN: And when was he placed in a concentration camp?
+
+VON STEENGRACHT: That must have been about February 1943.
+
+COL. AMEN: Now, as a matter of fact, is it not true that Ribbentrop had
+a whole deskful of complaints from the Vatican about killings,
+atrocities, the starving of priests and nuns, to which he never made any
+reply at all, even an acknowledgment?
+
+VON STEENGRACHT: Mr. Prosecutor, what happened before May 1943, I do not
+know. As long as I was State Secretary, I never failed to accept a note
+or failed to answer it. On the contrary, I accepted all notes and
+attempted, as I said before, to assist these people. Regarding
+conditions before my term of service, I cannot give you any information
+because I do not know them.
+
+COL. AMEN: Well, I am not talking about that time; I am talking about
+the period immediately before and following your appearance there in
+’43. Now I want to read you from...
+
+VON STEENGRACHT: I am sorry. I would gladly answer your question if I
+knew anything about the matter. During my time—I cannot say anything
+about it because I do not know.
+
+COL. AMEN: Well, I will read to you from the interrogation of Ribbentrop
+and ask you whether what he says conforms with your recollection of the
+facts.
+
+VON STEENGRACHT: I should only like to say that until May 1943 I was not
+active politically, so that from my own knowledge I cannot make a
+statement about it.
+
+COL. AMEN: Well, as I read the testimony to you, you will find that the
+interrogation refers to communications which remained in his desk
+unanswered for an indefinite period of time. Did you have access to
+Ribbentrop’s desk? Did you know what was in it?
+
+VON STEENGRACHT: No.
+
+ COL. AMEN: “Question: ‘Did you receive from the Vatican a
+ communication dated 2 March 1943 calling your attention to a
+ long list of persecutions of bishops and priests, such as
+ imprisonment, shooting, and other interferences with the
+ exercise of religious freedom?’
+
+ “Answer: ‘I do not recollect at the moment, but I know that we
+ had protests from the Vatican, that is, we had a whole deskful
+ of protests from the Vatican.’”
+
+Does that conform with your recollection?
+
+VON STEENGRACHT: That was, I must unfortunately say again, before my
+time. I cannot know whether he had a whole drawer full of things.
+
+COL. AMEN: If they had remained in his desk from March until May, then
+you would know about them; isn’t that correct?
+
+VON STEENGRACHT: I? No. I was not Herr Ribbentrop’s servant, who went
+over his chairs or drawers.
+
+COL. AMEN: So that your testimony is that you knew nothing about any
+protests from the Vatican other than those which you have already
+referred to?
+
+VON STEENGRACHT: Apart from those I have mentioned, I know nothing about
+protests. I emphasize again that during my time in office I accepted
+them all and answered them all.
+
+COL. AMEN: I will read you further from the interrogation:
+
+ “Question: ‘Did you reply to these Papal protests?’
+
+ “Answer: ‘I think there were very many we did not reply
+ to—quite a number.’”
+
+Does that conform with your recollection?
+
+VON STEENGRACHT: Certainly, that is correct. That was in accordance with
+the instructions which were originally given.
+
+COL. AMEN: By whom?
+
+VON STEENGRACHT: Hitler’s instructions.
+
+COL. AMEN: To whom?
+
+VON STEENGRACHT: Certainly to Ribbentrop.
+
+COL. AMEN: Those are the instructions which you say that you were
+violating on the side, is that correct?
+
+VON STEENGRACHT: Which I did not obey, for otherwise I would not have
+been allowed to accept the notes from the Vatican in all those cases
+where the jurisdiction was questioned; nor would I have been allowed to
+accept, for example, protests from the Swedish Ambassador regarding
+mistreatment in Norway, which, however, I also accepted.
+
+COL. AMEN: I will continue to read from the interrogation:
+
+ “Question: ‘Now, do you mean to say that you did not even read a
+ protest from the Vatican that came to your desk?’
+
+ “Answer: ‘It is really true. It is so that the Führer took such
+ a stand in these Vatican matters that from then on they did not
+ come to me any more.’”
+
+Does that conform with your recollection?
+
+VON STEENGRACHT: That Ribbentrop did not receive the protests any more?
+Yes, that is correct, that tallies with what I said, that in all these
+cases, where we could not accept them, I tried to settle them on my own
+responsibility, since it was against orders.
+
+COL. AMEN: And in the course of reading these complaints from the
+Vatican which went unanswered, both you and Ribbentrop learned full
+details of exactly what was going on in the concentration camps, did you
+not?
+
+VON STEENGRACHT: There was never anything about that in these notes—the
+ones I saw—there was never anything about the treatment in them.
+Instead they were concerned only with complaints asking why the death
+sentence was ever imposed, or why the clergyman was ever arrested, or
+similar cases, or the closing of churches or the like.
+
+COL. AMEN: I do not want to take the time of the Tribunal to read to you
+the documents which are already in evidence. I am referring to Document
+Numbers 3261-PS, 3262-PS, 3264-PS, 3267-PS, 3268-PS and 3269-PS, but in
+those documents—I am sorry, sir, 3269 is not in evidence. But in those
+documents, Witness, are set forth the details of numerous individual and
+collective cases of just what went on in concentration camps. You say
+you were not familiar with any of those matters?
+
+VON STEENGRACHT: Mr. Prosecutor, I do not think that I expressed myself
+in that way. I gave you to understand that everything communicated to me
+by foreign diplomats I do, of course, know. In other words, if detailed
+reports were received during my term of office, then of course I know
+it. I never denied it.
+
+THE PRESIDENT: What you said, Witness, was—at least what I took down
+and understood you to say was—that nothing was ever mentioned in the
+notes about the treatment in concentration camps.
+
+VON STEENGRACHT: But I remarked with reference to the previous question,
+when the question was put generally as to whether I knew about
+conditions in concentration camps and the ill-treatment, I said that I
+knew everything that had been reported to me by foreign diplomats, by
+people of the opposition, and what I could learn from the foreign press.
+In other words, if these documents contained details during my time in
+office, then I know that too. But may I ask the date of the documents?
+
+COL. AMEN: There are many documents with many dates, which can be
+obtained, but we don’t want to take too much of the Tribunal’s time.
+What I want to find out is whether or not you and Ribbentrop did not
+know all about the murders, tortures, starvations, and killings that
+were taking place in the concentration camps, and which were the subject
+of constant and continuous protests from the Vatican, which Ribbentrop
+has testified were not even read or acknowledged? Do you understand
+that, Witness?
+
+VON STEENGRACHT: I understand that. I knew nothing at all of the
+ill-treatment in concentration camps to the degree and in the bestial
+way that I have heard about here. I must strongly protest against the
+suggestion that I had heard things like that through the Vatican at that
+time. Also, I am convinced that Herr Von Ribbentrop had no idea of the
+details as we have heard them here and as they have been shown in the
+films.
+
+COL. AMEN: Isn’t it a fact, Witness, that if you had followed up any of
+these complaints from the Vatican which Ribbentrop has testified were
+ignored, you would have found out everything which was going on in the
+concentration camps to the last detail? “Yes” or “no.”
+
+VON STEENGRACHT: No, that is not correct. I said yesterday already that
+perhaps the key to it can be found in the speech made by Himmler on 3
+October 1943, in which he said that the action against Jews and the
+matter of concentration camps were to be kept just as secret as the
+matter of 30 June 1934. And the great majority of the German people will
+confirm the fact that until a short time ago they could not discover
+anything at all about these events. If I went to Gruppenführer Müller or
+other officials I was always told that everything in those concentration
+camps was functioning beautifully and that there could be no question of
+ill-treatment. Then I insisted that the foreigners, particularly the Red
+Cross, inspect a concentration camp, and the Danish Red Cross was taken
+to the Concentration Camp Theresienstadt. After that inspection took
+place—this was a camp for Jews—the Danish Minister came to me and told
+me that contrary to expectation everything had been favorable there. I
+expressed my astonishment and he told me, “Yes, our people were there,
+there was a theater there, and their own police force, their own
+hospital, their own money; the thing is well-run.” I had no reason,
+therefore, to doubt that it was true. But I myself could get no idea of
+the true conditions from any German department, since they would
+certainly have been afraid to tell a member of the Foreign Office
+anything about it. But I want to emphasize again that we really had no
+idea of the atrocities and such things.
+
+COL. AMEN: Why in the world should they be afraid to advise the Foreign
+Office of these atrocities? Had the Foreign Office ever done anything to
+discourage them?
+
+VON STEENGRACHT: In all matters which were violations of international
+law we attempted to bring the case to the attention of the Red Cross in
+one way or another. We did this particularly in all matters relating to
+prisoners of war and if anything appeared to be wrong we drew the
+attention of the Swiss Delegate to it, on our own initiative: “Go to
+this place and see what is going on.” And in this case too, if I had
+gone to the Swiss and told them in confidence that this and that has
+occurred in the concentration camps, Switzerland and the Red Cross would
+probably have interfered, which could ultimately have led to unpleasant
+measures.
+
+THE PRESIDENT: Colonel Amen, I think we ought to have an adjournment for
+10 minutes.
+
+COL. AMEN: I have only a few more questions.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+COL. AMEN: So far as you know, after Ribbentrop had received this
+deskful of complaints from the Vatican, which he neither read nor
+acknowledged, did Ribbentrop take any steps or do anything to find out
+whether those complaints were justified and true, or did he not?
+
+VON STEENGRACHT: Regarding the complaints made before my time, I have no
+idea.
+
+COL. AMEN: I am asking you about any complaints that were received from
+the Vatican that ever came to your attention, with particular reference,
+of course, to the deskful to which Ribbentrop himself has testified. Do
+you know of any steps that were ever taken by Ribbentrop in connection
+with complaints received from the Vatican about the atrocities taking
+place in concentration camps? Please try to answer “yes” or “no.”
+
+VON STEENGRACHT: So far as I recall he submitted complaints of this sort
+to Hitler, when he had the opportunity, and then waited for Hitler’s
+order.
+
+COL. AMEN: All right. And when Hitler told him to pay no attention
+whatsoever to these complaints, he, as usual, did exactly what the
+Führer told him to do, namely, nothing. Is that correct, so far as you
+know?
+
+VON STEENGRACHT: Yes, he obeyed Hitler’s orders.
+
+COL. AMEN: And did nothing?
+
+VON STEENGRACHT: If that is how the order read, he did nothing, yes.
+
+COL. AMEN: Well, didn’t you tell the Tribunal that is what the directive
+from the Führer was, to pay no attention to these complaints? “Yes” or
+“no,” please.
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. AMEN: And so, I say, Ribbentrop, as usual, did nothing about any of
+these complaints after the Führer instructed him to disregard them. Is
+that right?
+
+VON STEENGRACHT: I could not quite understand that question.
+
+COL. AMEN: I say after Ribbentrop received instructions from the Führer
+to disregard these complaints from the Vatican, Ribbentrop, as usual,
+did what he was directed, namely, nothing.
+
+VON STEENGRACHT: I assume so, except for those cases where he
+nevertheless tried again and then received the same answer. I also know
+that he once appealed to Himmler and requested on principle that the
+actions against the Jews should not be carried out; and he proposed that
+Jewish children and women should, I believe, be turned over to England
+and America.
+
+COL. AMEN: And you also know what reply he received to that suggestion,
+don’t you?
+
+VON STEENGRACHT: I do not know the answer.
+
+COL. AMEN: Well, you are certainly familiar with the fact that no such
+thing was ever done, are you not?
+
+VON STEENGRACHT: That it was never carried out? I did not understand the
+question.
+
+COL. AMEN: The suggestion which you claim that Ribbentrop made to
+Himmler. That suggestion was never carried out, was it?
+
+VON STEENGRACHT: I do not understand; in what way not carried out? So
+far as I know—Ribbentrop appealed directly to the foreign countries at
+that time. I also do not know what answer he received at that time, at
+least not in detail.
+
+COL. AMEN: Well, so far as you know, nothing ever came of that
+suggestion, correct?
+
+VON STEENGRACHT: No, nothing came of it.
+
+COL. AMEN: And, as a matter of fact, you know that Ribbentrop and
+Himmler were not on good terms anyway, do you not?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. AMEN: That was a matter of common knowledge to everybody, wasn’t
+it?
+
+VON STEENGRACHT: Yes, the enmity became greater in the course of time.
+
+COL. AMEN: So far as you know, did Ribbentrop take bromides every day?
+
+VON STEENGRACHT: That I do not know. He...
+
+COL. AMEN: You never saw him taking any?
+
+VON STEENGRACHT: It could be; I do not know.
+
+COL. AMEN: Well, did you ever see him taking any, or did he ever tell
+that he was taking them?
+
+VON STEENGRACHT: Yes, I remember now that he took some sort of red
+substance but I did not pay particular attention to it.
+
+THE PRESIDENT: Do we have anything to do with whether he took bromides?
+
+COL. AMEN: Yes, your Lordship, we will, because in his interrogations he
+claims that his memory as to many of these events has been obscured or
+removed by the over-use of such medicine.
+
+THE PRESIDENT: All right.
+
+COL. AMEN: Now, Witness, were you incarcerated at one time at a place
+known as “Ash Can”?
+
+VON STEENGRACHT: In a refuse can?
+
+COL. AMEN: Outside of Luxembourg.
+
+VON STEENGRACHT: In a refuse can? I cannot remember it.
+
+COL. AMEN: Near Luxembourg.
+
+VON STEENGRACHT: Locked in a refuse can? No, I do not remember.
+
+COL. AMEN: After you were taken prisoner, where were you incarcerated?
+
+VON STEENGRACHT: Mondorf.
+
+COL. AMEN: For how long a period of time?
+
+VON STEENGRACHT: In Mondorf altogether 11 weeks.
+
+COL. AMEN: And at that time were numerous of the defendants in this case
+also incarcerated there?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. AMEN: And while you were there you were free to have conversations
+with some of the inmates?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+COL. AMEN: And you did, from time to time, have such conversations?
+Right?
+
+VON STEENGRACHT: Yes. I was not together with them all the time, because
+I was transferred to another camp.
+
+COL. AMEN: Now, in the course of your conversations with one or another
+of the inmates there, did you make the statement which I am about to
+read to you, either in exact words or in substance? Do you understand
+the question? “Ribbentrop is lacking in any notion of decency and truth.
+The conception does not exist for him.” Please answer “yes” or “no.” Did
+you say that, Witness, did you say that?
+
+VON STEENGRACHT: I should be grateful if I could hear that exactly again
+what I am supposed to have said.
+
+COL. AMEN: Now remember, I am asking you whether you said it either in
+the exact words or in substance. Do you understand that?
+
+VON STEENGRACHT: I did not precisely understand the German translation
+of your question.
+
+COL. AMEN: Do you now understand it?
+
+VON STEENGRACHT: I do not understand. I did not exactly understand the
+German translation.
+
+COL. AMEN: Yes, but do you understand my question, namely, that you are
+to say, whether you used these exact words or some other similar words?
+I will now read it to you again. Do you understand?
+
+VON STEENGRACHT: Yes, I would be grateful.
+
+COL. AMEN: “Ribbentrop is lacking in any notion of decency and truth.
+The conception does not exist for him.”
+
+VON STEENGRACHT: I cannot recall that I ever made such a statement. I
+would have to know to whom I am supposed to have said it.
+
+COL. AMEN: Do you deny having made that statement, or is it simply that
+you can’t remember whether you did or not?
+
+VON STEENGRACHT: I cannot remember having said that.
+
+COL. AMEN: Is it possible that you did?
+
+VON STEENGRACHT: It could be that I made such a statement, in some
+connection.
+
+COL. AMEN: Very good.
+
+THE PRESIDENT: Do the other prosecutors wish to ask any questions?
+
+MAJOR GENERAL N. D. ZORYA (Assistant Prosecutor for the U.S.S.R.): To
+save time, I shall restrict myself to a few questions only. Insofar as I
+can understand the translation of your testimony, which you submitted
+yesterday, you testified to the fact that besides the Ministry for
+Foreign Affairs many individuals and organizations had influenced
+Germany’s foreign policy.
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+GEN. ZORYA: Tell me, which of the defendants in the present Trial whom
+you see in the dock attempted to influence and did, to a certain extent,
+influence Germany’s foreign policy.
+
+VON STEENGRACHT: Foreign policy was, of course, after the beginning of
+the war...
+
+GEN. ZORYA: I must ask you here and now not to make any declaration on
+Germany’s foreign policy, but to indicate precisely, in the form of a
+reply to my question, which of the defendants in the present Trial
+attempted to influence and did influence Germany’s foreign policy?
+
+VON STEENGRACHT: The basic lines of foreign policy were determined
+solely by Hitler. The fact that we had occupied many countries and in
+these various countries had occupied the most varied positions...
+
+GEN. ZORYA: We know all about that. I ask you to indicate by name, which
+of the defendants in the present Trial attempted to influence and did
+influence Germany’s foreign policy. Is my question clear to you?
+
+VON STEENGRACHT: Foreign policy, as I stated yesterday, was in its broad
+outlines determined by Hitler alone; but those people who were assigned
+to special fields naturally exercised some influence in one respect or
+another. For example, some one who had a special assignment concerning
+the police, carried out police measures; some one who had to take care
+of labor problems conducted labor affairs. The same is true of other
+sectors.
+
+GEN. ZORYA: You still do not answer my question. I ask you to indicate,
+regardless of the form and extent of his influence, which of the
+defendants in the current Trial attempted to influence, and did
+influence, in one form or another, Germany’s foreign policy, and this
+apart from representatives of the Ministry for Foreign Affairs.
+
+VON STEENGRACHT: I assume that you are asking this question in relation
+to Russia; as the Foreign Office no longer had jurisdiction after the
+entrance of German troops into Russia...
+
+GEN. ZORYA: I request you to understand my question thoroughly and to
+answer which of the defendants, and in what form, regardless of concrete
+facts of foreign policy, attempted to influence this foreign policy of
+Germany and did, in effect, so influence it.
+
+VON STEENGRACHT: Yes. As regards Russia, the Eastern ministry was
+competent for these questions.
+
+GEN. ZORYA: No, not as regards Russia.
+
+VON STEENGRACHT: In Norway Terboven laid down the policy. Quite
+naturally he influenced Hitler in his attitude toward Norway and
+Norwegian problems. In the same way the individual chiefs of the
+administrations in the individual countries exerted influence depending
+on how close they could come to Hitler with their reports.
+
+THE PRESIDENT: We don’t want you to make speeches; we want you to answer
+the question. You weren’t asked who influenced the foreign policy, but
+which of the defendants influenced foreign policy. You may say none, or
+you may say some. It is a question that you must be able to answer.
+
+VON STEENGRACHT: I would assume that Rosenberg had something to say
+regarding Russia, Frank had something to say regarding Poland,
+Seyss-Inquart had something to say regarding Holland. Other matters
+touched only special sectors. Naturally the SS had something to say; the
+Wehrmacht had something to say, also the various other offices and they
+naturally all exerted a certain influence but only a certain influence.
+However, the basic policy was conducted solely by Hitler.
+
+GEN. ZORYA: Do you not wish in this connection to name the Defendant
+Göring?
+
+VON STEENGRACHT: Göring carried on the Four Year Plan and in this
+capacity he naturally also exercised a certain influence on Russia.
+
+GEN. ZORYA: What did this influence consist of?
+
+VON STEENGRACHT: There again I must say that I and the Foreign Office
+had nothing to do with Russia, and that we were strictly forbidden to
+intervene in Russian affairs. In the sphere of propaganda and the press
+we were in no way permitted to become active. For this reason I am
+especially badly informed on Russian affairs.
+
+GEN. ZORYA: Did the Defendant Göring have any influence in other
+questions besides the Russian question?
+
+VON STEENGRACHT: I did not understand the question in German.
+
+GEN. ZORYA: Besides the Russian question, did the Defendant Göring
+exercise any influence on other questions in the sphere of foreign
+policy?
+
+VON STEENGRACHT: I would say that until the year 1938 he certainly had
+influence over Hitler in matters of foreign policy.
+
+GEN. ZORYA: You have stated in your testimony that in July ’44 the
+Ministry for Foreign Affairs participated in preparations for the
+anti-Jewish Congress which, it was assumed, would be held in Kraków.
+Will you please answer this question briefly, “yes” or “no.”
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+GEN. ZORYA: Do you know who were the candidates for honorary membership
+in this congress?
+
+VON STEENGRACHT: Probably there were many, Ribbentrop among others, as
+far as I still remember today.
+
+GEN. ZORYA: Who else from among the defendants?
+
+VON STEENGRACHT: I really cannot say. As far as I remember, Rosenberg
+and a large number of other leading personalities, but I cannot recall
+their names any longer. Naturally there are documents on the subject, so
+that it can be ascertained without trouble.
+
+GEN. ZORYA: Did Ribbentrop attempt in any form whatsoever to protest
+against the inclusion of his name in the roster of honorary members of
+this congress?
+
+VON STEENGRACHT: So far as I can recall he very unwillingly took over
+this post, but I do not believe that he really intended to take any
+active part in this matter.
+
+GEN. ZORYA: If I have understood you correctly, you have recently
+testified to the fact that relations between Ribbentrop and Himmler were
+hostile.
+
+VON STEENGRACHT: Yes, bad relations.
+
+GEN. ZORYA: But can you state whether any contact existed between
+Ribbentrop and Himmler in their work, whether they maintained this
+contact in any one particular sphere or branch of their work?
+
+VON STEENGRACHT: As a matter of fact, there was no working contact such
+as would have been considered right in a well-organized state. Of
+course, now and then there were matters somewhere that concerned both of
+these men, and to that extent they did have contact, yes.
+
+GEN. ZORYA: What was the nature of this contact, and what, exactly, did
+it represent?
+
+VON STEENGRACHT: It really only amounted to this: that Ribbentrop or
+Himmler saw each other every few months. Besides that, we had a liaison
+man in the Foreign Office for the Reichsführer SS Himmler.
+
+GEN. ZORYA: Then how does all this fit in with the hostility which, as
+you have just mentioned, existed between Himmler and Ribbentrop?
+
+VON STEENGRACHT: I presume you are referring to the second question I
+answered. In every normal state it was the case that the ministers saw
+each other at least once a year and exchanged opinions. This, however,
+did not take place, since, as we have already heard today at some
+length, the fields of jurisdiction overlapped to a great extent and the
+activity of one man touched very closely on the activity of the other.
+Therefore some connection had to be established whether one wanted it or
+not.
+
+GEN. ZORYA: Do I understand you to say that Himmler and Ribbentrop never
+even met?
+
+VON STEENGRACHT: They met perhaps once every 3 months. It might have
+been every 4 months and they usually met only if, by chance, both
+Ribbentrop and Himmler were visiting Hitler at the same time.
+
+GEN. ZORYA: And there were no special meetings, no business contact
+between them at all?
+
+VON STEENGRACHT: Actually not.
+
+GEN. ZORYA: I should like you to familiarize yourself with Document
+Number USSR-120, which has already been submitted as evidence to the
+Tribunal. You will see that this is an agreement between Himmler and
+Ribbentrop regarding the organization of intelligence work. Are you
+familiar with this agreement?
+
+VON STEENGRACHT: Yes, certainly.
+
+GEN. ZORYA: The contact between Himmler and Ribbentrop was evidently
+closer than you wished to describe.
+
+VON STEENGRACHT: I do not believe, Mr. Prosecutor, that I wanted to give
+you any impression other than the one that actually existed. This refers
+to Hitler’s order of 12 February 1944. On the basis of this order
+Himmler took charge of all activity abroad without the participation of
+the Foreign Office, and after he had become the successor to Canaris,
+through this order he secured a predominant position abroad. And if the
+Foreign Office in one way or another had not tried to contact this
+organization, then the Foreign Office would have had no influence at all
+even in foreign countries. We had to fight vigorously over this
+document, for on the basis of this document Himmler was obliged for the
+first time to communicate to us also the information that he brought to
+Germany. Otherwise he brought these reports in without telling us about
+them. That was the reason why we reached this working agreement. But so
+far as I recall, it was not put into practice at all, because Hitler’s
+order was issued on 12 February 1944 and we had not come to an agreement
+until February 1945. Then it gradually came about. That must be
+approximately the date. At any rate it took quite a while.
+
+GEN. ZORYA: You say that this agreement never became valid?
+
+VON STEENGRACHT: I did not say that. An agreement becomes effective at
+the moment in which it is signed. But it was not put into practice or
+hardly put into practice.
+
+GEN. ZORYA: I think we shall have to content ourselves with your reply
+and pass over to some other questions. Did you ever come in contact with
+Kaltenbrunner?
+
+VON STEENGRACHT: Did I come into contact with Kaltenbrunner? Yes.
+
+GEN. ZORYA: On what questions?
+
+VON STEENGRACHT: On precisely those questions which, for example, the
+Nuncio addressed to me and also about people who because of the Nacht
+und Nebel decree had been deported from abroad and about whom we were
+not allowed to give information, I often went privately to Kaltenbrunner
+and pointed out to him that this order was inhuman. As a favor
+Kaltenbrunner then frequently gave me information; and I, contrary to
+the orders, transmitted this information abroad because I considered it
+justified for humanity’s sake. Those were the main points of contact
+which I had with Kaltenbrunner.
+
+GEN. ZORYA: Did you, in particular, have any conversation with him on
+the subject of the Danish policemen interned by the Gestapo in a
+concentration camp without any concrete charges presented against them?
+Please reply to this question by saying “yes” or “no.”
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+GEN. ZORYA: During one interrogation, an interrogation conducted by an
+American interrogator, you stated that, although these policemen were
+eventually sent back to Denmark, they were very badly treated.
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+GEN. ZORYA: What did this ill-treatment consist of?
+
+VON STEENGRACHT: I learned at that time, I believe through the Danish
+Minister, that 1600 Danish policemen...
+
+GEN. ZORYA: I must ask you to be brief. Of what did the ill-treatment
+consist which was meted out to the Danish policemen who were interned in
+a concentration camp without any concrete charges being presented
+against them?
+
+VON STEENGRACHT: These policemen were transported from Denmark. When I
+learned of it, I went to Kaltenbrunner on the same day and asked him
+under all circumstances to treat these people as civilian internees or
+as prisoners of war.
+
+GEN. ZORYA: I beg your pardon, but you are not answering my question.
+What did the ill-treatment of the Danish policemen consist of?
+
+VON STEENGRACHT: I assume that you want to know whether Kaltenbrunner is
+personally responsible for it and to this I would have to tell you the
+opposite. I am...
+
+THE PRESIDENT: Will you answer the question? It was repeated. You must
+understand what the question is: What was the bad treatment? Either you
+know or you do not know. If you know, you can say so.
+
+VON STEENGRACHT: So far as I can remember, 10 percent of these prisoners
+died.
+
+GEN. ZORYA: Is that all you can say in reply to the question?
+
+VON STEENGRACHT: Regarding details of the ill-treatment I was informed
+by Denmark that the men were not allowed to keep their uniforms and had
+to wear concentration camp clothes, that this concentration camp
+clothing was too thin and the men frequently died of inflammation of the
+lungs, also that the food was insufficient. I did not learn any more at
+the time. They were also flogged.
+
+GEN. ZORYA: Witness, please tell us: Did you ever come across the
+activities of the Defendant Sauckel?
+
+VON STEENGRACHT: I came into touch with Sauckel’s activities only
+insofar as we objected that so many people from abroad were brought into
+Germany by force.
+
+GEN. ZORYA: Do you perhaps remember a conference at which both you and
+Sauckel were present? You have already mentioned this fact in the course
+of your interrogation prior to the opening of the current Trial.
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+GEN. ZORYA: Do you perhaps remember you testified in the course of this
+interrogation: “But the measures adopted for recruiting people in Russia
+and similar countries are beyond description.”
+
+VON STEENGRACHT: In the session—I did not understand the question.
+
+GEN. ZORYA: You stated, during the interrogation of 28 September 1945—I
+am quoting verbatim: “But the measures adopted for recruiting people in
+Russia and similar countries are beyond description.” Do you remember
+your testimony?
+
+VON STEENGRACHT: I confirm that statement.
+
+GEN. ZORYA: Then you confirm it? Will you kindly enumerate, if only in
+brief, what precisely were the indescribable measures adopted by the
+Defendant Sauckel in Russia and other countries?
+
+VON STEENGRACHT: I know of only one case that was reported to me at the
+time. It concerned the fact that in a certain sector, people were
+invited to a theatrical performance and the theatre was surrounded, and
+the people who were inside were brought to Germany for forced labor. It
+concerns these measures of which I have heard.
+
+GEN. ZORYA: I have no further questions to ask.
+
+COL. POKROVSKY: I request permission to ask one more question, or
+rather, to have one more question elucidated.
+
+THE PRESIDENT: Colonel Pokrovsky, the Tribunal has already indicated
+that it wishes the cross-examination to be cut down as far as possible,
+and it really cannot hear more than one counsel on behalf of each of the
+four countries. It doesn’t wish to hear more than one on behalf of each
+of the four countries. I am afraid we can’t hear any further
+cross-examination from you.
+
+COL. POKROVSKY: The question is not a new one. The witness has not
+answered a question which was repeated four times.
+
+THE PRESIDENT: It is a new counsel though.
+
+COL. POKROVSKY: No. The Soviet Prosecutor asked which of the defendants
+influenced the foreign policy of Germany. The witness replied, “The
+Armed Forces.” I wished to...
+
+THE PRESIDENT: I am sorry, Colonel Pokrovsky, but I have given you the
+Tribunal’s ruling. We cannot hear more than one counsel. I hope, as I
+say, that the prosecutors will make their examination as short as
+possible.
+
+M. EDGAR FAURE (Deputy Chief Prosecutor for the French Republic): This
+witness having been already interrogated at considerable length, I wish
+to ask only a very short question.
+
+Witness, I should like you to confirm precisely what you have already
+declared, that the German Embassy in Paris was under the authority of
+Ribbentrop and was responsible only to him; is that correct?
+
+VON STEENGRACHT: I did not understand that question in German.
+
+M. FAURE: Is it correct from your declaration, and from what you know,
+that the German Embassy in Paris was under the authority of Ribbentrop
+and that it was responsible only to him?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+M. FAURE: Does it mean that every important measure taken by the Embassy
+would have to be known by the Defendant Ribbentrop?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+M. FAURE: I simply wanted to have this point elucidated in view of the
+interrogatory of the witness, and I have no further questions to ask.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn until 2 o’clock.
+
+ [_The Tribunal recessed until 1400 hours._]
+
+
+
+
+ _Afternoon Session_
+
+DR. KURT KAUFFMANN (Counsel for Defendant Kaltenbrunner): Mr. President,
+I request permission to ask one question which I could not ask before.
+The Russian Prosecutor asked whether the witness had discussed the
+question of the Danish policemen with Kaltenbrunner. In this connection
+it remained entirely unanswered how Kaltenbrunner himself behaved. I
+simply want to ask this one question.
+
+THE PRESIDENT: Yes, Dr. Kauffmann.
+
+DR. KAUFFMANN: Witness, would you please tell the Tribunal how
+Kaltenbrunner behaved when you discussed with him the question of the
+Danish police who had been inhumanly treated—how Kaltenbrunner behaved
+in this connection and what he did.
+
+VON STEENGRACHT: The question is perhaps not quite correct the way you
+put it when you say “who had been inhumanly treated,” for they could not
+have been dealt with. They had just been turned over to the
+concentration camp. So the moment I heard about it I went to
+Kaltenbrunner and told him that these people could not be put into a
+concentration camp. They had to be treated either as prisoners of war or
+as civilian internees.
+
+Kaltenbrunner listened to this and said he was also of that opinion, and
+in my presence gave the order that these men should be transferred from
+the concentration camp to a prisoner-of-war camp. I therefore assumed
+that the matter was thereby settled and then found out a fortnight later
+that they were still in the concentration camp. I appealed to
+Kaltenbrunner earnestly. Kaltenbrunner said he could find no explanation
+for it. I could not find any either, since the order to transfer these
+people had been given in my presence. We subsequently carried on many
+negotiations regarding this matter. I had the impression that other
+influences were at work there and that Kaltenbrunner could not enforce
+his opinion.
+
+DR. KAUFFMANN: Was he against this inhuman treatment?
+
+VON STEENGRACHT: He always told me that he was in favor of their being
+put in a prisoner-of-war camp. That was naturally a substantial
+improvement.
+
+DR. KAUFFMANN: No further questions.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, do you wish to re-examine this witness?
+
+DR. HORN: I have no further questions to put to the witness.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Was Ribbentrop in favor of violating the
+Treaty of Versailles or was he opposed to that?
+
+VON STEENGRACHT: I should like to say...
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Could you say “yes” or “no” and then explain
+later?
+
+VON STEENGRACHT: He wanted a modification.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Was Ribbentrop in favor of the reoccupation
+of the Rhineland?
+
+VON STEENGRACHT: At that time I did not know Ribbentrop and consequently
+cannot answer this question.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Was Ribbentrop opposed to rearmament?
+
+VON STEENGRACHT: I cannot answer this question either, because I did not
+know him at that time. I saw him for the first time in the year 1936.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Was he in favor of the Anschluss?
+
+VON STEENGRACHT: That I assume.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Was he in favor of the Tripartite Pact?
+
+VON STEENGRACHT: Yes.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): That is all.
+
+THE PRESIDENT: The witness may retire.
+
+[_The witness Von Steengracht left the stand._]
+
+DR. HORN: Yesterday I concluded the presentation of my documents with
+the submission of Ribbentrop Exhibit Number 10 (Document Number
+Ribbentrop-10)—on page 35 of the document book. From this document I
+proved that Von Ribbentrop conducted his foreign policy according to
+lines laid down by Hitler. I should like to prove with the following
+documents what the foreign political situation was that Ribbentrop found
+when he took office in February of 1938. I ask the Court to take
+judicial notice of the following documents, the numbers of which I shall
+now communicate to the Tribunal, without my reading anything from them
+in order that I may later be able to come back to them in my final
+speech.
+
+The first of these documents is the document which bears the Ribbentrop
+Exhibit Number 14 (Document Number Ribbentrop-14). It is a question here
+again of an extract from the _Dokumente der Deutschen Politik_, Volume
+1, and carries the heading “Proclamation of the Reich Government to the
+German People of 1 February 1933.” This document describes briefly
+Germany’s position at that time and the intentions of the Hitler
+Government that came to power on 30 January 1933.
+
+The next document that I ask the Tribunal to take judicial notice of is
+Ribbentrop Exhibit 15 (Document Number Ribbentrop-15). This document is
+also taken from the first volume of the _Dokumente der Deutschen
+Politik_. It carries the title “Adolf Hitler’s Address on the Occasion
+of the Inauguration on 21 March 1933 in Potsdam”. In this document, too,
+basic expositions are made regarding the internal and external policy
+agreed upon by the new government.
+
+As the next document, I ask the Court to take judicial notice of
+Ribbentrop Exhibit Number 16 (Document Number Ribbentrop-16). Again it
+is a document from the above-mentioned volume of documents. It is headed
+“Adolf Hitler’s Speech on His Program at the Meeting of the Reichstag in
+the Kroll Opera House on 23 March 1933.”
+
+I ask the Court to take judicial notice of the next document, Ribbentrop
+Exhibit Number 17 (Document Number Ribbentrop-17). It is again an
+excerpt from the _Dokumente der Deutschen Politik_.
+
+COL. POKROVSKY: I would not like to interrupt Dr. Horn, but not one
+single document among those which he now mentions, beginning with Number
+14, and as far as I understand, until Number 44, inclusive, was put at
+the disposal of the Soviet Prosecution, and I cannot see any possibility
+of aiding the Tribunal in the study of these documents until we have
+received them. I suppose that the Tribunal will judge it necessary to
+put off the studying of these documents until the Soviet Prosecution
+have received them.
+
+DR. HORN: May I give a short explanation please. I have inquired as to
+what extent the translations have progressed. Three weeks ago I turned
+in my documents in the prescribed manner, the last of them about 10 days
+ago. I was informed that the Translation Division unfortunately had too
+few French and Russian translators available to have the translation of
+the documents in these two languages as far advanced as is the case in
+the English language up to now. These are, of course, things over which
+I have no influence.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, the Tribunal appreciates that you have done
+what fulfills the obligations which rested upon you and they, therefore,
+think that the documents should go in, subject of course to any
+objection being taken to them when the translations are available.
+
+DR. HORN: Yes, Mr. President, as a precaution I have already informed
+Colonel Pokrovsky that this was the case, without knowing in detail what
+documents had been translated into Russian. That was as far as I could
+possibly go to reach an understanding, because the other thing was
+beyond my control.
+
+MR. DODD: I wonder if it would be possible for Dr. Horn to indicate very
+briefly the purpose for which he offers these documents as they come up.
+We will have objection to some, I know, but some of that objection may
+be clarified if we hear beforehand just what the purpose of the offer
+is.
+
+THE PRESIDENT: Mr. Dodd, Dr. Horn is putting in a large number of
+documents at the present moment and asking the Court to take judicial
+notice of them and if the Prosecution finds that there is something
+specific that they want to object to, wouldn’t it be best that they
+should do that hereafter?
+
+MR. DODD: I thought it might be of assistance and save us from rising
+very often if he gave us some idea of the purpose for which the offer is
+made.
+
+THE PRESIDENT: I think it would take longer probably.
+
+DR. HORN: May I make a short explanation on this subject? Since 1933 my
+client has occupied official positions that were closely tied up with
+foreign policy. The direction of a foreign policy that had, as its aim,
+the waging of aggressive war, has been charged against him. I now submit
+with these documents the evidence which demonstrates how the policy
+developed and that the Defendant Von Ribbentrop on his part made long
+and continuous efforts to avoid a war of aggression, for example,
+Ribbentrop Exhibit Number 17, (Document Number Ribbentrop-17) of which I
+ask the Tribunal to take judicial notice. It is in the document book on
+Page 40 and contains a speech of 17 May 1933 by Hitler before the German
+Reichstag on the National Socialist Peace Policy.
+
+THE PRESIDENT: Yes, go on, Dr. Horn.
+
+DR. HORN: This document of 17 May 1933 I cite as proof of Germany’s
+general will to disarm and as proof that the Reich Government made
+efforts to bring about a general pacification of Europe.
+
+As to the next document, I ask the Court to take judicial notice of
+Ribbentrop Exhibit Number 18 (Document Number Ribbentrop-18). It is
+again a document from the same collection and is headed “Treaty of
+Agreement and Co-operation of 15 July 1933,” known in brief as the “Four
+Power Pact.” It is on Page 42 of the document book. This Four Power Pact
+between Germany, France, England, and Italy was inspired by Mussolini.
+Its purpose was to bring about general disarmament and particularly, to
+make effective the revision article—Number 19—in the Covenant of the
+League of Nations. This pact did not come into being because France did
+not ratify it.
+
+As to the next document, I ask the Court to take judicial notice of
+Ribbentrop Exhibit Number 20 (Document Number Ribbentrop-20). It
+concerns a “Proclamation of the Reich Government to the German People in
+Connection with the Withdrawal from the League of Nations on 14 October
+1933.” This proclamation of the Reich Government affirms the failure of
+the disarmament conference and gives a short account of Germany’s
+reasons for withdrawing from the League of Nations. In connection with
+this proclamation, Hitler on the same day made a speech over the radio
+in order to state the reasons for Germany’s withdrawal from the League
+of Nations. I submit this speech to the Tribunal as Ribbentrop Exhibit
+Number 21 (Document Number Ribbentrop-21), and ask the Tribunal to take
+judicial notice of it. The speech is on Page 45 of the document book.
+
+In order to justify the then existing foreign policy to the people as
+well as to obtain a confirmation of the policy at that time, Reich
+President Von Hindenburg, on 11 November 1933, called the German people
+to the ballot box. The proclamation in that connection is contained in
+Ribbentrop Exhibit Number 23 (Document Number Ribbentrop-23), which is
+found on Page 48 of the document book. I present it to the Court again
+with the request for judicial notice.
+
+I further ask the Court to take judicial notice of Exhibit Number 24
+(Document Number Ribbentrop-24) in which the text of the question and
+the results of the election are to be found. It is on Page 49 of the
+document book which is before you.
+
+In the course of her disarmament policy, Germany, on 18 December 1933,
+issued a German Memorandum on the disarmament question and Germany’s
+attitude regarding the disarmament problem. I offer the Court this
+document for judicial notice as Ribbentrop Exhibit Number 25 (Document
+Number Ribbentrop-25).
+
+The next document is contained on Page 51 of the document book and
+describes the course of the disarmament negotiations and Germany’s
+attitude toward these negotiations. I submit it to the Court for
+judicial notice as Ribbentrop Exhibit Number 26 (Document Number
+Ribbentrop-26). The document is on Page 51 of the document book, and is
+headed “The German Memorandum on Disarmament of 19 January 1934.”
+
+The German view on disarmament is again set forth in the following
+document, Ribbentrop Exhibit Number 27 (Document Number Ribbentrop-27),
+set forth on Page 53 of the document book, and is entitled “German
+Memorandum of 13 March 1934.” I ask the Tribunal to take judicial notice
+of this document.
+
+The German Government answered an English disarmament memorandum on 16
+April 1934 with an _aide-mémoire_ to the English Government. I ask the
+Court to take judicial notice of this document as Ribbentrop Exhibit
+Number 28 (Document Number Ribbentrop-28).
+
+In the course of the disarmament negotiations, France, in 1934,
+suggested a pact which became known under the name of the “Eastern
+Pact.” Regarding this Eastern Pact, the German Government expressed
+their view in a communiqué of the German Reich Government of 10
+September 1934, which is on Page 56 of the document book, and to which I
+have given the Ribbentrop Exhibit Number 30 (Document Number
+Ribbentrop-30), again with the request that judicial notice be taken of
+it.
+
+As the next document, which is on Page 57, I present to the Court for
+judicial notice: Ribbentrop Exhibit Number 31 (Document Number
+Ribbentrop-31). It concerns a copy of the _Dokumente der Deutschen
+Politik_, Volume 3, and shows the reply of the Reich Government of 14
+February 1935 to the suggestion for an air pact. Germany’s comments on
+this air pact include the following—I read Paragraph 2 from this
+exhibit and begin the quotation:
+
+ “The German Government welcomes the proposal to increase safety
+ from sudden attacks from the air by an agreement to be concluded
+ as soon as possible, which provides for the immediate use of the
+ air forces of the signatories on behalf of the victim of an
+ unprovoked air attack.”
+
+In the year 1935 compulsory military service was reintroduced in
+Germany. On this occasion the German Government addressed a proclamation
+to the German people. This proclamation is on Page 59 of the document
+book and carries the Ribbentrop Exhibit Number 33 (Document Number
+Ribbentrop-33). I request that this excerpt from the proclamation be
+given judicial notice.
+
+As Ribbentrop Exhibit 34 (Document Number Ribbentrop-34), I submit a
+communiqué of the German Reich Government of 14 April 1935 on Germany’s
+attitude toward the Eastern Pact. It is on Pages 61 and following of the
+document book and I ask, without my reading anything from it, that the
+Tribunal take judicial notice of it.
+
+The introduction of compulsory military service was regarded by the
+signatory countries of the Versailles Treaty as an infraction of Part V
+of this treaty. The states protested against the reintroduction of
+compulsory military service in Germany. A protest was issued by the
+Reich Government against this decision of the Council of the League of
+Nations of 17 April 1935. This protest is on Page 63 of the document
+book. I have this document the Ribbentrop Exhibit Number 35 (Document
+Number Ribbentrop-35), and ask the Tribunal to take judicial notice of
+it. In this document the German Government dispute the right of the
+governments represented in the Council of the League of Nations, who
+approved the decision of 17 April, to set themselves up as judges over
+Germany. In this protest it is stated that this attitude is interpreted
+as a manifestation of renewed discrimination against Germany and
+consequently is rejected.
+
+I turn now to Ribbentrop Exhibit Number 36 (Document Number
+Ribbentrop-36) which is on Page 64 of the document book. This concerns
+the German memorandum to the Locarno Powers of 25 May 1935, and deals
+with the incompatibility of the Soviet Pact with the Locarno Treaty. The
+Defendant Ribbentrop participated decisively in the negotiations that
+led to the drawing up of this memorandum and to the presentation of the
+German point of view before the League of Nations and the Locarno
+Powers. I ask the Court to take judicial notice of the document because
+it contains Germany’s legal attitude toward this problem.
+
+A further memorandum to the Locarno Powers is to be found on Page 68 of
+the document book (Document Number Ribbentrop-36) Exhibit Number
+Ribbentrop 36, and it again exposes briefly and clearly the
+incompatibility of the Soviet Pact with the Locarno Treaty. I ask that
+also this German memorandum to the Locarno Powers—it is dated 25 May
+1935—be given judicial notice.
+
+The legal point of view which formed the basis for this memorandum was
+presented in a speech by Hitler, concerning the peace policy in the
+German Reichstag on 21 May 1935, in order again to prove German
+willingness for peace and disarmament. At the same time a peace and
+disarmament proposal was submitted in London by Ribbentrop. I ask that
+this document, this speech by Hitler, be given judicial notice as
+Ribbentrop Exhibit Number 37 (Document Number Ribbentrop-37). It is on
+Pages 69 and following of my document book.
+
+As the next document to prove that Germany made continuous efforts for
+disarmament and attempts at agreement, I submit Ribbentrop Exhibit
+Number 38 (Document Number Ribbentrop-38), for judicial notice, which is
+on Page 77 of my document book. This concerns the Anglo-German Naval
+Agreement of 18 June 1935, in which Ribbentrop played a decisive role,
+and for the ratification of which Ribbentrop exerted himself
+particularly. He induced the French Government in particular, by his own
+efforts, to agree to this treaty. That was necessary because this naval
+agreement made necessary a change in Part V of the Versailles Treaty,
+already cited—it is the part that is concerned with disarmament
+instructions and armament stipulations. At that time Ribbentrop
+succeeded in persuading the French Government to give their approval to
+this agreement. I submit this document as Ribbentrop Exhibit Number 38,
+with the request for judicial notice.
+
+I may, in addition, say in this connection that this treaty was at that
+time considered, both by Ribbentrop and Hitler, as the cornerstone of a
+far-reaching proposal for an understanding and an alliance with England.
+During the succeeding years, as well as during the time he served as
+ambassador in London and also as Foreign Minister, Ribbentrop made
+constant efforts to bring about such a pact of agreement in some form or
+other.
+
+As the next document I submit Ribbentrop Exhibit Number 39 (Document
+Number Ribbentrop-39), which is on Page 79 of the document book.
+
+Again, and in view of the reoccupation of the Rhineland, the German
+Government found themselves compelled on 7 March 1936 to present their
+attitude, through a memorandum, to the signatory powers of the Locarno
+Pact. This point of view is found in the document just mentioned and I
+ask the Tribunal to take judicial notice of it.
+
+The occupation of the Rhineland had led to a protest by the powers
+interested in it. Ribbentrop replied to this protest with a speech
+before the Council of the League of Nations in London and then delivered
+another protest before the Council of the League of Nations against the
+protest of the signatory powers of Locarno. This protest of the then
+Ambassador Von Ribbentrop, which I present as Ribbentrop Exhibit Number
+40 (Document Number Ribbentrop-40), which is on Page 83 of my document
+book, I also submit for judicial notice.
+
+As the next document I present to the Court Ribbentrop Exhibit Number 41
+(Document Number Ribbentrop-41), on Page 84 of the document book, with
+the request for judicial notice. It contains the last peace proposals by
+Germany in connection with the disarmament and peace proposals of that
+time. It is headed “Peace Plan of the German Government of 31 March
+1936.”
+
+In subsequent years Germany made repeated efforts to bring about the
+withdrawal of the war guilt lie. In the year 1937 German and Italian
+relations became constantly closer; and in connection with these
+relations Hitler, on 30 January 1937, on the fourth anniversary of the
+National Socialist revolution, made a proposal before the German
+Reichstag in the Kroll Opera House in Berlin, that agreements should be
+reached with other European nations in Europe on the same basis as
+between Germany and Italy, in order to attain harmonious relations. I
+ask that this document be accepted as Ribbentrop Exhibit Number 43
+(Document Number Ribbentrop-43), which is on Page 88 of the document
+book. In this document the withdrawal of the war guilt lie was clearly
+requested once more. I quote from the third paragraph of the above:
+
+ “Above all, therefore, I solemnly withdraw Germany’s signature
+ from that statement, extorted against her better judgment from
+ the weak German government of the day, that Germany is to blame
+ for the war.”
+
+As the next document I bring...
+
+THE PRESIDENT: I beg your pardon. Are you referring to 44?
+
+DR. HORN: I was just referring to Ribbentrop Exhibit Number 43 (Document
+Number Ribbentrop-43), which is on Page 88 of the document book. Please
+pardon me if I left that out.
+
+THE PRESIDENT: There was some passage you read in it which does not
+appear to be translated here.
+
+DR. HORN: Did I correctly understand you to say, Mr. President, that
+there was no English translation in the document book?
+
+THE PRESIDENT: Well, I am not quite sure. I did not catch it myself. Did
+you read anything which is not in the document book?
+
+DR. HORN: No, Mr. President, I have cited only what is in the document
+book. It is on Page 88, Paragraph 3 and it is specifically the paragraph
+that begins, “And fourthly...”
+
+THE PRESIDENT: Thirdly, isn’t it?
+
+DR. HORN: Paragraph 3, and this paragraph is again divided into four
+subparagraphs and I have read the fourth subparagraph.
+
+I come now to Ribbentrop Exhibit Number 44 (Document Number
+Ribbentrop-44), which is on Page 90 in the document book. This document
+contains the German note on Belgian inviolability, dated 13 October
+1937. This document is of importance in view of the events of 1940; and,
+in order to make clear the German view, I should like to read the last
+paragraph, which in my document book is on Page 91 and which is preceded
+by the Roman numeral II. I quote:
+
+ “The German Government assert that the inviolability and
+ integrity of Belgium are of common interest to the western
+ powers. They confirm their determination not to impair that
+ inviolability and integrity under any circumstances and to
+ respect Belgian territory at all times, excepting of course, in
+ the case of Belgium collaborating in an armed conflict directed
+ against Germany in which Germany would be involved.”
+
+I ask that this document be given judicial notice.
+
+With this I conclude the series of documents which are to serve me, in
+my final speech, as the basis for expounding the conditions of foreign
+policy that Ribbentrop found upon his entry into office as Foreign
+Minister. I shall refer to these documents when the occasion arises.
+
+THE PRESIDENT: Have you filed them in Court with the Secretary?
+
+DR. HORN: Mr. President, in connection with yesterday’s discussion I
+again untied these documents and handed them, signed, to the General
+Secretary.
+
+The next documents that I submit serve as substantiation of what I shall
+say later regarding Ribbentrop’s participation in the policy that led to
+the Anschluss with Austria.
+
+I should like to refer, first of all, to Document 386-PS, already
+presented by the Prosecution, which is contained in my document book. I
+am unfortunately not in the position to read off the page numbers to the
+Tribunal because we ourselves have not yet received the files, that is,
+the document book which now follows. This document follows Ribbentrop
+Exhibit Number 44, which was on page 90 of the document book.
+
+THE PRESIDENT: Exhibit Number 44 is the last document in the second
+document book. There are not any more, are there? There are not any
+more?
+
+DR. HORN: I was informed today that the English Document Book was
+finished and had been presented to the Tribunal. We unfortunately have
+not yet received a copy, so I cannot compare the page numbers.
+
+THE PRESIDENT: Well, we haven’t got it. We have only those two and the
+last exhibit in the second book is Number 44, which you have just read.
+But, Dr. Horn, as the document has already been put into evidence, it is
+not necessary for you to produce it. You can say that you rely upon it;
+that is all that is necessary.
+
+DR. HORN: Yes, but I believe that we must immediately decide the
+question of the continuation of my presentation. I want to make clear
+again that, after the Tribunal had ruled on the way in which documents
+were to be presented, I at that time immediately submitted my documents
+to the Tribunal for translation in the prescribed way, in that I
+presented 6 document books bearing my signature. Unfortunately the
+Translation Division was unable to keep up with the pace of the
+presentation of evidence by the Defense and I am in the uncomfortable
+position of being unable to provide the Tribunal with the assistance of
+pointing out the pages in order to continue my delivery smoothly.
+
+THE PRESIDENT: Yes, Dr. Horn, we think you had better go on, just
+notifying us which the documents are and whether they are already in
+evidence or whether you are offering them in evidence now. You have told
+us Document 386-PS. We can make a note of that—that is already in
+evidence. I do not know whether all your other documents are already in
+evidence or whether there are any documents which are not and which you
+are now going to offer in evidence.
+
+DR. HORN: The following documents are new. As to Document 386-PS, I
+should only like to make clear that Von Ribbentrop was not one of those
+present at that time. He has also learned here for the first time of
+this document and its contents—it concerns the well-known Hossbach
+Document.
+
+The next document to which I shall refer in my final speech is Document
+Number 2461-PS, already submitted by the Prosecution. It is the official
+German communication regarding the meeting between the Führer and Reich
+Chancellor with the Austrian Federal Chancellor Dr. Schuschnigg in
+Berchtesgaden on 12 and 15 February 1938. I refer to this document to
+prove to what extent Ribbentrop participated in this discussion.
+
+The next document to which I shall refer, and which I present to the
+Tribunal with the request for judicial notice, is Ribbentrop Exhibit
+Number 11 (Document Number Ribbentrop-11), which is in my document book.
+This document...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, the Tribunal does not think it is really
+necessary for you to refer to any documents which are completely in
+evidence already unless you are going to read some passage in them and
+rely upon some passage in them which has not already been read. I mean,
+supposing that the Prosecution read a particular sentence out of a
+particular document and you want to refer to some other sentence in it,
+then it will probably be right for you to indicate that; but, if the
+document has been read in full, any further reference is a mere matter
+of argument and is not really a matter of evidence, and you will be at
+liberty, you see, to argue it whenever you come to make your speech. So
+that, I mean, as a matter of saving time, it would not be necessary to
+refer us to 386-PS or 2461-PS unless there is some passage in them which
+you rely upon and which has not been read by the Prosecution.
+
+DR. HORN: I may then go on to Ribbentrop Exhibit Number 11 and present
+it to the Court for judicial notice. It concerns an agreement between
+the German Reich Government and the Austrian Federal Government on 11
+July 1936. When, on 12 February 1938, Ribbentrop drove with Hitler to
+Berchtesgaden to have a conference with Dr. Schuschnigg, then Chancellor
+of Austria, he was not informed about the deviation of Hitler’s plans
+from the agreement of the year 1936 between Germany and Austria, and he
+conducted his discussion with Schuschnigg also in the spirit of the
+agreement of 1936. One month later the Anschluss with Austria came
+about.
+
+As proof that this Anschluss corresponded to the wish of the Austrian
+population, I refer to Ribbentrop Exhibit Number 12 (Document Number
+Ribbentrop-12), which I present to the Tribunal for judicial notice. It
+is the result of the national plebiscite and of the election to the
+Greater German Reichstag of 10 April 1938. From this document it is to
+be seen that at that time in Austria a total of 4,484,475 people had the
+right to vote, 4,471,477 voted, 4,453,772 voted for the Anschluss, and
+only 11,929 voted against it.
+
+THE PRESIDENT: Have we got this document? We do not have it in our
+books. Does the clerk of the Court have it?
+
+DR. HORN: It is in the document book as Ribbentrop Exhibit Number 12.
+
+THE PRESIDENT: Well, it goes from 10 to 14 for some reason. Let me look
+at it. There is some mistake, apparently. It has not been copied; that
+is all. It is not in our books, but here it is, so it is all right. Go
+on.
+
+DR. HORN: Mr. President, it is to be seen from this document that the
+Austrian people at that time expressed themselves in favor of the
+Anschluss with 99.73 percent of the votes cast.
+
+As the next document I submit Ribbentrop Exhibit Number 13 to the
+Tribunal for judicial notice. I submit this document as proof that the
+Anschluss would hardly have come about by international negotiations,
+according to the opinion not only of the German Government, but also of
+the English Government. I should like as proof of this assertion to read
+the following from this document. It concerns a statement by Under
+Secretary of State Butler before the House of Commons, which reads as
+follows—it was made on 14 March 1938:
+
+ “The English Government discussed the new situation with
+ ‘friends of the Geneva Entente’ and it was unanimously”—I
+ emphasize the word unanimously—“agreed that a discussion in
+ Geneva of the situation in Austria would not bring satisfactory
+ results but that the result would probably again be some kind of
+ humiliation. The Under Secretary of State stated that England
+ had never assumed any special guaranty for the ‘independence’ of
+ Austria which had been forced in the treaty of St. Germain.”
+
+I ask the Tribunal to take judicial notice of this document.
+Subsequently to this the reunion of Austria with the German Reich took
+place as set down in the law of 13 March 1938, which also was signed by
+Ribbentrop.
+
+Herewith I end the submission of those documents of mine that are
+related to the question of Austria. I may now...
+
+THE PRESIDENT: Just a minute Dr. Horn, the only desire of the Tribunal
+is to save time, and we observe from the index in your document book
+that there are, I think, over three hundred separate documents upon
+which you wish to rely, and most of them appear to come from the various
+books, the _German White Books_ and these other books, which the
+Tribunal provisionally allowed to you. Wouldn’t the most convenient
+course be for you to put them in, in bulk, saying that you are putting
+in Exhibits 44 to 314, or whatever it may be, rather than simply detail
+each document by its number? If you have a particular passage which you
+want to read at this moment, you can do so; but it seems to take up
+unnecessary time, simply to give each exhibit number one after the
+other.
+
+DR. HORN: Very well, Mr. President, I shall mention those numbers in
+this way which I should like only to bring to judicial notice, briefly
+mention from such and such to such and such, when it is a matter of
+several numbers; and I shall ask the Court to accept them then.
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+DR. HORN: I will now turn to the question of Czechoslovakia. The
+American Prosecutor stated in his presentation on this question that
+this marked the end of a series of events that struck him as one of the
+saddest chapters in human history—the violation and destruction of the
+weak and small Czechoslovak people. As proof that there was no
+Czechoslovak people in the usual sense of the term either before or
+after 1939, I would like to read a few extracts from Lord Rothermere’s
+book _Warnings and Prophecies_, which has been expressly granted me
+through a ruling by the Tribunal. This is Ribbentrop Exhibit Number 45
+(Document Number Ribbentrop-45).
+
+THE PRESIDENT: Did the Tribunal allow Lord Rothermere’s book?
+
+DR. HORN: The Tribunal has granted it to me and even put at my disposal
+an English copy, which I herewith hand to the Court.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, the question of admissibility was to be finally
+determined when each book is offered in evidence, and I think you will
+remember that the Tribunal stated in one of its orders that the opinions
+of particular authors upon matters of ethics, history, and events would
+not be admitted.
+
+Lord Rothermere is apparently an author and was not a member of the
+British Government; and therefore, unless there is some very particular
+reason, it would not appear that his books—or statements in his
+books—are in any way evidence.
+
+DR. HORN: The paragraphs to be presented are concerned entirely with
+matters of fact; and I therefore request that the Tribunal take judicial
+notice of these facts. There is no question of any polemic discussions.
+
+THE PRESIDENT: The distinction which exists is this: The Tribunal under
+Article 21 is directed to take judicial notice of official government
+documents, reports, _et cetera_. This is not an official government
+document. Therefore—you say it is factual evidence—it is not evidence,
+for the purpose of this Tribunal, of any facts stated in it. So far as
+it is facts, it is not evidence of the facts, and so far as it is
+opinion, it is Lord Rothermere’s opinion.
+
+Well, Dr. Horn, can you tell me what you want to prove by it?
+
+DR. HORN: I should like to prove by it, first, a few historical facts;
+secondly that the difficulties of a state composed of many
+nationalities, of which Czechoslovakia is an example, led to this
+conflict with the German minority and consequently with the German
+Government. I want to provide you with the reasons and motives that led
+to the incorporation of the Sudetenland into Germany.
+
+MR. DODD: If Your Honor pleases, on behalf of the United States I wish
+to object very strongly to this offer for the reason given by Dr.
+Horn—the first reason—and for the reason given secondly. If I
+understood the translation correctly, I understood him to say in the
+first place it was offered to prove that there was no such thing as a
+Czech people. I don’t think that is a matter that can properly be raised
+certainly here before this Court. We object that it is out of place to
+offer such proof. We object furthermore for the reason given in the
+second explanation by Dr. Horn.
+
+DR. HORN: May I again point out that I wish to demonstrate by this
+means, the motives that led to the separation of the Sudetenland in the
+year 1938?
+
+If I wish to adopt an attitude toward some international offense with
+which someone is charged and adjudge it, I must also be in a position to
+judge the motives underlying it. Otherwise it is impossible for me to
+conduct a legal investigation.
+
+I may also point out that I had first of all asked the Tribunal for
+documents of the League of Nations as evidence and I would have referred
+to these official documents if this evidence had come into my possession
+in time; but as I am not yet in possession of them, I have resorted to
+presenting facts to the Tribunal instead.
+
+THE PRESIDENT: Will you repeat that, about the League of Nations? I did
+not catch what you said.
+
+DR. HORN: I have asked the League of Nations’ Library for the
+appropriate documents regarding minorities which are in the possession
+of the League of Nations, in order to submit them as evidence. The
+office of the General Secretary is obtaining this evidence for me, but
+so far I have not received it. Consequently I had to refer to this
+weaker source of evidence in connection with documents which are
+comparable to the government reports of Article 21, or which are
+themselves such reports.
+
+THE PRESIDENT: Have you specified the passages in the book to which you
+wish to refer? I mean, have you marked them somewhere in some copy of
+the book?
+
+DR. HORN: I have requested documents regarding minorities in
+Czechoslovakia, as far as these questions have been decided by legal
+proceedings conducted by the League of Nations and by the International
+Court at The Hague. This is a collection published by the League of
+Nations regarding minority matters and constantly brought up to date. It
+is an official collection of documents.
+
+THE PRESIDENT: I was only asking you whether you had specified the
+particular passages in Lord Rothermere’s book which you want to put in.
+
+DR. HORN: I am sorry. I did not understand your question. Could I
+request you to repeat the question?
+
+THE PRESIDENT: The question I asked was whether you have specified the
+particular passages in Lord Rothermere’s book which you want to use.
+
+DR. HORN: I have marked these passages, and they are on Pages 137, 150,
+138, 151, 161...
+
+THE PRESIDENT: Not so fast, I want to get them down. 137, 138...
+
+DR. HORN: Pages 161, 162, 140, 144, 145, 157. They are in each case just
+short paragraphs.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, it is an appropriate time for us to break off.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, the Tribunal will rule upon the admissibility
+of these passages from Lord Rothermere’s book when they have had the
+translation submitted to them. In the meantime, will you go on
+presenting your documents in the way that I suggested, and not stopping
+to detail any of them except those that you particularly want to.
+
+DR. HORN: May I explain very briefly that the oppression of German
+racial groups in the border territories of Czechoslovakia led to the
+formation of the Sudeten German Party, and to the co-operation and
+consultation of the latter with official German agencies. Therefore the
+Defendant Von Ribbentrop, in his capacity of Reich Foreign Minister and
+within the scope of the directives he received, held conferences with
+leaders of the national groups. A number of documents have already been
+submitted in evidence by the Prosecution and I shall refer to them
+later. In this connection may I ask to make a correction in Document
+2788-PS, where, on Page 2, approximately in the middle, it says “by the
+extent and gradual”—there is an error in translation here. Our document
+says “provocation,” whereas the original says “specification
+(Präzisierung) of the demands in order to avoid entering the
+government.” I request the correction of this error, as it distorts the
+meaning.
+
+In the course of the Prosecution’s presentation Von Ribbentrop was said
+to have supported the high-handed conduct of the Sudeten German leaders.
+As evidence to the contrary I refer to a part of Document 3060-PS which
+has not yet been read and from which the contrary can be gathered, that
+is, that the then Foreign Minister Von Ribbentrop took measures against
+the high-handedness of the Sudeten German leaders with the help of his
+Ministry in Prague. As evidence of this, may I quote the first and
+second paragraphs of this document. I quote:
+
+ “The rebuff to Frank”—that is, the leader of the Sudeten German
+ Party at that time—“has had a salutary effect. I have discussed
+ matters with Henlein, who had avoided me recently, and with
+ Frank, separately, and have received the following promises:
+
+ “1. The policy and tactics of the Sudeten German Party must
+ follow exclusively the lines of German foreign policy as
+ transmitted through the German Legation. My directives must be
+ obeyed implicitly.”
+
+These directives do not apply within the frame of the general policy
+which had as its aim the avoidance of direct interference in Czech
+affairs or in the policy of the Sudeten German Party.
+
+Regarding the details of the activity of the German Government and of
+the Foreign Office in their relations with the Sudeten German Party, I
+shall question Herr Von Ribbentrop when he is called as a witness.
+
+I now pass on to Ribbentrop Exhibit Number 46 (Document Number
+Ribbentrop-46), which I submit to the Tribunal for judicial notice. This
+document is a report from the Legation of the Czechoslovak Republic in
+Paris. It is concerned with the meaning and purpose of Lord Runciman’s
+mission to Prague. It shows that that mission was entrusted to him by
+England for the purpose of gaining time for rearmament. I should like to
+read the document.
+
+ “Paris, 5 August 1938. Secret. Mr. Minister,
+
+ “Massigli considers the sending of Lord Runciman to Prague a
+ good thing. Anthony Eden said, during a conversation with
+ Ambassador Corbin (the French Ambassador to London) that on
+ earnest reflection the sending of Lord Runciman to Prague was a
+ step in the right direction, as he is said to be going to engage
+ England more directly with Central Europe than has been the case
+ up to now. Massigli says that the English know that there will
+ be war, and that they are trying every means to delay it. He is
+ perfectly aware that Lord Runciman’s mission to Prague for the
+ purpose of settling that dispute is per se a danger to
+ Czechoslovakia; for Lord Runciman might, for the alleged purpose
+ of gaining time, propose something which could be tremendously
+ detrimental to Czechoslovakia.
+
+ “To this view of Massigli’s I add further information which is
+ extremely instructive. During the recent grain conference held
+ in London; the British, the Dominions, the United States, and
+ France conducted separate discussions. The French Delegate had a
+ discussion with Minister Elliot (British Minister of Health) and
+ Morrison (British Minister for Agriculture) as well as with the
+ distinguished expert, Sir Arthur Street, who was in the Ministry
+ of Agriculture and who had been entrusted with a leading post in
+ the Air Ministry. From the speeches, conduct, and negotiations
+ of the British Delegation, the French Delegate gathered the
+ positive impression that the British were interested in
+ organizing grain supplies not so much to prevent the conflict as
+ to win the conflict. The ministers Elliot and Morrison are both
+ supposed to believe in the possibility of a conflict.
+
+ “Sir Arthur Street said that in 6 months’ time he would have put
+ British aviation on its feet. Therefore much importance is
+ attached to the gaining of time in England.
+
+ “I mention this information at this point in connection with
+ Lord Runciman’s mission to Prague; because, as I said already,
+ the question of gaining time plays an important if not decisive
+ role in the sending of Lord Runciman to Prague.
+
+ “With best greetings, yours sincerely—Ususky.”
+
+On 29 September 1938, the Munich Pact was concluded, in which Von
+Ribbentrop also participated. Just how far, is something I shall
+demonstrate when the defendant is examined in the witness box regarding
+his policy.
+
+On 30 September there was a mutual declaration, which I submit to the
+Tribunal as Ribbentrop Exhibit Number 47 (Document Number
+Ribbentrop-47). That declaration by the Führer and the British Prime
+Minister Chamberlain, dated 30 September 1938, was planned to serve the
+purpose of removing all differences still pending between Germany and
+England.
+
+The reaction to this agreement differed in Germany and in England. As
+evidence for the British reaction I refer to Ribbentrop Exhibit Number
+48 (Document Number Ribbentrop-48), which I am offering to the Tribunal
+with the request for judicial notice. This is an extract from the speech
+of the British Prime Minister Chamberlain in the House of Commons on 3
+October 1938. May I quote the following from its first paragraph:
+
+ “If there is a lesson we can learn from the experiences of these
+ last weeks it is the fact that lasting peace cannot be attained
+ by sitting still and waiting for it. Active and positive efforts
+ are required to attain this peace. We, in this country have
+ already been busy for a long time with a rearmament program
+ whose speed and extent increase constantly. Nobody should
+ believe that, because of the signing of the Munich Agreement by
+ the four powers, we can at present afford to reduce our efforts
+ regarding this program....”
+
+As evidence of this rearmament program, which Chamberlain himself said
+was constantly growing in speed and size, I should like to prove this
+assertion by reference to Ribbentrop Exhibit Number 49 (Document Number
+Ribbentrop-49). This is a speech of the British Secretary of State for
+War, Hore-Belisha, at the Mansion House in London, given on 10 October
+1938, and I request the Tribunal to take judicial notice of this speech
+also, from the extracts which I am submitting. May I quote a few words
+from them?
+
+ “More still, however, is to be done to give full force and
+ opportunity to the territorial army as a whole.”
+
+I am now skipping one paragraph and read the following paragraph,
+Paragraph 5, which says:
+
+ “As regards the organization of new formations, infantry
+ brigades will in future have three battalions, as in the Regular
+ Army, instead of four. Employing the material that we have, we
+ find that we can form nine complete divisions on the Regular
+ Army model...
+
+ “We have provided also a considerable number of modern corps and
+ army units, such as Army Field and Survey regiments. R.A. and
+ Signal Corps will be ready to take their place in such
+ formations should war eventuate. This is also in accordance with
+ Regular Army organization.”
+
+So much for the quotation from the speech of the Secretary of State for
+War.
+
+In Ribbentrop Exhibit Number 50 (Document Number Ribbentrop-50) further
+stress is laid on armament. It concerns a speech of Winston Churchill’s
+of 16 October 1938, and I beg the Tribunal to take judicial notice of
+this speech in connection with extracts from it as a document. I am
+quoting only a few sentences from it:
+
+ “We must arm... We shall no doubt arm.
+
+ “Britain, casting away habits of centuries, will decree national
+ service upon her citizens. The British people will stand erect
+ and will face whatever may be coming. But
+ arms—instrumentalities, as President Wilson called them—are
+ not sufficient by themselves. We must add to them the power of
+ ideas. People say we ought not to allow ourselves to be drawn
+ into a theoretical antagonism between Nazidom and democracy, but
+ the antagonism is here now.”
+
+I prove the fact that England was arming energetically in the air far
+beyond the normal needs of defense, by Ribbentrop Exhibit Number 51
+(Document Number Ribbentrop-51), which I am offering to the Tribunal
+with the request for judicial notice. This is a declaration of the
+British Secretary of State for Air in the House of Commons, dated 16
+November 1938...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, I thought you understood what the Tribunal
+wanted you to do, which was to put in the documents all together. I
+think I have said from 44—wasn’t it the document that you had got
+to?—to 300 something, that you could put them in all together. But now
+you have gone through 46, 47, 48, 49, 50 and 51, and you seem to be
+going through each one in detail, doing exactly what I asked you not to
+do. Didn’t you understand what I said?
+
+DR. HORN: The way I understood you, Mr. President, was that I may read
+important parts from them. That is what I did. It concerns only
+important extracts.
+
+THE PRESIDENT: Are you going to find an important passage in each of the
+300 documents?
+
+DR. HORN: No, Mr. President, certainly not; but if I cannot read these
+documents, these extracts, then I would like to ask the Tribunal to
+accept my whole document book as evidence so that I can refer to it
+later.
+
+THE PRESIDENT: That is what we intended to do. What we want you to do is
+to offer in evidence now, stating that you offer from Exhibit 44 up to
+300 or whatever the number is, and we will allow you, of course, to
+refer to them at a later stage when you make your speech; and if there
+is any passage which the Prosecution object to, they can inform you
+about it beforehand and the matter can then be argued. But what we do
+not desire to do is to take up the time of the Tribunal by either
+offering each of these documents by its number individually, 44, 45, and
+so on, or that you should read anything except passages which are of
+especial importance at this moment. After all, you are not putting
+forward your whole case now; you are only introducing your evidence.
+
+DR. HORN: Mr. President, I had...
+
+THE PRESIDENT: I am reminded that of these last few exhibits to which
+you have been referring, you have referred to about six, all of them
+upon British rearmament. That is obviously cumulative, isn’t it?
+Therefore, it cannot be that all those are all particularly important to
+you.
+
+We only desire to get on, and we desire you, as I have said, to put in
+these documents, if I may use the phrase, in bulk; and we do not desire
+you to refer to any of them beyond that.
+
+DR. HORN: In that case I am offering Number 51...
+
+COL. POKROVSKY [_Interposing_]: If I understand rightly, Dr. Horn up to
+now has not drawn any conclusions from those directions which were given
+him, time and again, by the Tribunal.
+
+I had an opportunity, that is, as far as I could, actually to acquaint
+myself with those translations that are gradually coming to me, and, by
+the way, Dr. Horn turned over these documents, not 3 weeks ago, as he
+said, but considerably later. As far as I can see up to now, I have a
+whole series of objections.
+
+Most of the documents in general are altogether irrelevant to the
+matter, and in particular, absolutely irrelevant to the case of
+Ribbentrop.
+
+THE PRESIDENT: Colonel Pokrovsky, we have already indicated that we do
+not want to deal with questions of admissibility at the moment, because
+the documents are not before us. I do not understand the purpose of your
+objections. We haven’t got the documents here. How can we tell whether
+they are admissible or not?
+
+COL. POKROVSKY: I have an objection in principle. Part of the
+documents—I will not quote their contents but merely for illustration
+will name two or three numbers. Some of them are direct filthy and
+slanderous attacks by private persons against such statesmen as Mr.
+Roosevelt, the late President of the United States. I have in mind the
+Documents Number Ribbentrop-290(4), 290(3), 290(1). Some of them are
+just provocative forged documents. I have in mind Document Number
+Ribbentrop-286.
+
+There is a whole series of documents which fall directly under the terms
+of those directions that were given to Dr. Horn by the Tribunal, and it
+seems to me that if Dr. Horn will continue reading those documents into
+the record...
+
+THE PRESIDENT [_Interposing_]: Colonel Pokrovsky, as I have said, we
+haven’t got these documents before us. You say documents 290(1), 290(3),
+290(4), and 286—I don’t know even what the documents are. I have never
+seen them.
+
+I think the best way would be for the Chief Prosecutors to submit their
+objections in writing, and then they will be considered by the Tribunal.
+The documents aren’t here. We can’t do anything until we see what the
+documents are. In order to try and get on with this case, we are
+allowing Dr. Horn to put in the documents in bulk. But your objections
+now are really simply taking up time and doing no good at all. If you
+would put in your objections in writing, saying that you object on
+certain grounds to these documents, that matter would be considered; but
+we can’t consider it without that.
+
+COL. POKROVSKY: My objection was dictated by the wish to save time and
+is of a very practical nature.
+
+From the moment when a certain document—well, at least the contents of
+it—from the moment even a brief account of it is recorded in the
+transcript this material becomes the property of the press; and it seems
+to me that it is not in our interests to have a document which is a
+known falsification, and the fate of which has not been determined by
+the Tribunal, that such a document should be turned over to certain
+circles and that it should be made public.
+
+Meanwhile, among the documents which have been presented by Dr. Horn,
+there are such documents; and it is not quite clear to me why these
+particular documents were delayed in translation, why these documents
+were presented later than others. And on the basis of this consideration
+I thought it my duty to address the Tribunal, and I think that the
+Tribunal will consider the reason for my objections.
+
+THE PRESIDENT: I follow what you mean now with reference to documents
+being communicated to the press, and steps ought to be taken on that.
+The Tribunal will rule now that documents, upon the admissibility of
+which the Tribunal has not ruled, are not to be given to the press. I
+believe there have been some infractions of that in the past; but that
+is the Tribunal’s ruling, that documents should not be given to the
+press until they have been admitted in evidence before this Court.
+
+COL. POKROVSKY: Thank you.
+
+THE PRESIDENT: I ought perhaps to add that the Tribunal are not in
+complete control of this matter. It is for the Prosecution to see—and
+also possibly for the Defense—that documents should not be given to the
+press until they have been admitted in evidence here.
+
+COL. POKROVSKY: Up to now the order was such if the documents mentioned
+in Court are recorded in the transcript, then they become public
+property.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Your Honor, I wonder if I could help on that
+practical point, because it is one which has given us a little concern.
+
+As Your Lordship knows, the practice has been that the documents have
+been given some 24 hours before they are produced in Court, on the
+understanding which has been practically entirely, completely, complied
+with, that the press would not publish until the document is put in
+evidence. And, My Lord, I am sure that if the Tribunal expressed the
+wish that where any objection is taken to a document and the Tribunal
+reserves the question of admissibility, the press would, in the spirit
+with which they have complied with the previous practice, comply at once
+with the Tribunal’s desire and not publish it in these circumstances. I
+think that in practice that would solve the difficulty which Your
+Lordship has just mentioned.
+
+THE PRESIDENT: The only thing is, of course, that we are now dealing
+with a very large number of documents which Dr. Horn wants to submit;
+and, as you have heard, for purposes of trying to save time we have
+asked him to submit those documents in bulk.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes.
+
+THE PRESIDENT: And of course it is very difficult, if not impossible,
+for members of the Prosecution to make their objections to documents
+when they are offered in bulk in that way. Therefore, I think the most
+convenient course would probably be if, as soon as the translation of
+those documents has been made, the Prosecution could indicate any
+objections they have to them and the Tribunal would consider them. And
+after the order of the Tribunal has been made upon them, they should
+then be made available to the press.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, I respectfully and entirely agree. My
+Lord, the Prosecutors did confer. Of course the only material that they,
+had to confer upon was the short description of the document in Document
+Book Number 1, and on that it appeared to all of us that there were a
+number of documents which might be and probably were objectionable. But,
+clearly, from our point of view it would be much more satisfactory if we
+had the opportunity of seeing the actual document in translation, and
+then we should gladly comply with what Your Lordship has suggested,
+namely, that we will make the objections in writing to such of those as
+we think are objectionable and let the Tribunal have them.
+
+THE PRESIDENT: Sir David, a good many of them, I believe, are in
+English, and you could let us have your objections as soon as possible.
+Perhaps the press would act in accordance with our wishes and not make
+public those documents to which objection is taken until we have ruled
+upon them.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If Your Lordship pleases, yes. We will make our
+objections as soon as we have had the opportunity of reading the
+documents.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+DR. HORN: May I, Mr. President, state that none of my material has been
+handed to the press by me up to now. I may further state that by an
+order of the Tribunal only that part was to be translated which was
+considered relevant by the Prosecution. On the basis of this ruling I
+cannot rightly comprehend the one point of Colonel Pokrovsky’s objection
+regarding the intrinsic value of the documents. I do not believe that
+the Prosecution, on the strength of that ruling, would translate
+anything which, as Colonel Pokrovsky emphasized, must be designated as
+dirty in its contents. I think that would have been rejected already
+before now by the Prosecution and therefore the danger does not exist at
+all that any such translation or original will reach the press.
+
+THE PRESIDENT: I haven’t seen the documents, so I can’t say, but if you
+would continue in accordance with the scheme that I have suggested to
+you, I think that would be the best course for you to take.
+
+DR. HORN: May I now submit the documents referring to armament, military
+as well as economic, which at the same time show the co-operation
+between Britain and France? These are the Documents Number Ribbentrop-51
+to 62, in my document book. I ask the Tribunal to take judicial notice
+of these documents.
+
+I come to the question of Czechoslovakia. As evidence for the fact that
+Slovakia requested to be taken under German protection I shall present
+to the Court Ribbentrop Exhibit Numbers 63, 64, and 65 (Documents
+Ribbentrop-63, 64, and 65) with the request that they be given judicial
+notice. Furthermore, I shall examine the Defendant Ribbentrop concerning
+this subject when he takes the stand and, as far as is necessary, I
+shall have him express an opinion regarding these particular documents.
+Now I shall submit Documents Numbers 66 to 69 (Documents Ribbentrop-66
+to 69) to the Tribunal for judicial notice. They contain statements
+regarding the reaction in Britain to the occupation of the rest of the
+Czech country on 15 March 1939 by Germany. Regarding the details as to
+how the creation of the protectorate came about I shall again question
+the Defendant Von Ribbentrop concerning the individual documents.
+
+As the next group of exhibits, I present to the Tribunal the document
+which refers to Article 99 of the dictate of Versailles and which
+specifically refers to the international legal position of the Memel
+territory. We are concerned here with Documents Ribbentrop-70 and 71 of
+my document book.
+
+Regarding the fact that in accordance with the presentation of evidence
+up to now, I had timed myself not to proceed any further today than to
+this document, I should like to ask your Lordship’s permission to submit
+the rest of the documents to the Tribunal tomorrow. For up to now, on
+the strength of the existing practice of the Tribunal that the documents
+be partly read with connecting text, I had expected not to go any
+further than to this document.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, why don’t you put them all in now? You say you
+have an index of them. All you have to say is that you offer in evidence
+the documents from 71 to 300 and something and then they go in, and then
+if the Prosecution should take an objection to them, of course you can
+be heard upon the question of the objection.
+
+DR. HORN: May I have your permission to confer with my colleague for one
+moment and see how much material he has here, so that I can then offer
+evidence on the separate subjects to the Tribunal? May I again ask Your
+Lordship?—I gather from this ruling of the Tribunal that submission of
+evidence here is no longer to take place but merely presentation of
+exhibits quite apart from the contents.
+
+THE PRESIDENT: Presumably when these documents are submitted for
+translation which I understand you say you have done—but at any rate,
+if you haven’t done it already you will be doing it—you will mark the
+passages upon which you rely. Some may be in books, and there you will
+indicate only certain parts; in documents you will indicate the parts
+upon which you rely, which is what we desired you to do. You described
+all these documents by numbers and gave them exhibit numbers in your
+document book and all we want you to do now is to offer them in evidence
+and then the Prosecution, when they have been translated, will have the
+opportunity of objecting to them on the grounds of their being
+cumulative or of their being inadmissible for some other reasons; and,
+if necessary, you will be heard upon that. All we want you to do now is
+to get on. What difficulty there can be in submitting these documents,
+all of which you have indexed in your document book, the Tribunal is
+quite unable to see.
+
+DR. HORN: Until now, however, the ruling of the Tribunal was to this
+effect that we, in the Defense presentation, were not only allowed to
+submit our documents but also to deliver them with a connecting text so
+as to indicate the attitude of the Defense. Just recently, Mr. Justice
+Jackson suggested that, on the contrary, the documents should be handed
+over in their entirety and that objections could be raised subsequently
+by the Prosecution against the individual documents without their being
+presented. This suggestion was turned down on the strength of
+representations made by Dr. Dix, and the Tribunal intended to continue
+the established procedure, namely, that the documents could be read and
+brought forward with a connecting text. Now, we come today to a complete
+departure from this procedure, in which only the documents, and these in
+bulk, are presented to the Tribunal for judicial notice. That is
+naturally such a deviation that one first of all has to regroup all
+these documents, in order to be able to submit them to the Tribunal in
+their proper order, for up to now we had planned to deliver at least
+some part of the contents.
+
+THE PRESIDENT: I am not aware of any order of the Tribunal which refers
+to an interconnecting text. We did not rule that you should not be
+allowed to read any passage from the documents, but what we did rule was
+that we wished the documents to be presented and put in evidence and
+that the passages upon which you relied should be marked and that the
+Prosecution should, if they wished to object to them as being so
+irrelevant that they needn’t be translated, that they should do so, and
+that the Tribunal should rule, if there was a conflict upon that. Dr.
+Horn, of course, you can put any document to your witnesses in the
+course of their examination and ask them to explain it. It isn’t as
+though you are confined to this presentation of the documents in bulk.
+
+DR. HORN: Mr. President, may I add another word? This matter appears to
+me to be again such a question of principle that I do not wish to
+prejudice my colleagues and I should like to have an opportunity first
+of all to confer with my colleagues about it. That is indeed a basic
+departure from the established procedure which was allowed the Defense.
+I would not like therefore to take it upon myself now simply to alter
+these matters for myself and then in so doing, also commit my
+colleagues. I hope that Your Lordship will understand that.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, the only material order which the Tribunal has
+made, as far as I am aware, is this: It is the order of the 4th of
+February 1946, 2(a):
+
+ “During the presentation of a defendant’s case, the defendant’s
+ counsel will read documents, will question witnesses, and will
+ make such brief comments on the evidence as are necessary to
+ insure a proper understanding of it.”
+
+DR. HORN: Mr. President, this ruling could naturally only be interpreted
+by us to the effect that we were granted approximately the same
+procedure as the Prosecution, for that certainly belongs to the
+fundamental principles of any trial, that a certain equality of rights
+exists between Prosecution and Defense.
+
+So as to save time, we are prepared to adapt ourselves to the Court to
+the extent that we submit the documents to the Tribunal in bulk, insofar
+as they refer to a definite problem; but still with the reservation to
+make those statements upon their contents required in order to
+understand the whole problem. This possibility, however, is taken away
+from us, if we must now simply submit the entire documentary material
+and can make no statements about it at all; for we certainly cannot make
+any comments on a document if I now, for example, submit 10 pieces
+altogether for a specific problem.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, the Tribunal will adjourn now for a few minutes
+to consider this question and will return in a short time and announce
+their decision so that you can prepare yourself for tomorrow on the
+lines which they wish.
+
+DR. DIX: Before the Tribunal confer, may I ask only one question. I have
+understood the course of the discussion up to now in this way: That the
+difficulty has arisen owing to the fact that as the Russian and French
+translations are not available, some of the Prosecution are still unable
+to form an opinion with reference to this material and consequently
+cannot decide whether they wish to raise objections or not. On the other
+hand the Tribunal wants to avoid quotations being read here concerning
+matters on which it has not yet been decided whether the Prosecution
+want to raise objections. This is the situation which appears to me to
+be the cause of the difficulties arising at present.
+
+I have not understood the statements of the Tribunal, of His Lordship,
+to mean—I beg to be corrected if I am wrong—that there is to be a
+deviation from the already announced decision or from the procedure
+followed up to now, that we may quote essential and important portions
+of the documents submitted by us, when they have been admitted as
+relevant by the Tribunal.
+
+I believe that I am right in my impression that no exception is to be
+made to this principle and that no basic new decision is to be made here
+now, but only an interim ruling is being sought: How can we surmount the
+difficulties that Dr. Horn may not at the moment read individual
+passages from his documents because the Tribunal is not yet in a
+position to decide their relevancy and admit them, because the Tribunal
+cannot yet hear the attitude of the Prosecution?
+
+Before we adjourn, therefore, so that we have a definite basis for our
+discussion, I should like to ask the Court if my interpretation is
+correct. Is it now merely a question of finding a way out while
+basically maintaining the right of the Defense to speak connecting
+words, words of explanation of the documents, that is, such words
+without which the documents could not be understood, and to read
+individual relevant parts, but that on principle only these technical
+interim questions are to be decided?
+
+I should be grateful to Your Lordship if I could be told if this
+conception of mine, regarding the nature of these difficulties which
+have arisen, is correct.
+
+THE PRESIDENT: We will adjourn now and we will return to Court very
+shortly and we will consider what you have said.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: On the 22 March 1946, the Tribunal made this ruling,
+repeating a ruling of 8 March 1946:
+
+ “To avoid unnecessary translations Defense Counsel shall
+ indicate to the Prosecution the exact passages in all documents
+ which they propose to use in order that the Prosecution may have
+ an opportunity to object to irrelevant passages.
+
+ “In the event of disagreement between the Prosecution and the
+ Defense as to the relevancy of any particular passage, the
+ Tribunal will decide what passages are sufficiently relevant to
+ be translated. Only the cited passages need be translated unless
+ the Prosecution require translation of the entire document.”
+
+That rule has not, for very likely sufficient reason, been able to be
+carried out, and therefore certainly the Tribunal have not got the
+translations, and they understand that the Prosecution have not got, at
+any rate, all the translations. The difficulty which has arisen, the
+Tribunal thinks, is in part, at any rate, due to that fact.
+
+The Tribunal, in citing that order of 8 March 1946, on 22 March 1946,
+said this:
+
+ “In considering the matters which have been raised this morning
+ the Tribunal has had in mind the necessity for a fair trial and
+ at the same time for an expeditious trial, and the Tribunal has
+ decided that for the present it will proceed under rules
+ heretofore announced, that is to say:
+
+ “First, documents translated into the four languages may be
+ introduced without being read, but in introducing them counsel
+ may summarize them or otherwise call their relevance to the
+ attention of the Court and may read such brief passages as are
+ strictly relevant and are deemed important.
+
+ “Second, when a document is offered the Tribunal will hear any
+ objections that may be offered to it.”
+
+In this connection the Tribunal then went on to read the order of 8
+March, which deals with translations.
+
+Now, in the present case, the translations not being in the hands of the
+Tribunal or of all the prosecutors, it has been impossible for the
+prosecutors to make their objections and impossible for the Tribunal to
+rule upon the admissibility of the documents. Therefore, it is natural
+that the Prosecution have objected to the Defense reading from documents
+which they had not seen.
+
+The Tribunal understands that the translations of these documents of Dr.
+Horn’s will be ready tomorrow. They hope, therefore, that the order
+which I have just read will be able to be carried out tomorrow, and they
+propose for the present, and if the order is reasonably and fairly
+carried out by Defense Counsel, to adhere to it. They would draw the
+attention of the defendants’ counsel again to the first paragraph of the
+order and would remind them that they must adhere strictly to that
+order:
+
+ “The documents having been translated into the four languages
+ may be introduced without being read, but in introducing them
+ counsel may summarize them, or otherwise call their relevance to
+ the attention of the Court and may read such brief passages as
+ are strictly relevant and are deemed important.”
+
+In that connection I would add: “and are not cumulative”.
+
+The Tribunal cannot sit here and have three or four hundred documents
+read to them and commented upon and argued, and therefore it is
+absolutely essential in the opinion of the Tribunal that counsel must
+summarize briefly and indicate the relevance of the documents briefly
+and read only such passages as are really strictly relevant and are not
+cumulative.
+
+The Tribunal are prepared to adhere to that rule, as I say, if counsel
+will adhere strictly to it themselves, and they think if Dr. Horn will
+state, after offering the documents either in one complete bulk or in a
+group or in groups, the relevancy of each group and confine himself to
+the reading of only passages which are really necessary to be read in
+order to understand the documents, that will be satisfactory to them.
+But they cannot sit here to hear either each of those documents offered
+in evidence by its number or to hear a short speech or even a longer
+speech about the relevancy of each of the documents or to hear passages
+read from each of those documents. The number of documents is very great
+and it is impossible for the Tribunal to carry on an expeditious trial
+unless the rule which they have laid down is interpreted in the way in
+which I have indicated.
+
+As I have already indicated in the emphasis which I threw upon the
+words, this rule was expressly made for the present and unless it is
+marked by the Defense Counsel in a reasonable way the rule will be
+altered.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 28 March 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ NINETY-THIRD DAY
+ Thursday, 28 March 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+DR. HORN: In accordance with the request of the Tribunal, I am now
+presenting in groups the documents not yet named, as follows:
+
+First of all, the group concerning the Polish question. In my document
+book, you will find a document, Ribbentrop Exhibit Number 200 (Document
+Number Ribbentrop-200) which I am submitting to the Tribunal for
+judicial notice. In this document, Prime Minister Chamberlain, in a
+letter to Hitler dated 22 August 1939, defines his attitude regarding
+the basis for conflict between Germany and Poland. In this connection he
+emphasizes the question of minorities as one of the main causes of the
+conflict. As proof of the fact that this minority question already
+played an important part when the Polish State came into being, I refer
+to the document, Ribbentrop Exhibit Number 72 (Document Number
+Ribbentrop-72), which I submit to the Tribunal for judicial notice. This
+contains observations by the German Peace Delegation on the peace
+conditions.
+
+In a further document—Ribbentrop Exhibit Number 74 (Document Number
+Ribbentrop-74), which I submit to the Tribunal for judicial notice—the
+President of the Supreme Council of the Allied and Associated Powers,
+Clemenceau, once again draws the attention of the Polish Prime Minister,
+Paderewski, to this problem. May I offer as proof...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, I want to explain the position of the
+Prosecution.
+
+We have not yet received these documents, and therefore we are in the
+position that we have been able to make only a tentative selection of
+those to which we object. All this book of documents has been objected
+to as far as we know. I want only to make it clear that we are
+admitting, without protest, the course taken by Dr. Horn on the basis
+which Your Lordship announced yesterday, that he is putting them in _en
+bloc_, subject to our right to object formally when we have the
+documents.
+
+Therefore it is only right that we must preserve our position, because I
+have arranged, and all my colleagues agree, that there should be
+objections to a number of these documents on our present state of
+knowledge.
+
+DR. HORN: May I ask Your Lordship to hear me for a moment?
+
+THE PRESIDENT: Do you want to say something? Were you going to add
+something to what Sir David had said?
+
+DR. HORN: In view of the objections raised by the Prosecution I request
+that a general ruling be made now as to whether the Defense have to
+submit to disadvantages arising out of technical deficiencies and for
+which they are not responsible, and whether our already limited
+presentation of evidence shall be made practically impossible by our
+being unable to discuss even in a general way, documentary material with
+the Prosecution and the Tribunal.
+
+May I ask, therefore, that the presentation of documents in their
+shortened form, as requested by the Tribunal yesterday, be postponed
+until the document books are available.
+
+THE PRESIDENT: The difficulty seems entirely to arise from the fact that
+your document books are not ready. That is what causes the difficulty.
+If the document books had been ready and had been submitted to the
+Prosecution, the Prosecution would be in a position to object to them.
+That is the reason why Sir David is objecting in this provisional form.
+But if you have witnesses whom you are going to call, why do you not
+call them while your books are being got ready? That seems to the
+Tribunal to be the obvious course.
+
+Call your witnesses and then we can have the documents introduced at a
+later stage, when we can see them. That is the only reasonable course
+and why you do not adopt it I do not know.
+
+DR. HORN: An officer of the Translation Division informed me recently,
+that he is not in a position, with the personnel at his disposal, to
+catch up with translations. That is the cause of the trouble and it is
+beyond my control. I submitted the documents in good time for
+translation.
+
+THE PRESIDENT: That was not the point I was dealing with. Perhaps the
+interpretation did not come through correctly.
+
+What I said was that if you have witnesses whom you propose to call, why
+do you not call them now?
+
+DR. HORN: I had intended to call the witnesses in the course of my
+presentation of documents and in accordance with the groups of questions
+on which witnesses could make statements.
+
+THE PRESIDENT: No doubt you had, but as your documents are not here to
+be presented to the Court, then you must get on, and the only way to get
+on with your case is to call your witnesses.
+
+DR. HORN: In that case, may I ask for 5 minutes so that I can have a
+short conversation with a woman witness and then I shall call her?
+
+THE PRESIDENT: Certainly. Wait one moment.
+
+Yes, Mr. Dodd?
+
+MR. DODD: If Your Honor pleases, I would not begrudge any counsel 5
+minutes. This woman witness has been here for a long time. She stood
+outside all day yesterday. I think Dr. Horn has talked to her before. He
+has had ample opportunity to confer with her. He knew he was going to
+call her; he asked this Court for permission to call her. I think we are
+faced here with almost a one-man filibuster at this time.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal rules that the witness must be called at
+once.
+
+DR. HORN: In that case I wish to have Fräulein Blank called as a
+witness.
+
+[_The witness Blank took the stand._]
+
+THE PRESIDENT: Will you tell me your name?
+
+MARGARETE BLANK (Witness): My name is Margarete Blank.
+
+THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me: I swear by God—the
+Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will
+withhold and add nothing.
+
+[_The witness repeated the oath in German._]
+
+THE PRESIDENT: You may sit down if you wish.
+
+DR. HORN: When did you first meet Herr Von Ribbentrop?
+
+FRÄULEIN BLANK: I met him at the beginning of November 1934 in Berlin,
+when he was delegate for disarmament questions.
+
+DR. HORN: When did you become secretary of the former Foreign Minister
+Von Ribbentrop?
+
+FRÄULEIN BLANK: On 1 November 1934 I was engaged as secretary in the
+Ribbentrop office. His personal secretary gave notice and, as her
+successor did not turn up, Von Ribbentrop asked me whether I was willing
+to take the post. I said “yes” and became his personal secretary on 1
+February 1935.
+
+DR. HORN: What was Von Ribbentrop’s attitude towards Hitler?
+
+FRÄULEIN BLANK: As far as I can judge Herr Von Ribbentrop always showed
+the greatest admiration and veneration for Adolf Hitler. To enjoy the
+Führer’s confidence, to justify it by his conduct and work was his chief
+aim, to which he devoted all his efforts. To achieve this aim no
+sacrifice was too great. In carrying out the tasks set him by the Führer
+he showed utter disregard for his own person. When speaking of Hitler to
+his subordinates he did so with the greatest admiration. Appreciation of
+his services by the Führer, as for instance the award of the Golden
+Party Badge of Honor, the recognition of his accomplishments in a
+Reichstag speech, a letter on the occasion of his fiftieth birthday,
+full of appreciation and praise, meant to him the highest recompense for
+his unlimited devotion.
+
+DR. HORN: Is it true that Ribbentrop adhered to Hitler’s views even if
+he himself was of a different opinion?
+
+FRÄULEIN BLANK: What I just said shows that in cases of differences of
+opinion between himself and the Führer, Herr Von Ribbentrop subordinated
+his own opinion to that of the Führer. Once a decision had been made by
+Adolf Hitler there was no more criticism afterwards. Before his
+subordinates Herr Von Ribbentrop presented the Führer’s views as if they
+were his own. If the Führer expressed his will, it was always equivalent
+to a military order.
+
+DR. HORN: To what do you attribute this attitude?
+
+FRÄULEIN BLANK: I attribute it first of all to Ribbentrop’s view that
+the Führer was the only person capable of making the right political
+decisions.
+
+Secondly, I attribute it to the fact that Herr Von Ribbentrop, as the
+son of an officer and as a former officer himself, having taken the oath
+of allegiance to the Führer, felt himself bound in loyalty and
+considered himself a soldier, so to say, who had to carry out orders
+given him, and not to criticize or change them.
+
+DR. HORN: Do you know anything about Ribbentrop having tendered his
+resignation several times?
+
+FRÄULEIN BLANK: Yes, that happened several times. But about such
+personal matters Ribbentrop would not speak to his subordinates. I
+remember only the resignation handed in by him in 1941. I assume that
+this resignation, as well as the later ones, was tendered by a
+handwritten letter. The reason for this resignation lay in differences
+with other departments as to competency; in view of their encroachments
+upon the competence of the Foreign Office, Herr Von Ribbentrop felt he
+could no longer take responsibility for the Reich’s foreign policy.
+
+DR. HORN: What was the result of these offers to resign?
+
+FRÄULEIN BLANK: They were turned down.
+
+DR. HORN: Were you with Von Ribbentrop while he was Ambassador in
+England?
+
+FRÄULEIN BLANK: Yes.
+
+DR. HORN: Is it true that Ribbentrop over a number of years worked for
+close alliance between Germany and England?
+
+FRÄULEIN BLANK: Yes. For this reason Von Ribbentrop, in the summer of
+1936, asked the Führer to send him as ambassador to England. The Naval
+Agreement of 1935 was only a first step. Subsequently an air pact was
+contemplated, but, for reasons unknown to me, was not concluded.
+
+DR. HORN: Do you know anything about Von Ribbentrop’s views on the
+British theory of balance of power on the continent?
+
+FRÄULEIN BLANK: From numerous statements by Ribbentrop I know he was of
+the opinion that England still adhered to her traditional balance of
+power policy. In this his ideas were opposed to those of the Führer, who
+was of the opinion that with the development of Russia a factor had
+arisen in the East which necessitated a revision of the old balance of
+power policy—in other words, that England had a vital interest in the
+steadily increasing strength of Germany. From Ribbentrop’s attitude it
+could be inferred that he expected that in the Polish crisis the English
+guarantee for Poland would be honored.
+
+DR. HORN: What political aims did Von Ribbentrop want to achieve by the
+conclusion of the Tripartite Pact?
+
+FRÄULEIN BLANK: The Tripartite Pact was to be a pact for the limitation
+of war.
+
+DR. HORN: Do you know whether Ribbentrop endeavored to keep America out
+of the war?
+
+FRÄULEIN BLANK: Yes, the Tripartite Pact was signed with this end in
+view.
+
+DR. HORN: And now another set of questions. What was Herr Von
+Ribbentrop’s attitude in church questions?
+
+FRÄULEIN BLANK: As far as I can judge, his attitude in church questions
+was very tolerant.
+
+To my knowledge, he left the Church already in the twenties, but in this
+respect he exercised no pressure or influence on his personnel or,
+rather, he did not bother about it at all. His tolerance went even so
+far that in 1935 he let his two eldest children have their wish and
+rejoin the Church. His tolerance in personal questions of religion was
+in line with his political attitude towards the Church. In this
+connection I remember Von Ribbentrop’s sending the Führer a fundamental
+memorandum in which he advocated a tolerant church policy. In the winter
+of 1944 he received Bishop Heckel to discuss church matters with him. On
+the occasion of a journey to Rome in 1941 or 1942, he paid a long visit
+to the Pope.
+
+DR. HORN: Was Ribbentrop of an introspective and secluded character, or
+was he not?
+
+FRÄULEIN BLANK: Yes, although I was his personal secretary for 10 years,
+I hardly ever saw him in a communicative mood. His time and thoughts
+were so completely occupied by his work, to which he devoted himself
+wholeheartedly, that there was no room for anything private. Apart from
+his wife and children there was nobody with whom Von Ribbentrop was on
+terms of close friendship. This, however, did not prevent him from
+having the welfare of his subordinates at heart and from showing them
+generosity, particularly in time of need.
+
+DR. HORN: Is it true that you often felt that there were certain
+differences of opinion between Ribbentrop and Hitler?
+
+FRÄULEIN BLANK: Yes. True to his attitude, which I mentioned before, Von
+Ribbentrop never discussed such differences with his subordinates, but I
+do remember distinctly that there were times when such differences
+surely did exist. At such times the Führer refused for weeks to receive
+Herr Von Ribbentrop. Ribbentrop suffered physically and mentally under
+such a state of affairs.
+
+DR. HORN: Was Ribbentrop independent in the attainment of the goals of
+his foreign policy, or was he bound by orders and directives of the
+Führer?
+
+FRÄULEIN BLANK: Ribbentrop often used the phrase that he was only the
+minister responsible for carrying out the Führer’s foreign policy. By
+this he meant that, in formulating his policy, he was not independent.
+In addition, even in carrying out the directives given him by the
+Führer, he was to a large extent bound by instructions from Hitler.
+Thus, for instance, the daily reports of a purely informative nature
+transmitted by the liaison officer, Ambassador Hewel, between the
+Minister for Foreign Affairs and the Führer were often accompanied by
+requests for the Führer’s decision on individual questions and by draft
+telegrams containing instructions to the heads of missions abroad.
+
+DR. HORN: Did Ribbentrop suffer by the fact that, although he was
+responsible for foreign policy, he was not allowed to direct it?
+
+FRÄULEIN BLANK: He never complained about it in my presence, but I had
+the feeling that he did suffer.
+
+DR. HORN: What was Hitler’s attitude toward the Foreign Office?
+
+FRÄULEIN BLANK: The Führer saw in the Foreign Office a body of ossified
+red-tape civil servants, more or less untouched by National Socialism. I
+gathered from men of his entourage, that he often made fun of the
+Foreign Office. He considered it to be the home of reaction and
+defeatism.
+
+DR. HORN: In what way did Ribbentrop try to bring the Foreign Office
+closer to Hitler?
+
+FRÄULEIN BLANK: When taking over the Foreign Office in February 1938,
+Herr Von Ribbentrop intended to carry out a thorough reshuffle of the
+entire German diplomatic service. He also intended to make basic changes
+in the training of young diplomats. These plans did not go beyond the
+initial stage because of the war. In the course of the war they were
+taken up again when the question of new blood for the Foreign Office
+became acute. Ribbentrop’s anxiety to counteract the Führer’s animosity
+towards the Foreign Office led him to fill some of the posts of heads of
+missions abroad, not with professional diplomats, but with tried SA and
+SS leaders.
+
+DR. HORN: What were Ribbentrop’s views and intentions regarding Russia?
+
+FRÄULEIN BLANK: His intentions regarding Russia were shown by the
+Non-aggression Pact of August 1939, and the Trade Agreement of September
+1939.
+
+DR. HORN: Do you know that, in addition to the Non-aggression Pact and
+the Trade Agreement, a further agreement was concluded in Moscow?
+
+FRÄULEIN BLANK: Yes, there was an additional secret agreement.
+
+GEN. RUDENKO: Your Honors! It appears to me that the witness who has
+been called to attend the present sitting of the Tribunal is, by the
+very nature of her position as secretary to the former Minister of
+Foreign Affairs, Ribbentrop, able to testify only to the personality of
+the defendant, to his way of life, to the reticence or frankness of his
+character, and so forth. But the witness is quite incompetent to pass an
+opinion on matters pertaining to agreements, foreign policy, _et
+cetera_. In this sense I consider the questions of the Defense
+absolutely inadmissible and request that they be withdrawn.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, that is the same matter that is raised, is it
+not, upon the affidavit of Dr. Gaus? I mean, you said that you were
+going to produce an affidavit of Dr. Gaus which dealt with a secret
+agreement between—can’t you hear me? I beg your pardon. I ought to have
+said that Dr. Seidl was going to produce an affidavit of Dr. Gaus with
+reference to this alleged agreement. That is right, is it not?
+
+DR. HORN: I assume so, yes.
+
+THE PRESIDENT: The Soviet Prosecutor objected to that agreement being
+referred to until the affidavit should be admitted, until it had been
+seen. Well, now, is the agreement in writing?
+
+DR. HORN: No.
+
+THE PRESIDENT: Is the alleged agreement between the Soviet Government
+and Germany in writing?
+
+DR. HORN: Yes. It was put down in writing, but I am not in possession of
+a copy of the agreement, and I should therefore like to ask the
+Tribunal, in case the decision depends on the affidavit of Ambassador
+Gaus, to allow me to obtain, at the appropriate time, an affidavit from
+Fräulein Blank who saw the original. Would Your Lordship be agreeable to
+that?
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, have you a copy of the agreement itself?
+
+DR. SEIDL: Mr. President, there are only two copies of this agreement.
+One copy was left in Moscow on 23 August 1939. The other copy was taken
+to Berlin by Von Ribbentrop. According to an announcement in the press
+all the archives of the Foreign Office were confiscated by the Soviet
+troops. May I, therefore, request that the Soviet Government or the
+Soviet Delegation be asked to submit to the Tribunal the original of the
+agreement?
+
+THE PRESIDENT: I asked you a question, Dr. Seidl. I did not ask you for
+an argument. I asked you whether you have a copy of that agreement
+available.
+
+DR. SEIDL: I, myself, am not in possession of a copy of the agreement.
+The affidavit of Ambassador Gaus only states the contents of the secret
+agreement. He was able to give the contents of the secret agreement
+because he drafted it. The secret agreement, as drafted by Ambassador
+Gaus, was signed by Foreign Commissar Molotov and Herr Von Ribbentrop.
+That is all I have to say.
+
+THE PRESIDENT: Yes, General Rudenko?
+
+GEN. RUDENKO: Mr. President, I wish to make the following statement:
+With regard to what was mentioned here by Defense Counsel Seidl, about
+the agreement allegedly seized by Soviet troops in connection with the
+capture of the archives of the Ministry for Foreign Affairs—that is,
+the agreement concluded in Moscow in August 1939—I would draw the
+attention of the Defense Counsel, to the newspaper in which this
+agreement, the German-Soviet Non-aggression Pact of 23 August 1939, was
+published. That is a known fact.
+
+Insofar as other agreements are concerned, the Soviet Prosecution
+considers that Dr. Seidl’s application for the incorporation into the
+record of affidavits by Friedrich Gaus should be denied, and for the
+following reasons:
+
+Gaus’ testimony on this pact and on the history immediately preceding
+the conclusion of the German-Soviet pact is irrelevant. The presentation
+of such affidavits, which, moreover, do not shed a true light on events,
+can be looked upon only as an act of provocation. This is clearly borne
+out by the fact that Ribbentrop himself repudiated this witness even
+though his affidavits describe Ribbentrop’s activities, even though
+Defense Counsel for Hess has accepted testimonies from this witness and
+applied for their incorporation into the record, despite the fact that
+they contain no reference to Hess. On the strength of these
+considerations, of these circumstances, I request the Tribunal to reject
+the request made by Defense Counsel Seidl and to consider the question
+submitted by Defense Counsel Horn as being irrelevant to the matter
+under our consideration.
+
+THE PRESIDENT: Yes, Dr. Seidl? Do you want to say something?
+
+DR. SEIDL: May I add something? The translation of what the Soviet
+Prosecutor has just said has come through incompletely. I could not make
+out whether General Rudenko wanted to deny altogether that such an
+agreement was concluded or whether he wanted only to state that the
+contents of this secret agreement are not relevant.
+
+In the first case, I repeat my application that the Soviet Foreign
+Commissar Molotov be called and interrogated before this Tribunal; in
+the latter case, I ask to be given the opportunity here and now to
+submit to the Tribunal my points regarding the relevance of this secret
+agreement.
+
+THE PRESIDENT: At the moment we are considering an objection to the
+evidence of this witness, so we won’t trouble with that.
+
+The Tribunal will adjourn for a few moments.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal desires to point out to Counsel for the
+Defense, that there was no mention of this alleged treaty in his
+application for evidence to be given by the witness now in the witness
+box, but as the matter has now been raised the Tribunal rules that the
+witness may be questioned upon the matter.
+
+DR. HORN: [_To the witness._] You were speaking about the secret
+agreement. How did you come to know about the conclusion of this
+agreement?
+
+THE PRESIDENT: I am told that what I said was wrongly translated into
+the Russian language. At any rate, I don’t know whether it was rightly
+translated into the German language; but what I said was that the
+witness may be questioned, not that the witness may not be questioned.
+Is that clear to you?
+
+DR. HORN: Thank you. I understood the question correctly.
+
+[_Turning to the witness._] Taking up your previous statement about the
+secret agreement I should like to ask you how you came to know about the
+conclusion of this agreement?
+
+FRÄULEIN BLANK: Owing to illness, I could not accompany Von Ribbentrop
+on his two trips to Russia. I was also absent when the preparatory work
+for the agreements was being done. I learned of the existence of this
+secret agreement through a special sealed envelope which, according to
+instructions, was filed separately and bore an inscription something
+like “German-Russian secret or additional agreement.”
+
+DR. HORN: You were also responsible for filing separately these secret
+matters? Is this correct?
+
+FRÄULEIN BLANK: Yes.
+
+DR. HORN: I should like to turn now to another group of questions. Did
+Von Ribbentrop endeavor to keep the pact with Russia in any case?
+
+FRÄULEIN BLANK: Having signed the German-Russian pacts, Von Ribbentrop
+was, of course, interested in their being kept. Moreover, he realized
+fully the great danger a German-Russian war would mean for Germany;
+accordingly he informed and warned the Führer. For this very purpose, as
+far as I recall, Embassy Counsellor Hilger from Moscow and Ambassador
+Schnurre were called to Berchtesgaden to report. Also, in the spring of
+1941 Ambassador Count von der Schulenburg was again ordered to report,
+to back up and to corroborate and reinforce Herr Von Ribbentrop’s
+warnings to the Führer.
+
+DR. HORN: Do you know whether Von Ribbentrop was informed beforehand of
+Hitler’s intent to attach Austria to the Reich?
+
+FRÄULEIN BLANK: At the time of the German march into Austria, Ambassador
+Von Ribbentrop, who in February had been appointed Foreign Minister, was
+in London on his farewell visit. There he heard to his surprise of the
+Anschluss of Austria. He himself had had a different idea of a solution
+of the Austria question, namely an economic union.
+
+DR. HORN: Do you know whether Von Ribbentrop made repeated efforts to
+end the war by diplomatic methods?
+
+FRÄULEIN BLANK: Yes. One of his moves was to send Minister Professor
+Berber to Switzerland in the winter of 1943-1944. Later on these moves
+were intensified by sending Herr Von Schmieden to Bern and Dr. Hesse to
+Stockholm. As the Führer had not given official authority to initiate
+negotiations, it was possible only to try to find out on what conditions
+discussions might be opened between Germany and the Allies. Similar
+missions were entrusted to the German Chargé d’Affaires in Madrid,
+Minister Von Bibra, Consul General Möllhausen in Lisbon, and the
+Ambassador to the Vatican, Von Weizsäcker. A former member of the Office
+Ribbentrop living in Madrid was instructed to make a similar attempt
+with the British Government.
+
+On 20 April Von Ribbentrop dictated to me a detailed memorandum for the
+Führer in which he asked for official authorization to initiate
+negotiations. I do not know the outcome of this request because I left
+Berlin.
+
+DR. HORN: In the course of your duties did you get to know what Hitler’s
+basic attitude to this question was?
+
+FRÄULEIN BLANK: From what I heard from men of his entourage I know that
+the Führer did not expect much of it, or that he would have been in
+favor of initiating negotiations only at a time of military successes.
+If and when, however, there were military successes, he was likewise
+against diplomatic initiative. As to the mission of Dr. Hesse—after its
+failure, he, it was disclosed by an indiscretion, remarked that he had
+not expected much of it anyway.
+
+DR. HORN: Just one more question: Is it correct that Von Ribbentrop was
+notified of the impending invasion of Norway and Denmark only a very
+short time before this action?
+
+FRÄULEIN BLANK: Yes, just a few days previously.
+
+DR. HORN: Have you heard anything to the effect that Von Ribbentrop was
+of the opinion England would fight for Poland?
+
+FRÄULEIN BLANK: Yes. In line with his view that England would adhere to
+the old balance of power policy, he was of the opinion that England
+would honor her guarantee to Poland.
+
+DR. HORN: I have no further questions to put to this witness.
+
+THE PRESIDENT: Do any of the defendants’ counsel wish to ask any
+questions of this witness? [_There was no response._] Do the
+Prosecution?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, the Prosecution have very carefully
+considered this matter. They hope that the Tribunal will not hold it
+against them that they accept everything that this witness says, but
+they feel that all the matters could be more conveniently put to the
+defendant himself, and therefore they do not intend to cross-examine.
+
+THE PRESIDENT: The witness may retire.
+
+[_The witness left the stand._]
+
+DR. SEIDL: Mr. President, the Tribunal has permitted the question
+concerning the secret agreement to be put to the witness. The witness
+knew only of the existence of this agreement, not its contents.
+
+May I please be told whether the admission of this question to the
+witness is to be considered as implying the decision by the Tribunal on
+the admissibility of Ambassador Gaus’ affidavit, and whether I might now
+be given the opportunity of reading an excerpt from this affidavit?
+
+THE PRESIDENT: Has the affidavit been submitted to the Prosecution?
+
+DR. SEIDL: Last Monday—that is, 3 days ago—I submitted six copies of
+the affidavit to the Translation Division or to Lieutenant Schrader of
+the Defendants’ Information Center. I assume that in the meantime, since
+3 days have elapsed, the Prosecution have received a copy.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, the Prosecution have not received the
+copies. I have not seen the affidavit yet. Neither has my friend Mr.
+Dodd, nor have my other colleagues, General Rudenko, or M. Champetier de
+Ribes.
+
+THE PRESIDENT: Then I think we had better wait until the document is in
+the hands of the Prosecution, then it can be considered.
+
+DR. SEIDL: Mr. President, I believe that I did everything in my power to
+furnish the Prosecution with the affidavit. I have no influence on the
+General Secretary’s business, and I should be obliged if the Tribunal
+would assist in this matter.
+
+THE PRESIDENT: Nobody has said that you have done anything wrong about
+it, Dr. Seidl.
+
+Yes, Dr. Horn.
+
+DR. HORN: As my next witness I should like to call Minister Paul
+Schmidt.
+
+[_The witness Schmidt took the stand._]
+
+THE PRESIDENT: Will you tell me your name?
+
+DR. PAUL OTTO SCHMIDT (Witness): Schmidt is my name.
+
+THE PRESIDENT: Your full name?
+
+SCHMIDT: Dr. Paul Otto Schmidt.
+
+THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me: I swear by God—the
+Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will
+withhold and add nothing.
+
+[_The witness repeated the oath in German._]
+
+DR. HORN: Witness, you took part in some of the decisive discussions
+between the British Ambassador, Sir Nevile Henderson, and members of the
+Reich Government before the outbreak of war. Is it correct that you were
+present at the conference on 30 August 1939 between the Defendant Von
+Ribbentrop and the British Ambassador?
+
+[_There was a pause in proceedings._]
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn until a quarter to 2.
+
+ [_The Tribunal recessed until 1345 hours._]
+
+
+
+
+ _Afternoon Session_
+
+DR. HORN: Witness, is it correct that you were present at the conference
+on 30 August 1939 between the Defendant Von Ribbentrop and the British
+Ambassador, Sir Nevile Henderson?
+
+SCHMIDT: Yes, that is correct.
+
+DR. HORN: Where did that conference take place?
+
+SCHMIDT: It took place in the office of the Minister for Foreign Affairs
+in the Foreign Office in Berlin.
+
+DR. HORN: In what capacity did you take part in that conference?
+
+SCHMIDT: I took part in that conference as interpreter and recorder.
+
+DR. HORN: Since when had you been employed in this capacity in the
+Foreign Office and for whom did you work?
+
+SCHMIDT: I had been working in the Foreign Office as interpreter for
+conferences since 1923, and in this capacity I interpreted for all
+foreign ministers, from Stresemann to Von Ribbentrop, as well as for a
+number of German Reich Chancellors such as Hermann Müller, Marx,
+Brüning, Hitler, and for other cabinet members and delegates who
+represented Germany at international conferences. In other words, I
+participated as interpreter in all international conferences at which
+Germany was represented since 1923.
+
+DR. HORN: Did you have the opportunity to act as interpreter during the
+discussion between Ribbentrop and Sir Nevile Henderson?
+
+SCHMIDT: No, I did not have that opportunity as the discussion was
+conducted in German.
+
+DR. HORN: Was Ambassador Henderson able to speak German fluently?
+
+SCHMIDT: Ambassador Henderson’s knowledge of German was rather good, but
+not perfect. Hence it could happen that in moments of excitement he did
+not quite understand certain points, as is proved by an incident which
+occurred during the conference just mentioned; and it was not always
+easy for him to express himself in German; but when speaking to Germans
+he usually preferred to conduct these discussions in German.
+
+DR. HORN: In the course of the conference Herr Von Ribbentrop read out
+to Henderson a memorandum containing the German proposals for a
+settlement of the questions pending between Germany and Poland. And now
+I am asking you, Witness, did Henderson ask you during that discussion
+to translate to him the contents of the memorandum Ribbentrop had read
+out?
+
+SCHMIDT: No, he did not do that.
+
+DR. HORN: Did you get the impression from his attitude that Sir Nevile
+Henderson had fully understood the contents of the memorandum?
+
+SCHMIDT: That is, of course, very hard to say. You cannot tell what goes
+on inside a person’s mind, but I doubt whether he understood the
+document in all its details.
+
+DR. HORN: Did Ribbentrop, when he read out the document to Sir Nevile
+Henderson, give him any explanations?
+
+SCHMIDT: Yes, while reading out the document the Foreign Minister now
+and then commented to Henderson about some points which might not have
+been quite clear.
+
+DR. HORN: Did Sir Nevile Henderson himself ask for such explanations?
+
+SCHMIDT: No, Sir Nevile Henderson sat and listened to the document being
+read out and the comments which were made.
+
+DR. HORN: What atmosphere prevailed during that conference?
+
+SCHMIDT: The atmosphere during that conference was, I think I can say,
+somewhat charged with electricity. Both participants were extremely
+nervous. Henderson was very uneasy; and never before, and perhaps only
+once afterwards, have I seen the Foreign Minister so nervous as he was
+during that conference. An incident which occurred during the first part
+of the discussion can perhaps serve to illustrate the atmosphere. The
+matter under discussion was the specifying of all the points Germany had
+against Poland and her government, and the Foreign Minister had done
+that in all details and concluded with the words: “So you see, Sir
+Nevile Henderson, the situation is damned serious.” When Sir Nevile
+Henderson heard those words, “damned serious” he started up, half raised
+himself and pointing a warning finger at the Foreign Minister said: “You
+have just said ‘damned.’ That is not the language of a statesman in so
+serious a situation.”
+
+THE PRESIDENT: To what charge in the Indictment is this relevant?
+
+DR. HORN: To the point in the Indictment that on 30 August 1939, Von
+Ribbentrop read out the memorandum, the decisive memorandum, so quickly
+that Ambassador Sir Nevile Henderson was not able to grasp its contents
+and transmit it to his government and have it forwarded to the Polish
+Government in order to continue negotiations between Germany and Poland.
+England at that time had offered her good offices as intermediary
+between both governments. Germany on the basis...
+
+THE PRESIDENT: Which passage of the Indictment are you referring to? You
+may be right, I do not know. I only want to know which passage in the
+Indictment you are referring to.
+
+DR. HORN: I am referring to the preparation of, that is, to the failure
+to prevent aggressive war for which Ribbentrop is indicted as a
+co-conspirator.
+
+THE PRESIDENT: That is on Page 9, is it not, from (F) 4? There is
+nothing about the way in which this document was handed over to Sir
+Nevile Henderson. Presumably you have got the Indictment. Where is it in
+the Indictment?
+
+DR. HORN: It has been presented by the Prosecution and it has also been
+presented in the House of Commons where Chamberlain insisted that
+Ribbentrop had read it out so rapidly that it was impossible to grasp
+the contents and transmit them through diplomatic channels, which
+England had expressly offered to do. Thus the Defendant Von Ribbentrop
+is directly indicted for having prevented this last chance of further
+negotiations with Poland. The statement of the witness will prove that
+the Defendant Von Ribbentrop cannot be charged with this.
+
+THE PRESIDENT: Well, Dr. Horn, you made the point that it was read in
+that way. There is no charge about it in the Indictment at all. It may
+be that the Prosecution referred to it in the course of the history. You
+have made the point, surely it is not necessary to go on at length about
+it.
+
+DR. HORN: In that case may I proceed?
+
+[_Turning to the witness._] Then you had the impression that both these
+statesmen were extremely agitated?
+
+SCHMIDT: Yes, I did have that impression.
+
+DR. HORN: To what causes do you attribute this agitation?
+
+SCHMIDT: To the tension which prevailed during the negotiations, to the
+numerous conferences which had taken place almost without interruption
+during the preceding days and which had made considerable demands upon
+the nerves of all participants.
+
+DR. HORN: Is it correct that Von Ribbentrop, as Sir Nevile Henderson
+maintains in his book, said in the worst possible language that he would
+never ask the Polish Ambassador to call on him?
+
+SCHMIDT: That I cannot remember. The Foreign Minister merely said that
+he could receive the Polish Ambassador for negotiations or discussions
+only if he came to him with the necessary authority to negotiate.
+
+DR. HORN: Ambassador Lipski did not have that authority?
+
+SCHMIDT: He answered a question respecting this, put to him by the
+Foreign Minister when Ambassador Lipski was with him with an emphatic
+“no.” He said he had no authority.
+
+DR. HORN: Thereupon, Ribbentrop declared to Sir Nevile Henderson that he
+could not receive the ambassador, is that right?
+
+SCHMIDT: No. I was speaking about a conference which the Foreign
+Minister had with the Polish Ambassador in the course of which the
+latter was asked whether he had authority to negotiate. To this he
+replied “no,” whereupon the Foreign Minister said that in this case
+naturally no conversation could take place.
+
+DR. HORN: Then Von Ribbentrop did not hand the memorandum which we
+mentioned previously to Sir Nevile Henderson. Did you have the
+impression that Ribbentrop did not submit the text of the ultimatum to
+Ambassador Sir Nevile Henderson because he did not wish to or because he
+was not allowed to do so?
+
+SCHMIDT: It is difficult for me to give a clear-cut answer to this
+question as I was not present at the preliminary discussions which
+Hitler doubtless had with the Foreign Minister regarding that point
+before the conference with the British Ambassador. I, therefore, have to
+rely on the impressions I got during the conference with the British
+Ambassador; and from these I can draw my conclusions as to the
+instructions Hitler may have given the Foreign Minister for this
+conference. In this connection I can say the following:
+
+When Henderson requested that the document containing the German
+proposals be submitted to him, the Foreign Minister said: “No, I cannot
+give you the document.” These are the words he used. This of course was
+a somewhat unusual procedure because normally Sir Nevile Henderson had
+the right to expect that a document which had just been read out would
+be handed to him. I myself was rather surprised at the Foreign
+Minister’s answer and looked up because I thought I had misunderstood. I
+looked at the Foreign Minister and heard him say for the second time: “I
+cannot give you the document.” But I saw that this matter caused him
+some discomfort and that he must have been aware of the rather difficult
+position in which he found himself by this answer, because an uneasy
+smile played on his lips when he said in a quiet voice to Sir Nevile
+Henderson these words, “I cannot give you the document.” Then I looked
+at Sir Nevile Henderson as I of course expected him to ask me to
+translate the document, but this request was not forthcoming. I looked
+at Henderson rather invitingly, since I wanted to translate the
+document, knowing how extraordinarily important a quick and complete
+transmission of its contents to the British Government was. If I had
+been asked to translate I would have done so quite slowly, almost at
+dictation speed, in order to enable the British Ambassador in this
+roundabout way to take down not merely the general outline of the German
+proposal, but all its details and transmit them to his Government. But
+Sir Nevile Henderson did not react even to my glance so that the
+discussion soon came to an end and events took their course.
+
+DR. HORN: Did you, on the morning of 3 September 1939, receive the
+British ultimatum to the German Government?
+
+SCHMIDT: Yes, that is correct.
+
+DR. HORN: To whom did you submit this ultimatum?
+
+SCHMIDT: On the morning of the 3rd, at about 2 or 3 o’clock, the British
+Embassy telephoned the Reich Chancellery, where I was still present with
+the Foreign Minister in order to be available for possible conferences,
+to give the information that the British Ambassador had received
+instructions from his government, according to which, at exactly 9
+o’clock, he was to make an important announcement on behalf of the
+British Government to the Foreign Minister. He therefore asked to be
+received by Herr Von Ribbentrop at that time. He was given the reply
+that Ribbentrop himself would not be available but that a member of the
+Foreign Office, namely I, would be authorized to receive the British
+Government’s announcement from the British Ambassador on his behalf.
+Thus it happened that at 9 o’clock in the morning I received the British
+Ambassador in Ribbentrop’s office. When I asked him to be seated
+Henderson refused and while still standing he read to me the well-known
+ultimatum of the British Government to the German Government, according
+to which, unless certain conditions were fulfilled by Germany, the
+British Government would consider themselves at war with Germany at 11
+o’clock that morning.
+
+After we had exchanged a few words of farewell, I took the document to
+the Reich Chancellery.
+
+DR. HORN: To whom did you submit this document there?
+
+SCHMIDT: In the Reich Chancellery I gave it to Hitler, that is to say, I
+found Hitler in his office in conference with the Foreign Minister and I
+translated the document into German for him. When I had completed my
+translation, there was at first silence.
+
+DR. HORN: Was Hitler alone in the room?
+
+SCHMIDT: No, as I said before, he was in his office with the Foreign
+Minister. And when I had completed my translation, both gentlemen were
+absolutely silent for about a minute. I could clearly see that this
+development did not suit them at all. For a while Hitler sat in his
+chair deep in thought and stared somewhat worriedly into space. Then he
+broke the silence with a rather abrupt question to the Foreign Minister,
+saying, “What shall we do now?” Thereupon they began to discuss the next
+diplomatic steps to be taken, whether this or that ambassador should be
+called, _et cetera_. I, of course, left the room since I had nothing
+more to do. When I entered the anteroom, I found assembled there—or
+rather I had already seen on my way in—some Cabinet members and higher
+officials, to whose questioning looks—they knew I had seen the British
+Ambassador—I had said only that there would be no second Munich. When I
+came out again, I saw by their anxious faces that my remark had been
+correctly interpreted. When I then told them that I had just handed a
+British ultimatum to Hitler, a heavy silence fell on the room. The faces
+suddenly grew rather serious. I still remember that Göring, for
+instance, who was standing in front of me, turned round to me and said,
+“If we lose this war, then God help us.” Goebbels was standing in a
+corner by himself and had a very serious, not to say depressed,
+expression. This depressing atmosphere prevailed over all those present,
+and it naturally lives in my memory as something most remarkable for the
+frame of mind prevailing in the anteroom of the Reich Chancellery on the
+first day of the war.
+
+DR. HORN: So you did not have the impression, then, that these men
+expected a declaration of war?
+
+SCHMIDT: No, I did not have that impression.
+
+DR. HORN: Witness, were you in a position to observe how Ribbentrop
+reacted to the news of Japan’s attack on Pearl Harbor?
+
+SCHMIDT: I had no direct opportunity, but in the Foreign Office it was
+generally known that the news of Pearl Harbor took the Foreign Minister,
+as indeed the whole Foreign Office, completely by surprise. This
+impression was confirmed by what a member of the Press Department told
+me. The Press Department had a listening station for radio news and the
+official on duty had instructions to inform the Foreign Minister
+personally of important news at once. When the first news of Pearl
+Harbor was received by the listening station of the Press Department,
+the official on duty considered it of sufficient importance to report it
+to his chief, that is to say, the head of the Press Department, who in
+turn was to pass it on to the Foreign Minister. He was, however—so I
+was told—rather harshly rebuffed by the Foreign Minister who said it
+must be an invention of the press or a canard, and he did not wish our
+Press Department to disturb him with such stories. After that, a second
+and third message about Pearl Harbor was received, I think a Reuters
+report had also been received by the listening station; and the head of
+the Press Department then again plucked up courage and, in spite of the
+order not to disturb the Foreign Minister, he once more gave him this
+news.
+
+THE PRESIDENT: This evidence seems to be utterly uninteresting and
+irrelevant to the Tribunal.
+
+DR. HORN: Von Ribbentrop is accused also of having prepared aggressive
+war against the United States of America.
+
+THE PRESIDENT: What you were telling was the reactions of the press.
+What have we got to do with the reactions of the press?
+
+DR. HORN: The witness described Von Ribbentrop’s reaction to the attack
+on Pearl Harbor. Von Ribbentrop did not know that the Japanese were
+about to attack Pearl Harbor or that they were about to attack America
+at all. Neither was there such an agreement between Japan and Germany.
+It is therefore not correct that Ribbentrop prepared an aggressive war
+against the United States of America. That is...
+
+THE PRESIDENT: You were talking about the press. I am not saying that
+you ought not to ask him whether the Foreign Minister knew nothing about
+the attack upon Pearl Harbor. That was not what I said. What I said was
+that the Tribunal was not interested and thought it was irrelevant for
+you to go into the reactions of the press.
+
+DR. HORN: Witness, you were present at the negotiations regarding the
+Naval Agreement with England. Can you tell us how those negotiations
+proceeded, and whether Von Ribbentrop was sincere, and what aims he
+pursued?
+
+SCHMIDT: These negotiations, at which I was also present as interpreter,
+went perfectly smoothly after some difficulties had been overcome. The
+aims which the Foreign Minister...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, as I understand it, this is the Naval
+Agreement of 1935. In my recollection—I am just trying to check
+it—that was one of the matters which we discussed on the application
+for witnesses, and the Tribunal ruled against going into the
+negotiations antecedent to the conclusion of that treaty. It came up on
+application for witnesses. One or two witnesses who were going to give
+the negotiations were asked for and, I think, to deal with this exact
+point which Dr. Horn put in his last question, namely, the state of mind
+of the Defendant Ribbentrop. I found one or two—there is Lord Monsell,
+for example, who was on the list of witnesses—who were denied by the
+Court, and a number of German ones were denied on the same point. My
+Lord, it is in the Tribunal’s statement of the 26th of February; and
+Your Lordship will see, on Page 2, I think, certainly the witness
+Monsell, who happens to be the one most familiar to myself; but I am
+sure there were other witnesses, too. I know that we discussed this
+point quite fully on the application for witnesses.
