summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/65610-h/65610-h.htm
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/65610-h/65610-h.htm')
-rw-r--r--old/65610-h/65610-h.htm14639
1 files changed, 0 insertions, 14639 deletions
diff --git a/old/65610-h/65610-h.htm b/old/65610-h/65610-h.htm
deleted file mode 100644
index 7459bb1..0000000
--- a/old/65610-h/65610-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,14639 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
-"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="it">
-<head>
- <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
- <title>
- Il lago di Como e il Pian d'Erba, di Pier Ambrogio Curti
- </title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
-
-p {margin-top: .5em; margin-bottom: 0em; line-height: 1.2; text-align: justify;}
-.blockquote {margin: 1em 5%;}
-.blockchap {margin: 2em 10%; font-size: 95%;}
-p.indl {text-align: left; margin-left: 5%;}
-.center {text-align: center; text-indent: 0;}
-
-div.booktitle {page-break-before: always; padding: 3em;}
-div.titlepage {text-align: center; margin: 0 5%; padding: 2em 0; page-break-before: always; page-break-after: always;}
-div.titlepage p {text-align: inherit;}
-div.verso {text-align: center; padding-top: 2em; font-size: 95%; margin: 0 10%;}
-div.verso p {text-align: inherit;}
-div.somm {page-break-before: always; padding-top: 3em;}
-div.chapter {page-break-before: always; padding-top: 3em;}
-div.chapter h2 {page-break-before: avoid;}
-
-h1,h2,h3 {text-align: center; font-style: normal;
-font-weight: normal; line-height: 1.5;}
-h1 {font-size: 150%;}
-h2 {font-size: 140%; margin-top: 1em; margin-bottom: 2em; page-break-before: avoid;}
-h3 {font-size: 120%; margin-top: 2em;}
-
-.hidden {visibility: hidden;}
-
-span.smaller {display: block; font-size: 80%; margin: .5em 5%; line-height: 1.2em;}
-
-hr {width: 70%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em; margin-left: 15%; margin-right: 15%; clear: both;}
-hr.mid {width: 50%; margin-left: 25%; margin-right: 25%;}
-hr.tbs {width: 20%; margin: 1.5em 40%; visibility: hidden;}
-hr.silver {width: 90%; margin-left: 5%; margin-right: 5%; border-top: none; border-right: none; border-bottom: thin solid silver; border-left: none;}
-.x-ebookmaker hr.silver {display: none;}
-
-a.tag {vertical-align: .3em; font-size: .8em; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; padding-left: .1em; line-height: 0em; white-space: nowrap;}
-div.footnotes {page-break-before: always; font-size: 90%; padding-top: 3em;}
-.footnotes h2 {margin-bottom: 2em; font-size: 115%;}
-div.footnote {margin-left: 2.5em; margin-right: 2em;}
-div.footnote>:first-child {margin-top: 1em;}
-div.footnote .label {display: inline-block; width: 0em; text-indent: -2.5em; text-align: right;}
-
-.pagenum {position: absolute; right: 2%; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; font-size: 65%; text-align: right; color: #999999; background-color: #ffffff; clear: left;}
-
-.pad4 {margin-top: 4em;}
-.pad2 {margin-top: 2em;}
-.pad1 {margin-top: 1em;}
-
-.x-small {font-size: 70%;}
-.small {font-size: 85%;}
-.large {font-size: 115%;}
-.x-large {font-size: 130%;}
-.main-t {font-size: 200%;}
-.g {letter-spacing: .2em;}
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-.lowercase {text-transform: lowercase;}
-
-sup {vertical-align: .3em;}
-
-table {margin: auto; border-collapse: collapse;}
-.indice {width: 80%; line-height: 1em; margin-top: 2em;}
-.indice td {vertical-align: top; padding-left: 1.5em; text-indent: -1em;}
-.indice td.csum {font-size: 85%;}
-.indice td.pag {text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;}
-
-img {max-width: 100%; height:auto;}
-.caption {text-align: center; font-size: 90%; text-indent: 0; margin: 0.25em 0;}
-
-.figcenter {text-align: center; margin: 3em auto 1em auto; clear: both; max-width: 100%; page-break-before: always;}
-.x-ebookmaker .figcenter {margin: 1em auto;}
-
-.tnote {background-color: #f7f1e3; color: #000; padding: 1em 1em 2em 1em;
- margin: 3em 10%; font-family: sans-serif; font-size: 90%; page-break-before: always;}
-.tntitle {text-align: center; text-indent: 0; padding: 1em; font-size: 120%; margin-bottom: 1em;}
-.tnote p {padding: 0 1em;}
-.covernote {visibility: hidden; display: none;}
-.x-ebookmaker .covernote {visibility: visible; display: block;}
-
-.poem {text-align: left; font-size: 95%; margin: 1.5em 10%;}
-.inl {display: inline-block;}
-.stanza {margin: 1em auto;}
-.poem p.i01 {margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-.poem p.i02 {margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: -2em;}
-.poem p.i04 {margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: 0;}
-.poem p.i07 {margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: 3em;}
-.poem p.i09 {margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: 5em;}
-.poem p.i12 {margin: 0; padding-left: 3em; text-indent: 8em;}
-.dotted {letter-spacing: .2em;}
-.poem-container {text-align: right;}
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-<div style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of Il Lago di Como e il Pian d'Erba, by Pier Ambrogio Curti</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: Il Lago di Como e il Pian d'Erba</p>
-<p style='display:block; margin-top:0; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:0;'>Escursioni autunnali</p>
-
-<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Pier Ambrogio Curti</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Release Date: July 10, 2021 [eBook #65610]</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Language: Italian</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Character set encoding: UTF-8</div>
-
-<div style='display:block; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Produced by: Barbara Magni</div>
-
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK IL LAGO DI COMO E IL PIAN D'ERBA ***</div>
-
-<div class="booktitle">
-<h1>
-IL LAGO DI COMO E IL PIAN D’ERBA
-<span class="smaller">ESCURSIONI AUTUNNALI</span>
-</h1>
-</div>
-
-<hr class="silver" />
-
-<div class="titlepage">
-<p class="x-large">
-P. A. CURTI
-</p>
-
-<p class="pad2 main-t">
-IL LAGO DI COMO<br />
-<span class="x-small">E</span><br />
-IL PIAN D’ERBA
-</p>
-
-<p class="pad1 large">
-ESCURSIONI AUTUNNALI
-</p>
-
-<p class="pad2 small">
-ILLUSTRATE DA INCISIONI IN LEGNO.
-</p>
-
-<div class="poem-container">
-<div class="poem inl"><div class="stanza">
-<p class="i01">Dal bel rapir mi sento</p>
-<p class="i01">Che natura vi diè.</p>
-<p class="i07"> <span class="smcap">Parini.</span></p>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="pad4">
-<span class="large g">MILANO,</span><br />
-<span class="small">PRESSO L’EDITORE GAETANO BRIGOLA</span><br />
-—<br />
-1872
-</p>
-</div>
-
-<div class="verso">
-<hr class="mid" />
-<p>
-TIP. BERNARDONI.
-</p>
-<hr class="mid" />
-</div>
-
-<div class="somm">
-<hr />
-<p class="center x-large"><a href="#indice" id="indfront">INDICE</a></p>
-<hr />
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_5">[5]</span>
-</p>
-
-<h2 id="intro" class="hidden">Introduzione
-</h2>
-</div>
-
-<p>
-L’andare in villa, non molt’anni addietro, era di
-pochi, di que’ felici soltanto che la fortuna aveva dalla
-nascita privilegiati, o ne’ commerci arricchiti: ora gli
-è, può dirsi, dei più.
-</p>
-
-<p>
-S’è così tornati alla manía del basso tempo antico,
-quando noi s’era colonia di que’ famosi prepotenti che
-erano i Romani. Cicerone — tanto per nominare qualcuno
-d’universal conoscenza — che non era tra i più
-facoltosi, nè da patrizia famiglia nato, s’era appagato di
-una sua velleità e contava nientemeno che ventiquattro
-ville di sua proprietà, quantunque invero non prediligesse
-che le sue case di Tusculo e di Pompei; e Cajo
-Plinio il Giovane, quello stesso che fu delle nostre parti,
-anzi della città di Como, — senza dir del suo Tusci che
-<span class="pagenum" id="Page_6">[6]</span>
-egli aveva alle pendici dell’Appennino toscano, e del
-Laurentino che possedeva in Romagna sul litorale del
-Mediterraneo fra le città d’Ostia e di Laurento — lungo
-le sponde ridentissime di questo Lario, dove sto
-per accompagnare il mio lettore, ne aveva due, l’una
-a Villa, che denominò <i>Commedia</i>, l’altra prossima a
-Bellagio, che denominò <i>Tragedia</i>.
-</p>
-
-<p>
-Io perfino, che divido le cure della vita fra le cause,
-i processi criminali e le umane lettere, ma che da Cicerone
-e da Plinio son per merito e ricchezza lontano
-quanto ci corre dal gregario al generale, partecipe
-della febbre che ha i moderni invaso, mi son passata
-alla mia volta la follia di una villa, piccola sì, ma a
-me bastevole: <i>parva sed apta mihi</i>, come direbbe il
-gran lirico latino.
-</p>
-
-<p>
-La manía poi del viaggiare a solo titolo di divertimento
-è tutta propria dei nostri tempi; è il portato
-inevitabile delle tante vie ferrate e de’ vapori che solcano
-tutti i mari; i Romani l’avevan pure, ma pel solo
-gusto matto di tribolar le nazioni cui portavano la
-guerra e di svaligiarle interamente...
-</p>
-
-<p>
-Ma io la piglio forse soverchio da lontano, per ispiegare
-al mio lettore le ragioni di questo libro, nè va
-bene che l’annoi sin dal principio.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_7">[7]</span>
-</p>
-
-<p>
-Volevo dire adunque che da noi, in Lombardia principalmente,
-non c’è caso: quando arriva l’autunno, si
-vuol proprio andare alla campagna; che noi della capitale — intendo
-la morale — si sognan tutto l’anno le
-rive del Lario o i placidi e verdeggianti colli del Pian
-d’Erba, e beati se ci possiamo andare! So di chi s’acconcia
-a scampagnare nella catapecchia della nutrice
-d’alcun suo bambolo; d’altri a condannarsi a starsene
-chiusi nelle case di Milano, purchè si creda che siasi
-alla campagna.
-</p>
-
-<p>
-I viaggiatori che ci visitano, non ci lasciano se prima
-una giornata non abbiano passato sul lago di Como,
-percorrendolo su per i piroscafi che vanno e vengono
-da un capo all’altro; e chi appena lo possa, si sofferma
-non pochi giorni ne’ diversi e veramente confortevoli
-alberghi, che si sono venuti stabilendo ne’ varî punti
-di queste rive popolate di paeselli e di ville leggiadre,
-che incantano di sè anche coloro che han pur visto
-que’ miracoli di natura che sono i golfi di Napoli e di
-Genova.
-</p>
-
-<p>
-Nel Pian d’Erba, è vero, non ci vanno come noi;
-ma la colpa è tutta nostra, che non siamo pur anco
-giunti a praticarvi strade un po’ convenienti e, meno
-ancora, alberghi; perchè tali davvero non ponno dirsi
-<span class="pagenum" id="Page_8">[8]</span>
-que’ che adesso se ne hanno arrogato il nome. Ma la
-locomotiva non tarderà guari a prolungarsi da Seregno
-almeno ad Erba, e sarà allora un’altra cosa; la
-Brianza superiore non sarà più certo un mito pe’ forestieri
-che saranno stati nella nostra Italia, e il bisogno
-d’impiantarvi adatte stazioni verrà dietro per conseguenza.
-</p>
-
-<p>
-Or bene; villeggianti e viaggiatori, nel soggiorno di
-questi luoghi, si domandano bene spesso: dove si va
-oggi? dove domani?
-</p>
-
-<p>
-Il mio libro è la risposta.
-</p>
-
-<p class="indl">
-Milano, maggio 1872.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-008b"></a>
- <img src="images/ill-008b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Castello Baradello.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_9">[9]</span>
-</p>
-
-<h2 id="esc1">ESCURSIONE PRIMA.
-<span class="smaller">IL BARADELLO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Il Castello. — Uno sproposito di geografia. — Etimologia del Baradello. — Un
-cenno geologico. — La storia del castello. — Liutprando. — Barbarossa. — Camerlata. — Scopo
-del Baradello. — Napo della Torre. — La
-chiesa di San Carpoforo. — Lapide. — Villa Venini ora Castellini. — Il
-collegio alla Camerlata. — Opificî industriali. — Ville Larderia, Martignoni,
-Prudenziana e Carloni.
-</p>
-</div>
-
-<h3>I.</h3>
-
-<p>
-Non è alcuno di noi che, giungendo la prima volta
-in ferrovia alla Camerlata, non appena uscito dal vagone,
-non abbia rivolto lo sguardo a quella torre che
-sta di sopra il colle che sogguarda alla stazione, e non
-sia corso a ricordare le mille storie che nell’infanzia
-gli saranno state raccontate dalla nonna o dalla fante
-intorno ad essa, e con certa curiosità non vi abbia per
-qualche istante tenuto l’occhio, quasi a dirsi: non era
-dunque una panzana quella che aveva udito del <i>Castell
-Baravell</i>, che così appunto nel nostro bisbetico dialetto
-abbiam travisato il nome di Baradello. E siccome una
-volta almeno anche l’ultimo de’ popolani s’è tolto lo
-<span class="pagenum" id="Page_10">[10]</span>
-spasso di visitare la città de’ <i>missoltini</i>, — così chiamati
-que’ dolcissimi pesci che dà il Lario, quando si misaltano
-o vengono disseccati —; così non è più adesso
-pel minuto popolo nostro un mito, una favola, un alcun
-che di immaginoso questo <i>Castell Baravell</i>, che ha udito
-le tante volte ne’ suoi giorni d’infanzia ricordare.
-</p>
-
-<p>
-Ma siccome questo libro non è fatto unicamente per
-i miei concittadini, non mi soffermerò più altro nè a
-ritessere quella storia della prima fanciullezza, nè a
-sceverarla dalle ubbie e dalle fole immaginate all’opportunità
-dalle serve o bambinaie per aver savî i lor
-marmocchi; così ora toccherò al sodo ed a quel meglio
-che interessi.
-</p>
-
-<p>
-Sia che tu movendo da Milano percorrendo il cammin
-di ferro che si ferma a Camerlata, sia che da Colico
-tu scenda col piroscafo per il lago infino a Como,
-il castello Baradello ti si annunzia prestamente; perocchè
-egli torreggi sovra il colle, o monte che meglio
-ti piaccia di chiamare, il qual si eleva fuori appena la
-porta che riesce appunto alla via che scorge a Camerlata
-e per di là a Milano.
-</p>
-
-<p>
-Questo colle, io ti consiglio di ascendere, o lettore,
-nella gita che vorrai fare a Como, perocchè di là ti si
-parerà avanti il più superbo panorama che si possa
-figurare; miracolo di cielo e d’aria, vista di città e di
-paesi, di lago e di ville, di giardini e di poggi amenissimi,
-di palagi e di chiese, di poveri tugurî e di vasti
-stabilimenti industriali, di monti selvosi e di massi e
-vette cinericcie e brulle d’Italia e di Svizzera, che gli è
-a pochi tratti di distanza, ed anche di Savoja, che si
-fa rappresentare dal nevoso Monte Rosa.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_11">[11]</span>
-</p>
-
-<h3>II.</h3>
-
-<p>
-Sa ognuno di tutti noi come il monte Baradello
-chiuda il varco al Milanese, e non sia vero che girando
-intorno ad esso si ritrovi la strada che passa a
-Chiasso, primo villaggio della Svizzera italiana: parrà
-strano nondimeno che a falsamente indicarlo fossero
-appunto due scrittori di Como, e di quel valore che
-nessuno loro ricusa, come sono Paolo Giovio, lo storico,
-o <i>storicone</i>, come chi il voglia coll’Aretino corbellare<a class="tag" id="tag1" href="#note1">[1]</a>,
-e Gastone Rezzonico prosatore e poeta non degli ultimi.
-Scrisse il primo, parlando del Baradello: <i>in edito
-jugo saxosae viae, quae tendit ad Helvetios</i>; cantò il
-secondo:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i07"> minacciar dal giogo</p>
-<p class="i01">Lo svizzero pedon che incerto move</p>
-<p class="i01">Per l’aspro calle i faticosi passi.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Di molto e molto si perdona al poeta, disse Orazio;
-è vero: ma forse non si è disposti ad accordargli la
-<span class="pagenum" id="Page_12">[12]</span>
-favolosa possa di Atlante di prendersi sulle spalle poderose
-un monte per piantarlo, come gli garba, fuor
-del posto che gli ha assegnato madre natura.
-</p>
-
-<p>
-Perchè si chiami Baradello, io potrei dirtene più
-d’una, chè nulla è più agevole che immaginare origini,
-etimologie: mi basterà invece di accennare, come coloro
-che ne’ varî nomi di radice greca che si trovano lungo
-il lago ne’ paesi — Lemna, Dorio, Nesso, Corenno, Colono,
-ecc. — presumono argomentare essere qui state
-colonie greche, vogliano il nome di Baradello derivare
-dalle voci <i>baris deile</i> (βαρυς δειλη) ossia torre della
-bass’ora o d’occidente, perchè dietro quelle giogaie
-tramonti il sole; e chi invece dal celtico <i>Barrdell</i>, che
-significa <i>monte piccolo</i>; e infatti è nome pur dato all’altro
-monte <i>Barr</i> presso Lecco, tra Malgrate e Oggiono — Baro —,
-che Plinio, copiando Catone autore
-antico, non saprei con qual giudizio, pretende avesse
-sul suo culmine una città denominata Barra, donde ne
-sarebbero venuti i Bergamaschi e il nome della Brianza.
-</p>
-
-<p>
-Pei geologi può interessare per contrario il sapere
-come il colle Baradello si costituisca di pietra arenaria,
-non altrimenti che sono dell’egual roccia altre colline
-della provincia, e, stando agli <i>Atti della società patriotica
-di Milano</i> (Vol. III), se ne sarebbe nel passato
-tratto allume e giallamina.
-</p>
-
-<h3>III.</h3>
-
-<p>
-Se veniamo alla storia, cose del pari malsicure ne
-segnano i primordî del castello che sovraggiudica questo
-monte.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_13">[13]</span>
-</p>
-
-<p>
-L’illustre autore della <i>Storia della città e diocesi
-di Como</i>, Cesare Cantù, che, del resto, di notizie del
-suo lago e della Brianza ne ha diffuse per tanti libri,
-nè sarà certo l’ultima volta che a lui per esse ricorrerò,
-nel far cenno di questa torre quadrata che fra
-le ruine grandeggia di Baradello, la trovò mentovata
-nel documento di Liutprando re, che reca la data del 4
-delle none d’aprile dell’anno dell’incarnazione 800,
-primo del regno, indizione X, che, riferito in nota a
-pagina 103 (vol. I, edizione Le Monnier), attesterebbe
-di assai doni da lui largiti alla chiesa de’ santi Carpoforo
-e compagni da lui fondata. Al qual proposito commenta
-lo storico: <i>Sebbene troppi argomenti abbiamo
-addotti per giudicarlo, perciò vogliam fare stima che
-chi lo finse avrà procurato, quanto l’ignoranza glielo
-permetteva, di dargli aspetto di verità.</i>
-</p>
-
-<p>
-E soggiunge così le altre notizie che concernono il
-fabbricato:
-</p>
-
-<p>
-“L’abate Uspergense veramente ne attribuisce la
-fabbrica al Barbarossa; ma può ben essere che abbia
-il terribile imperatore fatto risorgere quel forte, smantellato
-dai Milanesi, allorchè Como distrussero. Il castello
-fu abbattuto, sicchè nulla possiamo dedurre dalla
-sua forma: resta una torre massiccia, ma senza porta,
-nè altro carattere. Chi però ne guarda la solidità non
-troverà improbabile tanta antichità sua. La tradizione
-aggiunge che una via sotterranea guidasse di lassù sino
-al piano: fantasie applicate ad ogni castello, e nel nostro
-la rende meno probabile l’immensa difficoltà! Alla
-torre si avrà avuto accesso per un ballatoio a quella
-finestra grande che è alla metà; e le fosse, che vogliono
-<span class="pagenum" id="Page_14">[14]</span>
-credere vestigia della strada segreta, saranno state cisterne
-per conservar l’acqua.„
-</p>
-
-<p>
-Dei tre castelli che fiancheggiavano la città di Como,
-e che erano il Nuovo sopra San Martino, quel di Carnasino
-e il Baradello, è certo che quest’ultimo fosse il
-meglio importante.
-</p>
-
-<p>
-L’opportunità del luogo (perocchè incomba alla città,
-e perchè non occupata da sue forze e da’ suoi, la rocca
-le si sarebbe potuto rivolger contro, se tenuta da nemici)
-non lascia dubitare che da antichissimo, e prima
-ancora di re Liutprando, fosse una cittadella su quella
-cima e forse una di quelle ventotto che ricorda il Giovio
-essere state oppugnate in queste parti da Marcello.
-</p>
-
-<p>
-Federico Barbarossa la mise di poi in nuovo assetto,
-e dovea chiudere nell’ampia sua cerchia il quartiere
-per la guarnigione ed anche il palazzo ove stanziava
-il podestà e dove pure albergarono quell’imperatore e
-la sua donna.
-</p>
-
-<p>
-Non sarebbe difficile, a chi volesse studiarvi sulle
-ruine, assegnar il luogo del di lui palazzo, se esso fosse
-nel piano eminente, o se alle falde: certo è dato argomentare
-come esso dalle munizioni traesse il nome di
-<i>Ca-merlata</i>.
-</p>
-
-<p>
-E ad altro vantaggioso scopo valeva eziandio la torre
-del Baradello, se vuolsi, com’io penso, aggiunger fede
-a quelle argute osservazioni dello storico testè citato,
-e che pure è prezzo dell’opera il riportare.
-</p>
-
-<p>
-“Vi sarete accorti — scrive egli a pagina 47 del volume
-primo dell’opera succitata — come i luoghi principali
-fossero in punto di fortificazioni, così da resistere
-alla agitata fortuna. Ma poichè ognuno per sè era troppo
-<span class="pagenum" id="Page_15">[15]</span>
-poco o per difendersi o per offendere, formavano una
-maniera di federazione, o fosse colla città principale,
-o contro di quella; ed era perciò mestieri usar qualche
-guisa per comunicarsi uno all’altro i pericoli, le decisioni,
-le avventure. L’età nostra adopera meravigliosi
-telegrafi, che colla velocità dello sguardo tramandano
-a centinaia di miglia con esattezza le notizie; allora vi
-si doveva supplire con grossolane maniere. Se ti fai
-a considerare, o lettore, le nostre parti, vedrai delle
-torri sulle punte, sui poggi, d’onde lontano possa la
-vista; or quelli appunto erano i posti su cui stavano
-le scolte per esplorare la campagna e per ricevere e
-tramandare i segni telegrafici. Accadeva un bisogno?
-doveasi chiamare a parlamento, alle armi? comunicar
-un ordine, una notizia? Bandiere di colore diverso e
-variamente sciorinate, o meglio una o più fiamme disposte
-ne’ luoghi e nelle guise convenute, e replicate
-di vedetta in vedetta, propagavano abbastanza rapidamente
-le novelle.
-</p>
-
-<p>
-“Per questo erano stabilite le torri in modo che una
-guardasse l’altra. Al Baradello, se vogliamo toglierlo
-come centro de’ segni, corrisponde, verso il lago, Torno,
-o piuttosto quel colle presso Pognana che chiamano la
-Collina della Guardia; indi Argegno, oppure la Cavagnola,
-che potevano comunicare alla Val Intelvi; poi
-Bellagio, che da una parte alla Valassina, dall’altra
-al ramo di Lecco, da sera mandava il cenno alla Val
-Menaggio e pel castello di Grandola al lago di Lugano,
-e superiormente a Rezzonico, donde alla torre d’Olonio,
-posta all’imboccatura della Valtellina. Da quella
-potea propagarsi all’altra torre, che si vede ancora
-<span class="pagenum" id="Page_16">[16]</span>
-sopra Samolaco, donde al castel di Gordona, feudo vescovile,
-ed a quel di Chiavenna; e per la Valtellina al
-castello di Domosolo; e per le torri, poste principalmente
-sul vertice degli angoli salienti, fino alla serra che
-chiudeva i risoluti Bormini. Volgendo a nord-ovest,
-rispondeva al Baradello la torre di San Nicolao a sopracapo
-di Mendrisio, poi forse l’erta ed amena cima
-di San Salvatore, visibile a tutto il Ceresio; poi pel
-monte Cenere tramandavasi il cenno a Bellinzona, al
-Verbano, alla <i>Chiusa</i> (la ciosa) dei Lombardi. Verso
-mezzodì era la posta a Cantù, donde propagavasi al
-Milanese ed alla rôcca del Montorfano, che può a’ lontanissimi
-confini della Brianza vedersi. I castelli posti
-tra mezzo apprendevano le novelle di que’ principali.„
-</p>
-
-<p>
-Il Castello di Baradello è ricordato come arnese che
-assai figura nelle lotte guelfe e ghibelline del secolo
-decimoterzo. Sono note le guerresche fazioni de’ Torriani
-e de’ Visconti. I primi, comunque usciti dalla Valsássina
-della provincia di Como, pur essendo di parte
-guelfa, s’erano legati a Milano con amicizia veramente
-larga. Avversi essi ai nobili, ch’erano stati cacciati, ed
-eletti a capitani del popolo, li combattevano con coraggio
-e valore, e se crudeli nelle ore solenni della pugna,
-erano miti nondimeno e generosi dopo di essa; onde la
-storia registrò quel che Martino della Torre ebbe a
-dire quando non volle trucidare i ghibellini da lui fatti
-prigionieri: “Poichè non ho potuto dar la vita, a nessuno
-vo’ toglierla.„ Ma espiarono tanta generosità; soccombendo
-a’ Visconti nella battaglia di Desio, Napo
-della Torre ed altri di sua famiglia vennero chiusi in
-una gabbia del Castello Baradello, ed ivi così fieramente
-<span class="pagenum" id="Page_17">[17]</span>
-trattati da empir di gemiti la valle ed a far iscrivere al
-Cronista: <i>In castro de Baradeìlo quasi canes tractati
-sunt.</i>
-</p>
-
-<h3>IV.</h3>
-
-<p>
-Sovra il colle medesimo del Baradeìlo vedesi ancora
-a’ dì nostri quella chiesa, che più sopra ho menzionata,
-sacra a San Carpoforo, che si vuole in paese sia stata
-eretta ne’ primi secoli dell’êra cristiana. La tradizione
-pretende che in origine fosse tempio pagano dedicato a
-Mercurio, e venisse poi convertita in chiesa cristiana e
-vi fossero deposti e venerati i santi avanzi di Esanto,
-Cassio, Severo, Secondo, Licinio e Carpoforo, che si
-dicono qui presso martirizzati per la fede, sotto l’impero
-di Massimiano Erculeo. Siccome poi nella medesima
-chiesa sarebbe, giusta la pia tradizione, sepolto
-anche Felice, pur chiamato santo e che fu il primo
-vescovo di Como, così alla esistenza di tutte queste
-preziose e venerate reliquie rese testimonianza una latina
-lapide, che or più non sussiste, ma che letta in
-addietro così suonava:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Huc veniens discat quæ corpora sancta requirat</p>
-<p class="i01">Hoc altare tenet, sex tanto lumine splendent.</p>
-<p class="i01">Hic sunt Carpoforus, tum Cassius, atque Secundus,</p>
-<p class="i01">Et simul Exantus, Licinius atque Severus.</p>
-<p class="i01">Hi spernendo viri mortem pro nomine Christi,</p>
-<p class="i01">Nec metuendo mori, simul hic voluere reponi.</p>
-<p class="i01">At talem numquam potuit quis cernere tumbam</p>
-<p class="i01">Hic sanctis, sanctus locus est, multum venerandus,</p>
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_18">[18]</span></p>
-<p class="i01">Quem nullus cædat, potius sed dona rependat.</p>
-<p class="i01">Extat et hic Felix divinis ductus habenis,</p>
-<p class="i01">Verum divinum studuit qui dicere primum</p>
-<p class="i01">Comi nempe bonus, primus fuit iste patronus:</p>
-<p class="i01">In cœlis felix merito sit nomine Felix<a class="tag" id="tag2" href="#note2">[2]</a>.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Il medesimo re Liutprando, che più sopra ho nominato,
-e il quale restaurò questo tempio e gli fe’, come
-già dissi, molti doni, vuolsi vi facesse da Roma trasferire
-eziandio i corpi de’ santi Giacinto e Proto.
-</p>
-
-<p>
-Mette conto a chi ha asceso il Baradello il visitare
-questi interessanti avanzi. Si conserva tuttavia l’abside
-rotonda, la torre del campanile quadrata, la confessione
-sotto l’altare, o <i>scurolo</i>, come si direbbe dal volgo, od
-altrimenti cripta. All’altare poi si ascende per due laterali
-gradinate.
-</p>
-
-<h3>V.</h3>
-
-<p>
-Ora il Baradello non è più calpesto da militi catafratti,
-ma percorso da allegre villanelle e da operosi
-<span class="pagenum" id="Page_19">[19]</span>
-contadini, perciocchè sia tutto ricinto di fertili colli e
-vi si scorgano signorili ville. A fianco della suddescritta
-chiesa di S. Carpoforo sorge la villa de’ signori Venini,
-ora acquistata dal signor Castellini che ha un suo florido
-collegio di maschile educazione a Camerlata. Non
-più l’<i>all’erta</i> delle scolte parte dall’ampia torre, ma
-la canzone rustica di chi vi alberga si diffonde da
-quelle coltivate alture; non armi accolgonsi, ma istrumenti
-di agricoltura; ed alla bassa Camerlata non fortilizî
-più si ritrovano, ma gli edifizî operosi della ferrovia;
-e più in giù, nella vallata, alla destra di Como,
-opificî industriali; e al piede del colle, verso Garzola,
-la magnifica villa Larderia, ricca di acque che le scaturigini
-del monte le somministrano; poi quelle altre
-de’ Martignoni, della Prudenziana e del dottor Carboni.
-Così ai frequenti gridi di guerra che per quelle vaghe
-pendici s’udivano ripercossi dagli echi de’ monti circostanti,
-è succeduto il sibilo prolungato ed acuto, ma pacifico,
-della locomotiva che annunzia l’arrivo o che
-saluta la partenza di tanti e quotidiani viaggiatori; alle
-agitazioni delle fazioni e alle intestine discordie tennero
-dietro le tranquille cure e i riposi, a’ quali questi beati
-recessi, privilegiati da natura, sembrano unicamente
-destinati.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-020b"></a>
- <img src="images/ill-020b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Monte Generoso.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_21">[21]</span></p>
-
-<h2 id="esc2">ESCURSIONE SECONDA.
-<span class="smaller">IL GENEROSO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-La città di Como. — La chiesa di S. Fedele. — La basilica di S. Abbondio. — Il
-Teatro. — Il Camposanto. — L’albergo Volta. — Chiasso. — Il
-Crotto e le <i>polpette</i> della Giovannina. — L’<i>Albergo di Mendrisio</i>. — Dottore
-e albergatore. — Il Monte Generoso. — Salita. — L’albergo del
-dottor Pasta. — La cura dell’aria. — Geologia, flora e fauna. — Il dottor
-Pasta. — L’albergo del Generoso. — Il tramonto. — Il Dosso-Bello.
-— La vetta. — Panorama. — Ancora l’albergo di Mendrisio. — La Cantina
-di Mendrisio. — L’Ospizio. — Vincenzo Vela. — Ligornetto. — Le
-cave di Arzo. — Le acque solforose di Stabio. — San Pietro di Castello.
-— Romanzo storico.
-</p>
-</div>
-
-<h3>I.</h3>
-
-<p>
-Discesi dalla facile e coltivata eminenza del Baradello,
-non s’aspetti il lettore ch’io lo conduca subitamente
-al lago e quivi il tragga al piroscafo che fumiga,
-ardente della sua corsa quotidiana a Colico, o il faccia
-entrare nel burchiello, come vorrebbe il navicellaio, che
-ci sollecita, il berretto nell’una e la catena della barca
-nell’altra mano.
-</p>
-
-<p>
-Como ha ben altro ad intrattenerlo per un giorno,
-e anche più, quando ami le cose veder per bene, non
-già solo per la futile soddisfazione di poter dire: “ho
-visto.„
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_22">[22]</span>
-</p>
-
-<p>
-Fuor le mura avrà a vedere la chiesa di S. Fedele
-e la vicina fabbrica di macchine idrauliche del Regazzoni;
-la basilica di Sant’Abbondio, contemporanea a
-quella di S. Carpoforo, che ha già visitata sul Baradello,
-e che servì di cattedrale insino al 1013, in cui
-il vescovo Alberico v’ebbe a collocare i monaci retti
-dalla regola di S. Benedetto e la cattedrale aprì in
-città nel Duomo attuale, che pur interessa di visitare,
-come uno dei più insigni monumenti architettonici
-di Lombardia, autore Lorenzo degli Spazzi di
-Valtellina, compiuto poi da Tomaso Rodari di Maroggia,
-del quale son forse le due porticine dei fianchi,
-di squisitissimo lavoro. Ammirerà in esso diversi buoni
-quadri, fra cui il Natale di Gesù; l’Adorazione dei
-Magi; i santi Cristoforo e Sebastiano e lo stupendo
-S. Girolamo di Bernardino Luini; lo Sposalizio di Maria
-e la Fuga in Egitto di Gaudenzio Ferrari. Nè lasci
-di dare uno sguardo al Pretorio, che sta a lato del
-Duomo; al santuario del Crocifisso, per la fama che vi
-chiama a migliaja i divoti; al Liceo, dove è interessante
-il gabinetto di fisica, in cui si trovano macchine
-che servirono a quel sovrano intelletto scopritore
-della pila, ad Alessandro Volta vuo’ dire, al quale nella
-piazzetta prossima al lago venne eretta una statua,
-mediocre opera di Pompeo Marchesi; al Teatro, architettato
-dal Cusi, ampliato dal Ruspini e co’ bei dipinti
-del Pagliano e dello Speluzzi. Veda anche il Camposanto,
-architettato dal Tatti, e in cui si chiudono lodevoli
-monumenti, fra cui uno lodatissimo d’Antonio
-Tantardini di Milano.
-</p>
-
-<p>
-Il ricapito poi per l’intera giornata e per quanto
-<span class="pagenum" id="Page_23">[23]</span>
-ti avverrà di passare in Como, non andrai errato ad
-eleggerlo all’albergo Volta che, in riva al lago, sta
-presso al luogo d’imbarcazione sui piroscafi. Ammodernato,
-vi si introdussero tutte le lautezze d’un albergo
-di prim’ordine, e il forestiero di qualunque nazione
-e di qualunque più elevata condizione non può
-che trovarsi a suo bell’agio.
-</p>
-
-<p>
-Era indispensabile codesta indicazione; il lasciarla
-sarebbe stata mancanza verso il lettore, ingiustizia
-verso chi ha dotato Como di uno stabilimento, senza
-cui avevasi ragione, scesi appena dalla Camerlata, difilarsi
-pari pari al vapore, per ire in traccia d’albergo
-o alla Regina d’Inghilterra presso Cernobbio, o alla
-Cadenabbia, o a Bellagio od a Menaggio.
-</p>
-
-<h3>II.</h3>
-
-<p>
-Una passeggiata conviene ora che facciamo insieme,
-la quale avrei volontieri riservata, per procedere ordinatamente,
-allorchè giunti a mezzo del lago, che or misuro
-da Como a Bellagio, ci sarebbe occorso di scendere
-dalla barca o dal vapore ad Argegno, per metterci
-dentro la Valle Intelvi. Ma siccome non intendo di
-abusare delle gambe del mio lettore, nè farlo inerpicare
-di troppo su per le balze di San Fedele, così per
-giungere all’egual meta, approfittando delle mutate
-condizioni politiche che ricondussero fra noi e i nostri
-vicini della Svizzera le migliori relazioni d’amicizia,
-perchè già della medesima famiglia, onde non sia più
-mestieri ricorrere a passaporti o ad altri documenti
-<span class="pagenum" id="Page_24">[24]</span>
-personali, usciamo di Como, montiamo adagiati in carrozza
-il facile pendio dell’Olimpino, varchiamo il confine
-italiano, e, oltrepassato Chiasso...
-</p>
-
-<p>
-Ma no; prima di oltrepassarlo, d’una promessa ho
-a sdebitarmi.
-</p>
-
-<p>
-Chiasso era dapprima una borgata, che sembrava
-fatta apposta per beneficio di noi Lombardi, che volevamo
-sdrucciolar fuori dalle mani de’ nostri passati dominatori,
-quando, per un capriccio di poliziotto, per un
-sospetto generato da cattiva digestione del direttore di
-polizia di Milano, ci volevano agguantare. Al di là de’ pilastrini
-che per mezzo di una trave abbarrano il confine,
-Chiasso si distende, per mezzo diviso dalla strada che
-conduce a Capolago ed a Lugano, fiancheggiato da erbosi
-colli e da montagne popolate da paeselli e casolari,
-come <i>branco di pecore pascenti</i><a class="tag" id="tag3" href="#note3">[3]</a>, direbbe il nostro Manzoni.
-Ora Chiasso ha bel rilievo da una nascente fabbrica
-di tabacchi, che prepara sì eccellenti cigari, da
-sembrare che lo faccia espressamente a rendere ancora
-più insopportabili quelli che a noi dà la Regía; ha un
-albergo; e per noi, che non abbiamo l’agio di soggiornarvi,
-ha il <i>Crotto della Giovannina</i>, deliziosissimo
-<i>chalet</i>, d’architettura svizzera, che il mio ottimo ed
-ospitale amico, il colonnello federale Costantino Bernasconi,
-ha fabbricato, ma che alla barba sua prese il
-nome dalla sua conduttrice, e che io raccomando a
-chi transita per Chiasso, non a’ gaudenti della vicina
-Como, che già vi corrono la domenica a chiedere le
-<i>polpette della Giovannina</i>, rese celebri oramai, e che farebbero
-<span class="pagenum" id="Page_25">[25]</span>
-venire l’acquolina... no, volevo dire l’absinzio
-in bocca al chiarissimo autore della <i>Giovinezza di
-Giulio Cesare</i>, perchè <i>di color mogano</i>, com’ei le brama.
-</p>
-
-<p>
-La promessa era appunto quella di segnalare questo
-simpatico recesso, a pochi passi dal paese, lungo l’acqua
-della Falopia che scorre in sottil vena, protetto dall’ombra
-di superbi tigli, fatto più bello e più fresco da
-una cascata pittoresca, e più ricerco pel suo vino di
-Chambery che vi si beve. Non dimenticherò l’ora che
-vi ho passata, nè il ballo della sera, dove al suono dell’organetto,
-uomini e donne di tutte le condizioni repubblicanamente
-ballonzolavano e si turbinavano in
-certe polke e in certi waltzer, che direbbonsi impossibili,
-se veduti non li avessi. Vidi colà l’elegante dalla
-cravatta bianca irreprensibile e il contrabbandiere in
-manica di camicia rimboccata all’insù del gomito, la
-guardia di finanza italiana e lo svizzero carabiniere,
-l’impiegato e il contadino, l’operaja e la sguajata manutengola
-del frodo; una baraonda, insomma, vispa,
-matta e rumorosa da comunicarvi, anche vostro malgrado,
-il buon umore e l’allegria.
-</p>
-
-<h3>III.</h3>
-
-<p>
-Dopo ciò, tiriamo dritto.
-</p>
-
-<p>
-Passiamo Balerna, villa un dì del vescovo di Como,
-rivendicata ora dal Comune, e arrestiamoci in Mendrisio
-all’albergo che dal paese assunse il nome d’<i>Albergo
-di Mendrisio</i>, del signor Bernardino Pasta, che,
-prima d’essere albergatore fu un egregio pittor di genere,
-<span class="pagenum" id="Page_26">[26]</span>
-le opere del quale andavan spesso assai lodate alle
-esposizioni di belle arti nel palazzo di Brera a
-Milano. Sono quivi le pazienti cavalcature che ci devono
-condurre sul Generoso; perocchè non abbia detto
-ancora che lo scopo della nostra passeggiata è l’ascesa
-al Generoso.
-</p>
-
-<p>
-E sarà bene che ci informiamo dapprima se l’albergo che
-sta sopra a questo monte abbia ancora qualche camera
-in libertà; perchè avvenga non di rado che inglesi
-e americani, tedeschi e francesi, italiani e svizzeri,
-tanto in numero vi si trovino, da non lasciarvi uno
-de’ cento e più letti che vi stanno; e in tal caso il signor
-Pasta Bernardino di Mendrisio, fratello al dottor
-Carlo Pasta, ch’è l’albergatore del Generoso, vi
-potrà allora ospitare degnamente; perocchè vi abbia
-adesso allestito il proprio albergo di tutti i conforti
-della vita.
-</p>
-
-<p>
-Ad ogni modo, salvo a ridirne nel ritorno dal Generoso,
-noi possiamo farvi qui l’asciolvere nostro, mentre
-staccansi gli asini ed i muli dalla greppia e vi
-s’adattano le selle per le signore, e troveremo il nostro
-conto. La via ne richiamerà almen due ore; l’aria del
-monte ne renderà acuto l’appetito; sarà bene pertanto
-seguire il mio avviso.
-</p>
-
-<p>
-Intanto che facciamo onore alla buona colazione che
-ci dà il signor Pasta, discorriamo un po’ del Generoso,
-che dovremo ascendere fra breve.
-</p>
-
-<p>
-Esso è il monte più alto di quel gruppo delle Prealpi
-che sorge fra le valli di Mendrisio e d’Intelvi, e
-De Welden ne misurò l’altezza barometrica della punta
-meridionale fino a metri 1740, e il ticinese Lavezzari
-<span class="pagenum" id="Page_27">[27]</span>
-quella della punta settentrionale fino a metri 1733 sopra
-il livello del mare<a class="tag" id="tag4" href="#note4">[4]</a>. Vien chiamato eziandio Mendrisone
-e Calvagione, con quest’ultimo nome venendo
-designato da’ valligiani del versante lombardo; ed appartiene
-tanto alla Svizzera italiana che alla nostra
-Lombardia, perchè appunto pria di giungere sulla vetta
-sta la pietra che divide i due territorj. Ma siccome a
-noi insegnano gli statistici che nel dire de’ confini d’un
-paese, non si abbadi a que’ limiti temporanei che può
-imporre la politica contingente, così certo non andò
-lontano dal vero chi il Monte Generoso, per la maraviglia
-del panorama di cui dispone da’ suoi culmini,
-ebbe a chiamarlo il Righi lombardo, a simiglianza di
-quello svizzero, che ergesi al di sopra di Zurigo, dove,
-malgrado la sua antica celebrità e la vista de’ sottoposti
-laghi di Zug, dei Quattro Cantoni, di Loverz e
-di Sempach, e de’ monti elvetici, non ha però l’ampiezza
-dell’orizzonte e la serenità del Generoso, ricinto
-non da brulle roccie, ma da monti coperti di verzura e
-di fiori, e sorridente alle acque del Lario e del Ceresio
-che si vedono scorrergli ai piedi, e più lontano a
-quelle del lago di Varese coi vicini laghetti di Biandronno,
-di Monate, di Comabbio e di Muzzano, e più
-lontano ancora a quelle del Verbano.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_28">[28]</span>
-</p>
-
-<h3>IV.</h3>
-
-<p>
-Ma le nostre cavalcature scalpitano, le nostre guide
-attendono: affrettiamoci. Quando discenderemo domani,
-occuperemo la giornata nel visitare gli interessanti
-dintorni del piano.
-</p>
-
-<p>
-La via che scegliamo è la migliore. Se non abbiamo
-aspettato ad andare sul Generoso dalla parte di Vall’Intelvi,
-a causa del cammino dirupato, mai più non ci
-vorremmo noi avventurare per l’erta e non meno difficile
-via di Maroggio sul lago di Lugano e che passa
-per Rovio. Pigliamo adunque questa stradicciuola che
-ci scorge a Salorino: sarà la più facile, la più amena.
-</p>
-
-<p>
-Breve è il tratto che riesce a quel montano paesello,
-e presto lasciatolo addietro, s’entra in una valle e
-quindi in boschi di castagni e faggi, poi si traversano
-praterie, si rasentano burroni, si aprono prospettive
-mirabili ed incantevoli: dappertutto si svolgono quadri
-d’una natura agreste, ma piena di poesia, onde legittima
-è l’estasi degli artisti, che ad ogni istante vi rinvengono
-<i>trovate</i> e soggetti a studî ed a schizzi. A quando
-ridente, a quando severa, sia che si presentino verdi
-tappeti smaltati di fiori, sia che si parino avanti roccie
-ed abissi, la via riesce ognora interessante, ed è
-appena se dal tumulto degli affetti che vi tenzonano
-nell’anima, tutta occupata dalle più svariate sensazioni,
-ora liete or melanconiche, e se dalle or sublimi ed or
-terrene imagini, che vi avvicendano il sorriso e la volontà
-del piangere, l’inno e l’anacreontica, vi richiama
-<span class="pagenum" id="Page_29">[29]</span>
-il tintinnío della campanella del vostro ronzino, o
-l’inciampar di esso in qualche ciottolo importuno.
-</p>
-
-<p>
-Non temere, gentile compagna della nostra peregrinazione;
-nessun pericolo si presenta lungo tutta la
-via; affidati secura alla robusta guida che fiancheggia
-la tua comoda cavalcatura, e tutta e interamente godi
-del nuovo spettacolo che ti si offre davanti.
-</p>
-
-<p>
-Ma il filo telegrafico che d’un tratto si vede, ti invita
-a seguirne il corso e presto ti fa scorgere primi
-i fumajuoli, che mandando dalle loro gole colonne di
-fumo, avvertono che la meta è vicina, che l’abitato è
-imminente.
-</p>
-
-<p>
-Ecco, l’albergo si affaccia finalmente; ecco.... lo
-vedi in tutta la sua estensione. Tanta grandiosità ti fa
-maravigliato e corri subito a pensare quanto ardimento
-sia stato quello di chi osò escogitarlo a tanta
-altezza, poichè siamo a 1209 metri sul livello del mare<a class="tag" id="tag5" href="#note5">[5]</a>,
-e quanta fede abbia egli avuto nella sua impresa da
-avventurare tanta fortuna.
-</p>
-
-<p>
-Questo coraggioso fu il signor Carlo Pasta.
-</p>
-
-<h3>V.</h3>
-
-<p>
-Vorrei descrivere l’albergo magnifico a cui siamo
-arrivati; ma prima ne reclama l’attenzione nostra la
-persona del suo proprietario. Egli è venuto incontro
-a riceverci del miglior garbo possibile; è di lui dunque
-che prima dobbiamo intrattenerci.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_30">[30]</span>
-</p>
-
-<p>
-Il signor Carlo Pasta non è soltanto albergatore: egli
-è il dottor Pasta. Non è quindi a cercarsi se in lui
-l’idea di rizzare questo magnifico stabilimento sia stata
-pullulata dall’interesse unicamente: egli, se da esso
-fosse stato mosso soltanto, non l’avrebbe osato; vorrei
-dire di più, sarebbe stato temerario. Medico dotto, egli
-vagheggiò la sua impresa anche a beneficio di chi vorrebbe
-poi ricercare il ristauramento della salute alla
-salubrità dell’aere. Sì, quassù sul Generoso non si
-viene per cure termali; il buon dottore lascia che le
-acque di queste balze scendano pei due versanti e si
-gittino per una parte nel Lario, per l’altra nel Ceresio;
-la cura ch’egli vi offre è quella dell’aria, ed è la
-meno incomoda, la meno dispendiosa, la più certa. Qui
-si allargano i polmoni che la bevono, si rinnova l’appetito,
-si rintegrano le forze, si alleggerisce dalle cure lo
-spirito, e si discende poi con tanto tesoro di salute e
-di buon umore da sfidare e le umide brume della bassa
-e il cumulo, non meno infesto, delle cure cittadine.
-</p>
-
-<p>
-Lettore, se a te sono aperte le discipline delle scienze
-naturali, il tuo cammino può fornirti inoltre larga materia
-ad osservazioni e studî. Le condizioni geologiche
-delle roccie e l’abbondanza dei fossili possono esercitare
-assai spesso il tuo martello, se geologo; come la
-ricchissima flora ad ogni momento può arricchire la tua
-raccolta, se botanico.
-</p>
-
-<p>
-La natura delle roccie è la calcarea grigia basica
-dell’êra giurassica; più in su per altro si incontrano
-banchi estesi stratificati di calcare rosso ammonitico,
-e più in su ancora altri banchi di un calcare bianco,
-più comunemente detto majolica, atto a mutarsi in
-<span class="pagenum" id="Page_31">[31]</span>
-calce eccellente. Sulle vette del Generoso, nella roccia
-di calcare fosco si scoprirono conchiglie, <i>spirifere, terebratule</i>
-e <i>pentacriniti</i>, e nel calcare rosso molte specie
-di ammoniti.
-</p>
-
-<p>
-Se poi si voglia erborizzare, verrà in copia sotto
-mano l’aconito, l’arnica, la genziana, la belladonna,
-l’assenzio, i rododendri, le rose, gli anemoni, le primule
-soavi, i ranuncoli, le achillee, le sassifraghe, le
-cinerarie, i candidi asfodeli, il nero veratro, le dafni
-alpine, le rute, le peonie, le silene, le betulle, le orchidee,
-i crisantemi corimbosi, e cento altre specie di
-piante, che io non saprei enumerare, ma delle quali il
-dotto Lavizzari ha tenuto esatto conto colla nomenclatura
-di Linneo e d’altri botanici<a class="tag" id="tag6" href="#note6">[6]</a>. Tutti però, anche
-al nostro occhio profano, col loro abito roseo o
-cilestro, giallo oppur bianco, violaceo o nero, fra tappeti
-di verzura e con tutte le gradazioni dell’iride, cospirano
-a smaltarci il cammino, a rallegrarci la vista,
-a profumarci l’aere, a compiere l’incanto di sì diverse
-scene. Fra’ cespugli s’ode il zirlare del tordo, su per
-gli alberi il gorgheggiare dell’usignuolo e il trillar
-della capinera; mentre dai greppi inaccessibili modulano
-i loro canti il passero solitario e il codirosso,
-e lontano lontano s’ode l’intermittente suono delle
-campanelle delle mandre pascolanti sulla montagna.
-</p>
-
-<p>
-A tutto ciò aggiungi l’azzurra vôlta de’ cieli, limpida
-e pura come tra’ monti, il bacio dell’aure che ti refrigerano
-<span class="pagenum" id="Page_32">[32]</span>
-e fanno stormir le frondi, le liste argentee dei
-laghi che ti vengono poco a poco apparendo, mano
-mano che salendo domini l’orizzonte, e ti scompajono
-quindi dietro un colle, per ricomparirti dipoi più
-estesi.
-</p>
-
-<p>
-Io vi consiglio adunque la cura dell’aria del Generoso
-per una ventina di giorni almeno. Dai primi di
-maggio a tutto settembre lo stabilimento del dottor
-Pasta è a vostra disposizione; con riserva, io credo,
-che lo sia tutto l’anno, quando la ragione e la moda
-pe’ viaggiatori vi trarranno non interrotto concorso, e
-una via di ferro, come ho udito dirsi che intendasi di
-fare, ne agevolerà la salita.
-</p>
-
-<p>
-Questo brav’uomo del dottor Pasta diventa ben presto
-l’amico e il consigliero de’ suoi ospiti. Di gentili e
-aperte maniere, colto non solo ma dotto, voi vivete
-tranquilli anche sul più leggiero incomodo di salute.
-Tutto ciò costituisce il segreto che attira tanto concorso
-a quest’albergo, sì che non valse a rattenere in Mendrisio
-più d’un Inglese, cui fu dall’alto telegrafato essere
-tutte occupate le camere dell’albergo e i più che
-cento suoi letti.
-</p>
-
-<p>
-Stretta la mano al simpatico albergatore, sul piazzale
-stesso che sta davanti all’albergo, malgrado che
-la salita vi abbia per avventura un po’ affaticati, pure
-non potete a meno di rivolgervi a scorrere d’un’occhiata
-tutt’all’intorno il superbo e pittoresco orizzonte
-che vi si schiera davanti.
-</p>
-
-<p>
-Ma esso vi basti per ora: di quell’orizzonte, ed anche
-di meglio, ci occuperemo nella gita che faremo
-sulla vetta di questo monte; ora piuttosto uno sguardo
-all’edificio.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_33">[33]</span>
-</p>
-
-<p>
-La sua ortografia non presenta a primo aspetto eleganza
-di linee architettoniche; ma in compenso il suo
-disegno è pieno di armonia e severo. Sorge a tre piani
-da un terrazzo, entro il quale sono praticati sotterranei,
-dove è la cucina, la panatteria ed altri locali di
-servizio. Dalla parte opposta al piazzale d’ingresso ve
-ne ha un altro con giardino, e da dove l’occhio si
-spazia lungo il piano lombardo, giù per la china della
-valle del Po. Quivi è collocato un telescopio inglese,
-intorno al quale sono sempre i numerosi ospiti in traccia
-del più diletto punto di vista. Le città, le grosse
-borgate, le migliaja di villaggi, i santuari co’ loro acuminati
-campanili, le ferrovie, le lunghe linee delle
-più vaste strade e quelle de’ fiumi, e i bacini de’ laghi
-coi fumiganti piroscafi che li solcano, sono disseminati
-nel più stupendo panorama.