+
+THE PRESIDENT: Who were the others, Sir David?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I have a list of witnesses who were refused.
+There is Admiral Schuster...
+
+THE PRESIDENT: Yes, he is one.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: ...who was relevant on this question as to who
+initiated the treaty. And then there is Sir Robert Craigie, Number 24.
+There is Lord Monsell...
+
+THE PRESIDENT: He was refused.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: These are on the same points, Number 25.
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, My Lord, I think these are the three.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, what do you say to this? Those three
+witnesses—Schuster, Craigie, and Monsell—who as alleged by you were to
+give evidence on this 1935 treaty, were all refused. As to the witness
+you are now examining, no such reference was contained regarding him in
+the application. He was asked for only as an interpreter in the Foreign
+Office.
+
+DR. HORN: I was under the impression that these other three witnesses
+had been refused because they were cumulative and I was not going to
+question the witness on the Naval Agreement but I merely want to ask him
+about the attitude shown by Ribbentrop when the agreement was concluded
+and afterwards in order to prove to the Tribunal that Von Ribbentrop was
+not, in any case at that time, deliberately working towards an
+aggressive war, nor was he participating in a conspiracy to initiate a
+war of aggression, at least not at that time. And I wish to prove
+further that this agreement was not “eyewash” as the afore-mentioned
+British Ambassador, Sir Nevile Henderson, put it.
+
+THE PRESIDENT: Your application with reference to Ambassador Craigie was
+this: The witness can give evidence that in 1935 Ribbentrop approached
+England with a proposal that the Naval Treaty should be signed and
+Ribbentrop’s initiative brought about an agreement by France to this
+treaty which involved the Treaty of Versailles. Thus the treaty has come
+into effect.
+
+Is it not in connection with that, that you were going to ask this
+witness questions?
+
+DR. HORN: No.
+
+THE PRESIDENT: If you have nothing about the Naval treaty of 1935, then
+you can go on.
+
+DR. HORN: Witness, in 1944, you were present at a conference between
+Horthy and Hitler at Klessheim, in which Von Ribbentrop also took part
+and during which the solution of the Jewish question in Hungary was
+discussed. What did Von Ribbentrop say to you about this question?
+
+SCHMIDT: During this conference there had been a certain difficulty,
+when Hitler insisted that Horthy should proceed more energetically in
+the Jewish question, and Horthy answered with some heat, “But what am I
+supposed to do? Shall I perhaps beat the Jews to death?”—Whereupon
+there was rather a lull, and the Foreign Minister then turned to Horthy
+and said, “Yes, there are only two possibilities—either that, or to
+intern the Jews.” Afterwards he said to me—and this was rather
+exceptional—that Hitler’s demands in this connection might have gone a
+bit too far.
+
+DR. HORN: On 25 August 1939, you took part in a conference between
+Hitler, Henderson, and Ribbentrop, at which Ribbentrop and Hitler once
+more expressed their wish to come to an agreement with Poland, using
+Britain as intermediary. Is it correct that Ribbentrop then sent you
+with a draft note on this conference to Henderson at the Embassy to ask
+him to back this proposal as far as possible and to try to put it
+through? Is that correct?
+
+SCHMIDT: Yes, that is so.
+
+DR. HORN: May I submit to the Tribunal a copy of this telegram from Sir
+Nevile Henderson to Lord Halifax? (Document Number TC-72, Number 69.)
+
+[_Turning to the witness._] Is it correct, Witness, that on 28 August
+1939, Herr Von Ribbentrop in a further discussion with Sir Nevile
+Henderson again stressed that an agreement between Germany and Britain
+after a settlement of the Polish question was Chamberlain’s greatest
+wish, as the British Prime Minister had stated to Ribbentrop and that
+Von Ribbentrop then repeated this to Henderson? Is that true?
+
+SCHMIDT: Yes, that is true.
+
+DR. HORN: May I submit to the Tribunal the memorandum in question as an
+exhibit?
+
+THE PRESIDENT: You offer a copy of that in evidence, do you?
+
+DR. HORN: I request the Tribunal to take judicial notice of the
+document.
+
+THE PRESIDENT: What number?
+
+DR. HORN: The one number has already been submitted by the Prosecution.
+It bears the Document Number TC-72 and another number, and the second
+number has also been submitted by the Prosecution. I submit it again to
+the Tribunal because I have referred to it just now. (Document Number
+TC-72, Number 75).
+
+Witness, one last question: In your extensive experience as an
+interpreter, you had much opportunity to observe Hitler in contact with
+foreigners. What impression, according to your observations, did Hitler
+make on foreign statesmen?
+
+SCHMIDT: Naturally, it is not quite so easy to answer this question, as
+one cannot look into the hearts and minds of other people. But as an
+observer one can naturally draw certain conclusions from the attitude...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, the Tribunal does not think really that this is
+a matter which is relevant, the effect that Hitler’s demeanor had on
+foreign statesmen. It does not influence us in the least.
+
+DR. HORN: Then I withdraw my question. I have no further questions to
+put to the witness.
+
+THE PRESIDENT: Are there any other defendants’ counsel who wish to ask
+questions?
+
+DR. OTTO STAHMER (Counsel for Defendant Göring): Witness, were you
+present at a conversation which, about one year before the outbreak of
+war, took place between Lord Londonderry and Field Marshal Göring at
+Karinhall?
+
+SCHMIDT: Yes, I was present at this conversation.
+
+DR. STAHMER: Describe briefly to the Tribunal the substance of this
+conversation.
+
+SCHMIDT: After so long a time I cannot, of course, remember the details,
+but I recall merely that the subject of conversation was the
+Anglo-German rapprochement, or rather the elimination of any points of
+dispute between Germany and England, and that in addition, of course,
+quite a number of technical questions regarding aviation and the air
+force were dealt with. I have always remembered very clearly one
+particular remark made by Göring in the course of this conversation,
+when at the end of a discussion which was to prove how desirable it was
+that Germany and England be friendly and avoid conflicts, he said the
+following:
+
+ “If our two countries should be involved in a war against each
+ other, then there will naturally be a victor and a vanquished,
+ but the victor in this bitter conflict will in the moment of
+ victory have just enough strength left to strike the last blow
+ at the defeated and will then fall to the ground himself gravely
+ wounded and for this reason alone our two countries should get
+ along with each other without conflict and without war.”
+
+DR. STAHMER: Did you take part in the negotiations in Munich in the
+autumn of 1938?
+
+SCHMIDT: Yes, I did take part in these negotiations.
+
+DR. STAHMER: Was the then Field Marshal Göring also present?
+
+SCHMIDT: During the first part he was not present, but later when the
+circle of those present became larger he likewise took part.
+
+DR. STAHMER: In what way did he participate in the negotiations?
+
+SCHMIDT: He intervened only in individual questions of lesser
+importance. However, he did take part in a way which showed that through
+his intervention he wanted to remove insofar as possible, any
+difficulties arising from certain technical points which might hamper
+the progress of the negotiations. In other words, he was anxious that
+the Munich negotiations should not collapse over such technical points
+of procedure, which played an important role in the second part of the
+negotiations.
+
+DR. STAHMER: Were you present at a conversation which took place in the
+autumn of 1937 between Lord Halifax and the then Field Marshal Göring
+and followed a conference between Lord Halifax and Hitler at the
+Berghof?
+
+SCHMIDT: Yes, I was present.
+
+DR. STAHMER: What course did this conversation take? Briefly, please.
+
+SCHMIDT: First I must say that at the Obersalzberg the conversation with
+Lord Halifax had taken a very unsatisfactory turn. The two partners
+could in no way come to an understanding, but in the conversation with
+Göring the atmosphere improved. The same points were dealt with as at
+Obersalzberg, the subjects which were in the foreground at the time,
+namely, the Anschluss, the Sudeten question, and finally the questions
+of the Polish Corridor and Danzig. At Obersalzberg Hitler had treated
+these matters rather uncompromisingly, and he had demanded more or less
+that a solution as he conceived it be accepted by England, whereas
+Göring in his discussions always attached importance to the fact or
+always stressed that his idea was a peaceful solution, that is to say, a
+solution through negotiation, and that everything should be done in this
+direction, and that he also believed that such a solution could be
+reached for all three questions if the negotiations were properly
+conducted.
+
+DR. STAHMER: I have no further questions.
+
+DR. LATERNSER: Witness, you were present at numerous political
+conferences of Hitler’s. Did you notice on such occasions that high
+military leaders tried to influence him to enlarge German territory in a
+peaceful way or by war?
+
+SCHMIDT: No, no such efforts on the part of the military came to my
+notice, because at political negotiations the military representatives
+were for the most part not present at the beginning when the large
+problems were dealt with and they were called in only when purely
+military problems were discussed; and then, of course, they stated their
+opinion only on purely military questions and did not speak on any
+political matters.
+
+DR. LATERNSER: Then I have one more question: On the occasion of such
+discussions, did you find that high military leaders were anxious to
+exert political influence upon the Reich Government?
+
+SCHMIDT: No, I did not find that, and you could not have found it, since
+they were hardly ever present.
+
+DR. LATERNSER: I have no further questions.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Witness, I want you first of all to tell the
+Tribunal quite shortly the general background of your views. Do you
+remember on 28 November making an affidavit at Oberursel; do you
+remember?
+
+SCHMIDT: I cannot remember the date clearly, but I do remember that I
+made an affidavit.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Would you look at it. [_Handing the document to
+the witness._] Paragraph 1 sets out your experience, the number of
+conferences, _et cetera_.
+
+My Lord, I ought to have said that this document is Document Number
+3308-PS and will be Exhibit GB-288.
+
+[_Turning to the witness._] Then, in Paragraph 2 you give the basis of
+your experience. Would you follow it while I read:
+
+ “Whatever success and position I have enjoyed in the Foreign
+ Office I owe to the fact that I made it my business at all times
+ to possess thorough familiarity with the subject matter under
+ discussion, and I endeavored to achieve intimate knowledge of
+ the mentality of Hitler and the other leaders. Throughout the
+ Hitler Regime I constantly endeavored to keep myself apprised as
+ to what was going on in the Foreign Office and in related
+ organizations, and I enjoyed such a position that it was
+ possible to have ready access to key officials and to key
+ personnel in their offices.”
+
+And then, if you will look at the third paragraph, which gives your
+impression from that basis of the objectives of the foreign policy:
+
+ “The general objectives of the Nazi leadership were apparent
+ from the start, namely, the domination of the European
+ Continent, to be achieved, first, by the incorporation of all
+ German-speaking groups in the Reich, and secondly, by
+ territorial expansion under the slogan of ‘Lebensraum.’ The
+ execution of these basic objectives, however, seemed to be
+ characterized by improvisation. Each succeeding step apparently
+ was carried out as each new situation arose, but all consistent
+ with the ultimate objectives mentioned above.”
+
+Is that right, Herr Schmidt? Does that express your views?
+
+SCHMIDT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, before I go on to deal with particular
+matters, I want you to develop your impressions a little further. You
+have told us that you acted under or with every foreign minister since
+Herr Stresemann. Did you notice a considerable difference between the
+style of living of the Nazi ministers and those who had preceded them?
+
+SCHMIDT: As far as the style of living is concerned, there were certain
+differences, yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Let us take the Defendant Ribbentrop. Before the
+Defendant Ribbentrop went into politics, had he one house in
+Berlin-Dahlem? I think Lenze-Allee 19. Was that his possession?
+
+SCHMIDT: Yes, that is correct.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, when he was Foreign Minister, had he six
+houses? Let me remind you and take them one by one. You can tell me if I
+am right. There was a house in Sonnenburg, somewhere near Berlin, with
+an estate of 750 hectares, and a private golf course. That was one, was
+it not?
+
+SCHMIDT: I knew that there was a house at Sonnenburg, but I did not know
+how large it was.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Then there was one at Tanneck bei Düren, near
+Aachen, a house that he used for horse breeding?
+
+SCHMIDT: I did not know about that house.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And then there was one near Kitzbühl that he
+used for chamois hunting?
+
+SCHMIDT: That is not known to me in detail.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Not in detail, but its existence was known?
+
+SCHMIDT: I consider that it is not at all improbable that the house
+existed, but I have not heard any details about it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Then, of course, there was the Schloss Fuschl;
+that is in Austria, is it not?
+
+SCHMIDT: Near Salzburg, yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Near Salzburg, yes. That was taken over as a
+state residence. I will ask you about the circumstances a little later.
+
+Then there was a Slovakian hunting estate called “Pustepole,” was there
+not?
+
+SCHMIDT: The name is familiar to me, and I know that Herr Von Ribbentrop
+sometimes went hunting there, but I know nothing regarding the
+proprietorship.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Then he also used a hunting lodge, near
+Podersan, that had been that of Count Czernin, near Podersan, in
+Bohemia, in the Sudetenland?
+
+SCHMIDT: There was a hunting house or something similar, I do not know
+the name, where receptions took place, as for instance, that given for
+Count Ciano. But I think it had a different name.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That is the one—where Ciano visited. That is
+the one I was indicating to you. I think I am right that it previously
+belonged to Count Czernin.
+
+Tell me, was the salary fixed for Reich Ministers?
+
+SCHMIDT: I did not understand the question.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Let me put it quite clearly. Was a salary—that
+is, a fixed annual remuneration—appointed for Reich Ministers?
+
+SCHMIDT: Yes, that is quite right.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: How much was that?
+
+SCHMIDT: That I cannot say.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That was kept secret?
+
+SCHMIDT: That is not the reason that I cannot give you any information.
+I was not at all interested in how large a salary the Reich Foreign
+Minister received.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You do not know?
+
+SCHMIDT: No.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If you say that you do not know, that is good
+enough for me. I think, perhaps, you can answer this question. Had any
+previous Reich Foreign Minister been able to run six country houses and
+estates of various sizes on his salary, anyone that you had worked with?
+
+SCHMIDT: Whether he could have done it I cannot say, but he did not do
+it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: He did not. We will leave it there for a moment.
+
+Now, I want you to apply your mind to May 1939. That is about four
+months before the war, when the Polish question was just coming up. I
+mean, it was getting to be quite a serious question. Do you remember
+what I think they call in the German Foreign Office a _conduite de
+langage_ that was issued by Ribbentrop about that time and put out by
+Baron Von Weizsäcker?
+
+SCHMIDT: No, I do not know that, or at any rate I should say that I
+cannot remember it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Let me try to remind you, to see if this draws
+it to your recollection:
+
+ “The Polish problem will be solved by Hitler in 48 hours; the
+ Western Powers will be unable to give any assistance to Poland;
+ the British Empire is doomed within the next 10 years; France
+ will bleed to death if she tries to intervene.”
+
+Do you remember a _conduite de langage_ to that effect issued by the
+Foreign Minister?
+
+SCHMIDT: I cannot remember a _conduite de langage_ of that kind. It
+appears to me rather to resemble a _conduite de langage_ for propaganda
+purposes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you not remember that Von Ribbentrop issued
+instructions that no official of the Foreign Office was to issue any
+different views?
+
+SCHMIDT: That is right, that one was to adhere to those _conduites de
+langage_.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And do you remember what he told Baron Von
+Weizsäcker to say would happen to anyone who expressed different views?
+
+SCHMIDT: No, I do not recollect that, but I can imagine that severe
+penalties would have been threatened to such a person. But I do not
+remember the actual case.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you not remember that he said they would be
+shot by him personally?
+
+SCHMIDT: That such a statement may have been made by him on some
+occasion when he was angry, I consider perfectly possible, but I do not
+believe that it was meant seriously.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: What I thought you might remember—I just
+suggest it to you—was the distress and difficulty that Baron Von
+Weizsäcker had in deciding how he was to say it to the official
+conference at the Foreign Office. Do you not remember that?
+
+SCHMIDT: At that time I had not yet been admitted to the morning
+conferences. I was not present at that time so I cannot tell you
+anything about it, but I can imagine that the State Secretary may have
+had quite some trouble in translating that statement into official
+language.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, now, I want to deal quite shortly with the
+points that have been put to you about August 1939. I only want to get
+the facts quite clear.
+
+Do you remember that you were with Hitler at the time that he was
+expecting the reactions of the Western Powers to the Soviet treaty?
+
+SCHMIDT: No, I was attached to the delegation in Moscow and therefore
+not with Hitler.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: So did you come back with the Defendant
+Ribbentrop on the 24th?
+
+SCHMIDT: Yes, but I remained in Berlin and did not go to Berchtesgaden.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I see. Well, now you remember that Hitler saw
+Sir Nevile Henderson at 1:30 on the 25th and gave him what has been
+called a _note verbale_? Do you remember that?
+
+SCHMIDT: I think that I was not present at that conference, because just
+at that time I was in Moscow. It must be possible to establish the date.
+I was not present at a conference between Hitler and the British
+Ambassador which took place on the Obersalzberg during the time of our
+Moscow journey. I think that is the conference to which you are
+referring.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: This is the day after the defendant came back
+from Moscow?
+
+SCHMIDT: No, I remained in Berlin. I was not up there.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I just want to remind you of the day. If you
+were not present, I will pass from it; but were you present when Signor
+Attolico, the Italian Ambassador, produced a communication from
+Mussolini?
+
+SCHMIDT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You were there?
+
+SCHMIDT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That is the day I am asking you about. Do you
+remember that a communication came from Signor Attolico that afternoon
+that the Italian Army and Air Force were not in a condition to go to
+war?
+
+SCHMIDT: Yes, indeed.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want you to try to help me because it is
+rather important as to the time. Was that not about 3 o’clock in the
+afternoon?
+
+SCHMIDT: That could be so; but with the many conferences which took
+place at the time, the question of hours and dates is naturally a bit
+confused.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And do you remember the news that the
+Anglo-Polish Treaty would be signed that evening coming through about 4
+o’clock?
+
+SCHMIDT: Yes, I remember that.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And do you remember about 4 o’clock M.
+Coulondre, the French Ambassador, having an interview with Hitler?
+
+SCHMIDT: Yes, I remember that.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, were you aware that on that day the orders
+for an attack on Poland the next morning were countermanded?
+
+SCHMIDT: I remember that military orders had been withdrawn, but just
+what orders these were I naturally never learned.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I would not ask you about that, Herr Schmidt,
+but you knew that orders had been countermanded. I wondered if you could
+help me on this point: Was not the countermanding of the orders at
+6:15—1815 hours—after the interview with the French Ambassador, M.
+Coulondre, was not that the time when they were countermanded?
+
+SCHMIDT: I cannot recall whether that was the time.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And equally could you help the Tribunal on this
+point: Were they not issued about 2 o’clock—1400 hours—after the
+interview with Sir Nevile Henderson? Do you know that?
+
+SCHMIDT: No.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I see. You cannot help us on that point.
+
+Well, now. I am not going to take time about the interview on the night
+of the 30-31 August between Sir Nevile Henderson and the Defendant
+Ribbentrop, except to ask you this: You have told us that the Defendant
+Ribbentrop was very excited; when he read these terms over, did he raise
+his voice at times, shouting?
+
+SCHMIDT: No.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: How did he show his nervousness, then?
+
+SCHMIDT: It manifested itself during some incidents which I mentioned
+before, which had occurred during the conversation; previously during
+those incidents the nervousness became apparent, but not during the
+reading of the document.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I see, but you remember and were very much
+astounded at the time at the refusal to hand over the vital document to
+the British Ambassador?
+
+SCHMIDT: Yes, certainly.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, I want to see if you can help us with one
+or two other incidents. It has been suggested by a witness that we heard
+yesterday that the Defendant Ribbentrop knew very little about
+concentration camps. I want to make it clear that was suggested. I think
+perhaps you can help us on one or two inhabitants of concentration camps
+that he knew about. Do you remember a man called Martin Luther? Not the
+religious gentleman but a contemporary?
+
+SCHMIDT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you remember that the Defendant Ribbentrop
+brought him into his office, the Bureau Ribbentrop, in 1936?
+
+SCHMIDT: I am not sure about the year, but I do know that he got his job
+through the Bureau.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes. I think it was not received with great joy
+by the older members of the German Foreign Office.
+
+SCHMIDT: No, certainly not.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: There had been some trouble about a small matter
+of 4,000 Reichsmark that Mr. Luther had had to deal with in the past?
+
+SCHMIDT: Yes. We learned about that afterwards.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: He was taken into the Foreign Office and
+received rapid promotion to counsellor, that is to say minister, and
+Under Secretary of State, did he not?
+
+SCHMIDT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And then, do you remember that in 1943 he had a
+quarrel with the Defendant Ribbentrop?
+
+SCHMIDT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And he sent to Himmler—I think he did it
+through Lieutenant Büttner—suggesting that Ribbentrop’s state of mind
+was not such that he ought to continue as Foreign Secretary, and
+suggesting that Werner Best, I believe it was, should be appointed. Do
+you remember that?
+
+SCHMIDT: Yes, I remember that; but I did not know that he suggested
+Werner Best as successor.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: At any rate, he suggested that Ribbentrop should
+go. I think he was quite blunt about it. I believe he suggested that his
+mental powers were no longer up to it.
+
+SCHMIDT: I did not see the report. I only heard rumors about it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: In consequence of that, of course, after an
+interview with Ribbentrop, Ribbentrop had Luther put in a concentration
+camp, did he not?
+
+SCHMIDT: I do not know whether that happened on Ribbentrop’s initiative,
+or whether it came from some other source, but it was said among us in
+the office that Luther had landed in a concentration camp.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes. Well, the sequence of events was that
+Luther had this disagreement with Ribbentrop and shortly afterwards he
+appeared in a concentration camp. And not only did he go into a
+concentration camp, but is it not correct that even the SS asked that he
+should come out of the concentration camp, and Ribbentrop would not
+agree to it?
+
+SCHMIDT: That I cannot say, because the whole matter was, of course,
+treated rather confidentially in the office by Herr Von Ribbentrop and
+the members of the old Foreign Office, of whom I was one, did not have
+his confidence to such an extent that they were informed of all such
+details. In other words, I heard about the whole Luther affair only by
+way of rumor, through special channels—actually through prohibited
+channels—so that I cannot therefore give you any authentic information
+but I can repeat only what I have heard unofficially.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I am sure you desire to be absolutely frank with
+the Tribunal, and the point I am putting to you is that everyone in the
+Foreign Office knew that Luther had landed in a concentration camp and,
+quite clearly, the Defendant Ribbentrop knew that he had landed in a
+concentration camp. That is right, is it not?
+
+SCHMIDT: Yes, certainly.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, now, let us just take one other incident
+relating to this if I may comment as to his extraordinary innocence
+about concentration camps.
+
+You remember two unfortunate people called Herr and Frau Von Remitz, to
+whom the Schloss Fuschl used to belong? I think the name is either
+Remitz or Raenitz. Do you remember?
+
+SCHMIDT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, the Schloss Fuschl—would you tell me how
+it is pronounced?
+
+SCHMIDT: Well, regarding these matters I am so little...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: No, I want you to tell me how it is pronounced.
+
+SCHMIDT: Fuschl.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Thank you.
+
+The Schloss Fuschl used to belong to the people that I have just
+mentioned. Frau Von Remitz was a sister of August Thyssen, was she not?
+
+SCHMIDT: I cannot say anything about that, since all these questions
+refer to the private household of Herr Von Ribbentrop and I had nothing
+to do with that. My connections with him were purely official and
+limited at that to routine matters and the important political
+interpretation affairs in the Foreign Office. I only heard about the
+other matters, and naturally not in such a way that I could make any
+authentic statements about them.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, I will ask you only one question. After
+the Schloss had become the property, or at any rate had come to the use
+of the Foreign Minister, did not Herr Von Remitz spend several years in
+a concentration camp, where he ultimately died? You knew that, did you
+not?
+
+SCHMIDT: I knew it as a rumor; I was told that it had happened in that
+way.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And did he not hear of other stories stronger
+than these, that came out of concentration camps?
+
+SCHMIDT: I do not believe that any authentic reports were made there
+regarding conditions because naturally, particularly in front of the
+Foreign Office, it was treated as taboo by these people who were
+responsible for concentration camps, since we were in any case regarded
+as not quite reliable and as not belonging to them. Such matters were of
+course diligently covered up and concealed from us. Therefore, any
+concrete details never became known to us at all.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But you knew, did you not, even in the Foreign
+Office, that there were a large number of concentration camps in which a
+vast number of people were shut up?
+
+SCHMIDT: We knew that, but our source of information was mostly the
+foreign press, which we read, of course; and the foreign radio reports
+which appeared on our table, translated, every morning.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: So that if you knew it from the foreign press
+and the foreign radio, whoever else in that dock did not know about
+concentration camps, the Defendant Ribbentrop, as foreign Minister, did
+know. Is that not right?
+
+SCHMIDT: I would like to put it this way: Of course, he had access to
+that foreign news material. Just how he evaluated it, whether he
+considered it true or completely false, or exaggerated, naturally I
+cannot say. Of course he also received the reports as such, but as
+reports from abroad and, during the war, as reports from hostile
+countries.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Doctor, I will not pursue that further at the
+moment. I want you just to tell me this: You have given us your account
+of the interview between Hitler and the Defendant Ribbentrop and Horthy
+when the question of the Jews was discussed, on the 17th of April 1943.
+I just wanted on record that your account is based on the fact that you
+actually made the minutes; the minutes are signed by you.
+
+SCHMIDT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want to pass to another point. From 1943 to
+1945 were you still going to Hitler’s headquarters for occasional
+interpreting and attending of meetings and the like?
+
+SCHMIDT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: For example—I do not know if you can remember
+it, but I am sure you will try—on the 27th of February 1944, do you
+remember a visit of Marshal Antonescu?
+
+SCHMIDT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Were you present at that?
+
+SCHMIDT: I remember I was always present during all the visits of
+Antonescu, since the discussion could not take place any other way.
+Regarding the date I cannot tell you anything exact at the moment.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It was actually the 27th of February. I wanted
+to try and fix it by an incident which might remind you of it, that
+Antonescu was there. Now, do you remember on that occasion that the
+Defendant Dönitz was present?
+
+SCHMIDT: It is possible, but I have no exact recollection. It is quite
+possible that he was present during the military discussions.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: The Exhibit, My Lord, is GB-207, and it is dealt
+with on Page 2705 of the shorthand notes (Volume V, Page 249). The
+document was originally Number D-648.
+
+[_Turning to the witness._] I want you to tell the Tribunal about the
+general governmental setup. There has been considerable evidence given
+before the Tribunal that the Reichsregierung, as such, did not meet
+after the beginning of the war. Several people have told us that.
+Instead of a cabinet meeting, was it not a fact that the Government of
+Germany was carried on by these constant meetings at Hitler’s
+headquarters?
+
+SCHMIDT: I consider it possible, but naturally I have no exact
+knowledge, since I never took part in such internal conferences. I went
+to headquarters only whenever I had to accompany a foreigner there.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You came only when there was a foreign visitor,
+but you know that these meetings were continuously taking place and that
+the Defendant Göring, the Defendant Speer, the Defendant Keitel, the
+Defendant Jodl, the Defendant Dönitz were constantly attending these
+meetings.
+
+SCHMIDT: I do not know, of course, whether you can describe that
+conference as a meeting.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I did not mean to play with words with you at
+all. I used the word only to describe what was happening. If you prefer
+to call it a conference, I am willing to do that.
+
+SCHMIDT: I admit that on occasions conferences with Hitler took place or
+could have taken place, while these people you have just named were
+present at the headquarters.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I think you agree with me, do you not, that as
+far as one can find any organism or organization through which the
+government of the Reich was being carried on, it was this succession of
+meetings or conferences at Hitler’s headquarters; is that not so?
+
+SCHMIDT: Well, I do not know whether you can regard that as governmental
+activity, because if I drew a parallel with the conferences at which I
+was present with these foreign gentlemen, then you will find that the
+person who spoke and who pushed through decisions was Hitler alone. If
+it was the same at those conferences, then you could call it a
+government discussion; but it was only a one-man government. The others
+were there only as an audience or to be questioned regarding individual
+points. That is how I imagine it, but I was not present.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I quite appreciate your point, but these were
+the occasions at which each service and each department and each
+organization—like the SS through the Reichsführer SS, Himmler—put its
+point of view and put the facts before Hitler on which decisions were
+come to, were they not? And that is what happened for the last 2 years
+of the war.
+
+SCHMIDT: One could have drawn that conclusion from the presence of those
+people, yes, but as I say it could of course have been that there was
+only a sort of taking of orders at headquarters. Both possibilities
+exist, but which is applicable I cannot say.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: At any rate, I think you will agree with this,
+will you not, Herr Schmidt, that there was no other place at which the
+government of Germany took place except that?
+
+SCHMIDT: Yes. That is right.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Would you be good enough to look at your
+affidavit? I will just read the rest of it. It is quite short, but I
+want it to be on the record. Paragraph 4:
+
+ “The attempted Putsch in Austria and the murder of Dollfuss on
+ 25 July 1934 seriously disturbed the career personnel of the
+ Foreign Office, because these events discredited Germany in the
+ eyes of the world. It was common knowledge that the Putsch had
+ been engineered by the Party, and the fact that the attempted
+ Putsch followed so closely on the heels of the blood purge
+ within Germany could not help but suggest the similarity of Nazi
+ methods both in foreign and domestic policy. This concern over
+ the repercussions of the attempted Putsch was soon heightened by
+ a recognition of the fact that these episodes were of influence
+ in leading to the Franco-Soviet Consultative Pact of 5 December
+ 1934, a defensive arrangement which was not heeded as a warning
+ by the Nazis.
+
+ “5. The announcement in March of the establishment of a German
+ Air Force and of the reintroduction of conscription was followed
+ on 2 May 1935 by the conclusion of a mutual-assistance pact
+ between France and the Soviet Union. The career personnel of the
+ Foreign Office regarded this as a further very serious warning
+ as to the potential consequences of German foreign policy, but
+ the Nazi leaders only stiffened their attitude towards the
+ Western Powers, declaring that they were not going to be
+ intimidated. At this time, the career officials at least
+ expressed their reservations to the Foreign Minister, Neurath. I
+ do not know whether or not Neurath in turn related these
+ expressions of concern to Hitler.
+
+ “6. The re-entry of the German military forces into the
+ Rhineland was preceded by Nazi diplomatic preparation in
+ February. A German communiqué of 21 February 1936 reaffirmed
+ that the French-Soviet Pact of Mutual Assistance was
+ incompatible with the Locarno Treaties and the Covenant of the
+ League. On the same day Hitler argued in an interview that no
+ real grounds existed for conflict between Germany and France.
+ Considered against the background statements in _Mein Kampf_,
+ offensive to France, the circumstances were such as to suggest
+ that the stage was being set for justifying some future act. I
+ do not know how far in advance the march into the Rhineland was
+ decided upon. I personally knew about it and discussed it
+ approximately 2 or 3 weeks before it occurred. Considerable fear
+ had been expressed, particularly in military circles, concerning
+ the risks of this undertaking. Similar fears were felt by many
+ in the Foreign Office. It was common knowledge in the Foreign
+ Office, however, that Neurath was the only person in government
+ circles, consulted by Hitler, who felt confident that the
+ Rhineland could be remilitarized without armed opposition from
+ Britain and France. Neurath’s position throughout this period
+ was one which would induce Hitler to have more faith in Neurath
+ than in the general run of ‘old school’ diplomats whom Hitler
+ tended to hold in disrespect.”
+
+Then there is a paragraph about the sanctions in Italy which I do not
+think is a relevant matter before the Tribunal; and then, in Paragraph
+8, I will go on:
+
+ “Plans for annexation of Austria were a part of the Nazi program
+ from the beginning. Italian opposition after the murder of
+ Dollfuss temporarily forced a more careful approach to this
+ problem, but the application of sanctions against Italy by the
+ League, plus the rapid increase of German military strength,
+ made safer the resumption of the Austrian program. When Göring
+ visited Rome early in 1937 he declared that a union of Austria
+ and Germany was inevitable and could be expected sooner or
+ later. Mussolini, hearing these words in German, remained
+ silent, and protested only mildly when I translated them into
+ French. The consummation of the Anschluss was essentially a
+ Party matter, in which Von Papen’s role was to preserve smooth
+ diplomatic relations on the surface while the Party used more
+ devious ways of preparing conditions for the expected move. The
+ speech delivered by Papen on 18 Feb. 1938, following the
+ Berchtesgaden meeting, interpreted the Berchtesgaden agreement
+ as the first step towards the establishment of a Central
+ European Commonwealth under the leadership of Germany. This was
+ generally recognized in the Foreign Office as a clear prophecy
+ of a Greater Germany which would embrace Austria.”
+
+The final paragraph says these matters are true and that you have made
+this affidavit voluntarily and without compulsion. That is right, is it
+not, Herr Schmidt?
+
+Now, just one more point and then I have finished with you. It is
+correct, is it not, that in his period as Foreign Minister the Defendant
+Ribbentrop brought a number of people who had rank in the SS, or, in the
+old days in the SA into the Foreign Office and made them part of the
+staff?
+
+SCHMIDT: Yes. Principally they were members of his so-called
+Bureau—that is to say, his former organization. They were taken into
+the Office, not all, but some of them.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Thank you.
+
+THE PRESIDENT: Does any other prosecutor want to cross-examine? Dr.
+Horn, do you want to re-examine?
+
+DR. HORN: I have no further questions to put to this witness.
+
+THE PRESIDENT: The witness may retire.
+
+DR. MARTIN LÖFFLER (Counsel for the SA): Mr. President, I have just one
+question to ask the witness.
+
+THE PRESIDENT: Keep the witness.
+
+DR. LÖFFLER: May I have your permission to put one question to the
+witness?
+
+THE PRESIDENT: Would you say whom you are appearing for?
+
+DR. LÖFFLER: Dr. Löffler, Defense Counsel for the SA.
+
+[_Turning to the witness._] Witness, you were, as a rule, personally
+present during the visit of highly placed foreign statesmen. Were you
+also present during the visit of statesmen during the Olympic Games of
+1936?
+
+SCHMIDT: Yes.
+
+DR. LÖFFLER: Did any one of the foreign statesmen express the wish to
+inspect the German institutions and the establishments set up by the
+National Socialists—in particular in the social sphere—before or after
+1936?
+
+SCHMIDT: Whether any such wishes were expressed during the Olympic Games
+I cannot remember at the moment; but that such wishes were expressed and
+that they were fulfilled becomes clear from a number of facts—for
+instance, from Lloyd George’s visit to the Obersalzberg and, later on,
+his inspection of social institutions in Germany; from the visit of a
+number of interested foreign persons who, in my opinion, took a very
+lively interest in the social institutions in Germany.
+
+DR. LÖFFLER: You were present personally during these inspections. Do
+you remember an inspection during which you were present?
+
+SCHMIDT: Mostly I was not present at these inspections. I only recollect
+that, for instance, the Labor Front had an organization which was called
+“Joy and Work” and that was an international organization which held a
+great annual congress at Hamburg, during which I often acted as
+interpreter.
+
+DR. LÖFFLER: Do you know anything about the impressions made by these
+institutions on foreign statesmen?
+
+SCHMIDT: The social institutions, as far as I know, always made quite a
+favorable impression.
+
+DR. LÖFFLER: Do you remember the visit of the Prince of Wales to
+Germany?
+
+SCHMIDT: Yes. I acted as interpreter there.
+
+THE PRESIDENT: What has this got to do with the charges in the
+Indictment? Dr. Löffler, your duty was to ask any question you have got
+at the same time as the other defense counsels. I asked you whether you
+had any questions to ask. You said “no,” or you indicated that you had
+not. You now get up and say you have one question to ask and you have
+asked about—I don’t know how many you are going to ask, but they are
+all, in the opinion of the Tribunal, I think, irrelevant.
+
+DR. LÖFFLER: Mr. President, the questions which I am putting are caused
+by the cross-examination by Sir David. Sir David has mentioned the SA,
+and I want to put a corresponding counterquestion to the witness, and
+apart from that...
+
+THE PRESIDENT: Sir David had not asked any question as to the social
+conditions of Germany, and he did not ask any questions about the
+Olympic Games of 1936. In any event, you are not the right person to
+re-examine.
+
+DR. LÖFFLER: Mr. President, the questions which I have put are
+important, because, through those visits which were made here and
+through the statements made by the foreign statesmen afterwards, a
+number of our members got the impression that the important statesmen
+abroad were giving their recognition to the leaders of National
+Socialism. And that is of quite decisive importance in the question of
+the guilt or innocence of millions of Germans whom I represent here,
+since these millions of Germans regarded the attitude of those foreign
+statesmen as authoritative. It is therefore not irrelevant, but for us,
+in fact, decisive, and he is the only witness who can really make an
+authentic report about it. However, I am finished with my questions
+about the Olympic Games and I have only two more questions to ask. I ask
+you to permit me to put these because Sir David...
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal thinks that the questions you are putting do
+not arise out of the cross-examination and are entirely irrelevant, and
+they will not hear any further questions from you.
+
+DR. KUBUSCHOK: In connection...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Kubuschok, as you know perfectly well, this is not
+the time to put questions on behalf of Von Papen. You have had your
+opportunity, and you have not done it.
+
+DR. KUBUSCHOK: Mr. President, I merely propose to rectify some words
+which were probably incorrectly repeated through translation, since I
+did not receive copies of the affidavit. I heard that in that affidavit
+a speech of Von Papen of 8 or 18 February 1938 was mentioned...
+
+THE PRESIDENT: Very well, if that is correct, you can correct anything
+in the translation you want to.
+
+DR. KUBUSCHOK: I would like to mention that the names “Hitler” and
+“Papen” were mentioned here just now. I heard “Papen” in the
+translation, but Papen never made such a speech, and any conclusions
+drawn about Papen from that speech are incorrect.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Kubuschok, you will receive the affidavit. You will
+have an opportunity to look at the affidavit.
+
+DR. KUBUSCHOK: I shall look at the affidavit, and, if necessary, apply
+in writing to have it rectified.
+
+THE PRESIDENT: Yes. If there is any mistake in the affidavit it must be
+corrected.
+
+DR. KUBUSCHOK: It really says “Papen” in the text, but that is
+completely wrong since he has never made such a speech. On Page 4 of the
+text it says “The speech delivered by Papen.”
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, that is what the affidavit said.
+Learned counsel says it is completely wrong; he did not make a speech.
+But with the greatest respect to the learned counsel, I must suggest, if
+he wants to refute the affidavit, he will have the opportunity of
+recalling Von Papen and giving evidence then.
+
+DR. KUBUSCHOK: Mr. President, in this case would it not be of value to
+put the one short question to the witness as to whether he really meant
+Papen?
+
+THE PRESIDENT: Very well; put the question to the witness.
+
+DR. KUBUSCHOK: Witness, do you think that you said that Papen made a
+speech on 18 February 1938? Where was this speech supposed to have been
+made?
+
+SCHMIDT: That, in my opinion, is a mistake which may have crept in when
+I made the affidavit; because if the speech was not made—at any rate,
+at the moment I no longer remember such a speech as I described in that
+affidavit. It is, therefore, perfectly possible that a mistake crept in.
+And perhaps that mistake is excusable if you consider that this
+affidavit was submitted to me at a time when I was rather seriously ill
+in bed in a hospital. It can very well have happened that upon reading
+through the affidavit I did not notice the mistake and I really consider
+it to be a mistake.
+
+DR. KUBUSCHOK: That makes the actual fact established and the
+conclusions drawn from it unnecessary?
+
+SCHMIDT: After what I have said, yes. I cannot remember the speech, and
+I think it can be traced to a mistake on my part and I attribute it to
+the circumstances under which I signed the document; I was seriously ill
+at the time.
+
+THE PRESIDENT: Yes, Dr. Horn.
+
+The witness can now retire.
+
+[_The witness left the stand._]
+
+DR. HORN: May I once more ask the Tribunal whether it can be ascertained
+if the translations of the documents will be available by tomorrow
+morning. I would like to base the further presentation of evidence on
+them. If I have translations in the morning, then I would begin now to
+examine the Defendant Von Ribbentrop as a witness. If translations
+cannot be completed by tomorrow morning, then I would ask the Tribunal
+to allow me to submit my documents now.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, this Trial has been going on for many months,
+and it is taking a very much longer time than anybody anticipated, at
+any rate longer than any member of the Tribunal anticipated, and they
+cannot have it put off any longer. You must go on. Have you got any
+further witnesses to call?
+
+DR. HORN: No, I have no further witnesses, Mr. President.
+
+THE PRESIDENT: Are you not going to call the Defendant Von Ribbentrop?
+
+DR. HORN: Yes.
+
+THE PRESIDENT: Why can you not put him in the box now?
+
+DR. HORN: I can examine him, but I asked the President whether I can
+have the assistance of the Tribunal, whether I can have the documents by
+tomorrow morning. Then I would start now to examine the Defendant as a
+witness and submit the documents when the Prosecution have their
+documents too and can raise their objections here at the same time.
+
+THE PRESIDENT: Well, as soon as the documents are translated, you shall
+have them, of course. We have sent out to find out whether they will be
+available by tomorrow morning, but we have got 35 minutes now before 5
+o’clock. We want to occupy the time.
+
+DR. HORN: Very well, Mr. President. In that case I shall examine the
+Defendant as witness now.
+
+THE PRESIDENT: Will you go on please, Dr. Horn?
+
+DR. HORN: Yes. In that case I shall continue to present the documents.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, you said you were going to call the Defendant
+Von Ribbentrop. We have not got the documents here, and you must do as
+you said.
+
+DR. HORN: Then I request to be given permission to examine the defendant
+as a witness.
+
+[_The Defendant Von Ribbentrop took the stand._]
+
+THE PRESIDENT: Will you say your full name?
+
+JOACHIM VON RIBBENTROP (Defendant): Joachim Von Ribbentrop.
+
+THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me: “I swear by God—the
+Almighty and Omniscient—that I will speak the pure truth—and will
+withhold and add nothing.”
+
+[_The defendant repeated the oath in German._]
+
+THE PRESIDENT: You may sit down.
+
+DR. HORN: Please give the Tribunal a brief explanatory report about the
+most important points of your life.
+
+VON RIBBENTROP: I was born on 30 April 1893 at Wesel. I came from an old
+family of soldiers. My mother came from the country. I went to school at
+Kassel and Metz in Alsace-Lorraine. There, in Alsace-Lorraine, I had my
+first contact with the domain of French culture; and at that time we
+learned to love that country dearly.
+
+In 1908 my father resigned from active military service. The reason was
+that there were differences at that time connected with the person of
+the Kaiser. My father already had a strong interest in foreign politics
+and also social interests, and I had a great veneration for him.
+
+At that time we moved to Switzerland and after living there for about
+one year I went to London as a young man, and there, for about one year,
+I studied, mainly languages. It was then that I had my first impression
+of London and of the greatness of the British Empire.
+
+After about one year, in 1910, I went to Canada. Originally I wanted to
+go to the German colonies, but then I went to America instead. I wanted
+to see the world. I remained in Canada for several years, approximately
+two years as a worker, a plate layer on the railroad, and later on I
+turned to the bank and building trade.
+
+In 1914 the first World War caught me in Canada. Like all Germans at the
+time we had only one thought—“Every man is needed at home and how can
+we help the homeland?” Then I traveled to New York, and finally in
+September 1914, after some difficulties, I arrived in Germany. After
+serving at the front, for approximately 4 years, and after I had been
+wounded, I was sent to Constantinople, to Turkey, where I witnessed the
+collapse of Germany in the first World War. Then I had my first
+impression of the dreadful consequences of a lost war. The Ambassador at
+that time, Count Bernstorff, and the later Ambassador, Dr. Dieckhoff,
+were the representatives of the Reich in Turkey. They were summoned to
+Berlin in order to take advantage of Count Bernstorff’s connections with
+President Wilson and to see—it was the hope of all of us—that on the
+strength of these Points perhaps a peace could be achieved and with it
+reconciliations.
+
+After some difficulties, in March 1919, I came to Berlin and I became
+adjutant of the then General Von Seeckt for the peace delegation at
+Versailles. Subsequently, when the Treaty of Versailles came, I read
+that document in one night and it was my impression that no government
+in the world could possibly sign such a document. That was my first
+impression of foreign policy at home.
+
+In 1919 I resigned from the Armed Forces as a first lieutenant, and I
+turned to the profession of a businessman. Through these business
+contacts, I came to know particularly England and France rather
+intimately during the following years. Several contacts with politicians
+were already established at that time. I tried to help my own country by
+voicing my views against Versailles. At first it was very difficult but
+already in the years 1919, 1920, and 1921, I found a certain amount of
+understanding in those countries, in my own modest way.
+
+Then, it was approximately since the years 1929 or 1930, I saw that
+Germany after the seeming prosperity during the years 1926, 1927, and
+1928, was exposed to a sudden economic upheaval and that matters went
+downhill very fast.
+
+During the year 1931 and 1932, one noticed as a businessman, which I was
+at the time, that in practice the consequences of Versailles were such
+that German economic life was becoming more and more prostrate. Then I
+looked around. At that time, I was closely attached to the German
+People’s Party and I saw how the parties became always more and more
+numerous in Germany. I remember that in the end we had something like 30
+parties or more in Germany, that unemployment was growing steadily, and
+that the government was losing the confidence of the people more and
+more. From these years I clearly recollect the efforts made by the then
+Chancellor Brüning, which were doubtlessly meant sincerely and honestly
+but which nevertheless had no success.
+
+Other governments came, that is well known. They, too, had no success.
+The export trade in Germany no longer paid for itself. The gold reserves
+of the Reichsbank dwindled, there was tax evasion, and no confidence at
+all in the measures introduced by the government. That, roughly, was the
+picture which I saw in Germany in the years 1930 and 1931. I saw then
+how strikes increased, how discontented the people were, and how more
+and more demonstrations took place on the streets and conditions became
+more and more chaotic.
+
+I do not think that I am exaggerating if I say that the picture which
+presented itself in the years 1930, 1931, and 1932, particularly 1932,
+in Germany was not unlike the symptoms of civil war. For me as a
+German—and I think I have always been a patriot like many other
+Germans—it made a frightful impression. Actually I was not very close
+to the political world, but during those years I realized that something
+had to be done and that everyone, wherever he might be, would have to
+help or assist to create a national front on a broad basis which would
+once more have the confidence of men and particularly of the large
+working masses of the people. At the same time, I was aware that most of
+the men who were responsible for Versailles had not intended this—I am
+sure of it—but it was a fact which I believe no one can deny today. I
+have already mentioned the disappointment I experienced as a young
+officer through personal contacts, in particular, with the German
+Ambassador at that time, Dieckhoff, who is a distant relative of mine or
+relative by marriage, the disappointment which in fact we all
+experienced in the German Armed Forces, among the German people, and in
+government circles naturally even more—that these Points of Wilson had
+been so quickly abandoned. I do not propose to make a propaganda speech
+here. I merely want to represent the facts soberly as I experienced them
+at the time. There is no doubt that the defenselessness of the German
+people at that time led to the fact that unfortunately a tendency was
+maintained among our enemies not toward conciliation but toward hatred
+or revenge. I am convinced that this was certainly not the intention of
+Wilson, at that time President of the United States, and I myself
+believe that in later years, he suffered because of it. At any rate that
+was my first contact with German politics.
+
+This Versailles now became...
+
+But it is known that even the severe stipulations of Versailles as we
+experienced them, from the closest personal observation, were not
+adhered to as is well known. That, too, is perhaps a consequence, an
+after-effect of a war, in which men drifted in a certain direction and
+just could not or would not adhere to certain things. It is known that
+the stipulations of Versailles were not observed then either
+territorially speaking or in other very important points. May I mention
+that one of the most important questions—territorial questions—at that
+time was Upper Silesia and particularly Memel, that small territory. The
+events which took place made a deep impression on me personally. Upper
+Silesia particularly, because I had many personal ties there and because
+none of us could understand that even those severe stipulations of
+Versailles were not observed. It is a question of minorities which also
+played a very important part. Later I shall have to refer to this point
+more in detail, particularly in connection with the Polish crisis. But
+right from the beginning, German minorities, as is known, suffered very
+hard times. At that time it was again Upper Silesia particularly, and
+those territories which were involved and suffering under that problem,
+under that treatment. Further, the question of disarmament was naturally
+one of the most important points of Versailles. And that, too, has
+already been referred to in this courtroom. Therefore I do not want to
+go into detail.
+
+At any rate, it was the denial of equality in all these spheres, the
+denial of equal rights, which made me decide that year to take a greater
+part in politics. I would like to say here quite openly that at that
+time I often talked to French and British friends, and of course it was
+already a well-known fact, even then—after 1930 the NSDAP received over
+100 seats in the Reichstag—that here the natural will of the German
+people broke through to resist this treatment, which after all meant
+nothing more than that they wanted to live. At the time these friends of
+mine spoke to me about Adolf Hitler, whom I did not know at the time,
+they asked me, “What sort of a man is Adolf Hitler? What will come of
+it? What is it?” I said to them frankly at that time, “Give Germany a
+chance and you will not have Adolf Hitler. Do not give her a chance, and
+Adolf Hitler will come into power.”
+
+That was approximately in 1930 or 1931. Germany was not given the
+chance, so on 30 January 1933 he came—the National Socialists seized
+power.
+
+DR. HORN: How and when did you come to know Adolf Hitler?
+
+VON RIBBENTROP: I saw Adolf Hitler for the first time on 13 August 1932
+at the Berghof. Since about 1930 or 1931 I had known Count Helldorf in
+Berlin, whose name as a National Socialist is known. He was a regimental
+comrade of mine in my squadron, and we went through 4 years of war
+together. Through him I became acquainted with National Socialism in
+Berlin for the first time. I had asked him at that time to arrange a
+meeting with Hitler for me. He did so that time, as far as I remember,
+through the mediation of Herr Röhm. I visited Adolf Hitler and had a
+long discussion with him at that time, that is to say, Adolf Hitler
+explained his ideas on the situation in the summer of 1932 to me. I then
+saw him again in 1933—that has already been described here by Party
+Member Göring—at my house at Dahlem which I placed at their disposal so
+that I, on my part, should do everything possible to create a national
+front. Adolf Hitler made a considerable impression on me even then. I
+noticed particularly his blue eyes in his generally dark appearance, and
+then, perhaps as outstanding, his detached, I should say reserved—not
+unapproachable, but reserved—nature, and the manner in which he
+expressed his thoughts. These thoughts and statements always had
+something final and definite about them, and they appeared to come from
+his innermost self. I had the impression that I was facing a man who
+knew what he wanted and who had an unshakable will and who was a very
+strong personality. I can summarize by saying that I left that meeting
+with Hitler convinced that this man, if anyone, could save Germany from
+these great difficulties and that distress which existed at the time. I
+need not go further into detail about the events of that January. But I
+would like to tell about one episode which happened in my house in
+Dahlem when the question arose whether Hitler was to become Reich
+Chancellor or not. I know that at that time, I believe, he was offered
+the Vice Chancellorship and I heard with what enormous strength and
+conviction—if you like, also brutality and hardness—he could state his
+opinion when he believed that obstacles might appear which could lead to
+the rehabilitation and rescue of his people.
+
+DR. HORN: Did you believe in the possibility of a revision of the
+Versailles Treaty by means of mutual understanding?
+
+VON RIBBENTROP: I must say that the numerous business trips which in the
+years of 1920 to 1932 took me abroad proved to me how endlessly
+difficult it was or would have to be under the system which then existed
+to bring about a revision of the Versailles Treaty by means of
+negotiations. In spite of that, I felt how from year to year the circles
+grew in England and France which were convinced that somehow Germany
+would have to be helped. During those years, I established many contacts
+with men of the business world, of public life, of art and science,
+particularly in universities in England and France. I learned thereby to
+understand the attitude of the English and the French. I want to say now
+that even shortly after Versailles it was my conviction that a change of
+that treaty could be carried out only through an understanding with
+France and Britain. I also believed that only in this way could the
+international situation be improved and the very considerable causes of
+conflict existing everywhere as consequences of the first World War be
+removed. It was clear, therefore, that only by means of an understanding
+with the Western Powers, with England and France, would a revision of
+Versailles be possible. Even then, I had the distinct feeling that only
+through such an understanding could a permanent peace in Europe really
+be preserved. We young officers had experienced too much at that time.
+And I am thinking of the Free Corps men in Silesia and all those things
+in the Baltic, _et cetera_. I should like to add, and say it quite
+openly, that right from the beginning, from the first day in which I saw
+and read the Versailles Treaty, I, as a German, felt it to be my duty to
+oppose it and to try to do everything so that a better treaty could take
+its place. It was precisely Hitler’s opposition to Versailles that first
+brought me together with him and the National Socialist Party.
+
+DR. HORN: Did you attempt to tell Hitler your views regarding this?
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, it is 5 o’clock and the Tribunal thinks they
+had better adjourn now.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 29 March 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ NINETY-FOURTH DAY
+ Friday, 29 March 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+THE PRESIDENT: Before the examination of the Defendant Von Ribbentrop
+goes on, the Tribunal desires me to draw the attention of Dr. Horn and
+of the Defendant Von Ribbentrop to what the Tribunal has said during the
+last few days.
+
+In the first place, the Tribunal said this: The Tribunal has allowed the
+Defendant Göring, who has given the evidence first of the defendants and
+who has proclaimed himself to be responsible as the second leader of
+Nazi Germany, to give his evidence without any interruption whatever,
+and he has covered the whole history of the Nazi regime from its
+inception to the defeat of Germany. The Tribunal does not propose to
+allow any of the other defendants to go over the same ground in their
+evidence except insofar as is necessary for their own defense.
+
+Secondly, the Tribunal ruled that evidence as to the injustice of the
+Versailles Treaty or whether it was made under duress is inadmissible.
+
+Thirdly, though this is not an order of the Tribunal, I must point out
+that the Tribunal has been informed on many occasions of the view of the
+defendants and some of their witnesses that the Treaty of Versailles was
+unjust and therefore any evidence upon that point, apart from its being
+inadmissible, is cumulative, and the Tribunal will not hear it for that
+reason.
+
+And lastly, the Tribunal wishes me to point out to Dr. Horn that it is
+the duty of counsel to examine their witnesses and not to leave them
+simply to make speeches, and if they are giving evidence which counsel
+knows is inadmissible according to the rulings of the Tribunal it is the
+duty of counsel to stop the witness. That is all.
+
+Dr. Seidl, if you are going to refer to Gaus’ affidavit the Tribunal
+will not deal with that matter now, it will be dealt with after the
+Defendant Von Ribbentrop has given evidence.
+
+DR. SEIDL: Mr. President, I agreed with Dr. Horn, Counsel for the
+Defendant Ribbentrop...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, I do not care whether you spoke to Dr. Horn or
+not or what arrangement you may have made with Dr. Horn; it is not
+convenient for the Tribunal to hear Dr. Gaus’ evidence at the present
+moment; they want to go on with Ribbentrop’s evidence.
+
+[_Turning to the defendant._]
+
+DR. HORN: Yesterday at the end you were speaking about your political
+impressions in England and France. In connection with that I should like
+to put the following question: Did you make efforts to tell Hitler of
+your views on French and British politics at that time?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, after 30 January 1933 I saw Hitler repeatedly and
+of course told him about the impressions which I gathered on my frequent
+travels, particularly to England and France.
+
+DR. HORN: What was Hitler’s attitude toward France and England at that
+time?
+
+VON RIBBENTROP: Hitler’s attitude was as follows: He saw in France an
+enemy of Germany because of the entire policy which France had pursued
+with regard to Germany since the end of World War I, and especially
+because of the position which she took on questions of equality of
+rights. This attitude of Hitler’s found expression at the time in his
+book _Mein Kampf_.
+
+I knew France well, since for a number of years I had had connections
+there. At that time I told the Führer a great deal about France. It
+interested him, and I noticed that he showed an increasing interest in
+French matters in the year 1933. Then I brought him together with a
+number of Frenchmen, and I believe some of these visits, and perhaps
+also some of my descriptions of the attitude taken by many Frenchmen,
+and all of French culture...
+
+DR. HORN: What Frenchmen were they?
+
+VON RIBBENTROP: There were a number of French economists, there were
+journalists and also some politicians. These reports interested the
+Führer, and gradually, he got the impression that there were, after all,
+men in France who were not averse to the idea of an understanding with
+Germany.
+
+Above all I acquainted the Führer with an argument which sprang from my
+deepest conviction and my years of experience. It was a great wish of
+the Führer, as is well known, to come to a definitive friendship and
+agreement with England. At first the Führer treated this idea as
+something apart from Franco-German politics. I believe that at that time
+I succeeded in convincing the Führer that an understanding with England
+would be possible only by way of an understanding with France as well.
+That made, as I still remember very clearly from some of our
+conversations, a strong impression on him. He told me then that I should
+continue this purely personal course of mine for bringing about an
+understanding between Germany and France and that I should continue to
+report to him about these things.
+
+DR. HORN: Then you became Hitler’s foreign political advisor, not the
+Party advisor? How was that?
+
+VON RIBBENTROP: I have already said that I reported to Hitler about my
+travel experiences. These impressions which I brought from England and
+France were of interest to him, and, without any special conferences or
+discussions being arranged, I was often received by Hitler. I spoke with
+him repeatedly and in that way it came about of itself that, apart from
+the official channels, he acknowledged my co-operation and my advice as
+to what I had seen and heard in foreign countries.
+
+Of course, he was particularly interested in all questions concerning
+England. I told him about public opinion and personalities and
+introduced to him, besides Frenchmen, a number of Englishmen with whom
+he could exchange ideas outside the official channels, something which
+he loved to do.
+
+DR. HORN: In what did your personal co-operation in the efforts made by
+Hitler to come to an agreement with France in the years 1933 to 1935
+consist?
+
+VON RIBBENTROP: At that time the solution of the Saar question was one
+of the first problems up for discussion. I tried through my own private
+channels to make it clear to the French in Paris that a reasonable and
+quiet solution of the Saar question in the spirit of the plebiscite, as
+laid down in the Versailles Treaty, would be a good omen for the
+relations between the two countries. I spoke with a number of people
+during those years in Paris and also made the first contact with members
+of the French Cabinet. I might mention that I had conversations with the
+then French President Doumergue, with the Foreign Minister Barthou, who
+was later assassinated, with M. Laval, and especially with M. Daladier.
+
+I remember that in connection with the Saar question in particular I met
+with considerable understanding on the part of the latter. Then somewhat
+later I noticed during the visits of Frenchmen to Hitler that it was
+always mentioned, “Yes, but there is _Mein Kampf_ and your policy toward
+France is contained in that book.” I tried to get the Führer to bring
+out an official revision of this passage of _Mein Kampf_. The Führer
+said, however—and I remember the exact words—that he was determined
+through his policy, as put into practice, to prove to the world that he
+had changed his view in this respect: Things once written down could not
+be changed, they were a historical fact, and his former attitude toward
+France had been caused by France’s attitude toward Germany at that time.
+But one could now turn over a new leaf in the history of the two
+countries.
+
+Then I asked Adolf Hitler to receive a French journalist, in order that
+possibly by a public statement this revision of the view expressed in
+his book _Mein Kampf_ could be made known to the world.
+
+He agreed to this and then received a French journalist and gave him an
+interview in 1933. I do not recall the exact date. I believe this
+article appeared in _Le Matin_ and created a great deal of excitement. I
+was very glad, for thereby a large step toward an understanding with
+France had been taken. Then I contemplated what could further be done
+and how, from this simple public article, one could work up to a direct
+contact between French and German statesmen.
+
+DR. HORN: At that time were you not contemplating the means for bringing
+Hitler and Daladier together? What practical efforts did you make?
+
+VON RIBBENTROP: I was just going to come to that. At that time Daladier
+was the French Premier. I had several conversations with him and
+suggested to him that he meet Adolf Hitler so that quite frankly, man to
+man, they could carry on a discussion and see whether Franco-German
+relations could not be put on an entirely new basis. M. Daladier was
+quite taken by this idea. I reported this to Hitler and Hitler was ready
+to meet M. Daladier.
+
+The meeting place was to be in the German Odenwald and was already
+agreed upon. I went to Paris to make the last arrangements with
+Daladier.
+
+MR. DODD: If Your Honor pleases, I am reluctant to interfere in any
+respect with this examination of this defendant, but my colleagues and I
+feel that this particular part of the examination is quite immaterial
+and in any event much too detailed and that we will never get along
+here. If counsel would abide by the instruction of the Court given this
+morning, we could move along much more directly and much more quickly.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, the Tribunal thinks that the objection is
+really well founded. The defendant is dealing with a period between 1933
+and 1935 and the efforts which he made for good relations with France.
+Well now, that is very remote from any question which we have to decide
+in this case, and therefore to deal with it in this detail seems to the
+Tribunal a waste of time.
+
+DR. HORN: Then I will put other questions, which concern his direct
+co-operation.
+
+What caused Hitler to appoint you Plenipotentiary for Disarmament?
+
+VON RIBBENTROP: I believe I was appointed Commissioner for Disarmament
+in the year—in March or April. The reason was as follows:
+
+Hitler was of the opinion that there should be equality of armament. He
+believed that this would be possible only through negotiations with
+France and England. That was also my point of view. Because of my
+efforts to establish good relations between Germany and England, since
+this was the earnest wish of the Führer, I was at that time in London
+and there was able to make contacts with men influential in English
+politics.
+
+It was mainly the contact with Lord Baldwin. I spoke to Lord Baldwin and
+the then Prime Minister, MacDonald, about the German desire for equality
+and found that these ministers had an open ear. As the result of a long
+conversation which I had with the Lord Chancellor of that time, the
+present Lord Baldwin—the latter, I believe on 1 December 1933, made a
+speech in the House of Commons, in which he pointed out that one should
+meet Germany halfway. Armament equality had been promised and therefore
+it would have to be reached somehow. For this purpose there were three
+possibilities: One would be, that Germany arm up to the level of the
+other powers, and that was not desired; the second possibility, that the
+others would disarm to the level of Germany, and that could not be
+carried out; and therefore one would have to meet halfway and permit
+Germany a limited rearmament, and the other countries for their part
+would have to disarm. Adolf Hitler was very happy then about this
+attitude, for he considered it a practicable way of carrying through
+equality for Germany. Unfortunately it was not at all possible in the
+ensuing course of events to put into practice these good and reasonable
+ideas and statements made by Baldwin. Adolf Hitler therefore took the
+view that within the system now prevailing in the world it was
+apparently impossible to attain, by means of negotiations, armament
+equality—equality of rights—for Germany.
+
+THE PRESIDENT: Wait. The interpreter isn’t hearing you clearly. Could
+you put the microphone a little bit more in front of you? And would you
+repeat the last few sentences you said?
+
+VON RIBBENTROP: Adolf Hitler saw that unfortunately, within the
+international system prevailing at that time, the good ideas of Lord
+Baldwin could not be carried out by means of negotiations.
+
+DR. HORN: What practicable steps in limitation of armament did you
+obtain in London?
+
+VON RIBBENTROP: It is known that Adolf Hitler, that means Germany, left
+the League of Nations and the Disarmament Conference because it was
+impossible to carry through the German desires by way of negotiations.
+Hitler therefore saw no other possibility, except to achieve this aim
+through the efforts of the German people themselves. He knew and, of
+course, realized that a risk was involved, but after the experiences of
+the preceding few years no other means remained, so that then Germany
+started to rearm independently.
+
+[_Dr. Horn attempted to interrupt._]
+
+VON RIBBENTROP: I should like to finish my answer to your question.
+
+As a practical result of this, the following happened: In the course of
+the year 1934 there came about a closer contact between the German and
+the British Governments. There followed visits by British statesmen to
+Berlin, by Sir John Simon and Mr. Eden, and during these visits the
+suggestion was brought up as to whether it would not be possible to come
+to an agreement or an understanding at least as far as naval matters
+were concerned.
+
+Hitler was very much interested in this idea and in the course of the
+negotiations between the British and the German Governments it was
+agreed that I should be sent to London to attempt to come to a naval
+agreement with the British Government.
+
+It is not necessary for me to go into details of the pact which actually
+materialized. Hitler himself had said from the beginning that, in order
+to come to a final understanding with England, one would have to
+acknowledge the absolute naval supremacy of Great Britain once and for
+all. It was he who suggested the naval ratio of 100 to 35, which was an
+entirely different ratio from that which was negotiated between Germany
+and England before 1914.
+
+After relatively short negotiations this naval agreement was then
+concluded in London. It was very important for future Anglo-German
+relations, and at that time it represented the first practical result of
+an actual armament limitation.
+
+DR. HORN: At that time did France agree to this rearmament and what were
+your personal efforts in this step?
+
+VON RIBBENTROP: I might say in advance that Hitler and I were extremely
+happy about this pact. I know, it was then styled once by certain
+circles, to use an English expression, an “eyewash.” I can say here from
+my own personal experience that I have never seen Adolf Hitler so happy
+as at the moment when I was able to tell him personally, in Hamburg, of
+the conclusion of this agreement.
+
+DR. HORN: And what was France’s attitude to this pact?
+
+VON RIBBENTROP: With France the situation was, of course, a little
+difficult. I had already noticed this while the negotiations were taking
+place, for one had deviated from the armament limitation of the
+Versailles Treaty. Then I myself proposed to the gentlemen of the
+Foreign Office—I can mention their names, they were Sir Robert Craigie
+in particular and also Little, who was then a British Admiral—that I
+would go to France so that I also could utilize my relations with French
+statesmen and make clear to them the usefulness of this agreement for a
+future German-Anglo-French understanding.
+
+I should like to point out something here. In this courtroom, sometime
+ago, a film was shown in which a speech I made for the newsreels of that
+time, at the conclusion of this naval agreement, was presented as proof
+of the duplicity of German diplomacy. At that time I purposely made this
+speech in London in order to record and to declare before the whole
+world that this did not concern merely one-sided British-German matters,
+but that it was the wish of Hitler—and also the spirit of the naval
+agreement—to bring about a general limitation of armament, and that
+this naval pact was also designed to improve finally the relations
+between France and Germany. This wish was real and sincere.
+
+I then went to France, spoke with French statesmen and, I believe, did
+help to some extent so that this first step in the limitation of
+armaments was considered a reasonable measure by many Frenchmen in view
+of the fact that in the long run equality of rights could not be
+withheld from the German people.
+
+DR. HORN: Then you were appointed Ambassador to London. What led to this
+appointment?
+
+VON RIBBENTROP: That came about as follows: In the time following the
+naval agreement, which was hailed with joy by the widest circles in
+England, I made great efforts to bring Lord Baldwin and the Führer
+together, and I should like to mention here that the preliminary
+arrangements for this meeting had already been made by a friend of Lord
+Baldwin, a Mr. Jones. The Führer had agreed to fly to Chequers to meet
+Lord Baldwin, but unfortunately Lord Baldwin declined at the last
+minute. What led to his declining, I do not know, but there is no doubt
+that certain forces in England at the time did not wish this
+German-British understanding.
+
+Then in 1936, when the German Ambassador Von Hoesch died, I said to
+myself, that on behalf of Germany one should make one last supreme
+effort to come to a good understanding with England. I might mention in
+this connection, that at that time I had already been appointed State
+Secretary of the Foreign Office by Hitler and had asked him personally
+that that appointment be cancelled and that I be sent to London as
+Ambassador.
+
+The following may have led to this decision of Hitler’s. Hitler had a
+very definite conception of England’s balance of power theory, but my
+view perhaps deviated somewhat from his. My conviction was that England
+would always continue to support her old balance of power theory,
+whereas Hitler was of the opinion that this theory of balance of power
+was obsolete, and that from now on, England should tolerate, that is,
+should welcome a much stronger Germany in view of the changed situation
+in Europe, and in view of Russia’s development of strength. In order to
+give the Führer a definite and clear picture of how matters actually
+stood in England—that was at any rate one of the reasons why the Führer
+sent me to England. Another reason was that at that time we hoped,
+through relations with the still very extensive circles in England which
+were friendly to Germany and supported a German-English friendship, to
+make the relations between the two countries friendly and perhaps even
+to reach a permanent agreement.
+
+Hitler’s goal was finally and always the German-English pact.
+
+DR. HORN: In what way was your ambassadorial activity hampered in
+England?
+
+VON RIBBENTROP: I should like to say first that I was repeatedly in
+England in the 1930’s, mainly from 1935 to 1936, and, acting on
+instructions from the Führer, I sounded out the opinions there on the
+subject of a German-British pact. The basis of this pact is known. It
+was to make the naval ratio of 100 to 35 permanent. Secondly the
+integrity of the so-called Low Countries, Belgium and Holland, and also
+France was to be guaranteed by the two countries forever and—this was
+the Führer’s idea—Germany should recognize the British Empire and
+should be ready to stand up, if necessary even with the help of her own
+power, for the preservation and maintenance of the British Empire; and
+England, in return, should recognize Germany as a strong power in
+Europe.
+
+It has already been said, and I should like to repeat, that these
+efforts in the 1930’s unfortunately did not lead to any results. It was
+one of the Führer’s deepest disappointments—and I must mention that
+here, for it is very important for the further course of events—that
+this pact upon which he had placed such very great hopes and which he
+had regarded as the cornerstone of his foreign policy did not
+materialize in these years. What the forces were which prevented its
+materializing I cannot say, because I do not know. In any case we got no
+further.
+
+I came back to this question several times while I was Ambassador in
+London and discussed it with circles friendly to Germany. And I must say
+that there also were many Englishmen who had a very positive attitude
+towards this idea.
+
+DR. HORN: Did you also meet with any attitude that was negative?
+
+VON RIBBENTROP: There was naturally a strong element in England which
+did not look favorably upon this pact or this idea of close relations
+with Germany, because of considerations of principle and perhaps because
+of traditional considerations of British policy against definite
+obligations of this kind. I should like to mention here briefly, even
+though this goes back to the year 1936, that during the Olympic Games in
+the year 1936 I tried to win the very influential British politician,
+the present Lord Vansittart, to this idea. I had at that time a very
+long discussion of several hours’ duration with him in Berlin. Adolf
+Hitler also received him and likewise spoke with him about the same
+subject. Lord Vansittart, even though our personal relations were good,
+showed a certain reserve.
+
+In the year 1937, when I was in London, I saw that two clearly different
+trends were gradually forming in England; the one trend was very much in
+favor of promoting good relations with Germany; the second trend did not
+wish such close relations.
+
+There were—I believe that I do not need to mention names, for they are
+well known—those gentlemen who did not wish such close relations with
+Germany, Mr. Winston Churchill, who was later Prime Minister, and
+others.
+
+I then made strenuous efforts in London in order to promote this idea
+but other events occurred which made my activity there most difficult.
+There was first of all, the Spanish policy. It is well-known that civil
+war raged in Spain at that time and that in London the so-called
+Nonintervention Commission was meeting.
+
+I therefore, as Ambassador to the Court of St. James, had a difficult
+task. On the one hand, with all means at my disposal, I wished to
+further German-English friendship and to bring about the German-English
+pact, but on the other hand, I had to carry out the instructions of my
+government in regard to the Nonintervention Commission and Spain. These
+instructions, however, were often in direct opposition to certain aims
+of British policy. Therefore it came about that this sort of League of
+Nations which the Nonintervention Commission represented at that time,
+and of which I was the authorized German member, prejudiced the chief
+aim with which Adolf Hitler had sent me to London.
+
+But I have to say here—if I may and am supposed to explain that period
+openly in the interest of the case—that it was not only the policy
+regarding Spain, but that in these years, 1937 until the beginning of
+1938, that section which did not want a pact with Germany, doubtless
+made itself constantly more evident in England; and that, today, is a
+historical fact. Why? The answer is very simple, very clear. These
+circles regarded a Germany strengthened by National Socialism as a
+factor which might disturb the traditional British balance of power
+theory and policy on the Continent.
+
+I am convinced that Adolf Hitler at that time had no intention at all of
+undertaking on his part anything against England, but that he had sent
+me to London with the most ardent wish for really reaching an
+understanding with England. From London I reported to the Führer about
+the situation. And before this Tribunal now I wish to clarify one point,
+a point which has been brought up very frequently and which is relevant
+to my own defense. It has often been asserted that I reported to the
+Führer from England that England was degenerate and would perhaps not
+fight. I may and must establish the fact here, that from the beginning I
+reported exactly the opposite to the Führer. I informed the Führer that
+in my opinion the English ruling class and the English people had a
+definitely heroic attitude and that this nation was ready at any time to
+fight to the utmost for the existence of its empire. Later, in the
+course of the war and after a conference with the Führer, I once
+discussed this subject in public, in a speech made in 1941.
+
+Summarizing the situation in London in the years 1937 and 1938, while I
+was ambassador, I can at least say that I was fully cognizant of the
+fact that it would be very difficult to conclude a pact with England.
+But even so, and this I always reported, all efforts would have to be
+made to come by means of a peaceful settlement to an understanding with
+England as a decisive factor in German policy, that is, to create such a
+relation between the development of German power and the British basic
+tendencies and views on foreign policy that these two factors would not
+conflict.
+
+DR. HORN: During the time you were ambassador you concluded the
+so-called Anti-Comintern Pact with Japan. How was it that just you, the
+ambassador, concluded that pact?
+
+VON RIBBENTROP: I should like to make the preliminary remark that in
+1938 I was appointed Foreign Minister on 4 February. On 4 February I was
+in Berlin. The Führer called me and informed me that he had appointed me
+Foreign Minister. After that—I am not sure, are you talking of the
+Three Power Pact?
+
+DR. HORN: No, you have misunderstood me. During your activity as
+ambassador you concluded the Anti-Comintern Pact in 1936, which in 1937
+was joined by Italy and later on by Spain, as well as other countries.
+How was it that you, as ambassador, concluded this pact?
+
+VON RIBBENTROP: Adolf Hitler at that time considered the ideological
+difference between Germany, that is, National Socialism and communism
+actually one of the decisive factors of his policy. Therefore, the
+question arose as to how a way could be found at all to win over other
+countries to counter communistic tendencies. The problem, therefore, was
+an ideological one. In the year 1933, I believe, Hitler discussed with
+me for the first time, the question of whether a closer contact with
+Japan could be established in some form or other. I replied that I
+personally had certain connections with Japanese persons and would
+establish contact. When I did so it came to light that Japan had the
+same anti-Comintern attitude as Germany. Out of these conversations of
+the years 1933, 1934, 1935, I believe, the idea gradually crystallized
+that one might make these common efforts the subject of a pact. I
+believe it was one of my assistants who had the idea of concluding the
+Anti-Comintern Pact. I presented this idea to the Führer and the Führer
+approved of it. However, since it was, so to speak, an ideological
+question, he did not wish at that time that it be done through the
+official channels of German politics and therefore he instructed me to
+prepare this pact which then was concluded in my office in Berlin, as I
+believe, in the course of the year 1936.
+
+DR. HORN: If I understand you correctly, this pact was concluded by you
+because you were the head of the Bureau Ribbentrop?
+
+VON RIBBENTROP: That is correct. The Bureau Ribbentrop consisted chiefly
+of me and just a few aides. But it is correct to say that the Führer
+wished that I conclude this pact because he did not wish to give it an
+official air.
+
+DR. HORN: Did this pact have aims of practical policy or only
+ideological aims?
+
+VON RIBBENTROP: It is certain that this pact, on principle, I should
+say, had an ideological aim. It was meant to oppose the work of the
+Comintern in the various countries at that time. But naturally it also
+contained a political element. This political element was anti-Russian
+at the time, since Moscow was the representative of the Comintern idea.
+Therefore, the Führer and I had a notion that through this pact, a
+certain balance or counterbalance against the Russian efforts or against
+Russia was being created in a political sense as well, because Russia
+was at odds with Germany in respect to ideology and also, of course, to
+politics.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, do you and the defendant really think it is
+necessary to take as long as the defendant has taken to tell us why he,
+as an ambassador in London, was called upon to sign the Anti-Comintern
+Pact?
+
+DR. HORN: It is very difficult for me to hear Your Honor.
+
+THE PRESIDENT: What I asked you was whether you and the defendant think
+it necessary for the defendant to make such a long speech in answer to
+your question, why he, as ambassador in London, was employed to sign the
+Anti-Comintern Pact. He has spoken for at least 5 minutes about it.
+
+DR. HORN: On 4 February 1938, you were made Foreign Minister. What were
+the reasons for this appointment?
+
+VON RIBBENTROP: I have already said that on 4 February 1938 I was in
+Berlin. The Führer called me and informed me that, because of a shift in
+various higher positions, he was going to appoint a new Foreign
+Minister, also that he had appointed the then Foreign Minister Von
+Neurath, President of the Secret Cabinet Council. I replied to the
+Führer that I, of course, would be glad to accept this appointment.
+
+DR. HORN: On this occasion you also received a high rank in the SS? The
+Prosecution have asserted that this rank was not purely honorary. Is
+that true?
+
+VON RIBBENTROP: I must correct this point, I believe. I had received a
+rank in the SS prior to this time and I do not recall whether it was on
+the occasion of this appointment or later on that I became SS
+Gruppenführer. The Führer bestowed on me the rank and the uniform of an
+SS Gruppenführer. That was a position, which formerly in the Army used
+to be known as a rank _à la suite_. It happened that I agreed definitely
+with the SS idea at that time. My relations with Himmler were also quite
+good at the time. I considered the SS idea at that time the possible
+basis for producing and creating an idealistic class of leaders,
+somewhat like that existing in England, and such as emerged symbolically
+through the heroism of our Waffen-SS during the war. Later on, it is
+true, my attitude towards Himmler changed. But the Führer bestowed this
+rank on me because he wished that within the Party and at the Party
+meetings, I should wear the Party uniform and have a Party rank.
+
+May I at this time state briefly my attitude toward the Party. Yesterday
+or the day before yesterday, I believe, the question was raised as to
+whether I was a true National Socialist. I do not claim to be competent
+to judge this question. It is a fact that it was only in later years
+that I joined Adolf Hitler. I did not pay very much attention to the
+National Socialist doctrines and program nor to the racial theories,
+with which I was not very familiar. I was not anti-Semitic, nor did I
+fully understand the church question, although I had left the church a
+long time ago. I had my own inner reasons for doing so, reasons
+connected with the early 20’s and the development of the church in
+Germany in those years. However, I believe that I have always been a
+good Christian. What drew me to the Party, as I recognized at the time,
+was the fact that the Party wanted a strong, flourishing, and
+socialistic Germany. That was what I wanted too. For that reason, in the
+year 1932, I did, after thorough deliberation, become a member of the
+NSDAP.
+
+DR. HORN: Had you put your services at the disposal of the Party before
+that date, as the Prosecution assert, namely, from 1930 on?
+
+VON RIBBENTROP: It was in 1930 when in the large Reichstag election
+National Socialism obtained more than 100 seats in the German Reichstag.
+I set forth yesterday, and perhaps do not need to go into detail any
+more, what conditions in Germany were at that time. However, during the
+years 1930, 1931 and 1932 I gradually came nearer to the Party. Then
+from 1932 on—I believe I entered the Party in August 1932—from that
+moment on until the end of this war I devoted my entire strength to
+National Socialist Germany and exhausted my strength in so doing. I wish
+to profess frankly before this Tribunal and before the world that I have
+always endeavored to be a good National Socialist and that I was proud
+of the fact that I belonged to a little group of men, idealists, who did
+not want anything else but to re-establish Germany’s prestige in the
+world.
+
+DR. HORN: What foreign political problems did Hitler describe to you as
+requiring solution, when you took office? What directives did he give
+you for the conduct of foreign policy?
+
+VON RIBBENTROP: When I took office, the Führer said relatively little to
+me. He said only that Germany had now assumed a new position, that
+Germany had once more joined the circle of nations having equal rights
+and that it was clear that in the future certain problems would also
+still have to be solved. In particular, I recall that he pointed out
+four problems which, sooner or later, would have to be solved. He
+emphasized that such problems could be solved only with a strong
+Wehrmacht, not by using it, but through its mere existence, because a
+country which was not strongly armed could practice no foreign policy
+whatsoever, but rather such a country operated, so to speak, in a vacuum
+as we had experienced during the past years. He said we would have to
+achieve clear-cut relations with our neighbors. The four problems he
+enumerated were, first of all, Austria; then he mentioned a solution of
+the Sudeten questions, of the question of the tiny Memel district and of
+the Danzig and the Corridor question, all problems which would have to
+be solved in one way or another. It would be my duty, he said, to assist
+him diplomatically in this task. From this moment on I did my best to
+assist the Führer in the preparation of some solution of these problems
+in a way agreeable to Germany.
+
+DR. HORN: Shortly after your appointment you...
+
+THE PRESIDENT: I believe this would be a good time to break off.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+DR. HORN: Which course did German foreign policy take after you were
+appointed Foreign Minister?
+
+VON RIBBENTROP: First I tried to get an overall picture of the pending
+affairs of the Foreign Office and of the situation. German foreign
+policy, as I said before, had reached a certain stage, that is, Germany
+had regained prestige in the eyes of the world, and the future task
+would be to solve in some way or other the important and vital problems
+created in Europe by the Versailles Treaty. This was all the more
+necessary since, by way of example, ethnic questions always were
+material for conflict, that is, contained possibilities for conflict
+dangerous to a peaceful development in Europe.
+
+During the period following I familiarized myself with the affairs of
+the ministry. That was at first not easy, as I was dealing with
+altogether new men. I should like to mention here that Hitler’s attitude
+towards the Foreign Office was not always positive and, in continuing
+the efforts of Minister Von Neurath, my predecessor, I considered it my
+most important task to bring the Foreign Office closer to Hitler and to
+bridge the two spheres of ideas.
+
+It was clear to me from the very beginning, after I took over the
+ministry, that I would be working, so to speak, in the shadow of a titan
+and that I would have to impose on myself certain limitations, that is
+to say, that I would not be in a position, one might almost say, to
+conduct the foreign policy as it is done by other foreign ministers, who
+are responsible to a parliamentary system or a parliament. The
+commanding personality of the Führer naturally dominated the foreign
+policy as well. He occupied himself with all its details. It went like
+this more or less: I reported to him and forwarded to him important
+foreign policy reports through a liaison man, and Hitler in turn gave me
+definite orders as to what views I should take in regard to problems of
+foreign policy, _et cetera_.
+
+In the course of these conversations the problem of Austria crystallized
+as the first and most important problem which had to be brought to some
+solution or other. Austria had always been a matter very close to the
+Führer’s heart, because he was himself a native of Austria and
+naturally, with Germany’s power growing, the efforts already long in
+existence for bringing Germany and Austria more closely together became
+even more pronounced. At that time I did not yet know very much about
+this problem, since Hitler himself handled this problem for the most
+part.
+
+DR. HORN: When you took over your office, or later, did you get to know
+the minutes of a conference of 5 November 1937 which has become known
+here under the name of the Hossbach document?
+
+VON RIBBENTROP: I did not know this document, which has been mentioned
+here in various connections. I saw it here for the first time.
+
+DR. HORN: Did Hitler ever say anything to you which conforms to the
+contents of this document?
+
+VON RIBBENTROP: I do not recall all the details of the contents of this
+document, but it was the Führer’s practice to speak very little at all
+about his aims and intentions and his attitude in matters of principle.
+At any rate, this was his practice in dealing with me. He did say that
+Germany had to solve certain problems in Europe, as I said before, and
+that for this reason it was necessary to be strong. He also mentioned
+the possibility that this might lead to disagreements, but he said to me
+nothing more specific about this. On the contrary, he always emphasized
+to me that it was his desire to solve by diplomatic means these problems
+in Europe which had to be solved and that, once he had solved these
+problems, he had the intention of creating an ideal social state of the
+people and that the Germany he would then create would be a model modern
+social state with all the new edifices to which he attached special
+value. In other words, to me he did casually admit the possibility of an
+armed conflict, but he always said it was his unalterable aim, and that
+it had always been and was his intention, to achieve this solution of
+the “impossibility of Versailles,” as he sometimes called it, in a
+peaceful way.
+
+DR. HORN: Shortly after your appointment as Foreign Minister you were
+called by Hitler to Berchtesgaden to the conference with Schuschnigg.
+What was discussed there and what was your role in these conferences?
+
+VON RIBBENTROP: Hitler informed me—I recall this was on 12 February
+1938—that he was going to meet Federal Chancellor Schuschnigg at the
+Obersalzberg. I do not remember the details. I see from my notes that
+this was on 12 February. One thing I know is that he told me that the
+solution to be achieved was that, in some form or other, the German
+National Socialists in Austria must be given assistance. Difficulties of
+all sorts had arisen there, the details of which I no longer recall. At
+any rate, I believe, there were a great many National Socialists in
+jail, and, as a consequence of the natural efforts of these Austrian
+people to bring about a closer contact with the Reich, this Austrian
+problem threatened to become a really serious problem between Germany
+and Austria.
+
+Adolf Hitler told me at the time that I should be present in the
+Berghof. Later it was said, and I have heard it said here, that Adolf
+Hitler once declared that he intended to fight for the right for these 6
+million Germans to decide their own fate under all circumstances during
+the year 1938. I do not recall that he said so but it is very well
+possible that he did say so. On the occasion of Schuschnigg’s reception
+I was at the Obersalzberg. Hitler received Schuschnigg alone and had a
+long conversation with him. The details of this conversation are not
+known to me because I was not present. I recall that Schuschnigg saw me
+after this conversation and that I in turn had a long conversation with
+him.
+
+DR. HORN: Did you at that time put Schuschnigg under political pressure,
+as the Prosecution asserts?
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not true. I remember very clearly my
+conversation with Schuschnigg, whereas the other details of what was
+going on at the Obersalzberg are not so clear in my memory, since I was
+not present at either the first or the second meeting between
+Schuschnigg and Hitler. My discussion with Schuschnigg proceeded in a
+very amicable fashion. I felt that Schuschnigg obviously was very
+greatly impressed by the Führer and the Führer’s personality. I wish to
+say first that I do not know exactly the details of what Hitler wanted
+to achieve or discuss with Schuschnigg, so that on this subject matter I
+could say to him very little, or rather nothing. Our discussion
+therefore was confined to more general subjects. I told Schuschnigg that
+in my opinion these two countries must come into closer contact and that
+perhaps it was his historical task to assist in this and to co-operate;
+that the fact was undeniable that both nations were German, and two such
+German nations could not forever be separated by artificial barriers.
+
+DR. HORN: Was it already at this conference that a recision of the
+German-Austrian Treaty of 1936 was discussed?
+
+VON RIBBENTROP: I did not discuss this point with Schuschnigg and I
+believe that the Führer did not do so either in any way because
+according to what Schuschnigg told me, the Führer had told him that
+certain measures would have to be carried out in Austria in order to
+eliminate the reasons for conflict between the two countries. That is
+what I understood him to say without remembering any details. As I said,
+my discussion with him was very amicable, and I might mention that, when
+I suggested to Schuschnigg that the two countries would have to get into
+closer contact, Schuschnigg showed an altogether positive attitude
+towards this idea so that, to a certain extent, I was even surprised by
+his positive attitude at that time. There can be no talk of any pressure
+exerted on Schuschnigg during our discussion. However, the Führer’s
+discussion with him, I believe, was conducted in very clear language,
+because the Führer wanted to reach some improvement in relations in
+order to solve the problems between the two countries, and to achieve
+this it was necessary for the two statesmen to reveal their thoughts
+openly. I have heard here, and I think this is from an entry in General
+Jodl’s diary, that heavy political and military pressure was exerted. I
+believe I can testify here that I knew nothing of any military or strong
+political pressure at this meeting between Schuschnigg and Hitler. I may
+reiterate that I am sure that the Führer used clear and frank language
+with Schuschnigg, but I certainly did not notice any pressure of a
+military or a political kind, or anything in the nature of an ultimatum.
+Also I assume that General Jodl’s remark—I do not believe he was
+present—is a diary entry based on hearsay. I should like to add that at
+that time—and I have also stated this to several persons who were with
+me and also to the Führer—I had an altogether positive and pleasant
+impression of Schuschnigg’s personality. Schuschnigg even said that the
+two countries, and I remember these words exactly, were bound together
+by fate and that he would have to assist in some way in bringing these
+two countries closer together. There was no mention in this discussion
+of an Anschluss or any such thing. Whether the Führer mentioned that, I
+do not know, but I do not believe so.
+
+DR. HORN: At that time, or shortly after, did Hitler mention to you that
+he wished to deviate from the German-Austrian Treaty of 1936 and find
+some other solution?
+
+VON RIBBENTROP: Hitler did not discuss this matter with me. If at all, I
+spoke very little with him about the Austrian problems. This may sound
+surprising, but it can be understood from the fact that it was only on 4
+February that I took over the Foreign Office and that I first had to get
+familiar with all the problems. The Austrian problem was anyway, as I
+already said, a problem which was always dealt with by Hitler himself
+and which consequently was, so to speak, merely taken note of in the
+Foreign Ministry, whereas it was directed by him personally. I know and
+I remember that the then Ambassador Von Papen also had the right to
+report directly to Hitler and that the Foreign Office received copies of
+these reports. These reports, I believe, were presented directly to
+Hitler by the Reich Chancellery, so that the problem was anchored rather
+in the Reich Chancellery than in the Foreign Office.
+
+DR. HORN: You then went back to London in order to give up your post as
+ambassador. What did you hear in London regarding the development of the
+Austrian question?
+
+VON RIBBENTROP: I may say the following in this connection: I myself had
+always the idea that the Austrian problem should be solved by bringing
+about a treaty, a customs and currency union, between the two countries,
+since I personally believed that this was the most natural and the
+easiest way to bring about a close connection between the two countries.
+I might perhaps remind you at this point, that this idea of a currency
+union, or at least a customs union, was nothing new and had already been
+pursued by the governments before Hitler; it did not materialize at that
+time, I believe, because of the veto of the Allied powers. But it was a
+long-cherished wish of both countries. I might first answer your
+question concerning London. According to my notes, I went to London on 8
+March. As I have already mentioned, I happened to be in Berlin for the
+celebration of the seizure of power on 30 January, I believe, and then
+was appointed Foreign Minister on 4 February. Because of this
+appointment I did not have the opportunity to take official leave in
+London. On 8 March 1938 I went to London. Before resigning my post I had
+a short conversation with Hitler, primarily about English matters. I
+remember that he remarked on this occasion that the Austrian problem
+beyond a doubt was progressing very nicely in line with the arrangements
+agreed upon with Schuschnigg at Berchtesgaden. I wish to add that I did
+not know all the details of the agreements but I still remember a small
+detail about which we sent an inquiry to the Reich Chancellery only a
+few weeks later for the information of our specialist on the Austrian
+question. After I arrived in London, I believe it was in the afternoon,
+I happened to hear over the radio in the embassy building a speech made
+by the then Federal Chancellor Schuschnigg in Innsbruck or in Graz, I
+believe. I must say this speech took me very much by surprise. To go
+into details would take too long. Nor do I remember all the details. I
+do know that the entire manner, and, as it seemed to me, also the tone
+of this speech, was such that I immediately had the impression that the
+Führer would not tolerate this, and that the entire speech, without any
+doubt, contradicted at least the spirit of the agreements made with the
+Führer at the Obersalzberg. As I said, I was convinced that Adolf Hitler
+would do something about it; and I should like to say quite openly
+before this Tribunal that it appeared quite in order to me that the
+question be solved in some way or other, I mean, that one would have to
+speak to Schuschnigg very frankly, to prevent matters leading to a
+catastrophe, perhaps even a European catastrophe. Then, on the next
+morning, I had a long discussion with Lord Halifax. Lord Halifax had
+also received reports from Austria, and I tried, without knowing the
+situation fully, to explain to him that it was better to solve this
+problem now in one form or another, and that this would be precisely in
+the interests of the German-English efforts toward friendly relations;
+that in the long run the assumption would prove false that the
+friendship between Germany and England, as striven for by both
+countries, could be broken up by such a problem. Lord Halifax was not
+alarmed by the situation and told me, as far as I remember, that I
+should still have an opportunity to discuss these matters with the
+British Prime Minister Chamberlain at the breakfast which was to follow.
+After this I had breakfast with the then Prime Minister Chamberlain;
+during or after this breakfast I had a long conversation with
+Chamberlain. During this conversation Mr. Chamberlain again emphasized
+his desire to reach an understanding with Germany. I was extremely happy
+to hear this and told him that I was firmly convinced that this was also
+the Führer’s attitude. He gave me a special message for the Führer that
+this was his desire and that he would do everything he could in this
+direction. Shortly after this conversation telegrams arrived from
+Austria, from Vienna, I believe from the Minister or the British Consul.
+Mr. Chamberlain and Lord Halifax asked me to come to their office. I
+believe the breakfast took place at 10 Downing Street and I went then to
+their office in order to discuss these telegrams. I told them that of
+course I had no precise reports; then the news of an ultimatum came, and
+later of the entry of German troops. We arranged that I should try to
+contact my government and that Lord Halifax would come to see me in the
+German Embassy in the afternoon to discuss these things further. I wish
+to emphasize that Mr. Chamberlain on this occasion also took a very
+composed and, it seemed to me, very sensible attitude towards the
+Austrian question. In the afternoon Lord Halifax visited me and we had a
+long talk. In the meantime the entry of German troops had become known.
+I should like to emphasize the fact that this talk with Lord Halifax was
+very amicable and that at the end of it I invited the English Foreign
+Minister to pay Germany another visit. He accepted with the remark that
+he would be glad to come and perhaps another exhibition of hunting
+trophies could be arranged.
+
+DR. HORN: On the next morning you had a telephone conversation with the
+Defendant Göring. This telephone conversation has been put in evidence
+by the Prosecution, with the assertion that it is a proof of your
+double-crossing policy. What about that?
+
+VON RIBBENTROP: That is not true. Reich Marshal Göring has already
+testified that this was a diplomatic conversation, and diplomatic
+conversations are carried on all over the world in the same way. But I
+may say that through this telephone conversation I learned for the first
+time of the details of the events in Austria. Without going into details
+I heard, first of all, that this vote without doubt was not in
+accordance with the true will of the Austrian people, and a number of
+other points which Göring asked me to mention in my conversations with
+the British ministers. But I should like to say that actually such
+conversations did not take place because I had already taken leave of
+the official English circles. In fact, I did not have any further talks
+after my conversation with Göring; just a few hours after this
+conversation I left London and went to Berlin and later to Vienna.
+
+I might say that first I flew to Karinhall to visit Göring and talked to
+him and found him just as happy about the Anschluss—that is, not about
+the Anschluss but about the whole Austrian development as I myself was.
+We all were happy. Then I flew, I believe, on the same day, to Vienna
+and arrived there at about the same time as Adolf Hitler. In the
+meantime I heard about the Anschluss and it was only in Vienna that I
+learned that the idea of the Anschluss, had definitely not occurred to
+Hitler until his drive through Austria. I believe it was prompted by a
+demonstration in Linz and then he decided very quickly, I think, to
+accomplish the Anschluss.
+
+DR. HORN: What problem did Hitler mention to you as the next one which
+you should solve following the Anschluss?
+
+VON RIBBENTROP: The next problem which Hitler outlined to me on 4
+February was the problem of the Sudeten Germans. This problem, however,
+was not a problem posed by Hitler or the Foreign Office or any office,
+it was a _de facto_ problem that existed of itself. I believe it was the
+American prosecutor who said here that with the dissolution of
+Czechoslovakia a chapter ended which was one of the saddest in the
+history of nations, namely, the oppression and destruction of the small
+Czechoslovak nation. I should like to state the following from my own
+knowledge of these matters.
+
+One may speak in this sense of a Czechoslovak State but not of a
+Czechoslovak nation, because it was a state of different nationalities,
+a state which comprised the most varied national groups. I mention,
+besides Czechs, only Germans, Hungarians, Poles, Ruthenians,
+Carpatho-Ukrainians, Slovaks, _et cetera_. This shows that quite
+heterogeneous elements had been welded together in 1919 to form the
+state. It is certain, and probably a historical fact, that the efforts
+of the different nationalities within the artificially welded state were
+divergent to a certain extent and that the Czechs, following their own
+tendencies, tried to surround these nationalities with a strong ring, I
+should like to say, with an iron ring. This produced pressure as
+pressure always created counterpressure, counterpressure from the
+various nationalities of this state, and it is evident that a strong
+Germany, a Germany of National Socialism at that time, exerted a strong
+power of attraction on all the national segments in Europe; or, at any
+rate, on those living close to the German border and partly, I might
+say, on the others as well. So it came about that the German minorities
+in the Sudetenland, who, since 1919, had been constantly exposed to a
+considerable pressure on the part of Prague, now were subjected to still
+greater pressure. I do not believe I have to go into details, but I can
+say from my own knowledge, and even from my own discussions while I was
+ambassador in London, that the question of the Sudetenland was very
+clearly understood by the Foreign Office in London and that it was
+precisely England that very often before 1938 had supported certain
+interests of the Sudeten Germans in co-operation with Konrad Henlein.
+
+After the seizure of power by Adolf Hitler the suppression of these
+German minorities undoubtedly increased. I should also like to point
+out, and I know this from having read the files of the Foreign Office at
+the time, that the League of Nations’ Committee for Minorities had a
+tremendous amount of documents on the Sudeten Germans and the great
+impediments encountered by the Germans in practicing and living their
+own cultural life.
+
+I do not believe it is too much to say that the manner in which the
+Sudetenland was treated by Prague was, even in the opinion of the
+competent and unprejudiced authorities of the League of Nations, in no
+way in accord with the provisions of the League of Nations regarding
+minorities. I myself thought it was absolutely necessary to reach some
+solution in order that this problem might not become a matter of
+conflict, whereby again, as in the case of Austria, all Europe would be
+stirred up. I should like to emphasize that the Foreign Office and I
+always endeavored, from the very beginning, to solve the Sudeten German
+problem by way of diplomatic negotiations with the main signatory powers
+of Versailles. And I might add that it was my personal conviction, which
+I also expressed to Hitler, that with sufficient time on hand and
+appropriate action, the Germany that we had in 1938 could solve this
+problem in a diplomatic, that is, peaceful way.
+
+The Prosecution have charged me with having stirred up unrest and
+discord in Czechoslovakia by illegal means and thereby with having
+consciously helped to bring about the outbreak of this crisis. I do not
+deny in any way that between the Sudeten German Party and the NSDAP
+there had been connections for a long time which aimed at taking care of
+the Sudeten-German interests. Nor do I wish to deny, for example, what
+was mentioned here, that the Sudeten German Party was supported with
+certain funds from the Reich. I might even say, and I believe the
+Czechoslovak Government will confirm this, that that was an open secret
+which was well known in Prague. However, it is not correct to say that
+anything was done on the part of the Foreign Office and by me to direct
+these efforts in such a way that a really serious problem might arise. I
+do not want to go into further detail, but I should like to mention one
+more point. Documents have been mentioned about arrests of Czech
+nationals in Germany as reprisals for Czech treatment of Sudeten
+Germans. To that I can say merely that these were measures which can be
+understood and explained only in view of the situation at that time, but
+which were not brought about by us in the Foreign Office in order to
+make the situation more critical. On the contrary, in the further course
+of events, I attempted through the legation in Prague as well as through
+efforts of the gentlemen of my office to restrain the activities of the
+Sudeten German Party. I believe that this has to some extent been proved
+clearly by the documents which have been made known here. I do not have
+these documents before me, so I cannot deal with them in greater detail;
+but I believe that perhaps the Defense have the opportunity to make
+these matters clear in detail.
+
+DR. HORN: What brought about the critical situation in the summer?
+
+VON RIBBENTROP: It is natural and has always been the case that such a
+nationality has its own dynamics. This question of the split of German
+groups bordering on Germany was often referred to by us in the Foreign
+Office as “the sinister problem,” that is a problem which could not be
+solved in a way compatible with the interests of foreign policy. We had
+to deal here not with letters and paragraphs but with living people who
+had laws and dynamics of their own. Therefore the Sudeten German Party
+naturally strove for greater and greater independence; it cannot be
+denied that a number of influential leaders, at least at that time,
+demanded absolute autonomy, if not the possibility of joining the Reich.
+This is perfectly clear, and that was also the goal of the Sudeten
+German Party. For the Foreign Office and German foreign policy, as well
+as for Hitler, of course, manifold difficulties arose because of this.
+As I said before, I tried to get the foreign policy affairs under
+control. At the time I received Konrad Henlein—I believe once or twice,
+I do not remember exactly—and asked him not to do anything, as far as
+Prague was concerned, in the pursuit of his political goals that might
+put German foreign policy into a state of emergency. This was perhaps
+not always so easy for Henlein either, and I know that the leaders of
+the Sudeten German Party could naturally approach and be received by
+other offices of the Reich; also Adolf Hitler himself, who was
+interested in this problem, occasionally received these leaders. The
+crisis, or rather the whole situation, developed more and more
+critically, because on the one hand the Sudeten Germans insisted on
+their demands in Prague more and more openly and stubbornly and because
+the Czechs, the Government in Prague, opposed these demands, which
+resulted in excesses, arrests and so on. Thus the situation became even
+more critical. At that time I often spoke with the Czech Minister. I
+asked him to meet the demands of the Sudeten Germans for autonomy and
+all their demands to the furthest extent possible. However, matters
+developed in such a way that the attitude displayed by Prague became
+more stubborn, and so did the attitude of the Sudeten Germans.
+
+DR. HORN: What brought about Chamberlain’s visit? What were the reasons
+for this visit and for the role played by you on that occasion?
+
+VON RIBBENTROP: I should like to interpolate here that in the summer of
+1938 the situation was driving more and more toward a crisis. Ambassador
+Sir Nevile Henderson in Berlin, with whom I had often discussed this
+problem and who was making efforts on his part to bridge matters,
+undoubtedly made continuous reports to his government. I do not know
+exactly today, but I believe that it was through his initiative that
+Lord Runciman went to Prague. Runciman undoubtedly went to Prague in
+good faith and tried to get a clear picture of the situation. He also
+rendered an opinion which, as far as I recall, was to the effect—I do
+not remember the wording—that the right to exercise self-determination,
+immediate self-determination, should not be denied the Sudetenland.
+Thus, I believe, this opinion was favorable for the Sudeten Germans.
+Nevertheless, the crisis was there. I do not remember exactly what the
+date was, but I believe it happened that through Ambassador Henderson,
+Chamberlain got in touch with the Reich Government. In this way
+Chamberlain’s visit to the Führer at the Obersalzberg came about during
+the first half of September. Regarding this visit, there is not very
+much to be said. The Führer spoke alone with Chamberlain on that
+occasion. I do know, however, and we all felt it, that the visit took
+place in an altogether good and pleasant atmosphere. As far as I
+remember the Führer told me that he had told Chamberlain frankly that
+the demand of the Sudeten Germans for self-determination and freedom in
+some form or other would have to be met now. Chamberlain, I believe—and
+this was the substance of that conference—replied that he would inform
+the British Cabinet of these wishes of the German Government and that he
+would then make further statements.
+
+DR. HORN: How did the second visit of Chamberlain to Godesberg come
+about afterwards?
+
+VON RIBBENTROP: As far as I recall, matters did not progress
+satisfactorily. The situation in the Sudetenland became more difficult
+and threatened to develop into a very serious crisis, not only within
+Czechoslovakia but also between Germany and Czechoslovakia, and thereby
+into a European crisis. The result was that Chamberlain once more took
+the initiative and thus his visit to Godesberg came about; I believe
+this was in the middle of September or during the second half of
+September.
+
+DR. HORN: How, then, was the Sudeten German question solved, and what
+was your part in this solution?
+
+VON RIBBENTROP: May I first report about Godesberg? In view of the
+crisis which had developed, Hitler informed Mr. Chamberlain at Godesberg
+that now he had to have a solution of this question under all
+circumstances. I might emphasize that I knew nothing regarding details
+of a military nature at that time, but I do know that the Führer
+concerned himself with the possibility that this problem might have to
+be solved by military power. He told Mr. Chamberlain at Godesberg that a
+solution of the Sudeten German problem would have to be found as rapidly
+as possible. Mr. Chamberlain was of the opinion that it would be
+difficult to win Prague over so quickly to a solution, and finally
+things broke down altogether at the conference. Adolf Hitler then
+personally dictated a memorandum which he or I was to give to Mr.
+Chamberlain. Then Sir Horace Wilson, a friend of Mr. Chamberlain,
+visited me, a man who deserves much credit in bridging disagreements. I
+succeeded in arranging for another meeting in the evening. During this
+meeting, which started in a rather cool atmosphere, the Führer received
+a report of Czechoslovakia’s mobilization. This was a most deplorable
+circumstance since Hitler, just at this moment, resented that very
+strongly, and both he and Mr. Chamberlain wanted to break off the
+conference. This happened, I believe, exactly at the moment when the
+interpreter was about to read the Führer’s memorandum containing a
+proposal for the solution of the Sudeten German problem. By a remark and
+a short conversation with Hitler and then with Chamberlain, I succeeded
+in straightening matters out. Negotiations were resumed, and after a few
+hours of negotiations the result was that Mr. Chamberlain told the
+Führer he could see now that something had to be done and that he was
+ready, on his part, to submit this memorandum to the British Cabinet. I
+believe he also said that he would suggest to the British Cabinet, that
+is to say, to his ministerial colleagues, that compliance with this
+memorandum be recommended to Prague. The memorandum contained as a
+solution, in general outlines, the annexation of the Sudetenland by the
+Reich. I believe, the Führer expressed his desire in the memorandum
+that, in view of the critical situation there, it would be advisable
+that this be carried out, if possible, within a definite period of
+time—I believe, by 1 October, that was within 10 days or two weeks. Mr.
+Chamberlain then departed and a few days passed. The crisis did not
+improve but rather became worse. I remember that very well. Then, during
+the last part of September, I do not have the date here, the French
+Ambassador came and said that he had good news about the Sudeten German
+question. Later on the British Ambassador also called. At the same
+time—Reich Marshal Göring has already testified to this—Italy wanted
+to take part in the solution of the crisis acting on a wish made known
+to Göring by Mussolini and offered to mediate. Then came Mussolini’s
+proposal that a conference be held, which proposal was accepted by
+England, France, and Germany. The French Ambassador, and later on the
+British Ambassador, saw the Führer and outlined on a map the approximate
+solution which apparently was being proposed by France, England, and
+Italy as a solution of the Sudeten problem. I still remember that the
+Führer in the first place stated to the French Ambassador that this
+proposal was not satisfactory, whereupon the French Ambassador declared
+that of course further discussions should be held regarding this
+question and the question of where Germans really were living and how
+far the Sudetenland extended; all these questions could still be
+discussed in detail.
+
+Anyway, as far the French Government was concerned—and I believe, Sir
+Nevile Henderson used similar words later at his reception by the
+Führer—the Führer could be assured that the British as well as the
+French intended to contribute to the solution of this problem in
+conformity with the German view.
+
+Then came the Munich conference. I take it I need not go into the
+details of this conference; I should like only to describe briefly the
+results of it. The Führer explained to the statesmen, with the aid of a
+map, the necessity, as he saw it, of annexing a particular part of the
+Sudetenland to the German Reich to reach final satisfaction. A
+discussion arose; Mussolini, the Italian Chief of Government, agreed in
+general with Hitler’s ideas. The English Prime Minister made at first
+certain reservations and also mentioned that perhaps the details might
+be discussed with the Czechs, with Prague. Daladier, the French
+Minister, said, as far as I recall, that he thought that since this
+problem had already been broached, the four great powers should make a
+decision here and now. In the end this opinion was shared by all the
+four statesmen; as a result the Munich Agreement was drawn up providing
+that the Sudetenland should be annexed to Germany as outlined on the
+maps that were on hand. The Führer was very pleased and happy about this
+solution, and, with regard to other versions of this matter which I have
+heard during the Trial here, I should like to emphasize here once more
+particularly that I also was happy. We all were extremely happy that in
+this way in this form the matter had been solved.
+
+THE PRESIDENT: We will adjourn until 10 minutes past 2.
+
+ [_The Tribunal recessed until 1410 hours._]
+
+
+
+
+ _Afternoon Session_
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal will sit tomorrow morning from 10 o’clock
+until 1 in open session. And now before going on, Dr. Horn, the Tribunal
+wish me to say that they think that entirely too much time is being
+taken up by the defendant in detailed accounts of negotiations which led
+up to an agreement which is a matter of history and which is perfectly
+well known to everybody. That is not the case which the defendant has to
+meet; what the defendant has to meet is not the making of agreements
+which are perfectly well known, but the breach of those agreements by
+Germany and any part which he may have played in the breach of those
+agreements. It is very important that the time of this Tribunal should
+not be taken up by unnecessary details of that sort.
+
+DR. HORN: What foreign political reaction did the Munich Agreement have?
+
+VON RIBBENTROP: The Munich Agreement is well known. Its contents were
+the following: Germany and England should never again wage war; the
+naval agreement on the ratio of 100 to 35 was to be permanent and, in
+important matters, consultations were to be resorted to. Through this
+agreement the atmosphere between Germany and England was undoubtedly
+cleared up to a certain degree. It was to be expected that the success
+of this pact would lead to a final understanding. The disappointment was
+great when, a few days after Munich, rearmament at any cost was
+announced in England. Then England started on a policy of alliance and
+close relationship with France. In November 1938 trade policy measures
+were taken against Germany, and in December 1938 the British Colonial
+Secretary made a speech in which a “no” was put to any revision of the
+colonial question. Contact with the United States of America was also
+established. Our reports of that period, as I remember them, showed an
+increased—I should like to say—stiffening of the English attitude
+toward Germany; and the impression was created in Germany of a policy
+which practically aimed at the encirclement of Germany.
+
+DR. HORN: You are accused by the Prosecution of having contributed to
+the separation of Slovakia from Czechoslovakia in violation of
+international law. What part did you take in the Slovakian declaration
+of independence?
+
+VON RIBBENTROP: There is no doubt that there were relations between
+Slovakians and quite a number of members of the National Socialist
+German Workers Party. These tendencies naturally were known to the
+Foreign Office, and it would be wrong to say that we in any way did not
+welcome them. But it is not correct to say that the autonomy was
+demanded or forced by us in any way. I remember that Dr. Tiso proclaimed
+this autonomy; and the Prague Government, under the influence of Munich,
+also recognized the autonomy. What the situation was like at the time
+after Munich can be seen from the fact that all minorities of
+Czechoslovakia wanted autonomy and independence. Shortly thereafter the
+Carpatho-Ukrainians declared their independence and others as well had
+similar aspirations. In the Munich Agreement, I should like to add,
+there was a clause according to which Germany and Italy were to give
+Czechoslovakia a guarantee; but a declaration to this effect was not
+made. The reason for that was that Poland, after the Munich Agreement,
+sent an ultimatum to Czechoslovakia, and on her own initiative, severed
+the Polish minorities and occupied these areas. The Hungarians also
+wanted autonomy, or rather, incorporation of Hungarian areas; and
+certain areas of Czechoslovakia were thereupon given to Hungary by the
+Vienna decision. The situation in Czechoslovakia, however, was not yet
+clear and also remained difficult during the following period. Then the
+Slovak, Tuka, approached us. He wanted to win Germany’s approval for
+Slovakia’s independence. The Führer received Tuka at that time and,
+after a few interludes, the final result was the declaration of
+independence of Slovakia made by Tiso on 13 March. The Prosecution have
+submitted a document in which I am alleged to have said, during the
+conversation which took place between the Führer and Tiso, that it was
+only a matter of hours, not of days, that Slovakia would have to come to
+a decision. However, this was to be understood to mean that at that time
+preparations for an invasion had been made by Hungary in order to occupy
+Carpatho-Ukrainia as well as some other regions of Slovakia. We wanted
+to prevent a war between Slovakia and Hungary or between Czechoslovakia
+and Hungary; Hitler was greatly concerned about it, and therefore he
+gladly complied with Tiso’s desire. Later, after the declaration of
+Slovakia’s independence by the Slovak parliament, he complied with
+Tiso’s request and took over the protection of Slovakia.
+
+DR. HORN: What brought about Hacha’s visit to Berlin on 14 March 1939?
+
+VON RIBBENTROP: Events in Slovakia had their repercussions, of course,
+and chiefly very strong excesses against racial Germans in the area of
+Prague, Brünn, Iglau, _et cetera_, were reported to Hitler. Many
+fugitives came into the old Reich. In the winter of 1938-39 I repeatedly
+attempted to discuss these matters with the Prague Government. Hitler
+was convinced that a development was being initiated in Prague which
+could not be tolerated by the German Reich. It was the attitude of the
+press and the influential government circles in Prague. The Führer also
+wished that the Czech nation should reduce her military power, but this
+was refused by Prague.
+
+During these months I tried repeatedly to maintain good German relations
+with Prague. In particular I spoke frequently with Chvalkovsky, the
+Czechoslovakian Foreign Minister. In the middle of March, Chvalkovsky,
+the Czechoslovakian Foreign Minister, turned to our German
+representative in Prague to find out whether Hitler would give Hacha the
+opportunity of a personal interview. I reported this to the Führer and
+the Führer agreed to receive Hacha; however, he told me that he wished
+to deal with this matter personally. To that effect I had an exchange of
+telegrams with Prague: A reserved attitude should be taken in Prague but
+Hacha should be told that the Führer would receive him.
+
+At this point I should like to mention briefly that the Foreign Office
+and I myself did not know anything at this date of impending military
+events. We learned about these things only shortly before they happened.
+Before the arrival of Hacha I asked the Führer whether a treaty was to
+be prepared. The Führer answered, as I recall distinctly, that he had
+the intention of going far beyond that. After the arrival of Hacha in
+Berlin I visited him at once and he told me he wanted to place the fate
+of the Czech State in the Führer’s hands. I reported this to the Führer
+and the Führer instructed me to draft an agreement. The draft was
+submitted to him and corrected later on, as I remember. Hacha was then
+received by the Führer and the results of this conference, as far as I
+know, are already known here and have been submitted in documentary form
+so that I do not need to go into it.
+
+I know that Adolf Hitler at that time spoke pointedly to Hacha and told
+him that he intended to occupy Czechoslovakia. It concerned old historic
+territory which he intended to take under his protection. The Czechs
+were to have complete autonomy and their own way of living, and he
+believed that the decision which was being made on that day would result
+in great benefit for the Czech people. While Hacha talked to the Führer,
+or rather afterwards—I was present at the Führer’s conference with
+Hacha—I had a long discussion with the Foreign Minister Chvalkovsky. He
+adopted our point of view fairly readily and I asked him to influence
+Hacha so that the Führer’s decision and the whole action might be
+carried out without bloodshed.
+
+I believe it was the deep impression made on him first of all by the
+Führer and then by what Adolf Hitler had told him which caused Hacha to
+get in touch by telephone with his Government in Prague and also, I
+believe, with the Chief of the General Staff. I do not know this
+exactly. He obtained the approval of his Government to sign the
+agreement which I mentioned at the beginning. This agreement was then
+signed by Hitler, Hacha, and both the Foreign Ministers, that is by
+myself also. Then Hacha, as I recall, gave instructions that the German
+Army should be received cordially and, as far as I know; the march into
+and the occupation of Czechoslovakia, that is Bohemia and Moravia, was
+completed without serious incident of any kind.
+
+After the occupation I went to Prague with the Führer. After the
+occupation, or maybe it was in Prague, the Führer gave me in the morning
+a proclamation in which the countries of Bohemia and Moravia were
+declared to be a protectorate of the Reich. I read out this proclamation
+in Prague which, I may say, was somewhat a surprise to me. No protest of
+any sort was made as far as I recall, and I believe I might mention that
+the occupation of Bohemia and Moravia, which the Führer considered
+necessary in the ultimate interest of the Reich, took place for
+historical and economic reasons and above all for reasons of security
+for the German Reich. I believe that Göring has given the details.
+
+DR. HORN: What did the European situation look like to you at the time
+of the occupation of the remainder of Czechoslovakia?
+
+VON RIBBENTROP: I might say that after the proclamation at Prague I had
+a lengthy discussion with the Führer. I pointed out to the Führer that
+this occupation, of course, would have considerable repercussions in
+British-French circles. In this connection I should like to point out
+that in England those circles which had turned against Germany had grown
+larger and were led by important persons. In this connection I should
+like to come back to or mention briefly one incident which took place
+while I was still Ambassador in London, when Mr. Winston Churchill paid
+me a visit at the Embassy. Mr. Winston Churchill was not in the
+government at that time, and I believe he was not leader of the
+opposition—it has already been discussed—but he was one of the most
+outstanding personalities in England. I was especially interested in
+arranging a meeting between him and Adolf Hitler and therefore had asked
+him to come to see me at the Embassy. We had a conversation which lasted
+several hours and the details of which I recall exactly. I believe it
+would go too far to relate all the details of this conversation. But
+whereas important men like Lord Vansittart in 1936...
+
+THE PRESIDENT: Documents with reference to Mr. Winston Churchill at this
+time when he was not a member of the government have already been ruled
+by the Tribunal to be irrelevant and what he said and such a
+conversation as this appears to the Tribunal to be absolutely irrelevant
+and the Tribunal will not hear it.
+
+VON RIBBENTROP: I have already said that I called the Führer’s attention
+to the British reaction. Adolf Hitler explained to me the necessity of
+the occupation of Bohemia and Moravia, especially on historic and
+strategic grounds. I remember that in this connection he quoted
+especially the former French Minister of Aviation, Pierre Cot, who had
+called Bohemia and Moravia, that is Czechoslovakia, the “airplane
+carrier” against Germany. I believe it was Reich Marshal Göring who
+already mentioned that at that time we received intelligence reports of
+Russian pilots or Russian missions being on Czech airdromes.
+
+Hitler said to me, and I remember these words distinctly, that he could
+not tolerate an inimical Czech thorn in the German flesh. One could get
+along well enough with the Czechs, but it was necessary for Germany to
+have in her hands the protection of these countries. He mentioned Soviet
+Russia, allied with Czechoslovakia, as a factor of inestimable power.
+When I mentioned England and her reaction he said that England was in no
+position to take over the protection of the Germans in Czechoslovakia.
+Furthermore, the structure of the Czechoslovakian State had
+disintegrated and Slovakia had become independent. Therefore he thought
+it was necessary in the interest of future German-English relations that
+the countries of Bohemia and Moravia should come into a close contact
+with the Reich. A protectorate seemed to him to be the appropriate form.
+Adolf Hitler said that while this question was utterly unimportant to
+England it was absolutely vital for Germany. This becomes evident if one
+glances at the map—this is what he literally said. Besides, he said, he
+was unable to see how this solution could disturb the co-operation which
+was being striven for between Germany and England. Hitler pointed out
+that England—by chance I still remember the figure—had about 600
+dominions, protectorates, and colonies and therefore should understand
+that such problems have to be solved.
+
+I told Adolf Hitler about the difficulties which might confront Mr.
+Chamberlain personally because of this action on the part of Germany,
+that England might consider this an increase of Germany’s power and so
+on; but the Führer explained the whole question with the reasons I have
+mentioned before.
+
+The English reaction at first, in the person of Mr. Chamberlain in the
+House of Commons, was rather a positive one. He said it was not a
+violation of the Munich Agreement and the British Government was not
+bound by any obligation. The Czechoslovakian State had disintegrated and
+the guarantee which England had said she would give had not come into
+effect, or rather the obligations of the guarantee did not apply under
+the circumstances.
+
+I might say that all of us were glad that this attitude was taken in
+England. I believe it was 2 or 3 days later when Mr. Chamberlain in
+Birmingham...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, what have we got to do with the reactions in
+England unless they took the form of a note? I do not see what it has to
+do with it. What we want to know is the part that the Defendant
+Ribbentrop played in the breach of the Munich Agreement.
+
+DR. HORN: The Defendant Von Ribbentrop is accused of having participated
+in a conspiracy when he was Foreign Minister, and it is charged that his
+foreign policy contributed to the bringing about of aggressive war. If
+the Defendant Von Ribbentrop wishes and is allowed to defend himself
+against these charges then he must be permitted to describe the
+circumstances as he saw them and the motives behind his actions. I am
+putting only such questions to the defendant in this case as have
+reference to his forming certain opinions.
+
+THE PRESIDENT: Well, I don’t think you asked him any question about it.
+He was just...
+
+DR. HORN: It is not coming through quite audibly.
+
+THE PRESIDENT: What I said was, I did not think you asked him any
+questions as to the reactions in England.
+
+THE INTERPRETER: The channels seem to be disturbed in some way. I think
+they are getting more than one language.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal had better adjourn, I think.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, what I was attempting to say to you when the
+system broke down was that it seems to the Tribunal that the defendant
+ought to be able to keep his evidence within stricter limits and not to
+go into so much detail, and that, with regard to the reactions, the
+political reactions in England, they are not relevant in themselves, and
+that the bearing which they may have upon the case is really remote.
+
+DR. HORN: What caused Hitler to commission you, in October 1938, to
+enter into negotiations with Poland?
+
+VON RIBBENTROP: There had always been the minority problem in Poland,
+which had caused great difficulties. Despite the agreement of 1934, this
+situation had not changed. In the year 1938 the “de-Germanization”
+measures against German minorities were continued by Poland. Hitler
+wished to reach some clear settlement with Poland, as well as with other
+countries. Therefore he charged me, I believe during October 1938, to
+discuss with the Polish ambassador a final clarification of the problems
+existing between Germany and Poland.
+
+DR. HORN: Besides the minority problem, what other problems were
+involved?
+
+VON RIBBENTROP: There were two questions: One, the minority problem, was
+the most burning one; the second problem was the question of Danzig and
+the Corridor, that is to say, of a connection with East Prussia.
+
+DR. HORN: What was Hitler’s and your attitude toward the Danzig and
+Corridor questions?
+
+VON RIBBENTROP: It is clear that these two questions were the problems
+that had caused the greatest difficulties since Versailles. Hitler had
+to solve these problems sooner or later one way or another. I shared
+this point of view. Danzig was exposed to continual pressure by the
+Poles; they wanted to “Polandize” Danzig more and more and by October of
+1938 from 800,000 to a million Germans, I believe, had been expelled
+from the Corridor or had returned to Germany.
+
+DR. HORN: How did the Polish Ambassador take your suggestions in October
+1938?
+
+VON RIBBENTROP: The Polish Ambassador was reticent at first. He did not
+commit himself, nor could he do so. I naturally approached him with the
+problem in such a way that he could discuss it at ease with his
+government, and did not request, so to speak, a definitive answer from
+him. He said that of course he saw certain difficulties with reference
+to Danzig, and also a corridor to East Prussia was a question which
+required much consideration. He was very reticent, and the discussion
+ended with his promise to communicate my statements, made on behalf of
+the German Government, to his government, and to give me an answer in
+the near future.
+
+DR. HORN: How did your second discussion with Ambassador Lipski on 17
+November 1938 end?
+
+VON RIBBENTROP: On 17 November 1938 Lipski came to see me and declared
+that the problem involved considerable difficulties and that the Danzig
+question in particular was very difficult in view of Poland’s entire
+attitude.
+
+DR. HORN: Did you then, on Hitler’s order, submit the request to Lipski
+to take up direct negotiations with Foreign Minister Beck?
+
+VON RIBBENTROP: I invited Foreign Minister Beck to Berlin.
+
+DR. HORN: When did Foreign Minister Beck come to Berchtesgaden?
+
+VON RIBBENTROP: Unfortunately, Minister Beck did not come to Berlin; he
+went to London.
+
+DR. HORN: You misunderstood my question. When did Foreign Minister Beck
+come to Berchtesgaden?
+
+VON RIBBENTROP: Hitler had said that he wanted to speak with Mr. Beck
+personally about this problem. Thereupon Mr. Beck came; I do not know
+the date exactly...
+
+DR. HORN: It was the beginning of January, on 5 January.
+
+VON RIBBENTROP: ...to Berchtesgaden and had a long talk with Adolf
+Hitler.
+
+DR. HORN: What was the result of this talk?
+
+VON RIBBENTROP: I was present at that conversation. The result was that
+Adolf Hitler informed Beck, once more in detail, of his desire for good
+German-Polish relations. He said that a completely new solution would
+have to be found in regard to Danzig, and that a corridor to East
+Prussia should not give rise to insurmountable difficulties. During this
+conversation Mr. Beck was rather receptive. He told the Führer that
+naturally the question of Danzig was difficult because of the mouth of
+the Vistula, but he would think the problem over in all its details. He
+did not at all refuse to discuss this problem, but rather he pointed out
+the difficulties which, due to the Polish attitude, confronted a
+solution of the problem.
+
+DR. HORN: Is it true that Beck was, as a matter of principle, willing to
+negotiate and therefore invited you, at the end of January, to make a
+visit to Warsaw?
+
+VON RIBBENTROP: One cannot put it quite that way. After the meeting at
+Berchtesgaden with the Führer, I had another lengthy conversation with
+Beck in Munich. During this conversation Beck explained to me again that
+the problem was very difficult, but that he would do everything he
+could; he would speak to his governmental colleagues, and one would have
+to find a solution of some kind. On this occasion we agreed that I would
+pay him a return visit in Warsaw. During this visit we also spoke about
+the minority question, about Danzig and the Corridor. During this
+conversation the matter did not progress either; Mr. Beck rather
+repeated the arguments why it was difficult. I told him that it was
+simply impossible to leave this problem the way it was between Germany
+and Poland. I pointed out the great difficulties encountered by the
+German minorities and the undignified situation, as I should like to put
+it, that is, the always undignified difficulties confronting Germans who
+wanted to travel to East Prussia. Beck promised to help in the minority
+question, and also to re-examine the other questions. Then, on the
+following day, I spoke briefly with Marshal Smygly-Rydz, but this
+conversation did not lead to anything.
+
+DR. HORN: At that time did you ask Beck to pay another visit to Berlin,
+and did this visit take place, or did Beck decide on a different course?
+
+VON RIBBENTROP: What happened was that I invited Foreign Minister Beck
+to Berlin, because his first visit was not an official one.
+Unfortunately, however, Beck did not come to Berlin, but, as I have
+already said, he went to London.
+
+DR. HORN: What was the effect of his visit to London on the subsequent
+negotiations?
+
+VON RIBBENTROP: The effect of this London visit was a complete surprise
+to us. Minister Lipski, I believe it was on 21 March, yes, it was,
+suddenly handed us a memorandum.
+
+DR. HORN: Let me interrupt you. On 21 March you had previously another
+conversation with Lipski regarding the partition of Czechoslovakia and
+the problems arising from the establishment of the Protectorate?
+
+VON RIBBENTROP: That may be true, in that case I meant 26.
+
+DR. HORN: Yes.
+
+VON RIBBENTROP: That is right; on the 21st I had a talk with Lipski,
+that is true, and in this talk Lipski expressed certain doubts
+concerning Slovakia and the protection afforded by Germany. He expressed
+the wish that between Hungary and Poland, two countries which had always
+had close relations with each other, a direct, common boundary might be
+established and asked whether or not this would be possible. He also
+inquired indirectly whether the protection afforded to Slovakia was
+directed in any way against Poland. I assured Mr. Beck that neither
+Hitler nor anybody else had been motivated by the slightest intention of
+acting against Poland when the protection was promised. It was merely a
+measure to point out to Hungary that the territorial questions were now
+settled. However, I believe I told Mr. Lipski to look forward to such a
+link being established via the Carpatho-Ukraine.
+
+DR. HORN: Is it true that consultations were initiated between Poland
+and the British Government, the French Government and the Russian
+Government about 20 March?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is right. These consultations, as far as I
+recall, go back to a suggestion made by Lord Simon. A common declaration
+was to be made with regard to Poland. But Poland did not regard this as
+satisfactory, and made it clear in London that this solution was out of
+the question for Poland.
+
+DR. HORN: Is it true that Poland worked toward a concrete alliance with
+England and France?
+
+VON RIBBENTROP: There can be no doubt, and it is a historical fact that
+Poland strove for an alliance with England.
+
+DR. HORN: When did the German Government find out that Poland had been
+promised support by England and France?
+
+VON RIBBENTROP: That became known, I cannot tell you the date precisely,
+but it was, at any rate, during the latter part of March. Anyway, I
+know, and we all were convinced of what, I believe, is an established
+fact today, that these relations taken up during the latter part of
+March between Warsaw and London determined the answer which was, to our
+surprise, communicated to us by memorandum on 26 March, I believe.
+
+DR. HORN: Is it correct that this memorandum stated that a further
+pursuit of German aims regarding a change in the Danzig and Corridor
+questions would mean war as far as Poland was concerned?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct. That was a great surprise to us. I
+know that I read the memorandum, and for a moment I simply could not
+believe that such an answer had been given, when one considers that for
+months we had tried to find a solution, which—and I wish to emphasize
+this—only Adolf Hitler, at that time, with his great authority over the
+German people could bring about and be responsible for.
+
+I do not want to get lost in details, but I do want to say that the
+Danzig and Corridor problem, since 1919, had been considered by
+statesmen of great authority the problem with which somehow the revision
+of Versailles would have to start. I should like to remind you of the
+statement by Marshal Foch and other statements by Winston Churchill, who
+also elaborated on this subject, as well as by Clemenceau, _et cetera_.
+All these statesmen were undoubtedly of the opinion that a territorial
+revision of this Corridor would really have to be undertaken. But
+Hitler, for his part, wanted to make it an overall settlement and reach
+an understanding with Poland on the basis of his putting up with the
+Corridor and taking only Danzig back into the Reich, whereby Poland was
+to be afforded a very generous solution in the economic field. That, in
+other words, was the basis of the proposals which I had been working on
+for 4 to 5 months on Hitler’s order. All the greater was our surprise
+when, suddenly, the other side declared that a further pursuit of these
+plans and solutions, which we regarded as very generous, would mean war.
+I informed Hitler of this, and I remember very well that Hitler received
+it very calmly.
+
+DR. HORN: Is it correct that on the following day you stated to the
+Polish Ambassador that the memorandum of 26 March 1939 could not serve
+as the basis for a solution?
+
+VON RIBBENTROP: That is true. I just said that Hitler received this
+harsh and serious message of the Polish Ambassador very calmly. He said,
+however, that I should tell the Polish Ambassador that of course no
+solution could be found on this basis. There should be no talk of war.
+
+DR. HORN: Is it true that thereupon, on 6 April 1939, the Polish Foreign
+Minister Beck traveled to London and returned with a temporary agreement
+of mutual assistance between Poland, England, and France?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct.
+
+DR. HORN: What was the German reaction to this pact of mutual
+assistance?
+
+VON RIBBENTROP: The German reaction—here I might refer to Hitler’s
+Reichstag speech in which he stated his attitude toward this whole
+problem. We felt this pact of mutual assistance between Poland and
+England to be not in agreement with the German-Polish pact of 1934, for
+in the 1934 pact any application of force was excluded between Germany
+and Poland. By the new pact concluded between Poland and England without
+previous consultation with Germany, Poland had bound herself for
+example, to attack Germany in case of any conflict, between Germany and
+England. I know that Adolf Hitler felt that it was also not in
+conformity with the agreements between him and Mr. Chamberlain in
+Munich, namely, the elimination of any resort to force between Germany
+and England, regardless of what might happen.
+
+DR. HORN: Is it true that Germany then sent through you a memorandum to
+Poland on 28 April by which the German-Polish declaration of 1934 was
+rescinded?
+
+VON RIBBENTROP: That is true. It was, I believe, on the same day as the
+Reichstag speech of the Führer. This memorandum stated more or less what
+I have just summarized here, that the pact was not in agreement with the
+treaty of 1934 and that Germany regarded this treaty as no longer valid.
+
+DR. HORN: Is it true that as a consequence of this memorandum
+German-Polish relations became more tense and that new difficulties
+arose in the minority question?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is true. During the preceding period
+negotiations had been pending in order to put the minority problem on a
+new basis. I still remember that no progress was made. That was already
+the case before 28 May, and after 28 May the situation of the German
+minority became even more difficult. In particular the Polish
+association for the Western Territories was very active at that time and
+persecution of Germans and their expulsion from hearth and home was the
+order of the day. I know that just during the months following 28 May,
+that is to say, in the summer of 1939, the so-called refugee reception
+camps for German refugees from Poland showed a tremendous influx.
+
+DR. HORN: How did you and Hitler react to the British-French
+declarations of guarantee to Romania and Greece, and later on Turkey?
+
+VON RIBBENTROP: These declarations could be interpreted by the German
+policy only as meaning that England was initiating a systematic policy
+of alliances in Europe which was hostile to Germany. That was Hitler’s
+opinion and also mine.