-</p>
-
-<p>
-Entrati nell’albergo, tutto ammirar dobbiamo distribuito
-colla migliore intelligenza. V’è una vasta sala
-da pranzo, dove tutti i numerosi ospiti convengono all’ora
-indetta per la <i>table d’hôte</i>; una per la lettura, e
-vi stanno libri e giornali d’ogni nazione; un’altra assai
-ben intesa pel bigliardo; e tutte adorne di bei quadri
-e di specchi e addobbate con semplicità ed eleganza.
-</p>
-
-<p>
-I tre piani superiori hanno ognuno una propria sala
-comune di ricevimento e numerose camere con eleganti
-suppellettili ed assai soffici letti.
-</p>
-
-<p>
-Ho già detto più sopra che i <i>comforts</i> di questo stabilimento
-sono completati da un servizio telegrafico:
-la posta poi vi giunge quotidiana colle lettere e coi
-giornali.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_34">[34]</span>
-</p>
-
-<p>
-Se si chiede poi quale il trattamento, la risposta si
-riassume in una parola: squisito. La cucina vi è ottima
-e scelta; latte, burro e miele freschissimi sempre e
-saporitissimi, quali possono fornire l’erbe aromatiche
-e i fiori della montagna onde si nutrono mandre ed
-alveari; e dopo tutto, la vostra borsa non si spaventi:
-i prezzi vi sono moderatissimi.
-</p>
-
-<p>
-L’albergo, insomma, è accessibile a tutti, ed è già
-molto che in mezzo a tanta letizia non si cacci il roditore
-pensiero che poi vi si abbia a far iscontare in
-danaro gli splendidi orizzonti, le poetiche passeggiate
-e il sottile e salutare aere bevuto.
-</p>
-
-<h3>VI.</h3>
-
-<p>
-Cominciamo ora le nostre escursioni, poichè ci siamo
-riposati e rifocillati col copioso pranzo. Come, chiederete
-voi, ora che il sole tramonta?
-</p>
-
-<p>
-— Precisamente perchè il sole tramonta.
-</p>
-
-<p>
-Entriamo in questo sentiero quasi orizzontale che
-fiancheggia l’albergo e guida in dieci minuti alla spianata
-dal lato occidentale del monte.
-</p>
-
-<p>
-Qui esso declina, qui sotto scintilla l’onda del lago
-di Lugano, ripercossa dai raggi del sole che piega al
-tramonto.
-</p>
-
-<p>
-La scena è stupenda che ti si distende davanti. Nuvoletti
-frangiati d’oro o porporini vagano là sul confine
-dell’orizzonte, dove il Rosa lo chiude colle sue cime
-candide di neve; lunghe strisce del color della viola in
-altre parti listano il firmamento; il rancio del lembo
-<span class="pagenum" id="Page_35">[35]</span>
-estremo si muterà fra breve nel rosso di fuoco, onde
-sembra che il
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Ministro maggior della natura</p>
-</div></div>
-
-<p>
-pria di calar dietro i monti, ne baci d’un ardente bacio
-i culmini più sublimi.
-</p>
-
-<p>
-Voi riguardate a quel solenne occaso, nel silenzio
-religioso di quell’ora; e dalla valle sottoposta, dove
-l’ombre giganti si distendono, sorge e viene insino a
-voi la squilla vespertina del villaggio che saluta il dì
-che muore.
-</p>
-
-<p>
-La brezza aleggia più sollecita e viva...
-</p>
-
-<p>
-Il sole è sceso dietro la linea de’ lontani monti: la
-luna gli succede nell’impero del firmamento. — Ritorniamo
-all’albergo.
-</p>
-
-<p>
-Se t’arresti più giorni sul Generoso, non obbliare
-l’altra vaghissima escursione al Dosso-Bello, da dove ti
-si offriranno le ridenti sponde del Lario, colla fila non
-interrotta di paesi e di ville, e ti verrà dato rivedere
-da lunge la terra che già visitasti del Baradello, e la
-striscia del fumo che libera la locomotiva che da Camerlata
-muove per Monza e Milano.
-</p>
-
-<p>
-L’indomani affréttati alla escursione più vagheggiata,
-fino alla vetta cioè del Generoso. È la meta di quanti
-traggono al già descritto albergo: e ben ne vale la pena.
-Sono alquanto più di cinquecento metri di altitudine
-a montarsi (531); il cammino richiede almeno un’ora e
-mezza.
-</p>
-
-<p>
-Non isgomentarti, o lettore, delle prime asperità delle
-vie aperte sul fianco orientale del monte; più agevole
-si rende di poi la salita, mercè le cure del dottor Pasta.
-<span class="pagenum" id="Page_36">[36]</span>
-Sono cinque anfratti che avrai a percorrere, ma dolci,
-senza vepri nè ciottoloni, in mezzo a pascoli ubertosi,
-ricchi di mandre, che vedete liberamente pascolare, sì
-che non la sete, ma piuttosto la curiosità di trovarvi fra
-roccie calcari una fonte a un chilometro dall’albergo,
-vi trae a gustar la limpida linfa che vi sorge.
-</p>
-
-<p>
-Ma lieti e non affaticati, eccoci pervenuti alla vetta.
-L’ho già detto: la punta meridionale è a 1740 metri
-sul livello del mare e la settentrionale è di sei metri
-più depressa.
-</p>
-
-<p>
-Qui sul molle e verde tappeto sediamo, perocchè le
-infinite meraviglie che ad un tratto si rivelano all’esterrefatto
-sguardo sieno troppe, e convenga una ad
-una distinguerle ed ammirarle.
-</p>
-
-<p>
-Ah! voi vi sentite ora maggiori di quel che siete, quasi
-numi che imperate al creato, nel veder tanta e sì stupenda
-natura svolgersi sotto di voi. Ne’ giorni estivi,
-mentre sul vostro capo si distende limpida e serena la
-vôlta de’ cieli, vedreste adunarsi i nembi sotto de’ vostri
-piedi, scoppiar gli uragani, guizzar le folgori, e l’illusione
-della vostra divinità vi parrebbe più vera.
-</p>
-
-<p>
-Ecco: la vetta, come dissi, è partita in due distinte
-prominenze, l’una dall’altra distante di circa trecento
-metri; questa che sogguarda al Lario segna il principio
-dell’Italia; quella che al Ceresio segna il principio
-della Svizzera. Su quest’ultima veggonsi gli avanzi di
-un segnale trigonometrico che servì per la triangolazione
-iniziata dagli astronomi ai tempi del primo regno
-d’Italia.
-</p>
-
-<p>
-Qui posiamo, esclama pure il Lavizzari, sotto il cielo
-di Dante, di Colombo, di Leonardo, di Raffaello, di Galileo;
-<span class="pagenum" id="Page_37">[37]</span>
-qui viviamo sul suolo di Lutero, di Haller, di Rousseau,
-di Bernouilli, di Saussure. Qui l’anello delle due
-nazioni; qui la terra dei vulcani tocca la terra dei
-ghiacciai; qui cessano i lauri, i mirti; qui incominciano
-i licheni, gli abeti; qui la rosa delle Alpi si intreccia
-colla peonia peregrina; qui il ranuncolo glaciale s’annoda
-alla silena insubrica; qui infine la flora del Mediterraneo
-si sposa alla flora germanica.
-</p>
-
-<p>
-Girate ora lentamente lo sguardo all’intorno del vastissimo
-orizzonte. Da questa parte, che direi italiana,
-voi vedete dalle montagne della Valtellina, giù giù,
-seguendo la linea del lago di Como, tutta la lunga sequela
-di quelle, verdeggianti per lo più, che costituiscono
-l’ultimo contrafforto delle Alpi, e dietro le altre
-sul cui pendio s’adagia Bellagio e più giù la Pliniana,
-il Moncodine o Grigna, il Monte Campione ed il Monte
-Serada o, come più popolarmente è detto, il Resegone,
-onorato di mirabile descrizione da Manzoni.
-</p>
-
-<p>
-Pervenuto il vostro occhio alla città dei Plinii e di
-Volta, più in là sospingendolo, per una infinita serie
-di punti biancheggianti, che sono altrettanti paesi, vi
-trovate a Monza, quindi a Milano, subito di essa avvertiti
-dalla freccia ardita dell’aguglia principale del suo
-Duomo; indi vi si presenta la valle del Po e nel fondo
-l’azzurra linea degli Appennini. Convergete la pupilla a
-destra e vedrete Varese, Arona, Novara, Torino: Crema,
-Cremona e Vigevano le vedrete del pari al manco
-lato, o in direzione su per giù di Milano.
-</p>
-
-<p>
-Poi, a sfondo di quella ove avete distinta Torino, vedete
-le cime del Rosa e del Bianco incoronati di perpetui
-geli, il Monviso, il Cenisio, l’Ortlerspitz, il Mischabel,
-<span class="pagenum" id="Page_38">[38]</span>
-il Pizzo della Bernina, lo Spluga, il Medelser, il
-Lucmagno, il Gottardo, il Galenstock, il Wetterhorn,
-il Fünsteraarhorn, l’Eiger, il Mönch, la Jungfrau, il
-Bietschœrner, l’Aletschkorn, il Fletschorner, il Mittagshorn,
-il Weissmies, il Cervino, il Winterberg ed altri
-moltissimi, che dalla vetta di questo Generoso vide e
-nominò quel rinomato naturalista che è G. Studer, nel
-suo <i>Panorama des Alpes</i>, disegnato sullo stesso nel 23
-settembre 1869, e che io sono lieto di possedere.
-</p>
-
-<p>
-Verso ponente poi la vista riesce per avventura più
-pittoresca, dominando sulla vasta regione montuosa che
-dalla Val Sássina si stende alla Val Cavargna, scorgendovisi
-l’estremità del lago di Lugano col villaggio
-di Porlezza, un breve tratto di quel di Como verso
-Bellagio, e belle ondulazioni di monti, e vallate disseminate
-di villaggi, di prati e di boschi, coi più graziosi
-contrasti di luce e d’ombra, da innamorare un
-pittore.
-</p>
-
-<p>
-L’intrepido passeggiero, dove il voglia, potrà nel suo
-soggiorno sul Generoso pigliarsi un bel dì lo spasso di
-scendere dalla sua vetta alla Vall’Intelvi, prendendo
-il sentiero che mena ad Orimento, indi a San Fedele o a
-Castiglione in due ore e mezza; da dove potrà andare
-per San Fedele e Luino ad Osteno, che si specchia nelle
-onde del Ceresio, oppure per Dizzasco ad Argegno, che
-si specchia in quelle del Lario.
-</p>
-
-<p>
-Ma noi dobbiamo rifare la nostra strada, riedere all’albergo
-del dottor Pasta, dove le cavalcature ci attendono
-per ridiscendere a Mendrisio.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_39">[39]</span>
-</p>
-
-<h3>VII.</h3>
-
-<p>
-E poichè siam di nuovo all’<i>Albergo di Mendrisio</i> del
-signor Bernardino Pasta, ch’era una vera necessità per
-questa grossa borgata (la quale vi rammenta la <i>Gismonda</i>
-di Silvio Pellico), le lautezze che offre e le comodità
-che lo fanno raccomandatissimo ai <i>touristes</i>,
-v’invogliano certo a fermarvi una o più giornate.
-</p>
-
-<p>
-Nè vi troverete pentiti, da che le vicinanze hanno
-non dubbie attrattive per chi a viaggi od anco alle
-escursioni di piacere non pone scopo il materiale diletto
-soltanto, ma la ricreazione dello spirito eziandio.
-</p>
-
-<p>
-A coloro che di quest’ultima sono poco curanti e
-preferiscono il primo, additerò le rinomate cantine di
-Mendrisio stesso, e avanti tutte quella che si denomina
-il Crotto del monte Generoso, e il buon vino parrà
-loro migliore per la vaghezza del luogo.
-</p>
-
-<p>
-Agli altri indicherò visitare dapprima l’Ospizio di
-Mendrisio stesso, aperto agli infermi del Canton Ticino,
-giusta il volere del suo fondatore, il conte Alfonso Turconi.
-Quivi ammireranno un pregevolissimo bassorilievo
-in istucco dello scultore Pietro Bernasconi, e una statua
-rappresentante il Turconi medesimo, alla lode della
-quale basta pronunziare il nome del suo autore: Vincenzo
-Vela. — <i>Tanto nomini nullum par elogium!</i>
-</p>
-
-<p>
-E poichè v’ho proferito il suo nome, come non visitarne
-l’elegante edificio, o villa, in Ligornetto, che sta
-a mezz’ora da Mendrisio e sorge in piccola eminenza
-tutto recinto da giardini, e dove quell’egregio si ritrasse
-<span class="pagenum" id="Page_40">[40]</span>
-troppo presto ad onorato riposo? La cupola che si eleva
-nel mezzo piove la luce sull’ampio locale, dove l’illustre
-artefice raccolse i modelli delle opere principali
-sue, che il resero così illustre, da divider egli meritamente
-col toscano Dupré lo scettro della italiana
-scultura.
-</p>
-
-<p>
-Poi potrete visitare le cave de’ marmi di Arzo, che
-sono di un rosso variegato, e le acque solforose di Stabio
-efficacissime e che solo han d’uopo d’avere decenti
-stabilimenti che le ministrino, per conseguire fama ed
-affluenza maggiori; e finalmente la storica chiesa di
-San Pietro presso Castello, che dista pure non più di
-mezz’ora da Mendrisio.
-</p>
-
-<p>
-La rinomanza della chiesuola non è soltanto per la
-bella vista che vi si gode di parecchie terre svizzere e
-lombarde, ma altresì per un’orrenda strage avvenutavi
-in que’ miserevoli tempi che ardevano le ire fratricide
-de’ Guelfi e de’ Ghibellini.
-</p>
-
-<p>
-Gli è un soggetto da romanzo, e però chiuderò la
-passeggiata nostra, col toglierla di netto dal Lavizzari
-e ripetervela adesso.
-</p>
-
-<h3>VIII.</h3>
-
-<p>
-L’avo dell’illustre letterato Virunio Pontico della famiglia
-dei Busioni di Mendrisio, era Pietro, uomo d’alto
-affare; e Margherita sua moglie era ornamento delle
-donne de’ suoi tempi. La loro figlia Lavinia colla rara
-sua bellezza destava tale ammirazione, che vedevasi costretta
-ad evitare il pubblico sguardo. Invaghitosi perdutamente
-<span class="pagenum" id="Page_41">[41]</span>
-di costei il ghibellino Vizzardo Rusca, dimandolla
-sposa, rinunciando alla dote, e offrendosi non solo
-alla pace, ma ad imbrandire le armi contro i nemici della
-famiglia di lei. La supplichevole inchiesta fu negata dai
-genitori; ma Vizzardo, non perdendo la speranza, e vagando
-di nottetempo al modo degli innamorati intorno
-alla dimora della fanciulla, udì una sera da una stanza
-terrena i genitori di Lavinia dire che avrebbero piuttosto
-strozzata colle mani loro la figlia, anzichè concederla
-sposa a Vizzardo. Questi, fremendo d’amore e di
-sdegno, diessi ad ordire il feroce disegno di esterminare
-tutta la nemica famiglia. Egli uccise nove figli di Pietro;
-ma non potè raggiungere Lavinia, che il padre aveva
-nascosta entro un sotterraneo, ove rimase finchè Vizzardo
-fu ucciso. Il costui cadavere fu trascinato sulla
-sepoltura dei nove innocenti e quivi lasciato in pasto
-alle fiere. Frattanto moriva il padre, il quale fu sepolto
-in marmoreo avello nella chiesa di San Sisinio alla
-Torre, sovra un poggio presso Mendrisio.
-</p>
-
-<p>
-I Ghibellini andavano tessendo insidie a Giorgio, avvenente
-fanciullo, decimoquinto figlio di Pietro, e che
-fu poi padre di Virunio Pontico<a class="tag" id="tag7" href="#note7">[7]</a>; volevano farlo divorare
-dai mastini, che a tal uopo nutrivano. A Margherita
-riescì di celare il prediletto Giorgio ne’ suoi poderi
-<span class="pagenum" id="Page_42">[42]</span>
-di Besazio presso il monte San Giorgio. Ma nel tornarsene
-a casa l’afflitta e irrequieta donna, di nuovo corse indietro
-per rivedere il figlio, e non avendolo tantosto
-colà trovato, cadde svenuta, nè si riebbe se non quando
-il rivide. Diede allora al figlio molto denaro ed un gomitolo
-di refe (<i>marsupium pecuniarum auri et glomum
-rephi tradit</i>)<a class="tag" id="tag8" href="#note8">[8]</a>, comandandogli di fuggire tanto lungi che
-non udisse più il nome del suo paese. Giorgio recossi
-a Napoli; e mentre da parecchi anni viveva in molto
-favore della regina Giovanna, la madre, caduta in potere
-degli spietati nemici, veniva tratta da Mendrisio al
-castello di Capolago, e quivi sul lato sinistro della via
-crudelmente sospesa ad un’arbore. L’infelice Margherita,
-in procinto di morte, implorava contro gli uccisori
-de’ nove innocenti suoi figli un vendicatore. Udito l’orrendo
-fatto, Antonio, altro suo figlio, maggiore di Giorgio,
-radunò la sua fazione, e nella notte di Natale,
-entrato nella chiesa di San Pietro in Castello, trucidò
-uomini, donne, fanciulli ed il sacerdote all’altare; vi
-lasciò più di cento cadaveri. Questa inaudita strage
-avvenne nel 1390, quando già da dieci anni Antonio e
-Giorgio erano andati in lontano esilio. Lavinia, innocente
-causa di sì miserandi fatti, ricoveratasi a Belluno,
-ove il fratello Giorgio era capitano del presidio, si
-consacrò a vita claustrale e fu sepolta nella chiesa di
-<span class="pagenum" id="Page_43">[43]</span>
-San Francesco. Antonio, andando peregrino al Santo
-Sepolcro per espiare, secondo l’uso de’ tempi, i suoi delitti,
-perì in mare.
-</p>
-
-<hr class="tbs" />
-
-<p>
-Compiuta così questa gioconda camminata, rifacciamo
-ora la strada e riconduciamoci, piena l’anima
-di sì svariate impressioni, a Como; nè più deviamo
-quindinnanzi dal proposito delle nostre escursioni per
-le sole terre dal Lario e per quelle dall’Éupili bagnate.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_45">[45]</span></p>
-
-<h2 id="esc3">ESCURSIONE TERZA.
-<span class="smaller">IL NINO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Brunate e la leggenda di Guglielmina. — La Grotta del Mago. — Le ville
-Castiglioni, Sessa, Pertusati e Cornaggia. — Villa Angiolini. — Villa
-Rattazzi. — U. Rattazzi e Maria Bonaparte Wyse. — Villa Pedraglio. — Le
-ville Trubetzkoi, Ricordi e Artaria. — La villa Carena inabissata. — Blevio. — La
-villa Bocarmé e la Comton, ora Lattuada. — Il Pertugio
-di Blevio. — Il Buco del Nasone. — Le ville Taglioni, Schuwaloff, Vigoni
-e Sparks. — La Roda e Giuditta Pasta. — Adele Curti. — Il Nino.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Dovrei dedicare questa escursione, più che alla
-comune de’ miei lettori, a que’ beati gaudenti che si
-chiaman felici allora che hanno potuto snidare alcun
-luogo, in cui il buon vino, o la specialità di qualche
-intingolo o manicaretto li han solleticati. Essi vi danno
-una fama, una celebrità, che si conserva anche quando
-la ragione più non ne esista affatto.
-</p>
-
-<p>
-E i beati gaudenti intraprendono pellegrinaggi appositi
-per visitare queste stazioni epicuree: testimonio
-questo Nino, a cui traggono non soltanto i buongustai
-della vicina Como, ma e da’ paesi più alquanto lontani
-e perfin da Milano. Una bella giornata di primavera
-o d’estate, una festa, il ferragosto, deve essere consacrata
-<span class="pagenum" id="Page_46">[46]</span>
-a qualche baldoria che già abbia il suo principale
-obbiettivo nella tavola e più ancora nel buon vino? La
-brigata operaja di Milano o di Como per acclamazione
-elegge subito d’andare al Nino.
-</p>
-
-<p>
-Seguiamoli noi pure. Avremo noi di tal guisa occasione,
-più che di deliziarci del buon vino, di rapidamente
-percorrere le ville che sono sulla destra sponda
-del lago infino alle sette città di Blevio, che così designansi
-per celia quelle frazioni d’un unico villaggio che
-si sparpagliano sul monte, infino a quella punta sporgente,
-che con quella che ha di fronte, e che denominasi
-del Pizzo, accenna al fine del primo bacino del
-lago, il quale si viene ripartendo in tanti bacini, tutti
-aventi peculiari bellezze, qual più vasto, qual meno.
-</p>
-
-<p>
-Pigliam la barca pertanto, e il nostro uomo costeggi
-pur lentamente questa sponda, su cui poggia il Nino;
-chè pria di giugnervi, avremo a parlar di più cose.
-</p>
-
-<p>
-E poichè ci siamo, vedete là su in alto del monte il
-paesello di Brunate. A me che amo raccogliere le leggende
-popolari, come ad un geologo balzerebbe il cuore
-di gioja alla scoperta d’un petrefatto, o ad un numismatico
-il ritrovare una medaglia antica, non è possibile
-passar oltre senza narrarvi che lassù raccontino le comari,
-come la figliuola di un possente re d’Inghilterra,
-a cui fanno il nome di Guglielmina, avesse un bel dì
-(l’epoca però non sanno e tutt’al più se ne sbarazzano
-colla frase d’uso: <i>ne’ tempi antichi</i>) a fuggire dalla reggia
-di suo padre, e per farvi vita santa ricoverasse
-a Brunate e vi morisse poscia in odore di santità. E
-la pia leggenda ha sì fonde le radici, che le madri alle
-quali il latte faccia difetto, la invocano protettrice.
-<span class="pagenum" id="Page_47">[47]</span>
-Quale poi sia la relazione che corra fra la santa giovinetta
-ed il latte, nè esse lo sanno dire, nè m’accingo
-a indovinarlo.
-</p>
-
-<p>
-Alla falda del monte v’è la Grotta del Mago che
-potrebbesi visitare, costituita di banchi calcarei che
-s’incavernano; ma siccome non mi fu detto perchè
-mai così con nome di mistero nominata, voghiamo
-avanti.
-</p>
-
-<p>
-Qui appena usciti dalla cinta del nuovo porto — il
-quale, se risponde forse meglio al bisogno cittadino e
-varrà fors’anco a infrenare certe piene che in passato
-troppo spesso han nuociuto alla parte di Como
-che si curva intorno al lago, certo poi le ha rapito anche
-parte della vista del lago stesso, e il discapito mi
-par grande —, passato il borgo di Sant’Agostino, incominciano
-le ville.
-</p>
-
-<p>
-E prima la Castiglioni, indi la Sessa, poi la Pertusati;
-e questa che s’avanza sul promontorio detto di Geno
-è la villa dei Marchesi Cornaggia, dove un giorno era
-un convento di Umiliati, che durò dal 1225 al 1516,
-tramutatosi poi in lazzaretto pei colpiti dalla peste,
-onde fu travagliata non solo Como, ma Lombardia tutta
-sul finir del secolo XVI.
-</p>
-
-<p>
-Svolta la punta di Geno, si nicchia, come in un
-angolo che fa il monte, la villa Angiolini; ma più in
-vista vi tien dietro quella che assume il nome da quell’eminente
-uomo di Stato che è il commendatore Urbano
-Rattazzi, a cui ingiustamente tiene Lombardia il
-broncio per averle estese sollecitamente quelle leggi
-amministrative che aveva il Piemonte e che le sarebbero
-pervenute egualmente più tardi, se non dovevano essere
-<span class="pagenum" id="Page_48">[48]</span>
-un’irrisione il patto dello Statuto patrio che vuol
-la legge eguale per tutti e l’unità nazionale; senza
-aggiungere che taluno de’ lombardi deputati d’allora
-avesse fatto nel Parlamento suonare alta la voce che,
-fossero state anche ottime le leggi austriache che si
-avevano prima, per ciò solo si dovessero mutare. Il più
-liberale di quanti ministri ebbero Piemonte ed Italia,
-è sventura che scribivendoli piovutici in Milano, e impossessatisi
-de’ nostri giornali, abbiano potuto sostituirne
-l’opinione e, facendo la storia a loro talento,
-avessero a presentare questo illustre personaggio, dal
-cuore pari allo ingegno eccellente, poco men d’un nemico
-del paese. Il tempo che non è così grullo e che
-non giura nelle parole di questi sicofanti, farà la giustizia.
-</p>
-
-<p>
-È in questa leggiadra casina che Maria Bonaparte
-Wyse, bella e colta consorte sua, e fra le più riputate
-scrittrici francesi, dettò le più lodate pagine della sua
-<i>Louise de Kelner</i>, in cui tanta parte è trasfusa delle
-amarezze, onde l’anima sua generosa venne dagli stolti
-abbeverata.
-</p>
-
-<p>
-Se recinto da maggiori simpatie, alle quali avrebbe
-avuto diritto Urbano Rattazzi, nella quiete di codesta
-sua villa, dopo le lotte parlamentari e le cure di Stato,
-vi sarebbe più frequente venuto a ritemprare lo spirito
-e rinnovare le forze.
-</p>
-
-<p>
-Tien dietro, a poca distanza, la villa Pedraglio, e
-poi ci si affaccia il sospirato Nino.
-</p>
-
-<p>
-Diamovi gli ordini pel pranzo, indi proseguiamo a
-costeggiare questa sponda.
-</p>
-
-<p>
-Il principe Trubetzkoi, colle mine si preparò lo spazio
-<span class="pagenum" id="Page_49">[49]</span>
-entro la dura roccia del monte per rizzarvi un casino
-di stile nordico, onde colla più sciagurata freddura fu
-chiamato del principe <i>Turbascogli</i>; non è forse la postura
-più allegra ad una villa; l’arido sasso che incumbe
-non vi concede quella gajezza di pensiero, che tutta
-invece vi ispira la villa Mylius, che, se al vero non mi
-appongo, è tra le meglio intese del lago. Casa e giardino
-vi sono egregiamente distribuiti.
-</p>
-
-<p>
-Le ville Ricordi e Artaria hanno del pari i loro pregi:
-presso a queste era la villa Carena, ma un bel dì del
-novembre 1868 inabissò nelle ore meridiane, volendo
-fortuna che nessuno degli uomini che vi lavoravano
-perisse, perchè appena usciti. Fosse lezione ai molti
-che troppo spesso, ad ampliamento di loro possessi, invadono
-ciò che spetta al lago, il quale non attende a’
-loro comodi, ma viene il dì che si ripiglia i suoi diritti!
-</p>
-
-<p>
-Eccoci a Blevio.
-</p>
-
-<p>
-È paese alpestre che non mette conto di ascendere,
-da che le belle ville che adornan la sponda ci seducano
-meglio; a meno che non vogliate visitar quella che più
-su è dei signori Bocarmé e che dicono meritevole di
-vedersi, e la villa e vaghissimo giardino già Comton ed
-ora spettante al signor F. L. Lattuada, negoziante di
-Milano; o spingendosi ancora più su, noncuranti delle
-asprezze del cammino, non vi prenda curiosità di cercare
-il <i>Pertugio di Blevio</i>, lunga galleria orizzontale
-alta un braccio al più e occupata dalle acque colatizie
-della montagna. Se di siffatte naturali cose voi siete
-amanti, non lasciate allora di volgere la vostra attenzione
-all’altro speco, o spacco verticale, che da quegli
-alpigiani vien designato col nome di <i>Buco del Nasone</i>,
-<span class="pagenum" id="Page_50">[50]</span>
-opportunamente difeso da macigni onde non vi precipitino
-dentro gli armenti che vi pascolano vicino. Forse
-nel fondo di tale speco si potrebbero rinvenire fossili,
-se fosse possibile di praticarvi indagini.
-</p>
-
-<p>
-Presso alla chiesa parrocchiale di Blevio è la villa
-di quella famosa danzatrice che fu Maria Taglioni, la
-quale, fabbricandola, sperò passarvi gli ozî dell’età
-matura, quivi pascendosi delle floride memorie che le
-avrebbero richiamate le corone d’alloro, i ritratti e
-tante altre opime spoglie de’ suoi teatrali trionfi, che
-qui depose. Ma la fortuna, bizzarra e spesso crudele
-iddia, volle disporre altrimenti.
-</p>
-
-<p>
-Così chi avrebbe detto al principe Schuwaloff, che vi
-eresse vicino una graziosa villa con architettura russa,
-che di essa, come d’ogni altra pompa e commodità
-mondana, sarebbe stato sì presto schivo, e colla religione
-greca de’ suoi padri, l’avesse ad abbandonare
-per rendersi barnabita in Milano, e poscia in Parigi,
-ove scrisse <i>La mia conversione e la mia vocazione</i>, ivi
-morendo nel 1859?.... Legata egli questa sua villa
-del lago a’ suoi compagni di religione, veniva da essi
-venduta a quel dotto intelletto di donna che fu Cristina
-Trivulzio principessa di Belgiojoso, autrice di lodate
-opere dettate nell’idioma francese, e spentasi
-soltanto nel passato anno 1871. Ora toccò la villa in
-eredità alla figlia Maria maritata al marchese Trotti.
-</p>
-
-<p>
-Tengon dietro le ville Belvedere Vigoni e la Sparks,
-questa d’architettura svizzera; ambe leggiadre, e con
-peculiari caratteristiche che le rendono interessanti allo
-spettatore.
-</p>
-
-<p>
-Un’altra villa succede, che ricorda pure entusiasmi
-<span class="pagenum" id="Page_51">[51]</span>
-teatrali: La Roda è detta e fu di quella grande artista
-cantante che si nomò Giuditta Pasta. Apparteneva prima
-a madama Ribier, la crestaja che a Milano fu ricerca
-da tutto il mondo elegante e accumulò gran fortuna.
-Venuta poi alle mani della celebre cantante, per la
-quale Bellini scrisse la <i>Norma</i> e la <i>Sonnambula</i>, cioè i
-suoi insuperati capolavori musicali, la ampliò d’assai,
-vi fabbricò, vi dispose giardini ed ombre, e fino a certo
-tempo vi accolse anche ospiti e amici, fra cui sovente
-quella gentile e rinomata poetessa che fu Adele Curti,
-troppo presto rapita alle lettere, e troppo presto e ingiustamente
-dimenticata, anche da chi ipocritamente
-si scagliò su colui che fu creduto averne con offesa
-d’amore accelerato il fine, su colui che invece non ha
-cessato ancora d’amarla, testimonî questi versi, che di
-lui si leggono stampati sulla strenna edita in Napoli,
-intitolata <i>Il Vesuvio</i>, a scopo di beneficenza, e dettati
-ventiquattro anni dopo quella immatura morte.
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Sovente l’ora quando è fatta bruna,</p>
-<p class="i02"> A te pensando che ogni dì più adoro,</p>
-<p class="i02"> Io chieggo ai raggi dell’argentea luna,</p>
-<p class="i02"> Se il tuo bel peplo è della luce loro.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Ed alle stelle che la notte aduna,</p>
-<p class="i02"> Se son le gemme del tuo serto d’oro,</p>
-<p class="i02"> E se dal ciel se ne dispicca alcuna,</p>
-<p class="i02"> Io tremo e quasi per dolcezza moro.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Chè penso allor che tu fedel mantenga</p>
-<p class="i02"> Quella promessa che mi festi pia,</p>
-<p class="i02"> E che ti prego dal Signor m’ottenga.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">E che la stella fuggitiva sia</p>
-<p class="i02"> L’anima tua, che dall’empireo venga</p>
-<p class="i02"> A raccoglier la stanca anima mia.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_52">[52]</span>
-</p>
-
-<p>
-Giuditta Pasta in questi suoi diletti recessi della
-Roda trascorse i suoi anni provetti, ma afflitti però
-da domestici lutti. Ella anche vi morì. Un suo busto,
-opera egregia dello scalpello del milanese Antonio Tantardini,
-fu da’ Comensi collocato nel loro casino.
-</p>
-
-<p>
-Ma l’ora del pranzo ci richiama al Nino.
-</p>
-
-<p>
-La mensa, noi, stando in barca, la vediamo apparecchiata
-sotto un pergolato che dà sul lago; così al diletto
-dei cibi avrem congiunto quello non meno grato
-della vista.
-</p>
-
-<p>
-Risparmio la descrizione del Nino: è un’osteria, un
-<i>restaurant</i>, quel che volete chiamarlo, di volgare architettura
-a cui chi giunge non fa attenzione. Vi si sbarca,
-si pon piede su d’un terrazzo, dove son disposte
-tavole per chi vi mangerà o beverà; v’è buona cucina,
-v’è buona cantina; chi ci viene, lo sa, se ne approfitta;
-nè parte, come da tanti altri luoghi, disilluso.
-</p>
-
-<p>
-D’altre specialità, che non sieno brigate, canti, giuochi
-alla morra, suoni di qualche menestrello che capita
-da Como, non vi saprei dire veramente.
-</p>
-
-<p>
-Il Nino è il ritrovo della buona classe borghese,
-per definirlo in due parole; come per la <i>haute volée</i> è
-l’albergo della Regina d’Inghilterra, che sta alquanto
-più in su nella sponda opposta, ed al quale riserbo condurre
-il lettore in una prossima escursione.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-052b"></a>
- <img src="images/ill-052b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Villa Raimondi.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_53">[53]</span></p>
-
-<h2 id="esc4">ESCURSIONE QUARTA.
-<span class="smaller">L’OLMO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-San Fermo e i volontarî di Garibaldi. — Borgo Vico. — Villa Barbò. — Il
-Museo di monsignor Giovio e la villa Gallia. — Villa Saporiti, già
-Villani. — Bonaparte e i deputati di Como. — Palazzo Resta. — Ville
-Salazar, Bellotti, Mancini, Brivio, Belgiojoso, D’Adda e Pisa. — Villa
-Mondolfo. — L’Olmo del marchese Raimondi. — Caninio Rufo e Plinio
-il Giovane.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-La meta di questa escursione è pel contrario un cotal
-po’ aristocratica. Non prometto ai lettori di condurli
-alla scoperta d’un <i>Crotto</i>, o di qualche elegante albergo:
-la nostra passeggiata non va che di pochi passi fuor del
-sobborgo Vico, che si distende sulla destra sponda del
-lago, il qual può dirsi in questo suo primo bacino una
-serie non interrotta di ville, che si riflettono con femminile
-civetteria nelle onde.
-</p>
-
-<p>
-Ci basti all’uopo noleggiare un burchiello, e così,
-toccando appena dei remi, farlo avanzare lentamente.
-Nè vi darò l’incomodo di scendere ad ogni tratto, chè
-mi sento d’informarvi d’ogni cosa interessante rimanendo
-in barca seduti.
-</p>
-
-<p>
-Quel filare di piante è il pubblico passeggio della
-città; più dietro e per la via che vi fu praticata forse
-<span class="pagenum" id="Page_54">[54]</span>
-trent’anni fa, si ascende a S. Fermo dove ne’ primi di
-giugno 1859 audacemente i volontarî di Garibaldi attaccarono
-gli austriaci di Urban e li ruppero con prodigi
-infiniti di valore.
-</p>
-
-<p>
-Dopo la chiesa di S. Giorgio, che precede al pubblico passeggio,
-incomincia il Borgo Vico e con esso la villa dei
-marchesi Barbò da Soresina, dove un giorno sorse la
-celebre villa denominata il Museo del già ricordato
-Paolo Giovio, vescovo di Nocera, che, a’ suoi giorni,
-aveva il poco invidiabile coraggio di altamente proclamare
-aver egli a propria disposizione due penne, l’una
-d’oro per chi ben lo pagava, di ferro l’altra per chi
-ciò non faceva: su per giù del resto il mal vezzo di
-certi giornalisti d’oggidì di mia conoscenza, che senza
-quel coraggio di dirlo, han tuttavia quell’altro di farlo.
-Or bene il Giovio, lo <i>storicone altissimo</i> dell’Aretino, in
-quella sua villa accumulato aveva quante preziosità potè
-racimolare, sia per doni avuti spontaneamente, sia per
-premi imposti e ricatti. Nella prefazione alle sue opere
-<i>Ritratti d’uomini illustri</i> ne fece una lunga descrizione,
-che, comunque interessante, risparmio al lettore, del
-quale debbo già di troppo esercitar la pazienza col narrargli
-delle ville che sussistono realmente adesso. L’abate
-Gallio demolì nel 1616 il Museo, e la villa che ne
-sorse sulle rovine si chiamò la Gallia, che ultimò il
-marchese Fossani, ed ha buone pitture del Morazzone
-e del Bianchi.
-</p>
-
-<p>
-Segue la villa Saporiti, che un dì apparteneva ai
-marchesi Villani e figurò allora nel processo intentatosi
-a Londra contro Carlotta di Brunswick, regina d’Inghilterra,
-del quale dirò parte a parte nella ventura
-<span class="pagenum" id="Page_55">[55]</span>
-escursione, e narra Cesare Cantù che vi alloggiasse
-nel 1797 il generale Bonaparte, prescelta per l’eleganza
-del suo ammobigliamento, e che ai deputati di
-Como che gli si erano presentati, porgesse franche assicurazioni
-che non sarebbero ni francesi, ni tedeschi,
-ma italiani. Dopo i Villani ebbero la villa i Battaglia.
-</p>
-
-<p>
-Sul terreno della Badia di Vico fu eretto il palazzo
-dei conti Resta; più indietro è la villetta elegante dei
-conti Salazar; ancora lungo il lago sorge quella de’ Bellotti;
-poi quella de’ nobili Mancini, dei conti Belgiojoso,
-dei marchesi Brivio, de’ marchesi D’Adda, del banchiere
-Pisa, e finalmente del conte Sebastiano Mondolfo, che
-coll’orgoglio legittimo consentito dal merito, giusta il
-concetto d’Orazio, <i>sume superbiam quæsitam meritis</i>,
-può come il romano Oratore vantarsi incominciare da
-sè la nobiltà. Colle ingenti somme da lui consacrate a
-scopi di beneficenza, coll’ajutare nazionali imprese, egli,
-triestino, s’è conquistato la cittadinanza milanese e la
-benemerenza nostra.
-</p>
-
-<p>
-In questa sua villa, che siede sulle rive ridenti del
-Lario, trovò nell’acquisto un prezioso e grandioso dipinto
-del pittor Bossi, rappresentante l’ingresso del
-general Pino in Milano da Porta Romana alla testa
-dell’armata italiana reduce dalle campagne napoleoniche
-del nord. Interessantissimo riesce principalmente
-un tal quadro per tutte le foggie di vestir popolare che
-vi si riscontrano nelle molteplici figure che lo popolano,
-e più ancora per i ritratti dei principali personaggi che
-vi sono rappresentati. Vi si ammirano altresì quattro
-pregevolissimi acquerelli del Migliara, resi ancora più
-interessanti, perchè istoriati da quattro diversi episodî
-<span class="pagenum" id="Page_56">[56]</span>
-di quel tristissimo tumulto che finì coll’eccidio dell’infelice
-ministro Prina, onde si bruttò la storia della
-mia città.
-</p>
-
-<p>
-E così eccoci giunti ora alla meta della nostra
-odierna escursione: all’Olmo.
-</p>
-
-<p>
-Possiamo lasciare la barca.
-</p>
-
-<p>
-Codesta villeggiatura, veramente principesca, oscura
-tutte le altre in grandiosità e ricchezza. Anche la villa
-che su questa dell’Olmo o ben presso sorgeva, a’ tempi
-di Plinio, ed era di Caninio Rufo, non era di certo
-inferiore, se non all’odierna grandiosità, certo alla sua
-amenità e vaghezza; e poichè mi son proposto di ricordare
-storici fatti e tradizioni che si collegano a queste
-ville lariane, mi si permetta che io qui trascriva il
-brano di Plinio il Giovane<a class="tag" id="tag9" href="#note9">[9]</a>, nel quale l’amico Caninio
-Rufo intrattiene di questa sua villa:
-</p>
-
-<div class="blockquote">
-<p class="center">
-“C. Plinio a Caninio Rufo.
-</p>
-
-<p>
-„Che fa Como, tua e mia delizia? Che quell’amenissima
-tua villetta? che quel portico, dove è sempre
-primavera? Che quell’ombroso boschetto di platani?
-Che quel verde e lucidissimo canale? Che quel sottoposto
-ed util lago? Che quel molle e pur saldo stradon
-gestatorio? Che quel bagno tutto quanto riempito e
-circondato di sole? Che quel tinello per molti e l’altro
-per pochi? Che le stanze da giorno e quelle da notte?
-Ti godi forse a vicenda or le une or le altre? O, come
-<span class="pagenum" id="Page_57">[57]</span>
-îl solito, ne sei distolto da frequenti corse, a fine di
-attendere a’ tuoi negozi? Se tu ne godi, sei felice e
-beato; non sei che volgo se ne fai senza.„
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Distrutta, non si sa come nè quando, la villetta di
-Caninio Rufo, ora questa più vasta vi sorge, che dicesi
-dell’Olmo. La fabbricò il marchese Innocenzo
-Odescalchi di Como su’ disegni di quell’illustre architetto
-ticinese che fu Simone Cantoni<a class="tag" id="tag10" href="#note10">[10]</a>, vi profuse
-stucchi, dorature, specchi e dipinti. V’è in una sala
-una gran fascia di figure scolpite da quell’emulo di
-Canova che fu Thorwaldsen, e vi sono mille altre preziose
-cose d’arte.
-</p>
-
-<p>
-Toccò questa villa in eredità al marchese Giorgio
-Raimondi, che generosissimo vi menò lungo tempo la
-vita; ma dopo le sventure toccate alla insurrezione
-nostra del 1848, fra le proprietà sequestrate dalla
-stoltezza de’ proconsoli austriaci, questa fu pure dell’Olmo,
-che, a sommo dispregio delle cose nostre e in
-odio del Raimondi, le dorate sale convertirono in caserma,
-e sallo Iddio di qual modo conciassero tutte
-quelle preziosità.
-</p>
-
-<p>
-Sciolti dopo i sequestri, di tanti guasti stomacato
-forse il marchese Raimondi, piacendosi d’altre sue comode
-e non profanate villeggiature, questa più non curò
-e, se la voce non erra, non ricuserebbe dallo spropriarsene.
-</p>
-
-<p>
-Qualche regnante o gran ricco che aspiri a trovarsi
-<span class="pagenum" id="Page_58">[58]</span>
-lungo il Lario una delizia — poichè nella amenità di
-queste terre e di queste acque si danno convegni principi
-e ricchi d’ogni nazione —, vi troverebbe alla villeggiatura
-dell’Olmo il suo conto, e la villeggiatura dell’Olmo
-ritornar potrebbe tuttavia a’ suoi giorni di
-prosperità e splendore.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_59">[59]</span></p>
-
-<h2 id="esc5">ESCURSIONE QUINTA.
-<span class="smaller">IL PERTUGIO DELLA VOLPE.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Gite montane. — Il trovante dell’Alpe di S. Primo. — Il Sarizzo. — Grotte
-e caverne. — Grumello. — Villa Celesia. — La Zuccotta e I Tre Simili. — Il
-signor G. B. Brambilla. — Villa Caprera del signor Loria. — La
-Tavernola e l’Albergo. — Villa Gonzales. — Il capitano De Cristoforis. — La
-Villa Bignami. — La Villa Blasis. — A Carlo Blasis. Versi. — Il
-Bisbino. — Il Pertugio della Volpe. — Marmi e pietre.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Alla campagna, non è sempre a paesi, a mercati, a
-ville che si ami, a ragion di piacevole passeggiata, andare;
-ma assai spesso ben anco a cert’altri luoghi, dove
-o la natura li rese interessanti, o la loro postura concede
-che si godano panorami od estesi orizzonti. Nè
-sono cotali escursioni le meno piacevoli, anzi il più
-spesso sono quelle che divertono meglio. Il lago di
-Como e il Pian d’Erba, che noi dobbiamo percorrere
-allegramente insieme, ti presentano, amico lettore,
-molti e amenissimi punti di tal fatta, che saran certo
-anche per te deliziose mete a gite, a refezioni allegre,
-come lo sono per tanti.
-</p>
-
-<p>
-D’ordinario infatti vi si va recando il necessario per
-la colazione: è così buono anche il più semplice companatico
-quando è ammanito dall’appetito, reso più acuto
-<span class="pagenum" id="Page_60">[60]</span>
-dal lungo cammino fatto a piedi o sul dosso di qualche
-mulo o asinello, e dalla fresca brezza che spira
-sempre dalle frondose selvette, onde si vestono le nostre
-colline, i nostri monti. E quelle chiare, dolci e
-fresche linfe che scaturiscono improvvise dai massi, e,
-formantisi in rivoletti, scendono così seducenti di balza
-in balza, che t’invitano a gustarle o nel palmo della
-mano, o alla foggia dei biblici soldati di Gedeone, o
-nella barchettina di cuojo.
-</p>
-
-<p>
-Qui lungo il lago di Como avviene che nelle corse
-montane che si fanno si trovino altre curiosità, che,
-anche senza essere geologi e naturalisti, richiamano
-l’attenzione; quali, a mo’ d’esempio, enormi massi o
-trovanti di granito, staccati dal monte e per nulla
-aventi a fare colla natura della roccia di esso. Celebre
-è quello, a cagion d’esempio, che scorgesi a sinistra
-del lago sull’alpe di S. Primo e che molti traggono a
-vedere, e quelli che vedremo sul monte che sovrasta a
-Blevio. La presenza di tali trovanti ci attesta de’ cataclismi
-avvenuti, come i fossili e le conchiglie, che su
-per le vette di queste Prealpi si trovano, ne lascian
-credere che veramente un giorno fosse questa nostra
-Lombardia tutta quanta un mare.
-</p>
-
-<p>
-Ma di secoli da quel tempo devono essere trascorsi
-a centinaja.
-</p>
-
-<p>
-Diffatti massi erratici si sfruttano dall’industria per
-fabbriche, e in commercio si conoscono sotto il nome
-di sarizzo; tanto l’uomo sa trar profitto di tutto!
-</p>
-
-<p>
-Richiamano altresì l’attenzione e de’ geologi e dei
-profani certe grotte e pozzi e caverne che si trovano,
-come il Pertugio detto della volpe, al quale è diretta
-<span class="pagenum" id="Page_61">[61]</span>
-la nostra peregrinazione odierna; il Buco di Blevio e
-quello appellato del Nasone che gli stanno rimpetto;
-quello dell’Orso su Torrigia, a cui pure ne ho destinata
-un’altra; e la Grotta della Masera sopra Careno
-e Premenù sopra Pognana, e il Buco della Nicolina e
-quello di Vallombria sovra il piano del Tivano, dove
-pure condurrò più avanti il lettore, e la Tana Selvatica
-sopra Grandola in Val Menaggio e Biancamonda sopra
-Villeso, per non dir di tutte.
-</p>
-
-<p>
-E siccome mi piace serbare un po’ d’ordine in queste
-nostre escursioni, e far in modo che nulla sfugga
-alla nostra osservazione (s’intende nulla del meglio),
-così, rammentandomi che siam rimasti alla villa del
-marchese Raimondi, denominata l’Olmo, passiamo in
-rassegna le graziose e ricche ville che si vengono succedendo:
-ci parrà più corta la via, per giungere al
-Pertugio.
-</p>
-
-<p>
-Se vi pare di variare, qui potete farne senza della
-barca; perocchè è una buona via abbastanza larga per
-trascorrervi la carrozza e farvi pure lo scambio con
-quell’altra che le venisse incontro per ricondurvi al
-sentiero che si sale alla montagna. Io per altro ho
-promesso di accennarvi a tutte queste leggiadre casine
-che si specchiano come vaghe odalische nel lago, e tiro
-dritto in barca.
-</p>
-
-<p>
-La prima che s’incontra è il Grumello, villa ora
-del genovese banchiere Celesia, ma che prima fu dei
-Gallio e poi de’ Giovi. Ha vicino la sua darsena, come,
-quale in un modo, quale in un altro, l’hanno tutte;
-perocchè aver la villa lungo il lago e non possedere
-la sua lancia, o la gondola, o il canotto, o il piccino ed
-<span class="pagenum" id="Page_62">[62]</span>
-agile sandolino che sfiora appena l’acqua, è quanto non
-averla. La più parte delle passeggiate è sul lago, e
-sovr’esso si trascorre sempre al mattino, meno al meriggio,
-indispensabilmente prima o dopo il desinare.
-Con taluna di queste snelle imbarcazioni si va al mercato
-di Como, si passa alla posta del paese a dare e
-ritirar le lettere, si rasenta la sponda o si traversa
-per le visite, si va incontro a’ piroscafi per vedervi i
-passeggieri, o per la sola voluttà di farsi cullare dalle
-grosse onde che nel moversi ne fan le ruote; si fanno
-infine le escursioni di piacere; insomma si san sempre
-trovare le occasioni d’essere in barca; così che possa
-dirsi, senza dare nell’iperbole, che gran parte della
-giornata la si passi sovra il lago.
-</p>
-
-<p>
-Eccovi questa villa che è al di là della strada: è la
-Zuccotta e appartiene al signor Giovan Battista Brambilla,
-banchiere di Milano. Innanzi ad essa sarei tratto
-a farvi un po’ di maldicenza, non a danno del suo ultimo
-possessore, ma a beneficio del suo antecessore,
-sempre nell’interesse della storia; ma preferisco rimandarvi
-a quel libretto divertentissimo che dettò
-quello svegliato ingegno di Defendente Sacchi, molti
-e molti anni fa, allorchè la Zuccotta era venuta alle
-mani di quel furbissimo abate che fu il professore
-Pietro Configliachi. Il libretto ha per titolo <i>I tre Simili</i>,
-e ci dice come qualmente la villa la Zuccotta,
-acquistata co’ danari d’una signora, rimanesse invece
-con mirabile artificio proprietà dello abate. L’è tutta
-una rappresentazione di prestidigitazione da disgradare
-Cagliostro. A’ tempi in cui usciva questa storia per le
-stampe, gli Austriaci erano qui nell’apogeo della loro
-<span class="pagenum" id="Page_63">[63]</span>
-dominazione; epperò dovette stamparsi alla macchia e
-passarsi dall’uno all’altro, quasi un numero rivoluzionario
-della <i>Giovine Italia</i>.
-</p>
-
-<p>
-Questa villa era stata edificata dai signori Volpi; il
-Configliachi, da uomo di sottile ingegno, ne l’aveva di
-molto abbellita; ma chi la ridusse alla vaghezza d’oggidì
-fu l’odierno proprietario di essa signor Brambilla,
-che elevandola fino al sommo della collina e occupando
-parte del Cereseto, che il Cantù dice <i>lodato per fichi
-squisiti</i>, la fece tra le migliori onde il lago si pompeggia.
-Quivi accolse oggetti di pittura e di scultura,
-e deve essere per lui di non poca soddisfazione nel vederli
-innanzi a sè, ripensare che ognun di essi rappresenta
-una commissione da lui data a questo o a quell’artista,
-e da lui data in tempo, quando cioè può
-valere altresì a beneficenza. Queste cose sono omai così
-poco e da’ pochi comprese, che rilevarle, per lo scrittore
-è un dovere.
-</p>
-
-<p>
-Più avanti il medesimo signor Brambilla, traendo
-partito da qualche spazio concessogli dal capriccioso
-lago, fabbricò un bellissimo palazzino, che, in omaggio
-al Titano d’Italia, intolò Caprera, e non è a dirsi come
-lo fornisse d’elegante suppellettile. L’una sola di queste
-ville oh come appagherebbe le aspirazioni di molti!
-Ora essa divenne proprietà del ricchissimo signor Loria,
-che la grande fortuna ammassata ne’ commerci in
-Egitto sfrutta degnamente fra noi. Il suo palazzo di
-Milano è tra le migliori e suntuose opere architettoniche
-del nostro tempo.
-</p>
-
-<p>
-Dalla Caprera alla Tavernola, già degli Stagnoli, ora
-di proprietario tedesco, non corrono che pochi passi.
-<span class="pagenum" id="Page_64">[64]</span>
-Quivi è facile trovare chi vi affitti, se bramate gustarvi
-gli ozî lacuali, molto più poi che ora vi si è stabilito
-un albergo. Il luogo è bello, comoda la casa, proprie
-le suppellettili, splendide le vicinanze. Non sarà certo
-inopportuna questa mia designazione. Essa venne architettata
-da quel valoroso che è il Tatti.
-</p>
-
-<p>
-La villa Gonzales vi succede. Sorge a testimonio di
-quanto possa l’ingegno anche sopra la nascita e l’educazione
-di convenzione. Il Gonzales, datosi agli appalti
-e fattosi più volte milionario, qui si aveva preparato
-deliziosissimi ozî e riposi dalle annuali fatiche. Spiegò
-il gusto de’ gran signori dalla natività: le sue allogazioni
-artistiche non sono state mai a casaccio, ma presiedute
-dalla intelligenza. Il Fasanotti, principe de’ nostri paesisti,
-della villa del Gonzales fece uno de’ soliti suoi capolavori.
-Fu l’onore allora della pubblica mostra di belle
-arti di Brera; ora lo è della superba casa del signor
-Gonzales. Fra gli altri molti oggetti d’arte che vi accolse,
-evvi il bellissimo Ismaele dello Strazza e un bel
-quadro di Sebastiano De Albertis, raffigurante la morte
-del capitano De Cristoforis, avvenuta nella fazione di
-S. Fermo già ricordata. Ma, tanta delizia, contro la
-comune aspettazione, ora da lui fu ceduta a ricco straniero;
-tanto è vero che l’uomo propone e Iddio dispone.