+
+DR. HORN: Is it true that these declarations of guarantee and
+Roosevelt’s message of 14 April 1939 were then, on 22 May 1939, followed
+by the German-Italian pact of alliance? And what were the reasons for
+this pact?
+
+VON RIBBENTROP: It is known that between Germany and Italy friendly
+relations had naturally existed for a long time; and when the European
+situation became more acute these relations were, at Mussolini’s
+suggestion, intensified and a pact of alliance, which was discussed
+first by Count Ciano and me in Milan, was drawn up and provisionally
+signed on the order of the Government heads. This was an answer to the
+efforts of English-French policy.
+
+DR. HORN: Is it correct that the crisis with Poland became acute through
+the fact that on 6 August in Danzig a dispute with the customs
+inspectors took place by which Germany was forced to take a stand?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is so. A quarrel had arisen between the Polish
+representative and the Senate of the City of Danzig. The Polish
+representative had sent a note to the President of the Senate informing
+him that certain customs officers of the Senate wanted to disobey Polish
+regulations. This information proved later to be false, was answered by
+the Senate, and led to a sharp exchange of notes between the Senate and
+the Polish representative. On Hitler’s order I told the State Secretary
+of the Foreign Office to lodge appropriate protests with the Polish
+Government.
+
+DR. HORN: Is it true that Weizsäcker, the then State Secretary, on 15
+August called the English and French Ambassadors in order to inform both
+these ambassadors in detail of the seriousness of the situation?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is true. He did that on my order.
+
+DR. HORN: On 18 August was Ambassador Henderson again asked to see your
+State Secretary because the situation was becoming more acute in Poland
+and Danzig?
+
+VON RIBBENTROP: Yes. A conversation took place a few days later between
+the English Ambassador and the State Secretary. The State Secretary
+explained to him in very clear words the great seriousness of the
+situation and told him that things were taking a very serious turn.
+
+DR. HORN: Is it true that in this phase of the crisis you made up your
+mind, on the basis of a suggestion made to you, to initiate negotiations
+with Russia, and what were your reasons for doing that?
+
+VON RIBBENTROP: Negotiations with Russia had already started sometime
+previously. Marshal Stalin, in March 1939, delivered a speech in which
+he made certain hints of his desire to have better relations with
+Germany. I had submitted this speech to Adolf Hitler and asked him
+whether we should not try to find out whether this suggestion had
+something real behind it. Hitler was at first reluctant, but later on he
+became more receptive to this idea. Negotiations for a commercial treaty
+were under way, and during these negotiations, with the Führer’s
+permission, I took soundings in Moscow as to the possibility of a
+definite bridge between National Socialism and Bolshevism and whether
+the interests of the two countries could not at least be made to
+harmonize.
+
+DR. HORN: How did the relations taken up by the Soviet Russian
+commercial agency in Berlin with your Minister Schnurre develop?
+
+VON RIBBENTROP: The negotiations of Minister Schnurre gave me within a
+relatively short period of time a picture from which I could gather that
+Stalin had meant this speech in earnest. Then an exchange of telegrams
+took place with Moscow which, in the middle of August, led to Hitler’s
+sending a telegram to Stalin, whereupon Stalin in answer to this
+telegram invited a plenipotentiary to Moscow. The aim in view, which had
+been prepared diplomatically, was the conclusion of a non-aggression
+pact between the two countries.
+
+DR. HORN: Is it true that you were sent to Moscow as plenipotentiary?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is known.
+
+DR. HORN: When did you fly to Moscow, and what negotiations did you
+carry on there?
+
+VON RIBBENTROP: On the evening of 22 August I arrived in Moscow. The
+reception given me by Stalin and Molotov was very friendly. We had at
+first a 2-hour conversation. During this conversation the entire complex
+of Russo-German relations was discussed. The result was, first, the
+mutual will of both countries to put their relations on a completely new
+basis. This was to be expressed in a pact of non-aggression. Secondly,
+the spheres of interests of the two countries were to be defined; this
+was done by a secret supplementary protocol.
+
+DR. HORN: Which cases were dealt with in this secret supplementary
+protocol? What were its contents and what were the political bases?
+
+VON RIBBENTROP: I should like to say, first of all, that this secret
+protocol has been spoken about several times here in this Court. I
+talked very frankly during the negotiations with Stalin and Molotov, and
+the Russian gentlemen also used plain language with me. I described
+Hitler’s desire that the two countries should reach a definitive
+agreement, and, of course, I also spoke of the critical situation in
+Europe. I told the Russian gentlemen that Germany would do everything to
+settle the situation in Poland and to settle the difficulties peacefully
+in order to reach a friendly agreement despite everything.
+
+However, I left no doubt that the situation was serious and that it was
+possible that an armed conflict might break out. That was clear anyway.
+For both statesmen, Stalin as well as Hitler, it was a question of
+territories which both countries had lost after an unfortunate war. It
+is, therefore, wrong to look at these things from any other point of
+view. And just as Adolf Hitler was of the opinion which I expressed in
+Moscow, that in some form or other this problem would have to be solved,
+so also the Russian side saw clearly that this was the case.
+
+We then discussed what should be done on the part of the Germans and on
+the part of the Russians in the case of an armed conflict. A line of
+demarcation was agreed upon, as is known, in order that in the event of
+intolerable Polish provocation, or in the event of war, there should be
+a boundary, so that the German and Russian interests in the Polish
+theater could and would not collide. The well-known line was agreed upon
+along the line of the Rivers Vistula, San, and Bug in Polish territory.
+And it was agreed that in the case of conflict the territories lying to
+the west of these rivers would be the German sphere of interest, and
+those to the east would be the Russian sphere of interest.
+
+It is known that later, after the outbreak of the war, these zones were
+occupied on the one side by Germany and on the other side by Russian
+troops. I may repeat that at that time I had the impression, both from
+Hitler and Stalin, that the territories—that these Polish territories
+and also the other territories which had been marked off in these
+spheres of interest, about which I shall speak shortly—that these were
+territories which both countries had lost after an unfortunate war. And
+both statesmen undoubtedly held the opinion that if these
+territories—if, I should like to say, the last chance for a reasonable
+solution of this problem was exhausted—there was certainly a
+justification for Adolf Hitler to incorporate these territories into the
+German Reich by some other procedure.
+
+Over and above that, it is also known that other spheres of interest
+were defined with reference to Finland, the Baltic States, and
+Bessarabia. This was a great settlement of the interest of two great
+powers providing for a peaceful solution as well as for solution by war.
+
+DR. HORN: Is it correct that these negotiations were drawn up
+specifically only in the event that, on the basis of the non-aggression
+pact and the political settlement between Russia and Germany, it might
+not be possible to settle the Polish question diplomatically?
+
+VON RIBBENTROP: Please repeat the question.
+
+DR. HORN: Is it correct that it was clearly stated that this solution
+was designed only to provide for the event that, despite the Pact of
+Non-aggression with Russia, the Polish conflict might not be solved by
+diplomatic means and that the treaty was to become effective only in
+this case?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is so. I stated at that time that on the
+German side everything would be attempted to solve the problem in a
+diplomatic and peaceful way.
+
+DR. HORN: Did Russia promise you diplomatic assistance or benevolent
+neutrality in connection with this solution?
+
+VON RIBBENTROP: It could be seen from the Pact of Non-aggression and
+from all the conferences in Moscow that this was so. It was perfectly
+clear, and we were convinced of it, that if, due to the Polish attitude,
+a war broke out, Russia would assume a friendly attitude towards us.
+
+DR. HORN: When did you fly back from Moscow, and what sort of situation
+did you find in Berlin?
+
+VON RIBBENTROP: The Pact of Non-aggression with the Soviet Union was
+concluded on the 23rd. On the 24th I flew back to Germany. I had thought
+at first that I would fly to the Führer, to the Berghof in
+Berchtesgaden, but during the flight or prior to it—I do not know
+exactly—I was asked to come to Berlin.
+
+We flew to Berlin, and there I informed Hitler of the Moscow agreements.
+The situation which I found there was undoubtedly very tense. On the
+next day I noticed this particularly.
+
+DR. HORN: To what circumstances was this aggravation of the
+German-Polish situation to be attributed?
+
+VON RIBBENTROP: In the middle of August all sorts of things had happened
+which, as I should like to put it, charged the atmosphere with
+electricity: frontier incidents, difficulties between Danzig and Poland.
+On the one hand, Germany was accused of sending arms to Danzig, and, on
+the other hand, we accused the Poles of taking military measures in
+Danzig, and so on.
+
+DR. HORN: Is it true that on your return from Moscow to Berlin, you were
+informed of the signing of the British-Polish Pact of Guarantee and what
+was your reaction and that of Hitler to this?
+
+VON RIBBENTROP: That was on 25 August. On 25 August I was informed about
+the conversation which the Führer had had with Ambassador Henderson
+during my absence from Germany, I believe at Berchtesgaden on 22 August.
+This was a very serious conversation. Henderson had brought over a
+letter from the British Prime Minister which stated clearly that a war
+between Germany and Poland would draw England into the picture.
+
+Then, early on the 25th I—the Führer then answered this letter, I
+believe on the same day—and the answer was couched so as to mean that
+at the moment a solution by diplomatic means could not be expected. I
+discussed with the Führer on the 25th this exchange of letters and asked
+him to consider this question once more and suggested that one more
+attempt might be made with reference to England. This was 25 August, a
+very eventful day. In the morning a communication came from the Italian
+Government, according to which Italy, in the case of a conflict over
+Poland, would not stand at Germany’s side. The Führer decided then to
+receive Ambassador Henderson once more in the course of that day. This
+meeting took place at about noon of the 25th. I was present. The Führer
+went into details and asked Henderson once more to bear in mind his
+urgent desire to reach an understanding with England. He described to
+him the very difficult situation with Poland and asked him, I believe,
+to take a plane and fly back to England in order to discuss this whole
+situation once more with the British Government. Ambassador Henderson
+agreed to this and I sent him, I believe in the course of the afternoon,
+a memo or a _note verbale_ in which the Führer put in writing his ideas
+for such an understanding, or rather what he had said during the
+meeting, so that the ambassador would be able to inform his government
+correctly.
+
+DR. HORN: Is it correct that after the British-Polish Pact of Guarantee
+became known, you asked Hitler to stop the military measures which had
+been started in Germany?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is so. I was just about to relate that. During
+the course of the afternoon—I heard in the course of the day that
+certain military measures were being taken and then in the afternoon I
+received, I believe, a Reuters dispatch, at any rate it was a press
+dispatch—saying that the Polish-British Pact of Alliance had been
+ratified in London.
+
+I believe there was even a note appended that the Polish Ambassador
+Raczynski had been sick but had nevertheless suddenly given his
+signature in the Foreign Office.
+
+DR. HORN: Was this treaty signed before or after it was known that Italy
+refused to sign the Italian mobilization?
+
+VON RIBBENTROP: This treaty was undoubtedly concluded afterwards. Of
+course, I do not know the hour and the day, but I believe it must have
+been on the afternoon of 25 August, and Italy’s refusal had already
+reached us by noon; I believe in other words, it had undoubtedly been
+definitively decided in Rome in the morning or on the day before. At any
+rate, I can deduce this from another fact. Perhaps I might, however,
+answer your other question first, namely, what I did upon receipt of
+this news.
+
+DR. HORN: Yes.
+
+VON RIBBENTROP: When I received this press dispatch, of which I was
+informed once more when I came to the Chancellery, I went immediately to
+Hitler and asked him to stop at once the military measures, whatever
+they were—I was not familiar with military matters in detail—and I
+told him that it was perfectly clear that this meant war with England
+and that England could never disavow her signature. The Führer reflected
+only a short while and then he said that was true and immediately called
+his military adjutant, and I believe it was Field Marshal Keitel who
+came, in order to call together the generals and stop the military
+measures which had been started. On this occasion he made a remark that
+we had received two pieces of bad news on one day. That was Italy and
+this news, and I thought it was possible that the report about Italy’s
+attitude had become known in London immediately, whereupon the final
+ratification of this pact had taken place. I still remember this remark
+of the Führer’s very distinctly.
+
+DR. HORN: Did you and Hitler, on this day, make efforts with Henderson
+to settle the conflict, and what were your proposals?
+
+VON RIBBENTROP: I have already stated that the Führer, I believe it was
+in the early afternoon, saw Henderson on the 25th and told him that he
+still had the intention of reaching some final understanding with
+England. The question of Danzig and the Corridor would have to be solved
+in some way and he wanted to approach England with a comprehensive offer
+which was not contained in the _note verbale_, in order to settle these
+things with England on a perfectly regular basis.
+
+DR. HORN: Is it true that Hitler then put an airplane at Henderson’s
+disposal so that the latter could submit these proposals to his
+government at once and request his government to make their promised
+mediation effective in regard to Poland?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is true. I know that Henderson—I believe it
+was on the next day, the 26th—flew to London in a German airplane. I do
+not know the details, but I know that the Führer said during the
+meeting, “Take an airplane immediately and fly to your government.”
+
+DR. HORN: What results did Ambassador Henderson bring back to Berlin on
+28 August?
+
+VON RIBBENTROP: I should like to say in this connection, that in view of
+the critical situation between Poland and Germany, which, of course, was
+also known to the British Ambassador, Hitler expressed to me a certain
+disappointment that the British Ambassador had not returned more quickly
+with his answer, for the atmosphere was charged with electricity on that
+day. On the 28th, Henderson then had another discussion with the Führer.
+I was also present. The answer brought back by Sir Nevile Henderson from
+London appeared at first not very satisfactory to the Führer. It
+contained various points which seemed unclear to the Führer. But the
+main point was that England announced her readiness for a wholesale
+solution of the existing problems between Germany and England, on the
+condition that the German-Polish question could be brought to a peaceful
+solution.
+
+In the discussion Adolf Hitler told Sir Nevile Henderson that he would
+examine the note and would then ask him to come back. Then he...
+
+DR. HORN: Is it true that in this memorandum England suggested that
+Germany take up direct negotiations with Poland?
+
+VON RIBBENTROP: That is true. One of the points in the note—I intended
+to go into that—was that the English suggested that German-Polish
+direct negotiations would be the most appropriate way to reach a
+solution and, secondly, that such negotiations should take place as soon
+as possible, because England had to admit that the situation was very
+tense because of the frontier incidents and in every respect.
+Furthermore the note stated that no matter what solution might be
+found—I believe this was in the note—it should be guaranteed by the
+great powers.
+
+DR. HORN: Did England offer a mediator to forward to Poland German
+proposals for direct negotiations?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is right.
+
+DR. HORN: What were these German proposals like, which on 29 August
+1939, were given by Hitler to Henderson in answer to Henderson’s
+memorandum?
+
+VON RIBBENTROP: The situation was this: On the 29th Adolf Hitler again
+received the British Ambassador and on this occasion told him that he
+was ready to take up the English suggestion of the 28th, that is to say,
+that despite the great tension and despite the Polish attitude, which he
+resented so profoundly, he was prepared to offer his hand once more for
+a peaceful solution of the German-Polish problems, as suggested in the
+British note of the 28th.
+
+DR. HORN: What were the reasons for including in this German proposal a
+request that a Polish plenipotentiary be sent by 30 August?
+
+VON RIBBENTROP: In Adolf Hitler’s communication to Ambassador Henderson
+for the British Government it was stated that the German Government, in
+view of the tense situation, would immediately set about working out
+proposals for a solution of the Danzig and Corridor problems. The German
+Government hoped to be in a position to have these proposals available
+by the time a Polish negotiator arrived who was expected during the
+course of 30 August.
+
+DR. HORN: Is it correct that Hitler included this condition or this
+request to send a plenipotentiary within 24 hours because he was afraid
+that a conflict might arise due to the fact that the mobilized armies of
+the two countries faced each other?
+
+VON RIBBENTROP: That is absolutely true. I might say that during the
+meeting on the 29th Ambassador Henderson, as I recall, asked the Führer
+whether this was an ultimatum. The Führer answered “No,” that that was
+not an ultimatum, but rather, I believe he said, a practical proposal or
+a proposal arising from the situation, or something of that sort. I
+should like to repeat that it was a fact that the situation near the
+frontiers of Danzig and the Corridor during the last days of August
+looked, one might say, as if the guns would go off on their own unless
+something was done rather soon. That was the reason for the relatively
+short respite which was made a condition by the Führer. He feared that
+if more time were allowed, matters would drag out and danger of war not
+decrease but rather increase.
+
+DR. HORN: Is it true that, despite this information given to Ambassador
+Henderson, the answer of the British Government called this proposal
+unreasonable?
+
+VON RIBBENTROP: I know of the British reaction from several documents
+that I saw later. The first reaction came during my discussion with
+Henderson on 30 August.
+
+DR. HORN: Is it true that on 30 August you received a confidential
+communication regarding Poland’s total mobilization?
+
+VON RIBBENTROP: That is true. On the 30th Hitler awaited word from the
+Polish negotiator. This, however, did not come, but, I believe, on the
+evening of the 30th the news arrived that Poland had ordered, although
+not announced, general mobilization. I believe it was not announced
+until the next morning. This, of course, further aggravated the
+situation enormously.
+
+DR. HORN: Is it true that the British Government then practically
+withdrew their offer to mediate by suggesting that Germany take
+immediate and direct steps to prepare negotiations between Germany and
+Poland?
+
+VON RIBBENTROP: You mean on the 30th?
+
+DR. HORN: Yes, on the 30th.
+
+VON RIBBENTROP: That is so. As I said before, we had been waiting on the
+30th, but the Polish negotiator had not arrived. In the meantime, Hitler
+had prepared the proposals which he wanted to hand to a Polish
+negotiator who, as he had expressly promised Sir Nevile Henderson, would
+be able to negotiate with Germany on the basis of complete equality. Not
+until shortly before midnight, or at least in the late evening, a call
+came through saying, that the British Ambassador wanted to transmit a
+communication from his government. This meeting, I believe, was then
+postponed once more; at any rate at midnight on 30 August the well-known
+conversation between Henderson and me took place.
+
+DR. HORN: You heard yesterday Minister Schmidt’s description of this
+meeting. Do you have anything to add to his description of it?
+
+VON RIBBENTROP: I should like to add the following about this
+conversation. It is perfectly clear that at that moment all of us were
+nervous, that is true. The British Ambassador was nervous and so was I.
+I should like to and must mention here the fact that the British
+Ambassador had had on the day before a minor scene with the Führer which
+might have ended seriously. I succeeded in changing the subject.
+Therefore, there was also a certain tension between the British
+Ambassador and myself. However, I intentionally received the British
+Ambassador composedly and calmly, and accepted his communication. I
+hoped that this communication would, in the last moment, contain his
+announcement of a Polish negotiator.
+
+However, this did not happen. Rather, Sir Nevile Henderson told me:
+
+1. That his government could not recommend this mode of procedure,
+despite the tense situation, which had been aggravated still more by the
+Polish total mobilization; rather the British Government recommended
+that the German Government use diplomatic channels.
+
+2. That, if the German Government would submit the same proposals to the
+British Government, the British Government would be ready to exert their
+influence in Warsaw in order to find a solution, as far as these
+suggestions appeared to be reasonable. In view of the whole situation
+this was a very difficult answer because, as I said, the situation was
+extremely tense and the Führer had been waiting since the day before for
+a Polish emissary. I, in turn, feared also that the guns would go off by
+themselves unless a solution or something else came quickly, as I have
+said. I then read to Henderson the proposals given to me by the Führer.
+I should like to state here once more under oath that the Führer had
+expressly forbidden me to let these proposals out of my hands. He told
+me that I might communicate to the British Ambassador only the substance
+of them, if I thought it advisable. I did a little more than that; I
+read all the proposals, from the beginning to the end, to the British
+Ambassador. I did this because I still hoped that the British Government
+wanted to exert their influence in Warsaw and assist in a solution. But
+here too I must state frankly that from my talk with the British
+Ambassador on 30 August, from his whole attitude, which Minister Schmidt
+also described to a certain extent yesterday, as well as from the
+substance of the communication of the British Government, I got the
+impression that England at this moment was not quite prepared to live up
+to the situation and, let us say, to do her utmost to bring about a
+peaceful solution.
+
+DR. HORN: What did the German Government do after the contents of the
+note were made known to Ambassador Henderson?
+
+VON RIBBENTROP: After my conversation with the British Ambassador I
+reported to the Führer. I told him it had been a serious conversation. I
+told him also that in pursuance of his instructions I had not handed the
+memorandum to Sir Nevile Henderson despite the latter’s request. But I
+had the impression that the situation was serious and I was convinced
+that the British guarantee to Poland was in force. That had been my very
+definite impression from this conversation. Then, in the course of the
+31st the Führer waited the whole day to see whether or not some sort of
+Polish negotiator would come or whether a new communication would come
+from the British Government. We have heard here about Reich Marshal
+Göring’s intervention, how he informed Mr. Dahlerus of the contents of
+this note in every detail. There can thus be no doubt that during the
+course of that night, at the latest in the morning of the 31st the
+precise proposals of the Reich Government were in the hands of both the
+London Government and the Warsaw Government. On the 31st the Führer
+waited the whole day and I am convinced, and I want to state it very
+clearly here, that he hoped that something would be done by England.
+Then in the course of the 31st the Polish Ambassador came to see me. But
+it is known that he had no authority to do anything, to enter into
+negotiations or even to receive proposals of any sort. I do not know
+whether the Führer would have authorized me on the 31st to hand
+proposals of this sort to him, but I think it is possible. But the
+Polish Ambassador was not authorized to receive them, as he expressly
+told me. I might point out briefly that regarding the attitude in Warsaw
+the witness Dahlerus has already given additional testimony.
+
+DR. HORN: It is correct that England did not forward the German
+proposals to Warsaw until the evening of 31 August?
+
+VON RIBBENTROP: Please repeat the question.
+
+DR. HORN: Is it correct that the German proposals which had been
+submitted by you on the preceding evening of the 30th to Ambassador Sir
+Nevile Henderson were not forwarded to Warsaw until the evening of 31
+August?
+
+VON RIBBENTROP: You mean from London?
+
+DR. HORN: From London.
+
+VON RIBBENTROP: That I cannot tell you precisely, but that can
+undoubtedly be verified from official documents.
+
+DR. HORN: What considerations then led to the final decision to take
+military action against Poland?
+
+VON RIBBENTROP: I cannot tell you the details of this. I know only that
+the Führer—that the proposals which I had read to the British
+Ambassador in the night of the 30th were published by broadcast, as I
+believe, on the evening of the 31st. The reaction of the Warsaw radio, I
+remember this reaction exactly, was unfortunately such as to sound like
+a veritable battlecry in answer to the German proposals which, as I
+heard, had been characterized by Henderson as reasonable. I believe they
+were characterized by the Polish radio as an insolence, and the Germans
+were spoken of as Huns or the like. I still remember that. At any rate,
+shortly after the announcement of these proposals a very sharp negative
+answer came from Warsaw. I assume that it was the answer which persuaded
+the Führer in the night of the 31st to issue the order to march. I, for
+my part, can say only that I went to the Reich Chancellery, and the
+Führer told me that he had given the order and that nothing else could
+be done now, or something to this effect, and that things were now in
+motion. Thereupon I said to the Führer merely, “I wish you good luck.”
+
+I might also mention that the outbreak of these hostilities was the end
+of years of efforts on the part of Adolf Hitler to bring about
+friendship with England.
+
+DR. HORN: Did Mussolini make another proposal of mediation and how did
+this proposal turn out?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is true. On 3 September, in the morning, such
+a proposal of mediation arrived in Berlin stating that Mussolini was
+still in a position to bring the Polish question in some way before the
+forum of a conference, and that he would do so if the German Government
+agreed rapidly. It was said at the same time that the French Government
+had already approved this proposal. Germany also immediately agreed. But
+a few days later—I cannot now state the time precisely—it was reported
+that, in a speech I believe, by the British Foreign Minister Halifax in
+the House of Commons or in some other British declaration, this proposal
+had been turned down by London.
+
+DR. HORN: Do you know whether France also turned down this proposal?
+
+VON RIBBENTROP: I have already said that we received along with the
+proposal, I believe through the Italian Government, the information that
+the French Government either was in favor of the suggestion or had
+already accepted it.
+
+DR. HORN: Did you see any possibilities for peace after the conclusion
+of the Polish campaign and were they pursued?
+
+VON RIBBENTROP: After the conclusion of the Polish campaign I had some
+lengthy conversations with Adolf Hitler. The situation was then such
+that beyond a doubt there was a certain lack of enthusiasm for this
+whole war on the part of the French. During these weeks military people
+occasionally used the expression “potato war in the West.” Hitler, as
+far as I can judge from everything that he told me, was not interested
+in bringing the war in the West to a decision, and I believe this was
+true of all of us members of the Government. I should like to remind you
+of the speech made by Reich Marshal Göring to this effect at that time.
+Hitler then made a speech in Danzig, and I believe later somewhere else,
+perhaps in the Reichstag, I believe in the Reichstag, in which he twice
+told England and France in unmistakable language that he was still ready
+to open negotiations at any time. We tried to find out also very
+cautiously by listening to diplomatic circles what the mood was in the
+enemy capitals. But the public replies to Adolf Hitler’s speeches
+clearly demonstrated that there could be no thought of peace.
+
+DR. HORN: What did you do from then on to prevent the war from becoming
+more extended?
+
+VON RIBBENTROP: It was, I should like to say, my most ardent endeavor
+after the end of the Polish campaign to attempt to localize the war,
+that is, to prevent the war from spreading in Europe. However, I soon
+was to find out that once a war has broken out, politics are not always
+the only or rather not at all, the decisive factor in such matters, and
+that in such cases the so-called timetables of general staffs start to
+function. Everybody wants to outdo everybody else. Our diplomatic
+efforts were undoubtedly everywhere, in Scandinavia as well as in the
+Balkans and elsewhere, against an extension of the war. Nevertheless,
+the war did take that course. I should like to state that according to
+my conversations with Adolf Hitler, and I am also convinced that the
+German military men were of the same opinion, Hitler wished in no way to
+extend the war anywhere.
+
+DR. HORN: Is it correct that you received information which pointed to
+the intention of the Western Powers to invade the Ruhr?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is true. We received numerous reports all the
+time. Our intelligence service was such that we had a great many
+channels doing intelligence work. All of these channels led to the
+Führer. The Foreign Office had relatively little intelligence service,
+but relied rather on official diplomatic channels. But we too received
+reports and news at that time which undoubtedly allowed inferences to be
+drawn. We in the Foreign Office also received reports implying that the
+Western Powers had the intention of advancing into the Ruhr area at the
+first appropriate opportunity. The situation in the West was such that
+the West Wall was a very strong military barrier against France and this
+naturally gave rise to the idea that such an attack might come through
+neutral territory, such as Belgium and Holland.
+
+THE PRESIDENT: How much longer will you take, Dr. Horn?
+
+DR. HORN: I believe an hour to an hour and a half, Your Lordship.
+
+THE PRESIDENT: Well, the Tribunal has listened with great patience to a
+very great deal of detail. All I can say is that this exaggerated going
+into detail does not do the defendant’s case any good in my opinion. We
+will adjourn now.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 30 March 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ NINETY-FIFTH DAY
+ Saturday, 30 March 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+MARSHAL: May it please the Tribunal, the Defendant Dönitz is absent from
+Court this morning.
+
+THE PRESIDENT: Yes, Dr. Horn.
+
+DR. HORN: On 16 February 1923 a conference of ambassadors transferred to
+Lithuania the sovereignty over the territory of Memel, which had already
+been annexed in 1923 by a surprise attack by Lithuanian troops. What
+caused Hitler to issue these directives for the reintegration of the
+Memel territory in 1939?
+
+VON RIBBENTROP: The small territory of Memel, being the land mentioned
+in our National anthem, was always very dear to the hearts of the entire
+German people. The military facts are well known. It was placed under
+the control of the Allied Powers after the World War I and was later
+seized and occupied by Lithuanian soldiers by a _coup de main_. The
+country itself is ancient German territory, and it was natural that it
+should wish to become a part of Germany once more. As early as 1938, the
+Führer referred to this problem in my presence as one which would have
+to be solved sooner or later. In the spring of 1939 negotiations were
+begun with the Lithuanian Government. These negotiations resulted in a
+meeting between Urbisk, the Lithuanian Foreign Minister, and myself, and
+an agreement was signed, by means of which the Memel territory was once
+more to become part of the Reich. That was in March 1939. I do not need
+to describe the sufferings which this region has had to endure in the
+past years. At any rate it was quite in accordance with the principle of
+the self-determination of peoples, that the will of the people of Memel
+was granted in 1939, and all that the agreement did, was to restore a
+perfectly natural state of affairs and one which would have had in any
+case to be established sooner or later.
+
+DR. HORN: It was followed half a year later by the war with Poland.
+What, in your opinion, were the decisive causes which brought about this
+war?
+
+VON RIBBENTROP: I gave evidence in this matter yesterday. The decisive
+factor was the English guarantee extended to Poland. I do not need to
+elaborate this point. This guarantee, combined with the Polish
+mentality, made it impossible for us to negotiate with the Poles or to
+come to an understanding with them. As for the actual outbreak of war,
+the following reasons for it can be given:
+
+1. There is no doubt...
+
+MR. DODD: If Your Honor pleases, I generalized this morning and I repeat
+my assertion of yesterday that I am most reluctant to interfere here
+with this examination. But as the witness has said himself, we did go
+all through this yesterday, we have heard this whole story already in
+the occasion of yesterday afternoon’s session. My point is that the
+witness himself, before going into his answer, stated that he had
+already given the causes for the war, yesterday afternoon, and I quite
+agree. I think it is entirely unnecessary for him to go over it again
+today. I might add parenthetically that we had some great doubt about
+the relevancy or the materiality of it even on yesterday’s occasion, but
+surely we do not have to hear him again.
+
+THE PRESIDENT: What do you say to that, Dr. Horn?
+
+DR. HORN: I would like to say that the former German Minister for
+Foreign Affairs, who is accused of being co-responsible for a war of
+aggression, might perhaps say a few words about the decisive causes,
+which according to him led to this war. The defendant, of course, should
+not repeat what he said yesterday. I want him to give only some details
+on points to which he referred in only a general way yesterday, and it
+will not take up very much of the Tribunal’s time.
+
+THE PRESIDENT: Very well, Dr. Horn, provided, of course, that he does
+not go over the identical ground that he went over yesterday.
+
+DR. HORN: Please tell us very briefly the facts that determined your
+attitude.
+
+VON RIBBENTROP: There are just a few brief facts that I would like to
+mention, and they concern only the events of these last 2 days:
+
+First of all, there is no doubt that on 30 and 31 August, England was
+well aware of the extreme tension of the situation. This fact was
+communicated to Hitler in a letter, and Hitler said that the decision
+must be made and a way of solving the problem found, with all possible
+speed. This was Chamberlain’s letter to Hitler.
+
+Secondly: England knew that the proposals made by Germany were
+reasonable, for we know that England was in possession of these
+proposals in the night of 30 to 31 August. Ambassador Henderson himself
+declared that these proposals were reasonable.
+
+Thirdly: It would have been possible, therefore, on 30 or 31 August, to
+give a hint to Warsaw and tell the Poles to begin some sort of
+negotiations with us. This could have been done in three different ways:
+Polish negotiator could have flown to Berlin, which would have been, as
+the Führer said, a matter of an hour to an hour and a half; or, a
+meeting could have been arranged between the foreign ministers or the
+heads of the states to take place on the frontiers; or else, Ambassador
+Lipski could simply have been instructed at least to receive the German
+proposals. If these instructions had been given, the crisis would have
+been averted and diplomatic negotiations could have been initiated.
+England herself, had she wished to do so, could have sent her ambassador
+to represent her at the negotiations, which action, after what had gone
+before, would undoubtedly have been regarded very favorably by Germany.
+
+This, however, did not take place, and, as I gather from documents which
+I saw for the first time here, nothing was done during this period to
+alleviate this very tense situation. Chauvinism is natural to the Poles;
+and we know from Ambassador Henderson’s own words and from the testimony
+of Mr. Dahlerus that Ambassador Lipski used very strong language
+illustrative of Polish mentality. Because Poland was very well aware
+that she would, in all circumstances, have the assistance of England and
+France, she assumed an attitude which made war inevitable to all intents
+and purposes. I believe that these facts really are of some importance
+for the historical view of that entire period. I would like to add that
+I personally regretted this turn of events. All my work of 25 years was
+destroyed by this war; and up to the last minute I made every possible
+effort to avert this war. I believe that even Ambassador Henderson’s
+documents prove that I did make these attempts. I told Adolf Hitler that
+it was Chamberlain’s most ardent desire to have good relations with
+Germany and to reach an agreement with her; and I even sent a special
+messenger to the Embassy to see Henderson, to tell him how earnestly the
+Führer desired this, and to do everything in his power to make this
+desire of Adolf Hitler’s clear to his government.
+
+DR. HORN: Denmark and Norway were occupied in April 1940. You had
+concluded a non-aggression pact with Denmark on 31 May 1939 and on the
+basis of these facts you are accused by the Prosecution of perfidious
+diplomacy. When and in what way did you receive knowledge of the
+imminent occupation of Denmark and Norway?
+
+VON RIBBENTROP: It had always been the Führer’s wish and mine to keep
+Scandinavia neutral. In accordance with Adolf Hitler’s policy, I did my
+best to prevent the war from spreading.
+
+One day in April 1940 Hitler summoned me to the Chancellery. He told me
+that he had received reports stating that the British were on the point
+of occupying Norway, or of landing troops there. He had therefore
+decided to occupy Norway and Denmark on the morning of the day after
+next. That was the first I heard of it. I was amazed; and the Führer
+then showed me the documentary evidence which he had received through
+his intelligence service. He ordered me to prepare notes at once,
+informing the Norwegian and the Danish governments that German troops
+were about to march in. I reminded the Führer that we had a
+non-aggression pact with Denmark and that Norway was a neutral country,
+and told him that reports received from our Legation at Oslo did not
+indicate any landing. When the documents were shown to me, however, I
+realized how grave the situation was and that these reports had to be
+taken seriously.
+
+The next day along with my assistants, I prepared diplomatic notes to be
+sent by plane to Oslo and Copenhagen on 8 April. On that day we worked
+day and night in order to finish these notes. The Führer had given
+orders that these notes were to arrive shortly before the German
+occupation. The order was executed.
+
+The occupation of Denmark was completed without trouble, as far as I
+know. I believe that hardly a shot was fired. As soon as we had occupied
+the country, we negotiated with the Danish Government, under Stauning,
+and made agreements so that everything should go on without disturbances
+and as far as possible in a friendly atmosphere. Denmark’s integrity was
+fully guaranteed, and matters went on, even in the later stages, in a
+comparatively quiet and orderly way.
+
+The situation was rather different in Norway. Resistance had developed.
+We tried to keep the King of Norway in the country and to induce him to
+stay there. We negotiated with him but we had no success. He went north,
+I believe, to Narvik; and so there was no longer any possibility of
+negotiating with Norway. Norway was occupied, as you know, and a civil
+administration established. After this date, Norway was no longer any
+concern of the Foreign Office; but one thing I should like to add: that
+the Führer told me repeatedly that the measures he had taken were
+extremely necessary, and that documents found after the landing of
+British troops in Norway, and published at a later date, showed that the
+occupation of these countries and the landing in Norway had doubtlessly
+been planned for a long time by England.
+
+Frequent allusions have been made in the course of this Trial to the
+great sufferings of the Norwegian and Danish peoples. I personally am of
+the opinion that whatever one may think of the German occupation, for
+all intents and purposes it prevented Scandinavia from becoming a
+theater of war, and I believe, that in that way the Norwegian and Danish
+peoples were spared untold suffering. If war had broken out between
+Germany and the Scandinavian countries, these people would have been
+exposed to much greater suffering and privation.
+
+DR. HORN: Did you have anything to do with Quisling before the
+occupation of Norway?
+
+VON RIBBENTROP: I must explain that the name of Quisling became known
+only at a much later date. Before the occupation of Norway his name
+meant nothing to me. It is true that Herr Rosenberg contacted me with a
+view to assisting pro-German Scandinavians within the frame of the
+former Nordic Movement (Nordische Bewegung) and that was a perfectly
+natural thing to do. At that period, we also provided funds for
+newspapers, propaganda, and also for political activities in Norway.
+
+At these discussions, I remember this distinctly, no mention was ever
+made of any seizing of political power through certain circles in
+Norway, or of military operations.
+
+DR. HORN: What influence did the Foreign Office have in Denmark after
+the occupation of the country?
+
+VON RIBBENTROP: After the occupation of Denmark the Foreign Office was
+represented by a minister at the Danish Court. Later, because of certain
+events—I believe it would take too long to enumerate them—the Danish
+Government resigned and a Reich Plenipotentiary was appointed. There was
+also a Military Commander in Denmark and later on a Higher SS and Police
+Leader.
+
+The activities of the minister of the Danish Court were those of an
+ordinary and very influential minister, who tried to straighten out all
+the difficulties which might naturally arise during an occupation; and
+later on the function of the Reich Plenipotentiary, according to my
+instructions, was to treat Denmark, not as an enemy of Germany, but as a
+friend. This was always a guiding principle in Denmark and even at a
+much later period, when more serious difficulties arose as a result of
+the intensified warfare, there was really complete quiet and calm in
+Denmark throughout the long years of war and we were very well satisfied
+with conditions there.
+
+Later, because of the activities of enemy agents against our measures,
+_et cetera_, things took a more rigorous turn; the Reich Plenipotentiary
+always had instructions from me not to aggravate things but to
+straighten them out and to work on the continuation of good relations
+between the Danes and the Germans. His task was not always an easy one;
+but on the whole, I believe, he did his work satisfactorily.
+
+DR. HORN: Since when and how did you receive reports about the intention
+of the Franco-British General Staff to include Belgium and Holland in
+their theater of operations?
+
+VON RIBBENTROP: Great importance has obviously been attached to this
+question during the proceedings here as well. The situation was as
+follows: In 1937, Germany declared that she had made an agreement with
+Belgium in which Germany undertook to respect Belgium’s strict
+neutrality on condition that Belgium on her part would maintain her
+neutrality.
+
+After the Polish campaign the Führer told me on several occasions that,
+according to his intelligence reports, the enemy intended to cross Dutch
+and Belgian territory to attack the Ruhr. We also sometimes received
+reports of this kind; these were of a less concrete nature.
+
+In any event, Adolf Hitler believed that an attack on the Ruhr district,
+which was Germany’s most vital area, was a possibility that had to be
+reckoned with at all times. I had a good many discussions with the
+Führer about that time, regarding the importance of Belgian neutrality
+for the world in general; but I knew, too, that we were involved in a
+struggle, a hard struggle of larger dimensions where completely
+different standards would have to be applied.
+
+In the course of events, in the spring of 1940, our intelligence reports
+about an attack of this kind became more and more concrete, and I may
+mention that documents belonging to the French General Staff, _et
+cetera_, which were found later and published by the German Foreign
+Office, proved conclusively that the reports which Germany had received
+were absolutely true and that an attack on the Ruhr area had actually
+been repeatedly considered by the enemies of Germany, that is, by those
+who were her enemies at the time.
+
+In this connection I would like to call attention to a document
+concerning a meeting between Prime Minister Chamberlain and M. Daladier
+in Paris, at which Mr. Chamberlain suggested an attack for the
+destruction of the vitally important industrial areas of the Ruhr
+through the so-called “chimneys” of Holland and Belgium. I believe this
+document is here and has been granted to the Defense.
+
+The situation before the offensive in the West on which the Führer had
+decided was therefore such that an attack by the enemy through these
+great areas had to be expected at any time. For this reason he decided
+to attack across this area, across these two neutral territories, and I
+believe that after the attack—the military authorities will confirm
+this—further documents were found and facts established, which as far
+as I remember, showed that the closest co-operation had existed between
+the Belgian and I believe also the Dutch General Staffs, and the British
+and French General Staffs.
+
+Of course it is always a very grave matter in such a war to violate the
+neutrality of a country, and you must not think that we dismissed it, so
+to speak, with a wave of the hand. It cost me many a sleepless night and
+I would like to remind you that the same questions arose on the other
+side and other statesmen also discussed them at the time. I remind you
+of a statement to the effect that “one got tired of thinking of the
+rights of neutrals”; and this assertion was made by the eminent British
+statesman, Winston Churchill.
+
+DR. HORN: What caused Germany to violate the integrity of Luxembourg?
+
+VON RIBBENTROP: Luxembourg was in much the same situation as Belgium and
+Holland. It is a very small country, and obviously in a war on the scale
+of this one the armies cannot suddenly bypass one particular country.
+But I would like to point out just one thing in connection with
+Luxembourg: The summer before, that is during the summer of 1939, we had
+started negotiations with France and Luxembourg with a view to making
+perfectly definite pacts of neutrality to be established by treaties. At
+first, the negotiations seemed to be going very well; but they were
+suddenly broken off by both France and Luxembourg. At the time we did
+not understand the reason for this, but I know that when I reported it
+to the Führer, it made him a little distrustful as to the motives that
+may have been of importance on the other side. We never knew the exact
+reason.
+
+DR. HORN: How far was the German Foreign Office able to exert its
+influence in France after the partial occupation of the country?
+
+VON RIBBENTROP: After the occupation or partial occupation of France,
+although we were not yet at peace with France and there was therefore
+really no reason to resume diplomatic relations, as only an armistice
+had been declared, the Führer, at my request, appointed an ambassador to
+the Vichy Government. I was especially anxious for this to be done
+because it had always been my aim to come to a closer co-operation with
+France. I would like to emphasize the fact that I resumed my efforts in
+this direction immediately after the victory and the armistice. I
+have—the Führer readily agreed to this and also initiated the so-called
+Montoire Policy at my request, by meeting Marshal Pétain at Montoire
+after a meeting with General Franco. I was present at this meeting.
+
+I believe I may say in the interests of historical truth that Adolf
+Hitler’s treatment of the head of the defeated French nation is probably
+unexampled and must be described as chivalrous. There cannot be many
+parallel cases in history. Adolf Hitler immediately made proposals to
+Marshal Pétain for a closer collaboration between Germany and France,
+but Marshal Pétain, even at the very first meeting, adopted an attitude
+of marked reserve towards the victor, so that, to my great personal
+regret this first meeting came to an end somewhat more quickly than I
+had really hoped it would. In spite of this, we continued to try to
+carry out a systematic policy of conciliation and even of close
+collaboration with France. Our lack of success was probably due to the
+natural attitude of France and the will of influential circles. Germany
+did not fail to make every effort.
+
+DR. HORN: What influence did you yourself, and the German Foreign Office
+have on conditions in Belgium after the occupation?
+
+VON RIBBENTROP: We had no influence whatsoever on conditions in Belgium
+or in Holland. The Führer set up military and civilian administrations,
+and the Foreign Office had no further connection with them, beyond being
+represented by a liaison officer who, in practice, had nothing or almost
+nothing to do. I would like to add that it was rather different in
+France, inasmuch as we were naturally in a position to exercise a
+certain amount of influence on the Vichy Government through our
+ambassador. I did so, for instance, in matters of finance.
+
+We have heard here in court a good deal about the activities of Herr
+Hemmen. I should just like to say that, no matter how his powers may
+have been defined, I appointed him for the express purpose of preventing
+inflation and the collapse of the French currency. That was the special
+mission entrusted to Hemmen. Even if France was no longer willing to
+co-operate politically with Germany, she was undoubtedly of economic
+importance to us; and I wanted to keep her on a sound basis and to
+preserve her system of finance. That was the real reason for Herr
+Hemmen’s mission.
+
+DR. HORN: What plans did Hitler have with regard to his foreign policy
+after the conclusion of the campaign in the West?
+
+VON RIBBENTROP: After the conclusion of the campaign in the West, I
+discussed future developments with the Führer at his headquarters. I
+asked him what his further intentions were with regard to England. The
+Führer and I proposed at the time, whether we had not better make
+another attempt with England. The Führer seemed to have had the same
+idea and was delighted with my proposal for making a fresh peace offer
+or attempting to make peace with England. I asked the Führer whether I
+should draft such a treaty for this case. The Führer spontaneously
+replied: “No, that will not be necessary, I will do that myself, that
+is, there is no need to do it at all.”
+
+He said, word for word: “If England is ready for peace, there are only
+four points to be settled. Above all, after Dunkirk, I do not want
+England in any circumstances to suffer a loss of prestige, so under no
+circumstances do I want a peace which would involve that.”
+
+With regard to the contents of such a treaty, he enumerated four points:
+
+1. Germany is ready to recognize in all respects the existence of the
+British Empire.
+
+2. England must, therefore, acknowledge Germany to be the greatest
+continental power, if only because of the size of her population.
+
+3. He said, “I want England to return the German colonies. I would be
+satisfied with one or two of them, because of the raw materials.”
+
+4. He said that he wanted a permanent alliance with England for life and
+death.
+
+DR. HORN: Is it correct that at the end of 1939, you heard from Hitler
+that conferences had taken place between the Greek and French General
+Staffs and that French officers had been sent to Greece?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct. It came within the scope of the
+Führer’s policy for preventing the war from spreading, as entrusted to
+me, that I should keep a sharp watch on these things and, of course,
+especially on the Balkans; Adolf Hitler wished in all circumstances to
+keep the Balkans out of the war.
+
+As for Greece the situation was as follows: Greece had accepted a
+British guarantee. Also, there were close links between Yugoslavia and
+England and, especially, France. Through the Führer’s intelligence
+service and through military channels we repeatedly heard about staff
+conferences between Athens, Belgrade, London and Paris, which were
+supposed to be taking place. About that time I summoned the Greek
+Minister on several occasions and drew his attention to these things. I
+asked him to be very careful, and told him that Germany had no intention
+of taking any steps against the Greek people, who had always been very
+much liked in Germany.
+
+However, further intelligence reports came in to the effect that Britain
+had been given permission to establish naval bases in Greece. I
+believe—and all this led up to the intervention of Italy, which we did
+not desire at all—I believe Reich Marshal Göring has already discussed
+this topic. It was impossible to prevent this intervention, for when we
+arrived in Florence—I was with Adolf Hitler at the time—for his
+conference with Mussolini, it was too late and Mussolini said: “We are
+on the march.”
+
+The Führer was very much upset and depressed when he heard this news. We
+then had to do everything in our power so that the war between Greece
+and Italy might at least be prevented from spreading. Yugoslav policy
+was naturally the decisive factor here. I tried in every possible way to
+establish closer links with Yugoslavia and to win her over to the
+Tripartite Pact which had already been concluded then. It was difficult
+at first, but with the help of the Regent Prince Paul and the
+Zvetkovitch Government, we finally succeeded in inducing Yugoslavia to
+join the Tripartite Pact. We knew very well, however, that there was
+strong opposition in Belgrade to the adhesion of Yugoslavia to the
+Tripartite Pact and to any kind of closer connection with Germany. In
+Vienna at the time the Führer said that the signing of the Tripartite
+Pact seemed like a funeral to him.
+
+All the same, we were very much surprised when—I think it was 2 or 3
+days after the conclusion of this pact—the government was overthrown by
+General Simovic’s coup and a new government was set up which certainly
+could not be described as friendly to Germany.
+
+Reports came from Belgrade concerning close collaboration with the
+British General Staff. I believe American observers in this field are
+informed on the point, and during the last few months I have heard from
+English sources that British elements had played a part in this coup.
+That was quite natural, for we were at war.
+
+All these events caused the Führer to intervene in the Balkans, first of
+all, to help Italy, whom the courageous resistance of the Greeks had
+forced into a very difficult position in Albania; and secondly, to
+prevent a possible attack from the north on the part of Yugoslavia,
+which might have made the Italian situation still more serious or even
+brought about a crushing defeat for our Italian ally.
+
+Those were the military and strategic factors which induced the Führer
+to intervene and to conduct the campaign against Greece and Yugoslavia.
+
+DR. HORN: If I understood you correctly, Greece put bases on her
+territory at the disposal of the British Navy before the Italian attack
+in October 1940, in spite of the fact that she had declared her
+neutrality. Is that correct?
+
+VON RIBBENTROP: That was the substance of the military reports which I
+received.
+
+DR. HORN: In September 1939, General Gamelin, then French
+Commander-in-Chief, approved the project for an Allied landing at
+Salonika. When did Germany receive knowledge of this intention?
+
+VON RIBBENTROP: We first learned the exact details from the files of the
+French General Staff on the outbreak of war. But I know that from the
+very beginning all the reports which the Führer received from the
+various intelligence branches of the Reich caused him to fear the
+possibility that a new front might be built up at any moment in Salonika
+as had happened in the first World War, and that would mean a
+considerable dispersal of the German forces.
+
+DR. HORN: In September 1939 you made a second trip to Moscow. What was
+the reason for this visit and what was discussed there?
+
+VON RIBBENTROP: My second visit to Moscow was made necessary by the
+ending of the Polish campaign. I flew to Moscow toward the end of
+September, and this time I received an especially cordial reception. The
+situation then was such that we had to create clear conditions in the
+Polish territory. Soviet troops had occupied the eastern regions of
+Poland, and we had occupied the western parts up to the line of
+demarcation previously agreed upon. Now we had to fix a definite line of
+demarcation. We were also anxious to strengthen our ties with the Soviet
+Union and to establish cordial relations with them.
+
+An agreement was reached in Moscow, fixing a definite line in Poland,
+and an economic treaty to put economic relations on an entirely new
+basis was envisaged. A comprehensive treaty regulating the exchange of
+raw materials was envisaged and later on concluded. At the same time
+this pact was politically amplified into a treaty of friendship, as is
+well known. One question remained, about the territory of Lithuania. For
+the sake of establishing particularly trustful relations between Moscow
+and Berlin, the Führer renounced influence over Lithuania and gave
+Russia predominance in Lithuania by this second treaty, so that there
+was now a clear understanding between Germany and Soviet Russia with
+respect to territorial claims as well.
+
+DR. HORN: Is it correct that on 15 June 1940, after the delivery of an
+ultimatum, the Russians occupied the whole of Lithuania, including the
+part which was still German, without notifying the Reich government?
+
+VON RIBBENTROP: There was no special agreement concerning this, but it
+is well known that these areas were actually occupied.
+
+DR. HORN: What further Russian measures caused Hitler anxiety as to
+Russia’s attitude and intentions?
+
+VON RIBBENTROP: Various things made the Führer a little sceptical about
+the Russian attitude. One was the occupation of the Baltic States, which
+I have just mentioned. Another was the occupation of Bessarabia and
+North Bukovina after the French campaign and of which we were simply
+informed without any previous consultation. The King of Romania asked us
+for advice at that time. The Führer, out of loyalty to the Soviet pact,
+advised the King of Romania to accept the Russian demands and to
+evacuate Bessarabia. In addition, the war with Finland in 1940 caused a
+certain uneasiness in Germany, among the German people who had strong
+sympathies for the Finns. The Führer felt himself bound to take this
+into account to some extent. There were two other points to consider.
+One was that the Führer received a report on certain communist
+propaganda in German factories which alleged that the Russian trade
+delegation was the center of this propaganda. Above all, we heard of
+military preparations being made by Russia. I know after the French
+campaign he spoke to me about this matter on several occasions and said
+that approximately 20 German divisions had been concentrated near the
+East Prussian border; and that very large forces—I happen to remember
+the number, I think about 30 army corps—were said to be concentrated in
+Bessarabia. The Führer was perturbed by these reports and asked me to
+watch the situation closely. He even said that in all probability the
+1939 Pact had been concluded for the sole purpose of being able to
+dictate economic and political conditions to us. In any case, he now
+proposed to take countermeasures. I pointed out the danger of preventive
+wars to the Führer, but the Führer said that German-Italian interests
+must come first in all circumstances, if necessary. I said I hoped that
+matters would not go so far and that, at all events, we should make
+every effort through diplomatic channels to avoid this.
+
+DR. HORN: In November, from 12 to 14 November 1940 to be exact, the
+Russian Foreign Commissar Molotov visited Berlin. On whose initiative
+did this visit take place and what was the subject under discussion?
+
+VON RIBBENTROP: The conferences with Molotov at Berlin concerned the
+following subjects: I might interpolate that when we were trying to
+effect a settlement with Russia through diplomatic channels, I wrote a
+letter to Marshal Stalin, with the Führer’s permission, in the late
+autumn of 1940 and invited Mr. Molotov to come to Berlin. This
+invitation was accepted, and Russo-German relations were discussed in
+their entirety during a conversation between the Führer and Mr. Molotov.
+I was present at this discussion. Mr. Molotov first discussed with the
+Führer Russo-German relations in general and then went on to mention
+Finland and the Balkans. He said that Russia had vital interests in
+Finland. He said that when the delimitation of zones of influence had
+been settled, it had been agreed that Finland should be included in the
+Russian sphere of influence. The Führer replied that Germany also had
+extensive interests in Finland, especially with regard to nickel, and
+furthermore, it should not be forgotten that the entire German people
+sympathized with the Finns. He would therefore ask Mr. Molotov to
+compromise on this question. This topic was brought up on several
+occasions.
+
+With regard to the Balkans, Mr. Molotov said that he wanted a
+non-aggression pact with Bulgaria, and generally closer ties with
+Bulgaria. He also thought of establishing bases there. The Führer
+replied, or rather asked, whether Bulgaria had approached Molotov in the
+matter, but that apparently was not the case. The Führer then said that
+he could not express any opinion on this question until he had discussed
+it with Mussolini, who was his ally and who was naturally interested in
+the Balkans too.
+
+Various other points were also discussed, but no final settlement was
+reached at this discussion. The discussion rather proceeded on lines
+which seemed to me not those best calculated to lead to a bridging of
+all contrasts. As soon as the meeting was over, I requested the Führer
+to authorize me to take up again the discussions with Mr. Molotov and
+asked him if he would consent to my discussing with Mr. Molotov the
+possibility of Russia’s joining the Tripartite Pact. That was one of our
+aims at the time. The Führer agreed to this and I had another long
+discussion with the Russian Foreign Commissar. In this conversation the
+same topics were discussed. Mr. Molotov alluded to Russia’s vital
+interest in Finland; he also referred to Russia’s deep interest in
+Bulgaria, the kinship between the Russian and the Bulgarian people, and
+her interest in other Balkan countries. It was finally agreed that on
+his return to Moscow he should speak to Stalin and try to arrive at some
+solution of the question. I proposed that they join the Tripartite Pact
+and further proposed that I should discuss with the Führer the various
+points which had been raised. Perhaps we could still find a way out. The
+general result of this conversation was that Molotov went back to Moscow
+with the intention of clearing up through the embassies the differences
+still existing between us.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, surely, as these negotiations did not eventuate
+in any agreement, they are very remote from anything we are considering.
+You are not suggesting that any agreements were come to, are you?
+
+DR. HORN: No. I wanted to prove only that Germany made efforts to
+prevent the conflict with Russia.
+
+THE PRESIDENT: There was no question of a conflict with Russia in any of
+these negotiations.
+
+DR. HORN: No. It is evident from all the efforts made by Germany, and
+from Ribbentrop’s testimony, that they wanted to eliminate as far as
+possible any differences which might lead to a conflict between Germany
+and Russia. As regards a deliberate—the Prosecution assert that the
+pact with Russia was made with the intention of violating it and
+attacking Russia, that it was intended to attack Russia all along. I
+want to prove with this evidence that this was not the case.
+
+THE PRESIDENT: It seems to me to be very remote, indeed. It only goes to
+show that Ribbentrop entered into certain negotiations with Russia which
+had no result. That is all. You may go on, Dr. Horn.
+
+DR. HORN: In one of your previous answers you spoke of troop
+concentrations on the East Prussian border mentioning 20 German
+divisions. I assume that that was just a _lapsus linguae_ on your part.
+
+VON RIBBENTROP: I meant to say Russian divisions. The Führer, I know,
+mentioned this many times. He said, I believe, that we had only one
+division in the whole of East Prussia.
+
+DR. HORN: Was not the occupation of Balkan territory by the Russians the
+reason for your discussion with Molotov?
+
+VON RIBBENTROP: I did not quite understand the question. Please repeat
+it.
+
+DR. HORN: Was not the Russian occupation of territory in the Balkans and
+also in the Baltic States the reason for inviting Molotov to Berlin?
+
+VON RIBBENTROP: In the Balkans, no; for there were no Russian occupation
+zones there. But it did apply to Bessarabia, which is not a Balkan
+country in the strictest sense of the term. It was the occupation of
+Bessarabia, which took place with surprising speed, and that of Northern
+Bukovina, which had not been agreed to fall within the Russian sphere of
+influence in the discussions at Moscow—and which was, as the Führer
+said at the time, really an old Austrian crown land—and the occupation
+of the Baltic territories. It is true that this caused the Führer a
+certain amount of anxiety.
+
+DR. HORN: Is it correct that in the summer of 1940 you and Hitler were
+informed that a Franco-British military commission was in Moscow?
+
+VON RIBBENTROP: Yes—no. What was the date, please?
+
+DR. HORN: The summer of 1940; that is, after June 1940?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct. Such reports came in continually,
+but I cannot say now how far that was correct for the summer of 1940.
+When I arrived in Moscow in 1939, I found French and English military
+commissions there, with instructions from the British and French
+governments to conclude a military alliance between Russia, England, and
+France. This was part of the policy which the Führer described as
+“British encirclement policy” in his speech to the Reichstag, I think on
+28 May, and which Mr. Churchill in 1936 in the embassy had made quite
+evident to me.
+
+DR. HORN: Is it correct that at these conferences between...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, I am trying very hard to follow this. I
+wonder if I could be helped? Did the witness refer to 1940? I wanted to
+get it clear whether it was 1940 or 1939. It makes a big difference.
+
+THE PRESIDENT: Do you mean about an English mission? 1940, I believe.
+
+VON RIBBENTROP: I was going to reply to that. I have already said that I
+am not quite sure about 1940; I said only that these reports existed. I
+know, however, that this mission was there in 1939.
+
+DR. HORN: During Molotov’s visit to Berlin in the year 1940, was any
+allusion made to the fact that Russia was not satisfied with the last
+Russo-Finnish peace treaty and that she intended to annex the whole of
+Finland?
+
+VON RIBBENTROP: It was not as definite as that, but it was clear from
+her attitude that Russia considered Finland as her sphere of influence.
+What measures Russia intended to take there is not in my power to say.
+
+DR. HORN: On 5 April 1941 a Russian-Yugoslav Non-aggression and
+Friendship Pact was concluded. What was the effect of this conclusion
+upon Germany?
+
+VON RIBBENTROP: This seemed to the Führer to confirm the fact that
+Russia had deviated from the 1939 policy. He considered it an affront,
+to use his own words, for he said that he had concluded a pact with the
+other government and Russia only a short time afterwards had concluded a
+pact with the government which was definitely hostile to Germany.
+
+DR. HORN: Is it true that Hitler thereupon forbade you to take any
+further diplomatic steps in connection with Russia?
+
+VON RIBBENTROP: That is correct. I told the Führer at the time that we
+must now make even more determined efforts to come to an understanding
+about Russia’s attitude. He said that would be useless and he did not
+think it would change the Russian attitude.
+
+DR. HORN: What were the causes which led to the outbreak of the conflict
+with Russia?
+
+VON RIBBENTROP: I must say this here: In the winter of 1940-41 the
+Führer was confronted with the following situation. I think it is most
+important to make this clear.
+
+England was not prepared to make peace. The attitude of the United
+States of America and of Russia was therefore of decisive importance to
+the Führer. He told me the following about this—I had a very lengthy
+discussion with him on the subject and asked him to give me clearly
+defined diplomatic directives. He said that Japan’s attitude was not
+absolutely secure for Germany; although we had concluded the Tripartite
+Pact, there were very strong oppositional elements at work in Japan and
+we could not know what position Japan would take; Italy had proved to be
+a very weak ally in the Greek campaign. Germany might, therefore, have
+to stand entirely alone.
+
+After that, he spoke of the American attitude. He said that he had
+always wanted to have good relations with the United States, but that in
+spite of extreme reserve the United States had grown steadily more
+hostile to Germany. The Tripartite Pact had been concluded with a view
+to keeping the United States out of the war, as it was our wish and our
+belief that in that way those circles in the United States which were
+working for peace and for good relations with Germany could be
+strengthened. We were not successful in this, however, as the attitude
+of the United States was not favorable to Germany after the conclusion
+of the Tripartite Pact. The Führer’s basic idea, and mine, namely, that
+if the United States did enter the war in Europe, they would have to
+reckon with a war on two fronts and therefore would prefer not to
+intervene, was not realized.
+
+Now the further question of Russia’s attitude came up and in this
+connection the Führer made the following statement: We have a friendship
+pact with Russia. But Russia has assumed the attitude which we have just
+been discussing and which causes me a certain amount of concern. We do
+not know, therefore, what to expect from that side. More and more troop
+movements were reported; he had himself taken military countermeasures,
+the exact nature of which was, and still is, unknown to me. However, his
+great anxiety was that Russia on the one hand and the United States and
+Britain on the other, might proceed against Germany. On the one hand,
+therefore, he had to reckon with an attack by Russia and on the other
+hand with a joint attack by the United States and England, that is to
+say with large-scale landings in the West. All these considerations
+finally caused the Führer to take preventive measures, to start a
+preventive war against Russia on his own initiative.
+
+DR. HORN: What actual political reasons were there for the Tripartite
+Pact?
+
+VON RIBBENTROP: The Tripartite Pact was concluded, I believe, in
+September 1940. The situation was as I have just described it, that is
+to say, the Führer was alarmed that the United States might sooner or
+later enter the war. For this reason I wanted to do all I could, in the
+field of diplomacy, to strengthen Germany’s position. I thought we had
+Italy as an ally, but Italy showed herself to be a weak ally.
+
+As we could not win France over to our side, the only friend apart from
+the Balkan States was Japan. In the summer of 1940 we therefore tried to
+achieve closer collaboration with Japan. Japan was trying to do the same
+with us and that led to the signing of the pact. The aim, or substance,
+of this pact was a political, military, and economic alliance. There is
+no doubt, however, that it was intended as a defensive alliance; and we
+considered it as such from the start. By that I mean that it was
+intended in the first place to keep the United States out of the war;
+and I hoped that a combination of this kind might enable us to make
+peace with England after all. The pact itself was not based on any plan
+for aggression or world domination, as has often been asserted. That is
+not true; its purpose was, as I have just said, to arrive at a
+combination which would enable Germany to introduce a new order in
+Europe and would also allow Japan to reach a solution acceptable to her
+in East Asia, especially in regard to the Chinese problem.
+
+That was what I had in mind when I negotiated and signed the pact. The
+situation was not unfavorable; the pact might possibly keep the United
+States neutral and isolate England so that we might all the same arrive
+at a compromise peace, a possibility of which we never lost sight during
+the whole course of the war, and for which we worked steadily.
+
+DR. HORN: What effect, according to the embassy reports which reached
+you, did the Anschluss of Austria and the Munich Agreement have on the
+United States?
+
+VON RIBBENTROP: There is no doubt that the occupation of Austria and the
+Munich Agreement produced a much more unfavorable feeling towards
+Germany in the United States.
+
+DR. HORN: In November 1938 the American Ambassador at Berlin was
+recalled to Washington to report to his government, and the normal
+diplomatic relations with Germany were thus broken off. According to
+your observations, what were the reasons for this measure?
+
+VON RIBBENTROP: We never really found out the details, and we very much
+regretted it, as it forced us to recall our own Ambassador in
+Washington, at least to call him back to make a report. It is, however,
+evident that this measure was determined by the whole attitude of the
+United States. Many incidents took place about that time which gradually
+convinced the Führer that sooner or later they would bring the United
+States into the war against us.
+
+Permit me to mention a few examples. President Roosevelt’s attitude was
+defined for the first time in the “quarantine speech” which he made in
+1937. The press then started an energetic campaign. After the ambassador
+was recalled the situation grew more critical and the effect began to
+make itself felt in every sphere of German-American relations.
+
+I believe that many documents dealing with the subject have been
+published in the meantime and that a number of these have been submitted
+by the Defense, dealing, for instance, with the attitude adopted by
+certain United States diplomats at the time of the Polish crisis; the
+cash-and-carry clause was then introduced which could benefit only
+Germany’s enemies; the ceding of destroyers to England; the so-called
+Lend-Lease Bill later on; and in other fields the further advance of the
+United States towards Europe: The occupation of Greenland, Iceland, on
+the African Continent, _et cetera_; the aid given to Soviet Russia after
+the outbreak of this war. All these measures strengthened the Führer’s
+conviction that sooner or later he would certainly have to reckon with a
+war against America. There is no doubt that the Führer did not, in the
+first instance, want such a war; and I may say that I myself, as I think
+you will see from many of the documents submitted by the Prosecution,
+again and again did everything I could, in the diplomatic field, to keep
+the United States out of this war.
+
+DR. HORN: In the summer of 1941 President Roosevelt gave his so-called
+“firing order” to the American Fleet in order to protect transports
+carrying armaments to England. How did Hitler and German diplomacy react
+to this order?
+
+VON RIBBENTROP: It was a very regrettable event for us. I am not
+competent to deal with technical details but I remember exactly that
+Hitler was greatly excited about this order. I believe it was in a
+speech at some meeting—probably at Munich, but I do not remember
+exactly—that he replied to this speech and issued a warning in answer
+to the announcement. I happen to remember the form which his reply took,
+because at the time I thought it rather odd. He said that America had
+given the order to fire on German ships. “I gave no order to fire but I
+ordered that the fire be returned”; I believe that is the way he
+expressed it.
+
+Documentary evidence of these events reached us in the diplomatic
+service, but the Navy is better informed on the subject than I am. After
+that, I believe, there were protests and publications about the measures
+which made the German attitude plain; I cannot give you exact details of
+these protests without referring to the documents themselves.
+
+DR. HORN: Did Japan notify Germany in advance of her attack on Pearl
+Harbor?
+
+VON RIBBENTROP: No, she did not. At the time I tried to induce Japan to
+attack Singapore, because it was impossible to make peace with England
+and I did not know what military measures we could take to achieve this
+end. In any case, the Führer directed me to do everything I could in the
+diplomatic field to weaken England’s position and thus achieve peace. We
+believed that this could best be done through an attack by Japan on
+England’s strong position in East Asia. For that reason I tried to
+induce Japan, at that time, to attack Singapore.
+
+After the outbreak of the Russo-German war, I also tried to make Japan
+attack Russia, for I thought that in this way the war could be ended
+most speedily. Japan, however, did not do that. She did then—she did
+neither of the things we wanted her to do, but instead, she did a third.
+She attacked the United States at Pearl Harbor. This attack came as a
+complete surprise to us. We had considered the possibility of Japan’s
+attacking Singapore, that is England, or perhaps Hong Kong, but we never
+considered an attack on the United States as being to our advantage. We
+knew that in the case of an attack on England, there was a possibility
+that the United States might intervene; that was a question which,
+naturally, we had often considered. We hoped very much, however, that
+this would not happen and that America would not intervene. The first
+news I received of the attack on Pearl Harbor was through the Berlin
+press, and then from the Japanese Ambassador Oshima. I should like to
+say under oath that all other reports, versions, or documentary evidence
+are entirely false. I would like to go even further to state that the
+attack came as a surprise even to the Japanese Ambassador—at least he
+told me that.
+
+DR. HORN: Does Your Lordship wish for a recess now?
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, how much longer are you going to take?
+
+DR. HORN: Not much more, Your Honor. I should say 15 or 20 minutes.
+
+THE PRESIDENT: Very well, we will recess for 10 minutes.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+DR. HORN: What considerations caused Hitler and you to enter the war
+against the United States on the side of Japan?
+
+VON RIBBENTROP: When the news of Pearl Harbor came, the Führer had to
+make a decision. The text of the Tripartite Pact bound us to assist
+Japan only in case of an attack against Japan herself. I went to see the
+Führer, explained the legal aspect of the situation and told him that,
+although we welcomed a new ally against England, it meant we had a new
+opponent to deal with as well, or would have one to deal with if we
+declared war on the United States.
+
+The Führer then decided that the United States had already fired upon
+our ships and thereby had practically created a state of war; that it
+was therefore only a question of form, or, at least, that this official
+state of war might supervene at any moment, as a result of an incident;
+and that in the long run it was impossible that this state of affairs in
+the Atlantic continue without a German-American war.
+
+He then instructed me to draft a note—which he subsequently
+altered—and to hand the American Ambassador his papers.
+
+DR. HORN: How did the Foreign Office co-operate with Germany’s allies
+during the war?
+
+VON RIBBENTROP: We naturally had close co-operation with Italy. By that
+I mean that in the further course of war, we were forced to all intents
+and purposes to take charge of all military operations there ourselves,
+or, at least, to take joint charge of them.
+
+Co-operation with Japan was very difficult, for the simple reason that
+we could communicate with the Japanese Government only by air. We had
+contact with them from time to time through U-boats, but there was no
+co-ordinated military or political plan of campaign. I believe that on
+this point General Marshall’s view is correct, namely, that there was no
+close strategic co-operation or planning of any kind; and, really, there
+was not any.
+
+DR. HORN: How was co-operation with Italy?
+
+VON RIBBENTROP: As I have just said, we naturally had very close
+co-operation with Italy, but difficulties arose through the many
+heterogeneous influences at work; and Italy proved herself, right from
+the start, to be a very weak ally in every respect.
+
+DR. HORN: Why, in the course of the Russian campaign, did you suggest to
+Hitler the conclusion of separate peace agreements?
+
+VON RIBBENTROP: A certain atmosphere of confidence between the Soviet
+Government and ourselves had been created at Moscow, between Stalin,
+Molotov and myself, and also extending to the Führer. For instance, the
+Führer told me that he had confidence in Stalin, whom he considered one
+of the really great men of history, and whose creation of the Red Army
+he thought a tremendous achievement; but that one could never tell what
+might happen. The power of the Soviets had grown and developed
+enormously. It was very difficult to know how to deal with Russia and
+make an agreement with her again. I myself always tried, through
+diplomatic and other channels, to maintain contact to a certain extent,
+because I still believed and hoped that some sort of peace could be made
+which would relieve Germany in the East and allow her to concentrate her
+forces in the West and even lead, perhaps, to a general peace. With this
+in view, I proposed to the Führer, for the first time, in the winter of
+1942, it was before Stalingrad, that an agreement should be reached with
+Russia. I did that after the Anglo-American landing in Africa which
+caused me great misgivings. Adolf Hitler—I met him in the train at
+Bamberg—most emphatically rejected the idea of any such peace or peace
+feelers, because he thought that if it became known, it would be liable
+to create a spirit of defeatism, _et cetera_. I had suggested to him at
+the time that we should negotiate peace with Russia on a very moderate
+basis.
+
+Secondly, in 1943, I again advised the Führer in a lengthy, written
+exposition, to seek such a peace. I think it was after the collapse of
+Italy. The Führer was at that time open to consider such a peace; and he
+drafted a possible mutual line of demarcation which might be adopted,
+and said that he would let me know definitely on the following day. Next
+day, however, I did not receive any authorization or directive from him.
+I think that the Führer probably felt that it was impossible to heal the
+breach between National Socialism and communism and that such a peace
+would be no more than an armistice.
+
+I made one or two further attempts but the Führer held the view that a
+decisive military success must be achieved first, and only after that
+could we start negotiations, otherwise the negotiations would be
+useless.
+
+If I were asked to express an opinion as to whether such negotiations
+would have been likely to succeed, I would say that I think it very
+doubtful. I believe that, considering the strong stand taken by our
+opponents, especially England, even since the beginning of the war,
+there was never any real chance of Germany’s attaining peace; and that
+holds good for both the East and the West. And I am convinced that with
+the formulation at Casablanca of the demand for unconditional surrender,
+the possibility ceased entirely to exist. I base my opinion not on
+purely abstract considerations, but on continuous feelers, made through
+indirect channels, often unidentifiable as such, by the other side, and
+which expressed the opinion of important personalities with a guiding
+influence on policy in those countries. They were determined to fight it
+out to the bitter end. I think the Führer was right when he said that
+such negotiations would serve no purpose.
+
+DR. HORN: To come to a different subject, the witness Lahousen has
+testified here that in September 1939 a conversation took place in
+Hitler’s private train at which you were also present, and which dealt
+with the instigation of a rebellion in the Polish Ukraine. What led to
+this conversation and what part did you play in the discussion?
+
+VON RIBBENTROP: I remember that in the course of the Polish campaign
+Admiral Canaris, who was at the time Chief of the Wehrmacht
+Counterintelligence Service, came to see me, as he sometimes did when he
+was making a short personal visit. I was in my compartment on the
+Führer’s train at the time. I do not remember that the witness Lahousen
+was present; I had the impression when I saw Herr Lahousen here that I
+had never seen him before. Canaris came to me from time to time to tell
+me about his activities in the Intelligence and other fields. He did so
+on this occasion; and I believe it was he who told me that he had set
+all his agents to fomenting a revolt among the Ukrainian and other
+minorities in the rear of the Polish Army. He certainly received no
+instructions or directives from me, as was alleged here—and cannot have
+received any, for these two reasons:
+
+1. The German Foreign Minister was never in a position to give any
+directives to a military authority.
+
+2. At the beginning of the Polish campaign, the German Foreign Office
+was not at all concerned with the question of the Ukraine, and similar
+questions—or at any rate I myself was not. I was not even sufficiently
+well acquainted with the details to be able to give directives.
+
+DR. HORN: The Prosecution have submitted a circular issued by the
+Foreign Office...
+
+VON RIBBENTROP: May I say something more about this? The witness
+Lahousen has alleged that I said that houses were to be burned down or
+villages were to be burned down and the Jews were to be killed. I would
+like to state categorically that I never said such a thing.
+
+Canaris was with me in my car at that time, and it is possible, although
+I do not remember it exactly, that I may have seen him going out later
+on. Apparently he received instructions which originated with the Führer
+as to the attitude he was to take in Poland with regard to the Ukrainian
+and other questions. There is no sense in the statement ascribed to me,
+because especially in the Ukraine—the Ukrainian villages—those were
+Ukrainians living in them, and they were not our enemies but our
+friends; it would have been completely senseless for me to say that
+these villages should be burned down. Secondly, as regards killing the
+Jews, I can only say that this would have been entirely contrary to my
+inner conviction and that the killing of the Jews never entered the mind
+of anybody at that time. I may say, in short, that all this is
+absolutely untrue. I have never given instructions of this kind, nor
+could I have done so, nor even a general indication on those lines. May
+I add that I remember that Herr Lahousen himself was not quite convinced
+that I had made this statement; at least, that was my impression.
+
+DR. HORN: Have you anything to say about the Foreign Office circular
+submitted by the Prosecution and bearing the title: “The Jewish question
+as a factor in foreign politics in the year 1938”?
+
+VON RIBBENTROP: I saw this circular here for the first time. Here are
+the facts: There was a section in the Foreign Office which was concerned
+with Party matters and questions of ideology. That department
+undoubtedly co-operated with the competent departments of the Party.
+That was not the Foreign Office itself. I saw the circular here. It
+seems to me that it is on the same lines as most of the circulars issued
+at the time for the information and training of officials, and so on. It
+even might possibly have gone through my office, but I think that the
+fact that it was signed by a section chief and not by myself or by the
+state secretary, should prove that I did not consider the circular very
+important even if I did see it. Even if it did go through my office or
+pass me in some other way, I certainly did not read it because in
+principle I did not read such long documents, but asked my assistants to
+give me a short summary of the contents. I may add that I received
+hundreds of letters in the course of the day’s work, some of which were
+read to me, and also circulars and decrees which I signed, and many of
+which I did not acquaint myself with. I wish to state, however, that if
+one of my officials signed the circular it goes without saying that I
+assume full responsibility for it.
+
+DR. HORN: The Prosecution have several times spoken of the Geneva
+Convention. Your name was frequently mentioned in this connection also.
+What was your attitude toward the Geneva Convention?
+
+VON RIBBENTROP: I believe, and many people will and could confirm it,
+that from the beginning of the war the Foreign Office and I have always
+supported the Geneva Convention in every way. I should like to add that
+the military authorities always showed much understanding for these
+things—at least, for the affairs I had to deal with. If, later on, this
+no longer held good in every respect, it was due to the rigors of war,
+and possibly to the harshness of the Führer.
+
+As to the terror-fliers I must state that in 1943 and 1944 the English
+and American air raids gradually became a terrible threat to Germany. I
+saw this for the first time in Hamburg, and I remember this event
+because I was with the Führer at the time and I described to him the
+terrifying impression I had received. I do not believe that anyone who
+has not experienced such a raid and its results can imagine what it
+means. It is evident that we Germans, and especially Adolf Hitler,
+continually sought means to master this menace.
+
+I must also mention the terrible attack on Dresden, and I would like to
+ask the Tribunal’s permission to name a witness, the former Danish
+Minister Richard, who was there during the attack and described it to me
+2 days later. It was, therefore, self-evident that the problem of
+terror-fliers had to be solved somehow by the Führer. This was in
+contrast to our view insofar as we wanted to find a solution which would
+not infringe upon the Geneva Convention, or at least a solution which
+could be publicly proclaimed to our enemies. My department was not
+directly concerned with the question, for we had nothing to do with
+defense problems which were taken care of by the military authorities,
+the police and those responsible for home policy. But we were indirectly
+concerned where the matter was affected by the Geneva Convention, and my
+point of view, which I frequently expressed, was that if any steps were
+taken an official proclamation should be published, giving a definition
+of a terror-flier, and stating that these terror-fliers convicted or
+airmen suspected of an attack upon the civilian population would be
+tried by courts-martial. Geneva would then be officially notified of
+this measure or preparatory measure and then the enemy would be informed
+through the protecting powers. Fliers found guilty of deliberate
+terrorist raids by the courts-martial would be sentenced; if not, they
+would revert to the normal status of prisoners of war. But this was
+never carried out in practice. It was not a suggestion by me but an idea
+which I expressed to Hitler in the course of conversations on one or two
+occasions and which was not put into practice because, in practice, it
+was impossible to find a definition for these raids. I believe some
+mention was also made of a conference supposed to have taken place in
+Klessheim during which I was said to have proposed or supported
+farther-reaching measures. I remember quite clearly that this conference
+did not take place. I do not believe, or at least, I do not remember,
+that I ever discussed this question at that time with Himmler, with whom
+I was not at that time on good terms, or Göring, whom I did not see very
+often. I believe that it is possible that the subject was brought up in
+a conversation during an official visit to Klessheim, as often happened,
+with the Führer, but that I do not know any more, I do know one thing
+that if allusion is made to a more thorough-going proposal emanating
+from me it can refer only to the following: At the time we were anxious
+to arrive at a clear definition of these attacks by terror-fliers and in
+the course of discussion various suggestions were made for the
+definition of certain categories of attacks, such as machine-gunning
+from the air, as terror attacks. It is possible that this note, or
+whatever it was, came into being in this way: That the person in
+question knew my views, that is, the person trying to find a practical
+solution—if one was arrived at—to agree officially with the Geneva
+Convention or could, at least, have been officially discussed with
+Geneva.
+
+Another document has also been submitted in this connection. I believe
+it was a suggestion for an expert opinion on this question by the
+Foreign Office. I do not remember exactly how this expert opinion came
+to be given, whether it was done on my orders or whether it was the
+result of a discussion with the Wehrmacht authorities concerned, who
+wanted to know the opinion of the Foreign Office. All I know is that the
+Wehrmacht always attached great importance to an exact knowledge of our
+opinion with regard to the Geneva Convention. I remember that expert
+opinion, however, and that I have seen it. I am now said to have
+approved it. It would take too long to go into details, but that is not
+correct. I remember that I submitted that expert opinion to the Führer
+as being a very important matter which I could not deal with alone. I
+think that the Führer—or I remember rather exactly, that the Führer
+dismissed it as nonsense at the time, so this expert opinion was not
+well received by the Führer. In the further course of events all we
+heard, because we were only concerned indirectly, was that no order of
+any sort was issued by the Führer or any Wehrmacht authority, because
+the Wehrmacht shared our very views on this subject. Admittedly, I do
+not know that in detail; but I can say with absolute certainty that
+since this question of defense against terror-fliers was under
+consideration, and afterwards, not a single case of lynching came to my
+ears. I did not hear that this had happened until I was here.
+
+DR. HORN: The other day witness Dahlerus was brought here. How long have
+you known Dahlerus?
+
+VON RIBBENTROP: I believe that I saw Dahlerus here for the first time.
+Of course, it is possible that I may have seen him once from a distance
+or possibly in the Reich Chancellery during one of his apparently
+frequent visits to the Führer. But I do not remember him, and when I saw
+him here I had the impression that I had never seen him before.
+
+DR. HORN: Were you in a position to exercise influence regarding planes
+for visitors to the Reich Government?
+
+VON RIBBENTROP: No, I had no such influence.
+
+DR. HORN: One more question on a different subject. What real estate was
+at your disposal in your official capacity as Foreign Minister?
+
+VON RIBBENTROP: The other day the British Prosecutor declared that, to
+begin with, I had one house and later on I had six. I want to clear this
+matter up for the Court. After losing my entire fortune in America, I
+became quite wealthy again through my own work. As such, and in other
+ways, too, I had certain possibilities and I also had funds through
+relatives, through my wife. I built a house in Berlin-Dahlem in 1922-23
+and bought several lots there. We lived there for many years.
+Furthermore, in 1934—I want to emphasize the fact that this had nothing
+to do with my political activities, because at the time I had only just
+started them—I bought a small house and estate called Sonnenburg, near
+Berlin, with some funds which my wife inherited, I think, and from funds
+of my own.
+
+The other—or I should say rather that since that time I have not
+acquired a square yard of property in Germany or anywhere else. The
+other houses mentioned by the British Prosecutor, that is, the so-called
+Schloss Fuschl, this became known because various foreign statesmen were
+received there during the war. That is not really a castle but a tower,
+an old hunting tower of the Archbishops of Salzburg. The Führer had put
+it at my disposal to have a roof over my head when I was at
+Obersalzberg, because he did not want me to stay in the hotel, which was
+always very crowded, and I had to bring my staff with me. Fuschl was
+never my personal property, but was a so-called Foreign Office
+establishment, which belonged exclusively to the state and was kept up
+by the state. I knew the former owners of this castle or tower only by
+name and, therefore, I cannot give any information about them. I only
+heard that this building was confiscated by the Reich Government, along
+with other property belonging to political opponents in Austria.
+
+The second house mentioned here was, I think, a house in Slovakia. There
+was also a question of a third house in Sudetenland, which was alleged
+to be the property of a Count Czernin. I believe I can explain this
+also. Here are the facts: The Führer had given me permission to arrange
+hunting parties to which I could invite foreign statesmen for the
+purpose of more informal talks. I was also a hunter, so the Foreign
+Office, that is to say the Reich Government, had leased ground from some
+of the farmers in Sudetenland for hunting purposes, along with a
+suitably impressive house. I believe they were rented for only a couple
+of years; they were not even purchased. The same thing was done in the
+case of a hunting ground in Slovakia. I do not think that this was our
+property at all. The Slovak Government placed it at our disposal for a
+few days every year, to shoot deer. It was a hunting lodge in which I
+once or twice spent 2 or 3 days, but it has nothing to do with my own
+property.
+
+Another place was mentioned, a house called Tanneck. I may mention that
+I have never even seen this house, situated, I believe, in the
+Rhineland. According to the description which I have received, it is a
+small house occupied by a man responsible for looking after several
+horses. I had formerly served in the cavalry and was interested in
+horses which had been purchased in France by the State, from the
+well-known racing stable owner, the Aga Khan in Normandy, as they would
+otherwise have been ruined. I should like to emphasize the fact that
+full compensation—I always paid particular attention to this—was paid
+for the horses, as I think the Aga Khan will gladly confirm. They were
+brought to Germany with the Führer’s full consent, although he was not
+greatly interested in horses; but he understood my point of view. These
+horses were later to be put in the stud farm Grabitz, which belonged to
+the Reich Government.
+
+If the Tribunal permits, I would like to say that, as far as my personal
+affairs are concerned, my Defense Counsel will present the necessary
+testimony. I gave instructions at that time that I did not want to have
+a single Reichsmark more at the end of my term of office than I had at
+the beginning, with the exception of two gifts which I received from the
+Führer, but most of which, or at least part of which, I believe, has
+since been spent by the State for my official expenses.
+
+DR. HORN: One last question: During your activities, in regard to
+foreign policy, did you see any possibility of realizing prospects of
+revision which had been conceded to Germany but which had not
+materialized?
+
+VON RIBBENTROP: That was precisely the great problem out of which, in
+the final analysis, this war developed. As Adolf Hitler often told me,
+he wanted to build up an ideal social state in Europe after the solution
+of the problems which he had recognized as vital. He wanted to erect
+buildings, _et cetera_; that was his aim. Now, the realization of these
+aims defined as vital by the Führer was greatly hampered by the
+petrified political system, which had been established in Europe and the
+world in general.
+
+We, the Führer, and then I myself on his order—so I believe I can be
+the chief witness—always tried to solve these problems through
+diplomatic and peaceful channels. I brooded many nights over the League
+of Nations—day and night over Paragraph 19 of the Covenant of the
+League of Nations, but the difficulty was that the Führer was not in a
+position, or was convinced that it was simply impossible to obtain
+results through negotiation—at least, without having strong armed
+forces to back him up. The mistake was, I believe, that, although
+Paragraph 19 was a very good paragraph of the Covenant of the League of
+Nations, and one which we all would have been very willing to sign and
+follow or one which we did sign and would have followed, no means of
+putting it into practice existed. That gradually created a situation in
+which the powers, and that is quite natural, who wanted to retain this
+state of petrifaction, as I might call it, or _status quo_, opposed any
+steps taken by Germany, which of course, caused reaction on the part of
+the Führer, until finally it reached the point, the very tragic point,
+where this great war began over a question like Danzig and the Corridor,
+which could have been solved comparatively easy.
+
+DR. HORN: I have no more questions.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, I do not think it would be possible to go any
+further with the examination of the witness today, but the Tribunal
+would welcome your assistance and the assistance of the Prosecution with
+reference to your documents, if you could tell us what the position is
+with reference to your documents, and if the Prosecution could tell us
+how far they have been able to see these documents since they have been
+translated and how far they have been able to make up their minds as to
+what documents they wish to object to and what documents they are
+prepared to admit as being offered in evidence before us. Could you tell
+us what the position is with reference to these documents; how many of
+your documents have been translated?
+
+DR. HORN: A gentleman from the British Prosecution told me this morning
+that the English Document Book will be ready on Monday and that I can
+discuss with him the question of what documents will be admitted. He
+also told me that the British Prosecution would arrange everything with
+the other delegations of the Prosecution, so that on Tuesday I should be
+in a position to submit the remaining documents and, I believe, this
+could be done in 2 or 3 hours. I want to submit these documents in
+groups and do not wish to read too much from them, but only explain to
+the Tribunal my reason for asking them to take judicial notice of these
+documents.
+
+THE PRESIDENT: You said, did you not, it would take you no longer than 2
+or 3 hours to explain the documents after you had come to the
+arrangement with the Prosecution?
+
+DR. HORN: Yes.
+
+THE PRESIDENT: And have you any other witnesses to call besides the
+defendant?
+
+DR. HORN: No. I would like only to submit an affidavit by a witness
+requested by me, Counsellor of Legation Gottfriedsen, dealing with the
+personal financial circumstances of the Defendant Von Ribbentrop, former
+Minister for Foreign Affairs. Gottfriedsen was the Foreign Office
+official whose task was to look after the official income of the Foreign
+Minister and who is also very well acquainted with his private financial
+affairs. He can give information about the personal and official estates
+belonging to the Foreign Minister and the Foreign Ministry. I have
+embodied this information in the form of a few questions in an
+affidavit. If the Prosecution have no objection to this affidavit, I
+could dispense with the calling of the witness, Gottfriedsen. However,
+if the Prosecution want him to appear, then I would question him on the
+contents of the affidavit.
+
+I have no other witnesses for the Defendant Von Ribbentrop. When all my
+documents will have been presented, the case for the Defense will be
+concluded.
+
+THE PRESIDENT: Would the Prosecution tell us their view on this?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, as far as the British Prosecution is
+concerned, we have now had six document books, I think, taking us up to
+Number 214, roughly two-thirds of the documents which Dr. Horn wishes to
+tender, and we have been able to go through up to Number 191. I made out
+a list—I could hand one to the Court and give Dr. Horn another one—of
+those documents that we object to, which are very briefly set out. I
+should think we object to something like 70 or 80, between the Numbers
+45 and 191, maybe a little more. The Soviet Delegation are, I think, in
+a position to tender their objections, which are practically entirely in
+accord with ours, though they were prepared separately. M. Champetier de
+Ribes has at least two batches of documents to which he wishes to make
+objections. I think I may say that Mr. Dodd is more or less leaving this
+point to me and will act in accordance with the British Delegation’s
+view on the point. So that is the position. It probably would be
+convenient if I handed in a very outlined list of objections which I
+have up to date.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal would like to know, Sir David, what the
+position of the Prosecution is about the translation of the documents.
+You remember that the Tribunal did make an order that the Prosecution
+should object to documents, if possible, before they were translated, so
+as to avoid unnecessary translations, and in the event of any
+disagreement between the Prosecution and the Defense any matter should
+be referred to the Tribunal. It was thought that there were a great
+number of documents on which agreement could be achieved in that way,
+and the labor and time taken up in translating would be obviated.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes. The difficulty we have been in over these
+documents, is that we did our best to try to formulate our view on the
+index, but it is a very difficult matter to form a view when you get a
+short description of only a line and a half about a document. But it
+might be that that would be the most practical way of doing it, despite
+its difficulty. If the Prosecution were given an index with as good a
+description as possible of the document, the Prosecution then formulated
+their objections on the index, and the Tribunal heard any outstanding
+differences before the documents were translated, I should think—I am
+afraid I can put it only tentatively—it would be worth a trial.
+Otherwise, you would get a terrible blockage in the Translation Division
+of the Tribunal by a vast number of documents, such as we have had in
+this case, to which ultimately we are going to make full and numerous
+objections, but that holds up the translation of all the documents
+belonging to the subsequent proceedings. So I should be prepared—and I
+think my colleagues would support me—in making a trial, if the Tribunal
+thought it could be done, to hand in an objection on a list of documents
+and see if we could in that way arrive at the results which would
+obviate the necessity of translating them all.
+
+THE PRESIDENT: Would it be of assistance to the Prosecution, supposing
+the defendants’ counsel were to give them the entire documents in German
+with also a full index in English, and then the Prosecution, or some
+member of the Prosecution who is familiar with German, could go through
+the documents in German and the Prosecution can then make up their minds
+in that way? Would that be an assistance to the Prosecution? They would
+have not only the index to inform them as to what was the nature of the
+documents, but they would have the documents in German.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I think that would be a great help, especially
+if he underlined the more material passages.
+
+THE PRESIDENT: Then, with the co-operation of the defendants’ counsel,
+some measure of agreement might be arrived at as to what were the
+necessary documents to lay before the Tribunal.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, I think that could be done, My Lord.
+
+THE PRESIDENT: Well, then, Sir David, with reference to the immediate
+future, on Monday, of course, some of the defendants’ counsel may wish
+to ask questions of the Defendant Ribbentrop and then the Prosecution
+may wish to cross-examine him, and that, I suppose, might possibly take
+all Monday.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I think that is highly probable, My Lord.
+
+THE PRESIDENT: Under those circumstances, if the scheme which Dr. Horn
+has outlined is carried out, there would not necessarily be any delay at
+all, because by Tuesday morning his documents would have been all
+examined by the Prosecution and the objections to them would have been
+put in, and he could then go through, as he says, in 2 or 3 hours, the
+documents which remain for the consideration of the Tribunal.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I respectfully agree, My Lord.
+
+THE PRESIDENT: Then the Tribunal would like to know what the position is
+with reference to the next defendant. It may be that on Tuesday after
+the midday adjournment the case of Defendant Keitel would come on. Now,
+are his documents in order? As far as I remember, most of his documents
+are documents which have already been put in evidence.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: A great many.
+
+THE PRESIDENT: Is that not so?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Perhaps Dr. Nelte could help us.
+
+THE PRESIDENT: If he would, yes.
+
+DR. NELTE: Mr. President, I am ready to begin at any time. The documents
+have been presented and affidavits were already presented to the
+Prosecution last week. I am waiting only for the Prosecution to decide
+as to the relevancy of those documents which the defendant has submitted
+as his own statements and which are to be submitted in order to shorten
+the examination.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I have not had the chance of going through them
+myself but, as a matter of principle, we have always been quite prepared
+that a statement should be read so long as the witness is there to be
+cross-examined. If the Tribunal has no objection, there will be none
+from the Prosecution on that procedure.
+
+THE PRESIDENT: Yes, the Tribunal has no objection at all to that method
+of presenting written documents, provided the Prosecution does not
+object to them, and, therefore, no cross-examination is necessary. Could
+Dr. Nelte tell us whether the documents which he wishes to present,
+insofar as they have not already been put in evidence, have been
+translated yet?
+
+DR. NELTE: They all were sent to the translation office and the last two
+documents were sent 3 days ago. I assume, therefore, that the
+delegations of the Prosecution have, in the meantime, received the
+translations.
+
+THE PRESIDENT: Have you received them, Sir David?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: No, My Lord, we have not received them.
+
+DR. NELTE: Perhaps they have not been distributed yet. Several or about
+two-thirds of the documents were translated into French and English
+about two weeks ago and are ready. I subsequently also sent these
+documents to the Russian Delegation so that they could be translated
+into Russian.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I am told, My Lord, from General Mitchell, that
+the documents are translated. They have not yet been distributed.
+
+THE PRESIDENT: Then there ought to be no cause for delay in connection
+with the Defendant Keitel’s case.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, I do not think so.
+
+DR. NELTE: No.
+
+THE PRESIDENT: Then, does the same apply to the Defendant Kaltenbrunner,
+who is the next one? Dr. Kauffmann, are your documents yet translated?
+
+DR. KAUFFMANN: Mr. President, I have only a very few affidavits and
+there is no doubt that they will be in the hands of the Prosecution in
+due time.
+
+THE PRESIDENT: One moment. So that you will be quite ready to go on
+then?
+
+DR. KAUFFMANN: Yes, after Keitel, Mr. President.
+
+THE PRESIDENT: Yes, after Keitel, very well. Sir David, then you will
+present to us the objections which you are making to Dr. Horn’s
+documents, and the Soviet Prosecutor will present his objections.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, I shall hand them in as far as I have gone,
+if I may, at once.
+
+THE PRESIDENT: Yes, and M. Champetier de Ribes, so far as he has any.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If My Lordship pleases, yes.
+
+THE PRESIDENT: Very well, the Tribunal will adjourn.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 1 April 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ NINETY-SIXTH DAY
+ Monday, 1 April 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+[_The Defendant Von Ribbentrop resumed the stand._]
+
+THE PRESIDENT: Have any of the defendants’ counsel any questions they
+want to put to the defendant?
+
+DR. SEIDL: Yes, Your Honor. Witness, the preamble to the secret pact
+concluded between Germany and the Soviet Union on 23 August 1939 is
+worded more or less as follows:
+
+ “In view of the present tension between Germany and Poland, the
+ following is agreed upon in case of a conflict...”
+
+Do you recall whether the preamble had approximately that wording?
+
+VON RIBBENTROP: I do not recall the exact wording, but it is
+approximately correct.
+
+DR. SEIDL: Is it correct that the chief of the legal department of the
+Foreign Office, Ambassador Dr. Gaus, participated as legal adviser in
+the negotiations in Moscow on 23 August 1939 and drafted the treaty?
+
+VON RIBBENTROP: Ambassador Gaus participated partly in the negotiations
+and drafted the agreements with me.
+
+DR. SEIDL: I shall now read an extract from the statement by Ambassador
+Gaus and ask you a few questions in connection with it.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, what document are you going to read?
+
+DR. SEIDL: I shall read from Paragraph 3 of the statement made by Dr.
+Gaus and in connection with it ask a few questions of the witness,
+because some points concerning this pact do not seem to have been
+sufficiently clarified as yet.
+
+THE PRESIDENT: Yes, General Rudenko?
+
+GEN. RUDENKO: I do not know, Mr. President, what relation these
+questions have with the Defendant Hess, who is defended by Dr. Seidl, or
+with the Defendant Frank. I do not wish to discuss this affidavit, as I
+attach no importance whatsoever to it. I wish only to draw the attention
+of the Tribunal to the fact that we are not investigating the problems
+connected with the policy of the Allied nations, but are investigating
+the charges against the major German war criminals; and such questions
+on the part of the Defense Counsel is an attempt to divert the attention
+of the Tribunal from the issues we are investigating. I therefore think
+it proper that questions of this kind should be rejected as not
+relevant.
+
+[_There was a pause in the proceedings while the Judges conferred._]
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, you may ask the questions.
+
+DR. SEIDL: Gaus stated, under Paragraph 3 of his affidavit:
+
+ “The plane of the Reich Foreign Minister whom I had to accompany
+ as legal adviser in the intended negotiations arrived in Moscow
+ at noon on 23 August 1939. On the afternoon of the same day the
+ first conversation between Herr Von Ribbentrop and Mr. Stalin
+ took place at which, on the German side, besides the Reich
+ Foreign Minister, only Embassy Counsellor Hilger, as
+ interpreter, and perhaps also Ambassador Count Schulenburg, but
+ not myself, were present.
+
+ “The Reich Foreign Minister returned very satisfied from this
+ long conference and indicated that it was as good as certain
+ that it would result in the conclusion of the agreements desired
+ on the part of Germany. The continuation of the conference, at
+ which the documents to be signed were to be discussed and
+ completed, was scheduled for later in the evening. At this
+ second conference I participated personally and so did
+ Ambassador Count Schulenburg and Embassy Counsellor Hilger. On
+ the Russian side the negotiations were conducted by Messrs.
+ Stalin and Molotov, whose interpreter was Mr. Pavlov. An
+ agreement on the text of the Soviet-German Non-aggression Pact
+ was reached quickly and without difficulties.
+
+ “Herr Von Ribbentrop himself had inserted in the preamble to the
+ agreement which I had drafted a rather far-reaching phrase
+ concerning the formation of friendly German-Soviet relations to
+ which Mr. Stalin objected with the remark that the Soviet
+ Government could not suddenly present to the public
+ German-Soviet assurances of friendship after they had been
+ covered with pails of manure by the Nazi Government for 6 years.
+ Thereupon this phrase in the preamble was deleted or rather
+ changed.
+
+ “Besides the Non-aggression Pact there were negotiations for
+ quite some time on a separate secret document, which according
+ to my recollection was called a ‘secret agreement’ or ‘secret
+ additional agreement’ and the terms of which were aimed at a
+ demarcation of the mutual spheres of interest in the European
+ territories situated between the two countries. Whether the
+ expression ‘spheres of interest’ or other such expressions were
+ used therein, I do not recall. In the document, Germany declared
+ herself politically disinterested in Latvia, Estonia and Finland
+ but considered Lithuania to be part of her sphere of influence.
+
+ “Regarding the political disinterest of Germany in the two
+ Baltic countries mentioned, controversy arose when the Reich
+ Foreign Minister, in accordance with his instructions, wanted to
+ have a certain part of the Baltic territory exempted from this
+ political disinterest; this, however, was rejected on the part
+ of the Soviets, especially on account of the ice-free ports in
+ this territory.
+
+ “Because of this point, which apparently had already been
+ discussed in Ribbentrop’s first conversation, the Foreign
+ Minister had put in a call to Hitler which came through only
+ during the second discussion, and during which, in direct
+ conversation with Hitler, he was authorized to accept the Soviet
+ standpoint. A demarcation line was laid down for the Polish
+ territory. I cannot remember whether it was drafted on a map
+ which was to be attached to the document or only described in
+ the document. Moreover, an agreement was reached in regard to
+ Poland, stating approximately that the two powers would act in
+ mutual agreement in the final settlement of questions concerning
+ this country. It could, however, be possible that this last
+ agreement regarding Poland was reached only when the change of
+ the secret agreement mentioned later in Paragraph 5 was made.
+
+ “Regarding the Balkan States, it was confirmed that Germany had
+ only economic interests there. The Non-aggression Pact and the
+ secret agreement were signed rather late that same evening.”
+
+Witness, in the affidavit of Gaus, a pact is mentioned whereby the two
+powers agree to act in mutual agreement with regard to the final
+settlement of the questions concerning Poland. Had such an agreement
+already been reached on 23 August 1939?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is true. At that time the serious
+German-Polish crisis was acute, and it goes without saying that this
+question was thoroughly discussed. I should like to emphasize that there
+was not the slightest doubt in either Stalin’s or Hitler’s mind that, if
+the negotiations with Poland came to naught, the territories that had
+been taken from the two great powers by force of arms could also be
+retaken by force of arms. In keeping with this understanding, the
+eastern territories were occupied by Soviet troops and the western
+territories by German troops after victory. There is no doubt that
+Stalin can never accuse Germany of an aggression or of an aggressive war
+for her action in Poland. If it is considered an aggression, then both
+sides are guilty of it.
+
+DR. SEIDL: Was the demarcation line in this secret agreement described
+merely in writing or was it drawn on a map attached to the agreement?
+
+VON RIBBENTROP: The line of demarcation was roughly drawn on a map. It
+ran along the Rivers Rysia, Bug, Narew, and San. These rivers I
+remember. That was the line of demarcation that was to be adhered to in
+case of an armed conflict with Poland.
+
+DR. SEIDL: Is it correct that on the basis of that agreement, not
+Germany but Soviet Russia received the greater part of Poland?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know the exact proportions, but, at any rate,
+the agreement was that the territories east of these rivers were to go
+to Soviet Russia and the territories west of these rivers were to be
+occupied by German troops, while the organization of this territory as
+intended by Germany was still an open question and had not yet been
+discussed by Hitler and myself. Then, later the Government General was
+formed when the regions lost by Germany after World War I were
+incorporated into Germany.
+
+DR. SEIDL: Now, something else. You stated last Friday that you wanted
+Russia to join in the Tripartite Pact. Why did that fail?
+
+VON RIBBENTROP: That failed because of Russian demands. The Russian
+demands concerned—I should perhaps say first that I had agreed with M.
+Molotov in Berlin to conduct further negotiations through diplomatic
+channels. I wanted to influence the Führer regarding the demands already
+made by Molotov in Berlin in order that some sort of an agreement or
+compromise might be arrived at.
+
+Then Schulenburg sent us a report from Moscow with the Russian demands.
+In this report was, first of all, the renewed demand for Finland. To
+this the Führer, as is well known, told Molotov that he did not wish
+that after the winter campaign of 1940 another war should break out in
+the North. Now the demand for Finland was raised again, and we assumed
+that it would mean the occupation of Finland. It was difficult since it
+was a demand which the Führer had already turned down.
+
+Another demand of the Russians was that of the Balkans and Bulgaria.
+Russia, as is well known, wanted bases there and wished to enter into
+close relations with Bulgaria. The Bulgarian Government, with whom we
+got in touch, did not want this. Moreover, this Russian penetration of
+the Balkans was for both the Führer and Mussolini a difficult question
+because of our economic interests there: grain, oil, and so on. But
+above all it was the will of the Bulgarian Government themselves, which
+was against this penetration.
+
+Then, thirdly, there was the demand of the Russians for outlets to the
+sea and military bases on the Dardanelles; and then the request which
+Molotov had already expressed to me in Berlin, to secure somehow at
+least an interest in the outlets of the Baltic Sea. M. Molotov himself
+told me at that time that Russia naturally was also very much interested
+in the Skagerrak and Kattegat.
+
+At that time I discussed these demands and requests fully with the
+Führer. The Führer said we would have to get in touch with Mussolini,
+who was very much interested in some of these demands. This took place,
+but neither the demands for the Balkans nor the demands for the
+Dardanelles met with the approval from Mussolini. As far as Bulgaria is
+concerned I have already stated that she did not want it either; and
+with regard to Finland, neither Finland nor the Führer wanted to accede
+to the demands of the Soviet Union.
+
+Negotiations were then carried on for many months. I recall that upon
+receipt of a telegram from Moscow in December 1940 I had another long
+conversation with the Führer. I had an idea that, if we could bring
+about a compromise between the Russian demands and the wishes of the
+various parties concerned, a coalition could be formed which would be so
+strong that it would eventually induce England to remain at peace.
+
+THE PRESIDENT: What is this all an answer to? What was your question
+that this is supposed to be an answer to?
+
+DR. SEIDL: In essence he has already answered the question.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, if he has answered the question you should
+stop him.
+
+DR. SEIDL: Very well. I now come to another question: What was Adolf
+Hitler’s opinion regarding the military strength of Russia?
+
+VON RIBBENTROP: Adolf Hitler once said to me—he expressed himself
+thus—and this was when he became worried about what was taking place in
+Russia in the way of preparations against Germany: “We do not know of
+course what is concealed behind this gate, if some day we should really
+be forced to kick it open.” From this and other statements which the
+Führer made at this time I concluded that, on the basis of reports about
+Russia, he suffered great anxiety about the strength and the possible
+display of might by the Soviet Union.
+
+DR. SEIDL: My next question: What circumstances induced Hitler to
+anticipate the threatening danger of an offensive by the Soviet Union?
+
+VON RIBBENTROP: This was as follows...
+
+THE PRESIDENT: Hasn’t this been dealt with extensively and exhaustively
+by the Defendant Göring? You are here as counsel for Hess.
+
+DR. SEIDL: If the Tribunal is of the opinion that this has been dealt
+with exhaustively, I shall withdraw the question.
+
+THE PRESIDENT: Before you sit down, Dr. Seidl, you were putting Gaus’
+affidavit to the defendant, I suppose with the intention that he should
+say that the affidavit was true; is that right?
+
+DR. SEIDL: Yes.
+
+THE PRESIDENT: You didn’t put to him Paragraph 4 of the affidavit at
+all, did you?
+
+DR. SEIDL: I read only Paragraph 3 of the affidavit. I did not read
+Paragraph 1, 2, 4, and 5 in order to save time.
+
+THE PRESIDENT: The answer to my question was, “yes,” that you did not
+put it. Should you not put the end of Paragraph 4 to him, which reads in
+this way:
+
+ “The Reich Foreign Minister regulated his words in such a manner
+ that he let a warlike conflict of Germany with Poland appear not
+ as a matter already finally decided upon but only as an imminent
+ possibility. No statements which could have included the
+ approval or encouragement for such a conflict were made by the
+ Soviet statesmen on this point. Rather the Soviet
+ representatives limited themselves in this respect simply to
+ taking cognizance of the explanations of the German
+ representatives.”
+
+Is that correct?
+
+DR. SEIDL: That is correct.
+
+THE PRESIDENT: I am asking the witness. Is that correct?
+
+VON RIBBENTROP: I may say the following to this. When I went to Moscow
+no final decision had been reached by the Führer...
+
+THE PRESIDENT: Well, couldn’t you answer the question directly? I asked
+you whether the statement in the affidavit was correct or not. You can
+explain afterwards.
+
+VON RIBBENTROP: Not quite correct, Mr. President.
+
+THE PRESIDENT: Now you can explain.
+
+VON RIBBENTROP: It is not correct insofar as at that time the decision
+to attack Poland had in no way been made by the Führer. There is,
+however, no doubt that it became perfectly clear during the discussions
+in Moscow that there was at any time the possibility of such a conflict,
+if the last effort at negotiations failed.
+
+THE PRESIDENT: Well, what is the difference between that and what I have
+just read to you? What I read to you was this:
+
+ “The Reich Foreign Minister regulated his words in such a manner
+ that he let a warlike conflict of Germany with Poland appear not
+ as a matter already finally decided upon but only as an imminent
+ possibility.”
+
+I should have thought your explanation was exactly the same as that.
+That’s all.
+
+DR. SEIDL: Mr. President, may I mention something briefly in this
+connection? This witness Gaus was present only at the second conference.
+He was, however, not present at the long conference which took place
+previously between the witness Ribbentrop on the one hand and Molotov
+and Stalin on the other hand. At these conferences only Embassy
+Counsellor Hilger was present and I ask the Tribunal to call witness
+Hilger, who has, in view of the importance of this point, already been
+granted me.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Seidl, as you know, you can make any application in
+writing for calling any witness that you like; and also the Tribunal
+wishes me to say that if the Prosecution wish to have the witness Gaus
+here for a cross-examination they may do so.
+
+DR. SEIDL: Then I should like to put in as Hess Exhibit Number 16
+(Document Number Hess-16) the sworn affidavit of Ambassador Gaus.
+
+THE PRESIDENT: Yes, certainly.
+
+MR. DODD: May it please the Tribunal, as far as I understand, there is
+some slight danger of the witness Gaus being removed from Nuremberg. I
+would like to state at this time that we would like to have him retained
+here for long enough time for possible cross-examination.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+Do any other members of the defendants’ counsel want to ask questions?
+
+DR. NELTE: The Defendant Keitel states that in the autumn of 1940, when
+the idea of a war with Russia was discussed by Hitler, he went to Fuschl
+in order to talk to you about this question. He believed that you too
+had misgivings about it. Do you recall that Keitel at the end of August
+or at the beginning of September was in Fuschl?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct. He did visit me at that time.
+
+DR. NELTE: Do you recall that Keitel at that time stated to you his
+opinion about the probably imminent war?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct. He spoke of that at the time. I
+believe he said that the Führer had discussed it with him.
+
+DR. NELTE: What I am driving at is this: Keitel states that he spoke
+with you about a memorandum he intended to submit to Hitler which
+referred to the considerations which were to be taken into account in
+case of war with Soviet Russia.
+
+VON RIBBENTROP: That is correct. Field Marshal Keitel told me at that
+time that he intended to submit a memorandum to Hitler, and he expressed
+his misgivings concerning a possible conflict between the Soviet Union
+and Germany.
+
+DR. NELTE: Did you have the impression that Field Marshal Keitel was
+opposed to the war at that time?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct. I had absolutely that impression.
+
+DR. NELTE: Is it true that he, as a result of this discussion, asked you
+to support his point of view with Hitler?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct, and I told him at that time that I
+would do so, that I would speak to Hitler, and he ought to do the same.
+
+DR. NELTE: Another question, regarding the escape of the French General
+Giraud. Is it true that Keitel, when the French General Giraud escaped
+from Königstein, asked you to take steps with the French Government to
+bring about the voluntary return of General Giraud?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is right. At that time he asked me whether it
+would not be possible, by way of negotiations with the French
+Government, to induce Giraud to return to imprisonment in some way or
+other.
+
+DR. NELTE: Did a meeting then take place with General Giraud in occupied
+France through the intervention of Ambassador Abetz?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, such a meeting took place. I believe Ambassador
+Abetz met Giraud, who, as I recall, appeared in the company of M. Laval.
+The Ambassador did everything he could in order to induce the General to
+return, but finally did not succeed. The General was promised safe
+conduct for this meeting and upon its conclusion the General and Laval
+left.
+
+DR. NELTE: The Prosecution has submitted an order, the subject of which
+was the branding of Soviet prisoners of war. The Defendant Keitel is
+held responsible for this order. He states that he spoke with you about
+this question at headquarters located at the time in Vinnitza; that he
+had to do it because all questions pertaining to prisoners of war also
+concerned the department for international law of the Foreign Office. Do
+you recall that in this connection Keitel asked you whether there were
+any objections from the point of view of international law to this
+branding which Hitler wished.
+
+VON RIBBENTROP: The situation was this: I heard about the intention of
+marking prisoners of war and went to headquarters to speak with Keitel
+about this matter because it was my opinion that the marking of
+prisoners in such a way was out of the question. Keitel shared my
+opinion; and, so far as I recall, I believe he gave later orders that
+this intended form of marking was not to be used.
+
+DR. NELTE: I have no further question.
+
+FLOTTENRICHTER OTTO KRANZBÜHLER (Counsel for Defendant Dönitz): Witness,
+when did you make the acquaintance of Admiral Dönitz?
+
+VON RIBBENTROP: I made his acquaintance after he was appointed
+Commander-in-Chief of the Navy.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: That was in 1943?
+
+VON RIBBENTROP: I believe so.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: Did Admiral Dönitz before or after this time
+exert or try to exert any influence on German foreign policy?
+
+VON RIBBENTROP: I have never heard that Admiral Dönitz tried to exert
+any influence on German foreign policy.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: Do you recall Marshal Antonescu’s visit to
+the Führer headquarters on 27 February 1944?
+
+VON RIBBENTROP: I do recall the visit but not the date. Marshal
+Antonescu used to visit the Führer frequently. I should say every six
+months or so; I believe you said at the beginning of 1944?
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: Yes, on 27 February 1944.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I think it is correct that he visited the Führer at
+the beginning of 1944.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: Do you recall whether Antonescu, at that
+time, attended the discussion of the military situation, as guest?
+
+VON RIBBENTROP: I am quite certain, because this was usually the case
+when Antonescu came to see the Führer. The Führer always explained the
+military situation to him, that is, he invited him to the so-called noon
+discussion of the military situation. I do not recall exactly now, but
+there can be no doubt that Marshal Antonescu attended the discussion of
+the military situation in February.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: Besides the military discussions were there
+also political discussions with Antonescu?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, every visit with Marshal Antonescu began by the
+Führer’s withdrawing either with the Marshal alone or sometimes also
+with me, but mostly with the Marshal alone, because he was the chief of
+state; a long detailed political discussion would ensue, to which I was
+generally called in later.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: Did Admiral Dönitz take part in these
+political discussions?
+
+VON RIBBENTROP: Certainly not, because the Führer seldom invited
+military leaders to these political discussions with Marshal Antonescu.
+Later however, he did occasionally, but I do not recall that Admiral
+Dönitz took part in a discussion with Antonescu.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: I have no further questions.
+
+DR. WALTER SIEMERS (Counsel for Defendant Raeder): Witness, the
+Prosecution have submitted a document concerning a discussion between
+you and the Japanese Foreign Minister Matsuoka on 29 March 1941. The
+document carries the Document Number 1877-PS, and is Exhibit Number
+USA-152. A part of this document was read into the record by the
+Prosecution, and on Page 1007 of the German transcript (Volume III, Page
+379) can be found among other things, the following passage which
+concerns Grossadmiral Raeder:
+
+ “Next, the RAM (Foreign Minister) turned again to the Singapore
+ question. In view of the fears expressed by the Japanese of
+ possible attacks by submarines based in the Philippines, and of
+ the intervention of the English Mediterranean and Home Fleets,
+ he had again discussed the situation with Grossadmiral Raeder.
+ The latter had stated that the British Navy during this year
+ would have its hands so full in English home waters and in the
+ Mediterranean that it would not be able to send even a single
+ ship to the Far East. Grossadmiral Raeder had described the
+ United States submarines as so poor that Japan need not bother
+ about them at all.”
+
+Witness, as the Defendant Raeder clearly remembers, you, as Foreign
+Minister, never spoke with him about strategic matters regarding Japan
+or even about the worth or worthlessness of American submarines. I
+should be obliged to you if you could clarify this point, whether there
+might be some confusion as to the person involved in this discussion.
+
+VON RIBBENTROP: That is altogether possible. I do not recall that I ever
+spoke with Admiral Raeder about German-Japanese strategy. The fact was
+that we had only very loose connections with Japan on these questions.
+If at that time I said to Matsuoka what is written there, it is quite
+possible that I quoted the Führer that he had said it to me. Naturally I
+could not have said it on my own initiative, because I did not know
+about it. I know that the Führer spoke to me frequently about such
+points particularly with regard to Japan. It is possible therefore that
+this did not originate with Admiral Raeder but the Führer. I do not know
+who made this note. Is it a...
+
+DR. SIEMERS: The document is entitled, “Notes on the conference between
+the Reich Foreign Minister and the Japanese Foreign Minister,
+Matsuoka...”
+
+VON RIBBENTROP: I have seen that here. It is possible that the Führer
+said that to me. In fact, I consider that probable. It is possible that
+some mistake was made in the note; that I do not know.
+
+DR. SIEMERS: Witness, did you inform the Defendant Raeder of such
+political discussions as you had with Matsuoka or Oshima?
+
+VON RIBBENTROP: No, that was not the case.
+
+DR. SIEMERS: Did you ever speak with Grossadmiral Raeder about other
+political questions or have him present at political negotiations?
+
+VON RIBBENTROP: No, that was not our practice. Generally, the Führer
+kept military and political matters strictly separate, so that I, as
+Foreign Minister, never had an opportunity to discuss military or
+strategic matters at my office; but when questions of foreign policy
+were to be discussed, this took place at the Führer headquarters, but as
+I have seen from documents which I read for the first time here, matters
+were kept separate even there. In other words, if such discussions took
+place at all, a fact which I cannot recall at the moment, it could have
+been only at the Führer headquarters.
+
+DR. SIEMERS: Thank you.
+
+DR. LATERNSER: Witness, the State Secretary of the Foreign Office,
+Steengracht, who was heard here as a witness, answered in the negative
+my question as to whether the high military leaders were regularly
+informed by him about current political matters. Now I ask whether you,
+as Foreign Minister, informed high military leaders about political
+matters?
+
+VON RIBBENTROP: No, I must answer this question in the same way as I
+answered the previous one. That was not our practice. All political and
+military matters were dealt with exclusively by the Führer. The Führer
+told me what I had to do in the diplomatic and political field, and he
+told the military men what they had to do militarily. I was
+occasionally, but very seldom, informed about military matters by the
+Führer, and whatever the military men had to know about political
+matters they never learned from me; but if they learned at all, it was
+from the Führer.
+
+DR. LATERNSER: I have no further questions.
+
+HERR GEORG BÖHM (Counsel for SA): Witness, did you have an order or an
+instruction according to which you were to inform the SA leaders of the
+development and treatment of foreign political matters?
+
+VON RIBBENTROP: The SA? No. There was no such order, and I had no such
+instructions.
+
+HERR BÖHM: Did the SA leadership have any influence on foreign policy at
+all?
+
+VON RIBBENTROP: No.
+
+HERR BÖHM: And now I should like to ask a question for my colleague Dr.
+Sauter who is ill: Were you in 1943 witness to a conversation between
+Hitler and Himmler, in which the question was discussed as to whether
+Von Schirach, who was then Reichsleiter, should be summoned before the
+Volksgericht (People’s Court)?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct.
+
+HERR BÖHM: What consequences would such a trial before the Volksgericht
+have had for Schirach?
+
+VON RIBBENTROP: I cannot say exactly, of course. I do not know the
+details of this matter. I only know that Himmler, in my presence, made
+the suggestion to the Führer that Schirach should be brought and tried
+before the Volksgericht for some reason or other. I do not know the
+details. I was not interested in them. I said to the Führer that this,
+in my opinion, would make a very bad impression from the point of view
+of foreign policy and I know that Himmler received no answer from the
+Führer; at any rate, he did not give the order. What consequences that
+would have had I cannot say, but when such a suggestion came from
+Himmler, the consequences were very serious.
+
+HERR BÖHM: How is it that you were witness to this conversation and how
+did you react to it?
+
+VON RIBBENTROP: It was purely accidental; I have just stated that I told
+the Führer as well as Himmler that it would make a very bad impression.
+
+HERR BÖHM: I have no further questions.
+
+THE PRESIDENT: Are there any other questions on behalf of the
+defendants’ counsel?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Witness, when you began to advise Hitler on
+matters of foreign policy in 1933, were you familiar with the League of
+Nations declaration of 1927?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know which declaration you mean.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Don’t you remember the League of Nations
+declaration of 1927?
+
+VON RIBBENTROP: The League of Nations has made many declarations. Please
+tell me which one you mean?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It made a rather important one about aggressive
+war in 1927, didn’t it?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know this declaration in detail, but it is
+clear that the League of Nations, like everyone, was against an
+aggressive war, and at that time Germany was a member of the League of
+Nations.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Germany was a member, and the preamble of the
+declaration was:
+
+ “Being convinced that a war of aggression would never serve as a
+ means of settling international disputes, and is in consequence
+ an international crime...”
+
+Were you familiar with that when you...
+
+VON RIBBENTROP: Not in detail, no.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It was rather an important matter to be familiar
+with if you were going to advise Hitler, who was then Chancellor, on
+foreign policy, wasn’t it?
+
+VON RIBBENTROP: This declaration was certainly important, and
+corresponded exactly with my attitude at that time. But subsequent
+events have proved that the League of Nations was not in a position to
+save Germany from chaos.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did you continue to hold that as your own view?
+
+VON RIBBENTROP: I did not understand the question.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did you continue to hold the expression of
+opinion I have quoted to you from the preamble as your own view?
+
+VON RIBBENTROP: That was as such my fundamental attitude, but on the
+other hand I was of the opinion that Germany should be given help in
+some way.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: So I gathered. Now, apart from that, if you were
+not familiar in detail with that resolution, were you familiar in detail
+with the Kellogg-Briand Pact?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I was familiar with it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did you agree with the view expressed in the
+preamble and in the pact that there should be a renunciation of war as
+an instrument of national policy?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I just want you to tell us how you carried that
+out. Let’s take the first example. Are you telling this Tribunal that as
+far as you know, no pressure or threats were made to Herr Von
+Schuschnigg?
+
+VON RIBBENTROP: Do you mean in the discussions with Hitler at the
+Obersalzberg?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, on the 12th of February.
+
+VON RIBBENTROP: At this discussion...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Witness, answer the question first, and then you
+can give your explanation. Are you saying that no pressure or threats
+were put to Herr Von Schuschnigg on the 12th of February? Answer that
+“yes” or “no”, and we will go into the explanation later.
+
+VON RIBBENTROP: Not exactly, no. I believe that the dominating
+personality of the Führer and the arguments that he presented made such
+an impression on Schuschnigg that he finally agreed to Hitler’s
+proposals.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, let’s just look into that.
+
+VON RIBBENTROP: May I continue? I personally had a conversation at that
+time with Herr Schuschnigg after his first talk with Adolf Hitler, in
+which his reaction to the first conference became very clear to me. This
+reaction was one of being deeply impressed by Hitler’s personality and
+by the arguments which Hitler submitted to him. Schuschnigg told me in
+this conversation, which was extremely cordial, that he too—and I
+believe these were his words—regarded it as a historical mission to
+bring the two peoples closer together.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Who were present at the Berghof—I don’t say in
+the room, but in the building or about? Were there present Hitler,
+yourself, the Defendant Von Papen, the Defendant Keitel, General
+Sperrle, and General Von Reichenau?
+
+VON RIBBENTROP: I think that is correct, yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And on the morning of the 12th, I think that
+Hitler and Von Schuschnigg were together for about 2 hours before lunch
+in the morning, isn’t that so?
+
+VON RIBBENTROP: I do not recall the time exactly. Anyway, they had a
+long conversation, that is correct.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And then, after lunch, Von Schuschnigg was
+allowed to have a short conversation with his own Foreign Minister,
+Guido Schmidt, isn’t that so?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know exactly, but it is possible.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Then, after that, Von Schuschnigg and Guido
+Schmidt were called before you and the Defendant Von Papen, isn’t that
+right?
+
+VON RIBBENTROP: I do not remember that. I do not think so.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Don’t you remember that? Just think again.
+
+VON RIBBENTROP: Do you mean—then I believe I did not understand the
+question.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Then I will put it again. After a conversation
+that Schuschnigg had with Guido Schmidt, he and Schmidt came before you
+and the Defendant Von Papen and they had a conversation with you, which
+I will put to you in a moment. Now, isn’t it right that you and Von
+Papen saw Von Schuschnigg and Guido Schmidt?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not believe so. I do not believe that is true.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Don’t you remember exhibiting to Von Schuschnigg
+a typewritten draft containing the demands made on Von Schuschnigg? Now,
+just think.
+
+VON RIBBENTROP: That is absolutely possible. Hitler had dictated a
+memorandum, and it is possible that I gave it to Schuschnigg. I am not
+sure of the details now.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: What was the subject of that memorandum?
+
+VON RIBBENTROP: That I do not know; and in order to explain my ignorance
+about the entire conference I would like to state that at this time I
+was not at all informed about the Austrian problem because Hitler had
+handled these matters personally and I had become Foreign Minister only
+a few days before.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If you hand someone a memorandum, at an occasion
+which you have described to him as a historic meeting, presumably you
+can give the Tribunal at any rate an outline of what the memorandum
+contained. What were the points in the memorandum?
+
+VON RIBBENTROP: Curiously enough, I really do not remember that in
+detail. This meeting was one between the Führer and Schuschnigg, and
+everything that was done and agreed upon there was either dictated by
+the Führer himself or was suggested to the Führer by someone else. I did
+not know the details. I only knew that it was primarily a question of
+bringing about better relations between Germany and Austria. Since many
+National Socialists had been arrested in Austria the relations between
+the two countries had been greatly troubled.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, if I remind you, perhaps, it will bring it
+back. Were not they the three points for the reorganization of the
+Austrian Cabinet, including:
+
+The appointment of the Defendant Seyss-Inquart to the Ministry of
+Security in the Interior; second, a general political amnesty of Nazis
+convicted of crimes; and thirdly, a declaration of equal rights for
+Austrian National Socialists and the taking of them into the Fatherland
+Front?
+
+Are these the points that you were putting to Von Schuschnigg?
+
+VON RIBBENTROP: I do not remember exactly now but that may be about
+correct. At that time that corresponded with the vague notion and
+knowledge I had about Austrian affairs.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And did you tell Von Schuschnigg that Hitler had
+informed you that these demands which you were offering were the final
+demands of the Führer and that Hitler was not prepared to discuss them?
+
+VON RIBBENTROP: I do not recall that, but it is possible that I told Von
+Schuschnigg something to that effect but at the moment I do not
+remember.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did you say, “You must accept the whole of these
+demands?”
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not think so, I did not say that. I exerted no
+pressure whatsoever on Schuschnigg, for I still remember that this
+conversation which lasted about an hour to an hour and a half was
+confined to generalities and to personal matters and that I gained from
+this conversation a very favorable impression of Schuschnigg’s
+personality, which fact I even mentioned to my staff later on. I put no
+pressure on Schuschnigg.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You told us that before, and I am suggesting to
+you that at this conversation you were trying to get Schuschnigg to sign
+the document containing these terms which you agree that you may have
+had. I want you to remember the answer and remind you of that.
+
+Don’t you remember Herr Von Schuschnigg turning to the Defendant Von
+Papen and saying, “Now, you told me that I would not be confronted with
+any demands if I came to Berchtesgaden,” and Herr Von Papen apologizing
+and saying, “That is so. I did not know you were going to be confronted
+with these demands.”
+
+Don’t you remember that?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not remember that. That cannot be quite right.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: We will just see. Do you remember Von
+Schuschnigg being called back to speak to Hitler again and Guido Schmidt
+remaining with you to make some alterations in the document which you
+were putting?
+
+VON RIBBENTROP: It is quite possible that changes were made; it is
+conceivable, I do not remember the details, though.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But did you hear that in this second
+conversation with Hitler, Hitler telling Schuschnigg that he must comply
+with these demands within 3 days?
+
+VON RIBBENTROP: No, I am hearing that for the first time today. I did
+not know that. I was not present at the second conversation.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just be a little careful before you say you have
+heard that for the first time today, because in a moment I will show you
+some documents. Are you sure you did not hear that Hitler told
+Schuschnigg that he must comply within 3 days, or Hitler would order the
+march into Austria?
+
+VON RIBBENTROP: I consider that to be out of the question.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If he had said that, you will agree that that
+would be the heaviest military and political pressure? There could be no
+other heavier pressure than suggesting a march into Austria, could
+there?
+
+VON RIBBENTROP: In view of the tense situation that existed between the
+two countries at that time, that, of course, would have been a pressure.
+But one thing must be taken for granted; and that is, that under no
+circumstances would it have been possible in the long run to find any
+solution between the two countries if there were no closer contact, and
+from the beginning—I should like to state this here—it was always my
+view that the two countries should form some sort of close alliance, and
+I visualized a customs and currency union...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You’ve given that view about three times. Let us
+come back to this interview which I am putting back to you, that took
+place on the 12th of February. Don’t you know that Schuschnigg said: “I
+am only the Bundeskanzler. I have to refer to President Miklas, and I
+can sign this protocol only subject to reference to President Miklas.”
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not remember that any more in detail.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Don’t you remember Hitler opening the door and
+calling Keitel?
+
+VON RIBBENTROP: No; I only learned here that this is supposed to have
+happened. I have no knowledge whatsoever about that. I heard about it
+here for the first time.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You know it is true, don’t you?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know. I heard about it here for the first time.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Don’t you remember Keitel’s going in to speak to
+Hitler?
+
+VON RIBBENTROP: I have already said that I did not hear about that. I do
+not know, I cannot say.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you know that Von Schuschnigg signed this
+document on the condition that within 3 days these demands would be
+fulfilled, otherwise Germany would march into Austria?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know that.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I think it would be convenient if the witness
+had the German Document Book in front of him. I tried to get most of the
+pages agreeing.
+
+THE PRESIDENT: Sir David, perhaps this would be a good time to break
+off.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Witness, will you look first at the Defendant
+Jodl’s diary, the entry of the 13th of February, it is the Ribbentrop
+Document Book, Page 9, Exhibit Number USA-72, Document Number 1780-PS.
+The entry is as follows:
+
+ “In the afternoon General K.”—that is Keitel—“asks Admiral
+ C.”—that is Admiral Canaris—“and myself to come to his
+ apartment. He tells us that the Führer’s order is to the effect
+ that military pressure by shamming military action should be
+ kept up until the 15th. Proposals for these deceptive maneuvers
+ are drafted and submitted to the Führer by telephone for
+ approval.”
+
+You were suggesting on Friday that the Defendant Jodl had got hold of
+some rumors or gossip that were going around the Berghof. That rumor or
+gossip was a definite order from his superior officer, General Keitel,
+wasn’t it?
+
+VON RIBBENTROP: I know absolutely nothing about any military measures,
+therefore I cannot pass judgment on the value of this entry. The Führer
+did not inform me about any military measures regarding Austria.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Are you telling the Tribunal you were there,
+that you were taking part, handling the document, and that Hitler never
+said a word to you about what he was arranging with the Defendant
+Keitel, who was also there?
+
+VON RIBBENTROP: That is correct.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well now, just look at the next entry for the
+14th of February:
+
+ “At 2:40 o’clock the agreement of the Führer arrives. Canaris
+ went to Munich to the Counterintelligence Office (Abwehrstelle
+ VII) and initiated the different measures. The effect was quick
+ and strong. In Austria the impression is created that Germany is
+ undertaking serious military preparation.”
+
+Are you telling this Tribunal that you know nothing about either these
+military measures or the effect on Austria?
+
+VON RIBBENTROP: I did not know anything about the military measures, but
+I consider it quite possible that the Führer, in order to put more
+stress on his wishes, caused something to be done in this field...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But, Witness, just a moment!
+
+VON RIBBENTROP: ...and that may have contributed in the end to the
+solution of the problem.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, I quite agree. That is just why I am
+putting it to you that it did contribute. But surely you as Foreign
+Minister of the Reich, with all the channels available to a foreign
+minister, knew something about the effect in Austria, which General Jodl
+was remarking, that “the effect was quick and strong.”—the impression
+was “created that Germany is undertaking serious military preparations.”
+Are you telling the Tribunal, on your oath, that you knew nothing about
+the effect in Austria?
+
+VON RIBBENTROP: I would like to point out again that I did not know
+anything about military measures and, if I had known, I would not have
+the slightest reason not to say here that it was not so. It is a fact,
+however, that in the days before and after the conversations between the
+Führer and Schuschnigg, I was so busy taking over the Foreign Office
+that I treated the Austrian problem, at that time, merely as a secondary
+matter in foreign policy. I did not play a leading role in the handling
+of the Austrian problem...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: We know you said that before, that you were
+engaged in the Foreign Office, and my question was perfectly clear—my
+question was: Are you telling this Tribunal that you did not know
+anything about the effect in Austria—you, as Foreign Minister of the
+Reich? Now answer the question. Did you or did you not know of the
+effect in Austria?
+
+VON RIBBENTROP: I did not know anything about that effect, and I did not
+observe it in detail either.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I see, that is your story and you want that to
+be taken as a criterion, a touchstone of whether or not you are telling
+the truth; that you, as Foreign Minister of the Reich, say that you knew
+nothing about the effect in Austria of the measures taken by Keitel on
+the Führer’s orders? Is that your final answer?
+
+VON RIBBENTROP: To that I can tell you again quite precisely, I learned
+from the Führer when I went to London a little later, and that is
+absolutely the first thing I remember about the entire Austrian affair,
+that matters in Austria were working out more or less as agreed upon in
+the conversations in Berchtesgaden. I did not make any particular
+observations in detail at that time, so far as I remember. It is
+possible that this or that detail slipped my memory in the meantime, for
+many years have passed since then.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just look at the next two entries in Jodl’s
+diary:
+
+ “15 February. In the evening, an official announcement about the
+ positive results of the conference at Obersalzberg was issued.”
+
+ “16 February. Changes in the Austrian Government and the general
+ political amnesty.”
+
+Do you remember my putting to you what Herr Von Schuschnigg signed, and
+the condition was made that the matters would come into effect within 3
+days; within 3 days there was a conference about the effects and the
+changes were announced in Austria in accordance with the note that you
+had put to Schuschnigg. You can see that that is clear, isn’t it—3
+days—you still say...
+
+VON RIBBENTROP: Of these 3 days, as I have told you already, I know
+nothing; but it was a matter of course that this meeting would have some
+results in the way of appeasing.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You call it “appeasing”? Is that your considered
+view to the Tribunal, that assuming that the Defendant Jodl is telling
+the truth or assuming that the Defendant Keitel said that to him, as
+General Jodl was saying, that these military preparations should be put
+in hand, isn’t that the most severe political and military pressure that
+could be put on the chancellor of another state?
+
+VON RIBBENTROP: If one considers the problem from a higher viewpoint,
+no; I have a different opinion. Here was a problem which might possibly
+have led to war, to a European war; and I believe, and I also said that
+later to Lord Halifax in London, that it was better to solve this
+problem than to allow it to become a permanent sore spot on the body of
+Europe.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I don’t want to put words in your mouth. Do you
+mean by the last answer, that it was better that political and military
+pressure should be put on Schuschnigg, so long as the problem was
+solved? Is that your view?
+
+VON RIBBENTROP: I did not get that question. May I ask you to repeat it?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My question was: Is it your view that it was
+better that political and military pressure should be put on Herr Von
+Schuschnigg if by that means the problem was solved?
+
+VON RIBBENTROP: If by that means, a worse complication, that is to say a
+war was actually avoided, I consider that was the better way.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just tell me, why did you and your friends keep
+Schuschnigg in prison for 7 years?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know, at any rate, I believe Schuschnigg—I do
+not know the details—must at that time have done something which was
+against the State or the interests of the State. But if you say
+“prison”, I know only from my own recollection that the Führer said and
+emphasized several times that Schuschnigg should be treated particularly
+well and decently and that he was not in a prison but lodged in a house
+and also, I believe, that his wife was with him. I cannot, however, say
+more on the subject from my own experience and from my own observation.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You mean “prison.” I will substitute for it
+“Buchenwald” and “Dachau”. He was at both Buchenwald and Dachau. Do you
+think he was enjoying himself there?
+
+VON RIBBENTROP: I only heard here that Herr Schuschnigg was in a
+concentration camp; I did not know before.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just make a change, just try to answer my
+question. Why did you and your friends keep Schuschnigg in prison for 7
+years?
+
+VON RIBBENTROP: I cannot say anything on that point. I can only say and
+repeat, that, according to what I heard at that time, he was not in
+prison but confined in a villa and had all the comforts possible. That
+is what I heard to that time and I was glad about it because, as I have
+said already, I liked him.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: There is one thing he did not have, Witness, he
+did not have the opportunity of giving his account as to what had
+happened at Berchtesgaden or of his side of the Anschluss to anyone for
+these 7 years, did he? That is quite obvious with all you say, that he
+was very comfortable at Buchenwald and Dachau, wherever he was, but
+comfortable or not, he didn’t get the chance of putting his side of the
+happenings to the world, did he?
+
+VON RIBBENTROP: That I could not judge.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You couldn’t judge? You know perfectly well,
+don’t you, that Herr Von Schuschnigg was not allowed to publish his
+account of anything while he was under restraint for these 7 years?
+Don’t you know that quite well?
+
+VON RIBBENTROP: That may be assumed...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now...
+
+VON RIBBENTROP: It may have been in the interests of the State, however.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, that is your view of it. We will pass to
+another subject.
+
+I am going to ask you a few questions now about your share in the
+dealing with Czechoslovakia. Will you agree with me, that in March of
+1938, the Foreign Office, that is, you, through your ambassador in
+Prague, took over control of the activities of the Sudeten Deutsche
+Party under Konrad Henlein?
+
+VON RIBBENTROP: I am sorry but that is not correct. May I explain...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Before you explain, I think you might save time
+if you look at the document book on Page 20 in your book, it is Page 31
+in the English book, and listen while I refer you to a letter from your
+ambassador.
+
+VON RIBBENTROP: Which number, please?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Page 20. It is a letter from your ambassador in
+Prague to the Foreign Office.
+
+If I may explain to the Tribunal, it is not the defendant’s document
+book, it is the Prosecution’s book. I will see, hereafter, that it is
+correct.
+
+[_Turning to the defendant_]: Now, this letter from your ambassador to
+the Foreign Office...
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I know about that letter. May I...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just let me refer you to Paragraph 1. I refer
+you also to Paragraph 3, so you need not be worried that I shall miss
+it.
+
+Paragraph 1:
+
+ “The line of German Foreign policy, as transmitted by the German
+ Legation, is exclusively decisive for the policy and tactics of
+ the Sudeten German Party. My”—that is, your
+ ambassador—“directives are to be complied with implicitly.”
+
+Paragraph 2:
+
+ “Public speeches and the press will be co-ordinated uniformly
+ with my approval. The editorial staff of _Zeit_ is to be
+ improved.”
+
+Paragraph 3:
+
+ “Party leadership abandons the former intransigent line which,
+ in the end, might lead to political complications, and adopts
+ the line of gradual promotion of Sudeten German interests. The
+ objectives are to be set in every case with my participation and
+ to be promoted by parallel diplomatic action.” (Document Number
+ 3060-PS)
+
+Having read that, don’t you agree with me—what I put to you a moment
+ago—that the activities of the Sudeten German Party were to take place
+according to the directives?
+
+VON RIBBENTROP: May I state an opinion on that now?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I would like the answer to that question first,
+and I am sure the Tribunal will let you make an explanation. It is
+perfectly easy to answer that question “yes” or “no”. Isn’t it right
+that that letter shows that the Sudeten German Party was acting under
+your directives; isn’t that right?
+
+VON RIBBENTROP: No.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Why not?
+
+VON RIBBENTROP: I would like to explain. This letter in itself is a
+crowning proof of the fact that things were quite to the contrary.
+Between the Sudeten German Party and many agencies in the Reich,
+connections had been established; this was quite natural, because there
+was a very strong movement among the Sudeten Germans which was striving
+for closer connection with the Reich, especially after Adolf Hitler had
+come to power. These tendencies were beginning to impair the relations
+between Germany and Czechoslovakia and this very letter bears proof of
+the fact that I attempted gradually to put these uncontrolled
+connections, which existed between the Sudeten Germans and the Reich, in
+some way under control.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That is not what I am asking you, Witness. What
+I put to you, and I put it to you three times, I think, quite clearly:
+Does this letter show that that Party, the Sudeten German Party, was
+from that time acting under your directions? Are you still denying that?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I deny that emphatically. The case is just the
+opposite. This letter indicates an attempt to direct the German-Czech
+relations, which had become very difficult due to the natural desire of
+the Sudeten Germans to establish closer relations with the German
+people, into right and sensible channels, which however, shortly after
+this letter, unfortunately failed.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, if you deny what I have put to you, what is
+meant when your ambassador writes to the Foreign Office and says that
+the line of German policy, as transmitted by the German Legation, is
+exclusively decisive for policy and tactics of the Sudeten German Party?
+What does that mean if it doesn’t mean what you have said—that the
+Party was acting under your direction? What else can it mean if it
+doesn’t mean that?
+
+VON RIBBENTROP: It means exactly what I have said, that the legation
+should try to induce the leadership of the Sudeten Germans to adopt a
+sensible program, so that the illegal tendencies which were existent
+should not lead to difficulties in German-Czech relations. That was at
+that time the purport of the conversation with the legation in Prague
+and that is quite clearly expressed by this letter.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Let us see what this sensible program which you
+were suggesting was. The next day, on the 17th of March, Konrad Henlein
+writes to you and suggests a personal talk; and if you will turn over to
+Page 26 of the German document book—Page 33 of the English—you will
+find the note of the personal talk which you had at the Foreign Office
+on the 29th of March with Henlein, Karl Hermann Frank, and two other
+gentlemen whose names are not so well known. (Document Number 2788-PS,
+Exhibit Number USA-95) I only want you to look at four sentences in
+that, after the first one: “The Reichsminister started out by
+emphasizing the necessity to keep the conference, which had been
+scheduled, strictly a secret.”
+
+And then you refer to the meeting that the Führer had had with Konrad
+Henlein the afternoon before. I just want you to have that in mind.
+
+Now, if you will look down the page, after the “1” and “2”, there is a
+paragraph which begins “The Foreign Minister”, and the second sentence
+is:
+
+ “It is essential to propose a maximum program which as its final
+ aim grants full freedom to the Sudeten Germans. It appears
+ dangerous to be satisfied prematurely with promises of the
+ Czechoslovakian Government, which, on the one hand, would give
+ the impression abroad that a solution has been found and, on the
+ other hand, would only partially satisfy the Sudeten Germans.”
+
+Then, if you will look one sentence further on, after some
+uncomplimentary remarks about Beneš, it says:
+
+ “The aim of the negotiations to be carried on by the Sudeten
+ German Party with the Czechoslovakian Government would finally
+ be to avoid entry into the government”—observe the next
+ words—“by the extension and gradual specification of the
+ demands to be made.”
+
+And then you make the position of the Reich Cabinet clear:
+
+ “The Reich Cabinet”—the next sentence but one—“itself must
+ refuse to appear towards the government in Prague or towards
+ London and Paris as the advocate”—note the next words—“or
+ peacemaker of the Sudeten German demands.”
+
+The policy which I suggest to you was now to direct the activities of
+the Sudeten Germans. They were to avoid agreement with the Czechoslovak
+Government, avoid participation in the Czechoslovak Government, and the
+Reich Cabinet in its turn would avoid acting as mediator in the matter;
+in other words, Witness, that you, through your influence on the Sudeten
+Germans, were taking every step and doing your utmost to see that no
+agreement could be reached on the difficulties or the minority problem.
+Isn’t that right? Isn’t that what you were telling them at that
+interview?
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not so.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Give your explanation. What would you say these
+words meant?
+
+VON RIBBENTROP: I summoned Konrad Henlein at that time, and believe it
+was the only time, or perhaps I saw him once more; unfortunately, only
+once or twice, in order to enjoin him, too, to work for a peaceful
+development of the Sudeten German problem. The demands of the Sudeten
+Germans were already far-reaching at that time. They wanted to return to
+the Reich. That was more or less tacit or was expressed. It seemed to me
+a solution which was dangerous and which had to be stopped in some way
+or another because otherwise it might lead to a war. Henlein finally
+came to see me then, but I wish to point out in advance that it was the
+only time, I believe, that I discussed the matter thoroughly with
+Henlein, and soon afterwards I lost control of the matter. The entire
+Sudeten German problem, that is, what is contained in this letter and
+about which there can be no doubt, is:
+
+Firstly, that I wanted to bring the efforts of the Sudeten Germans to a
+peaceful development so that we could support it diplomatically also,
+which seemed to me absolutely justified.
+
+And secondly, that in this way we should avoid the sudden development of
+a situation which, by acts of terror or other wild incidents, would lead
+to a German-Czech and European crisis.
+
+Those were at that time the reasons why I summoned Henlein.
+
+Now, as to the various sentences which the Prosecutor has read, it is
+clear that the Sudeten German Party had at that time very far-reaching
+demands. Naturally, they wanted Adolf Hitler to send an ultimatum to
+Prague saying “You must do that, and that is final,” and that is what
+they would have preferred.
+
+We did not want that, of course. We wanted a quiet, peaceful development
+and solution of these things. Therefore, I discussed with Henlein at
+that time the way in which the Sudeten German Party was to proceed in
+order to put through their demands gradually. The demands which I had in
+mind at that time were demands for a far-reaching cultural autonomy, and
+possibly autonomy in other fields too.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If you were thinking of cultural and social
+autonomy, why were you telling these gentlemen not to come to an
+agreement with the Prague Government?
+
+VON RIBBENTROP: I could not specify that now. That may have been for
+tactical considerations. I assume that Konrad Henlein made such a
+suggestion and that I agreed with it. Naturally I did not know the
+problem too well in detail and this note must be—I presume that what
+happened was that Henlein himself merely explained his program—the
+details are not contained here—and that I agreed to it more or less.
+Therefore, I assume that at that time it seemed perhaps advisable to
+Henlein for tactical reasons not to enter into the government and assume
+responsibilities at that moment, but rather to try first to proceed with
+the matter in a different way.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That was the 29th of March, and you have told
+the Tribunal a moment ago about your anxiety for peace. You very soon
+knew that there wasn’t going to be any question of relying on peaceful
+measures, didn’t you? Can you remember? Just try and apply yourself to
+it, because you have obviously been applying your mind to this. Can you
+remember when Hitler disclosed to you that he was making the military
+preparations for occupying Czechoslovakia that autumn?
+
+VON RIBBENTROP: Adolf Hitler spoke very little to me about military
+matters. I do not remember such a disclosure, but I know of course that
+the Führer was determined to solve this problem at a fixed time; and
+according to the experiences which Germany had had in past years, it was
+for him a matter of course that to do this he was obliged, I might say,
+to take some sort of military measures in order to put more pressure on
+his demands.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Let me help you about that. Turn on to Page 31
+of your document book. It is Page 37 of the English Document Book.
+(Document Number 2360-PS, Exhibit GB-134)
+
+VON RIBBENTROP: Page 31?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Page 31 of your document book, yes. It is a
+quotation from Hitler’s speech in January 1939, but it happens to make
+clear this point. You see he says—have you got it, Witness?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I have it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: “On the basis of this unbearable provocation,
+which was still further emphasized by truly infamous persecution and
+terrorizing of our Germans there, I have now decided to solve the
+Sudeten German question in a final and radical manner. On 28 May I gave:
+
+ “1. The order for the preparation of military steps against this
+ State”—that is Czechoslovakia—“to be completed by 2 October.
+
+ “2. I ordered the intensive and speedy completion of our line of
+ fortifications in the West.” (Document Number 2360-PS)
+
+I want to remind you of that, because there was a meeting on the 28th of
+May, and that is Hitler’s own account of it. Put in another way, he
+said, “It is my absolute will that Czechoslovakia should disappear from
+the map.” And then he made clear the other thing about the defensive
+front in the West.
+
+Now, do you remember that meeting, the 28th of May?
+
+VON RIBBENTROP: I have here, I believe, seen the document about it. I do
+not recall the meeting.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, if—I think Captain Fritz Wiedemann was
+still adjutant of the Führer at that time; it was before he went
+abroad—he says you were there, would you deny it?
+
+VON RIBBENTROP: I have seen that, but I believe that is an error by Herr
+Wiedemann.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But you think you weren’t there?
+
+VON RIBBENTROP: I am inclined to believe that it is an error. At any
+rate I do not remember that meeting. I could not say for sure. Generally
+I was not drawn into military affairs, but in this case I cannot say for
+sure. But I knew that it was common talk that the Führer, in the course
+of the year 1938, became more and more determined to assure the rights,
+as he put it, of the Sudeten Germans; I knew that he had made certain
+military preparations for that purpose, but I did not know in what form
+and to what extent.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just to put your point of view fairly—I don’t
+want to put anything more into it—you knew that military preparations
+were being made, but you did not know the details of what we know now as
+“Fall Grün.”
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know any details; I never heard about
+them, but I knew that during the last weeks and months of the crisis...
+
+DR. HORN: Mr. President, I object to this question. I believe I may, in
+order to save time, just point out that the entire Sudeten German policy
+was sanctioned by the four great powers, England, France, Italy, and
+Germany, and by the Munich Agreement which determined this policy.
+Therefore, I do not see that in this respect there can be a violation of
+International Law.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal thinks the question is perfectly proper.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, at the time you knew enough to discuss the
+possible course of the possible war with the foreign personalities.
+Would you look on to Page 34, that is Page 40 of the English book. These
+are the notes of a discussion with the Italian Ambassador. I do not know
+which of your officials it took place with, but I want you to look at
+where it says in a handwritten note “only for the Reichsminister.”
+
+ “Attolico further remarked that we had indeed revealed
+ unmistakably to the Italians our intentions against the Czechs.
+ Also, as to the date he had information so far that he might go
+ on leave for perhaps 2 months, but certainly not later than...”
+ (Document Number 2800-PS)
+
+If you look at the date you will see it is the 18th of July, and 2
+months from the 18th of July would be the 18th of September. Then if you
+will look, a month later there is a note, I think signed by yourself, on
+the 27th of August:
+
+ “Attolico paid me a visit. He had received another written
+ instruction from Mussolini, asking that Germany communicate in
+ time the probable date of action against Czechoslovakia.
+ Mussolini asked for such notification, as Attolico assured me,
+ in order: ‘to be able to take in due time the necessary measures
+ on the French frontier.’
+
+ “Note: I replied to Ambassador Attolico, just as on his former
+ _démarche_, that I could not give him any date, that, however,
+ in any case Mussolini would be the first one to be informed of
+ any decision.” (Document Number 2792-PS)
+
+So that it is quite clear, isn’t it, that you knew that the general
+German preparations for an attack on Czechoslovakia were under way but
+the date had not been fixed beyond the general directive of Hitler, that
+it was to be ready by the beginning of October. That was the position in
+July and August, wasn’t it?
+
+VON RIBBENTROP: In August, 27 August, there was, of course, already a
+sort of crisis between Germany and Czechoslovakia about that problem;
+and it is quite clear that during that time there was some alarm as to
+the final outcome. And apparently, according to this document, I said to
+the Italian Ambassador that in case crisis developed into a military
+action, Mussolini would, of course, be notified in advance.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And Mussolini would be ready to make a
+demonstration on the French frontier in order to help forward your
+military plans; is that right?
+
+VON RIBBENTROP: That is in this document, but I do not know anything
+about it. Perhaps Attolico said that; if it says so here he must have
+said it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, just turn over to about the same time,
+Pages 36 to 38, Pages 41 to 43 of the English book. I do not want to
+take up time in reading it all, but that is the account of the meeting
+which you had with the Hungarian Ministers Imredy and Kanya. And I
+should be very glad if, in the interest of time, you would try to answer
+the general question.
+
+Weren’t you trying in your discussions with Imredy and Kanya to get the
+Hungarians to be prepared to attack Czechoslovakia, should war
+eventuate?
+
+VON RIBBENTROP: I am not very familiar with the contents of this
+document. May I read it first, please?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I will just read to you...
+
+VON RIBBENTROP: I may perhaps be able to answer it from recollection. I
+do not know exactly what the document says, but my recollection is, that
+at that time a crisis was impending. It is quite natural, if an armed
+conflict about the Sudeten German problem was within the realm of
+possibility, that Germany should then establish some sort of contact
+with neighboring states. That is a matter of course, but I believe...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But you went a little beyond contacting them,
+didn’t you? The document says at the end of the sixth paragraph, “Von
+Ribbentrop repeated that whoever desires revision must exploit the good
+opportunity and participate.” (Document Number 2796-PS)
+
+That is a bit beyond contacting people. What you are saying to the
+Hungarians is: “If you want the revision of your boundaries, you have to
+come into the war with us.” It is quite clear, isn’t it, Witness, that
+is what you were saying, that is what you were trying to do?
+
+VON RIBBENTROP: That is exactly in line with what I just said. I do not
+know if that expression was used, but, at any rate, it is clear that at
+that time, I remember, I told these gentlemen that the possibility of a
+conflict was present and that in such a case it would be advisable if we
+reached an agreement regarding our interests. I would like to mention
+that Hungary, during all the preceding years, considered it one of the
+hardest conditions of the peace treaty that these territories in the
+north had been separated from her and naturally she was very much
+interested in the agreement.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You were very much interested in offering them
+revision. Just look at the last two paragraphs. It is headed “The 25th.”
+It should be Page 38 of your document book. It begins—the very end of
+this statement:
+
+ “Concerning Hungary’s military preparedness for participation in
+ case of a German-Czech conflict, Von Kanya mentioned several
+ days ago that his country would need a period of one or two
+ years in order to develop adequately the armed strength of
+ Hungary. During today’s conversation, Von Kanya corrected this
+ remark and said that Hungary’s military situation was much
+ better; his country would be ready, as far as armaments were
+ concerned, to take part in the conflict by 1 October of this
+ year.” (Document Number 2797-PS)
+
+You see that? What I am putting to you, Witness, is this: That your
+position was perfectly clear. First of all, you get the Sudeten Germans
+under your control. Then you learned from Hitler that there were
+military preparations. Then you get the Italians in line. Then you get
+the Hungarians in line. You are getting everyone ready for aggression
+against Czechoslovakia. That is what I am putting to you. I want you to
+be quite clear about it, to be under no misapprehension. Now, look,
+what...
+
+VON RIBBENTROP: May I answer to that?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, certainly, if you like.
+
+VON RIBBENTROP: I said once before that the Sudeten German Party was
+unfortunately not under my control. Moreover, it is and was my view that
+it was the fundamental right of the Sudeten Germans, according to the
+law of the sovereign rights of peoples which had been proclaimed in
+1919, to decide themselves where they wanted to belong.
+
+When Adolf Hitler came, this pressure to join the Reich became very
+strong. Adolf Hitler was determined to solve this problem, either by
+diplomatic means or, if it had to be, by other means. That was obvious,
+and became more so to me. At any rate, I personally did everything to
+try to solve the problem diplomatically. On the other hand, however, in
+order to bring about a situation such as eventually led to Munich, I
+naturally tried my utmost to surround Germany with friends in order to
+make our position as strong as possible in the face of such a problem.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You knew perfectly well, did you not, that the
+Fall Grün and Hitler’s military plans envisaged the conquest of the
+whole of Czechoslovakia? You knew that, didn’t you?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know that. As far as the Sudeten-German
+problem is concerned, the British Government themselves concluded the
+agreement at Munich by which the entire problem was solved in the way I
+always strove to achieve it by German diplomacy.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Witness, I am not going to argue politics with
+you on any point. I only remind you of this: That the Fall Grün and
+Hitler’s plans on this matter had been known to His Majesty’s Government
+only since the end of the war, when it came into our possession as a
+captured document. What I asked you was—you say that as the Foreign
+Minister of the Reich, you did not know of these military plans, that
+the conquest of the whole Czechoslovakia was envisaged? You say that?
+You want the Tribunal to believe that?
+
+VON RIBBENTROP: I repeat again that I read about Fall Grün and the
+conception of Fall Grün here for the first time in the documents. I did
+not know that term before, nor was I interested. That the Führer
+envisaged a more far-reaching solution became, of course, clear to me
+later in the course of the subsequent developments and by the
+establishment of the Protectorate of Bohemia and Moravia.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just a moment. We will get to that in a moment.
+I just want you to look at the final act of preparation which you were
+doing, and I am suggesting for this clear aggression; if you will look
+at Page 45 in the book in front of you, you will see a note from the
+Foreign Office to the Embassy in Prague.
+
+ “Please inform Deputy Kundt, at Konrad Henlein’s request, to get
+ into touch with the Slovaks at once and induce them to start
+ their demands for autonomy tomorrow.” (Document Number 2858-PS)
+
+That was your office’s further act, wasn’t it, in order to make things
+difficult for the Government in Prague? You were getting your friends to
+induce—to use your own word—the Slovaks to start an advance for
+autonomy, is that right? Is that what your office was doing?
+
+VON RIBBENTROP: This is, beyond doubt, a telegram from the Foreign
+Office. I do no longer recall the details, but according to the
+contents, Henlein apparently approached us to send a telegram because
+Henlein was apparently of the opinion, at that time, that he should put
+the demands for autonomy to the Prague Government. How that came about,
+I could not say in detail today. I would like to emphasize again that
+Conrad Henlein’s activity—I say, unfortunately, and I said so
+before—was far beyond my control. I saw Henlein only once or twice
+during that entire time.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I am not going to take you through all the
+details. You understand what I’m suggesting to you, that your office was
+now taking one of its last steps, because this was in the middle of the
+crisis, on the 19th of September, trying to weaken the Czech Government
+by inducing demands of autonomy from the Slovaks. You said that you were
+only passing on Henlein’s wishes. If you like to leave it at that, I
+shall not trouble you further. Besides, you suggested—I come on to what
+took place in the spring and ask you one or two questions about that. In
+the spring Hitler was out and you acquiesced in his wishes, without—I
+was going to say swallowing, but I want to choose my language
+carefully—to obtain the adherence of Bohemia and Moravia to the Reich
+and to make Slovakia separate from Bohemia and Moravia. Now, just look
+on to Page 65 of the book in front of you. That is a telegram in secret
+code from the Foreign Office, from yourself in fact; to the Embassy in
+Prague.
+
+ “With reference to telephone instructions given by Kordt today,
+ in case you should get any written communications from President
+ Hacha, please do not make any written or verbal comments or take
+ any other action but pass them on here by ciphered telegrams.
+ Moreover, I must ask you and the other members of the legation
+ to make a point of not being available during the next few days
+ if the Czech Government wants to communicate with you.”
+ (Document Number 2815-PS)
+
+Why were you so anxious that your ambassador should not carry out these
+ordinary functions and form a channel of communication with the Czech
+Government?
+
+VON RIBBENTROP: That happened as follows. I remember very well. That had
+the following reasons: The Foreign Minister of Czechoslovakia,
+Chvalkovsky, on one of these days, it must have been the same day,
+approached the envoy in Prague, saying that President Hacha wished to
+speak to the Führer. I had reported that to the Führer, and the Führer
+had agreed to receive the Czechoslovakian Prime Minister or the
+Czechoslovakian President. The Führer said, at the same time, that he
+wished to conduct these negotiations himself and that he did not wish
+anybody else, even the legation, to interfere in any way. That,
+according to my recollection, was the reason for this telegram. No one
+was to undertake anything in Prague; whatever was done would be done by
+the Führer personally.
+
+I wish to point out that also at that time signs of an impending crisis
+between Prague and ourselves became apparent. The visit of President
+Hacha or his desire to see the Führer can be explained as being the
+result of this situation in general.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, now, I would like to remind you what you
+and the Führer were doing on that day. You will find that if you look at
+Page 66, which is 71 of the English book. You were having a conference,
+you and the Führer, with Meissner and the Defendant Keitel and Dietrich
+and Keppler; and you were having the conference with the Slovaks, with
+M. Tiso. Do you remember that conference?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I remember that conference very well.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, then, I will ask you a general question
+and perhaps without putting the details to you. What Hitler and you were
+doing at that conference was saying this to the Slovaks: “If you do not
+declare your independence of Prague, we shall leave you to the tender
+mercies of Hungary.” Isn’t that in a sentence a fair summary of what
+Hitler and you were saying at that conference?
+
+VON RIBBENTROP: That is correct to a certain degree. But I would like to
+add a further statement to that. The situation at the time was as
+follows, and one has to look at it from a political point of view: The
+Hungarians were highly dissatisfied and they wanted to regain the
+territories which they had lost by the peace treaty and today form a
+part of Czechoslovakia, that is the Slovak part of Czechoslovakia. There
+were, therefore, constantly great differences between Pressburg
+(Bratislava) and Budapest and, chiefly, also between Prague and
+Budapest. The outbreak of an armed conflict could be expected at any
+time; at least half a dozen times we were given to understand by the
+Hungarian Government that this could not go on forever; that they must
+have their revision in one way or the other. The situation was such that
+for quite some time very strong movements for independence existed among
+the Slovaks. We were approached on this matter quite frequently, at
+first by Tuka and later by Tiso. In this conference described here, the
+situation was that the Führer, who knew for weeks of the endeavors of
+the Slovaks to become independent, finally received Tiso, later
+President of the State, and told him that now, of course—I believe he
+told him during this conversation—that he was not interested in the
+question for its own sake. But if anything should happen at all, then
+the Slovaks must proclaim their independence as quickly as possible.
+There is no doubt that at the time we expected an action by Hungary. It
+is, however, correct...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You can see how very anxious the Slovaks seemed
+to be for independence and what action Hitler and yourself were taking
+to secure it; if you try to find it, it will probably be at Page 67; it
+is at the end of a paragraph beginning, “Now he has permitted Minister
+Tiso to come here...”
+
+And just below the middle of that paragraph, Hitler is reported as
+saying that he would not tolerate that internal instability and he had
+for that reason permitted Tiso to come in order to hear his decision. It
+was not a question of days but of hours. He stated at that time that, if
+Slovakia wished to make herself independent, he would support this
+endeavor and even guarantee it; he would stand by his words so long as
+Slovakia would make it clear that she wished for independence. If she
+hesitated or did not wish to dissolve the connection with Prague, he
+would leave the destiny of Slovakia to the mercy of the events for which
+he was no longer responsible.
+
+Then in the next paragraph he asks you if you had anything to say and
+you are reported as saying (Document Number 2802-PS, Exhibit USA-117):
+
+ “The Reich Foreign Minister also emphasized for his part the
+ view that in this case a decision was a question of hours and
+ not of days. He showed Hitler a message he had just received
+ which reported Hungarian troop movements on the Slovak frontier.
+ The Führer read this report and mentioned it to Tiso and
+ expressed his hope that Slovakia would soon come to a clear
+ decision.”
+
+Are you denying, Witness, that Hitler and you were putting the strongest
+possible pressure you could on the Slovaks to dissolve connections with
+Prague and so leave the Czechs standing alone to meet your pressure on
+Hacha which was coming in a couple of days?
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not correct. Very strong pressure was not
+used. There is no doubt that on the part of Hungary—and my remark
+refers to the possibility of warlike developments with the
+Hungarians—but wishes for independence had for a long time been
+conveyed to us again and again by the Slovaks. It is possible that, at
+the time, as the document shows, Tiso was hesitating, because after all
+it was an important step. But in view of the wish of the Führer, which
+must have been obvious by then, to solve the question of Bohemia and
+Moravia in one way or another, it was in the interest of the Führer to
+do his part to bring about the independence of Slovakia.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: One point. This is my last question before I
+come to the interview with President Hacha. Don’t you remember that 2
+days before Herr Bürckel—that is in my recollection—Herr Bürckel and
+another Austrian National Socialist, the Defendant Seyss-Inquart and a
+number of German officers, at about 10 in the evening of Saturday, the
+11th of March, went into a Cabinet meeting at Bratislava and told the
+_soi-disant_ Slovak Government that they should proclaim the
+independence of Slovakia? Don’t you know that? It was reported by our
+consul.
+
+VON RIBBENTROP: I do not recall it in detail, but I believe that
+something of the kind took place but I do not know exactly what it was.
+I believe that it was directed by the Führer. I had, I believe, less to
+do with that. I no longer recall that exactly.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I will deal very shortly...
+
+THE PRESIDENT: Sir David, it is a quarter to 1 now. We had better
+adjourn until 2.
+
+ [_The Tribunal recessed until 1400 hours._]
+
+
+
+
+ _Afternoon Session_
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Witness, you were present at the interview
+between President Hacha and Hitler on 15 March 1939, were you not?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I was present.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you remember Hitler’s saying at that
+interview that he had given the order for German troops to march into
+Czechoslovakia, and that at 6 o’clock in the morning the German Army
+would invade Czechoslovakia from all sides?
+
+VON RIBBENTROP: I do not recall the exact words, but I know that Hitler
+told Hacha that he would occupy the countries of Bohemia and Moravia.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you remember his saying what I put to you,
+that he had given the order for German troops to march into
+Czechoslovakia?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is what I just said.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you remember the Defendant Göring, as he told
+the Tribunal, telling President Hacha that he would order the German Air
+Forces to bomb Prague?
+
+VON RIBBENTROP: I cannot say anything about that in detail, because at
+that discussion I was not...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I am not asking you for a detailed statement; I
+am asking you if you remember what I should suppose was a rather
+remarkable statement, that the Defendant Göring said to President Hacha
+that he would order the German Air Force to bomb Prague if Czech
+resistance was not called off. Do you remember that?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not know that; I was not present.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You were there during the whole interview, were
+you not?
+
+VON RIBBENTROP: No, I was not. If the British Prosecutor will give me a
+chance I shall explain how it was.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want you to answer my question at the moment.
+You say you do not remember that. At any rate, if the Defendant Göring
+said that he said it, would you accept that it happened?
+
+VON RIBBENTROP: If Göring says so, then it must, of course, be true. I
+have merely stated that I was not present during that conference between
+President Hacha and the then Reich Marshal Göring.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you remember Hitler saying that within 2 days
+the Czech Army would not exist any more?
+
+VON RIBBENTROP: I do not recall that in detail, no; it was a very long
+conference.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you remember Hitler saying that at 6 o’clock
+the troops would march in? He was almost ashamed to say that there was
+one German division to each Czech battalion.
+
+VON RIBBENTROP: It is possible that something like that was said.
+However, I do not remember the details.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If these things were said, will you agree with
+me that the most intolerable pressure was put on President Hacha?
+
+VON RIBBENTROP: Undoubtedly Hitler used very clear language. However, to
+that I must add that President Hacha, on his part, had come to Berlin in
+order to find a solution, together with Hitler. He was surprised that
+troops were to march into Czechoslovakia. That I know, and I remember it
+exactly. But he agreed to it eventually and then contacted his
+government and his chief of staff, so that there would be no hostile
+reception for the German troops. He then concluded with Hitler, with the
+Czech Foreign Minister and me, the agreement which I had drafted.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Will you agree with me that that agreement was
+obtained through a threat of aggressive action by the German Army and
+Air Force?
+
+VON RIBBENTROP: It is certain, since the Führer told President Hacha
+that the German Army would march in, that naturally, this instrument was
+written under that impression. That is correct.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Don’t you think you could answer one of my
+question directly? I will ask it again. Will you agree with me that that
+document was obtained by the most intolerable pressure and threat of
+aggression? That is a simple question. Do you agree?
+
+VON RIBBENTROP: In that way, no.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: What further pressure could you put on the head
+of a country except to threaten him that your army would march in, in
+overwhelming strength, and your Air Force would bomb his capital?
+
+VON RIBBENTROP: War, for instance.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: What is that but war? Do you not consider it war
+that the Army would march in with a proportion of a division over a
+battalion, and that the Air Force would bomb Prague?
+
+VON RIBBENTROP: President Hacha had told the Führer that he would place
+the fate of his country in the Führer’s hands, and the Führer had...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want you to answer my question. My question is
+a perfectly simple one, and I want your answer to it. You have told us
+that that agreement was obtained after these threats were made.
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not say that.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, that is what you said a moment ago.
+
+VON RIBBENTROP: No.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I put to you that that agreement was obtained by
+threat of war. Is that not so?
+
+VON RIBBENTROP: I believe that this threat is incomparably lighter than
+the threats under which Germany stood for years through the Versailles
+Treaty and its sanctions.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, leaving whatever it is comparatively, will
+you now answer my question? Do you agree that that agreement was
+obtained by threat of war?
+
+VON RIBBENTROP: It was obtained under a pressure, that is under the
+pressure of the march into Prague; there is no doubt about that.
+However, the decisive point of the whole matter was that the Führer
+explained to President Hacha the reasons why he had to do this, and
+eventually Hacha agreed fully, after he had consulted his government and
+his general staff and heard their opinion. However, it is absolutely
+correct that the Führer was resolved to solve this question under any
+circumstances. The reason was, that the Führer was of the opinion that
+in the remainder of Czechoslovakia there was a conspiracy against the
+German Reich; Reich Marshal Göring had already stated that Russian
+commissions were said to have been at Czech airdromes. Consequently the
+Führer acted as he did because he believed that it was necessary in the
+highest interest and for the protection of the German Reich. I might
+draw a comparison: For instance, President Roosevelt declared an
+interest in the Western Hemisphere; England has extended her interest
+over the entire globe. I think, that the interest which the Führer
+showed in the remainder of Czechoslovakia was, as such, not unreasonable
+for a great power; about the methods one may think as one pleases. At
+any rate one thing is certain, and that is that these countries were
+occupied without a single drop of blood being shed.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: They were occupied without a single drop of
+blood being shed because you had threatened to march in overwhelming
+strength and to bomb Prague if they didn’t agree, isn’t that so?
+
+VON RIBBENTROP: No, not because we had threatened with superiority, but
+because we had agreed beforehand that the Germans could march in
+unimpeded.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I put it to you again, that the agreement was
+obtained, however, by your threatening to march in and threatening to
+bomb Prague, was it not?
+
+VON RIBBENTROP: I have already told you once that it was not so, but
+that the Führer had talked to President Hacha about it and told him that
+he would march in. The conversation between President Hacha and Göring
+is not known to me. President Hacha signed the agreement after he had
+consulted his government and his general staff in Prague by telephone.
+There is no doubt that the personality of the Führer, his reasoning, and
+finally the announced entry of the German troops induced President Hacha
+to sign the agreement.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Don’t you remember—would you mind standing up,
+General, for a second? [_A Czechoslovakian Army officer arose._] Don’t
+you remember that General Ecer asked you some questions once, this
+general from Czechoslovakia?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, certainly.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did you say to him that you thought that this
+action on the 15th of March was contrary to the declaration of Hitler
+given to Chamberlain but, in fact, that Hitler saw in the occupation a
+vital necessity for Germany?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct. I was wrong in the first point; I
+will admit that openly; I remembered it afterward. In the Munich
+Agreement between Hitler and Chamberlain nothing like that is contained.
+It was not intended as a violation of that agreement. In the second
+place, I think I stated that Hitler believed he had to act that way in
+the interest of his country.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, I just want you to tell us one or two
+general things about your views with regard to Great Britain. Is it
+correct that when you went to London as Ambassador of the Reich you
+thought there was very little chance of an agreement, in fact that it
+was a hundred-to-one chance of getting an understanding with Great
+Britain?
+
+VON RIBBENTROP: When I asked the Führer to send me to London
+personally...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Here is a simple question I am asking you: Is it
+right that when you went to London as Ambassador you thought there was
+very little chance of an understanding with England, in fact, that the
+chance was a hundred-to-one?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, the chances were not good.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: These, as you know, are your own words...
+
+VON RIBBENTROP: I would like to add something.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: First answer my question. These are your own
+words, aren’t they, that the chance was a hundred-to-one? Do you
+remember saying that?
+
+VON RIBBENTROP: A hundred-to-one? I do not remember that, but I want to
+add something. I told Hitler that the chance was very small; and I also
+told him that I would try everything to bring about an Anglo-German
+understanding in spite of the odds.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, when you left England did you believe that
+war was inevitable? When you left England, when you ceased being
+ambassador, did you believe that war was unavoidable?
+
+VON RIBBENTROP: No, I was not of the opinion that it was inevitable, but
+that, considering the developments which were taking place in England, a
+possibility of war existed, of that I was convinced.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want you to be careful about this. Did you say
+that you didn’t think war was unavoidable when you left England?
+
+VON RIBBENTROP: I can neither say that it was unavoidable nor that it
+was avoidable; at any rate, it was clear to me that with the development
+of the policy towards Germany which was taking place in England, an
+armed conflict might lie in the realm of possibility.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, look at page 211-E of the document book;
+English book, 170.
+
+VON RIBBENTROP: Did you say 211?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Have you got that?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I have.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now will you look at the second paragraph? It
+reads like this:
+
+ “He, the RAM (Reich Foreign Minister), had been more than
+ skeptical even on his arrival in London and had considered the
+ chances for an understanding as a hundred-to-one. The
+ warmongers’ clique in England had won the upper hand. When he
+ (the RAM) left England, war was unavoidable.” (Document Number
+ 1834-PS)
+
+Is that what you said to Ambassador Oshima?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know whether I said exactly that; at any rate,
+that is diplomatic language, Mr. Prosecutor, and it is quite possible
+that we at that time, as a result of the situation, in consultation with
+the Japanese ambassador, considered it opportune to express it that way.
+At any rate, that is not the important point; the important thing is
+that as I remember, when I left England a certainty and inevitability of
+war did not exist. Whether in later years I said this or that has no
+bearing on what I said when I left London. I do not think that there is
+the least bit of evidence for that. Perhaps I tried to draw him into the
+war against England and therefore used forceful language.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: As you said “no,” just look at Document Number
+TC-75, Exhibit GB-28, and at your conclusions that are to be drawn. You
+will see it at the end under Number 5, “Therefore, conclusions to be
+drawn by us...” It is about the end of the third page:
+
+ “5) Therefore, conclusions to be drawn by us:
+
+ “1) Outwardly further understanding with England while
+ protecting the interest of our friends;
+
+ “2) Formation, under great secrecy but with all persistence, of
+ a coalition against England, that is, in practice a tightening
+ of our friendship with Italy and Japan, also the winning over of
+ all nations whose interests conform with ours, directly or
+ indirectly; close and confidential co-operation of the diplomats
+ of the three great powers towards this purpose.”
+
+And the last sentence:
+
+ “Every day on which—no matter what tactical interludes of
+ rapprochement towards us are attempted—our political
+ considerations are not guided fundamentally by the thought of
+ England as our most dangerous adversary, would be a gain for our
+ enemies.”
+
+Why did you tell the Tribunal a minute ago that you had not advised the
+Führer that there should be outward friendly relations and in actuality
+a coalition against her?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know what kind of a document that is at all.
+May I see it?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It is signed by yourself on the 2d of January
+1938. It is your own report to the Führer.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is quite correct as such; that is the
+conclusive statement: Only thus can we, some day, come to an agreement
+or to a conflict with England. The situation at that time was clearly
+this, that England was resisting the German wishes for a revision which
+the Führer had declared vital and that only through a strong diplomatic
+coalition did it seem possible to induce England, by diplomatic and not
+by bellicose means.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You probably told him what was untrue?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know, and I also do not know whether the
+details have been recorded accurately. It is a long record; I do not
+know where it comes from.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It is your own record of the meeting, from
+captured German documents.
+
+VON RIBBENTROP: That is quite possible, but many things are said in
+diplomacy every word of which is not weighed carefully. At any rate, the
+truth is that when I left London there was no certainty that the war was
+inevitable, but there is no doubt that I was skeptical when I left
+London and did not know in what direction things would be drifting,
+particularly on account of the very strong pro-war party in England.
+
+THE PRESIDENT: Defendant, will you speak a little bit more slowly?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, Sir.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, when you left England, was it not your view
+that the German policy should be pretended friendliness toward England
+and actual formation of a coalition against her?
+
+VON RIBBENTROP: Put this way, that is not correct. It was clear to me,
+when I became Foreign Minister, that the realization of the German
+desires in Europe was difficult and that it was principally England who
+opposed them. I had tried for years, by order of the Führer, to achieve
+these things by means of a friendly understanding with England.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want you now to answer my question: Did you
+advise the Führer that the proper policy was pretended friendliness with
+England and in actuality the formation of a coalition against her? Did
+you or did you not?
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not the right way of putting it to agree to
+these German aspirations. That without doubt, was the situation.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want to know, Witness, why you told the
+Tribunal 5 minutes ago that you had not advised Hitler in the sense in
+which I put to you?
+
+VON RIBBENTROP: Which advice do you mean?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Outwardly an understanding with England and
+formation under great secrecy of a coalition against her. I put that to
+you twice and you denied it, I want to know why you did deny it.
+
+VON RIBBENTROP: I said quite clearly that England was resisting the
+German requests and that therefore, if Germany wanted to realize these
+aspirations, she could do nothing but find friends and bring England
+with the help of those friends to the conference table so that England
+would yield to these aspirations by diplomatic means. That was my task
+at that time.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now I want you to direct your attention to the
+relations with Poland. I will give you the opportunity of answering a
+question generally, and I hope in that way we may save time.
+
+Will you agree that up to the Munich Agreement, the speeches of all
+German statesmen were full of the most profound affection and respect
+for Poland? Do you agree with that?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: What was the purpose of what is shown in the
+Foreign Office memorandum of 26 August 1938? I will give you the page
+number, Page 107 of your document book. I want you to look at it. I
+think it is the fourth paragraph, beginning, “This method of approach
+towards Czechoslovakia...”; and you may take it from me that the method
+of approach was putting forward the idea that you and Hitler wanted the
+return of all Germans to the Reich. I put it quite fairly and
+objectively. That is what preceded it. I want you to look at that
+paragraph.
+
+VON RIBBENTROP: Which paragraph do you mean? I did not hear.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: The fourth, “This method of approach towards
+Czechoslovakia...” it begins. The fourth on my copy.
+
+VON RIBBENTROP: I have not found it yet. Paragraph 5, yes, I have it.
+
+ SIR DAVID MAXWELL-FYFE: “This method of approach towards
+ Czechoslovakia is to be recommended also because of our
+ relationship with Poland. The turning away of Germany from the
+ boundary question of the southeast and her change-over to those
+ of the east and northeast must inevitably put the Poles on the
+ alert. After the liquidation of the Czechoslovakian question, it
+ will be generally assumed that Poland will be the next in turn;
+ but the later this assumption becomes a factor in international
+ politics, the better.” (Document Number TC-76)
+
+Does that correctly set out the endeavors of German foreign policy at
+that time?
+
+VON RIBBENTROP: Undoubtedly no, for, first of all, I do not know what
+kind of a document it is. It has apparently been prepared by some
+official in the Foreign Office where sometimes such theoretical
+treatises were prepared and may have come to me through the State
+Secretary. However, I do not remember having read it. Whether it reached
+me, I cannot tell you at the moment; but it is possible that such
+thoughts prevailed among some of our officials. That is quite possible.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I see. Now, if you do not agree, would you look
+at Page 110, on which you will find extracts from Hitler’s Reichstag
+speech on 26 September 1938. I am sorry. I said Reichstag; I meant
+Sportpalast.
+
+VON RIBBENTROP: Sportpalast, yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: At the end of this extract the Führer is quoted
+as saying with regard to Poland, after a tribute to Marshal Pilsudski:
+
+ “We are all convinced that this agreement will bring lasting
+ pacification. We realize that here are two peoples who must live
+ together and neither of whom can do away with the other. A
+ people of 33 millions will always strive for an outlet to the
+ sea. A way to understanding, then, had to be found. It has been
+ found, and it will be continually extended further. Certainly,
+ things were difficult for this area. The nationalities and small
+ groups frequently quarreled among themselves, but the decisive
+ fact is that the two Governments and all reasonable and
+ clear-sighted persons among the two peoples and in the two
+ countries possess the firm will and determination to improve
+ their relations. This is a real work of peace, of more value
+ than all of the idle talk at the League of Nations Palace in
+ Geneva.” (Document Number TC-73, Number 42)
+
+Do you think that is an honest statement of opinion?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I believe that that was definitely the Führer’s
+view at the time.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And so at that time all the questions of the
+treatment of minorities in Poland were very unimportant; is that so?
+
+VON RIBBENTROP: No, they were not unimportant. They were a latent and
+even difficult point between Poland and ourselves, and the purpose of
+that particular kind of statement by the Führer was to overcome it. I am
+so familiar with the problem of the minorities in Poland because I
+watched it for personal reasons for many years. From the time I took
+over the Foreign Ministry, there were again and again the greatest
+difficulties which, however, were always settled on our part in the most
+generous way.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: At any rate you have agreed with me that the
+speeches at that time—and you say quite honestly—were full of praise
+and affection for the Poles; is that right?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, we were hoping that thereby we could bring the
+German minority problem, in particular, to a satisfactory and sensible
+solution. That had been our policy since 1934.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, now, immediately after Munich you first
+raised the question of Danzig with M. Lipski, I think, in October,
+around 21 October.
+
+VON RIBBENTROP: Right, 28 October.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: 28 October. And the Poles had replied on the
+31st; it may have reached you a day later through M. Lipski, suggesting
+the making of a bilateral agreement between Germany and Poland, but
+saying the return of Danzig to the Reich would lead to a conflict. I put
+it quite generally. I just wanted to remind you of the tenor of the
+reply. Do you remember?
+
+VON RIBBENTROP: According to my recollection it was not quite like that.
+The Führer had charged me—it was on 28 October, to be exact—to request
+Ambassador Lipski to come to Berchtesgaden. His order was given because
+the Führer in particular, perhaps as a sequel to the speech in the
+Sportpalast, but that I do not remember, wanted to bring about a
+clarification of the relations with all his neighbors. He wanted that
+now particularly with respect to Poland. He instructed me, therefore, to
+discuss with Ambassador Lipski the question of Danzig and the question
+of a connection between the Reich and East Prussia.
+
+I asked Ambassador Lipski to come and see me, and stated these wishes in
+a very friendly atmosphere. Ambassador Lipski was very reserved; he
+stated that after all Danzig was not a simple problem but that he would
+discuss the question with his government. I asked him to do so soon and
+inform me of the outcome. That was the beginning of the negotiations
+with Poland.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, now, if you will turn—I do not want to
+stop you, but I want to get on quickly over this matter—if you will
+turn to Page 114, you will find the minutes of M. Beck’s conversation
+with Hitler on 5 January. I just want to draw your attention to the last
+paragraph, where, after M. Beck had said that the Danzig question was a
+very difficult problem:
+
+ “In answer to this the Chancellor stated that to solve this
+ problem it would be necessary to try to find something quite
+ new, some new formula, for which he used the term
+ ‘Körperschaft,’ which on the one hand would safeguard the
+ interest of the German population and on the other hand the
+ Polish interest. In addition the Chancellor declared that the
+ Minister could be quite at ease; there would be no _fait
+ accompli_ in Danzig and nothing would be done to render
+ difficult the situation of the Polish Government.” (Document
+ TC-73, Number 48)
+
+Do you see that, before I ask you the question?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I have read that.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just look at the summary of your own
+conversation with M. Beck on the next day. It is Page 115, at the
+beginning of the paragraph, the second paragraph. You will see that,
+after M. Beck had mentioned the Danzig question, you said, “In answer,
+Herr Von Ribbentrop once more emphasized that Germany was not seeking
+any violent solution.” (Document TC-73, Number 49). That was almost word
+for word what Hitler had said the day before; do you see that?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, turn back to Page 113. (Document Number
+C-137, Exhibit GB-33) These are the Defendant Keitel’s orders to—or
+rather, to put it exactly—the Defendant Keitel’s transmission of the
+Führer’s order with regard to Danzig. It is dated 24 November. That was
+some 6 weeks before, and it is supplementary to an order of 21 October,
+and you see what it says:
+
+ “Apart from the three contingencies mentioned in the
+ instructions of 21 October, preparations are also to be made to
+ enable the Free State of Danzig to be occupied by German troops
+ by surprise. (‘4. Occupation of Danzig’).
+
+ “The preparations will be made on the following basis. The
+ condition is a _coup de main_ occupation of Danzig, exploiting a
+ politically favorable situation, not a war against Poland.”
+ (Document Number C-137)
+
+Did you know of these instructions?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know that. This is the first time that I
+have seen that order or whatever it may be. May I add something?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Not for the moment. Hitler must have known of
+the order, mustn’t he? It is an order of the Führer?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, of course, and therefore I assume—that is what I
+wanted to add—that the British Prosecution are aware that political
+matters and military matters are in this case two completely different
+conceptions. There is no doubt that the Führer, in view of the permanent
+difficulties in Danzig and the Corridor, had given military orders of
+some kind—just in case—and I can well imagine that it is one of these
+orders. I see it today for the first time.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Supposing that you had known of the orders,
+Witness, would you still have said on the 5th of January that Germany
+was not seeking a _fait accompli_ or a violent solution? If you had
+known of that order would you still have said it?
+
+VON RIBBENTROP: If I had known this order and considering it an order of
+the General Staff for possible cases, as I am compelled to do, then I
+would still continue to have the same opinion. I think it is part of the
+General Staff’s duty to take into consideration all possible
+eventualities and prepare for them in principle. In the final analysis
+that has nothing to do with politics.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Nothing to do with politics to have a
+cut-and-dried plan how the Free State of Danzig is to be occupied by
+German troops by surprise when you are telling the Poles that you won’t
+have a _fait accompli_? That is your idea of how matters should be
+carried on? If it is I will leave it.
+
+VON RIBBENTROP: No, I must rather add that I know that the Führer was
+alarmed for a long time, particularly during 1939, lest a sudden Polish
+attack take place against Danzig; so that to me, I am not a military
+man, it appears quite natural to make some preparations for all such
+problems and possibilities. But, of course, I cannot judge the details
+of these orders.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, when did you learn that Hitler was
+determined to attack Poland?
+
+VON RIBBENTROP: That Hitler contemplated a military action against
+Poland, I learned for the first time, as I remember, in August 1939.
+That, of course, he had made certain military preparations in advance to
+meet any eventuality becomes clear from this order regarding Danzig. But
+I definitely did not learn about this order, and I do not recollect now
+in detail whether I received at that time any military communication. I
+do remember that I knew virtually nothing about it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you tell the Tribunal that you did not know
+in May that Hitler’s real view was that Danzig was not the subject of
+the dispute at all, but that his real object was the acquisition of
+Lebensraum in the East?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know it in that sense. The Führer talked
+sometimes about living space, that is right, but I did not know that he
+had the intention to attack Poland.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well now, just look at Page 117, or it may be
+118, of your document. On Page 117 you will find the minutes of the
+conference on the 23rd day of May 1939 at the new Reich Chancellery.
+
+VON RIBBENTROP: Did you say 117?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: 117. I want you to look at it. It may be on Page
+118, and it begins with the following words:
+
+ “Danzig is not the subject of the dispute at all; it is a
+ question of expanding our Lebensraum in the East and of securing
+ our food supplies and of the settlement of the Baltic problem.
+ Food supplies can be expected only from thinly populated areas.
+ Added to the natural fertility, the German, through cultivation,
+ will enormously increase the surplus. There is no other
+ possibility for Europe.” (Document Number L-79)
+
+Are you telling the Tribunal that Hitler never explained that view to
+you?
+
+VON RIBBENTROP: It may be strange to say so, but I should like to say
+first that it looks as though I was not present during this conference.
+That was a military conference, and the Führer used to hold these
+military conferences quite separately from the political conferences.
+The Führer did now and then mention that we had to have Lebensraum; but
+I knew nothing, and he never told me anything at that time, that is in
+May 1939, of an intention to attack Poland. Yes, I think this was kept
+back deliberately, as had been done in other cases, because he always
+wanted his diplomats to stand wholeheartedly for a diplomatic solution
+and to bring it about.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You mean to say that Hitler was deliberately
+keeping you in the dark as to his real aims; that Danzig was not the
+subject of dispute and what he really wanted was Lebensraum; is that
+your story?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I assume that he did that deliberately because...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well now, just look at the very short paragraph
+a little further on where he says:
+
+ “There is no question of sparing Poland, and we are left with no
+ alternative but to attack Poland at the first suitable
+ opportunity. We cannot expect a repetition of the Czech affair.
+ There will be fighting. The task is to isolate Poland.”
+
+Do you tell the Tribunal that he never said that to his Foreign
+Minister?
+
+VON RIBBENTROP: I did not quite understand that question.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It is a perfectly simple one. Do you tell the
+Tribunal that Hitler never mentioned what I have just read from his
+speech, that there is to be no question of sparing Poland, that you had
+to attack Poland at the first opportunity, and your task was to isolate
+Poland? Are you telling the Tribunal that Hitler never mentioned that to
+his Foreign Minister, who would have the practical conduct of foreign
+policy?
+
+VON RIBBENTROP: No, he did not do that at that time; but, according to
+my recollection, only much later, in the summer of 1939. At that time he
+did say that he was resolved—and he said literally—to solve the
+problem one way or another.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And do you say that you didn’t know in May that
+Hitler wanted war?
+
+VON RIBBENTROP: That he wanted what?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You didn’t know in May that Hitler wanted war?
+
+VON RIBBENTROP: No, I was not convinced of that at all.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It is quite clear from the document that he did
+want war, isn’t it?
+
+VON RIBBENTROP: This document, no doubt, shows the intention of an
+action against Poland, but I know that Hitler often used strong language
+to his military men, that is, he spoke as though he had the firm
+intention of attacking a certain country in some way, but whether he
+actually would have carried it out later politically is an entirely
+different question. I know that he repeatedly told me that one had to
+talk with military men as if war was about to break out here or there on
+the next day.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, I want to ask you about another point. You
+said on Friday that you had never expressed the view that Great Britain
+would stay out of war and would fail to honor her guarantee to Poland.
+Do you remember saying that?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Is that true?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well now, I would just like you to look at one
+or two other documents. Do you remember on the 29th of April 1939
+receiving the Hungarian Prime Minister and the Foreign Minister at 3:30
+in the afternoon?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not remember that.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, we have the minutes of your meeting signed
+by Von Erdmannsdorff, I think. Did you say this to the Hungarian Prime
+Minister and Foreign Minister:
+
+ “The Reich Foreign Minister added that it was his firm
+ conviction that, no matter what happened in Europe, no French or
+ English soldier would attack Germany. Our relations with Poland
+ were gloomy at the moment.”
+
+Did you say that?
+
+VON RIBBENTROP: I do not think I ever said that. I consider that
+impossible.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, if you got a copy...
+
+VON RIBBENTROP: May I perhaps have a look at the document?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, certainly, with pleasure. This will become
+Exhibit GB-289, Document D-737.
+
+VON RIBBENTROP: I cannot, of course, tell you now in detail what I said
+at that time, but it may be possible that there was an effort at that
+time to reassure the Hungarians who were probably concerned about the
+Polish problem; that is absolutely possible. But I hardly believe that I
+said anything like this. However, it is certain that the Führer knew,
+and I had told the Führer that England would march to the aid of Poland.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If you are a little doubtful would you look at
+Document Number D-738, which will be Exhibit GB-290. Apparently you saw
+these gentlemen again 2 days later. Just look at the last sentence of
+that:
+
+ “He (the Reich Foreign Minister) pointed out again that Poland
+ presented no military problem for us. In case of a military
+ clash the British would coldly leave the Poles in the lurch.”
+
+That is quite straight speaking, isn’t it, “The British would coldly
+leave the Poles in the lurch”?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know on just what page that is.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It is Paragraph 7, and it is the report of the
+1st of May, the last sentence of my quotation. It is signed by a
+gentlemen called Von Erdmannsdorff; it appears above his signature. The
+words I am asking you about are, “In case of a military clash the
+British would coldly leave the Poles in the lurch.”
+
+VON RIBBENTROP: Is that on Page 8 or where? On what page, if I may ask?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My heading is Paragraph 7. It begins:
+
+ “The Reich Foreign Minister then returned to our attitude
+ towards the Polish question and pointed out that the Polish
+ attitude had aroused great bitterness.”
+
+VON RIBBENTROP: It is perfectly conceivable that I said something like
+that, and if it has been said it was done in order not to alarm the
+Hungarians and to keep them on our side. It is quite clear that that is
+nothing but diplomatic talk.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Don’t you think there is any requirement to tell
+the truth in a political conversation?
+
+VON RIBBENTROP: That was not the point; the point was to bring about a
+situation which made it possible to solve this and the Polish question
+in a diplomatic way. If I were to tell the Hungarians today, and this
+applies to the Italians also, that England would assist Poland and that
+a great war would result, then this would create a diplomatic situation
+which would make it impossible to solve the problem at all. There is no
+doubt that during the entire time I had to use very strong language,
+just as the Führer had always ordered, for if his own Foreign Minister
+had hinted at other possibilities, it would naturally have been very
+difficult, and I venture to say, it would have meant that this would, in
+any case, have led to war. But we wanted to create a strong German
+position so that we could solve this problem peacefully. I may add that
+the Hungarians were somewhat worried with regard to the German policy,
+and that the Führer had told me from the start to use particularly clear
+and strong language on these subjects. I used that kind of language also
+quite frequently to my own diplomats for the same reasons.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You want us to assume that you were telling lies
+to the Hungarians but you are telling the truth to this Tribunal. That
+is what it comes to shortly, isn’t it? That is what you want us to
+understand—that you were telling lies to the Hungarians but you are
+telling the truth to this Tribunal. That is what you want us to
+understand isn’t it?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know whether one can talk of lies in this case,
+Mr. Prosecutor. This is a question of diplomacy; and if we wanted to
+create a strong position, then of course we could not go beating about
+the bush. Consider what the impression would have been if the German
+Foreign Minister had spoken as if at the slightest German step the whole
+world would attack Germany! The Führer used frequently such strong
+language and expected me to do the same. I want to emphasize again that
+often I had to use such language, even to my own Foreign Office, so that
+there was no misunderstanding. If the Führer was determined on the
+solution of a problem, no matter what the circumstances, even at the
+risk of war if it had to be, our only chance to succeed was to adopt a
+firm stand, for had we failed to do that, war would have been
+inevitable.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well now, I want you to have in mind what Count
+Ciano says that you said to him on, I think the 11th or 12th of August,
+just before your meeting at, I think it was at Salzburg, with you and
+Hitler. You remember that according to Count Ciano’s diary he said that
+he asked you, “What do you want, the Corridor or Danzig?” and that you
+looked at him and said, “Not any more; we want war.” Do you remember
+that?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is absolutely untrue. I told Count Ciano at
+that time, this is on the same line, “the Führer is determined to solve
+the Polish problem one way or another.” This was what the Führer had
+instructed me to say. That I am supposed to have said “we want war” is
+absurd for the simple reason that, it is clear to every diplomat, those
+things are just not said, not even to the very best and most trusted
+ally, but most certainly not to Count Ciano.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I should just like you to look at a report of
+the subsequent conversation that you had with Mussolini and Count Ciano
+not very long after, on the 10th of March 1940, that is, about 9 months
+later. If you look at Document Number 2835-PS, which will become Exhibit
+GB-291, and if you will turn to, I think it is Page 18 or 19...
+
+VON RIBBENTROP: You mean Page 18?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I remind you again, a conversation between you
+and Mussolini and Ciano on the 10th of March 1940. It begins by saying:
+
+ “The Reich Foreign Minister recalled that he actually had stated
+ in Salzburg to Count Ciano that he did not believe that England
+ and France would assist Poland without further questions, but
+ that at all times he had reckoned with the possibility of
+ intervention by the Western Powers. He was glad now about the
+ course of events, because, first of all, it had always been
+ clear that the clash would have to come sooner or later and that
+ it was inevitable.”
+
+And then you go on to say that it would be a good thing to finish the
+conflict in the lifetime of the Führer.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that was after the outbreak of war; is that it?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes. What I am putting to you are these words:
+
+ “He was glad now about the course of events, because, first of
+ all, it had always been clear that the clash would have to come
+ sooner or later and that it was inevitable.”
+
+And if you will look at where it says “secondly”...
+
+VON RIBBENTROP: May I reply to that?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes; but what I am suggesting to you is that
+that shows perfectly clearly that Count Ciano is right, and that you
+were very glad that the war had come, because you thought this was an
+appropriate time for it to happen.
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not agree. On the contrary, it says here also
+“that at all times he had reckoned with the possibility of intervention
+by the Western Powers.” It says so here quite clearly.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But it is the second part that I am putting to
+you. I pass from that point about British intervention. I say, “he was
+glad now about the course of events,” and if you will look down at the
+paragraph where it says “secondly,” so that you will have it in mind,
+the third line says:
+
+ “Secondly, at the moment when England introduced general
+ conscription it was clear that the ratio of war strength would
+ not develop in the long run in favor of Germany and Italy.”
+
+VON RIBBENTROP: May I ask where it says that?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: A few lines further down. The word “secondly” is
+underlined, isn’t it?
+
+VON RIBBENTROP: No, it is not here. Yes, I have it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: “Secondly, at the moment when England introduced
+general conscription...” It is about 10 lines further on.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, what does the British Prosecutor try to prove with
+that; I do not quite understand?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want you to look at the next sentence before
+you answer my question.
+
+ “This, along with the other things, was decisive for the
+ Führer’s decision to solve the Polish question, even under the
+ danger of intervention by the Western Powers. The deciding fact
+ was, however, that a great power could not take certain things
+ lying down.”
+
+What I am saying...
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that appears correct to me.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And that was your view at the time and the view
+that you declared afterwards as being your view, that you were
+determined that you would solve the Polish question even if it meant
+war? Count Ciano was perfectly right in saying that you wanted war. That
+is what I am putting to you.
+
+VON RIBBENTROP: No; that is not correct. I told Count Ciano at the time
+at Berchtesgaden that the Führer was determined to solve the problem one
+way or another. It was necessary to put it in that way because the
+Führer was convinced that whatever became known to Rome would go to
+London and Paris at once. He wanted therefore to have clear language
+used so that Italy would be on our side diplomatically. If the Führer or
+myself had said that the Führer was not so determined to solve that
+problem, then it would have been without doubt passed on immediately.
+But since the Führer was determined to solve the problem, if necessary
+by war if it could not be solved any other way, this would have meant
+war, which explains the clear and firm diplomatic attitude which I had
+to adopt at that time in Salzburg. But I do not know in what way this is
+contradictory to what is being said here.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want you to pass on to the last week in August
+and take that again very shortly, because there is a lot of ground to
+cover.
+
+You agreed in your evidence that on the 25th of August the Führer called
+off the attack which was designed for the morning of the 26th. You
+remember that? I just want you to have the dates in mind.
+
+VON RIBBENTROP: I know that date very well.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You were here in court the day Dahlerus gave his
+evidence, were you not?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I was here.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And let me remind you of the date, that on the
+evening of the 24th the Defendant Göring asked Herr Dahlerus to go to
+London the next morning to carry forward a preliminary outline of what
+the Führer was going to say to Sir Nevile Henderson on the 25th. So you
+remember that was his evidence? And on the 25th, at 1:30...
+
+VON RIBBENTROP: I do not recall the dates exactly, but I suppose they
+are correct.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I know these dates pretty well, and the Tribunal
+will correct me if I am wrong, but I am giving them as I have looked
+them up. That was the night of the 24th; Dahlerus left on the morning of
+the 25th, and then at 1:30 on the 25th—you said about noon, I am not
+quarreling with you for a matter of minutes—midday on the 25th the
+Führer saw Sir Nevile Henderson...
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is right.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And gave him what is called a _note verbale_,
+that is, an inquiry in general terms.
+
+VON RIBBENTROP: No, it was given to him in the evening. At noon he had
+only talked to him and in the evening I had Minister Schmidt take the
+_note verbale_ to him, I think that is the way it was, with a special
+message in which I asked him again to impress upon his Government how
+serious the Führer was about this message or offer. I think that is
+contained in the _British Blue Book_.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Whenever you gave him the actual note, Herr
+Hitler told him the general view in the oral conversation which he had
+with Sir Nevile in the middle of the day?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is right.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And the actual calling off of the attack on the
+morning of the 26th, as you have said, was not done until you had had
+the message from Signor Mussolini at about 3 o’clock, and the news that
+the Anglo-Polish formal agreement was going to be signed that evening
+about 4 o’clock. That is what you have said.
+
+Now, the first point that I am putting to you is this: That at the time
+that Herr Dahlerus was sent, and the time of this note, when the words
+were spoken by the Führer to Sir Nevile Henderson, it was the German
+intention to attack on the morning of the 26th; and what I suggest is
+that both the message to Herr Dahlerus and the words which were spoken
+to Sir Nevile Henderson were simply designed in order to trouble the
+British Government, in the hope that it might have some effect on them
+withdrawing from their aid to Poland; isn’t that right?
+
+VON RIBBENTROP: Do you want me to answer that?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Certainly; I am asking you.
+
+VON RIBBENTROP: The situation is that I am not familiar with the message
+of Dahlerus, I cannot say anything about it. Regarding the meeting
+between Hitler and Sir Nevile Henderson, I can say that I read the
+correspondence between Mr. Chamberlain and Hitler in the morning, I
+think it was dated the 22d, and somehow had arrived at a sort of
+deadlock. I talked to the Führer afterwards, about whether or not
+another attempt should be made in order to arrive at some kind of a
+solution with England. Subsequently, towards noon, I think it was 1 or 2
+o’clock, the Führer met Sir Nevile Henderson in my presence and told him
+he should take a plane and fly to London in order to talk to the British
+Government as soon as possible. After the solution of the Polish problem
+he intended to approach England again with a comprehensive offer. He
+gave, I believe, a rough outline of the offer already in the _note
+verbale_; but I do not recall that exactly. Then Sir Nevile Henderson
+flew to London. While the Führer was having that conversation, military
+measures were under way. I learned of that during the day, because
+Mussolini’s refusal had arrived, I believe, not at 3 o’clock, but
+earlier in the course of the morning or at noon. Then at 4 or 5 in the
+afternoon I heard about the ratification of the Polish-British
+agreement. I went to the Führer immediately and suggested to him to
+withdraw the military measures; and he did so after short deliberation.
+There is no doubt that in the meantime certain military measures had
+been taken. Just how far they went I regret not to be able to say. But
+when the Führer sent that offer, that _note verbale_ to England I was
+convinced and under the impression that if England would respond to it
+in some way, it would not come to an armed conflict, and that in this
+case the military measures which, I believe, were automatically put in
+effect, would somehow have been stopped later on. But I cannot say
+anything about that in detail. I recollect only one thing, and that is
+that when I received the _note verbale_ from the Führer, which I think
+was in the afternoon or in the evening, these measures had already
+either been stopped or were, at any rate, in the process of being
+stopped. I cannot give it to you in chronological order at the moment.
+For that I have to have the pertinent documents which, unfortunately,
+are not at my disposal here. But one thing is certain, the offer of the
+Führer to England was made in order to try once again to come to a
+solution of the Polish problem. When I saw the _note verbale_ I even
+asked him, “How about the Polish solution?” and I still recollect that
+he said, “We will now send that note to the British, and if they respond
+to it then we can still see what to do, there will still be time.”
+
+At any rate, I believe, the military measures had either been stopped
+when the note was submitted, or they were stopped shortly after.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, you were not present at the meeting of the
+Führer and his generals on the 22d of August, but you must have heard
+many times the account of it read out since this Trial started. You
+remember the Führer is reported, according to minutes, to have said:
+
+ “I shall use propagandistic reasons for starting the war; never
+ mind whether it be plausible or not. The victor shall not be
+ asked later on whether he told the truth or not. In starting and
+ making the war, not the right is what matters but victory.”
+ (Document Number 1014-PS).
+
+That is what was said at Obersalzberg. Has Hitler ever said anything
+like that to you?
+
+VON RIBBENTROP: Did you say the 27th?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: On the 22d. What I am asking you is, has Hitler
+said anything similar to that to you?
+
+VON RIBBENTROP: No, at the meeting on the 22d, I was not present; I
+think I was on my way to Moscow.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I said you were not present. That is why I put
+it in that way. Has he ever said anything similar to you? You say “no.”
+Well, now, I want you to come to the 29th.
+
+VON RIBBENTROP: May I say something about that?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: No; if you say that he has not said it to you, I
+am not going to pursue it, because we must not waste too much time on
+each of these details. I want you to come to the 29th of August when you
+saw Sir Nevile Henderson, and while accepting, with some reservations,
+the idea of direct negotiation with Poland, you said that it must be a
+condition of that negotiation that the Poles should send a
+plenipotentiary by the next day, by the 30th. You remember that?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, well, it was like this...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I really do not want to stop you, but I do want
+to keep it short on this point.
+
+VON RIBBENTROP: In that case I must say “no”. May I make a statement?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I am sorry, because this is only preliminary. I
+thought it was common ground that you saw Sir Nevile on the 29th, that
+you put a number of terms. One of the terms was that a Polish
+plenipotentiary should be present by the 30th. If you don’t agree with
+that, please tell me if I am wrong, because it is my recollection of all
+documents.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, on the 30th you have told us that your
+reason for not giving a copy of the terms to Sir Nevile was, first,
+because Hitler had ordered you not to give a copy. And I think your
+reason given at the time was that the Polish plenipotentiary had not
+arrived, and therefore it was no good giving a copy of the terms. That’s
+right, isn’t it?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, these terms that were given, that were read
+out by you, were not ready on the 29th, because in your communication
+demanding a plenipotentiary you said if he came on the 30th you would
+have the terms ready by that time. So may I take it that these terms
+were drawn up by Hitler with the help of the Foreign Office between the
+29th and the 30th?
+
+VON RIBBENTROP: He dictated them personally. I think there were 16
+points, if I remember rightly.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, did you really expect after the treatment
+of Von Schuschnigg, of Tiso, of Hacha, that the Poles would be willing
+to send a fly into the spider’s parlor?
+
+VON RIBBENTROP: We certainly counted on it and hoped for it. I think
+that a hint from the British Government would have sufficed to bring
+that envoy to Berlin.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And what you hoped was to put the Poles in this
+dilemma, that either these terms would stand as a propagandistic cause
+for the war, to use Hitler’s phrase—or else you would be able, by
+putting pressure on the Polish plenipotentiary, to do exactly what you
+had done before with Schuschnigg and Tiso and Hacha, and get a surrender
+from the Poles. Wasn’t that what was in your mind?
+
+VON RIBBENTROP: No, the situation was different. I must say, that on the
+29th the Führer told the British Ambassador that he would draft these
+conditions or this agreement and by the time of the arrival of the
+Polish Plenipotentiary, would make them also available to the British
+Government—or he hoped that this would be possible, I think that is
+what he said. Sir Nevile Henderson took note of that, and I must repeat
+that the Führer, after the British reply had been received on the 28th,
+once more, and in spite of the extremely tense situation between Poland
+and Germany, agreed to that kind of negotiation. The decisive thing in
+these crucial days of the 30th and 31st is, therefore, the following:
+The Führer had drafted these conditions, England knew that the
+possibility of arriving at a solution existed. All during the 30th of
+August we heard nothing from England, at least nothing definite. Only at
+midnight, I think, did the British Ambassador report for this
+discussion. In the meantime, I must mention that at 7 o’clock in the
+evening news of the general mobilization in Poland had been received,
+which excited the Führer extremely. Through that, the situation had
+become extraordinarily acute. I still remember exactly the situation at
+the Chancellery where almost hourly reports were received about
+incidents, streams of refugees, and so forth. It was an atmosphere
+heavily charged with electricity. The Führer waited all through the
+30th; no definite answer arrived. Then, at midnight of the 30th, that
+conversation took place. The course of that conversation has already
+been described here by me and also by a witness, the interpreter
+Schmidt. I did more then than I was allowed to do, in that I had read
+the entire contents to Sir Nevile Henderson. I was hoping that England
+perhaps might do something yet. The Führer had told Sir Nevile Henderson
+that a Polish plenipotentiary would be treated on equal terms.
+Therefore, there was the possibility of meeting somewhere at an
+appointed place, or, that someone would come to Berlin, or that the
+Polish Ambassador Lipski would be given the necessary authority. Those
+were the possibilities. I would even like to go further. It was merely
+necessary, during the 30th or the 31st, until late that night, or the
+next morning when the march began, for the Polish Ambassador Lipski to
+have authority at least to receive in his hands the German proposals.
+Had this been done, the diplomatic negotiations would in any case have
+been under way and thus the crisis would have been averted, at least for
+the time being.
+
+I also believe, and I have said so before, that there would have been no
+objections. I believe the Führer would have welcomed, if the British
+Ambassador had intervened. The basis for the negotiations, I have also
+mentioned this here before, was called reasonable by Sir Nevile
+Henderson personally. One hint from the British Government during the
+30th or 31st, and negotiations would have been in course on the basis of
+these reasonable proposals of the Führer, termed reasonable even by the
+British themselves. It would have caused no embarrassment to the Poles,
+and I believe that on the basis of these reasonable proposals, which
+were absolutely in accord with the Covenant of the League of Nations,
+which provided for a plebiscite in the Corridor area, a solution,
+perfectly acceptable for Poland, would have been possible.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn now for 10 minutes.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: Defendant, the Tribunal desire me to say that they think
+that your answers and your explanations are too long, too argumentative,
+and too repetitive, and they are upon matters which have been gone over
+and over again before the Tribunal, so they would therefore ask you to
+try to keep your answers as short as possible.
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did I understand you correctly, Witness, on
+Friday, that you didn’t know about the connection between Quisling and
+the Defendant Rosenberg in the spring and summer of 1939? It was well
+before the war, in the spring and summer, before June of 1939?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct. I knew that Rosenberg had friends
+in Norway and that the name of Quisling was mentioned, but this name
+meant nothing to me at that time. On the request of the Führer, at that
+time I gave Rosenberg certain amounts of money for his friends in
+Norway, for newspapers, propaganda, and similar purposes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You didn’t know, as I understand your testimony,
+that some of Quisling’s men had been in a schooling camp in Germany in
+August of 1939, before the war?
+
+VON RIBBENTROP: No I do not remember that. I learned of it here through
+a document. But I do not recall having known anything about it. At any
+rate, if I knew anything about it, I did not know any of the details.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did you know that the Germans living in Norway
+had been used to enlarge and extend the staff of the various German
+official agencies, the legation and the consulates, soon after the
+beginning of the war?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not remember that at the moment, at all. At
+that time I probably never did learn correctly about that, if that was
+the case.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It is the quotation from the _Yearbook of the
+NSDAP_. All I want to know at the moment is whether or not you knew
+about that. If you say you did not...
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not know and cannot say a thing about it, I’m
+afraid...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did you know at the time, in December 1939, that
+Quisling had two interviews with Hitler on the 16th and 18th of
+December?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know that either. What was the date, may I
+ask?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: 16th and 18th December 1939, through the
+Defendant Raeder.
+
+VON RIBBENTROP: No, I knew nothing of these interviews, according to my
+recollection.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: So that practically the first matter that you
+knew about in regard to Norway was, first, when you got the letter from
+Raeder, dated the 3rd of April?
+
+VON RIBBENTROP: No, I believe that was a letter from Keitel. I believe
+this is a misunderstanding.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I beg your pardon. It is a mistake of mine. I am
+sorry. Do you remember a letter from Keitel, where he says:
+
+ “The military occupation of Denmark and Norway had been, by
+ command of the Führer, long in preparation by the High Command
+ of the Wehrmacht. The High Command of the Wehrmacht had
+ therefore ample time to deal with all questions connected with
+ the carrying out of this operation.”
+
+So really, Witness—I may perhaps be able to shorten the matter—you are
+really not a very good person to ask about the earlier preparations with
+regard to Norway, because you weren’t in on these earlier discussions
+with Quisling and with Raeder and Hitler. Is that right? If so, I will
+leave the subject.
+
+VON RIBBENTROP: No, I was not in on these discussions. But I should like
+to clarify one thing briefly: that I received this letter—why, I do not
+know—only some days later. The first intimation of the intention to
+occupy Norway, due to the anticipated landing of the British, I received
+about 36 hours ahead of time from the Führer. The letter was probably
+longer under way than it should have been. I saw it only afterwards.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Then I shall not occupy time, because there is a
+good deal to cover, and I will take you straight to the question of the
+Low Countries. You have heard me read, and probably other people read,
+more than once, the statement of Hitler’s on the 22d of August 1939:
+
+ “Another possibility is the violation of Dutch, Belgian, and
+ Swiss neutrality. I have no doubt that all these states, as well
+ as Scandinavia, will defend their neutrality by all available
+ means. England and France will not violate the neutrality of
+ these countries.” (Document Number 798-PS)
+
+That is what Hitler said on the 22d of August. You weren’t there, and I
+ask you again if he expressed the same opinion to you?
+
+VON RIBBENTROP: No, he did not.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did you know that from a very early date, on the
+7th of October 1939, an army group order was given that Army Group B is
+to make all preparations, according to special orders, for immediate
+invasion of Dutch and Belgian territory if the political situation so
+demands. Did you know of that order on the 7th of October?
+
+VON RIBBENTROP: No; I believe I have seen it here; I did not know it
+before.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And did you know that on the 9th of October
+Hitler issued a directive:
+
+ “A longer delay would not only result in the abandonment of
+ Belgian, and perhaps also of Dutch neutrality in favor of the
+ Western Powers, but would also serve to strengthen the military
+ power of our enemies to an increasing degree, and would lessen
+ the confidence of neutral states in final German victory.
+ Preparations should be made for offensive action on the northern
+ flank of the Western Front, crossing the area of Luxembourg,
+ Belgium, and Holland. This attack must be carried out as soon
+ and as forcibly as possible.” (Document Number C-62)
+
+Did you know that Hitler issued that directive on the 9th of October?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know that.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: So that as far as you were concerned you are
+telling the Tribunal that Hitler gave his assurance, the many
+assurances, in August and October, without telling his Foreign Minister
+that on the 7th and 9th of October, he had given the directive for the
+attack on the Low Countries, that he did not tell you about his order or
+his directive for his attack on the Low Countries? Are you sure of that?
+
+VON RIBBENTROP: I am pretty sure of that, otherwise I should recall it.
+I know one thing, that such ideas, as to whether or not an offensive
+should be assumed in the West, after the Polish Campaign, had
+occasionally been discussed, but I never heard about any orders.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I see. If you say that is the state of your
+knowledge, we will pass on to something about which you did know a
+little bit more. Do you remember the meeting of Hitler and yourself with
+Ciano at Obersalzberg on the 12th of August 1939?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I saw the document, the minutes, about it, here.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, then, I want you just to look at that
+document, and it is on Page 181. I want you to follow while I read one
+passage, which should be about 182. It is on my second page and it is a
+paragraph which begins, “As Poland makes it clear by her whole attitude
+that in case of conflict...”
+
+VON RIBBENTROP: I have not found it yet.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, if you look for that “As Poland makes it
+clear by her whole attitude...”
+
+VON RIBBENTROP: On Page 2?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It should be on Page 2, on my Page 2. It may be
+further on in yours.
+
+VON RIBBENTROP: Is that the beginning of the paragraph?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes. “As Poland makes it clear...” It is two
+paragraphs on from a single line that says at the point “Count Ciano
+showed signs of...”
+
+VON RIBBENTROP: I have found it, yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Would you look at the next sentence: “Generally
+speaking...” This is the next sentence but one:
+
+ “Generally speaking, it would be best to liquidate the
+ pseudo-neutrals one after the other. This could be done fairly
+ easily if one Axis partner protected the rear of the other, who
+ was just finishing off one of the uncertain neutrals, and _vice
+ versa_. For Italy, Yugoslavia was to be considered such an
+ uncertain neutral. At the visit of Prince Regent Paul, he, (the
+ Führer) had suggested, particularly in consideration of Italy,
+ that Prince Paul clarify his political attitude towards the Axis
+ by a gesture. He had thought of a closer connection with the
+ Axis, and Yugoslavia’s leaving the League of Nations. Prince
+ Paul had agreed to the latter. Recently the Prince Regent had
+ been in London and sought reassurance of the Western Powers. The
+ same thing was repeated that had happened in the case of
+ Gafencu, who had also been very reasonable during his visit to
+ Germany, and had denied any interest in the aims of the Western
+ democracies.” (Document Number 1871-PS)
+
+Now, that was Hitler’s formulation of his policy, and may I take it that
+that was the policy which you were assisting to carry out, to liquidate
+the pseudo-neutrals one after the other, and include among these
+pseudo-neutrals Yugoslavia?
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not to be understood in that way. I must
+state the following in this connection. The situation was this at that
+time: Hitler wanted under all circumstances to keep Italy on our side.
+Italy was always a very unreliable partner. For that reason the Führer
+spoke at that time in a way designed to tell Italy, so to speak, that,
+if it came to difficulties with Yugoslavia, he would support Italy. It
+can be understood only from the situation which was this: Germany, with
+Italy’s assistance, had already peacefully carried out some of her
+revisions in Europe, except for Danzig and the Corridor, in which
+Mussolini supported Hitler. I remember the situation.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That is quite a long explanation. But it is not
+an explanation of the words I put to you which is the important thing.
+“It would be best to liquidate uncertain neutrals one after the other.”
+Are you denying that that was your policy, to liquidate uncertain
+neutrals?
+
+VON RIBBENTROP: No, it was not that. That cannot be taken so literally,
+for in diplomatic discussions—and I do not think it is different in
+other countries—many things are said sometimes...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want to...
+
+VON RIBBENTROP: This was the question of Yugoslavia.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: This had always been Mussolini’s view, hadn’t
+it, that the Balkans should be attacked at the earliest possible
+opportunity?
+
+VON RIBBENTROP: That I do not know.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, would you look at Document 2818-PS. My
+Lord, this will be Exhibit GB-292. Remember this is the secret
+additional protocol to the Friendship and Alliance Pact between Germany
+and Italy made on the 22d of May 1939, and appended to it there are some
+comments by Mussolini on the 30th of May 1939. Do you see?
+
+VON RIBBENTROP: What page?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, I just wanted you to look at two passages.
+Do you see where the comments by Mussolini begin? Under the Pact itself,
+do you see the comment by Mussolini?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, here it is.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well now, Number 1 says:
+
+ “The war between the plutocratic and, therefore, selfishly
+ conservative nations and the densely populated and poor nations
+ is inevitable. One must prepare in the light of this situation.”
+
+Now, if you will turn to Paragraph 7, you will see Mussolini is hoping
+that the war will be postponed, and he is saying what should happen if
+the war comes; he says that:
+
+ “The war which the great democracies are preparing is a war of
+ exhaustion. One must therefore start with the worst premise,
+ which contains 100 percent probability. The Axis will get
+ nothing more from the rest of the world. This assumption is
+ hard, but the strategic positions reached by the Axis diminish
+ considerably the vicissitude and the danger of a war of
+ exhaustion. For this purpose one must take the whole Danube and
+ Balkan area immediately after the very first hours of the war.
+ One will not be satisfied with declarations of neutrality but
+ must occupy the territories and use them for the procurement of
+ necessary food and industrial war supplies.”
+
+Do you see that?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I have it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Don’t you agree that it was Mussolini’s view
+that the Balkans should be attacked at the earliest possible moment?
+
+VON RIBBENTROP: They are utterances of Mussolini which I see here for
+the first time. I did not know them.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, I want you to come to the remarks of Hitler
+which you have seen considerably more than once. You remember, after the
+Simovic _coup d’état_ on the 26th of March, there was a meeting, a
+conference with Hitler, where he announced his policy:
+
+ “The Führer is determined, without waiting for possible loyalty
+ declarations of the new government, to make all preparations in
+ order to destroy Yugoslavia militarily and as a state. With
+ regard to foreign policy neither will diplomatic inquiries be
+ made nor ultimatums presented. Assurances of the Yugoslav
+ Government, which cannot be trusted in any case in the future,
+ will be taken note of. The attack will start as soon as the
+ means and troops available for it are ready.” (Document Number
+ 1746-PS)
+
+Do you remember Hitler’s saying that on the 27th of March?
+
+VON RIBBENTROP: I do not remember that. Could I perhaps see the
+document?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Don’t you remember it? It has been read many
+times in this court, Hitler’s statement.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I remember it, not the individual words, but in
+general.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you remember that was the sense of it, and I
+read his words. Now, that was the policy...
+
+VON RIBBENTROP: I do not know what you mean by “the sense of it.”
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, I’ll put it to you now. What I mean is
+this, that it was your policy to attack Yugoslavia without asking them
+for assurances, without any diplomatic action of any kind. You decided
+to attack Yugoslavia and to bomb Belgrade. Isn’t that right?
+
+VON RIBBENTROP: No, it was entirely different; and I ask to be permitted
+to explain the actual state of the case.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want your explanation of these points which I
+have specifically read and mentioned to you. “No diplomatic inquiries
+will be made.” Why did you decide, or why did Hitler decide, and you
+help, to attack Yugoslavia without making any diplomatic inquiries,
+without giving the new government any chance to give you assurances? Why
+did you do it?
+
+VON RIBBENTROP: Because the new government had been formed mainly by
+England, as one of the British interrogation officers himself, in the
+course of the preliminary hearings, admitted to me. Therefore it was
+perfectly clear to the Führer, when the Simovic Putsch was carried out,
+that the enemies of Germany at that time stood behind Simovic’s
+government and that it mobilized the army—this information had been
+received—in order to attack the Italian army from the rear. It was not
+my policy, for I was called into the conference of which you are
+speaking only later, I believe, and at that time Hitler categorically
+announced his position without being contradicted by anyone. I ask you
+to question the military men about that. I was present, and had a
+serious encounter with the Führer.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did you think it right to attack this country
+without any diplomatic measures being taken at all, to cause military
+destruction, to use Hitler’s words, “with unmerciful harshness” and to
+destroy the capital of Belgrade by waves of bomber attacks? Did you
+think that was right? I ask you a simple question: Did you think it was
+right?
+
+VON RIBBENTROP: I cannot answer this question either with “yes” or “no,”
+as you want it, without giving an explanation.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Then you need not answer it. If you cannot
+answer that question “yes” or “no,” you need not answer it at all. And
+you come on to the next point, which is the question of Russia. Now, as
+far as I could understand your statement, you said that Hitler had
+decided to attack the Soviet Union after Mr. Molotov’s visit to Berlin
+on, I think, the 12th of November of 1940.
+
+VON RIBBENTROP: I did not say that, because I did not know it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, as I understood it, one of the reasons
+which you were giving as a justification for the attack on the Soviet
+Union was what was said by Mr. Molotov during his visit of November
+1940. Isn’t that what you said?
+
+VON RIBBENTROP: That was one of the reasons that caused the Führer
+concern. I did not know anything about an attack at that time.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You know that the Defendant Jodl says that even
+during the Western campaign, that is, May and June 1940, Hitler had told
+him that he had made a fundamental decision to take steps against this
+danger, that is, the Soviet Union, “the moment our military position
+made it at all possible.” Did you know that?
+
+VON RIBBENTROP: I learned that first now here in Nuremberg.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That is Document L-172, USA-34, Jodl’s lecture.
+And did you know that on the 14th of August 1940 General Thoma was
+informed during a conference with Göring that the Führer desired
+punctual deliveries to the Russians only until the spring of 1941; that
+“later on we would have no further interest in completely satisfying the
+Russian demands.” Did you know that?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And did you know that in November of 1940,
+General Thoma and State Secretaries Körner, Neumann, Becker, and General
+Von Hannecken were informed by Göring of the action planned in the East?
+Did you know that?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know that either.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You know now, don’t you, that a long time before
+any of the matters raised in Molotov’s visit came up for discussion,
+Hitler had determined to attack the Soviet Union?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know that at all. I knew that Hitler had
+apprehensions but I knew nothing about an attack. I was not informed
+about military preparations, because these matters were always dealt
+with separately.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Even on 18 December, when Hitler issued the
+directive Number 21 on “Barbarossa,” he told you nothing about it?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, because just in December, as I happen to remember
+exactly, I had another long talk with the Führer in order to obtain his
+consent to win the Soviet Union as a partner to the Three-Power Pact,
+and to make it a four-power pact. Hitler was not altogether enthusiastic
+about this idea, as I noticed; but he told me, “We have already made
+this and that together; perhaps we will succeed with this too.” These
+were his words. That was in December. I believe there is also an
+affidavit about that from a witness, which the Defense is going to
+present.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you understand what you are saying? This is
+after the Defendant Göring had announced it to General Thoma and these
+under-secretaries, after the directive had actually gone out for
+Barbarossa, that Hitler let you suggest that you should try to get the
+Soviet Union to join the Tripartite Pact, without ever telling you that
+he had his orders out for the attack on the Soviet Union. Do you really
+expect anyone to believe that?
+
+VON RIBBENTROP: I did not quite understand the question.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: The question was, do you really expect anyone to
+believe that after it had been announced time and again that the Reich
+was going to attack the Soviet Union, and after the actual directive had
+gone out for the attack, that Hitler let you tell him that you were
+thinking of asking them to join the Tripartite Pact? Is that your
+evidence?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is exactly the way it was. I suggested this to
+Hitler again in December, and received his consent for further
+negotiations. I knew nothing in December of an aggressive war against
+the Soviet Union.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And it was quite clear that, as far as your
+department was concerned, you were getting the most favorable reports
+about the Soviet Union and about the unlikeliness of the Soviet Union
+making any incursion into political affairs inimical to Germany? Is that
+right, so far as your reports from your own ambassador and your own
+people in Russia were concerned?
+
+VON RIBBENTROP: Reports of this sort came from the embassy in Moscow. I
+submitted them repeatedly, or rather always, to the Führer but his
+answer was that the diplomats and military attachés in Moscow were the
+worst informed men in the world. That was his answer.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But that was your honest view, based on your own
+information, that there was no danger from Russia, that Russia was
+keeping honestly to the agreement that she had made with you. That was
+your honest view, was it not?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not say that. I said those were the reports
+from the diplomats, which we received from Moscow.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Didn’t you believe them? Didn’t you believe your
+own staff yourself?
+
+VON RIBBENTROP: I was very skeptical myself as to whether these reports
+were reliable, because the Führer, who received reports, had reports of
+an altogether different nature and the political attitude also pointed
+in a different direction.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: At any rate, in the spring of 1941, your office
+joined in the preparations for the attack on the Soviet Union, did it
+not?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know precisely when, but in the spring things
+came to a head and there must have been conferences between some offices
+that dealt with the possibility of a conflict with the Soviet Union.
+However, I do not recall details about that any more.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I see. Again, I do not want to occupy too much
+time over it, but it is right, is it not, that in April of 1941 you were
+co-operating with Rosenberg’s office in preparing for the taking over of
+Eastern territories, and, on the 18th of May, you issued a memorandum
+with regard to the preparation of the naval campaign?
+
+VON RIBBENTROP: So far as the preparations with Rosenberg are concerned,
+that is in error. I spoke, according to my recollection, about this
+matter to Rosenberg only after the outbreak of war. So far as that Navy
+memorandum is concerned, I saw that document here; I had not known of it
+previously. I believe it is an expert opinion on international law about
+matters which might arise in connection with a war in the Baltic Sea.
+Such expert opinion was doubtless submitted.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It says, “The Foreign Office has prepared, for
+use in Barbarossa, the attached draft of a declaration of operational
+zones.” Don’t you remember anything about that?
+
+VON RIBBENTROP: No, I believe that did not reach me at all at that time.
+That was acted upon by another office. Of course I am responsible for
+everything that happens in my ministry.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Wasn’t Ambassador Ritter the liaison officer
+between your office and the Wehrmacht?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is right.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, again, I want you to help me about one or
+two other matters. You have told us that you negotiated the
+Anti-Comintern Pact back in 1936; and, of course, at that time the
+Anti-Comintern Pact—and I think you said so yourself—was directed
+against the Soviet Union. That is so, isn’t it?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, it was more an ideological pact, which, of course,
+had certain political implications. That is right.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And that was extended by the Tripartite Pact of
+the 27th of September 1940? That was an extension of the first pact, was
+it not?
+
+VON RIBBENTROP: It had in itself nothing to do with the first pact,
+because this one was a purely political, economic, and military pact.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well now, the fact is—and I think I can take
+this quite shortly—that you were urging Japan to enter the war quite
+early in March of 1941, weren’t you?
+
+VON RIBBENTROP: That could be; at that time for an attack on England.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes. I am taking it shortly, because you have
+given your explanation. You say you were at war with England, and
+therefore you were entitled to see an ally in the Japanese. That is your
+point, is it not?
+
+VON RIBBENTROP: I do not believe that I did anything other than what
+other diplomats would do, for instance, what those of Great Britain have
+done in America, and later in Russia.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I am not going to put any points to you on that
+actual fact; but it did occur to you quite early, didn’t it, that if
+Japan came into the war, then it was a possibility that the United
+States might be brought in very shortly after? And you agreed, in April
+of 1941, that if the coming in of Japan produced the fact that Japan
+would be involved with the United States, you would be prepared to fight
+the United States too. That is right isn’t it?
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not correct. I believe I did everything I
+could, until the day of Pearl Harbor, to keep America out of the war. I
+believe also that that is proved by many documents that I have seen here
+for the first time.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well now, since you said that, I would like you
+to look at the Document 352 of your book, at Page 204 of the English
+document book.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I know this document; I have read it here already.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, that was a week before Pearl Harbor, on
+the 29th of November; and according to the Japanese Ambassador, you are
+saying this to him—if you look at Paragraph 1:
+
+ “Ribbentrop: ‘It is essential that Japan effect the New Order in
+ East Asia without losing this opportunity. There never has been,
+ and probably never will be, a time when closer co-operation
+ under the Tripartite Pact is so important. If Japan hesitates at
+ this time and Germany goes ahead and establishes her European
+ New Order, all the military might of Britain and the United
+ States will be concentrated against Japan. As the Führer Hitler
+ said today, there are fundamental differences in the very right
+ to exist between Germany and Japan, and the United States. We
+ have received advice to the effect that there is practically no
+ hope of the Japanese-United States negotiations being concluded
+ successfully, because of the fact that the United States is
+ putting up a stiff front.
+
+ “‘If this is indeed the fact of the case, and if Japan reaches a
+ decision to fight Britain and the United States, I am confident
+ that that will not only be to the interest of Germany and Japan
+ jointly, but would bring about favorable results for Japan
+ herself.’” (Document D-656)
+
+Do you still say, in view of that document and that statement that you
+made to the Japanese Ambassador, that you were trying to prevent war
+with the United States? I suggest to you that you were doing everything
+to encourage Japan to go to war with the United States.
+
+VON RIBBENTROP: I must contradict you there, Mr. Prosecutor; that is not
+true. I do not know this document, nor do I know where it comes from. At
+any rate, under no circumstances did I express it that way; and I regret
+that all the other documents which prove that I tried again and again to
+keep the United States out of the war, have not yet been read here. I
+have seen this document here and I have been pondering all the time as
+to how this passage would have gotten into the document. All the other
+documents, I believe a dozen or a dozen and a half, which have been
+presented here prove clearly my wish to keep America out of the war. I
+can prove that for years I had made efforts in all fields, despite the
+intransigent attitude of the United States, not to undertake anything
+against America. I can explain this only as follows: The Japanese
+Ambassador earnestly desired that his country should take some action
+and I know he sent many telegrams to Tokio in order to get Japan to
+participate in the war, particularly against Singapore. I can only
+presume that this is perhaps, if I may say so, an incorrect
+interpretation of this conference. I ask you to give the Defense an
+opportunity to submit all the other documents up to this date, which
+will prove the exact opposite of what is laid down in this one
+paragraph.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, this is the official report to the
+Government of the Japanese Ambassador. You say that he is wrong when he
+says that you told him—he gives your exact words—that you were
+comforted that it would not only be in the interest of Germany and Japan
+jointly but would bring about favorable results for Japan herself.
+
+Well, just look at the next document, if you deny that one, on Page 356.
+This is another report of the Japanese Ambassador and he said, the day
+after Pearl Harbor:
+
+ “At 1 o’clock... I called on Foreign Minister Ribbentrop and
+ told him our wish was to have Germany and Italy issue formal
+ declarations of war on America at once. Ribbentrop replied that
+ Hitler was then in the midst of a conference at general
+ headquarters, discussing how the formalities of declaring war
+ could be carried out, so as to make a good impression on the
+ German people, and that he would transmit your wish to him at
+ once and do whatever he was able to have it carried out
+ properly.”
+
+Now, look at the last three lines:
+
+ “At that time Ribbentrop told me that on the morning of the 8th,
+ Hitler issued orders to the entire German Navy to attack
+ American ships whenever and wherever they might meet them.”
+ (Document Number D-657)
+
+That was 3 days before the declaration of war. You say that that report
+of the Japanese Ambassador is also wrong?
+
+VON RIBBENTROP: I believe that it is an error.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: What is wrong about it?
+
+VON RIBBENTROP: I believe it is an error. That was after the attack on
+Pearl Harbor?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Exactly, the day after Pearl Harbor.
+
+VON RIBBENTROP: That was an order of Adolf Hitler’s to attack America
+who, as everyone knows, had been attacking our ships for months. This is
+an altogether different affair.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: When you say “attacking German ships,” do you
+mean defending themselves against German submarines?
+
+VON RIBBENTROP: No, so far as I know, some months earlier, I cannot tell
+you the exact date; but it was a long time before Pearl Harbor, we had
+delivered an official protest to the United States, in which we pointed
+out, in the case of the two ships _Greer_ and _Kerne_, that these two
+boats had pursued German submarines and had thrown depth charges at
+them. I believe the Secretary of the Navy Knox admitted this openly in a
+press conference. I mentioned yesterday that Hitler said in his speech
+in Munich that he did not give the order to shoot or to attack American
+vessels but he had given the order to fire back if they fired first.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: What I want to know from you is this: Did you
+approve of the policy of ordering the entire German Navy to attack
+American ships whenever and wherever they might meet them 3 days before
+war was declared? Did you approve of that?
+
+VON RIBBENTROP: I cannot say anything about that now, because I do not
+remember it and do not even know the document.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, I want to ask you about another point. Do
+you remember that the...
+
+VON RIBBENTROP: It would have been understandable, that I must add.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You have given your answer. Do you remember, in
+June 1944, that there was a conference about which we have heard
+evidence, regarding the shooting of what is known as “terror-fliers”?
+
+Now, just listen to this question and try to answer it directly, if you
+would. Is it correct, as is stated in the report, that you wished to
+include among terror-fliers every type of terror attack on the German
+civilian population, that is, including bombing attacks on cities? Is it
+right that you wished to include the airmen engaged in attacks on German
+cities as terror-fliers?
+
+VON RIBBENTROP: No, it is not true like that.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, look at Page 391. This is a report signed
+by General Warlimont on the conference on the 6th of June, and in the
+fourth line—well, let me read it. It says:
+
+ “Obergruppenführer Kaltenbrunner informed the deputy chief of
+ the Operations Staff in Klessheim on the afternoon of the 6th
+ that a conference on this question had been held shortly before,
+ between the Reich Marshal, the Reich Foreign Minister, and
+ Reichsführer SS. Contrary to the original suggestion made by
+ Ribbentrop, who wished to include every type of terror attack on
+ the German civilian population, that is, also bombing attacks on
+ cities, it was agreed at the above conference that only attacks
+ carried out with aircraft armament should be considered as
+ criminal actions in that sense.” (Document Number 135-PS)
+
+Do you say that Kaltenbrunner was wrong when he said that you wished to
+include every type of attack?
+
+VON RIBBENTROP: Yesterday I answered this question at length. I do not
+know whether I should refer to this point again. I dealt with this
+point, I think, very exhaustively. If you wish, I can repeat it now.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, I do not want you to repeat it. I want you
+to answer my question. Do you say that Kaltenbrunner was wrong when he
+said at this conference that you wished to include those who were
+engaged in bombing of cities?
+
+VON RIBBENTROP: That is not so. First of all, so far as I remember, this
+conference never took place; and, secondly, I stated my attitude
+perfectly clearly yesterday, how I wished to treat terror-fliers.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, answer my question.
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not true as you have stated it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I see. Then answer this question. Did you
+approve that those you called “terror-fliers” were to be left to be
+lynched by the population or handed over to the SS?
+
+VON RIBBENTROP: No, that was not my attitude.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, now, would you look on Page 393, Page 214
+of the English? This, as you know, is a memorandum from the Foreign
+Office; and it is stated on Page 396 that General Warlimont states that
+Ambassador Ritter has advised us by telephone that the Minister for
+Foreign Affairs has approved this draft (Document 740-PS). The draft
+deals with the two actions in Paragraph 1, that of lynching, and the
+draft says, “The German authorities are not directly responsible, since
+death occurred before a German official intervened” (Document 728-PS).
+
+Do you agree with that view? Is that your view of the lynching of
+fliers?
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not my view. I explained that yesterday
+quite exhaustively and stated what my attitude was toward this document.
+This document is an expert opinion of the Foreign Office, which was
+submitted to me. I do not know how it originated, upon my order or upon
+a statement of the military authorities. I did not approve this expert
+opinion as it is submitted to me here, but I did send it to the Führer
+and asked him to decide about it. The Führer then called this document
+“nonsense,” I believe, and therewith this expert opinion of the Foreign
+Office was rejected and did not come into effect.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: So that, with regard to this, you say that when
+Warlimont says that Ambassador Ritter advised the Wehrmacht by telephone
+on 29 June that you approved the draft, that either Warlimont is not
+speaking the truth or Ritter is not speaking the truth?
+
+VON RIBBENTROP: At any rate, it is not true, because it can be seen from
+another document which I have also seen here that this document was sent
+to the Führer and that I said there that the Führer must approve it. I
+did see also another document regarding it. That is also my recollection
+of the matter.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, then, if you referred to the Führer’s
+view, let us just have a look at what that was. Have a look at Document
+3780-PS, which will be GB-293, which is an account of a meeting that you
+and Hitler had with Oshima on the 27th of May 1944. It is on Page 11,
+Lines 9 to 12. Do you remember in your presence Hitler advising Oshima
+that the Japanese should hang, not shoot, every American terror pilot,
+that the Americans will think it over before making such attacks? Did
+you agree with that view?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not agree with that view. If that is in this
+document, that is not my meaning, not my opinion.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I see. Well, now...
+
+VON RIBBENTROP: I do not even know where what you said here is in the
+document.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You will find it on Page 11, Lines 9 to 12.
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not remember that, but I can only say that this
+attitude of Hitler’s as it appears in this document was brought about by
+the terrible results of the air attacks at that time.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I heard all that before. I asked you whether you
+agreed or not; you said “no.” I want you now to deal with another point.
+
+VON RIBBENTROP: I want to say something further, however, regarding this
+point because it is of decisive importance.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You will say that to learned Counsel after you
+have answered my question on this. I want you now to direct your
+attention to Stalag Luft III. You may have heard me asking a number of
+witnesses a certain number of questions about it. These were the 50
+British airmen who were murdered by the SS after they escaped. Do you
+know that? Do you know what I am talking about?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I do.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You remember that my colleague, Mr. Eden, made a
+strong statement in the House of Commons, saying that these men had been
+murdered and that Great Britain would exact justice upon the murderers?
+Do you remember that, in June of 1944?
+
+VON RIBBENTROP: I heard of this through the speech made by Mr. Eden in
+the House of Commons, yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And do you remember that the Reich Government
+issued a statement saying that, in a communication by the Reich
+Government conveyed to the British via Switzerland, this unqualifiable
+charge of the British Foreign Minister had been sharply refuted, that
+being issued in July 1944? Do you remember that being issued?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not remember it. I remember only the following:
+That at that time we received evidence of what had happened and that it
+was communicated to us in a note from the protecting powers. That is all
+I know about it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That is what I wanted to ask you: Did you know
+at the time that this statement was issued—did you know that these
+officers had been murdered in cold blood?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not. I heard that these men had been shot
+while trying to escape. At that time, to be sure, we did have the
+impression that everything was not in order, I know that. I remember
+that.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Let me take it in two stages. Who told you the
+lie that these men had been shot trying to escape? Who informed you of
+that lie?
+
+VON RIBBENTROP: I do not remember in detail. At that time we received
+the documentation from the competent authorities and a memorandum was
+forwarded to the Swiss Government.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: From whom did you get your documentation which
+contained that lie? Did you get it from Himmler or Göring?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Then you told us, I think, that you had a good
+idea that things were not all right, hadn’t you?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Thank you. Now, I want you to tell us a word
+about your connection with the SS. You are not suggesting, are you, at
+this stage that you were merely an honorary member of the SS? It has
+been suggested by your counsel, and I am sure it must have been on some
+misunderstanding of information, that you were merely an honorary member
+of the SS. That is not the case, is it?
+
+VON RIBBENTROP: That is no misunderstanding. This is exactly how it was:
+I received the SS uniform from Adolf Hitler. I did not serve in the SS,
+but as ambassador and later as Foreign Minister it was customary to have
+a rank of some sort and I had received the rank of SS Führer.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I put it to you that that is entirely untrue,
+that you joined the SS by application before you became
+ambassador-at-large in May 1933, isn’t that right?
+
+VON RIBBENTROP: I know that. At any rate I always belonged to the SS.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You said just now it was honorary, because
+Hitler wanted you to have a uniform. I am putting it to you; you applied
+to join the SS in May 1933, in the ordinary way. Did you?
+
+VON RIBBENTROP: Of course, one had to make an application; but the fact
+was this, that I occasionally went around in a grey greatcoat and
+thereupon Hitler said I must wear a uniform. I do not remember when that
+was. It must have been 1933. As ambassador I received a higher rank, as
+Foreign Minister I received a still higher one.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And in May 1933, after you made application, you
+joined the SS in the not too high rank of Standartenführer, didn’t you?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that could be.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And you became an Oberführer only on the 20th of
+April 1935, a Brigadeführer on 18 June 1935, and Gruppenführer on the
+13th of September 1936—that was after you became an ambassador—and
+Obergruppenführer on the 20th of April 1940. Before you were made an
+ambassador you had been in the SS for 3 years and you had received
+promotion in the ordinary way, when you did your work with the SS, isn’t
+that so?
+
+VON RIBBENTROP: Without ever taking any steps or doing anything myself
+in the SS, yes, that is correct.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just look. It is Document D-744(a), Exhibit
+GB-294. The correspondence is 744(b). You may take it; you need not go
+through it in detail. That is your application, with all the
+particulars. I just want to ask you one or two things about it. You
+asked to join, did you not, the “Totenkopf,” the Death’s-Head Division
+of the SS?
+
+VON RIBBENTROP: No, that cannot be true.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Don’t you remember getting a special
+Death’s-Head ring and dagger from Himmler for your services? Don’t you?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not remember. I never belonged to a
+Death’s-Head Division. You were just talking about a Death’s-Head
+Division, were you not?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: A Death’s-Head Division.
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not so. If it says so here, it is not true.
+But I think that I at one time received a so-called dagger, like all SS
+Führer. That is correct.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And the ring, too. Here is a letter dated the
+5th of November 1935, to the Personnel Office of the Reichsführer SS:
+“In reply to your question I have to inform you that Brigadeführer Von
+Ribbentrop’s ring size is 17. Heil Hitler,” (signed) (Adjutant)
+“Thorner.” Do you remember getting that?
+
+VON RIBBENTROP: I believe that everyone received such a ring but I do
+not remember precisely. No doubt it is true.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And you took, didn’t you, continuous interest in
+the SS from 1933 up to well into the war? I think your correspondence
+with Himmler goes on to well into 1941 or 1942.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is quite possible, that is certainly correct.
+Of course, we had a great deal to do with the SS in all fields. That is
+quite clear.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You had, and especially in the field of
+concentration camps, hadn’t you? Are you saying that you did not know
+that concentration camps were being carried on in an enormous scale?
+
+VON RIBBENTROP: No, I knew nothing about that.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want you to look around for the moment. [_A
+map behind the witness box was uncovered._] That is an enlargement of
+the exhibits put in by the French Prosecution and these red spots are
+concentration camps. Now, I would just like you to look at it. We will
+see now one of the reasons for the location of your various residences.
+There, one north of Berlin, Sonnenburg. Do you see roughly where that is
+on that map?
+
+VON RIBBENTROP: Sonnenburg is 1 hour’s auto ride from Berlin.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: North of Berlin?
+
+VON RIBBENTROP: No, east of Berlin.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Let us take another house. You are quite near it
+yourself, your schloss or tower at Fuschl. That is quite near the
+border; just over the border, and very near it, the group of camps which
+existed around Mauthausen. Do you see them, just above your right hand?
+Do you see the group of camps, the Mauthausen group?
+
+VON RIBBENTROP: I should like to state on my oath that I heard the name
+of “Mauthausen” for the first time in Nuremberg.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Let us take another of the places. You say you
+did not go there very often, but you used to...
+
+VON RIBBENTROP: I believe I can make this much more brief for you. I can
+say that I heard of only two concentration camps until I came here—no
+it was three: Dachau, Oranienburg, and Theresienstadt. All the other
+names I heard here for the first time. The Theresienstadt camp was an
+old people’s home for Jews, and I believe was visited a few times by the
+International Red Cross. I never heard previously of all the other
+camps. I wish to make that quite clear.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you know that near Mauthausen there were 33
+camps at various places, within a comparatively short distance, and 45
+camps as to which the commandant did not give the names because there
+were so many of them, and in the 33 camps there were over 100,000
+internees? Are you telling the Tribunal that in all your journeys to
+Fuschl you never heard of the camps at Mauthausen, where 100,000 people
+were shut up?
+
+VON RIBBENTROP: That was entirely unknown to me, and I can produce
+dozens of witnesses who can testify to that. Dozens.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I do not care how many witnesses you produce. I
+ask you to look at that map again. You were a responsible minister in
+the Government of that country from the 4th of February 1938 till the
+defeat of Germany in May 1945, a period of 7 and a quarter years. Are
+you telling the Tribunal that anyone could be a responsible minister in
+that country where these hundreds of concentration camps existed and not
+know anything about them except two?
+
+VON RIBBENTROP: It may be amazing but it is 100 percent true.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I suggest to you that it is not only amazing,
+but that it is so incredible that it must be false. How could you be
+ignorant of these camps? Did you never see Himmler?
+
+VON RIBBENTROP: No, I never saw him about these things. Never. These
+things were kept absolutely secret and we heard here, for the very first
+time, what went on in them. Nobody knew anything about them. That may
+sound astounding but I am positively convinced that the gentlemen in the
+dock also knew nothing about all that was going on.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: We will hear from them in their turn. Did you
+know that at Auschwitz alone...
+
+VON RIBBENTROP: I heard the name Auschwitz here for the first time.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And the German official of Auschwitz has sworn
+an affidavit that 4 million people were put to death in the camp. Are
+you telling the Tribunal that that happened without your knowing
+anything about it?
+
+VON RIBBENTROP: That was entirely unknown to me. I can state that here
+on my oath.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, now, there is one other subject, which I
+would like you to deal with; and here, fortunately, I am in the position
+of assisting your memory with some documents. It is a question of the
+partisans. I want you to look at a few documents, three documents, with
+regard to that.
+
+THE PRESIDENT: Will you be able to finish tonight?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, I shall, if Your Lordship will allow me 5
+minutes. That is what I have been trying to do.
+
+[_Turning to the defendant._] Do you agree that you were in favor of the
+harshest treatment of people in the occupied countries?
+
+VON RIBBENTROP: I did not understand. Could you repeat the question?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My question is, would it be a fair way of
+expressing your point of view to say that you were in favor of the
+harshest treatment of—I will put it first of all—of partisans?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know whether I ever expressed myself about the
+treatment of partisans. I do not recall having done so. In any case, I
+was against it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: All right, look at Document D-735, which will be
+Exhibit GB-295. That is a discussion between you and Count Ciano in the
+presence of Field Marshal Keitel and Marshal Cavallero in the Führer’s
+headquarters after breakfast on the 19th of December 1942. Now, if you
+will look at Page 2, you will see that there is a passage where Field
+Marshal Keitel told the Italian gentlemen that:
+
+ “The Croatian area was to be cleaned up by German and Italian
+ troops working in co-operation; and this while it was still
+ winter, in view of the strong British influence in this area.
+ The Führer explained that the Serbian conspirators were to be
+ burned out, and that no soft methods were to be used in doing
+ this. Field Marshal Keitel here interjected that every village
+ in which partisans were found had to be burned down. Continuing,
+ the Reich Foreign Minister declared that Roatta must not leave
+ the third zone, but must on the contrary advance, and this in
+ the closest collaboration with the German troops. In this
+ connection Field Marshal Keitel requested the Italian gentlemen
+ not to regard the utilization of Croatian troops to help in this
+ cleaning-up operation as a favoring of the Croatians. The Reich
+ Foreign Minister stated in this connection that the Poglavnik to
+ whom he had spoken very clearly, was 100 percent ready to come
+ to an agreement with Italy.”
+
+Did that represent your view, that “the Serbian conspirators should be
+burned out”?
+
+VON RIBBENTROP: Please?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did that represent your view, that “the Serbian
+conspirators should be burned out”?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know that expression. At any rate it is certain
+that they should have been locked up.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: What it means is that their villages should be
+razed to the ground by fire.
+
+VON RIBBENTROP: Where did I say that? I do not believe I said that.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That is the Führer’s point of view. Was it your
+point of view?
+
+VON RIBBENTROP: The Führer took a very harsh attitude on these
+questions, and I know that occasionally harsh orders had to be issued
+also from other offices, including the military. It was a struggle for
+life and death. One should not forget that it was war.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Are you denying...
+
+VON RIBBENTROP: At any rate, I do not see where I said anything about
+partisans, that is...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You say that is not your point of view? Is that
+what you are saying? That is not your point of view? Are you saying that
+it is not your point of view as to the way to treat them? Do not look at
+the next document. Tell me, is that your point of view?
+
+VON RIBBENTROP: Please repeat the question that you want me to answer.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you say that you were not in favor of harsh
+treatment of partisans?
+
+VON RIBBENTROP: I am of the opinion that the partisans who attack the
+troops in the rear should be treated harshly. Yes, I am of that opinion,
+I believe everyone in the Army is of that opinion, and every politician.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Including women and children?
+
+VON RIBBENTROP: No, by no means.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just look at that, if you deny this attitude to
+women and children. Look at the document, Number D-741.
+
+My Lord, that will be Document D-741; this will be GB-296.
+
+[_Turning to the defendant._] Will you look at the end of that. That is
+a conference between you and Ambassador Alfieri in Berlin on 21 February
+1943. The last paragraph says:
+
+ “Continuing, the Reich Foreign Minister emphasized that the
+ conditions which Roatta’s policy had helped to produce in
+ Croatia were causing the Führer great concern. It was
+ appreciated on the German side that Roatta wished to spare
+ Italian blood, but it was believed that he was, as it were,
+ trying to drive out Satan with Beelzebub by this policy. These
+ partisan gangs had to be exterminated, including men, women, and
+ children, as their further existence imperiled the lives of
+ German and Italian men, women, and children.”
+
+Do you still say that you did not want harsh treatment of women and
+children?
+
+VON RIBBENTROP: What page is that on?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It is on Pages 10 to 13. It is the last
+paragraph of my translation.
+
+ “These partisan gangs had to be exterminated, including men,
+ women and children, as their further existence imperiled the
+ lives of German and Italian men, women, and children.”
+
+VON RIBBENTROP: If I did say that at any time, it must have been under
+great excitement. In any case, it does not correspond to my opinion
+which I have proved by my other acts during the war. I cannot say
+anything else at the moment.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I will just show you one of your other acts,
+which will be the final one, if the Tribunal will bear with me. It is
+Document D-740, which will be GB-297. This is a memorandum of the
+conversation between the Reich Foreign Minister and Secretary of State
+Bastianini in the presence of Ambassadors Von Mackensen and Alfieri at
+Klessheim castle on the afternoon of the 8th of April 1943. If you will
+look at the beginning, I think you were discussing some strike in Italy.
+You say:
+
+ “The Reich Foreign Minister’s supposition that this strike had
+ perhaps been instigated by British agents was energetically
+ contested by Bastianini. There were Italian communists who were
+ still in Italy and who received their orders from Moscow. The
+ Reich Foreign Minister replied that, in such a case, only
+ merciless action would remedy.”
+
+And then, after a statement with regard to the information, you say:
+
+ “He (the Reich Foreign Minister) did not want to discuss Italy
+ but rather the occupied territories, where it had been shown
+ that one would not get anywhere with soft methods or in the
+ endeavor to reach an agreement. The Reich Foreign Minister then
+ explained his views by a comparison between Denmark and Norway.
+ In Norway brutal measures had been taken which had evoked lively
+ protests, particularly in Sweden.”
+
+And then you go on, and after a certain criticism of Dr. Best...
+
+VON RIBBENTROP: I cannot find it; what page is it on, please?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: The paragraph begins: “The Reich Foreign
+Minister’s supposition that this strike has perhaps been instigated by
+British agents...”
+
+VON RIBBENTROP: Yes, here it is.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, you see what I have put to you. You say:
+
+ “Only merciless action would be any good. In Norway brutal
+ measures had been taken.”
+
+And at the beginning of the next paragraph:
+
+ “In Greece, too, brutal action would have to be taken if the
+ Greeks should sense a change for the better. He was of the
+ opinion that the demobilized Greek Army should be deported from
+ Greece with lightning speed, and that the Greeks should be shown
+ in an iron manner who was master in the country. Hard methods of
+ this kind were necessary if one was waging a war against Stalin,
+ which was not a gentleman’s war but a brutal war of
+ extermination.”
+
+And then, with regard to France, after some statement about the French
+you say:
+
+ “Coming back to Greece, the Reich Foreign Minister once again
+ stressed the necessity of taking severe measures.”
+
+And in the third line of the next paragraph:
+
+ “The Führer would have to take radical measures in the occupied
+ territories to mobilize the local labor potential in order that
+ the American armament potential might be equaled.”
+
+Do you agree? Does that fairly express your view, that you wanted the
+most severe measures taken in occupied territories in order to mobilize
+labor to increase the Reich war potential?
+
+VON RIBBENTROP: I can say the following in regard to this document. I
+know that at that time...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE; Well, you can say that, but you can answer my
+question first. Do these views express your view that...
+
+VON RIBBENTROP: No.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: ...severe measures should be taken with foreign
+labor and with people in occupied territories. Does that document
+express your view?
+
+VON RIBBENTROP: No, it does not.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Then why did you say it? Why did you say these
+things?
+
+VON RIBBENTROP: Because at that time, on the commission of the Führer, I
+had to keep the Italians’ noses to the grindstone, since there was
+complete chaos in some of the areas and the Italians always attempted to
+cause complete confusion in the rear areas of the German Army by some of
+the measures they took there. That is why I occasionally had to speak
+very harshly with the Italians. I recall that very distinctly. At that
+time the Italians were fighting together with the Chetniks partly
+against German troops; it was complete chaos there and for this reason I
+often used rather earnest and harsh language with the diplomats—perhaps
+an exaggerated language. But things actually looked quite different
+afterwards.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It was not a bit exaggeration, was it, in both
+Norway and Greece? You were taking the most brutal measures against the
+occupied countries.
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not so. We had absolutely nothing to say in
+Norway; we always tried to do things differently. And in Denmark we did
+everything to reduce these harsh measures, which were in part necessary,
+because of the paratroopers and so forth, and tried not to have them
+carried out.
+
+I think it can be proved, from a number of other documents, that I and
+the Foreign Office always worked toward compromise in the various
+occupied countries. I do not believe that it is quite fair and correct
+to take only one or two such statements from the innumerable documents
+where occasionally I did use harsh words. It is certain that in the
+course of 6 years of war harsh language must be used from time to time.
+I may remind you that foreign statesmen also used harsh language
+regarding the treatment of Germany. But I am sure they did not mean it
+that way.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Tell me this: Every time today when you have
+been confronted with a document which attributes to you some harsh
+language or the opposite of what you have said here you say that on that
+occasion you were telling a diplomatic lie. Is that what it comes to?
+Thank you very much.
+
+THE PRESIDENT: Sir David, do you have all these documents in evidence?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, My Lord.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 2 April 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ NINETY-SEVENTH DAY
+ Tuesday, 2 April 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+[_The Defendant Von Ribbentrop resumed the stand._]
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, Your Lordship will have noticed that I
+did not deal with the question of Jews. That will now be taken up by my
+learned friend, M. Faure, of the French Delegation.
+
+DR. KAUFFMANN: Mr. President, may I say a few words on an important
+question? A map was discussed here yesterday, the map which is now
+visible in court. From that map the Prosecution conclude that a large
+number of concentration camps were distributed all over Germany. The
+defendants are contradicting this statement as energetically as
+possible. In the treatment of my case, the case of the Defendant
+Kaltenbrunner, I hope to adduce evidence to the effect that only a very
+few of the red spots on this map are accurate. I wish to make this
+statement here and now, in order that the impression does not arise over
+again, in the subsequent cases, that this map is a correct one.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Kauffmann, this is only a reproduction of what has
+already been put in evidence.
+
+DR. KAUFFMANN: Yes, but I am at liberty to adduce proof to the contrary.
+
+THE PRESIDENT: Of course you are, but it is not necessary for you to say
+so now. The fact that the evidence was put in by the Prosecution at an
+earlier date, of course, gives you every opportunity to answer it, but
+not to answer it at this moment.
+
+M. FAURE: Defendant, as Minister for Foreign Affairs, you were the chief
+of the diplomatic personnel, were you not?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+M. FAURE: The personnel followed your instructions, did they not?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+M. FAURE: You declared yesterday that you were responsible for the acts
+of your subordinates?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+M. FAURE: Would you tell me if Dr. Best, Plenipotentiary for Denmark,
+was a member of your Ministry?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+M. FAURE: Dr. Best told you, did he not, that Hitler had given an order
+to assassinate Danes when there were acts of sabotage?
+
+VON RIBBENTROP: May I ask you to repeat the question?
+
+M. FAURE: According to the documents that have been produced before the
+Tribunal, Dr. Best saw you on 30 December 1943 and told you that Hitler
+had given the order to assassinate Danes when there were acts of
+sabotage in Denmark; is that so?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that was to be done against saboteurs. Hitler had
+ordered it.
+
+M. FAURE: The order, according to the terms employed by Dr. Best in the
+document, was to “execute persons, terrorists or non-terrorists, without
+trial.” Can that not be considered as assassination?
+
+VON RIBBENTROP: From the beginning I strongly opposed these measures,
+and so did Dr. Best. We went so far as to...
+
+M. FAURE: Defendant, I am not trying to say that you were pleased with
+this state of affairs. I am merely asking you if you were informed
+thereof. Is that correct?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, the Führer wanted that. I do not know the details.
+
+M. FAURE: But I am not asking for details.
+
+VON RIBBENTROP: And what was ordered afterwards I do not know because,
+so far as I am aware, it did not go through us, but through another
+department.
+
+M. FAURE: I note that you actually were informed of the Führer’s order
+given that day to permit assassination. You therefore considered it
+normal to belong to a government, the head of which was a murderer.
+
+VON RIBBENTROP: No, the exact opposite is true here, the exact
+opposite...
+
+M. FAURE: All right, all right, just answer, please.
+
+VON RIBBENTROP: ...for I told him that I had taken my stand and that I
+held divergent views. The Führer was most dissatisfied with Dr. Best and
+had the matter handled through other channels, since Dr. Best was
+against it and so was I.
+
+M. FAURE: I am merely asking you to answer my question very briefly. You
+can give details through your counsel later.
+
+With regard to Denmark, there was action against the Jews in that
+country in order to deport them. Did you have anything to do with that?
+
+VON RIBBENTROP: I cannot tell you anything about matters relating to the
+Jews in Denmark, since I know nothing.
+
+M. FAURE: Did you never hear anything about it?
+
+VON RIBBENTROP: I remember that I discussed the fact with Best, that
+this question was of no significance in Denmark. He was therefore not
+proposing to do anything in particular about the Jewish question there,
+and I declared myself in complete agreement with him.
+
+M. FAURE: I ask that you be shown Document 2375-PS. This document has
+not yet been submitted to the Tribunal. I would like to submit it under
+French Exhibit Number RF-1503. I would like to read with you the second
+paragraph of this document. It is an affidavit from Mildner, a colonel
+of the police in Denmark.
+
+ “As commander, I was subordinate to the Reich Plenipotentiary,
+ Dr. Best. Since I was opposed to the persecution of the Jews, on
+ principle and for practical reasons, I asked Dr. Best to give me
+ the reasons for the measures that were ordered.
+
+ “Dr. Best declared to me that the Reich Foreign Minister,
+ Ribbentrop, obviously knew Hitler’s intention to exterminate the
+ Jews in Europe. He had furnished Hitler with a report about the
+ Jewish problem in Denmark and proposed to deport the Jews from
+ Denmark.
+
+ “Dr. Best declared furthermore that Ribbentrop was afraid of
+ being held responsible in case the Jews remained in Denmark.
+
+ “Dr. Best was now compelled to carry out the measures that were
+ proposed to Hitler by Ribbentrop.
+
+ “From the discussion with Dr. Best I gathered that he must have
+ had a discussion or a telephone conversation with Ribbentrop.”
+
+You read that, did you not?
+
+VON RIBBENTROP: What is written in this document is pure fantasy. It is
+not true.
+
+M. FAURE: Very well; I ask then that you be shown Document 3688-PS,
+which I wish to deposit under the French Exhibit Number RF-1502. It is a
+note of 24 September 1942, signed by Luther, and addressed to his
+collaborators. I should like to read with you the first two paragraphs
+of that document.
+
+ “The Minister for Foreign Affairs has instructed me today by
+ telephone to expedite as much as possible the evacuation of the
+ Jews from different countries in Europe, since it is certain
+ that the Jews stir up feelings against us everywhere and must be
+ held responsible for acts of sabotage and outrages.
+
+ “After a short report on the evacuation of Jews at present in
+ process in Slovakia, Croatia, Romania, and the occupied
+ territories, the Minister for Foreign Affairs has ordered us now
+ to approach the Bulgarian, Hungarian, and Danish Governments
+ with the aim of getting the evacuation started in these
+ countries.”
+
+I suggest that this second document confirms the first as regards your
+participation in the deportation of Jews in Denmark. Do you agree?
+
+VON RIBBENTROP: It was the Führer’s plan, at the time, to deport the
+Jews from Europe to North Africa, and Madagascar was also mentioned in
+this connection. He ordered me to approach various governments with a
+view to encouraging the emigration of the Jews, if possible, and to
+remove all Jews from important government posts. I issued instructions
+to the Foreign Office accordingly, and, if I remember rightly, certain
+governments were approached several times to that effect. It was the
+question of the Jewish emigration to certain parts of North Africa; that
+is true. May I return to this affidavit? This sworn affidavit is pure
+fantasy of Colonel Mildner’s and is absolutely untrue.
+
+M. FAURE: But, in any case, you admit...
+
+VON RIBBENTROP: Dr. Best once discussed the Jewish question with me, and
+he said that as far as Denmark was concerned, the question was of no
+particular importance, since there were not many Jews left there. I
+explained to him that he would have to let matters take their own course
+there. That is the truth.
+
+M. FAURE: You admit, nevertheless, that this document signed by Luther
+is correct, and that you did give the order to evacuate the Jews of
+Denmark? It is in the letter.
+
+VON RIBBENTROP: No, not in Denmark. I do not even know this document of
+Luther’s. This is the first time I have seen it.
+
+M. FAURE: Please, simply answer my questions; otherwise we shall waste a
+lot of time. In your opinion, both these documents are incorrect, you
+said so; let us pass on.
+
+The German Embassy in Paris...
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not say so. That is incorrect. I said that I
+did not know Luther’s document. It is, however, true that the Führer
+gave me instructions to tell the Foreign Office to approach certain
+foreign governments with a view to solving the Jewish problem by
+removing the Jews from government positions and, wherever possible, to
+favor Jewish emigration.
+
+M. FAURE: The German Embassy in Paris was under your orders, was it not?
+
+VON RIBBENTROP: The German Embassy in Paris, that is, the Ambassador to
+the Vichy Government, naturally received orders from me.
+
+M. FAURE: French Document RF-1061 has already been read to the Tribunal
+and in this document you defined the functions of Ambassador Abetz. It
+is 3614-PS.
+
+In this document, which has already been read to you twice here, I would
+remind you that you commissioned Abetz to put in a safe place the public
+and private art treasures, particularly those belonging to Jews, on the
+basis of special instructions mentioned here. Abetz executed this
+mission by pillaging art collections in France.
+
+VON RIBBENTROP: It is not true.
+
+M. FAURE: I would ask that you be shown Document 3766-PS, which has not
+yet been produced, and to which I should like to give the French Exhibit
+Number RF-1505. I will go over merely a few lines of this document with
+you. It is a report from the military administration, which was
+distributed in 700 copies. It is entitled: “Report on the Removal of
+French Works of Art by the German Embassy and the Einsatzstab Rosenberg
+in France.”
+
+If you will look at Page 3, you will see that the title in the margin is
+very significant: “German-Embassy: Attempt to remove paintings from the
+Louvre.”
+
+Page 4, I will read the first sentence at the top of the page...
+
+VON RIBBENTROP: When may I refer to the individual points? Not at all,
+or here and now?
+
+M. FAURE: When I ask you a question you will answer. I am reading a
+passage to you:
+
+ “Ambassador Abetz, disregarding the prohibition pronounced by
+ the military administration, undertook to send to Germany a
+ series of works of art from the Louvre which had been placed in
+ safety.”
+
+Were you informed of this?