-</p>
-
-<p>
-Poi la villa Bignami, eseguita dietro disegno dell’architetto
-Clerichetti, e basta per dirla di buona architettura;
-e quindi la Cima, che deve la sua esistenza al
-generale Pino, di cui dissi già addietro e avrò a dire
-nella prossima escursione ancora. Fu in questa villa
-che quel famoso vi moriva nell’anno 1826.
-</p>
-
-<p>
-Dietro di queste ultime ville, al di là della strada
-<span class="pagenum" id="Page_65">[65]</span>
-carrozzabile, che ho già sopra ricordata, presso il torrente
-della Breggia, che passando nella Vall’Intelvi,
-viene presto a buttarsi nel lago, una graziosa villetta,
-che per me ha grandissimo valore, attrae il vostro
-sguardo. Tersicore vorrebbe esser detta, perocchè essa
-appartenga al suo più celebre sacerdote vivente, a Carlo
-Blasis vuo’ dire, che congiuntamente a quella somma
-artista che fu Annunziata Ramaccini, che gli è compagna,
-portò la R. scuola di perfezionamento di ballo
-di Milano a quell’altezza e fama che ognun sa. Nel
-Blasis l’insegnamento egregio non fu l’effetto soltanto
-delle tecniche nozioni apprese alla sua volta in giovinezza,
-ma il frutto altresì di quella coltura onde erudì
-lo spirito, e delle dottrine estetiche nelle quali è maestro
-e per le quali potè donare alle lettere e all’arte
-sua un preziosissimo <i>Manuale della danza</i>, un filosofico
-volume <i>Sull’uomo fisico intellettuale e morale</i>, e infinità
-d’altri lavori di scienza e di erudizione, che il resero
-l’indispensabile collaboratore di non so quanti giornali
-artistici italiani ed esteri.
-</p>
-
-<p>
-Mi conceda il lettore che io dedichi all’amico la
-versione d’un enfatico carme latino che il direttore del
-<i>Propagateur du Var</i>, Dario De Rossi, pubblicava in
-onore di lui. È sì raro che periodici francesi riconoscano
-il merito de’ nostri, che chi legge avrà caro che
-le pagine di prosa ora alterni con versi che sì onorevolmente
-testimoniano d’un nostro concittadino.
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Non mai, se il dolce di Calliope labbro</p>
-<p class="i02"> Mi sorridesse, o da Polinnia il dotto</p>
-<p class="i02"> Artificio non fosse a me negato</p>
-<p class="i02"> De’ carmi, o pur se d’imitar col canto</p>
-<p class="i02"> Mi fosse Orfeo da pio destin concesso;</p>
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_66">[66]</span></p>
-<p class="i02"> Non mai, Blasis, potria le tue virtudi</p>
-<p class="i02"> Degnamente narrar onde risplendi,</p>
-<p class="i02"> Siccome astro fulgente in sul creato.</p>
-<p class="i02"> A la palestra le solerti membra</p>
-<p class="i02"> Ad addestrar tu insegni, e tu la danza</p>
-<p class="i02"> Guidi ed al piede la cadenza, e il modo,</p>
-<p class="i02"> E la posa ed il gesto e ogni movenza,</p>
-<p class="i02"> Memore ancor dell’arte prisca, apprendi.</p>
-<p class="i01">Il diviso dall’orbe irto britanno,</p>
-<p class="i02"> Ammira e plaude; e quei che pria Colombo</p>
-<p class="i02"> Sotto l’ardente sol scopriva audace</p>
-<p class="i02"> Dopo acerbe fortune e l’aspra gente</p>
-<p class="i02"> Delle Esperidi e quei che del Sequano</p>
-<p class="i02"> Flutto nobil si fa, popol di Francia,</p>
-<p class="i02"> Inclito in armi e nel civil costume,</p>
-<p class="i02"> Blasis, dal genio tuo, da tanta altezza</p>
-<p class="i02"> Di tua mente commossi, al ciel la lode</p>
-<p class="i02"> Del tuo nome innalzar e della terra</p>
-<p class="i02"> Itala che ti fu larga nodrice</p>
-<p class="i02"> E della tua s’onora inclita fama.</p>
-<p class="i01">Te la Gloria sublima e il tuo sembiante</p>
-<p class="i02"> Ritrae nel marmo. — A che ricordo io mai</p>
-<p class="i02"> Queste povere cose? — Oh! non da meno</p>
-<p class="i02"> De’ più gagliardi ingegni, osasti primo</p>
-<p class="i02"> Tu dell’uomo indagar le meraviglie</p>
-<p class="i02"> Note appena ridir ed ogni moto</p>
-<p class="i02"> Dell’animo a che valga e i nostri petti,</p>
-<p class="i02"> L’abito di natura, onde agli offici</p>
-<p class="i02"> C’informiam della vita ed alle eccelse</p>
-<p class="i02"> Regioni ci estolle, o in giù trascina</p>
-<p class="i02"> E ci offusca le menti e il corpo solve;</p>
-<p class="i02"> Che mai possa la donna e quanto ingegno</p>
-<p class="i02"> E nelle membra sue vigore accolga;</p>
-<p class="i02"> Quali rifulgan per sapere e quali</p>
-<p class="i02"> Alla patria devoti emergan forti</p>
-<p class="i02"> Nelle battaglie eroi, o la lor vita</p>
-<p class="i02"> Abbian dell’Arti al sacro culto intesa.</p>
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_67">[67]</span></p>
-<p class="i01">Quanto fai, quanto scrivi, a te le menti</p>
-<p class="i02"> Concilia, o Carlo, e raddolcisce i petti</p>
-<p class="i02"> Ed è fama così che la prestanza</p>
-<p class="i02"> De’ tuoi modi squisiti abbia lasciati</p>
-<p class="i02"> Ricordevoli molti; al par di pianta</p>
-<p class="i02"> Che frondosa al venir di primavera</p>
-<p class="i02"> S’incorona di fiori e nell’estiva</p>
-<p class="i02"> Stagion pendon dai rami i dolci pomi.</p>
-<p class="i02"> Quivi de’ lor melodïosi canti</p>
-<p class="i02"> Empion l’aure gli augelli e qui per lungo</p>
-<p class="i02"> Cammino il vïator stanco riposa</p>
-<p class="i02"> E le forze a la fresca ombra rintegra.</p>
-<p class="i01">O dell’Italia onor, de la severa</p>
-<p class="i02"> Sofia decoro, lungamente vivi</p>
-<p class="i02"> All’arte e a’ tuoi, felice! e quando avrai</p>
-<p class="i02"> Grande e incolume i tuoi giorni compiuti,</p>
-<p class="i02"> Te Clio, te Euterpe e la virtù non morta</p>
-<p class="i02"> De la tua patria adducano immortale</p>
-<p class="i02"> Sovra nuvola ardente in grembo al cielo!</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Ma qui ne è forza balzar dalla barca e ascendere il
-monte che nomano il Bisbino. Badiam però che la sua
-sommità sia libera e serena; perocchè quando essa si
-incorona di nubi, gli è indizio che il cielo si turberà,
-che non tarderà guari a piovere a dirotto:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Se il Bisbin mette il cappello,</p>
-<p class="i01">Corri a prendere l’ombrello;</p>
-</div></div>
-
-<p>
-così avvertono, a mo’ di sentenza, quelli del luogo.
-</p>
-
-<p>
-Sulle sue pendici seggono le grosse terre di Piazza e
-di Rovenna, dove è anche una bella chiesa e dove, non
-ricordo in qual tempo dell’anno, è una sagra a cui
-corre gran gente, ma più ancora al Santuario sulla
-vetta.
-</p>
-
-<p>
-Più in su è il Pertugio della Volpe.
-</p>
-
-<p>
-La vista che al di fuori ci si offre è incantevole: valeva
-<span class="pagenum" id="Page_68">[68]</span>
-la pena di venirvi. Ma descrivervi il panorama non
-mi calza, da che la descrizione è esaurita per chi montò
-sul Generoso. Tuttavia a chi non garba il maggior incomodo
-di salire fin lassù, questa vista del Pertugio
-della Volpe lo paga certo del minor disturbo.
-</p>
-
-<p>
-Entriamo adesso. È una grotta che s’addentra assai
-e assai: i banchi calcarei che vi sorgono e la rendono
-ineguale, vi palliano la lunghezza. Fu misurata novecento
-metri: sarà vero? Io non mi sto fra coloro che
-si mostran troppo increduli, nè mi voglio, San Tomaso
-novello, metter la mano a sindacare. Parmi migliore
-civiltà arrendermi a chi me la spara grossa... e saran
-dunque novecento metri di lunghezza, e voi credetevi,
-o lettori; e se no, pigliatevi il gomitolo del villano di
-Barnabò Visconti e misuratela a vostro talento.
-</p>
-
-<p>
-Vuolsi ricca questa grotta — alla quale per avventura
-qualche volpe snidata ha dato il nome — di alabastri
-venati; ma già questi monti che fiancheggiano il
-vaghissimo Lario sono sì larghi depositari di marmi e
-pietre che interessano il naturalista e lo speculatore,
-che se n’avrebbero a scrivere volumi. Intanto godono
-gran rinomanza il marmo bianco di Olgiasca che prolungasi
-sulla riva opposta del lago, ove presso Musso
-già esistevane una cava; quello nero di Varenna; la
-pietra di Moltrasio che riducesi anche a lamine sottili
-per grondaie di tetti e pavimenti; le lumachelle della
-Tremezzina e il sarizzo che ho testè accennato, e il
-marmo bindellino che è nel letto del Varrone, e moltissimi
-sassi calcari che alimentano attivissime fornaci.
-</p>
-
-<p>
-E qui basti e discendiamo, perchè l’ora si fa tarda.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-068b"></a>
- <img src="images/ill-068b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Villa d’Este.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_69">[69]</span></p>
-
-<h2 id="esc6">ESCURSIONE SESTA.
-<span class="smaller">LA VILLA D’ESTE.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Cernobbio. — Debitori e Monache. — Villa Bolognini. — Villa Lejnati. — Villa
-Belinzaghi. — Garrovo. — Il general Pino. — La villa d’Este. — Giorgio
-IV d’Inghilterra. — La principessa di Galles. — Suo processo. — Sua
-morte. — Sue opere alla villa d’Este. — L’Albergo della Regina
-d’Inghilterra. — L’acqua della Coletta.
-</p>
-</div>
-
-<h3>I.</h3>
-
-<p>
-Un giorno m’accadde di dire che un libro ben curioso
-sarebbe quello che s’avesse a fare <i>Dei misteri del
-lago di Como</i>. Già il lettore che mi ha seguíto ne ha
-per avventura intraveduto taluno; ma siccome questo
-volume è destinato a tutt’altro fine, non mi farò a rivelarli
-adesso, limitandomi però a riassumere quelli che
-sono già caduti nel dominio della storia, e che per conseguenza
-non ponno più esser misteri.
-</p>
-
-<p>
-D’altronde, so che il titolo di <i>Misteri del lago di
-Como</i> piacque ad altro scrittore e li ha dettati; non
-li ho letti, — come si può giungere a tutto? — ma
-suppongo che saranno indubbiamente una storia immaginosa,
-<span class="pagenum" id="Page_70">[70]</span>
-sul tenore delle altre congeneri, — e allora
-non era quella la mia intenzione<a class="tag" id="tag11" href="#note11">[11]</a>.
-</p>
-
-<p>
-Io voleva con quel pensiero alludere alle cento misteriose
-scene cui furono teatro le varie ville che si stendono
-dall’una e dall’altra sponda del lago; scene d’amore,
-scene di crimini, di romanzo e di assisie, burlevoli
-e più che serie, che a raccorle ed ammannirle vi
-vorrebbe la penna di Sue o di Dumas, di Ponson du
-Terrail — poichè v’ha anche il terribile — o di Gaborieau,
-i romanzieri alla moda in Francia.
-</p>
-
-<p>
-Ora in questa mia escursione non chiamerò il lettore
-ad assistere a scene misteriose, ma ad uno storico avvenimento;
-quantunque il processo cui fece luogo fu ben
-lungi dallo squarciare interamente il velo di tutto
-quanto si compì fra le pareti della villa d’Este.
-</p>
-
-<h3>II.</h3>
-
-<p>
-E prima di tutto non lasciamoci passare queste altre
-che ci conducono alla nostra meta; esse hanno
-tutto l’interesse al nostro sguardo: eleganti, graziose
-ne accivettano a far omaggio anzitutto alla bellezza,
-poi a monsignor Milione.
-</p>
-
-<p>
-La prima è rappresentata nella villa Bolognini, dalla
-più leggiadra e graziosa creatura, cui stia a maraviglia
-sulla bellissima testa la corona ducale; la madre sua,
-divenuta principessa, ebbe la dedica d’un magnifico
-<span class="pagenum" id="Page_71">[71]</span>
-romanzo di Balzac, in cui le è dato tributo altresì di
-spirito, e quel messere in fatto di spirito poteva ben
-essere giudice competente.
-</p>
-
-<p>
-Ma qui ci troviamo in Cernobbio: una parola del
-paese.
-</p>
-
-<p>
-Il nome di esso lo si fa derivare da <i>cœnobium</i>, cenobio,
-da un monastero che v’era di cluniacensi, e
-credo che sia una delle migliori e incontrovertibili etimologie.
-Ai cluniacensi succedettero le monache; ma
-sembra che l’aria del lago e queste naturali maraviglie
-delle sue rive rendano infiammabili gli animi, ardenti
-i cuori, e che le povere recluse fossero facilmente
-spinte a voluttà e gusti poco ascetici, se non soltanto
-qui, ma anche altrove, come vedremo, l’autorità regia,
-o l’ecclesiastica, se ne dovette ingerire e mandarle a
-menare quella vita altrove. Le monachelle di Cernobbio
-furono cacciate dal loro ridente soggiorno da quel
-nemico di cocolle e di veli che fu Giuseppe II.
-</p>
-
-<p>
-La cronaca ha serbato memoria d’un solo avvenimento
-di questa borgata, che pare dovesse essere un
-tempo più popolosa e forte. Narrasi che nel 1433
-alcuni uomini di Cernobbio fossero stati tratti per debiti
-nelle carceri di Bellagio; che ad altri loro conterranei
-fosse entrato il ruzzolo di liberarneli, e là recatisi
-di cheto, ne li avessero cavati a forza. Era duca
-di Milano allora quel prepotente di Filippo Maria Visconti,
-il marito della sventuratissima Beatrice di Tenda,
-che, avuto sentore appena dell’avvenimento, mandò
-ad istituire il processo, sperando scoprire i colpevoli;
-ma poichè la sapienza di quegli inquisitori non giunse
-a darli nelle mani, il Visconti fece sommaria vendetta,
-<span class="pagenum" id="Page_72">[72]</span>
-desolando tutta la terra di Cernobbio, ch’era assai più
-industriosa, e consegnando alle forche quanti avevano
-osato opporgli resistenza.
-</p>
-
-<p>
-L’industria maggiore de’ suoi abitanti è in oggi la
-pesca e i nauli, guidando essi cioè le imbarcazioni de’
-molti che affluiscono a bearsi delle delizie del Lario,
-ed eseguendo i trasporti di pietre, calce e derrate.
-</p>
-
-<p>
-Ho dato omaggio alla bellezza: ora alla ricchezza.
-</p>
-
-<p>
-Questa è rappresentata in Cernobbio dalle due ville
-dei banchieri Lejnati e Belinzaghi, che vi raccolsero in
-esse tutte le opportune comodità della vita.
-</p>
-
-<p>
-Più oltre un cancello vi annuncia il parco della Villa
-d’Este.
-</p>
-
-<p>
-Il cardinal Gallio, che si pretende nato in Cernobbio,
-fabbricò questa villa che è fra le più grandi e sontuose
-del lago; tanto così che or fan due anni l’imperatrice
-di tutte le Russie vi trovava comodo albergo.
-Passò di poi in proprietà ai conti Calderari, onde da
-Garrovo, che si chiamava dapprima, si nomò poscia da
-essi, infino al dì che Carolina Amelia Elisabetta di
-Brunswick, principessa di Galles, venuta in Italia nell’anno
-1816, eleggendola a propria stanza, vi impose
-il nome di Villa d’Este, che le rimane ancora.
-</p>
-
-<p>
-Il general Pino, che sposava una donna dei Calderari,
-riceveva con essa anche la villa; e un bel dì che
-l’affettuosa sposa attendeva in quegli ozj il marito, fece,
-sulle alture onde si chiude il recinto della villa e che
-per felice combinazione rassomigliavano in minori proporzioni
-a quelle su cui a Tarragona di Spagna si
-distendevano i fortilizî che il marito aveva coll’armi
-italiane espugnati, rizzare tanti fortini che imitassero
-<span class="pagenum" id="Page_73">[73]</span>
-in piccolo que’ maggiori, così preparando al marito la
-più grata sorpresa. E poichè meglio si ravvivassero in
-lui quelle grate e gloriose memorie, disponeva che gli
-alunni del collegio militare di Milano, istituito a San
-Luca dal generale Teulié, vi venissero a far loro armeggiamenti,
-attacchi e fuochi con mirabilissimo effetto.
-</p>
-
-<p>
-Ma la Villa d’Este fu teatro a scene più importanti
-di questa, per lo scandalo che ne fu fatto per Europa
-tutta, e che rivelò il famoso processo che si compì in
-Londra nel 1820; e siccome da tutti si chiede come,
-perchè e quando venne dato alla villa il nome che essa
-ha, come e perchè il nome di Regina d’Inghilterra fu
-imposto al bellissimo albergo che nel giardino venne
-edificato dal barone Ciani, che tutta la villa acquistò
-e vi fabbricò per entro casini, dominato, com’era solito
-a dir egli, dal mal della pietra; così mette conto
-che io narri questa storia scandalosa e più scandaloso
-processo, compendiandola da’ <i>Processi Celebri</i> che la
-resero ne’ suoi particolari.
-</p>
-
-<h3>III.</h3>
-
-<p>
-La vita di disordine e di dissipazione, cui, dopo d’essere
-uscito nel 1781 dalla minorità, s’era interamente
-abbandonato quel Giorgio Augusto Federico, principe
-di Galles, erede presuntivo della corona d’Inghilterra
-e che fu poi Giorgio IV, rimase così notoria, che di poco
-aggiunse a popolarizzarla il bel romanzo di Gozlan.
-</p>
-
-<p>
-I suoi banchetti ricordavano le cene dell’impero di
-Roma: Fox, Sheridan, Brummel, Erskine, Grey e Russel
-<span class="pagenum" id="Page_74">[74]</span>
-ne erano i compiacenti compagni nelle orgie, negli
-stravizzi, nelle vergogne, come erano i più eleganti che
-costituivano la <i>fashion</i> inglese. Superbi equipaggi,
-amanti di gran prezzo, dispendî pazzi in giardini e palazzi,
-e perfino giunterie di giuoco si alternavano co’
-stravizzi nelle più ignobili taverne: non una tradizione
-in lui di quella moralità e austerità, nella quale era
-stato nella fanciullezza cresciuto in corte. Carlton-House
-fu il teatro di tanto scialacquo e dissolutezza.
-</p>
-
-<p>
-Non bastavano a sì grandi follie nè la rendita fattagli
-di cinquantamila lire sterline, nè i redditi del ducato
-di Lancaster. A capo di tre anni di sua maggiorità egli
-aveva già inoltre creato a sè un debito di mezzo milione
-di sterline, vale a dire dodici milioni e cinquecentomila
-franchi. Insorsero i creditori, il re Giorgio III si ricusava
-di pagare, lo scandalo crebbe, e la Camera dei
-Comuni, dopo un dibáttito scandaloso, finì col votare
-una somma di 161,000 sterline (4,025,000 fr.) per pagarne
-i debiti.
-</p>
-
-<p>
-Incappato dipoi nelle reti di una signora Fitz-Hubert,
-cattolica irlandese, costei giunse a farsi segretamente
-sposare, sebbene un tal matrimonio fosse colpito
-di nullità, contrario essendo alle leggi del regno, queste
-non permettendo a’ principi della famiglia reale di
-contrarlo prima de’ venticinque anni; oltre che il matrimonio
-del principe ereditario con una cattolica lo
-escludeva dalla successione al trono.
-</p>
-
-<p>
-Aumentati inoltre i suoi debiti, dai quali punto non
-aveva ristato, fino alla ingente somma di 642,890 sterline,
-a meglio cioè di sedici milioni di franchi, parve
-al governo non esservi altro riparo che un matrimonio
-legale.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_75">[75]</span>
-</p>
-
-<p>
-A vincere gli aperti rifiuti opposti dal principe, fu
-adoperato James Harvis, più tardi conte di Malmesbury,
-esperto negoziatore durante le guerre della repubblica
-e dell’impero francese, le cui <i>Memorie</i>, lasciate
-dopo morte, forniscono i più curiosi particolari circa il
-modo da lui usato per condurlo ad accogliere l’offertogli
-partito.
-</p>
-
-<p>
-I creditori, all’uopo sollecitati e divenuti a lui insopportabili,
-determinarono finalmente l’adesione del
-principe al matrimonio, ch’egli chiamava il proprio suicidio.
-</p>
-
-<p>
-Gli venne fidanzata Carolina Amelia Elisabetta di
-Brunswick, figlia di quel duca di Brunswick che nel 1792
-forzò audacemente le frontiere di Francia.
-</p>
-
-<p>
-Mirabeau aveva attestato di lei esser amabilissima,
-spiritosa, bella e assai vivace; ma il signor di Malmesbury
-nel 1794, quando fu conchiuso il matrimonio (2
-dicembre), la trovò, oltre che già di più di ventisei
-anni, se abbastanza bella e con due stelle di occhi, anche
-un cotal po’ triviale, con denti mezzo guasti e
-spalle impertinenti.
-</p>
-
-<p>
-La cronaca del paese mormorava di lei, come di donna
-leggiera, avida di piaceri, e la faceva eroina d’una romanzesca
-fuga con un giovine uffiziale della corte del
-padre.
-</p>
-
-<p>
-Ne completeranno il breve schizzo che ne ho fatto
-queste bizzarre particolarità che si leggono nel giornale
-dello stesso conte di Malmesbury.
-</p>
-
-<p>
-“— Il principe, madama, — le disse questo abile
-negoziatore un giorno — è assai delicato per ciò che
-riguarda la nettezza. — Il giorno dopo la principessa
-comparve assai bene lavata dalla testa ai piedi.„
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_76">[76]</span>
-</p>
-
-<p>
-“Ho avuto, scrive lo stesso Malmesbury, due colloquî
-colla principessa Carolina, uno sulla pulizia e sulla
-decenza, ed un altro sul riserbo nel parlare. Ho procurato,
-per quanto può farlo un uomo, di convincerla
-della necessità di porre molta attenzione in tutte le
-parti del suo abbigliamento, sia in quello che si vedeva,
-sia in quello che rimaneva ascoso... Sapevo che
-portava delle sottane grossolane, delle camicie ruvide
-e delle calze di filo, e non fossero neppure ben pulite
-e cambiate abbastanza di frequente!... È singolare
-come su questo punto sia stata trascurata la sua educazione
-e come sua madre, benchè inglese (Augusta,
-sorella di re Giorgio III), vi abbia fatto poca attenzione.
-L’altro nostro colloquio versò sul modo leggiero
-con cui parlava della duchessa (sua madre), burlandosi
-sempre di lei e dinanzi a lei... Ella capisce tutto ciò,
-ma lo dimentica...„
-</p>
-
-<p>
-Questi erano gli sposi: vediamo i frutti di tal connubio.
-</p>
-
-<h3>IV.</h3>
-
-<p>
-Il principe di Galles mandava a Greenwich, a ricevere
-la sua sposa, lady Jersey sua recente amante, ciò
-che stabiliva fin dai primi momenti in costei una acerrima
-nemica di Carolina, perchè non le aveva dissimulato
-frizzi pungenti che non si perdonano.
-</p>
-
-<p>
-Trovo scritto che la prima notte di matrimonio fu
-degna di questi sponsali. Dopo alcune ore, il principe
-abbandonava il letto nuziale, senza dissimulare il suo
-<span class="pagenum" id="Page_77">[77]</span>
-turbamento, la sua collera e il suo disgusto. Che pensare
-dei misteri di questa notte? Si parlò d’ubbriachezza,
-di trasporti lubrici, di scoperte umilianti....
-Checchè ne sia, è certo che il principe, ubbriaco come
-un facchino, passò la maggior parte della notte sdraiato,
-non nel letto nuziale, ma su d’un tappeto.
-</p>
-
-<p>
-Dopo tutto, il 7 febbrajo 1796, nove mesi successivi
-a quella notte, Carolina dava alla luce la principessa
-Carolina Carlotta Augusta di Galles.
-</p>
-
-<p>
-Ma non fu codesto un anello di ricongiunzione fra i
-due sposi. Il principe di Galles continuò a vivere separato
-dalla moglie; anzi, dopo due lettere scambiatesi
-fra essi, come a specie di convenzione d’una separazione
-di fatto, la principessa di Galles si ritrasse a
-Black-Heat nel Devonshire, da cui di rado si toglieva
-per comparire a corte; intenta, del resto, alle cure
-della propria bambina.
-</p>
-
-<p>
-Nel 1804 cominciò la maldicenza, incitata da lady
-Jersey, a esercitarsi a di lei danno. Disse di scandalosi
-amori suoi con lord Eardley, e si pretese che William
-Billy Austin, fanciulletto da lei caritatevolmente ricoverato
-e amato, fosse il frutto di adulteri amori.
-</p>
-
-<p>
-La delicata investigazione che si istituì l’assolse completamente,
-e si trovò che il fanciullo era invece dello
-spedale di Brownlow-Street, ed erano suoi genitori
-Sofia Austin e un falegname di Deptfort, conchiudendosi
-che i di lei accusatori avrebbero meritato di essere
-processati con tutta la severità delle leggi.
-</p>
-
-<p>
-Ma ciò non avendo giovato a ritornarle tutta la reverenza
-dovuta al suo grado, molto più che l’investigazione
-e i suoi risultamenti erano stati tenuti segreti,
-<span class="pagenum" id="Page_78">[78]</span>
-ella ne reclamò al re suo suocero, invocando la pubblicità
-di tutto. <i>The Book</i>, che ne fu la raccolta degli
-atti, comparve; ma giunto al potere Perceval, che era
-stato consigliero alla principessa di quella pubblicazione,
-ne scongiurò lo scandalo e soppresse il libro, e diè egualmente
-soddisfazione a Carolina, operando in guisa che
-Giorgio III e i due fratelli del principe di Galles le
-facessero solenni visite, e che una decisione del consiglio
-di Stato ne confermasse l’innocenza.
-</p>
-
-<p>
-Ma gli odî del marito crebbero a dismisura, ed ei
-le tolse la figlia. Ricorse ella, ebbe nuova riconferma
-d’incolpabilità, ma non riebbe la figliuola.
-</p>
-
-<p>
-Le fu interdetto allora ricomparire a corte, non
-potendo il principe, divenuto reggente per la demenza
-del padre, incontrarsi con lei. Ne chiese ragione a lui
-medesimo, ma non n’ebbe risposta tampoco.
-</p>
-
-<p>
-La figlia Carlotta veniva destinata dal reggente al
-principe d’Orange, erede presuntivo del trono de’ Paesi
-Bassi; dovendo mal suo grado obbedirvi, in capo lista
-delle persone che dovevano invitarsi al matrimonio la
-giovinetta scrisse il nome della madre. Giorgio gliela
-ritornò radiandone il nome; ma Carlotta alla sua volta
-cancellò un nome: era quello del futuro sposo, e rinviò
-al padre la lista. Ella andava sposa poco dopo al duca
-di Sassonia Coburgo.
-</p>
-
-<p>
-La principessa di Galles risolse allora di abbandonar
-l’Inghilterra.
-</p>
-
-<p>
-Il Parlamento le fissava l’appannaggio d’annue lire
-cinquantamila sterline; essa non ne accettò che trentacinquemila,
-e partiva il 9 aprile 1814, assumendo il
-nome di contessa di Wolfenbüttel.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_79">[79]</span>
-</p>
-
-<p>
-Si diresse dapprima al suo paese natio; quindi partì
-per la Svizzera, visitò l’Italia, la Grecia, la Turchia,
-la Palestina, Tunisi; poi si stabiliva a Pesaro, e da
-ultimo a questa villa Calderari sul lago di Como, che
-ricevette da lei, come già sa il lettore, il nome di Villa
-d’Este.
-</p>
-
-<h3>V.</h3>
-
-<p>
-Quale fosse la vita della principessa di Galles all’estero,
-e principalmente su queste rive del lago, non
-ne è spenta la memoria fra noi. V’hanno di molti ancora
-che rammentano averla veduta, che si trovarono
-ai licenziosi balli cui ella assisteva alla Barona presso
-Milano, che la riconobbero ai veglioni della Scala con
-travestimenti impossibili o toalette sconvenienti; come
-moltissimi ne levano a cielo ancora gli atti infiniti di
-una inesauribile generosità e carità.
-</p>
-
-<p>
-Queste sponde del Lario echeggiano tuttavia degli
-inni riconoscenti alle sue splendide beneficenze. Ella
-allargò e compì la via che da Como metteva alla sua
-residenza e spese assai denaro in altre opere vantaggiose
-a quel paese.
-</p>
-
-<p>
-Se non che l’odio del marito e l’ira de’ nemici da
-lei lasciati in Inghilterra non s’erano tenuti paghi di
-sua partenza: essi la seguivano nelle sue peregrinazioni,
-nel suo volontario esilio. Neppur si volle informarla
-della morte della figliuola, neppur di quella del suocero
-Giorgio III, avvenuta il 29 gennajo 1820, da lei
-sapute entrambe soltanto a caso.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_80">[80]</span>
-</p>
-
-<p>
-S’inasprì ancor più la persecuzione contro di lei
-coll’avvenimento di suo marito Giorgio IV al trono.
-Il suo nome fu tolto dalle preghiere della liturgia
-britannica, e le fu messa, per così dire, a’ fianchi
-una commissione segreta che ne spiasse la vita.
-</p>
-
-<p>
-E questa nella sua permanente inchiesta, stabilita
-fra persone influenti in Milano, raccoglieva fatti, circostanze,
-nomi e testimonianze terribili contro di lei.
-</p>
-
-<p>
-Carolina, reclamando contro le misure summentovate
-prese in Inghilterra contro di lei, minacciava recarsi a
-Londra a reclamare i suoi privilegi di regina; ve la aizzavano
-i <i>whigs</i> che avrebbero voluto suscitar con ciò
-gravi imbarazzi al nuovo regno; sconsigliavanla i <i>tories</i>
-collo spauracchio d’uno scandaloso processo. Nulla temendo
-Carolina, sullo scorcio del maggio 1821, arrivò
-in Francia, deliberata d’incarnare il proprio progetto.
-</p>
-
-<p>
-Lord Hutchinson le venne incontro, e da parte di
-lord Liverpool, ministro di Giorgio IV, le offriva aumentarle
-l’appannaggio fino a 50,000 lire sterline all’anno,
-purchè restasse fuor d’Inghilterra, non assumesse titolo
-di regina, nè altro spettante alla famiglia reale d’Inghilterra.
-</p>
-
-<p>
-Ella rispose a questa proferta, imbarcandosi sul pachebotto
-inglese <i>Principe Leopoldo</i> per Londra.
-</p>
-
-<p>
-Sbarcata sul suolo inglese, vi fu accolta colle dimostrazioni
-più onorifiche dovute a regina e con entusiasmi
-che l’accompagnarono fino alla capitale, dove
-passando innanzi alla residenza reale, la folla emise
-all’indirizzo di Giorgio IV formidabili grugniti, modo
-col quale quegli eccentrici isolani esprimono disapprovazione;
-ma questa marcia trionfale veniva arrestata
-<span class="pagenum" id="Page_81">[81]</span>
-dal ministero in cui sedeva lord Liverpool, il quale la
-sera del sei giugno presentava alla Camera dei Lord
-un messaggio reale, mentre lord Castelreagh faceva altrettanto
-alla Camera dei Comuni, quivi depositando
-un sacco verde contenente i documenti d’accusa contro
-la regina, che nel messaggio e nelle parole de’ ministri
-veniva tuttavia chiamata la principessa di Galles. L’accusa
-era di adulterio.
-</p>
-
-<p>
-L’impressione prodotta fu grave, poichè si temesse
-non fosse per riuscire a rinnovare i tempi d’Anna Bolena
-e Giovanna Grey; ma lord Liverpool temperavala,
-dicendo che il fatto d’un adulterio commesso all’estero
-con uno straniero non costituisse che un’ingiuria in
-linea civile; e voleva con ciò rassicurare i nobili lord
-che non si sarebbe trattato di pena di morte.
-</p>
-
-<p>
-Carolina intanto aveva preso alloggio in Brandenburg-House.
-</p>
-
-<p>
-Ecco il bill delle pene e delle penalità (<i>Bill of pains
-and penalties</i>), che lord Liverpool lesse nel Parlamento:
-</p>
-
-<p>
-“Atteso che nell’anno 1814 S. M. Carolina Maria
-Elisabetta, allora principessa di Galles, ed ora regina
-sposa d’Inghilterra, residente allora a Milano, prese al
-suo servizio il nominato Bartolomeo Bergami o Pergami,
-straniero, di bassa condizione, essendo stato domestico;
-atteso che dopo d’essere il detto Bergami entrato al
-servizio di S. A. R. vi fu tra di loro un’intimità sconveniente
-e ributtante, e che non solo S. A. R. lo innalzò
-ad un posto eminente nella sua casa e lo ammise a rapporti
-confidenziali colla propria persona, ma gli conferì
-anche gli attestati più straordinarii di favore e di distinzione,
-ottenendo per lui ordini cavallereschi e titoli
-<span class="pagenum" id="Page_82">[82]</span>
-onorifici, conferendogli un preteso ordine di cavalleria,
-che S. A. R. erasi arbitrata di istituire, senza averne
-nè il diritto, nè la facoltà; atteso che la detta A. R.,
-dimenticando sempre più l’elevatezza del suo rango ed
-i suoi doveri verso V. M., non avendo più alcun riguardo
-al suo onore ed al suo carattere, si è condotta col detto
-Bergami in altre occasioni, tanto in pubblico che in
-privato, con una famigliarità indecente ed una singolare
-libertà nei diversi paesi visitati da S. A. R., e che
-finalmente ha avuto rapporti licenziosi, umilianti ed
-adulteri col detto Bergami, che durarono per lungo lasso
-di tempo, durante il soggiorno di S. A. R. all’estero,
-con grande scandalo e disonore della famiglia reale e
-di questo regno;
-</p>
-
-<p>
-„Volendo, per tali motivi, manifestare la nostra intima
-convinzione che con questa condotta scandalosa,
-disonorante e viziosa, S. M. la regina ha violati i suoi
-doveri verso V. M. e si è resa indegna dell’alto rango
-di regina sposa di questo regno; volendo attestare un
-giusto rispetto alla dignità della corona ed all’onore
-della nazione; noi umilissimi e fedelissimi sudditi di
-V. M., lordi spirituali e temporali, e così pure i deputati
-della Camera dei Comuni, raccolti in Parlamento,
-supplichiamo V. M. di ordinare quanto segue:
-</p>
-
-<p>
-„Che sia ordinato dalla Eccellentissima Maestà del
-re, coll’avviso e il consenso dei lordi spirituali e temporali
-e dei deputati della Camera dei Comuni, riuniti
-nel Parlamento al presente convocato, e per la loro
-autorità, che la detta Maestà Carolina Amalia Elisabetta,
-quando sia passato questo atto, abbia ad essere
-spogliata del titolo di regina e di tutti i diritti, privilegi,
-<span class="pagenum" id="Page_83">[83]</span>
-prerogative ed esenzioni che le appartengono come
-regina sposa di questo regno; che sia dichiarata incapace
-ad esercitare alcuno di questi diritti, a godere
-alcuna di queste prerogative, e di più che il matrimonio
-fra S. M. il re e la detta Carolina Amalia Elisabetta,
-sia coll’atto presente sciolto per sempre, totalmente
-annullato e reso vano sotto tutti i rapporti ed in tutte
-le conseguenze.„
-</p>
-
-<h3>VI.</h3>
-
-<p>
-Il processo fu iniziato e consiglieri della regina furono
-i signori Brougham, che fu poi illustre ministro, Denman,
-il dottor Lushington, John Williams, Tindal e
-Wildas.
-</p>
-
-<p>
-Facciamo grazia a’ lettori delle particolarità della
-procedura e di quanto deposero i testimonî, molti de’
-quali chiamati da Milano e dalle sponde del Lario circa
-gli scandali su di esse compiuti dalla regina Carolina:
-sono particolarità indecenti che offenderebbero il senso
-morale loro; ma d’altra parte resta monumento imperituro
-della ingratitudine di molti, tra i quali di un Teodoro
-Maiocchi e di una Dumont cameriera, che furono
-beneficati da quella donna dissoluta ma ad un tempo
-di generosissimo cuore. Parve si mettessero in sodo gli
-amori suoi con Bergami, aiutati da una sorella di lui,
-che figurò col nome di contessa Oldi, dal fratello
-creato prefetto di palazzo alla villa d’Este e dalla
-madre che assunse il nome di madama de Livris.
-</p>
-
-<p>
-Si parlò del teatro erettosi in questa villa del nostro
-lago, delle rappresentazioni che vi si diedero, in cui la
-<span class="pagenum" id="Page_84">[84]</span>
-regina era sempre l’amante di Bergami, e certi giuochi
-detti del turco Maometto di eccessiva libertà e licenza.
-</p>
-
-<p>
-Ciò che per altro fu notato e sorprese, fu il fatto di
-danari e promesse dati e fatte ai testimonî da parte
-d’uomini indettati col governo; onde al popolo inglese
-e ai difensori della regina rimase presa a revocar in
-dubbio le accuse e proclamarne la innocenza.
-</p>
-
-<p>
-“In quanto alla villa d’Este, disse il <i>Solicitor general</i>
-nella sua requisitoria, le deposizioni si accumulano. Là
-non provengono soltanto dai domestici della regina.
-Dagli operai, dagli artigiani, impiegati accidentalmente
-nella casa o nel giardino, si attestano tali intimità che
-non lasciano il più piccolo dubbio sul commesso adulterio.„
-</p>
-
-<p>
-Si seppe tuttavia che de’ molti testimonî chiamati
-da Cernobbio a Londra a deporre in processo, la più
-parte, memore de’ ricevuti beneficî, non le rese ingrata
-mercede.
-</p>
-
-<p>
-In quanto alla generosità, alla carità e alla bontà
-della principessa, messa dai dibattimenti in piena evidenza,
-il medesimo <i>Solicitor general</i> fu costretto dire:
-“Io sono lontano dal voler contestare queste virtù alla
-regina. Quando rammento di che illustre casa è rampollo,
-non dubito punto che le possieda in tutta l’estensione
-mostrata dalla lettera della testimone (la Dumont).
-Ma gli è andare troppo oltre il dire che la generosità
-più elevata, la carità più estesa, la sensibilità più squisita,
-non possano cambiarsi nel cuore di una donna con
-un attaccamento ignobile e colpevole.„
-</p>
-
-<p>
-La difesa degli avvocati della regina, quella di Brougham
-principalmente, parve splendida; i lordi Erskine,
-<span class="pagenum" id="Page_85">[85]</span>
-Gray, Rosselyn, Harrowby, King e l’Arcivescovo di
-Thuam vi aggiunsero nelle discussioni proprî e vigorosi
-argomenti in favore.
-</p>
-
-<p>
-Si trattava finalmente di venire alla definitiva lettura
-del bill: l’agitazione era immensa, impazientissimo
-il pubblico di vederne il risultamento, perocchè tutto
-dipendesse da essa. Lo scrutinio fu aperto: cent’otto
-membri avevano votato in favore, novantasette contro.
-Non fu più permesso allora di pensare a mandare alla
-Camera dei Comuni un atto votato con nove voci di
-maggioranza; e lord Liverpool si vide forzato a mettere
-ai voti il rinvio del bill a sei mesi. Era questa la formola
-consacrata per non parlarsene più e mettere a
-dormire per sempre il processo.
-</p>
-
-<p>
-Questa accorta mozione venne votata il nove settembre
-alla unanimità.
-</p>
-
-<h3>VII.</h3>
-
-<p>
-La vittoria fu dunque della regina: essa fu salutata
-dal popolo con frenetica gioia, e le si fecero le più
-pazze dimostrazioni, con voci di morte ai testi Maiocchi
-e Dumont.
-</p>
-
-<p>
-La plebe, portando queste sue gazzarre ovunque,
-voleva che tutti vi pigliassero parte, e, ritrovandoli
-sul suo cammino, obbligò molti aderenti del re ad
-unirsi ai proprî entusiasmi; ma lord Lauderdale, cui
-fu arrestata dalla plebe la carrozza, costretto da essa
-a gridare: Viva Carolina! se ne trasse con molta disinvoltura
-e spirito, dicendo: Vi auguro a tutti una
-moglie come la principessa Carolina.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_86">[86]</span>
-</p>
-
-<p>
-Ma durarono poco i popolari saturnali.
-</p>
-
-<p>
-La regina s’era ritirata ancora a Brandenburg-House.
-Volendo ella nel maggio 1821 reclamare di nuovo i diritti
-di regina sposa, e pretendere d’essere pur ella incoronata,
-l’<i>Attorney general</i> respinse il reclamo, che nel
-di lei interesse era stato presentato dal suo avvocato
-Brougham, sul motivo che nessuna legge accordasse alla
-regina sposa il diritto agli onori dell’incoronazione; e
-quando nel dì medesimo della stessa si presentò a ciascuna
-delle porte dell’abbazia di Westminster, dove veniva
-celebrata, le si chiese rispettosamente il biglietto
-d’entrata e le fu ricusato l’ingresso. Ella allora, nell’allontanarsi,
-attendevasi una dimostrazione popolare;
-ma non raccolse che urli e fischi sul suo passaggio.
-Andate a fidarvi dell’aura popolare!
-</p>
-
-<p>
-L’umiliazione di Westminster fu per Carolina il colpo
-mortale. Il 30 luglio successivo cadeva malata, uscendo
-dal teatro di Drury-Lane. Si vociferò che fosse stata
-avvelenata in una limonata che vi aveva bevuta, quando
-moriva il 7 agosto; ma la sua morte fu dichiarato invece,
-officialmente, che fosse stata in causa di infiammazione
-intestinale. La malevola insinuazione era la
-naturale conseguenza degli odî che universalmente si
-conoscevano nutrirsi dal sovrano contro di lei.
-</p>
-
-<p>
-I suoi beni espresse ella medesima il desiderio che
-passassero alle mani di William Austin, il trovatello,
-per il quale aveva subíto in addietro i primi strali
-della calunnia, e che la sua salma venisse trasportata
-in patria, essendosi preparato il seguente epitaffio:
-</p>
-
-<p>
-“Qui giace Carolina Amelia Elisabetta di Brunswick,
-vilipesa regina d’Inghilterra.„
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_87">[87]</span>
-</p>
-
-<p>
-Sulle sponde del Lario la sua memoria, ho già detto,
-è congiunta a molte opere di generosità e beneficenza
-ed alla via che ella aprì da Como fino alla sua villa
-d’Este che aveva eletta a sede de’ suoi poco regali
-amori; e pel filosofo rimane oggetto di meditazione per
-la strana contraddizione ch’ella presentò di grandezza
-e di bassezza, di carità e di corruzione, di virtù e di
-colpe.
-</p>
-
-<h3>VIII.</h3>
-
-<p>
-In questi ultimi anni, nel fianco destro del giardino
-della Villa d’Este, il baron Ciani eresse un magnifico
-albergo, che dal personaggio che que’ luoghi abitò, assunse
-il nome di <i>Regina d’Inghilterra</i>, e vi è condotto
-con tutte quelle commodità onde van lodati gli alberghi
-della Svizzera. Magnifiche piante formano avanti
-ad esso una specie di grato e fresco luogo di passeggio
-e lettura.
-</p>
-
-<p>
-Vi si aggiunse uno stabilimento idroterapico, fornito
-di doccie a soffioni, al quale poteva giovare e l’acqua
-del torrente Garrovo, che dava prima il nome al luogo,
-e quella leggiermente magnesiaca, che sul colle sovrastante
-ha la sua sorgente e si denomina della <i>Coletta</i>;
-ma forse più che a cura di malattia, vi traggono numerosi
-gli stranieri a ricercarvi soggiorno ameno e
-tranquillo.
-</p>
-
-<p>
-La facilità di recarsi a Como, a cui muove più volte
-al giorno un <i>omnibus</i>; quella di aversi pure più volte
-al giorno corrispondenze e giornali; la strada Regina,
-abbastanza valevole a percorrerla in carrozza; l’agio
-<span class="pagenum" id="Page_88">[88]</span>
-di passeggiate montane e di gite sul lago; la non ampiezza
-del bacino, che permette di solcarlo e traversarlo
-in pochi minuti, senza tema di pericoli, rendono quest’albergo
-assai frequentato. Difeso dai venti troppo
-impetuosi dal promontorio di Pizzo che gli sta a fianco,
-anche a chi meglio si piace di solitudine e silenzio è
-conveniente asilo; ed io più d’una volta vi cercai riposo
-e quiete dalle tumultuose cure dell’avvocare e
-dai cittadini rumori.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_89">[89]</span></p>
-
-<h2 id="esc7">ESCURSIONE SETTIMA.
-<span class="smaller">IL PIZZO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Madama Musard. — La villa il Pizzo. — G. B. Speziano la fabbrica. — I
-conti Muggiasca. — Il Vicerè del Regno Lombardo-Veneto. — Migliorie. — La
-villa Curié.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-A Parigi, al <i>Bois de Boulogne</i>, che è il convegno
-delle carrozze più ricche, de’ campioni dello <i>Sport</i> e
-de’ passeggianti e che noi diremmo il corso di quella
-grande capitale, nazionali e stranieri ammirano e seguono
-sempre collo sguardo avido e maravigliati, fra
-gli altri, un equipaggio elegantissimo a cui sono attelate
-pariglie di superbi cavalli, che traggono sempre
-una gentile signora, che “la dev’essere ben ricca„
-esclamano sempre quanti l’osservano. Le toalette di
-essa rispondono allo sfarzo dell’equipaggio.
-</p>
-
-<p>
-— A chi appartengono equipaggio e toalette? — ognuno
-domanda e la curiosità è ben naturale.
-</p>
-
-<p>
-— A madama Elisa Musard — vi si risponde subito
-da tutte parti, chè a Parigi non v’ha persona, io
-credo, che lo ignori.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_90">[90]</span>
-</p>
-
-<p>
-Ed ella, madama Musard, la moglie di tale che ottenne
-una speciale celebrità musicale, è la proprietaria
-pure di questa principesca villa che, procedendo dall’albergo
-della Regina d’Inghilterra, che abbiamo appena
-lasciato, in poco volger di remi vi si presenta
-sulla punta sporgente nel lago e che con quella che
-le sta di fronte di Torno, chiude il primo bacino del
-lago, il quale abbiamo oramai tutto quanto percorso
-e visitato.
-</p>
-
-<p>
-Chi la vide in passato questa magnifica villa, più
-non la riconoscerebbe; tanto la ricca signora la ingentilì,
-restaurando e riducendo a nuovo la casa e le scuderie,
-e vi profuse cospicue somme nell’arricchire il bel
-giardino a cui natura prestò i più opportuni e vaghi
-accidenti di terreno.
-</p>
-
-<p>
-Fabbricata a mezzo circa il secolo decimosesto da
-Gian Battista Speziano da Cremona, senatore, e fatto
-altresì per tanti meriti patrizio di molte città, fra cui
-di quella di Como, vi apportò tutto l’amore ch’egli
-aveva alla scienza agricola; e compiuta la parte del
-fabbricato, vi avrebbe eziandio raccolto quanto di peregrine
-produzioni gli fosse dato, se non fosse stato
-da morte arrestato nella esecuzione del suo concetto.
-Passò di poi ai conti Muggiasca, e quel che di questa
-famiglia fu vescovo di Como, e di essa si piacque approfittando
-della pendice del monte a cui la villa s’addossa,
-vi ingrandì il giardino, usando anche delle mine
-per aprirvi sentieri e vie, onde poterlo tutto percorrere
-agevolmente.
-</p>
-
-<p>
-Il conte Giacomo Muggiasca, nipote di lui, poichè
-fu morto, la villa fu acquistata dall’arciduca Ranieri,
-<span class="pagenum" id="Page_91">[91]</span>
-vicerè del Regno Lombardo-Veneto, finchè sopravvenute
-le fortune politiche e l’italiana indipendenza, che
-ne resero mal proprio alla famiglia sua, che si aveva
-alienate le simpatie del paese, il possedimento, la signora
-Musard la comperò.
-</p>
-
-<p>
-Mai non sarà sembrato a questa signora di dovervi
-ritrovare tanta negligenza di coltivazione e di abitato,
-pensando riceverla da principesca famiglia, e certo vi
-dovette profondere egregie somme per ridurla alla
-condizione presente. Infatti, per dir del solo giardino,
-non vi trovò che produzioni spontanee delle nostre rive
-lacuali, e tolti i cinquecento cipressi, anche la selva,
-bella senza dubbio, non constava che di pini, di abeti,
-di lecci, di quercie, di faggi, di alberi, di piante insomma
-tutt’altro che peregrine.
-</p>
-
-<p>
-Ora, mercè del signor Villoresi, che vi è preposto a
-cura, migliorò, anche da questo lato d’assai e d’assai
-la villa. Piante esotiche, arbusti rari, fiori ed erbe vaghissime
-e forestiere vi introdusse e coltivò, con quell’amore
-e dottrina che si può dire tradizionale nella
-sua famiglia. Tuttavia la villa del Pizzo, per essere di
-quella rinomanza e valore a cui ha diritto di aspirare,
-non ha d’altro bisogno che di essere arricchita nel
-palazzo, già sontuosamente addobbato, d’oggetti d’arte
-insigni, ciò cui del resto la ricchezza sfondolata della
-signora del luogo può facilmente provvedere; ella che
-d’altronde con intelligente generosità s’acquistò già
-tanti titoli alla benemerenza di queste terre circostanti.
-</p>
-
-<p>
-Confina colla villa del Pizzo quella modernissima,
-dell’inglese Curié, il quale la nicchiò nella specie di
-<span class="pagenum" id="Page_92">[92]</span>
-seno che forma la punta che si protende nel lago. Con
-enorme spesa rivestì la nuda roccia e la rese tutta
-quanta verdeggiante per belle e preziose piante, e intorno
-alla ricchissima casa seppe praticarvi un bel
-giardino ed un elegante parco.
-</p>
-
-<p>
-Quivi colla intelligente opera di Gioachimo Curti,
-che fu padre della poetessa Adele, già per me ricordata
-in una precedente escursione, adunò preziosità artistiche;
-ma resosi defunto chi s’era di questo luogo
-così compiaciuto da erogarvi tanto denaro nel fabbricarsi
-la villa, e passata questa al figlio che milita allo
-straniero, è appena se egli la visiti qualche giorno
-entro l’anno; e però chi va a vederla non vi rinviene
-quel non so che di indefinito che rivela la vita e la
-presenza del nume famigliare.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-092b"></a>
- <img src="images/ill-092b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Cascata di Moltrasio.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_93">[93]</span></p>
-
-<h2 id="esc8">ESCURSIONE OTTAVA.
-<span class="smaller">LA CASCATA DI MOLTRASIO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Il bacino di Moltrasio. — L’osteria del Caramazza. — Un mio episodio. — Villa
-dei signori Nulli. — La leggenda della Ghita. — Perchè si nomi
-Moltrasio. — La Vignola dei Passalacqua. — E la villa Durini? — Geologia. — La
-Cascata.
-</p>
-</div>
-
-<h3>I.</h3>
-
-<p>
-Io l’ho già detto in non so quale mio scritto, che
-del lago di Como, di questa privilegiata parte d’Italia,
-benedetta dal sorriso della natura, preferisco il bacino
-di Torno, che è il secondo del lago, e lo preferisco pure a
-quello sì decantato della vaghissima Tremezzina; e
-delle ragioni di siffatta predilezione, a non ripetermi,
-non mi farò qui inutile espositore.
-</p>
-
-<p>
-Basti tuttavia a solo complemento di questo esordio il
-dire che, sebben più angusto tale bacino e meno
-ricercato dell’altro, lo si può nondimeno meglio godere,
-percorrendolo in ogni senso, senza tema d’essere
-sorpresi a mezzo dalla tempesta, e liberi da quella soggezione
-che troppo aristocratici villeggianti impongono,
-<span class="pagenum" id="Page_94">[94]</span>
-e che vi richiede l’impegno di toalette e riguardi che
-vi infastidiscono e attossicano gli ozj autunnali.
-</p>
-
-<p>
-Nel bacino di Torno, anzi proprio dicontro a questo
-paese, dove il battello a vapore fa la sua prima ordinaria
-sosta dopo avere lasciato Como, si adagia il bel
-villaggio di Moltrasio colle sue ville che si specchiano
-nell’onde, coll’ampia strada <i>della Regina</i> che lo divide
-per mezzo, colle sue case scaglionate su per il declivio
-della montagna, co’ suoi <i>crotti</i> estivi pei dilettanti del
-buon vino, massime con quello del Caramazza, osteria
-e convegno de’ buongustai di Como che il preferiscono
-eziandio al Nino, co’ suoi rigagnoli, colla sua cascata,
-col suo orrido...
-</p>
-
-<p>
-Ma non anticipiamo l’argomento... M’ho degli obblighi
-verso Moltrasio da adempiere dapprima: or ringrazio
-l’occasione che mi si porge di sdebitarmi.