+
+VON RIBBENTROP: I declare that this is absolutely untrue. Not a single
+work of art was taken out of the Louvre by Ambassador Abetz. That would
+have been contrary to the express orders of the Führer, who had strictly
+forbidden it. The report is incorrect.
+
+May I mention that on one occasion the French Government wanted to
+present me with a work of art from the Louvre, a painting by Boucher. I
+returned this picture to the Louvre. I do not possess anything, and the
+Foreign Office never even saw a single work of art, from the Louvre.
+
+M. FAURE: You state that this report is incorrect?
+
+THE PRESIDENT: What is this report you are putting to him?
+
+M. FAURE: It is Document 3766-PS.
+
+THE PRESIDENT: Yes, I know, but what is this document?
+
+M. FAURE: It is a report from the German military administration, which
+is in the American documents in the PS series. The Tribunal received a
+general affidavit referring thereto.
+
+THE PRESIDENT: Captured documents?
+
+M. FAURE: Yes, captured documents. I indicate to the Tribunal that this
+captured report contains numerous other passages relating to the actions
+of Abetz, but as the defendant declares that the report is inexact as
+regards one of its passages, I shall not continue reading the document,
+in order to save time.
+
+In addition...
+
+VON RIBBENTROP: But this is not a captured document, not a report.
+
+M. FAURE: Please answer my questions. We are not going to carry on this
+controversy. Your counsel can interrogate you later on.
+
+DR. HORN: I must ask your permission to inquire into the nature of the
+documents submitted to the defendant. If it is stated that it is a
+captured report and then that it is not a captured report, the matters
+should be put right, here and immediately.
+
+M. FAURE: I have already indicated that this document belongs to the PS
+series of captured documents. The Tribunal has a large number of such
+documents and I do not think that their authenticity will be disputed.
+
+[_Turning to the defendant._] I would now like to ask you the following
+question:...
+
+THE PRESIDENT: Are you going to ask further questions upon this
+document?
+
+M. FAURE: No, Mr. President.
+
+[_Turning to the defendant._] Apart from the questions of art treasures,
+Abetz also dealt with the question of the treatment of Jews in general,
+did he not?
+
+VON RIBBENTROP: Abetz had no order. As far as I know he also had nothing
+to do with the Jewish question. This question was handled by other
+departments.
+
+M. FAURE: Is it not true that in October 1940 Abetz communicated with
+you with a view to settling the situation of Jews of German or Austrian
+descent who were residing in France?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know; it did not interest me.
+
+M. FAURE: I would like to show you Document EC-265, which I wish to
+submit as French Document RF-1504. It is a telegram from Abetz dated 1
+October 1940. I will read merely the first and last sentences:
+
+ “The solution of the Jewish problem in the occupied territory of
+ France requires, besides other measures, a regulation as soon as
+ possible of the citizenship status of the Reich German Jews who
+ were living here at the beginning of the war...”
+
+And the last sentence:
+
+ “The measures proposed above are to be considered as merely the
+ first step toward the solution of the entire problem. I reserve
+ the right to make other proposals.”
+
+VON RIBBENTROP: May I have time to read the telegram first?
+
+THE PRESIDENT: That is a little too fast.
+
+M. FAURE: Yes.
+
+VON RIBBENTROP: So far as I can see, this telegram apparently deals with
+the fact that Austrian and German Jews are to be repatriated to Austria
+and Germany from France. I do not know that. This is the first time I
+have seen this telegram, and I can give no information about it. It
+probably represents one of the routine measures dealt with by the
+Foreign Office in the course of the day’s work, but which were not
+submitted to me; and apart from that, these matters were individually
+dealt with by other departments, not by us.
+
+M. FAURE: If you will look on the left-hand side of the telegram, you
+will see the distribution list. There were 19, including you, were there
+not? You were Number 2.
+
+VON RIBBENTROP: I should like to inform the French prosecutor that every
+day four, five, six, or eight hundred such documents and telegrams
+reached my office, of which only 1 or 2 percent were submitted to me.
+
+M. FAURE: Apart from the question...
+
+VON RIBBENTROP: In any case I know nothing about this telegram.
+
+M. FAURE: Apart from the question of Jews of Austrian and German origin,
+your colleagues and subordinates in the Embassy also dealt with the
+question of the French Jews. Now, before asking you this question, I
+should like to read out to you two sentences from a document which was
+submitted to the Tribunal as French Document Number RF-1207. It is a
+report from Dannecker, who was responsible for solving the Jewish
+problem in France. Dannecker concluded his report as follows:
+
+ “In this connection, I cannot speak of this matter without
+ mentioning the genuinely friendly support which our work
+ received from the German Ambassador Abetz, his representative,
+ the envoy Schleier, and SS Sturmbannführer and Counsellor of
+ Legation Dr. Zeitschel. I should like to add that the Embassy in
+ Paris has, on its own initiative, placed quite large sums at the
+ disposal of the branch in charge of the Jewish question, for the
+ financing of the Anti-Jewish Institute, and that it will
+ continue to do so in future.”
+
+Therefore, according to these documents, Abetz, Schleier, and Zeitschel
+worked together.
+
+THE PRESIDENT: Mr. Faure, we do not know where you are reading from.
+
+M. FAURE: Mr. President, this document was not given to you in this
+folder because it has already been submitted to the Tribunal. I merely
+wished to read two sentences from it.
+
+THE PRESIDENT: All right.
+
+M. FAURE: It is evident therefore, from this document, that three
+officials of the German Embassy, Abetz, Schleier, and Zeitschel,
+collaborated with Dannecker in the settlement of Jewish affairs. That is
+shown by the document, is it not?
+
+VON RIBBENTROP: Am I supposed to answer that? Is it a question?
+
+M. FAURE: It is a question.
+
+VON RIBBENTROP: To that question I must answer “naturally.” They
+certainly collaborated to some extent in the Jewish question in France;
+that is perfectly clear. But I can also add that the French Prosecution
+surely is informed that Ambassador Abetz was not only instructed by me,
+but also acted on his own initiative in always attempting to reach some
+kind of conciliatory settlement of this question. It goes without saying
+that the Embassy was involved, one way or the other, in this sphere of
+action. And it also goes without saying that I must assume
+responsibility for anything done by the gentlemen in the Embassy, and I
+should like to repeat that my instructions as well as the activities of
+Ambassador Abetz were always in the opposite direction. It is quite
+clear that the basic anti-Semitic tendency and policy of the German
+Government spread over all the departments and naturally, in any
+sphere—I mean, every Government office somehow or other came into
+contact with these matters. Our task in the Foreign Office—which could
+be proved in thousands of cases if the documents would be submitted—was
+to act as an intermediary in this sphere. I might say, we often had to
+do things in accordance with this anti-Semitic policy, but we always
+endeavored to prevent these measures and to reach some kind of
+conciliatory settlement. In fact, the German Embassy was not responsible
+for any anti-Semitic measures of any description in France.
+
+M. FAURE: I would like to draw your attention to another document,
+Number RF-1210, a French document which is a second report from
+Dannecker of 22 February 1942, Page 3 of the document, Page 2 of the
+German text.
+
+VON RIBBENTROP: I should like to say here and now that I do not even
+know who Dannecker is. Perhaps you can give me some information on that
+subject.
+
+M. FAURE: I informed you that Dannecker was the person responsible for
+Jewish affairs in France. As a matter of fact, these documents were
+submitted a long time ago to the Tribunal and communicated to the
+Defense.
+
+At Page 3 of the document, which is Page 2 of the German, there is a
+paragraph entitled, “Actions,” from which I read one sentence: “Up to
+the present, three large-scale operations have been undertaken against
+the Jews in Paris.”
+
+Now, if you will look at the last page of the document, the last
+paragraph but one, we read as follows:
+
+ “Since the middle of 1941 there has been a conference every
+ Tuesday in which the following services participate:... I, II,
+ and III, military commands, administrative, police, and economic
+ sections; IV, German Embassy, Paris; V, Einsatzstab Westen of
+ Reichsleiter Rosenberg.
+
+ “The result of the conference is that—with very few exceptions
+ naturally called for by outsiders—the anti-Jewish policy is
+ being brought into one common line in the occupied territory.”
+
+This document clearly shows, does it not, that your collaborators were
+in agreement with the anti-Jewish policy in the occupied territories and
+that this policy included the arrest of Jews?
+
+VON RIBBENTROP: May I reply to this statement? According to my
+information, in this case, as so often happened in such cases, the
+German ambassadors could have served as the branch offices. They might
+have joined in with a view to guiding matters into peaceful channels.
+
+M. FAURE: I ask that you be shown French Document RF-1220, which is a
+letter from the German Embassy of 27 June 1942, addressed to the head of
+the Security Police and the SD in France. Before asking you a question I
+would like to read with you the first two paragraphs of this letter:
+
+ “Following my interview with Hauptsturmführer Dannecker on the
+ date of 27 June, during which he indicated that he required that
+ 50,000 Jews from the unoccupied zone be deported to the East as
+ soon as possible, and that on the basis of notes sent by the
+ Commissioner General for Jewish Questions, Darquier de
+ Pellepoix, under any circumstances something had to be done for
+ this, I reported the matter to Ambassador Abetz and Minister
+ Rahn immediately after the discussion. The latter is to confer
+ with President Laval this afternoon, and he has promised me that
+ he will speak to him at once about the handing over of these
+ 50,000 Jews; also he will insist that Darquier de Pellepoix be
+ given complete freedom of action according to the laws already
+ promulgated, and that the credits which have been promised to
+ him be handed to him immediately.”
+
+Now, I should like to ask you a question. I ask you to answer as briefly
+as possible: Were you aware of this _démarche_ for the handing over of
+these 50,000 Jews?
+
+VON RIBBENTROP: No, I was not; I heard about it here for the first time,
+when this document was, I believe, read out once before.
+
+M. FAURE: If your collaborators Abetz, Rahn, and Zeitschel took such
+action on this subject without informing you, was it not because they
+thought they were acting in accordance with your general directives?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not think so; they worked very independently in
+Paris, but I should like to repeat once again that I am assuming
+responsibility for everything that these gentlemen have done. I make a
+point of emphasizing this fact. I did not, however, know anything about
+the proposed measure against the 50,000 Jews. And I do not even know
+whether it was ever put into effect, and in what manner these gentlemen
+had implicated themselves in the matter. The letter does not make it
+clear. I know only one thing, and that is that my general instructions
+were to tread cautiously in such matters and, if possible, to bridge
+difficulties according to my own basic concepts and not to do anything
+to force matters but, on the contrary, to smooth them over. I can say no
+more on the subject.
+
+M. FAURE: During the interrogation of your witness Steengracht, the
+British Prosecution produced a document, 3319-PS, under the British
+Exhibit Number GB-287. I should like to refer to this document for one
+question only.
+
+In this document there is an account of a meeting, or a congress, at
+which were present all the reporters on Jewish questions from the
+various diplomatic missions in Europe. This congress was held on 3 and 4
+April 1944 in Krummhübel. It was organized by Schleier. This was read
+the other day. You knew about this congress, I suppose?
+
+VON RIBBENTROP: No, this is the first time I have heard about it. What
+congress was that? I have never heard that such a congress ever took
+place. What kind of congress was it supposed to be?
+
+M. FAURE: This document has already been submitted; it was a congress
+held...
+
+VON RIBBENTROP: I know only about one congress which I asked the Führer
+not to hold. That I do know. But I know nothing at all about a congress
+which did take place. Please give more detailed information on the
+subject.
+
+M. FAURE: The document was handed over to the Tribunal, and I would like
+to ask you one question. You testified that you were unaware of this
+meeting at which 31 persons, most of whom belonged to the diplomatic
+service, were present. I will inform you that during this meeting
+Embassy Counsellor Von Thadden made a declaration which was reported in
+the following terms:
+
+ “The speaker explained the reasons why the Zionist solution of
+ Palestine and similar alternative solutions must be rejected and
+ why the Jews must be expatriated into the Eastern territories.”
+
+I suggest that this declaration made by an embassy counsellor in the
+presence of 31 people belonging to your service voiced your own attitude
+on these matters.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, but I do not know in the very least what you mean.
+May I, to begin with, please have some information on the matter with
+which we are dealing? I do not understand it at all. I have told you
+once before that I know nothing about any congress except the one which
+I countermanded. That was an international congress which was to have
+been held. I know nothing of a congress of diplomats. Would you kindly
+place the document in question at my disposal in order that I may make
+my reply?
+
+M. FAURE: I do not intend to show you this document. I read one sentence
+contained in this document, and I am merely asking you if this phrase
+represents your opinion or not. Answer “yes” or “no”.
+
+VON RIBBENTROP: Then I must request you to repeat the sentence. I wish
+to confirm again, however, that no congress took place; it is not true.
+
+DR. HORN: Mr. President, I object to that question, if the opportunity
+is not afforded the defendant to give a truthful answer.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal thinks the question was proper.
+
+M. FAURE: I ask you whether this sentence which I have read out to you
+corresponded to your opinion.
+
+VON RIBBENTROP: May I ask you to repeat the sentence. I did not
+understand it correctly.
+
+ M. FAURE: “The speaker explained the reasons why the Zionist
+ solution of Palestine and similar alternative solutions must be
+ rejected and why the Jews must be expatriated to the Eastern
+ territories.”
+
+Was that your thesis?
+
+VON RIBBENTROP: No, it was not.
+
+M. FAURE: Was your attention drawn to the fact that the Italian
+authorities in France protected the Jews against persecution by Germans?
+
+VON RIBBENTROP: Yes. I recollect that there was something of the kind
+but I no longer remember exactly.
+
+M. FAURE: Did you approach the Italian Government on this subject?
+
+VON RIBBENTROP: I recollect that on one occasion I spoke either to
+Mussolini or to Count Ciano about certain acts of sabotage, espionage,
+or something of that kind which had occurred in France and against which
+one would have to be on the alert, and in this connection, I believe,
+the Jewish problem was also discussed.
+
+M. FAURE: I ask that you be shown Document D-734, which I would like to
+submit as French Exhibit Number RF-1501. This note is headed:
+
+ “Account of a conference between the Reich Foreign Minister and
+ the Duce in the Palazzo Venezia in the presence of Ambassadors
+ Von Mackensen and Alfieri and the State Secretary Bastianini on
+ the 25th of February 1943.”
+
+I would like to read with you the second paragraph on this page:
+
+ “Further, the Reich Foreign Minister dealt with the Jewish
+ question. The Duce was aware that Germany had taken a radical
+ position with regard to the treatment of the Jews. As a result
+ of the development of the war in Russia she had come to an even
+ greater clarification of this question. All Jews had been
+ transported from Germany and from the territories occupied by
+ her to reservations in the East. He, the Reich Foreign Minister,
+ knew that this measure was described as cruel, particularly by
+ enemies, but it was necessary in order to be able to carry the
+ war through to a successful conclusion.”
+
+I shall not read the following paragraph, but the fourth:
+
+ “France also had taken measures against the Jews which were
+ extremely useful. They were only temporary, because here, too,
+ final solution would be the deportation of the Jews to the East.
+ He, the Reich Foreign Minister, knew that in Italian military
+ circles, and occasionally among German military people too, the
+ Jewish problem was not sufficiently appreciated. It was only in
+ this way that he could understand an order of the _Comando
+ Supremo_ which, in the Italian occupation zone of France had
+ canceled measures taken against the Jews by the French
+ authorities acting under German influence. The Duce contested
+ the accuracy of this report and traced it back to the French
+ tactics of causing dissension between Germany and Italy.”
+
+Now I shall ask you a question: A short while ago you told us that you
+wanted to make all the Jews emigrate to Madagascar. Is Madagascar in the
+Eastern reservations mentioned in the document?
+
+VON RIBBENTROP: About what? I have not understood.
+
+M. FAURE: You were talking in this document of deporting Jews to the
+reservations in the Eastern territories, and a short while ago you spoke
+to us of settling the Jews in Madagascar. Is Madagascar meant here?
+
+VON RIBBENTROP: No, that was the Führer’s plan. This document refers to
+the fact that a large-scale espionage system had been discovered, I
+believe, in France. The Führer sent me while I was on a journey to Italy
+and told me to speak to Mussolini and see to it that in cases of Jews
+involved in these acts of sabotage and espionage, the Italian Government
+or the Italian Army did not intervene to prevent this measure. Also I
+should like to state definitely that I knew, and it was also the
+Führer’s plan, that the European Jews were to be resettled on a
+large-scale either in Madagascar, North Africa, or in reservations in
+the East. This was generally known in Germany. That is all that we are
+concerned with here, and I also knew that some very unpleasant things
+had occurred at that time and that the Führer was convinced that all of
+them could be attributed to Jewish organizations in the south of France,
+I believe. I now recollect very well that at the time I discussed the
+matter with Mussolini and begged him to adopt suitable measures since
+these Jews were furnishing all the information to the English and
+American Intelligence Services. At least that was the information which
+the Führer was constantly receiving.
+
+M. FAURE: You said, did you not, that all Jews were to be deported to
+the Eastern reservations? Is that correct? Please reply “yes” or “no”.
+
+VON RIBBENTROP: Whether I was in favor of it?
+
+M. FAURE: Germany deported all the Jews from German territory and
+territories occupied by her to Eastern reservations. That is true, is it
+not?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know the contents of the document in detail. I
+do not know what I myself said in detail. But at any rate I knew that
+the Führer had ordered that the Jews of the occupied territories in
+Europe were to be transported to reservations in the East and resettled
+there. That I did know. The carrying out of these measures, however, was
+not my task as Minister for Foreign Affairs of the Foreign Office, but I
+did know that it was the Führer’s wish. In this connection, I remember
+that I received an order from him to discuss the matter with the Italian
+Government so that they too would introduce corresponding measures
+regarding the Jewish problem. That applied to other countries as well,
+where we had to send telegrams quite frequently, so that these countries
+should solve the Jewish question.
+
+THE PRESIDENT: M. Faure, did you read to the witness the second
+paragraph beginning: “Further, the Reich Foreign Minister dealt with the
+Jewish question...”?
+
+M. FAURE: Yes, Mr. President, the second paragraph. That is the
+paragraph which I have just been reading.
+
+THE PRESIDENT: Well, you read the third one, but I did not know you read
+the second one too. You read the second one too, did you? Very well.
+
+M. FAURE: Yes, I read it as well, Mr. President.
+
+THE PRESIDENT: The document is a new document, is it not?
+
+M. FAURE: Yes, Mr. President, it is a document which I would like to
+submit under the Exhibit Number RF-1501. It belongs to the “D” series;
+it is D-734 of the British document books.
+
+THE PRESIDENT: Has the defendant said whether he admits that it is a
+substantially accurate account of the conversation?
+
+VON RIBBENTROP: I can no longer say for certain, Mr. President; what I
+did say at the time, I know only, and gather, from this document, from
+these words, that the Jews were spreading news from British and American
+sources. I can remember that at that time a large espionage and sabotage
+organization was in existence, and that this organization was causing a
+great deal of trouble in France, and that the Führer ordered me to
+discuss the matter with Mussolini since the Italians were opposing
+certain measures we had introduced in France. I spoke to Mussolini and
+told him that the Führer was of the opinion that, where this question
+was concerned, we should have to come to a definite understanding.
+
+THE PRESIDENT: I think, Defendant, you have already told us that. The
+question that I asked was whether you agreed that it was a substantially
+accurate account of the conversation.
+
+VON RIBBENTROP: I consider that in certain points the report is
+incorrect, but fundamentally the position was as I have just explained
+it.
+
+M. FAURE: Now, you also spoke about this question with Horthy, did you
+not?
+
+VON RIBBENTROP: Yes. I had to confer several times with the Hungarian
+Government so as to persuade them to do something about the Jewish
+problem. The Führer was extremely insistent on this point. I therefore
+discussed the question repeatedly with the Hungarian Ambassador and the
+question was primarily to centralize the Jews somehow or other in some
+part of Budapest, I think it was slightly outside Budapest or in—as a
+matter of fact, I do not know Budapest very well—in any case, it was
+somewhere in Budapest itself. That was the first point. And the second
+point dealt with the removal of the Jews from influential Government
+posts, since it had been proved that Jewish influence in these
+departments was sufficiently authoritative to bring Hungary to a
+separate peace.
+
+M. FAURE: The document relating to your conversation or one of the
+conversations which you had with Horthy has already been produced. It
+was that of 17 April 1943. It is Document D-736, which was submitted as
+GB-283.
+
+During the interrogation of your witness, Schmidt, the British
+prosecutor asked this witness if he admitted having compiled this
+account, and this was confirmed by Schmidt. This note bears the
+following remark at the bottom of the first paragraph: “The Foreign
+Minister declared that the Jews were either to be exterminated or sent
+to concentration camps. There was no other solution.”
+
+You did say that, did you not?
+
+VON RIBBENTROP: I definitely did not say it in those words. But I would
+like to reply as follows:
+
+It was apparently an account prepared by “Minister” Schmidt, as was his
+habit, some days after a long discussion between the Führer and Horthy.
+I have already said that the Führer had repeatedly charged me to talk to
+Horthy, to the Hungarian Government, to the Ambassador, in order to
+reach a solution of the Jewish question. At the time when Horthy visited
+the Führer the Führer emphasized the question to him in a very irritable
+manner, and I remember perfectly that subsequent to this discussion I
+talked the matter over with “Minister” Schmidt, saying that I, strictly
+speaking, had not quite understood the Führer.
+
+The remark mentioned was definitely not made in this way. M. Horthy had
+apparently said that he could not, after all, beat the Jews to death. It
+is possible, since there would have been no question of that in any
+case, that in this connection I did endeavor to persuade Horthy to do
+something or other at once about the Jewish question in Budapest,
+namely, that he should undertake now the centralization which the Führer
+had already wished to carry out for a long time. My objection or my
+interpolation may have referred to this question.
+
+I must add that the situation, at that time, was as follows: We had been
+receiving repeated indications from Himmler, to the effect that Himmler
+wished to handle the Jewish situation in Hungary himself. I did not want
+this, since, one way or another, it would probably have created
+political difficulties abroad.
+
+Consequently, acting on the wish of the Führer, who was extremely
+obstinate on this subject, I, as is known, repeatedly attempted to
+smooth matters over and, at the same time, pin the Hungarians down to do
+something about it in any case. Therefore, if, from a long conversation,
+some remark has been extracted and summarized in brief, and contains
+some such statement, it certainly does not mean that I wished the Jews
+to be beaten to death. It was 100 percent contrary to my personal
+convictions.
+
+M. FAURE: I do not understand whether you answered my question or not. I
+will have to ask you again. Is the report correct, or is it not correct?
+
+VON RIBBENTROP: No, in this form it cannot be correct. These are notes.
+I personally have never seen these notes before; otherwise I should have
+said at once that this is nonsense and liable to misconstruction. I did
+not see these notes before; I saw them for the first time in Nuremberg.
+
+I can say only one thing which may possibly have occurred. I might have
+said...well yes, “the Jews cannot be exterminated or beaten to death,
+so, please do something in order that the Führer will be satisfied at
+long last, and centralize the Jews.”
+
+That was our aim, at that time at any rate. We did not want to render
+the situation more acute, but we were trying to do something in Hungary
+so that no other department could take the matter in hand, thereby
+creating political difficulties abroad for the Foreign Office.
+
+M. FAURE: You knew at that time that many Jews had been deported. That
+may be gathered from your explanations.
+
+THE PRESIDENT: Just one moment, please. Are you passing from this
+document?
+
+M. FAURE: I was continuing to speak of it in more general terms.
+
+THE PRESIDENT: You are passing from it, did you say?
+
+M. FAURE: Yes.
+
+THE PRESIDENT: Well, Defendant, the Tribunal would like to know whether
+you did say to the Regent Horthy that Jews ought to be taken to
+concentration camps.
+
+VON RIBBENTROP: I consider it possible that such may have been the case,
+for we had, at that time, received an order that a concentration camp
+was to be installed near Budapest or else that the Jews should be
+centralized there, and the Führer had instructed me a long time before
+to discuss with the Hungarians a possible solution of the Jewish
+question. This solution should consist of two points. One was the
+removal of the Jews from important government positions and two, since
+there were so many Jews in Budapest, to centralize the Jews in certain
+quarters of Budapest.
+
+THE PRESIDENT: I understand your suggestion to be that this document is
+inaccurate.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, it is not accurate. The way I should like to put
+it, Mr. President, is that when reading the document, it would appear
+from this document that I considered it possible or desirable to beat
+the Jews to death. That is perfectly untrue but what I did say here and
+what I emphasized later on could be understood to mean only that I
+wished something to be done in Hungary to solve the Jewish problem, so
+that other departments should not interfere in the matter. For the
+Führer often spoke to me about it, very seriously indeed, saying that
+the Jewish problem in Hungary must be solved now...
+
+THE PRESIDENT: You have told us that, I think, already. What I wanted to
+ask you was this: Are you suggesting that Schmidt, who drew up this
+memorandum, invented the last few sentences, beginning with the words:
+
+ “If the Jews there did not want to work they would be shot. If
+ they could not work they would have to perish. They had to be
+ treated like tuberculosis bacilli with which a healthy body may
+ become infected. This was not cruel if one remembered that
+ innocent creatures of nature, such as hares or deer, have to be
+ killed so that no harm is caused by them. Why should the beasts
+ who wanted to bring us Bolshevism be shown more leniency?
+ Nations which did not rid themselves of Jews perished. One of
+ the most famous examples of this was the downfall of a people
+ who once were so proud, the Persians, who now lead a pitiful
+ existence as Armenians.”
+
+Are you suggesting that Schmidt invented those sentences or imagined
+them?
+
+VON RIBBENTROP: Mr. President, I should like to add that I myself was
+very grieved by these words of the Führer, and I did not quite
+understand them. But perhaps this attitude can be understood only if we
+remember that the Führer believed that the Jews had caused this war, and
+that he had gradually developed a very fanatical hatred for them.
+
+I remember too that later on, after this conference, I discussed with
+the interpreter Schmidt and the two gentlemen the fact that this was the
+first time the Führer had used expressions in connection with the Jewish
+problem which I could no longer understand. These words were certainly
+not invented by Schmidt. The Führer did express himself in some such way
+at that time. That is true.
+
+THE PRESIDENT: Yes, M. Faure.
+
+M. FAURE: It appears from his document that you thought there were
+concentration camps in Hungary and yet you said yesterday that you did
+not know there were any in Germany. Is that not so?
+
+VON RIBBENTROP: I did not know that there were any concentration camps
+in Hungary, but I did say that the Führer had instructed me to ask
+Horthy to ask the Hungarian Government to concentrate the Jews in
+Budapest, in certain parts of the city of Budapest. As to concentration
+camps in Germany, I already spoke yesterday about my knowledge of that
+subject.
+
+M. FAURE: You admitted that you knew Hitler’s policy to deport all Jews
+and you admitted that insofar as you were competent as Minister for
+Foreign Affairs, you assisted this policy, did you not? That is right,
+is it not?
+
+VON RIBBENTROP: As his faithful follower I adhered to the Führer’s
+orders even in this field, but I always did my utmost to alleviate the
+situation as far as possible. This can be stated and proved by many
+witnesses. Even in 1943 I submitted a comprehensive memorandum to the
+Führer in which I urged him to alter the Jewish policy completely. I
+could also quote many other examples.
+
+M. FAURE: If I understand your testimony rightly, you were morally
+opposed to this persecution of Jews, but you did help to carry them out,
+is that not so?
+
+VON RIBBENTROP: I repeatedly said at the very beginning of my
+examination, that in that sense I have never been anti-Semitic. But I
+was a faithful follower of Adolf Hitler.
+
+M. FAURE: Apart from the Jewish question, you dealt with arrests of
+French people, did you not?
+
+VON RIBBENTROP: The arrests of Frenchmen...
+
+M. FAURE: Yes. Did you or did you not give orders to arrest Frenchmen?
+
+VON RIBBENTROP: It is quite possible that this was so. Quite possible.
+
+M. FAURE: Can you be more precise on that subject?
+
+VON RIBBENTROP: No, I cannot, for the moment, remember any details. In
+any case I know that Frenchmen were arrested. Just how far this depended
+on us, at that time, I do not know. It was, I think, in 1944, shortly
+before the invasion that the Führer issued an order to the effect that a
+large number of important French members of the resistance movement were
+to be arrested on the spot, and I believe that we were advised
+accordingly. It is also possible that we co-operated in this action to a
+certain extent, but I cannot remember any details.
+
+It was a question of arresting those elements who would kindle the flame
+of the Resistance Movement in the event of an invasion, and would attack
+the German armies in the rear. But I cannot give you any more
+particulars now.
+
+M. FAURE: I ask that you be shown a document which will be submitted as
+Exhibit Number RF-1506 (Document Number RF-1506). It is an affidavit by
+Dr. H. Knochen. I shall read some passages from this document.
+
+ “At the end of 1943—it must have been in December—there was a
+ conference at the Foreign Office on arrests to be made in
+ France. As I was in Berlin, I was also summoned to it. Present
+ at this conference were: The Foreign Minister Von Ribbentrop;
+ the State Secretary Von Steengracht; Ambassador Abetz; another
+ member of the Foreign Office, whose name I do not know; the
+ Chief of the SIPO and the SD, Dr. Kaltenbrunner; the Higher SS
+ and Police Leader in France, Oberg; and representing the
+ Military Commander-in-Chief was his Chief of Staff Colonel
+ Kossmann, if my memory serves me right.
+
+ “The Minister stated the following: The Führer expects in France
+ more attention to be paid in the future than hitherto. The enemy
+ force must not be allowed to increase. Therefore all German
+ services will have to carry out their duties more meticulously.”
+
+I omit the next paragraph. Then we read the following:
+
+ “He sees arising danger, in the event of invasion, of those
+ prominent Frenchmen who do not wish to collaborate with Germany,
+ and who are secretly active against her. They might constitute a
+ danger to the troops. These dangerous elements should be sought
+ out in business circles, university centers, in certain military
+ and political circles, and all classes of society connected with
+ them. He believes that it will be necessary to strike an
+ immediate blow against these people. He suggests that they
+ number easily 2,000 people or more. At a moment when it is
+ necessary to defend Europe against her enemy, there is no reason
+ why we should shrink from taking preventive measures of this
+ kind in France. As to the practical means of putting this into
+ effect, the Minister stated, Ambassador Abetz will have to take
+ up this matter immediately and draw up a list in collaboration
+ with the German services in order to take account of all the
+ questions that arise out of this matter.”
+
+I end the quotation here. Do you admit the accuracy of this document?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I distinctly remember that discussion. This was a
+Führer order to the effect that immediate action be taken—I have just
+spoken about this—in view of the pending invasion, to arrest all
+potentially dangerous elements who could fan the flame of resistance in
+the rear of the German armies. I considered this a perfectly
+comprehensible measure which any Government, with the welfare of the
+troops at heart, would have made.
+
+I then held this conference. The Führer expected a far greater wave of
+arrests, but only a comparatively small number, I believe, were arrested
+then.
+
+Subsequently we had comparatively little to do with the actual arrests;
+they were carried out by the police.
+
+But it is perfectly clear that this conference did take place at the
+time indicated and that we did what had to be done at the moment, as
+proposed, namely, the arrest of those elements which might have been
+dangerous in case of an invasion. That is quite true.
+
+M. FAURE: I have no further questions.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: There are two things that I want to say. One of them
+relates to the Prosecution and one of them relates to the Defense. It is
+desired that the Prosecution should furnish documents to the
+interpreters when they are going to use documents in the course of
+examination or cross-examination. Documents need not necessarily be in
+the language which the interpreter is going to use, but there must be
+some document in some language, one of the languages, placed before the
+interpreters in order to assist.
+
+The other point is that I am told that the defendants’ counsel are not
+getting their documents ready for the Translation Division in anything
+like the 2 weeks beforehand which was specified by the Tribunal. The
+Tribunal, it is true, said that the documents must be furnished to the
+Tribunal or the Translation Division 2 weeks ahead, if possible. Those
+words “if possible” are being treated too lightly and the documents, I
+am told, are sometimes coming in as late as 48 hours before the case of
+the particular defendant is to be taken. That is not sufficient and it
+will lead to delay. That is all.
+
+MR. DODD: May it please the Tribunal, in the course of the
+cross-examination of this defendant by the French Prosecution, reference
+was made to Document 3766-PS and I understood Dr. Horn to say that that
+document was not a captured document. That was my understanding of his
+statement. I am not altogether sure that that was what he said when he
+approached the microphone. So that the record will be perfectly clear, I
+now wish to inform the Tribunal that it is a captured document and I do
+not know upon what basis Dr. Horn made that assertion.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn.
+
+DR. HORN: Mr. President, I have not, so far, had any opportunity—it has
+been stated that we are dealing with a captured document, and I have had
+no opportunity of checking the matter beforehand. It said on the top of
+this document that it was a USA exhibit, Document Number 3766-PS, and I
+had no opportunity of checking this on its arrival. I have therefore
+requested that this fact be kindly established by the French
+Prosecution. That was my sole objection. I did not deny that it was a
+captured document; I was merely unable to prove it.
+
+THE PRESIDENT: Do any of the other prosecutors wish to ask questions of
+the defendant? Colonel Amen, the Tribunal hopes that you are not going
+over ground which has already been gone over.
+
+COL. AMEN: Most certainly not, Sir.
+
+[_Turning to the defendant._] You speak English pretty well, Ribbentrop?
+
+VON RIBBENTROP: I spoke it well in the past and I think I speak it
+passably well today.
+
+COL. AMEN: Almost as well as you speak German?
+
+VON RIBBENTROP: No, I would not say that, but in the past I spoke it
+nearly as well as German, although I have naturally forgotten a great
+deal in the course of the years and now it is more difficult for me.
+
+COL. AMEN: Do you know what is meant by a “yes man” in English?
+
+VON RIBBENTROP: A “yes man”—_per se_. A man who says “yes” even when he
+himself—it is somewhat difficult to define. In any case, I do not know
+what you mean by it in English. In German I should define him as a man
+who obeys orders and is obedient and loyal.
+
+COL. AMEN: And, as a matter of fact, you were a “yes man” for Hitler,
+isn’t that correct?
+
+VON RIBBENTROP: I was always loyal to Hitler, carried through his
+orders, differed frequently in opinion from him, had serious disputes
+with him, repeatedly tendered my resignation, but when Hitler gave an
+order, I always carried out his instructions in accordance with the
+principles of our authoritarian state.
+
+COL. AMEN: Now, you were interrogated frequently by me, were you not,
+before this Trial?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, once or twice, I believe.
+
+COL. AMEN: Now, I am going to read to you certain questions and answers
+which were given in the course of these interrogations, and simply ask
+you to tell the Tribunal whether or not you made the answers that I read
+to you. That question can be answered “yes” or “no”; do you understand?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+ COL. AMEN: “I have been a loyal man to the Führer to his last
+ days. I have never gone back on him. I have been a loyal man to
+ his last days, last hours, and I did not always agree with
+ everything. On the contrary, I sometimes had very divergent
+ views, but I promised to him in 1941 that I would keep faith in
+ him. I gave him my word of honor that I would not get him into
+ any difficulties.”
+
+Is that correct?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that according to my recollection is correct. I did
+not see the document and I did not sign anything, but as far as I can
+remember, that is correct.
+
+COL. AMEN: Well, what did you mean by saying that you would not get him
+into any difficulties?
+
+VON RIBBENTROP: I saw in Adolf Hitler the symbol of Germany and the only
+man who could win this war for Germany, and therefore I did not want to
+create any difficulties for him, and remained faithful to him until the
+end.
+
+COL. AMEN: Well, what you really meant was that you were never going to
+cross him, and you promised him that in 1941, isn’t that true?
+
+VON RIBBENTROP: I would never cause him any difficulties, yes, I did say
+that. He often found me a rather difficult subordinate, and that is when
+I told him that I would not cause him any difficulties.
+
+COL. AMEN: In 1941 you told him that no matter whether you differed with
+his opinion in the future, you would never press the point, isn’t that
+true?
+
+[_There was no response._] “Yes” or “no”?
+
+VON RIBBENTROP: No, not quite that, but...
+
+COL. AMEN: Well, approximately that, is that right?
+
+VON RIBBENTROP: No, it cannot be put that way. I only meant, if I may
+explain it this way, that I would never cause him any difficulties; if a
+serious divergence of opinion should ever arise, I would just withhold
+my own view. That was what I meant.
+
+COL. AMEN: Well, you gave him your word of honor to that effect, isn’t
+that true?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct, yes.
+
+COL. AMEN: And at that time you had talked about resigning, isn’t that
+correct?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is also true, yes.
+
+COL. AMEN: And that made the Führer lose his temper and become ill,
+correct?
+
+VON RIBBENTROP: Yes. “Ill” is not the correct expression, but he became
+very excited at that time. I should prefer not to mention the details.
+
+COL. AMEN: Well, he said it was injuring his health, isn’t that correct,
+and told you to stop arguing with him about any of these questions and
+do what he told you to do? Right?
+
+VON RIBBENTROP: I do not wish to say anything more about the personal
+reasons, nor do I believe that these are matters which could be of any
+interest here. Those would be personal matters between the Führer and
+myself.
+
+COL. AMEN: Well, I am not interested in that. I am interested only in
+ascertaining if it is not a fact, and if you did not swear under oath,
+that on that occasion you swore to Hitler that you would never express
+or press any divergent views to anything which he desired. Is that not
+correct?
+
+VON RIBBENTROP: No, no! That is absolutely untrue, the interpretation is
+false. I told the Führer that I would never create any difficulties for
+him. After 1941 I had many divergencies with him, and even at that time
+I always voiced my own opinions.
+
+COL. AMEN: Well, Ribbentrop, whatever divergent views you had you were
+never able to put any of them into effect after 1941, were you? “Yes” or
+“no?”
+
+VON RIBBENTROP: I did not understand the question. Please repeat it.
+
+COL. AMEN: I say, no matter how divergent your views were, or what views
+you expressed to the Führer on any of these questions after 1941, your
+suggestions being contrary to the Führer’s were never put into effect.
+Isn’t that correct? You always eventually did what the Führer told you
+to do and what he wished, regardless of your own views.
+
+VON RIBBENTROP: You are putting two questions to me. To the first I must
+reply that it is not correct that Hitler never accepted suggestions from
+me. Question Number 2, however, is correct. I can answer it by saying
+that if Hitler at any time expressed an opinion to me and issued an
+order, I carried the order through as was natural in our country.
+
+COL. AMEN: In other words, eventually you always said “yes”, isn’t that
+correct?
+
+VON RIBBENTROP: I carried out his order, yes.
+
+COL. AMEN: Now, I am going to read you some more of your testimony:
+
+ “He”—referring to the Führer—“considered me his closest
+ collaborator. We had a very serious conversation then, and when
+ I wanted to go away, I promised it to him and I have kept it to
+ the last moment. It was sometimes very difficult, I can assure
+ you, to keep this promise, and today I am sorry that I gave it.
+ Perhaps it would have been better if I had not given it. It put
+ me from then on in the position that I could not talk to Hitler,
+ in very serious and important moments of this war, in the way in
+ which I would have liked to, and in which, perhaps, I might have
+ been able to talk to him after this conversation in 1941.
+
+ “I must explain all this to you. If you do not know the
+ background of these things you might think perhaps that as
+ Foreign Minister during these last years I would like to say
+ more about this. Perhaps I might say one could give some more
+ information about this, but I want to be and remain loyal to
+ this man, even after his death, as far as I can possibly do it.
+ But I reserve the right to prove to posterity that I kept my
+ promise and also the right to show the role which I have played
+ in the whole of this drama.”
+
+Did you or did you not make those statements under oath to me?
+
+VON RIBBENTROP: They are...
+
+COL. AMEN: “Yes” or “no”?
+
+VON RIBBENTROP: Here again we have two questions. To question Number 1,
+I would say that I know nothing at all. To the second question, I answer
+“no.” I certainly never testified under oath to that. I was put on oath
+only twice, but that is not relevant here. The statement is not verbatim
+and must have been wrongly translated. It is correct that I said that I
+was loyal to the Führer and that I further said that I had many
+arguments with him, that we were not always of the same opinion, and
+that is the essence of my statement. That is correct.
+
+COL. AMEN: I asked you only one question, and I ask you again to answer
+it “yes” or “no.” Did you or did you not make those statements in the
+exact language that I just read them to you?
+
+THE PRESIDENT: I think, Colonel Amen, he really did answer that, because
+he said it is not verbatim.
+
+COL. AMEN: But it is verbatim.
+
+THE PRESIDENT: That is a matter of opinion. He says it is not verbatim.
+
+COL. AMEN: Well, very good, Your Lordship.
+
+[_Turning to the defendant._] In any event, you can see that you stated
+the substance of what I just read to you; correct?
+
+VON RIBBENTROP: As I have just said, yes.
+
+COL. AMEN: As a matter of fact, Ribbentrop, you testified and gave this
+particular testimony in English, did you not?
+
+VON RIBBENTROP: I have often spoken English at interrogations, that is
+quite true, but whether it was precisely this statement which was made
+in English, I do not know. In any case, I repeat, these statements on
+both points are to be understood that way; that is how they were meant.
+
+COL. AMEN: And when you gave your testimony in English, that was at your
+own request, was it not?
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not correct.
+
+COL. AMEN: At whose request?
+
+VON RIBBENTROP: That I do not know. I believe it just happened that way;
+I cannot remember. I believe I spoke English mostly, and German a few
+times. Most of the time, however, I spoke English.
+
+COL. AMEN: Now, I am going to read you a little more of your testimony
+and ask you the same question, which I hope you will answer “yes” or
+“no,” namely: Did you give this testimony in the course of the
+interrogation:
+
+ “Question: ‘Do you feel that you have an obligation to the
+ German people to set forth historically not only the good
+ things, but the bad things, for their education in the future?’
+
+ “Answer: ‘That is a terribly difficult question to answer.’
+
+ “Question: ‘Does that counterbalance the loyalty you feel
+ towards the Führer?’
+
+ “Answer: ‘I do not want to stand before the German people as
+ being disloyal to the Führer.’”
+
+Did you make those statements?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is quite possible, though I can no longer
+remember very exactly. But that is quite possible. So much has been said
+in the course of the last few months, and then too, from a physical
+point of view, I have, as you know, not been quite up to the mark, so
+that I just cannot remember every single word.
+
+COL. AMEN: All right. Now see if you recall having made these
+statements:
+
+ “I always told the Führer openly my view if he wanted to hear
+ it, but I kept myself entirely back from all decisions, but if
+ the Führer once had decided, I, according to my attitude toward
+ the Führer, blindly carried out his orders and acted in the
+ sense of his decision. In a few decisive foreign political
+ points, I tried to give my opinion more forcefully. This was in
+ the Polish crisis and also in the Russian question, because I
+ considered this absolutely important and necessary, but from
+ 1941 I had but very little weight and it was difficult to bring
+ an opinion through with the Führer.”
+
+Do you recall having made those statements? “Yes,” or “no,” please.
+
+VON RIBBENTROP: That is more or less true. Yes, I practically remember
+it.
+
+THE PRESIDENT: Colonel Amen, the Tribunal has already heard a very long
+cross-examination of the defendant, and they think that this is not
+adding very much to what they have already heard. The defendant has
+given very similar evidence already.
+
+COL. AMEN: Very good, Sir. I will pass to another subject.
+
+[_Turning to the defendant._] You have testified that there was a sharp
+line of demarcation between the political and the military situations.
+Correct?
+
+VON RIBBENTROP: Between—I did not understand that.
+
+COL. AMEN: You have testified that there was always a sharp line of
+demarcation between the political and the military elements.
+
+VON RIBBENTROP: Yes. The Führer always differentiated rather strongly
+between these two elements; that is correct.
+
+COL. AMEN: And that information belonging to the military was kept
+exclusively for the military and not made available to your office, for
+example? Is that correct?
+
+VON RIBBENTROP: I heard little of military matters and plans; yes, that
+is correct.
+
+COL. AMEN: And that the contrary was also true, that the information
+which you obtained was not made available to the military; is that
+correct?
+
+VON RIBBENTROP: That I am in no position to judge, but I would assume
+so, since I do not know what information the military received from the
+Führer.
+
+COL. AMEN: Well, you told us that the Führer’s entire plan was to keep
+those political and military channels separate each from the other.
+Correct?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, in general he kept them very severely apart. I have
+already said so several times. That is why I have only just now had
+cognizance of many military documents for the first time. That was
+perfectly in keeping with the Führer’s decrees on secrecy, that no one
+department should know more than was absolutely essential.
+
+COL. AMEN: Now, as a matter of fact that was not true at all; was it,
+Ribbentrop?
+
+VON RIBBENTROP: I have already given you my answer.
+
+COL. AMEN: As a matter of fact you had secret agents out who were
+working jointly in foreign countries for your office, for the Army, and
+for the Navy; isn’t that true?
+
+VON RIBBENTROP: No, that is incorrect.
+
+COL. AMEN: You are quite sure of that?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I am certain of that.
+
+COL. AMEN: And you are swearing to that?
+
+VON RIBBENTROP: You mean agents who did something, who...
+
+COL. AMEN: Who were out obtaining information for your office, for the
+Army, and for the Navy at the same, jointly?
+
+VON RIBBENTROP: I consider that highly improbable. It is, of course,
+possible that somehow or other, some man may have worked for different
+departments, but this was definitely not done on an organized scale. The
+organization—we maintained a very small intelligence service
+abroad—and the intelligence services of the other departments of the
+Reich generally worked, as far as I was informed, completely apart from
+ours. It is possible that here and there some person or other would work
+for other, for different departments. That is quite conceivable. For
+instance, some person or other in our legations, as was customary at the
+English, American, Russian, and other legations, who had dug themselves
+in as consular assistants or some other kind of assistants, and carried
+out intelligence work for some organization or other.
+
+COL. AMEN: So you want to change the answer you made a moment ago; is
+that right?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not wish to change it at all. Fundamentally, as
+an organized routine matter, I never introduced any of the secret agents
+who worked for the different departments abroad. It is, however,
+conceivable that the department of the Foreign Office dealing with such
+matters may have appointed somebody. It was, however, a fairly
+insignificant affair. Today I say “unfortunately.” It is quite possible
+that other agents from this department, working for other departments,
+for Counterintelligence or the SD, _et cetera_, were correlated. Later
+on we even—I should like to add the following: I had pronounced
+differences of opinion with Himmler, over the intelligence services
+abroad, and it was only through the good offices of the Defendant
+Kaltenbrunner that I obtained an agreement to the effect that certain
+items of information would be placed at my disposal. But later this
+agreement was not honored. I think it was practically ineffective,
+because it was already too late. That, I believe, was in 1944.
+
+COL. AMEN: Will you look at Document Number 3817-PS, please? Will you
+first tell the Tribunal who Albrecht Haushofer was, please?
+
+VON RIBBENTROP: Albrecht Haushofer was a former collaborator of mine and
+was a man who, yes, who dealt with German minority questions. Could I
+perhaps read the letter first? Is it a letter from Haushofer? It is not
+signed.
+
+COL. AMEN: Yes, it is. Have you finished reading?
+
+VON RIBBENTROP: No, not quite, not yet. Shall I read the others too, or
+only the first letter?
+
+COL. AMEN: We shall get to the other letters in a moment. I am trying to
+make this as short as we possibly can. Does that letter refresh your
+recollection that Haushofer was out in the Orient investigating various
+matters and making reports to you as early as 1937?
+
+VON RIBBENTROP: At the moment I cannot recall that Haushofer was in
+Tokio but it is conceivable, it is possible that such was the case.
+
+COL. AMEN: Well, the letter is addressed to you and it encloses a
+report, does it not?
+
+VON RIBBENTROP: Isn’t this a letter from Count Dürckheim? Isn’t there
+some misunderstanding? But if you say this was written by Haushofer,
+then it is conceivable that he was in Tokio; it is possible. I am not
+acquainted with the details. I sent Count Dürckheim to Tokio at that
+time but it is possible that Haushofer was there too. To be candid, I
+have, at present, forgotten all about it.
+
+DR. HORN: Mr. President, I have just seen that this letter is not fully
+dated and is unsigned but I hear from Colonel Amen it was allegedly
+written in 1937. In 1937 Ribbentrop was not yet Foreign Minister. He was
+appointed Foreign Minister only on 4 February 1938.
+
+COL. AMEN: It has the date on it—3 October—and it was captured with
+Haushofer’s documents.
+
+VON RIBBENTROP: But I consider it quite probable that this letter is
+from Haushofer, although, to be quite candid, I no longer remember
+exactly that he had been to Tokio in 1937.
+
+COL. AMEN: Well, now...
+
+VON RIBBENTROP: He was a collaborator who worked with us in the early
+years but later dealt more with German minority questions, so that I
+lost track of him in recent years.
+
+COL. AMEN: I will just pass along through this document. You will find
+the next document is dated 15 April 1937, requesting reimbursement and
+funds for this trip.
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+COL. AMEN: And then passing to the next document, you will find a letter
+to the Deputy of the Führer, Hess, saying:
+
+ “I am using the courier to send you also personally a short
+ report which is going to Ribbentrop at the same time. It
+ contains as briefly as possible a summary of what I could
+ observe and hear over here in 4 weeks.”
+
+Do you see that?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I see the letter. Yes, yes!
+
+COL. AMEN: Then you will pass on to the next letter, dated 1 September
+1937, addressed to yourself.
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+COL. AMEN: Enclosing a report covering the first 4 weeks.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I have it before me.
+
+COL. AMEN: Now, we will pass the report over just for the moment and you
+will come to a letter dated 17 December 1937.
+
+THE PRESIDENT: Colonel Amen, the Tribunal thinks this is very far from
+the matters which they have really got to consider.
+
+COL. AMEN: Very good, Sir. If seems to me that this indicates very
+clearly that copies of the same report which is included here were being
+sent simultaneously to the Army, to the Navy—that went to Raeder—and
+one to the Army and to Ribbentrop.
+
+THE PRESIDENT: Yes, it is true that the witness’ first answer was that
+they did not have joint agents but he subsequently qualified that and
+said they might sometimes have had joint agents.
+
+COL. AMEN: That is right, Sir. If you think he has conceded that
+point...
+
+I should like to put this in as Exhibit USA-790.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, but may I be allowed to say that we are not, in
+this case, dealing with an agent. Herr Haushofer was a free collaborator
+of ours, interested in politics in general, and in the question of the
+German minorities in particular. If he was in Tokio at that time, and he
+doubtless was there, although it has slipped my memory, then I must have
+told him to speak to several persons over there and report to me. He
+apparently, as I have only just gathered from this letter, either
+because he liked to be busy or for some other reason unknown to me, or
+because he knew the other gentlemen, placed these reports at the
+disposal of these other gentlemen, on his own initiative. But he
+certainly was no agent sent out by different departments. I think the
+only person who knew him well was Rudolf Hess; otherwise, I believe, he
+knew nobody at all. I fear I am not giving you quite the right ideas; he
+was a private tourist, who submitted his impressions.
+
+COL. AMEN: Now, I believe you have told the Tribunal that you were not
+very close to Himmler; is that right?
+
+VON RIBBENTROP: I have always said that my relations with Himmler were
+good during the first few years, but I regret to say that in the latter
+years I was not on good terms with him. I naturally—it was not very
+noticeable to the outside world—but I do not wish to discuss this
+matter in detail. Many things have already been said about it and there
+were serious and violent divergencies, due to many reasons...
+
+COL. AMEN: I do not care what the divergencies were. In what years did
+you get along closely with him?
+
+VON RIBBENTROP: I did not understand your question.
+
+COL. AMEN: In what years were you close to him?
+
+VON RIBBENTROP: The first divergencies between Himmler and myself arose,
+I believe, in 1941, over Romania and difficulties in Romania. These
+divergencies were smoothed over, and naturally to all outward
+appearances we had to work together as before, and we often exchanged
+letters on our respective birthdays and on other occasions. But later on
+relations were not very good. The final break came in 1941. Formerly I
+had been on good terms with him and also shared his opinion for the
+creation of a leadership class, at which he was aiming.
+
+COL. AMEN: And you had at least 50 social appointments with Himmler in
+1940 and 1941?
+
+VON RIBBENTROP: How many?
+
+COL. AMEN: Fifty?
+
+VON RIBBENTROP: Fifty? No, that certainly could not have been the case.
+Perhaps five or thereabouts, I cannot say for certain. But after 1941
+relations between us were more strained, and later they were not very
+good. Others, I believe, have already testified to that effect.
+
+COL. AMEN: Well, I do not want to take any more time, except...
+
+THE PRESIDENT: Are you dealing with social appointments between
+Ribbentrop or something other?
+
+COL. AMEN: Yes.
+
+THE PRESIDENT: Is that a matter which the Tribunal has to go into?
+
+COL. AMEN: Well, I expect, Sir, that any person that has as many
+appointments as are indicated by these books certainly has discussed
+with Himmler the matter of concentration camps and the entire matters
+which Himmler was exclusively handling. He has told the Tribunal that he
+had never heard anything about concentration camps from Himmler.
+
+VON RIBBENTROP: I wish to repeat my statement that at no time did
+Himmler discuss this matter with me. As for our 50 meetings, I do not
+know, we may have met frequently, despite everything, but I cannot
+remember 50 meetings. Possibly five or ten, I do not know. I do not
+believe it to be of vital importance since it is not a decisive factor.
+Of course we had to work together in various fields and this
+collaboration was mostly very difficult.
+
+COL. AMEN: Well, there were many business appointments which you had
+with him also, were there not? Just take a look at this sheet of entries
+from Himmler’s appointment book and tell me whether that conforms to
+your...
+
+THE PRESIDENT: Colonel Amen, the Tribunal does not want this matter gone
+into any further.
+
+COL. AMEN: Very good, Sir, but these were business appointments as
+distinguished from social. There are no further questions.
+
+GEN. RUDENKO: Defendant Ribbentrop, during the last sessions of the
+Tribunal you explained in great detail the bases of German foreign
+policy. I should like to ask you a few comprehensive questions and
+request you to answer these questions laconically in terms of “yes” or
+“no.” Do you consider the Anschluss as an act of German aggression?
+Please answer this.
+
+VON RIBBENTROP: Austria?
+
+GEN. RUDENKO: Yes.
+
+VON RIBBENTROP: No, it was no aggression. It was the accomplishment of a
+purpose.
+
+GEN. RUDENKO: I must request you...
+
+VON RIBBENTROP: But I presume I can say a few sentences at least, after
+saying “yes,” or must I never say anything else but “yes” and “no”?
+
+GEN. RUDENKO: I must beg you to answer my questions. You have replied
+far too extensively. I would like you to summarize your replies,
+precisely by saying “yes” or “no.”
+
+VON RIBBENTROP: That depends on my state of health. I must ask you to
+forgive me.
+
+GEN. RUDENKO: I understand.
+
+VON RIBBENTROP: I do not consider the Anschluss as an act of aggression,
+that is “no.” I consider it the realization of the mutual purpose of
+both nations involved. They had always wished to be together and the
+government before Adolf Hitler had already striven for it.
+
+GEN. RUDENKO: I ask you once more: Please answer “yes” or “no.” Do you
+consider that the Anschluss was not an act of German aggression? Do you
+consider...
+
+THE PRESIDENT: General Rudenko, he gave you a categorical answer to
+that; that it was not an aggression.
+
+GEN. RUDENKO: Yes, I understand, Mr. President.
+
+THE PRESIDENT: And we have already ruled that the witnesses are not to
+be confined to answering “yes” or “no.” They must answer “yes” or “no”
+first, and then make a short explanation if they want to. But, anyhow,
+with reference to this question, he has answered it categorically.
+
+GEN. RUDENKO: The second question: Do you consider the seizure of
+Czechoslovakia as an act of aggression by Germany?
+
+VON RIBBENTROP: No, it was no aggression in that sense, but a union in
+accordance with the right of self-determination of nations, as laid down
+in 1919 by the President of the United States, Wilson. The annexation of
+the Sudetenland was sanctioned by an agreement of four great powers in
+Munich.
+
+GEN. RUDENKO: You evidently have not understood my question. I asked you
+whether you considered the seizure of Czechoslovakia, of the whole of
+Czechoslovakia, as an act of aggression by Germany?
+
+VON RIBBENTROP: No, it was not an act of aggression by Germany. I
+consider, according to the words of the Führer, and I believe he was
+right, that it was a necessity resulting from Germany’s geographical
+position. This position meant that the remaining part of Czechoslovakia,
+the part which still existed, could always be used as a kind of
+aircraft-carrier for attacks against Germany. The Führer therefore
+considered himself obliged to occupy the territory of Bohemia and
+Moravia, in order to protect the German Reich against air attack—the
+air journey from Prague to Berlin took only half an hour. The Führer
+told me at the time that in view of the fact that United States had
+declared the entire Western Hemisphere as its particular sphere of
+interest, that Russia was a powerful country with gigantic territories,
+and that England embraced the entire globe, Germany would be perfectly
+justified in considering so small a space as her own sphere of interest.
+
+GEN. RUDENKO: Do you consider the attack on Poland as an act of
+aggression by Germany?
+
+VON RIBBENTROP: No. I must again say “no.” The attack on Poland was
+rendered inevitable by the attitude of the other powers. It might have
+been possible to find a peaceful solution to the German demands, and I
+think the Führer would have trodden this path of peace, had the other
+powers taken this path with him. As matters stood, the situation had
+become so tense that Germany could no longer accept it as it was, and as
+a great power Germany could not tolerate Polish provocations any
+further. That is how this war arose. I am convinced that primarily the
+Führer was never interested in conquering Poland.
+
+GEN. RUDENKO: Do you consider the attack on Denmark as an act of
+aggression by Germany?
+
+VON RIBBENTROP: No, the “invasion” of Denmark, as it is called, was,
+according to the Führer’s words and explanation, a purely preventive
+measure adopted against imminent landings of British fighting forces.
+How authentic our information was is proved by the fact that only a few
+days later English and German troops were engaged in battle in Norway.
+That means that it was proved that these English troops had been ready
+for a long time for fighting in Norway, and it came out from the
+documents discovered later on and published at the time, and from orders
+issued, that the English landing in Scandinavia had been prepared down
+to the smallest detail. The Führer therefore thought that by seizing
+Scandinavia, he would prevent it from becoming another theater of war. I
+do not therefore think that the invasion of Denmark can be considered as
+an act of aggression.
+
+GEN. RUDENKO: And you do not consider this attack on Norway as an act of
+aggression on the part of Germany either?
+
+VON RIBBENTROP: We have just been talking about Norway. I was talking
+about Norway and Denmark, a combined action.
+
+GEN. RUDENKO: Together with Denmark. All right, it was a simultaneous
+action. Do you consider the attack on Belgium, Holland, and Luxembourg
+as an act of aggression on the part of Germany?
+
+VON RIBBENTROP: That is the same question. I must again say “no,” but I
+would like to add an explanation.
+
+GEN. RUDENKO: Just a moment. I would like you to give shorter replies
+because you explain the basic questions far too extensively. You deny
+that this was an act of aggression on the part of Germany?
+
+VON RIBBENTROP: The Russian Prosecutor will understand that we are
+dealing with very important questions, which are not easily explained in
+a sentence, especially since we did not have the opportunity to explain
+the matter in detail. I shall be quite brief.
+
+GEN. RUDENKO: I quite appreciate that you have already been answering
+questions of this nature for 3 days running.
+
+VON RIBBENTROP: I shall now be very brief. After the Polish campaign
+military considerations proved to be the decisive factors. The Führer
+did not wish the war to spread. As for Holland, Belgium, and France, it
+was France who declared war on Germany and not we who declared war on
+France. We therefore had to prepare for an attack from this direction as
+well. The Führer told me at the time that such an attack on the Ruhr
+area was to be expected, and documents discovered at a later date have
+proved to the world at large beyond a shadow of doubt that this
+information was perfectly authentic. The Führer therefore decided to
+adopt preventive measures in this case as well and not to wait for an
+attack on the heart of Germany, but to attack first. And so the
+timetable of the German General Staff was put into practice.
+
+GEN. RUDENKO: Do you consider the attack on Greece as an act of
+aggression on the part of Germany?
+
+VON RIBBENTROP: The attack on Greece and Yugoslavia by Germany has
+already been discussed. I do not believe I need give any further details
+on this point. That is here...
+
+GEN. RUDENKO: I also do not think it is necessary to give detailed
+replies. I ask whether you consider the attack on Greece as an act of
+aggression on the part of Germany? Answer “yes” or “no.”
+
+VON RIBBENTROP: No, and I consider that the measures adopted in
+Yugoslavia and the measures taken by Greece in granting bases, _et
+cetera_, to the enemies of Germany justified the intervention of Adolf
+Hitler, so that here too one cannot speak of aggressive action in this
+sense. It was quite clear that British troops were about to land in
+Greece, since they had already landed in Crete and the Peloponnesos, and
+that the uprising in Yugoslavia by the enemies of Germany, in agreement
+with the enemies of Germany, as I mentioned yesterday, had been
+encouraged with the intent of launching an attack against Germany from
+that country. The documents of the French General Staff discovered later
+in France showed only too clearly that a landing in Salonika had been
+planned...
+
+GEN. RUDENKO: Witness Ribbentrop, you have already spoken about that in
+much detail. You explained it yesterday at great length. Now will you
+please answer “yes” or “no” to my last question: Do you, or do you not
+consider the attack on the Soviet Union as an act of aggression on the
+part of Germany?
+
+VON RIBBENTROP: It was no aggression in the literal sense of the word,
+but...
+
+GEN. RUDENKO: You say that in the literal sense of the word it was not
+an act of aggression. Then in what sense of the word was it an
+aggression?
+
+THE PRESIDENT: You must let him answer.
+
+VON RIBBENTROP: May I offer a few words of explanation? I must be
+allowed to say something.
+
+GEN. RUDENKO: You...
+
+VON RIBBENTROP: The concept of “aggression” is a very complicated
+concept, which even today the world at large cannot readily define. That
+is a point I should like to emphasize first. We are here dealing,
+undeniably, with a preventive intervention, with a war of prevention.
+That is quite certain, for attack we did. There is no denying it. I had
+hoped that matters with the Soviet Union could have been settled
+differently, diplomatically, and I did everything I could in this
+direction. But the information received and all the political acts of
+the Soviet Union in 1940 and 1941 until the outbreak of war, persuaded
+the Führer, as he repeatedly told me, that sooner or later the so-called
+East-West pincers would be applied to Germany, that is, that in the
+East, Russia with her immense war potential, and in the West, England
+and the United States, were pushing steadily towards Europe with the
+purpose of making a large-scale landing. It was the Führer’s great worry
+that this would happen. Moreover, the Führer informed me that close
+collaboration existed between the General Staffs of London and Moscow.
+This I do not know; I personally received no such news. But the reports
+and information which I received from the Führer were of an extremely
+concrete nature. At any rate, he feared that, one day, Germany, faced
+with this political situation, would be threatened with catastrophe and
+he wished to prevent the collapse of Germany and the destruction of the
+balance of power in Europe.
+
+GEN. RUDENKO: In your testimony you have frequently stated that, in the
+pursuit of peaceful objectives, you considered it essential to solve a
+number of decisive questions through diplomatic channels. Now this
+testimony is obviously arrant hypocrisy since you admitted just now that
+all these acts of aggression on the part of Germany were justified.
+
+VON RIBBENTROP: I did not mean to say that; I said only that we were not
+dealing with an act of aggression, Mr. Prosecutor, and explained how
+this war came to pass and how it developed. I also explained how I had
+always done everything in my power to prevent the war at its outbreak
+during the Polish crisis. Beyond the precincts of this Tribunal, history
+will prove the truth of my words and show how I always endeavored to
+localize the war and prevent it from spreading. That, I believe, will
+also be established. Therefore, in conclusion I should like to say once
+more that the outbreak of war was caused by circumstances which, at long
+last, were no longer in Hitler’s hands. He could act only in the way he
+did, and when the war spread ever further all his decisions were
+principally prompted by considerations of a military nature, and he
+acted solely in the highest interests of his people.
+
+GEN. RUDENKO: That is clear. Now I beg you to answer the following
+questions:
+
+I understand that you have submitted to the Tribunal a document, Number
+311, written by yourself, which is an appreciation of Hitler entitled
+the “Personality of the Führer.” You wrote that document not so very
+long ago. I am not going to quote from it, since you doubtlessly
+remember it, as you wrote it a very short time ago.
+
+VON RIBBENTROP: No, I am not quite sure what document that is. May I
+look at it?
+
+GEN. RUDENKO: This document was submitted by you to your own defense
+counsel, as Exhibit Number 311, and submitted to the Tribunal by your
+attorney. On Page 5 there...
+
+VON RIBBENTROP: Will you be kind enough to give a copy of this document?
+
+GEN. RUDENKO: It is Document Number 311.
+
+THE PRESIDENT: It cannot have been submitted to the Tribunal as 111,
+without anything more. What is it, 111-PS or 111?
+
+GEN. RUDENKO: Mr. President, this is a document of the Defense submitted
+as Ribbentrop-311. We have only a Russian translation here, which came
+to us together with a German document book. I presume that the document
+book has been submitted to the Tribunal.
+
+THE PRESIDENT: It is R-111—it is Ribbentrop-111, you mean. It is not
+111; it is Ribbentrop-111.
+
+GEN. RUDENKO: Mr. President, this is Document 311.
+
+THE PRESIDENT: Yes, I’ve got it now. It is in Document Book Number 9.
+
+GEN. RUDENKO: May I continue, Mr. President?
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+GEN. RUDENKO: On Page 5 of the document, your appreciation of Hitler,
+you state, “After the victory over Poland and in the West, under an
+influence which I mainly ascribe to Himmler, Hitler’s plans were
+extended, that is, in the direction of establishing German hegemony in
+Europe.” Do you remember the passage of the document you wrote yourself,
+Defendant Ribbentrop?
+
+VON RIBBENTROP: May I see this document? I do not know it.
+
+GEN. RUDENKO: Mr. President, I would like to ask counsel for Defendant
+Ribbentrop to submit this document to his client.
+
+DR. HORN: Mr. President, we are dealing here with...
+
+THE PRESIDENT: Wait a minute.
+
+Dr. Horn, the Tribunal is inclined to think that this document is quite
+irrelevant. It is apparently a document prepared by the Defendant
+Ribbentrop, upon the personality of the Führer. I do not know when it
+was prepared, but it seems to us to be irrelevant.
+
+DR. HORN: Yes, Mr. President, I too am of the opinion that it is
+irrelevant. I included this document only in case the defendant did not
+have an opportunity to speak in greater detail of his relation to
+Hitler. Since he has had that opportunity I should like to withdraw the
+document.
+
+THE PRESIDENT: General Rudenko, the Tribunal consider the document quite
+irrelevant.
+
+GEN. RUDENKO: Mr. President, this document was presented by the defense
+counsel in the Document Book. It was written by the Defendant Ribbentrop
+in the course of this Trial. All the prosecutors considered it
+admissible since this document, this appreciation, presented by the
+Defendant Ribbentrop would justify us in asking a large number of
+questions. But if the Tribunal considers that it really is quite
+irrelevant to the case, I shall, of course, refrain from quoting it.
+
+THE PRESIDENT: We have not yet had an opportunity of ruling on the
+admissibility of these documents. It is the first time we have seen them
+this morning. We all consider this document irrelevant.
+
+GEN. RUDENKO: I understand, Mr. President.
+
+[_Turning to the defendant._] I should like to put a few questions with
+regard to German aggression against Yugoslavia. I should like you to
+acquaint yourself with Document 1195-PS. This document is entitled
+“Preliminary Directives for the Partition of Yugoslavia.” I invite your
+attention to Paragraph 4 of the first section of the document. It
+states: “The Führer has, in connection with the partition of
+Yugoslavia...” Have you found the place?
+
+VON RIBBENTROP: Can you tell me, please, on what page it is?
+
+GEN. RUDENKO: Page 1, Paragraph 4: “In connection with the partition of
+Yugoslavia, the Führer has issued the following instructions...”
+
+VON RIBBENTROP: I must have the wrong document.
+
+GEN. RUDENKO; Document 1195-PS.
+
+VON RIBBENTROP: Ah, yes. The beginning.
+
+GEN. RUDENKO: I begin again:
+
+“In connection with the partition of Yugoslavia, the Führer has issued
+the following instructions:
+
+ “The transfer of territories occupied by the Italians is being
+ prepared for by a letter of the Führer to the Duce and will be
+ carried out by detailed directive of the Foreign Office.”
+
+Have you found the place?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not see the place.
+
+GEN. RUDENKO: Page 1, Paragraph 4, beginning with the words: “The
+Führer...” Do you have it?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+GEN. RUDENKO: I have already read this paragraph into the record.
+
+VON RIBBENTROP: It begins: “In connection with the partition of
+Yugoslavia, the Führer has issued the following instructions.” That is
+how the document begins. May I ask—now what passage are you quoting?
+
+GEN. RUDENKO: It ends with the following words: “...will be carried out
+according to a detailed directive of the Foreign Office.” And then
+reference is made to a teletype from the Quartermaster General of the
+OKH.
+
+VON RIBBENTROP: There must be some mistake. It is not mentioned here.
+
+GEN. RUDENKO: Probably you did not find it in the document.
+
+THE PRESIDENT: General Rudenko, it is 12:45 now. Perhaps this would be a
+good time to adjourn.
+
+ [_The Tribunal recessed until 1400 hours._]
+
+
+
+
+ _Afternoon Session_
+
+GEN. RUDENKO: Defendant Ribbentrop, have you acquainted yourself with
+the contents of the document?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I have.
+
+GEN. RUDENKO: Have you acquainted yourself with the entire document or
+with Paragraph 4 only?
+
+VON RIBBENTROP: I have read Paragraph 1 of which you spoke previously.
+
+GEN. RUDENKO: Did you find the passage referring to the plenary powers
+of the Ministry of Foreign Affairs regarding the partition of the
+territory of Yugoslavia?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, it says in my document that the surrender of the
+territory occupied by the Italians is to be prepared by a letter from
+the Führer to the Duce and put into effect on further instructions from
+the Foreign Office.
+
+GEN. RUDENKO: That is correct. That is precisely the passage which I had
+in view, that is, Section 2 of this document, which is headed “The
+Delimitation of the Frontiers.” It is stated there—Section 2, Page 2 of
+the Document—it is stated:
+
+ “As far as the delimitation of the frontiers was not in the
+ foregoing Section I, this is done in agreement with the Ministry
+ of Foreign Affairs....”
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I see that.
+
+GEN. RUDENKO: I have only one question to ask in this connection. May I
+assume that this document defines the part played by the Ministry for
+Foreign Affairs in the partition of Yugoslav territory? Is this correct?
+
+VON RIBBENTROP: That appears from the fact that the Foreign Office was
+to take part in fixing the other frontiers, in addition to those defined
+here, the main lines of which were probably, already, fairly clear. That
+is correct.
+
+GEN. RUDENKO: This is quite evident. I should like to put two more
+questions to you concerning Yugoslavia.
+
+On 4 June 1941—this no longer refers to the previous document—a
+conference was held in the German Legation, presided over by the German
+Minister in Zagreb, Siegfried Kasche, at which it was decided forcibly
+to evacuate the Slovenes to Croatia and Serbia and the Serbs from
+Croatia into Serbia. This decision results from a telegram from the
+Ministry of Foreign Affairs, Number 389, dated 31 May 1941. Do you know
+about these measures?
+
+VON RIBBENTROP: No, I must say that I do not know them, but perhaps I
+may read through them.
+
+GEN. RUDENKO: Please do.
+
+VON RIBBENTROP: I recollect that resettlement was undertaken there but I
+do not know the details.
+
+GEN. RUDENKO: It goes without saying that it must be very difficult for
+you to remember all the details at the present time. But you do remember
+that such deportations did actually take place and precisely in
+accordance with the directives of the Ministry for Foreign Affairs?
+
+VON RIBBENTROP: Yes. It states here that the Führer had approved a
+resettlement program, but I do not know the details. At any rate, we
+undoubtedly had something to do with it, for this meeting definitely
+took place in the Foreign Office; that is certain. Unfortunately I
+cannot add any details since I am not informed.
+
+GEN. RUDENKO: I understand you. There is one more question in this
+connection. This was a compulsory resettlement of the population?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know; I cannot say. No.
+
+GEN. RUDENKO: You do not know? All right. And now the last question in
+connection with Yugoslavia: After Germany’s attack on Yugoslavia about
+200 employees of the Yugoslav Foreign Office attempted to leave for
+Switzerland. They were arrested; and then, in spite of protests
+addressed to your Ministry, they were forcibly taken to Belgrade whence
+many of them were sent to concentration camps and there died. Why did
+you not take the measures which you were obliged to take after such a
+glaring breach of diplomatic immunity?
+
+VON RIBBENTROP: I must say that at the moment I cannot recollect it at
+all; but, as far as I know, instructions have always followed the
+principle that diplomats must be treated as diplomats and sent back to
+their own countries. If it did not happen in this case, I do not know
+why it was not done. However you yourself say that they were sent to
+Belgrade. That, at any rate, is certainly in accordance with my
+instructions. Why or whether they were later interned in Belgrade, I
+must say I do not know. I do not think we had anything to do with that.
+
+GEN. RUDENKO: You do not know that they were interned in concentration
+camps?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know that.
+
+GEN. RUDENKO: Very well. Now for a further series of questions. Who,
+beside Hitler, signed the decree regarding the Sudetenland of 21
+November 1938? Can you remember?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know to which order you are referring. May I
+look through it? I see that I am one of those who signed it. This is the
+law regarding the reincorporation of the Sudetenland into the Reich.
+
+GEN. RUDENKO: You remember that you actually signed this decree?
+
+VON RIBBENTROP: No doubt. If it says so here, then it must certainly
+have been so. At the moment, of course, I do not remember it exactly.
+
+GEN. RUDENKO: That is evident. Who, beside Hitler, signed the decree
+regarding the Protectorate of Bohemia and Moravia, of 16 March 1939,
+which by its very nature destroyed any remaining vestige of the
+sovereignty of the Czechoslovakian Republic?
+
+VON RIBBENTROP: I believe that I was one of those who signed that one,
+too. At least so I assume. Yes, I see that I signed it; here it is.
+
+THE PRESIDENT: General Rudenko, surely all these documents speak for
+themselves. The defendant has not challenged his signature upon these
+documents.
+
+GEN. RUDENKO: I understand, Mr. President. I only want to remind the
+defendant. Since he appears to forget I simply present the documents to
+him.
+
+[_Turning to the defendant._] You also signed the decree of 12 October
+1939 regarding the occupation of the Polish territories. Do you remember
+that?
+
+VON RIBBENTROP: 12 October ’39? No, I do not remember it. I signed a
+great many things during those years but I cannot remember them in
+detail.
+
+GEN. RUDENKO: This is the decree dated 12 October.
+
+THE PRESIDENT: General Rudenko, if he does not dispute his signature,
+why should you waste time in putting these documents to him? His
+signature is on the document. He does not dispute it. This is a mere
+waste of time.
+
+GEN. RUDENKO: Yes, Mr. President. Then I have only one more question in
+this connection.
+
+[_Turning to the defendant._] Your signature also appears on the decree
+of 18 May 1940, regarding the annexation by Germany of the Belgian
+territories, Eupen and Malmédy.
+
+I put these questions so that I may conclude with the following
+question. Am I right in stating that each time the Hitler Government was
+attempting to lend the appearance of legality to their territorial
+annexation by a decree, this decree invariably bore the signature of the
+Reich Minister Ribbentrop?
+
+VON RIBBENTROP: I believe not. If any territorial changes were
+undertaken, it was the Führer who ordered them; and, as is probably
+evident from these documents, the various ministers who were in any way
+concerned then countersigned the Führer’s order or the laws decreed by
+the Führer, and, of course, I probably countersigned most of these
+orders myself.
+
+GEN. RUDENKO: That is clear. Now, I should like you to acquaint yourself
+with the document already submitted in evidence to the Tribunal as
+Exhibit Number USSR-120 (Document Number USSR-120). It is your agreement
+with Himmler for the organization of intelligence work. It is an
+extensive document and I should like you to acquaint yourself with
+Subparagraph 6 of this document.
+
+VON RIBBENTROP: I beg your pardon. This is a different document. This
+concerns the intelligence service. You spoke of slave labor, but this
+concerns the intelligence service.
+
+GEN. RUDENKO: This has been incorrectly translated to you. I was not
+speaking about slave labor; I was speaking about intelligence work.
+Please refer to Subparagraph 6 of this document. It is an extensive
+document and the time of the Tribunal should not be taken up unduly. It
+is stated here, and I quote:
+
+ “The Ministry of Foreign Affairs gives every possible assistance
+ to the Secret intelligence service. The Minister of Foreign
+ Affairs, as far as this is compatible with the requirements of
+ foreign policy, will install certain members of the intelligence
+ service in the diplomatic missions.”
+
+I want to omit one long paragraph and will read the final paragraph:
+
+ “The responsible member of the intelligence service must keep
+ the head of the mission informed on all important aspects of
+ secret intelligence service activities in the country in
+ question.”
+
+You did sign such an agreement? Is that true?
+
+VON RIBBENTROP: Yes.
+
+GEN. RUDENKO: We are therefore forced to the conclusion that the foreign
+organization of the German Ministry for Foreign Affairs was actually
+engaged in espionage work?
+
+VON RIBBENTROP: No, you cannot really say that, for the following
+reasons:
+
+I mentioned once before this morning in the course of the examination
+that there were differences of opinion between Himmler and myself in
+regard to the intelligence service abroad. Thanks to the efforts of the
+Defendant Kaltenbrunner, that agreement was eventually signed. We
+planned to co-operate, and I do not deny that we intended to work
+intelligence service personnel into the Foreign Office organization.
+This, however, was not put into practice. The agreement could not become
+effective because it was concluded so late that the end of the war
+intervened. I think the date of the conclusion of this agreement, which
+is lacking in this copy, must have been 1944 or even 1945. Thus, there
+was no actual co-operation. Such co-operation was, however, planned; and
+I was particularly interested in it. There had been all sorts of
+differences and I wanted to end them and put matters on a more uniform
+basis. That was the reason. In any case, I think that is part of the
+procedure which all countries had to employ abroad. I do not think it is
+anything unusual.
+
+GEN. RUDENKO: I am not asking you your opinion. I was only interested in
+this document; it is true that you did sign such an agreement. You
+replied in the affirmative. I am not asking you further questions about
+this document.
+
+VON RIBBENTROP: Yes. I replied in the affirmative—yes.
+
+GEN. RUDENKO: I wanted to know this only. I have another document from
+this series. Do you remember a letter of the Defendant Kaltenbrunner in
+which he asked for one million Tomans for bribery in Iran?
+
+VON RIBBENTROP: One million...? What is that? I did not hear it; please
+repeat it. I did not hear the word very well...
+
+GEN. RUDENKO: One million Tomans. Tomans are Iranian currency. I should
+like you to acquaint yourself with this document; it is a short one.
+
+VON RIBBENTROP: May I see it, please?
+
+GEN. RUDENKO: Of course.
+
+VON RIBBENTROP: Yes. I recollect the matter, and I think certain funds
+were placed at their disposal.
+
+GEN. RUDENKO: The money was placed at Kaltenbrunner’s disposal?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know the details, but I believe I did give
+instructions to the Foreign Office at the time that financial support
+should be given in this matter. That is correct.
+
+GEN. RUDENKO: It was precisely that point which interested me. The
+document speaks for itself.
+
+I now proceed to the following series of questions.
+
+You have testified that in August or September 1940 in the Schloss
+Fuschl, you met the Defendant Keitel to discuss a memorandum on the
+possibility of an attack by Germany on the Soviet Union. Consequently,
+nearly one year prior to that attack on the Soviet Union, you were
+already informed of the plans for this attack, were you not?
+
+VON RIBBENTROP: No, that is not correct. The Defendant Keitel was with
+me at the time at Fuschl, and on that occasion he told me that the
+Führer had certain misgivings regarding Russia and could not leave the
+possibility of an armed conflict out of his calculations. He said that,
+for his part, he had prepared a memorandum which he proposed to discuss
+with the Führer. He had doubts as to the wisdom of any conflict of that
+kind in the East, and he asked me at the time if I would also use my
+influence with the Führer in that direction. I agreed to do so. But an
+attack or plans for an attack were not discussed; I might say that all
+this was a discussion more from a General Staff point of view. He made
+no mention to me of anything more concrete.
+
+GEN. RUDENKO: I do not want to detain the attention of the Tribunal on
+this question, because it has already been sufficiently investigated.
+But I want to ask you in this connection the following question: You
+replied to Keitel during this conversation that you would express your
+opinion regarding the war with the U.S.S.R. to Hitler. Did you have a
+conversation with Hitler on that subject?
+
+VON RIBBENTROP: I discussed the subject several times with Hitler, and
+on this occasion I spoke of the danger of preventive wars to him. Hitler
+told me of his misgivings, which I have already mentioned here.
+
+GEN. RUDENKO: Yes, you have testified in that sense. Tell me, did you
+know that the so-called “Green File” of the Defendant Göring, containing
+directives for the plunder and exploitation of the temporarily occupied
+territories of the Soviet Union was prepared a long time prior to the
+attack on the Soviet Union? Did you know this?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know that. I heard the term “Green File”
+here for the first time.
+
+GEN. RUDENKO: All right—you did not know the name. And when did you
+learn about the contents? The contents of this file?
+
+VON RIBBENTROP: Neither the file nor the name.
+
+GEN. RUDENKO: You did not know. All right. You knew that already before
+the war directives were drafted for the extermination of the peaceful
+Soviet population?
+
+VON RIBBENTROP: No, I did not know that either.
+
+GEN. RUDENKO: And when did you know about that?
+
+VON RIBBENTROP: I heard nothing at all about such plans.
+
+GEN. RUDENKO: And the directives?
+
+VON RIBBENTROP: Regarding the preparation of such plans...
+
+GEN. RUDENKO: And regarding the directives concerning jurisdiction in
+the Barbarossa region? You evidently did know about that?
+
+VON RIBBENTROP: Regarding what? I did not understand that.
+
+GEN. RUDENKO: Regarding jurisdiction in the Barbarossa region. It is a
+supplement to Plan Barbarossa.
+
+VON RIBBENTROP: No, I must say that I have never occupied myself
+personally with that subject. It might be possible that some department
+in my office did have a hand in it somewhere; but as far as I remember
+I, myself, was never concerned with the subject of jurisdiction; for
+after the outbreak of the conflict with the Soviet Union the Foreign
+Office had nothing more to do with these territories.
+
+GEN. RUDENKO: I should like you to take cognizance of a telegram which
+you addressed on 10 July 1941, at 1451 hours, to the German Ambassador
+in Tokio. We are submitting this document, Number 2896-PS, to the
+Tribunal as Exhibit Number USSR-446. You must remember this telegram.
+
+VON RIBBENTROP: To whom is it addressed? It does not say here.
+
+GEN. RUDENKO: To the German Ambassador in Tokio. Do you remember?
+
+VON RIBBENTROP: Oh, Tokio, yes.
+
+GEN. RUDENKO: You apparently remember it. I must ask you to pay
+attention to the words on Page 4 at the end of this document. They are
+underlined in pencil for the sake of convenience. Have you found the
+passage? I shall read only that part into the record.
+
+VON RIBBENTROP: Which part are you referring to? The last page?
+
+GEN. RUDENKO: It is on Page 4. It is underlined.
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I have found it now.
+
+GEN. RUDENKO: I am going to read this passage into the record.
+
+ “I request you to use every means in your power to influence
+ Matsuoka, in the way I have indicated, so that Japan will
+ declare war on Russia as soon as possible; for the sooner this
+ happens, the better it will be. It must still be our natural aim
+ to shake hands with Japan on the Trans-Siberian railway before
+ the winter. With the collapse of Russia the position of the
+ countries participating in the Three Power Pact will be so
+ strong that the collapse of England or the complete annihilation
+ of the British Isles will be only a question of time.”
+
+Have you found this passage?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, I have the passage; yes.
+
+GEN. RUDENKO: What is it? Is it one of your efforts to localize the war?
+
+VON RIBBENTROP: I did not understand that last question?
+
+GEN. RUDENKO: I say, is this one of your efforts to localize the war?
+
+VON RIBBENTROP: The war against Russia had started, and I tried at the
+time—the Führer held the same view—to get Japan into the war against
+Russia in order to end the war with Russia as soon as possible. That was
+the meaning of that telegram.
+
+GEN. RUDENKO: This was not only the policy of the Führer; it was also
+your policy as the then Minister for Foreign Affairs?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, yes.
+
+GEN. RUDENKO: I have a few more questions to ask. You state that you
+never heard a thing about the cruelties perpetrated in the concentration
+camps?
+
+VON RIBBENTROP: Yes, that is correct.
+
+GEN. RUDENKO: During the war you, as Minister of Foreign Affairs,
+studied the foreign press and the foreign newspapers. Did you know what
+the foreign press was saying?
+
+VON RIBBENTROP: No, that is true only up to a certain point. I had so
+much to read and so much work to do every day that, on principle, I
+received only the foreign political news selected for me from the
+foreign press. Thus, during the whole of the war I never had any news
+from abroad about the concentration camps, until one day your armies,
+that is, the Soviet Russian armies, captured the camp at Maidanek in
+Poland.
+
+On that occasion news came from our embassies and I asked for press
+news, _et cetera_, to be submitted to me. How I took these news releases
+to the Führer and what resulted from that has already been discussed
+here. Before that I knew nothing about any atrocities or any measures
+taken in the concentration camps.
+
+GEN. RUDENKO: Did you know about the notes of the Minister for Foreign
+Affairs of the Soviet Union, Molotov, concerning the atrocities
+committed by the German fascists in the temporarily occupied territories
+of the Soviet Union, the deportation into slavery of the people of the
+Soviet, the pillaging?
+
+VON RIBBENTROP: I think that note reached me somehow through diplomatic
+channels. I am not quite sure how; it may have come through news
+agencies. However, I do remember that at the time—I believe there were
+even several notes—at any rate I remember one of these notes which I
+submitted to the Führer. But since the beginning of the Russo-German war
+we could not carry out any action in these territories, and we had no
+influence there. Therefore, I am not informed about details.
+
+GEN. RUDENKO: I was primarily interested in one fundamental fact,
+namely, that you were aware of the notes from the Minister for Foreign
+Affairs of the Soviet Union. Tell me, please, do you know that millions
+of citizens were driven into slavery to Germany?
+
+VON RIBBENTROP: No, I do not know that.
+
+GEN. RUDENKO: You do not know! And that those citizens were used as
+slaves in Germany—you were not aware of that?
+
+VON RIBBENTROP: No. According to what I heard, all these foreign workers
+are supposed to have been well treated in Germany. I think it is
+possible, of course, that other things might have happened, too; but on
+the whole, I believe that a good deal was done to treat these workers
+well. I know that on occasion departments of the Foreign Office
+co-operated in these matters with a view to preventing those possible
+things. Generally speaking, however, we had no influence in that sphere,
+as we were excluded from Eastern questions.
+
+GEN. RUDENKO: Why were you informed that foreign laborers were treated
+well and why were you not informed that they were being treated as
+slaves?
+
+VON RIBBENTROP: I do not think that this is correct. We in the Foreign
+Office—in the case of the French, for instance, and quite a number of
+other foreign workers—co-operated in getting musicians, _et cetera_,
+from France for them. We advised on questions concerning their welfare.
+And I know that the German Labor Front did everything in its power, at
+least with regard to the sector which we could view to some extent, to
+treat the workers well, to preserve their willingness to work, and to
+make their leisure pleasant. I know, at least, that those of its efforts
+in which we co-operated were on these lines.
+
+GEN. RUDENKO: Well, I now present a penultimate group of questions in
+connection with the activities of the “Ribbentrop Battalion.” I must now
+request you to read the testimony of SS Obersturmbannführer Norman Paul
+Förster. This document is submitted as Exhibit Number USSR-445 (Document
+Number USSR-445). Please pay particular attention to Page 3 of Förster’s
+testimony. This passage is underlined. It is stated there:
+
+ “When in that same month, August 1941, I reported to the address
+ given to me in Berlin, I learned that I had been transferred to
+ Special Command SS of the Ministry of Foreign Affairs. A member
+ of the Foreign Ministry, Baron von Kunsberg, was at the head of
+ the SS Special Command... In this command there were about 80 to
+ 100 men altogether and 300 or 400 men were added later. The
+ special command was later rechristened the Ministry of Foreign
+ Affairs Battalion ‘z.b.V.’ (for special employment).
+
+ “I was received by Baron von Kunsberg in a building belonging to
+ the Ministry of Foreign Affairs, where the Sonderkommando was
+ quartered. He explained to me that the Sonderkommando was
+ created on instructions from the Reich Minister of Foreign
+ Affairs Von Ribbentrop. According to Von Ribbentrop’s
+ instructions, our Sonderkommando was to move forward with the
+ front-line troops in occupied territory in order to protect the
+ cultural treasures—museums, archives, scientific institutions,
+ art galleries, and so forth—from ruin and destruction by the
+ German soldiers, to confiscate them and transport them to
+ Germany.”
+
+Here I omit a few lines and then:
+
+ “On the evening of 5 August 1941, in the presence of Nietsch,
+ Paulsen, Krallat, Remerssen, Lieben, and others, Von Kunsberg
+ informed us of Von Ribbentrop’s verbal order according to which
+ all scientific institutions, libraries, palaces, _et cetera_, in
+ Russia were to be thoroughly ‘combed out’ and everything of
+ definite value was to be carried off.”
+
+Did you find that passage in the document?
+
+VON RIBBENTROP: Yes. Shall I answer?
+
+GEN. RUDENKO: I should like you first of all to reply to my question,
+reading as follows: You know that such a battalion of the Ministry of
+Foreign Affairs existed, and that in accordance with your directives, it
+was especially concerned—as is stated in this document—with the
+preservation of cultural treasures? Please reply to this question.
+
+VON RIBBENTROP: It is quite incorrect as it appears in this document. I
+cannot acknowledge it in any way and I must object to it. The following
+is correct:
+
+This Herr Von Kunsberg is a man who was appointed, with a few
+assistants, long before the Russian campaign with the idea even at that
+time of confiscating in France documents, important documents, which
+might be found there and which might be of importance or value to us.
+Any order which—at the same time, I may say, he had orders to see to it
+that there should be no unnecessary destruction of art treasures, _et
+cetera_. In no circumstances did he receive from me orders to transport
+these things to Germany or to steal any of them. I do not know how this
+statement came to be made; but in this form it is certainly not correct.
+
+GEN. RUDENKO: You have protested against a great many of the documents
+here. That does not mean that they are incorrect. I am not going to
+quote from this testimony any further. I shall now refer to a document;
+it is a letter from the Defendant Göring addressed to the Defendant
+Rosenberg. It has already been submitted to the Tribunal under Document
+Number 1985-PS. I shall here quote Paragraph 2 of the document. It has
+already been submitted, so I shall read this letter addressed by Göring
+to Rosenberg into the record. He writes:
+
+ “After all the fuss and bother I very much welcomed the fact
+ that an office was finally set up to collect these things,
+ although I must point out that still other offices refer here to
+ authority received from the Führer, especially the Reich
+ Minister of Foreign Affairs, who sent a circular to all the
+ organizations several months ago, stating amongst other things,
+ that he had been given authority in the occupied territories for
+ the preservation of cultural treasures.”
+
+We can assume that the Defendant Göring is better acquainted with the
+circumstances anent the preservation of art treasures. Don’t you
+remember those things at all?
+
+VON RIBBENTROP: I do not know how this letter from Reich Marshal Göring
+came to be written. I do not know, but if there is any mention in it of
+authorities or anything of that kind, that could only refer to the fact
+that these art treasures were secured in these territories. I have
+already stated here that during the war neither I myself nor the Foreign
+Office confiscated or claimed any art treasures whatsoever, whether for
+my personal use or for our use. It is possible that these art treasures
+were temporarily placed in safekeeping. Certainly none of them passed
+into our possession. Therefore it might be a misunderstanding in this
+letter because I remember clearly that at that time we were dealing with
+the safekeeping of art treasures. In France, for instance, at that time
+robberies were beginning to be committed in private houses and art
+galleries, _et cetera_; and I still remember asking the Wehrmacht to
+provide guards to keep a watch on these art treasures, _et cetera_. At
+any rate we in the Foreign Office never saw any of these works of art
+ourselves.
+
+GEN. RUDENKO: I think we had better not go too deeply into details. I
+should like to ask another question in this connection. Don’t you think
+that the term “safekeeping of art treasures in the occupied territories”
+actually concealed the looting of art treasures?
+
+VON RIBBENTROP: We certainly never intended that; and I have never given
+any order to that effect. I should like to state that here,
+emphatically. Perhaps I may add that when I heard that Kunsberg had
+suddenly assembled such a large staff, I immediately ordered the
+dissolution of his entire battalion—it was not a battalion; that is
+badly expressed—at any rate, its immediate dissolution; and I think I
+even remember dismissing him from the Foreign Office, because he did not
+do what I wanted. I think he was removed from his office.
+
+GEN. RUDENKO: Very well. I am closing my interrogation. You were
+Minister of Foreign Affairs of the fascist Germans from 4 February 1938.
+Your appointment to this post coincided with the initial period, when
+Hitler had launched on a series of acts involving a foreign policy which
+in the end led to the World War. The question arises: Why did Hitler
+appoint you his Minister of Foreign Affairs just before embarking on a
+wide program of aggression? Don’t you consider that he thought you were
+the most suitable man for the purpose, a man with whom he could never
+have any differences of opinion?
+
+VON RIBBENTROP: I cannot tell you anything about Adolf Hitler’s
+thoughts. He did not tell me about them. He knew that I was his faithful
+assistant, that I shared his view that we must have a strong Germany,
+and that I had to get these things done through diplomatic and peaceful
+channels. I cannot say more. What ideas he may have had, I do not know.
+
+GEN. RUDENKO: Here is my last question. How can you explain the fact
+that even now, when the entire panorama of the bloody crimes of the
+Hitler regime has been unfolded before your eyes, when you fully realize
+the complete crash of that Hitlerite policy which has brought you to the
+dock—how can we explain that you are still defending this regime; and,
+furthermore, that you are still praising Hitler and that you are still
+declaring that the leading criminal clique consisted of a group of
+idealists? How can you explain that?
+
+THE PRESIDENT: That seems to be a number of questions in one, and I do
+not think it is a proper question to put to the witness.
+
+GEN. RUDENKO: I thought that this was only one question which summarizes
+everything.
+
+[_Turning to the defendant._] Will you answer please, Defendant
+Ribbentrop?
+
+THE PRESIDENT: I told you, General Rudenko, that the Tribunal does not
+think it a proper question to put.
+
+GEN. RUDENKO: I have no further questions.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, do you want to re-examine?
+
+DR. HORN: I have no further questions to put to the defendant, Mr.
+President.
+
+THE PRESIDENT: Then the defendant can return to his seat.
+
+Now, Dr. Horn, I understand that you are going to deal with your
+documents now, are you not?
+
+DR. HORN: Yes.
+
+THE PRESIDENT: I see the time; we might perhaps adjourn for 10 minutes
+now.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal wish me to announce that the Tribunal will
+not sit on Good Friday or the Saturday afterwards nor on Easter Monday.
+
+MAJOR J. HARCOURT BARRINGTON (Junior Counsel for the United Kingdom):
+May it please the Tribunal, I am speaking for all the four prosecutors,
+to put the Prosecution’s comments on the document books which the
+Defendant Von Ribbentrop has put in. I am speaking for all the four
+prosecutors, with one exception, that the French Chief Prosecutor wishes
+to speak on two particular groups of documents which are of special
+interest to the French Delegation. I think, if it is convenient to the
+Tribunal, I might put the whole of the Prosecution’s position before Dr.
+Horn puts his answer if that is agreeable to him.
+
+THE PRESIDENT: Do you agree, Dr. Horn, that he might put his view first?
+Is it agreeable to you that Mr. Barrington should put the position
+first?
+
+DR. HORN: Yes.
+
+MAJOR BARRINGTON: There are, in all, nine books in the English version;
+and the last two have been received only today, so, as they contain
+perhaps about 350 documents, I regret that I have not been able to agree
+in the list with Dr. Horn, himself, although I have acquainted him with
+the comments that the Prosecution proposes to make.
+
+The first two books, comprising Documents 1 to 44, have already been
+read in open court on the 27th of March by Dr. Horn, and I take it that
+Your Lordship does not want them gone into again.
+
+THE PRESIDENT: No.
+
+MAJOR BARRINGTON: So that leaves simply Books 3 to 9, and I have made
+out a working note of which I have copies. I do not know whether the
+members of the Tribunal have them.
+
+THE PRESIDENT: Oh, yes.
+
+MAJOR BARRINGTON: Oh, yes; Your Lordship will see that on the left
+column are the documents which the Prosecution would object to, and in
+the middle column are those that they would allow, and there are remarks
+on the right-hand side.
+
+Although this does not show it, I have, for convenience, divided these
+documents up into nine groups; and so I think I need not go through all
+the documents in detail unless there is any particular question on any
+one of them.
+
+Before saying what the groups are, perhaps I might make two general
+remarks, that the Prosecution takes the position that the _German White
+Books_, which figure very largely in this list—_White Books_ issued by
+the government of the Nazi conspirators,—cannot be regarded as evidence
+of facts, stated therein; and secondly, that there are among these
+documents a considerable number which are only discussions of subjects
+in a very vague and tentative stage, and a great many of them, in the
+Prosecution’s view, are cumulative.
+
+Now, of the first of the nine groups, I have broken them down to
+Czechoslovakia; and if you will look at the note that I have handed up,
+that consists of the first few documents down to 45. I beg your
+Lordship’s pardon. That is wrong. From after 45, there are six PS
+documents which are already exhibits and there are 46 and 47 and over
+the page there are 7 more on Czechoslovakia, and the Prosecution’s
+position on those is that six PS documents are allowed and 46 and 47;
+but, over the page, 66, 67, and 69 are objected to purely on the ground
+that they are cumulative—cumulative, I think of Number 68.
+
+THE PRESIDENT: Which volume are they in, 66 and 69?
+
+MAJOR BARRINGTON: In Volume 3, My Lord.
+
+THE PRESIDENT: As they have already been translated does it make much
+difference if there are objections that they are cumulative?
+
+MAJOR BARRINGTON: Well, there is not any difference, My Lord, at all,
+except if they are going to be read into the record.
+
+THE PRESIDENT: They have all been translated?
+
+MAJOR BARRINGTON: They have all been translated.
+
+THE PRESIDENT: And in the other languages, too?
+
+MAJOR BARRINGTON: I understand so, My Lord, yes.
+
+THE PRESIDENT: So they need not be read into the record.
+
+MAJOR BARRINGTON: If your Lordship pleases.
+
+THE PRESIDENT: That is the rule, isn’t it, that if they have been
+translated into the four languages, they need not be read into the
+record?
+
+MAJOR BARRINGTON: That would apply to all the documents in all these
+nine books now because they all have been translated.
+
+THE PRESIDENT: Yes, it would; but there may be other objections to the
+documents besides their being cumulative.
+
+MAJOR BARRINGTON: There will be, according to the Prosecution’s
+submission, a very large number that are cumulative _in toto_.
+
+THE PRESIDENT: There will be a very large number?
+
+MAJOR BARRINGTON: Yes.
+
+THE PRESIDENT: Yes, but the point was that, being translated, they are
+there already.
+
+MAJOR BARRINGTON: Yes, My Lord.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+MAJOR BARRINGTON: That is the only point the Prosecution has against
+those. The thing is, My Lord, the Prosecution say they are cumulative.
+Of course, Dr. Horn might not say so and perhaps he would welcome a
+ruling as to whether they should be used or not.
+
+THE PRESIDENT: No. What I was suggesting to you was that if the only
+objection to them was that they were cumulative they may just as well go
+in, be put in evidence, because they have already been translated—it
+saves time—as to have them all argued.
+
+MAJOR BARRINGTON: Yes, My Lord, unless Dr. Horn wishes to read any of
+these documents and refer to them specifically.
+
+THE PRESIDENT: Well, you mean that he might read them all and then...
+
+MAJOR BARRINGTON: I do not know what Your Lordship is going to allow him
+to do. I understood perhaps he would read some of them.
+
+THE PRESIDENT: Presumably, if he reads many that are cumulative, we
+shall stop him.
+
+MAJOR BARRINGTON: I will pass on to the second group, which are Numbers
+48 to 62 inclusive, and those are on the subject of Allied rearmament
+and alleged warlike intentions before the outbreak of war. Number 54
+appears to be missing from my book, and I do not know whether it was
+intentionally left out.
+
+The Prosecution would object to all those on the ground that they are
+irrelevant. They are in Book 3, My Lord.
+
+THE PRESIDENT: 59 is different, isn’t it? 59 is dealing with a speech by
+Sir Malcolm MacDonald about the colonies.
+
+MAJOR BARRINGTON: Yes. That is not exactly rearmament, but of course it
+is on the same theme in a way, that it is a provocation to war. It is
+certainly in rather a different category from the others.
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+MAJOR BARRINGTON: The third group deals with Poland, and that is a very
+large group because it includes all the negotiations before the outbreak
+of the war, and the numbers involved in that group are 74 to 214.
+
+I think it would perhaps be convenient to break that group down into two
+phases. The first one would be the questions of the minorities and
+Danzig and the Corridor and the incidents connected with them, and the
+second phase—slightly overlapping in time, but roughly it follows after
+the other one—would be the diplomatic events involving countries other
+than Poland, that is to say, very approximately from the 15th of March
+1939 onwards. The first phase of that group would be Numbers 74 to 181,
+and the second phase 182 to 214.
+
+Now, in regard to the first phase, there are two points. The Prosecution
+says that these are, with very few exceptions, irrelevant because they
+treat of incidents and the problems arising out of these minority
+questions, and the Prosecution says those are irrelevant for two
+reasons. One of the documents among them consists of an exchange of
+notes between the German and Polish governments on the 28th of April
+1939. That is TC-72, Number 14, in Book 5. And that exchange of notes
+consists of a confirmation that both parties unconditionally renounce
+the use of force on the basis of the Kellogg Pact. That had been done
+previously on the 26th of January 1934, as appears in another document
+here. It is on Page 2 of my note, TC-21.
+
+THE PRESIDENT: What was the date of TC-72?
+
+MAJOR BARRINGTON: TC-72, Number 14, was the 28th of April 1939.
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+MAJOR BARRINGTON: And on the footing that the two countries
+unconditionally renounced, the use of force on the basis of the Kellogg
+Pact, added to the fact that the Defendant Ribbentrop has himself said
+that during 1938 Germany was on very good terms with Poland. And also
+there was a declaration made by Germany and Poland on the 5th of
+November 1937 about minorities—that is Number 123 in this list of
+documents; it occurs at the top of Page 4 in the note. In view of these
+things, the Prosecution says that the accounts of these and reports of
+these incidents and minority problems are irrelevant and very old
+history.
+
+I think perhaps I might...
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): You have them all cumulative or irrelevant
+starting with 76. You mean the cumulative?
+
+MAJOR BARRINGTON: Well, I am afraid to say, Your Honor, this was
+originally got out purely as a working note, and that is rather an
+error. It should be irrelevant on account of TC-21.
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+MAJOR BARRINGTON: My Lord, I was going to say that perhaps I might
+anticipate an objection that Dr. Horn has been good enough to tell me
+that he will make to this, that yesterday he contended that certain
+incidents before Munich had been condoned by the Munich Agreement, and
+that the argument I have just put up is on the same lines as that which
+the Tribunal turned down yesterday.
+
+But, of course, there is this difference, that the Munich Agreement was
+negotiated in ignorance of the Fall Grün and that, from the point of
+view of condoning previous incidents, it is not on the same footing as
+an agreement negotiated in full knowledge of the circumstances.
+
+So, My Lord, taking Group 3, Poland and the first phase of it, the
+Prosecution would suggest—looking at the middle column on Page
+2—allowing Number 75, which is the Polish Treaty of 1919, and TC-21,
+which I have already mentioned, which reaffirmed the Kellogg Pact, and
+Number 123 and TC-72, Number 14 and 16, which I have already mentioned.
+The remainder, perhaps, might all be said to be irrelevant; but it would
+be reasonable, perhaps, to allow Numbers 117, 149, 150, 153, 154, 159,
+160, 163, and TC-72, Number 18. These were largely discussions between
+ambassadors and heads of state, which may have rather more importance
+than the other documents in this particular group.
+
+As a matter of fact, My Lord, I think they are all in anyhow, those that
+I have just mentioned.
+
+That goes up to 182. Starting now at 182, and the first five, 182 to
+186...
+
+THE PRESIDENT: Why do you object to 155 which is the calling out of
+Polish reserves, 155 to 158?
+
+MAJOR BARRINGTON: Well, My Lord, the objection to that was simply based
+on the fact that...
+
+THE PRESIDENT: I think they are all mentioned in the conversation which
+is 159, and that is probably the reason.
+
+MAJOR BARRINGTON: Yes. I am obliged, Your Lordship. I think that it is
+so, but I do not think the objection to them could be very strong.
+
+THE PRESIDENT: No.
+
+MAJOR BARRINGTON: Numbers 182 to 186, My Lord, they are reports by the
+German chargés d’affaires in various capitals, and the Prosecution say
+that those would not be proper evidence.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Why not?
+
+MAJOR BARRINGTON: Well, they are just accounts of the German chargés
+d’affaires’ observations and conclusions of fact, for the most part by
+them, transmitted to their Foreign Office.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Do you mean they are irrelevant on the ground
+of hearsay?
+
+MAJOR BARRINGTON: I beg your pardon.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Because they are hearsay they should not be
+admitted; is that what you mean?
+
+MAJOR BARRINGTON: Well, they are, of course, partly hearsay. They are
+also vague, and again, they are transmitted with an object in view. At
+least that has been the submission of the Prosecution, that they are
+transmitted to color the picture from the German point of view.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Would you admit these if they were made by
+chargés d’affaires of other states?
+
+MAJOR BARRINGTON: If they were made by chargés d’affaires of other
+states?
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Yes.
+
+MAJOR BARRINGTON: Well, they would be admissible if they were put in as
+government reports by Allied nations under the Charter; but they are not
+really admissible if they are German documents.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): I am sorry; I do not know what you mean.
+
+MAJOR BARRINGTON: Well, Article 21 of the Charter...
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): I am sorry. Perhaps I do not make myself
+clear. I do not quite understand why these are different from any other
+official reports made by chargés d’affaires of any country. Is it
+because they are German reports?
+
+MAJOR BARRINGTON: Because they are German reports.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Oh, I see. In other words, you think German
+reports should be excluded.
+
+MAJOR BARRINGTON: I think under the Charter they should be excluded,
+except, of course, if they are used by the Prosecution as admissions
+against the German Government itself.
+
+THE PRESIDENT: We are going to hear you in a moment, Dr. Horn. Anyhow,
+Mr. Barrington, your objection to 182 to 214 is that it is self-serving
+evidence and therefore not admissible; is that it?
+
+MAJOR BARRINGTON: That is right, My Lord.
+
+THE PRESIDENT: Is there any other objection to them?
+
+MAJOR BARRINGTON: Well, they are, as I said, conclusions of fact drawn
+by an observer in a foreign country. They tend to get rather vague.
+
+THE PRESIDENT: That might apply to a great deal of the evidence.
+
+MAJOR BARRINGTON: Numbers 187 to 192 and TC-77 there is no objection to.
+
+Number 193 and 194 are German Foreign Office memoranda and they are mere
+discussions, internal to the German Foreign Office. 193 is a memorandum
+of the State Secretary of the Foreign Office, and it deals with a visit
+to him of the French Ambassador. And Number 194 is similar, a visit of
+the British Ambassador. Number 195, that is Sir Nevile Henderson’s White
+Paper, _Failure of a Mission_, and there are a number of extracts from
+that; it is a book and there are a number of extracts from that in the
+document book and it is contended that they are cumulative of evidence
+which has already been given and that in particular most of them are
+really provocative. That applies particularly to the first extract.
+
+THE PRESIDENT: What do you mean by provocative?
+
+MAJOR BARRINGTON: Well, Your Lordship will see that in the first extract
+there are some rather strongly worded opinions.
+
+THE PRESIDENT: Which book are they in?
+
+MAJOR BARRINGTON: They are in Book 6, My Lord. There are some rather
+strongly worded opinions about the position of Soviet Russia.
+
+THE PRESIDENT: Yes, go on.
+
+MAJOR BARRINGTON: Number 196 and 197 are German memoranda and reports
+for Foreign Office use, and they cover the same category as 193 and 194.
+One of them is internal to the Foreign Office and the other from the
+German chargé d’affaires in Washington.
+
+Numbers 198 to 203 are all right.
+
+Number 204 is objected to as not being evidence; it is a memorandum of
+the Director of the Political Department of the Foreign Office in
+Berlin, and it merely talks of a report in the _Berliner Börsenzeitung_.
+It is merely secondhand evidence.
+
+Number 205 and 206 are not objected to.
+
+The next one, TC-72, Number 74, is not objected to.
+
+Number 207 is the same document as the previous one. It is a mere
+repetition.
+
+Now, Number 208, My Lord, consists of a collection of extracts from the
+_British Blue Book_, and I am afraid I have not had time to check up
+which of them are actually in evidence already. But it is clear that the
+majority of them are obviously relevant, but it is suggested that those
+in the left-hand column do include unnecessary detail in view of the
+rest of them.
+
+Number 209, there is no objection.
+
+Number 210 is a conversation between the Defendant Ribbentrop and Sir
+Nevile Henderson on the 30th of August 1939, and that of course has been
+the subject of evidence already and is perhaps in any event cumulative
+for that reason.
+
+Number 211(a) and 211(b) are just repetitions of documents quoted from
+the _British Blue Book_.
+
+Number 212 is a Polish wireless broadcast, and Number 213 is a German
+communiqué to the German public, and it is contended that those have no
+evidential value.
+
+Number 214 is an extract from a book which the Tribunal has already
+refused to the defendants.
+
+Now, the next page of the note, My Lord, deals with my next group, which
+is Norway and Denmark.
+
+THE PRESIDENT: Group 4, is it? Group 4, is that right?
+
+MAJOR BARRINGTON: That is Group 4, My Lord, yes.
+
+215(a) and 215(b) deal with the case of Iceland and Greenland. They are
+not very long documents; they are just considered to be irrelevant.
+Objection to them could not be very strong.
+
+There is no objection to 216(a) and 216(b), which are already in
+evidence, I think; and D-629 is also already in evidence.
+
+Number 217 is simply an interview which the Defendant Ribbentrop gave to
+the press, which the Prosecution says is not proper evidence.
+
+Number 004-PS is already in evidence.
+
+Number 218 and 219, I think, are also in evidence.
+
+Number 220 again is objected to as it is simply an interview with the
+press.
+
+THE PRESIDENT: Why do you object to those two Ribbentrop communications
+to the press?
+
+MAJOR BARRINGTON: It is self-created evidence, My Lord. He has
+presumably given that evidence already. He had not given it at the same
+time.
+
+THE PRESIDENT: What he said 6 years ago might be relevant.
+
+MAJOR BARRINGTON: Well, if Your Lordship thinks so; but the point I was
+making is simply that it is self-created evidence and created at the
+time with a view to create an impression. It is propaganda.
+
+THE PRESIDENT: You may say that, yes.
+
+MAJOR BARRINGTON: Then, My Lord, the next group is the Low Countries.
+That group really began at 218, of course, and it goes on to 240...
+
+THE PRESIDENT: Is this another group? Communiqué of the 5th group?
+
+MAJOR BARRINGTON: This is the fifth group, My Lord, yes. That goes on
+from 218 to 245, and I shall not deal in detail with that because the
+French Chief Prosecutor is going to speak about that. And the same with
+the next group, Number 6, which is the Balkans. The French Chief
+Prosecutor will deal with that, Documents 246 to 278.
+
+The next group, Number 7, is Russia, that is, Documents 280 to 295, with
+the exception, I think of 285(a), which seems to have got there by
+mistake; it appears to refer to the United States.
+
+Number 279—I cannot identify from the English translation what it is at
+all. Perhaps Your Lordship will be good enough to make an amendment
+against Numbers 232 and 283; they should be put into the middle column,
+there being no objection to them. But there is an objection to all the
+other Russian documents. Your Lordship will see, beginning at the bottom
+of the group, 291 to 295, they all concern the Anticomintern Pact.
+Working up the page again from the bottom, 290, 1 to 5, are extracts
+from the book which the Tribunal has already refused. And, of the
+documents above that, 280 is Hitler’s speech about Russia in October
+1939. And 281 is a repetition of a document we have already had, Number
+274, which is the Three Power Pact. That will be dealt with.
+
+THE PRESIDENT: You mean that that is a textual reproduction?
+
+MAJOR BARRINGTON: I think I am right in saying that it is actually a
+textual reproduction.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): But why is there an objection if it is simply
+a textual reproduction? The Prosecution has been given textual
+reproduction.
+
+MAJOR BARRINGTON: There is no objection at all.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): You mean it is not in the right column?
+
+MAJOR BARRINGTON: I was putting in the Allied column only the ones which
+could make up a complete set according to the Prosecution’s views.
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Is that true of 284 also, the Soviet-German
+pact?
+
+MAJOR BARRINGTON: I do not know whether that has come before...
+
+THE TRIBUNAL (Mr. Biddle): Why do you object to that then?
+
+THE PRESIDENT: By “Pact,” is it the German Pact of the 28th of September
+1939?
+
+MAJOR BARRINGTON: This is the 28th of September 1939. I am told that
+there is no objection to that.
+
+Number 285 is again simply a German report which draws conclusions of
+facts, and the Prosecution says that has no proper evidential value. It
+is a very long report by the German Foreign Office concerning the
+agitation in Europe against the German Reich by the Soviet Union, and it
+is full of conclusions of fact and opinions.
+
+THE PRESIDENT: It is after the date of the beginning of war against
+Russia?
+
+MAJOR BARRINGTON: It is after the beginning of that war, My Lord, yes.
+Number 286 and 287, those are objected to as being without value as
+evidence. They come from the _Völkischer Beobachter_.
+
+Number 288 is said to be a captured Soviet document; but it has
+deteriorated generally in the English version, had no date and no
+signature, and it seems of very doubtful value.
+
+Number 289 is a report from the Yugoslav military attaché in Moscow,
+which is also thought to be irrelevant by the Prosecution.
+
+Then Group Number 8, My Lord, is the group concerning the United States
+of America, Documents 299 to 310, and including 285(a). The first ten
+documents, Your Lordship will see, are reports from, we would say they
+come from a very indirect source, the process report by the Polish
+Ambassador on the political situation in the United States in 1939. The
+next one seems to come from Portugal, the next from the Polish
+Ambassador again, the next two also from the Polish Ambassador. Then the
+next one, Number 300, is President Roosevelt’s Quarantine Speech in
+1937, which seems too far back to be of any proper relevance. Number 301
+is a German summary of events in the United States, which we say is
+irrelevant for the reasons I have stated: That they are German
+summaries, rather more unreliable than irrelevant. Number 302 again is
+the Polish Ambassador’s report. Number 303 is a statement by President
+Roosevelt in 1936, and Number 304 is President Roosevelt’s message to
+Congress on the 4th of January 1939. I do not think there is anything
+very objectionable about that. To numbers 305 to 308, there is no
+objection; 309—in my copy there are two different versions of 309. The
+first one is a German summary of the facts without any dates and with no
+sources indicated. It seems to be of no proper value as evidence, and
+the second one, 309 and 309(a), are declarations of the Pan-American
+Conference and the German note in reply to it. I do not think the
+Prosecution can take a very strong objection to that, but it does not
+seem to be very closely in point.
+
+TC-72, Number 127, and TC-72, Number 124, are both appeals of President
+Roosevelt to Hitler and are not objected to. 310 is another German
+summary of facts without any sources indicated.
+
+The ninth group is simply a miscellaneous group; and, if My Lordship
+will turn back to the first page of my note, it is the first 8 documents
+on that page, down to Number 45. They are all allowed. There is no
+objection to them, except Number 12, which is the announcement of the
+Reichstag election results. It does not seem to matter one way or the
+other whether that is in.
+
+Number 45 is Lord Rothermere’s book of predictions and prophecies,
+_Warnings and Prophecies_. I think the Prosecution contends that it is
+not relevant evidence in this case.
+
+The next lot of miscellaneous ones is on Page 2, Numbers 70 to 73.
+Number 71 is the German-Lithuanian treaty about Memel, and there is no
+objection. Number 70 is thought to be rather irrelevant. Numbers 72 and
+73 are objected to because they deal with the Fourteen Points of
+President Wilson.
+
+The next lot of miscellaneous ones is on the last page of one of my
+notes right down at the bottom, Number 296, and that is a speech by
+Hitler on the Rhineland. You have all the evidence that has been given.
+It appears to be rather cumulative, if it is not in already. I have not
+actually checked whether it is in.
+
+Number 298 on the top of the next page is, in fact, superfluous. It is
+the same as Number 274. And down at the bottom of the last page, My
+Lord, 311, is a paper written by the Defendant Ribbentrop on the
+Führer’s personality.
+
+THE PRESIDENT: That has already been ruled out.
+
+MAJOR BARRINGTON: That, I think, has been ruled out this morning by Your
+Lordship. Number 312 is an affidavit of Frau Von Ribbentrop. Number 313
+is an affidavit of Dr. Gottfriedsen. I understand from Dr. Horn that,
+although he had been allowed Dr. Gottfriedsen as a witness, he thinks it
+will save time if he reads the affidavit or a part of it. Perhaps, if
+Your Lordship will allow the Prosecution to make what comments they
+think fit when he comes to do that, it would be the best way of treating
+it.
+
+That is all—all my points, My Lord. There are just the Low Countries
+and the Balkans.
+
+MR. DODD: May it please the Tribunal, it is true that Mr. Barrington has
+spoken for all of us; and I do not intend to go over any of these
+documents, except this, because I fear there is some question in the
+minds of the members of the Tribunal about our objection running from 76
+through 116, 118 to 122, and 114 to 148, the Polish documents. We also
+say, of course, with Major Barrington that they are cumulative, but it
+seems to me there is a much more basic objection. Perhaps they all have
+to do with the alleged incidents inside Poland and they were published
+in these _White Papers_. These incidents involved the mistreatment of
+Polish citizens inside Poland, who were perhaps of German extraction.
+Well, it is our view that such documents are irrelevant here because
+that is no defense at all to the charges; and we cannot permit, we say,
+a nation to defend itself or these defendants to defend themselves on
+charges such as have been preferred here, by proving that citizens of
+another state, although they may have been of German extraction or any
+other extraction, were mistreated inside that state. Beginning with 76
+running through to 116, 118 through 122, 114 through 148, and 151
+through 152—it is 124 through 148 rather than 114 through 148, 124
+through 148. The last are 151 and 152.
+
+M. AUGUSTE CHAMPETIER DE RIBES (Chief Prosecutor for the French
+Republic): I will ask the Tribunal’s permission to make two short
+remarks about documents which are part of the fifth and sixth group, and
+which concern entirely French documents taken from the _German White
+Book_. It is, as a matter of fact only for this reason, that the French
+Prosecution has any knowledge of them, for, contrary to what the
+Tribunal believes, the French Prosecution has not yet received a
+translation of the documents submitted by Dr. Horn. The first group,
+Number 5, Documents 221 to 245; these are General Staff documents; and
+it appears that from them Dr. Horn wishes to draw the conclusion that
+England and France violated the neutrality of Belgium. If we ask the
+Tribunal to reject the 25 documents, it is only because we see a grave
+risk of the Tribunal’s losing time in useless discussions. Far from
+having any reason to fear discussion, we feel that on the contrary
+France and Britain would both be found to have respected scrupulously
+the two pacts which they had signed: The first being to respect the
+neutrality of Belgium, and the second being to respect the pact by which
+they had guaranteed the neutrality of Belgium.
+
+What is the precise issue here, Gentlemen? Only to find out whether
+Germany, France, or England violated the neutrality of Belgium. The
+Defendant Ribbentrop has been asked this by his counsel, and has
+answered it in the clearest possible manner, during Saturday’s session,
+in a statement which the Tribunal is certain to remember. The Defendant
+Ribbentrop said, “Of course it is always very hard in a war like this to
+violate the neutrality of a country; and you must not think that we
+enjoyed doing things like that.”
+
+That, Gentlemen, is a formal admission that Germany violated the
+neutrality of Belgium. Why should we waste time in discussing the
+relevance of these 25 documents now?
+
+I go on to the second group, Group Number 6. These are General Staff
+documents, which Germany claims to have seized; and they concern events
+in the Balkans in 1939 and 1940. The French Prosecution asks you to
+reject the 22 documents submitted by Dr. Horn for the two reasons
+following: They have absolutely no claim to be considered authentic, and
+they are not relevant. They have absolutely no claim to be considered
+authentic—they are all extracts from the _White Book_; and the Tribunal
+knows the Prosecution’s views on this point. Moreover, the great
+majority of these documents are extracts from documents originating with
+the Allied general staffs. No originals have been produced; and the
+supposed copies are not even submitted in their entirety. In the second
+place, they are not relevant, for they all concern plans studied by the
+general staffs in the last months of 1939 and the early part of 1940.
+These plans for French or British intervention in Yugoslavia and Greece
+naturally presupposed the consent of the governments concerned as an
+indispensable condition. The plans were never carried through. They were
+definitely abandoned after the Armistice of June 1940. The documents
+date from 1939 and 1940; and the Tribunal will remember that the
+aggression against Yugoslavia and Greece occurred on 6 April 1941 at a
+time when the Hitler Government no longer had any reason to fear plans
+made in 1939.
+
+These documents, which have no claim to be considered authentic, are
+also in no way relevant to the present discussion; and for that reason
+the French Prosecution asks the Tribunal to reject them.
+
+THE PRESIDENT: Now, Dr. Horn. Dr. Horn, the Tribunal thinks that you may
+possibly, in view of the evidence which the Defendant Ribbentrop has
+given, find it possible to withdraw some of these documents, in view of
+the time that has been taken up. I mean the Defendant Ribbentrop has
+dealt with the subject very fully; and it may be, therefore, that you
+will be able to withdraw some of these documents in order to save time.
+
+DR. HORN: Yes, Mr. President, I will withdraw all the documents which
+are cumulative. I should like first...
+
+THE PRESIDENT: If you let us know now what it is you wish to withdraw...
+
+DR. HORN: Yes, Mr. President.
+
+To begin with may I state my position on a few basic questions? That is
+the probative value of the _White Books_ and the ambassadors’ reports. I
+would like to point out that these documents had a decisive influence on
+political opinion. That applies to the Defendant Von Ribbentrop as well
+as Hitler. And in addition, I would like to point out that the
+Prosecution have relied largely on reports of this kind. I should like,
+therefore, to ask for equal rights for the Defense.
+
+Then I would like to say a few words about the documents of the French
+General Staff which were found in the town of La Charité during the
+French campaign. If the High Tribunal shares the doubts and misgivings
+expressed by the representative of the French Prosecution, I ask
+permission to question the Commander of Army Group 10, Field Marshal
+Leeb, as to the fact that these General Staff documents were found in
+the town of La Charité.
+
+The Polish documents to which I have referred were found in the Polish
+Foreign Ministry at Warsaw. The Commander-in-Chief at that time, Field
+Marshal or Generaloberst Blaskowitz, can testify to that effect. And in
+this connection I would also name Generaloberst Blaskowitz as a witness,
+if the Tribunal has any misgivings.
+
+Moreover, I can summarize the opinion of the Defense by saying that I
+believe that objections can be raised against a document only if its
+inaccuracy is obvious from the contents or if it can be shown to be a
+forgery. I ask the Tribunal to admit all the other documents contained
+in the _White Books_ or the ambassadors’ reports.
+
+As to the documents on Polish minority questions I would like to point
+out that Prime Minister Chamberlain himself described the minority
+question as being the decisive question between Germany and Poland.
+Since these negotiations, of which the main subject, besides Danzig and
+the Corridor, was the minority question, led to war, the minority
+question is therefore one of the causes of the war. Therefore I ask that
+the documents on this point, which prove continuous violation of the
+minority pacts on the part of Poland be admitted in evidence.
+
+If the High Tribunal agree, I will now begin to submit the documents to
+the Tribunal for judicial notice or to read certain essential passages;
+and I would like to tell the Tribunal now which documents I will
+dispense with.
+
+DR. DIX: I should be grateful to the Tribunal if I might just state my
+position—not as regards the case of Ribbentrop, with whom I am not
+concerned; my colleague, Dr. Horn, is dealing with him—but simply on
+principle, not exclusively from the Defense point of view, but quite
+objectively and basically in regard to the various problems which the
+Tribunal must consider before making their decision as to the
+admissibility of any piece of evidence—either in the form of a question
+put to a witness or a document to be submitted.
+
+I am not asking for permission to talk for the sake of talking, but
+because I believe that by doing so I can shorten the later stages of the
+proceedings; because I hope that the Tribunal will be in agreement with
+the main points of my statements and that therefore it will be
+unnecessary for the Defense to make these statements at a later stage.
+
+I have naturally to leave it entirely to the Tribunal whether they
+consider it now the appropriate time or whether I shall do it only after
+my colleague Horn has finished with his documentary evidence. At any
+case I should like to make the statements before the Tribunal have ruled
+upon the applications of the Prosecution and of Dr. Horn.
+
+I should like to ask Your Lordship whether the Tribunal will allow me
+now to make clear, as shortly as possible, the position I take up in
+principle on the questions which I consider of vital importance for the
+decision. May I do this?
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+DR. DIX: I believe, without wishing to criticize the juridical value of
+the statements which we have heard here, that there has been some
+confusion of ideas. We must keep the distinction quite clear in our
+minds: 1. Is an item of evidence—and that applies to witnesses as well
+as documents—relevant? 2. Is an item of evidence useful as such? 3. Is
+an item of evidence cumulative and therefore to be rejected?
+
+If the Tribunal rule that something offered in evidence is not relevant,
+not useful, or cumulative, then it must refuse the application for it at
+this stage of the proceedings. On the other hand, the question of the
+credibility of something offered in evidence—that is, whether the
+answer of a witness is to be believed or not, whether the contents of a
+document may be considered credible, whether expositions set forth in a
+_White Book_, for instance, are to be believed or not believed—that, in
+my opinion, is a question which can be decided only when the evidence in
+question has been brought into the proceedings and the Tribunal have
+taken judicial notice of it and are able, when freely evaluating the
+evidence—a course which is open to the Tribunal—to pass judgment on
+its credibility or otherwise. For that reason I think that at the
+present moment there seems to be no reason for saying, for instance that
+this document cannot be used at all because it is part of a _White Book_
+published by the German Government. No one will deny that a _White
+Book_, that is, a publication, an official publication, issued by any
+government, can as such be useful and relevant evidence. Whether the
+passage read and introduced into the proceedings is such that the
+Tribunal can give it credence is a question that can be decided after
+the evidence in connection with the _White Book_ has been introduced
+into the proceedings, and the Tribunal have taken official notice of the
+passage in question.
+
+Now, I turn to the question of relevancy and effectiveness. The
+representative of the British Prosecution has stated here that the
+reports sent by the German ambassadors to their Foreign Minister are,
+_per se_, not useful. At least, that is the way I understood him. They
+will be admitted only if the Prosecution wishes to use them. In other
+words, they are to be admitted only if the Prosecution, wishes to use
+them to the detriment of the defendants. I do not think that this point
+of view can be maintained. The representative of the British Delegation
+cited Article 21 of the Charter in this connection. Article 21 of the
+Charter has nothing whatsoever to do with this question. Article 21 of
+the Charter merely states, so far as I remember it—I do not have the
+Charter on hand but I believe I know the contents of it very well—that
+documents referring to the investigation by the governments of the
+victorious powers of war crimes committed in their own countries do not
+have to be read, but may merely be submitted to the Tribunal for
+judicial notice. This question however has nothing whatsoever to do with
+the question of the usefulness or relevancy of a report submitted at any
+time by a German ambassador to his Foreign Office. Whether this report
+has been admitted, or is to be admitted, can be decided according to
+whether the Tribunal consider as relevant the subject which it concerns
+and which it is to prove—if the fact which is to be proved by it is
+considered relevant by the Tribunal and is adequately established by one
+or both parties. Then, in my opinion, this ambassador’s report should be
+admitted; and after its admission the Tribunal can, by freely weighing
+the evidence, consider the value of the evidence, that is, its
+credibility, and moreover its objective as well as its subjective
+credibility. So much for the clear-cut differentiation of the concepts
+of relevancy and usefulness and for the concept of the value of
+evidence, that is, the objective and subjective credibility of evidence.
+
+Now, with regard to the question of whether evidence is cumulative. It
+is certain that every jurist in this courtroom agrees that cumulative
+evidence should not be admitted; but the question of whether evidence is
+cumulative may in no circumstances be judged formally, so to speak,
+mechanically. I can well imagine that a question with the same wording
+as one that has already been put, need not necessarily be cumulative,
+for reasons which I will enumerate in a moment and that a question which
+in form does not resemble one already put, may nevertheless be
+cumulative because it requires an answer from the witness regarding the
+same evidence, but expressed in different words. The fact that a
+question may be identical in wording with one which has already been put
+does not necessarily mean that it is cumulative as shown by the old
+proverb _Si duo faciunt idem non est idem_. If, for instance, I ask a
+witness who bears the stamp of a fanatical adherent of the Nazi regime
+for his subjective impression of something and then put the same
+question on the same impression to a witness who is known to be a
+fanatical opponent of the Nazi regime, then these two questions are
+certainly not cumulative, for it is of paramount importance, if the
+Tribunal is to be in a position to form an opinion and make a decision,
+to find out whether an impression is registered in the same way by two
+worlds, so to speak—by two diametrically opposed persons. Therefore one
+has to take the witness into consideration in judging whether a question
+is cumulative or not. A further example of the fact that a question
+which is exactly similar to one previously put need not be cumulative
+would be, for instance, if I put the question to the defendant and then
+to a witness who is not interested. In saying this I wish in no way to
+disparage the evidence given by the defendant under oath. That is far
+from being my intention. In principle, the testimony of both the
+witnesses is alike. There is, however, a great difference. In order not
+to take too long I will cite only one example—whether when
+investigating some phase of the defendant’s inner life about which he
+himself is best informed, I question a witness who had an impression of
+this incident concerning the defendant, or whether I question the
+defendant himself for whom this inner impression is a part of the
+psychological background of his deed.
+
+I should like to stop at this point, in order not to take up too much of
+the Tribunal’s time with theoretical expositions. My intention in making
+this statement was only to request the high Tribunal in making their
+decision, I repeat in regard to relevancy and usefulness, to make a
+clear distinction in the question of the value to be attached to
+subjective evidence, which should be decided after its admission, and to
+ask the Tribunal, when considering whether evidence is cumulative, not
+to be guided solely by the outward form of the question or the document
+but to investigate whether it would not be in the interest of truth and
+give a deeper insight into the case to put the same question to
+different people, or to have the same question confirmed, or not
+confirmed, by written statements by different people.
+
+My conscience is uneasy about this academic exposition, but I hope that
+the clarification which I have tried to make and in which I may perhaps
+have succeeded to some extent, may help to shorten somewhat later stages
+of the proceedings.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal would like to know how long you think you
+are going to be over these documents, because we are getting further and
+further behind. And how long do you anticipate you will be? Have you
+made up your mind yet what documents you are prepared to withdraw, if
+any?
+
+DR. HORN: Mr. President, I should need about two more hours—that is
+without objections on the part of the Prosecution, and I believe that in
+that time I can finish my entire presentation including the reading of
+the most important passages, which are limited to a very few documents.
+Therefore, without objections about two hours.
+
+THE PRESIDENT: You have heard the Prosecution’s objections. We have
+heard them. We will consider them, and we will consider any answer that
+you make to them; but we do not desire at this stage, when we have all
+these other defendants’ cases to be heard, that you should go into these
+documents in detail now and read them, and we hope that you will not
+think it necessary to read from these documents after you have answered
+the objections of the Prosecution to certain of the documents.
+
+DR. HORN: I have the intention...
+
+THE PRESIDENT: Have you the idea that you had finished your argument in
+answer to the Prosecution’s objections or not? Did you intend to deal
+further with the admissibility of any of these particular documents or
+not?