-</p>
-
-<p>
-Era l’aprile del 1859. I tempi erano grossi, l’orizzonte
-politico nero, le nubi presso a squarciarsi, la
-folgore a scoppiare; o, per uscir dal figurato, stava per
-incominciare la guerra delle armi sardo-francesi contro
-l’Austria, che doveva redimere l’Italia dalla oppressione
-straniera. La polizia austriaca vedeva dovunque congiure
-e congiurati, e a buoni conti andava pazzamente
-facendo razzia de’ liberali che, non potendo varcare
-colle altre migliaia i confini per ingrossare le fila dell’esercito
-piemontese, rimanevano ad agitar il paese, a
-tener viva la fiamma della rivoluzione che non cessava
-di lavorare alla cheta. Impossibile pertanto che un pensiero
-non si degnasse da essa di concedere pure a me,
-che più d’una volta m’aveva fatto l’esagerato onore di
-chiamare ne’ suoi segreti processi verbali <i>corifeo della
-rivoluzione</i>.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_95">[95]</span>
-</p>
-
-<p>
-Aveva in que’ giorni arrestato già un mio fratello, e
-i miei concittadini alla notizia scrollavano la testa; e
-l’un l’altro si mormorava: hanno preso un granchio,
-doveva essere l’altro; e declinavano il mio nome. In
-verità si giunse a mettermi nel cuore una puntura di
-rimorso, e una mattina, a scandagliare il terreno sul
-quale mi trovava, e all’occorrenza pronto a pagare di
-me l’equivoco preteso dalla pubblica carità, osai picchiare
-all’ufficio del consigliere M... commissario superiore
-di polizia nel temuto palazzo di Santa Margherita.
-Avevo una scusa, mancando di carta di sicurezza — arnese
-indispensabile a quei tempi di non compianta memoria
-tanto pel ladro che per il galantuomo — e però
-entrato da quel signore manifestai il mio bisogno.
-</p>
-
-<p>
-Il consigliere M... era un buon tedesco, una mosca
-bianca tra i cagnotti polizieschi; nè appena avevo
-aperto bocca, che così m’apostrofava:
-</p>
-
-<p>
-— Ma ella è malato; m’avevano detto ch’ella fosse
-in campagna a curare la sua salute, perchè mo’ è
-tornato?
-</p>
-
-<p>
-— Hanno arrestato mio fratello, temevo non fosse
-un equivoco.
-</p>
-
-<p>
-— Ma no, no, suo fratello uscirà oggi o domani, ed
-ella è molto malato, vada in campagna... e alzatosi mi
-fe’ senza perditempo disporre la mia <i>carta di sicurezza</i>
-e consegnandomela, tornò a dirmi:
-</p>
-
-<p>
-— Dunque la vada, curi la sua salute.
-</p>
-
-<p>
-Guardai commosso in faccia al buon tedesco, gli
-strinsi la mano e risposi:
-</p>
-
-<p>
-— Anderò; ma dove in avvenire potesse aver bisogno
-di me, la mi comandi — e me ne andai.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_96">[96]</span>
-</p>
-
-<p>
-Anche in Polizia gli impiegati tedeschi non erano i
-peggiori; se valesse la pena di rammentar nomi, si vedrebbe
-che le più nefaste memorie di que’ tempi si legano
-a nomi sventuratamente nostrali.
-</p>
-
-<p>
-Qualche ora dopo ebbi un altro amichevole avviso
-che riguardava la <i>mia salute</i>; ond’è che quantunque
-mi sentissi perfettamente, pure udendomi, come Don
-Basilio, gridare <i>che brutta cera!</i> bisognava ben che vi
-credessi, e me ne andassi non <i>a letto</i>, come quel messere
-della commedia di Beaumarchais e di Rossini, ma
-sì a pigliare un po’ l’aria balsamica della Svizzera.
-</p>
-
-<p>
-L’importante era il varcare i confini; passaporto non
-avevo nè potevo chiedere, se non per la gattabuia, dov’erano
-già stati dati ordini di ricevermi; dunque presi
-la via di Como e precisamente mi diressi a questo bel
-paese di Moltrasio, da dove a notte una guida m’avrebbe
-fatto passare la montagna per discendere nel Mendrisiotto.
-</p>
-
-<p>
-Una bella villetta fiancheggiata da due torricelle a
-finestrelle a sesto acuto, come un castello tradizionale
-del medio evo, si fa innanzi dipinta a nuovo e bagna
-i proprî piedi nell’acque del Lario: allora apparteneva
-al signor Nulli, bravo e onesto commerciante di Milano,
-che in un colla sua giovane sposa mi accolse, non dirò
-soltanto con patriarcale ospitalità, ma perfino con entusiasmo,
-in grazia della causa che ad essi mi conduceva.
-Non fu maniera di cordialità e cortesia che
-non mi usassero questi eccellenti cuori, e così mi disposero
-a calcar la via dell’esilio, che per sommo di
-ventura non doveva essere molto lungo, quantunque
-subito amareggiato da grave malattia.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_97">[97]</span>
-</p>
-
-<p>
-Oh! io mi rammenterò tutta la vita quella giornata
-da me trascorsa nella villa di Moltrasio! il mio pensiero
-ed il mio cuore la rammenta con dolcezza e con sincera
-riconoscenza.
-</p>
-
-<p>
-Qualche anno dopo, io elessi a stanza autunnale una
-villa prossima a Moltrasio, nel vicin paesello d’Urio:
-corsi difilato, come voleva il cuore, alla villetta delle
-due torricelle; ma colà più non erano i signori Nulli...
-</p>
-
-<p>
-Essa è ora di ragione dei conti Belgiojoso, e v’hanno
-appiccicato, come s’usa a tante, un nome, e vien detta
-<i>Il Pensiero</i>. Per me, l’ho detto, essa sarà sempre un
-pensiero di gratitudine.
-</p>
-
-<p>
-Rifaceva allora la via nel mio burchiello, che il Bellasio
-spingeva avanti lentamente, quasi ei pure non
-volesse turbare il mio silenzio e la mia penosa meditazione;
-poi l’accorto barcaiuolo, che sapeva un cotal
-po’ de’ miei gusti prediletti, presumendo fosse tempo di
-finirla colle ubbie, venne a rompere il silenzio.
-</p>
-
-<h3>II.</h3>
-
-<p>
-— Vede? Anche qui a quello scoglio — e sospendendo
-un tratto i remi, mi indicava una scogliera che dal lato
-manco del paese si protende un cotal poco — si racconta
-una storiella, una di quelle ch’ella piacesi d’ascoltare.&nbsp;—
-</p>
-
-<p>
-Il Bellasio (così chiamato per avventura, altro essendo
-il suo vero nome, perchè venuto da Bellagio,
-borgata più in su del lago, che visiteremo, e la quale
-sta a capo della punta che divide il Lario in due rami,
-<span class="pagenum" id="Page_98">[98]</span>
-l’uno che scende infine a Como, l’altro che spingesi
-infino a Lecco, da dove poi le sue acque ripiglian il
-diritto primitivo, uscendo di sotto il ponte col nome
-anteriore di Adda e colla qualità di fiume) era un
-valente barcaiuolo ed a lui più d’una volta mi son
-mostrato avido di leggende e di racconti, come quegli
-che pur la storia anedottica d’ogni terra del Lario e
-d’ogni villa aveva sulle dita; mi aveva messo un giorno
-il ticchio di descrivere quella storia de’ misteri del
-lago, della quale già feci cenno; e vi so dire che se
-tempo e volontà m’avessero bastato, se ne sarebbero
-dettati più volumi tutti pieni e palpitanti d’interesse.
-Dal santo chiodo e dalla gamba d’un de’ bambini trucidati
-dal Re Erode, conservati nella chiesa di San
-Giovanni Battista di Torno, al processo della regina
-Carolina d’Inghilterra; dagli sposi annegati, ricordati
-dalla ballata del Cantù, al processo B.... e alla conversione
-del principe Petrovich di Schuvaloff, fattosi
-poscia barnabita e di cui si veggono le ville sulla
-sponda opposta vicino a Blevio e che ho già rammentate,
-sapeva il Bellasio tutto; e più d’una volta me ne
-aveva fatto curiosa imbandigione, nè era sempre stata
-infruttifera a lui la parlantina.
-</p>
-
-<p>
-— E che si narra intorno a quella scogliera? — chiesi
-allora al barcaiuolo.
-</p>
-
-<p>
-Questi incrociò di nuovo i suoi due remi e più lentamente
-ancora adoperandoli, incominciò:
-</p>
-
-<p>
-— Erano i tempi antichi. La Ghita era una bella
-montanina che abitava una casipola lassù presso alla
-cascata di Moltrasio.
-</p>
-
-<p>
-— La cascata? — interrogai io, come uomo che
-fosse nuovo a quella locale particolarità.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_99">[99]</span>
-</p>
-
-<p>
-— Che? non c’è stato a veder la cascata di Moltrasio?
-La ci vada che ne sarà contento.
-</p>
-
-<p>
-Io fermai dentro di me che vi sarei andato all’indomani.
-</p>
-
-<p>
-Il Bellasio proseguì:
-</p>
-
-<p>
-— Dunque la Ghita in sul pomeriggio d’una giornata
-era andata giù a Cernobbio a trovare non so qual parente
-e fra una parola e l’altra il tramonto approssimava
-e l’ora della cena pur con esso. — Che ti fermi,
-Ghita, a mangiare con noi un bocconcino? le dice quella
-parente. — Sì, no, è troppo tardi, m’aspetta la mamma — risponde
-la forosetta e intanto la chinava la faccia
-fatta rossa come una melagrana. Gli è che la Ghita,
-come ella può bene figurarsi, aveva a casa il suo Tonio
-che l’attendeva, un pezzo di giovinotto che le invidiavan
-tutte le ragazze. — To’, siedi: sono agoni che due momenti
-fa ballonzolavano ancora vivi sul tagliere. — E
-la Ghita, mal resistendo, si sedeva sur un trespolo di
-legno intorno a un desco su cui fumava una soda polenta
-e gli agoni esalavano una fragranza provocante. L’ora
-così si era fatta tarda, quando la Ghita si accommiatò.
-Ben è vero che qualcuno l’accompagnò un piccol tratto
-di strada fino alla punta del Pizzo, ove è adesso la villa
-del passato Vicerè e ch’ella sa; ma, qui giunta, sentendo
-venir da lunge come uno zufolare d’uomo e
-credendo che si fosse il proprio Tonio che le venisse
-all’incontro, licenziava l’uomo che l’aveva accompagnata
-col pretesto che in due salti ella sarebbe a casa,
-nè voleva di tanto dargli più incomodo e fatica.
-</p>
-
-<p>
-E la Ghita camminava.
-</p>
-
-<p>
-La strada allora non era come la vede adesso, così
-<span class="pagenum" id="Page_100">[100]</span>
-bella che la fu un vero beneficio di quella donna caritatevole
-che è stata la principessa di Galles, la regina
-che per tanto tempo fu la nostra provvidenza; la strada
-era su e giù serpeggiante fra la boscaglia, fitta, scura,
-che chi non fosse stato del paese non ci avrebbe certo
-a notte trovato il conto di uscirne, e se incauto si fosse
-un po’ tenuto verso il lago, avrebbe corso anche il rischio
-di fiaccarvi il collo; perocchè prima che Monsù
-Curié avesse fabbricato la sua bella palazzina, là vi
-stavano bronchi, massi e precipizî pericolosi mascherati
-da liane e spine secolari.
-</p>
-
-<p>
-Era la Ghita giunta poco più avanti ove è appunto
-la villa Curié, che sentissi da una voce sconosciuta intimare:
-</p>
-
-<p>
-— Alto, chi va là?
-</p>
-
-<p>
-— Son io, son la Ghita di Moltrasio — rispondeva
-sgomenta la fanciulla.
-</p>
-
-<p>
-E l’incognito ridendo allora di un riso satanico, venendole
-incontro, le diceva:
-</p>
-
-<p>
-— Ah! ah! a quest’ora qui la Ghita di Moltrasio?
-Sei venuta ne’ miei domini ed è giusto che paghi il tuo
-pedaggio — e stendeva ver lei la mano.
-</p>
-
-<p>
-Diede la giovinetta un salto indietro e intimava al
-temerario:
-</p>
-
-<p>
-— Statevi un po’ sul vostro e lasciatemi ir oltre,
-perchè è tardi e sono attesa.
-</p>
-
-<p>
-Lo sconosciuto rispose con un ghigno da demonio e
-mosse invece innanzi risoluto per abbrancarla; ma la
-Ghita, lesta più ancor di lui, in un attimo, fatto in cuore
-un voto alla Madonna a tutela del suo onore, spiccò
-un salto per quei burroni, e quel tristo che la stava
-<span class="pagenum" id="Page_101">[101]</span>
-per afferrare, nè pel bujo aveva avvertito l’imminenza
-del pericolo, fallendogli il piede, giù egli pure precipitò.
-</p>
-
-<p>
-Si sentiva tosto dopo un lungo grido come d’uomo
-cui sia tocco una terribile percossa, ed un giovane che
-muoveva da Moltrasio e l’udiva, com’era ben naturale
-in quella generale quiete della sera, affrettando i passi
-per il sentiero della foresta, giunto presso alla scogliera
-dove il fatto era accaduto, presago in cuore che la
-sventura avesse toccato la fanciulla dell’amor suo, si
-diè a chiamarla.
-</p>
-
-<p>
-— Ghita! Ghita!&nbsp;—
-</p>
-
-<p>
-La voce infatti della fanciulla gli rispose. Oh! era lei,
-proprio lei, chè nel cadere per quei burroni la sua
-gonna s’era impigliata fra i rovai e le liane e l’avevan
-impedita di rovinare giù nel lago sfracellata, dove era
-andato invece a piombare il suo turpe tentatore.
-</p>
-
-<p>
-Tonio, il fidanzato della Ghita, espertissimo di que’
-greppi, avvertita dapprima la fanciulla che non si
-avesse ad agitare, ma cercasse d’attenersi ad alberelli
-i più robusti, si condusse cautamente presso ad essa e
-protendendole la mano, poichè l’ebbe ad afferrare,
-giunse in breve a districare la sua Ghita e condurla a
-salvamento; e dopo udito il tristo caso, quando presa
-la sua barca venne sotto alla scogliera a cercarvi il mal
-capitato, nè egli, nè i suoi compagni che recavano accesi
-de’ legni resinosi, ritrovarono il cadavere. Solo un
-feltro galleggiava là vicino e la gente del paese andò
-divisa nel pensare a chi spettasse. I più dicevan che ei
-fosse un contrabbandiere della Svizzera vicina, altri
-invece e le comari affermarono, pel contrario, che potesse
-essere il demonio, e che la Ghita fosse stata salva
-<span class="pagenum" id="Page_102">[102]</span>
-per il voto alla Madonna. Certo è che ancora la sera,
-quando il tempo mena burrasca, proprio come quella
-notte che avvenne il triste caso, vedesi un fuoco errare
-su quel greppo, e chi passando lo vede si fa il segno
-della croce, perchè o lo spirito del contrabbandiere o
-il demonio in persona è condannato a qui far la penitenza.
-</p>
-
-<p>
-Il Bellasio gittò i remi: io sorrisi per la conclusione
-della storiella e m’accorsi che eravamo giunti agli scaglioni
-della casa de’ miei eccellenti amici, i signori Turati
-di Urio, che mi ospitavano cordialmente.
-</p>
-
-<h3>III.</h3>
-
-<p>
-Come avevo stabilito, all’indomani m’avviai a Moltrasio
-di nuovo, alla ricerca della cascata che m’aveva
-accennato il barcaiuolo. Attraversando il paese scaglionato
-su quel pendio, io, studioso dell’antico, ricordai
-come gli etimologisti pretendano derivare il nome del
-paese da <i>Monte Raso</i>, e misurandone tutta la lunghezza
-coll’occhio vedevo l’ampio palazzo dei conti
-Passalacqua, detto la Vignola, architettato da Felice
-Soave con soverchia semplicità, con giardino avanti
-di esso a varî piani che discendono al lago sempre
-fiancheggiati da cipressi. Volgevo poi lo sguardo da
-l’un lato e dall’altro della villa e cercavo indovinare
-dove mai avesse potuto sorgere quella del baron Durini,
-citata dall’abate Amoretti nel suo <i>Viaggio da Milano
-ai tre laghi</i>, dove questo autore lasciò scritto
-trovarvisi una magnifica raccolta ornitologica.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_103">[103]</span>
-</p>
-
-<p>
-Passai il paese, e a mano manca, fuori appena di
-esso, nella parte superiore allo stesso si presenta infatti
-quel grande scoscendimento e la cascata d’acqua che
-que’ del luogo chiamano l’Orrido di Moltrasio, ma che
-non ne ha le condizioni, essendo ben lungi dall’ispirar
-orrore, e da cui scende un torrente che attraversando
-il paese lo rende veramente pittoresco.
-</p>
-
-<p>
-Il lettore ne ha l’idea nel disegno veritiero che ne
-ha tratto felicemente il mio amico Curioni: le mie parole
-non gli apprenderanno gran che di più.
-</p>
-
-<p>
-Il geologo qui ritrova un grandissimo interesse, e
-questa linea non interrotta di montagne, che comincia
-dopo Cernobbio e procede lungo il lago, è di un calcare
-bigio azzurrognolo e dell’epoca giurassica, di struttura
-fossile, opportunissima alle costruzioni, facilmente
-sfogliantesi in lastroni fin della grossezza di mezzo metro
-e con qualche rara striscia di calcareo cristallino
-bianco e qualche vena di litantrace. È conosciuta in
-pratica col nome di pietra di Moltrasio e quivi cavansi
-altresì le ardesie onde copronsi i tetti in molti luoghi.
-</p>
-
-<p>
-I cataclismi formidabili in secoli antidiluviani imperversarono
-certamente in tutte queste località, e le ammoniti
-che ritrova col suo martello il geologo, pesci e
-rettili che si rinvengono sulle cime di queste montagne,
-reliquie dell’<i>Ursus Spæleus</i> raccolte in grotte, crepacci
-spaventosi, burrati e fenditure, e questo dirupamento
-medesimo di Moltrasio con quelli di Molina, di Nesso,
-di Bellano ed altri molti, rivelano que’ tremendi sconvolgimenti
-naturali, per i quali si esercita lo studio ed
-anco la fantasia di tanti indagatori della natura, così
-spesso traviati dalle disparate dottrine e dai sistemi.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_104">[104]</span>
-</p>
-
-<p>
-La Caseata di Moltrasio è del più bello e singolare
-effetto.
-</p>
-
-<p>
-Una grossa massa d’acqua gittasi da una grande altezza
-fra una immensa spaccatura di montagna. Superiormente
-alla caduta sonvi fertili e popolati piani;
-onde rasente al punto di caduta evvi una casipola che,
-a chi riguarda dal basso, molto aggiunge alla vaghezza
-pittorica del luogo. L’acqua, rovesciandosi spumeggiante
-per quelle dirupate frane, forma in basso un piccolo
-bacino su cui corrono, come ponte, alcune tavole,
-dove sempre il visitatore si arresta nell’ammirazione di
-quella grandiosa naturale maraviglia. Alberi ed alberelli,
-rampicanti verdi e rossi e muschio rivestono qui
-e qua i grossi massi della frana e prestansi mirabilmente
-a compiere una magnifica scena.
-</p>
-
-<p>
-Piena la testa, più che del frastuono dell’acque cadenti,
-delle profonde impressioni lasciatemi dalla vista
-di sì imponenti bellezze, ritornai sul mio cammino,
-raccolto nelle più svariate meditazioni, nullamente distratto
-tampoco da quell’altro miracolo di cielo ed
-acqua, di colli e monti, di ville e casali, di giardini e
-di colti che mi stava tutt’all’intorno e che costituisce
-giustamente l’oggetto dell’ammirazione e dello stupore
-anche del forestiero più disilluso.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_105">[105]</span></p>
-
-<h2 id="esc9">ESCURSIONE NONA.
-<span class="smaller">MOMPIATTO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Perlasca. — Tradizione. — Villa Tanzi ora Taverna. — Torno. — Storia. — Gli
-Sposi annegati. — Ville Croff, Righini, Antonelli. — La chiesa di
-S. Giovanni e pia leggenda. — Mompiatto. — Le sue monache. — La
-Pietra pendula e la Nariola.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-La giornata è serena: lasciamo la sponda di Moltrasio
-e volgiamo la lancia alla opposta di Torno.
-</p>
-
-<p>
-Il piroscafo ha già toccato la punta di Geno, su cui
-siede la villa Cornaggia e già dirizza la prora verso
-Cernobbio, per venire a deporre passeggieri nel burchio
-della <i>Regina d’Inghilterra</i>, dell’albergo, s’intende,
-del quale ci siamo già intrattenuti.
-</p>
-
-<p>
-La riga di bianco fumo che lascia addietro di sè il
-vapore ci avverte che va sollecito; affrettiamo, che lo
-vedremo passare dinnanzi a noi e giungeremo in tempo
-di farci cullare dalle grosse onde che solleva col volgere
-delle ampie sue ruote, e passeremo in rivista i
-passeggieri che muovono ai diversi punti del lago.
-</p>
-
-<p>
-Intanto eccoci in faccia la villa Taverna sulla sponda
-destra: dirizziamo la punta della lancia alla volta di
-<span class="pagenum" id="Page_106">[106]</span>
-essa, se vogliamo trovarci al sito in cui il piroscafo rallenta;
-la campanella della fermata suona e noi possiamo
-goderci dello spettacolo che ci siamo ripromessi.
-</p>
-
-<p>
-Il paesello vicino è Perlasca, terricciuola già fiorente
-per l’industria della lana che vi si esercitava, ammencita
-ora di molto nelle guerre <i>astute e ladre</i>, direbbe
-il Torti, de’ passati tempi. Vi è ancora una casetta
-in cui la tradizione pretende siavi nato Benedetto Odescalchi,
-quegli che fu pontefice sotto il nome di Innocenzo
-XI, da soldato ch’era dapprima. Quivi ad ogni
-modo era la villeggiatura degli Odescalchi e quivi egli
-veniva al divertimento della caccia, come lasciò ricordato
-in un suo scritto.
-</p>
-
-<p>
-Fu nel secolo scorso che venne edificata la villa
-Tanzi, ora denominata dall’attuale suo possessore conte
-Lodovico Taverna, patrizio milanese, che l’eredò da un
-conte Tanzi, senz’altra ragione, dicesi, che quella della
-simpatia, con un bel gruzzolo insieme di denaro per la
-relativa manutenzione. Fu l’incarnazione di uno di
-quei bei sogni di una notte d’estate che facciamo noi
-popolani, e la cui realtà non avrà già recato tutta
-quanta la sorpresa al già ricco patrizio, che avrebbe
-fatta a noi. Era in addietro la più bella villa del
-lago: ora si conserva sempre fra quelle che attraggono
-meglio l’attenzione, senza pretendere al primitivo
-vanto. Delle due ale sporgenti del fabbricato, una non
-è internamente ultimata ancora. Accrescono pregio i
-giardini disposti maestrevolmente, con serre chiudenti
-peregrinità botaniche e fiori d’ogni specie, su tutti
-ottenendovi culto speciale la rosa in infinite sue varietà,
-e ve ne aggiungono eziandio belle ed esotiche
-<span class="pagenum" id="Page_107">[107]</span>
-piante. Nè ciò faccia maraviglia, da che il conte Taverna
-si piacque di orticoltura e giardinaggio, e Lombardia
-gli va debitrice dell’introduzione di più d’una
-delle piante ornamentali, venute poscia in voga tra
-noi, e tra le quali quella bellissima tussilaginea, detta
-il <i>Farsugium grande</i>.
-</p>
-
-<p>
-Ma ecco il vapore ci è alle spalle; sostiamo.
-</p>
-
-<p>
-Gustata la voluttà di questi sobbalzi dell’onda, progrediamo
-verso la meta della nostra odierna peregrinazione.
-</p>
-
-<p>
-Questo paese è Torno col suo bel promontorio. Ebbe
-un dì stabilimento degli Umiliati che vi fabbricavano
-panni. Narra il Cantù, che mentre Francesi e Svizzeri
-combatteano contro i Tedeschi, i Tornaschi favorirono
-i primi, e quando rimasero sconfitti alla Bicocca (1522),
-resistettero ancora, come Brescia nel 1849, e ne corser
-la sorte. Perocchè il governatore di Como assalse e
-mandò a ruba e fuoco Torno, neppur la chiesa risparmiando;
-e restò memoria d’una fanciulla che il fior
-verginale salvò dirupandosi da una finestra e perendo
-colla patria. Lo stesso Cantù verseggiò un’altra pietosa
-romanza o storia di sposi annegati, sotto il titolo:
-<i>I morti di Torno</i>. Io mi fo lecito ridurla a prosa.
-</p>
-
-<p>
-Linda, la bella fanciulla di Torno, era fidanzata a
-Fernando, quando questi aveva dovuto partir soldato
-per la guerra. Si scambiarono i due giovani i giuramenti
-d’amore, e, mentre Fernando era alla guerra, ella
-attendea e pregava la Vergine e i santi pel suo ritorno.
-Un dì finalmente, reduce Fernando dalla Spagna, spediva
-lettera a Linda che le annunziava la sua venuta
-al paese fra sette dì. Ognuno immagina la gioia della
-<span class="pagenum" id="Page_108">[108]</span>
-poveretta a tal novella, ognuno le ansie di sì lunga settimana:
-alla fine spuntò l’alba dell’ultimo giorno. Spia
-tutte le navi, i battelli che solcano il lago; ma egli non
-viene: finalmente, alla militare assisa che è in un burchio,
-più col cuore che coll’occhio lo divina, lo riconosce...
-è lui. Ma intanto sul lago si è ingrossato un fiero
-temporale, il tuono scoppia, l’acqua diluvia, è un tempo
-d’inferno. L’amato burchio avanza lentamente lottando
-colle onde, e Linda, a seguir meglio il progresso di esso,
-a meglio vedere il suo bene, vola su d’un’eminenza che
-sta lungo il lago; ma giunta a mezzo dell’erta, per
-l’erba molle e bagnata, il piè le scivola, e giù dalla
-china precipita nell’onde. La vide Fernando e la conobbe,
-nè curando il furiare dei flutti, si slancia in
-mezzo ad essi, drizzando il nuoto verso la sua fidanzata.
-Invano facevano forza di remi i battelli spiccatisi
-dal lido e il burchio dove era Fernando, per accostarsi
-agli infelici sposi che non si videro più ricomparire.
-Solo la dimane se ne ritrovarono i corpi: erano abbracciati
-insieme nell’amplesso castissimo di morte.
-Là venne posta una croce a memoria del pietosissimo
-caso e il barcaiuolo che vi transita prega loro la requie
-eterna.
-</p>
-
-<p>
-Poichè siam presso al porto, ecco vedete là su è la
-villa Croff: vi stan presso le ville Righini e l’Antonelli
-a destra, due operosi negozianti milanesi che raggranellarono
-gran fortuna e procacciaronsi questi agî signorili;
-a sinistra sono la casa e i giardini a cedriere
-sporgenti sul lago appartenenti ai signori Ruspini e
-da’ quali si gode di bellissimo panorama. Nella casa di
-questi signori di Como, fra qualche altro oggetto d’arte
-<span class="pagenum" id="Page_109">[109]</span>
-è un marmo egregiamente scolpito dal Tantardini di
-Milano, del quale abbiamo già ammirato in Como altre
-opere commendevoli.
-</p>
-
-<p>
-Scesi a terra, ci si para avanti la chiesa del paese e
-più su l’altra dedicata a San Giovanni Battista, intorno
-alla quale è pure una leggenda. Narrasi da que’ pescatori
-che al tempo delle crociate un arcivescovo tedesco
-tornando da Palestina ne riportasse un santo chiodo e
-la gamba d’uno degli Innocenti. Fermatosi a Torno,
-ebbe sì continuamente contrario il vento, che gli parve riconoscere
-in ciò la volontà del cielo ch’ivi lasciasse
-quelle sante reliquie, e le depose infatti nella chiesa
-suddetta di San Giovanni.
-</p>
-
-<p>
-Per questo calle montiamo, montiamo, onde raggiungere
-l’altipiano a cui siamo diretti, a Mompiatto. Nè
-lunga, nè aspra la salita: rivoletti d’acqua limpida
-scendono lungo il cammino, che presto ci scorge avanti
-la chiesa che sta in cima e dov’era già un chiostro di
-vergini. Quivi però le monachelle, più che a <i>mattinar
-lo sposo</i> divino, come direbbe l’Alighieri, ed attendere
-a vita contemplativa, s’abbandonavano ad amori e baldorie
-poco canoniche e meno caste; tal che S. Carlo
-Borromeo, che alle monache ed a’ frati solea spesso
-riveder le bucce, ne lo chiuse, e le suore trasferì al
-Sacro Monte di Varese a più severa disciplina. L’episodio
-ricorda la novella prima della terza giornata del
-Decamerone del Boccaccio, fondata sulla vecchia tradizione
-del contado toscano che presso a Lamporecchio
-fosse un convento di monache, che pel vezzo di divertirsi
-come quelle di Mompiatto, ebbero il convento demolito
-ed esse furono trasferite altrove.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_110">[110]</span>
-</p>
-
-<p>
-Sull’ameno altipiano del Mompiatto vengono sovente
-le brigatelle villeggianti ad asciolvere allegramente;
-ma più matte e curiose sono quelle che vi chiama quella
-sagra che al due luglio vi si celebra e dove è tutta la
-giornata il più lieto via vai, su e giù per l’erte viuzze,
-d’uomini e donne e di fanciulli; ed in cima si merenda
-sotto gruppi di annose piante; si gozzoviglia e canta
-finchè calano da’ più alti monti le ombre, e alla chiesa
-di San Giovanni spirano i tocchi dell’avemmaria vespertina.
-</p>
-
-<p>
-Su questo monte, che s’eleva sovra tutte queste ville
-che si schierano da Blevio infino a Torno, attira poi la
-curiosità la <i>Pietra pendula</i>, di forma conica, sulla cui
-punta sta in bilico un trovante o masso granitico di
-due metri d’altezza e di cinque di diametro, che pretendesi
-formi sistema col <i>Poncione di Blevio</i>, che gli
-abitanti chiamano <i>Nariola</i>, altro masso più enorme che
-sporge sul pendio che tocca appena d’una estremità la
-terra, solo sorretto dalla punta d’una roccia calcare,
-sicchè guardato di fianco, sembra prossimo a rovinare.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-110b"></a>
- <img src="images/ill-110b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">La Pliniana.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_111">[111]</span></p>
-
-<h2 id="esc10">ESCURSIONE DECIMA.
-<span class="smaller">LA PLINIANA.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Le vittime del lago. — La villa Matilde dei signori Juva. — Villa Canzi. — La
-Pliniana. — Plinio il Giovane e il flusso e riflusso. — Spiegazione
-del fenomeno. — La Breva e il Tivano. — L’assassinio di Pier Luigi
-Farnese. — Giovanni Anguissola. — La villa e l’attuale proprietaria.
-</p>
-</div>
-
-<h3>I.</h3>
-
-<p>
-Non erano più i giorni gloriosi della celebre danzatrice,
-di Maria Taglioni... Il tempo, questo terribile
-devastatore della bellezza e del valore, aveva già da un
-pezzo chiuso i battenti de’ più cospicui teatri a quella
-grande artista che aveva stancato i plausi dei pubblici
-più difficili d’Europa, ed eletto soggiorno in Parigi, lasciava
-deserta la sua vaghissima villa di Blevio, la quale
-si specchia nell’onda del Lario.
-</p>
-
-<p>
-Non erano dunque più gli ammiratori e gli amici di
-quella illustre alunna di Tersicore che animavano di
-loro presenza nell’agosto 1868 i freschi recessi della
-suntuosa villeggiatura; ma sì i vispi figliuoli di mia sorella,
-<span class="pagenum" id="Page_112">[112]</span>
-a cui era stata locata, ed io che, dopo un’arringa
-al Tribunale di Como, ero venuto ad abbracciarli, io di
-fianco alla mia buona Emilia, sorridevo alla bravura di
-Giulio e di Gigi suoi che maneggiavano il remo, come
-se fossero nati e cresciuti sempre su quelle sponde e
-facevano volare il canotto, leggiero come un alcione,
-sulla quieta faccia del lago.
-</p>
-
-<p>
-Avevamo già lasciato addietro quelle ville che al
-piede di Blevio abbiam passato in rassegna; già sussurrato
-mentalmente un vale alla memoria del povero
-figlio dell’Inghilterra<a class="tag" id="tag12" href="#note12">[12]</a>, che assueto al mare, credette
-far troppo a sicurtà colle onde del Lario, le quali ogni
-anno reclamano il tributo di vittime umane; passata
-innanzi alla villa Taverna ed a Torno; già svolto i giardini
-dei signori Ruspini che fiancheggiano vagamente
-Torno; rasentata la villa Matilde dei signori Juva, piccola
-ma elegante, da cui uscivano note dolcissime di
-canto, come le sa rendere quella esimia dilettante, che
-a valore potrebbesi dire artista, che è la signara Matilde
-Branca, la quale ne è la proprietaria; e quindi
-la villa dell’ingegnere Canzi architettata sul far de’
-<span class="pagenum" id="Page_113">[113]</span>
-palagi di Venezia, con finestre e loggie di terra cotta,
-come ne è la balaustrata: quattro colpi di remo, ed
-ecco ci trovammo nel pieno ed austero seno della
-Pliniana.
-</p>
-
-<p>
-— La Pliniana! esclamò Emilia.
-</p>
-
-<p>
-Infatti ci riconoscemmo in grado di vederne il fabbricato
-intero. Un grandioso loggiato d’ordine dorico
-prospetta il lago e serve di vestibolo al palazzo che si
-addossa al monte con giardino a varii piani, i quali
-s’innalzano fino ad una specie di romitaggio, in cui la
-solitudine profonda e l’isolamento assoluto della villa
-ispirano gravi, melanconiche o appassionate meditazioni.
-Un torrente che le sta a lato, dall’altezza di
-novanta metri balza con bell’effetto dalle roccie e rumoreggia
-transitando per l’atrio, per confondersi da
-ultimo colle acque del lago.
-</p>
-
-<p>
-— Fu Plinio forse qui ad abitare ed a lasciarvi il
-suo nome? — mi domandò Antonietta, la mia eccellente
-e affettuosa nipote.
-</p>
-
-<p>
-— No — rispos’io. — Plinio il Giovane lasciò nelle
-opere sue la descrizione della fontana intermittente,
-che avrai veduta nella villa e di cui anzi fa cenno la
-lapide latina che vi avrai scorta, ma non capita, e
-che qui chiama la curiosità del forastiero; ma la villa
-non appartenne mai a quell’illustre.
-</p>
-
-<p>
-— Ah sì, la fontana che ha il flusso e riflusso come
-il mare e che è inesauribile.
-</p>
-
-<p>
-— Essa ha infatti un’intermittenza; or cresce a ricolmare
-un bacino, ed ora, ad occhio veggente, scema;
-ma questo flusso e riflusso non è regolare come quello
-del mare, nè poi è tutta vera la credenza ch’essa sia
-<span class="pagenum" id="Page_114">[114]</span>
-inesauribile. Vuolsi inoltre ch’essa abbia relazione col
-<i>Buco del piombo</i>, che si vede all’opposto versante della
-montagna che sogguarda il Piano d’Erba, ma non sono
-che supposizioni codeste.
-</p>
-
-<p>
-Ora udite quale spiegazione ne dia il detto Plinio,
-non già per dirvi che l’abbia azzeccata giusta; ma per
-darvi un saggio della scienza fisica d’allora: la traduzione
-dal latino è del Paravia:
-</p>
-
-<div class="blockquote">
-<p class="indl">
-“C. Plinio a Licinio.
-</p>
-
-<p>
-„Io ti ho recato dalla mia patria il regaluccio di una
-quistione, la quale è degnissima della profondità del
-tuo ingegno. Scaturisce da un monte una sorgente,
-scorre fra sassi, si raccoglie in un loghicciuolo fabbricato
-per cenarvi; quivi dimorata un tantino, va a
-perdersi nel lago di Como (<i>in Larium lacum decidit</i>).
-Mirabile è la sua natura; tre volte al giorno con invariabili
-aumenti e diminuzioni si alza ed abbassa. Ciò si
-vede apertamente, nè può vedersi senza un grande diletto.
-Colà presso tu siedi e mangi, e bevi anche a quella
-medesima fonte, da che è freschissima; ed essa intanto
-a certi e misurati intervalli o cala o cresce. Poni all’asciutto
-un anello o chechessia, l’acqua a poco a poco
-lo bagna, e tutto finalmente il ricopre, e si scopre di
-nuovo e bel bello rimane all’asciutto. Se ti fermi ad
-osservar questo giuoco, il vedrai rinnovarsi e due e tre
-volte. È forse un qualche occulto vento, che la bocca
-e le fauci della sorgente or apre, or chiude, secondo
-che entra cacciando l’acqua, o esce cacciato da questa?
-Il che noi veggiamo avvenir nei fiaschi e in tutti i vasi
-di questo genere, i quali non hanno una libera e súbita
-<span class="pagenum" id="Page_115">[115]</span>
-uscita. Poichè ancor questi, benchè capovolti e inchinati,
-rattenuti da non so qual vento contrario, ritardano il
-liquore, il qual non esce in certa guisa che a frequenti
-singhiozzi! Forse le leggi dell’oceano son le medesime
-che quelle del fonte? E per la stessa cagione che quello
-ora s’innalza, or s’abbassa, eziandio questa fonticella
-con alterna vicenda ora sporge, or s’arresta? O forse
-come i fiumi, che scaricandosi in mare, sono dagli avversi
-venti e dall’impeto dell’onda risospinti, evvi qualcosa
-che ritarda per qualche istante il corso di questo
-fonte? O hanno gli interni canali un’assegnata misura,
-per cui, mentre si rimettono le perdute acque, il rivo
-si fa più scarso e lento, e rimesse che siano, corre più
-spedito e copioso? Od evvi, non so quale, interno ed
-occulto recipiente, che quando è vuoto desta e sospinge
-la fonte, quando è pieno la ritarda e la soffoca? Or tu
-che il puoi, fa d’investigar le cagioni che producono
-questo fenomeno. Per me è anche troppo, se ti ho a
-sufficienza dimostrato com’esso avvenga. Addio<a class="tag" id="tag13" href="#note13">[13]</a>.„
-</p>
-</div>
-
-<p>
-L’Amoretti invece, nel suo <i>Viaggio da Milano ai
-tre laghi</i>, dopo aver notato come i movimenti dell’acqua
-abbiano un’esatta relazione con lo spirare del
-vento, sì che incominciando su que’ monti a spirare
-il ponente verso la nona ora del mattino, che quei
-del lago chiamano la <i>Breva</i>, a quell’ora eziandio incomincia
-a crescer l’acqua nella fonte; dice questo
-crescimento potersi generalmente calcolare di tre in
-quattro ore. Infatti ad un’ora, al <i>Tivano</i> del mattino
-<span class="pagenum" id="Page_116">[116]</span>
-succede il vento che procede da Como e si denomina la
-<i>Breva</i><a class="tag" id="tag14" href="#note14">[14]</a>. Simile interviene alla sera. Più cresce il
-vento, più si alza la fonte; l’aria è affatto placida, e
-la fonte punto non s’altera. Or come fa egli il vento
-a produrvi sì fatte cose? L’Amoretti, premesso che
-in vetta a’ monti soprastanti alla fonte Pliniana v’ha
-delle caverne o pozzi naturali, che penetrano nel
-seno del monte e vi mantengono degli interni serbatoi
-d’acqua, spiega il fenomeno in questo modo:
-“Siavi in seno del monte uno o più recipienti d’acqua,
-corrispondenti alle bocche superiori, i quali all’orlo
-abbiano delle uscite che portano alla Pliniana. Soffiando
-il vento perpendicolarmente, comprime l’acqua e la
-spinge all’orlo in maggior copia, e quindi più copiosi
-sono i canaletti pei quali portasi alla fonte. Quando il
-vento cessa, l’acqua si rimette a livello, e l’interno laghetto,
-a cui il monte ne somministra cogli incessanti
-stillicidi, torna a ricolmarsi d’acqua, che il seguente
-vento torna a respinger fuori. Ma quando un forte vento
-ha soffiato lungamente, più d’un giorno sta la fonte
-senz’alterazione, perchè l’interno recipiente di tropp’acqua
-è stato privato, e il consueto spazio di tempo
-non basta a riempirlo nuovamente. Se questa spiegazione
-<span class="pagenum" id="Page_117">[117]</span>
-non soddisfa pienamente, quella mi sembra almeno
-che soffra minori difficoltà<a class="tag" id="tag15" href="#note15">[15]</a>.„
-</p>
-
-<p>
-— Ma allora chi fabbricò la Pliniana, se il luogo non
-fu di Plinio? — chiesero in coro i miei nipoti.
-</p>
-
-<p>
-— La è tutta una storia — risposi io.
-</p>
-
-<p>
-— Contala, zio; contala.
-</p>
-
-<p>
-Giulio e Gigi macchinalmente appena muovevano il
-loro remo; noi lentamente intanto approssimandoci
-ognor più al silenzioso palazzo e di pochi tratti discosti
-dallo scalo della Riviera, sospeso ogni altro movimento,
-il canotto sostò, ed io m’accinsi a dire la storia che mi
-veniva domandata.
-</p>
-
-<h3>II.</h3>
-
-<p>
-— Mi bisogna far viaggiare la vostra mente da queste
-rive a Piacenza, e farvi dar addietro, meglio certo
-di tre secoli, all’anno 1547.
-</p>
-
-<p>
-Pier Luigi Farnese, da non molto creato duca di
-Piacenza e di Parma da papa Paolo III, teneva stanza
-in quella città ed era da essa che esercitava la sua tirannica
-signoria. Se egli avesse virtù alcuna, hanno gli
-storici taciuto; all’incontro il Varchi ne lasciò orribile
-pittura de’ suoi difetti, che del resto erano anche proprî
-del tempo, e il Segni poi, altro storico fiorentino,
-non so con qual fondamento di verità, ce lo descrisse
-storpio di mani e di piedi, sicchè bisognava aiutarlo
-fino al mangiare; e tuttavia rotto a tutti i vizî.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_118">[118]</span>
-</p>
-
-<p>
-Proprio a que’ giorni Spagna e Francia tenevan l’occhio
-sul paese nostro, e Carlo V imperatore l’aveva a
-morte col Farnese, e perchè lo stimava, se non promotore,
-complice almeno dell’attentato di Gian Luigi del
-Fiesco contro Genova, e perchè, ciò che più gli cuoceva,
-scorgesse in lui propensione maggiore per Francia, tanto
-più che il Pontefice aveva ottenuto a Orazio Farnese
-per moglie Diana, figlia naturale del re di Francia Enrico
-II. Riuscì facile pertanto all’imperatore di soffiar
-dentro gli odî de’ nobili Piacentini, che lamentavano la
-passata libertà, e la tirannide attuale mal sapevano comportare,
-e si tramò allora una congiura ch’ebbe a capi
-Girolamo e Camillo <i>Pallavicino</i>, Agostino <i>Landi</i>, Giovanni
-<i>Anguissola</i> e Gian Luigi <i>Confalonieri</i>. Si pretese poi
-da chi si piace di stranezze e di bisticci che i nomi
-loro fossero già preconizzati nella parola <i>Plac</i> (Placentia),
-che abbreviata si leggeva impressa nella moneta
-del Duca.
-</p>
-
-<p>
-Ai dieci di settembre di quell’anno 1547, que’ congiurati,
-con alcuni loro aderenti, in numero di trentasette
-persone, portanti soppanni armi coperte, côlta
-l’ora che il Duca avesse pranzato e i suoi ministri fossero
-pure a tavola, entrarono alla spicciolata nella cittadella,
-ove dimorava Pier Luigi, nullamente impediti
-dagli svizzeri che vi stavano a custodia e che di nulla
-certo erano in sospetto.
-</p>
-
-<p>
-Vuolsi che il Farnese fosse stato, per avvisi venuti
-da Milano e da Roma, prevenuto della trama; ma
-quando incalza il destino, invano vi si vuole porre
-ostacolo: egli allora non vi pose attenzione.
-</p>
-
-<p>
-Mentre adunque taluni de’ congiurati, uccidendo alcuni
-<span class="pagenum" id="Page_119">[119]</span>
-labardieri svizzeri e tedeschi, si impodestarono
-delle porte della cittadella e della sala, Giovanni Anguissola
-con due fidati suoi compagni penetrò in quest’ultima
-dove stava Pier Luigi in ragionamenti con
-Cesare Fogliano, e fattoglisi sopra, con poche pugnalate
-lo freddò, senza provare resistenza; perocchè il
-Duca, a causa di sua intemperanza, si fosse reso quasi
-infermo agli atti.
-</p>
-
-<p>
-Il popolo e il capitano delle milizie ducali Alessandro
-da Terni avrebbero voluto accorrere al parapiglia in
-fortezza; ma i congiurati ne avevano prevenuto il colpo
-alzando il ponte, e Agostino Landi, rappresentando al
-popolo il fatto e a lui mostrando il cadavere di Pier
-Luigi, gridò Libertà, Libertà, Imperio, ed annunziò
-l’imminente venuta, per S. M. Cattolica, di don Ferrante
-Gonzaga, governatore di Milano, colle truppe di
-Cesare, il quale due giorni dopo infatti capitò e prese
-possesso della città a nome dell’imperatore.
-</p>
-
-<p>
-Così si intendeva la libertà allora in Italia, e così
-poteva dire di noi con ragione alcun tempo dopo il Filicaia:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Per servir sempre o vincitori o vinti.</p>
-</div></div>
-
-<h3>III.</h3>
-
-<p>
-Poco frutto veramente raccolse del perpetrato assassinio
-il conte Giovanni Anguissola. Perocchè, se egli
-venne a rifugiarsi a Milano sotto le tende di Carlo V,
-il quale malgrado l’aver attizzato la congiura, non era
-però meno parente suo per la figliuola Margherita data
-<span class="pagenum" id="Page_120">[120]</span>
-in moglie ad Ottavio figlio di Pier Luigi, e se fu poi
-nominato al governo di Como; non egli potè tuttavia
-far tacere il grido della coscienza che l’accusava assassino,
-comunque le sue mani si fossero insanguinate
-del sangue di un tiranno.
-</p>
-
-<p>
-Papa Paolo III aveva risentito acerbissimo dolore
-della uccisione del figliuolo, e il re di Francia egualmente;
-nè si ritenne dal dissimularne i fieri risentimenti,
-se lo stesso suo ambasciatore in pieno palazzo a Coira
-ebbe a tirare all’Anguissola una stoccata, che per altro
-no’l tolse da questo mondo. Anche il sicario che in
-abito da frate lungo tempo fu veduto aggirarsi nelle
-circostanze di Como, aspettando luogo e tempo per
-iscannarlo, ed altri emissarî, con non dissimili propositi,
-se non vennero a capo del loro truce mandato,
-mantennero pur sempre nell’Anguissola quella paura
-continua e quelle agitazioni che gli dovevano turbar
-l’esistenza.
-</p>
-
-<p>
-Fu allora che nel 1570 egli elesse questo luogo, ove
-è la fonte da Plinio il Giovane descritta, a edificarvi
-questa villa, e dove, malgrado le naturali bellezze, la
-cascata e la magnificenza dell’edifizio, pure è impossibile
-difendere l’animo da un certo senso di malinconia.
-</p>
-
-<p>
-Ben poco il conte Giovanni Anguissola potè godere
-degli ozî non gai che qui egli si era preparato; la villa
-poscia venne acquistata dal conte Fabio Visconti Borromeo,
-indi dai Canarisi, sinchè pervenne al principe
-Emilio Belgiojoso, dove un amor tempestoso gli abbreviò
-una vita che era dapprima sembrata così sorridente
-ed elegante, passando per tal modo la proprietà della
-Pliniana alla figliuola sua che impalmò il milanese
-marchese Lodovico Trotti.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_121">[121]</span>
-</p>
-
-<h3>IV.</h3>
-
-<p>
-La mia storia era finita.
-</p>
-
-<p>
-I miei nipoti ripresero taciturni il remo, virarono la
-barca e si scostarono dall’austero luogo.
-</p>
-
-<p>
-Intanto le ombre scendevano giganti sul palazzo e
-ne’ giardini: al mio povero occhio, non armato in quell’istante
-dell’occhialino, parve per quella tetraggine e
-per le liane della cascata veder qualcosa che si agitasse,
-forse lo sparnazzare di qualche augello notturno,
-e l’immaginazione, ch’io medesimo avevo eccitata col
-richiamo di truci fatti antichi, mi raffigurò lo spettro
-del primo signore di quel luogo, dell’assassino, cioè, di
-Pier Luigi Farnese.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_123">[123]</span></p>
-
-<h2 id="esc11">ESCURSIONE UNDECIMA.
-<span class="smaller">DA MOLTRASIO A TORRIGIA.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Orrido di Molina. — Lemna e la Colonia greca. — Una sventura nel 1863. — La
-villa Buttafava. — Pognana e Palanzo. — Premenù. — Ancora a
-Moltrasio. — Ville Salterio, Invernizzi, Tarchini-Bonfanti, De Plaisance. — Pensiero. — Rosiera. — Villa
-Pavia. — La Partenope. — Igea. — Villa
-Savoja. — La Minerva, ora villa Elena. — Villa Ostinelli-Turati. — Urio. — Ville
-Melzi, Jenny, Calcagnini, Taroni. — Sofia Fuoco. — G. B. Lampugnani. — Sonetto
-a Katinka Evers. — Ville Rocca, Tarantola, Ottolini,
-Battaglia, Viglezzi. — Villa Sangiuliani. — Ville Lavizzari, Porro e Longoni. — Cantiere
-dei fratelli Taroni. — Laglio. — Monumento a Giuseppe
-Franck. — Villa Galbiati. — Torrigia. — Villa Cetti. — La punta.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Perchè ci tratterremmo ancora in questo seno della
-Pliniana così severo e malinconico? Solo ne’ giorni più
-ardenti del luglio potrebbe fornirci un freschissimo
-recesso: or che siamo in pieno autunno, della frescura
-non abbiam troppo bisogno.
-</p>
-
-<p>
-E poi, le dolorose memorie che di questa parte
-conservo, mi fanno dire coll’Epico latino: <i>Eheu fuge...
-fuge litus avarum.</i>
-</p>
-
-<p>
-È vero che a pochi tratti avvi l’Orrido di Molina,
-che non è tempo certo sprecato il visitare e che è
-dato argomentare non esistesse in addietro, se nessuno
-degli scrittori del lago ne fa menzione. È veramente
-<span class="pagenum" id="Page_124">[124]</span>
-orrido, come invece quello di Moltrasio, che non lo
-è, ho preferito, per maggior verità, appellare Cascata.
-L’acqua si precipita per un burrone dall’altezza d’una
-cinquantina di metri e mette i brividi addosso a chi
-vi guarda.
-</p>
-
-<p>
-Presso a Lemna — paese, il cui nome greco, come
-altri che troveremo lungo il lago, rivela la presenza
-un giorno di una colonia greca, quella forse che vi si
-dice dedotta da Giulio Cesare — e giù al piede ove
-era un gruppo di case e una villa, una notte dell’ottobre
-1863, ospite io a Urio in casa della signora Ostinelli-Turati,
-sulla sponda opposta era un furiare di
-pioggia e di vento, e gli echi dei monti avevan dopo,
-in mezzo al silenzio succeduto, ripercosso dall’una all’altra sponda un forte e cupo rumore. Ognun che
-l’intese si domandò che avesse potuto essere. L’indomani
-mattina il sole riapparso illuminava a Lemna
-uno spaventoso disastro. Le acque infiltrandosi tra la
-roccia e la terra sovrapposta ve l’avevano staccata
-interamente; sicchè nel colmo della notte tutta quanta
-scivolando improvvisamente in basso e producendo un
-borro, o lavina, aveva abbattuto e invaso tutti i sottoposti
-casolari, seppellendovi sotto ben quarantacinque
-persone. Anche la villa Buttafava fu nella massima
-parte riempita di fango, e tale ne fu l’orrore della scena,
-che i proprietarî se ne debbono essere disgustati e
-fu detto infatti che non vi volessero più ritornare.
-</p>
-
-<p>
-Io visitai quel tristissimo e toccante spettacolo l’indomani
-e vidi più di un cadavere sterrarsi, più d’un
-orfano desolarsi, più d’un superstite reso quasi stupido
-dal dolore.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_125">[125]</span>
-</p>
-
-<p>
-Tutto il terreno franato e melmoso giaceva là; la
-roccia era nuda e da essa scendeva un rivolo d’acqua.
-</p>
-
-<p>
-Più avanti sull’alto vi sono i villaggi di Pognana e
-di Palanzo (nome pur greco quest’ultimo), ma deserti
-assai, perchè la più parte de’ loro abitanti emigrano
-mercanti girovaghi. Nulla poi offrono che chiamino a
-visitarli, se pur non interessi Premenù, che è uno dei
-soliti bacini o pozzi che su quest’Alpi si incontrano,
-ma non ha speciali particolarità.
-</p>
-
-<p>
-Ritraversiamo pertanto il lago e ritorniamo al sorriso
-della opposta sponda.
-</p>
-
-<p>
-Da Moltrasio a Torrigia non è che una serie di leggiadri
-palazzini. Disseminate per il paese vi sono case
-civili di villeggiatura; rasente il lago vi sono quelle dei
-signori Salterio, poi degli Invernizzi, a cui fa seguito
-la villa del barone Tarchini-Bonfanti, distintissimo
-medico milanese.