+
+DR. HORN: In accordance with the wishes expressed by the Tribunal I
+intend to submit these documents in groups, with a brief connecting text
+and in each group where the Prosecution has made objections to add a few
+remarks on the points raised. I do not intend to do any more.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Horn, you see, the position is this. The Prosecution
+have objected to certain documents on certain grounds, and we want to
+give you a full opportunity to answer those objections. When you have
+your full answer to those objections, we think it will be appropriate we
+should adjourn and decide upon those objections and upon your arguments.
+Do you see? That we should rule that, after you have given your answer
+to the objections, we should adjourn and decide which of the documents
+we rule to be admissible in evidence.
+
+DR. HORN: If the Tribunal intends to give its ruling after I have taken
+my position on the objections of the Prosecution, then I ask that I be
+given an opportunity now, for, to begin with, I would like...
+
+THE PRESIDENT: Wait a moment, Dr. Horn. Because you see, it is 5
+o’clock, and we shall not be able to conclude it tonight.
+
+Dr. Horn, if you could conclude your arguments in answer to the
+questions of principle which have been raised by the Prosecution now, we
+think it would be the most convenient course if you could do it in a
+fairly short time. I mean, you have heard what the Prosecution say about
+these various groups, and it would be more convenient, we think, if you
+could answer that in the space of a quarter of an hour now.
+
+DR. HORN: First of all, I would like to refer to documents numbered 48
+to 61. In regard to these I can take only the following position.
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+DR. HORN: Number 48 to 61. Perhaps I may again use these pages of the
+Prosecution, with their objections, as a basis. Documents 48 to 61 were
+rejected as irrelevant, but these documents deal with rearmament and
+preparation for war by the opposite side. I can arrive at the basic
+motives animating Hitler and Ribbentrop only by contrasting the German
+evidence with the evidence given by the other side. I cannot judge of
+the illegality of an action unless I know all the facts. To know all the
+facts, I have to know the attitude taken by the other side. Therefore, I
+consider these documents highly relevant.
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+DR. HORN: The next group of decisive importance consists of the
+documents dealing with the Polish minority problem. The representative
+of the Prosecution has said that by the German-Polish agreement of 5
+November 1937, the minority problem was sanctioned by both countries.
+That is, all violations of international law in regard to minority
+questions would be considered a closed chapter if they had occurred
+before that year. This view is certainly not correct, because one
+agreement cannot sanction the violation of a prior agreement. Moreover,
+during the negotiations for the 1934 pact between Germany and Poland it
+was expressly agreed, as I can prove by means of these documents that,
+after a general political agreement had been made, the minority question
+as well as that of Danzig and of the Corridor should be settled.
+
+These questions were expressly held in abeyance pending a further
+settlement by agreement, and as no such settlement of the two questions
+was made, the documents dealing with the violations by the Poles of
+international law with regard to minority pacts cannot be rejected on
+account of this agreement. For this agreement, as I should like to
+emphasize once more, particularly deals with a further agreement for the
+settlement of this question.
+
+The second objection for this group is the fact that the minority
+problem on the whole is called irrelevant. Previously I stated briefly
+that the British Prime Minister Chamberlain himself realized the need
+for regulating this problem. I will submit this document too; it is
+Document Number 200 in my document book. All the political circles
+concerned thought that the solution must be found for this question and
+therefore considered it relevant. I ask the Tribunal therefore to admit
+the documents referring to it. These documents cannot be rejected in
+part as cumulative, as was done here, for on the strength of these
+documents, I wish to prove that these minority pacts have been
+repeatedly violated since 1919, and I submit documents from the
+international tribunal of The Hague and the League of Nations at Geneva,
+showing that these violations took place during a period of over 20
+years.
+
+I accept the objections made by the Soviet Delegation to Documents 286
+to 289, and I withdraw Documents 286 to 289.
+
+Since the Tribunal recently objected to the book _America in the Battle
+of the Continents_, I also withdraw documents presented under Number
+290, 1 to 5. I have also referred to that book under several other
+numbers, and I withdraw also all those numbers which refer to the book,
+_America in the Battle of the Continents_. As for the ambassadors’
+reports, I again refer to my statement and the basic statements made
+here a moment ago by my colleague, Dr. Dix. I am convinced that, on
+principle, and on the strength of the legal arguments adduced and also
+in view of the fact that the Prosecution have used such reports
+extensively, the Defense should also be granted the right of referring
+to these reports, especially as they formed the foundation on which
+German political opinion was based.
+
+I shall not be able to dispense with the files of the French General
+Staff either, for the reasons I have stated. It has been said that
+Documents 221 to 269 are irrelevant. They are not irrelevant, because we
+had neutrality pacts with those countries, and in the neutrality pacts
+it was agreed that Germany would respect their neutrality as long as the
+other side also respected it. As it would now be possible here to prove
+that the other side did not respect this neutrality, the proof of
+whether a war of aggression against these countries by Germany...
+
+THE PRESIDENT: The point that M. Champetier de Ribes was making was that
+France was out of the war by 1940. Therefore documents which were drawn
+up by the French General Staff in 1940 had no relevance in 1941. Isn’t
+that so? That is the point that he was making.
+
+DR. HORN: You mean the French Prosecutor?
+
+THE PRESIDENT: Yes, the French Prosecutor.
+
+DR. HORN: Yes. However, the fact that breaches of neutrality were
+committed by France and were known to the German Government at the time
+alters the legal situation completely. You cannot say that Germany waged
+an aggressive war against these countries when we knew through our
+intelligence service that our opponents intended to occupy these
+countries, and did in fact do so, by sending out General Staff officers.
+Thus it was the other side which was guilty of violation, and the files
+which have been found have only confirmed the intelligence reports
+submitted to us at the time; I say, at the time.
+
+Therefore, you cannot accuse Germany of violating the neutrality pact in
+these cases. I would like to ask the Tribunal, therefore, to admit those
+files as relevant for the reasons stated. With reference to the other
+documents, I ask to be permitted to make my statement when I submit the
+documents to the Tribunal in the presentation of evidence.
+
+THE PRESIDENT: You see, Dr. Horn, we want to rule upon it when we have
+heard your arguments; we do not want to have to rule again over every
+document. We want you to take them in groups, in the way the Prosecution
+has, so that we may make up our minds and rule.
+
+DR. HORN: These are the main objections which I have to make to the
+arguments of the Prosecution. I ask the Tribunal once more to
+differentiate between considerations of principle raised by Dr. Dix, and
+between the factual considerations raised by myself with regard to the
+individual groups.
+
+THE PRESIDENT: Very well, we will adjourn now.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 3 April 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ NINETY-EIGHTH DAY
+ Wednesday, 3 April 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal has read and considered every one of the
+documents produced by Dr. Horn on behalf of the Defendant Ribbentrop and
+the Tribunal rules as follows:
+
+I will refer only to the documents to which no objection was taken,
+where the Tribunal rejects them; that is to say, documents to which no
+objection is taken are allowed with the particular exceptions which I
+make.
+
+With reference to the documents to which objection was taken, the
+Tribunal rejects Numbers 12, 45, 48 to 61 inclusive. It allows Document
+62. It rejects Documents 66, 67 and 69. It allows Document 70. It
+rejects Documents 72, 73, 74. It rejects Documents 76 to 81 inclusive.
+It grants Document 82. It rejects Document 83. It grants Documents 84 to
+87 inclusive. It rejects Documents 88 to 116 inclusive. It rejects
+Documents 118 to 126 inclusive. It allows Document 127. It rejects
+Documents 128 to 134 inclusive. It rejects Documents 135 to 148
+inclusive. It rejects Documents 151 and 152. It allows Documents 155 and
+156. It rejects Documents 157 and 158. It rejects Document 161. It
+allows Document 162. It allows Document 164. It allows Documents 165 to
+183 inclusive. It rejects Document 184. It allows Documents 185 and 186.
+It rejects Document 191. It allows Documents 193 and 194. It rejects
+Document 195, Paragraphs 1, 2, 3, and 4. It grants Document 195,
+Paragraphs 5, 6, 7, 8, 9. It rejects Documents 196 and 197 and 198. It
+rejects Document 204. It rejects Document 207. It grants the whole of
+Document 208. It grants Document 210. It rejects Document 211 (a) and
+(b) and Document 212. It grants Document 213. It rejects 214. It rejects
+215 (a) and (b). It grants Documents 217 and 220. It grants Documents
+221 to 245, except Document 238, and it also excludes all comments
+contained in those documents. It rejects Documents 246 to 269. It
+rejects 270 and 271. It rejects 275. It rejects 276. It grants 277 and
+278. As to 279, the Tribunal would like Dr. Horn to inform them what
+that document is because in the copy that they have got it is
+unidentified. That is 279, Dr. Horn, in Book 8, I think.
+
+DR. HORN: The document contains the Non-aggression Treaty between
+Germany and the Soviet Union, of 23 August 1939. It contains the text of
+that treaty.
+
+THE PRESIDENT: Yes, well, then that will be allowed. 280 and 281 are
+granted. 282, 283, and 284 are granted. 285 is rejected. 286 to 289 were
+withdrawn. 290 was withdrawn. 291 is granted. 292 is rejected, 293 is
+rejected, 294 is rejected. 295 is rejected. 296 is granted. 298 to 305,
+inclusive, are rejected. 306 is granted. 307 is rejected. 308 is
+granted. 309 and 309 (a) are both rejected. 310 is rejected. 311 had
+already been ruled out. 313 is granted. 314 is rejected. 317 is granted.
+318 is rejected. Well, 312 is granted; it had not been objected to. I do
+not have a note of 315 and 316; are they asked for?
+
+DR. HORN: 315, Mr. President, is the reproduction of a PS number, that
+is 1834-PS, and has already been submitted and therefore need not be
+submitted again.
+
+THE PRESIDENT: Does that apply also to 316, Dr. Horn?
+
+DR. HORN: 316 also has a PS number and therefore need not be
+resubmitted.
+
+THE PRESIDENT: Well, then, that deals with all the numbers, I think.
+
+DR. HORN: Mr. President, I will dispense with Number 312, and ask
+instead for Number 317. This contains a notarized statement under
+oath...
+
+THE PRESIDENT: 317 is granted.
+
+DR. HORN: Thank you, Mr. President.
+
+THE PRESIDENT: Now, Dr. Horn, will you deal with the ones which we have
+left in, as far as you wish to deal with them. If you wish to comment
+upon any of the ones that we have allowed, you may do so now. We do not
+desire you to do so, but if you wish to do so, you may.
+
+DR. HORN: May I ask Your Lordship for permission to present my
+arguments. I will present only very brief arguments at a time to be
+determined by the High Tribunal, so that I can sort the documents and
+need not take up your time unnecessarily? All the documents are fastened
+together at present and it would take longer if I were to present my
+case now than if I could present the sorted documents. I therefore ask
+the Tribunal to set a time when I may present these documents.
+
+THE PRESIDENT: The application is granted.
+
+DR. HORN: Yes. I will then have concluded my case and will need only a
+relatively short time to comment briefly on some but not all of the
+documents.
+
+THE PRESIDENT: If Dr. Nelte is already to go on with the case of the
+Defendant Keitel, the Tribunal suggests possibly you might be able to
+deal shortly with your documents at 2 o’clock.
+
+DR. HORN: Yes, Mr. President.
+
+THE PRESIDENT: Would that be agreeable to Dr. Nelte?
+
+DR. HORN: I will consult my colleague.
+
+Dr. Nelte has just advised me that he will fetch his documents and then
+he can proceed with the presentation of his case immediately.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+[_Dr. Nelte returned to the courtroom._]
+
+THE PRESIDENT: Dr. Nelte, the Tribunal is much obliged to you for
+presenting your argument now.
+
+DR. NELTE: Mr. President, I will begin the presentation of the case for
+Keitel by asking you to summon the defendant to the witness stand, and I
+shall question him. The documents which I will use in this interrogation
+were submitted with a list yesterday. I hope that those documents are at
+your disposal so that you will be able to follow my questions in a
+manner which is desirable in the interest of a smoothly conducted
+interrogation.
+
+THE PRESIDENT: Then you will call the Defendant Keitel?
+
+DR. NELTE: Yes.
+
+[_The Defendant Keitel took the stand._]
+
+THE PRESIDENT: Will you state your full name?
+
+WILHELM KEITEL (Defendant): Wilhelm Keitel.
+
+THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me:
+
+I swear by God—the Almighty and Omniscient—that I will speak the pure
+truth—and will withhold and add nothing.
+
+[_The defendant repeated the oath in German._]
+
+THE PRESIDENT: You may sit down if you wish.
+
+DR. NELTE: Please describe your military career briefly.
+
+KEITEL: In the year 1901, in the beginning of March, I became an officer
+candidate in an artillery regiment of the Prussian Army. At the
+beginning of the first World War, in 1914, I was the regimental adjutant
+of my regiment. I was wounded in September 1914, and in the beginning of
+November I became chief of a battery of my regiment. Since the spring of
+1915 I served in various general staff capacities, first with higher
+commands of the field army, later as a general staff officer of a
+division. Towards the end I was the first general staff officer of the
+Naval Corps in Flanders. Then I joined the Reichswehr as a volunteer.
+Beginning with the year 1929 I was Division Head (Abteilungsleiter) of
+the Army Organizational Division in the Reichswehrministerium. After an
+interruption from 1933 to 1935 I became, on 1 October 1935, Chief of the
+Wehrmacht Department (Wehrmachtsamt) of the Reichskriegsminister, that
+is Chief of Staff with the Minister of War. While on active service I
+became Generalmajor. At that time I was chief of an infantry brigade. On
+4 February 1938 to my surprise I was appointed Chief of Staff of the
+Führer, or Chief of the OKW—Oberkommando der Wehrmacht. On 1 October
+1939, I became General of the Infantry and after the campaign in the
+West in 1940 I became Field Marshal.
+
+DR. NELTE: Were you a member of the National Socialist German Labor
+Party?
+
+KEITEL: No, I was not a member. According to military law I could not be
+or become a member.
+
+DR. NELTE: But you received the Golden Party Badge. For what reason?
+
+KEITEL: That is correct. Hitler presented this Golden Badge of the Party
+to me in April 1939, at the same time that the Commander-in-Chief of the
+Army, General Von Brauchitsch, received it. The Führer said it was to be
+in commemoration of the march into Czechoslovakia. The Golden Badge had
+“16 and 17 March” engraved on it.
+
+DR. NELTE: In the year 1944 the Military Service Law was changed so that
+active soldiers could also become members of the Party. What did you do
+at that time?
+
+KEITEL: That is correct. In the late summer or autumn of 1944 the
+Military Service Law was changed so that active soldiers could also be
+Party members. At that time I was invited to submit personal data for
+the Party in order to be listed as a member of the Party. At the same
+time I was asked to send in a donation of money to the Party. I
+submitted personal data to Party headquarters and also sent in a
+donation, but as far as I know I never became a member. I never received
+a membership card.
+
+DR. NELTE: To what extent did you participate at Party functions?
+
+KEITEL: Owing to my position and to the fact that I accompanied the
+Führer constantly, I participated at public functions of the Party
+several times, for example, at the Party rallies in Nuremberg, also each
+year when the Winter Relief Work campaign was launched. Finally,
+according to orders, each year on the 9th of November, I had to attend,
+together with a representative of the Party a memorial service at the
+graves of the victims of 9 November 1923. It took place symbolically in
+memory of the fight on 9 November, between the Party and the Wehrmacht.
+I never participated in internal conferences or meetings of the Party
+directorate. The Führer had let me know that he did not want this. Thus,
+for example, every year on 9 November I was in Munich, but never
+participated in the gatherings of the so-called Hoheitsträger (bearers
+of power) of the Party.
+
+DR. NELTE: What decorations did you receive during the war?
+
+KEITEL: During the war—it must have been in the winter of 1939-1940—I
+received the Knight’s Cross of the Iron Cross. I did not receive any
+other German war decorations.
+
+DR. NELTE: Do you have any sons?
+
+KEITEL: I had three sons, all of whom served at the front as officers
+during this war. The youngest one died in battle in Russia in 1941. The
+second was a major in Russia and has been missing in action, and the
+eldest son, who was a major, is a prisoner of war.
+
+DR. NELTE: Field Marshal Keitel, beginning with essential matters, I
+would like to put the following basic questions to you: What basic
+attitude did you, as a soldier, an officer, and a general, have toward
+the problems with which you had to deal in your profession?
+
+KEITEL: I can say that I was a soldier by inclination and conviction.
+For more than 44 years without interruption I served my country and my
+people as a soldier, and I tried to do my best in the service of my
+profession. I believed that I should do this as a matter of duty,
+laboring unceasingly and giving myself completely to those tasks which
+fell to me in my many and diverse positions. I did this with the same
+devotion under the Kaiser, under President Ebert, under Field Marshal
+Von Hindenburg, and under the Führer, Adolf Hitler.
+
+DR. NELTE: What is your attitude today?
+
+KEITEL: As a German officer, I naturally consider it my duty to answer
+for what I have done, even if it should have been wrong. I am grateful
+that I am being given the opportunity to give an account here and before
+the German people of what I was and my participation in the events which
+have taken place. It will not always be possible to separate clearly
+guilt and entanglement in the threads of destiny. But I do consider one
+thing impossible, that the men in the front lines and the leaders and
+the subleaders at the front should be charged with the guilt, while the
+highest leaders reject responsibility. That, in my opinion, is wrong,
+and I consider it unworthy. I am convinced that the large mass of our
+brave soldiers were really decent, and that wherever they overstepped
+the bounds of acceptable behavior, our soldiers acted in good faith,
+believing in military necessity, and the orders which they received.
+
+DR. NELTE: The Prosecution, in presenting evidence regarding violations
+of the laws of war, Crimes against Humanity, repeatedly point to
+letters, orders, _et cetera_, which bear your name. Many so-called
+Keitel orders and Keitel decrees, have been submitted here. Now we have
+to examine whether and to what degree you and your actions are guilty of
+and responsible for the results of these orders. What do you wish to say
+to this general accusation?
+
+KEITEL: It is correct that there are a large number of orders,
+instructions, and directives with which my name is connected, and it
+must also be admitted that such orders often contain deviations from
+existing international law. On the other hand, there are a group of
+directives and orders based not on military inspiration but on an
+ideological foundation and point of view. In this connection I am
+thinking of the group of directives which were issued before the
+campaign against the Soviet Union and also which were issued
+subsequently.
+
+DR. NELTE: What can you say in your defense in regard to those orders?
+
+KEITEL: I can say only that fundamentally I bear that responsibility
+which arises from my position for all those things which resulted from
+these orders and which are connected with my name and my signature.
+Further, I bear the responsibility, insofar as it is based on legal and
+moral principles, for those offices and divisions of the OKW which were
+subordinate to me.
+
+DR. NELTE: From what may your official position and the scope of your
+legal responsibility be inferred?
+
+KEITEL: That is contained in the Führer’s decree of 4 February 1938
+which has been frequently cited.
+
+DR. NELTE: I am submitting this decree to you so that you can have the
+text before you. In this Führer decree, Paragraph 1, you will find:
+
+“From now on I will directly and personally take over the Supreme
+Command of the entire Wehrmacht.”
+
+What did that mean compared with the conditions that had existed until
+then?
+
+KEITEL: Until that time we had a Commander-in-Chief of the Wehrmacht,
+Field Marshal Von Blomberg. In addition there was the Supreme Commander
+of the Wehrmacht who, according to the constitution, was the head of the
+State—in this case, Hitler. With the resignation of the
+Commander-in-Chief of the Wehrmacht, Von Blomberg, there was only one
+Supreme Commander and that was Hitler himself. And from that time on he
+himself exercised command of all three arms of the Wehrmacht: The Army,
+Navy, and Air Force. It also says “from now on directly.” That should
+establish unequivocally that any intermediary position with authority to
+issue orders was no longer to exist, but that Hitler’s orders as Supreme
+Commander were issued directly to the three arms of the Wehrmacht and
+their Commanders. It also says here “directly” and “personally.” That,
+too, had its meaning, for the word “personally” was to express the fact
+that there was and would be no, I would say, “deputizing” of this
+authority.
+
+DR. NELTE: I assume therefore that you never signed your orders “acting
+for”?
+
+KEITEL: No, I do not remember a single instance in which I signed
+“acting for.” According to our military principles, if the question had
+arisen to appoint a deputy, it could have been only one person, the
+Commander-in-Chief of the three arms of the Wehrmacht, namely the one
+highest in rank.
+
+DR. NELTE: In Paragraph 2 of the decree of 4 February 1938 it says:
+
+ “...the former Wehrmacht office in the Ministry of War, with its
+ functions is placed directly under my command as OKW and as my
+ military staff.”
+
+What does this signify in regard to the staff which was thereby formed?
+
+KEITEL: The Commander-in-Chief of the Wehrmacht had his military staff
+in the Wehrmachtsamt, that is to say, the Wehrmachtsamt in the Ministry
+of War. Hitler, as Supreme Commander, took over the Wehrmachtsamt as his
+military staff. Thus, this staff was to be his personal working staff.
+At the same time that the post of Supreme Commander of the Wehrmacht was
+eliminated, that of Reich Minister of War was also removed. There was no
+War Ministry and no Minister of War as heretofore. Thus one could
+clearly see what Hitler wanted, namely, that between him and the
+Wehrmacht divisions there was to be no one holding office with any
+authority either in command channels or in ministerial functions.
+
+DR. NELTE: When this decree was issued you were installed as holder of a
+new office with the title of “Chief OKW.” Will you please clarify
+whether this term “Chief OKW” is correct; that is, whether it really was
+what the title seems to indicate.
+
+KEITEL: I must add that I realize only now that this term in its
+abbreviated form is not quite apt. To be exact one should have said,
+“Chief of Staff of the High Command of the Wehrmacht,” and not the
+abbreviation, “Chief OKW.” From the case presented by the Prosecution I
+gathered that the idea of “Chief” was interpreted as if that were a
+commander, chief of an office, with authority to issue orders. And that,
+of course, is an erroneous conclusion. It was neither a position of a
+chief in the sense of a commander, nor, as might have been assumed or
+has been assumed, was it a position as chief of a general staff. That
+too, is incorrect. I was never Chief of the General Staff of the
+Wehrmacht. It was Hitler’s unmistakable wish to concentrate in his own
+person all the authority, all the power of command. That is not merely a
+retrospective statement. He clearly expressed this desire to me on
+several occasions, partly in connection with the fact that he told me
+repeatedly, “I could never put this through with Blomberg.”
+
+DR. NELTE: I have here a statement made by Field Marshal Von Brauchitsch
+and submitted by the Prosecution.
+
+KEITEL: Perhaps I might add something further. I was discussing the fact
+that it was not a position of Chief of the General Staff, since it was
+Hitler’s basic view that commanders-in-chief of the Wehrmacht branches
+each had his own general staff, or operations staff, and that he did not
+want the High Command of the Wehrmacht, including the Wehrmacht
+Operations Staff, to take over the functions of a general staff.
+Therefore, in practice the work was done by the general staffs of the
+Wehrmacht branches, while the Wehrmacht Operations Staff of the OKW,
+which was purposely kept small, was a working staff for Hitler, a staff
+for strategic planning and for special missions.
+
+DR. NELTE: Then Field Marshal Von Brauchitsch’s statement in his
+affidavit, of which I have already spoken, is correct? It says here:
+
+ “When Hitler had decided to use military pressure or military
+ power in attaining his political aims, the Commander-in-Chief of
+ the Army, if he participated, received his instructions first
+ orally, as a rule, or by an appropriate order. Thereupon the OKW
+ worked out the operation and deployment plans. When they had
+ been submitted to Hitler and were approved by him, a written
+ order from the OKW to the branches of the Wehrmacht followed.”
+
+Is that correct?
+
+KEITEL: Yes, in principle it is correct insofar as the final formulation
+of the order to the Commander-in-Chief of the Army took the form of a
+directive, as we called it, based on the general plans which had already
+been submitted and approved. This work was done by the Wehrmacht
+Operational Staff (Wehrmachtführungsstab); thus the Wehrmacht
+Operational Staff was not an office which became independently active
+and did not handle matters concerning the issuing of orders
+independently; rather the Wehrmacht Operational Staff and I took part in
+the basic determination or approval of these proposals and formulated
+them in the manner in which they were then carried out by Hitler as
+Commander-in-Chief. To speak technically we then passed these orders on.
+
+DR. NELTE: Then I have an affidavit by Generaloberst Halder which deals
+with the same subject. You know this affidavit Number 1. I believe I can
+dispense with the reading of it and as evidence refer only to Halder’s
+affidavit Number 1, which has been submitted by the Prosecution
+(Document Number 3702-PS).
+
+In addition the Prosecution submitted another treatise without a special
+number. The title of the treatise is “Basis for the Organization of the
+German Wehrmacht.”
+
+THE PRESIDENT: Is this the document which you say the Prosecution
+offered in evidence but did not give a number to?
+
+DR. NELTE: Mr. President, this document was given to us by the
+Prosecution, I believe by the American Prosecution, on 26 November 1945.
+I do not know...
+
+THE PRESIDENT: You mean it never was deposited in evidence by the
+Prosecution?
+
+DR. NELTE: I do not believe I can decide that. I assume that a document
+which has been submitted to the Defense Counsel was submitted to the
+High Tribunal at the same time, if not as evidence, then at least for
+judicial notice.
+
+THE PRESIDENT: What is the document? Is it an affidavit or not?
+
+DR. NELTE: It is not an affidavit; it is really a study by the American
+Prosecution. And, I assume, it is a basis for the indictment of the
+organization OKW, and so forth.
+
+THE PRESIDENT: Have you got it in your document book or not?
+
+DR. NELTE: No, I do not have it in the document book, because I assumed
+that was also at the disposal of the High Tribunal. Besides, Mr.
+President, it is a short document.
+
+THE PRESIDENT: Perhaps, Mr. Dodd can tell us what it is.
+
+MR. DODD: If I could see it I might be able to be helpful. I am not
+familiar with it. It is probably one of the documents which we submitted
+to the Defense but which we did not actually introduce in evidence, and
+that happened more than once, I think, in the early days of the Trial.
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+DR. NELTE: I refer to a single short paragraph of this study which I
+would like to read. Perhaps we can thus obviate submitting the document.
+
+THE PRESIDENT: Are you offering in evidence the whole of the affidavit?
+I do not mean at this moment, but are you proposing to offer it?
+
+DR. NELTE: I assume that the Prosecution have already submitted it. I am
+only referring to it.
+
+THE PRESIDENT: The whole affidavit? What is the number of it, if it has
+been submitted?
+
+DR. NELTE: This affidavit also does not have a number. The
+Prosecution...
+
+THE PRESIDENT: It has not been submitted if it has not a number on it
+then.
+
+It is suggested to me that possibly the Halder affidavit was offered and
+then rejected.
+
+DR. NELTE: No. At that time a series of affidavits was submitted: By
+Brauchitsch, Halder, Heusinger, and many other generals who are in
+Nuremberg. None of these affidavits had an exhibit number.
+
+MR. DODD: This affidavit was put in by the United States as an exhibit.
+I do not have the number handy, but I think it was submitted at the time
+Colonel Telford Taylor submitted the case on behalf of the Prosecution
+against the High Command and the OKW. This Halder “affidavit,” the first
+document which Doctor Nelte referred to, is not an affidavit. It was a
+paper submitted to the Tribunal and to the Defense by Colonel Taylor. It
+set out some of the basic principles of the organization of the High
+Command and the OKW wholly before he presented his part of the case. It
+is really just the work of our own staff here in Nuremberg.
+
+THE PRESIDENT: Doctor Nelte, as the document you are referring to, not
+the Halder affidavit, appears to be a mere compilation, the Tribunal
+thinks it should not go in as an exhibit, but you can put a question to
+the witness upon it.
+
+DR. NELTE: [_Turning to the defendant._] In the essay which you have
+before you, the Prosecution asserted the following: After 1938 there
+were four divisions: The OKW (High Command of the Wehrmacht); the OKH
+(High Command of the Army); the OKL (High Command of the Air Force); the
+OKM (High Command of the Navy); and each had its own general staff. What
+can you tell us about that?
+
+KEITEL: I can say only that this is not correct, and also contradicts
+the description which I have already given of the functions of the High
+Commands of the Wehrmacht branches and of the OKW. There were not four
+such departments. There were only three: The High Command of the Army,
+the High Command of the Navy, and the High Command of the Air Force.
+
+As I have just stated, the High Command of the Wehrmacht as a personal,
+direct working staff, was in no way an independent authority in that
+sense. The commanders-in-chief of the Wehrmacht branches were
+commanders, had the authority to issue orders and exercised this power
+over troops which were subordinate to them. The OKW had neither the
+power to issue orders, nor subordinate troops to which orders could have
+been issued. It is also not correct, if I recall the speeches of the
+Prosecution, to use the expression “Keitel was Commander-in-Chief of the
+Wehrmacht.” I am mentioning it only to emphasize this point. Further, I
+would like, briefly, to call attention to the diagram on the last page
+of the document which has been shown to me.
+
+DR. NELTE: This sketch is the diagram which is called “The Wehrmacht.”
+It is an exposition, a diagrammatic exposition of the entire Wehrmacht
+and its branches.
+
+KEITEL: I believe I should point briefly to the fact that it is this
+diagram which was the basis for this erroneous conception, because in it
+the High Command of the Wehrmacht is designated as a special office or
+office of command, and that is incorrect.
+
+DR. NELTE: What tasks had you in this military sector as the Chief of
+the OKW?
+
+KEITEL: First of all, it was an essential task to secure for the Führer
+with and through the Wehrmacht Operational Staff, all the documents and
+all the numerous informations and reports which he desired. I dare say
+that the Wehrmacht Operational Staff had, in this connection, the
+function to one might say arrange and establish direct and close
+communication between Hitler and the general staffs of the branches of
+the Wehrmacht. In addition to securing a countless number of such
+documents which were demanded daily, there was a second function, namely
+to be regularly present at all conferences in which the
+commanders-in-chief of the Wehrmacht branches and the chiefs of their
+staffs participated as well as the Chief of the Wehrmacht Operational
+Staff. On those occasions as soon as a series of oral orders was given,
+these orders, in compliance with military principles, naturally had
+later to be confirmed in writing. Only in this way could we prevent
+mistakes or misunderstandings from arising, that is, by confirming these
+orders to those who had already received them orally the orders were
+made clear. That is the purpose and meaning of the order.
+
+DR. NELTE: How did you sign the orders and documents which you drew up?
+
+KEITEL: It is correct that this form of orders and directives were
+almost exclusively signed by me. They were actually orders which had
+already been given and which had already long since been transmitted
+through military channels. As can be seen from the bulk of the documents
+submitted here, this gave rise to the form which I made a habit of using
+in which I always wrote at the beginning or after a few preliminary
+words, “The Führer has therefore ordered...”
+
+In the large majority of cases this order was no longer a surprise to
+the office which received it. It was nothing new but it was only a
+confirmation. In a similar way I naturally had also a considerable
+number of organizational and other directives and orders also in not
+purely operational fields worked out under my supervision and passed on.
+In this respect I should like to point out particularly that in no case
+did I send out orders without having shown them again to my supreme
+commander when making the daily reports, in order to be certain that I
+had not misunderstood him in any form or manner or that I was not
+issuing anything which—and this I would like to emphasize—did not have
+his approval to the letter.
+
+DR. NELTE: There was another category of orders and directives...
+
+KEITEL: May I perhaps add a few words?
+
+DR. NELTE: Please do.
+
+KEITEL: In order to clarify this: Among the documents submitted here are
+those which Hitler personally signed and released under the heading “The
+Führer and Supreme Commander of the Wehrmacht.” There are some
+exceptions in which such directives were signed by me “by order of,” I
+would like to explain this matter also. In this case it is also true
+that if these directives, which for the most part had been corrected
+several times by Hitler personally, had to be issued urgently and the
+Supreme Commander was prevented from signing himself, it was necessary
+for me to let the signature go out in this form, never as “deputy” but
+always as “by order of.” Otherwise, orders were issued as I have already
+stated, in the form of directives which were signed by me.
+
+At the same time I should like to mention that even if we have a series
+of documents here headed “Chief, Supreme Commander of the Wehrmacht”
+or—some of them are different: “High Command of the Wehrmacht”—if they
+are signed, “by order, Jodl,” I can say that it can be proved almost
+automatically that I did not happen to be there at the time; otherwise I
+would have signed it myself, knowing that I was Chief of Staff who, in
+accordance with military regulations, had to sign such documents.
+
+DR. NELTE: The memorandum which you have before you contains the
+following sentence:
+
+ “The OKW united in itself the activity of a staff and of a
+ ministry; the matters involved, which had previously been taken
+ care of by the Reich War Ministry, have probably also been
+ turned over to the OKW.”
+
+Please clarify the ministerial function of the OKW.
+
+KEITEL: Yes, this formulation as set down in this document is not
+exactly incorrect, but it is on important points at least, open to
+misunderstanding, for it was not at all true that all functions which
+had been previously carried out by the War Minister were turned over to
+the OKW. There were many functions and rights which the War Minister, in
+his capacity as minister, and thus the person responsible for them,
+could and did decide even for the branches of the Wehrmacht and their
+commanders, which were never transmitted to the Chief of the OKW, that
+is, to me.
+
+The following things happened at that time: Everything in this
+connection involving authority to issue orders or exercise supreme
+command, and which the Führer did not wish to take over personally, was
+transferred to the commanders-in-chief of the branches of the Wehrmacht
+as far as supreme authority and authority to make decisions were
+concerned. To touch on the subject briefly, I should like to mention a
+few essential facts which I remember. For example, the officers’
+personnel records, decisions on complaints, documentary material on
+budget questions, court jurisdiction and court authority, which formerly
+belonged to the Minister of War, were transferred to the
+commander-in-chief, as well as all questions concerning officials and
+all questions of the rights of officials. I could mention still more,
+but I merely wished to point out that even in cases where decisions had
+to be made, as for example, removing an official or dismissing an
+employee, the chief of the OKW did not decide. These powers were
+delegated to the commanders-in-chief in addition to the powers they held
+previously and which were transferred from the War Minister’s
+jurisdiction. There were only certain reservations which the Führer made
+for himself. Similarly some of the other fields of the OKW were limited
+in their assignments in the course of the following years through the
+dissolution of the Economic Armament Office. The position of Armament
+Minister was created because of the dissolution of the Amt Ausland
+Abwehr, that is, the Counterintelligence Service, of which only the
+branch self-protection of the troops was left with the Wehrmacht;
+everything else was transferred, and so forth.
+
+My authority included the following: It was my duty in all cases to get
+Hitler’s decision on all basic questions with which this ministerial
+section was concerned. I was free from the necessity of doing this only
+in current matters or if there was complete agreement between the
+persons involved in a ministerial or administrative question and the
+branches of the Wehrmacht in my department. In such a case a decision by
+Hitler was not necessary. I must emphasize again, in summary, that the
+OKW had no authority of its own, and that one can say only that Hitler
+actually functioned as Supreme Commander of the Wehrmacht, just as the
+functions of the War Minister were combined in his person so as to, to
+repeat that, to eliminate an intermediary official at all costs. That
+is, there was to be no intermediary between him and the
+commanders-in-chief of the Wehrmacht branches.
+
+THE PRESIDENT: We will adjourn now until 2 o’clock.
+
+ [_The Tribunal recessed until 1400 hours._]
+
+
+
+
+ _Afternoon Session_
+
+THE PRESIDENT: Dr. Nelte, although the Tribunal did say that they would
+hear Dr. Horn at 2 o’clock, they would not wish to interrupt the
+examination of the Defendant Keitel if you prefer to go on with that
+now. It is a matter for you to consider whichever you like.
+
+DR. NELTE: Dr. Horn agrees that I continue the interrogation of Keitel
+now.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+MR. DODD: If it please the Tribunal, for the assistance of the Tribunal
+I have ascertained that the first Halder affidavit, referred to this
+morning by Dr. Nelte, was introduced as Exhibit USA-531 (Document Number
+3702-PS) on 4 January, by Colonel Taylor; and the second Halder
+affidavit referred to by Dr. Nelte was introduced as Exhibit USA-533
+(Document Number 3707-PS) on 5 January, by Colonel Taylor.
+
+THE PRESIDENT: Thank you.
+
+DR. NELTE: Mr. President, Mr. Dodd was kind enough to put at my disposal
+a number of copies of the pamphlet, “Principles of Organization of the
+German Armed Forces” so that I can submit them to the Tribunal. I do so
+now.
+
+[_Turning to the defendant._] You last explained that on 4 February
+1938, part of the authority of the War Ministry was transferred to
+branches of the Armed Forces, and part to the High Command of the
+Wehrmacht. In the decree which has been mentioned it says, concerning
+this matter:
+
+ “The OKW at the same time is taking care of the affairs of the
+ Reich War Ministry. The Chief of the OKW, on my orders will
+ exercise the authority which the Reich Minister of War had
+ heretofore.”
+
+Tell me briefly to which fields this applied. I myself will submit to
+the Tribunal a diagram which has already been sent to the Translation
+Division for translation. I do not know, however, if the Tribunal
+already has the translation.
+
+KEITEL: The ministerial functions actually transferred to the OKW were
+executed by a number of offices. I shall name the most important now,
+indicating their functions:
+
+First of all, a few words about the Wehrmacht Operations Staff
+(Wehrmachtführungsstab) which, being an office of the OKW, was
+subordinated to it in the same way as the other offices of the OKW were,
+but which was on a higher level than the other offices. As the name
+implies, the Wehrmacht Operations Staff was an organ of the Führer’s
+High Command with which he frequently—I might say, mostly—collaborated
+personally. It had no ministerial powers.
+
+Then there was the General Armed Forces Office (Allgemeines
+Wehrmachtsamt) which took care mainly of ministerial and administrative
+questions. One could almost call it a war ministry on a small scale.
+
+Then the office of Counterintelligence Service (Amt Ausland Abwehr),
+which was to a large extent ministerial but to some degree an aid in
+operational questions.
+
+Then the Economic Armament Office, in regard to which I must point out
+that in the year 1940 this office was dissolved and only a small Defense
+Economy Office (Wehrwirtschaftsamt) remained, which was mainly concerned
+with questions of supply of all consumer goods needed by the Armed
+Forces, such as fuel, coal, gasoline, _et cetera_, and which I need not
+mention further.
+
+Then an important field of activity: Replacements Administration for the
+entire Armed Forces, or abbreviated, Recruiting, a central office which
+was designed mostly to take care of personnel questions within the OKW.
+
+Then the Legal Administration, the Budget Department, and a number of
+other offices which it is not necessary to enumerate.
+
+In these offices the ministerial functions of the OKW were carried out.
+I would like...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Nelte, I think the Tribunal has followed the
+distinction which the defendant has made between the General Staff for
+the High Commands and the position of the OKW; but is it necessary for
+the Tribunal to go into all these details?
+
+DR. NELTE: I had finished dealing with this section.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+DR. NELTE: I want to put just one more...
+
+THE PRESIDENT: Before you pass from this document that you have just put
+before the Tribunal, this diagram, are you desiring to make an exhibit
+of that?
+
+DR. NELTE: I would like to submit it in evidence. You will also be given
+a translation.
+
+THE PRESIDENT: If so, what number will you give it? You must number all
+your exhibits.
+
+DR. NELTE: Please number it, Keitel-1(a).
+
+THE PRESIDENT: Who prepared it?
+
+DR. NELTE: We prepared it and the technical division of the Prosecution
+has reproduced it. The Prosecution also are in possession of the
+diagram.
+
+THE PRESIDENT: Have you asked the defendant to confirm that it is
+correct?
+
+DR. NELTE: Field Marshal, would you please look at this diagram and
+confirm whether it is correct?
+
+KEITEL: Yes, I recognize the diagram...
+
+GEN. RUDENKO: Mr. President, the Prosecution have not received this
+diagram. Therefore, the Prosecution would like, before making
+conclusions, to acquaint themselves with this diagram.
+
+THE PRESIDENT: Have you got any more copies of it, Dr. Nelte?
+
+DR. NELTE: They can be obtained and distributed right away. Then I would
+like the Tribunal to reserve its decision until the diagrams have been
+submitted in sufficient numbers.
+
+KEITEL: I recognize this diagram as correct. It does not contain the
+minor changes which occurred from the time of the creation of the OKW up
+to the time which I have mentioned, changes brought about by the
+reorganization of the armament ministries, _et cetera_, but it shows the
+manner in which it actually worked during the last years.
+
+THE PRESIDENT: Go on, Dr. Nelte.
+
+DR. NELTE: In order to terminate this group of questions I would like to
+say the following: Is it correct that according to this, all the Keitel
+orders, Keitel decrees, which have been submitted by the Prosecution,
+were in reality Führer orders, that is to say, orders which were the
+expression of Hitler’s will, based on his instructions and commands?
+
+KEITEL: Yes, that is the correct definition of the summary of the
+testimony I have given. I would like to state again in summarizing that,
+as I have stated from the beginning, I assume and have assumed
+responsibility for these orders insofar as they are connected with my
+name, for the position was this: I, of course, knew the contents of
+these orders which I executed. I recognize my signature, of course, in
+the documents which have been submitted to me and therefore I accept the
+documents as authentic. I may add that insofar as I had military or
+other objections to the orders, I naturally expressed them very forcibly
+and that I endeavored to prevent orders being given which I considered
+controversial. But I must state in all truth that if the decision had
+been finally made by Hitler, I then issued these orders and transmitted
+them, I might almost say, without checking them in any way.
+
+DR. NELTE: Mr. President, before I enter upon the next phase of my
+questions I should like to state the following:
+
+The Prosecution have deduced Keitel’s participation in the many crimes
+which have been described here from various facts, facts which cannot
+always be connected with each other and made to agree. The Prosecution
+have stated that he was a powerful and important staff officer. That is
+set out in the Indictment. Then the Prosecution stated that he was a
+tool without a will of his own and that the relation between himself and
+Hitler was an intimate one.
+
+You will understand that if the defendant wants to clarify or to protest
+against these things he must explain the relation between himself and
+Hitler.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Nelte, that is what the defendant has been doing. He
+has been explaining his relationship to Hitler, and if you want to
+elucidate it further you must ask him further questions.
+
+DR. NELTE: I only wanted to let him speak about the private relation to
+Hitler. So far we have been concerned only with the official relation.
+
+[_Turning to the defendant._] Would you please tell us something about
+the co-operation between you and Hitler? I ask you to be as brief as
+possible and tell us only the most necessary facts, but at the same time
+give us a correct picture.
+
+KEITEL: The co-operation can be characterized only as one between a high
+military superior and his subordinate. In other words, the same
+relations as I have always had in my military career with the senior
+officers of whose staff I was a member. The relation between Hitler and
+myself never departed from this strictly military and soldierly
+relationship. Of course, it was my right and my duty to express my
+opinions. How difficult that was can be judged only by someone who knows
+that Hitler, after a few words, was wont to take over the entire
+discussion and to exhaust the subject entirely from his point of view.
+It was then very difficult, of course, to come back to the subject
+again. I may say that due to my various positions in high staff offices
+I was quite used to dealing with the superior commanders, if I may use
+that expression. However, I was quite unaccustomed to the conditions
+which I encountered here. They surprised me, and not infrequently they
+reduced me to a state of real uncertainty. That can be understood if one
+knows that Hitler, in soldiering or military questions, if I were to
+express myself very cautiously, was a man with far-reaching plans for
+reform with which I, with my 37 years of service as a soldier of the old
+school, was confronted.
+
+DR. NELTE: Was it the same during the war or do you refer to the time
+before the war?
+
+KEITEL: During the war these controversies were moderated by the events,
+so that actuality was strongly influenced by the urgency of the
+situation. Therefore, these things did not appear in that form. On the
+other hand, the position then was that Hitler in his discussions about
+the situation had a comparatively large circle of about twenty people
+assembled around him, and speaking in military terms, unsparingly made
+his accusations—objections and criticism—directed, as a rule, at
+people who were not present. I took the part of the absent person as a
+matter of principle, because he could not defend himself. The result was
+that the accusations and criticism were then aimed at me, and my
+training as a soldier finally forced me to control myself, because it is
+unseemly to answer back or to oppose or to attempt to contradict a
+superior before very young subordinates, such as those who were present.
+Opposition to a superior or to personalities, no matter what their rank,
+was unbearable to the Führer. One could then attempt to speak to him
+about these things only in private.
+
+DR. NELTE: Had you the feeling that you had Hitler’s confidence?
+
+KEITEL: I could not say yes. I must frankly admit that Hitler’s
+confidence in me was not without reservations, and today I know only too
+well that there were many things concerning which he had never spoken
+frankly to me and about which he never took me into his confidence. It
+was a fact that Hitler was very suspicious of the old or elderly
+generals. For him they were products of an old and antiquated school and
+in this sense he was to us old soldiers a man who brought new
+revolutionary ideas into the Wehrmacht and wished to incorporate them
+into Wehrmacht training. This frequently led to serious crises. I
+believe I do not have to elaborate on that. The real evil, however, was
+that this lack of confidence led him to believe that I was in conspiracy
+with the Army generals behind his back and that I supported them against
+him. Perhaps that was a result of my habit of defending them because
+they could not defend themselves. At various instances that led to
+extremely acute and serious crises.
+
+DR. NELTE: Much will depend upon stating how your co-operation with
+Hitler has to be valued, particularly to what extent you could be
+considered his collaborator or adviser. Will you tell me whether Hitler
+discussed his plans with you in the manner which is customary in close
+collaboration?
+
+KEITEL: In general I must deny that. It was not in any way in keeping
+with Hitler’s peculiar disposition and personality to have advisers of
+that kind, that is, if you call an adviser someone who gives advice in
+the sense of presenting, let us say, a great number of military elements
+from long experience as an officer, but not in the sense of an adviser
+to help to formulate a decision, such far-reaching decisions which are
+doubtlessly meant here. On principle, such a decision was preceded by
+weeks or months of careful consideration. During that time one had to
+assist by procuring documents, but concerning the main point, the
+decision itself, he did not brook any influence. Therefore, strange as
+it may sound, the final answer always was: “This is my decision and it
+is unalterable.” That was the announcement of his decision.
+
+DR. NELTE: But if various departments were competent for these
+decisions, were there no general conferences?
+
+KEITEL: No. I cannot recall that any one of the really important
+decisions after the year 1938 had ever been formulated as the result of
+joint counsel for instance between the politicians, the soldiers or
+other ministers, because it was Adolf Hitler’s own way to speak,
+privately as a rule, to each department and each department chief, to
+learn from him what he wanted to know, and then to find out some element
+that could be used in the elaboration of his plans. Things were not at
+all as would appear from the documents here of minutes of conferences of
+generals, of meetings and similar things with a list of those present.
+Never did such a meeting have the character of a deliberation. There
+could be no question of that. Rather, the Führer had a certain idea, and
+if for various reasons he thought that we opposed that idea even
+inwardly, he used that as a reason to clarify his thoughts before a
+large circle without any discussion. In other words, in these
+assemblies, which the documents here speak of as conferences, there was
+never any deliberation. I must add that even the external form which
+these things took was such that, following the military example, the
+senior commander convened a certain number of generals, everyone was
+seated, the Führer arrived, spoke and went out. No one in such a
+situation could have found an opening to say anything. To use just one
+word for it, and I certainly do not exaggerate, it was the issuing of an
+order but not a conference.
+
+DR. NELTE: To come to a different subject, the Prosecution have asserted
+that you had been a member of the Reich Government. What do you have to
+say about that?
+
+KEITEL: I never belonged to the Reich Government and I was also never a
+member of the Cabinet. I must also state that I never became a minister,
+but as is stated in the decree of 1938, “he has the rank of a Reich
+minister,” not “he is Reich minister.” The expression “minister” is, of
+course, simply intended to indicate the rank of minister and there was a
+good reason for that. I need point out only what I said this morning: It
+was not intended that there should be anyone holding an office with the
+authority of a minister between Hitler and the Wehrmacht, and the
+branches of the Wehrmacht. I must clarify the question which has been
+frequently raised by the Prosecution that “He had the rank of a
+minister,” by saying that, before the decree was issued, I asked whether
+I was to deal with the State secretaries or with the ministers, and
+Hitler said, “If on my orders you deal with other ministers of the
+Reich, then, of course, you can do so only with the rank of a minister,
+not on the level of a state secretary.”
+
+That is the explanation of the expression in the decree “He has the rank
+of a Reich minister.”
+
+DR. NELTE: Did you, in the headquarters have any conferences with other
+important and competent personalities, such as Ribbentrop, Rosenberg,
+Speer, Sauckel, _et cetera_?
+
+KEITEL: Ministers or special plenipotentiaries visited headquarters
+according to a plan which very seldom led to the simultaneous presence
+of several of them. Generally, it was carefully arranged so that a
+special time was set aside for each one. As a rule, I was of course
+informed that “the Foreign Minister is here” or “Minister Speer is here”
+or the “Plenipotentiary General for Allocation of Labor Sauckel is
+here.” However, I was called in only in regard to purely military
+questions which the Führer discussed with these gentlemen in private and
+I could give instances of this. However, as has already been mentioned
+recently, during the interrogation of State Secretary Steengracht, it
+would be false to believe that these gentlemen who came to headquarters
+formed a small or select cabinet. Hitler dealt with each of these
+officials and functionaries separately, gave him his orders, and
+dismissed him. It sometimes happened that on the way home, these
+gentlemen visited me, mostly to ask me about small questions and small
+favors which I could do for them or with instructions to inform me about
+a decision or with the order to forward a decision to those military
+offices which had to be notified.
+
+DR. NELTE: In concluding, I would like to know whether the expression
+“intimate” which is contained in the Indictment, is correct in order to
+describe the relations between you and Hitler, privately or officially?
+
+KEITEL: I found the word “intimate” in the Indictment and I asked myself
+the question, “Where does this conception originate?” To be quite frank,
+I have but one answer for it, that is that no one ever heard a single
+word from me about the actual and constant difficulties that I had. I
+deliberately kept quiet about them. Intimate relations are, according to
+my definition of “intimate”—I do not know if in the English translation
+“intimate” expresses the same thing which we call “intim”—relations
+where there is confidence and frank discussion and these did not exist.
+I have already characterized it. Intimacy was not Hitler’s attitude
+towards the generals, to whose senior generation I also belonged. Apart
+from the very formal intercourse which sometimes lasted for weeks and in
+which even the external forms were hardly observed—I do not want to
+discuss this in detail here—the relation never reached a point where it
+could be classified as that of a close adviser or a close collaborator
+as I conceived it in my Army staff positions. I must say that for my
+part I have been faithful and loyal and I always fulfilled my duties in
+that manner. However, I must also say that a sincere and personal
+relation based upon mutual understanding and confidence never existed.
+It has always been correct, but it was military and official, and never
+went beyond that.
+
+DR. NELTE: By the decree of 4 February 1938 a Secret Cabinet Council was
+established. According to the contents of that decree, you are supposed
+to have been a member of the Cabinet Council. In order to save time, I
+merely wish to ask you: Do you confirm from your own knowledge the
+statement made by Reich Marshal Göring, that the Secret Cabinet Council
+was established only for appearances and that a Secret Cabinet Council
+was never constituted and that it never had a session?
+
+KEITEL: I can answer only, “Yes, never.”
+
+DR. NELTE: I come now to the question of the Reich Defense Council
+(Reichsverteidigungsrat). In the session of 23 November, the prosecutor
+submitted in evidence, as proof of the rearmament and the active
+participation of the Wehrmacht in the planning of war of aggression,
+among others:
+
+Document EC-177, which was designated as “Meeting of the Reich Defense
+Council of 22 May 1933.” I must say that I have taken the translation
+from the minutes and I am not sure whether the expression
+“Reichsverteidigungsrat” was translated correctly. In the minutes it
+states that it is a meeting of the working committee. For your
+information may I say that the Reichsverteidigungsrat was supposed to be
+a sort of ministerial body and that in addition, there was a working
+committee.
+
+A second document, EC-405, was submitted concerning a meeting of the
+same body on 7 March 1934; and a third document, 2261-PS, dealing with
+the Reich Defense Law of 1935 and the simultaneous appointment of Dr.
+Schacht as Plenipotentiary General for War Economy.
+
+Beyond doubt, you have been active in questions of national defense.
+These documents are also submitted as evidence against you. I ask you,
+therefore, to state whether these meetings in which you participated and
+which you conducted, were concerned with preparations for war and
+rearmament.
+
+KEITEL: From the very beginning, as long as we were working on these
+things and by means of a committee of experts from which everything else
+evolved, I personally participated in these matters, and I may call
+myself the founder of that committee of ministerial experts which was
+set up to co-operate with the War Ministry. As Chief of the
+Organizational Department of the Army, in the winter of 1929 and 1930,
+that is, 3 years before Hitler came to power, I formed and personally
+assembled that committee after the Chancellor—I believe it was
+Brüning—and the Prussian and Reich Minister of the Interior Severing
+had consented to it. I would like to add that a representative of
+Minister Severing was always present to make sure that nothing took
+place which would have been in violation of the Treaty of Versailles.
+This work was very difficult, because no Reich minister and no
+department head was officially obliged to carry out the wishes of the
+National Ministry of Defense, this was purely voluntary. Consequently,
+the work went along haltingly and slowly. In this committee of experts
+which met perhaps two or three times a year, we dealt with, if I may put
+it briefly, what assistance the Civilian Department could render, in
+order to set free the small army of 100,000 soldiers for purely military
+tasks, naturally limiting ourselves to the defense of our frontiers, as
+stated in the Treaty of Versailles: “The Defense of the Frontiers”; I
+could perhaps still repeat our discussion from memory, since, with the
+exception of the period from 1933 to 1935, I conducted every one of
+these meetings myself, that is as leader of the discussion, not as
+chairman. I can, however, refer you now to the _Mobilization Handbook
+for Civil Authorities_, which was the outcome of this work and about
+which I shall speak later. It may be possible to submit it here. We were
+concerned only with questions of defense, such as the protection of our
+frontiers, and, in order to make myself clear, I should like to mention
+some of them. The Wehrmacht was to be free to protect railway property,
+post office property, repeater stations, radio stations, and to man the
+frontiers with security units for which the Customs Services were to be
+responsible. Cable and sea communications with East Prussia were also to
+be improved.
+
+I will not bore you with all this. They were all defensive measures with
+a view to freeing the few soldiers for purely military functions,
+because for purposes of actual military operations I need not tell you
+what we could have done with an army of only 100,000 men. Any questions
+which went beyond this were never dealt with in that committee. The
+manner in which we worked was this: I asked the experts to submit their
+wishes to the heads of departments or state secretaries and then to try
+to persuade the heads of departments to take over the tasks from us, so
+that we could say that was being done by others and we need not bother
+about it. I can guarantee that operational questions, strategic
+questions, armament questions, questions of supply of war equipment,
+were never discussed in this committee. They were only organizational
+questions of the taking over of functions which generally should be
+performed by a soldier, but which we wanted to transfer to the civil
+authorities.
+
+Now, as to the meeting of 22 May 1933, which has been discussed several
+times, it was already stated in the heading of the minutes which we have
+before us: “Competency—heretofore the Reichswehrminister, now the Reich
+Defense Council”—I have just explained that. Hitherto
+Reichswehrminister, over the committee, voluntary participation of the
+ministers of other departments, now obligatory activity of the heads of
+departments, that is, the group of ministers who received the title of
+“Defense Council.” I will express that even more clearly, so that it
+cannot be misunderstood. Every member of the committee represented a
+ministry. The minister to whom the committee member was responsible,
+along with his colleagues, formed the Reich Defense Council, as
+envisaged by us then. They were the Council and we were the Committee.
+Therefore, “heretofore the Reichswehrminister”—now, one could say, as I
+have just expressed it, the other ministers were obliged to do that.
+
+In Paragraph 3 the working plans were particularly mentioned. These
+working plans, in a word, are the forerunner of the _Mobilization Book_,
+which is the final stage; whereas the working plans of about 1933 were
+the intermediary stage. Then as regards the concluding words at the
+meeting of 22 May 1933, which have been given special prominence here by
+the Prosecution, and which deal with the need for secrecy—the passage
+where I said, according to the minutes, that nothing which could lead to
+objections at the Disarmament Conference should be left lying in the
+desks of the ministries—that is correct. I did say that, and I have
+said it because the experts told me that, with the exception of a small
+wooden box or a drawer in a desk which could not be locked, they had no
+place in which to keep anything, and because Von Blomberg, Reich War
+Minister at that time, who had been in Geneva at the Disarmament
+Conference for almost two years, gave me the definite order before this
+meeting, to point out these things, because in Geneva one was surrounded
+by an extremely large number of agents who were only waiting to be able
+to present proof that, in spite of the disarmament negotiations, there
+were things going on which could be interpreted as violations of the
+Versailles Treaty. That is what I had to say about the document.
+
+DR. NELTE: I have given to you now the _Mobilization Book for the Civil
+Administration_. It is Document 1639-PS. It has been submitted in order
+to prove that aggressive wars were being planned. Would you explain to
+us the purpose of this book?
+
+KEITEL: I have already stated that at an earlier stage, that is, during
+the years 1932-33, the individual ministries had so-called working
+plans, indicating what they were to do if something happened which
+necessitated their participation in defending the country. In the course
+of years, naturally, a number of new tasks were added and that finally
+led to this _Mobilization Book_ for the civil authorities and civil
+administration, the study of which would certainly show nothing which
+might have anything to do with strategic, operational, or other
+preparations for war. On the other hand, I am not in a position to prove
+that everything contained in this book could never have been useful in
+military operations which could develop from an aggressive war plan.
+Many measures, one could almost say most measures, in the event of
+mobilization would not indicate on the surface whether it is a measure
+for defense or a measure which is necessary or indispensable for
+aggressive action. That cannot be determined. But I believe I can say,
+because I, myself, have been engaged so deeply in this work, perhaps
+more than in any other, that there was no reason at all to burden the
+civilian experts—they were high government counsellors—with strategic
+or operational planning. I do not believe that it is necessary to prove
+that such work is not within their scope. I have looked through and
+studied this mobilization book here. I do not wish to bore you by citing
+points which are of a purely defensive nature. I could name them:
+barriers, reinforcement of the frontier defenses, demolitions, cutting
+of railroads and similar things, all this is in the book. One of the
+most important chapters, which, if I remember correctly, we discussed
+during four or five of these sessions, was the question of evacuation,
+that is, evacuating territories close to the border of valuable war
+material and personnel, so that, in case of war with the neighbor, they
+should not fall into the hands of the enemy. This problem of evacuation
+was one of the most difficult, because the extent to which one can
+evacuate, that is, what things can be evacuated, is perhaps one of the
+most difficult decisions to make.
+
+I would like to say one more thing about the Reich Defense Committee,
+supplementing the ideas which I expressed before. Until the year 1938,
+no meeting or session of the Reich Defense Council was ever held, that
+is, the ministers who were the superiors of the committee members never
+met, not even once. I would have known about it, although at the cabinet
+meeting, I believe as early as March 1933, we passed a resolution to
+make these ministers responsible for a Reich Defense Council which
+should deal with these tasks, and to oblige them to take over these
+tasks as their necessary contribution to the defense of the Reich, and,
+of course, to finance them. That was the main purpose, otherwise the
+Reich Defense Council never met.
+
+DR. NELTE: Actually, the minutes which have been presented, for the
+period of ’33 to ’38, are of the meetings of the working committee. But
+you know that about eight days ago two documents were submitted which
+appeared to be the minutes of the meetings of the Reich Defense Council.
+One session or assembly is supposed to have taken place in November
+1938, and the second one in March 1939. Unfortunately these documents
+have not been submitted to me, but I have looked at them and you have
+also seen them. Can you explain to us how these minutes, that is, these
+meetings came about and what they mean?
+
+KEITEL: I merely wish to add a few supplementary words to the statement
+which Reich Marshal Göring has already made. In December 1938, there was
+passed the Reich Defense Law, which had been drawn up in 1935, a shelved
+law, that is, a law which had not been made public and which required
+modification, the reason being that the Reich Defense Law of ’35 was
+devised by the Reich War Minister, Commander-in-Chief Von Blomberg, who
+no longer held office. I was with Reich Marshal Göring at that time to
+discuss this with him and to find a new basis for this law, which until
+then had not been published. This law of the autumn of 1938 had a number
+of supplementary clauses as compared to the old one, and perhaps I will
+be able to give details later. Among other things, according to this law
+also, Reich Marshal Göring was the delegate of the Führer, a function
+formerly held by the Reich War Minister and which I could not exercise.
+
+This conference in November 1938, to recall it briefly, had been
+convened by Reich Marshal Göring in order to present this law which had
+not been published, and which was not to be published, to a large circle
+of members of the ministries. There were about seventy or more persons
+present to whom the Reich Marshal explained the purpose and the essence
+of this law in the form of a speech. There was no discussion, apart from
+that speech, and there was certainly no question of a meeting of the
+Reich Defense Council at that time.
+
+You also recently showed me the second document of a meeting of the
+Reich Defense Council as it is called and as also appears in the heading
+of the minutes of the summer 1939.
+
+DR. NELTE: No, March 1939.
+
+KEITEL: That has been mentioned here, and I believe it was the second
+meeting of the Reich Defense Council. I can explain that. This is how it
+was: I called a meeting of the committee and, of course, furnished Reich
+Marshal Göring with the agenda and the names of the people who were to
+be present. Reich Marshal Göring informed me that he would come himself
+and that since he wished to discuss other questions, he would
+accordingly enlarge the attendance. This conference, therefore, had an
+agenda which I had planned for the committee, and concrete questions
+were also brought up for debate. It is, however, remarkable that
+according to the list of those present, that is, according to the
+numbers, the members of the Reich Defense Council were represented by
+only a very small number, almost not at all, although there were about
+forty or fifty people present. The Reich Defense Council itself was a
+body of 12 people, and it needs no further explanation that, from the
+form in which these two conferences took place, one could not say that
+this was a plenary session of the Reich Defense Council based upon a
+clearly defined agenda, but rather that there were two meetings, the
+motive and extent of which I have described here.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: Dr. Nelte, the Tribunal thinks that you might get on a
+little more quickly with the defendant. The Tribunal recall that you
+asked a few days ago that you might submit an affidavit of the
+defendant’s evidence, and there is in your document book an affidavit.
+You have been over all those matters in the affidavit at very much
+greater length than you would have gone into them if you read the
+affidavit, and we hope that you will be able to deal more shortly with
+the evidence in future.
+
+DR. NELTE: Mr. President, I made every effort to be as brief and concise
+as possible in my questions, but testimony is, of course, always
+subjective. The defendant is unfortunately the one who is mentioned most
+frequently in this Trial and naturally he is interested in clarifying
+those matters which he considers essential in order to present his case
+clearly.
+
+THE PRESIDENT: Well, Dr. Nelte, I do not think it is necessary to
+discuss the matter further; but the Tribunal have expressed their wish.
+
+DR. NELTE: As far as I am able, I shall comply with your request, Mr.
+President.
+
+[_Turning to the defendant._]
+
+Field Marshal Keitel, you have just given us an explanation of the Reich
+Defense Council and the Reich Defense Committee. You probably realize
+that we are not and should not be so much concerned with whether
+decisions are made by a Reich Defense Council or a Reich Defense
+Committee. We are interested in what actually took place and whether or
+not these things justify the imputations of the Prosecution. In this
+respect I ask you to tell me if those things which you discussed and
+planned on the Reich Defense Committee justify the suspicion that you
+were considering aggressive war?
+
+KEITEL: I realize fully that we are not concerned with the formality of
+whether it was the Council or the Committee, since the Council was a
+board of ministers while the Committee was a board of minor experts. We
+are concerned with what actually did take place and what was done. With
+the exception that in the year 1934 and until the autumn of 1935 I was
+not present at these discussions, and therefore cannot vouch for every
+word which was spoken at that time, I must state that nothing about the
+planning of wars, the preparing for wars, the operational, strategical,
+or armed preparedness for war, was ever discussed.
+
+DR. NELTE: The Prosecution has labeled you as a member of the Three Man
+College, from which they have deduced that you had special powers to act
+within the German Reich Government. I am submitting to you Document
+2194-PS. In this document in the Reich Defense Law of 1938, Paragraph 5,
+Subsection 4, you will find the source of this term which in itself is
+not official.
+
+KEITEL: The Reich Defense Law of 1938 provided for a plenipotentiary
+general for administration in order to restrict the size of the body.
+The Reich Minister of the Interior was to have this office and further,
+according to Paragraph 5, Subsection 4, the Supreme Command of the Army
+was to have priority influence in regard to the State Railways and the
+State Postal Services, for in the event of mobilization, transports must
+run and the services for the transmission of news must be available, as
+is the case in all countries.
+
+The Three Man College is a concept which I have never heard of until
+just now. It probably refers to the Plenipotentiary General for
+Administration, the Plenipotentiary General for Economy and the Chief of
+the OKW. It referred to these three. There is no doubt about it,
+because, in line with the Reich Defense Law, they were already supposed
+to have a number of decrees ready in the drawers which were to be
+published when this law was made public, and each one of the three had
+to make the necessary preparations in his own sphere. From the right to
+assume these functions by reason of these authorities the Three Man
+College concept originated.
+
+DR. NELTE: The Prosecution then contended that according to Document
+2852-PS you were a member of the Council of Ministers for Defense of the
+Reich. Did you become a minister through this membership in the Reich
+Defense Council?
+
+KEITEL: I might perhaps say a few words to begin with about the Council
+of Ministers, insofar as the Reich Defense Law, the Reich Defense
+Committee and the Reich Defense Council, disappeared as a result of the
+law regarding the Council of Ministers for Defense of the Reich, that
+is, they were never made public and never put into effect. The Council
+of Ministers for Defense of the Reich was newly created on 1 September
+1939 and this made all these preparations on paper in the Reich Defense
+Council, Reich Defense Committee and the law null and void and put in
+its place a new thing, an institution. This institution, the Council of
+Ministers for Defense of the Reich, was now the small war cabinet,
+which, if I may say so, should previously have been the Reich Defense
+Council with their limited number of members. Thus, a new basis was
+established, and new decrees which were necessary were put into effect
+by the Council of Ministers for Defense of the Reich, after it had been
+created and officially confirmed.
+
+I was called into this Council of Ministers or rather I received a chair
+in this Council of Ministers. I prefer not to give the reasons, because
+they were entirely private. It was a compensation for opposition against
+these things—I never became active in this Council of Ministers for
+Defense of the Reich, but I was a member; it was not necessary to be
+active since in the purely military sphere, that is, things with which
+the Wehrmacht immediately was concerned, the Führer personally, without
+the Council of Ministers, issued the necessary decrees with his own
+signature and the detour via the Council of Ministers in Berlin was not
+necessary; and in my opinion I must deny that I became a minister by
+this appointment. The authority to exercise the functions of a minister
+was in no way given. I was only the representative of the Wehrmacht in
+this Council of Ministers.
+
+DR. NELTE: However, your name is indisputably at the bottom of many laws
+and decrees which were issued. How do you explain the signature on these
+laws?
+
+KEITEL: Yes, I did sign a series of decrees issued by the Council of
+Ministers because they were submitted to me by the Secretariat, that is,
+the Chief of the Reich Chancellery, Minister Lammers, with a request for
+my signature. When I questioned the necessity for doing this, I received
+a formal answer from Lammers to the effect that other Reich departments
+might see that the Wehrmacht was not excluded from these decrees or
+laws. That is why my signature is included. It means that the Wehrmacht
+must also obey these decrees and laws. That is why I had no misgivings
+in signing my name.
+
+DR. NELTE: The Prosecution further accuse you of having been a political
+general. Undoubtedly you appeared at various special functions. Will you
+please answer this accusation and tell us how it came about?
+
+KEITEL: I can readily understand the fact that functions of a
+ministerial nature which necessarily brought me frequently into contact
+with ministers of the Reich—in the course of a war everything is tied
+up with the Wehrmacht in some way or other—would seem to indicate that
+I had exercised a political function in these matters. The same
+conclusion can be drawn from other events. That is, my presence at State
+visits and similar functions as indicated by many documents might
+suggest that I was exercising political functions or in some way had
+been called to exercise such functions. Neither is true; neither in
+regard to internal German ministerial functions nor in regard to matters
+connected with foreign policy. There were naturally a great many things
+to be settled with the ministries, the technical ministries. The
+Wehrmacht had to participate and had a voice in almost all the decrees
+which were issued by the civilian ministries. This work was naturally
+done in Berlin. The fact that I had to remain with the Führer at his
+headquarters kept me away; and this meant that my offices, the offices
+of the OKW, had to settle these questions with the Reich departments and
+their experts rather independently on the whole. Thus it happened,
+naturally, that decrees of this kind were drawn up requiring my comments
+and the Führer’s consent, which was obtained through me and that in this
+connection I was the person who co-ordinated the various wishes and
+views of the High Commanders of the Wehrmacht branches and reduced them
+to a common Wehrmacht denominator, so to speak. Through these activities
+I was naturally drawn into the general apparatus of this work, but I do
+not believe that this would justify the application of the term
+“political general” to the Führer’s Military Chief of Staff.
+
+DR. NELTE: What can you tell us with regard to foreign policy and the
+meetings at which foreign policy was discussed?
+
+KEITEL: Concerning the sphere of foreign policy, I would merely like to
+emphasize what the former Reich Foreign Minister has already said about
+collaboration with the leaders of the Wehrmacht. If at all, two of the
+leading partners marched their own roads, then it was the foreign policy
+on one side and the Wehrmacht on the other, especially under the
+influence of the Führer himself, who did not desire collaboration and
+opposed the mutual exchange of ideas. He kept us in avowedly separate
+camps, and wished to work with each one separately. I must emphasize
+that most strongly. To conclude, this applied to all other departments
+who came to headquarters, that is, everything was discussed with them
+alone, and they also left the headquarters alone.
+
+There were contacts with the Foreign Office, as State Secretary Von
+Steengracht has stated, with regard to all questions of international
+law or, in connection therewith, with questions affecting the prisoners
+of war, questions of communication with the protecting powers, and
+questions which Von Steengracht may have had in mind when he said, “With
+the Wehrmacht the whole field of an attaché’s work,” since all reports
+sent by military attachés in neutral and friendly countries to the
+Commanders-in-Chief of the Wehrmacht branches went through Foreign
+Office channels. They all arrived there and we received them from there.
+It was quite natural that during the war any news of special interest
+might call for special contacts in that we often had to complain that
+the reports did not reach us in time from the Foreign Office, and that
+our Ministry wanted to have them sent direct and not by a roundabout
+way. Otherwise, however, I must emphasize that there was no
+collaboration in any other field nor, I might say, any community of work
+in the field of strategics with the Foreign Office.
+
+DR. NELTE: About ten days ago Document D-665 was submitted by the
+Prosecution. This document is headed “The Führer’s Ideas Regarding the
+Waffen-SS” dated 6 August 1940. In this document there is a passage by
+the OKW which states the following:
+
+ “The Chief of the OKW has decided in this connection that it can
+ be only desirable for the ideas of the Führer to be given the
+ utmost publicity.”
+
+Do you know this document?
+
+KEITEL: Yes, I read this document at the time it was submitted, and I
+remembered it. To explain the origin of this document I must say
+briefly: After the war in France Hitler planned to give an independent
+status to the SS units, the Waffen-SS units, or form them into complete
+military bodies of troops. Until that time they had been parts of
+infantry troops attached to different Army formations. Now these groups
+were to be made into independent and fully-equipped units and would thus
+become independent formations. This created extreme unrest in the Army,
+and caused acute dissatisfaction among the generals. It was said to
+denote competition to the Army and the breaking of the promise made to
+the army that “there is only one bearer of arms in Germany, and that is
+the Wehrmacht.” They asked: “Where would this lead to?”
+
+At that time the Commander-in-Chief of the Army asked Hitler’s chief
+adjutant for information about this revolting affair and General
+Schmundt, with Hitler’s approval, then wrote the passage mentioned in
+this document.
+
+I went to the Führer personally about this question to tell him plainly
+that the Army considered it an insult. He decided to handle the matter
+through his chief adjutant, as it had nothing to do with the High
+Command of the Wehrmacht. This announcement was then made by the Army
+itself in order to calm the excited minds. My personal comment that
+there was no objection to the widest publicity in this case either was
+given to satisfy General Von Brauchitsch, who expressly requested to be
+allowed to distribute it to every unit, in order to reassure the Army
+that the troops in question were police troops who under all
+circumstances had to have experience of active service, as otherwise
+they would be denied any recognition at home as troops. That is how that
+came about, and if I am asked today about my views on this matter I may
+say briefly: I also thought at the time that there ought to be a limit
+to these things; I believe 10 percent was the figure mentioned. With the
+development of events in connection with the setting up of new
+formations after 1942, these troops lost their original character of an
+elite selected on physical and racial grounds. There was no mistaking
+the fact that considerable pressure was exercised; and I myself was very
+much afraid that some day this instrument of the Waffen-SS, which had
+swelled to a force more than 20 divisions strong, would grow into a new
+Army with a different ideology. We had very grave misgivings in this
+respect, especially as what we now saw before us was no longer an elite
+in any sense of the term, and since we even saw commissioned and
+noncommissioned officers and men transferred from these troops to the
+Wehrmacht. It was no longer the pick of volunteers. I do not think there
+is anything further to add.
+
+DR. NELTE: The Prosecution have submitted Document L-211 to me. It is
+headed “War Operations as an Organizational Problem,” and contains the
+comments of the OKW on the memorandum of the Commander-in-Chief of the
+Army regarding the organization of the leadership of the Wehrmacht. This
+document was submitted to prove that the OKW and you, as Chief of the
+High Command of the Wehrmacht, held views which favored aggression and
+had expressed them in this study.
+
+I assume that you remember this study. What have you to say about the
+accusation which is based on this study?
+
+KEITEL: This study was submitted to me during my preliminary
+interrogation and thus I was reminded of its existence. In this
+connection I must also give a brief description of the background. It is
+not an exaggeration to say that in the early twenties, that is, shortly
+after the end of World War I, there was a great deal of literature
+produced, I believe, in all countries which had taken part in the war,
+on the most efficient organization and co-ordination at the highest
+level in the Armed Forces (Kriegsspitzengliederung). I myself wrote on
+the subject and I know the opinions held in the United States, England,
+and France. At that time everybody was occupied with the question of
+that organization, and Von Blomberg said he was in favor of the eighth
+solution—seven had already been discarded.
+
+In this connection a struggle developed, led by the High Command of the
+Army and the General Staff of the Army, who constantly opposed the idea
+of a combined supreme operational command of the Wehrmacht, and demanded
+that the supreme authority should be in the hands of the Army General
+Staff, as it was before.
+
+When the High Command of the Wehrmacht was created and Blomberg had
+gone, the Army thought the moment opportune to return with renewed vigor
+to the attack. The result was a memorandum from the Commander-in-Chief
+of the Army, written by General Beck, and the answer to this is the
+study mentioned here. As I collaborated in the drafting of this answer,
+I can vouch for the two men responsible for it, namely, Generaloberst
+Jodl and myself, who were the only two who worked on it. I can state
+that at that time we were not motivated by any acute problem or by any
+preliminary general staff work in preparation for war, but only by the
+fact, as I might put it, that of all the many memoranda and
+investigations into the most expedient method, the one drawn up by us
+appeared to be the most practical.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Nelte, does not the document speak for itself? He
+says he collaborated in it, but that it was not concerned with war, so
+that is all that needs to be said. The document speaks for itself then.
+
+DR. NELTE: But surely he may clarify some of the ideas contained in this
+document. Moreover, Mr. President, in regard to this question I took the
+liberty of submitting the affidavit in Document Book Number 2: “High
+Command of the Wehrmacht and General Staff” which is signed by the
+Defendant Keitel as well as by Herr Jodl. It has been submitted to you
+as Number 2 of Document Book 2.
+
+THE PRESIDENT: Is that the affidavit of 8 March?
+
+DR. NELTE: 29 March, Mr. President.
+
+THE PRESIDENT: The first one in the book, or where is it?
+
+DR. NELTE: No, in the second part.
+
+THE PRESIDENT: But what page?
+
+DR. NELTE: The pages have not been numbered consecutively, it has a
+table of contents, and under that you will find it as Number 2.
+
+THE PRESIDENT: Are you quoting them from L-211 now? Are you finished
+with that?
+
+DR. NELTE: This affidavit belongs to L-211.
+
+THE PRESIDENT: I thought the witness said he had collaborated in the
+study, which is L-211, and that it was not concerned with war. You might
+leave it at that.
+
+DR. NELTE: I believe, Mr. President, in this Trial it matters to hear
+what the defendants have to say about those documents which allegedly
+accuse them. The explanation of Document L-211 which the Defendant
+Keitel wishes to make is contained in the affidavit which I submitted in
+Document Book Number 2.
+
+THE PRESIDENT: If what he wishes to say was put down in the affidavit
+then he should not have been asked about it; the affidavit should have
+been read.
+
+DR. NELTE: The difference between the length of his verbal statement and
+the length of the affidavit is indicated by the relation of 1 to 10. He
+gave only a brief summary of the answer he wished to make. The affidavit
+is longer, and therefore I thought I could dispense with reading the
+affidavit if he would give us a brief summary of the chief points with
+which we are concerned.
+
+THE PRESIDENT: You and I have a different idea of the word summary.
+
+DR. NELTE: May I continue, Mr. President?
+
+THE PRESIDENT: Yes, go on.
+
+DR. NELTE: I now come to the question of rearmament, and the various
+cases of Austria, Czechoslovakia, _et cetera_. I would like to ask you
+about the accusation of the Prosecution that you participated in the
+planning and preparation of wars of aggression. So that we can
+understand each other, and that you can give your answers correctly, we
+must be quite clear as to what is meant by war of aggression. Will you
+tell us your views on that subject?
+
+KEITEL: As a soldier, I must say that the term “War of Aggression” as
+used here is meaningless as far as I am concerned; we learned how to
+conduct actions of attack, actions of defense, and actions of retreat.
+However, according to my own personal feelings as a military man, the
+concept “war of aggression” is a purely political concept and not a
+military one. I mean that if the Wehrmacht and the soldier are a tool of
+the politicians, they are not qualified in my opinion to decide or to
+judge whether these military operations did or did not constitute a war
+of aggression. I think I can summarize my views by saying that military
+offices should not have authority to decide this question and are not in
+a position to do so; and that these decisions are not the task of the
+soldier, but solely that of the statesman.
+
+DR. NELTE: Then you mean to say, and this applies also to all commanders
+and offices involved, that the question of whether or not a war is a war
+of aggression, or whether it has to be conducted for the defense of a
+country, in other words, whether a war is a just war or not, was not in
+the field of your professional deliberations and decisions?
+
+KEITEL: No; that is what I wish to express, since...
+
+DR. NELTE: What you are giving is an explanation. But you are not only a
+soldier, you are also an individual with a life of your own. When facts
+brought to your notice in your professional capacity seemed to reveal
+that a projected operation was unjust, did you not give it
+consideration?
+
+KEITEL: I believe I can truthfully say that throughout the whole of my
+military career I was brought up, so to speak, in the old traditional
+concept that one never discussed this question. Naturally, one has one’s
+own opinion and a life of one’s own, but in the exercise of one’s
+professional functions as a soldier and an officer, one has given this
+life away, yielded it up. Therefore I could not say either at that time
+or later that I had misgivings about questions of a purely political
+discretion, for I took the stand that a soldier has a right to have
+confidence in his state leadership, and accordingly he is obliged to do
+his duty and to obey.
+
+DR. NELTE: Now let us take up the questions individually. Did you know
+Hitler’s plans first in regard to rearmament, and later in regard to any
+aggression, as the Prosecution calls it? I am thinking chiefly of the
+period from February 1933 to 1938.
+
+KEITEL: It was clear to me that when Hitler became Chancellor, we
+soldiers would undoubtedly have a different position in the Reich under
+new leadership, and that the military factor would certainly be viewed
+differently from what had been the case before. Therefore we quite
+honestly and openly welcomed the fact that at the head of the Reich
+Government there was a man who was determined to bring about an era
+which would lead us out of the deplorable conditions then prevailing.
+This much I must confess, that I welcomed the plan and intention to
+rearm as far as was possible at that time, as well as the ideas which
+tended in that direction. In any event, as early as 1933, in the late
+summer, I resigned from my activities in the War Ministry. I spent two
+years on active service and returned only at the time when the military
+sovereignty had been won back and we were rearming openly. Therefore,
+during my absence I did not follow these matters. At any rate, in the
+period from 1935 to 1938, during which I was Chief under Blomberg, I
+naturally saw and witnessed everything that took place in connection
+with rearmament and everything that was done in this field by the War
+Ministry to help the Wehrmacht branches.
+
+DR. NELTE: Did you know that the occupation of the Rhineland in the
+demilitarized zone, the re-establishment of military sovereignty, the
+introduction of conscription, the building up of the Air Force and the
+increase in the number of Wehrmacht contingents violated the Versailles
+Treaty?
+
+KEITEL: The wording of the Versailles Treaty, as long as it was
+considered binding upon us, did not, of course, permit these things. The
+Treaty of Versailles, may I say, was studied very closely by us in order
+to find loopholes which allowed us, without violating the treaty, to
+take measures which would not make us guilty of breaking the treaty.
+That was the daily task of the Reich Defense Committee. From 1935 on,
+conditions were entirely different, and after my return as Chief, under
+Blomberg, I must state frankly that I no longer had any misgivings as to
+whether the Treaty of Versailles was violated or not because what was
+done, was done openly. We announced that we would raise 36 divisions.
+Discussions were held quite openly, and I could see nothing in which we
+soldiers could, in any way, see a violation of the treaty. It was clear
+to all of us, and it was our will to do everything to free ourselves of
+the territorial and military fetters of the Treaty of Versailles. I must
+say honestly that any soldier or officer who did not feel similarly
+about these things would in my estimation have been worthless. It was
+taken as a matter of course if one was a soldier.
+
+DR. NELTE: During this Trial, an order, C-194, which bears your
+signature, was submitted. It concerns aerial reconnaissance and
+movements of U-boats at the time of the occupation of the Rhineland.
+This order leads to the inference that you participated in the
+occupation of the Rhineland. In what capacity did you sign this order?
+
+KEITEL: The order shows already the future introductory phrasing: “The
+Commander-in-Chief of the Wehrmacht, Minister Von Blomberg, upon report,
+has ordered...” I transmitted in this form an instruction which General
+Von Blomberg had given me, to the Commander-in-Chief of the Air Force
+and I recall that it concerned the introduction of control measures
+during the days when the three battalions were marching into the
+demilitarized zone.
+
+DR. NELTE: Did you, up to the time of your appointment as Chief of the
+OKW, learn from Hitler himself or from other sources, that there were
+plans in existence which, contrary to Hitler’s avowed peace assurances
+could be put into effect only by force, that is, through a war?
+
+KEITEL: During this period of time until the first practical measures
+were taken in the case of Austria, I cannot remember having had any
+knowledge of a program, or the establishment of a program or
+far-reaching plan, or one covering a period of years. I must say also
+that we were so occupied with the reorganization of this small army of
+seven divisions into an expanded force of twice or three times its
+original size, apart from the creation of a large air force which had no
+equipment at all, that in those years a visit to our office would have
+shown that we were completely occupied with purely organizational
+problems, and from the way Hitler worked, as described by me today, it
+is quite obvious that we saw nothing of these things.
+
+DR. NELTE: Did you have any personal connection with Hitler before 4
+February 1938?
+
+KEITEL: In the years from 1935 to 1938, as chief under Blomberg, I saw
+the Führer three times. He never spoke one word to me and so he did not
+know me. If he knew anything at all about me it could have been only
+through Herr Von Blomberg. I had absolutely no contact with the Führer
+either personally or through other people who were prominent in the
+Party or in politics. My first conversation with him was in the last
+days of January before I was appointed to this office.
+
+DR. NELTE: Did you hear anything of the meeting or discussion with
+Hitler in November 1937? I am referring to a conference in which Hitler,
+as it is alleged, made public his last will.
+
+KEITEL: I already stated under oath at the preliminary interrogation
+that I did not know about this, and that I saw a document or the minutes
+or a record of this meeting at this Trial for the first time. I believe
+it is the Hossbach document and I do not remember that Von Blomberg gave
+me any directions to take preparatory steps after this conference. That
+is not the case.
+
+DR. NELTE: Did you know of any of Hitler’s intentions regarding
+territorial questions?
+
+KEITEL: Yes. I must answer that in the affirmative. I learned of them,
+and I also knew from public political discussions that he proposed to
+settle in some form, gradually, sooner or later, a series of territorial
+problems which were the result of the Treaty of Versailles. That is
+true.
+
+DR. NELTE: And what did you think about the realization of these
+territorial aims, I mean the manner in which they were to be solved?
+
+KEITEL: At that time I saw these things and judged them only according
+to what we were capable of in military terms. I can only say, when I
+left the troops in 1935, none of these 24 divisions which were to be
+established existed. I did not view all this from the standpoint of
+political aims, but with the sober consideration: Can we accomplish
+anything by attack and the conduct of war if we have no military means
+at our disposal? Consequently for me everything in this connection
+revolved around the programs of rearmament, which were to be completed
+in 1943-1945, and for the Navy in 1945. Therefore, we had 10 years in
+which to build up a concentrated Wehrmacht. Hence, I did not consider
+these problems acute even when they came to my attention in a political
+way, for I thought it impossible to realize these plans except by
+negotiations.
+
+DR. NELTE: How do you explain the general directives of June 1937 for
+preparation for mobilization?
+
+KEITEL: This document is actually an instruction for mobilization kept
+in general terms and was in line with our traditional General Staff
+policy before the war and before the World War, the World War I, that on
+principle something of the kind must be prepared beforehand. In my
+opinion, this had nothing to do with any of Hitler’s political plans,
+for at that time I was already Chief of Staff under Blomberg, and
+General Jodl was at that time the Chief of the National Defense
+Division. Perhaps it sounds somewhat arrogant for me to say that we were
+very much satisfied that we were at last beginning to tell the Wehrmacht
+each year what it had to do intellectually and theoretically. In the
+former General Staff training which I received before the World War, the
+chief aim of these instructions was that the General Staff tours for the
+purpose of study should afford an opportunity for the theoretical
+elaboration of all problems. Such was the former training of the Great
+General Staff. I no longer know whether in this connection Blomberg
+himself originally thought out these salient ideas of possible
+complications or possible military contingencies, or whether he was
+perhaps influenced by the Führer.
+
+It is certain that Hitler never saw this. It was the inside work of the
+General Staff of the Wehrmacht.
+
+DR. NELTE: But in it you find a reference to a “Case Otto,” and you know
+that that was the affair with Austria.
+
+KEITEL: Of course I remember the Case Otto, which indicated by its name
+that it concerns Otto von Hapsburg. There must have been—were of
+course—certain reports about an attempted restoration, and in that case
+an intervention, eventually an armed one, was to take place. The Führer,
+Adolf Hitler, wished to prevent a restoration of the monarchy in
+Austria. Later this came up again in connection with the Anschluss. I
+believe that I can omit that now and perhaps explain later. In any
+event, we believed that on the basis of the deliberations by the Army
+some sort of preparations were being made which would bring into being
+Case Otto, because the code word was “Case Otto comes into force.”
+
+DR. NELTE: You mean to say that no concrete orders were given in regard
+to Case Otto on the basis of this general directive?
+
+KEITEL: You mean the Anschluss at the beginning of February?
+
+DR. NELTE: I beg your pardon?
+
+KEITEL: I can state here only what I experienced when Hitler sent me to
+the Army. I went into General Beck’s office and said: “The Führer
+demands that you report to him immediately and inform him about the
+preparations which have already been made for a possible invasion of
+Austria”, and General Beck then said, “We have prepared nothing; nothing
+has been done, nothing at all.”
+
+DR. NELTE: The Prosecution contends that you participated in planning
+the action against Austria as it was put into effect in March of 1938. I
+have here the directive regarding Case Otto, C-102.
+
+Can you still affirm that the whole matter was improvised?
+
+KEITEL: I remember that this order was not issued to the
+Commander-in-Chief of the Army and to the other Commanders-in-Chief
+until the whole project was under way. Nothing had been prepared. It was
+all improvised and this was to be the documentary registration of facts
+which were being put into practice. The commands were given verbally and
+individually regarding what was to be done and what actually was done on
+the morning of 12 March, when Austria was invaded.
+
+DR. NELTE: I must now return to the events preceding the case of
+Austria. You know that in General Jodl’s diary it is stated:
+“Schuschnigg signs under strongest political and military pressure.” In
+what manner did you participate in this conference at the Obersalzberg
+which took place with Schuschnigg?
+
+KEITEL: May I add to my previous answer that we can see from this that
+the invasion took place on the morning of 12 March and the order was
+issued late in the evening of 11 March. Therefore this document could
+not have had any real influence on this affair. Such an order cannot be
+worked out between 10 in the evening and 6 in the morning.
+
+I can say the following in regard to my participation at Obersalzberg on
+10 or 11 February:
+
+It was the first official action in which I took part. In the evening of
+4 February Hitler left Berlin. He summoned me to be at Obersalzberg on
+10 February. There, on that day the meeting with the Austrian Federal
+Chancellor, Schuschnigg, which has been frequently discussed here, took
+place. Shortly after I arrived—I had no idea why I had been
+summoned—General Von Reichenau arrived from Munich, and General of the
+Air Force, Sperrle; so that we three Generals were present when at about
+10:30 Herr Schuschnigg arrived with Herr Von Papen. Since I had never
+attended a conference or a political action or any meeting of that
+nature, I did not know what I was there for. I must tell you this
+frankly, otherwise you will not understand it. In the course of the day
+the reason for the presence of the three representatives of the
+Wehrmacht naturally became clear to me. In certain respects they
+represented a military, at least a military demonstration—I may safely
+call it that. In the preliminary interrogation and also in later
+discussions I was asked the significance of the fact that in the
+afternoon my name was suddenly called through the house and I was to
+visit the Führer. I went to him in his room. Perhaps it sounds strange
+for me to say that when I entered the room I thought that he would give
+me a directive but the words were “Nothing at all.” He used the words,
+“Please sit down.” Then he said, “Yes, the Federal Chancellor wishes to
+have a short conference with his Foreign Minister Schmidt; otherwise I
+have nothing at all.” I can only assure you that not one word was said
+to me about a political action apart from the fact that Herr Schuschnigg
+did not leave until the evening and that further conferences took place.
+
+We Generals sat in the anteroom, and when in the evening, shortly before
+my departure, I received the direction to launch reports that we were
+taking certain measures for mobilization, of which you have been
+informed here through a document, then it became quite clear to me that
+this day had served to bring the discussions to a head by the
+introduction of military representatives, and the directive to spread
+reports was to keep up the pressure, as has been shown here.
+
+Upon my return to my apartment in Berlin, in the presence of Goebbels
+and Canaris, we discussed the reports which were to be sent out and
+which Canaris then broadcast in Munich. Finally, in order to conclude
+this matter, it might be interesting to point out that the Chief of
+Intelligence in the Austrian Federal Ministry, Lahousen, who has been
+present here in court, told Jodl and me when later on he came into the
+service of the Wehrmacht: “We were not taken in by this bluff.” And I
+indubitably gave Jodl a basis for his entry in the diary, even though it
+is somewhat drastically worded, for I was naturally impressed by this
+first experience.
+
+DR. NELTE: What is your position on the measures against Austria?
+
+KEITEL: Nothing further need be said concerning the further developments
+of the affair. It has already been presented here in detail. On the day
+of the invasion by the troops I flew with Hitler to the front. We drove
+along the highways through Braunau, Linz. We stayed overnight and
+proceeded to Vienna. And to put it modestly, it is true that in every
+village we were received most enthusiastically and the Austrian Federal
+Army marched side by side with the German soldiers through the streets
+over which we drove. Not a shot was fired. On the other side the only
+formation which had a certain military significance was an armored unit
+on the road from Passau to Vienna which arrived in Vienna with very few
+vehicles. This division was on the spot for the parade the next day.
+That is a very sober picture of what I saw.
+
+DR. NELTE: Now we come to the question of Czechoslovakia. When did
+Hitler for the first time discuss with you the question of
+Czechoslovakia and his intentions in that respect?
+
+KEITEL: I believe 6 to 8 weeks after the march into Austria, that is,
+after the Anschluss toward the end of April. The Anschluss was about the
+middle of March and also took the form of a sudden summons, one evening,
+to the Reich Chancellery where the Führer then explained matters to me.
+This resulted in the well-known directive in the Case Green. The history
+of this case is well known by the Schmundt Files all of which I
+identified in the preliminary interrogation. At that time he gave me
+first directives in a rather hasty manner. It was not possible for me to
+ask any questions, as he wished to leave Berlin immediately. These were
+the bases for the questions regarding the conditions under which a
+warlike action against Czechoslovakia could or would arise.
+
+DR. NELTE: Did you have the impression that Hitler wanted to attack
+Czechoslovakia?
+
+KEITEL: In any event the instructions which he gave me that evening were
+to the effect that preparations for a military action with all the
+preliminary work, which was the responsibility of the General Staff,
+were to be made. He expressed himself very precisely although he
+explained explicitly that the date was quite open and said that for the
+time being it was not his intention. These were the words: “...for the
+time being it is not my intention.”
+
+DR. NELTE: In this connection was a difference made between the
+Sudetenland and the whole of Czechoslovakia?
+
+KEITEL: I do not believe that we discussed it at all that evening during
+that short conference. The Führer did not discuss with me the political
+aspects; he merely assigned me to the consideration of the necessary
+military measures. He did not say whether he would be content with the
+Sudetenland or whether we were to break through the Czechoslovakian line
+of fortification. That was not the problem at that time. But in any
+event—if they had to be settled by going to war—then the war had to be
+prepared; if it came to a conflict with the Czech Army, that is, a real
+war it would have to be prepared.
+
+DR. NELTE: You know that the record of the Hitler-General Keitel
+Conference on 21 April, of which there are two versions, speaks of a
+lightning action being necessary in case of an incident. In the first
+one after the word “incident” it reads: “for example, the assassination
+of the German Minister” following a demonstration hostile to Germany. In
+the second one, after the word “incident” it reads only “for example,
+action in case of an incident.” Will you please explain to what this
+note, which is not a record in the proper sense of the word, can be
+attributed?
+
+KEITEL: I saw the Schmundt notes for the first time here. We did not
+receive it at that time as a document to work with. It is not a record.
+These are notes made subsequently by an adjutant. I do not want to doubt
+their correctness or accuracy, for memory would not permit me to recall
+today the exact words which were used. However this question, which is
+considered significant here, the assassination of the German Minister in
+Prague, is a situation which I have never heard of, if only for the
+reason that no one ever said such a thing. It was said it might happen
+that the Minister is assassinated whereupon I asked which minister, or
+something similar. Then, as I recall it, Hitler said that the war of
+1914 also started with an assassination at Sarajevo, and that such
+incidents could happen. I did not in any way get the impression at that
+time that a war was to be created through a provocation.
+
+DR. NELTE: You will have to tell me some more on that point.
+
+THE PRESIDENT: Perhaps we had better adjourn now.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 4 April 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ NINETY-NINTH DAY
+ Wednesday, 4 April 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+THE PRESIDENT: Go on, Dr. Nelte.
+
+DR. NELTE: Yesterday we discussed last the meeting on 21 April of you,
+Hitler, and Adjutant Schmundt. I am again having Document 388-PS brought
+to you and ask you to answer when I ask you. Was this not a conference
+of the kind which you said yesterday in principle did not take place?
+
+KEITEL: To a certain extent it is true that I was called in and to my
+complete surprise was presented with ideas concerning preparation for
+war against Czechoslovakia. This took place within a very short time,
+before one of Hitler’s departures for Berchtesgaden. I do not recall
+saying one word during these short instructions, but I asked only one
+question, and then with these extremely surprising directives I went
+home.
+
+DR. NELTE: What happened then, so far as you were concerned?
+
+KEITEL: My reflections during the first hour after that were that this
+could not be carried out in view of the military strength which I knew
+we then possessed. I then comforted myself with the thought that the
+conversation premised that nothing had been planned within a measurable
+lapse of time. The following day I discussed the matter with the Chief
+of the Operations Staff, General Jodl. I never received any minutes of
+this discussion, nor any record. The outcome of our deliberations was
+“to leave things alone because there was plenty of time, and because any
+such action was out of the question for military reasons.” I also
+explained to Jodl that the introductory words had been: “It is not my
+intention to undertake military action against Czechoslovakia within a
+measurable lapse of time.”
+
+Then, in the next weeks, we started theoretical deliberations; this,
+however, without taking into consultation the branches of the Wehrmacht
+because I considered myself not authorized to do so. In the following
+period it is to be noted, as can be seen from the Schmundt File, that
+the adjutants, the military adjutants, continuously asked innumerable
+detailed questions regarding the strength of divisions, and so on. These
+questions were answered by the Wehrmacht Operations Staff to the best of
+their knowledge.
+
+DR. NELTE: I believe we can shorten this considerably, Herr Marshal,
+however important your explanations are. The decisive point now is—if
+you would take the document in front of you and compare the draft which
+you finally made on pressure from Obersalzberg and tell me what happened
+after that.
+
+KEITEL: Yes. About four weeks after I had been given this job, I sent to
+Obersalzberg a draft of a directive for the preparatory measures. In
+reply I was informed that Hitler himself would come to Berlin to speak
+with the commander-in-chief. He came to Berlin at the end of May, and I
+was present at the conference with Generaloberst Von Brauchitsch. In
+this conference the basic plan was changed altogether, namely, to the
+effect that Hitler expressed the intention to take military action
+against Czechoslovakia in the very near future. As reason why he changed
+his mind he gave the fact that Czechoslovakia—I believe it was on the
+20th or 21st of May—had ordered general mobilization, and Hitler at
+that time declared this could have been directed only against us.
+Military preparations had not been made by Germany. This was the reason
+for the complete change of his intentions, which he communicated orally
+to the Commander-in-Chief of the Army and he ordered him to begin
+preparations at once. This explains the changes in the basic
+orders—that is to say, the directive which was now being issued had as
+its basic idea: “It is my irrevocable decision to take military action
+against Czechoslovakia in the near future.”
+
+DR. NELTE: War against Czechoslovakia was avoided as a result of the
+Munich Agreement. What was your opinion and that of the generals about
+this agreement?
+
+KEITEL: We were extraordinarily happy that it had not come to a military
+operation, because throughout the time of preparation we had always been
+of the opinion that our means of attack against the frontier
+fortifications of Czechoslovakia were insufficient. From a purely
+military point of view we lacked the means for an attack which involved
+the piercing of the frontier fortifications. Consequently we were
+extremely satisfied that a peaceful political solution had been reached.
+
+DR. NELTE: What effect did this agreement have on the generals regarding
+Hitler’s prestige?
+
+KEITEL: I believe I may say that as a result this greatly increased
+Hitler’s prestige among the generals. We recognized that on the one hand
+military means and military preparations had not been neglected and on
+the other hand a solution had been found which we had not expected and
+for which we were extremely thankful.
+
+DR. NELTE: Is it not amazing that 3 weeks after the Munich Agreement
+that had been so welcomed by everyone, including the generals, Hitler
+gave instructions for the occupation of the remainder of Czechoslovakia?
+
+KEITEL: I believe that recently Reich Marshal Göring enlarged on this
+question in the course of his examination. It was my impression, as I
+remember it, that Hitler told me at that time that he did not believe
+that Czechoslovakia would overcome the loss of the Sudeten-German
+territories with their strong fortifications; and, moreover, he was
+concerned about the close relations then existing between Czechoslovakia
+and the Soviet Union and thought that Czechoslovakia could and perhaps
+would become a military and strategic menace. These were the military
+reasons which were given to me.
+
+DR. NELTE: Was it not pointed out to Hitler by anyone that a solution by
+force of the problem regarding the remainder of Czechoslovakia involved
+a great danger, namely, that the other powers, that is England, France,
+would be offended?
+
+KEITEL: I was not informed of the last conversation in Munich between
+the British Prime Minister Chamberlain and the Führer. However, I
+regarded this question as far as its further treatment was concerned as
+a political one, and consequently I did not raise any objections, if I
+may so express myself, especially as a considerable reduction in the
+military preparations decided on before the Munich meeting was ordered.
+Whenever the political question was raised, the Führer refused to
+discuss it.
+
+DR. NELTE: In connection with this question of Czechoslovakia, I should
+like to mention Lieutenant Colonel Köchling, who was characterized by
+the Prosecution as the liaison man with Henlein. Was the Wehrmacht or
+the OKW engaged in this matter?
+
+KEITEL: Köchling’s job remained unknown to me; it was I who named
+Köchling. Hitler asked me if an officer was available for a special
+mission, and if so he should report to me. After I dispatched Lieutenant
+Colonel Köchling from Berlin I neither saw nor spoke to him again. I do
+know, however, that, as I heard later, he was with Henlein as a sort of
+military adviser.
+
+DR. NELTE: The Prosecution has pointed out that you were present at the
+visit of Minister President Tiso in March 1939, as well as at the visit
+of President Hacha, and from this it was deduced that you participated
+in the political discussions which then took place. What role did you
+play on these occasions?
+
+KEITEL: It is true, I believe in every case, that on the occasion of
+such state visits and visits of foreign statesmen I was present in the
+Reich Chancellery or at the reception. I never took part in the actual
+discussions of political questions. I was present at the reception and
+felt that I should be present to be introduced as a high ranking
+representative of the Wehrmacht. But in each individual case that I can
+recall I was dismissed with thanks or waited in the antechamber in case
+I should be needed. I can positively say that I did not say one single
+word either to Tiso or to President Hacha on that night, nor did I take
+part in Hitler’s direct discussions with these men. May I add that just
+on the night of President Hacha’s visit I had to be present in the Reich
+Chancellery, because during that night the High Command of the Army had
+to be instructed as to how the entry which had been prepared was to take
+place.
+
+DR. NELTE: In this connection I wish to establish only this, since I
+assume that this question has been clarified by Reich Marshal Göring’s
+testimony. You never spoke to President Hacha of a possible bombing of
+Prague in the event that he should not be willing to sign?
+
+KEITEL: No.
+
+DR. NELTE: We come now to the case of Poland. Here too the Prosecution
+accuses you of having participated in the planning and preparation for
+military action against Poland and of having assisted in the execution
+of this action. Would you state in brief your basic attitude towards
+these Eastern problems?
+
+KEITEL: The question concerning the problem of Danzig and the Corridor
+were known to me. I also knew that political discussions and
+negotiations with regard to these questions were pending. The case of
+the attack on Poland, which in the course of time had to be and was
+prepared, was, of course, closely connected with these problems.
+
+Since I myself was not concerned with political matters, I personally
+was of the opinion that, as in the case of Munich and before Munich,
+military preparations, that is, military pressure if I may call it such,
+would play the same kind of role as in my opinion it had played at
+Munich. I did not believe that the matter would be brought to an end
+without military preparations.
+
+DR. NELTE: Could not this question have been solved by direct preceding
+negotiations?
+
+KEITEL: That is hard for me to say, although I know that several
+discussions took place concerning the Danzig question as well as
+concerning a solution of the Corridor problem. I recall a remark that
+impressed me at the time, when Hitler once said he deplored Marshal
+Pilsudski’s death, because he believed he had reached or could have
+reached an agreement with this statesman. This statement was once made
+to me.
+
+DR. NELTE: The Prosecution has stated that already in the autumn of 1938
+Hitler was working on the question of a war against Poland. Did you
+participate in this in 1938?
+
+KEITEL: No. This I cannot recall. I should like to believe that, to my
+recollection, at that time there were even signs that this was not the
+case. At that time I accompanied Hitler on an extensive tour of
+inspection of the eastern fortifications. We covered the entire front
+from Pomerania through the Oder-Warthe marshland as far as Breslau in
+order to inspect the various frontier fortifications against Poland. The
+question of fortifications in East Prussia was thoroughly discussed at
+that time. When I consider this in this connection today, I can only
+assume that for him these discussions were possibly connected with the
+Danzig and Corridor problem and he simply wanted to find out whether
+these eastern fortifications had sufficient defensive strength, should
+the Danzig and Corridor question eventually lead to war with Poland.
+
+DR. NELTE: When were the preparations made for the occupation of Danzig?
+
+KEITEL: I believe that as early as the late autumn of 1938 orders were
+issued that Danzig be occupied at a favorable moment by a _coup de main_
+from East Prussia. That is all I know about it.
+
+DR. NELTE: Was the possibility of war against Poland discussed in this
+connection?
+
+KEITEL: Yes, that was apparently connected with the examination of the
+possibilities to defend the border, but I do not recall any, nor was
+there any kind of preparation, any military preparations, at that time,
+apart from a surprise attack from East Prussia.
+
+DR. NELTE: If I remember rightly you once told me, when we discussed
+this question, that Danzig was to be occupied only if this would not
+result in a war with Poland.
+
+KEITEL: Yes, that is so. This statement was made time and again, that
+this occupation of, or the surprise attack on Danzig was to be carried
+out only if it was certain that it would not lead to war.
+
+DR. NELTE: When did this view change?
+
+KEITEL: I believe Poland’s refusal to discuss any kind of solution of
+the Danzig question was apparently the reason for further deliberations
+and steps.
+
+DR. NELTE: The Prosecution is in possession of the directive of 3 April
+1939...
+
+KEITEL: I might perhaps add that generally after Munich the situation
+also in regard to the Eastern problem was viewed differently, perhaps,
+or as I believe, from this point of view: The problem of Czechoslovakia
+has been solved satisfactorily without a shot. This will perhaps also be
+possible with regard to the other German problems in the East. I also
+believe I remember Hitler saying that he did not think the Western
+Powers, particularly England, would be interested in Germany’s Eastern
+problem and would sooner act as mediators than raise any objection.
+
+DR. NELTE: That is Document C-120, the “Fall Weiss”. According to this,
+the directive was issued on 3 April 1939.
+
+KEITEL: Let us take the document first. In the first sentence it is
+already stated that this document was to replace the regular annual
+instructions of the Wehrmacht regarding possible preparations for
+mobilization, a further elaboration of subjects known to us from the
+instructions which had been issued in 1937-38 and which were issued
+every year. But in fact, at that time or shortly before, Hitler had, in
+my presence, directly instructed the Commander-in-Chief of the Army to
+make strategic and operative preparations for an attack on, for a war
+with Poland. I then issued these first considerations, as can be seen
+from this document, that is, the Führer had already ordered the
+following: Everything should be worked out by the OKH of the Army by 1
+September 1939, and that after this a timetable should be drawn up. This
+document was signed by me at that time.
+
+DR. NELTE: What was your attitude and that of the other generals towards
+this war?
+
+KEITEL: I must say that at this time, as in the case of the preparations
+against Czechoslovakia, both the Commander-in-Chief of the Army and the
+generals to whom I spoke, and also I, myself, were opposed to the idea
+of waging a war against Poland. We did not want this war, but, of
+course, we immediately began to carry out the given orders, at least as
+far as the elaboration by the General Staff was concerned. Our reason
+was that to our knowledge the military means which were at our disposal
+at that time, that is to say, the divisions, their equipment, their
+armament, let alone their absolutely inadequate supply of munition kept
+reminding us as soldiers that we were not ready to wage a war.
+
+DR. NELTE: Do you mean to say that in your considerations only military
+viewpoints defined your attitude?
+
+KEITEL: Yes. I must admit that. I did not concern myself with the
+political problems but only with the question: Can we or can we not?
+
+DR. NELTE: I want to establish only this. Now, on 23 May 1939, there was
+a conference at which Hitler addressed the generals. You know this
+address? What was the reason for and the contents of this address?
+
+KEITEL: I saw the minutes of it for the first time in the course of my
+interrogations here. It reminded me of the situation at that time. The
+purpose of this address was to show the generals that their misgivings
+were unfounded, to remove their misgivings, and finally to point out
+that the conditions were not yet given and that political negotiations
+about these matters still could and perhaps would change the situation.
+It was however simply to give encouragement.
+
+DR. NELTE: Were you at that time of the opinion that war would actually
+break out?
+
+KEITEL: No, at that time—and this was perhaps rather naïve—I believed
+that war would not break out, that in view of the military preparations
+ordered, negotiations would take place again and a solution would be
+found. In our military considerations a strictly military point of view
+was always dominant. We generals believed that France—to a lesser
+extent England—in view of her mutual-assistance pact with Poland would
+intervene and that we did not at all have the defensive means for this.
+For this very reason I personally was always convinced that there would
+be no war because we could not wage a war against Poland if France
+attacked us in the West.
+
+DR. NELTE: Now then, what was your opinion of the situation after the
+speech of 22 August 1939?
+
+KEITEL: This speech was made at the end of August and was addressed to
+the generals assembled at Obersalzberg, the commanders-in-chief of the
+troops preparing in the East. When Hitler, towards the end of this
+speech, declared that a pact had been concluded with the Soviet Union, I
+was firmly convinced that there would be no war because I believed that
+these conditions constituted a basis for negotiation and that Poland
+would not expose herself to it. I also believed that now a basis for
+negotiations had been found although Hitler said in this speech, a copy
+of which I read here for the first time from notes, that all
+preparations had been made, and that it was intended to put them into
+execution.
+
+DR. NELTE: Did you know that England actually attempted to act as
+intermediary?
+
+KEITEL: No, I knew nothing of these matters. The first thing which was
+very surprising to me was that on one of those days which have been
+discussed here repeatedly, namely on the 24th or 25th, only a few days
+after the conference at Obersalzberg, I was suddenly called to Hitler at
+the Reich Chancellery and he said to me only, “Stop everything at once,
+get Brauchitsch immediately. I need time for negotiations.” I believe
+that after these few words I was dismissed.
+
+DR. NELTE: What followed thereupon?
+
+KEITEL: I at once rang up the Commander-in-Chief of the Army and passed
+on the order, and Brauchitsch was called to the Führer. Everything was
+stopped and all decisions on possible military action were suspended,
+first without any time limit, on the following day for a certain limited
+period, I believe it was 5 days according to the calculations we can
+make today.
+
+DR. NELTE: Did you know of the so-called minimum demands on Poland?
+
+KEITEL: I believe that I saw them in the Reich Chancellery, that Hitler
+himself showed them to me, so that I knew about them.
+
+DR. NELTE: As you saw them, I would like to ask whether you considered
+these demands to be serious?
+
+KEITEL: At that time I was always only a few minutes in the Reich
+Chancellery and as a soldier I naturally believed that these were meant
+perfectly honestly.
+
+DR. NELTE: Was there any talk at that time of border incidents?
+
+KEITEL: No. This question of border incidents was also extensively
+discussed with me here in my interrogations. In this situation and in
+the few discussions we had at the Reich Chancellery in those days there
+was no talk at all on this question.
+
+DR. NELTE: I am now having Document 795-PS brought to you, notes which
+deal with the Polish uniforms for Heydrich.
+
+KEITEL: May I add...
+
+DR. NELTE: Please do.
+
+KEITEL: ...namely, that on 30 August, I believe, the day for the attack,
+which took place on 1 September, was again postponed for 24 hours. For
+this reason Brauchitsch and I were again called to the Reich Chancellery
+and to my recollection the reason given was that a Polish Government
+plenipotentiary was expected. Everything was to be postponed for 24
+hours. Then no further changes of the military instructions occurred.
+
+This document deals with Polish uniforms for border incidents or for
+some sort of illegal actions. It has been shown to me, I know it; it is
+a subsequent note made by Admiral Canaris of a conversation he had with
+me. He told me at that time that he was to make available a few Polish
+uniforms. This had been communicated to him by the Führer through the
+adjutant. I asked: “For what purpose?” We both agreed that this was
+intended for some illegal action. If I remember rightly I told him at
+that time that I did not believe in such things at all and that he had
+better keep his hands off. We then had a short discussion about Dirschau
+which was also to be taken by a _coup de main_ by the Wehrmacht. That is
+all I heard of it. I believe I told Canaris he could dodge the issue by
+saying that he had no Polish uniforms. He could simply say he had none
+and the matter would be settled.
+
+DR. NELTE: You know, of course, that this matter was connected with the
+subsequent attack on the radio station at Gleiwitz. Do you know anything
+of this incident?
+
+KEITEL: This incident, this action came to my knowledge for the first
+time here through the testimony of witnesses. I never found out who was
+charged to carry out such things and I knew nothing of the raid on the
+radio station at Gleiwitz until I heard the testimonies given here
+before the Tribunal. Neither do I recall having heard at that time that
+such an incident had occurred.
+
+DR. NELTE: Did you know of the efforts of America and Italy after 1
+September 1939 to end the war in one way or another?
+
+KEITEL: I knew nothing at all of the political discussions that took
+place in those days from the 24th to the 30th, 31st of August or the
+beginning of September 1939. I never knew anything about the visits of a
+Herr Dahlerus. I knew nothing of London’s intervention. I remember only
+that, while in the Reich Chancellery for a short time, I met Hitler, who
+said to me: “Do not disturb me now, I am writing a letter to Daladier.”
+This must have been in the first days of September. Neither I nor, to my
+knowledge, any of the other generals ever knew anything about the
+matters I have heard of here or about the steps that were still taken
+after 1 September. Nothing at all.
+
+DR. NELTE: What did you say to Canaris and Lahousen in the Führer’s
+train on 14 September, that is, shortly before the attack on Warsaw,
+with regard to the so-called political “house cleaning”?
+
+KEITEL: I have been interrogated here about this point, but I did not
+recall this visit at all. But from Lahousen’s testimony it appeared—he
+said, as I remember—that I had repeated what Hitler had said and had
+passed on these orders, as he put it. I know that the Commander-in-Chief
+of the Army who then directed the military operations in Poland had at
+the daily conferences already complained about interference by the
+police in occupied Polish territory. I can only say that I apparently
+repeated what had been said about these things in my presence between
+Hitler and Brauchitsch. I can make no statements regarding details.
+
+I might add that to my recollection the Commander-in-Chief of the Army
+at that time complained several times that as long as he had the
+executive power in the occupied territories he would under no
+circumstances tolerate other agencies in this area and that at his
+request he was relieved of his responsibility for Poland in October. I
+therefore believe that the statements the witness made from memory or on
+the strength of notes are not quite correct.
+
+DR. NELTE: We come now to the question of Norway. Did you know that in
+October 1939 Germany had given a declaration of neutrality to Denmark
+and Norway?
+
+KEITEL: Yes, I knew that.
+
+DR. NELTE: Were you and the OKW taken into consultation about
+declarations of neutrality in this or other cases?
+
+KEITEL: No.
+
+DR. NELTE: Were you informed of them?
+
+KEITEL: No, we were not informed either. These were discussions
+referring to foreign policy, of which we soldiers were not informed.
+
+DR. NELTE: You mean you were not informed officially. But you as a
+person who also reads newspapers knew of it?
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. NELTE: Good. Before our discussion about the problem of aggressive
+war I asked you a question which, in order to save time, I would not
+like to repeat. However, it seems to me that the question I put to you
+in order to get your opinion on aggressive war must be asked again in
+this connection because an attack on a neutral country, a country which
+had been given a guarantee was bound to cause particular scruples on the
+part of people who have to do with these things, with the waging of war.
+
+Therefore, I put this question to you again in this case and ask you to
+describe what your attitude and the soldiers’ attitude was to it.
+
+KEITEL: In this connection, I must say we were already at war. There was
+a state of war with England and France. It would not be right for me to
+say that I interfered in the least with these matters, but I regarded
+them rather as political matters, and, as a soldier, I held the opinion
+that preparations for military actions against Norway and Denmark did
+not yet mean their outbreak and that these preparations would very
+obviously take months if such an action was executed at all and that in
+the meantime the situation could change. It was this train of thought
+which caused me not to take any steps in regard to the impossibility to
+consider and to prepare strategically this intervention in Norway and
+Denmark; therefore, I left these things, I must say, to those who were
+concerned with political matters. I cannot put it any other way.
+
+DR. NELTE: When did the preparations for this action start?
+
+KEITEL: I think the first deliberations took place already in October
+1939; on the other hand, the first directives were issued only in
+January, that is to say, several months later. In connection with the
+discussions before this Tribunal and with the information given by Reich
+Marshal Göring in his statements, I also remember that one day I was
+ordered to call Grand Admiral Raeder to the Führer. He wanted to discuss
+with him questions regarding sea warfare in the Bay of Heligoland and in
+the Atlantic Ocean and the dangers we would encounter in waging war in
+this area.
+
+Then Hitler ordered me to call together a special staff which was to
+study all these problems from the viewpoint of sea, air, and land
+warfare. I remembered this also upon seeing the documents produced here.
+This special staff dispensed with my personal assistance. Hitler said at
+the time that he himself would furnish tasks for this staff. These were,
+I believe, the military considerations in the months from 1939 to the
+beginning of 1940.
+
+DR. NELTE: In this connection I should only like to know further whether
+you had any conversation with Quisling at this stage of preliminary
+measures?
+
+KEITEL: No, I saw Quisling neither before nor after the Norway campaign;
+I saw him for the first time approximately one or two years later. We
+had no contact, not even any kind of transmission of information. I
+already stated in a preliminary interrogation that by order of Hitler I
+sent an officer, I believe it was Colonel Pieckenbrock, to Copenhagen
+for conferences with Norwegians. I did not know Quisling.
+
+DR. NELTE: As to the war in the West, there is once more in the
+foreground the question of violation of neutrality in the case of
+Luxembourg, Belgium, and Holland. Did you know that these three
+countries had been given assurances regarding the inviolability of their
+neutrality?
+
+KEITEL: Yes, I knew and also was told that at that time.
+
+DR. NELTE: I do not want to ask the same questions as in the case of
+Norway and Denmark, but, in this connection, however, I should like to
+ask: Did you consider these assurances by Hitler to be honest?
+
+KEITEL: When I remember the situation as it was then, I did at that time
+believe, when I learned of these things, that there was no intention of
+bringing any other state into the war. At any rate, I had no reason, no
+justification, to assume the opposite, namely that this was intended as
+a deception.
+
+DR. NELTE: After the conclusion of the Polish campaign did you still
+believe that there was any possibility of terminating or localizing the
+war?
+
+KEITEL: Yes, I did believe this. My view was strengthened by the
+Reichstag speech after the Polish war, in which allusions were made
+which convinced me that political discussions about this question were
+going on, above all, with England, and because Hitler had told me time
+and again, whenever these questions were brought up, “The West is
+actually not interested in these Eastern problems of Germany.” This was
+the phrase he always used to calm people, namely that the Western Powers
+were not interested in these problems.
+
+Furthermore, seen from a purely military point of view, it must be added
+that we soldiers had, of course, always expected an attack by the
+Western Powers, that is to say, by France, during the Polish campaign,
+and were very surprised that in the West, apart from some skirmishes
+between the Maginot Line and the West Wall, nothing had actually
+happened, though we had—this I know for certain—along the whole
+Western Front from the Dutch border to Basel only five divisions, apart
+from the small forces manning the fortifications of the West Wall. Thus,
+from a purely military operative point of view, a French attack during
+the Polish campaign would have encountered only a German military
+screen, not a real defense. Since nothing of this sort happened, we
+soldiers thought of course that the Western Powers had no serious
+intentions, because they did not take advantage of the extremely
+favorable situation for military operations and did not undertake
+anything, at least not anything serious, against us during the 3 to 4
+weeks when all the German fighting formations were employed in the East.
+This also strengthened our views as to what the attitude of the Western
+Powers would probably be in the future.
+
+DR. NELTE: What plans did Hitler have for the West?
+
+KEITEL: During the last phase of the Polish campaign, he had already
+transferred all unnecessary forces to the West, in consideration of the
+fact that at any time something else might happen there. However, during
+the last days of the Polish campaign, he had already told me that he
+intended to throw his forces as swiftly as possible from the East to the
+West and if possible, attack in the West in the winter of 1939-1940.
+
+DR. NELTE: Did these plans include attacks on and marching through
+Luxembourg, Belgium, and Holland?
+
+KEITEL: Not in the beginning, but first, if we can express it from the
+military point of view, the deployment in the West was to be a
+protective measure, that is, a thorough strengthening of the frontiers,
+of course preferably to take place where there was nothing except border
+posts. Accordingly, already at the end of September and the beginning of
+October, a transportation of the army from the East to the West did take
+place, as a security measure without, however, any fixed center of
+gravity.
+
+DR. NELTE: What did the military leaders know about Belgium and
+Holland’s attitude?
+
+KEITEL: This naturally changed several times in the course of the
+winter. At that time, in the autumn of 1939—I can speak only for
+myself, and there may be other opinions on this matter—I was convinced
+that Belgium wanted to remain out of the war under any circumstances and
+would do anything she could to preserve her neutrality. On the other
+hand, we received, through the close connections between the Belgian and
+Italian royal houses, a number of reports that sounded very threatening.
+I had no way of finding out whether they were true, but we learned of
+them, and they indicated that strong pressure was exerted on Belgium to
+give up her neutrality.
+
+As for Holland, we knew at that time only that there were General Staff
+relations between her and England.
+
+But then of course, in the months from October 1939 to May 1940 the
+situation changed considerably and the tension varied greatly. From the
+purely military point of view, we knew one thing: That all the French
+swift units, that is motorized units, were concentrated on the
+Belgian-French border, and from a military point of view, we interpreted
+this measure as meaning that at least preparations were being made for
+crossing through Belgium at any time with the swift units and advancing
+up to the borders of the Ruhr district.
+
+I believe I should omit details, here, because they are not important
+for the further developments, they are of a purely operative and
+strategic nature.
+
+DR. NELTE: Were there differences of opinion between the generals and
+Hitler with reference to the attack in the West which had to take place
+through this neutral territory?
+
+KEITEL: I believe I must say that this at that time was one of the most
+serious crises in the whole war, namely, the opinions held by a number
+of generals, including the Commander-in-Chief of the Army, Brauchitsch,
+and his Chief of General Staff, and I also personally belong to that
+group, which wanted at all costs to attempt to prevent an attack in the
+West which Hitler intended for that winter. There were various reasons
+for this: The difficulty of transporting the Eastern Army to the West;
+then the point of view—and this I must state—the fact that we believed
+at that time, perhaps more from the political point of view, that if we
+did not attack, the possibility of a peaceful solution might still exist
+and might still be realizable. Thus we considered it possible that
+between then and the spring many political changes could take place.
+Secondly, as soldiers, we were decidedly against the waging of a winter
+war, in view of the short days and long nights, which are always a great
+hindrance to all military operations. To Hitler’s objection that the
+French swift forces might march through Belgium at any time and then
+stand before the Ruhr district, we answered that we were superior in
+such a situation in a war of movement, we were a match for it; that was
+our view. I may add that this situation led to a very serious crisis
+between Hitler and the Commander-in-Chief of the Army and also me,
+because I had this trend of thought which Hitler vigorously rejected
+because it was, as he declared, strategically wrong. In our talks he
+accused me in the sharpest manner of conspiring against him with the
+generals of the Army and strengthening them in their opposition to his
+views. I must state here that I then asked to be relieved immediately of
+my post and given another, because I felt that under these circumstances
+the confidence between Hitler and myself had been completely destroyed,
+and I was greatly offended. I may add that relations with the
+Commander-in-Chief of the Army also suffered greatly from this. But the
+idea of my discharge or employment elsewhere was sharply rejected, I
+would not be entitled to it. It has already been discussed here; I need
+not go into it any further. But this breach of confidence was not to be
+mended, not even in the future. In the case of Norway, there had already
+been a similar conflict because I had left the house. General Jodl’s
+diary refers to it as a “serious crisis.” I shall not go into this in
+detail.
+
+DR. NELTE: What was the reason for Hitler’s speech to the
+Commanders-in-Chief on 23 November 1939, in the Reich Chancellery?
+
+KEITEL: I can say that this was very closely connected with the crisis
+between Hitler and the generals. He called a meeting of the generals at
+that time to present and substantiate his views, and we knew it was his
+intention to bring about a change of attitude on the part of the
+generals. In the notes on this speech, we see that individual persons
+were more than once directly and sharply rebuked. The reasons given by
+those who had spoken against this attack in the West were repeated.
+Moreover, he now wanted to make an irrevocable statement of his will to
+carry out this attack in the West that very winter, because this, in his
+view, was the only strategic solution, as every delay was to the enemy’s
+advantage. In other words, at that time, he no longer counted on any
+other solution than resort to force of arms.
+
+DR. NELTE: When, then, was the decision made to advance through Belgium
+and Holland?
+
+KEITEL: The preparations for such a march through and attack on Belgium
+and Holland had already been made, but Hitler withheld the decision as
+to whether such a big attack or violation of the neutrality of these
+countries was actually to be carried out, and kept it open until the
+spring of 1940, obviously for all sorts of political reasons, and
+perhaps also with the idea that the problem would automatically be
+solved if the enemy invaded Belgium or if the mobile French troops
+entered, or something like that. I can only state that the decision for
+the carrying out of this plan was withheld until the very last moment
+and the order was given only immediately before it was to be executed. I
+believe that there was also one other factor in this, which I have
+already mentioned, namely the relationship between the royal houses of
+Italy and Belgium. Hitler always surrounded his decisions with secrecy
+for he was obviously afraid that they might become known through this
+relationship.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: Dr. Nelte, the Tribunal will be glad if when you refer to
+Czechoslovakia or any other state you will refer to it by its proper
+name, you, and the defendants, and other witnesses.
+
+DR. NELTE: Mr. President, the Defendant Keitel wishes to make a slight
+correction in the statement which he made earlier upon my question
+regarding the occupation in the West during the Polish campaign.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+KEITEL: I said earlier that in the West during the war against Poland,
+there were five divisions. I must rectify that statement. I had confused
+that with the year 1938. In 1939 there were approximately 20 divisions,
+including the reserves in the Rhineland and in the West district behind
+the lines. Therefore, the statement I made was made inadvertently and
+was a mistake.
+
+DR. NELTE: Now we come to the Balkan wars. The Prosecution, with
+reference also to the war against Greece and Yugoslavia, have accused
+you of having co-operated in the preparation, planning, and above all in
+the carrying out of those wars. What is your attitude toward this?
+
+KEITEL: We were drawn into the war against Greece and against Yugoslavia
+in the spring of 1941 to our complete surprise and without having made
+any plans. Let me take Greece first: I accompanied Hitler during his
+journey through France for the meetings with Marshal Pétain and with
+Franco on the Spanish border, and during that journey we received our
+first news regarding the intention of Italy to attack Greece. The
+journey to Florence was immediately decided upon, and upon arrival in
+Florence, we received Mussolini’s communication, which has already been
+mentioned by Reich Marshal Göring, namely, that the attack against
+Greece had already begun.
+
+I can only say from my own personal knowledge that Hitler was extremely
+angry about this development and the dragging of the Balkans into the
+war and that only the fact that Italy was an ally prevented a break with
+Mussolini. I never knew of any intentions to wage war against Greece.
+
+DR. NELTE: Was there any necessity for Germany to enter into that war or
+how did that come about?
+
+KEITEL: At first the necessity did not exist, but during the first
+months, October-November, of that campaign of the Italians, it already
+became clear that the Italian position in this war had become extremely
+precarious. Therefore, as early as November or December, there were
+calls on the part of Mussolini for help, calls to assist him in some
+form or other.
+
+Moreover, seen from the military point of view, it was clear of course
+that for the entire military position in the war, a defeat of Italy in
+the Balkans would have had considerable and very serious consequences.
+Therefore, by improvised means, assistance was rendered. I think a
+mountain division was to be brought in, but it was technically
+impossible, since there were no transportation facilities. Then another
+solution was attempted by means of air transport and the like.
+
+DR. NELTE: At the time when improvisations ceased, we come, however, to
+the plan presented by the Prosecution and called “Marita.” When was
+that?
+
+KEITEL: The war in Greece and Albania had begun to reach a certain
+standstill because of winter conditions. During that time, plans were
+conceived in order to avoid a catastrophe for Italy, to bring in against
+Greece certain forces from the North for an attack to relieve pressure,
+for such I must call it. That would, and did of course, take several
+months.
+
+May I just explain that at that time the idea of a march through
+Yugoslavia, or even the suggestion that forces should be brought in
+through Yugoslavia was definitely turned down by Hitler, although the
+Army particularly had proposed that possibility as the most suitable way
+of bringing in troops.
+
+Regarding the “Operation Marita,” perhaps not much more can be said than
+to mention the march through Bulgaria, which had been prepared and
+discussed diplomatically with Bulgaria.
+
+DR. NELTE: I would like to ask just one more question on that subject.
+The Prosecution have stated that even before the overthrow of the
+Yugoslav Government, that is to say, at the end of March 1941,
+negotiations were conducted with Hungary for the eventuality of an
+attack on Yugoslavia. Were you or the OKW informed of this, or were you
+consulted?
+
+KEITEL: No. I have no recollection at all of any military discussion on
+the part of the OKW with Hungary regarding the eventuality of a military
+action in the case of Yugoslavia. That is completely unknown to me. On
+the contrary, everything that happened later on—a few words about
+Yugoslavia will have to be said later—was completely improvised.
+Nothing had been prepared, at any rate not with the knowledge of the
+OKW.
+
+DR. NELTE: But it is known to you, is it not, that military discussions
+with Hungary had taken place during that period? I assume that you
+merely want to say that they did not refer to Yugoslavia.
+
+KEITEL: Of course, it was known to me that several discussions had taken
+place with the Hungarian General Staff.
+
+DR. NELTE: You said you wanted to say something else about the case of
+Yugoslavia. Reich Marshal Göring has made statements upon that subject
+here. Can you add anything new? Otherwise, I have no further questions
+with regard to that subject.
+
+KEITEL: I should merely like to confirm once more that the decision to
+proceed against Yugoslavia with military means meant completely
+upsetting all military advances and arrangements made up to that time.
+Marita had to be completely readjusted. Also new forces had to be
+brought through Hungary from the North. All that was completely
+improvised.
+
+DR. NELTE: We come now to Fall Barbarossa. The Soviet Prosecution,
+particularly, have stressed that the Supreme Command of the Armed Forces
+and you as Chief of Staff, as early as the summer of 1940, had dealt
+with the plan of an attack against the Soviet Union. When did Hitler for
+the first time talk to you about the possibility of a conflict, of an
+armed conflict with the Soviet Union?
+
+KEITEL: As far as I recollect, that was at the beginning of August 1940,
+on the occasion of a discussion of the situation at Berchtesgaden, or
+rather at his house, the Berghof. That was the first time that the
+possibility of an armed conflict with the Soviet Union was discussed.
+
+DR. NELTE: What were the reasons which Hitler gave at that time which
+might possibly lead to a war?
+
+KEITEL: I think I can refer to what Reich Marshal Göring has said on
+this subject.
+
+According to our notions, there were considerable troop concentrations
+in Bessarabia and Bukovina. The Foreign Minister, too, had mentioned
+figures which I cannot recall, and there was the anxiety which had been
+repeatedly voiced by Hitler at that time that developments might result
+in the Romanian theater which would endanger our source of petroleum,
+the fuel supply for the conduct of the war, which for the most part came
+from Romania. Apart from that, I think he talked about strong or
+manifest troop concentrations in the Baltic provinces.
+
+DR. NELTE: Were any directives given by you at that time or by those
+branches of the Wehrmacht which were affected?
+
+KEITEL: No. As far as I can recollect this was confined firstly to
+increased activities of the intelligence or espionage service against
+Russia and, secondly, to certain investigations regarding the
+possibility of transferring troops from the West, from France, as
+quickly as possible to the Southeast areas or to East Prussia. Certain
+return transports of troops from the Eastern military districts had
+already taken place at the end of July. Apart from that no instructions
+were given at that time.
+
+DR. NELTE: How was the line of demarcation occupied?
+
+KEITEL: There were continual reports from that border or demarcation
+line on frontier incidents, shootings, and particularly about frequent
+crossings of that line by aircraft of the Soviet Union, which led to the
+due exchange of notes. But at any rate there were continual small
+frontier fights and shootings, particularly in the South, and we
+received information through our frontier troops that continual or at
+certain times new Russian troop units appeared opposite them. I think
+that was all.
+
+DR. NELTE: Do you know how many divisions of the German Wehrmacht were
+stationed there at the time?
+
+KEITEL: During the Western campaign there were—I do not think I am
+wrong this time—seven divisions, seven divisions from East Prussia to
+the Carpathians, two of which, during the Western campaign, had even
+been transported to the West but later on were transported back again.
+
+DR. NELTE: The Prosecution submitted that at the end of July 1940
+Generaloberst Jodl had given general instructions at Reichenhall to
+several officers of the Wehrmacht Operations Staff to study the Russian
+problem, and particularly to examine the railway transport problems.
+Since you said a little earlier that not until August did you hear for
+the first time from Hitler what the situation was, I am now asking you
+whether you were informed about these conferences of Generaloberst Jodl.
+
+KEITEL: No. I did not hear until I came here, that such a conference
+took place in Berchtesgaden at the end of July or beginning of August.
+This was due to the fact that I was absent from Berchtesgaden. I did not
+know of this conference, and I think General Jodl probably forgot to
+tell me about it at the time. I did not know about it.
+
+DR. NELTE: What were your personal views at that time regarding the
+problem which arose out of the conference with Hitler?
+
+KEITEL: When I became conscious of the fact that the matter had been
+given really serious thought I was very surprised, and I considered it
+most unfortunate. I seriously considered what could be done to influence
+Hitler by using military considerations. At that time, as has been
+briefly discussed here by the Foreign Minister, I wrote a personal
+memorandum containing my thoughts on the subject, I should like to say,
+independently of the experts working in the General Staff and the
+Wehrmacht Operations Staff and wanted to present this memorandum to
+Hitler. I decided on that method because, as a rule, one could never get
+beyond the second sentence of a discussion with Hitler. He took the word
+out of one’s mouth and afterwards one never was able to say what one
+wanted to say. And in this connection I should like to say right now
+that I had the idea—it was the first and only time—of visiting the
+Foreign Minister personally, in order to ask him to support me from the
+political angle regarding that question. That is the visit to Fuschl,
+which has already been discussed here and which the Foreign Minister Von
+Ribbentrop confirmed during his examination the other day.
+
+DR. NELTE: Then you confirm what Herr Von Ribbentrop has said, so that
+there is no need for me to repeat it?
+
+KEITEL: I confirm that I went to Fuschl. I had the memorandum with me.
+It had been written by hand, since I did not want anybody else to get
+hold of it. And I left Fuschl conscious of the fact that he wanted to
+try to exercise influence on Hitler to the same end. He promised me
+that.
+
+DR. NELTE: Did you give that memorandum to Hitler?
+
+KEITEL: Yes. Some time later at the Berghof, after a report of the
+situation had been given, I handed him that memorandum when we were
+alone. I think he told me at the time that he was going to study it. He
+took it, and did not give me a chance to make any explanations.
+
+DR. NELTE: Considering its importance did you later on find an
+opportunity to refer to it again?
+
+KEITEL: Yes. At first nothing at all happened, so that after some time I
+reminded him of it and asked him to discuss the problem with me. This he
+did, and the matter was dealt with very briefly by his saying that the
+military and strategic considerations put forward by me were in no way
+convincing. He, Hitler, considered these ideas erroneous, and turned
+them down. In that connection I can perhaps mention very briefly that I
+was again very much upset and there was another crisis when I asked to
+be relieved of my post, and that another man be put in my office and
+that I be sent to the front. That once more led to a sharp controversy
+as has already been described by the Reich Marshal when he said that
+Hitler took the attitude that he would not tolerate that a general whose
+views he did not agree with should ask to be relieved of his post
+because of this disagreement. I think he said that he had every right to
+turn down such suggestions and ideas if he considered them wrong. I had
+not the right to take any action.
+
+DR. NELTE: Did he return that memorandum to you?
+
+KEITEL: No, I do not think I got it back. I have always assumed that it
+was found among the captured Schmundt files, which apparently is not the
+case. I did not get it back; he kept it.
+
+DR. NELTE: I do not wish to occupy the time of the Tribunal in this
+connection any further. I will leave it to you as to whether you wish to
+disclose the contents of that memorandum. I am not so much concerned
+with the military presentation—one can imagine what it was—but the
+question is: Did you refer to the Non-Aggression Pact of 1939 in that
+memorandum?
+
+KEITEL: Yes, but I must say that the main part of my memorandum was
+devoted to military studies, military studies regarding the amount of
+forces, the requirements of effectives, and the dispersal of forces in
+France and Norway at the time, and the Luftwaffe in Italy, and our being
+tied down in the West. In that memorandum I most certainly pointed to
+the fact that this Non-Aggression Pact existed. But all the rest were
+military considerations.
+
+DR. NELTE: Were any military orders given at that time?
+
+KEITEL: No. No orders were given at that time except, I think, for the
+improvement of lines of communications from the West to the East to
+permit speeding up troop transports, particularly to the Southeastern
+sector, in other words, north of the Carpathians and in the East
+Prussian sector. Apart from that no orders of any kind were given at
+that time.
+
+DR. NELTE: Had the discussion with Foreign Minister Molotov already
+taken place at that time?
+
+KEITEL: No. On the contrary, at that time, in October the idea of a
+discussion with the Russians was still pending. Hitler also told me that
+at the time, and he always emphasized in that connection that until such
+a discussion had taken place he would not give any orders, since it had
+been proved to him by General Jodl that in any case it was technically
+impossible to transfer strong troop units into the threatened sectors in
+the East which I have mentioned. Accordingly, nothing was done. The
+visit or rather discussion with the Russian delegation was prepared, in
+which connection I would like to say that I made the suggestion at that
+time that Hitler should talk personally with M. Stalin. That was the
+only thing I did in the matter.
+
+DR. NELTE: During that conference were military matters discussed?
+
+KEITEL: I did not take any part in the discussions with M. Molotov,
+although in this instance too I was present at the reception and at
+certain social meetings. I remember that on two occasions I sat next to
+Molotov at the table. I did not hear any political discussion, nor did I
+have any political discussions with my table companion.
+
+DR. NELTE: What did Hitler say after these discussions had come to an
+end?
+
+KEITEL: After the departure of Molotov he really said very little. He
+more or less said that he was disappointed in the discussion. I think he
+mentioned briefly that problems regarding the Baltic Sea and the Black
+Sea areas had been discussed in a general way and that he had not been
+able to take any positive or desired stand. He said he did not go into
+details. I asked him about military things which had a certain
+significance at the time—the strong forces, for instance, in the
+Bessarabian sector. I think Hitler evaded the answer and said that this
+was obviously connected with all these matters and that he had not gone
+into it too deeply, or something similar, I cannot remember exactly. At
+any rate, there was nothing new in it for us and nothing final.
+
+DR. NELTE: After that conference were any military orders given?
+
+KEITEL: I think not even then, but Hitler told us at the time that he
+wished to wait for the reaction to these discussions in the Eastern area
+after the delegation had returned to Russia. Certain orders had been
+given to the ambassador, too, in that respect, however not directly
+after the Molotov visit.
+
+DR. NELTE: May I ask you to give the date when the first definite
+instructions were given?
+
+KEITEL: I can only reconstruct it retrospectively, on the strength of
+the instruction Barbarossa which has been shown to me here and which
+came out in December. I believe it must have been during the first half
+of December that the orders were issued, the well-known order
+Barbarossa. To be precise, these orders were given at the beginning of
+December, namely, the orders to work out the strategic plan.
+
+DR. NELTE: Did you know about the conference which took place at Zossen
+in December and which has been mentioned by the Prosecution here?
+Perhaps I may remind you that the Finnish General Heinrichs was present.
+
+KEITEL: No, I knew nothing about the conference in Zossen, and I think
+General Buschenhagen was also there, according to the statements he has
+made here. I did not know anything about the Finnish General Heinrichs’
+presence in Zossen and have heard about it for the first time here. The
+only way I can explain this is that the General Staff of the Army wanted
+to get information or other things and that for that purpose they
+discussed that with the persons concerned. I did not meet General
+Heinrichs until May 1941. At that time I had a conference with him and
+General Jodl at Salzburg. Before that I had never seen him and I had
+never talked to him.
+
+DR. NELTE: Is there any significance in the fact that Directive Number
+21 says that Hitler would order the actual deployment of the troops 8
+weeks before the operational plan would become effective?
+
+KEITEL: Yes, there was considerable significance attached to that. I
+have been interrogated about that by the Soviet Delegation here. The
+reason was that according to the calculations of the Army, it would take
+about eight weeks to get these troops, which were to be transported by
+rail, into position; that is to say, if troops from Reich territory were
+to be placed in position on an operative starting line. Hitler
+emphasized when the repeated revisions of the plan were made that he
+wanted to have complete control of such deployment. In other words,
+troop movements without his approval were not to be made. That was the
+purpose of this instruction.
+
+DR. NELTE: When did it become clear to you that Hitler was determined to
+attack the Soviet Union?
+
+KEITEL: As far as I can recollect, it was at the beginning of March. The
+idea was that the attack might be made approximately in the middle of
+May. Therefore the decision regarding the transport of troops by rail
+had to be made in the middle of March. For that reason, during the first
+half of March a meeting of generals was called, that is to say, a
+briefing of the generals at Hitler’s headquarters and the explanations
+given by him at that time had clearly the purpose of telling the
+generals that he was determined to carry out the deployment although an
+order had not yet been given. He gave a whole series of ideas and issued
+certain instructions on things which are contained in these directives
+here for the special parts of Fall Barbarossa. This is Document 447-PS,
+and these are the directives which were eventually also signed by me. He
+then gave us the directive for these guiding principles and ideas, so
+that the generals were already informed about the contents, which in
+turn caused me to confirm it in writing in this form, for there was
+nothing new in it for any one who had taken part in the discussions.
+
+DR. NELTE: It appears to me, however, that what Hitler told the generals
+in his address was something new; and it also seems to me that you who
+were concerned with these matters, that is to say, who had to work them
+out, understood or had to understand that now a completely abnormal
+method of warfare was about to begin, at least when seen from your
+traditional point of view as a soldier.
+
+KEITEL: That is correct. Views were expressed there regarding the
+administration and economic exploitation of the territories to be
+conquered or occupied. There was the completely new idea of setting up
+Reich commissioners and civilian administrations. There was the definite
+decision to charge the Delegate for the Four Year Plan with the supreme
+direction in the economic field; and what was for me the most important
+point, and what affected me most was the fact that besides the right of
+the military commander to exercise the executive power of the occupation
+force, a policy was to be followed here in which it was clearly
+expressed that Reichsführer SS Himmler was to be given extensive
+plenipotentiary powers concerning all police actions in these
+territories which later on became known. I firmly opposed that, since to
+me it seemed impossible that there should be two authorities placed side
+by side. In the directives here it says: “The authority of the
+Commander-in-Chief of the Army is not affected by this.”
+
+That was a complete illusion and self-deception. Quite the opposite
+happened. As long as it was compatible with my functions, I fought
+against this. I think I ought to say that I have no witness to that
+other than General Jodl, who shared these experiences with me.
+Eventually, however, Hitler worked out those directives himself, more or
+less, and gave them the meaning he wanted. That is how these directives
+came about.
+
+That I had no power to order the things which are contained in these
+directives is clear from the fact that it says that the Reich Marshal
+receives this task...the Reichsführer SS receives that task, _et
+cetera_. I had no authority whatever to give orders to them.
+
+DR. NELTE: Was it never actually discussed that if one wanted to launch
+an attack on the Soviet Union, one would previously have to take
+diplomatic steps or else send a declaration of war, or an ultimatum?
+
+KEITEL: Oh, yes, I discussed that. As early as the winter of 1940-1941,
+whenever there were discussions regarding the strength of the Russian
+forces on the demarcation line, that is, in December-January, I asked
+Hitler to send a note to the Soviet Union so as to bring about a
+cleaning-up of the situation, if I may express it so. I can add now that
+the first time he said nothing at all, and the second time he refused,
+maintaining that it was useless, since he would only receive the answer
+that this was an internal affair and that it was none of our business,
+or something like that. At any rate, he refused. I tried again, at a
+later stage, that is to say I voiced the request that an ultimatum
+should be presented before we entered upon an action, so that in some
+form the basis would be created for a preventive war, as we called it,
+for an attack.
+
+DR. NELTE: You say “preventive war.” When the final decisions were made,
+what was the military situation?
+
+KEITEL: I am best reminded of how we, or rather the Army judged the
+situation, by a study or memorandum. I believe it is Document 872-PS,
+dated the end of January or the beginning of February, a report made by
+the Chief of the General Staff of the Army to Hitler on the state of
+operative and strategic preparations. And in this document I found the
+information we then had on the strength of the Red Army and other
+existing information known to us, which is dealt with fully in this
+document.
+
+Apart from that, I have to say too that the intelligence service of the
+OKW, Admiral Canaris, placed at my disposal or at the Army’s disposal
+very little material because the Russian area was closely sealed against
+German intelligence. In other words, there were gaps up to a certain
+point. Only the things contained in Document 872-PS were known.
+
+DR. NELTE: Would you like to say briefly what it contained, so as to
+justify your decision?
+
+KEITEL: Yes, there were—Halder reported that there were 150 divisions
+of the Soviet Union deployed along the line of demarcation. Then there
+were aerial photographs of a large number of airdromes. In short, there
+was a degree of preparedness on the part of Soviet Russia, which could
+at any time lead to military action. Only the actual fighting later made
+it clear just how far the enemy had been prepared. I must say, that we
+fully realized all these things only during the actual attack.
+
+DR. NELTE: You were present during Hitler’s last speech to the
+commanders in the East, made on 14 June 1941, in the Reich Chancellery,
+were you not? I ask you, without going over old ground, to state briefly
+what Hitler said on that occasion, and what effect it had on the
+generals.
+
+THE PRESIDENT: Isn’t there a document in connection with this? It must
+all be in the document. Isn’t that so?
+
+DR. NELTE: I wanted to ask one question on that subject and then submit
+the document; or, if the Tribunal so desires, I will not read the
+document at all, but will merely quote the short summaries which are at
+the end of the document. Will the Tribunal agree to that?
+
+THE PRESIDENT: But what you did was to ask the defendant what was in the
+document.
+
+DR. NELTE: The document contains, if I may indicate it briefly, the
+following: The developments, and the ever increasing influence of
+organizations alien to the Wehrmacht on the course of the war. It is the
+proof that the Wehrmacht, during this war, which must be called a
+degenerate war, tried, as far as possible, to keep within the limits of
+international law and that when the...
+
+THE PRESIDENT: I only want to know what your question is, that is all.
+
+DR. NELTE: My question to Field Marshal Keitel was to tell me about the
+speech on the 14th of June 1941, and what Hitler ordered the generals to
+do and what the effect on them was. With that, I intended to conclude
+the preparations for the Russian campaign.
+
+THE PRESIDENT: He can tell what the effect was upon himself, but I don’t
+see how he can tell what the effect was upon the other generals.
+
+DR. NELTE: He can only assume of course, but he can say whether the
+others reacted in one way or another. One can talk and one can take an
+opposing stand. I merely wanted to know whether this happened or not.
+
+THE PRESIDENT: Perhaps you had better ask him what happened that day at
+the conference; if you want to know what happened at the conference, why
+don’t you ask him?
+
+DR. NELTE: Please, tell us about it.
+
+KEITEL: After short reports regarding the operational orders to the
+individual commanders, there followed a recapitulation, which I must
+describe as a purely political speech. The main theme was that this was
+the decisive battle between two ideologies, and that this fact made it
+impossible—that the leadership in this war, the practices which we knew
+as soldiers, and which we considered to be the only correct ones under
+international law, had to be measured by completely different standards.
+The war could not be carried on by these means. This was an entirely new
+kind of war, based on completely different arguments and principles.
+
+With these explanations, the various orders were then given to do away
+with the legal system in territories which were not pacified, to combat
+resistance with brutal means, to consider every local resistance
+movement as the expression of the deep rift between the two ideologies.
+These were decidedly quite new and very impressive ideas, but also
+thoughts which affected us deeply.
+
+DR. NELTE: Did you, or did any other generals raise objections to or
+oppose these explanations, directives, and orders?
+
+KEITEL: No, I personally made no remonstrances, apart from those which I
+had already advanced and the objections I had already expressed before.
+However, I have never known which generals, if any of the generals,
+addressed the Führer. At any rate, they did not do so after that
+discussion.
+
+DR. NELTE: Mr. President, I think that now the time has come to decide
+whether you will accept the affidavits of the Defendant Keitel contained
+in my Document Book Number 2 under the Numbers 3 and 5, as exhibits.
+Perhaps the Prosecution can express an opinion on this.
+
+Up to now we have merely discussed the history before the actual Russian
+war. Insofar as the Defendant Keitel and the OKW is concerned, I should
+like to shorten the examination by submitting these two affidavits. The
+affidavit Number 3 is an exposé of the conditions governing the
+authority for issuing orders in the East. The extent of the territory
+and the numerous organizations led to an extremely complicated procedure
+for giving orders. To enable you to ascertain whether the Defendant
+Keitel, or the OKW, or some other department might be responsible, the
+conditions governing the authority to issue orders in the East have been
+presented in detail. I believe it would save a great deal of time if you
+would accept this document as an exhibit.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, Mr. Dodd and I have no objection to
+this procedure used by the Defense and we believe that it might probably
+help the Tribunal to have in front of them the printed accounts.
+
+THE PRESIDENT: Does Dr. Nelte intend to read or only summarize these
+affidavits?
+
+DR. NELTE: I intend merely to submit it to you after I have asked the
+defendant whether the contents of the affidavit have been written and
+signed by him.
+
+THE PRESIDENT: And the Prosecution, of course, have had these affidavits
+for some time?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes.
+
+DR. NELTE: The same applies, if I understand Sir David correctly, to
+affidavit Number 5.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Nelte, it would be convenient, I think, if you gave
+these affidavits numbers in the sequence of your exhibit numbers and
+gave us also their dates so that we can identify them. Can you give us
+the dates of the affidavits?
+
+DR. NELTE: May I be permitted to arrange the matter in the secretary’s
+office during the recess?
+
+THE PRESIDENT: Yes. The first is dated the 8th of March, isn’t it? The
+other is the 18th, is it? Dr. Nelte, you can do it at the recess and
+give them numbers. You can give them numbers at the recess.
+
+It is nearly 1 o’clock now, and we are just going to adjourn. You can
+give them numbers then. Does that conclude your examination?
+
+DR. NELTE: We come now to the individual cases which I hope, however, to
+conclude in the course of the afternoon. Mr. President, I am sorry but I
+must discuss the prisoner-of-war affairs and several individual matters.
+I think I still need this afternoon for myself. I believe that if I bear
+in mind the interests of the Defendant Keitel, I am limiting myself a
+good deal.
+
+THE PRESIDENT: Do you desire to put your questions to him now or not?
+
+DR. NELTE: I think—I do not know how the President feels about it—it
+would be convenient if we had a recess now so that in the meantime I can
+put the affidavits in order. I have not yet finished the discussion of
+this subject.
+
+THE PRESIDENT: We will adjourn now.
+
+ [_The Tribunal recessed until 1400 hours._]
+
+
+
+
+ _Afternoon Session_
+
+DR. NELTE: Mr. President, of the two documents mentioned this morning,
+the first document, Number 3 of Document Book Number 2, entitled “The
+Command Relationships in the East,” will be given the number 10 of the
+Keitel Documents.
+
+THE PRESIDENT: That is dated the 14 March 1946?
+
+DR. NELTE: Yes, 14 March 1946.
+
+THE PRESIDENT: The document that I have got is headed the 23 February
+1946, and at the end, the 14 March 1946. Is that the one?
+
+DR. NELTE: The document was first written down and later attested. There
+is, therefore, a difference in the two dates.
+
+THE PRESIDENT: I only wanted to identify which it is, that is all.
+
+DR. NELTE: It is the document of 14 March 1946.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+DR. NELTE: The affidavit is dated 14 March.
+
+THE PRESIDENT: And you are giving it what number?
+
+DR. NELTE: I give it Number Keitel-10. The second document, which is
+fifth in the document book, is dated at the head 18 March 1946 and has
+at the end the defendant’s attestation as of 29 March 1946. This
+document has received the number Keitel-12. Permit me to read a summary
+of a few points on Pages 11 and 12 of the German copy. This, as it
+appears to me, is of very great importance for this Trial.
+
+THE PRESIDENT: Of which document?
+
+DR. NELTE: Document Number 12.
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+DR. NELTE: The question in this document...
+
+THE PRESIDENT: Just a minute. I do not think the interpreters have found
+the document yet, have they? It comes just after a certificate, by
+Catherine Bedford, and I think it is about halfway through the book,
+and, although the pages are not numbered consecutively, it appears to
+have the figure 51 on it.
+
+DR. NELTE: I shall begin where it says, “In summing up...” Those are the
+last three pages of this document:
+
+ “In summing up it must be established that:
+
+ “1. In addition to the Wehrmacht as the legal protector of the
+ Reich internally and externally (as in every State)”—I
+ interpolate, ‘in the SS organizations’—“a particular,
+ completely independent power factor arose and was legalized,
+ which politically, biologically, in police and administration
+ matters actually drew the powers of the State to itself.
+
+ “2. Even at the beginning of military complications and
+ conflicts the SS came to be the actual forerunner and standard
+ bearer of a policy of conquest and power.
+
+ “3. After the commencement of the military actions the
+ Reichsführer SS devised methods which always appeared
+ appropriate, which were concealed at first, or were hardly
+ apparent, at least from the outside, and which enabled him in
+ reality to build up his power under the guise of protecting the
+ annexed or occupied territories from political opponents.
+
+ “4. From the occupation of the Sudeten territory, beginning with
+ the organization of political unrest, that is, of so-called
+ liberation actions and ‘incidents,’ the road leads straight
+ through Poland and the Western areas in a steep curve into the
+ Russian territory.
+
+ “5. With the directives for the Barbarossa Plan for the
+ administration and utilization of the conquered Eastern
+ territories, the Wehrmacht was, against its intention and
+ without knowledge of the conditions, drawn further and further
+ into the subsequent developments and activities.
+
+ “6. I (Keitel) and my colleagues had no deeper insight into the
+ effects of Himmler’s full powers, and had no idea of the
+ possible effect of these powers.
+
+ “I assume without further discussion that the same holds true
+ for the OKH, which according to the order of the Führer made the
+ agreements with Himmler’s officials and gave orders to the
+ subordinate army commanders.
+
+ “7. In reality, it was not the Commander-in-Chief of the Army
+ who had the executive power assigned to him and the power to
+ decree and to maintain law in the occupied territories, but
+ Himmler and Heydrich decided on their own authority the fate of
+ the people and prisoners, including prisoners of war in whose
+ camps they exercised the executive power.
+
+ “8. The traditional training and concept of duty of the German
+ officers, which taught unquestioning obedience to superiors who
+ bore responsibility, led to an attitude,—regrettable in
+ retrospect,—which caused them to shrink from rebelling against
+ these orders and these methods even when they recognized their
+ illegality and inwardly refuted them.
+
+ “9. The Führer, Hitler, abused his authority and his fundamental
+ Order Number 1 in an irresponsible way with respect to us. This
+ Order Number 1 read, more or less:
+
+ “‘1. No one shall know about secret matters which do not belong
+ to his own range of assignments.
+
+ “‘2. No one shall learn more than he needs to fulfill the tasks
+ assigned to him.
+
+ “‘3. No one shall receive information earlier than is necessary
+ for the performance of the duties assigned to him.
+
+ “‘4. No one shall transmit to subordinate offices, to any
+ greater extent or any earlier than is unavoidable for the
+ achievement of the purpose, orders which are to be kept secret.’
+
+ “10. If the entire consequences which arose from granting
+ Himmler authority in the East had been foreseen, in this case
+ the leading generals would have been the first to raise an
+ unequivocal protest against it. That is my conviction.
+
+ “As these atrocities developed, one from the other, step by
+ step, and without any foreknowledge of the consequences, destiny
+ took its tragic course, with its fateful consequences.”
+
+Witness, Defendant Keitel, did you yourself write this statement, that
+is, dictate it as I have just read it? Are you perfectly familiar with
+its contents and did you swear to it?
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. NELTE: I shall submit the document in the original.
+
+[_Turning to the defendant_]: We had stopped at Document C-50, which
+deals with the abolition of military jurisdiction in the Barbarossa
+area. I do not know whether you still want to express your opinion on
+it, or whether that is now superfluous after what has just been read.
+
+KEITEL: I should like to say to this only that these documents, C-50 and
+884-PS, beginning at Page 4, are the record of the directives that were
+given in that General Staff meeting on 14 June. In line with military
+regulations and customs they were given the form of written orders and
+then sent to the subordinate offices.
+
+DR. NELTE: I have a few more short questions regarding the war against
+America. The Prosecution assert that Japan was influenced by Germany to
+wage war against America and have, in the course of their presentation,
+accused you of participation and co-operation in this plan. Would you
+like to make some statement regarding this?
+
+KEITEL: Document C-75 is a directive by the Supreme Command of the
+Wehrmacht which deals with co-operation with Japan. Of course, I
+participated in the drawing-up of this order and signed it by order. The
+other document, Number 1881-PS, regarding a conference between the
+Führer and Matsuoka, I do not know, and I did not know anything about
+it. I can say only the following for us soldiers:
+
+In the course of all this time, until the Japanese entry into the war
+against America, there were two points of view that were the general
+directives or principles which Hitler emphasized to us. One was to
+prevent America from entering the war under any circumstances;
+consequently to renounce military operations in the seas, as far as the
+Navy was concerned. The other, the thought that guided us soldiers, was
+the hope that Japan would enter the war against Russia; and I recall
+that around November and the beginning of December 1941, when the
+advance of the German armies west of Moscow was halted and I visited the
+front with Hitler, I was asked several times by the generals, “When is
+Japan going to enter the war?” The reasons for their asking this were
+that again and again Russian Far East divisions were being thrown into
+the fight via Moscow, that is to say, fresh troops coming from the Far
+East. That was about 18 to 20 divisions, but I could not say for
+certain.
+
+I was present in Berlin during Matsuoka’s visit, and I saw him also at a
+social gathering, but I did not have any conversation with him. All the
+deductions that might be made from Directive 24, C-75, and which I have
+learned about from the preliminary examination during my interrogation,
+are without any foundation for us soldiers, and there is no
+justification for anyone’s believing that we were guided by thoughts of
+bringing about a war between Japan and America, or of undertaking
+anything to that end.
+
+In conclusion, I can say only that this order was necessary because the
+branches of the Wehrmacht offered resistance to giving Japan certain
+things, military secrets in armament production, unless she were in the
+war.
+
+DR. NELTE: There was also a letter submitted by the Prosecution, a
+letter from Major Von Falkenstein to the Luftwaffe Operations Staff.
+Reich Marshal Göring testified to this in his interrogation. I only
+wanted to ask you if you knew of this letter, or if you have anything to
+add to Reich Marshal Göring’s testimony?
+
+KEITEL: I have nothing to add, for I never saw this letter by Von
+Falkenstein until I saw it here during my interrogation.
+
+DR. NELTE: We come now to the individual facts with which you and the
+OKW are charged by the Prosecution. Because of the vast number of points
+brought up by the Prosecution I can naturally choose only individual
+groups and those with the most serious charges, in order to elucidate
+whether and to what extent you were involved and what your attitude was
+to the ensuing results. In most cases it is a question of orders from
+Hitler, but in your statement on the actual happenings you have admitted
+to a certain participation in these things and knowledge of them.
+Therefore, we must discuss these points. One of the most important is
+that of hostages. In this connection I want to show you Document C-128.
+These are orders for operations in the West. Let me ask you, however,
+first of all, what is the basis for the taking of hostages as it was
+usually carried out by the Wehrmacht?
+
+KEITEL: These are the printed regulations “Secret G-2” (Army Service
+Regulation G-2) and headed, according to the order: “Service
+Instructions for Army Units.”
+
+DR. NELTE: I ask you, Mr. President, to turn to Document Book Number 1,
+Number 7 on Page 65 of my document book. I ask you to establish that
+this is a copy from the afore-mentioned Army Regulations, Section 9,
+which deals with the question of hostages. This is Document K-7, and it
+reads as follows:
+
+ “Hostages may be taken only by order of a regimental commander,
+ an independent battalion commander or a commander of equal rank.
+ With regard to accommodation and feeding, it is to be noted
+ that, though they should be kept under strictest guard, they are
+ not convicts. Furthermore, only senior officers holding at least
+ the position of a division commander can decide on the fate of
+ hostages.”
+
+That is, if you want to call it so, the Hostage Law of the German
+Wehrmacht.
+
+KEITEL: I might say in this connection that in Document C-128, which is
+the preparatory operational order of the Army for the battle in the
+West, this is mentioned specially under the heading: “3a. Security
+measures against the population of occupied territory. A) Hostages.”
+
+THE PRESIDENT: Dr. Nelte, are you offering that as Keitel-7?
+
+DR. NELTE: I ask to have these printed Army Instructions put in evidence
+as Exhibit Keitel-7 (Document Number Keitel-7).
+
+THE PRESIDENT: Would you kindly say what you are putting it in as each
+time, because if you simply say “7” it will lead to confusion.
+
+DR. NELTE: Keitel-7.
+
+[_Turning to the defendant_]: Was Document C-128 the order of the High
+Command of the Army on the occasion of the march into France?
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. NELTE: Now I have here another document, Document Number 1585-PS,
+which contains an opinion expressed by the OKW. It is a letter to the
+Reich Minister for Air and Commander-in-Chief of the Luftwaffe; and in
+this letter, I assume, are contained the convictions held by the office
+of which you were head.
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. NELTE: What do you say today in connection with this letter?
+
+KEITEL: I can say only that it is precisely the same standpoint that I
+represent today, because there is here, with reference to the
+above-mentioned order, the following paragraph, beginning with the
+words, “For the protection against any misuse...” and so on. Then the
+order is quoted.
+
+DR. NELTE: This is in reference to Regulation G-2, and further, that the
+“decision regarding the fate of hostages...”
+
+KEITEL: It says, “According to which the decision on the fate of
+hostages is reserved to senior officers holding at least the position of
+a division commander.”
+
+DR. NELTE: Is it correct when I say that this letter was drawn up by the
+Legal Department of the OKW after examination of the situation as
+regards international law and its implications?
+
+KEITEL: Yes, it is to be seen from the document itself that this point
+of view was taken into consideration.
+
+DR. NELTE: Did you issue any general orders on this question of hostages
+in your capacity as chief of OKW, apart from those we have had up to
+now?
+
+KEITEL: No, the OKW participated only in helping to draw up this order.
+No other basic orders or directions were issued on this question.
+
+DR. NELTE: Did you nevertheless in individual cases have anything to do
+with this question of hostages? You and the OKW are charged by the
+Prosecution with having expressed yourselves in some way or having taken
+some kind of attitude when inquiries were made by Stülpnagel and
+Falkenhausen.
+
+I show you Document 1594-PS.
+
+KEITEL: This document, 1594-PS, is a communication from Von
+Falkenhausen, the Military Commander of Belgium, and is directed to the
+OKH, General Staff, Quartermaster General, and, further, to the
+Commander-in-Chief and Military Commander in France and for the
+information of the Wehrmacht Commander in the Netherlands and Luftgau
+Belgium.
+
+I do not know this document nor could I know it, for it is directed to
+the Army. The assumption expressed by the French Prosecutor that I
+received a letter from Falkenhausen is not true. I do not know this
+letter and it was not sent to me. Official communication between the
+military commanders in France and Belgium took place only between the
+OKH and these two military commanders subordinate to it. These
+commanders were not subordinate either to the OKW or to me.
+
+DR. NELTE: The French Prosecution has submitted Document Number UK-25
+and has asserted that this document was the basis for the hostage
+legislation in France, that there is, in other words, a basic connection
+between the order you signed on 16 September 1941 and the treatment of
+hostages in France. I will show you these documents, 1587-PS and
+1588-PS, in addition to UK-25 and request you to comment on them.
+
+KEITEL: I must first answer the question as to whether I had any
+discussion on individual matters with military commanders regarding the
+question of hostages. Did you not ask me that?
+
+DR. NELTE: With regard to Stülpnagel and Falkenhausen?
+
+KEITEL: Yes, with regard to Stülpnagel and Falkenhausen. It is possible,
+and I do recall one such case, Stülpnagel called me up from Paris on
+such a matter because he had received an order from the Army to shoot a
+certain number of hostages for an attack on members of the German
+Wehrmacht. He wanted to have this order certified by me. That happened
+and I believe it is confirmed by a telegram, which has been shown to me
+here. It is also confirmed that at that time I had a meeting with
+Stülpnagel in Berlin. Otherwise, the relations between myself and these
+two military commanders were limited to quite exceptional matters, in
+which they believed that with my help they might obtain certain support
+with regard to things that were very unpleasant for them, for example,
+in such questions as labor allocation, that is, workers from Belgium or
+France destined for Germany, where also, in one case, conflicts arose
+between the military commanders and their police authorities. In these
+cases I was called up directly in order to mediate.
+
+Permit me, please, to look at the documents first.
+
+DR. NELTE: You must begin with UK-25, 16 September 1941.
+
+KEITEL: Yes.
+
+THE PRESIDENT: It is impossible for the Tribunal to carry all these
+documents in their heads by reference to their numbers, and we do not
+have the documents before us. We do not know what documents you are
+dealing with here. It is quite impossible for us.
+
+DR. NELTE: Mr. President, for this reason, I took the liberty of
+submitting to the Tribunal before the beginning of the sessions a list
+of documents. I am sorry if that was not done. I could not submit the
+documents themselves. You will always find a number to the left of this
+list.
+
+THE PRESIDENT: Yes, I see that, but all that I see here is 1587-PS,
+which is not the one that you are referring to, apparently, and it is
+described as a report to the Supreme Command of the Army. That does not
+give us much indication of what it is about. The next one is 1594-PS, a
+letter to OKH. That again does not give us much indication of what it is
+about, except that they have something to do with the hostage question.
+
+DR. NELTE: It is concerned with the question which the Defendant Keitel
+is about to answer. Do you not also have the order bearing Document
+Number C-128?
+
+THE PRESIDENT: Yes, I have that. That is directions for the operation in
+the West.
+
+DR. NELTE: And UK-25?
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+DR. NELTE: And 1588-PS?
+
+THE PRESIDENT: We have got them all. The only thing that I was pointing
+out to you was that the description of them is inadequate to explain to
+us what they mean and what they are. Perhaps by a word or two you can
+indicate to us when you come to the document what it is about.
+
+DR. NELTE: Document UK-25, about which the Defendant Keitel is about to
+testify, is an order of 16 September 1941, signed by him, regarding
+“Communist Uprisings in the Occupied Territories.” It contains, among
+other things, the sentence, “The Führer has now ordered that most severe
+measures should be taken everywhere in order to crush this movement as
+soon as possible.” The French Prosecution asserted that, on the basis of
+this order, hostage legislation was promulgated in France, which is
+contained in Document 1588-PS. If you have Document 1588-PS, you will
+find on the third page a regular code regarding the taking and treatment
+of hostages.
+
+The defendant is to state whether such a causal relation did exist, and
+to what extent the OKW and he himself were at all competent in these
+matters.
+
+KEITEL: Document UK-25, the Führer Order of the 16 September 1941, as
+has just been stated, is concerned with communist uprisings in occupied
+territories, and the fact that this is a Führer order has already been
+mentioned. I must clarify the fact that this order, so far as its
+contents are concerned, referred solely to the Eastern regions,
+particularly to the Balkan countries. I believe that I can prove this by
+the fact that there is attached to this document a distribution list,
+that is, a list of addresses beginning, “Wehrmacht Commander Southeast
+for Serbia, Southern Greece, and Crete.” This was, of course,
+transmitted also to other Wehrmacht commanders and also to the OKH with
+the possibility of its being passed on to subordinate officers. I
+believe that this document, which, for the sake of saving time, I need
+not read here, has several indications that the assumption on the part
+of the French Prosecution that this is the basis for the hostage law to
+be found in Document Number 1588-PS is false, and that there is no
+causal nexus between the two. It is true that the date of this hostage
+law is also September—the number is hard to read—but, as far as its
+contents are concerned, these two matters are, in my opinion, not
+connected. Moreover, the two military commanders in France and Belgium
+never received this order from the OKW, but they may have received it
+through the OKH, a matter which I cannot check because I do not know.
+
+Regarding this order of 16 September 1941, I should like to say that its
+great severity can be traced back to the personal influence of the
+Führer. The fact that it is concerned with the Eastern region is already
+to be seen from the contents and from the introduction and does not need
+to be substantiated any further. It is correct that this order of 16
+September 1941 is signed by me.
+
+DR. NELTE: We come now to the second individual fact, “Nacht und Nebel.”
+The Prosecution charges you of having participated in the Nacht und
+Nebel decree of 12 December 1941, Document Number L-90...
+
+KEITEL: May I say one more thing regarding the other question?
+
+DR. NELTE: Please, if it appears to be necessary. In the communication
+of 2 February 1942 we find the words, “In the annex are transmitted: 1)
+A decree of the Führer of 7 December 1941...” You wanted to say
+something more; if it is important, please. Do you have Document Number
+L-90?
+
+KEITEL: L-90, yes.
+
+DR. NELTE: What was the cause for this order, so terrible in its
+consequences?
+
+KEITEL: I must state that it is perfectly clear to me that the
+connection of my name with this so-called “Nacht und Nebel” order is a
+serious charge against me, even though it can be seen from the documents
+that it is a Führer order. Consequently I should like to state how this
+order came about. Since the beginning of the Eastern campaign and in the
+late autumn of 1941 until the spring of 1942, the resistance movements,
+sabotage and everything connected with it increased enormously in all
+the occupied territories. From the military angle it meant that the
+security troops were tied down, having to be kept on the spot by the
+unrest. That is how I saw it from the military point of view at that
+time. And day by day, through the daily reports we could picture the
+sequence of events in the individual occupation sectors. It was
+impossible to handle this summarily; rather, Hitler demanded that he be
+informed of each individual occurrence, and he was very displeased if
+such matters were concealed from him in the reports by military
+authorities. He got to know about them all the same.
+
+In this connection, he said to me that it was very displeasing to him
+and very unfavorable to establishing peace that, owing to this, death
+sentences by court-martial against saboteurs and their accomplices were
+increasing; that he did not wish this to occur, since from his point of
+view it made appeasement and relations with the population only more
+difficult. He said at that time that a state of peace could be achieved
+only if this were reduced and if, instead of death sentences—to shorten
+it—in case a death sentence could not be expected and carried out in
+the shortest time possible, as stated here in the decree, the suspect or
+guilty persons concerned—if one may use the word “guilty”—should be
+deported to Germany without the knowledge of their families and be
+interned or imprisoned, instead of lengthy court-martial proceedings
+with many witnesses.
+
+I expressed the greatest misgivings in this matter and know very well
+that I said at that time that I feared results exactly opposite to those
+apparently hoped for. I then had serious discussions with the legal
+adviser of the Wehrmacht, who had similar scruples, because there was an
+elimination of ordinary legal procedures. I tried again to prevent this
+order from being issued or to have it modified. My efforts were in vain.
+The threat was made to me that the Minister of Justice would be
+commissioned to issue a corresponding decree, should the Wehrmacht not
+be able to do so. Now may I refer to details only insofar as these ways
+were provided in this order, L-90, of preventing arbitrary application,
+and these were primarily as follows:
+
+The general principles of the order provided expressly that such
+deportation or abduction into Reich territory should take place only
+after regular court-martial proceedings, and that in every case the
+officer in charge of jurisdiction, that is, the divisional commander
+must deal with the matter together with his legal adviser, in the legal
+way, on the basis of preliminary proceedings.
+
+I must say that I believed then that every arbitrary and excessive
+application of these principles was avoided by this provision. You will
+perhaps agree with me that the words in the order, “It is the will of
+the Führer after long consideration...” put in for that purpose, were
+not said without reason and not without the hope that the addressed
+military commander would also recognize from this that this was a method
+of which we did not approve and did not consider to be right.
+
+Finally we introduced a reviewing procedure into the order so that
+through the higher channels of appeal, that is, the Military Commander
+in France and the Supreme Command or Commander of the Army, it would be
+possible to try the case legally by appeal proceedings if the verdict
+seemed open to question, at least, within the meaning of the decree. I
+learned here for the first time of the full and monstrous tragedy,
+namely, that this order, which was intended only for the Wehrmacht and
+for the sole purpose of determining whether an offender who faced a
+sentence in jail could be made to disappear by means of this Nacht und
+Nebel procedure, was obviously applied universally by the police, as
+testified by witnesses whom I have heard here, and according to the
+Indictment which I also heard, and so the horrible fact of the existence
+of whole camps full of people deported through the Nacht und Nebel
+procedure has been proved.
+
+In my opinion, the Wehrmacht, at least I and the military commanders of
+the occupied territories who were connected with this order, did not
+know of this. At any rate it was never reported to me. Therefore this
+order, which in itself was undoubtedly very dangerous and disregarded
+certain requirements of law such as we understood it, was able to
+develop into that formidable affair of which the Prosecution have
+spoken.
+
+The intention was to take those who were to be deported from their home
+country to Germany, because Hitler was of the opinion that penal
+servitude in wartime would not be considered by the persons concerned as
+dishonorable in cases where it was a question of actions by so-called
+patriots. It would be regarded as a short detention which would end when
+the war was over.
+
+These reflections have already been made in part in the note. If you
+have any further questions, please put them.
+
+DR. NELTE: The order for the carrying out of this Nacht und Nebel decree
+states that the Gestapo was to effect the transportation to Germany. You
+stated that the people who came to Germany were to be turned over to the
+Minister of Justice, that is, to normal police custody. You will
+understand that, by the connection with the Gestapo, certain suspicions
+are raised that it was known from the start what happened to these
+people. Can you say anything in elucidation of that matter?
+
+KEITEL: Yes. The order that was given at that time was that these people
+should be turned over to the German authorities of justice. This letter
+signed “by order” and then the signature, was issued 8 weeks later than
+the decree itself by the Amt Ausland Abwehr as I can see from my
+official correspondence. It indicates the conferences, that is, the
+agreements, which had to be reached at that time, regarding the method
+by which these people were to be taken from their native countries to
+Germany. They were apparently conducted by this Amt Abwehr, which
+evidently ordered police detachments as escorts. That can be seen from
+it.
+
+I might mention in this connection—I must have seen it—that it did not
+seem objectionable at that time, because I could have, and I had, no
+reason to assume that these people were being turned over to the
+Gestapo, frankly speaking, to be liquidated, but that the Gestapo was
+simply being used as the medium in charge of the transportation to
+Germany. I should like to emphasize that particularly, so that there can
+be no doubt that it was not our idea to do away with the people as was
+later done in that Nacht und Nebel camp.
+
+DR. NELTE: We come now to the question of parachutists, sabotage troops,
+and Commando operations. The French Prosecution treat in detail the
+origin and effect of the two Führer Orders of 18 October 1942 regarding
+the treatment of Commandos.
+
+Does the Tribunal have a copy of this Führer Order? It is 498...
+
+THE PRESIDENT: We haven’t got a copy of the order. You mean 553-PS or
+498?
+
+DR. NELTE: The second is Document Number 553-PS.
+
+THE PRESIDENT: We have not got that either, “Combating of Individual
+Parachutists, Decree of 4. 8. 42.”
+
+DR. NELTE: Could you please repeat your statement? What you just said
+did not come through.
+
+THE PRESIDENT: 553-PS, “Combating of Individual Parachutists, Decree of
+4. 8. 42.” That is what we have, nothing else. You also have 498...
+
+DR. NELTE: Document Number 553-PS is a memorandum signed by Keitel. The
+French Prosecution has assumed correctly that there is some connection
+between the Document 553-PS and the Führer Order of 18 October 1942. The
+defendant is to testify what were the reasons that lay behind this
+Führer Order and this notice.
+
+KEITEL: First of all, Document 553-PS, the note: This memorandum was
+issued by me in August 1942. As I have already described in connection
+with the Nacht und Nebel Decree, sabotage acts, the dropping of agents
+by parachute, the parachuting of arms, ammunition, explosives, radio
+sets and small groups of saboteurs reached greater and greater
+proportions. They were dropped at night from aircraft in thinly
+populated regions. This activity covered the whole area governed by
+Germany at that time. It extended from the west over to Czechoslovakia
+and Poland, and from the East as far as the Berlin area. Of course, a
+large number of the people involved in these actions were captured and
+much of the material was taken. This memorandum was to rally all
+offices, outside the Wehrmacht, as well, police and civilian
+authorities, to the service against this new method of conducting the
+war, which was, to our way of thinking, illegal, a sort of “war in the
+dark behind the lines.” Even today, after reading this document through
+again—it has already been given to me here—I consider this memorandum
+unobjectionable. It expressly provides that members of enemy forces,
+that is members of any enemy force, if captured by the police, should be
+taken to the nearest Wehrmacht office after being identified. I know
+that in the French sector the French police did their full share in
+arresting these troops and putting them in safe charge. They
+collaborated in preventing these acts of sabotage. It will perhaps make
+clear how extensive these activities were if I mention that on certain
+days there were as many as 100 railways blown up in this way. That is in
+the memorandum.
+
+Now, as to the Führer orders of 18 October 1942, which have been
+mentioned very often here and which I may describe as the further
+development of the regulations mentioned in this memorandum: As to these
+methods, this way of conducting illegal warfare kept on increasing, and
+individual parachutists grew into small Commando units which landed from
+heavy aircraft or by parachute and were systematically employed, not to
+create disturbances or destruction in general, but to attack specific,
+vital, and important military objectives. In Norway, for instance, I
+recall that they had the task of blowing up the only aluminum works. It
+may sound strange, but during this period half to three-quarters of an
+hour of the daily discussion on the situation was devoted to the problem
+of how to handle these incidents. These incidents in all sectors caused
+the Führer to demand other methods, vigorous measures, to combat this
+activity, which he characterized as “terrorism” and said that the only
+method that could be used to combat it was severe countermeasures. I
+recall that in reply to our objections as soldiers the following words
+were spoken: “As long as the paratrooper or saboteur runs the danger
+only of being taken captive, he incurs no risk; in normal circumstances
+he risks nothing; we must take action against this.” These were the
+reasons behind his thoughts. I was asked several times to express myself
+on this subject and to present a draft. General Jodl will also recall
+this. We did not know what we, as soldiers, were to do. We could make no
+suggestion.
+
+If I may sum up briefly, we heard Hitler’s bursts of temper on this
+subject almost every day, but we did nothing, not knowing what we could
+do. Hitler declared that this was against the Hague Convention and
+illegal, that it was a method of waging war not foreseen in the Hague
+Convention and which could not be foreseen. He said that this was a new
+war with which we had to contend, in which new methods were needed.
+Then, to make it short, as I have already testified in the preliminary
+investigation, these orders—this order itself and the well-known
+instructions that those who did not carry out the first order should be
+punished—were issued in a concise form and signed by Hitler. They were
+then distributed, I believe, by the Chief of the Operations Staff, Jodl.
+I might add that many times the commanders who received these orders
+asked questions about how they were to be applied, particularly in
+connection with the threat that they would be punished if they did not
+carry them out. The only reply we could make was, “You know what is in
+the orders,” for we were not in a position to change these signed
+orders.
+
+DR. NELTE: The Prosecution have accused you personally of having issued
+the order to kill the English saboteurs captured in the Commando
+operations at Stavanger. In this connection I submit to you Documents
+498-PS, 508-PS, and 527-PS. [_The documents were submitted to the
+defendant._]
+
+This, Mr. President, was a Commando mission in the vicinity of
+Stavanger. The troops who fell into German hands had to be killed,
+according to the Führer decree. There was a remote possibility of
+interrogating these persons, if that was demanded by military necessity.
+In this case the Commander-in-Chief in Norway, General Von Falkenhorst,
+dealt with the matter. He turned to the OKW, as he has already testified
+in the minutes of an interrogation.
+
+[_Turning to the defendant._] Would you make any statement in this
+connection?
+
+KEITEL: I was interrogated on this subject, and in the course of the
+interrogation I was confronted with General Von Falkenhorst. As I
+recall, I did not remember his having asked me questions regarding the
+carrying out of this order. I did not know of it. Even the event itself
+was no longer in my memory, and I remembered it again only after I had
+seen the documents. During the interrogation, I told the interrogator
+that I had no authority to change that order, that I could refer any one
+concerned only to the order, as such. As regards my confrontation with
+General Von Falkenhorst, I should like to say only what is stated here
+in the minutes, “He obviously shelved the answers and altered his
+earlier statements, but did not deny them. Keitel did not deny having
+had this talk with me but denied that the subject of it was what I
+said.”
+
+DR. NELTE: Mr. President, I can only say that this is a summary of the
+interrogation of General Von Falkenhorst, a document which was submitted
+by the Prosecution without having a document number.
+
+[_Turning to the defendant._] Have you finished your statement?
+
+KEITEL: Yes. I believe that suffices.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Nelte, the Prosecution did not put in this document,
+did they? They have not offered it in evidence?
+
+DR. NELTE: I believe they did.
+
+THE PRESIDENT: I think they must have put it to the Defendant Keitel in
+one of his interrogations, did they not? Isn’t that right? That does not
+mean that it is put in evidence, because the interrogation itself, you
+see, need not be put in evidence. You must put it in now if you want it
+to go in.
+
+DR. NELTE: Mr. President, there is some error here. This document was
+put in by the Prosecution here as proof of the assertion that the
+Defendant Keitel had given the order to kill these paratroopers. I
+received the document here.
+
+THE PRESIDENT: The Prosecution will tell me if that is so, but I cannot
+think of any document having been put in here that has not had an
+exhibit number.
+
+MR. DODD: We have no recollection of having put it in. Many of these
+interrogations did not have document numbers; but, of course, if they
+were put in, they would have USA or Great Britain exhibit numbers.
+
+THE PRESIDENT: Well, perhaps the best way would be for Counsel for the
+Prosecution to verify whether it was read in evidence.
+
+MR. DODD: That will take me a few minutes, Your Honor.
+
+THE PRESIDENT: Yes, I mean at your leisure. Would that be a convenient
+time to break off for 10 minutes?
+
+DR. NELTE: Yes.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn this afternoon at a quarter to
+5. They will then sit again in this Court in closed session, and they
+desire that both Counsel for the Prosecution and Counsel for the Defense
+should be present then, as they wish to discuss with those counsels on
+both sides the best way of avoiding translating unnecessary documents.
+
+There have, as you know, been a very great number of documents put in,
+and a great burden has fallen upon the Translation Division. That is the
+problem which the Tribunal wish to discuss in closed session with
+Counsel for the Prosecution and Counsel for the Defense; They will,
+therefore, as I say, sit here in closed session where there is room for
+all the Defense Counsel. That is at 5 o’clock.
+
+DR. NELTE: Do you remember an inquiry of the Commander-in-Chief West, in
+June 1944, regarding the treatment of sabotage troops behind the
+invasion front? A new situation had been created by the invasion and,
+therefore, by the problem of the Commandos.
+
+KEITEL: Yes, I remember, since these documents too have been submitted
+to me here, and there were several documents. It is true that the
+Commander-in-Chief West, after the landing of Anglo-American forces in
+Northern France, considered that a new situation had arisen with
+reference to this Führer Order of 18 October 1942 directed against the
+parachute Commandos.
+
+The inquiry was, as usual, reported, and General Jodl and I represented
+the view of the Commander-in-Chief West, namely, that this order was not
+applicable here. Hitler refused to accept that point of view and gave
+certain directives in reply, which, according to the document, had at
+least two editions; after one had been cancelled as useless, the
+Document 551-PS remained as the final version as approved by the Führer
+during that report.
+
+I remember all this so accurately because, on the occasion of presenting
+that reply during the discussion of the situation, this handwritten
+appendix was added by General Jodl with reference to the application in
+the Italian theatre, too. With that appendix, this version, which was
+approved and demanded by Hitler, was then sent out to the
+Commander-in-Chief West.
+
+DR. NELTE: In this connection, was the question discussed as to how the
+active support of such acts of sabotage by the population could be
+judged from the point of view of international law?
+
+KEITEL: Yes, that question arose repeatedly in connection with the order
+of 18 October 1942, and the well-known memorandum previously discussed.
+I am of the opinion that, giving any assistance to agents or other enemy
+organs in such sabotage acts, is a violation of the Hague Rules for Land
+Warfare. If the population takes part in, aids, or supports such action,
+or covers the perpetrators—hides them or helps them in any way or in
+any form—that, in my opinion, is clearly expressed in the Hague Rules
+for Land Warfare, namely that the population must not commit such
+actions.
+
+DR. NELTE: The French Prosecution have submitted a letter of 30 July
+1944, which is Document 537-PS. This document is concerned with the
+treatment of members of foreign military missions caught together with
+partisans. Do you know this order?
+
+KEITEL: Yes I do. Yes, I have already been interrogated on this Document
+537-PS during the preliminary investigation, and I made the statement
+which I will repeat here: It had been reported that, attached to the
+staffs of these partisans, particularly those of the leaders of the
+Serbian and Yugoslav partisans, there were military missions which, we
+believed, were certainly individual agents or teams for maintaining
+liaison with the states with which we were at war. It had been reported
+to me, and I had been asked what should be done if such a mission, as it
+was called, were captured. When this was reported to the Führer he
+decided to reject the suggestions of the military authority concerned,
+namely, to treat them as prisoners of war, since, according to the
+directive of 18 October 1942, they were to be considered as saboteurs
+and treated as such. This document is, therefore, the transmission of
+this order which bears my signature.
+
+DR. NELTE: The problem of terror-fliers and lynch law has been mentioned
+during the examination of Reich Marshal Göring. I shall confine myself
+to a few questions which concern you personally in connection with that
+problem. Do you know what we are concerned with in the conception of
+terror-fliers and their treatment? What was your attitude toward this
+question?
+
+KEITEL: The fact that, starting from a certain date in the summer of
+1944, machine-gun attacks from aircraft against the population as has
+already been mentioned here, increased considerably, with 30 to 40 dead
+on certain days, caused Hitler to demand categorically an adequate
+ruling on this question. We soldiers were of the opinion that existing
+regulations were sufficient, and that new regulations were unnecessary.
+The question of lynch law was dragged into the problem and the question
+of what was meant by the term terror-flier. These two groups of
+questions resulted in the very large quantity of documents which you all
+know, and which contain the text of the discussion on these subjects.
+
+DR. NELTE: I think it will not be necessary to repeat the details which
+have already been discussed. In connection with your responsibility, I
+am interested in the words which you have written across this document.
+Please, will you explain those?
+
+KEITEL: I merely wanted to state, first of all, that I had suggested,
+following the lines of the warning issued when German prisoners of war
+taken at Dieppe were shackled, that a warning should be issued here,
+too, in the form of a similar official note, saying that we should make
+reprisals unless the enemy commanders stopped the practice of their own
+accord. That was turned down as not being a suitable course of action.
+
+And now let us turn to the documents, which are important to me.
+
+DR. NELTE: Document 735-PS.
+
+KEITEL: There are some notes in handwriting made by Jodl and myself.
+That is the record of a report written by me in the margin which runs as
+follows: “Courts-martial will not work”; at least that was the content.
+That was written at the time because the question of sentence by
+courts-martial came up for discussion since this very document laid down
+in detail for the first time what a terror-flier was, and because it
+stated that terror attacks were always attacks carried out from
+low-flying aircraft with machine guns. I was led to think that crews
+attacking in low-level flights could not, generally speaking, in 99 out
+of 100 cases be captured alive, if they crashed; for there is no
+possibility of saving oneself with a parachute from a low-level attack.
+Therefore, I wrote that remark in the margin. Furthermore, I considered,
+apart from the fact that one could not conduct proceedings against such
+a flier, one would, secondly, not be able to conclude a satisfactory
+trial or a satisfactory investigation if an attack had been carried out
+from a considerable height, because no court, in my opinion, would be
+able to prove that such a man had had the intention of attacking those
+targets which possibly were hit.
+
+Finally, there was one last thought, which was that, in accordance with
+the rules, court-martial sentences against prisoners of war had to be
+communicated to the enemy state through the protecting power, and 3
+months’ grace had to be given during which the home state could object
+to the sentence. It was, therefore, out of the question that, through
+those channels the deterrent results desired could be achieved within a
+brief period. That was really what I meant. I also wrote another note,
+and this refers to lynch law. It states: “If you allow lynching at all,
+then you can hardly lay down rules for it.”
+
+To that I cannot say very much, since my conviction is that there is no
+possibility of saying under what circumstances such a method could be
+regulated or considered justified by mob justice, and I am still of the
+opinion that rules cannot be laid down, if such proceedings are
+tolerated.
+
+DR. NELTE: But what was your attitude regarding the question of lynch
+law?
+
+KEITEL: It was my point of view that it was a method completely
+impossible for us soldiers. One case had been reported by the Reich
+Marshal in which proceedings against a soldier who had stopped such
+action were suppressed. I know of no case where soldiers, with reference
+to their duty as soldiers, behaved towards a prisoner of war in any way
+other than that laid down in the general regulations. That is unknown to
+me.
+
+I should also like to state, and this has not been mentioned yet, that I
+had a discussion with Reich Marshal Göring at the Berghof about the
+whole question, and he, at that time, quite clearly agreed with me: We
+soldiers must reject lynch law under any circumstances. I requested him
+in this awkward position in which we found ourselves to approach Hitler
+once more personally, to persuade him not to compel us to give an order
+in these matters or to draft an order. That was the situation.
+
+DR. NELTE: We are now turning to questions relating to prisoners of war.
+
+KEITEL: May I just say finally that an order from the OKW was never
+submitted and never issued.
+
+DR. NELTE: There is hardly any problem in the law of warfare in which
+all nations and all people are so passionately interested as the
+prisoner-of-war question. That is why, here too, the Prosecution have
+stressed particularly those cases which were considered to be violations
+of laws for prisoners of war, according to the Geneva Convention, or to
+international law in general.
+
+Since the OKW, and you as its Chief, were responsible for
+prisoner-of-war questions in Germany, I should like to put the following
+questions to you: What had been done in Germany to make all departments
+and offices of the Wehrmacht acquainted with international agreements
+which referred to prisoners of war?
+
+KEITEL: There was a special military manual on that subject, which I
+think is available, and which contained all the clauses in the existing
+international agreements and the provisions for carrying them out. That
+is, I think, Directive Number 38, which applied to the Army and the
+Navy, and also to the Luftwaffe as a military manual. That was the
+basis, the basic order.
+
+DR. NELTE: How was that put into practice? Were people who were
+concerned with such questions in practice instructed, or was it
+sufficient to draw their attention to the Army directives?
+
+KEITEL: Every department right down to the smallest unit had these
+directives, and every soldier up to a certain point was instructed on
+them. Apart from that, no further explanations and regulations were
+issued at the beginning of the war.
+
+DR. NELTE: I am thinking of the courses of instruction instituted in
+Vienna for that particular purpose. Do you know that they took place in
+Vienna?
+
+KEITEL: It is known to me that such matters were the subject of courses
+of instructions suitable for those people who were actually in contact
+with prisoner-of-war matters. They took the form of training courses.
+
+DR. NELTE: Is it, furthermore, correct that every soldier had a leaflet
+in his pay book?
+
+KEITEL: Yes. That has already been confirmed by General Milch the other
+day, who had it with him.
+
+DR. NELTE: When were the first instructions regarding prisoners of war
+given in our case?
+
+KEITEL: As far as I know, the first instructions appeared after the
+beginning of the Polish campaign in the East, since every—I should like
+to say—preparatory measure for reception of prisoners of war had been
+rejected by Hitler. He had prohibited it. Afterwards things had to be
+improvised at very short notice.
+
+DR. NELTE: What was ordered?
+
+KEITEL: It was ordered that the three branches of the Wehrmacht, the
+Navy, Army and Luftwaffe—the latter had to do with it only to a limited
+extent—but particularly the Army should make appropriate preparations
+for camps, guards, and whatever was necessary for the establishment and
+the organization of such things.
+
+DR. NELTE: Please tell us what the functions of the OKW were regarding
+the treatment and care of prisoners of war?
+
+KEITEL: The principal instruction was treatment according to Directive
+KGV-38 (Prisoner of War Regulation 38) based on international
+agreements; in my opinion it contained absolutely everything which the
+people concerned should know. Apart from that, no additional
+instructions were issued at that time, but the above directive was
+applied.
+
+DR. NELTE: I should like to know first of all how far the OKW had
+jurisdiction regarding the treatment of prisoners of war.
+
+KEITEL: The OKW was, shall I say, the ministerial directing department
+which had to issue and prepare all basic regulations and directives
+concerning these questions. It was entitled to make sure, by means of
+inspections and surprise visits, that the instructions were carried out.
+In other words, it was the head office which issued directives and was
+entitled to make inspections, but was not in command of the camps
+themselves.
+
+DR. NELTE: Should one not add the contact with the Foreign Office?
+
+KEITEL: Of course, I forgot that. One of the main tasks of the entire
+Wehrmacht, and therefore of the Navy and Luftwaffe too, was to
+communicate with the protecting powers, through the Foreign Office and
+also to communicate with the International Red Cross and all agencies
+interested in the welfare of prisoners of war. I had forgotten that.
+
+DR. NELTE: Therefore the OKW was, generally speaking, the legislator and
+the control organ.
+
+KEITEL: That is correct.
+
+DR. NELTE: What did the branches of the Wehrmacht have to do?
+
+KEITEL: The Navy and the Luftwaffe had camps under their command, which
+were restricted to prisoners of war belonging to their own arms; and so
+did the Army. But owing to the large numbers belonging to the Army, the
+deputy commanding generals of the home front, that is, the commanders of
+the Wehrkreise were the commanding authorities who in their area were in
+charge of the camps.
+
+DR. NELTE: Now, let us take the prisoner-of-war camps. Who was at the
+head of such a camp?
+
+KEITEL: In the Wehrkreis command, there was a commander or a general
+responsible for questions relating to prisoners of war in the Wehrkreis
+concerned, and the camp itself was under the charge of a camp commandant
+who had a small staff of officers, among them an intelligence officer
+and similar personnel who were necessary for such matters.
+
+DR. NELTE: Who was the superior officer of the general for
+prisoner-of-war affairs in the Wehrkreis?
+
+KEITEL: The commander of the Wehrkreis was the superior officer of the
+commander for prisoner-of-war affairs in the Wehrkreis.
+
+DR. NELTE: Who was the superior of the Wehrkreis commander?
+
+KEITEL: The Wehrkreis commanders were under the Commander-in-Chief of
+the Home Army and the Reserve, and he in turn under the
+Commander-in-Chief of the Army.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 5 April 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ ONE HUNDREDTH DAY
+ Friday, 5 April 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+DR. NELTE: The last question I asked you yesterday concerned the channel
+through which orders were transmitted in matters concerning prisoners of
+war. You said that orders went from the camp commander to the army
+district commander and then by the commander of the reserve army to the
+OKH, the High Command of the Army. I should now like to have you tell me
+who was responsible if something happened in a PW camp which violated
+the Geneva Convention or was a breach of generally recognized
+international law. Was that your business? Was the OKW responsible?
+
+KEITEL: The OKW was responsible in the case of incidents which violated
+general orders, that is, basic instructions issued by the OKW, or in the
+case of failure to exercise the right to inspect. In such circumstances
+I would say that the OKW was responsible.
+
+DR. NELTE: How did the OKW exercise its right to inspect camps?
+
+KEITEL: At first, in the early days of the war, through an inspector of
+the Prisoners of War Organization (the KGW), who was at the same time
+the office or departmental chief of the department KGW in the General
+Office of the Armed Forces. In a certain sense, he exercised a double
+function. Later on, after 1942 I believe, it was done by appointing an
+inspector general who had nothing to do with the correspondence or
+official work on the ministerial side.
+
+DR. NELTE: What was the control by the protecting powers and the
+International Red Cross?
+
+KEITEL: If a protecting power wished to send a delegation to inspect
+camps, that was arranged by the department or the inspector for the
+prisoner-of-war matters, and he accompanied the delegation. Perhaps I
+ought to say that, as far as the French were concerned, Ambassador
+Scapini carried out that function personally and that a protecting power
+did not exist in this form.
+
+DR. NELTE: Could the representatives of the protecting powers and the
+Red Cross talk freely to the prisoners of war or only in the presence of
+officers of the German Armed Forces?
+
+KEITEL: I do not know whether the procedure adopted in camps was always
+in accordance with the basic instructions, which were to render possible
+a direct exchange of views between prisoners of war and visitors from
+their own countries. As a general rule, it was allowed and made
+possible.
+
+DR. NELTE: Did you as the chief of the OKW concern yourself personally
+with the general instructions on prisoner-of-war matters?
+
+KEITEL: Yes. I did concern myself with the general instructions. Apart
+from that, my being tied to the Führer and to headquarters naturally
+made it impossible for me to be in continuous contact with my offices.
+There were, however, the KGW branch office and the inspector, as well as
+the Chief of the General Armed Forces Office who was, in any case,
+responsible to me and dealt with these matters. These three departments
+had to deal with the routine work; and I, myself, was called on when
+decisions had to be made and when the Führer interfered in person, as he
+frequently did, and gave orders of his own.
+
+DR. NELTE: According to the documents presented here in Court, Soviet
+prisoners of war seem to have received different treatment from the
+other prisoners. What can you say on that subject?
+
+KEITEL: It is true that in this connection there was a difference in
+treatment due to the view, frequently stated by the Führer, that the
+Soviet Union on their part had not observed or ratified the Geneva
+Convention. It was also due to the part played by “ideological
+conceptions regarding the conduct of the war.” The Führer emphasized
+that we had a free hand in this field.
+
+DR. NELTE: I am now going to show you Document EC-388, Exhibit USSR-356.
+It is dated 15 September 1941.
+
+Part 1 is the minutes of a report by the Foreign Intelligence Department
+of the OKW. Part 2 is a directive from the OKW, dated 8 September 1941,
+regarding the treatment of Soviet Russian prisoners of war. Part 3 is a
+memorandum on the guarding of Soviet prisoners of war, and the last
+document is a copy of the decree by the Council of People’s Commissars
+regarding the prisoners of war matters dated 1 July 1941.
+
+[_The document was submitted to the defendant._]
+
+KEITEL: Perhaps I can say by way of introduction that these directives
+were not issued until September, which can be attributed to the fact
+that at first an order by Hitler existed, saying that Russian prisoners
+of war were not to be brought back to Reich territory. This order was
+later on rescinded.
+
+Now, regarding the directive of 8 September 1941, the full text of which
+I have before me, I should like to say that all these instructions have
+their origin in the idea that this was a battle of nationalities, for
+the initial phrase reads, “Bolshevism is the deadly enemy of National
+Socialist Germany.” That, in my opinion, immediately shows the basis on
+which these instructions were made and the motives and ideas from which
+they sprang. It is a fact that Hitler, as I explained yesterday, did not
+consider this a battle between two states to be waged in accordance with
+the rules of international law but as a conflict between two ideologies.
+There are also several statements in the document regarding selection
+from two points of view: Selection of people who seem, if I may express
+it in this way, not dangerous to us; and the selection of those who, on
+account of their political activities and their fanaticism, had to be
+isolated as representing a particularly dangerous threat to National
+Socialism.
+
+Turning to the introductory letter, I may say that it has already been
+presented here by the Prosecutor of the Soviet Union. It is a letter
+from the Chief of the Intelligence Service of the OKW, Admiral Canaris,
+reminding one of the general order which I have just mentioned and
+adding a series of remarks in which he formulates and emphasizes his
+doubts about the decree and his objections to it. About the memorandum
+which is attached I need not say any more. It is an extract, and also
+the orders which the Soviet Union issued in their turn I think on 1
+July, for the treatment of prisoners of war, that is, the directives for
+the treatment of German prisoners of war. I received this on 15
+September, whereas the other order had been issued about a week earlier;
+and after studying this report from Canaris, I must admit I shared his
+objections. Therefore I took all the papers to Hitler and asked him to
+cancel the provisions and to make a further statement on the subject.
+The Führer said that we could not expect that German prisoners of war
+would be treated according to the Geneva Convention or international law
+on the other side. We had no way of investigating it and he saw no
+reason to alter the directives he had issued on that account. He refused
+point-blank, so I returned the file with my marginal notes to Admiral
+Canaris. The order remained in force.
+
+DR. NELTE: What was the actual treatment accorded to Soviet prisoners of
+war? Was it in compliance with the instructions issued or was it handled
+differently in practice?
+
+KEITEL: According to my own personal observations and the reports which
+have been put before me, the practice was, if I may say so, very much
+better and more favorable than the very severe instructions first issued
+when it had been agreed that the prisoners of war were to be transported
+to Germany. At any rate, I have seen numerous reports stating that labor
+conditions, particularly in agriculture, but also in war economy, and in
+particular in the general institution of war economy such as railways,
+the building of roads, and so on, were considerably better than might
+have been expected, considering the severe terms of the instructions.
+
+DR. NELTE: Mr. President, may I refer on this occasion to Document
+Number 6 in the document book?
+
+THE PRESIDENT: Which document book?
+
+DR. NELTE: Document Number 6, in Document Book Number 1—in my document
+book, Number 6—“Conditions of employment for workers from the East, as
+well as Soviet Russian prisoners of war.” In this document book I have
+included from the book I am submitting only those passages which concern
+the conditions of employment for Soviet Russian prisoners of war. I am
+submitting this book in evidence as Exhibit K-6, and beg the Tribunal to
+admit it in evidence without my having to read from it. These
+instructions refer expressly to the points which indicate that at a
+later period Soviet Russian prisoners of war were to be treated in
+accordance with the Geneva Convention as laid down by the OKW, author of
+the decree.
+
+May I continue?
+
+THE PRESIDENT: Yes, very well. You do not wish to read from it?
+
+DR. NELTE: No, I do not want to.
+
+[_Turning to the defendant._] Please, will you explain to me just what
+relations existed between the police, or rather Himmler, on the one hand
+and the Prisoners of War Organization, the KGW, on the other?
+
+KEITEL: May I say, first of all, that there was constant friction
+between Himmler and the corresponding police services and the
+departments of the Wehrmacht which worked in this sphere and that this
+friction never stopped. It was apparent right from the first that
+Himmler at least desired to have the lead in his own hands, and he never
+ceased trying to obtain influence of one kind or another over
+prisoner-of-war affairs. The natural circumstances of escapes, recapture
+by police, searches and inquiries, the complaints about insufficient
+guarding of prisoners, the insufficient security measures in the camps,
+the lack of guards and their inefficiency—all these things suited him;
+and he exploited them in talks with Hitler, when he continually accused
+the Wehrmacht behind its back, if I may use the expression, of every
+possible shortcoming and failure to carry out their duty. As a result of
+this Hitler was continually intervening, and in most cases I did not
+know the reason. He took up the charges and intervened constantly in
+affairs so that the Wehrmacht departments were kept in what I might term
+a state of perpetual unrest. In this connection, since I could not
+investigate matters myself, I was forced to give instructions to my
+departments in the OKW.
+
+DR. NELTE: What was the underlying cause and the real purpose which
+Himmler attempted to achieve?
+
+KEITEL: He wanted not only to gain influence but also, as far as
+possible, to have prisoner-of-war affairs under himself as Chief of
+Police in Germany so that he would reign supreme in these matters, if I
+may say so.
+
+DR. NELTE: Did not the question of procuring labor enter into it?
+
+KEITEL: Later on that did become apparent, yes. I think I shall have to
+refer to that later but I can say now that one observation at least was
+made which could not be misinterpreted: The searches and inquiries, made
+at certain intervals in Germany for escaped persons, made it clear that
+the majority of these prisoners of war did not go back to the camps from
+which they had escaped so that obviously they had been retained by
+police departments and probably used for labor under the jurisdiction of
+Himmler. Naturally, the number of escapes increased every year and
+became more and more extensive. For that, of course, there are quite
+plausible reasons.
+
+DR. NELTE: The prisoner-of-war system, of course, is pretty closely
+connected with the labor problem. Which departments were responsible for
+the employment of prisoners of war?
+
+KEITEL: The departments which dealt with this were the State Labor
+Offices in the so-called Reich Labor Allocation Service, which had
+originally been in the hands of the Labor Minister and was later on
+transferred to the Plenipotentiary for the Allocation of Labor. In
+practice it worked like this: The State Labor Offices applied for
+workers to the Army district commands which had jurisdiction over the
+camps. These workers were supplied as far as was possible under the
+existing general directives.
+
+DR. NELTE: What did the OKW have to do with the allocation of labor?
+
+KEITEL: In general, of course, they had to supervise it, so that
+allocation was regulated according to the general basic orders. It was
+not possible, of course, and the inspector was not in a position to
+check on how each individual was employed; after all, the army district
+commanders and their generals for the KGW were responsible for that and
+were the appropriate persons. The actual fight, as I might call it, for
+prisoner-of-war labor did not really start until 1942. Until then, such
+workers had been employed mainly in agriculture and the German railway
+system and a number of general institutions, but not in industry. This
+applies especially to Soviet prisoners of war who were, in the main,
+agricultural workers.
+
+DR. NELTE: What was the actual cause for these labor requirements?
+
+KEITEL: During the winter of 1941-42 the problem of replacing soldiers
+who had dropped out arose, particularly in the eastern theater of war.
+Considerable numbers of soldiers fit for active service were needed for
+the front and the armed services. I remember the figures. The army alone
+needed replacements numbering from 2 to 2.5 million men every year.
+Assuming that about 1 million of these would come from normal recruiting
+and about half a million from rehabilitated men, that is, from sick and
+wounded men who had recovered, that still left 1.5 million to be
+replaced every year. These could be withdrawn from the war economy and
+placed at the disposal of the services, the Armed Forces. From this fact
+resulted the close correlation between the drawing off of these men from
+the war economy and their replacement by new workers. This manpower had
+to be taken from the prisoners of war on the one hand and
+Plenipotentiary Sauckel, whose functions may be summarized as the task
+of procuring labor, on the other hand. This connection kept bringing me
+into these matters, too, since I was responsible for the replacements
+for all the Wehrmacht—Army, Navy, and Air Force—in other words, for
+the recruiting system. That is why I was present at discussions between
+Sauckel and the Führer regarding replacements and how these replacements
+were to be found.
+
+DR. NELTE: What can you tell me about the allocation of prisoners of war
+in industry and in the armament industry?
+
+KEITEL: Up to 1942 or thereabouts we had not used prisoners of war in
+any industry even indirectly connected with armaments. This was due to
+an express prohibition issued by Hitler, which was made by him because
+he feared attempts at sabotaging machines, production equipment, _et
+cetera_. He regarded things of that kind as probable and dangerous. Not
+until necessity compelled us to use every worker in some capacity in the
+home factories did we abandon this principle. It was no longer
+discussed; and naturally prisoners of war came to be used after that in
+the general war production, while my view which I, that is the OKW,
+expressed in my general orders, was that their use in armament factories
+was forbidden; I thought that it was not permissible to employ prisoners
+of war in factories which were exclusively making armaments, by which I
+mean war equipment, weapons, and munitions.
+
+For the sake of completeness, perhaps I should add that an order issued
+by the Führer at a later date decreed further relaxation of the
+limitations of the existing orders. I think the Prosecution stated that
+Minister Speer is supposed to have spoken of so many thousands of
+prisoners of war employed in the war economy. I may say, however, that
+many jobs had to be done in the armament industry which had nothing to
+do with the actual production of arms and ammunition.
+
+DR. NELTE: The Prosecution have frequently stated that prisoners of war
+were detained by the police and even placed in concentration camps. Can
+you give an explanation about that?
+
+KEITEL: I think the explanation of that is that the selection process
+already mentioned took place in the camps. Furthermore there are
+documents to show that prisoners of war in whose case the disciplinary
+powers of the commander were not sufficient were singled out and handed
+over to the Secret State Police. Finally, I have already mentioned the
+subject of prisoners who escaped and were recaptured, a considerable
+number of whom, if not the majority, did not return to their camps.
+Instructions on the part of the OKW or the Chief of Prisoners of War
+Organization ordering the surrender of these prisoners to concentration
+camps are not known to me and have never been issued. But the fact that,
+when they were handed over to the police, they frequently did end up in
+the concentration camps has been made known here in various ways, by
+documents and witnesses. That is my explanation.
+
+DR. NELTE: The French Prosecution have presented a document which bears
+the Number 1650-PS. This is an order, or, rather, an alleged order, from
+the OKW ordering that escaped prisoners of war who are not employed are
+to be surrendered to the Security Service. After what you have just told
+us, you will have to give an explanation of that. I am showing you, in
+addition, Document 1514-PS, an order from the Wehrkreiskommando VI (Area
+Command), from which you will be able to see the procedure adopted by
+the OKW in connection with the surrender of prisoners of war to the
+Secret State Police.
+
+KEITEL: First of all, I want to discuss Document 1650-PS. To begin with,
+I have to state that I did not know of that order, that it was never in
+my hands, and that so far I have not been able to find out how it came
+to be issued.
+
+DR. NELTE: Wouldn’t you like to say, first of all, that the document as
+such is not a document of the OKW?
+
+KEITEL: I am coming to that.
+
+DR. NELTE: I am afraid you must start with that in order to clear up the
+matter.
+
+KEITEL: The document starts like a document which has been confiscated
+in a police department. It starts with the words, “The OKW has ordered
+as follows:”; after that come the Numbers 1, 2, 3 and then it goes on to
+say, “In this connection I order...”, and that is the Supreme Police
+Chief of the Reich Security Head Office; it is signed by Müller, not
+Kaltenbrunner but Müller. I have certainly not signed this order OKW 1
+to 3, and I have not seen it; there is no doubt about that. The fact
+that technical expressions, “Stage 3 b” _et cetera_, are used proves
+that in itself. These are terms used by the police and they are unknown
+to me. I must say, therefore, that I am not sure how this document was
+drafted. I cannot explain it. There are assumptions and possibilities,
+and I should like to mention them briefly because I have given a great
+deal of thought to the matter. First, I do not believe that any
+department of the OKW, that is, the Chief of Prisoners of War
+Organization or the Chief of the General Wehrmacht Office, could have
+issued this order independently without instructions to do so. I
+consider that quite impossible, as it was completely contrary to the
+general tendency. I have no recollection that I have ever received any
+instructions of this kind from Hitler or that I have passed any such
+instruction on to anybody else. I conclude that even if this may look
+like an excuse, there were, of course, other channels which the Führer
+used without regard to competency. And, if I must supply an explanation,
+such orders could have been given through an adjutant without my
+knowledge. I emphasize that this is a supposition and that it cannot
+absolve me from blame.
+
+There is only one thing that I would like to say, and that is with
+reference to the Document 1514-PS. This is a captured order from the
+Wehrkreiskommando VI, at Münster, dated 27 July 1944, in other words,
+the summer of 1944. It deals with escaped prisoners of war and how they
+are to be dealt with. It says “Reference,” and then it quotes seven
+different orders from the year 1942 up to the beginning of July 1944.
+This order deals with the question of escaped prisoners of war and ought
+to have been incorporated in this document, if the military office of
+Wehrkreis VI had had such an OKW order. That fact is remarkable, and it
+led me to the conclusion that there never was a written order and that
+the military authorities in question never received such an order at
+all. I cannot say more about it since I cannot prove it.
+
+DR. NELTE: You know that the Prosecution have submitted an order,
+according to which Soviet Russian prisoners of war were to be marked by
+means of tattooing, so that they could be identified. Would you please
+make a statement on that?
+
+KEITEL: The facts are as follows: During the summer of 1942, the Führer
+called the Quartermaster General of the Army to headquarters for a
+report lasting several hours, at which the Führer asked him to report on
+conditions in the Eastern rear army territory. I was suddenly called in
+and told that the Quartermaster General was saying that thousands of
+Russian prisoners of war were escaping every month, that they
+disappeared among the population, immediately discarded their uniforms,
+and procured civilian clothes, and could no longer be identified. I was
+ordered to make investigations and to devise some means of
+identification which would enable them to be identified even after they
+had put on civilian clothing. Thereupon I sent instructions to Berlin,
+saying that such an order should be prepared but that investigations
+should first be made by the international law department of the Foreign
+Office to find out whether such an order could be given at all; and,
+secondly, whether it could be carried out technically.
+
+I should like to say that we were thinking of tattoo marks of the kind
+found on many seamen and bricklayers in Germany. But I heard no more
+about it. One day I met the Foreign Minister at headquarters and talked
+to him about the question. Foreign Minister Von Ribbentrop knew about
+the inquiry submitted to the Foreign Office and considered the measure
+extremely questionable. That was the first news I had about the subject.
+I gave immediate instructions, whether personally or through the
+adjutant I cannot remember, that the order was not to go out. I had
+neither seen a draft nor had I signed anything. At any rate I gave an
+unmistakable order: “The order is in no circumstances to be issued.” I
+received no further detailed information at the time. I heard nothing
+more about it and I was convinced that the order had not been issued.
+
+When I was interrogated, I made a statement on those lines. I have now
+been told by my Defense Counsel that the woman secretary of the Chief of
+the Prisoners of War Organization has volunteered to testify that the
+order was rescinded and was not to be issued and, further, that she had
+received those instructions personally. She said in her statement,
+however, that this did not happen until several days after the order had
+actually gone out and that that was the only possible explanation of how
+that order came to be found in the police office as still valid.
+
+DR. NELTE: Mr. President, I shall submit the affidavit of the witness
+which has been received at the appropriate time.
+
+[_Turning to the defendant._] We now turn to the case of Sagan. The
+Prosecution originally accused you of giving the order for the killing
+of 50 Royal Air Force officers who escaped from Stalag Luft III at
+Sagan.
+
+I am no longer clear as to whether the Prosecution still maintain this
+grave accusation since Reich Marshal Göring and the witness Westhoff
+have been interrogated, the latter outside these proceedings. I have the
+report of Westhoff’s interrogation before me and I have also submitted
+it to you. I should like to ask you now to amplify the statement which
+the witness Westhoff made during the preliminary proceedings and which
+he will make shortly in this court, and to say what you yourself know
+about this extremely grave incident.
+
+KEITEL: The facts are that one morning it was reported to me that the
+escape had taken place. At the same time I received the information that
+about 15 of the escaped officers had been apprehended in the vicinity of
+the camp. I did not intend to report the case at the noon conference on
+the military situation held at Berchtesgaden, or rather, at the Berghof,
+as it was highly unpleasant, being the third mass escape in a very short
+period. As it had happened only 10 or 12 hours before, I hoped that in
+the course of the day the majority of them would be caught and that in
+this way the matter might be settled satisfactorily.
+
+While I was making my report Himmler appeared. I think that it was
+towards the end of my report that he announced the incident in my
+presence, as he had already started the usual general search for the
+escaped prisoners. There was an extremely heated discussion, a serious
+clash between Hitler and myself, since he immediately made the most
+outrageous accusations against me on account of this incident.
+
+Things are sometimes incorrectly represented in Westhoff’s account, and
+that is why I am making a detailed statement. During this clash the
+Führer stated in great excitement, “These prisoners are not to be sent
+back to the Armed Forces; they are to stay with the Police.” I
+immediately objected sharply. I said that this procedure was impossible.
+The general excitement led Hitler to declare again and with considerable
+emphasis, “I am ordering you to retain them, Himmler; you are not to
+give them up.”
+
+I put up a fight for the men who had already come back and who should,
+according to the original order, be brought out again and handed over to
+the police. I succeeded in doing it; but I could not do anything more.
+
+After that very grave clash...
+
+DR. NELTE: Will you tell me, please who was present during that scene?
+
+KEITEL: As far as I remember, Colonel General Jodl was certainly
+present, at least for part of the time, and heard some of it, though
+perhaps not every word, since he was in the adjoining room at first. At
+any rate, Jodl and I returned to our quarters together. We discussed the
+case and talked about the extremely unpleasant consequences which the
+whole matter would have. On returning to my quarters I immediately
+ordered General Von Graevenitz to report to me the following morning.
+
+In this connection I must explain that Reich Marshal Göring was not
+present. If I was a little uncertain about that during my interrogation
+it was because I was told that witnesses had already stated that Göring
+was present. But right from the beginning I thought it improbable and
+doubtful. It is also incorrect, therefore, that Göring raised any
+accusations against me at the time. There had not been a conference in
+Berlin either. These are mistakes which I think I can explain by saying
+that Graevenitz, who came with Westhoff and saw me for the first time,
+was present during the report and witnessed a scene of a kind unusual in
+military life, because of the violence of my remarks in connection with
+the incident.
+
+Do you want me to say anything more about the discussion with
+Graevenitz?
+
+DR. NELTE: The only thing which interests me in this connection is,
+whether you repeated to Graevenitz the order previously given by Hitler
+in such a way that both Graevenitz and Westhoff who was also present,
+might get the impression that you yourself had issued the order for the
+shooting of the escaped officers.
+
+KEITEL: According to the record of Westhoff’s interrogation, which I
+have seen, I can explain it, I think, as follows: first of all, I made
+serious accusations. I myself was extraordinarily excited, for I must
+say that even the order that the prisoners were to be retained by the
+police caused me extreme anxiety regarding their fate. I frankly admit
+that the possibility of their being shot while trying to escape remained
+in my subconscious mind. I certainly spoke in extreme agitation at the
+time and did not weigh my words carefully. And I certainly repeated
+Hitler’s words, which were, “We must make an example,” since I was
+afraid of some further serious encroachments upon the Prisoners of War
+Organization in other ways, apart from this single case of the prisoners
+not being returned to the Wehrmacht. On reading the interrogation report
+I saw the statement by Graevenitz, or rather, Westhoff, to the effect
+that I had said, “They will be shot, and most of them must be dead
+already.” I probably said something like, “You will see what a disaster
+this is; perhaps many of them have been shot already.”
+
+I did not know, however, that they had already been shot; and I must
+confess that in my presence Hitler never said a word about anybody being
+shot. He only said, “Himmler, you will keep them; you will not hand them
+over.” I did not find out until several days later that they had been
+shot. I saw among other papers also an official report from the British
+Government stating that not until the 31st—the escape took place on the
+25th—that not until the 31st were they actually shot.
+
+Therefore Westhoff is also wrong in thinking that orders had already
+been issued saying that an announcement was to be made in the camp
+stating that certain people had been shot or would not return and that
+lists of names were to be posted. That order did not come until later,
+and I remember it; I remember it because of the following incident:
+
+A few days afterwards, I think on or about the 31st, before the
+situation report, one of the adjutants told me that a report had been
+received that some had been shot. I requested a discussion alone with
+Hitler and told him that I had heard that people had been shot by the
+police. All he said was that he had received it too—naturally, since it
+was his report. In extreme disgust I told him my opinion of it. At that
+time he told me that it was to be published in the camp as a warning to
+the others. Only upon this the announcement in the camp was ordered. In
+any case, Westhoff’s recollection of some of the facts, which he has
+sworn to, is not quite accurate, even if such expressions as those used
+by him and explained by me here may have occurred. We shall hear his own
+account of that.
+
+DR. NELTE: Did Hitler ever tell you that he had ordered those men to be
+shot?
+
+KEITEL: No, he never told me that. I never heard it from him. I heard it
+very much later, as far as I can remember, from Reich Marshal Göring,
+with whom the whole incident was, of course, the subject of discussions
+and conversations, especially as an Air Force camp was involved.
+
+DR. NELTE: I should like to say in conclusion: Are you stating under
+oath, here, that you yourself neither ordered these Royal Air Force
+officers to be shot, nor did you receive and pass on such an order, nor
+did you yourself learn who gave the order?
+
+KEITEL: That is correct. I neither received that order nor did I know or
+hear of it; nor did I pass on such an order. I can repeat this herewith
+under oath.
+
+DR. NELTE: We now turn to deportations. What the Prosecution refer to as
+deportation of workers is the removal of bodily fit citizens of the
+occupied territories to Germany or other occupied territories for the
+purpose of using them for “slave labor” on defense work or other tasks
+connected with warfare. That is the accusation which I have read to you.
+
+The Prosecution have repeatedly coupled your name with these accusations
+and have said that you, that is, the OKW, had co-operated in supplying
+workers for the German war economy. You know that in fact the Defendant
+Sauckel was the Plenipotentiary in that field. I should like to ask you
+whether workers had been taken from the occupied territories and brought
+to Germany before Plenipotentiary Sauckel was appointed.
+
+KEITEL: As far as I know, workers came from occupied territories,
+especially those in the West: Belgium, Holland—I do not know about
+Holland, but certainly France—to Germany. According to what I heard, I
+understood at the time that it was done by recruiting volunteers. I
+think I remember that General Von Stülpnagel, the military commander of
+Paris, told me in Berlin once during a meeting that more than 200,000
+had volunteered, but I cannot remember exactly when that was.
+
+DR. NELTE: Was the OKW the competent authority on these matters?
+
+KEITEL: No, the OKW had nothing to do with it. These questions were
+handled through the usual channels, the OKH, the Military Commanders in
+France and in Belgium and Northern France with the competent central
+authorities of the Reich at home, the OKW never had anything to do with
+it.
+
+DR. NELTE: What about civilian administration in occupied territories?
+
+KEITEL: In occupied territories with civilian administration, the
+Wehrmacht was excluded from any executive powers in the administration,
+so that in these territories the Wehrmacht and its services had
+certainly nothing to do with it. Only in those territories which were
+still operational areas for the Army were executive powers given to
+military troops, high commanders, army commanders, _et cetera_. The OKW
+did not come into the official procedure here either.
+
+DR. NELTE: According to an interrogation report submitted here the
+Defendant Sauckel said that you, that is, the OKW, were responsible for
+giving instructions to the military commanders in the occupied
+territories and that he, Sauckel, was to have their support in his
+recruiting campaigns for getting the quotas. What can you say about
+that?
+
+KEITEL: The view held by Plenipotentiary Sauckel can obviously be
+explained by the fact that he knew neither the official service channels
+nor the functions of the Wehrmacht, that he saw me at one or two
+discussions on the furnishing of manpower, and, thirdly, that he
+sometimes came to see me when he had made his report and received his
+orders alone. He had probably been given orders to do so, in Hitler’s
+usual way: Go and see the Chief of the OKW; he will do the rest. The OKW
+had no occasion to do anything. The OKW had no right to give orders, but
+in Sauckel’s case I did take over the job of informing the OKH or the
+technical departments in the General Quartermaster’s office. I have
+never issued orders or instructions of my own to the military commanders
+or other services in occupied territories. It was not one of the
+functions of the OKW.
+
+DR. NELTE: A document has been submitted here according to which
+Generals Stapf and Nagel had agreed to ask you to exercise pressure or
+coercion during the recruiting campaigns in the East. That, at any rate,
+is the assertion by the Prosecution. Do you know of this happening?
+
+KEITEL: I remembered it when the document was presented. It was
+obviously an attempt on the part of Stapf, who had worked with me in the
+Army for many years, to get the Führer’s support or assistance through
+my mediation. Stapf, who was the director of the Economic Staff East at
+the time, and General Nagel, who was also mentioned in this connection
+and who was in charge of the Economic Inspectorate Department in the
+East, had obviously tried to involve me in the matter. According to the
+document, some pressure had to be applied from higher quarters; but I
+took no steps at all as I had nothing to do with these things.
+
+DR. NELTE: I am now going to deal with the question of the pillage of
+art treasures.
+
+THE PRESIDENT: Perhaps we might adjourn now.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+DR. NELTE: The French Prosecution have accused you, among other things,
+of issuing directives regarding the safeguarding and confiscation of
+objects of art, libraries, _et cetera_. Were any military orders,
+directives, or instructions laid down before the campaign in the West or
+in the East, with regard to objects of art, libraries, and their
+treatment in occupied territories?
+
+KEITEL: No, as far as I know, there was nothing at all about these
+matters, although thorough provision had been made for everything else
+which might happen in the course of a war. I am not aware of any orders
+which were given with that in mind.
+
+DR. NELTE: I am going to show you three documents submitted by the
+French Prosecution, which mention you in connection with Rosenberg’s
+special staff, which has already been mentioned here on various
+occasions. These are Documents 137-PS, 138-PS, and 140-PS. These are
+documents from the Chief of the OKW to the Commander-in-Chief of the
+Army in France and in the Netherlands.
+
+KEITEL: The first two documents, 137-PS and 138-PS, came from
+headquarters. They were dictated in part by myself and sent to offices
+of the Army. One says “To the Commander-in-Chief of the Army,” the other
+one “To the Commander-in-Chief of the Army in Occupied France” and to
+the “Commander of the Wehrmacht in the Netherlands.” They originated
+partly in answers to queries from various military offices which
+considered themselves responsible for the safekeeping or guarding of
+whatever was in the occupied territories, and also from offices which
+obviously were going to collect, inspect, to register, or otherwise
+investigate these art treasures, libraries, _et cetera_, and to
+confiscate them. In one case I was called up on the phone by the
+Commander-in-Chief of the Army, I think, who protested against this, at
+other times by Reichsleiter Rosenberg. The Führer directed me to
+instruct military services to acquiesce in this and to state their
+agreements, as they were directives which he had issued and approved
+himself. The way in which the documents are drawn up shows, in itself,
+that they did not emanate from an OKW office. My adjutant signed them;
+but I myself dictated them on the Führer’s orders and sent them out.
+These queries may have been made just because no provision had been made
+and no orders given. I did not know what was to be done with these art
+treasures, _et cetera_; but I naturally took the view that the object
+was to safeguard them. No mention was made of transport, or
+confiscation, or expropriation; and the question did not occur to me; I
+merely gave these instructions in quite a brief form and did not bother
+any further about the matter. I took them to be precautionary measures
+and they did not seem to me to be unjustified.
+
+DR. NELTE: Then you mean the OKW had no jurisdiction over these affairs?
+
+KEITEL: No.
+
+DR. NELTE: It was a question of merely transmitting letters to the
+military authorities to make known Hitler’s wishes to assist Rosenberg
+in his task?
+
+KEITEL: That is correct.
+
+DR. NELTE: I should like to put a personal question to you in this
+connection. Have you ever appropriated to yourself any of the art
+treasures from public or private ownership in the occupied countries, or
+did any office whatever assign any work of art to you?
+
+KEITEL: No, I never had anything to do with these things.
+
+DR. NELTE: We now come to the so-called economic exploitation of
+occupied territories. You are accused of participating, in your official
+position as Chief of the OKW, in the economic exploitation of the
+occupied Eastern countries and the Western occupied countries. This
+question has already been discussed in Reich Marshal Göring’s
+examination, so I can treat it relatively briefly. It is, however,
+necessary for you to clarify the extent to which the OKW, and yourself
+in particular, were connected with these matters, for both the OKW and
+yourself are mentioned in this connection, as well as the
+Wirtschaftsrüstungsamt (Economic Armament Office), which was a branch of
+the OKW. General Thomas of that office prepared a compilation which was
+produced by the Prosecution. What can you say about this question, if I
+have Document 1157-PS and USSR-80 shown to you?
+
+KEITEL: 1157-PS deals with “Plan Barbarossa Oldenburg.” I would like to
+say this:
+
+The Wehrwirtschaftsamt (War Economy Office), which even then was no
+longer known as the Wirtschaftsrüstungsamt carried out under its chief,
+General Thomas, certain organizational preparations, first for the
+campaign in the West and later for campaign Barbarossa in the East. They
+were made by the military economic organization at home, in the Reich,
+which had teams attached to all Wehrkreiskommandos. As a result,
+advisers and some personnel with experience in problems of war economy
+supplies and a few small detachments called Feldwirtschaftskommandos
+(Field Economic Detachments) were assigned to the Army Commands (the
+A.O.K’s).
+
+The personnel attached to the Quartermaster Staffs at the A.O.K. were
+responsible for securing, or causing to be secured, supplies, fuel, and
+food stuffs found in occupied or conquered territories, as well as other
+articles suitable for the immediate requirements of the troops. They
+should then co-operate with the Senior Quartermaster, who looks after my
+army supplies, and the intendant in charge of the transport of supplies,
+in making them available for the fighting troops. Information obtained
+regarding war economy in the important areas of France and Belgium, as
+far as such information could be obtained, was kept for later use. The
+East, as I believe Reich Marshal Göring has already explained at length,
+was organized on quite a different basis with a view not only to
+supplying the troops, but also to exploiting the conquered territories.
+An organization serving this aim was built up, called
+Wirtschaftsorganisation Ost-Oldenburg (Economic Organization
+East-Oldenburg). Its connection with the OKW lay in the fact that the
+necessary preparations for organizing and developing panels of experts
+and technical branch offices had to be discussed with the Ministry of
+Economics, the Four Year Plan, and the Ministry of Food and Agriculture.
+That was Wirtschaftsorganisation Oldenburg. The OKW and its Chief, that
+is myself, had no power to give orders or instructions affecting its
+activities. The organization was created and placed at the disposal of
+those responsible for putting it in action, giving it instructions and
+working with it. If General Thomas wrote in his book, which was produced
+here as a document...
+
+DR. NELTE: 2353-PS (Exhibit Number USA-35), Page 386. Perhaps you will
+just read that, so that you can give us a summary.
+
+KEITEL: Yes. This is an excerpt from the book of General Thomas, where
+he describes in detail his own functions and those of the organization
+which he directed in the OKW, from its origin until far into the war. He
+says here:
+
+ “The functions exercised by the Economic Armament Office
+ (Wirtschaftsrüstungsamt) while the Eastern campaign was going on
+ consisted mainly in the organizational management of the
+ economic machinery set in motion and in advising the Operational
+ Staff for War Economy East.”
+
+DR. NELTE: You need read only Paragraph 4 for your summary.
+
+KEITEL: The Operational Staff for Military Economy East, attached to the
+Four Year Plan as Barbarossa-Oldenburg, was responsible for the entire
+economic direction of the whole of the Eastern area. It was responsible,
+for the technical instructions of the State Secretaries in the
+Operational Staff for Military Economy, for the organization of Thomas’
+Economic Armament Office, and for applying all measures to be taken by
+the Operational Staff for Military Economy East under the direction and
+command of the Reich Marshal.
+
+DR. NELTE: How were conditions in the West?
+
+KEITEL: I described very briefly the small group of experts attached to
+the High Command quartermaster departments in the West. Later on, as I
+have already stated, at the beginning of June, the entire economic
+direction was transferred to the Four Year Plan and the
+plenipotentiaries for the Four Year Plan, as far as anything passed
+beyond current supplies intended to cover daily requirements, fuel, _et
+cetera_. This was done by a special decree, which has already been
+mentioned by the Reich Marshal and which had been issued by the Führer.
+
+DR. NELTE: That was laid down by General Thomas on Page 304 in Document
+2353-PS, which we have already mentioned. There is no need for me to
+read this; and I request the Tribunal to allow me to present the
+defendant’s affidavit in Document Book Number 2 for the Military
+Economic Armament Office of the OKW, as Document Keitel-11 in evidence,
+so that no further questions on the subject may be necessary. I assume
+that the Prosecution will agree to this procedure.
+
+THE PRESIDENT: What number is it in Book 2?
+
+DR. NELTE: Number 4 in this Document Book Number 2. It is Page 27 and
+following, in Document Book 2, submitted to the Court. The document is
+dated 29 March 1946.
+
+THE PRESIDENT: What date did you say it is?
+
+DR. NELTE: The 29th of March 1946. I do not think there is any date in
+the document book. I will present the original, which I have here.
+
+THE PRESIDENT: How is it described in the document itself? We have a
+document dated 4 March 1946, “The Economic Armament Office of the
+Supreme Command of the Wehrmacht.” Is that right?
+
+DR. NELTE: The document was written on 4 March 1946, but the affidavit
+was added on 29 March 1946.
+
+THE PRESIDENT: But that appears to have been 8 March? Is it that
+document?
+
+DR. NELTE: The Wirtschaftsrüstungsamt in the OKW. It is possible.
+
+THE PRESIDENT: That’s here.
+
+DR. NELTE: In any case, there is no doubt about the identity of the
+document.
+
+[_Turning to the defendant._] Now I come to a topic which is presented
+again and again before the high Tribunal and which is very difficult
+because the reason for these questions is not properly understood.
+
+The charge has been made against you that in your capacity as a member
+of the government, as the Prosecution contend, you knew, or must have
+known of the happenings in the concentration camps. I am therefore
+compelled to ask you what you know about the existence of the
+concentration camps, how much you knew and what you had to do with them.
+Did you know of their existence? Did you know that concentration camps
+existed?
+
+KEITEL: Yes, I knew already before the war that concentration camps
+existed; but at that time I knew only two of them by name; and I
+supposed and assumed that there were other concentration camps besides
+the two I knew. I had no further particulars about the existence of
+concentration camps. As far as internees in such camps were concerned, I
+knew that they included habitual criminals and political opponents. As
+Reich Marshal Göring has said, that was the basis of the institution.
+
+DR. NELTE: Did you hear anything about the treatment of internees?
+
+KEITEL: No, I heard nothing precise about it. I assumed that it was a
+severe form of detention, or one which brought severe measures in its
+train, under certain specific circumstances. I knew nothing about the
+conditions found there, especially ill-treatment of internees, tortures,
+_et cetera_.
+
+I tried in two cases to free individuals who were in concentration
+camps. One was Pastor Niemöller, by intervention of Grossadmiral Raeder.
+With the help of Canaris and at the request of Grossadmiral Raeder, I
+tried to get Pastor Niemöller out of the concentration camps. The
+attempt was unsuccessful. I made a second attempt at the request of a
+family in my home village, in a case where a peasant was in a
+concentration camp for political reasons; and in this case I succeeded.
+The individual involved was set free. That was in the autumn of 1940. I
+had a talk with this man; and when I asked him what things were like
+there, he gave me a non-committal reply to the effect that he had been
+all right. He gave me no details. I know of no other cases.
+
+DR. NELTE: When you talked to this man did you have the impression that
+anything had happened to him?
+
+KEITEL: Undoubtedly he did not give that impression. I did not see him
+directly after his release. I saw him later when I was at home. The
+reason that I talked to him was because he came to thank me. He said
+nothing about being badly treated or anything like that at all.
+
+DR. NELTE: It has been stated here that now and again these
+concentration camps were visited by members of the Wehrmacht, by
+officers—and high ranking officers, too. How do you explain that?
+
+KEITEL: I am convinced that these visits took place on Himmler’s
+invitation. I myself once received a personal invitation from him to pay
+a visit to the Dachau Camp from Munich. He said he would like to show it
+to me. I know also that large and small groups of officers and
+commissions were shown through the camps. I think I need scarcely say
+how these visits were handled as regards the things that were shown to
+them. To supplement my statement I would like to say it was not uncommon
+to hear such remarks as “You’ll end up in a concentration camp!” or “All
+sorts of things go on there.” I do know, however, that whenever anyone
+came to me with these rumors and stories and I asked what exactly they
+knew and where the information came from, the reply was always: “I
+really do not know; I just heard it.” So that whatever one might think,
+one never got at the facts and never could get at them.
+
+DR. NELTE: You heard that medical experiments were made on these
+internees, and that this was done by agreement with higher quarters. I
+ask you whether you had knowledge of that, either personally or from the
+Supreme Command of the Wehrmacht.
+
+KEITEL: No, I never heard anything about the medical experiments on
+internees, which have been described here in detail, either officially
+or otherwise. Nothing.
+
+DR. NELTE: I turn now to a group of questions relating to the
+Prosecution’s assertion that you intended to have General Weygand and
+General Giraud assassinated or, at least, were participating in plans to
+that end. You know that witness Lahousen, on 30 November 1945 stated
+that Admiral Canaris had been pressed by you for some time,
+November-December 1940, to do away with the Chief of the French General
+Staff, General Weygand.
+
+Lahousen added that Canaris told his departmental heads that after a
+talk with you. Did you discuss the case of General Weygand with Canaris?
+
+KEITEL: That is probably correct, for there were reports at the time
+that General Weygand was traveling in North Africa, visiting the troops,
+and inspecting the colonial troops. I consider it quite natural that I
+told Canaris, who was the Chief of Counterintelligence, that it should
+be possible to determine the object of General Weygand’s journey, the
+places at which he stopped in North Africa, and whether any military
+significance could be attached to this visit, as regards putting
+colonial troops into action or the introduction of other measures
+concerning them in North Africa. He is sure to have received
+instructions to try to get information through his Intelligence
+Department as to what was taking place.
+
+DR. NELTE: I assume, also to keep an eye on him?
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. NELTE: Could the Counterintelligence department send members of its
+staff to North Africa?
+
+KEITEL: I believe that certain channels of information existed via
+Spanish Morocco; and I know that Canaris maintained intelligence links
+with Morocco by way of Spain.
+
+DR. NELTE: My question was meant to find out whether it was officially
+possible to visit North Africa in agreement with France.
+
+KEITEL: Of course it was possible. After the Armistice, there were
+Disarmament Commissions in North Africa, as well as in France. We had
+several Army departments there in connection with checking up the
+armaments of the North African troops.
+
+DR. NELTE: What was the point, or was there any point, in wishing
+General Weygand ill? Was he a declared opponent of the policy Germany
+wished to carry through? What was the reason?
+
+KEITEL: We had no reason to think that General Weygand might be, shall
+we say, inconvenient. In view of the connection with Marshal Pétain,
+which was started about the end of September and the beginning of
+October of that year, and the well-known collaboration policy which
+reached its height in the winter of 1940-41, it was absurd even to think
+of doing away with the Marshal’s Chief of Staff. An action of this kind
+would not have fitted into the general policy followed in dealing with
+the situation in North Africa. We released a large number of officers in
+the regular French Colonial Army from French prisoner-of-war camps in
+the winter of 1940-1941 for service with the colonial forces. There were
+generals among them; I remember General Juin in particular who, as we
+knew at the time, had been Chief of the General Staff in North Africa
+for many years. At my suggestion he was put at the disposal of the
+Marshal by Hitler, obviously with the aim of utilizing him in the
+colonial service. There had not been the slightest motive for wishing
+General Weygand ill or to think of anything of the sort.
+
+DR. NELTE: Is it correct that conferences even took place with the
+French General Staff and Laval about co-operating in operations in
+Africa and the strengthening of West Africa?
+
+KEITEL: Yes. Among the documents of the French Armistice Delegation
+there ought to be a large number of documents asking for all sorts of
+concessions in connection with North Africa and more especially Central
+and West Africa, owing to the fact that during the winter of 1940-41
+riots had taken place in French Central Africa against which the French
+Government wanted to take measures. I believe that in the spring of 1941
+a conference lasting several days took place in Paris with the French
+General Staff, in order to prepare measures in which the German
+Wehrmacht, which already had troops stationed in Tripoli in the Italian
+area, would participate.
+
+DR. NELTE: So there is no apparent motive?
+
+KEITEL: No.
+
+DR. NELTE: Something must have been said, however, in this conversation
+with Canaris, which led to this misunderstanding. Can you suggest
+anything which might have caused this misunderstanding?
+
+KEITEL: It can only be that, according to the very comprehensive details
+given by Lahousen in his testimony, I said at a later meeting, “What
+about Weygand?” That was the phrase Lahousen used; and he might have
+drawn the conclusion that, perhaps, in that sense of the word, as he
+represented it, he kept on saying “in that sense of the word,” and when
+asked what that meant, he said, “To kill him.” It is due only to that,
+it can be due only to that. I must say that Canaris was frequently alone
+with me. Often he brought the chiefs of his departments along. When we
+discussed matters by ourselves, I thought he was always perfectly frank
+with me. If he had misunderstood me, there would certainly have been
+discussions about it, but he never said anything like that.
+
+DR. NELTE: Is it clear to you that if there had been any idea of putting
+Weygand out of the way, it would have constituted an act of high
+political significance?
+
+KEITEL: Yes, of course. In the collaboration of the Führer Adolf Hitler
+and Marshal Pétain an act of that kind would have had the greatest
+imaginable political significance.
+
+DR. NELTE: Then you still believe that if it had happened, it would have
+meant the breaking-off of the policy initiated by Hitler?
+
+KEITEL: Certainly one would have had to expect that.
+
+DR. NELTE: Only with regard to the great importance of General Weygand’s
+personality?
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. NELTE: Can you give any other explanation, or any proof that the
+designs attributed to you, but thanks be to God were never put into
+practice, had no foundation in fact?
+
+KEITEL: Although it was at a much later date that General Weygand was
+taken to Germany, on the occupation of the hitherto unoccupied zone of
+Southern France, I was told by the Führer himself that he had given
+orders only for the general to be interned in his own home, without
+being inconvenienced by guards—an honorable arrest and not the
+treatment accorded to an ordinary prisoner of war. Of course, that was
+in 1942.
+
+DR. NELTE: Therefore, you finally and repeatedly deny under oath that
+you gave any order or expressed yourself in any way which might lead
+your hearers to conclude that you intended or wished General Weygand to
+be put out of the way?
+
+KEITEL: Yes. I can expressly reaffirm that.
+
+DR. NELTE: The witness Lahousen also spoke of Giraud and described the
+case much in the same way as that of Weygand. In neither case was he in
+a position to say from his own first-hand knowledge that you had given
+such an order, but he reported what Canaris had told him and illustrated
+his testimony by means of later inquiries. I ask you to tell us what you
+know about the case of Giraud, which created a sensation at the time and
+also here, and to say what part you took in discussions regarding
+Giraud.
+
+KEITEL: Giraud’s successful escape from the Fortress of Königstein near
+Dresden on 19 April 1942 created a sensation; and I was severely
+reprimanded about the guard of this general’s camp, a military fortress.
+The escape was successful despite all attempts to recapture the general,
+by police or military action, on his way back to France. Canaris had
+instructions from me to keep a particularly sharp watch on all the
+places at which he might cross the frontier into France or
+Alsace-Lorraine, so that we could recapture him. The police were also
+put on to this job; 8 or 10 days after his escape it was made known that
+the general had arrived safely back in France. If I issued any orders
+during this search I probably used the words I gave in the preliminary
+interrogations, namely, “We must get the general back, dead or alive.” I
+possibly did say something like that. He had escaped and was in France.
+
+Second phase: Efforts, made through the Embassy by Abetz and Foreign
+Minister Ribbentrop to induce the general to return to captivity of his
+own accord, appeared not to be unsuccessful or impossible, as the
+general had declared himself willing to go to the occupied zone to
+discuss the matter. I was of the opinion that the general might possibly
+do it on account of the concessions hitherto made to Marshal Pétain
+regarding personal wishes in connection with the release of French
+generals from captivity. The meeting with General Giraud took place in
+occupied territory, at the staff quarters of a German Army Corps, where
+the question of his return was discussed. The Military Commander
+informed me by telephone of the general’s presence in occupied
+territory, in the hotel where the German officers were billeted.
+
+The commanding general suggested that if the general would not return
+voluntarily it would be a very simple matter to apprehend him if he were
+authorized to do so. I at once refused this categorically for I
+considered it a breach of faith. The general had come trusting to
+receive proper treatment and be returned unmolested.
+
+Third phase: The attempt or desire to get the general back somehow into
+military custody arose from the fact that Canaris told me that the
+general’s family was residing in territory occupied by German troops;
+and it was almost certain that the general would try to see his family,
+even if only after a certain period of time and when the incident had
+been allowed to drop. He suggested to me to make preparations for the
+recapture of the general if he made a visit of this kind in occupied
+territory. Canaris said that he himself would initiate these
+preparations through his Counterintelligence office in Paris and through
+his other offices. Nothing happened for some time; and it was surely
+quite natural for me to ask on several occasions, no matter who was with
+Canaris or if Lahousen was with him, “What has become of the Giraud
+affair?” or, in the same way, “How is the Giraud case getting on?” The
+words used by Mr. Lahousen were, “It is very difficult; but we shall do
+everything we can.” That was his answer. Canaris made no reply. That
+strikes me as significant only now; but at the time it did not occur to
+me.
+
+Third phase: At a later stage—Shall I continue?
+
+DR. NELTE: Fourth phase.
+
+KEITEL: Fourth phase. This began with Hitler saying to me: “This is all
+nonsense. We are not getting results. Counterintelligence is not capable
+of this and cannot handle this matter. I will turn it over to Himmler
+and Counterintelligence had better keep out of this, for they will never
+get hold of the general again.” Admiral Canaris said at the time that he
+was counting on having the necessary security measures taken by the
+French secret state police in case General Giraud went to the occupied
+zone; and a fight might result, as the general was notoriously a
+spirited soldier, a man of 60 who lowers himself 45 meters over a cliff
+by means of a rope—that is how he escaped from Königstein.
+
+Fifth phase: According to Lahousen’s explanation in Berlin, Canaris’
+desire to transfer the matter to the Secret State Police, which Lahousen
+said was done as a result of representations from the departmental
+heads, was because I asked again how matters stood with Giraud and he
+wanted to get rid of this awkward mission. Canaris came to me and asked
+if he could pass it on to the Reich Security Main Office or to the
+police. I said yes, because the Führer had already told me repeatedly
+that he wanted to hand it over to Himmler.
+
+Next phase: I wanted to warn Canaris some time later, when Himmler came
+to see me and confirmed that he had received orders from Hitler to have
+Giraud and his family watched unobtrusively and that I was to stop
+Canaris from taking any action in the case. He had been told that
+Canaris was working along parallel lines. I immediately agreed.
+
+Now we come to the phase which Lahousen has described at length. I had
+asked about “Gustav” and similar questions. I wanted to direct Canaris
+immediately to stop all his activities in the matter, as Hitler had
+confirmed the order. What happened in Paris according to Lahousen’s
+detailed reports, that excuses were sought, _et cetera_, that the matter
+was thought to be very mysterious, that is, Gustav as an abbreviation
+for the G in Giraud, all this is fancy rather than fact. I had Canaris
+summoned to me at once, for he was in Paris and not in Berlin. He had
+done nothing at all, right from the start. He was thus in a highly
+uncomfortable position with regard to me for he had lied to me. When he
+came I said only, “You will have nothing more to do in this matter; keep
+clear of it.”
+
+Then came the next phase: The general’s escape without difficulty to
+North Africa by plane, which was suddenly reported—if I remember
+correctly—before the invasion of North Africa by the Anglo-American
+troops. That ended the business. No action was ever taken by the
+Counterintelligence whom I had charged to watch him, or by the police;
+and I never even used the words to do away with the general. Never!
+
+The final phase of this entire affair may sound like a fairy tale, but
+it is true nevertheless. The general sent a plane from North Africa to
+Southern France near Lyons in February or March 1944, with a liaison
+officer who reported to the Counterintelligence and asked if the general
+could return to France and what would happen to him on landing in
+France. The question was turned over to me. Generaloberst Jodl is my
+witness that these things actually happened. The chief of the
+Counterintelligence Office involved in this matter was with me. The
+answer was: “Exactly the same treatment as General Weygand who is
+already in Germany. There is no doubt that the Führer will agree.”
+
+Nothing actually did happen, and I heard no more about it. But these
+things actually happened.
+
+DR. NELTE: To complete our information, I must ask you a few questions
+for the French Prosecution have mentioned that later, in a later phase,
+the family of General Giraud suffered inconveniences or losses of a
+rather serious nature. When you were searching for Giraud did you cause
+any trouble to his family, who were living in occupied France? Did you
+give any directives which would confine or inconvenience the family in
+any way?
+
+KEITEL: No. I had only an unobtrusive watch kept on the family’s
+residence in order to receive information of any visit which he might
+have planned. But no steps of any kind were ever taken against the
+family. It would have been foolish in this case.
+
+DR. NELTE: Foolish of you?
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. NELTE: To make matters quite clear: You had no knowledge of anything
+having happened later on?
+
+KEITEL: No, none at all.
+
+DR. NELTE: Well, General Giraud is still alive and I will only ask you,
+in conclusion, under your oath: Can you confirm that you did not, at any
+time, give an order or a directive which might be interpreted to mean
+that General Giraud was to be killed?
+
+KEITEL: No. I never gave such an order, unless the phrase “We must have
+him back, dead or alive” may be considered of weight in this respect. I
+never gave orders that the general was to be killed or done away with,
+or anything of the kind. Never.
+
+DR. NELTE: I have concluded my direct examination of the Defendant
+Keitel. May I ask you to permit me to submit in evidence the affidavit,
+that last one, Number 6 in Document Book Number 2. I would like to
+submit that affidavit in evidence. It is on Page 51 and following and is
+Document K...
+
+THE PRESIDENT: Didn’t you put that in as K-12 yesterday?
+
+DR. NELTE: Today I submit Keitel-13...
+
+THE PRESIDENT: This affidavit that you want to submit now, where is it
+and what is the date of it?
+
+DR. NELTE: It is Page 51 and following, and it is dated 9 March 1946.
+
+THE PRESIDENT: Yes, I see.
+
+DR. NELTE: This affidavit has also been attested to by Generaloberst
+Jodl. I ask permission to question him about the affidavit or to show it
+to him for confirmation when he is called to the witness stand.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+MR. DODD: If the Court please, we have looked into the matter of the
+so-called interrogation of General Von Falkenhorst referred to yesterday
+by Dr. Nelte. Insofar as we can determine, this paper was never offered
+in evidence by any members of the Prosecution. It was referred to by M.
+Dubost—I mean, it was not referred to by him, but it was included in
+his brief. I did not refer to it, and I did not offer it in evidence.
+That is how it came into the hands of Dr. Nelte, but not in evidence.
+
+THE PRESIDENT: Does Dr. Nelte want to offer it in evidence now?
+
+DR. NELTE: I ask to submit it as Document Number Keitel-14.
+
+THE PRESIDENT: Has it got a PS number or another number?
+
+DR. NELTE: No, Mr. President, it has no other number.
+
+THE PRESIDENT: Thank you.
+
+Now, do any of the other Defense Counsel want to ask questions?
+
+DR. STAHMER: Mr. Defendant, as you have corrected your former statement
+by answering the question put by your counsel with a statement that
+Reich Marshal Göring was not present at the conference in which Hitler
+gave orders for the airmen who had escaped from the Sagan Camp should be
+held by the police and since you further said that a conference with
+Reich Marshal Göring in Berlin did not take place, I have only the
+following questions on this subject: Some weeks after that escape, did
+you receive a letter from the Quartermaster General of the General Staff
+of the Luftwaffe informing you that the Luftwaffe wanted to hand over
+their prison camps to the OKW?
+
+KEITEL: Yes, I received this letter and following an interview with
+Hitler I declined the offer.
+
+DR. STAHMER: I have no more questions.
+
+DR. SEIDL: At the beginning of the war, the Defendant Dr. Frank was a
+lieutenant of the 9th Infantry Regiment; is that correct?
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. SEIDL: Do you remember receiving a letter from Dr. Frank, who was
+then Governor General, in 1942, saying that he wanted to rejoin the
+Wehrmacht?
+
+The purpose of that letter was, of course, that he be relieved of his
+office as Governor General in this way. Is that correct?
+
+KEITEL: Yes, I received such a letter and handed it to the Führer who
+merely made a movement with his hands and said “Out of the question.” I
+informed Frank of that decision through the liaison officer who was
+temporarily with him at the time.
+
+DR. SEIDL: That is all.
+
+DR. DIX: Your Lordship, it is 3 minutes to one and it will not take me
+very long, but it might take me beyond 1 o’clock, so it might be better
+to adjourn now. I would then put my question to the witness after the
+recess.
+
+THE PRESIDENT: Very well, we will adjourn until 2:00 o’clock.
+
+ [_The Tribunal recessed until 1400 hours._]
+
+
+
+
+ _Afternoon Session_
+
+DR. DIX: May it please the Tribunal, this witness is competent and an
+expert who can give the Tribunal definite figures about the armament
+expenditures of the Reich. However, the witness is certainly not in a
+position to remember these figures just at the moment. Professor Kraus,
+my colleague, therefore, during my absence, was kind enough to mark
+these figures down and to check them in co-operation with the witness.
+The written deposition was signed by the witness at that time, in order
+to avoid any misunderstanding. In order to help him recollect these
+figures, I now ask your permission to have submitted to the witness this
+deposition which he has signed. I have had translations made of this
+deposition into the three languages in question and I now submit to the
+Tribunal eight copies. I also have four copies for the four delegations
+of the Prosecution, and German copies for the counsels of the Defendants
+Keitel, Jodl, Raeder, Dönitz, and the OKW.
+
+May I ask for just one moment so that the witness can read it?
+
+[_Turning to the defendant._] Witness, would you please look at the
+first column only, which bears the heading “Total Expenditures.” The
+second and the third columns show which of those sums were raised
+through the Reichsbank, on the one hand, and which were raised from
+other sources, on the other hand. These figures I should like to have
+certified during the interrogation of Schacht himself, because they were
+the results of Schacht’s calculations and the witness here can therefore
+give no information about them. May I ask you concerning these armament
+expenditures of the Reich, beginning with the fiscal year of 1935, the
+fiscal year running from 1 April to 31 March: The figures stated herein
+are: 5,000 millions for 1935, 7,000 millions for 1936, 9,000 millions
+for 1937, 11,000 millions for 1938, and 20,500 millions for 1939. Are
+these figures correct?
+
+KEITEL: According to my conviction these figures are correct. May I add
+that at the beginning of my captivity I also had an opportunity to speak
+to the Reich Finance Minister about these figures and to co-ordinate our
+opinions.
+
+DR. DIX: Now, a question about the armament strength of the Reich on 1
+April 1938. Is it correct to say that at that time there existed: 24
+infantry divisions, 1 armored division, no motorized division, 1
+mountain division, 1 cavalry division, and that in addition 10 infantry
+divisions and 1 armored division were being formed? I wish to add, that
+of the 3 reserve divisions none had been completed on 1 April 1938; and
+only 7 to 8 were in the process of being formed and expected to be
+complete by 1 October 1938.
+
+KEITEL: I consider these figures correct and I have therefore confirmed
+them in this affidavit.
+
+DR. DIX: That is as far as the deposition goes. I would like to put two
+more questions to the witness which have not been discussed with him so
+that I do not know whether he remembers the figures in question.
+
+I consider it possible that the Tribunal would be interested in the
+proportion of strength between the Reich, on the one hand, and
+Czechoslovakia, on the other hand, at the time of Hitler’s march into
+Czechoslovakia; that is the relation of strength (a) concerning the
+armed might and (b) concerning the civilian population.
+
+KEITEL: I do not remember the accurate figures about that. In the
+preliminary interrogation I have been questioned about it and I believe
+the figures will be correct if I say that in the fall of 1938, going by
+military units, that is, divisions...
+
+DR. DIX: I mean now the time when Hitler marched into Czechoslovakia, in
+the spring of 1939.
+
+KEITEL: That was in the same year of mobilization, that is to say at
+that time, as far as figures are concerned, there were fewer divisions
+than Czechoslovakia had at her disposal. In the fall of 1938 the number
+of formations, that is, divisions, was probably equal. In the spring of
+1939, when we marched in, the strength which was used then was less than
+that which stood ready in the fall of 1938. Accurate figures, if they
+are important to this Tribunal, you could get rather from General Jodl.
+
+DR. DIX: As to the number of divisions which Czechoslovakia had at her
+disposal in March 1939, could you not tell us anything about that?
+
+KEITEL: No, I do not know that exactly.
+
+DR. DIX: Then I shall possibly ask General Jodl about that later.
+
+THE PRESIDENT: Perhaps you will actually offer this document in evidence
+when the Defendant Schacht gives evidence. Is that what you intend to
+do?
+
+DR. DIX: I am going to submit it in evidence and it will be included in
+my document book. It is not necessary to keep it now, because I have to
+take it up again when Schacht will be examined and you will find it then
+in the document book. However, I would like to suggest that the copy
+which I have given to the witness should become a part of the record,
+because my questions have referred to this document. For this reason it
+might be useful to make this copy a part of the record.
+
+THE PRESIDENT: If you want to make it a part of the record it had better
+be given a number now. It had better be S-1 had it not?
+
+DR. DIX: Yes. Your Lordship, may I suggest Schacht-1?
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+DR. STAHMER (Representing Dr. Robert Servatius, Counsel for Defendant
+Sauckel, and the Leadership Corps of the Nazi Party): Witness, on 4
+January 1944, a conference allegedly took place between the Führer and
+Sauckel about the procuring of manpower. Were you present at this
+conference?
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. STAHMER: Did Sauckel on this occasion state that he could not fill,
+to the extent demanded, the manpower demands of those who asked for it?
+
+KEITEL: Yes, he discussed it thoroughly and also gave his reasons for
+it.
+
+DR. STAHMER: What reasons did he give?
+
+KEITEL: He pointed out the great difficulties encountered in the areas
+from which he was supposed to draft or recruit manpower; the strong
+activity of guerillas and partisans in these areas, the great obstacles
+in obtaining sufficient police forces for protecting the action, and
+similar reasons. I do not remember any details.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: Field Marshal, were you the leader of the
+German delegation which signed the capitulation with which the war in
+Europe was terminated?
+
+KEITEL: Yes.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: When and where did that take place?
+
+KEITEL: In Berlin on 8 May, that is to say during the night from 8 to 9
+May 1945.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: Were you asked for full powers which would
+authorize you to negotiate about the capitulation?
+
+KEITEL: Yes. I took the full powers with me to Berlin. They had been
+signed by Grossadmiral Dönitz in his capacity as Chief of State and
+Commander-in-Chief of the Wehrmacht and stated in a few words that he
+had authorized and ordered me to conduct the negotiations and to sign
+the capitulation.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: Were these full powers examined and
+acknowledged by the Allies?
+
+KEITEL: In the course of the afternoon of 8 May I was asked to present
+the full powers. Obviously they were examined and several hours later
+they were returned to me by a high ranking officer of the Red Army who
+said that I had to show them again when signing.
+
+FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: Did you show them again?
+
+KEITEL: I did have my credentials at hand during the act of capitulation
+and handed them over to become part of the record.
+
+PROFESSOR DR. HERMANN JAHRREISS (Counsel for Defendant Jodl): Witness,
+during your testimony you have explained the organization of the Supreme
+Command of the Wehrmacht. This organization was based on a decree of the
+Führer and Reich Chancellor of 4 February 1938. In that decree the OKW
+was designated as the military staff of the Supreme Commander of the
+Armed Forces. So, in that aspect you were the Chief of Staff. Now, the
+Prosecution have repeatedly named Jodl as your Chief of Staff. Is that
+correct?
+
+KEITEL: No, General Jodl never was my Chief of Staff, he was the Chief
+of the Armed Forces’ Operations Staff and one of the departmental chiefs
+of the Armed Forces High Command as I have already stated, although the
+first among equals.
+
+DR. JAHRREISS: That is to say, the Chief of several collateral
+co-ordinated offices?
+
+KEITEL: Yes; I never had a Chief of Staff.
+
+DR. JAHRREISS: Mention was made here about the discussion between Hitler
+and Schuschnigg at Obersalzberg on 12 February 1938. Do you remember
+that? A diary entry by Jodl referring to this conversation has been
+submitted to the Tribunal. Was Jodl present at this conference?
+
+KEITEL: No, he was not present and his knowledge is derived from the
+conference which I described before and which I held with him and
+Canaris about the news to be disseminated as to certain military
+preparations during the days following the Schuschnigg conference; it is
+therefore an impression gained by General Jodl as a result of the
+description made to him.
+
+DR. JAHRREISS: In the course of the preparations to make the
+German-Czechoslovakian question acute, that is, the Sudeten question,
+the plan to stage an incident played a great role. Did you ever give an
+order to the department Abwehr II (Counterintelligence) under Canaris,
+to stage such an incident in Czechoslovakia or on the border?
+
+KEITEL: No, such orders were never given to the Abwehr, anyway, not by
+myself.
+
+DR. JAHRREISS: After Munich, that is in October 1938, Field Marshal, the
+then Chief of National Defense, Defendant Jodl, left this position and
+was transferred to Vienna. Who was his successor?
+
+KEITEL: Jodl was transferred to active service. He became chief of an
+artillery division in Vienna and his successor was Warlimont, at that
+time Colonel Warlimont.
+
+DR. JAHRREISS: That is to say his successor...
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. JAHRREISS: If I understood you correctly, that is to say Jodl was
+not only sent on leave but he definitely left his office?
+
+KEITEL: Jodl had definitely left the High Command of the Armed Forces
+and was personnel officer of a division; Warlimont was not his
+representative but successor in Jodl’s position.
+
+DR. JAHRREISS: Now, the Prosecution has said that, at the occasion of
+that famous conference of 23 May 1938—no, 1939—Warlimont was present
+as deputy designate for Jodl. What had Jodl to do with that conference?
+
+KEITEL: Nothing at all, he was at that time a front-line officer and
+commander in Vienna.
+
+DR JAHRREISS: Why did you choose Jodl to be chief of the Armed Forces
+Operations Staff?
+
+KEITEL: That was in consequence of our co-operation from 1935 to 1938.
+My opinion was that I could not find a better man for that position.
+
+DR. JAHRREISS: How did Jodl picture his military career, once his
+command as artillery commander in Vienna or Brünn had ended?
+
+KEITEL: I knew about his passion and his desire to become commander of a
+mountain division. He has frequently told me about it.
+
+DR. JAHRREISS: Well, would there have been any chance to get such a
+command?
+
+KEITEL: Yes, I tried to use my influence with the Commander-in-Chief of
+the Army and I remember that during the summer of 1939, I wrote him that
+his wish to become the commander of a mountain division in
+Reichenhall—I do not remember the number—would come true. I was glad
+to be able to give him that information.
+
+DR. JAHRREISS: Was it up to you to make the decision or was it up to the
+OKH?
+
+KEITEL: I had made a request to the Commander-in-Chief of the Army and
+he had made the decision.
+
+DR. JAHRREISS: And if I understand correctly, you yourself notified
+Jodl?
+
+KEITEL: I wrote him a letter because I knew that I would make him very
+happy.
+
+DR. JAHRREISS: May I ask, Field Marshal, did you correspond regularly
+with Jodl?
+
+KEITEL: No; I believe that was the only letter which I wrote to him
+during that year.
+
+DR. JAHRREISS: I ask that for a definite reason: Jodl leaves the OKW. He
+knows that if the necessity arises he will become chief of the future
+so-called Armed Forces Operations Staff, that is to say, a rather
+important position. He goes on active service, as you say. One should
+think that then he would not only receive a private letter once from you
+but would be kept informed by you regularly.
+
+KEITEL: That was certainly not done by me and, according to my personal
+opinion, every general staff officer who goes on active service is very
+happy if he is not bothered with such things any longer.
+
+DR. JAHRREISS: Yes, but fate does not grant us everything which would
+make us happy. It could be that somebody received the official order for
+instance, to keep this gentleman informed.
+
+KEITEL: I certainly did not do it. I do not believe that it happened,
+but I do not know for sure whether or not somebody tried to do it.
+
+DR. JAHRREISS: During the period when Jodl was in Vienna and Brünn, that
+is, away from Berlin, was he repeatedly in Berlin in order to get
+information?
+
+KEITEL: I did not see him and he did not come to see me. I believe it is
+very unlikely because if such were the case he would have visited me.
+
+DR. JAHRREISS: Then I have to understand from what you say, that when he
+came to Berlin shortly before the beginning of the war, in response to a
+telegram, he first had to be informed as to what was going on?
+
+KEITEL: Yes, and that was the first thing done between him and myself.
+
+DR. JAHRREISS: You informed him?
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. JAHRREISS: Another thing, Field Marshal. You remember, perhaps, the
+somewhat stormy morning in the Reich Chancellery after the Simovic
+Putsch; that was 27 March 1941, was it not?
+
+KEITEL: Yes, Yugoslavia.
+
+DR. JAHRREISS: If one reflects on the politics and the history of the
+wars of the last 200 years in Europe, one asks: Was there nobody at that
+conference in the Reich Chancellery who might have suggested that
+instead of attacking immediately, it would be better to march to the
+borders of a state whose attitude was completely uncertain and then
+clarify the situation by an ultimatum?
+
+KEITEL: Yes, during all these pros and cons under turbulent conditions
+in that morning session, Jodl, himself, to my knowledge, brought that
+point up in the debate. Proposal: To march and to send an ultimatum;
+that is about the way it was.
+
+DR. JAHRREISS: If I am correctly informed, you were in the East in
+October 1941 for the purpose of an inspection or a visit to Army Group
+North; is that correct?
+
+KEITEL: Yes, in the autumn of 1941 I frequently went by plane to Army
+Group North in order to get information for the Führer.