-</p>
-
-<p>
-Usciti appena dal primo paese, ci si offrono i due
-corpi di casa costituenti la villa della Duchessa di
-Piacenza, illustre dama francese che s’innamorò dell’Italia,
-o, a meglio dire, della nostra Lombardia, e
-da tanti anni divide il suo soggiorno fra Milano e il
-lago di Como. Della villa Pensiero dei conti Belgiojoso,
-che le vien dopo, già parlai nella escursione alla Cascata
-di Moltrasio; così passiamo a quella che succede,
-e che si denomina Rosiera: essa appartiene a Giovanni
-Casati, uno de’ migliori coreografi de’ nostri tempi, e
-il nome che le fu imposto ricorda appunto una delle
-più applaudite sue composizioni coreografiche date nel
-massimo teatro milanese.
-</p>
-
-<p>
-Un grazioso <i>chalet</i> svizzero, ch’era prima del nobile
-<span class="pagenum" id="Page_126">[126]</span>
-Vitali, fu ceduto ai signori Pavia e continua la lunga e
-graziosa sequela delle ville. Dopo di esso sorge la Partenope,
-che colla vicina Minerva venne fabbricata dal
-signor Ambrogio Robiati, per condurvi il suo collegio
-d’educazione maschile che aveva in Milano, e dove largheggiò
-cospicue somme a beneficio... di chi le comperò
-di poi a prezzi d’assai inferiori. La Partenope è divenuta
-ora proprietà del conte Gamberini di Imola, che
-v’ampliò il giardino, abbellì la casa, tutto informando
-alle proprie comodità. La Minerva ha mutato ora nome,
-quello assumendo di villa Elena, essendo al presente
-posseduta dalla russa contessa Elena Goloubtzoff nata
-Pahlen, sorella di quella generosissima contessa Samoyloff,
-che per tanti anni erogò in Milano gran parte
-del suo patrimonio in beneficenze. Essa pure sta annettendovi
-locali e migliorie e vi fa erigere scuderie che
-mancavano, poichè da qualche anno la via che corre
-dietro alla villa fu resa carrozzabile infino a Torrigia.
-</p>
-
-<p>
-Tra la Partenope e la Minerva, l’editore e libraio
-Gaetano Brigola di Milano si fabbricò la sua graziosa
-Igea, e può dire che il commercio librario, da lui con
-tanta intelligenza esercitato, <i>hæc otia fecit</i>. — Anche
-l’ing. cav. Savoja vi eresse a fianco un elegante casino.
-</p>
-
-<p>
-Fa séguito alla Minerva la villa della signora Ostinelli-Turati,
-due nomi che ricordano due notorie case
-librarie, la prima di Como, la seconda di Milano, nella
-quale, come già dissi al lettore, ebbi ospitalità cordialissima
-e più d’una volta, perchè ad amici della tempra
-de’ Turati rifiutare è offesa. Vuolsene ammirare la
-bella e buona architettura del cav. Dupuy.
-</p>
-
-<p>
-Vien presso il paesello di Urio, a fianco del quale
-<span class="pagenum" id="Page_127">[127]</span>
-scorre il torrente Strona e una grandiosa villa che
-già apparteneva ai Melzi e poscia di padrone in padrone
-capitò alle mani dell’avvocato Peduzzi, che la
-va affittando, finchè capiti qualche gran signore che
-se ne invaghisca e la ristauri e perfezioni, di che ha
-veramente bisogno per essere detta fra le più interessanti
-del lago. Evvi anche molto terreno addetto, attissimo
-a convertirsi in bel giardino, ed ha al piede
-una bella darsena, che all’uopo basterebbe a tramutarsi
-essa sola in villa.
-</p>
-
-<p>
-Quella detta <i>Jenny</i>, che seguita, è dei signori Uboldi;
-quindi la villa Calcagnini, e dopo altre due spettanti
-ai signori Taroni, una cioè al di là della strada, l’altra
-di qua e respiciente il lago.
-</p>
-
-<p>
-Sofia Fuoco, or fa qualch’anno rinomata danzatrice,
-uscita dagli insegnamenti del Blasis, si raccolse qui a
-Carate in una comoda villetta a riposarsi sui conquistati
-lauri teatrali. — Quivi si tramutò pure da una villeggiatura
-suburbana di Monza, ch’ebbe cara finchè fu
-rallegrata dal sorriso dell’unica figliuoletta Giuditta,
-leggiadra, spiritosa e di sè assai promettente, il mio
-amico dottor G. B. Lampugnani; ma rapitagli questa
-da inesorabil morte, più non volle rivederla, ricercando
-i conforti di tanta jattura a queste amenissime rive. Alla
-consorte sua, quell’esimia artista cantante che fu Katinka
-Evers, la quale ne divideva inconsolabile il dolore,
-io in quel suo domestico lutto rivolsi questo sonetto.
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Alle lagrime il fren, povera afflitta,</p>
-<p class="i02"> Lascia libero pur, che n’hai ben d’onde:</p>
-<p class="i02"> No, non basta il saper che a più gioconde</p>
-<p class="i02"> Regïoni volò la tua Giuditta.</p>
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_128">[128]</span></p>
-<p class="i01">Solo t’è in cor la verità confitta</p>
-<p class="i02"> Che tu la chiami ed ella non risponde,</p>
-<p class="i02"> Che col tuo bacio il suo più non confonde.</p>
-<p class="i02"> Ch’ella per sempre t’ha quaggiù relitta.</p>
-<p class="i01">Era sì bella, sì gentil, modesta</p>
-<p class="i02"> E del suo spirto le virtù supreme</p>
-<p class="i02"> Così colpian ogni persona onesta;</p>
-<p class="i01">Che nell’acerbo duol che il cor ti preme,</p>
-<p class="i02"> Altra parola non so dir che questa:</p>
-<p class="i02"> Povera madre, lagrimiamo insieme.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Qui pure in Carate hanno ville il signor Rocca, che
-ristaurò la propria recentemente; il conte Alfonso Visconti,
-che dall’angustia dello spazio seppe trarre il
-miglior partito, e però chiamolla Ripiego ed ha assai
-leggiadra architettura; il Battaglia, il cav. dott. fisico
-Francesco Viglezzi, il Tarantola e la Ottolini, tutti accorrenti
-dalla ricca Milano; e qui la contessa Sangiuliani,
-presso la quale a sera convengono i villeggianti
-a conversari e danze. Al suo giardino la piena del lago
-ritolse, or fa qualch’anno, un chiosco ch’era in riva e
-che con tutto il mobiglio una bella notte scomparve, a
-nuova prova che il Lario non patisce gli si rubi terreno.
-Quindi si schierano in bella mostra le ville Lavizzari,
-Porro e Antongini, or passata quest’ultima in proprietà
-del nostro bravo generale Longoni, che ne abbelliva
-casa e giardino col miglior gusto, e che dopo
-le cure ed esercitazioni militari quivi
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01"><i>Scende</i> del campo a tergere</p>
-<p class="i01">Il nobile sudor<a class="tag" id="tag16" href="#note16">[16]</a>.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-È nello stesso paese di Carate che i fratelli Taroni
-<span class="pagenum" id="Page_129">[129]</span>
-hanno operoso cantiere per la costruzione di ogni sorta
-d’imbarcazione del lago: navi, battelli, canotti, gondole,
-lancie, quattrassi e sandolini, tutto vi si fa e con bella
-eleganza.
-</p>
-
-<p>
-E così eccoci giunti a Laglio, altro paesello montano,
-senza alcuna particolarità, come tutti gli altri
-che discorriamo, costituiti dalla chiesa e suo campanile,
-da casupole di pescatori e tutt’al più da una osteriuccia,
-dove si eccettui il dottor Casella, del quale
-avverrà nella prossima escursione che più intrattenga
-il lettore.
-</p>
-
-<p>
-È fuori di Laglio che fu collocato il monumento piramidale
-ad un medico, Giuseppe Franck, che, transitando
-sul piroscafo, ognuno crede possa essere di Pietro,
-l’illustre, il quale lasciò molte opere della sua scienza,
-ma che non è; essendo invece eretto a Giuseppe, figlio,
-autore per altro egli pure, ma di meno riputate opere
-di medicina: nè si comprende perchè abbiasi voluto
-funestar con quel segno funebre il sorriso di questa
-sponda.
-</p>
-
-<p>
-Affrettiamoci invece a esaminare la villa che succede
-ed è de’ Galbiati, che ci avvicina a Torrigia, dove alla
-punta sporgente nel lago sorge la villa dei signori Cetti,
-alla famiglia de’ quali appartenne il gesuita Francesco
-Cetti, che a mezzo il secolo scorso insegnò e dettò
-opere lodatissime di storia naturale.
-</p>
-
-<p>
-Qui, in antico, forse perchè il lago restringesi, era
-una torre che diede per avventura nome al paese, <i>turris
-regia</i>, che aveva un faro, buono a dirigere a notte
-le imbarcazioni. Ora a notte questo tratto pescoso di
-lago è occupato dalle reti, che calate vi avvertono di
-<span class="pagenum" id="Page_130">[130]</span>
-loro presenza coll’agitarsi continuo de’ campanelli,
-scossi dall’onde o dal vento, i cui suoni scorrendo
-monotoni sulla superficie del lago, producono un singolare
-effetto per chi ignora che stanno a segnale de’
-pescatori.
-</p>
-
-<p>
-E qui fermandosi la via carrozzabile, arrestiamoci
-anche noi; rimanendoci una interessante escursione a
-compiere da qui, prima di allontanarci.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-130b"></a>
- <img src="images/ill-130b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Buco dell’Orso.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_131">[131]</span></p>
-
-<h2 id="esc12">ESCURSIONE DUODECIMA.
-<span class="smaller">IL BUCO DELL’ORSO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Il dottor Casella di Laglio. — La brigatella. — La vista. — Il cammino. — Il
-Buco dell’Orso. — Sua scoperta. — Descrizione. — Visite di dotti. — Le
-scarpe di S. Pietro. — Questioni geologiche. — Paleontologia. — Gallerie
-o pozzi scoperti dopo. — La discesa.
-</p>
-</div>
-
-<h3>I.</h3>
-
-<p>
-Per l’escursione attuale mi risparmio la fatica d’intrattenervi
-del Buco dell’Orso con nuovo scritto: parmi
-ne dirà meglio quello che ne dettai nell’anno 1864,
-quando, come già feci sapere, essendo ospite ad Urio,
-consegnai nel seguente articolo le impressioni in me
-prodotte e le analoghe osservazioni. Doveano essere allora
-sì pochi i giorni che m’eran dati ai riposi autunnali,
-che neppure avevo fatto conto di procacciarmi
-questi nuovi e studiosi ricreamenti, a’ quali or chiamo
-a parte il lettore.
-</p>
-
-<p>
-Dopo le fatiche autunnali, qui venuto a ragion solo
-di riposo, a me sarebbe bastato il solo aspetto di questo
-tranquillo lago, sospinto nelle ore mattutine verso
-Como dall’immanchevole soffio del <i>Tivano</i> e nelle ore
-<span class="pagenum" id="Page_132">[132]</span>
-pomeridiane di colà respinto dalla <i>Breva</i>, quasi a giovamento
-delle cento vele che riconducono a’ paeselli delle
-riviere chi è corso per la mercanzia alla città; sarebbe
-bastata la voluttà di scivolarne la piana superficie sul
-burchio o sul canotto, mollemente adagiato in traccia
-della curiosa emozione che vi dà l’onda agitata, come
-la lasciano i piroscafi percorrenti la lunghezza del lago;
-sarebbe bastato in una parola il <i>dolce far niente</i> che
-ha sì recondite dolcezze per chi tutto l’anno si trova
-nel <i>mare magnum</i> della città, perchè potessi dire ottimamente
-impiegati i pochi giorni concessi; ma pure
-distrazione novella, impreveduta mi attendeva. Lascerò
-ora i simpatici ritrovi di parecchie ville che
-mi si dischiusero amicamente e che valsero tanto a
-ingannare deliziosamente le ore della sera, lunghe, interminabili
-alla campagna; lascerò le danze e le musiche
-da cui eran bandite le ricercate toalette, e piuttosto
-vi dirò di quella spedizione che feci in allegra
-compagnia al <i>Buco dell’Orso</i>, spedizione che interessa
-tanto il profano, quanto chi si piace di geologiche
-novità.
-</p>
-
-<h3>II.</h3>
-
-<p>
-A noi fu guida in questa alpestre escursione il bravo
-dottor Giuseppe Casella, medico condotto di Laglio e
-d’altre terre vicine.
-</p>
-
-<p>
-Chi sa quanti nell’udire tal nome si rammenteranno
-di giorni amenamente passati sul Lario! Perocchè il
-dottore Casella, colto e socievole quant’altri mai, è
-una vera fortuna per quanti passano i bei giorni di
-<span class="pagenum" id="Page_133">[133]</span>
-ottobre ne’ paesi di questo incantevole bacino: egli
-direbbesi il tratto d’unione fra l’una famiglia e l’altra,
-l’autore de’ progetti di gite e di comitive; senza lui
-non seguirebbero le ilari carovane che pellegrinano al
-<i>Piano del Tivano</i>; senza lui infine non avremmo compiuta
-l’ascesa al <i>Buco dell’Orso</i>.
-</p>
-
-<p>
-Egli aveva data la posta alle varie famiglie villeggianti
-ad Urio, Carate e Laglio per la mattina del
-5 d’ottobre al paese di Torrigia: si diceva che le leggiadre
-signore, che avrebbero fatto parte della brigata,
-sarebbero venute in abito d’amazzone, perocchè i
-greppi su cui avevasi a inerpicare, le boscaglie che si
-dovevano transitare avrebbero dilaniato crinolini e
-gonne, e di ciò pure ci ripromettevamo spettacolo sollazzevole;
-ma di questo fummo compiutamente delusi:
-al mattino ci trovammo al convegno in una ventina
-soltanto, le amazzoni brillarono per la loro assenza:
-una sola non era mancata, ma il suo costume,... di
-vestiario... ah! il suo costume non era quello che avevamo
-vagheggiato.
-</p>
-
-<p>
-Il dottor Casella diè il segno della partenza e ci
-precedette, e noi ci difilammo dietro a lui. Difilammo
-è la parola sola che conviene, perocchè non appena
-usciti di Torrigia fosse mestieri mettersi per l’angusto
-sentiero de’ monti. Presto una viuzza di ciottoli e di
-pietruzze acuminate provò il nostro coraggio, perchè
-difficilmente vi si potesse reggere; ma vinte le prime
-scabrosità, si ascese liberamente per le mille anfrattuosità
-di quella montagna. E qui notiamo, poichè ne
-viene il destro, come sia questa di roccia calcarea
-bigia azzurrognola, continuazione più o meno eguale
-<span class="pagenum" id="Page_134">[134]</span>
-di quella che incomincia appena fuor di Cernobbio e
-si prolunga fino all’insù del lago, costituita di tante
-sovrapposizioni o grosse lastre dello spessore talvolta
-d’oltre il mezzo metro, che valgono assai opportunamente
-alle costruzioni, sostituendo la materia laterizia
-con moltissimo vantaggio di resistenza e di spesa<a class="tag" id="tag17" href="#note17">[17]</a>.
-L’ombra e la frescura vi è procurata dai frequenti
-castani isolati o da macchioni, che vedevamo da montanine
-e garzonetti flagellati per farne cadere i già
-maturi frutti. Fuor di costoro non eran rotti que’ solenni
-silenzi che dalla lontana campanella delle capre
-che scorazzavano per i più alti dirupi, o dalla monotona
-cantilena delle fanciulle che pascolavano su qualche
-altipiano le loro magre giovenche. A tratti noi
-sostavamo a ripigliar lena, ad attendere i più tardi e
-ad ammirare i maravigliosi punti prospettici che ci si
-venivano mano mano presentando. Di fronte vedevamo
-il villaggio di Careno, più su quello di Zelbio, a destra
-Lemna, Molina e l’orrido suo, a manca Nesso e la
-punta di Cavagnola, e quando, voltandosi alquanto a
-manca la montuosa via, noi riguardavamo in basso,
-<span class="pagenum" id="Page_135">[135]</span>
-scorgevamo Brienno e più in là Argegno, il capoluogo
-della Valle Intelvi, e quei paeselli eziandio che dal
-greco nome accusano quali colonie vi stanziassero un
-giorno.
-</p>
-
-<p>
-Una colonna di denso fumo dal mezzo del lago svolgevasi
-lungamente per l’aere e pareva come una nuvola
-leggiera adagiarsi sulla costiera che ne stava
-dirimpetto, e noi seguendola coll’occhio potemmo appena
-distinguere ch’essa liberavasi da uno dei battelli
-a vapore che in quell’ora drizzava la prua verso la
-punta di Torrigia, perocchè noi dovessimo essere in
-quell’istante a seicento metri sopra il livello del lago.
-</p>
-
-<p>
-Il mattino si faceva alto, e noi, chiedendo consiglio
-alla voce imperiosa dello stomaco nostro, ci credevamo
-vicini alla meta, ma questa pareva discostarsi ognor
-più: essa ci era come il fatale miraggio del deserto.
-</p>
-
-<p>
-Poi si giunse dove il monte s’addentra e si forma
-come un letto torrenziale: colà la via si faceva più
-scabra e il nostro attento duce ne faceva avvertiti che
-non dovessimo riguardar in basso se temevamo delle
-vertigini, perchè paresse che a noi di sotto la valle si
-sprofondasse quasi a picco. Fuvvi un tratto di strada
-che era tutta pietra brulla e alquanto declive: a noi
-fu però mestieri d’addoppiare le precauzioni; una voce
-sola era sorta a segnale di scoraggiamento, ma la
-parola e l’esempio d’altri vinsero quelle paure, e dieci
-minuti dopo, per un sentiero apertoci fra virgulti ed
-arbusti, ci trovammo innanzi al <i>Buco dell’Orso</i>. Il viaggio
-aveva durato un’ora e mezzo. <i>Italiam! Italiam!</i>
-gridammo noi pure, che ci vedevamo giunti allo scopo
-del nostro pellegrinaggio, e in quest’inno di gioia c’entravan
-<span class="pagenum" id="Page_136">[136]</span>
-certo di molto gli acuti stimoli della fame. All’essere
-poetico preferisco l’essere veritiero.
-</p>
-
-<p>
-Ci sedemmo allora sui massi che sono sparsi avanti
-l’ingresso della caverna, e tratte le nostre copiose
-provvigioni, ci diemmo ad asciolvere con un appetito
-che meglio s’accostava alla voracità, mescendoci del
-buon vino e dell’acqua limpida e fresca che ci forniva
-una polla della caverna stessa.
-</p>
-
-<h3>III.</h3>
-
-<p>
-Poichè fummo tutti rifocillati, ci disponemmo ad entrare
-nella profonda cavità, e tutti allora accendemmo
-il moccolo, di che ognun di noi doveva esser munito
-a rompere le tenebre e godere delle bellezze naturali
-della natura, e dello spettacolo di che noi eravamo
-materia a noi stessi.
-</p>
-
-<p>
-A noi aveva il Casella saviamente consigliato di
-servirci di questi moccoli anzi che di torcie a vento
-o di legni resinosi, e perchè meno incommodi a portarsi
-fra quelle sassose latebre, e perchè ci avrebbero
-risparmiato d’ingoiarci l’esecrabile fumo che le altre
-fiaccole avrebbero mandato per quelle volte. Perdevamo
-così del pittoresco, ma innanzi tutto curar ne
-piacque il più conveniente, e pur di questo vogliamo
-essere riconoscenti all’esperto mentore nostro.
-</p>
-
-<p>
-Il Casella e don Baldassare Bernasconi, buon prete
-di Laglio della più eccellente pasta, che aveva voluto
-unirsi alla brigata, ci andavano innanzi rischiarando
-ed additando le traccie che avevamo a seguire, perocchè
-<span class="pagenum" id="Page_137">[137]</span>
-e i frequenti massi colà trascinati in antico dalle
-correnti o là sfranati dalla vôlta superiore, tutti investiti
-d’un’argilla umida e sdrucciolevole, e le filtrazioni dell’acqua che formavano rigagnoli, e le stalattiti
-della vôlta rendessero lento e pericoloso il passo. Dapprima
-avevamo trovato il suolo piano, poi s’era venuto
-abbassando con inclinazione sensibile, che ci obbligava
-a passare carpone per un angusto varco o pertugio,
-onde poter progredire.
-</p>
-
-<p>
-Come fummo giunti per entro una certa galleria
-più vasta, ci compiacemmo volgere addietro lo sguardo
-e riguardarci scambievolmente, e in verità tutti que’
-venti giovani, quale in piedi, quale assiso su d’enorme
-sasso, tutti il moccolo acceso alla mano, presentavano
-una scena curiosa, strana, suscitatrice di un mondo di
-idee.
-</p>
-
-<p>
-Fu qui che il dottor Casella, a renderci più importante
-la gita, a farci comprendere tutto l’interesse che
-aveva preso la scienza alla scoperta di quella grotta
-che a lui primo era dovuta, ad incoraggiarci a percorrerla
-interamente, ce ne venne raccontando per filo e
-per segno quella storia, che noi procaccerem modo di
-riassumere sotto brevità.
-</p>
-
-<p>
-Era la state del 1841, quando ad esso dottor Casella,
-che aveva udito parlare della esistenza d’una
-grotta superiormente a Torrigia, cui la tradizione popolare,
-che la credeva antica tana di orsi, aveva imposto
-il nome di <i>Buco dell’Orso</i>, prese vaghezza di
-rintracciarla. Associatosi alcuni amici, percorse la montagna,
-sinchè appunto sul versante del monte che sovrasta
-a Brienno, a due terzi di esso, rivolta a N. N. E.,
-<span class="pagenum" id="Page_138">[138]</span>
-la discopriva. Si presentava quella caverna quasi un
-ampio crepaccio apertosi nella roccia, alto metri 2,7,
-largo quattordici e profondo dieci, e pareva a prima
-giunta non dovesse aprire l’adito ad un lungo cammino.
-Sgominate le tenebre che vi regnavan perpetue
-col mezzo di faci ch’egli aveva seco recate, percorso quel
-tratto testè da me ricordato, parevagli avesse qui
-il suo termine l’antro che decoravasi di belle
-stalattiti e corrispondenti stalagmiti, come veggonsi
-frequenti nelle varie grotte che s’aprono nelle montagne
-che costeggiano questo lago. Se non che, piegando
-a destra alquanto, trovava quel pertugio che
-rivelavagli prolungarsi ulteriormente la caverna, e cacciatovisi
-animosamente dentro, si era veduto in quella
-più ampia galleria che sì pittorescamente a noi offeriva
-lo spettacolo di una processione che ritraeva del
-misterioso e dell’infernale, siccome a me rammentava
-il <i>facile descensus Averni</i> di Virgilio. Le cristallizzazioni
-or bianche, or grigie, or giallognole, bizzarre e
-spesso trasparenti, venivano riflesse da quella luce con
-bell’effetto; ma nulla di più interessante erasi offerto fin
-là, se si eccettui un cupo rumorío che richiamò
-pur la nostra attenzione, prodotto dallo scorrere di
-una fiumana dietro le non grosse pareti a destra dell’antro e che in verità sgomenta, poichè sembra che
-agevolmente possa dischiudersi un varco e irrompere
-ad allagar lo speco. Questa recondita corrente viene a
-gittarsi in un lago, che vietò la prima volta al Casella,
-ed a’ suoi compagni, come lo contese anche a noi, di
-andar più oltre. Dalla bocca dell’antro a questo speco
-la lunghezza è di passi 370 o metri duecento.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_139">[139]</span>
-</p>
-
-<h3>IV.</h3>
-
-<p>
-Da quel dì il <i>Buco dell’Orso</i> fu scopo a frequenti
-pellegrinaggi del dott. Casella, e quando nel settembre
-1850 vi ritornò con don Vincenzo Barelli, proposto
-allora di Laglio, e con altri suoi amici, il caso lo favorì,
-poichè, avendo messo allo scoperto un frammento di
-costola uscente da quell’intonaco argilloso, lui e il
-Barelli consigliava a tentare altre escavazioni, che
-procacciarono infatti alcuni denti smisurati ed altre
-ossa gigantesche, che si ravvisarono come appartenenti
-ad animali, la cui specie ora più non esiste. Qualche
-tempo dopo il Casella vi scopriva un immane cranio,
-e questo, come le ossa già scoperte, veniva riconosciuto
-essere stato di orso, che Blumenbach e i naturalisti
-designano col nome di <i>Ursus Spæleus</i>. Queste
-spoglie petrefatte vennero dal Casella donate al civico
-Museo di Milano, dove, per la rarità di esse, il cranio venne
-formato in gesso ed inviato ad altri gabinetti
-di scienze naturali: tutte poi coordinate valsero alla
-ricomposizione d’uno scheletro che è di un grande interesse
-per la paleontologia.
-</p>
-
-<p>
-La curiosità nel Casella e nel prete Barelli di ulteriori
-indagini crebbe allora ognor più, e trasportatevi
-due navicelle, o <i>scarpe di S. Pietro</i>, come si chiamano quelle
-imbarcazioni da quei del lago<a class="tag" id="tag18" href="#note18">[18]</a>, poterono navigare
-<span class="pagenum" id="Page_140">[140]</span>
-tre laghetti, l’ultimo de’ quali, lungo circa cinquanta
-braccia, non fu possibile percorrerlo tutto
-quanto, perchè la vôlta vien così declinandosi al pelo
-dell’acqua che l’imbarcazione non vi può passare.
-La lunghezza quindi accessibile si valuta a trecento
-metri.
-</p>
-
-<p>
-Dopo Casella e Barelli la curiosità dei dotti fu vivamente
-eccitata, e da allora trassero a visitar il <i>Buco
-dell’Orso</i> e il dottor Emilio Cornalia, che ne lasciò
-un’accurata descrizione già per noi citata, e l’abate
-Antonio Stoppani, che vi consacrò pure una parte
-nella sua <i>Paleontologia Lombarda</i>, a cui rimandiamo
-il lettore per le più proprie informazioni della scienza,
-e il dott. Giovanni Omboni, e il prof. F. De Filippi, e il
-professor L. Patellani, e i fratelli Villa. A complemento
-anzi di questo scritto, io verrò spiccando alle
-memorie del Cornalia quel tanto che giovi a somministrare
-più esatte quelle notizie che hanno più stretta
-attinenza colla scienza, e così io pure avrò agevolato
-il cómpito che mi sono proposto, e il lettore vi avrà
-di certo guadagnato, più che con una semplice e inconcludente
-narrazione. Riferirò ciò che riguarda alle
-condizioni del suolo ed alle cause che produssero l’agglomeramento
-delle ossa fossili discoperte: le sole indagini,
-credo io, che interessi di istituire in argomento.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_141">[141]</span>
-</p>
-
-<h3>V.</h3>
-
-<p>
-“Giunti al punto di maggior declivio, scrive adunque il dottor Cornalia, il suolo comincia a rialzarsi
-tutto coperto di massi accatastati l’uno sull’altro. È
-tra questi giganteschi, ma ancor mal fermi macigni,
-che bisogna avanzarsi. Qui pure cominciano i depositi di
-argilla alternantisi con croste stalattitiche e strati di sabbie
-e ghiaie; le quali stratificazioni solo nelle parti
-più interne si mostrano con ordine disposte, lasciando
-là prendere precisa idea de’ loro rapporti. Altrove o
-l’uno o l’altro degli strati manca, il fossilifero rimanendo
-il più costante. Le pareti dello speco e i massi
-più voluminosi che ne ingombrano il suolo mostrano
-le striature che le correnti rovinose e trascinanti ciottoli
-sogliono imprimere alla superficie delle roccie che
-ne sopportano e frenano gli urti. Al di sopra di questi
-massi, e lungo tutti i fianchi della grotta, una crosta
-stalattitica vela agli occhi dell’osservatore la natura
-del terreno; la qual crosta in alcuni luoghi arriva alla
-grossezza di 0.08 e più. Spaccata, mostra una serie
-di zone o strati d’un bell’alabastro cristallizzato a varî
-colori, traccie delle successive deposizioni.
-</p>
-
-<p>
-„Più s’interna il torrente, di cui prima s’udiva solo
-il fragore tra i sassi profondo, e più comparisce alla
-superficie aggirandosi per un piano leggermente declive. — Di
-là poco un lago di qualche estensione occupa tutto
-il fondo che solo con un istrumento adattato alle
-<span class="pagenum" id="Page_142">[142]</span>
-angustie del luogo si può traghettare. A nuoto non vi
-si regge: l’acqua non ha più di 7 gr. R.<a class="tag" id="tag19" href="#note19">[19]</a>.
-</p>
-
-<p>
-„.... Fra la prima raccolta d’acqua e la seconda
-esistono, come io prevedeva, altre argille che bisognerà
-smuovere con regolari scavi... È nelle vicinanze del
-primo lago, ove non è necessaria una istraordinaria
-innondazione affinchè il livello delle acque s’elevi molto
-e v’abbandonino i loro depositi, che si osserva il maggiore
-numero di strati.
-</p>
-
-<p>
-„Superiore a tutti si ha uno strato di ghiaia, mista
-a sabbia nereggiante. I ciottoli sono in parte della
-calcarea che forma il monte, in parte di roccie d’altra
-natura. Questa sabbia si vede solo in siti limitati. È
-dovuta certamente alle ultime innondazioni che saranno
-state le più parziali. — Al di sotto delle ghiaie (ed
-ove queste non esistono, direttamente allo scoperto) si
-trova la prima crosta stalagmitica che s’estende quasi
-uniformemente da per tutto. Dopo il deposito calcareo
-havvi uno strato considerevole di un’argilla cinericcia
-d’una purezza e d’una finezza straordinaria. È compenetrata
-da molta umidità, sicchè lasciasi facilmente
-tagliare con una lamina da coltello e si spoglia in straterelli
-orizzontali esilissimi e paralleli. È si tenace da
-parere elastica, e non contiene nè sabbie, nè ciottoli,
-nè avanzi organici; questo deposito arriva anche a un
-metro di potenza, e lui oltrepassato si trova un’altra
-argilla di color bruno. Questo strato è piccolo (0<sup>m</sup> 1) e
-<span class="pagenum" id="Page_143">[143]</span>
-di poca importanza mancando in più luoghi. L’un deposito
-però è sempre assai distinto dall’altro. Ove l’argilla
-cinerea manca, la bruna è coperta direttamente
-dalla crosta calcarea. Lo strato che più di tutto deve
-attirare la nostra attenzione è il sottoposto fossilifero.
-Consta di un’argilla tutta distinta, grossolana, mista
-a del tritume calcareo; il suo colore è il gialliccio per
-ossido ferrico; la sua durezza varia, in alcune parti già
-compatta passando ad una marna in attualità di formazione.
-Questo strato contiene dei ciottoli, taluni anche
-voluminosi, arrotondati, per lo più ellittici e deposti
-col loro piano massimo orizzontale. Questi noduli
-non appartengono tutti al calcare bituminoso della
-montagna, ma altresì a roccia di diversa natura, e
-vanno misti a frammenti di stalattiti. L’argilla gialla
-costituisce uno strato di circa 0<sup>m</sup> 4 di spessore, ed è
-in essa che si rinviene la massima parte delle ossa.
-Continuando gli scavi, dopo questo strato si trova un’altra
-crosta stalagmitica simile per natura e potenza
-alla prima, sotto la quale si ripete un’argilla eguale
-alla fossilifera e che del pari contiene ossa sebbene
-in minore abbondanza. È però più compatta, come più
-anteriore; ed i fossili sono maggiormente petrificati.
-La potenza di questo strato non la conosco; poggiando
-direttamente sul masso, varierà secondo i luoghi. Nuovi
-siti tentati potranno in avvenire fornire differenti cifre
-per la potenza di questi strati; dipendendo questi dagli
-accidenti del suolo.
-</p>
-
-<p>
-„La natura e i rapporti di questi strati ci chiariscono
-sufficientemente del modo con cui si depositarono
-e delle cause che li produssero. Una corrente
-<span class="pagenum" id="Page_144">[144]</span>
-alquanto forte, e quale appunto sarà stata la più antica,
-fu quella che depose l’argilla ocracea. Lo provano la
-sua estensione, i ciottoli che contiene, le grosse
-ossa cilindriche che travolse. Gli altri strati indicano
-correnti più miti, che durarono però più tempo; infatti
-sono più limitati in estensione e composti di finissimo
-limo esenti di ciottoli e di ghiaie.
-</p>
-
-<p>
-„Questi depositi poi occuparono lungo spazio di
-tempo a formarsi e furono separati da lunghi intervalli,
-come ne sono prova i ripetuti e grossi strati
-stalagmitici interposti. La corrente attuale è del certo
-un tenue avanzo di quelli, cui gli strati descritti devono
-la loro esistenza, e che altre volte avrà sempre
-o assai di frequente occupato tutto il lume della caverna.
-Che se anche attualmente le acque venissero a
-crescere a dismisura e la crepa già esistente non bastasse
-ad inghiottire quelle che a metà della caverna
-si inabissano, esse, occupato tutto il primo basso fondo,
-si alzerebbero a segno di livello da uscire dall’apertura
-attuale della grotta.
-</p>
-
-<p>
-„Nel vedere questa successione di strati tanto simili
-a quelle descritte per le caverne ossifere di Francia,
-di Germania, di Ungheria, ecc. ecc., ricorre subito
-alla mente la possibilità della presenza di ossa fossili.
-Queste che io rinvenni, e delle quali sotto il rapporto
-paleontologico parlerò poi, hanno nel <i>Buco dell’Orso</i>
-due modi distinti di giacitura, che però accennano ad
-una medesima causa: le correnti.
-</p>
-
-<p>
-„L’uno di essi già indicai per incidenza: la giacitura
-cioè nel deposito dell’argilla giallastra inferiore alle
-prime due. È sulla fine di questo strato che esse
-<span class="pagenum" id="Page_145">[145]</span>
-si depositarono, ed anzi molte giacciono alla sua superficie
-tra l’argilla gialla e la bruna. Alcune anzi trovansi
-già in quest’ultima, e il colore bigio che assunsero
-indica la loro giacitura.
-</p>
-
-<p>
-„Anche la seconda argilla, quella che giace al di
-sotto della più antica crosta stalattitica, contiene questo
-avanzo organico, ma in minor copia: una sola
-mezza mascella inferiore e qualche osso della gamba
-(genere <i>Ursus</i>) io vi trovai in tutto fino ad ora. Questi
-pezzi sono più che gli altri alterati.
-</p>
-
-<p>
-„Le ossa robuste e solide sono le più numerose; le
-più fragili andarono quasi tutte perdute. Sebbene anche
-delle prime alcune siano abbondantissime, altre
-invece rare assai. Così, per esempio, mentre che raccolsi
-molte ossa del carpo e del tarso, e falangi (persin
-le unghiali), e piccoli molari, trovai appena una
-vertebra caudale e qualche incisivo. Forse perchè queste
-parti assai facili a staccarsi dal restante scheletro
-vennero dalle prime correnti in altre direzioni trascinate
-e altrove deposte. Una prova che queste ossa
-debbono la loro attuale giacitura alle correnti, la trovo
-in ciò che la maggior parte si ricetta nei piccoli seni
-che formano le rientranti e sporgenti pareti della
-grotta, e che rimangono per opera de’ massi difesi
-dall’impetuosa corrente. Ivi l’acqua, perdendo di sua
-forza e diffondendosi più tranquilla, potè deporre le
-ossa fin là travolte. Un altro modo di trovarsi le ossa
-nel <i>Buco dell’Orso</i> merita attenzione, giacchè spiega
-l’origine d’una natura particolare di roccie: impasto
-di ossami, di frantumi calcari e di marne da tempo
-celebri lungo le rive del Mediterraneo, intendo dire
-<span class="pagenum" id="Page_146">[146]</span>
-delle <i>breccie ossifere</i>. Su quei grossi macigni che dissi
-occupare per lungo tratto e molto spessore il suolo
-della caverna, l’acqua attualmente non scorre o scorrerà
-solo nelle epoche di massima innondazione, mentre
-che in tempi più remoti facilmente avrà raggiunto
-quel livello e vi avrà sopra trascinate le sostanze che
-travolgeva. Ma le ossa, e le voluminose di preferenza,
-e i grossi tritumi di roccia, percorsi alcuni dei meati
-esistenti tra i massi, vi si impegnarono e valsero anzi
-ad arrestare alla lor volta le sorvegnenti materie che
-tenevano la medesima via. Il limo, le sabbie sottili, ecc.
-passaron oltre per quella specie di filtro. Queste ossa
-così non restarono circondate dall’argilla che invase le
-altre. Che se però andarono prive d’una materia meccanicamente
-deposta, valsero ad attirare e trattenere
-chimicamente le particelle di carbonato calcare che le
-acque del torrente o stillanti contenevano, e di esse
-se ne fecero involucro e cemento. Io stesso, non senza
-fatica, introducendo delle picche tra gli interstizi dei
-macigni, riuscii a staccare molte ossa disordinatamente
-aggruppate e cementate da un calcare grossolano e
-cavernoso. Così ha origine una breccia, alla cui formazione
-noi siamo contemporanei e presenti, simile alle
-descritte da Cuvier<a class="tag" id="tag20" href="#note20">[20]</a> e da altri. — Così anche questo
-modo di trovarsi delle ossa è spiegato dalle correnti.
-Le quali sono provate altresì dalla mancanza di coproliti,
-dalla mancanza di quello strato di terra nera, bituminosa,
-comune in altre grotte e che s’attribuisce
-allo sfasciamento delle parti molli dell’animale; finalmente
-<span class="pagenum" id="Page_147">[147]</span>
-dalla mancanza delle ossa di animali che avrebbero
-potuto servire di cibo a quei primi feroci abitatori
-della caverna<a class="tag" id="tag21" href="#note21">[21]</a>.„
-</p>
-
-<h3>VI.</h3>
-
-<p>
-Il dottor Casella portò diversa opinione da quella
-del Cornalia circa alla causa di queste ossa riunite, ritrovate
-da quest’ultimo nelle correnti, e noi, riferendola,
-pensiamo poter egli alla sua volta avere ragioni
-forse maggiori di probabilità. Crede egli adunque che
-queste ossa possano aver appartenuto ad animali antidiluviani,
-giacchè per la loro mostruosa grandezza appartengono
-a specie ora affatto perduta. Su di che
-io penso non esservi controversia, ed anzi nell’opera
-di Figuier <i>La Terre avant le déluge</i>, parlando appunto
-dell’<i>Ursus Spæleus</i>, reca la descrizione e il disegno del
-cranio di tal animale scoperto dal Casella, regalato al
-Museo Civico di Milano, e da questo, come già avvertimmo,
-distribuito in esemplari di gesso a varî gabinetti
-di scienze naturali, come lo riprodusse istessamente
-nella sua <i>Paleontologia</i> l’abate Antonio Stoppani.
-A quell’epoca tali animali avranno per molte generazioni
-trovato rifugio in questa caverna, e successivamente
-in essa terminata la loro esistenza o per vecchiaia,
-o per alluvione, o per qualunque altra causa
-dipendente dai grandi sconvolgimenti geologici. Queste
-<span class="pagenum" id="Page_148">[148]</span>
-congetture non torrebbero egualmente che le correnti,
-introdottesi poscia nella caverna, abbiano ravvolte
-quelle ossa di que’ sedimenti che valsero o alla loro
-fossilizzazione, od a determinare quelle condizioni nelle
-quali si rinvennero a’ dì nostri. E mi pare ancor più
-probabile una tale supposizione in quanto mi sembri
-assai arduo l’immaginare che le correnti intime del
-monte possano avere trascinate le ossa intatte e giganti,
-quali si videro alcune di esse. L’ipotesi del dottor
-Cornalia ci obbligherebbe inoltre a premettere
-l’esistenza di un’altra località, da dove le correnti
-abbian potuto impodestarsi di quelle ossa per poi qui
-trascinarle; mentre la capacità di questa tana porge
-maggior argomento a credere che servisse prima a ricovero
-di orsi, come gli abitatori di questi monti per
-tradizione ne ebbero sempre credenza, se l’appellarono
-il <i>Buco dell’Orso</i>, assai prima che il dottor Casella discoprisse
-le ossa e queste si riconoscessero della specie
-<i>Ursus</i>, anzi da tempo immemoriale. Il qual argomento
-della tradizione deve essere di importantissima significazione
-in questa tesi.
-</p>
-
-<h3>VII.</h3>
-
-<p>
-Il medesimo dottor Cornalia, in questo lodato suo
-studio intorno ad <i>Alcune caverne ossifere dei monti del
-lago di Como</i>, ne dedusse le seguenti conclusioni, che
-è prezzo dell’opera il trascrivere, perchè speciali nella
-massima parte al <i>Buco dell’Orso</i> di cui parliamo.
-</p>
-
-<p>
-1.º Anche in Lombardia esistono caverne ossifere
-<span class="pagenum" id="Page_149">[149]</span>
-identiche a quelle di Germania, Francia, Inghilterra.
-Anche fra noi è la calcarea giurese che le offre.
-</p>
-
-<p>
-2.º Le grotte di questi monti, appendici ad una catena
-delle nostre Prealpi (catena Ceresia), riconoscono
-forse una sola epoca e una sola causa: l’emersione
-delle roccie che rialzarono e sconvolsero il calcare
-bigio.
-</p>
-
-<p>
-3.º Gli strati che si depositarono nelle caverne spettano
-o all’epoca <i>quadernaria</i>, o all’epoca <i>attuale</i>.
-</p>
-
-<p>
-4.º I fossili del <i>Buco dell’Orso</i> (quadernari) vi furono
-strascinati dalle correnti. Lo strato dei fossili,
-il sito profondo assai ove si rinvengono (continuamente
-umido e tenebroso), la mancanza di molte circostanze
-fanno preferire quest’opinione all’altra che ammette
-aver quegli animali vissuto là entro; — opinione che
-si adatta assai più ai depositi moderni delle altre
-grotte.
-</p>
-
-<p>
-5.º I varî depositi richiesero molto tempo a formarsi.
-La loro potenza, l’alternanza colle croste stalagmitiche,
-lo stato vario di fossilizzazione delle ossa in rapporto
-colla profondità lo provano.
-</p>
-
-<p>
-6.º Le ossa trovate spettano quali a specie ancora
-viventi tra noi, quali a specie perdute, e quali finalmente
-ad animali che ora vivono solo in paese più
-meridionale.
-</p>
-
-<h3>VIII.</h3>
-
-<p>
-In quanto a me, pellegrino recente al <i>Buco dell’Orso</i>,
-pago degli studî per altri fatti, mi bastava di constatarli,
-<span class="pagenum" id="Page_150">[150]</span>
-ma arrestandomi però sulla sponda del primo
-lago, perchè non avevo avvertito dapprima tampoco
-alla probabilità di tragittare quelle acque interne, e
-però non avevo provveduto le opportune imbarcazioni.
-Quivi nella parete friabile incidemmo io e i miei compagni
-i nostri nomi, espressione di quella contentezza
-che ci aveva dato la longanimità di avventurarci per
-quelle cavità tenebrose ed aspre. Seduti poscia su questi
-umidi massi ad asciugarci il sudore della fronte che
-ci gocciava, prodotto dal trascinarci a fatica collo stomaco
-pieno, e rimasti colà alquanto, ripigliammo poscia
-la processione del ritorno. Qualche moccolo veniva
-già meno, sollecitammo quindi i passi rifacendo il cammino
-percorso.
-</p>
-
-<p>
-E fu nel ritorno, a distanza di forse sessanta a settanta
-metri dell’uscita, che il buon prete Bernasconi
-mi faceva accorto della esistenza di un pozzo od apertura,
-per la quale si poteva calare in una galleria,
-sottoposta a quella che percorrevamo e dentro cui
-mostravasi pronto a calare, quando noi ne avessimo
-esternato il desiderio, siccome quegli che già vi fosse altre
-volte disceso, ciò che per altro non volemmo,
-accontentandoci di quegli schiarimenti ch’egli e il
-Casella ci fornirono. Io mi intratterrò alcun poco di
-questo pozzo, da che le precedenti relazioni del <i>Buco
-dell’Orso</i> non ne abbiano fatto ancora parola e da
-che potrebbe valere d’argomento ad altre indagini e
-discussioni geologiche. La discesa adunque è di circa
-quindici metri, e la galleria alla quale si riesce ne percorre
-circa quaranta, sempre nel senso stesso della
-lunghezza della galleria superiore verso N. N. E., e
-<span class="pagenum" id="Page_151">[151]</span>
-sempre a massi e piano ineguali, come è superiormente.
-Quasi in corrispondenza a questo pozzo se ne
-vede un altro nella galleria sottoposta, per il quale si
-cala ad una terza galleria, scendendovi per circa altri
-venti metri. In questa non è calato ancora alcuno,
-perchè presenta per avventura pericolo di franamento,
-nè sarebbe prudente l’esporsi a vedersi chiusa l’uscita
-e impossibilitato il ritorno. Converrebbe all’occorrenza
-prendere le maggiori precauzioni ed essere assistiti
-da più. Tuttavia nel fondo della terza inferiore galleria
-sentesi il mugghio delle correnti ancor più forte
-che non nella prima o superiore. Forse è la corrente
-stessa della galleria superiore che viene a scaricarsi e
-che forse esce da quelle latébre pel versante del monte
-e alimenta l’acqua o fonte detta il <i>Vermocane</i>, che
-serve a mettere in movimento il mulino che è di poco
-sopra Brienno.
-</p>
-
-<p>
-Nella galleria intermedia si trovarono e vi sono
-pure altre ossa della stessa specie che nella superiore,
-con questo solo divario che quelle della galleria superiore
-sonosi trovate intatte, perchè ravvolte nelle
-stratificazioni argillose che le hanno preservate dal
-contatto dell’aria, e quelle invece della galleria intermedia
-si veggono parte in istato di decomposizione, o
-tarlate, perchè non vennero ricoperte da veruno strato.
-Io ho avuto nelle mani ed esaminate e le une e le altre,
-come si conservano dal dottor Casella, e credetti
-nella predetta mia osservazione di ravvisare un’induzione
-di più che avvalora l’ipotesi del Casella, anzi
-che quella del Cornalia; perocchè se il rinvenirsi di
-tali ossa fosse l’effetto esclusivo delle correnti, tutte
-<span class="pagenum" id="Page_152">[152]</span>
-indistintamente le ossa sarebbersi ritrovate involute
-dai sedimenti argillosi: mentre invece è lecito di inferire
-che i petrefatti della galleria superiore saranno
-stati ricoperti da tali strati per i depositi che vi
-avranno fatto le correnti, e quelli della galleria intermedia,
-immuni dal passaggio di esse, saranno rimasti
-nello stato primitivo, dove cioè saranno morti gli
-orsi che in quella caverna debbono necessariamente
-un tempo aver avuto ricovero.
-</p>
-
-<p>
-Come poi queste gallerie inferiori siensi formate,
-io credo di spiegare dicendo, che tutte le probabilità
-conducono a ritenere che prima non fosse che una
-sola ed ampia caverna, che poi per la caduta di massi
-dalla vôlta siansi venute facendo; perocchè percorrerebbero
-esse nell’egual senso della galleria superiore
-quasi la medesima lunghezza.
-</p>
-
-<p>
-Siccome recentissima sia la scoperta di questi altri
-due pozzi, così chiamar io reputo su di essi l’attenzione
-dei nostri geologi e massime del Cornalia, dello
-Stoppani e dell’Omboni, i quali forse da una novella
-loro visita al <i>Buco dell’Orso</i> potrebbero trarre materia
-a nuovi studî non infecondi di buoni risultamenti
-per la geologia.
-</p>
-
-<h3>IX.</h3>
-
-<p>
-Finalmente, dopo un’ora che eravamo rimasti nell’antro,
-lieti, ma inzaccherati e molli degli stillicidi
-che non avevamo potuto evitare e de’ rigagnoli nei
-<span class="pagenum" id="Page_153">[153]</span>
-quali il piede non aveva fatto a meno di scivolare, via
-gettando la stearica che tuttavia ardeva,
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Uscimmo quindi a riveder le stelle....</p>
-</div></div>
-
-<p>
-come direbbe Dante, o a meglio esser precisi, a riveder
-il più limpido sole, il quale era ormai giunto al
-meriggio.
-</p>
-
-<p>
-Allora riconoscemmo qualche disertore della nostra
-brigatella che, dati pochi passi appena nella oscurità
-della caverna, era tosto ritornato addietro; scambiata
-qualche celia e riposatici ancora alquanto, ripigliammo
-il primitivo sentiero.
-</p>
-
-<p>
-La discesa a Torrigia fu naturalmente più presta
-che non era stata la faticosa salita, e consolata alla
-pendice del monte dalla apparizione della leggiadra
-fanciulla del dottor Casella che ne veniva incontro a
-scusare la non involontaria mancanza alla gita.
-</p>
-
-<p>
-Se rivolgendo indietro lo sguardo alla asperità della
-via, ai disagi del camminare fra i dirupati meandri
-della caverna dell’Orso, io posso essere indotto a dire
-che non vi tornerei una seconda volta, per l’adipe
-che un cotal poco mi si è messa intorno ad accusare
-l’età che avanza a gran passi, è altresì indubitabile
-che io, che tutti che mi furono compagni in quella
-gita, conchiudemmo sinceramente assicurando d’essere
-lietissimi d’averla fatta.
-</p>
-
-<p>
-Ma prima di chiudere la presente escursione, mi
-sento in debito di porgere le mie scuse a quelle cortesi
-leggitrici che ho per avventura fatto sbadigliare,
-loro tenendo un linguaggio arido e tutto di scienza,
-esse che si attendevano amenità di racconto. Ma che
-<span class="pagenum" id="Page_154">[154]</span>
-farci? Il libro è fatto per tutti i lettori, massime se il
-libro è del genere del mio; epperò molteplici e svariatissimi
-i gusti, e nell’<i>olla potrida</i> degli argomenti non doveva
-dimenticare i palati dei geologi e dei naturalisti.
-D’altronde fra le molte caverne che ho già avvertito
-su questi monti, mi verrà perdonato se almeno scientificamente
-trattando di una, avrò chiarito la natura,
-assai somigliante, delle altre.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-154b"></a>
- <img src="images/ill-154b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Piano del Tivano.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_155">[155]</span></p>
-
-<h2 id="esc13">ESCURSIONE DECIMATERZA.
-<span class="smaller">IL PIANO DEL TIVANO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-La Cavagnola. — Careno e Quarsano. — La Grotta della Masera. — Nesso. — Erno,
-Veleso, Gerbio. — Il Piano del Tivano. — La brigata
-del Pian d’Erba. — Il Buco della Nicolina. — Vallombria. — Il palazzo
-di Andefleda. — La marcia della partenza.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Se si piglia il piroscafo che vien da Como, allorquando
-in faccia ad Argegno la campanella suona e
-l’impiegato grida — Argegno e Cavagnola — voi, se
-volete visitare il <i>Piano del Tivano</i>, è qui che dovete
-scendere, purchè non prenda capriccio all’Amministrazione
-di far sosta a Nesso, come accade in qualche
-stagione, perchè allora è a Nesso che converrà smontare.
-</p>
-
-<p>
-Ma d’ordinario la gita al Piano del Tivano non è
-che l’effetto di amichevoli concerti e spesso ben anco
-accada che l’andarvi sia combinato da amici che villeggino
-lungo il lago di Como e da amici che villeggino
-nel versante opposto del Tivano, cioè nel <i>Pian d’Erba</i>.
-Il convegno allora è più allegro e il lettore che mi segue
-lo vedrà.
-</p>
-
-<p>
-Ad ogni modo, se a questo convegno egli giunga col
-<span class="pagenum" id="Page_156">[156]</span>
-mezzo del vapore che vien da Como e ne smonti alla
-Cavagnola, non lasci di visitarne la modesta osteria:
-vi beverà buon vino; se no da un pozzo che è nella
-cantina ne faccia trarre acqua che troverà freschissima,
-come in nessun’altra parte del lago.
-</p>
-
-<p>
-Da Cavagnola, retrocedendo per un sentiero praticato
-fra’ boschi, giungerà a Nesso, punto di convegno
-della brigata che sale al Tivano; ma se non è giunta
-ancora e vuol visitare più giù qualche terra fino ai limiti
-di Pognana, che ho mentovato già con Palanzo e
-Lemna, oltre Nesso troverà un piccol gruppo di case,
-poi a egual distanza Careno, e a egual distanza ancora
-Quarsano. Ma importanza tutti questi luoghi non hanno,
-ove eccettui la <i>Grotta della Masera</i> sopra Careno, che
-può essere altro punto di passeggiata per chi brama
-di variare. Ma questa grotta non ha nè ossa fossili,
-come il <i>Buco dell’Orso</i> che abbiamo non ha guari visitato,
-e neppur ossa d’animali dell’epoca nostra, come
-il <i>Pertugio della Volpe</i> che abbiamo visto del pari: tutt’al
-più alcune ammoniti che interessano il geologo.
-Nondimeno ha la particolarità di un lago e fa veramente
-piacere su in alto la scoperta d’un capace bacino
-d’acqua; qui esso si sprofonda per un cammino
-di un quarto d’ora ed ha per fine una voragine.
-</p>
-
-<p>
-Ma ritorniam presto sui nostri passi, onde non farci
-aspettare da coloro che ci attendono a Nesso.
-</p>
-
-<p>
-E Nesso, rimpetto a tutti i paeselli che ho testè
-nominati, è grossa borgata e si distende per tre fila di
-case sulla montagna con bell’effetto per chi la riguarda
-dal lago: il torrente vi passa per mezzo con fragore
-che s’ode anche lontano. Que’ del paese vogliono che
-<span class="pagenum" id="Page_157">[157]</span>
-la loro chiesa prepositurale sia stata fondata da Sant’Ermagora: i passeggeri invece, e massime quelli che
-dai piroscafi osservano Nesso, ricordano che Gian Battista
-Bazzoni, morto in età assai provetta e dell’amicizia
-del quale mi onoravo, come ne son ricordevole
-del cuore, che aveva al par dell’ingegno eccellente, lo
-illustrò col suo <i>Falco della Rupe</i>, romanzo, che forse
-quarant’anni fa ebbe la propria voga, nè vuol essere
-ancora dimenticato.
-</p>
-
-<p>
-Ma raccoltici tutti in Nesso, acceleriamo i passi
-alla volta del Piano del Tivano. Pigli chi vuole la sua
-cavalcatura e su e su.
-</p>
-
-<p>
-Si arriva dapprima ad Erno, quindi a Veleso, poscia
-a Gerbio: il divertimento della salita è indescrivibile.
-Noi ci facciamo spettacolo di noi stessi; la lunga fila
-della carovana, or si vede spuntar da un greppo, or
-interrompersi, or riapparire. Quando è un cappellino
-da signora che domina, quando è un gruppo di amici;
-io resto ultimo, poichè mi piaccia godere dell’effetto
-curioso. Poi si intendono parole interrotte che pervengono
-da chi è in capo della fila, poi più spiccate di
-chi segue, poi un grido di chi incespica, uno scroscio
-di risa, un commento, uno scherzo: è un assieme lieto,
-piacevole, artistico.
-</p>
-
-<p>
-Il Tivano, per chi nol sa, è un’alta montagna che
-si eleva tra la Valassina ed il lago di Como: ecco perchè
-i villeggianti del Pian d’Erba si dan la posta con
-quelli del lago per ritrovarsi tutti in cima al monte e
-vi traggono, mettendosi per la via che, oltrepassato
-Canzo, Asso e Lasnigo, s’inoltra appunto per la Valassina.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_158">[158]</span>
-</p>
-
-<p>
-Sulla vetta è una grande spianata erbosa a 1280
-metri sul livello del mare, ed è questa che si designa
-col nome di <i>Piano dei Tivano</i>.
-</p>
-
-<p>
-I nostri contadini ci hanno preceduto colle gerla
-piene del pranzo; hanno disposto il luogo dove assiderci:
-ma que’ del pian d’Erba sono essi arrivati? Attendiamoli
-e intanto racconciamo le nostre toalette
-scomposte dalla disagiata cavalcatura.
-</p>
-
-<p>
-La piccola banda musicale seco noi venuta apre a
-un tratto i suoi concerti; sono gli amici che giungono
-trafelanti dalla Valassina, che si son visti spuntare
-dall’ultimo anfratto, e la musica nostra li annunzia.
-</p>
-
-<p>
-Allora saluti, strette di mano, baci fra donne, discorsi,
-complimenti, pettegolezzi narrati e scambiati:
-in cinque minuti que’ del Pian d’Erba han narrato a
-que’ del lago le storielle tutte del mercato di Lecco, di
-quello di Incino, gli episodî erotici, i <i>cancans</i> d’ogni
-villa; e di ricambio hanno fatto altrettanto que’ del
-lago con essi.
-</p>
-
-<p>
-Ma l’appetito ne reclama. Per un po’ si tace, intenti
-tutti a smascellare; poi si ripiglia il chiaccherio, si fa
-anzi, maggiore, a seconda che i fiaschi di buon vino si
-vuotano. Levate le mense improvvisate, incominciano
-le danze sull’erboso piano e le due brigate qui convenute
-si mescono a vivaci polcke, a più concitati valzer,
-a più vorticose galoppe.
-</p>
-
-<p>
-Ma anche questa vetta ha le sue curiosità per chi
-la sale e cerca di più utile che il ballare sulle ineguali
-zolle. Il naturalista vi ravvisa le torbe miste a enormi
-larici ed a petrolio, e conviene che l’altipiano potesse
-un giorno, come fu scritto, essere stato un lago: i curiosi
-<span class="pagenum" id="Page_159">[159]</span>
-corrono a vedere il <i>Buco della Nicolina</i>, che è
-una grande grotta, come le tante altre che ho diggià
-ricordate. Quando è stata assai piovosa la stagione, vi
-si vedono le acque che vi sono dentro scolate; ma deve
-essere ben profonda, se nessuno n’ha saputo trovare
-il fine.
-</p>
-
-<p>
-Un miglio infatti a distanza di questo Piano del
-Tivano e ad ostro del medesimo, è un’altra pianura
-circondata da scoscesi monti, che solo si vede in
-tempo d’estate abitata da’ pastori colle mandre numerose;
-essa appellasi Vallombria. Ora in una di quelle
-montagne si riscontra una forte e profonda spaccatura,
-per la quale vien detto che un dì essendo penetrato
-un cane, vi sarebbe poscia uscito per il Buco della
-Nicolina.
-</p>
-
-<p>
-Se mi chiedete poi se anco quassù si piaccia la tradizione
-di voler favoleggiare; anche quassù, vi risponderei.
-Perocchè senza darvi ragion di sorta, gli alpigiani
-vi narrino seriamente come vi fosse <i>ai tempi antichi</i>
-fabbricato un gran palazzo abitato da Andefleda, moglie
-del goto re Teodorico. Qualche cialtrone si sarà divertito
-alle spalle di questa buona gente, dandole a bere
-questa fiaba, e la poco spiritosa giunteria trovò presa
-in quegli animi semplici e per essi si è fatta pretta e
-indiscutibile storia.
-</p>
-
-<p>
-Ma l’aura imbruna; il cammino che ci resta a scendere
-vuol più ore: rifocillati e rinnovati di forze, salutiamo
-gli amici dell’opposto versante e disponiamoci
-a partire.
-</p>
-
-<p>
-La marcia della partenza suona, le resinose torcie a
-vento ardono e si squassano; i lampioni si accendono
-<span class="pagenum" id="Page_160">[160]</span>
-e ne dan nuovo e inatteso spettacolo; succede un bisbiglio di voci che si salutano, baci che scoccano, addii
-che si vanno ripetendo e allontanando delle due comitive e che gli echi ripercuotono, la canzone si intuona
-da una parte e dall’altra per gli opposti versanti, la
-secondano tutti, e allegramente si riprendono i sentieri
-che ci tornano a Nesso, dove i nostri barcaiuoli ne
-attendono per ricondurci alle nostre ville.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_161">[161]</span></p>
-
-<h2 id="esc14">ESCURSIONE DECIMAQUARTA.
-<span class="smaller">LA VALL’INTELVI.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Brienno. — Archigene fonda Argegno. — La Vall’Intelvi. — Sua parte
-nella guerra decenne. — Diventa feudo. — La rivolta del 1806. — Cospirazione
-del 1833. — Insurrezione nel 1848. — Andrea Brenta. — I cospiratori
-del 1854. — L’insurrezione e i volontarî del 1859.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Vale davvero consacrare una buona giornata a percorrere
-questa alpestre, ma bella e simpatica parte del
-territorio comasco.
-</p>
-
-<p>
-Noi proseguendo il cammino nostro da Torrigia,
-lungo la sinistra sponda del lago, per certo tratto
-di riva non rinveniamo più nè ville, nè case; le prime
-che rompono la monotonia di quelle roccie, non più
-così fiorenti e verdeggianti, come quelle che abbiamo
-lasciate, sono i casolari del montuoso Brienno. Quivi
-furono trovate iscrizioni romane, di cui una rammenta
-un Archigene, dal quale si vuol derivata la denominazione
-del non discosto paese di Argegno e ne lo si dà
-per fondatore. Null’altro offre che valga ricordare.
-</p>
-
-<p>
-È da Argegno che si entra in Vall’Intelvi per due
-vie; l’una sulla sinistra del torrente Telo che va a
-Sant’Anna e Schignano; l’altra sulla destra, per la
-<span class="pagenum" id="Page_162">[162]</span>
-quale ponno ascendere carri, e riesce a San Sisino, a
-Castiglione e a San Fedele, e da cui si può andare a
-Lugano: ambe poi belle di alpestri bellezze.
-</p>
-
-<p>
-È dall’ultima via che si accede al Calvagione, o
-monte Gionaro, che è quello che conosciamo già col
-nome di Generoso.
-</p>
-
-<p>
-Tutta la Vall’Intelvi è bella di prospetti, di naturali
-bellezze, di vegetazione; essa è anche interessante
-per gli episodî delle sue sommosse, che attestano i suoi
-abitatori animosi e teneri di libertà.
-</p>
-
-<p>
-Vollero alcuni derivato il suo nome dall’intelligenza
-de’ suoi figli, quasi Val d’Intelletto; ma chi nelle carte
-dell’ottavo secolo la trovò indicata col nome di <i>Intellavi</i>,
-la volle parola corrotta da <i>Inter lacus</i>, sorgendo
-essa difatti fra il Lario ed il Ceresio.
-</p>
-
-<p>
-Nella guerra decenne, incominciata col 1118 ed ultimata
-il 1127 fra Milano e Como, e nella quale le
-terre del Lario si scissero parteggiando per quella o
-per questa città, questi alpigiani furono utilissimi difensori
-di Como, e poscia, al tempo della dominazione
-spagnuola, divennero le loro terre feudo dei Marliani.
-</p>
-
-<p>
-Bartolomeo Passerini, curato di Ramponio, terra
-della Vall’Intelvi, nel 1806, indegnato che Napoleone
-tradisse la libertà facendosi imperatore, alzò il vessillo
-della ribellione: lo seguirono gli altri curati di Dizasco
-e Cerano e seco loro trassero altri generosi; ma privi
-di armi e d’ogni altro mezzo, pochi gendarmi bastarono
-a disperderne il manipolo: e carcerati tutti, decapitati
-i capi, gli altri, dopo breve carcere, rimisero in
-libertà.
-</p>
-
-<p>
-Di sè non diè a parlare la Vall’Intelvi se non nel
-<span class="pagenum" id="Page_163">[163]</span>
-1833, quando essa ruminando una sollevazione ad ajutar
-la Giovine Italia, il governo Austriaco vi mandò il
-commissario Piccinini ad arrestare un Piazzoli, che si
-dava per l’anima della cospirazione in quella parte;
-ma una fucilata stese morto il commissario, il Piazzoli
-riparò in Isvizzera e ogni cosa fu ultimata.
-</p>
-
-<p>
-A maggiori avvenimenti fu teatro invece negli anni
-1848 e 1859, quando la causa dell’italiana indipendenza
-fu intrapresa seriamente; ma a narrarli mi valgo di
-quanto ne scrisse Gaetano Ferrabini e stampò a beneficio
-della famiglia di Andrea Brenta, perocchè per
-essere il Ferrabini mio cognato, non m’è tolto dal ricordarlo
-come fervente patriota, egli essendo stato animoso
-volontario nelle fazioni patrie allo Stelvio, dopo
-d’aver avuto nelle cinque giornate di Milano mutilato
-più d’un dito della destra mano dalle sciabole poliziesche.
-Come in quel di congiunto, metto franca la mano
-e senza scrupoli nel suo sacco<a class="tag" id="tag22" href="#note22">[22]</a>.
-</p>
-
-<p>
-Argegno e la sua vallata singolarmente sono assai
-memorabili, come dissi, per la loro insurrezione dell’autunno 1848, quando volevasi, rivoluzionando tutta
-la parte montuosa della Lombardia, ritentare il nostro
-riscatto.
-</p>
-
-<p>
-Quell’ardimentoso rivolgimento, che si potrebbe appellare
-l’ultimo disperato sforzo della Lombardia per
-vendicarsi a libertà, perchè già chiusa colla peggio la
-male augurata campagna combattuta dall’armi sarde
-contro gli Austriaci colla capitolazione di Milano, fu
-<span class="pagenum" id="Page_164">[164]</span>
-iniziato in Argegno da <i>Andrea Brenta</i>, nativo di Varenna,
-ostiere e fornajo di San Fedele d’Intelvi, ove si
-stabilì fin dal 1833; uomo, che comunque di volgar
-condizione, era nondimeno distinto per l’ardore di patriottici
-sentimenti e degno al certo di più vasto ed
-importante arringo. Disceso costui, poco dopo la metà
-dell’ottobre, ad Argegno con soli quattro determinati
-compagni (fra cui piacemi segnalare il prete don Francesco
-Cavalli, in allora parroco del luogo di Pigra), vi
-disarmò subito la imperiale gendarmeria, e cacciandosi
-poi nella vallata, la faceva insorgere tutta quanta.
-</p>
-
-<p>
-Que’ gendarmi disarmati si portavano di cheto a
-Como, ove riferivano l’accaduto al comandante militare
-di questa città, generale Wimpfen. Il 27 di quel
-mese, ordinati da costui, giungevano ad Argegno, trasportati
-dai battelli a vapore, più di 700 Austriaci
-affin di reprimere quel movimento. — Avviaronsi essi
-per la strada a destra della valle; ma giunti appena
-al luogo detto Cavrano, o Crotto del Piazza, poco oltre
-la chiesa di S. Sisino, dovettero far sosta, perchè salutati
-da ben nudrita moschetteria dei nostri quivi destramente
-imboscati, quantunque non fossero questi
-che in numero di sette. Erano costoro il Brenta medesimo,
-i quattro suoi compagni, e Bernarda Niceforo
-e Grandi Andrea detto <i>Botris</i> di Argegno, i quali
-eransi ad essi aggiunti. — Si impegnò allora uno
-scambio non interrotto di fucilate, che lasciò credere
-a quelli di parte avversa che assai più numerosi fossero
-i sollevati coi quali avevano a fare, e non s’ebbe
-in quel primo scontro a lamentare dai nostri alcun
-danno, nè a perdere, ciò che meglio importava, la posizione.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_165">[165]</span>
-</p>
-
-<p>
-Il mattino del dì susseguente (28), gli Austriaci ripresero
-primi il fuoco, senza osare, per altro, avanzarsi
-oltre il summentovato luogo, certo sospettando che
-l’avvisaglia del giorno innanzi accennasse ad una più
-estesa partecipazione di tutti i valligiani. — Con molto
-accorgimento erano i nostri gagliardi qua e là distribuiti,
-e dietro le macchie degli alberi o gli accidenti
-del terreno montuoso mascherati; sorprendente era la
-lestezza che usavano nel ricaricare le bocche da fuoco;
-ed a tanto pervenne da ultimo il loro ardimento, che
-il summentovato Andrea Grandi, balzato solo fuor
-d’una macchia, stringendo sempre il proprio moschetto,
-simulando che altri molti il seguitassero, li andava
-ad alta voce chiamando ed eccitando a buttarsi su’ nemici;
-a tal che questi ne furono sgomentati in guisa
-che gli fuggirono davanti. E così finalmente procedettero
-le cose in quel giorno, che verso le due pomeridiane
-gli Austriaci, i quali già contavano perdite e
-feriti in buon dato, si trovarono costretti a volger le
-spalle e discendere precipitosi e nella massima confusione,
-raccogliendosi a mala pena in Argegno. — Avevano
-però prima gli infami, seguendo il barbaro loro
-costume, appiccato il fuoco a ventotto cascinali e a
-due crotti, di cui uno del Piazza, le rovine del quale
-veggonsi ancora oggidì.
-</p>
-
-<p>
-In Argegno, a rifarsi della vergognosa ritirata, usarono
-con quei terrieri, senza riguardo a sesso ed età,
-ogni modo di violenze, mali trattamenti e minaccie; e
-tolti con loro sette uomini del paese quali ostaggi, nelle
-persone di Antonio Cresseri, Francesco Peroni, Adriano
-Balzaretti, Santo Scotti, Giovanni Rigatti, Giovanni
-<span class="pagenum" id="Page_166">[166]</span>
-Santi ed altro di cui non si ha il nome, s’imbarcarono
-e si ricondussero a Como.
-</p>
-
-<p>
-Di quei sette statichi, i quali non è a dirsi a quali
-e quanti insulti e tormenti avessero, contro il diritto
-delle genti, a patire per opera di quei sicarî piuttosto
-che soldati, basterà rammentare come venissero tenuti
-per ben due intere giornate colle mani legate al tergo
-e senza cibo, e non ne fossero poi rimessi liberi che
-sei; l’altro, il Cresseri, uomo di avanzata età, ammogliato
-e con figli, essendo barbaramente fucilato in
-Como a’ 17 novembre di quell’anno, perchè lo si volle
-ritenere proprietario di una pistola sguernita di acciarino,
-rinvenuta dietro un muricciolo in Argegno presso
-cui s’era trovato nel momento del di lui arresto. — In
-quella stessa occasione che l’infelice Cresseri veniva
-messo a morte, questi avevasi a compagno di pena un
-tal De Maestri di Orzinovi, incolpato d’aver donate
-dodici lire a due giovani di una famiglia ungherese.
-</p>
-
-<p>
-Il Comitato della Emigrazione Italiana residente in
-Lugano, al quale avevano fatto ricapito dal precedente
-agosto gran parte di coloro che avevano anteposto l’esiglio
-al ritornare sotto gli artigli dell’Austria, venuto
-a cognizione di quella sollevazione, nella speranza
-avesse essa a prendere più vaste proporzioni, decretò
-sostenerla; e mandò a tale uopo danaro, armi e munizioni,
-e più di 400 militi, de’ quali il maggior numero
-disertori dalle bandiere dell’Austria, capitanati una
-parte dal generale D’Apice, l’altra dal comandante
-Arcioni.
-</p>
-
-<p>
-Nella Chiesa di S. Sisino, posta a breve distanza
-sopra Argegno, venne istituito un governo insurrezionale
-<span class="pagenum" id="Page_167">[167]</span>
-per la provincia di Como, il quale assumesse la
-direzione del movimento e delle operazioni militari; e
-allora fu che molti altri paesi del lago insorsero del
-pari, e corsero ad ajutare la insurrezione.
-</p>
-
-<p>
-Così provocati in più audace e considerevole modo
-gli Austriaci, ritornati in grosso corpo, tentarono essi
-più volte di penetrare nella Valle, non per le vie di
-Argegno soltanto, sibbene da varie altre direzioni; ma
-furono sempre e gagliardamente dovunque respinti con
-gravissimi loro danni, finchè nel giorno 3 novembre,
-dopo aver sostenuto con quelli del lago un breve fuoco,
-riuscirono, scortati da due guide di Finanza — Pensa
-e Melloni — che a loro vergogna van ricordati, a salire
-per il Bisbino, e avanzandosi a rapida marcia,
-pervennero poi ad impadronirsi delle vette dei monti
-che fiancheggiano a sinistra la parte della Vall’Intelvi,
-la qual si chiama di Schignano, dal paese di tal nome — ciò che non sarebbe stato loro possibile certamente,
-se il generale D’Apice, che fin dal giorno avanti occupava
-co’ suoi 200 bravi soldati quelle cime, veduti da
-lontano gli Austriaci, non avesse fatto retrocedere la
-sua truppa infino a Schignano.&nbsp;—
-</p>
-
-<p>
-È la gente di questo paese assai rimarchevole per
-islancio, per coraggio e per costanza in tutto che riguarda
-alla patria libertà: e dove il D’Apice avesse
-fatto debito assegnamento su di essa, avrebbe indubbiamente
-trovato nella medesima un validissimo appoggio.
-Ma egli, riuniti e fatti schierare sulla piazza
-comunale tutti gli uomini suoi, che sommavano, come
-si è detto, a meglio di 400, ordinò loro la marcia di
-ritirata per le gole che transitano al territorio della
-Svizzera.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_168">[168]</span>
-</p>
-
-<p>
-Perchè mai questo generale aveva egli lasciato scoperto
-il passo alla Valle dalla parte del Bisbino?....
-Perchè non ha poi riparato a tale mancanza approfittando
-delle magnifiche posizioni che avrebbe potuto
-agevolmente tenere con duecento militi valenti come
-quelli che erano sotto i proprî comandi, ed ardentissimi
-inoltre di battersi per la libertà d’Italia, e da
-dove si sarebbe potuto di leggieri, non che impedire al
-nemico d’inoltrarsi, respingerlo e sbaragliarlo quantunque
-assai superiore di forze; ed ordinava invece,
-all’appressarsi degli Austriaci, l’abbandono vigliacco di
-quel campo senza colpo ferire, lasciando così ai medesimi
-libera la via a discendere nella insorta vallata,
-che metteva poi tutta in loro balía ed in preda alle
-loro vendette?
-</p>
-
-<p>
-Operò così il D’Apice per codardia, ovvero per tradimento?.... Non si potè da alcuno asserire se per
-l’una o per l’altro; soltanto corse voce allora che forti
-dissidî fossero nati tra lui e il comandante Arcioni:
-certo è che egli bruttò la sua fama con quel fatto, che
-ridusse quella nobile insurrezione alle proporzioni d’una
-inutile fazione, che valse a nuovo pretesto alla bestiale
-ferocia dei nostri oppressori.
-</p>
-
-<p>
-Perdurando nella lotta con tanto vigore ed entusiasmo
-fino allora sostenuta, ed alla quale avevan già
-presa parte energica molti altri paesi del lago, è a
-credersi che, caldi com’erano tuttavia in quei giorni
-gli animi lombardi, si sarebbe tradotta in fatto la idea
-preconcetta di redimere nuovamente colla rivoluzione
-la Lombardia. Perocchè, alimentata la sollevazione e
-mantenuto inviolabile quel centro d’opposizione per
-<span class="pagenum" id="Page_169">[169]</span>
-alcuni mesi ancora, avrebbe di non poco contribuito
-alla campagna che si aprì nel marzo del successivo
-anno; e divergendo parte delle forze nemiche e costituendo
-un nucleo importante, sarebbe stato un freno ai
-tradimenti che disonestarono in quell’epoca il nome
-italiano e la nostra causa, ed un eccitamento a non
-vederla finita nella giornata infelice di Novara.
-</p>
-
-<p>
-I pochi dei nostri, quelli cioè di Argegno e della
-vallata cui s’erano collegati alcuni Ungheresi disertori
-dell’Austria, trovatisi soli nel vasto campo, distesisi
-in catena pel monte S. Bernardo, sperarono un
-momento, dandosi a molestare il nemico che loro stava
-di fronte, di potersi ancora sostenere. Ma dopo poche
-ore di accanito combattimento, scarsi troppo di numero,
-privi di chi sapesse con valentia dirigerli, difettosi affatto
-di viveri e disperando soccorsi, cessarono, ma
-onoratamente, dal loro gagliardo e generoso proposito.
-</p>
-
-<p>
-Gli Austriaci, cui erano toccate nei diversi fatti di
-quella rivoluzione considerevoli perdite, baldanzosi di
-trovarsi finalmente — senza alcun loro merito — padroni
-di quei luoghi, si diedero a fare stragi e mal
-governo.
-</p>
-
-<p>
-Il Casino, detto dei Signori, posto sulla cresta della
-montagna alla destra di Schignano e che dà alla Svizzera,
-fu da loro saccheggiato: la povera osteria del
-Brenta, noto ad essi per il promotore di quella sollevazione,
-soqquadrarono tutta quanta e poi diedero alle
-fiamme, sì che fu tolta alla diserta famiglia di lui, che
-s’era di là involata e ramingava altrove, la speranza
-perfino del ritorno: fucilarono un tal Domenico Ceresa
-detto <i>Tardett</i> di Schignano, che tentava sottrarre alla
-<span class="pagenum" id="Page_170">[170]</span>
-loro rapacità i proprî armenti, ed un Ungherese che,
-diretto alla Svizzera, si era per quelle vie smarrito.
-</p>
-
-<p>
-La insurrezione per tal guisa soffocata, ebbero la
-Valle Intelvi ed Argegno a deplorare in seguito, oltre
-ad enormi contribuzioni, la carcerazione e la morte di
-parecchi individui che furono dei più risoluti, il cui
-arresto avvenne nella festa di Pasqua del 1849 in una
-osteria di Casasco, chiamata del Foino, dove i medesimi
-trovavansi tuttora armati; e ciò in seguito a delazione
-fatta dalla Gendarmeria di Castiglione di Intelvi all’I.
-R. Comando Militare di Como. — Costoro erano: <i>Andrea
-Brenta, Giuseppe Manzoni, detto</i> Rossin, <i>un disertore
-ungherese, Giovanni Pizzala, Niceforo e Luigi
-Bernarda, uno svizzero ed un varesotto</i>.
-</p>
-
-<p>
-Meno i primi tre, che furono fucilati nel sesto giorno
-dopo la suddetta Pasqua, cioè a mezzo l’aprile (14), gli
-altri ottennero poi la libertà, perchè s’avesse anche il
-dovere di proclamare l’austriaca clemenza. Taluni di
-questi ultimi per altro, onde assicurarsi della vita, dovettero
-tosto emigrare, conscî che l’Austria non perdona
-e non oblía.
-</p>
-
-<p>
-Brenta, il caldo patriota, l’iniziatore di quell’insurrezione,
-andò incontro alla morte da coraggioso ed
-intrepido, siccome aveva vissuto. Egli contava soli 37
-anni. Sul luogo del supplizio, che fu il piano della Camerlata,
-stringendo la croce, simbolo del comune riscatto,
-rivolse al popolo efficaci parole di fede sulla
-redenzione della patria nostra, e moriva, come muoiono
-gli eroi, ricusando aver bendati gli occhi, poichè
-il morir per la patria non l’atterriva, e gridando: <i>Viva
-Italia!</i> Lo stesso ufficiale austriaco, che dovette comandare
-<span class="pagenum" id="Page_171">[171]</span>
-di far fuoco sopra di lui, fu talmente commosso
-da cotanto patriottismo ed intrepidezza, ch’ebbe a dire,
-che se gli fosse stato possibile, avrebbe voluto ad ogni
-costo salvar la vita di quel magnanimo. — Mentre veniva
-tradotto al luogo della esecuzione, al Giuseppe
-Manzoni che doveva subir l’egual pena e che si lamentava
-di dover per quel modo morire, così francamente
-parlava il Brenta: <i>Taci, e tienti contento, chè anche tu
-hai fatta la tua parte!</i>
-</p>
-
-<p>
-Queste prove d’eroismo si rinnovarono fortunatamente
-spesso tra noi in questi ultimi anni di lotta; e
-si vorrebbe che a perpetua memoria si scolpissero i
-nomi e i fasti gloriosi in marmorei monumenti, e che
-il paese non fosse così trascurato, siccome si mostra,
-della povera condizione delle famiglie de’ suoi martiri.
-Chi finora ha pensato a quella, per esempio, numerosa
-del Brenta? — Egli lasciava nella desolazione e nella
-miseria la moglie e nove teneri figli, che ancora attendono
-che la patria paghi inverso di essi il debito
-della riconoscenza.
-</p>
-
-<p>
-Ridotta la Valle Intelvi ed Argegno al silenzio, gittati
-nella costernazione per la morte di tanti suoi valorosi,
-non si diedero i loro abitatori a vigliacco avvilimento;
-ma chiusi nelle più generose aspirazioni,
-tenendo l’occhio alla capitale d’onde muovevano quotidianamente
-esempî di ostinata opposizione contra
-l’austriaco governo, stettero aspettando che suonasse
-nuovamente l’ora della riscossa. Impazienti per altro
-taluni de’ sunnominati, fra cui l’Andrea Grandi e un
-de’ Bernarda, nell’atto che dalla Svizzera, nell’anno
-1854, stavano riportando alle loro case le armi che
-<span class="pagenum" id="Page_172">[172]</span>
-avean ricevuto dal partito d’azione in Lugano, venivano
-arrestati e tradotti nelle segrete di Mantova, da
-dove, dopo la tortura inquisitoria di quei famigerati
-che furono Sanchez e Pichler, uscirono condannati
-agli ergastoli di Padova, da cui vennero liberati dall’amnistia del 1857, prima conseguenza del congresso
-di Plombières.
-</p>
-
-<p>
-Dieci anni durò la dolorosa prova e l’aspettazione
-degli animi: spuntò finalmente il 1859.
-</p>
-
-<p>
-Voci di guerra, mosse primamente dalle sponde della
-Senna, corsero presto anche le rive del Lario: il tempo
-della rivincita si appressava, quello dell’espiazione per
-l’Austria era imminente.
-</p>
-
-<p>
-Non tardò essa a scoppiare: noi tutti salutammo felici
-e benedicemmo la terribile distruggitrice dell’uman
-genere, la grande sventura dei popoli, la guerra: era
-essa l’unico mezzo onde porre fine alla sventura ancora
-più grande e deplorabile, la oppressione straniera.
-</p>
-
-<p>
-Sul principiar della guerra di quell’anno, Argegno,
-fra i più ardenti paesi di Lombardia, fremeva attendendo
-il momento propizio di infrangere alla sua volta,
-e per sempre, il giogo della schiavitù.
-</p>
-
-<p>
-Son note le ragioni che servirono a rompere le ostilità
-fra Piemonte ed Austria, ad allearsi Sardegna e
-Francia; son noti i gloriosi combattimenti dell’armi
-alleate: io non mi arresterò a tener conto di essi, onde
-venir difilato all’argomento mio.
-</p>
-
-<p>
-Giunse il 26 maggio: in quel mattino un battello a
-vapore percorreva il lago annunciando ai varî paesi
-d’ambe le sponde, allo scopo di farli insorgere, la vittoria
-riportata dal corpo del prode Garibaldi a Malnate,
-<span class="pagenum" id="Page_173">[173]</span>
-terra fra Varese e Como. Ognuno sa come il
-fatato Nizzardo, spiccatosi coi Cacciatori delle Alpi da
-lui comandati dal nucleo dell’esercito alleato, si fosse
-condotto pei paesi del Lago Maggiore a Varese, e di
-là avesse incominciato una serie di gloriosi combattimenti,
-di fatti d’armi arditi e fortunati: e però la notizia
-che si diffondeva era di non dubbia importanza.
-</p>
-
-<p>
-Don Battista Rosati, vicario della parrocchiale d’Argegno,
-uomo svisceratissimo della sua patria, italiano
-in cui fu sempre calda la fede della redenzione di essa,
-e che molto si adoperò nei tempi difficili a propagarla
-in quei dintorni, onde vi fosse prontezza d’ajuti nel
-giorno del cimento, messosi in un burchio, andò incontro
-a quel piroscafo per aver nuove da Como, e vi
-raccolse infatti la fausta novella.
-</p>
-
-<p>
-Ritornato costui alla sponda d’Argegno, non è a dirsi
-con quale accento di giubilo e di entusiasmo gridasse
-a’ suoi conterranei: <i>Figliuoli, viva Italia! — l’ora segnata
-dalla Provvidenza è giunta — vittoria di Garibaldi
-a Malnate — il generale Garibaldi colle sue valorose
-truppe è in vicinanza di Como. — Ringraziamo
-Iddio, e facciamo tosto il dover nostro.</i>
-</p>
-
-<p>
-E la gente d’Argegno fu pronta e sollecita alla riscossa.
-Avendo a capo quel medesimo prete, parecchi,
-de’ quali i nomi sono: Plinio Peroni, Giacomo Bernarda,
-Tomaso Spinelli, Antonio, Luigi e Santino fratelli Rosati,
-Costante Ambrosoli, Pasquale Grandi, Carlo
-Fraquelli, Antonio Visini, Giacomo e Antonio fratelli
-Grandi, Ernesto Bernarda, Carlo Patriarca, Andrea
-Grandi, Eugenio Zucchi, G. B. Bosisio ed Eugenio
-Bernarda — ristrettisi insieme, disarmarono in quel
-<span class="pagenum" id="Page_174">[174]</span>
-Comune i soldati austriaci, i finanzieri e i gendarmi;
-indi percorrendo la valle, dove si unì loro, prestando
-energico ajuto, un giovane milanese, l’ingegnere Tizzoni,
-che per lavori censuari colà si ritrovava, operarono
-dovunque il disarmo delle guardie di Finanza,
-fecero l’arresto del commissario di dette guardie in
-San Fedele d’Intelvi, signor Durini, uomo che si rese
-indegno del nome italiano e della illustre famiglia alla
-quale appartiene; e sarebbero pur riusciti ad arrestare
-anche quelle due guide di Finanza, Pensa e Melloni,
-che nella rivoluzione della Vall’Intelvi nel 1848 si
-erano infamati guidando gli Austriaci nella detta valle
-per la via del Bisbino, se costoro, avvertendo al pericolo
-che lor sovrastava, non se ne fossero in tempo
-sottratti. Essi vennero catturati in appresso per cura
-della R. Questura di Como.
-</p>
-
-<p>
-Cotali atti della gente di Argegno devono dirsi di
-sommo ardimento, considerato che nel giorno 26 maggio
-si compivano da quel solo paese, mentre le altre
-terre del lago se ne stavano ancora titubanti a cagione
-che l’Urban, generale dell’Austria, aveva in Como concentrato
-un corpo di oltre dodicimila uomini, e si mostrava
-disposto, bestiale siccome era, a far man bassa
-con chichessia avesse mostrato di partecipare al generale
-commovimento; talchè da tutti si dicevano impazziti
-gli abitanti di Argegno.
-</p>
-
-<p>
-I battelli a vapore del lago, che fin dal mattino di
-quel dì si emanciparono dal servizio austriaco, ebbero
-in detto giorno e nel susseguente ad unico sito di stazione
-la riva di Argegno: nè vi fu modo, finchè gli Austriaci
-rimasero, che si riconducessero a Como, dov’erano
-<span class="pagenum" id="Page_175">[175]</span>
-istantemente richiamati, perchè il capitano di uno
-di essi, lo Scannagatta, che collo scampanellar del
-suo piroscafo e con efficace parola avea contribuito
-potentemente a bandir quella sommossa, risoluto ad
-ogni audace impresa, seppe persuadere il rifiuto. — E
-gli abitanti di questo paese furono i primi altresì che,
-partendo la notte dal 27 al 28, si portarono a Como
-per ricevervi festosamente l’invitto Garibaldi e la valorosa
-sua armata, alla quale si unirono tosto come
-volontarî ventitrè di essi Argegnesi. E qui è da notarsi
-che la popolazione di Argegno, sommando soltanto a
-650 anime, forniva con quei 23 volontarî un ben importante
-contingente alla guerra nazionale.
-</p>
-
-<p>
-Onore pertanto a questa valorosa terra, onore a’ suoi
-animosi abitanti!...
-</p>
-
-<p>
-A coloro che, leggendo questo libro, avranno domandato
-a questa Escursione la semplice descrizione
-di luoghi, o romanzesche leggende, io penso che la narrazione
-che ho fatto invece di antichi e gloriosi fatti e
-della patriottica partecipazione di questa amena e magnifica
-valle all’epopea della italiana indipendenza,
-penso che sarà stato di largo compenso, come sarà di
-più efficace eccitamento a percorrerla ed ammirarla.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-176b"></a>
- <img src="images/ill-176b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Isola Comacina, Balbianello, Bellagio.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_177">[177]</span></p>
-
-<h2 id="esc15">ESCURSIONE DECIMAQUINTA.
-<span class="smaller">L’ISOLA COMACINA.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Le cascate di Camoggia. — Colono. — Sala. — Villa Beccaria. — Zocca
-dell’Olio. — Isola Comacina. — La sua storia. — La processione e la
-Scorobiessa. — Isola. — La torre del Soccorso. — Campo. — La villa
-Delmati. — Dosso di Lavedo. — Balbianello e la villa Arconati. — Il
-torrente Perlana. — La Madonna del Soccorso.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Riconducendoci ad Argegno, e da qui movendo all’insù
-del lago, seguendo la medesima sponda, dobbiamo
-questa volta proporre a meta della nostra peregrinazione
-questa Isola Comacina, un dì più famosa
-certo di quello non lo sia oggidì. Vi troveremo importanti
-memorie di storici avvenimenti, che non sarà, per
-chi ha cuore e amor di studî, discaro di ricordare.
-</p>
-
-<p>
-Intanto lungheggiando questa sponda, la sua severità,
-che ebbe, a vero dire, il suo principio dalla punta
-di Torrigia, è divertita dalle bellissime cascate di Camoggia,
-le cui acque con molto fragore balzan dalle
-alture e spumeggianti si gettano nel lago. Una semplice
-casetta da contadino sta al piede del monte e testimonia
-che vi ha chi sfrutta e que’ pascoli e que’ boschi.
-</p>
-
-<p>
-Dopo un certo tratto silenzioso e disabitato, si presenta
-<span class="pagenum" id="Page_178">[178]</span>
-Colono, paesello, come Blevio, Careno, forse
-Corinto in antico, Palanzo, Lemna e Nesso che già visitammo,
-il qual rivela nel suo nome, che ricorda altresì
-l’<i>Edipo a Colono</i> di Sofocle, la presenza di una
-immigrazione greca; la quale, come già altre volte notai,
-pur si manifesta nel nome di altre terre, come
-Campo, che troverem tra breve, Lenno, Dorio e Dervio,
-forse anticamente Delfo; avvalorandosi così la credenza
-di coloro che pretesero aver qui, come pur già
-dissi, Giulio Cesare dedotta una colonia ellenica di
-cinquecento uomini di prestanti famiglie. E pare che
-gli abitatori di questi paesi serbassero le costumanze
-antiche, computando gli anni dai consoli, e rammentando
-l’autorità dell’imperatore greco sedente in Costantinopoli,
-quantunque non ne avesse su di essi giurisdizione,
-negli anni di Cristo 571 e 572, a’ quali
-accennano due lapidi latine che si distinguono tuttavia
-in Lenno, e che riferirò a suo luogo.
-</p>
-
-<p>
-Tuttavia a Colono si hanno traccie sufficienti di colonia
-romana nei ricordi di un arco antico, che evidentemente
-lo attestano di romana architettura.
-</p>
-
-<p>
-Succede a Colono, Sala, paesello che vive di pescagione
-e sul confine del quale ha il suo letto il torrente
-Premonte, e sulla punta sporgente nel lago sorge la
-villa Beccaria, che appartenne a Cesare, l’immortale
-autore <i>Dei Delitti e delle Pene</i> e dove vi morì il suo
-degno figlio marchese Giulio; e la quale chi la visitò
-afferma somigliare ad un buon libro che attiene più
-che non prometta.
-</p>
-
-<p>
-Tutta questa parte, che forma un certo grazioso bacino,
-la si può dire una primavera anche nel verno: la
-<span class="pagenum" id="Page_179">[179]</span>
-neve, se cala, vi sparisce subito: il verde vi è costante
-e però agrumi e ulivi vi allignano, per la mitezza del
-clima, all’aperto, nè i fiori han d’uopo di serre: lo
-stesso che sul lago Maggiore avviene ne’ dintorni di
-Cannero, che si trovano nell’eguale condizione di postura.
-La calma che anche regna nelle onde di questo
-seno, a cui l’isola forma quasi baluardo contro l’ira
-dei venti e dei flutti, ha fatto dare a questo tratto
-dagli abitanti del paese la denominazione di Zocca
-dell’Olio. Perocchè davanti a questa villa Beccaria si
-schierino a fianco Sala e davanti l’Isola Comacina, a cui
-eravamo diretti, e che è anche la sola isola del lago.
-</p>
-
-<p>
-Essa conta tutta una storia; nè è a credersi che la
-sua estensione fosse quella che presenta oggidì, dovendo certamente essere stata maggiore, rôsa quindi
-all’intorno dalle innondazioni che via ne trascinarono
-poco a poco molto terreno.
-</p>
-
-<p>
-Chi conobbe l’itinerario d’Antonino, vuole che dell’Isola Comacina vi sia fatta menzione: certo all’epoca
-dell’invasione longobarda cominciò ad essere teatro di
-lotte animose e fiere. Un Francione, generale di Maurizio
-imperatore d’Oriente, vi si rifuggì e mantenne indipendente,
-l’isola appellando Cristopoli, quasi posta
-sotto la protezione speciale di Cristo. Ma Autari, re
-longobardo, la strinse e l’assalì vigorosamente con numerosa
-flottiglia, e dopo una gagliarda resistenza di
-sei mesi, l’ebbe per onorevole capitolazione di quel
-prode, che ottenne di ritirarsi colla moglie a Ravenna.
-Ricchissimo fu il bottino che vi fe’, occupandola, il longobardo.
-</p>
-
-<p>
-Successivamente fu l’isola ricovero a Gaidulfo duca
-<span class="pagenum" id="Page_180">[180]</span>
-di Bergamo, allorchè si ribellò a re Agilulfo; poi al re
-Cuniberto, quando dovette cedere alla prevalenza del
-duca Alachi di Brescia; quindi alla famiglia di Ausprando,
-dove per altro essa fu immolata dal suo nemico
-Ariberto, che a maggiore vendetta smantellò anche
-l’isola che l’aveva ricoverata.
-</p>
-
-<p>
-Quivi pure rifugiavasi la famiglia di Berengario nel
-962 dall’irruenza delle armi del suo più felice competitore
-Ottone di Germania, e gli abitanti di queste
-rive che, parteggiando per quest’ultimo, lo forzarono
-alla resa e ne disarmarono il castello, ebbero in premio
-la conferma dei diritti di comune all’isola nel seguente
-documento, che val la pena di conoscere:
-</p>
-
-<div class="blockquote">
-<p>
-“In nome della santa ed indivisibile Trinità, Ottone,
-per voler di Dio, imperatore augusto.
-</p>
-
-<p>
-„Se assentiamo alla domanda degli altri nostri fedeli,
-molto più giustamente inclinar dobbiamo le orecchie
-alle preci della diletta consorte nostra. Sappiano
-dunque tutti i fedeli nostri e della santa Chiesa di Dio
-presenti e futuri, che Adelaide imperatrice augusta,
-moglie nostra, invocò la nostra clemenza, affinchè per
-amor suo gli abitanti dell’isola Comasca e del luogo
-che dicesi Menaggio ricevessimo sotto la nostra tutela
-e confermassimo coll’autorità nostra i privilegi che
-ebbero dagli antecessori nostri e da noi stessi aventi
-l’unzione imperiale, cioè di non far oste, non aver l’albergario,
-non dar la curatura, il terratico, il ripatico,
-e la decima del nostro regno, nè andar, se non tre
-volte l’anno, al placito generale in Milano. Tanto concediamo
-ecc. Dato all’ottavo avanti le calende di settembre
-(25 agosto), anno dell’incarnazione 962, I dell’impero
-del piissimo Ottone, indizione V, in Como.„
-</p>
-</div>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_181">[181]</span>
-</p>
-
-<p>
-La giurisdizione politica dell’isola doveva estendersi
-a que’ giorni, oltre l’isola propriamente detta, a tutto
-il tratto da Argegno sino a Villa di Lenno, dall’una
-e dall’altra sponda.
-</p>
-
-<p>
-Gli isolani nella guerra dei dieci anni, dal 1118 al
-1127, mossa dai Comaschi a’ Milanesi stati prima
-amici coi primi, poscia congiuntamente a Menaggio,
-Gravedona e a tutte quelle terre del lago ch’erano a
-queste vicine, lor si chiarirono avversi; onde i Comaschi
-ne tiraron vendetta, desolando molti loro paesi e
-l’isola, che da allora cessò d’essere popolata e dal
-dare a parlare di sè.
-</p>
-
-<p>
-Oggi, a chi la vede, par non credibile che possa essere
-stata importante luogo: eppure fu scritto che sul
-ripiano più elevato sorgesse il castello, che i pochi abitanti
-odierni additano ancora ove fosse; che ben nove
-chiese vi esistessero e che il vescovo Litigerio vi avesse
-collocato perfino una Collegiata di canonici.
-</p>
-
-<p>
-Ruderi ad ogni modo di fortilizî veggonsi tuttavia,
-che si vanno però sempre struggendo, per sostituirvi
-piante e seminagioni, e in una festa annuale, nel 24
-giugno, per antichissima tradizione, si riproduce intorno
-ad essa una delle tante assurde e superstiziose
-scene, onde non è libero ancora il cristianesimo del
-contado.
-</p>
-
-<p>
-In quella giornata, sacra a San Giovanni Battista, il
-clero in processione vi gira in una gran barca detta la
-<i>Scorobiessa</i>, e negli anni addietro essa veniva altresì
-accompagnata dalla rappresentazione scenica della decollazione
-del Precursore.
-</p>
-
-<p>
-Raffiguravasi il re Erode, che, in mezzo al suo corteo,
-<span class="pagenum" id="Page_182">[182]</span>
-comandava decapitarsi il santo, il qual doveva essere
-un fantoccio, perchè realmente si vedeva, al
-calar del fendente, balzare la testa e il sangue sprizzare
-da un otre che vi era predisposto dentro, con immensa
-edificazione e gaudio della devota popolazione.
-</p>
-
-<p>
-In seguito della suddetta guerra decenne, gli abitanti,
-parte ripararono a Varenna; gli altri si fabbricarono
-sul lido le loro case, e il paese che ne uscì
-appellarono dal luogo che avevan dovuto abbandonare,
-Isola, dove risiedette anche la Collegiata che ho
-testè ricordata.
-</p>
-
-<p>
-Lasciando Isola, in su spingendo l’occhio, vedesi su
-d’un greppo un avanzo di torre, che denominano del
-Soccorso, di solida costruzione, quadrata, e che doveva
-servire o di vedetta o di momentaneo rifugio.
-</p>
-
-<p>
-Subito dopo Isola, è Campo, ove la villa che prima
-era dei Giovio, venduta poscia a Tolomeo Gallio, che di
-ville sul lago n’ebbe più d’una, ebbe a ritornare di poi
-ai Giovio; nel 1787 venne da essi ceduta al cardinale
-Angelo Durini, che l’ampliò ed arricchì di molto; e
-forse è questa la villa del prelato, che, colla scorta
-dell’Amoretti, io cercavo a Moltrasio invanamente.
-</p>
-
-<p>
-La superstizione, svegliata dal giuoco dei venti che
-vi producevano rumori, tenne lungo tempo disabitata
-la villa; ma essa ora appartiene ai signori Delmati, che
-l’abitano senza tema che diavoli e fantasime vi facciano
-ridda e tregenda.
-</p>
-
-<p>
-Proseguendo il cammino, giungesi al Dosso di Lavedo,
-ov’era prima un convento di Francescani, che,
-acquistato dallo splendido cardinale sunnominato, vi
-fabbricò un portico sull’eminenza, e ne costituì la villa
-<span class="pagenum" id="Page_183">[183]</span>
-che vi si vede, che si noma Balbianello, e spetta adesso
-al marchese Arconati. Da questa villa si domina il maraviglioso
-bacino della Tremezzina, cui ci tarda di
-giungere, e più giù il tratto di lago che abbiam trascorso
-in questa nostra escursione, la quale chiuderemo
-additando all’insù di Spurano ed Ossuccio il Santuario
-della Madonna del Soccorso, al quale conduce un’ampia
-strada fiancheggiata da quindici cappelle sul far di
-quelle della Madonna del Monte di Varese, con entro
-raffigurati, taluni in plastica, taluni in pittura, i religiosi
-misteri. L’opera di queste cappelle è dovuta alla
-pia costanza di Timoteo Snider, che fu eremita di questi
-monti, il quale e col mendicare e collo insistere
-presso le famiglie più facoltose, potè recare ad effetto
-il suo divisamento. Degli artisti che vi lavorarono, si
-addita un Francesco Torriani da Mendrisio per la cappella
-dell’Orazione di Gesù nell’Orto, dipinta; e un Agostino
-Silva, per le figure non senza merito scolpite in
-quella che rappresenta la disputa dei dottori, che è
-anche la più ricca cappella. Forse è pur egli l’autore
-di sculture di altre cappelle. Il Santuario è un bel
-tempio cui traggono continuamente, massime alla Madonna
-di settembre, i devoti. A mezzo la via, si passa
-sul torrente Perlana, traversandolo su di un ponte di
-legno, e le tumultuose sue acque, che mettono in movimento
-de’ mulini, precipitandosi al basso, formano
-una cascata di effetto assai pittoresco.
-</p>
-
-<p>
-L’origine del Santuario vogliono che derivi da una
-effigie mutilata di sasso rinvenuta colà, Dio sa come,
-da’ montanari, alla quale, appiccicata una testa e una
-figura di bambino, la salutarono Madonna, la venerarono
-<span class="pagenum" id="Page_184">[184]</span>
-in una chiesuola; poi, per grazia ricevuta, questa,
-a spesa de’ terrieri del lago, fu tramutata nel grandioso
-Santuario, conosciuto sotto il nome della Madonna
-del Soccorso, stato consacrato nel 1837 dal vescovo
-di Como, allora monsignor Bonesana.
-</p>
-
-<p>
-Un’altra statua si conserva ed è dipinta e porta infatti
-questa iscrizione: <i>Questa figura è quella che fu
-depinta quando questa gexia comenzò ad essere frequentata
-per li molti miracoli e grazie.</i>
-</p>
-
-<p>
-Legati e doni arricchirono la chiesa per parte di chi
-si professò riconoscente per qualche grazia colà supplicata
-ed ottenuta.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_185">[185]</span></p>
-
-<h2 id="esc16">ESCURSIONE DECIMASESTA.
-<span class="smaller">LA TREMEZZINA.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Le bellezze della Tremezzina. — Versi. — Villa. — Villeggiatura Carove
-e la <i>Commedia</i> di Plinio. — Ville Torri e Vacani. — Lenno. — Lapidi
-antiche. — L’abbazia dell’Acquafredda. — Il chiostro di S. Benedetto. — Ville
-Litta, Barbavara, Carmagnola e Carcano. — Bolvedro. — Villa
-Busca. — Le ville Spreafico, Scorpioni, Kramer, Gerli, Della Tela, De
-Orchi, Campagnani, Sala, Mainoni, Guy, Giulini. — Il caffè di Tremezzo.
-— Albergo Bazzoni. — <i>Hôtel garni</i>. — Grianta. — La grotta.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Entrati in questo bacino, che è il più bello, il più
-ampio e il più ridente, una vera meraviglia insomma di
-terra e di acque, par che il cuore ci si allarghi, che si
-dilati il polmone a bevere quanto di questo aere purissimo
-è capace, e la mente corre a cercare immagini
-poetiche e versi che esprimano tutto quell’ineffabile
-sentimento che si prova. <i>Hic ver assiduum, atque alienis
-mensibus æstas</i><a class="tag" id="tag23" href="#note23">[23]</a>, come direbbe il Poeta delle
-Georgiche; ma se poi avviene che al fianco vi troviate
-un’Eva qualunque di questo paradiso, l’inno allora vi
-sgorga più limpido ed acceso, perocchè l’ammirazione
-divisa e più accesa si avvalori, si faccia maggiore.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_186">[186]</span>
-</p>
-
-<p>
-Molt’anni addietro, ne’ passeggi che facevo tra questi
-monti, che ricingono verdeggianti queste rive; nelle
-gite del lago, durante il giorno; nelle sale di conversazione,
-a notte, non c’era caso, una giovinetta leggiadra
-e sola, piena di riserbo e cortese ad un tempo, io
-la scontravo sempre, s’anco avessi preferito, al chiudermi
-la sera in una sala, lentamente trascorrere in
-canotto sotto i vaghi palazzini; se mi giungevano i
-suoni or mesti, or lieti di Schubert o di Fumagalli,
-chiedendo da chi il piano-forte fosse stato tocco, ero
-certo mi si dicesse da lei, da quella giovinetta che
-aveva finito per appellare il <i>Genius loci</i>, per desiderarla
-in ogni escursione, per non divertirmi ov’ella non
-fosse. Era agevole farsi a quella simpatica abitudine.
-</p>
-
-<p>
-Lo seppe ella? Nol so: prima di partire, a mo’ di
-memoria, mi chiese de’ versi pel suo <i>Album</i>: eccoli,
-che non so com’io li abbia conservati.