+
+DR. JAHRREISS: Was Field Marshal Von Leeb the commander of Army Group
+North?
+
+KEITEL: Yes, he was.
+
+DR. JAHRREISS: Did Von Leeb tell you about particular worries which he
+had at that time?
+
+KEITEL: I think it was my last or the next to the last visit to Von Leeb
+where the questions of capitulation, that is to say, the question of the
+population of Leningrad, played an important role, which worried him
+very much at that time because there were certain indications that the
+population was streaming out of the city and infiltrating into his area.
+I remember that at that time he asked me to make the suggestion to the
+Führer that, as he could not take over and feed 1 million civilians
+within the area of his army group, a sluice, so to speak, should be made
+towards the east, that is, the Russian zone, so that the population
+could flow out in that direction. I reported that to the Führer at that
+time.
+
+DR. JAHRREISS: Well, did the population turn in any other direction?
+
+KEITEL: Yes, especially to the south into the Southern forests.
+According to Von Leeb a certain pressure exerted by the population to
+get through the German lines made itself felt at the time.
+
+DR. JAHRREISS: And that would have impeded your operations?
+
+KEITEL: Yes.
+
+DR. JAHRREISS: Field Marshal, you are aware, I suppose, since it has
+been mentioned this morning, of the order issued by the Führer and
+Supreme Commander about the Commandos, dated 18 October 1942, that is
+Document Number 498-PS which has been submitted here. It had been
+announced publicly beforehand that an order of that kind would be
+issued. Do you know that?
+
+KEITEL: Yes; the item in question was included in one of the daily
+communiqués of the Wehrmacht.
+
+DR. JAHRREISS: We are dealing with the Wehrmacht communiqué of 7 October
+1942, which, below the usual report, states with reference to what has
+happened, “The High Command of the Armed Forces therefore considers
+itself obliged to issue the following orders.” The first item is of no
+interest here, and then, at the second item appears the following
+sentence:
+
+ “In the future all terror and sabotage Commandos of the British
+ and their accomplices who do not behave like soldiers, but
+ rather like bandits, will be treated as such by the German
+ troops and will be killed in combat without mercy wherever they
+ appear.”
+
+Field Marshal, who drafted this wording?
+
+KEITEL: The Führer personally. I was present when he dictated and
+corrected it.
+
+DR. LATERNSER: Witness, I should like to continue at the point which was
+last mentioned by Professor Jahrreiss. The order about Commandos,
+Document Number 498-PS, was discussed. In this order on Commandos, under
+Number VI, Hitler threatened that all commanders would be
+court-martialed if they did not carry out this order. Do you know what
+considerations prompted Hitler to include this particular passage in the
+order?
+
+KEITEL: Yes, they are actually quite clear; I should think that the
+purpose, was to put emphasis on the demand that this order should
+actually be carried out, since it was definitely considered by the
+generals and those who were to carry it out, as a very grave order; and
+for that reason compliance was to be enforced by the threat of
+punishment.
+
+DR. LATERNSER: Now, I should like to ask you several questions
+concerning the nature of the so-called Groups of the General Staff and
+the OKW. What do you understand to be the German General Staff?
+
+KEITEL: By the General Staff I understand those officers who are
+especially trained to be assistants to the higher leadership.
+
+THE PRESIDENT: The defendant has already spent a very long time in
+explaining the difference between the OKW and the staff of the various
+commands, and the Prosecution have defined specifically and quite
+clearly what the group is, which they are asking the Court to declare as
+criminal; and therefore, I do not see what relevance any further
+evidence on the subject can have. What are you trying to show by asking
+him now about what he understands by the General Staff?
+
+DR. LATERNSER: This question was purely preparatory. I intended to
+connect this question with another one; and, by the answer to the second
+question, I wanted to prove that under the alleged group, a group has
+been accused under a wrong name.
+
+THE PRESIDENT: I do not see how it matters if it is a wrong name if the
+group is specified. But, anyhow, the defendant has already told us what
+he understands by the General Staff. Will you put your second question.
+
+DR. LATERNSER: Witness, if the higher military leaders are considered
+collectively to form one group which is designated as General Staff and
+OKW, do you consider this designation to be correct or misleading?
+
+KEITEL: According to our German military concepts this designation is
+misleading, because to us the General Staff always means a body of
+assistants, whereas the commanders of armies and army groups and the
+commanding generals represent the leadership corps.
+
+DR. LATERNSER: The military hierarchy has been discussed sufficiently in
+this Trial. I want to know only the following from you: Was the relation
+of these echelons to each other that of military superiors and
+subordinates or did there exist an additional organization involving
+these ranks which went beyond purely professional military duties?
+
+KEITEL: No, the General Staff, that is to say, the General Staff
+officers as assistants to the leaders, could be recognized by their
+uniforms as such. The leaders or so-called commanders themselves had no
+relation to each other through any interoffice channels or through any
+other organizations of any kind.
+
+DR. LATERNSER: Yesterday the affidavit made by Generaloberst Halder was
+put to you. I would like to discuss now the last sentence of that
+affidavit; I shall read it to you, “That was the actual General Staff
+and the highest leadership of the Armed Forces.” Is the statement in
+that sentence correct or incorrect?
+
+KEITEL: I understand it this way, that Halder wanted to say that those
+few officers who had General Staff positions were the ones who did the
+real work in the General Staff of the Army, while the rest of the far
+more than 100 General Staff officers in the OKH had nothing to do with
+these matters. That is what I think he wanted to say, a small group
+which was concerned with these problems.
+
+DR. LATERNSER: Do you know of a single incident where Hitler ever
+consulted a military leader on a political matter?
+
+KEITEL: No, that did not happen.
+
+DR. LATERNSER: I assume that you were present at most of the conferences
+with Hitler when the situation was discussed. Could you tell me anything
+about protests made, with or without success, by any commanders who had
+come from the front and who happened to be present?
+
+KEITEL: As a rule front Commanders who were present were silent
+listeners at the general discussion of the situation; and afterwards,
+according to circumstances, such commanders used to make a special
+report to Hitler about their respective areas. Then there was also an
+opportunity, as I believe was already mentioned by Kesselring, to
+discuss these things personally and to advance opinions. But otherwise
+nobody had anything to say in these matters.
+
+DR. LATERNSER: Witness, were you ever present when particularly emphatic
+objections were raised, by any commander, to Hitler?
+
+KEITEL: During the discussion of the situation?
+
+DR. LATERNSER: No, I mean, whatever the occasion may have been.
+
+KEITEL: I was not, of course, present at every conference which Hitler
+had with high ranking commanders in his quarters, but I do not know of
+any such incidents. I have related in detail those cases which played a
+role in this war, namely the opposition of the generals in the West,
+before the beginning of the war, and I understood your question to mean
+whether I knew of any cases beyond that.
+
+DR. LATERNSER: Yes.
+
+KEITEL: I have related all that and must emphasize once more that the
+Commander-in-Chief of the Army at that time went to the limit of
+anything which could be justified from the military viewpoint.
+
+DR. LATERNSER: What was the attitude of Hitler toward the General Staff
+of the Army?
+
+KEITEL: It was not a good one. One may say that he held a prejudice
+against the General Staff and thought the General Staff was arrogant. I
+believe that is sufficient.
+
+THE PRESIDENT: We have heard all this once, if not more than once.
+
+DR. LATERNSER: Mr. President, I do not believe that this witness has
+been asked about that. As far as I remember, this particular witness has
+not been asked about these points.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal thinks he has been asked about it.
+
+DR. LATERNSER: I would have paid special attention to this point and
+would have crossed off this question already if one of my colleagues had
+put it before.
+
+[_To the defendant._] Would Hitler, in case an application for
+resignation was tendered by one or more front commanders have been
+willing to take back an order which he had once given...
+
+THE PRESIDENT: Dr. Laternser, nearly every officer who has come and
+given evidence to this Court has spoken about that subject, certainly
+many of them.
+
+DR. LATERNSER: Mr. President, does your objection refer to the question
+I have put now?
+
+THE PRESIDENT: Nearly all the officers who have been examined in this
+Court have told us it was impossible to resign. That is what you are
+asking about, isn’t it?
+
+DR. LATERNSER: Yes. I will be glad to forego that question, if I can
+assume that the Tribunal accepts those facts which I wanted to prove, as
+true.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal thinks it is cumulative; whether they accept
+its truth or not, is a different question.
+
+DR. LATERNSER: Mr. President, I should like to say something also to
+this question. I do not believe that it can be considered cumulative,
+since as has already been pointed out by my colleague, Dr. Dix, the same
+question when put to two different witnesses is in each case a different
+question, because the subjective answer of the individual witness to
+this particular point is desired. But I will forego that question.
+
+THE PRESIDENT: Is there any other question you want to ask?
+
+DR. LATERNSER: Yes, I have a few more questions.
+
+[_Turning to the defendant._] Witness, to what extent was the
+headquarters of the Führer protected against attacks during the war?
+
+KEITEL: There was a special guard detachment of the Army and also I
+believe one company of the Waffen-SS. Very thorough security measures
+had been taken with every kind of safety device such as fences,
+obstacles, and similar things. It was very well secured against any
+surprise attack.
+
+DR. LATERNSER: Were there several zones?
+
+KEITEL: Yes, there was an inner zone and an outer zone and several areas
+which were fenced in separately.
+
+DR. LATERNSER: Yes. You have already stated that the commanders of the
+army groups and armies in the East did not have any authority outside
+their area of operation. Was there a tendency to keep that operational
+area as small as possible, or as large as possible?
+
+KEITEL: Originally the tendency definitely was to have large areas of
+operation in order to assure the greatest possible freedom of movement
+in the rear of the armies and army groups. The Führer was the first who,
+by drastic means, caused the limitation of these zones to make them as
+small as possible.
+
+DR. LATERNSER: For what reasons?
+
+KEITEL: As he said, in order to free military officers from
+administrative measures and get them out of the extended space they had
+sought for their equipment and to concentrate them into narrowly limited
+areas.
+
+DR. LATERNSER: You mentioned during your interrogation, units of the
+Waffen-SS which were assigned to the Army for operational, that is, for
+combat purposes. I am particularly interested in getting that point
+clear because, as far as I see, there still prevails some confusion. Did
+the forces of the SD have anything to do with the units of the Waffen-SS
+which were subordinated to army units for the purpose of operational
+assignments?
+
+KEITEL: No, the formations of the Waffen-SS within divisions were
+incorporated as such into the armies and had nothing to do with anything
+else. They were in that case purely Army Forces.
+
+DR. LATERNSER: Was it possible for a commander to punish an SS man for
+any offense?
+
+KEITEL: If the man was caught in the act I believe no commander would
+have hesitated; but apart from that, the last resort for disciplinary
+measures and jurisdiction was the Reichsführer Himmler, and not the
+commander of the army.
+
+DR. LATERNSER: Did the executives of the Einsatzgruppen of the SD have
+to report to the commanders of the armies upon what they did on
+Himmler’s orders?
+
+KEITEL: This question has been dealt with here in great detail by the
+witness Ohlendorf, and I am not informed about the connections which
+existed between the commanders and the Einsatzgruppen and commands. I
+was not involved and took no part in it.
+
+DR. LATERNSER: I wanted to know from you whether the Einsatzgruppen of
+the SD, according to your knowledge of the regulations, were obliged to
+report to the military commanders in whose rear areas they operated.
+
+KEITEL: I do not believe so; I do not know the orders which were in
+force in this respect; I have not seen them.
+
+DR. LATERNSER: Do you know whether the higher military commanders at any
+time were informed of the intention of Hitler or Himmler to kill the
+Jews?
+
+KEITEL: According to my opinion, that was not the case, since I
+personally was not informed either.
+
+DR. LATERNSER: Now, I have only one more question, on the subject of the
+prisoners of war. It had already become known during the war that the
+conditions relating to the food supply of Soviet Russian prisoners of
+war during the first period of the eastern campaign were miserable. What
+was the reason for these conditions which prevailed during that first
+period?
+
+KEITEL: I can base my statement only on what the Commander-in-Chief of
+the Army said during the situation report conferences. As I recall, he
+repeatedly reported that it was clearly a problem of large masses which
+required extraordinary efforts of organization to provide food supply,
+housing, and security.
+
+DR. LATERNSER: Now, these conditions were without doubt actually chaotic
+during a certain period of time. I am thinking of a particular reason
+which existed, and in order to refresh your memory, Witness, I would
+like to mention the following:
+
+The Army had already prepared camps in the homeland for the future
+prisoners of war, because it was planned in the beginning that these
+prisoners should be transferred to the homeland. In spite of these
+preparations, however, as has been stated here, this was stopped by a
+sudden order from Hitler which prohibited the transfer of these Russian
+prisoners into the homeland.
+
+KEITEL: I explained that this morning; and I said that during a certain
+period until September, the transfer of Soviet Russian prisoners of war
+into the Reich was prohibited and only after that the transfer into the
+home camps was made possible in order to utilize the manpower.
+
+DR. LATERNSER: And the deficiencies which appeared during this first
+period could not be remedied by the means at the disposal of the troops?
+
+KEITEL: That I do not know. I am not informed about that. Only the OKH,
+which had the exclusive responsibility, would know that.
+
+DR. LATERNSER: I have only a few more questions about the position of
+the Deputy Chief of the Armed Forces Operations Staff. When was that
+position set up?
+
+KEITEL: I believe in 1942.
+
+DR. LATERNSER: 1942. What was the rank connected with that position?
+
+KEITEL: It could be a colonel or a general.
+
+DR. LATERNSER: What I mean is whether it was about the same as the
+position of a commander of a division?
+
+KEITEL: Well, I would say it was equal to the position of the commander
+of a brigade or a division, a section chief.
+
+DR. LATERNSER: How many section chiefs were there in the OKW?
+
+KEITEL: I could not say that at present from memory. By way of estimate
+I had eight department chiefs, each of which had one, two, three or four
+sections. Therefore there would have been about 30 or 35 section chiefs.
+
+DR. LATERNSER: The Deputy Chief of the Armed Forces Operations Staff was
+one of the eight or of the 30 section chiefs?
+
+KEITEL: No, I would not like to say that definitely. We had among the
+department chiefs so-called department group chiefs, who combined
+several small sections. That was about his position.
+
+DR. LATERNSER: What were the official duties connected with that
+position?
+
+KEITEL: Naturally the supervision and direction of all the work of that
+part of the Armed Forces Operations Staff which was attached to the
+Führer’s headquarters. It was his task to direct that work in accordance
+with the directives given by Jodl, the Chief of the Armed Forces
+Operations Staff.
+
+DR. LATERNSER: Was the Deputy Chief of the Armed Forces Operations Staff
+responsible for the strategic planning to a particularly high degree, as
+is maintained by the Prosecution?
+
+KEITEL: He was, of course, not responsible for that in this capacity,
+but as a matter of fact he belonged to the small group of high ranking
+and outstanding general staff officers who were concerned with these
+things, as Halder has pointed out.
+
+DR. LATERNSER: Now, I have one last question. Was, therefore, the
+position of the Deputy Chief of the Armed Forces Operations Staff, not
+equal in importance to the other positions which are included in this
+group or alleged group of the General Staff and the OKW?
+
+KEITEL: I said chief of a group of departments in the Armed Forces
+Operations Staff and co-worker in the small group of those who had to
+deal with operational and strategical questions, but subordinate to
+General Jodl and director of the work supervisor in the Arbeitsstab.
+
+DR. LATERNSER: Field Marshal, I believe that the question which I have
+put to you was not completely answered. I have asked you whether the
+importance of that position was equal to or even approached equality
+with that of the other offices which are included in the group of the
+general staff and the OKW.
+
+KEITEL: No, certainly not, because in the group of the General Staff and
+the OKW there were the commanders-in-chief, the supreme commanders, and
+the chiefs of the general staff. He certainly did not belong to those.
+
+DR. LATERNSER: Thank you.
+
+HERR LUDWIG BABEL (Counsel for SS): Witness, you have said in your
+Affidavit Keitel-12 that the SS, at the beginning of the war, became the
+champions and standard bearers of a policy of conquest and force. In
+order to exclude any misunderstandings, I should like to clarify the
+following: What did you mean by SS in this case?
+
+KEITEL: I can say to that, that what has been read here by my counsel
+was a short summary of a much longer affidavit. If you read the latter
+you would find for yourself the answer to your question. To state it in
+a more precise way: It concerned the Reich SS Leadership under Himmler
+and under those functionaries within his sphere of command, police and
+SS, who appeared and were active in the occupied territories. The
+concept of the so-called general SS in the homeland had nothing to do
+with that. I hope that makes it clear.
+
+HERR BABEL: Yes, thank you.
+
+DR. FRIEDRICH BERGOLD (Counsel for Defendant Bormann): Witness, the
+Prosecution in their trial brief have charged the Defendant Bormann also
+with his activity in the so-called Volkssturm. In that connection, I
+would like to put a few questions to you.
+
+Was an offensive or defensive activity planned for the Volkssturm as it
+was formed by decree of the Führer of 18 October 1944?
+
+KEITEL: To that I can only say that Reichsleiter Bormann refused to give
+the military authorities any advice, any co-operation, and any
+information on the Volkssturm.
+
+DR. BERGOLD: You mean to say that you were not at all informed of the
+purpose of the Volkssturm?
+
+KEITEL: Only that I saw it as the last levy of men to defend their own
+homesteads.
+
+DR. BERGOLD: That means that, within the framework of the Wehrmacht, the
+Volkssturm was not designed for any offensive purpose?
+
+KEITEL: No, but all services of the Wehrmacht which encountered the
+Volkssturm units in their areas, either incorporated them or sent them
+home.
+
+DR. BERGOLD: Did I understand you correctly that you wanted to say that
+that institution, the Volkssturm, was a product of Bormann’s brain or
+did it originate with Hitler?
+
+KEITEL: I do not know that, perhaps from both.
+
+DR. BERGOLD: Hitler did not tell you about it, either?
+
+KEITEL: No, he spoke only about the Volkssturm and similar things, but
+military authorities had nothing to do with it.
+
+DR. BERGOLD: Did Bormann report any other military matters to the Führer
+besides the odd things about the Volkssturm?
+
+KEITEL: He has often accused the Wehrmacht of all sorts of things; I can
+conclude that only from what I was told, and assume that it originated
+with Bormann. I do not know it.
+
+DR. BERGOLD: Thank you.
+
+DR. HORN: Is it correct that the Defendant Von Ribbentrop, after his
+return from Moscow in August 1939, on account of the changed foreign
+political situation—the guarantee pact between England and Poland had
+been ratified—advised Hitler to stop the military measures which had
+been set in motion?
+
+KEITEL: I had the impression at that time that the orders given to me by
+Hitler were based upon a conversation between him and his foreign
+minister. I was not present at that conversation.
+
+DR. HORN: Is it correct that Von Ribbentrop, just like the other
+ministers with portfolio, was as a rule not informed about the strategic
+plans?
+
+KEITEL: I can say only for myself and for the Chief of the Armed Forces
+Operations Staff, that we were not authorized to do it and that we never
+did it. If the Reich Foreign Minister was informed about such questions,
+that information could have come only from Hitler himself. I doubt that
+he made an exception here.
+
+DR. HORN: The Prosecution have submitted a letter of 3 April 1940,
+concerning the impending occupation of Denmark and Norway which you sent
+to the then Reich Foreign Minister. In that letter you informed the
+Reich Foreign Minister of the impending occupation and requested him to
+take the necessary political steps. Had you already instructed Von
+Ribbentrop before that date about the intended occupation of Norway and
+Denmark?
+
+KEITEL: No, I would not have been allowed to do that, according to the
+way in which the Führer worked with us. That letter was an unusual
+method of giving information about this, by the Führer’s order, to the
+Reich Foreign Minister, who knew nothing about these things. I was
+ordered to write it to him.
+
+DR. HORN: In connection with the testimony by General Lahousen, I want
+to ask you one question. At the time of the Polish campaign, was there a
+directive or an order by Hitler to exterminate the Jews in the Polish
+Ukraine?
+
+KEITEL: I cannot recall any such things. I know only that during the
+occupation of Poland—that is after the occupation—the problem of the
+Polish Jews played a part. In that connection I also put a question once
+to Hitler to which, I believe, he answered that that area was well
+suited for settling the Jews there. I do not know or remember anything
+else.
+
+DR. HORN: At the time of the Polish campaign, was there any plan to
+instigate a revolt in the Polish Ukraine in the rear of the Poles?
+
+KEITEL: I cannot answer that question, although I have heard such things
+said here by Lahousen. I do not know or remember anything about it.
+
+DR. HORN: Thank you.
+
+HERR GEORG BÖHM (Counsel for the SA): Field Marshal, you were Chief of
+the OKW and thereby also the Chief of the KGF, that is, Prisoners of War
+Organization. Did you ever issue orders or have orders issued on the
+basis of which members of the SA or units of the SA were detailed to
+guard prisoners of war or prisoner-of-war camps, or were to be used for
+that purpose?
+
+KEITEL: I cannot remember that any such directive had been issued by the
+OKW. I believe that certainly was not the case.
+
+HERR BÖHM: In that respect, was a report ever made to you that any such
+guard duty was performed?
+
+KEITEL: I cannot remember but I do not mean to deny that some units of
+the army in some particular place may have used SA men temporarily to
+assist in guard duty, which I would not know.
+
+HERR BÖHM: Thank you.
+
+THE PRESIDENT: Perhaps we had better adjourn now for 10 minutes.
+
+ [_A recess was taken._]
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal will sit in open session tomorrow morning at
+10 o’clock. At 1230 it will take the supplementary applications for
+witnesses and documents, and after that at a quarter to 1 it will
+adjourn into a closed session.
+
+GEN. RUDENKO: Defendant Keitel, I would like you to tell me exactly when
+you received your first commission as an officer?
+
+KEITEL: On 18 August 1902.
+
+GEN. RUDENKO: What military training did you receive?
+
+KEITEL: I came into the army as an officer candidate. Starting as a
+simple private I advanced through the various ranks of private first
+class, corporal and ensign to lieutenant.
+
+GEN. RUDENKO: I asked you about your military training.
+
+KEITEL: I was an army officer until 1909, and then for almost 6 years
+regimental adjutant; then during the World War I, battery commander, and
+then after the spring of 1915 I served on the general staff.
+
+GEN. RUDENKO: You were evidently not given a correct translation. Did
+you pass the Staff College or any other college, that is to say, did you
+receive preliminary training?
+
+KEITEL: I never attended the War Academy. Twice I participated in
+so-called Great General Staff trips as regimental adjutant and in the
+summer of 1914 I was detailed to the Great General Staff and returned to
+my regiment later when the war broke out in 1914.
+
+GEN. RUDENKO: What military training and military rank did Hitler
+possess?
+
+KEITEL: Only a few years ago I found out from Hitler himself that after
+the end of World War I, he had been a lieutenant in a Bavarian infantry
+regiment. During the war he was a private, then private first class and
+maybe corporal during the last period.
+
+GEN. RUDENKO: Should we not, therefore, conclude that you, with your
+thorough military training and great experience, could have had an
+opportunity of influencing Hitler, very considerably, in solving
+questions of a strategic and military nature, as well as other matters
+pertaining to the Armed Forces?
+
+KEITEL: No. I have to declare in that respect that, to a degree which is
+almost incomprehensible to the layman and the professional officer,
+Hitler had studied general staff publications, military literature,
+essays on tactics, operations, and strategy and that he had a knowledge
+in the military fields which can only be called amazing. May I give an
+example of that which can be confirmed by the other officers of the
+Wehrmacht. Hitler was so well informed concerning organization,
+armament, leadership, and equipment of all armies, and what is more
+remarkable, of all navies of the globe, that it was impossible to prove
+any error on his part; and I have to add that also during the war, while
+I was at his headquarters and in his close proximity, Hitler studied at
+night all the big general staff books by Moltke, Schlieffen, and
+Clausewitz and from them acquired his vast knowledge by himself.
+Therefore we had the impression: Only a genius can do that.
+
+GEN. RUDENKO: You will not deny that by reason of your military training
+and experience you were Hitler’s adviser in a number of highly important
+matters?
+
+KEITEL: I belonged to his closest military entourage and I heard a lot
+from him; but I pointed out yesterday to the question of my counsel that
+even in the simple, every-day questions concerning organization and
+equipment of the Wehrmacht, I must admit openly that I was the pupil and
+not the master.
+
+GEN. RUDENKO: From what date do you consider that your co-operation with
+Hitler began?
+
+KEITEL: Exactly from the day when I was called into that position, 4
+February 1938.
+
+GEN. RUDENKO: That means that you were working with Hitler during the
+entire period of preparation for and realization of aggressive warfare?
+
+KEITEL: Yes. I have already given all the necessary explanations as to
+how, after I entered my new position in the beginning of February,
+events followed in quick succession, often in a very surprising manner.
+
+GEN. RUDENKO: Who, besides you, among the military leaders of the OKW
+and the OKH had the rank of Reich Minister?
+
+KEITEL: The rank of Reich Minister was given to the three
+commanders-in-chief of the sections of the Armed Forces, and among these
+the Commander-in-Chief of the Air Force, Reich Marshal Göring, was also
+Reich Minister of Aviation; likewise I received, as I said yesterday,
+the rank but not the authority and title of a minister.
+
+GEN. RUDENKO: Who, besides you, among the military collaborators of the
+OKH and the OKW, signed decrees together with Hitler and the other Reich
+Ministers?
+
+KEITEL: In the ministerial sector of the Reich Government, there was the
+method of the signatures of the Führer and Reich Chancellor and the
+Ministers immediately involved, and, finally of the Chief of the Reich
+Chancellery. This did not hold good for the military sector, for
+according to the traditions of the German Army and the Wehrmacht the
+signatures were given by the principal experts who had worked on the
+matter, by the Chief of Staff, or by whoever had given or at least
+drafted the order, and an initial was added on the margin.
+
+GEN. RUDENKO: Yesterday you said that you signed such decrees together
+with other Ministers of the Reich.
+
+KEITEL: Yes, yesterday I mentioned individual decrees and also gave the
+reasons why I signed them, and that in so doing I was not Reich Minister
+and did not receive the function of a minister in office.
+
+GEN. RUDENKO: What organization exercised the function of the War
+Ministry from February 1938 on?
+
+KEITEL: Until the last days of January, or the first days of February,
+it was the former Reich Minister for War, Von Blomberg. Beginning with 4
+February there was neither a Minister for War nor a War Ministry.
+
+GEN. RUDENKO: That is precisely why I asked you what government
+organization had replaced the War Ministry and exercised its function,
+since I knew that this Ministry did not exist.
+
+KEITEL: I, myself, with the Wehrmachtsamt, the former Staff of the War
+Ministry, whose chief I was, carried on the work and distributed it, as
+I described in detail yesterday, that is, I transferred all command
+functions to the commanders-in-chief of the branches of the Wehrmacht.
+But this was not an order of mine but an order of Hitler’s.
+
+GEN. RUDENKO: From the diagram you have submitted to the Tribunal it
+would appear that the OKW was the central, coordinating, and supreme
+military authority of the Reich and that it was directly under Hitler’s
+control. Would this conclusion be correct?
+
+KEITEL: Yes, that was the military staff of Hitler.
+
+GEN. RUDENKO: Who, in the OKW, directly supervised the drafting of
+military and strategic plans? I am referring specifically to the plans
+for the attack on Austria, Czechoslovakia, Poland, Belgium, Holland,
+France, Norway, Yugoslavia, and the Soviet Union.
+
+KEITEL: I believe that yesterday I stated that very precisely, saying
+that the operational and strategic planning, after an order had been
+given by Hitler, was prepared and then submitted to Hitler by the
+commanders-in-chief of the branches of the Wehrmacht; that is to say,
+for the Army, by the High Command of the Army and the General Staff of
+the Army, and then further decisions were made with respect to it.
+
+GEN. RUDENKO: With regard to Yugoslavia I should like to ask you the
+following question: Do you admit that a directive issued under your
+signature, for the preliminary partition of Yugoslavia, is _per se_ a
+document of great political and international importance, providing for
+the actual abolition of Yugoslavia as a sovereign state?
+
+KEITEL: I did nothing more or less than to write down a decree by the
+Führer and forward it to those offices which were interested and
+concerned. I did not have any personal or political influence whatsoever
+in these questions.
+
+GEN. RUDENKO: Under your own signature?
+
+KEITEL: As to the signatures which I have given, I made a complete
+explanation yesterday, as to how they came about and what their
+significance is.
+
+GEN. RUDENKO: Yes, we did talk about it, we did hear about it, and I
+shall ask some more questions on the subject later on. I should now like
+to determine with greater precision your own position in the question of
+Yugoslavia. Do you agree that you, with the direct participation of the
+OKW, organized acts of provocation in order to find a reason for
+aggression against Yugoslavia and a justification for this aggression in
+the eyes of the world?
+
+KEITEL: This morning, in response to questions of the counsel of other
+defendants, I answered clearly that I did not participate in any
+preparation of an incident and that Hitler did not wish either that any
+military offices should ever participate in the discussion, preparation,
+deliberation, or the execution of incidents. I use “incident” here in
+the sense of provocation.
+
+GEN. RUDENKO: Undoubtedly. What part did the OKW take to insure the
+arming of the Free Corps in the Sudetenland?
+
+KEITEL: Which Free Corps, General? I do not know to which Free Corps you
+refer.
+
+GEN. RUDENKO: The Free Corps of the Sudetenland.
+
+KEITEL: I am not informed as to whether any military office did any
+gun-running, if I may say so, or secretly sent arms there. I have no
+knowledge concerning that. An order to that effect was not given, or at
+any rate did not pass through my hands. I cannot remember that.
+
+GEN. RUDENKO: By whom and for what reason was the order issued to occupy
+Ostrau in Moravia and Witkovitz by German troops, on 14 March 1939, in
+the afternoon, while President Hacha was still on the way to Berlin for
+negotiations with Hitler?
+
+KEITEL: The order was eventually released and decided by the Führer.
+There had been preparations to occupy by a _coup de main_ that area
+where the well-known big and modern steel works were located near
+Mährisch Ostrau—I cannot remember the name now—before the date of the
+march into Czechoslovakia as originally set. As a justification for that
+decision, Hitler had told me that it was done in order to prevent the
+Poles from making a surprise attack from the north, and thereby perhaps
+taking possession of the most modern rolling mill in the world. This he
+gave as a reason, and the operation, that is, the occupation, actually
+took place in the late hours of 14 March.
+
+GEN. RUDENKO: Yes, but during the same time, President Hacha was on the
+way to Berlin to negotiate with Hitler?
+
+KEITEL: Yes, that is correct.
+
+GEN. RUDENKO: This is treachery!
+
+KEITEL: I do not believe that I need to add my judgement to the facts.
+It is true that the occupation was carried out on that evening. I have
+given the reasons, and President Hacha learned about it only after he
+arrived in Berlin.
+
+Now I remember the name. The rolling mill was Witkovitz.
+
+GEN. RUDENKO: I have a few more questions to ask you in connection with
+the aggression against the Soviet Union. You testified to the Tribunal
+yesterday on the subject. You explained your position, with regard to
+the attack on the Soviet Union. But you informed the Tribunal that the
+orders for preparing Plan Barbarossa were given at the beginning of
+December 1940. Is that right?
+
+KEITEL: Yes.
+
+GEN. RUDENKO: Do you definitely remember and confirm this?
+
+KEITEL: I do not know of, or do not remember, any specific order by the
+High Command of the Wehrmacht which called for the drawing up of this
+plan called Barbarossa any earlier than that. I explained yesterday,
+however, that some order had been issued, probably in September,
+concerning transport and railway facilities and similar matters. I
+cannot recall whether I signed that order, but yesterday I mentioned
+such a preparatory order to improve transport conditions from the West
+to the East.
+
+GEN. RUDENKO: In September?
+
+KEITEL: It may have been in September or October, but I cannot commit
+myself as to the exact time.
+
+GEN. RUDENKO: I wish to know the exact time.
+
+KEITEL: More accurate information may probably be obtained at a later
+stage from General Jodl, who ought to know it better.
+
+GEN. RUDENKO: Of course we shall ask him about it during the course of
+his interrogation. I should like you to recollect the following briefly:
+Did you first learn of Hitler’s schemes to attack the Soviet Union in
+the summer of 1940?
+
+KEITEL: No. In the summer of 1940 this conversation which is mentioned
+in Jodl’s diary—I believe that is what you are referring to, you mean
+the conversation from Jodl’s diary—I was not present at this obviously
+very casual and brief conversation and did not hear it. My recollections
+concerning that period also justify my belief that I was not present,
+because I was on the move almost every day by airplane and was not
+present at the discussions of the situation at that time.
+
+GEN. RUDENKO: And when did your conversation with Ribbentrop take place?
+
+KEITEL: That may have been during the last days of August; I believe, it
+was in the beginning of September, but I cannot give the exact date any
+more. I reconstruct the date by the fact that I did not return to
+Berchtesgaden until 10 August, and that I wrote the memorandum which I
+mentioned yesterday at a later date.
+
+GEN. RUDENKO: And so you assure the Tribunal that you first heard about
+Hitler’s schemes to attack the Soviet Union from the conversation with
+Ribbentrop?
+
+KEITEL: No, no. After having been absent from Berchtesgaden for about
+two weeks, partly on leave and partly on duty in Berlin, I returned to
+headquarters at Berchtesgaden; and then on one of the subsequent days,
+probably during the middle of August, I heard for the first time ideas
+of that kind from Hitler. That was the basis for my deliberation and my
+memorandum.
+
+GEN. RUDENKO: In that case, have I put my question correctly in asking
+whether you learned of Hitler’s schemes in the summer of 1940?
+
+KEITEL: Yes. The middle of August, after all, is still summer.
+
+GEN. RUDENKO: August is still summer, we will not quibble about that.
+Further, I should like to remind you of the evidence of the witness
+Paulus, which he gave here before the Tribunal, on 11 February of this
+year. Paulus, as you will remember, informed the Tribunal that when he
+entered the OKH on 3 September 1940, he found among other plans an
+unfinished preliminary operational draft of a plan for attacking the
+Soviet Union, known under the name of Barbarossa. Do you remember that
+part of Paulus’ testimony?
+
+KEITEL: I remember it only insofar as he stated that it was a study or a
+draft for a maneuver, and that he found a document on the occasion of
+his transfer to the OKH, to the General Staff of the Army. This is not
+known to me, and it could not be known to me because the documents,
+files, and other reports of the General Staff of the Army were never at
+my disposal; and I never had an opportunity to look at them.
+
+GEN. RUDENKO: I wish to establish one fact. Do you deny that the OKH, in
+September 1940, was elaborating plans in connection with Plan
+Barbarossa?
+
+KEITEL: If we go by the testimony of Field Marshal Paulus, then I could
+not say that it is not true, since I cannot know whether it actually was
+true. I can neither deny nor affirm it.
+
+GEN. RUDENKO: All right. You informed the Tribunal that you were opposed
+to the war with the Soviet Union.
+
+KEITEL: Yes.
+
+GEN. RUDENKO: You also stated that you went to Hitler with the
+suggestion that he should change his plans with regard to the Soviet
+Union. Is that correct?
+
+KEITEL: Yes, not only to change them, but to drop this plan and not to
+wage war against the Soviet Union. That was the content of my
+memorandum.
+
+GEN. RUDENKO: That is precisely what I asked you. I would like to ask
+you now about a conference, evidently known to you, which was held 3
+weeks after Germany had attacked the Soviet Union, the conference of 16
+July 1941. Do you remember that conference, which dealt with the tasks
+for the conduct of the war against the Soviet Union?
+
+KEITEL: No, at the moment I do not know what you mean. I do not know.
+
+GEN. RUDENKO: I do not intend to submit that document to you at this
+particular minute. You may remember that I submitted it to the Defendant
+Göring, when the question of the dismemberment and of the annexation of
+the Soviet Union arose. Do you remember?
+
+KEITEL: That is a document which I know. I believe it is marked on top
+“BO-FU,” and during my interrogation here I have identified it as a
+memorandum from Reichsleiter Bormann.
+
+GEN. RUDENKO: That is correct.
+
+KEITEL: I made that statement. At that time I also testified that I was
+called in only during the second part of the conference and that I had
+not been present during the first part of it. I also testified that it
+was not the minutes but a free summary made by Reichsleiter Bormann,
+dictated by him.
+
+GEN. RUDENKO; But you do remember that even then, on 16 July, the
+question was already being advanced about the annexation by Germany of
+the Crimea, the Baltic States, the regions of the Volga, the Ukraine,
+Bielorussia and other territories?
+
+KEITEL: No, I believe that was discussed at the first part of the
+conference. I can remember the conference, from that stage on where
+questions of personnel were discussed, that is, certain personalities
+who were to be appointed. That I remembered. I have seen the document
+here for the first time and did not know of it before; and did not
+attend the first half of the conference.
+
+GEN. RUDENKO: In that case may I put the question differently: What were
+the final aims pursued by Hitler and his entourage at that time, against
+the Soviet Union?
+
+KEITEL: According to the explanations which Hitler had given me, I saw
+the more profound reasons for this war in the fact that he was convinced
+that a war would break out some way or other within the next years
+between the Greater Slav Empire of Communism and the German Reich of
+National Socialism. The reasons which were given to me were something
+like this: If I believe or rather if I am convinced that such a conflict
+between these two nations will take place, then it would be better now
+than later. That is how I can put it. But I do not remember, at least
+not at the moment, the questions which are in this document about the
+dismemberment of several areas. Perhaps they were constructions of
+fantasy.
+
+GEN. RUDENKO: And you tell the Tribunal under oath that you did not know
+of the Hitlerite plans to seize and colonize the territories of the
+Soviet Union?
+
+KEITEL: That has not been expressed in that form. It is true that I
+believed that the Baltic provinces should be made dependents of the
+Reich, and that the Ukraine should come into a closer connection from
+the point of view of food supply or economy, but concrete plans for
+conquest are not known to me and if they were ever touched upon I never
+considered them to be serious problems. That is the way I looked at it
+at that time. I must not explain how I see it today, but only how I saw
+it at that time.
+
+GEN. RUDENKO: Did you know that at this conference of 16 July Hitler
+announced the necessity of razing the city of Leningrad to the ground?
+
+KEITEL: I do not believe that during that conference—I have read that
+document here again. That it is contained in the document I cannot
+remember now. But I have had this document here in my hands; I have read
+it in the presence of the American Prosecutor; and if it is stated
+therein, then the question of whether or not I have heard it depends
+entirely on the moment at which I was called to that conference.
+
+GEN. RUDENKO: I do not intend to hand you the document now, because it
+has already been submitted several times. But in the minutes previously
+quoted to the Defendant Göring, who read them himself, it is said, “The
+Leningrad region is claimed by the Finns. The Führer wants to raze
+Leningrad to the ground and then cede it to the Finns.”
+
+KEITEL: I can only say that it is necessary to establish from what
+moment on I attended that conference. Whatever was said before that
+moment I did not hear, and I can indicate that only if I am given the
+document or if one reads the record of my preliminary interrogation.
+That is what I told the interrogating officer at that time.
+
+GEN. RUDENKO: Very well. We shall give you the minutes of the conference
+of 16 July immediately. While the passages required are being found, I
+shall ask you a few more questions, and by that time the passages will
+have been found.
+
+With regard to the destruction of Leningrad, did you not know about it
+from other documents?
+
+KEITEL: I have been asked about that by the Russian Delegation and the
+general who is present here in this courtroom. He has called my
+attention to a document.
+
+GEN. RUDENKO: That was during the preliminary investigation, that is
+quite right.
+
+KEITEL: I know the document which came from the Navy, from an admiral,
+as well as a second document which contained a short directive, I
+believe on the order of Jodl, concerning Leningrad. I have been
+interrogated regarding both documents. As to that I can state only that
+neither through artillery operations during the siege, nor by operations
+of the Air Force, could the extent of destruction be compared with that
+of other places we know about. It did not materialize, we did not carry
+it out. It never came to a systematic shelling of Leningrad, as far as I
+know. Consequently, only that can be stated which I said at that time
+under oath to the gentlemen of the Soviet Delegation.
+
+GEN. RUDENKO: According to your knowledge was Leningrad never shelled?
+
+KEITEL: Certainly artillery was also used in the Leningrad area, but it
+never went so far as to constitute shelling for the purposes of
+destruction. That would have occurred, General, if it had come to an
+attack on Leningrad.
+
+GEN. RUDENKO: Look at this document, and I shall then ask you a few
+supplementary questions. [_The document was submitted to the
+defendant._]
+
+KEITEL: It is very simple. My entry is exactly after the moment after
+this remark had been made. I told the American interrogator at the time
+that I just heard the discussion about the appointment of Gauleiter
+Lohse when I entered the room. The preceding remarks I did not hear.
+
+GEN. RUDENKO: Have you acquainted yourself with those minutes of the
+report on the conference of 16 July that deal with Leningrad?
+
+KEITEL: Yes, that is where I entered.
+
+GEN. RUDENKO: You saw that there was such an entry in the minutes of the
+meeting. You arrived at the conference just as they had finished talking
+about Leningrad?
+
+KEITEL: Yes. I entered the room when they were talking about the
+qualifications of Gauleiter Lohse, whether or not he was suitable for an
+administrative office. These were the first words which I heard. A
+debate was going on about that subject just when I entered.
+
+GEN. RUDENKO: It states there quite clearly: “Raze the city of Leningrad
+to the ground.”
+
+KEITEL: Yes, I have read that here.
+
+GEN. RUDENKO: The same is stated in the decree, is it not?
+
+KEITEL: Yes; but there is no direct connection with me. Do you mean the
+order of the Navy, the order which was found with the Navy?
+
+GEN. RUDENKO: Do you know that there were two decrees, one issued by the
+naval command and the other by the OKW, signed by Jodl? You do know
+that, do you not?
+
+KEITEL: Yes, I have seen both these decrees here. They were submitted by
+the Russian Delegation.
+
+GEN. RUDENKO: And you know that the decree signed by the Defendant Jodl
+also refers to the destruction of the city of Moscow.
+
+KEITEL: That I do not remember exactly, any more since only Leningrad
+was referred to at that time, when I glanced at it. But if it is stated
+there, I will not doubt it at all.
+
+GEN. RUDENKO: I am asking you: Did the OKW issue decrees for the purpose
+of having them obeyed?
+
+KEITEL: The order or communication of the Navy is first of all no OKW
+order and how it originated is not known to me. The short order of the
+OKW, signed “By order of Jodl,” was not drafted in my presence, as I
+already stated yesterday. I would have signed it but I was absent and
+therefore do not know either to which reasons or discussions this order
+was due.
+
+GEN. RUDENKO: You have not replied to my question. I am asking you: The
+directives issued by the OKW were given out to be obeyed? Can you reply
+to me briefly?
+
+KEITEL: This is a directive but not an order, because an order can be
+given only by the office of the local command of the army. It was
+therefore a directive, an aim, an intention.
+
+GEN. RUDENKO: And are directives from the OKW not meant to be carried
+out?
+
+KEITEL: Certainly they are meant to be carried out.
+
+GEN. RUDENKO: As to your statement that no one shelled Leningrad, it
+does not even call for further denial, since it is a well-known fact.
+
+KEITEL: May I at least say that I did not issue that order. That is why
+I do not know anything about it.
+
+GEN. RUDENKO: Do you know that before the beginning of the war against
+the Soviet Union the Defendant Göring issued a so-called Green Folder
+containing directives on the economic matters in the territories of the
+U.S.S.R. intended for occupation?
+
+KEITEL: Yes, that is known to me.
+
+GEN. RUDENKO: Do you affirm that in your directive of 16 June 1941 you
+instructed all the German troops to obey these directives implicitly?
+
+KEITEL: Yes, there is a directive which makes known to all units of the
+Army the organizations which are assigned for important tasks and what
+their responsibilities are, and that all the military commands of the
+Army must act in compliance therewith. That I passed on; it was not my
+order, I passed it on.
+
+GEN. RUDENKO: Was it your own order or were you merely obeying the
+Führer’s instructions?
+
+KEITEL: I merely passed on the orders received from the Führer, and I
+could not give any orders at all to Reich Marshal Göring in that
+respect.
+
+GEN. RUDENKO: You did not issue an order to Field Marshal Göring, but
+addressed your order to the troops?
+
+KEITEL: I could not give him any orders either; I could only communicate
+the will of the Führer to the Commander-in-Chief of the Army, and he had
+to pass it on to his army groups.
+
+GEN. RUDENKO: You did not disagree with this will of the Führer’s?
+
+KEITEL: I did not raise any objection, since this did not concern a duty
+of the OKW. I followed the order and passed it on.
+
+GEN. RUDENKO: Do you admit that this order gave you instructions for the
+immediate and complete economic exploitation of the occupied regions of
+the Soviet Union in the interest of German war economy?
+
+KEITEL: I did not give such an order containing the aims and tasks which
+were to be carried out by the organization Economic Staff Oldenburg,
+since I had nothing to do with that. I only passed on the contents of
+the Green Folder—it is known what this name stands for—to the High
+Command of the Army for appropriate action.
+
+GEN. RUDENKO: Do you admit that the directives contained in Göring’s
+Green Folder were aimed at the plunder of the material wealth of the
+Soviet Union and all her citizens?
+
+KEITEL: No. In my opinion nothing was said about destruction in the
+Green Folder. Instead of destruction one ought to say, to make good use
+of surplus, especially in the field of the food supply and the
+utilization of raw materials for the entire war economy of Germany, but
+not the destruction of them.
+
+GEN. RUDENKO: Please repeat what you have said.
+
+KEITEL: I said that in the Green Folder there were principles for the
+utilization of present and future reserves which were considered
+surplus, but never for their destruction. To let the Soviet population
+starve at the same time, on account of this, that was not the case. I
+have seen these things on the spot and therefore I am qualified to speak
+about them.
+
+GEN. RUDENKO: You do not consider that plunder?
+
+KEITEL: The quibble about words, whether booty, or exploitation of
+reserves found during the war, or looting, or the like, is a matter of
+concepts which I believe need not be defined here. Everyone uses his own
+expressions in this respect.
+
+GEN. RUDENKO: Very well, do not let us argue about it. I have one last
+question to ask you with regard to the attack on the Soviet Union: Do
+you agree that the methods of warfare adopted by the German Army in the
+East stood in striking contrast with the simplest concept of military
+honor of an army and the exigencies of war?
+
+KEITEL: No, I cannot admit that in this form. I would rather say, the
+fact that the brutalizing—I have used this term before—that the
+brutalizing of the war against the Soviet Union and what occurred in the
+East, is not to be attributed to instigation by the German Army but to
+circumstances which I have stated in an affidavit submitted by my
+counsel to the Tribunal. I would furthermore like to ask the Russian
+Prosecutor to read it so that he can see my opinion about it.
+
+GEN. RUDENKO: Very well. To conclude the question of aggression and to
+pass to the question of atrocities, I have to ask you the following
+question, and I trust you will impart to the Tribunal the information
+you possess in your capacity as Hitler’s closest adviser on the conduct
+of the war.
+
+My question is the following: What tasks did the High Command of the
+Armed Forces entrust to the German Army in case Germany fought to the
+finish a victorious war against the Soviet Union?
+
+KEITEL: I do not know what you mean by that. Which demands were put to
+the military leadership in case the war would be a success? May I ask
+you to put this question differently. I did not understand it.
+
+GEN. RUDENKO: I have in mind tasks for the further conduct of the war
+after a successful conclusion of the Eastern campaign.
+
+KEITEL: There could have occurred what actually did occur later, that
+is, the landing of the British and American forces in France, in
+Denmark, or in Germany, _et cetera_. There were various possibilities of
+warfare which might occur and which could not be anticipated at all.
+
+GEN. RUDENKO: I am not asking this question in general. You are
+evidently acquainted with a document entitled, _Manual of Naval
+Warfare_, which had already been drafted on 8 August 1941 and contained
+plans for the subsequent conduct of the war after the conclusion of the
+Eastern campaign. I refer here to the drafting of plans for an attack on
+Iraq, Syria, and Egypt. Do you know this document?
+
+KEITEL: It has not been submitted to me so far. It is a surprise at the
+moment, and I cannot recall it.
+
+GEN. RUDENKO: You do not know this document.
+
+This document, Your Honors, is Number S-57; it was submitted to the
+Tribunal as Exhibit Number USSR-336. I shall show it to you in a minute.
+Please hand this document to the defendant. [_The document was submitted
+to the defendant._]
+
+KEITEL: I see this document for the first time, at any rate here during
+the proceedings. It begins with the sentence, “A draft of directives
+concerning further plans after the end of the Eastern campaign was
+submitted to the Naval Operations Staff.” This order or directive of the
+Navy I have never seen nor could I have seen it. It is a draft of
+directives which could come only from the High Command of the Wehrmacht.
+In the Armed Forces Operations Staff there were officers from the Army,
+the Navy, and the Air Force, and it is quite possible that ideas which
+took the shape of drafts of directives were made known at the time to
+the officers of the Wehrmacht Operations Staff. I cannot remember any
+such draft of directives of the Wehrmacht Operations Staff, but perhaps
+Generaloberst Jodl may possibly be in a position to give information
+about that. I cannot remember it.
+
+GEN. RUDENKO: You do not remember it? I shall not examine you about it
+closely but you see that the document plans the seizure of Gibraltar
+with the active participation of Spain. In addition it provides for an
+attack on Syria, Palestine, Egypt, and so forth. And you say that you
+know nothing of this document?
+
+KEITEL: I shall be glad to give information about that. An attack to
+seize Gibraltar, the entrance to the Mediterranean straits, had already
+been planned for the preceding winter but had not been carried out, that
+is, during the winter of 1939-40. It was nothing new and the other
+topics which have been mentioned were those which developed ideas based
+on the situation existing north of the Caucasus as a result of the
+operations. I do not at all mean to say that these ideas were not given
+any thought, but I do not remember it and I did not read every document
+or paper of the Wehrmacht Operations Staff when it was in the drafting
+stage.
+
+GEN. RUDENKO: If you consider as mere scraps of paper documents
+concerning the seizure of foreign countries, then what documents do you
+consider as important?
+
+KEITEL: I can state only the following, which is true and sincere. In
+wartime one makes many plans and considers various possibilities which
+are not and cannot be carried out in the face of the hard facts of
+reality; and therefore it is not permissible to regard such papers
+afterwards from an historical point of view, as representing throughout
+the will and intention of the operational and strategic war leadership.
+
+GEN. RUDENKO: I agree with you that from an historical point of view
+this document is at present of no importance whatsoever. But taken in
+conjunction with the plan of the German General Staff at a time when
+this Staff thought it was going to defeat the Soviet Union, the document
+does acquire a very different meaning. However, I shall not examine you
+any further about this document, for the time being.
+
+I now pass on to the subject of atrocities and of your attitude towards
+these crimes. Your counsel, Dr. Nelte, has already handed you the
+principal documents of the Prosecution on the subject of atrocities. I
+do not therefore intend either to submit them again or to enter into any
+detailed argument on the subject. I shall merely examine you on the
+basic principles of these documents which were submitted by your counsel
+when he interrogated you.
+
+I shall first of all refer to a document entitled, “Directive on the
+Introduction of Military Jurisdiction in Region Barbarossa and on the
+Adoption of Special Military Measures.” Do you remember that document?
+It was drawn up on 13 May 1941 more than a month before the outbreak of
+war against the Soviet Union. Do you remember that in that document,
+drawn up before the war, instructions were given that suspect elements
+should immediately be brought before an officer and that he would decide
+whether they were to be shot? Do you remember that directive? Did you
+sign the document?
+
+KEITEL: Yes, I have never denied that. But I have given the necessary
+explanations as to how the document came into being and who was its
+originator.
+
+THE PRESIDENT: What is the number of the document?
+
+GEN. RUDENKO: Document C-50, dated 13 May 1941.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+GEN. RUDENKO: [_To the defendant_]: Although you declare that you have
+already elucidated the matter to your counsel, I am nevertheless obliged
+to put this question to you in a slightly different form: Did you
+consider that an officer had a right to shoot people without trial or
+investigation?
+
+KEITEL: In the German Army there have always been courts-martial for our
+own soldiers as well as for our enemies, which could always be set up,
+consisting of one officer and one or two soldiers all three of whom
+would act as judges. That is what we call a court-martial
+(Standgericht); the only requisite is always that an officer must
+preside at this court. But as a matter of principle I have to repeat the
+statement which I have made yesterday...
+
+GEN. RUDENKO: One moment! Please reply to this question. Did not this
+document do away with judicial proceedings in the case of so-called
+suspects, at the same time leaving to an officer of the German Army the
+right to shoot them? Is that correct?
+
+KEITEL: In the case of German soldiers it was correct and was permitted.
+There is a military tribunal with judicial officers and there is a
+court-martial which consists of soldiers. These have the right to pass
+and to execute an appropriate sentence against any soldier of the German
+Army in court-martial proceedings.
+
+THE PRESIDENT: You are not answering the question. The question is, what
+right does this document give, not what the orders in the German Army
+are.
+
+GEN. RUDENKO: Can you reply to the following question? Did this document
+do away with judicial proceedings and did it give the German officer the
+right to shoot suspects, as stated herein?
+
+KEITEL: That was an order which was given to me by Hitler. He had given
+me that order and I put my name under it. What that means, I explained
+in detail yesterday.
+
+GEN. RUDENKO: You, a Field Marshal, signed that decree. You considered
+that the decree was irregular; you understood what the consequences of
+that decree were likely to be. Then why did you sign it?
+
+KEITEL: I cannot say any more than that I put my name to it and I
+thereby, personally, assumed in my position a degree of responsibility.
+
+GEN. RUDENKO: And one more question. This decree was dated 13 May 1941,
+almost a month before the outbreak of war. So you had planned the murder
+of human beings beforehand?
+
+KEITEL: That I do not understand. It is correct that this order was
+issued about 4 weeks before the beginning of the campaign Barbarossa,
+and another 4 weeks earlier it had been communicated to the generals in
+a statement by Hitler. They knew that weeks before.
+
+GEN. RUDENKO: Do you know how this decree was actually applied?
+
+KEITEL: I have also told my opinion to the interrogating General of the
+Soviet Army in the preliminary interrogations; whether generals
+discussed this order with me has not been mentioned, but I wish to point
+out that it says specifically here that the higher commanders have the
+right to suspend this order concerning court jurisdiction as soon as
+their area is pacified. I have given the same answer to every general
+who has asked me about the reasons for this order and its effect. I said
+that it provides that they were allowed to suspend this order as soon as
+they considered their area to be pacified. That is an individual
+subjective question for the discretion of the commanders and it is
+provided therein.
+
+GEN. RUDENKO: And now for the final question in connection with this
+order or directive. This order actually assured German soldiers and
+officers impunity for arbitrary actions and actions of lawlessness?
+
+KEITEL: Within certain limits, within certain limits! The limit was
+strictly defined in the oral order to the generals, namely, application
+of severest disciplinary measures among their own troops.
+
+GEN. RUDENKO: I think, Defendant Keitel, that you have seen these
+“certain limits” in the documents submitted to the Tribunal and in the
+documentary films.
+
+I shall now ask you the following question: On 12 May 1941 the question
+of the treatment of captured Russian political commissars and military
+prisoners was under consideration. Do you remember that document?
+
+KEITEL: At the moment I cannot recall which one you mean. It is not
+clear to me what you are referring to at the moment.
+
+GEN. RUDENKO: I refer to the document dated 12 May 1941, which
+established that the political leaders of the Red Army should not be
+recognized as prisoners of war but should be destroyed.
+
+KEITEL: I have seen only notes on it. I do not recall the document at
+present but I know the facts. I cannot recall the document at the
+moment. May I see it please?
+
+GEN. RUDENKO: If you please. [_The document was handed to the
+defendant._]
+
+THE PRESIDENT: What number is it?
+
+GEN. RUDENKO: Number 884-PS. It is a document dated 12 May 1941 and
+entitled: “Treatment of Political and Military Russian Functionaries.”
+
+KEITEL: It is not an order but a memorandum on a report by the
+Department of National Defense, with the remark that decisions by the
+Führer are still required. The memorandum probably refers to a suggested
+order, I remember this now; I saw it at the time and the result of the
+report is not mentioned but merely a suggestion which was put down for
+the ruling. As far as I know, the ruling was taken on those lines then
+communicated to the High Command of the Army as having been approved by
+the Führer or having been attended to, or discussed, or agreed upon,
+directly between the Führer and the Commander-in-Chief of the Army.
+
+GEN. RUDENKO: What do you mean when you speak of “regulation”? We have
+learned so many expressions from German Army terminology, such as
+“regulation,” “special treatment,” “execution,” but they all, translated
+into vulgar parlance, mean one thing, and one thing only—murder. What
+are you thinking of when you say “regulation”?
+
+KEITEL: I did not say “regulation.” I do not know which word was
+understood to mean regulation. I said that, in the sense of that
+memorandum, according to my recollection, directives had been issued by
+Hitler to the Army at that time, that is, an approval to the suggestion
+which has been made in the memorandum.
+
+GEN. RUDENKO: In that case you do not deny that as far back as May, more
+than a month before the outbreak of war, the document had already been
+drafted which provided for the annihilation of Russian political
+commissars and military personnel? You do not deny this?
+
+KEITEL: No, that I do not deny. That was the result of the directives
+which had been communicated and which had been worked out here in
+writing by the generals.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn now.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 6 April 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ ONE HUNDRED AND FIRST DAY
+ Saturday, 6 April 1946
+
+
+ _Morning Session_
+
+GEN. RUDENKO: Defendant Keitel, I am asking you about the directive
+concerning the so-called communist insurrectionary movement in the
+occupied territories. Yesterday your counsel showed you this directive.
+It is an order of 16 September 1941, Number R-98. I shall remind you of
+one passage from this order. It states:
+
+ “In order to nip in the bud any conspiracy, the strongest
+ measures should be taken at the first sign of trouble in order
+ to maintain the authority of the occupying power and to prevent
+ the conspiracy from spreading...”;
+
+and furthermore:
+
+ “...one must bear in mind that in the countries affected human
+ life has absolutely no value and that a deterrent effect can be
+ achieved only through the application of extraordinarily harsh
+ measures.”
+
+You remember this basic idea of the order, that human life absolutely
+does not amount to anything. Do you remember this statement, the basic
+statement of the order, that “human life has absolutely no value”? Do
+you remember this sentence?
+
+KEITEL: Yes.
+
+GEN. RUDENKO: You signed the order containing this statement?
+
+KEITEL: Yes.
+
+GEN. RUDENKO: Do you consider that necessity demanded this extremely
+evil order?
+
+KEITEL: I explained some of the reasons for this order yesterday and I
+pointed out that these instructions were addressed in the first place to
+the Commander-in-Chief of the Wehrmacht offices in the Southeast; that
+is, the Balkan regions, where extensive partisan warfare and a war
+between the leaders had assumed enormous proportions, and secondly,
+because the same phenomena had been observed and established on the same
+or similar scale in certain defined areas of the occupied Soviet
+territory.
+
+GEN. RUDENKO: Does this mean that you consider this order to have been
+entirely correct?
+
+KEITEL: I have already explained in detail, in replying to questions, my
+fundamental standpoint with regard to all orders concerning the
+treatment of the population. I signed the order and by doing so I
+assumed responsibility within the scope of my official jurisdiction.
+
+THE PRESIDENT: The Tribunal considers that you are not answering the
+question. The question was perfectly capable of an answer “yes” or “no”
+and an explanation afterwards. It is not an answer to the question to
+say that you have already explained to your counsel.
+
+GEN. RUDENKO: I ask you once more, do you consider this order, this
+particular order—and I emphasize, in which it is stated that “human
+life has absolutely no value”—do you consider this order correct?
+
+KEITEL: It does not contain these words; but I knew from years of
+experience that in the Southeastern territories and in certain parts of
+the Soviet territory, human life was not respected to the same degree.
+
+GEN. RUDENKO: You say that these words do not exist in the order?
+
+KEITEL: To my knowledge those exact words do not appear; but it says
+that human life has very little value in these territories. I remember
+something like that.
+
+GEN. RUDENKO: According to your recollection now, you remember that you
+were interrogated by General Alexandrov on 9 November 1945. To a
+question in regard to the meaning of this sentence you replied: “I must
+admit that this sentence is authentic, although the Führer himself
+inserted this sentence in the order.”
+
+Do you remember your explanation?
+
+KEITEL: That is correct. That is true.
+
+GEN. RUDENKO: I can produce this order for you. I did not produce it
+because you were familiarizing yourself with it yesterday.
+
+KEITEL: I did not read through all the points yesterday. I merely
+admitted its actual existence.
+
+THE PRESIDENT: It would help the Tribunal if you got a translation of
+the document. When you are cross-examining upon a document and as to the
+actual words of it, it is very inconvenient for us not to have the
+document before us.
+
+GEN. RUDENKO: Mr. President, I shall at once present this order to the
+defendant.
+
+[_Handing the document to the defendant._]
+
+THE PRESIDENT: Is it Document 389-PS?
+
+GEN. RUDENKO: Yes, this is Document 389-PS.
+
+THE PRESIDENT: When you are citing a document it would be a good thing
+if you would cite the number rather slowly because very often the
+translation does not come through accurately to us.
+
+GEN. RUDENKO: All right, I shall observe this in the future, Mr.
+President. I numbered this document R-98, but it has a double number,
+R-98 and 389-PS. I cited Subparagraph 3 b) of this order.
+
+Defendant Keitel, have you familiarized yourself with the document?
+
+KEITEL: Yes. The text in the German language says that “in the countries
+affected human life frequently has no value...”
+
+GEN. RUDENKO: And further?
+
+KEITEL: Yes, “...and a deterrent effect can be obtained only by extreme
+harshness. To atone for the life of a German soldier...”
+
+GEN. RUDENKO: Quite clear. And in this same order, in this same
+Subparagraph “b,” it is stated that:
+
+ “To atone for the life of one German soldier, 50 to 100
+ Communists must, as a rule, be sentenced to death. The method of
+ execution should strengthen the measure of determent.”
+
+Is that correct?
+
+KEITEL: The German text is slightly different. It says: “In such cases
+in general, the death penalty for 50 to 100 Communists may be considered
+adequate.”
+
+That is the German wording.
+
+GEN. RUDENKO: For one German soldier?
+
+KEITEL: Yes. I know that and I see it here.
+
+GEN. RUDENKO: That is what I was asking you about. So now I ask you once
+more...
+
+KEITEL: Do you want an explanation of that or am I not to say any more?
+
+GEN. RUDENKO: I shall now interrogate you on this matter. I ask you
+whether, when signing this order you thereby expressed your personal
+opinion on these cruel measures? In other words, were you in agreement
+with Hitler?
+
+KEITEL: I signed the order but the figures contained in it are
+alterations made personally by Hitler himself.
+
+GEN. RUDENKO: And what figures did you present to Hitler?
+
+KEITEL: The figures in the original were 5 to 10.
+
+GEN. RUDENKO: In other words, the divergence between you and Hitler
+consisted merely in the figures and not in the spirit of the document?
+
+KEITEL: The idea was that the only way of deterring them was to demand
+several sacrifices for the life of one soldier, as is stated here.
+
+GEN. RUDENKO: You...
+
+THE PRESIDENT: That was not an answer to the question. The question was
+whether the only difference between you and Hitler on this document was
+a question of figures. That admits of the answer, “yes” or “no.” Was the
+only difference between you and Hitler a question of figures?
+
+KEITEL: Then I must say that with reference to the underlying principle
+there was a difference of opinion, the final results of which I no
+longer feel myself in a position to justify, since I added my signature
+on behalf of my department. There was a fundamental difference of
+opinion on the entire question.
+
+GEN. RUDENKO: All right. Let us continue.
+
+I would like to remind you of one more order. It is the order dated 16
+December 1942, referring to the so-called “Fight against the Partisans.”
+This document was submitted to the Tribunal as Exhibit Number USSR-16; I
+shall not examine you in detail with regard to this order. It was
+presented to you yesterday by your defense counsel.
+
+KEITEL: I do not remember that at the moment.
+
+GEN. RUDENKO: You do not remember?
+
+KEITEL: Not the one that was presented yesterday.
+
+GEN. RUDENKO: All right. If you do not remember I can hand you this
+document in order to refresh your memory.
+
+THE PRESIDENT: What was the PS number of this document?
+
+GEN. RUDENKO: This is the document submitted by the Soviet Prosecution
+as Exhibit Number USSR-16 (Document Number USSR-16).
+
+THE PRESIDENT: I just took down that it was USA-516, but I suppose I was
+wrong in hearing. It is USSR-16, is it?
+
+GEN. RUDENKO: Yes, USSR-16.
+
+THE PRESIDENT: Very well.
+
+GEN. RUDENKO: [_Handing the document to the defendant._] I shall
+interrogate you, Defendant Keitel, only on one question in connection
+with this order. In Subparagraph 1 of this order, Paragraph 3, it is
+stated, and I would draw your attention to the following sentence:
+
+ “The troops are therefore authorized and ordered in this
+ struggle to take any measures without restriction even against
+ women and children, if that is necessary to achieve success.”
+
+Have you found this passage?
+
+KEITEL: Yes.
+
+GEN. RUDENKO: Have you found the order calling for the application of
+any kind of measures you like without restriction, also against women
+and children?
+
+KEITEL: “To employ without restriction any means, even against women and
+children, if it is necessary.” I have found that.
+
+GEN. RUDENKO: That is exactly what I am asking you about. I ask you,
+Defendant Keitel, Field Marshal of the former German Army, do you
+consider that this order is a just one, that measures may be employed at
+will against women and children?
+
+KEITEL: Measures, insofar as it means that women and children were also
+to be removed from territories where there was partisan warfare, never
+atrocities or the murder of women or children. Never!
+
+GEN. RUDENKO: To remove—a German term—means to kill?
+
+KEITEL: No. I do not think it would ever have been necessary to tell
+German soldiers that they could not and must not kill women and
+children.
+
+GEN. RUDENKO: You did not answer my question.
+
+Do you consider this order a just one in regard to measures against
+women and children or do you consider it unjust? Answer “yes” or “no.”
+Is it just or unjust? Explain the matter later.
+
+KEITEL: I considered these measures to be right and as such I admit
+them; but not measures to kill. That was a crime.
+
+GEN. RUDENKO: “Any kind of measures” includes murder.
+
+KEITEL: Yes, but not of women and children.
+
+GEN. RUDENKO: Yes, but it says here “Any kind of measures against women
+and children.”
+
+KEITEL: No, it does not say “any measures.” It says “...and not to
+shrink from taking measures against women and children.” That is what it
+says.
+
+No German soldier or German officer ever thought of killing women and
+children.
+
+GEN. RUDENKO: And in reality...?
+
+KEITEL: I cannot say in every individual case, since I do not know and I
+could not be everywhere and since I received no reports about it.
+
+GEN. RUDENKO: But there were millions of such cases?
+
+KEITEL: I have no knowledge of that and I do not believe that it
+happened in millions of cases.
+
+GEN. RUDENKO: You do not believe it?
+
+KEITEL: No.
+
+GEN. RUDENKO: I shall proceed to another question. I shall now refer to
+one question, the question of the treatment of Soviet prisoners of war.
+I do not intend to examine you in regard to the branding of Soviet
+prisoners of war and other facts; they are sufficiently well known to
+the Tribunal. I want to examine you in regard to one document, the
+report of Admiral Canaris, which was presented to you yesterday. You
+remember yesterday your counsel submitted to you the Canaris report; it
+is dated 15 September 1941 and registered under Document Number EC-338.
+As you will remember, even a German officer drew attention to the
+exceptional arbitrariness and lawlessness admitted in connection with
+the Soviet prisoners of war. Canaris in this report pointed to the mass
+murders of Soviet prisoners of war and spoke of the necessity of
+definitely eliminating this arbitrariness. Did you agree with the
+statements advanced by Canaris in his report, with reference to
+yourself?
+
+KEITEL: I did not understand the last statement. With reference to
+myself?
+
+GEN. RUDENKO: The last question amounts to this: Were you, Keitel,
+personally in agreement with the proposals made by Canaris in his
+report, that the arbitrary treatment permitted should be done away with
+where Soviet prisoners of war were concerned?
+
+KEITEL: I answered my counsel yesterday...
+
+GEN. RUDENKO: You can answer my question briefly; were you in agreement
+with it?
+
+KEITEL: Yes, I will be brief—on receiving that letter, I immediately
+submitted it to the Führer, Adolf Hitler, especially on account of the
+enclosed publication by the Peoples’ Commissars, which was dated the
+beginning of July, and I asked for a new decision. On the whole I shared
+the objections raised by Canaris, but I must supplement that...
+
+GEN. RUDENKO: You shared them? Very well. I shall now present you with
+the original copy of Canaris’ report, containing your decision.
+
+Mr. President, I shall now present to the defendant the document
+containing his decision. This decision was not read into the record in
+court and I shall also present the text of his final decision to the
+Tribunal.
+
+THE PRESIDENT: Do you have the original?
+
+GEN. RUDENKO: Yes, I gave it to the defendant.
+
+And now, Witness Keitel, will you please follow?
+
+KEITEL: I know the document with the marginal notes.
+
+GEN. RUDENKO: Listen to me and follow the text of the decision. This is
+Canaris’ document, which you consider a just one. The following are the
+contents of your decision:
+
+ “These objections arise from the military conception of
+ chivalrous warfare. We are dealing here with the destruction of
+ an ideology and, therefore, I approve such measures and I
+ sanction them.” Signed: “Keitel.”
+
+Is this your resolution?
+
+KEITEL: Yes, I wrote that after it had been submitted to the Führer for
+decision. I wrote it then.
+
+GEN. RUDENKO: It is not written there that the Führer said so; it is
+said “I sanction them”—meaning Keitel.
+
+KEITEL: And I state this on oath; and I said it even before I read it.
+
+GEN. RUDENKO: This means that you acknowledge the decision. I will now
+draw your attention to another passage of this document. I draw your
+attention to Page 2. Please observe that the text of Canaris’ report
+mentions the following:
+
+ “The separation of civilians and prisoners of war who are
+ politically undesirable, and decisions to be made in regard to
+ their fate, is to be effected by task forces (Einsatzkommando)
+ belonging to the Security Police and the SD in accordance with
+ directives not known to the Wehrmacht establishments and whose
+ execution cannot be checked by the latter.”
+
+Canaris writes this; your decision, Defendant Keitel, is written in the
+margin. It says, “Highly expedient.” Is that correct?
+
+KEITEL: Please repeat the last question. The last words I heard were
+“Canaris writes.”
+
+GEN. RUDENKO: Yes, and I am now mentioning the fact that your decision
+“Highly expedient” appears in the margin, opposite that paragraph, and
+written by your own hand. Have you found this?
+
+KEITEL: Yes. The word “expedient” refers to the fact that the army
+offices had nothing to do with these Einsatzkommandos and knew nothing
+about them. It states that they are not known to the Wehrmacht.
+
+GEN. RUDENKO: And furthermore it refers to the fact that the Security
+Police and the SD should wreak vengeance on civilians and prisoners of
+war? You consider that expedient?
+
+KEITEL: No, I thought it expedient that the activities of these
+Kommandos be unknown to the Armed Forces. That is what I meant. That
+appears here and I underlined “unknown.”
+
+GEN. RUDENKO: I am asking you, Defendant Keitel, known as Field Marshal
+and one who, before this Tribunal, has repeatedly referred to yourself
+as a soldier, whether you, in your own blood-thirsty decision of
+September 1941, confirmed and sanctioned the murder of the unarmed
+soldiers whom you had captured? Is that right?
+
+KEITEL: I signed both decrees and I, therefore, bear the responsibility
+within the sphere of my office; I assume the responsibility.
+
+GEN. RUDENKO: That is quite clear. In this connection I would like to
+ask you, since you have repeatedly mentioned it before the Tribunal,
+about the duty of a soldier. I want to ask you: Is it in accordance with
+the concept of a “soldier’s duty” and the “honor of an officer” to
+promulgate such orders for reprisals on prisoners of war and on peaceful
+citizens?
+
+KEITEL: Yes, as far as the reprisals of August and September are
+concerned, in view of what happened to German prisoners of war whom we
+found in the field of battle, and in Lvov where we found them murdered
+by the hundreds.
+
+GEN. RUDENKO: Defendant Keitel, do you again wish to follow the path to
+which you resorted once before, and revive the question of the alleged
+butchery of German prisoners of war? You and I agreed yesterday that as
+far back as May 1941, prior to the beginning of the war, you had signed
+a directive on the shooting of political and military workers in the Red
+Army. I have some...
+
+KEITEL: Yes, I also signed the orders before the war but they did not
+contain the word “murder.”
+
+GEN. RUDENKO: I am not going to argue with you since this means arguing
+against documents; and documents speak for themselves.
+
+I have a few last questions to ask you: You informed the Tribunal that
+the generals of the German Army were only blindly carrying out Hitler’s
+orders?
+
+KEITEL: I have stated that I do not know if any generals raised
+objections or who they were, and I said that it did not happen in my
+presence when Hitler proclaimed the principles of the ideological war
+and ordered them to be put into practice.
+
+GEN. RUDENKO: And do you know that the generals, on their own
+initiative, promulgated orders on atrocities and on the violation of the
+laws and customs of war, and that these orders were approved by Hitler?
+
+KEITEL: I know that high authorities in the Army issued orders altering,
+modifying, and even cancelling in part; for instance, as regards
+jurisdiction, the March decree and other measures, because they also
+discussed it with me.
+
+GEN. RUDENKO: You do not understand me. I did not ask about
+modifications, but whether the generals, on their own initiative, ever
+promulgated orders inciting to the violation of the laws and customs of
+war.
+
+KEITEL: I do not know of that. I do not know what order you are
+referring to, General. At the moment I cannot say that I know that.
+
+GEN. RUDENKO: I shall refer to one order only. What I have in mind is
+General Field Marshal Reichenau’s order governing the conduct of troops
+in the East.
+
+This document, Mr. President, was presented by the Soviet Prosecution as
+Exhibit Number USSR-12 (Document Number USSR-12). The passages to which
+I refer are underlined in this document, and I shall read into the
+record one quotation from this order governing the conduct of troops in
+the East:
+
+ “Feeding the inhabitants and prisoners of war...is...a mistaken
+ humanity...”
+
+KEITEL: I know the order. It was shown to me during a preliminary
+interrogation.
+
+GEN. RUDENKO: This order, issued on Reichenau’s initiative and approved
+by Hitler, was distributed as a model order among all the army
+commanders.
+
+KEITEL: I did not know that; I heard about it here for the first time.
+To my knowledge I never saw the order either.
+
+GEN. RUDENKO: Of course you would, quite obviously, consider such orders
+as entirely insignificant. After all, could the fate of Soviet prisoners
+of war and of the civilian population be of any possible interest to the
+Chief of the OKW, since their lives were of no value whatsoever?
+
+KEITEL: I had no contact with the commanders at the front and had no
+official connection with them. The Commander-in-Chief of the Army was
+the only one who had.
+
+GEN. RUDENKO: I am finishing your cross-examination. When testifying
+before the Tribunal you very often referred, as did your accomplices,
+the Defendants Göring and Ribbentrop, to the Treaty of Versailles, and I
+am asking you, were Vienna, Prague, Belgrade and the Crimea part of
+Germany before the Treaty of Versailles?
+
+KEITEL: No.
+
+GEN. RUDENKO: You stated here that in 1944, after the law had been
+amended, you received an offer to join the Nazi Party. You accepted this
+offer, presented your personal credentials to the leadership of the
+Party, and paid your membership fees. Tell us, did not your acceptance
+to join the membership of the Nazi Party signify that you were in
+agreement with the program, objectives, and methods of the Party?
+
+KEITEL: As I had already been in possession of the Golden Party Badge
+for three or four years, I thought that this request for my personal
+particulars was only a formal registration; and I paid the required
+Party membership subscription. I did both these things and have admitted
+doing them.
+
+GEN. RUDENKO: In other words, before this formal offer was ever made,
+you already, _de facto_, considered yourself a member of the Nazi Party?
+
+KEITEL: I have always thought of myself as a soldier; not as a political
+soldier or politician.
+
+GEN. RUDENKO: Should we not conclude, after all that has been said here,
+that you were a Hitler-General, not because duty called you but on
+account of your own convictions?
+
+KEITEL: I have stated here that I was a loyal and obedient soldier of my
+Führer. And I do not think that there are generals in Russia who do not
+give Marshal Stalin implicit obedience.
+
+GEN. RUDENKO: I have exhausted all my questions.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Defendant, do you remember on the 2d of October
+1945 writing a letter to Colonel Amen, explaining your position? It was
+after your interrogations, and in your own time you wrote a letter
+explaining your point of view. Do you remember that?
+
+KEITEL: Yes, I think I did write a letter; but I no longer remember the
+contents. It referred to the interrogations, however.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes.
+
+KEITEL: And I think it contained a request that I be given a further
+opportunity of thinking things over, as the questions put to me took me
+by surprise and I was often unable to remember the answers.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I want to remind you of one passage and ask you
+whether it correctly expresses your view:
+
+ “In carrying out these thankless and difficult tasks, I had to
+ fulfill my duty under the hardest exigencies of war, often
+ acting against the inner voice of my conscience and against my
+ own convictions. The fulfillment of urgent tasks assigned by
+ Hitler, to whom I was directly responsible, demanded complete
+ self-abnegation.”
+
+Do you remember that?
+
+KEITEL: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, now, I just want you to tell the Tribunal,
+what were the worst matters in your view in which you often acted
+against the inner voice of your conscience? Just tell us some of the
+worst matters in which you acted against the inner voice of your
+conscience.
+
+KEITEL: I found myself in such a situation quite frequently, but the
+decisive questions which conflicted most violently with my conscience
+and my convictions were those which were contrary to the training which
+I had undergone during my 37 years as an officer in the German Army.
+That was a blow at my most intimate personal principles.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I wanted it to come from you, Defendant. Can you
+tell the Tribunal the three worst things you had to do which were
+against the inner voice of your conscience? What do you pick out as the
+three worst things you had to do?
+
+KEITEL: Perhaps, to start with the last, the orders given for the
+conduct of the war in the East, insofar as they were contrary to the
+acknowledged usage of war; then something which particularly concerns
+the British Delegation, the question of the 50 R.A.F. officers, the
+question which weighed particularly heavy on my mind, that of the
+terror-fliers and, worst of all, the Nacht und Nebel Decree and the
+actual consequences it entailed at a later stage and about which I did
+not know. Those were the worst struggles which I had with myself.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: We will take the Nacht und Nebel.
+
+My Lord, this document and a good many to which I shall refer are in the
+British Document Book Number 7, Wilhelm Keitel and Alfred Jodl, and it
+occurs on Page 279. It is L-90, Exhibit USA-503.
+
+[_Turning to the defendant._] Defendant, I will give you the German
+document book. It is 279 of the British document book, and 289...
+
+KEITEL: Number 731?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It is Page 289. I do not know which volume it
+is; Part 2, I think it is.
+
+You see, the purpose of the decree is set out a few lines from the
+start, where they say that in all cases where the death penalty is not
+pronounced and not carried out within a week,
+
+ “...the accused are in the future to be deported to Germany
+ secretly, and further proceedings in connection with the
+ offenses will take place here. The deterrent effect of these
+ measures lies in: (a) the complete disappearance of the accused;
+
+ (b) the fact that no information may be given as to their
+ whereabouts or their fate.”
+
+Both these purposes, you will agree, were extremely cruel and brutal,
+were they not?
+
+KEITEL: I said both at the time and yesterday, that I personally thought
+that to deport individuals secretly was very much more cruel than to
+impose a sentence of death. I have...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Would you turn to Page 281—291 of yours—281 of
+the English Book?
+
+KEITEL: Yes, I have it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You say that this is your covering letter:
+
+ “The Führer is of the opinion:”—Line 4—“In the case of
+ offenses such as these, punishment by imprisonment, or even
+ penal servitude for life, will be considered a sign of weakness.
+ Effective and lasting intimidation can only be achieved either
+ by capital punishment or by measures which keep the culprit’s
+ relatives and the population generally uncertain as to his
+ fate.”
+
+You will agree that there again these sentences of the Führer which you
+are here transmitting were cruel and brutal, were they not?
+
+KEITEL: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, what I...
+
+KEITEL: May I add something?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Certainly, as shortly as you can.
+
+KEITEL: I made a statement yesterday on this subject and I drew your
+attention particularly to the words: “It is the Führer’s long considered
+will,” which were intended to convey to the generals who were receiving
+these orders what was written between the lines.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But, you know, Defendant, that that was by no
+means the end of this series of orders, was it? This order was
+unsuccessful despite its cruelty and brutality in achieving its purpose,
+was it not? This order, the Nacht und Nebel Order, in that form was
+unsuccessful in achieving its purpose; it did not stop what it was
+designed to stop? Is that right?
+
+KEITEL: No, it did not cease.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: So that in 1944 you had to make a still more
+severe order. Would you look at Document D-762? My Lord, that will
+become Exhibit GB-298.
+
+[_Turning to the defendant._] It says:
+
+ “The constant increase in acts of terror and sabotage in the
+ occupied territories, committed more and more by bands under
+ unified leadership, compels us to take the sternest
+ countermeasures in a degree corresponding to the ferocity of the
+ war which is forced upon us. Those who attack us from the rear
+ at the crisis of our fight for existence deserve no
+ consideration.
+
+ “I therefore order:
+
+ “All acts of violence committed by non-German civilians in the
+ occupied territories against the German Wehrmacht, the SS, or
+ the Police, or against installations used by them, are to be
+ combated in the following manner as acts of terrorism and
+ sabotage:”—(1)—“The troops,”—the SS and so on—“are to fight
+ down on the spot...all terrorists and saboteurs.”—(2)—“Those
+ who are apprehended later are to be handed over to the nearest
+ local Security Police and the SD office.”—(3)—“Accomplices,
+ especially women, who take no active part in the fighting, are
+ to be employed on labor. Children are to be spared.”
+
+Now, would you look at Paragraph II:
+
+ “The Chief of the OKW will issue the necessary executive
+ instructions. He is entitled to make alterations and additions
+ as far as required by the exigencies of war operations.”
+
+Did you think that was a cruel and severe order or not?
+
+KEITEL: Yes, I do think so, but may I make one small correction? It must
+have been incorrectly translated. The actual wording is: “Women are to
+be employed on labor. Children are to be spared.” So it says in the
+original version which I have before me.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I said “spared.” “Spared” meant that they were
+not to be treated thus. I was careful to mention that.
+
+KEITEL: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, you had authority to make alterations and
+additions. Did you, by your alterations and additions, attempt to
+mitigate the severity of that order in any way?
+
+KEITEL: I have no recollection of having issued any additional orders to
+mitigate its severity. I may also say that I never would have issued
+anything without first presenting it to the Führer.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just let us see what you did issue. Would you
+look at Document D-764, which will be Exhibit GB-299?
+
+Now, that is your executive order, countersigned I think by the Senior
+Military Judge, putting forward your order based on that decree; and
+would you look at Paragraphs 4 and 5:
+
+ “All legal proceedings now going on in connection with acts of
+ terrorism, sabotage, or other crimes committed by non-German
+ civilians in the occupied territories which imperil the security
+ or readiness for action of the occupying power are to be
+ suspended. Indictments are to be dropped. Sentences already
+ pronounced are not to be carried out. The culprits are to be
+ handed over with a report on the proceedings to the nearest
+ local Security Police and SD office. In the case of death
+ sentences which have already become final, the regulations now
+ in force will continue to apply.
+
+ “Crimes affecting German interests but which do not imperil the
+ security or readiness for action of the occupying power do not
+ justify the retention of jurisdiction over non-German civilians
+ in the occupied territories. I authorize the commanders of the
+ occupied territories to draw up new regulations in agreement
+ with the Higher SS and the Police Leader.”
+
+And then you ask them to consider among the first, one handing them over
+to the SD for forced labor.
+
+That was certainly not mitigation of the order, was it? You were not
+making it any easier.
+
+KEITEL: There are a few sentences to be added here. This arose out of
+the daily discussion of these matters which I dealt with later on the
+same lines as the first decree. I made suitable annotations, and signed
+them.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, now, that is what you called terrorism and
+sabotage. Let us look at what happened to people who were guilty of
+something less than terrorism or sabotage. Look at Document D-763. That
+will be GB-300. “Non-German civilians...”
+
+KEITEL: Yes.
+
+ SIR DAVID MAXWELL-FYFE: “Non-German civilians in the occupied
+ territories who endanger the security or tactical preparedness
+ of the occupying power otherwise than through acts of terrorism
+ and sabotage, are to be handed over to the SD. Section I, Number
+ 3...”—that is the part that says women will be employed on
+ labor and children will be spared—“of the Führer’s order also
+ applies to them.”
+
+Well, you knew perfectly well what would happen to anyone who was handed
+over to the SD, that he would probably be killed, certainly be put into
+a concentration camp, did you not?
+
+KEITEL: I did not interpret it that way; the words “to be allocated on
+labor” were always used; but it has become clear to me from what I have
+learned that they frequently ended in the concentration camp. However,
+it was always described to us, to me, as a labor camp. That was the
+description, “labor camps of the Secret State Police.”
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But this is August 1944. You will agree that
+that is a most severe course to take with people who have been guilty of
+something less than terrorism or sabotage, do you not?
+
+KEITEL: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, let us...
+
+KEITEL: I assume that you do not wish me to discuss this origin and
+development here. Otherwise I could explain them; but I will merely
+answer the question. The answer is, yes, it was a very severe measure.
+The explanation, if I may state it very briefly, is that, as is known,
+during the interminable daily situation reports on the incidents in all
+the occupied territories, I received from the Führer instructions and
+orders which were afterwards crystallized in a form similar to this
+document; and I think I have already described in detail the way in
+which I discussed these things with him and how I worked, that on
+principle I never issued or signed anything which did not agree in
+principle with his wishes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That was severe enough for you for only 3 weeks,
+was it not, because on 4 September, which is barely 3 weeks later, you
+issued another order, Document D-766, Exhibit GB-301. Now, this was
+issued, as it shows, as an agreement with Himmler, Kaltenbrunner, the
+Reich Minister of Justice and Dr. Lammers. Now look at I:
+
+ “Non-German civilians in occupied territories who have been
+ sentenced by German courts for a criminal act against the
+ security or tactical preparedness of the occupying power, the
+ sentence having become final, and who are in custody in the
+ occupied territories or in the home front area, are to be handed
+ over, together with a report on the facts, to the nearest local
+ Security Police and SD office. An exception is made only in the
+ case of those sentenced to death for whom the execution of the
+ penalty has been ordered.
+
+ “II. Persons convicted of criminal acts against the Reich or the
+ occupying power and prohibited, in accordance with the
+ directives...issued by the Führer for the prosecution of such
+ acts, from intercourse with the outside world, are to be given a
+ distinguishing mark.”
+
+Now, had you any idea how many people would be affected by that order?
+
+KEITEL: No, I cannot say anything about that. I know only that it was
+made necessary by the increasing tension in the occupied territories,
+due to lack of troops to keep order.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, let me remind you. You called a conference
+to consider this matter. That is shown in Document D-765, and I also
+show you D-767, the report of the conference. You need not worry about
+765, which just says that there is to be a conference, but in Document
+D-767, which will be Exhibit GB-303, there is a report of the
+conference. The second paragraph says:
+
+ “The Reichsführer SS”—Himmler—“demands in his letter the
+ immediate surrender to the SD of approximately 24,000 non-German
+ civilians who are under arrest or held for interrogation.”—Now
+ listen to this: “No answer was given to the question raised
+ during the discussion as to why they must be surrendered to the
+ SD at the present moment, in spite of the considerable amount of
+ administrative work involved.”
+
+Can you give any answer now as to why 24,000 people who had been
+sentenced should be transferred to the tender mercies of the SD?
+
+KEITEL: May I read this note? I do not know it; may I read it now,
+please?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Certainly. You will see that I did not trouble
+you with it all, but it says what I had already put to you earlier, that
+the Nacht und Nebel Decree had become superfluous as a result of the
+terror and sabotage decree, and that the Wehrmacht Legal Department had
+presented these things for discussion.
+
+Now, can you give us any answer as to why these 24,000 unfortunate
+persons who had been sentenced should be handed over to the tender
+mercies of the SD?
+
+KEITEL: I must say that I am surprised by the whole incident. I did not
+attend the conference, and apparently I did not read the note since, as
+a matter of principle, I always marked every document which had been
+presented to me with my initials. I am not acquainted with the figures
+quoted; this is the first time I have seen them; I am not acquainted
+with them and I do not remember them, unless another order was...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I will give you something which you have read.
+
+KEITEL: As regards the facts about which you ask, I must answer in the
+affirmative. I do not know the figures, only the facts.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: And you cannot answer my question. You cannot
+give us any reason as to why the Wehrmacht and these other offices were
+sending the 24,000 people, who had been sentenced by ordinary courts,
+over to the SD? You cannot give us any reason for that?
+
+KEITEL: No; I may say that up to a point I can. I think “SD” is a
+misinterpretation. I think police custody was meant. That does not mean
+the same thing.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Certainly not.
+
+KEITEL: I do not know if it might have been the same thing.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Surely you have been at this Trial too long to
+think that handing people over to the SD means police custody. It means
+a concentration camp and a gas chamber usually, does it not? That is
+what it meant in fact, whether you knew it or not.
+
+KEITEL: I did not know it, but it obviously led to the concentration
+camp in the end. I consider it possible; in any case, I cannot say that
+it was not.
+
+THE PRESIDENT: Sir David, the last paragraph but one refers to the OKW.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, My Lord, I am just coming to that.
+
+[_Turning to the defendant._] If you will notice that, Defendant, two
+paragraphs below the one I put to you it states:
+
+ “As the OKW is not particularly interested in trying the minor
+ matters still remaining for the military tribunals, they are to
+ be settled by decrees to be agreed upon by local authorities.”
+
+It is quite clear that your office was deeply concerned in this
+business, was it not, Defendant?
+
+KEITEL: I do not know exactly what it means, but it was obviously
+mentioned at that conference.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, before I put the next document, I want you
+to realize how we have been going. We started with the Nacht und Nebel
+Decree, which disappeared, and we went on to the Terror and Sabotage
+Decree. We then proceeded to acts which were less than terror and
+sabotage, but were criminal acts under the rules of the occupying power.
+
+I now want you to consider what was done to people who simply refused to
+work. Would you look at Document D-769? That is Exhibit GB-304. That is
+a telegram from Luftwaffe General Christiansen, who was in the
+Netherlands, Commander of the Air Forces in the Netherlands, through his
+Chief of Staff.
+
+Now listen to this:
+
+ “Owing to railway strike, all communications in Holland at
+ standstill. Railway personnel does not respond to appeals to
+ resume work. Demands for motor vehicles and other means of
+ transport for moving troops and maintaining supplies are no
+ longer obeyed by the civil population. According to the Führer’s
+ decree of 18 August 1944”—that is the Terror and Sabotage
+ Decree, which you have already had—“and the supplementary
+ executive instructions of the Chief of the OKW”—which we have
+ already seen—“troops may use weapons only against persons who
+ commit acts of violence as terrorists or saboteurs, whereas
+ persons who endanger the security or tactical preparedness of
+ the occupying power in any other way than by terrorism or acts
+ of sabotage, are to be handed over to the SD.”
+
+Then General Christiansen comes in with this:
+
+ “This regulation has proved too complicated, and therefore
+ ineffective. Above all, we do not possess the necessary police
+ forces. The troops must again receive authority to shoot also,
+ with or without summary court-martial, persons who are not
+ terrorists or saboteurs in the sense of the Führer’s decree, but
+ who endanger the fighting forces by passive resistance. It is
+ requested that the Führer’s decree be altered accordingly, as
+ the troops cannot otherwise assert themselves effectively
+ against the population, which in its turn, appears to endanger
+ the conduct of operations.”
+
+Now, Defendant, will you agree that shooting, with or even without
+trial, railway men who will not work, is about as brutal and cruel a
+measure as could well be imagined by the mind of man? Do you agree?
+
+KEITEL: That is a cruel measure, yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: What was your answer to that cruel measure?
+
+KEITEL: I cannot say. I do not recollect the incident at all, but
+perhaps the answer is there.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, look at the Document D-770, which is, I
+think, your answer; it is Exhibit GB-305. You will notice on the
+distribution list that that goes to the Commander of the Armed Forces in
+the Netherlands, and further to the signal which we have just been
+looking at. Now, you say:
+
+ “According to the Führer’s order of 30 July 1944, non-German
+ civilians in the occupied territories who attack us in the rear
+ in the crisis of our battle for existence deserve no
+ consideration. This must be our guiding principle in the
+ interpretation and application of the Führer’s decree itself and
+ the Chief of the OKW’s executive decree of 18 August 1944.
+
+ “If the military situation and the state of communications make
+ it impossible to hand them over to the SD, other effective
+ measures are to be taken ruthlessly and independently. There is,
+ naturally”—and I ask you to note the word “naturally”—“no
+ objection to passing and executing death sentences by summary
+ court-martial under such circumstances.”
+
+I can not remember, Defendant, whether you have ever had an independent
+command yourself or not. Have you? Have you had an independent command,
+apart from your division? I think that was the last independent command
+you had. You have not had an independent command yourself, have you?
+Don’t I make myself clear?
+
+KEITEL: I did not understand. What do you mean by “independent”?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I mean that you have not been a commander or
+chief of an army or army group yourself, if I remember rightly, or of an
+area, have you?
+
+KEITEL: No, I have not.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I ask you to put yourself in General
+Christiansen’s position. That answer of yours was a direct
+encouragement, practically amounting to an order, to shoot these railway
+men out of hand, was it not? “To take other effective measures
+ruthlessly and independently.”
+
+KEITEL: That is explained by the form of summary court-martial. It is
+not left to the discretion of the individual; jurisdiction of summary
+court-martial was provided.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Just look at the way it is put, Defendant. I
+suggest to you that it is quite clear. One sentence states: “If handing
+over to the SD is impossible, owing to the military situation and the
+state of communications, other effective measures are to be taken
+ruthlessly and independently.”
+
+Then, the next sentence: “There are, naturally”—look at the word
+“naturally.” I suppose that it was “natürlich” in German. Is that
+correct?
+
+KEITEL: I have not the word “natürlich” here. Two words, so far as I can
+make out, have been inserted.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But it says: “There are, naturally, no
+objections to passing and executing death sentences by summary
+court-martial procedure.” What you are saying is that, of course, there
+is no objection to a summary court, but you are telling him, in addition
+to that, that he is to take effective measures ruthlessly and
+independently. If General Christiansen had shot these railway men out of
+hand, after getting that letter from you, neither you nor any other
+superior could have blamed him for it, could you?
+
+KEITEL: According to the last sentence, he was obliged to carry out
+summary court-martial procedure. It says: “There are no objections to
+the executing of this sentence by summary court-martial under such
+circumstances.” That is how I meant it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But what did you mean by “effective measures to
+be taken ruthlessly and independently”? What did you mean by that, if it
+was only an ordinary summary court procedure?
+
+KEITEL: Not apart from summary court procedure, but by means of the
+same. That is what the last sentence means. It is already unusual to
+appoint a summary court-martial in such cases.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, even on your basis, to use a military
+summary court to shoot railway men who will not work is going rather far
+even for you, is it not? It is going rather far, isn’t it?
+
+KEITEL: That was a very severe measure, yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you tell the Tribunal that when you make all
+these additions, taking you through the chain of additions that you make
+to the order replacing the Nacht und Nebel Order, of which you
+disapproved, do you say that you went to Hitler for every one of these
+executive orders and answers that you made?
+
+KEITEL: Yes. I went to him on the occasion of every one of these orders.
+I must emphasize the fact that I did not issue any of these orders
+without previously submitting it to the Führer. I must expressly point
+out that that was so.
+
+DR. NELTE: Mr. President, I think a misunderstanding has crept into the
+translation. The translation interprets “Standgericht” as summary court.
+I do not believe that the words “summary court” reflect accurately what
+we understand in the German language by “Standgericht.” I do not know
+just what you understand in the English or American language by “summary
+court,” but I can imagine that this means some summary procedure.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I was taking it in favor of the Defendant that
+it meant the court he referred to yesterday, one officer and two
+soldiers. I was taking that. If I am wrong, the Defendant will correct
+me. Is that right, Defendant?
+
+KEITEL: I described this Standgericht (summary court-martial procedure)
+briefly yesterday, and the criterion of a summary court-martial was that
+it was not always necessary for a fully trained legal expert to be
+present, although it was desirable.
+
+THE PRESIDENT: While you are on the subject of translation, the
+Defendant seemed to suggest that there was no word in the German which
+is translated by the English word “naturally.” Is that true?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I had it checked and I am told that the
+translation is right.
+
+THE PRESIDENT: There is a German word which is translated by
+“naturally”? I should like to know that from Dr. Nelte.
+
+DR. NELTE: I am told that a false conception or false judgment might be
+produced in this connection since in British and American law a summary
+court has no right to pass sentences of death. I am told that a summary
+court...
+
+THE PRESIDENT: Excuse me, Dr. Nelte, I did not ask that question. The
+question I asked you was whether there was any German word which is
+translated into English by the word “naturally.” Is that not a clear
+question?
+
+DR. NELTE: In the German text it says “under such circumstances, of
+course.” I think the English translation is incorrect in using the word
+“naturally” and in putting it after “in these circumstances” instead of
+at the beginning, so that one is led to conclude that it means, “there
+are naturally no objections (es gibt natürlich keine Einwendungen),”
+whereas the German text says, “Against the passing and executing of
+death sentences by summary court procedure there are—under such
+circumstances, of course—no objections (Gegen die Verhängung und
+Vollstreckung von Todesurteilen im standgerichtlichen Verfahren bestehen
+unter solchen Verhältnissen selbstverständlich keine Bedenken).”
+
+THE PRESIDENT: Then the answer to my question is “yes.” There is a word
+in the German which is translated “naturally.”
+
+DR. NELTE: Yes, but the words “naturally” and “under such circumstances”
+are separated in the English version, while in the German version they
+belong together. “Naturally” refers to “under such circumstances.”
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now I want to come to another point. You told us
+yesterday that with regard to forced labor you were concerned in it
+because there was a shortage of manpower and you had to take men out of
+industry for the Wehrmacht. Your office was concerned with using
+military forces in order to try and round-up people for forced labor,
+was it not?
+
+KEITEL: I do not think that is quite the correct conception. The
+Replacement Office in the High Command of the Wehrmacht...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If you are going to deny it, I put the document
+to you. I put General Warlimont’s views to you and see if you agree. I
+think it saves time in the end. If you look at Document 3819-PS, which
+will be Exhibit GB-306, Page 9 of the English version. It is the report
+of a meeting at Berlin on 12 July 1944. You have to look on through the
+document after the letters from the Defendant Sauckel and the Defendant
+Speer, the account of a meeting in Berlin. I think it is Page 10 of the
+German version. It starts with a speech by Dr. Lammers and goes on with
+a speech from the Defendant Sauckel, then a speech from the witness Von
+Steengracht, then a speech from General Warlimont: “The Deputy of the
+head of the OKW, General Warlimont, referred to a recently issued Führer
+order.” Have you found the portion? I will read it if you have.
+
+KEITEL: Yes, I have found the paragraph “The Representative of the Chief
+of the OKW...”
+
+ SIR DAVID MAXWELL-FYFE: “The Representative of the Chief of the
+ OKW, General Warlimont, referred to a recently issued Führer
+ order, according to which all German forces had to participate
+ in the task of raising manpower. Wherever the Wehrmacht was
+ stationed, if it was not employed exclusively in pressing
+ military duties (as, for example, in the construction of coastal
+ defenses), it would be available, but it could not be assigned
+ expressly for the purpose of the GBA. General Warlimont made the
+ following practical suggestions:
+
+ “a) The troops employed in fighting the partisans are to take
+ over, in addition, the task of raising manpower in the partisan
+ areas. Everyone who cannot give a satisfactory reason for his
+ presence in these areas is to be recruited by force.
+
+ “b) When large cities are wholly or partly evacuated on account
+ of the difficulty of providing food, those members of the
+ population suitable for labor are to be utilized for labor with
+ the assistance of the Wehrmacht.
+
+ “c) The refugees from the areas near the front should be rounded
+ up with special vigor with the assistance of the Wehrmacht.”
+
+After reading this report of General Warlimont’s words, do you still say
+that the Wehrmacht...
+
+KEITEL: I am not aware that the Armed Forces have ever received an order
+mentioning the rounding-up of workers. I would like to say that I know
+of no such demand and I have not found any confirmation of it. The
+conference as such is unknown to me and so are the proposals you
+mentioned. It is new as far as I am concerned.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: It is quite clear that General Warlimont is
+suggesting that the Wehrmacht should help in the rounding-up of forced
+labor, isn’t it?
+
+KEITEL: But as far as I know it has never happened. I do not know that
+such an order was given. According to the record, this is a proposal
+made by General Warlimont, yes.
+
+THE PRESIDENT: Sir David, perhaps in those circumstances you should read
+the three lines after the passage you have read.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, I should. The next line:
+
+ “Gauleiter Sauckel accepted these suggestions with thanks and
+ expressed the expectation that a certain amount of success could
+ be achieved by this means.”
+
+KEITEL: May I say something about that? May I ask that Gauleiter Sauckel
+be asked at a given time whether and to what extent troops of the Armed
+Forces did actually participate in such matters. It is not known to me.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: No doubt the Defendant Sauckel will be asked a
+number of questions in due time. At the moment I am asking you. You say
+that you do not know anything about it?
+
+KEITEL: No, I do not recollect that any order was given in this
+connection. I gather from the statement by Warlimont that discussions
+took place.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now I want to ask you a few questions about the
+murder of various prisoners of war. I want to get it quite clear. Did
+you mean yesterday to justify the order for the shooting of Commandos,
+dated 18 October 1942? Did you wish to say that it was right and
+justified, or not?
+
+KEITEL: I stated yesterday that neither General Jodl nor I thought that
+we were in a position, or considered it possible, to draft or submit
+such a written order. We did not do it because we could not justify it
+or give reasons for it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: The next question that I put to you is this: Did
+you approve and think right the order that was made that Commandos
+should be shot?
+
+KEITEL: I no longer opposed it, firstly on account of the punishment
+threatened, and secondly because I could no longer alter the order
+without personal orders from Hitler.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did you think that that order was right?
+
+KEITEL: According to my inner convictions I did not consider it right,
+but after it had been given I did not oppose it or take a stand against
+it in any way.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You know that your orders had contained
+provisions for the use of parachutists being dropped for sabotage
+purposes, don’t you? Your own orders have contained that provision of
+parachutists being dropped for sabotage purposes. Don’t you remember in
+the Fall Grün against Czechoslovakia? I would put it to you if you like,
+but I would so much prefer that you try to remember it yourself. Don’t
+you remember that your own orders contained a provision for parachutists
+being dropped for sabotage purposes in Czechoslovakia?
+
+KEITEL: No.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You don’t?
+
+KEITEL: No, I do not remember the order.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I refer you to it. My Lord, it is Page 21 and 22
+of the document book.
+
+KEITEL: Which document book, please?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes. It ought to be your first document book,
+and quite early on. It is part of the Fall Grün, which is Document
+388-PS, and it is Item 11. I think it is somewhere about Page 15 or 16
+or 20. You remember the Schmundt minutes and then it is divided into
+items.
+
+The Tribunal will find it at the foot of Page 21:
+
+[_Turning to the defendant._]
+
+ “For the success of this operation, co-operation with the
+ Sudeten German frontier population, with deserters from the
+ Czechoslovakian Army, with parachutists or airborne troops, and
+ with units of the sabotage service will be of importance.”
+
+KEITEL: May I read the paragraph that I think you mean?
+
+SIR DAVID. MAXWELL-FYFE: Yes; it is headed “Missions for the Branches of
+the Armed Forces...”
+
+KEITEL: “Missions for the Branches of the Armed Forces.” It states:
+
+ “For success, co-operation with the Sudeten German frontier
+ population and the deserters from the Czechoslovakian Army, with
+ parachutists or airborne troops and with units of the sabotage
+ service can be of importance.”
+
+These parachutists and airborne troops were in fact to be set to work on
+frontier fortifications, as I explained yesterday, since army
+authorities believed that the artillery resources at our command were
+insufficient to permit our combating them with artillery.
+
+This does not mean parachutists or saboteurs, but actual members of the
+German Air Force, and the sabotage service is mentioned at the end.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: The sabotage service must be people who are
+going to do sabotage if they are going to be of any use, must they not?
+They do sabotage, don’t they?
+
+KEITEL: Undoubtedly; but not by means of airborne troops and
+parachutists, but through saboteurs in the frontier areas who offer
+their services for this kind of work. Yes, that is what they are
+thinking of. We had many such people in the Sudeten region.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I am not going to argue with you, but I want to
+have it clear. I now want to come to the way in which this order of the
+Führer was announced. You will find the order—the Tribunal will find it
+on Page 64—but what I want him to look at if he would be so kind, is
+Page 66 of the book, Page 25, Defendant, of your book. The second
+sentence of the Defendant Jodl’s “To the Commanders” about this order.
+That is on Page 25, and Defendant Jodl says: “This order is for the
+commanders only and must not under any circumstances fall into enemy
+hands.” Was that because you and the Defendant Jodl were ashamed of the
+order, that you had this secrecy provision put on it?
+
+KEITEL: I have not found it yet, and I would like to know the
+connection. Page 25 is a teletype letter.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: From the Oberkommando Wehrmacht, dated 19
+October. Now have you got it, the second sentence?
+
+KEITEL: Dated 18 October 1942?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: 19 October, issuing order of the 18th. “This
+order is for commanders only and must not under any circumstances fall
+into enemy hands.” Was that because you were ashamed of the order, that
+it was put like that?
+
+KEITEL: I have not seen the letter and I think General Jodl should be
+asked about it. I do not know the contents, but I have already stated
+the opinion of both of us. I cannot give you the reason.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You can’t give me the reason for this secrecy?
+
+KEITEL: I do not know the motives behind it and I would ask you to put
+this question to General Jodl. I have not seen it. But I have already
+stated my own views and those of General Jodl.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, now, I want you to look at the way that
+even Hitler expresses it with regard to this. If you look—I guess it is
+Page 31 in our book. It is a report from Hitler wherein he says:
+
+ “The report which should appear on this subject in the Armed
+ Forces communiqué will state briefly and laconically that a
+ sabotage, terror, or destruction unit has been encountered and
+ exterminated to the last man.” (Document Number 503-PS)
+
+You were doing your best—and when I say “you,” I mean you collectively,
+Hitler, yourself, and Jodl and everyone else concerned. You were doing
+your best to keep quiet about this, about anything being known about
+this order, weren’t you?
+
+KEITEL: That was not my impression; on the contrary, in every case we
+subsequently published the facts in the Wehrmacht orders, the Wehrmacht
+report. It is my recollection, namely, that in the Wehrmacht report we
+stated that such and such an incident had occurred, followed by such and
+such consequences. That is my recollection.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I am now only going to ask you to look at one
+document further on, because in that regard, you remember, after the
+Soviet Union tried certain people at Kharkov, when you were trying to
+get up some counterpropaganda—now, look at this document, about these
+executions, it is Page 308, Document UK-57. You have got a copy of it. I
+am going to ask you about only two incidents. You see it is a memorandum
+and the passage that I want you to look at is Number 2, the fourth
+memorandum, Paragraph 2, which is headed “Attempted Attacks on the
+Battleship _Tirpitz_.” Do you see that?
+
+KEITEL: Just one moment, I have not found it yet. Battleship _Tirpitz_,
+oh, yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Have you got it? Just listen, now:
+
+ “At the end of October 1942 a British Commando that had come to
+ Norway in a cutter, had orders to carry out an attack on the
+ Battleship _Tirpitz_ in Drontheim Fjord, by means of a two-man
+ torpedo. The action failed since both torpedoes, which were
+ attached to the cutter, were lost in the stormy sea. From among
+ the crew, consisting of six Englishmen and four Norwegians, a
+ party of three Englishmen and two Norwegians were challenged on
+ the Swedish border; however, only the British seaman in civilian
+ clothes, Robert Paul Evans, born 14 January 1922, in London,
+ could be arrested and the others escaped into Sweden.
+
+ “Evans had a pistol pouch in his possession, such as are used to
+ carry weapons under the armpit, and also a knuckle duster.”
+
+And now the next page:
+
+ “Violence representing a breach of international law could not
+ be proved.”
+
+Did incidents such as that, under this order, come to your attention?
+
+KEITEL: I do not remember the actual incident, but I can see that it has
+been reported by the department.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, now you have told us that you have been a
+soldier for 41 years; that emphasizes your military position. What, in
+the name of all military tradition, has that boy done wrong by coming
+from a two-man torpedo to make an attack on a battleship; what had he
+done wrong?
+
+KEITEL: No, this is an attack against a weapon of war, if carried out by
+soldiers in their capacity of members of the armed forces, it is an
+attack made with the object of eliminating a battleship by means of
+sabotage.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But why, why should you not if you were prepared
+to go on a two-man torpedo for an attack against a battleship, what is
+wrong with a sailor doing that? I want to understand what is in your
+mind. What do you, as a man who has been a soldier for 40 years, what do
+you see wrong for a man doing that, towing out a torpedo against a
+battleship? Tell us. I cannot understand what is wrong.
+
+KEITEL: This is no more wrong than an attack with an aerial bomb if it
+is successful. I recognize that it is right, that it is a perfectly
+permissible attack.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well now, if you did not see that incident I
+will not go through putting the others in, as they are all just the
+same, men in uniform coming up to the Gironde to attack German ships.
+
+What I want to understand is this. You were a Field Marshal, standing in
+the boots of Blücher, Gneisenau, and Moltke. How did you tolerate all
+these young men being murdered, one after the other without making any
+protests?
+
+KEITEL: I have stated here in detail my reasons for not making any
+further resistance or objection; and I cannot alter any statement now. I
+know that these incidents occurred and I know the consequences.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: But, Field Marshal, I want you to understand
+this. As far as I know, in the German military code, as in every
+military code, there is no obligation on the part of a soldier to obey
+an order which he knows is wrong, which he knows is contrary to the laws
+of war and law. It is the same in your army, and our army, and I think
+in every army, isn’t that so?
+
+KEITEL: I did not personally carry out the orders of 18 October 1942. I
+was not present either at the mouth of the Gironde or at the attack on
+the battleship _Tirpitz_. I knew only that the order was issued,
+together with all the threats of punishment which made it so difficult
+for the commanders to alter or deviate from the order on their own
+initiative. You, Sir David, asked me yourself whether I considered this
+order to be right or to serve any useful purpose and I have given you a
+definite answer: that I could not have prevented the action taken at the
+mouth of the Gironde or in the case of _Tirpitz_ if I had wanted to.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You see my difficulty. I have given you only two
+cases; there are plenty more. There are others which occurred in Italy
+which we have heard. The point I am putting to you is this: You were the
+representative; that you have told us a hundred times, of the military
+tradition. You had behind you an officers corps with all its...
+
+KEITEL: No, Sir David, I must deny that. I was not responsible either
+for the Navy or for the Army or for the Air Force. I was not a
+commander; I was a Chief of Staff and I had no authority to intervene in
+the execution of orders in the various branches of the Armed Forces,
+each of which had its own Commander-in-Chief.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: We have heard about your staff rank, but I want
+to make this point perfectly clear. You were a Field Marshal, Kesselring
+was a Field Marshal, Milch was a Field Marshal, all, I gather, with
+military training behind them and all having their influence if not
+their command, among the Armed Forces of Germany. How was it that there
+was not one man of your rank, of your military tradition, with the
+courage to stand up and oppose cold-blooded murder? That is what I want
+to know.
+
+KEITEL: I did not do it; I made no further objection to these things. I
+can say no more and I cannot speak for others.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now, let us pass if you can say no more than
+that. I want to see what you did with regard to our French allies
+because I have been asked to deal with some matters for the French
+Delegation.
+
+You remember that on the Eastern Front you captured some Frenchmen who
+were fighting with the Russians. Do you remember making an order about
+that? You captured some De Gaullists, as you called them, that is Free
+French people who were fighting for the Russians. Do you remember your
+action with regard to that?
+
+KEITEL: I recollect the transmission of a Führer order in regard to the
+surrender of these Frenchmen to their lawful government, which was
+recognized by us.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That is not, of course, the part of the order I
+want to put to you.
+
+ “Detailed investigations are to be made in appropriate cases
+ with regard to relatives of Frenchmen fighting for the Russians.
+ If the investigation reveals that relatives have given
+ assistance to facilitate escape from France, then severe
+ measures are to be taken.
+
+ “OKW/Wi. Rü is to make the necessary preparations with the
+ respective military commander or the Higher SS and Police Leader
+ in France.—Signed—Keitel.”
+
+Can you imagine anything more dreadful than taking severe measures
+against the mother of a young man who has helped him to go and fight
+with the allies of his country? Can you imagine anything more
+despicable?
+
+KEITEL: I can think of many things since I have lost sons of my own in
+the war. I am not the inventor of this idea; it did not originate with
+me; I only transmitted it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You appreciate the difference, Defendant,
+between the point which you made and the point which I make. Losing sons
+in a war is a terrible tragedy. Taking severe measures against a mother
+of a boy who wants to go and fight for his country’s allies, I am
+suggesting to you, is despicable. The one is a tragedy; the other is the
+height of brutality. Do you not agree?
+
+KEITEL: I can only say that it does not state the consequences of the
+investigations and findings. I do not know.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, if that is all the answer you can make I
+will ask you to look at something else.
+
+KEITEL: No, I should like to add that I regret that any families were
+held responsible for the misdeeds of their sons.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, I will not waste the time by taking up the
+word “misdeed.” If you think that is a misdeed it is not worth our
+discussing it further. I just want to protest against your word.
+
+Now, let us see; that was not an isolated case. Just look at Page 110
+(a) of the document book which you have, Page 122. This is an order
+quite early on 1 October 1941.
+
+ “Attacks committed on members of the Armed Forces lately in the
+ occupied territories give reason to point out that it is
+ advisable that military commanders always have at their disposal
+ a number of hostages of different political tendencies, namely:
+
+ “(1) Nationalists,
+
+ “(2) Democratic-bourgeois, and
+
+ “(3) Communists.
+
+ “It is important that these should include well-known leading
+ personalities, or members of their families whose names are to
+ be made public.
+
+ “Hostages belonging to the same group as the culprit are to be
+ shot in case of attacks.
+
+ “It is asked that commanders be instructed
+ accordingly.—Signed—Keitel.” (Document 1590-PS).
+
+Why were you so particular that, if you happened to arrest a
+democratic-bourgeois, your commanders should have a sufficient bag of
+democratic-bourgeois to shoot as hostages? I thought you were not a
+politician.
+
+KEITEL: I was not at all particular and the idea did not originate with
+me; but it is in accordance with the instructions, the official
+regulations, regarding hostages which I discussed yesterday or on the
+day before and which state that those held as hostages must come from
+the circles responsible for the attacks. That is the explanation, or
+confirmation, of that as far as my memory goes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Did you agree with that as a course of action,
+that if you found a member of a democratic-bourgeois family who had been
+taking part in, say, sabotage or resistance, that you should shoot a
+number of democratic-bourgeois on his behalf? Did you approve of that?
+
+KEITEL: I have already explained how orders for shooting hostages, which
+were also given, were to be applied and how they were to be carried out
+in the case of those deserving of death and who had already been
+sentenced.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I am asking you a perfectly simple question,
+Defendant. Did you or did you not approve of a number of
+democratic-bourgeois to be taken as hostages for one
+democratic-bourgeois who happened to be...
+
+KEITEL: It does not say so in the document; it says only that hostages
+must be taken; but it says nothing about shooting them.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Would you mind looking at it since you corrected
+me so emphatically? Depending upon the membership of the culprit, that
+is, whether he is a nationalist, or a democratic-bourgeois or Communist,
+“hostages of the corresponding group are to be shot in case of attacks.”
+
+KEITEL: If that is in the document then I must have signed it that way.
+The document referring to the conference with the commanders shows
+clearly how it was carried out in practice.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Now answer my question. Did you approve of that?
+
+KEITEL: I personally had different views on the hostage system, but I
+signed it, because I had been ordered to do so.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: You say you had a different view. Will you just
+look at a letter from Herr Terboven, who was in charge in Norway,
+Document 870-PS, and it is Page 85, 71 (a), RF-281. This is a report
+from Terboven for the information of the Führer and I want you to look
+at Paragraph 2, “Counter-measures”, Subparagraph 4. Do you see it? Have
+you got it, Defendant? I am sorry, I did give you the number; probably
+you did not hear it, 71 (a), Page 71 (a) of the document book. So sorry
+I did not make it clear. My Lord, I am told that this has been put in by
+the French Prosecution as Exhibit RF-281. I gave it a GB number, as I
+recall.
+
+THE PRESIDENT: What number is it?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: RF-281.
+
+[_Turning to the defendant._] Do you find Section 2, Paragraph 4? That
+is:
+
+ “Now I have just received a teleprint from Field Marshal Keitel,
+ asking for a regulation to be issued, making members of the
+ personnel, and, if necessary their relatives, collectively
+ responsible for cases of sabotage occurring in their
+ establishments (joint responsibility of relatives). This demand
+ serves a purpose and promises success only if I am actually
+ allowed to perform executions by firing squads. If this is not
+ possible, such a decree would have exactly the opposite effect.”
+
+Opposite the word “if I am actually allowed to perform executions by
+firing squads” there is the pencil note from you, “Yes, that is best.”
+So that is a third example where I suggest that you, yourself, are
+approving and encouraging the shooting of next of kin for the act of
+some member of their family. What do you say to that, your own pencil
+mark?
+
+KEITEL: I did make that marginal note. An order given in this matter was
+different. A reply was given which was different. I wrote that note.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That is what I wanted to know. Why did you write
+this remark, “Yes, that is best,” approving of a firing squad for
+relatives of people who had committed some occupation offense in Norway?
+Why did you think it was best that there should be a firing squad for
+the relations? Why?
+
+KEITEL: It was not done and no order to that effect was given. A
+different order was given.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: That is not what I am asking, and I shall give
+you one more chance of answering it. Why did you put your pencil on that
+document, “Yes, that is best”?
+
+KEITEL: I am no longer in a position to explain that today, in view of
+the fact that I see hundreds of documents daily. I wrote it and I admit
+it now.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Of course, unless it means something entirely
+different from what you have written, it meant that you approved it
+yourself and thought the best course was that the relations should be
+shot by a firing squad.
+
+I think Your Lordship said that you wished to adjourn.
+
+THE PRESIDENT: Yes.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: I am not finished, My Lord. I have a few matters
+for Monday morning.
+
+THE PRESIDENT: Well, the defendant can return to the dock, and we will
+proceed with the other applications.
+
+[_The defendant left the stand._]
+
+Sir David, shall we deal with these applications in the same way as we
+have done before?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, My Lord. The first one that I have is an
+application on behalf of the Defendant Kaltenbrunner for a witness
+called Hoess, who was former Commander of the Auschwitz Concentration
+Camp. My Lord, there is no objection on the part of the Prosecution to
+that.
+
+THE PRESIDENT: So that is the application which has to be made by a
+great number of the defendants’ counsel.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Oh, yes, Your Lordship is quite right.
+
+My Lord, as Commandant of the Auschwitz Concentration Camp, the
+Prosecution feel that he could contribute to the information of the
+Tribunal, if no objection is forthcoming.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Stahmer, I see that you are among the counsel who
+applied for him. Is there anything you wish to add about that?
+
+DR. STAHMER: I have nothing to add to my written application.
+
+THE PRESIDENT: Thank you. Then the Tribunal will consider this, you see,
+after you have dealt with them.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, the next one is Dr. Naville. Dr.
+Naville was allowed as witness to the Defendant Göring, provided he can
+be located. He has been located in Switzerland and I understand he has
+informed the Tribunal that he sees no use in his coming here as a
+witness for Göring, and he is now asked for by Dr. Nelte, Counsel for
+Keitel, to prove that prisoners of war had been treated according to the
+rules of the Geneva Convention, Dr. Naville having been a representative
+of the Red Cross. Dr. Nelte, I am told, will be satisfied with an
+interrogatory, and the Prosecution have no objection to an
+interrogatory.
+
+THE PRESIDENT: Dr. Nelte?
+
+DR. NELTE: That is correct; I agree, providing that I am allowed to put
+my questions to Dr. Naville in writing.
+
+But may I add something here, not to this application to present
+evidence, but with reference to another application, which I already
+submitted to the Prosecution through the Translation Division yesterday
+or the day before. My application, to admit Hitler’s stenographers as
+witnesses was rejected by the Tribunal as irrelevant. I have now
+received a letter and an affidavit from one of these stenographers, and
+in that affidavit I find a passage which refers to Keitel’s attitude
+towards Hitler at interviews and conferences with him.
+
+Public opinion has criticized the defendants as being in the habit of
+quoting dead men whenever they want to say anything in their favor; and
+similar statements have been made in this Court. The Defendant Keitel
+requests that the part of the affidavit which I have already submitted
+and which I intend to submit, be admitted as an affidavit so that the
+witness can still be rejected and yet it will be possible for me to
+submit that passage of the affidavit with the agreement of the
+Prosecution.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If Dr. Nelte, My Lord, will submit the passage,
+we will consider it, but I have not had the chance of doing it up until
+now.
+
+THE PRESIDENT: Well, if you will carry out that course and if you want,
+there is no objection to it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Very well, you will let me have it, a copy of
+it?
+
+DR. NELTE: Certainly.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, the next application is on behalf of
+the Defendant Von Schirach, a request to submit an affidavit of Dr. Hans
+Carossa. The gist of the affidavit is that the defendant tried to keep
+himself independent of Party directives in matters of literature and art
+and that, while Gauleiter in Vienna, he repeatedly intervened on behalf
+of Jews and concentration camp inmates. My Lord, the Prosecution have no
+objection to an affidavit being filed.
+
+The next is an application on behalf of the Defendant Funk for
+interrogatories to be submitted to Mr. Messersmith, dealing with Funk’s
+relation to the Party and his work in the Reich Ministry of Propaganda.
+My Lord, the Prosecution have no objection, but remind the Tribunal that
+the Defendant Funk has already, on the 15th of March, asked permission
+to submit another affidavit to Mr. Messersmith, dealing with Mr.
+Messersmith’s affidavit. The Prosecution did not raise any objections,
+but the Tribunal has not, as far as we know, granted that yet. So I
+wanted the Tribunal to know there was a previous request...
+
+THE PRESIDENT: Do you mean an affidavit or interrogatory on the 15th of
+March?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Interrogatories.
+
+THE PRESIDENT: Interrogatories? Surely we must have dealt with it.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Well, that is the information that my office
+had. They have not seen the...
+
+THE PRESIDENT: I see.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: In case the Tribunal had not dealt with it, we
+want to point out that there is one outstanding. We have no objection to
+either.
+
+Then the Defendant Rosenberg requests Hitler’s decree to Rosenberg of
+June 1943. There is no objection on the part of the Prosecution. I am
+told that we can not trace any previous application but the position at
+the moment is that we haven’t any objection to it.
+
+Then, My Lord, the next is Von Neurath, an application for a
+questionnaire for Professor Kossuth, long a resident of Prague. Really
+they ask for interrogatories. My Lord, there is no objection to
+interrogatories.
+
+Then, My Lord, there is an application in reverse, if I may put it so,
+from Dr. Dix on behalf of the Defendant Schacht, the downgrading of Herr
+Huelse, who was drafted as a witness, to an affidavit. My Lord, we have
+no objection to that.
+
+DR. DIX: This is the witness Huelse. He was granted to me as a witness.
+In order to shorten and simplify the proceedings, I have decided to
+forfeit the right to hear the witness because there was an affidavit. I
+have received the affidavit. While my application to dispense with the
+witness was pending, however, the witness arrived in Nuremberg. He is
+here now, and I think therefore, that it will be best for him to stay
+and for me to be allowed to examine him by confronting him with his own
+affidavit, asking him to confirm it, and then put some additional
+questions to him. I think that would be much more practical than having
+the witness here to no purpose, sending him back again and retaining
+only the affidavit. My purpose, in any case, was partly to avoid the
+complications connected with getting him here.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Do you withdraw the application to have the
+affidavit...
+
+THE PRESIDENT: Is the witness Huelse a prisoner or not, or an internee?
+
+DR. DIX: He is a free witness. He is not in detention and he is free to
+move about Nuremberg.
+
+THE PRESIDENT: Can he remain here until the Defendant Schacht’s case
+comes on?
+
+DR. DIX: I hope so. He has told me that he can stay and that he is
+willing to do so.
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, we have no objection. The Tribunal has
+already granted him as a witness. If Dr. Dix wants him as a witness, of
+course we have no objection to it.
+
+The next one is an application on behalf of the Defendant Streicher, for
+an affidavit from a Dr. Herold. To put it quite shortly, the Prosecution
+suggest that it should be interrogatories rather than an affidavit and
+on that basis we would make no objection.
+
+My Lord, there is only one thing I have to say. I had a most useful
+discussion with Dr. Dix last night, following out the Tribunal’s
+suggestion of going through the documents. Dr. Dix was most helpful in
+explaining the purpose of his documents and what they were. I do suggest
+that if any of the Defense Counsel when they are explaining the
+documents would also care to explain the purport of their witnesses—I
+do not want to embarrass them in any way—but if they would voluntarily
+explain the purport of witnesses, either to Mr. Dodd or myself, we might
+be able to save them a great deal of time, by indicating whether the
+evidence of that witness would be agreed to or might be the subject of
+objection.
+
+I only throw it out now, as we are going to meet over the documents, and
+if they would extend it to witnesses, I am sure we could achieve a most
+profitable co-operation.
+
+THE PRESIDENT: You are suggesting, Sir David, are you, that they should
+explain to you the nature of the evidence which the witness was going to
+give?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes.
+
+THE PRESIDENT: And if the Prosecution were not going to dispute it, that
+it might be incorporated in an affidavit?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Yes, that we could probably dispense with the
+witness, and probably incorporate that in an affidavit. Of course, I
+have been told the general purport of the witness, because I attended on
+the application, but if they could elaborate on it a little more as it
+often happens when they see the witness and let me know what the scope
+of the witness’ testimony would be, I could probably concede, either in
+whole or in part, and save them a lot of work and the Tribunal a lot of
+time.
+
+THE PRESIDENT: Well, I think the Tribunal would like to know whether the
+defendants’ counsel think that is a possible course, whether it might
+lead to some shortening of the defense. Could Dr. Dix possibly tell us
+whether he thinks it would be possible?
+
+DR. DIX: Of course, I cannot make any statement on the views of my
+colleagues, since I cannot read their minds. All I can say at the moment
+is that I will recommend to my colleagues, as unusually helpful and
+practical, the kind of conversation which I had the honor of having with
+Sir David yesterday. Personally, I think that my colleagues too will
+agree to this procedure unless there is any particular objection to it,
+which is, of course, always possible. I cannot say any more at the
+moment.
+
+THE PRESIDENT: You understand what Sir David was suggesting, that such a
+conversation should apply not only to documents but also to witnesses
+and if you could indicate rather more fully than you do in your
+applications what the subject of their evidence was going to be,
+possibly the Prosecution might be able to say in those circumstances
+that upon those matters they should not propose to dispute the evidence
+and therefore it might be incorporated in an affidavit?
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, if Your Lordship allows me to
+interject, if they care to bring a statement on a particular witness’
+testimony, the Prosecution would, I am sure, in many particulars be
+prepared to say, “Well, you produce that statement on that point and we
+will admit it, without any formality.”
+
+THE PRESIDENT: Perhaps, Dr. Dix, you and the other counsel for the
+defendants could consider that matter.
+
+DR. DIX: I have understood it to be exactly as Your Lordship has just
+stated it. I discussed both the witnesses and the documents with Sir
+David and that was very helpful; and in that sense I will...
+
+THE PRESIDENT: If that is all we need do at the moment, then...
+
+SIR DAVID MAXWELL-FYFE: If Your Lordship pleases, yes.
+
+THE PRESIDENT: Then the Tribunal will adjourn.
+
+ [_The Tribunal adjourned until 8 April 1946 at 1000 hours._]
+
+
+
+
+ TRANSCRIBER NOTES
+
+Punctuation and spelling have been maintained except where obvious
+printer errors have occurred such as missing periods or commas for
+periods. English and American spellings occur throughout the document;
+however, American spellings are the rule, hence, “Defense” versus
+“Defence”. Unlike Blue Series volumes I and II, this volume includes
+French, German, Polish and Russian names and terms with diacriticals:
+hence Führer, Göring, Kraków, and Ljoteč etc. throughout.
+
+Although some sentences may appear to have incorrect spellings or verb
+tenses, the original text has been maintained as it represents what the
+tribunal read into the record and reflects the actual translations
+between the German, English, French, and Russian documents presented in
+the trial.
+
+An attempt has been made to produce this eBook in a format as close as
+possible to the original document presentation and layout.
+
+[The end of _Trial of the Major War Criminals Before the International
+Military Tribunal Vol. 10_, by Various.]
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TRIAL OF THE MAJOR WAR CRIMINALS
+BEFORE THE INTERNATIONAL MILITARY TRIBUNAL, VOL. 10 ***
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions will
+be renamed.
+
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works, so
+the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
+States without permission and without paying copyright royalties.
+Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this
+license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm
+electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and
+trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be
+used if you charge for an eBook, except by following the terms of the
+trademark license, including paying royalties for use of the Project
+Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this
+eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use
+this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works,
+reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be
+modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING in
+the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law.
+Redistribution is subject to the trademark license, especially
+commercial redistribution.
+
+START: FULL LICENSE
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
+any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
+Gutenberg-tm electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the
+terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all
+copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If
+you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used
+on or associated in any way with an electronic work by people who agree
+to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that
+you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without
+complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C
+below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm
+electronic works if you follow the terms of this agreement and help
+preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works.
+See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is unprotected by copyright law in the United States and
+you are located in the United States, we do not claim a right to prevent
+you from copying, distributing, performing, displaying or creating
+derivative works based on the work as long as all references to Project
+Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the
+Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic
+works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with
+the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name
+associated with the work. You can easily comply with the terms of this
+agreement by keeping this work in the same format with its attached full
+Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with
+others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country other than the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States
+ and most other parts of the world at no cost and with almost no
+ restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
+ under the terms of the Project Gutenberg License included with this
+ eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
+ United States, you will have to check the laws of the country where
+ you are located before using this eBook.
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a
+notice indicating that it is posted with permission of the copyright
+holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United
+States without paying any fees or charges. If you are redistributing or
+providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg"
+associated with or appearing on the work, you must comply either with
+the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission
+for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set
+forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm website (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access
+to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that:
+
+* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the
+use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you
+already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the
+owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate
+royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each
+date on which you prepare (or are legally required to prepare) your
+periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such
+and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+address specified in Section 4, "Information about donations to the
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you
+in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not
+agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must
+require such a user to return or destroy all copies of the works
+possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access
+to other copies of Project Gutenberg-tm works.
+
+* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+receipt of the work.
+
+* You comply with all other terms of this agreement for free
+distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set forth
+in this agreement, you must obtain permission in writing from the
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the
+Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in
+Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your
+equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees.
+YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY,
+BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN
+PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND
+ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR
+ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES
+EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect
+in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written
+explanation to the person you received the work from. If you received
+the work on a physical medium, you must return the medium with your
+written explanation. The person or entity that provided you with the
+defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain
+freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation was created to provide a secure and
+permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To
+learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and
+how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the
+Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state
+of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue
+Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is
+64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S.
+federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West, Salt
+Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date
+contact information can be found at the Foundation's website and
+official page at www.gutenberg.org/contact
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without widespread
+public support and donations to carry out its mission of increasing the
+number of public domain and licensed works that can be freely
+distributed in machine-readable form accessible by the widest array of
+equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to
+$5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with
+the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations where
+we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
+visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make any
+statements concerning tax treatment of donations received from outside
+the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared with
+anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm
+eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our website which has the main PG search
+facility: www.gutenberg.org
+
+This website includes information about Project Gutenberg-tm, including
+how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to
+our email newsletter to hear about new eBooks.
+