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">O del Lario incantevoli</p>
-<p class="i02"> E benedette sponde,</p>
-<p class="i02"> Ov’io passai dei liberi</p>
-<p class="i02"> Ozî l’ore gioconde,</p>
-<p class="i02"> Qual mai spirto cortese</p>
-<p class="i02"> A voi rivolse il piè</p>
-<p class="i02"> E in voi l’oblio discese,</p>
-<p class="i02"> E cancellarvi dal suo cor potè?</p>
-<p class="i01">Non io, non io: fra i turbini</p>
-<p class="i02"> Della città ravvolto,</p>
-<p class="i02"> Fra i polverosi codici,</p>
-<p class="i02"> Ne’ studi miei sepolto,</p>
-<p class="i02"> O nel rumor del giorno,</p>
-<p class="i02"> O nel notturno orror,</p>
-<p class="i02"> Sempre fa a voi ritorno</p>
-<p class="i02"> Sull’ale del pensiero il mesto cor.</p>
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_187">[187]</span></p>
-<p class="i01">E veggo allor sorridermi</p>
-<p class="i02"> Il vostro azzurro cielo,</p>
-<p class="i02"> Sento il mitissimo aëre</p>
-<p class="i02"> Scender nel petto anelo,</p>
-<p class="i02"> M’inerpico pei monti</p>
-<p class="i02"> Con fervido desir</p>
-<p class="i02"> Vaghissimi orizzonti,</p>
-<p class="i02"> Non prima immaginati, a discoprir.</p>
-<p class="i01">E fiso il guardo immobile,</p>
-<p class="i02"> Come se mai non pago,</p>
-<p class="i02"> Nell’onda queta e cerula</p>
-<p class="i02"> Del scintillante lago,</p>
-<p class="i02"> In cui superbe a mille</p>
-<p class="i02"> Come odalische in mar,</p>
-<p class="i02"> Terre, palagi e ville</p>
-<p class="i02"> La lor bellezza alternansi a specchiar.</p>
-<p class="i01">Poi, come fosse il genio</p>
-<p class="i02"> Di quelle rive amiche,</p>
-<p class="i02"> O come ondina e silfide</p>
-<p class="i02"> Delle canzoni antiche,</p>
-<p class="i02"> Dovunque il guardo io giro,</p>
-<p class="i02"> Nel suo leggiadro vel</p>
-<p class="i02"> Una fanciulla io miro,</p>
-<p class="i02"> Quasi una cara visïon di ciel.</p>
-<p class="i01">Entro la snella gondola,</p>
-<p class="i02"> Fra i ciclamin’ del monte</p>
-<p class="i02"> D’ogni ruscel sul margine,</p>
-<p class="i02"> Sempre mi sorge a fronte;</p>
-<p class="i02"> E i balli se rammento,</p>
-<p class="i02"> O l’ilare canzon,</p>
-<p class="i02"> Veggo il suo piè, ne sento</p>
-<p class="i02"> E mi accarezza di sua voce il suon.</p>
-<p class="i01">Anco i vocali avorii</p>
-<p class="i02"> Da lei percossi ascolto,</p>
-<p class="i02"> Seguo il vivace eloquio</p>
-<p class="i02"> Che sì le irradia il volto:</p>
-<p class="i02"> No, questi monti e il lago</p>
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_188">[188]</span></p>
-<p class="i02"> Più non potrò veder</p>
-<p class="i02"> Che la gentile immago</p>
-<p class="i02"> Non s’affacci repente al mio pensier.</p>
-<p class="i01">O del Lario incantevoli</p>
-<p class="i02"> E benedette sponde,</p>
-<p class="i02"> Ov’io passai dei liberi</p>
-<p class="i02"> Ozî l’ore gioconde,</p>
-<p class="i02"> L’anima pellegrina</p>
-<p class="i02"> Sovente a voi verrà</p>
-<p class="i02"> A chieder la divina</p>
-<p class="i02"> Che m’ispiraste arcana voluttà.</p>
-<p class="i01">O voi, se a quelle floride</p>
-<p class="i02"> Pendici un dì trarrete,</p>
-<p class="i02"> E in quel leggiadro spirito</p>
-<p class="i02"> Se mai v’incontrerete,</p>
-<p class="i02"> Non creder che a me il canto</p>
-<p class="i02"> Fiamma volgar dettò:</p>
-<p class="i02"> — Ella fu a me soltanto</p>
-<p class="i02"> Musa che gli estri accese ed ispirò.&nbsp;—</p>
-</div></div>
-
-<p>
-La Tremezzina, delle etimologie del cui nome faccio
-grazia al lettore, per non infilargliene di marchiane,
-seguendo i diversi che la pretesero indovinare, e che
-forse ebbe il suo nome da Tremezzo, paese che siede <i>tra
-mezzo</i> il bellissimo golfo, comprende quel tratto di lago
-che, dopo Balbianello, si distende fino a Menaggio, ed
-è in quanto ai monti a cui s’addossa tutto ricco della
-più rigogliosa vegetazione: a campi, a vigne, a uliveti,
-a giardini, a quando a quando intersecati da’ torrenti
-che portano abbondanti acque al lago; e in quanto alla
-sponda del lago, essa non è che una serie continua di
-ville, di paeselli, di palazzi, di alberghi, che riflettonsi
-vagamente nell’onde.
-</p>
-
-<p>
-Passiamoli tutti in rassegna.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_189">[189]</span>
-</p>
-
-<p>
-Primo del bacino è il paesello di Villa, interessante
-a vedersi, perocchè qui si dica vi fosse, nel luogo ove
-sorge adesso la villa dell’ingegnere Carove, la villeggiatura
-di Plinio il Giovane, ch’egli chiamava <i>Commedia</i>,
-e della quale dicono si veggano tuttavia avanzi
-entro il lago, allorchè limpida è l’onda. Qui vi hanno
-ville di presente anche le famiglie Torri e Vacani.
-</p>
-
-<p>
-Procedendo oltre, a breve distanza è Lenno, terricciuola
-non priva d’interesse ed ove ci tratterremo alquanto
-di più. Il suo nome è pur desunto da Grecia,
-Lenno, essendo un’isola del mar Egeo già sacra a Vulcano.
-Eravi in addietro un tempio periptero, o tutto
-recinto da portici, e nella cripta pur sussistente si leggono
-due lapidi cristiane, delle quali feci parola nella
-escursione passata, come testimonî che i greci qui immigrati
-continuarono per lungo tempo a contare gli
-anni come se ancora fossero stati nella madre patria.
-</p>
-
-<p>
-Eccole:
-</p>
-
-<p>
-<i>Hic requiescit in pace B. M.</i> (bonæ memoriæ) <i>Cyprianus
-qui vixit in hoc sæculo annos p. m. XXXII
-dep. sub. d. VII. octob. ind. V. post cons. d. n. Justini
-p. p. aug. ann. VI</i>, cioè nell’anno sesto dopo il consolato
-di Giustino nostro signore perpetuo augusto; lo
-che equivarrebbe all’anno 572 di Cristo.
-</p>
-
-<p>
-La seconda: .... <i>Vixit in hoc sæculo a p. m. XXVI
-dep. sub..... III post consulatum Basilii d. n.</i>; e sarebbe
-nel 545.
-</p>
-
-<p>
-A Lenno è il torrente detto dell’Acquafredda, che si
-butta nel lago: più sopra diede già il nome ad un’abbazia
-di Cistercensi soppressi nel 1785 da Giuseppe II;
-e chi la visita, salendo il monte, trova compenso alla
-<span class="pagenum" id="Page_190">[190]</span>
-fatica nel più superbo panorama che gli si distende
-avanti. Da questo chiostro, per sentieri praticati nel
-monte ed aspri, non par vero che si giunga poi ad altro
-edifizio non meno interessante e bello, il chiostro
-di S. Benedetto, dove l’architettura della chiesa dell’undecimo
-secolo merita essere veduta e dove mirabile
-del pari e pittoresca è la veduta.
-</p>
-
-<p>
-Non si lasci Lenno senza volgere lo sguardo alle
-ville dei Litta, dei Barbavara, dei Carmagnola e dei
-Rezia, ora Carcano, che si succedono, una dell’altra
-più bella.
-</p>
-
-<p>
-A Bolvedro, altro paesello che segue, havvi la villa
-più superba de’ marchesi Busca, dove l’ultimo di essi,
-Antonio, arricchì di opere d’arte il palazzo, ivi, fra
-l’altre, trovandosi quel bellissimo quadro del mio povero
-amico, Cesare Poggi, da cui è trattato l’evangelico
-episodio l’<i>Adultera</i>. Al giardino aggiunse nuove
-vaghezze. Narrano que’ di Bolvedro che appena sposa
-la marchesa Busca-Serbelloni, venuta a questa sua
-villa, ne avesse nell’unica notte che vi soggiornò così
-turbata la fantasia da creduti fantasmi, che rifattasi
-subito a Milano, non vi riportasse in tutta la sua vita
-più il piede. Lungo queste sponde abbiam già trovato
-radicate ubbíe e superstizioni, alimentate forse da
-qualche avvenimento di naturali fenomeni e dalla solitudine
-che vi regna, ma spariranno certo fra breve.
-Non così è infatti della erede ed attuale proprietaria, la
-gentile contessina Antonietta, figlia di que’ miei due dilettissimi
-amici che furono i marchesi Lodovico e Clementina
-Busca, rapiti troppo presto entrambi all’amor
-delle figlie ed all’affetto degli amici, che le prime letizie
-<span class="pagenum" id="Page_191">[191]</span>
-di un ben assortito connubio col giovane conte
-Sola rese ancora, non ha guari, più soavi nel soggiorno
-di questo suo Bolvedro.
-</p>
-
-<p>
-Delle ville Spreafico, Scorpioni, Kramer, Gerli, Della
-Tela, De Orchi, Campagnani, Sala, Mainoni, Guy ed
-altri avrebbesi a dire ed a lungo; ma come occuparci
-di tutte? Degne son esse di trovarsi l’una all’altra vicine
-e d’essere a Tremezzo, dove è il convegno di tutto il
-mondo elegante milanese. La villa Giulini, ora ad altri
-venduta, fu l’oggetto di tutte le cure del suo primo
-proprietario, che lo aveva fatto il più leggiadro ed
-olezzante nido. Comodità di casa, ricchezza di serre e
-giardino vaghissimo, oh! come lo ha egli potuto mutare
-col pur elegante suo palazzino di Milano?
-</p>
-
-<p>
-Nel caffè che si asside in mezzo a queste ville sontuose,
-riserbatevi ad entrare a sera, quando i villeggianti
-vi si danno la posta. Gli uomini al bigliardo, le
-signore s’accolgono tutte all’intorno di una sala a ripetersi
-gli avvenimenti della giornata, i progetti dell’indomani,
-le visite scambiate, i romanzi iniziati, le
-somme perdute al giuoco dagli eleganti fannulloni, le
-divertenti maldicenze, i pettegolezzi tutti cittadini, che
-qui concentrati, tramutano la quiete che vi si viene a
-ricercare in soggezione e preoccupazione. Ah! io amerei
-davvero non mescermi a tanta baraonda, per fruire
-invece delle sole dolcezze di questi luoghi.
-</p>
-
-<p>
-Nell’albergo Bazzoni e nell’<i>Hôtel garni</i> si convengono
-coloro che non avendo villa propria o possibilità
-di valersi dell’altrui, amano tuttavia godere di questo
-terrestre paradiso che si chiama la Tremezzina.
-</p>
-
-<p>
-Da qui breve è la via che conduce per boschi a
-<span class="pagenum" id="Page_192">[192]</span>
-Grianta, paese che dà ragione agli etimologi, che il
-nome dedur vorrebbero da <i>riant</i>, sorridente, perchè infatti
-è amena e lieta per ogni riguardo. Beyle vi collocò
-le più interessanti scene del suo bel romanzo la
-<i>Chartreuse de Parme</i>: io invece ricordo le case signorili
-dei Riva, dei Mainoni e de’ Malacrida.
-</p>
-
-<p>
-Montando più in alto si ritrova una delle molte
-grotte di questi monti che fiancheggiano il Lario, dove
-se ben si riguardasse al masso che vi esiste sconnesso
-dalla montagna, inorridirebbe pensando alla possibilità
-che un dì avesse a staccarsi e rovinar giù nel lago,
-suscitandovi uno sconvolgimento pari a quello che il
-masso staccatosi nella notte del 4 novembre 1856 di
-sopra le gallerie di Varenna ebbe già a produrre, cagionando
-non pochi danni.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-192b"></a>
- <img src="images/ill-192b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Villa Sommariva o Carlotta.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_193">[193]</span></p>
-
-<h2 id="esc17">ESCURSIONE DECIMASETTIMA.
-<span class="smaller">LA VILLA SOMMARIVA.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-La villa Sommariva. — Suo primo proprietario. — Opere d’arte. — Giardino. — Carlotta
-di Prussia e il principe di Sax-Meiningen. — La Cadenabbia. — Albergo
-di Belvedere. — Ville Brentano, Noseda, Piatti,
-duca di Sangro e Seufferheld. — La Majolica. — L’albergo Righini. — Villa
-Ricordi. — Maxime Lari. — Questione filologica.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Dicono i Francesi: <i>à tout seigneur, tout honneur</i>; e
-però a questa villa denominata ancor Sommariva, che
-per universal sentimento si estima la più grandiosa e
-splendida di quante abbellano le ridenti sponde del
-Lario, vuolsi, come da quanti visitano questi luoghi,
-dedicare una speciale escursione.
-</p>
-
-<p>
-Sorge essa fra Tremezzo e la vicina Cadenabbia, isolata
-come una regina a cui le altre dame stieno per
-reverenza a certa distanza. È ingiustizia della sorte
-che non le sia stato conservato il nome del suo primo
-proprietario che la fe’ costrurre, del marchese Giorgio
-Clerici, cioè, che fu presidente a Milano del Senato
-e del quale pure era il magnifico palazzo nella contrada
-appunto detta de’ Clerici, convertito ora in sede
-della Corte d’Appello, dove pitture e dorature in profusione
-<span class="pagenum" id="Page_194">[194]</span>
-attestano ancora della immensa ricchezza di
-sua famiglia; perocchè il primo merito andrebbe dovuto
-a questo nome.
-</p>
-
-<p>
-Incominciata essa da quel patrizio, veniva ultimata
-da Anton Giorgio suo nipote, che, a dir di Gianbattista
-Giovio, l’amico di Foscolo, vi esercitò lo splendore
-e la magnificenza cinto d’ospiti numerosi e in
-banchetti luculei.
-</p>
-
-<p>
-Ma piacque tanto, e per la casa e per i ben disposti
-giardini, e per le acque che vi zampillavano, al lodigiano
-avvocato Sommariva, che fu tra i direttori della
-repubblica cisalpina e che vi si arricchì, a prova che
-in ogni maniera di governo la fame dell’oro prende
-sempre i maggiorenti, che se la fece sua, acquistandola.
-</p>
-
-<p>
-Nè è a dire quanto alla sua volta l’abbellisse ed arricchisse;
-dipinti e sculture vi recò de’ più eminenti
-artisti antichi e moderni. Parecchi quadri vi si veggono
-di scuola fiamminga; una bella testa, di Leonardo; e
-de’ moderni, l’ira di Achille, del Bossi, e le ceneri di
-Temistocle rese alla patria, dell’Appiani; un Marte disarmato
-dalle Grazie, del Landi; il bacio di Giulietta e
-Romeo, di Hayez; e la morte d’Atala, del Lordon. E di
-scultura, di antico, un’Andromeda che si fa passare per
-opera di greco scalpello; di moderno, il Palamede, il
-gruppo Amore e Psiche; e la Maddalena e la Tersicore
-di Canova, e diversi suoi modelli; e la fascia in basso
-rilievo rappresentante il trionfo d’Alessandro, di Thorwaldsen,
-allogato al grandissimo artista da Napoleone
-il Grande per il Quirinale di Roma e valutato ben settecentomila
-lire; un gruppo dell’Acquisti, raffigurante
-Marte e Venere; poi nell’attigua chiesuola due monumenti
-<span class="pagenum" id="Page_195">[195]</span>
-ai Sommariva, padre e figlio; l’uno eseguito da
-Pompeo Marchesi, l’altro da Pietro Tenerani con quattro
-statue di Luigi Manfredini, e una Deposizione dalla
-Croce, di Benedetto Cacciatori.
-</p>
-
-<p>
-A tanta ricchezza d’arte corrisponde la vaghezza
-del giardino e la peregrinità delle piante e de’ fiori.
-</p>
-
-<p>
-Vi si ponno spendere insomma nell’ammirazione più
-ore e partirne contenti.
-</p>
-
-<p>
-La villa fu anche detta Carlotta, perchè dopo acquistata
-da una principessa di Prussia di questo nome,
-che naturalmente l’aprì ad ospitarvi spesso regnanti e
-principi stranieri, e dalla quale, morta il 30 marzo
-1855, passò al marito di lei, il principe Giorgio, duca
-di Sax-Meiningen.
-</p>
-
-<p>
-Confina colla bellissima villa l’albergo della Bellavista
-(Hôtel de Bellevue) della Cadenabbia, — paese
-che originò forse da <i>cà de’ nauli</i> — e il forestiero anche
-più schifiltoso vi trova tutto e le lautezze e i comodi
-degli alberghi svizzeri.
-</p>
-
-<p>
-Dopo l’albergo e le poche case della Cadenabbia, si
-trovano le ville Brentano e Noseda, quelle dell’artista
-Piatti, e accanto, colla medesima architettura, quella
-dei duca di Sangro, che rivela che a quelle due ville
-presiedette il pensiero d’una fraterna amicizia. Seguita
-poi la villa de’ signori Seufferheld, e dopo, il paese mutandosi
-in quello della Majolica, segue l’albergo Righini,
-cui tien dietro la villa del principe de’ nostri musicali
-editori, Tito di Giovanni Ricordi, al quale Euterpe e
-Melpomene hanno preparato il più gradito e riposato
-nido. Vuolsi che il solo spartito del <i>Trovatore</i> di Verdi
-abbia, ne’ guadagni fruttati, fornito la spesa di così
-splendida villeggiatura.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_196">[196]</span>
-</p>
-
-<p>
-Oggi è breve la nostra escursione: ma in ricambio
-tante bellezze di natura e d’arte ammirabili ci occupano
-siffattamente, che è bene arrestarci e riandarle
-poi tutte nella memoria: <i>meminisse juvabit</i>.
-</p>
-
-<p>
-Immenso è il dominio dell’arte e immenso è il campo
-a meditare in esso, come ampio si presenta il bacino
-allo svolger del lido, appena tocca la villa Ricordi; e
-noi quivi fermadoci, pare che il vasto pelago armonizzi
-colla vastità del pensiero che accoglie e medita tutte
-le meraviglie vedute.
-</p>
-
-<p>
-Da qui si comprende come si potesse credere finora
-dai più, che <i>massimo</i> venisse chiamato il Lario, nella
-Georgica seconda di Virgilio, leggendone così i versi:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01"><i>An mare, quod supra, memorem, quodque alluit infra?</i></p>
-<p class="i01"><i>Anne lacus tantos? te</i> <span class="smcap">Lari maxime</span>; <i>teque</i></p>
-<p class="i01"><i>Fluctibus et fremitu assurgens, Benace, marino?</i><a class="tag" id="tag24" href="#note24">[24]</a></p>
-</div></div>
-
-<p>
-Ma forse il poeta volle dire invece: <i>te, Lari, Maxime;
-teque</i> etc., e così ricordare e il Lario e il Verbano,
-che tuttavia chiamiamo Maggiore, e il Benaco, che così
-meglio risponderebbe al concetto espresso da Virgilio
-nel <i>tantos lacus</i>, perchè due soli laghi, il Lario e il
-Benaco non sarebbero, a vero dire, <i>tanti laghi</i>. A coloro
-poi, i quali a questa lezione oppor volessero che
-in antico si chiamasse <i>Verbanus</i> e non <i>Maximus</i> quel
-<span class="pagenum" id="Page_197">[197]</span>
-lago, potrei rispondere che, se accademicamente quello
-fosse il suo nome, potrebbe anche essere stato che
-volgarmente venisse detto anche <i>Maximus</i>, se poi italianamente
-fu da poi appellato Maggiore.
-</p>
-
-<p>
-Congeneri esempî si potrebbero all’uopo recare; ma
-rammentandomi che il mio dire non deve essere irto
-di discettazioni filologiche, abbandono cui piaccia la
-nuova questione; chiedendo anche questa volta scusa,
-se immemore d’essere un semplice cicerone da campagna,
-ho dato mano per un istante alla ferula del pedagogo.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_199">[199]</span></p>
-
-<h2 id="esc18">ESCURSIONE DECIMOTTAVA.
-<span class="smaller">LA BELLAGINA.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Lézzeno. — Villa Vigoni. — Villa e Cappelletta. — I Sassi Grosgalli. — Il
-Buco de’ Carpi. — Pietosa istoria. — Villa Besana. — S. Giovanni. — Ville
-Ciceri, Trotti e Poldi-Pezzoli. — Villa Luppia. — Villa Melzi. — Bellagio. — La
-<i>Tragedia</i>, villa di Plinio. — Il castello di Bellagio. — Marchesino
-Stanga vi edifica la villa e que’ della Cavargna la distruggono. — Ercole
-Sfondrati la riedifica. — La Sfondrata. — La contessa
-di Borgomanero, tradizione. — La villa passa ai Serbelloni. — Parini vi
-ospita. — Ora mutata in albergo. — La Crella dei Frizzoni. — Pescaù. — La
-villa Giulia, ora albergo.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Anche la sponda opposta alla Tremezzina ha le sue
-vaghezze in questo bacino, le quali possono rivaleggiare
-con essa, e noi dalla Cavagnola dove siamo rimasti
-nel visitare tale sponda, costeggiamo colla nostra
-barca, che l’escursione riescirà amena ed istruttiva.
-</p>
-
-<p>
-Il primo tratto è un po’ malinconico, è vero, e disabitato;
-ma svoltato il piccolo promontorio ci vediamo
-avanti Lézzeno. Ecco il clivo è più coltivato, il dosso
-dei monti più selvoso, le case sparpagliate ne formano
-il paese e ve n’ha taluna di bella mostra, e quivi soleva
-passarvi gli ozî autunnali quel distinto oratore e
-pubblicista che fu il prete Ambrogio Ambrosoli, che vi
-<span class="pagenum" id="Page_200">[200]</span>
-morì il passato anno, il cui busto, scolpito da Pompeo
-Marchesi, fu, non ha guari, donato dalla <i>Gazzetta di Milano</i>,
-arringo ordinario de’ suoi liberali e dotti scritti,
-alla Società di mutuo soccorso tipografico della quale
-fu benemerito. Così più anni addietro da qui mossero
-due Mocchetti che ebbero qualche fama nelle lettere.
-Con tutto ciò gli abitatori di queste rive ne ripetono
-questa cattiva raccomandazione del paese:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Lezzen dalla mala fortuna,</p>
-<p class="i01">D’inverno non c’è sol, d’està la luna.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Avviene tuttavia che vi ci si trovi la particolarità di
-buoni fichi in primavera, che son quelli dell’anno precedente,
-che, non maturati in autunno, si compiono all’aprirsi
-della buona stagione dell’anno successivo.
-</p>
-
-<p>
-Un po’ più all’aprico, dopo Lézzeno, si specchia nel
-lago la villa Vigoni; poi segue il gruppo di case denominato
-Villa; quindi un altro detto la Cappelletta,
-dopo la quale si elevano i Sassi Grosgalli, brulli ed
-enormi massi e però formanti uno strano contrasto
-col rimanente del bacino tutto verdeggiante e sorridente.
-Scabra ne è la pendice che va a picco nel lago
-reso oscuro e tetro da essi, che vi progettano l’ombra
-e appena vi si può per aspro sentiero percorrerla.
-Sotto di essi, di fronte a Lenno, scavata nel sasso, evvi
-come un’ampia grotta, che i paesani chiamano il <i>Buco
-de’ Carpi</i>, forse perchè in quel riparo abbondano i
-pesci di questo nome, ed è qui che le genti de’ luoghi
-circonvicini narrano una storia pietosa d’amore, che
-formò soggetto ad una commovente novella di Antonio
-Picozzi, la quale provò anche una volta, dopo la <i>Guerra
-<span class="pagenum" id="Page_201">[201]</span>
-di Pret</i> del Porta, o la <i>Fuggitiva</i> del Grossi, la potenza
-del milanese vernacolo a trattare la cosa più seria ed
-anche lagrimosa.
-</p>
-
-<p>
-Se sapessi che il libro non andasse tra le mani di
-lombardi, sarei tratto a commettere un reato di contraffazione
-letteraria, riproducendo l’intero episodio
-nel suo bell’originale; ma siccome non sarà così, debbo
-chiedere venia al mio concittadino, se le sue belle e
-toccanti sestine riassumerò in modestissima prosa.
-</p>
-
-<p>
-Erano i tempi del primo Napoleone, di colui che ci
-aveva regalata quella coscrizione militare che colla
-guerra ne mieteva il fiore della nostra gioventù; e
-nella Tremezzina viveva un buono e aitante giovane,
-che s’era fidanzato a Teresa, la più leggiadra fanciulla
-dei dintorni. Poichè tutti ora sanno come costei fosse
-bella, per coloro che capiscono il vernacolo nostro non
-so trattenermi dal farne loro il ritratto coi versi del
-poeta:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">De sedes ann, dersett, minga deppù,</p>
-<p class="i02"> Bianca la carnagion, rosa el faccin,</p>
-<p class="i02"> Folt negher i cavej comè on velù,</p>
-<p class="i02"> Negher i bej oggioni de bambin....</p>
-<p class="i02"> Dal tutt’insemma con la prima oggiada</p>
-<p class="i02"> Se ghe vedeva l’anima ben fada.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Erano già intese le nozze che compier dovevansi
-nel successivo carnevale, e però la Teresa attendeva a
-prepararsi il suo corredo. Ma ecco un dì del settembre
-il Peppino, che a questo nome rispondeva l’innamorato
-garzone, facevasi attendere alquanto e la poverina a
-correre a pensar male. Nè l’ingannava il cuore. Cápita
-il fidanzato alla fine e tutto conturbato le narra come,
-<span class="pagenum" id="Page_202">[202]</span>
-côlto dalla coscrizione, egli debba il posdomani essere
-a Como all’estrazione del numero ed alla visita militare.
-Ognun pensi l’affanno della giovinetta. Il posdomani
-arriva, Peppino è a Como, è ritrovato abile al
-militare servizio, ei deve giurare.... è soldato e appena
-gli son concessi tre giorni agli addii, perchè ei
-dovrà marciare per la Russia.
-</p>
-
-<p>
-Egli è dunque di ritorno al paese; i tre giorni passano
-velocissimi fra i pianti della Teresa e i giuramenti
-del coscritto: l’ora della partenza definitiva è suonata.
-La povera tosa, presaga di sventure, poichè dentro di
-sè ella sente
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i09"> comè ona vôs</p>
-<p class="i01">Che tœujendegh el fiaa la ghe dis su:</p>
-<p class="i01">“Teresa, el tò Peppin tel vedet pu;„</p>
-</div></div>
-
-<p>
-non sa staccarsi da lui, e però s’imbarca ella pure con
-un suo minore fratello e lo vuole per qualche tratto
-accompagnare.
-</p>
-
-<p>
-Ma il tempo, triste dapprima, viene facendosi peggiore,
-l’uragano imperversa sul lago:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Han penna ciappaa el largh, che a pocch a pocch</p>
-<p class="i02"> Oltra el piœuv, se destend ona fiadura;</p>
-<p class="i02"> El ciel vers Val d’Intelvi a tocch a tocch</p>
-<p class="i02"> L’è già scur, burrascôs ch’el fa pagura;</p>
-<p class="i02"> Ma el coscritt per la sira a tutt i cost,</p>
-<p class="i02"> Piœuva, tempesta, l’ha de vess al post.</p>
-<p class="i01">Cress el brutt temp anmò col cress del vent</p>
-<p class="i02"> Ch’el sifola piangend in di orecc;</p>
-<p class="i02"> Ingajarda la sluscia in d’on moment,</p>
-<p class="i02"> Ch’el par che la stravacchen cont i secc;</p>
-<p class="i02"> No se pò pu andà innanz; bœugna cercà</p>
-<p class="i02"> Quai paes o quai riva de prodà.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_203">[203]</span>
-</p>
-
-<p>
-Ma il vento ha sbattute le fragili imbarcazioni
-verso l’opposto lido, e giunte presso il <i>Buco dei
-Carpi</i>, qui dentro traggonle i rematori a riparo dalla
-bufera, attendendo ne passi la furia. Quivi nuova scena
-d’amore e di strazio. La Teresa coglie un ciclamino,
-che sbucciava tra i crepacci della grotta, e il porge al
-suo Peppino a memoria sua. Il vento si è alquanto
-calmato, il lago può ritentarsi di nuovo; i due amanti
-si abbracciano e baciano tra le lagrime e si son detti
-addio. Esce prima la barca che si dirizza col coscritta
-a Como, poi l’altra della Teresa. Si riguardano mestamente
-finchè lo possono, poi ognuno se ne va. La Teresa,
-di ritorno a casa, trova la madre del suo fidanzato
-affranta dal colpo che le è toccato d’esser priva
-del figlio, indi a pochi giorni se ne muore. La Teresa
-vive da allora nel corrotto e nel duolo, e sola consolazione
-è al suo cuore visitare talvolta il <i>Buco de’ Carpi</i>,
-testimonio de’ suoi estremi saluti al suo Peppino, e vi
-ci va anche soletta una volta almeno la settimana a
-nutricarvi il cespo de’ ciclamini da cui avea spiccato
-quello ch’ella aveva dato al suo povero amico. Ma ella
-pure deperiva in salute. Un venerdì dell’aprile, anniversario
-della partenza del suo Peppino, essa, giusta il
-consueto, si avviava al <i>Buco de’ Carpi</i>: il lago era tranquillo,
-era l’ora del vespro, e un pensiero di tristezza,
-un malore che provava, la sconsigliavano alla gita; ma
-l’idea che non andarvi sembrasse cosa di poco amore
-alla memoria del suo caro, la prosegue inesorabile.
-Essa dunque solca le onde col suo burchio, traversa il
-lago, vi è presso, è sull’orlo della grotta, già la prua
-vi penetra; quand’ecco un uccellaccio con rumoroso e
-<span class="pagenum" id="Page_204">[204]</span>
-largo sparnazzare d’ali, vi sbuca improvviso, rasenta
-la fronte della Teresa,
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Scappand giò per el lagh alla distesa.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-La povera tosa, per lo spavento dell’inatteso augello,
-si china onde schivarlo; il battello a quel suo movimento
-urta nel masso e si torce, ella perde l’equilibrio per la scossa, rovescia fuor dello stesso, gitta uno
-strido e giù va sotto l’onda. Due volte parve venisse
-ella respinta sulla superficie, e due volte risospinta
-giù, finchè l’onda si chiuse per sempre su di lei.
-</p>
-
-<p>
-I parenti più non la vedendo ritornare, andavano
-in cerca di lei, e dopo lungo affannarsi, trovarono il
-burchio vuoto, che dondolava a discrezione dell’onde,
-ma nulla di lei, per quanto la chiamassero altamente
-a voce. Solo due mesi dopo, un pescatore, ritirando le
-reti, ne raccolse la inanimata spoglia. Narra il poeta,
-che lo scheletro dell’infelice fanciulla stia ora nell’ossario
-di Lenno presso alla chiesa e vi appaja ginocchione;
-che il soldato reduce dalla Russia, quando
-credeva aver cessato di soffrire, ebbe il più fiero martirio,
-ritrovando morta e la madre e l’amante; sicchè
-non volesse più vivere che mesto e sconsolato nella
-memoria de’ suoi poveri morti.
-</p>
-
-<p>
-Proseguiamo ora l’escursione nostra.
-</p>
-
-<p>
-Oltrepassati i Sassi Grosgalli, si presenta la villa
-Besana e ritorna da questo lato pienamente ridente il
-golfo. Perocchè a breve tratto si schiera il paese di
-S. Giovanni colle belle ville dei Crivelli, ora Ciceri, e
-de’ Trotti; quest’ultima di stile fra il bizantino e il
-lombardo; succeduta poi da quella del nobile Poldi-Pezzoli,
-<span class="pagenum" id="Page_205">[205]</span>
-che prima era dei Taverna, più grandiosa e
-rinnovata da quell’abile architetto che è il milanese
-Balzaretti, al quale si debbono i nuovi giardini pubblici
-della sua città, e non poche architetture civili, fra cui
-ne primeggia la recentissima, appena ultimata, della
-Cassa di Risparmio in via Monte di Pietà. La casa qui,
-o piuttosto palazzo del nobile Poldi, si costituisce di
-tre corpi legati insieme da due eleganti terrazzi; il
-giardino poi è ricco di piante straniere, tra cui la
-canna di zucchero, il sovero, la canfora, l’<i>olea fragrans</i>
-e boschetti di magnolie che profuman l’aere
-tutt’all’intorno.
-</p>
-
-<p>
-Poi v’è una villa Luppia, e da ultimo si chiude a
-San Giovanni colla più superba villeggiatura del duca
-Melzi, che mi reclama maggiori parole.
-</p>
-
-<p>
-Francesco Melzi D’Eril, che fu vicepresidente della
-repubblica italiana e poi duca di Lodi, l’edificò al
-principiare del secolo su disegno di quell’esimio artista
-che fu Giocondo Albertolli, del quale io già dettai
-le memorie biografiche e artistiche nel giornale
-dell’<i>Ingegnere-Architetto</i> del Saldini di Milano. Come
-quegli che ridusse alla sua castigatezza l’arte ornamentale,
-l’Albertolli vi portò semplicità di linee architettoniche,
-ma ad un tempo armoniche e di gusto.
-Il proprietario poi l’arricchì internamente d’ogni maniera
-d’opera d’arte. A memoria di quel suo antenato,
-Francesco Melzi, che fu allievo di Leonardo ed erede
-dello studio di lui, volle il duca che il pittore Giuseppe
-Bossi in quattro sopraporte monocromatiche dipingesse
-quattro episodî del sommo Leonardo, e l’opera
-riuscì egregia. Nell’un disegno vedesi Leonardo
-<span class="pagenum" id="Page_206">[206]</span>
-che insegna al Melzi il disegno: nel secondo, il gran
-maestro, che recinto da’ suoi scolari sta pingendo il
-proprio ritratto; nel terzo, la scena in cui lascia erede
-il Melzi; nel quarto, il Melzi che insegna nella scuola
-eredata da quel grande. — In altre sale ammiransi
-dipinti dello stesso Bossi, di Appiani, di Migliara e di
-Sanquirico; le statue, il Davide del Fraccaroli, l’Esmeralda,
-il busto somigliantissimo di Giocondo Albertolli,
-e copie de’ famosi capolavori antichi, il Laocoonte
-e la Cerere, e i busti di quattro imperatori romani
-e di Letizia e Giuseppina Bonaparte; oltre affreschi
-pregevolissimi di quel famoso prospettico che fu il
-sunnominato Sanquirico, per non dire d’opere di altri
-minori. Nella cappella mortuaria, pur disegno dell’Albertolli,
-e in cui riposano le ceneri del duca, vedesi
-l’avello lavorato da Vittorio Nesti; il Salvatore, scultura
-del Comolli e un bellissimo cartone del Bossi.
-</p>
-
-<p>
-Ma se è degno di osservazione il palazzo, non ne son
-meno i giardini, cui presta la natura del suolo, che è
-un colle, la cui cima sovraggiudica il busto d’Alfieri.
-Il marmoreo gruppo di Dante e Beatrice, sculto dal
-suddetto Comolli, è nel mezzo del viale che costeggia
-il lago; se poi l’economia dell’opera me lo concedesse,
-darei un mezzo trattato di botanica nel descrivere i
-fiori, le erbe, le piante che li decorano in tanta copia
-da essere eziandio altrettanti vivai per altre ville.
-</p>
-
-<p>
-Ma altre cose degnissime abbiamo a vedere in questa
-nostra escursione: affrettiamoci dunque alla vicina
-borgata di Bellagio.
-</p>
-
-<p>
-Oltre San Giovanni e i giardini della villa Melzi, è
-Bellagio, che gli etimologi fanno derivare da <i>Bilacus</i>,
-<span class="pagenum" id="Page_207">[207]</span>
-come a dire fra i due laghi, non altrimenti che in
-Isvizzera per la stessa ragione vi è Interlaken, perchè
-infatti Bellagio siede sulla punta d’un promontorio,
-che i paesani appellano Colunga, appunto perchè quasi
-una lingua di terra il cui capo si prolunghi nel pelago,
-dove il Lario che vien da Colico si divide in due rami,
-l’uno quello che già conosciamo e che va a Como, e
-l’altro che discende a Lecco. Una tale situazione dà a
-Bellagio una particolare vaghezza, nè per essa, nè per
-le magnifiche ville onde è lieto e che gli fan corona,
-e diciamo anche per i due ottimi alberghi, non vi ha
-persona che tragga alla Tremezzina, senza che ne traversi il lago e venga a vedere Bellagio. Tutta questa
-plaga può contenderla in bellezze di natura a quelle
-meraviglie cantate da’ poeti e levate a cielo da’ forestieri,
-che sono Posilippo e Mergellina, Portici e Sorrento.
-</p>
-
-<p>
-Voi vedete allora di che buon gusto dovesse essere
-Cajo Plinio Cecilio Secondo, detto il Giovane, nello
-eleggersi proprio la cima di questa scogliera che sta a
-capo del promontorio per erigervi la sua villa che, a
-riscontro di quella che nomò <i>Commedia</i> e che ricordammo
-a Villa presso a Lenno, come attesta il Giovio,
-o sul basso lido presso Varenna, come vorrebbe il
-Boldoni, appellò <i>Tragedia</i>.
-</p>
-
-<p>
-Più tardi, ne’ tempi di mezzo, come le altre terre
-del lago si facevano irte di fortilizî e torri, arnesi di
-guerra giovati spesso a contenere le rapine degli Elvezî
-che facevano frequenti scorrerie, ma ben anco a mantener
-vive le lotte fraterne e massime contro Como;
-anche Bellagio ebbe il suo forte castello, riparo di facinorosi
-<span class="pagenum" id="Page_208">[208]</span>
-e banditi, il quale venne poi fatto smantellare
-da Galeazzo Visconti nel 1375. Risiedeva allora in
-Bellagio un capitano del lago, e convien dire che vi
-facesse capo ogni terra del Lario, se i cattivi debitori
-di Cernobbio ve li abbiamo veduti cacciati nelle carceri
-di Bellagio, dove i loro compaesani vennero a
-trarneli colla forza al tempo di Filippo Visconti, come
-narrai quando dissi di quei paesi del primo bacino.
-</p>
-
-<p>
-Ogni traccia di efferatezza sparve dal colle di Bellagio
-qualche tempo dopo, quando un Marchesino Stanga,
-favorito di Lodovico il Moro, vi edificò una splendidissima
-villa. Ma non era appena compiuta, che que’
-della Val Cavargna, a vendicar non so qual torto, vennero
-furibondi e la misero a ferro ed a fuoco.
-</p>
-
-<p>
-Ercole Sfondrati, duca di Monte Marciano, nipote
-di papa Gregorio XIV e capitano suo nella spedizione
-che fece in ajuto della lega e contro il Bearnese, dopo
-le battaglie, avuto a sè infeudato il borgo, riparò su
-questo colle e vi rialzò la villa e riordinò i giardini,
-piantandovi lecci, quercie, allori, cipressi e pini, che
-pur esistono in gran parte, e vi eresse qui e qua sacre
-cappelle, che or non si veggono più.
-</p>
-
-<p>
-E un edificio esisteva pure verso il lato del ramo
-del lago che sporge a Lecco e che dicevasi la Sfondrata;
-e qui la tradizione del paese rammenta una di
-quelle infami memorie di dissolutezza e di crudeltà,
-onde in Francia andò tristamente famosa la Torre de
-Nesle, e in Italia si ricordano i trabocchetti di Castel
-dell’Ovo di Giovanna I regina di Napoli, e che io brevemente
-riassumo.
-</p>
-
-<p>
-Una Contessa di Borgomanero, forse legata per parentela
-<span class="pagenum" id="Page_209">[209]</span>
-agli Sfondrati, e qui dimorata per qualche
-tempo, abbandonandosi a osceni amori, vuolsi che facesse
-pei trabocchetti precipitar giù per le acute balze
-della scogliera che sta a picco del lago i mal capitati
-suoi amatori d’una notte, a ciò forse non ripetessero
-intorno le sue brutte lascivie, e fors’anco troppo presto
-desiderevole del nuovo; ma di più non se ne sa
-dire, e certo allude a questa tradizione la poesia
-scritta da signora che da un album dell’albergo della
-Cadenabbia trascrisse Cesare Cantù, diligentissimo indagatore
-d’ogni particolarità del lago, nella seguente
-terzina:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">O ti piacesse più, solcando l’acque,</p>
-<p class="i02"> Veder le balze dell’opposto lido,</p>
-<p class="i02"> Ove talor precipitato giacque</p>
-<p class="i09"> Il drudo infido.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Poscia il feudo passò ai conti della Riviera, signori
-della Valassina; ma la villa degli Sfondrati passò per
-eredità ai Serbelloni, onde villa Serbelloni si noma
-in oggi tutto l’ampio recinto che chiude la vasta
-casa, che altamente reclama una migliore architettura
-esterna e più moderni riattamenti. Come Plinio, ne’
-tempi di Roma, Parini al principiar del secolo nostro
-veniva nella villa de’ Serbelloni a ricrearsi e ispirarsi,
-e ne aveva ben d’onde.
-</p>
-
-<p>
-Estintasi in questi ultimi anni questa patrizia famiglia,
-ora l’appigionò Antonio Mella per convertirla in
-albergo, a soccorso dell’altro che ha in riva al lago,
-detto della Gran Brettagna, l’uno e l’altro forniti di
-tutte le comodità.
-</p>
-
-<p>
-Un albergo ha pure in questo borgo Melchisedecco
-<span class="pagenum" id="Page_210">[210]</span>
-Gandola, sotto il nome di Antico albergo e pensione
-Genazzini, e vi ha pari importanza e fama.
-</p>
-
-<p>
-Più prossima alla punta è la Crella, villa dei Frizzoni
-da Bergamo, che su disegno di Rodolfo Vantini, di
-stile bramantesco, costò un ingente patrimonio. Bella,
-ricca, splendida, non è per avventura così comoda,
-come si vuole sia una villeggiatura molto più signorile.
-</p>
-
-<p>
-Per un ampio viale, che fa maravigliare come sia
-stato praticato nella roccia, da Pescaù, che sta in
-cima di Bellagio, si arriva alla villa Giulia, con dir
-della quale mi piace chiudere l’escursione per la Bellagina.
-Essa sta sul poggio a cavaliere dei due rami
-del lago e sorge maestosa, quantunque la facciata più
-bella riguardi, non saprei dire perchè, i giardini. Fu
-il luogo dapprima dei Camozzi, poi l’acquistò la famiglia
-Venini sullo scorcio del passato secolo, e don Pietro
-vi costruì la villa che volle portasse il nome della
-moglie, Giulia, onde ancor si designa, malgrado che
-divenisse poi proprietà di Leopoldo, re del Belgio, che
-vi condusse a grande spesa le acque e la rese una
-vera delizia regale, che non lo lusingò per altro così
-possentemente, da non cederla in affitto dodicenne al
-signor Mella che la tramutò in albergo. Il panorama
-stupendo che si gode dalla villa Giulia, dell’un ramo
-del lago e dell’altro, impreziosito da poggi fioriti, da
-grotte, da fontane, da ruscelli, da boschetti, da pratelli
-e da piante peregrine, e le attrattive d’ogni maniera
-che presenta, rendono questo luogo uno de’ più
-deliziosi ritrovi che lungo le sponde del Lario meritino
-d’essere visitati.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_211">[211]</span></p>
-
-<h2 id="esc19">ESCURSIONE DECIMANONA.
-<span class="smaller">IL SASSO RANCIO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Il Monte degli Stampi e l’Arca di Noè. — Ville di Menaggio. — Loveno. — Ville
-Pensa, Garovaglio, Alberti, Azeglio, Mylius-Vigoni. — Cardano. — Villa
-Galbiati. — La Val Cavargna. — Porlezza. — Fabbrica
-di vetro. — Il Castello di Menaggio. — La Sanagra. — Lapide romana. — Nobiallo. — Ligomana,
-Plesio e Naggio. — Il Sasso Rancio. — I cosacchi
-al Sasso Rancio.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Visitata la Bellagina, riconduciamoci all’opposto
-lido, dove nuove dolcezze ne attendono. Veramente il
-bacino della Tremezzina non s’arresta alla villa Ricordi:
-non è lungi Menaggio, che vi è compreso, e
-merita che vi ci andiamo e vi vediamo le cose interessanti
-de’ dintorni. E poichè siam ritornati da questa
-parte, non lasciamo di rivolgere l’attenzione al Monte
-che sta sopra la Tremezzina e si appella degli Stampi,
-non per altro, che per la stranissima tradizione che
-corre nel paese, che lassù vi sostasse, al cessar del diluvio
-universale, l’arca di Noè. D’onde mai traesse
-origine la fiaba, è presto detto. Su quel monte, nel
-masso, si ravvisarono impronte di zampe d’animali
-della grandezza perfino di trenta centimetri, come si
-<span class="pagenum" id="Page_212">[212]</span>
-trovarono crostacei di tempi antidiluviani: ciò basta
-perchè il volgo, amante sempre del maraviglioso, sognasse
-che non sull’Ararat, ma su questo culmine posasse
-l’arca di quel patriarca.
-</p>
-
-<p>
-Oltre le ville che ho rammentate nella escursione della
-Tremezzina, la Majolica non offre che meriti vedere
-e neppur nominare. La continuazione della via
-carrozzabile da Majolica a Menaggio è sempre ne’ pii
-desideri; ma noi pigliamo il canotto: — è così bello
-lo scivolare su d’esso quando è calmo il lago.
-</p>
-
-<p>
-Nondimeno abbiatevi un avvertimento. Se anche un
-nuvoletto solo turba il sereno del cielo, non avventuratevi
-a traversare il lago da Bellagio alla Tremezzina;
-a più d’uno quel nuvoletto, non anco giunto a mezzo
-del lago, che, come dissi, qui è larghissimo, si dilatò,
-coprì tutto il cielo e apportò tempesta, naufragio e
-morte. Propriamente per dividersi il lago e formare i
-due rami, oltre che dalla valle di Menaggio, i venti vi
-soffiano e menano furibonda ridda e in nessuna parte
-del Lario come qui sono avvenuti tanti disastri.
-</p>
-
-<p>
-Ma poichè ho ricordata la valle di Menaggio, se vi
-fermate nella Tremezzina alcun giorno, non lasciate di percorrerla
-e ne sarete contenti. Vi troverete su d’un
-poggio assidersi Loveno, colle belle villeggiature dei
-Pensa, dei Garovaglio, degli Alberti, degli Azeglio e
-dei Mylius-Vigoni. I Garovaglio vi tengono una copiosa
-collezione di pregevoli stampe, massimamente inglesi,
-e un giardino interessante pei botanici.
-</p>
-
-<p>
-Nella sua villa Massimo d’Azeglio immaginò e scrisse
-parte del suo miglior romanzo <i>Ettore Fieramosca</i>, e
-raccolse alla sua volta buone stampe e buoni dipinti
-<span class="pagenum" id="Page_213">[213]</span>
-con quel gusto che ognun conobbe all’illustre romanziere
-e paesista. Nel palazzo Mylius vedreste poi preziosità
-artistiche ancor maggiori. Intanto vi piacerà
-l’architettura sua semplice, opera del Besia: meglio poi
-le ricchezze dell’interno e la sua eccellente distribuzione.
-Non dirò degli arredi, nè di altre splendidezze:
-solo restringendomi all’arte, e nella casa e nel giardino
-si ammirano statue e gruppi di rinomatissimi scultori,
-come la Nemesi, di Thorwaldsen; l’Eva, di Baruzzi;
-la Ruth, dell’Himos; oltre la madre di Mosè, del Gandolfi;
-il David, del Manfredini; il gruppo insigne della
-Igea, dell’Argenti. Circa a pitture, ve n’hanno dell’Hayez,
-del Servi, del Canella, dell’Uaed; e ad incisioni,
-tutte le battaglie napoleoniche del Longhi,
-ritratte dai famosi affreschi di Appiani. Il giardino ha
-rarità di fiori e d’alberi e di prospetti.
-</p>
-
-<p>
-Non lunge da Loveno, mette conto di vedere la bizzarra
-villa di Galbiati a Cardano, che non dovrebbe
-essere negletta dal suo attuale proprietario. Costò al
-barone Baldassare Galbiati assaissimo il far su quest’altura
-trasportare il gruppo della Clemenza di Tito,
-da lui acquistato allo scultore Comolli, ma non è opera
-che ne francasse la spesa. Piuttosto se visitate il sepolcreto
-domestico, vi ammirerete il monumento eretto
-dalla pietà del figlio Carlo al padre, collo scalpello di
-quell’esimio artista che è Antonio Tantardini. L’Angelo
-della Risurrezione che vi raffigurò è di un fortunatissimo
-ardimento, come d’una felicissima trovata. Maestra
-e sapiente ne è l’esecuzione.
-</p>
-
-<p>
-Se amanti di natura alpestre, vi direi di percorrere
-la Val Cavargna e poi di spingervi anche a Porlezza a
-<span class="pagenum" id="Page_214">[214]</span>
-vedervi la fabbrica di vetro de’ Campioni e a guardare
-il Ceresio che giunge fino al piede del borgo: ma io
-non vuo’ dimenticare il Lario che mi son proposto di
-farvi conoscere e però ritorniamo a Menaggio.
-</p>
-
-<p>
-Sovra il paese torreggia il castello, da cui si ha superba
-la vista e dove un ricco che l’acquistasse vi troverebbe
-motivi di magnifica villa. In basso, viene a
-gittarsi nel lago la Sanagra, acqua che dev’essere medicinale,
-se gli etimologi ne fan derivare il nome da
-<i>Sanat ægros</i>, cioè sana i malati. Entrando poi nel
-grosso borgo, importante per belle case e per commerci
-ed anche per alberghi, fra cui primeggia quello del
-Piantanida, che da Bergamo qui trasportò i suoi
-penati e vi adattò da un pajo d’anni tutti i conforti
-de’ più sontuosi, ed è da contarsi tra i migliori del
-lago.
-</p>
-
-<p>
-Sulla piazza è una delle lapidi massime dell’antichità,
-che così fu letta:
-</p>
-
-<div class="blockquote">
-<p class="center">
-<i>Minicius L. F. Ouf. Exoratus</i>,
-</p>
-
-<p>
-Flam. Divi Titi Aug. Vespasiani consensu Decurion. tr.
-mil. IIII vir. a. p. II. vir. i. d. præf. fabr. Cæsaris et
-consulis pontif. sibi et Geminæ q. f. Priscæ uxori et Miniciæ
-l. f. Bisiæ V. f.<a class="tag" id="tag25" href="#note25">[25]</a>.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Usciti di Menaggio, tenendoci sempre al lago, incontriamo
-<span class="pagenum" id="Page_215">[215]</span>
-Nobiallo. Il suo suolo abbonda di gesso, d’alabastro
-venato e di scagliola speculare. Levando lo
-sguardo al monte, scorgonsi i villaggi di Ligomana,
-Plesio e Naggio, dove dicono vi sieno vaghissime montanine.
-Non arrivai mai fin là, quantunque il bello facilmente
-mi seduca; ma d’altronde la comitiva tirava
-dritto, perchè la meta del nostro cammino di quel
-giorno era il <i>Sasso rancio</i>, e sarebbe stata poca
-creanza lasciare la compagnia.
-</p>
-
-<p>
-Mentre passando per costì ci approssimavamo a questo
-<i>Sasso</i>, più d’uno mi chiese perchè <i>rancio</i> lo si nomasse,
-e mi tornò facile il darne la spiegazione: il colore
-che tutto copre questa parte di monte è prodotto
-dall’ocra di ferro che si contiene nella roccia e che
-infatti vien cavato in copia a Gaeta, lì presso. Una signora,
-che aveva di recente letto il sentimentale romanzo
-di Davide Bertolotti, che si intitola appunto <i>Il
-Sasso rancio</i>, spiegò allora la sua erudizione, ripetendone
-brevemente l’intreccio con tanta gravità come
-fosse stata pretta storia.
-</p>
-
-<p>
-Giunti al Sasso, vi trovammo un’erta scogliera quasi
-a picco del lago, e vi si gode di là una magnifica vista.
-Vicino vi sono parecchie grotte che si sprofondano
-nelle viscere del monte.
-</p>
-
-<p>
-Su pel difficile sentiero, che serba il nome di via della
-<i>Regina</i>, che è la prosecuzione di quella che costeggia
-tutta la sponda sinistra del lago, nel 1799, quando le
-nostre belle contrade erano infestate dalle orde russe,
-un drapello di cavalleria cosacca di Souwarow volle
-peritarsi; ma gli irrequieti cavalli, accostumati a liberamente
-scorrazzare per le lande dell’Ukrania, sbizzarrendo,
-<span class="pagenum" id="Page_216">[216]</span>
-diruparono per que’ greppi, seco traendo nel
-precipizio anche molti de’ cavalieri.
-</p>
-
-<p>
-Noi invece che v’andammo a piedi non corremmo
-alcun pericolo; ricordammo lo storico fatto, misurammo
-tutta l’altezza del precipizio e inorridimmo, e
-vi trovammo invece alla fine della nostra escursione
-tutto quel divertimento che desidero a’ lettori.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_217">[217]</span></p>
-
-<h2 id="esc20">ESCURSIONE VENTESIMA.
-<span class="smaller">LE FERRIERE DI DONGO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Rezzonico e il suo Castello. — Il Castello di Musso. — Il Medeghino. — Le
-Tre Pievi. — Villa Manzi. — Dongo. — Casa Polti. — Villa del vescovo
-di Como. — Chiese di S. Stefano e S. Maria. — Valle dell’Albano. — Le
-miniere di ferro. — I forni fusori. — Garzeno. — Brenzio. — Le
-<i>Frate</i>.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-La manía de’ forastieri e villeggianti s’arresta per
-ordinario alla Tremezzina, nè più si cura delle altre
-bellezze del lago superiore. È ben vero che non c’è più
-quel sorriso continuo di ville che nella parte da noi
-già percorsa abbiam vedute; ma è vero altresì che
-v’hanno molte e molte ragioni a non dimenticare anche
-quest’altra parte del lago, che forse per l’artista
-riesce più interessante. Io ne dirò con sollecite parole
-de’ principali luoghi, acciò il libro non manchi al suo
-titolo.
-</p>
-
-<p>
-Secondando sempre la sinistra sponda del lago, passato
-avanti il <i>Sasso rancio</i> e San Siro, vedesi su d’un
-promontorio il paese e il castello dei Rezzonico, famiglia
-d’onde uscirono quel Clemente XIII, al quale il
-Canova lasciò famoso monumento in Roma, e i conti
-<span class="pagenum" id="Page_218">[218]</span>
-Gastone e Antongioseffo, buoni letterati. Il luogo ora
-è reso ameno per bellissimo parco fattovi all’intorno,
-per coltura e per magnifici limoni che vi fioriscono.
-</p>
-
-<p>
-Proseguendo, scorgesi un altro promontorio che si
-spinge nel lago e che un dì portava un castello ed era
-quello famoso di Musso, che ricorda le gesta di quel formidabile
-filibustiere, che fu Gian Giacomo Medici, detto
-il Medeghino di Milano. L’ebbero prima i Visconti,
-quindi il maresciallo Gian Giacomo Trivulzio, e in fine,
-per inganno, il Medici suddetto, che, fatta incetta della
-peggior ribaldaglia, vi si stabilì come in nido sicuro di
-rapaci avoltoi. A renderla più inespugnabile, la circondò
-d’opere militari d’ogni maniera, al compimento
-delle quali coll’esempio incoraggiavano perfino le sorelle
-di lui, Clarina e Margherita, la qual’ultima, sposa,
-al conte Giberto Borromeo, fu poi madre di quel Carlo
-che divenne arcivescovo di Milano, cardinale di Santa
-Chiesa e canonizzato da ultimo come santo. Era da
-questa rôcca che il Medeghino, approfittando della debolezza
-del governo di Lombardia, che ora stava nelle
-mani de’ Francesi, or passava a quelle degli Spagnuoli,
-ed a tratti ben anco funestato dalle orde alemanne,
-colla flottiglia che s’era formata di sette navi grosse a
-tre vele e quarant’otto remi, ed aveva armata cadauna
-perfin di cento uomini, tutta schiuma di scellerati,
-spandeva il terrore pel lago e rendevasi tanto formidabile
-e potente, da tenere a segno i Grigioni, ai quali
-anzi toglieva Chiavenna; da oppor resistenza agli Sforza
-dapprima, quindi ben anco all’esercito cesareo, capitanato
-dal duca di Leyva, che soleva dire dargli maggior
-fastidio il Medeghino che non tutto l’esercito dello
-<span class="pagenum" id="Page_219">[219]</span>
-Sforza; da trattar da pari co’ principi, battere moneta,
-e dopo d’avere assalito il territorio di Lecco, quello
-della Valtellina e la Valsolda, intitolavasi conte di
-Musso e di Lecco, governatore del lago e della Valsássina.
-Se Carlo V volle togliersi questa spina, gli fu
-giuocoforza venire a patti con lui, concedendogli forti
-somme di denaro, il feudo di Marignano col titolo di
-marchese e il comando di quell’esercito che gli affidava
-per abbattere a Siena l’ultimo avanzo di guelfa
-libertà. Ciò avveniva nel marzo 1532; e quando, in
-seguito a tali atti, egli abbandonava il suo castello di
-Musso, i Grigioni, che ne spiavano la partenza, inerpicavansi
-su per que’ greppi, impazienti di demolirlo;
-scortili il Medeghino, retrocedette, scese a terra e intimò
-rispettasser il castello finchè egli fosse in condizione
-di vederlo; e tanto imposero la sua presenza e
-la minaccia, che alla demolizione non si mise la
-mano che sol quando la sua nave non fu più veduta
-per il lago.
-</p>
-
-<p>
-Ora il picco sopra cui il castello si elevava, costituendosi
-d’un marmo saccaroide dolomitico, somministra
-marmi alla fabbrica del duomo di Como; le molte mine
-che ne aprirono le viscere, dischiusero un varco che
-lascia veder tutta la vallata che riesce a Dongo, e i signori
-Manzi, a cui spetta, accomodaronlo come a parco.
-</p>
-
-<p>
-Detto delle sorti di questo castellotto che meritamente
-servì a novellieri e romanzieri di largo e fantastico
-tema, avanzando, s’entra nel territorio delle
-Tre Pievi, che comprendeva nella sua giurisdizione
-Dongo, Gravedona e Sórico, e che ne’ tempi medievali
-costituiva di per sè una piccola repubblica, è vero, ma
-<span class="pagenum" id="Page_220">[220]</span>
-tale da sapersi far rispettare. E la piccola repubblica
-ebbe pure l’istoriografo suo nel vivace Rebuschini.
-</p>
-
-<p>
-Seguendo il parco dei signori Manzi che abbiam veduto
-a’ piedi delle rovine del castel di Musso, perveniamo
-in mezzo al seno dove sorge il palazzo di questi
-medesimi signori e dove siede il paese di Dongo. Altre
-case signorili qui vi sono, fra cui quella dei Polti: il
-vescovo di Como vi ha pure la sua villeggiatura, acquistata
-avendo il vescovo Romanò la villa che già fu di
-Antonio Cossoni, discendente di quel fra Daniele Cossoni
-che fu ministro di Filippo IV di Spagna.
-</p>
-
-<p>
-Qui villeggiava il notajo Sormani di Milano, che si
-ebbe a’ nostri giorni la maggior riputazione e clientela,
-ed al quale i figliuoli eressero nella parrocchiale di
-Santo Stefano un monumento. In questa chiesa vi sono
-anche mediocri statue del Salterio; affreschi di Giovan
-Mauro, Gian Battista e Marco della Rovere, detti i
-Fiamminghini, vi sono nell’altra chiesa di Santa Maria.
-</p>
-
-<p>
-Nella vicina valle dell’Albano vi sono ricche miniere
-di ferro e le si dan scoperte da un Giacomo di Desio
-nel 1460, che un’altra pure discoperse di rame presso
-Barbignano.
-</p>
-
-<p>
-Nell’archivio de’ Trivulzio di Milano leggesi un documento
-in cui è scritto che lo stesso Giacomo di Desio
-rinvenisse in questa valle massi di smeraldo e di rubino,
-forse schisto di color verde e qualche pirite di
-rame, certo non di quella grossezza nè tale da farne
-tavole e colonne; onde in benemerenza il duca gli assegnasse
-dieci scudi il mese di pensione, purchè quelle
-pietre ad altri non offerisse prima che a lui, per un
-prezzo da misurarsi a norma di loro volume; diritto
-<span class="pagenum" id="Page_221">[221]</span>
-poi da esso duca ceduto al maresciallo Gian Giacomo Trivulzio.
-</p>
-
-<p>
-Colle miniere era facile immaginare che presto vi
-si sarebbero stabiliti forni fusorî, e infatti furono attivati
-nel 1465 e furono per lungo tempo posseduti dai
-conti Giuliani di Milano.
-</p>
-
-<p>
-I Rubini per altro li acquistarono nel 1790 e vi
-portarono tali miglioramenti e incremento all’industria,
-da poter modellare la ghisa. Ma più ancora questa
-industria s’avantaggiò, quando nel 1839 venne costituita
-la società Rubini, Scalini e C. che le diè più
-ampio svolgimento; per modo che se ne’ primi quarant’anni
-del secolo producevano le cave per circa cinquantamila
-pesi, ora può dirsi che siasi il ricavo portato
-a diecimila quintali, di cui un terzo di ghisa,
-occupandovisi ben quattrocento operai.
-</p>
-
-<p>
-Visitare queste ferriere deve essere un amenissimo
-scopo di escursione a chiunque, sia per chi di questa
-industria sia intelligente, sia per qualsiasi profano che
-pur si interessi all’attivo lavoro ed al curioso processo,
-onde la roccia si tritura, il metallo si fonde, si schiumano
-le scorie, e poi l’incandescente e liquido ferro
-trabocca e si distende come un igneo torrente per le
-diverse forme che gli si vogliano far assumere e che
-raffreddandosi ritiene.
-</p>
-
-<p>
-Quelle terre che si mostrano sopra Dongo non sono
-indegne d’essere visitate per chi ama l’arte. Perocchè
-a Garzeno v’abbian pitture di Giovanni della Rovere
-suddetto, altro de’ Fiamminghini; ed a Brenzio ve n’abbian
-molte di Isidoro Bianchi da Campione, celebre
-pittore, allievo di Pier Francesco Mazzucchelli detto
-il Morazzone, e parecchie pure de’ Fiamminghini.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_222">[222]</span>
-</p>
-
-<p>
-D’una particolarità ancora di questo monte, alle cui
-pendici è Dongo, intratterò, e poi per questa escursione
-imporrò freno allo scilinguagnolo; ed è che le sue
-donne, per un voto fatto nella peste del secolo XVI,
-vestono da cappuccine, quantunque abbelliscano il
-grossolano costume di ricche cinture e finissime trine.
-Queste contigie non vietano che attraggano la curiosità
-di chi visita la montagna, e che loro si dia il
-nome di <i>frate</i>, appunto per il fratesco abbigliamento.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_223">[223]</span></p>
-
-<h2 id="esc21">ESCURSIONE VENTESIMAPRIMA.
-<span class="smaller">GRAVEDONA.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Consiglio di Rumo e San Gregorio. — Pizzo di Gino. — Valle
-di Lesio. — Gravedona
-e la sua storia. — La chiesa di San Vincenzo. — S. Maria
-del Tiglio. — La Madonna sfolgorante. — Peglio. — Liro e i tre laghetti. — Il
-Sasso acuto. — Domaso. — Gera. — Sórico.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Quanto torto si ha a non comprendere fra la parte
-di lago, che si suol meglio ricercare da’ forestieri e villeggianti,
-questo territorio delle <i>Tre Pievi</i>, già dissi.
-Esso divide infatti, col resto che già percorremmo, i
-bellissimi prospetti e la ricca vegetazione, e forse
-forse, perchè protetta a settentrione dall’alta schiena
-de’ monti che la difendono dai soffii gelati, ha mitezza
-di clima maggiore degli altri inferiori bacini, sicchè i
-giardini vi abbiano agrumi e fiori, e la camelia perfino
-vi alligni e prosperi, l’inverno senz’uopo di stufe.
-</p>
-
-<p>
-Noi, spiccandoci da Dongo, dove siamo restati nella
-nostra ultima escursione, e via trascorrendo Consiglio
-di Rumo e San Gregorio, giù scendendo, potremmo
-ammirare buoni dipinti del cavaliere Isidoro Bianchi,
-e salendo più in su, ove comincia il Pizzo di Gino,
-troveremmo la chiesuola di San Gottardo. Poi ci vediamo
-<span class="pagenum" id="Page_224">[224]</span>
-davanti la Valle di Lesio, oltrepassata la quale
-si sparpaglia sul pendio del monte la grossa borgata
-di Gravedona.
-</p>
-
-<p>
-Non fu solo il Rebuschini che ricordò nella sua <i>Storia
-delle Tre Pievi</i> gli avvenimenti di Gravedona: altro
-storico l’aveva preceduto, Anton Maria Stampa, che fu
-autore d’una <i>Storia dell’insigne borgo di Gravedona,
-altre volte repubblica</i>, da lui scritta a bandir la noja
-della prigione, perchè, sospettato di torbidi popolari,
-venne chiuso nel forte di Fuentes, che sta a capo del
-lago sulla via di Chiavenna e intorno al quale si potrebbero
-spendere molte parole, se dal mio soggetto
-non temessi di scostarmi soverchio. Non lasciò questo
-scrittore di rimontare a remotissimi tempi del suo insigne
-borgo, per isnocciolarne di grosse, e non so da
-qual codice infatti imparasse egli come prima Gravedona
-si appellasse Laricola; ma che poi, ivi stanziando,
-un Garbatone, figliuol d’un re Garibaldo anteriore a
-Brenno, vi imponesse il proprio nome e fosse il principio
-d’una serie di re e di eroi. Di tutto ciò si dispensa
-d’indicare le fonti: la tradizione è la sua autorità; ma
-invano anche questa voi domandereste a que’ della
-borgata.
-</p>
-
-<p>
-Il Rebuschini attinge invece a più verosimili tradizioni,
-e ricorda che Gravedona sostenesse onorevole
-parte nelle guerre repubblicane; che nel tempo del
-Barbarossa,
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Di cui dolente ancor Milan ragiona,</p>
-</div></div>
-
-<p>
-come diceva a’ suoi giorni l’Alighieri, nel soggettarsi
-Lombardia, preponesse al governo delle <i>Tre Pievi</i> un
-<span class="pagenum" id="Page_225">[225]</span>
-Amizzone, uomo sanguinario e rapace, il quale, a togliere
-ogni motivo ad insurrezione, smantellava il castello
-di Gravedona e la Torre di Melia, e così inoltre
-operasse da tiranno, che stancati quegli alpigiani ne
-scuotessero il giogo ed egli fosse costretto a rifugiarsi
-in Valtellina. Rammenta pure come lo stesso Barbarossa,
-dopo la tregua di Venezia, tornando pel lago
-in Germania, venisse da que’ di Gravedona audacemente
-assalito, depredandolo delle bandiere e del corredo,
-e la corona stessa imperiale, tutta d’oro, caduta
-pur nelle mani loro, deponessero poi nella chiesa del
-Battistero, onde nella pace di Costanza volesse Federico
-esclusa dal parteciparne a’ beneficî Gravedona.
-</p>
-
-<p>
-Già toccai della parte dalle <i>Tre Pievi</i> avuta nella
-guerra decenne; poi Gravedona divenne feudo del cardinale
-Tolomeo Gallio, facoltosissimo ed influente, e
-che nutrendo pensiero di farne la capitale della Valtellina,
-al cui conquisto agognava, vi fabbricò, su buon
-disegno del Pellegrini, un grandioso e turrito palazzo,
-il cui loggiato si vede da chi viaggia per il lago. È in
-esso che fu detto che si volesse trasferire il Concilio
-ecumenico di Trento; ma non se n’ha nella storia
-alcun documento che tale intento comprovi; onde siffatta
-pretesa de’ Gravedonesi è suffragata unicamente
-dalla circostanza che nel detto palazzo si conservino
-solenni seggioloni con iscritto su ciascuno il nome de’
-cardinali.
-</p>
-
-<p>
-Dal Gallio passò il feudo alla ducal famiglia d’Alvito
-di Napoli, che la più parte del ricco mobigliare, onde
-istruivasi il palazzo, si trasportò nella sua casa di questa
-città e in quella di Genova; ma a conservare gli
-<span class="pagenum" id="Page_226">[226]</span>
-eredati diritti vi mantenne un commissario per amministrare
-la giustizia.
-</p>
-
-<p>
-Merita qui esser veduta la chiesa parrocchiale di
-S. Vincenzo, che si vuole del secolo V, con cripta di
-stile lombardo, e dove si vede il sepolcro del dottissimo
-cardinale Michelangelo Ricci, e tra gli arredi una pianeta
-di forma greca a bei ricami, una pace d’argento
-del XIV secolo, un calice egregiamente cesellato con
-molti giri di santi raffigurati in ismalto, non che una
-croce grande con ornati e figurine, lavorata per <i>Franciscum de Sancto Gregorio da Grabedona</i>. Nè si dimentichi
-di osservare il battistero di Santa Maria del
-Tiglio, che si pretende eretto dalla pia regina longobarda
-Teodolinda, alla quale per altro si attribuiscono
-troppe cose, perchè vi si possa credere sulla parola.
-Esso battistero è quadrilungo, con tre absidi pentagone
-all’esterno e con campanile ottagono di bell’effetto,
-e internamente ha una galleria nella parte superiore
-che lo gira tutt’all’intorno, e le pareti lasciano intravvedere
-come già fossero tutte rivestite di pitture.
-È qui dove esiste dipinta una Vergine col Bambino, or
-tutta rovinata dal tempo, che l’Aimoin nel suo libro
-<i>De Gestis Francorum</i>, afferma essere stata un tempo
-per più giorni sfolgorante di celeste luce. — Oggidì sappiamo
-quanto valore si abbiano codeste storie e miracoli,
-che preti ignoranti e pinzochere accreditano
-fra le zotiche popolazioni, come che loro non paja bastevole
-la buona e sana dottrina del Cristo a persuaderne
-la santità della religione.
-</p>
-
-<p>
-Agli amatori dell’arte si ponno additare altresì un
-buon quadro della scuola del Guercino nella chiesa de’
-<span class="pagenum" id="Page_227">[227]</span>
-Santi Gusmeo e Matteo; nella vicina terra di Peglio
-vi hanno i dipinti di Gian Mauro della Rovere, altro
-de’ Fiamminghini, che ho già mentovati, fra cui il proprio
-ritratto nel battistero; una Madonna del far di
-Bernardino Luini, una Santa Rosalia della scuola del
-Guercino, e minori pitture di un Antonio Scherino del
-1635, di Giovanni Valerio, del Rodriguez, del Caracciolo
-di Vercana, terra di questi dintorni; oltre la <i>Via
-Crucis</i> e il Trionfo della Morte nell’ossario, dipinti nel
-1715 da Alessandro Valdini; e a Liro, ne’ cui monti
-scopronsi a Darenco, Caprico e Ledi tre piccoli laghi;
-nella chiesa abbandonata di San Giacomo vi sono affreschi
-che portano la data del 1412 e il nome di
-Bernardo Somassi, al quale appartengono, e che metterebbe
-conto che fossero esaminati da chi avesse a
-ritessere la storia dell’arte italiana, massime ne’ suoi
-primi tempi.
-</p>
-
-<p>
-Sovra Gravedona i buoni passeggiatori non lasciano
-di montare al <i>Sasso acuto</i>, picco, la cui forma è designata
-dal suo qualificativo, che ha la vetta rilucente,
-ed ha sparso il cammino di lucide tormaline.
-</p>
-
-<p>
-Ma non volendoci adesso scostar dal lago, oltre Gravedona
-si distende, come in un semicerchio, Domaso,
-che si presenta più bello e seducente soggiorno se riguardi
-al suo vago prospetto ed all’attività de’ suoi
-commerci; ma chi non è avvezzo ai troppo vivi scorrazzamenti
-della <i>breva</i>, che sembra qui s’accolga, quasi
-l’antro di Eolo, per poi sprigionarsene sul lago, s’accorge
-presto che non è sì grato il dimorarvi. Da un’antica
-poesia di quell’Anton Maria Stampa che ho ricordato
-nella passata escursione, e che il Cantù ha
-<span class="pagenum" id="Page_228">[228]</span>
-pubblicata, raccogliesi che a que’ di Domaso venisse
-a’ suoi giorni appiccicato vituperevole epiteto, per essere
-talun del paese trascorso ad alcun atto d’empietà.
-Ecco i versi che vi fanno allusione:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">O signori, udite come</p>
-<p class="i02"> A Domaso sia rimaso</p>
-<p class="i02"> Quell’orrendo soprannome</p>
-<p class="i02"> Di cui fe’ poc’anzi acquisto,</p>
-<p class="i02"> Del mozzar le braccia a Cristo.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Più avanti si incontra Gera, sito di pescatori, e più
-avanti ancora Sórico; ma le scialbe faccie de’ suoi abitatori
-ne avvertono dell’aria malsana a causa d’acque
-che vi stagnano; onde sarà bene che noi retrocediamo,
-perocchè di malinconie il mio lettore non ha di certo
-bisogno, e d’altronde da qui i canneti che vediamo ci
-annunciano presso la fine del lago.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_229">[229]</span></p>
-
-<h2 id="esc22">ESCURSIONE VENTESIMASECONDA.
-<span class="smaller">REGOLEDO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Olgiasca. — Piona e il suo lago. — Colico e i suoi padroni. — Dorio, Carenno
-e Dervio. — Bellano. — Grossi e Boldoni. — L’Orrido. — Il Sasso
-di Morcate. — Riva di Gittana. — Varenna. — Albergo e villa Venini. — L’Uga
-e la Capuana. — Il Fiume Latte. — Regoledo.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Poichè siamo a capo del lago, visitiamo rapidamente
-anche le altre terre della sponda opposta a quella che
-abbiamo veduta.
-</p>
-
-<p>
-Prima si presenta Olgiasca; ma non ti rallegra: delle
-sue pietre calcaree silicee si fecero le colonne di S. Lorenzo
-di Milano, e al nostro tempo quelle dell’Arco
-del Sempione. Hai appena oltrepassato le case, che
-vedi addentrarsi il villaggio di Piona, forse da Peonia
-de’ Greci, che ha un piccolo ma pescoso lago, un vecchio
-ma bel monastero, ed una chiesa che si pretende
-esistere fin dal sesto secolo, perchè un’iscrizione che vi
-si lesse la disse consacrata da Sant’Agrippino nel 607.
-</p>
-
-<p>
-A poca distanza schierasi sul lido il paese di Colico,
-e le febbri che vi dominano sembrano legittimare il
-suo nome. Ciò malgrado, è attivissimo scalo, quivi mettendo
-capo i piroscafi che muovono da Como e moltissime
-<span class="pagenum" id="Page_230">[230]</span>
-navi di mercanzia e i molti viaggiatori diretti al
-paese di Chiavenna e di Valtellina; come le merci e i
-viaggiatori che si dirigono da questi luoghi a Lecco,
-Como e Milano. Un dì fu contea eretta dai Visconti
-pei Sanseverino; poi infeudata dal duca Lodovico Sforza
-al proprio cameriere Giovanni Casati, che dovette in
-seguito restituirla alla giurisdizione dei Comaschi, che
-provarono d’avervi diritto. I Caldarini l’ebbero poscia
-da Carlo V; e dopo passò prima ai Pusterla, quindi
-ad Anton Maria Quadrio e da ultimo a un Rubini di
-Dervio.
-</p>
-
-<p>
-Si succedono a Colico tre altre terre con nomi grecanici,
-Dorio, Corenno e Dervio, corrotti forse da Dori,
-Corinto e Delfo; d’interessante, Corenno presenta un
-castello di spettanza dei conti Andreani, e Dervio pure
-una rôcca di pittoresco effetto.
-</p>
-
-<p>
-Più assai offre argomento di intrattenerci la bella
-borgata di Bellano, che vi tien dietro e già fu corte
-degli arcivescovi di Milano, come ce lo fe’ sapere quel
-simpaticissimo ingegno, nativo di questo luogo, che fu
-Tomaso Grossi, nel suo <i>Marco Visconti</i>.
-</p>
-
-<p>
-Ha bella chiesa del secolo XIV di stile lombardo, a
-fasce la facciata di marmo bianco e nero, con bel finestrone
-rotondo nel mezzo recinto di fogliami in terra
-cotta. Se ne dà merito a Giovan da Campione, Antonio
-da Castellazzo e Cornelio da Osteno, i quali la architettarono.
-Or s’è fatto un bel viale lungo il lago a
-comodo di passeggiata, e lo si denominò dal sullodato
-concittadino poeta e notajo Tomaso Grossi, che col
-Manzoni tenne per tanti anni in Milano il primato
-delle lettere italiane, alle quali, oltre al <i>Marco Visconti</i>
-<span class="pagenum" id="Page_231">[231]</span>
-summentovato, che sarà sempre una bella e cara
-lettura, diede eziandio un poema dal titolo <i>I Lombardi
-alla prima Crociata</i>, e le novelle patetiche <i>Ildegonda</i>,
-<i>La Fuggitiva</i> e <i>Ulrico e Lida</i>, nonchè crebbe dicevolmente
-la collana de’ poeti vernacoli milanesi colla
-stessa <i>Fuggitiva</i> in dialetto, colla <i>Prineide</i> e colla <i>Pioggia
-d’oro</i><a class="tag" id="tag26" href="#note26">[26]</a>. Milano eresse alla sua memoria una statua
-nel cortile del Palazzo di Brera, opera di Vincenzo
-Vela, perocchè l’ebbe come suo per lunghissimo soggiorno;
-e Bellano ne commise il busto allo scalpello
-di Antonio Tantardini, onde collocarlo a capo del detto
-viale. Ma vorrei che l’obolo de’ suoi compaesani e degli
-amici ed estimatori che già concorsero, affrettasse
-l’esecuzione di questo che poi non è costosissimo monumento.
-Son già molt’anni che se ne parla.
-</p>
-
-<p>
-Era pure di Bellano Sigismondo Boldoni, medico ed
-egregio latinista e poeta del secolo XVII, avendo
-scritto in ottave la Caduta dei Longobardi, e latinamente
-intorno agli avvenimenti del suo lago.
-</p>
-
-<p>
-Dalla Valsássina, che finisce a Bellano, giunge la
-Pioverna, torrente che qui, gettandosi da un’altezza
-di forse sessanta metri, produce un orrido cui traggon
-tutti a vedere. Quando il luogo di sua caduta apparteneva
-alla famiglia Fumagalli, dalla quale ero
-considerato ne’ miei giorni d’infanzia coll’affetto di
-figliuolo, e che io, dopo tanta lontananza di tempo ho
-<span class="pagenum" id="Page_232">[232]</span>
-sempre nel cuore, su quell’abisso eravi un ponte sospeso
-a catene, sul quale essendo, anche perchè paresse
-malfermo e dondolasse, si rabbrividiva.
-</p>
-
-<p>
-Io non lo vidi, perchè già rotto nel 1816 da un
-masso che vi era rovinato.
-</p>
-
-<p>
-Ora il luogo divenuto proprietà dei signori Gavazzi,
-questi usufruttarono di quell’acqua per dar anima
-e moto ad officine, setificî, lanificî, cartiere, laminatoi
-e mulini, essendo ora Bellano uno de’ paesi del lago
-più industriosi.
-</p>
-
-<p>
-Poichè vi siamo presso, andiamo ora a vedere Varenna.
-</p>
-
-<p>
-Passiamo pel Sasso di Morcate, cui la mina ha squarciato
-le viscere, per continuarvi la strada militare, e
-giungiamo alla Riva di Gittana, di cui in addietro appena
-appena si sapeva da’ barcaiuoli il nome; non
-adesso che da tutte parti vi arriva la gente per ascendere
-a Regoledo, luogo silvestre non è gran tempo, divenuto
-oggidì uno de’ più popolati ritrovi termali.
-</p>
-
-<p>
-Ma prima di ascendervi anche noi, proseguiamo a
-Varenna, che fu già nella dipendenza degli arcivescovi
-di Milano. Già fiorente un dì, non conta ora più
-di un migliaio di persone, ciò che non impedisce che
-viva tuttavia sul labbro de’ suoi abitatori il ritornello
-che stereotipa il carattere de’ suoi abitatori:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Varenna su uno scoglio,</p>
-<p class="i01">Del mio non ho, del tuo non voglio;</p>
-<p class="i01">Ma piena son d’orgoglio.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-La grandiosa villa che quivi avevano gli Isimbardi
-fu ridotta ad albergo; i Venini ve l’hanno ancora; il
-<span class="pagenum" id="Page_233">[233]</span>
-clima è più che proprio a mantenervi anche fiori e
-piante esotiche.
-</p>
-
-<p>
-Poco discosta è la fonte Uga, che sgorga da un antro
-e trascorrendo sotto di un pergolato di allori,
-scende e s’unisce alla cascata artificiale della sottoposta
-Capuana.
-</p>
-
-<p>
-Finalmente si giunge alla cascata del Fiume Latte,
-le cui acque, per un cammino lunghissimo entro le viscere
-del monte, si gittan poi spumeggianti e fredde
-per un’altezza di trecento metri pei dirupi, e dopo
-d’avere rumorosamente giovato a mulini, ad una fabbrica
-di vetri e ad un filatojo, si confondono coll’acque
-del lago.
-</p>
-
-<p>
-Retrocediamo ora alla Riva di Gittana e saliamo a
-Regoledo.
-</p>
-
-<p>
-Chi parlava prima di Regoledo? Francesco Maglia
-di Milano, fabbricatore di carta, ritrattosi dal commercio,
-che abbandonava a’ suoi figli, su questa deliziosa
-e facile altura, che è di soli 225 metri sul
-livello del mare, vi edificò coraggiosamente un vasto
-e comodo stabilimento idroterapico.
-</p>
-
-<p>
-Superate le prime difficoltà che accompagnano sempre
-qualunque impresa ardita, Regoledo è divenuta
-ora una stazione estiva di moda. La sua posizione felice,
-il facile modo di giungervi, il buon trattamento,
-tutti gli apparecchi e le innovazioni dell’idroterapia,
-e l’assistenza d’un medico specialista, vi chiamano la
-più eletta compagnia, che anche rinnovandosi, non
-perde mai di suo valore.
-</p>
-
-<p>
-Da qui si può muovere a stupende escursioni, oltre
-che sul lago, anche per la Valsássina, sul Moncodine
-<span class="pagenum" id="Page_234">[234]</span>
-e sulla Grigna. La vegetazione che circonda Regoledo
-è bella e perfino lussureggiante, le acque son copiose,
-deliziosi i prospetti, l’aria pura ed eccellente; e però
-s’anco il medico non lo ordini, pellegrinate ne’ mesi
-di luglio e di agosto a Regoledo e vi ci starete, sotto
-tutti i riguardi, a meraviglia.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_235">[235]</span></p>
-
-<h2 id="esc23">ESCURSIONE VENTESIMATERZA.
-<span class="smaller">IL MERCATO DI LECCO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Vassena. — Limonta. — La Pietra Luna. — Civenna. — I Marroni. — Perledo
-e la Regina Teodolinda. — Lierna. — Olcio. — Villa
-Pini. — Mandello. — Abbadia. — La
-Gessima. — Lodovico Savelli. — Le Caviate
-e la Maddalena. — La strada militare. — Onno. — Parè. — Lecco. — Il
-Maglio. — Acquate e Pescarenico. — Il Galeotto. — Il Mercato di
-Lecco. — Le <i>robiole</i>. — Gli alberghi del <i>Leon d’Oro</i> e della <i>Croce di
-Malta</i>.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Noi coglieremo un bel giorno di sabato del mese
-d’ottobre per imbarcarci mattinieri sul piroscafo, che
-partito da Como, non va già, come d’ordinario, a Colico,
-ma a Lecco, perchè a chi villeggia lungo il Lario,
-come a chi villeggia nella Brianza superiore, il mercato
-che si fa a quella piccola ma leggiadra città, è
-una delle imperscrittibili mete alle eleganti escursioni.
-</p>
-
-<p>
-Noi abbiamo già dimezzato il cammino, ritrovandoci
-già oltre la punta di Bellagio, ed entrati in quel ramo
-del lago che appunto s’incammina a Lecco.
-</p>
-
-<p>
-E prima di scostarci da queste sponde, dopo la Sfondrata,
-oltre quel gruppo di povere case che si intitola
-Vassena, il romanzo di Grossi, che tutti abbiamo letto,
-ci suggerisce d’occuparci di Limonta, “terricciuola, — è
-<span class="pagenum" id="Page_236">[236]</span>
-scritto nel Marco Visconti — pressochè ascosa fra i
-castani al guardo di chi, spiccatosi dalla punta di Bellagio
-per navigare verso Lecco, la cerca a mezza costa
-in faccia a Lierna. Cominciando dall’ottavo secolo fino
-agli ultimi tempi che fur tolti i feudi in Lombardia,
-essa fu soggetta al monastero di Sant’Ambrogio di Milano,
-e l’abate, fra gli altri titoli, aveva quello di conte
-di Limonta e di Civenna, terra più in alto, al lembo
-della Valassina.„ I geologi e gli archeologi ricordano
-sovrastante a Limonta un masso del volume di circa
-cinquanta metri cubi, che sembrerebbe rovinare ad
-ogni più lieve scossa, ma che è sorretto invece da tre
-pietre della medesima natura. Su questo trovante si
-leggono scolpite le lettere:
-</p>
-
-<p class="center">
-P. L. D. B.
-</p>
-
-<p>
-che il chiarissimo archeologo cavaliere Bernardino
-Biondelli, interpretò per <i>Pietra Luna di Bellagio</i>. Infatti
-si denomina <i>Pietra Luna</i> un tale trovante e lo si
-pretende una reliquia del culto celtico, come qui dal
-linguaggio celtico si hanno più vestigia in molti nomi
-di paesi e monti, come Grianta e Grosgalli. Completerò
-le notizie intorno a questa minima terra, ricordando le
-cave di gesso che son proprio a lido, e quelle di marmo
-nero sul fianco del monte; onde gli scoppi delle mine
-destano frequentemente gli echi di quest’ultimo contrafforto
-delle Alpi; e per coloro che sono alquanto più
-epicurei, ricordando che il luogo è celebre pe’ suoi saporiti
-marroni. Anche la vicina terra di Civenna divide
-una tale gustosa particolarità, che un giorno era tutto
-a profitto dei detti monaci di Sant’Ambrogio. Qual
-<span class="pagenum" id="Page_237">[237]</span>
-gaudente non si sarebbe fatto monaco allora? Le più
-belle ville, le leccornie migliori, privilegi d’ogni sorta,
-immunità, tutto era per essi.
-</p>
-
-<p>
-La citazione del Grossi rammenta Lierna che sta in
-faccia a Limonta, ed è paese su’ cui greppi soprastanti
-si fanno vini che dicono buoni per chi patisce di gotta
-e di calcoli, mali oramai resi troppo comuni.
-</p>
-
-<p>
-Più in alto è Perledo, da dove si ha una magnifica
-vista. Lassù, dicesi dalla tradizione che la Regina Teodolinda — la
-quale in tutta questa parte di Lombardia
-si ha tutti i momenti e per tutte le occasioni alla
-mano —, dopo d’avere abdicato in favore del figlio
-Adaloaldo, s’avesse a ritirare per ivi passare nella
-quiete i vecchi giorni<a class="tag" id="tag27" href="#note27">[27]</a>.
-</p>
-
-<p>
-Su questa riva orientale, dopo Lierna, si incontra
-Olcio, ove si scava pure marmo nero, del quale parte
-va alla fabbrica del duomo di Como; quindi si arriva
-a Mandello, grosso paese, dove il palazzo Airoldi, ora
-Pini, contavasi fra i più suntuosi del lago.
-</p>
-
-<p>
-Oltre Mandello è l’Abbadia, così chiamata per una
-antica badia che fu prima de’ Benedettini, e quindi
-de’ Servi di Maria, e vi son case di villeggiatura. Più
-avanti, verso Lecco, è la Gessima, luogo brullo e sassoso,
-che trae forse il suo nome dalla roccia propria a far
-gesso, e va ricordato da Paolo Giovio pel fatto miserando
-intervenuto a Lodovico Savelli, che, essendosi
-inerpicato per questa scogliera, scivolatogli il piè, e giù
-<span class="pagenum" id="Page_238">[238]</span>
-rovinando, potè nella caduta avvinghiarsi ad un ramo
-sporgente e colà vi stette, colla forza dell’istinto che
-ognuno ha della propria conservazione, per ben cinque
-ore; finchè, più non potendovisi sostenere e mancategli
-le forze, stremate vieppiù dalla sferza del sole, malgrado
-che que’ terrieri, inorriditi spettatori di quella
-scena, gli avessero disposto sotto letti di felci, di strame
-e di materassi, giù lasciandosi andare, prima di toccar
-terra s’era già reso cadavere. — Seguono le Caviate e
-poi la Maddalena, casali ultimi che rompono l’uniformità
-della strada militare, la quale da Lecco dirigesi
-a Colico e che corre tra il lago e la montagna brulla,
-cui di tratto in tratto ha squarciate, per aprirsi il
-varco, le pendici.
-</p>
-
-<p>
-Sull’opposta riva, rimpetto a Mandello, sorge il paesello di Onno, dove a notte le ardenti fornaci ti dicono
-che vi si produce calce; poscia Parè, sovra cui spuntano
-que’ picchi che si chiamano i <i>Corni di Canzo</i>, perchè
-dall’opposto versante sogguardano la grossa borgata
-di Canzo, e che stando sui bastioni di Milano, in una
-limpida giornata, si veggono a incitamento de’ molti che
-vi traggono a passare alle lietissime falde le autunnali
-vacanze.
-</p>
-
-<p>
-Ma ritraversiamo lo sguardo: Lecco c’è in faccia;
-la campanella del piroscafo ci annunzia che ci accostiamo
-al lido.
-</p>
-
-<p>
-Entrati in questo bel bacino tutto recinto di monti,
-non è possibile non ripetere mentalmente il saluto a
-questi luoghi, che leggemmo nel capitolo VIII dei <i>Promessi
-Sposi</i>: “Addio, montagne sorgenti dalle acque
-ed erette al cielo; cime ineguali, note a chi è cresciuto
-<span class="pagenum" id="Page_239">[239]</span>
-tra voi, e impresse nella sua mente non meno che lo
-sia l’aspetto de’ suoi più famigliari; torrenti, de’ quali
-egli distingue lo scroscio come il suono delle voci domestiche; ville sparse e biancheggianti sul pendio, come
-branco di pecore pascenti; addio!„
-</p>
-
-<p>
-Con questa soave reminiscenza di Manzoni vi ho invitato a guardare tutto l’ameno territorio, che sembra,
-pei tanti paesi che si succedono senza interruzione, una
-sola città, fin su a Laorca, da dove per un risvolto di
-via si entra nella Valsássina.
-</p>
-
-<p>
-Ma che è codesto cupo e cadenzato rumore — potrà
-chiedere il lettore che mai non fu a Lecco — che s’intende lontano? — Gli risponderò coi superbi versi di
-Foscolo, che fu in questi luoghi ad ispirarsi, e ch’io
-spicco al <i>Carme delle Grazie</i>, e il quale tutto spira
-attica fragranza e venustà:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Come quando più gajo Euro provóca</p>
-<p class="i01">Sull’alba il queto Lario e a quel sussurro</p>
-<p class="i01">Canta il nocchiero, allegransi i propinqui</p>
-<p class="i01">Lïuti e molle il flauto si duole</p>
-<p class="i01">D’innamorati giovani e di ninfe</p>
-<p class="i01">Sulle gondole erranti; e dalla sponda</p>
-<p class="i01">Risponde il pastorel colla sua piva.</p>
-<p class="i01">Per entro i colli rintronano i corni</p>
-<p class="i01">Terror del capriol, mentre in cadenza</p>
-<p class="i01">Di Lecco il maglio, domator del bronzo,</p>
-<p class="i01">Fuma dagli antri ardenti; stupefatto</p>
-<p class="i01">Pende le reti il pescatore, ed ode.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-È dunque il maglio delle officine di ferro di Castello
-e San Giovanni, il cui martellare mi svegliava nel religioso
-efebeo a’ giorni della mia adolescenza.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_240">[240]</span>
-</p>
-
-<p>
-È, fra tutti i paesi che vedete sparpagliati in questo
-bel pendio fiancheggiato dal monte di San Martino e
-dal Resegone, che stanno Acquate all’insù, a lido
-Pescarenico, ove seguirono tante interessanti scene
-del romanzo del sommo nostro Manzoni, fatto così popolare
-che non v’abbia persona che, giungendo a
-Lecco, non s’informi d’ogni luogo in quel libro mentovato.
-E così pure domanda ognuno dove sia il <i>Galeotto</i>,
-bella palazzina dove il Manzoni appunto dimorò
-tanto tempo quando attendeva a scrivere questa sua
-opera d’oro, e che sta a mano destra di Lecco, a poco
-più d’un quarto di miglia.
-</p>
-
-<p>
-Ma via, scendiamo dal battello che è approdato,
-tocchiamo la terra che ha tenuto parola al vaticinio
-di questo illustre scrittore, affrettandosi a diventare
-città; e la è infatti per attività di commerci, se non
-per ampiezza, e mettiamoci nel mercato, che già ferve
-da più ore.
-</p>
-
-<p>
-Gentili signore e molte nostre cittadine conoscenze
-lo percorrono su e giù. A che mai son venuti? Quale
-attrattiva li ha chiamati? Non è già la brama di ammirarne
-le derrate e le merci esposte; chi mai ad esse
-ha pensato? Per quanto siano peregrine le <i>robiole</i> o
-cacini di Introbbio, che Valsássina vi spedisce, non son
-esse di certo per cui sono accorse. Ma per che dunque?
-La voga. È detto che il mercato di Lecco sia una gran
-cosa, massime a’ sabati d’ottobre, e ognun vi corre che
-stia in villa, o lungo il lago, o nel vicino Pian d’Erba,
-o nella restante Brianza superiore. Gli è che ognuno
-serve di spettacolo all’altro: giugne una carrozza, ne
-giugne un’altra; gli uni attendono a vederne scendere
-<span class="pagenum" id="Page_241">[241]</span>
-gli altri; son persone che si conoscono, che si salutano,
-che si stringono la mano, si baciano, si scambiano notizie
-e complimenti; poi a braccetto si passeggia a
-veder altri, poi si parla e si sparla di tutto; si ingombra
-il caffè; si impegna a fermarsi per la sera al teatro,
-che per consueto ha in autunno buona compagnia
-di canto; poi, se sì, si va all’albergo, il <i>Leon d’Oro</i> o
-la <i>Croce di Malta</i>, forniti d’ogni comodità; se no, dopo
-un pajo d’ore, chi rimonta in carrozza, chi riascende
-il vapore; gli uni vanno di qua, gli altri di là, tutti
-ritornano alle loro ville a diffondere alla loro volta le
-notizie e i pettegolezzi uditi, e a domandarsi spesso:
-ma infine, che cosa v’era a Lecco? Perchè vi ci si
-va? — e malgrado che la risposta che ognuno si dà a
-sè stesso non contenga grande costrutto, pure il sabato
-successivo vi si ritorna. Andatevi dunque anche
-voi, o miei cortesi lettori.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_243">[243]</span></p>
-
-<h2 id="esc24">ESCURSIONE VENTESIMAQUARTA.
-<span class="smaller">VALMADRERA.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Malgrate. — Gli etimologisti. — Casa Agudio e i suoi ospiti illustri. — La
-chiesa parrocchiale e il pittore Cornienti. — Valmadrera. — La Chiesa. — Il
-trovante utilizzato. — Le Cappelle della <i>Via Crucis</i>. — La villa
-del signor Egidio Gavazzi. — La villa del signor Pietro Gavazzi.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Essendomi proposto di condurre il mio lettore dal
-lago di Como al Pian d’Erba, dopo il mercato di Lecco
-non l’obbligherò a rifar la via del lago; ma traversatolo
-in carrozza sul bel ponte di sotto il quale esce l’Adda,
-volgiam verso Malgrate che fronteggia Lecco, dove
-sono belle ville, e il colle o promontorio che si spinge
-nel lago, il qual si mostra tutto verdeggiante pei giardini
-che vi si adagiano. Sul vertice di esso si signoreggia
-tutto il vaghissimo territorio; e presso vi sono
-sparse altre case signorili e ville, e il tenere de’ Fate-bene-fratelli
-di Milano, che qui, come a Valmadrera,
-vi ereditarono dai Mandelli.
-</p>
-
-<p>
-Sempre quegli eterni etimologisti pretendono far
-credere che Grato si chiamasse prima questa terra,
-ma che per una immane strage che vi fecero i Comaschi
-<span class="pagenum" id="Page_244">[244]</span>
-nel 1126, mutasse in quello di Malgrate il nome;
-non altrimenti, per l’opposto, era accaduto a Malevento
-ne’ primi tempi della romana repubblica che una
-fortunata battaglia facesse alla città cangiare il nome
-in Benevento, che serba tuttavia.
-</p>
-
-<p>
-In Malgrate han casa gli Agudio, ed era in essa che
-Giuseppe Parini, ospite del canonico Candido Agudio,
-scriveva gran parte del suo poema <i>Il Giorno</i>. Anche
-il poeta vernacolo Balestrieri, vi fu ospite festeggiato e
-vi conduceva la traduzione in versi milanesi della <i>Gerusalemme</i>
-del Tasso; nè certo vi sarà rimasta muta
-la musa del fecondissimo abate Passeroni, che pur vi
-conveniva.
-</p>
-
-<p>
-Nella chiesa parrocchiale, che sta nella parte più
-alta del paese, cerchiamovi i due bei dipinti di Cherubino
-Cornienti, rappresentanti l’Annunciazione della
-Vergine e la Natività, e vedendoli, si sente maggiore il
-rammarico che sì giovane ne sia stato il loro autore
-rapito da morte.
-</p>
-
-<p>
-Lasciato Malgrate, poco avanti si vede a man destra,
-ed adagiata sulle pendici boscose del monte, Valmadrera.
-È un grosso borgo industrioso per fiorenti
-setificî, massime quello de’ fratelli Gavazzi, e per ottima
-calce che vi si cava; e l’attenzione e curiosità vi
-son deste per una bella chiesa, sacra a Sant’Antonio,
-architettata nel 1814 da Simone Cantoni, con modificazioni
-dell’ingegnere Bovara di Lecco, e nella quale
-sono affreschi pregevolissimi di Luigi Sabatelli da Firenze,
-che vi dipinse la visione dell’Apocalisse, ed un
-quadro antico del Lomazzo; un Cristo e Sant’Antonio,
-scolture di B. Cacciatori; e per le magnifiche villeggiature
-<span class="pagenum" id="Page_245">[245]</span>
-del signor Egidio e del signor Pietro Gavazzi,
-a non dir di qualche altra del pari interessante. Nè
-van dimenticate le cappelle della <i>Via Crucis</i>, di cui
-due condotte pure a buon fresco dall’egregio pittore
-Vitale Sala da Cernusco Lombardone, che in queste
-parti lasciò altre memorie del suo vigoroso pennello.
-</p>
-
-<p>
-Nella chiesa, oltre i suddetti affreschi del Sabatelli,
-merita essere ricordato che le quattro colonne di granito,
-del diametro ciascuna di metri due e mezzo e dell’altezza
-di metri ventisette, che sorreggono il cornicione
-e la vôlta a mo’ di cupola o lucernario, si sono
-tratte da un trovante ch’era sul monte di Valmadrera,
-a 1200 piedi sul livello del lago, che equivale a 1854
-su quello del mare.
-</p>
-
-<p>
-Nella villa dei signori fratelli Gavazzi poi molte altre
-ragioni vi sono di curioso interesse.
-</p>
-
-<p>
-A parte la bella posizione sua, che dovette indubbiamente
-costare assai al suo proprietario, per superare
-le difficoltà della roccia e l’ineguaglianza del terreno;
-tanto la casa, o grandioso palazzo che dir si dovrebbe,
-quanto il giardino, sono d’una vaghezza incomparabile.
-E siccome non tutto boscoso è il monte che serve di
-sfondo, ma v’è anche molta scogliera nuda; così tutta
-questa delizia si direbbe suscitata dalla magica bacchetta
-d’una benefica fata, e il vario genere vi crea il
-più grazioso contrasto.
-</p>
-
-<p>
-L’arte addita nell’unito oratorio, che è una rotonda
-d’ordine corintio, un monumento eretto alla memoria
-di Giuseppe Maria Gavazzi, lodevole opera di Benedetto
-Cacciatori, e un quadro pure lodevolissimo di
-Giuseppe Sabatelli.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_246">[246]</span>
-</p>
-
-<p>
-Nel giardino è un bel laghetto, perocchè l’acqua vi
-accresca vita e bellezza: vi sono profonde e spaziose
-grotte, chioschi eleganti e capanne da pastore, macchie
-d’alberelli, sabbiosi sentieri, tappeti erbosi, piante peregrine
-e fiori; tutto insomma disposto con meravigliosa
-sagacità e buon gusto.
-</p>
-
-<p>
-Presso alla sala da pranzo e da essa, mediante
-un’acconcia vetriata, si vede il giardino detto d’inverno,
-dove sono adunate piante e fiori, che sappiano anche
-nella stagione inclemente fare di sè bella mostra. Abbandono
-il pensiero di venir passando in rassegna le
-varie peregrine vegetazioni per tema di voler parere
-botanico, non lo essendo. Noto per altro e le stufe opportunamente
-erette a grandi vetriate col sistema dell’ingegnere
-Balzaretti, che nel giardinaggio è veramente
-maestro, e la bella fontana.
-</p>
-
-<p>
-Se, in una parola, il lettore vorrà veramente pellegrinare
-a Valmadrera, pria d’entrare al vicino Pian
-d’Erba, vedrà che la villa dei signori fratelli Gavazzi
-sorpasserà di molto quell’aspettazione che le mie povere
-e disadorne parole gli avranno per avventura
-ispirata.
-</p>
-
-<p>
-Non si diparta allora da quella borgata senza visitare anche l’altra villa del signor Pietro Gavazzi. Dal
-suo belvedere, che domina il grazioso palazzo, gli
-verrà dato di ammirare un leggiadrissimo panorama,
-di genere affatto diverso da quelli che, dai culmini
-che già abbiamo insieme ascesi, ci accadde di vedere
-spiegati avanti di noi.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_247">[247]</span></p>
-
-<h2 id="esc25">ESCURSIONE VENTESIMAQUINTA.
-<span class="smaller">IL MONTE BARO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Bartesate, Villavergano, Figina. — La casa degli Umiliati. — Ello. — Ville
-Prinetti, Annoni, De’ Vecchi. — La villa Paolina. — La Bellavista
-del signor Cereda. — Galbiate. — Palazzi Brioschi e Ballabio. — La
-villa Sanchioli e l’eco polisillabo. — Case Curti e Riva. — La chiesa di
-S. Michele. — La lapide di piazza. — Il Monte Baro. — Fiabe
-archeologiche. — L’effigie
-immobile. — La Rôcca di Re Desiderio. — La fanciulla
-nel pozzo. — Il Monte delle Crocette.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Essere in questi dintorni, sentirsi di buona gamba
-e volontà di veder cose nuove e provar grate emozioni,
-e non ascendere a Monte Baro, è pressochè impossibile.
-Pellegriniamovi noi pure, amico lettore, più fortunati
-se avremo con noi, e meglio ancora se ci saranno
-compagne le signore, perchè allora più lieta,
-svariata e simpatica ci parrà la gita.
-</p>
-
-<p>
-Eleggiamo la via di Galbiate, che tornerà men faticosa.
-E tuttavia questo bel paese è sul ciglio del
-monte; ma appunto per questo sarà più divertente
-l’escursione nostra.
-</p>
-
-<p>
-Mano mano che si ascende, l’orizzonte si allarga. Il
-ridentissimo bacino dell’antico Éupili si distende innanzi
-a noi. È dall’alto che terrem conto di tutto; intanto le terre che su questo monte, o piuttosto collina
-<span class="pagenum" id="Page_248">[248]</span>
-si veggono, sono Bartesate e Villavergano; più sopra
-Figina, ove si vede una casa che apparteneva agli Umiliati,
-e quindi Ello, che conta diverse villeggiature
-amenissime de’ Prinetti, dell’Annoni, del signor Pasquale
-de’ Vecchi, la villa Paolina, fabbricata dal general
-Pino, e quella dei Riva, che ha un giardino da
-cui si vede da una parte l’Adda e dall’altra il Pian
-d’Erba, e sovratutto quella che già fu del signor Bonomi
-ed ora è passata all’ingegnere Cereda, che per
-me ha la più simpatica postura della Brianza, come
-quella che sorga sulla parte più alta e libera del paese
-e domini tutto un meraviglioso orizzonte di monti e
-di colli, di laghi, di paesi. L’han detta <i>La Bellavista</i>;
-ma siccome è un nome affibbiato troppo comunemente
-tra noi a qualunque luogo che appena abbia una
-spanna di prospetto o di sfondo, così non rende tutto
-l’incanto che realmente possiede. Ben architettato e
-comodo ne è il palazzo, e stupendamente da natura
-mosso e accidentato il giardino, anzi parco che le sta
-intorno, ricco di boschetti e rarità botaniche; insomma
-un vero Eden.
-</p>
-
-<p>
-Giunti a Galbiate, ci accorgiamo come questo colle
-separi la valle dell’Adda da quella dell’Éupili; perocchè
-dall’opposto versante veggasi appunto quel fiume,
-che uscito tale di sotto del ponte di Lecco, rasenta
-Olginate e va giù a Brivio. Il duplice orizzonte è pertanto
-un pregio di poche località; godiamolo nel mentre
-raccogliamo il vigore per compiere la gita montana
-che abbiamo intrapresa. Guardando giù per la parte
-donde siamo venuti, vediamo tutta una serie di laghetti:
-quel d’Oggionno e quel d’Annone, che ne è
-<span class="pagenum" id="Page_249">[249]</span>
-appena diviso da una lingua di terra che chiaman
-Isella; quindi quel di Pusiano, poscia a mano manca
-quel più piccolo di Alserio. Senza molto dubitare si
-può essere indotti a credere che un dì fossero tutti
-uniti in un sol lago, che Plinio denomina l’Éupili, e
-dal quale esce il Lambro, ch’egli chiama il <i>Flumen
-frigidum</i>, fiume freddo, che ha le proprie scaturigini
-tra le montagne della Vallassina.
-</p>
-
-<p>
-In Galbiate poi, passando innanzi a bellissime case e
-palazzi, si è tratti a chiedere a chi appartengano: e si
-sa che sono proprietarî i Brioschi d’un palazzo, che sta
-sulla piazza della chiesa, con magnifiche sale ed ampie
-cantine, e che già fu del barone Pietro Custodi, il continuatore
-della <i>Storia di Milano</i> di P. Verri e il dotto
-economista; d’altro i Ballabio, con magnifico giardino
-verso Oggionno, e dove si incominciarono scene dolorose
-di domestico dramma, nel quale era catastrofe
-l’affogamento d’un bambino e scena ultima la Corte
-delle Assise di Milano per lo snaturato suo padre;
-quindi la villa Sanchioli, dove esiste un eco polisillabo,
-che ripete persino un intero endecasillabo, e le case
-de’ Curti e dei Riva.
-</p>
-
-<p>
-Se accadrà al lettore di tornare altra volta in Galbiate,
-perchè oggi siam diretti a Monte Baro, girando
-intorno al colle verso la parte della valle dell’Adda,
-non lasci di visitare la chiesa di San Michele che sta
-sul pendio verso Lecco. La sua fondazione è attribuita
-a Desiderio, l’ultimo re longobardo, e vi godrà di altro
-nuovo orizzonte, perchè si vedrà in faccia tutto il territorio
-di Lecco e il corso serpeggiante dell’Adda.
-</p>
-
-<p>
-Prima di lasciare Galbiate, decifriamo la lapide che
-si vede sulla piazza della chiesa.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_250">[250]</span>
-</p>
-
-<p>
-Essa suona così:
-</p>
-
-<p class="center">
-Libertas<br />
-Quæ toto non bene venditur auro<br />
-Labore lite prætio parta<br />
-Galbiatensi viciniæ ac finitimis oppidis<br />
-Regia concessione firmata tandem arrisit<br />
-Felix dies XVII junii anni MDCLXXI.<br />
-Que infeudationis ac omnis inferioris judicii<br />
-excusso onere<br />
-Populus hic sub potentiss. regis Hispaniarum<br />
-Vicaria potestate nempe mediolanensis Senatus<br />
-Se immediate redegit.<br />
-Tantæ exemptionis memoriæ<br />
-Quam Francisci Georgii Ottolini<br />
-Regiæ ducalis Cameræ notarii<br />
-Autentica scripta privatim asservant<br />
-Hujus lapidis retentivæ custodiæ<br />
-Publice resignantur<br />
-Die XVIII septembris anno MDCLXXI<a class="tag" id="tag28" href="#note28">[28]</a>.
-</p>
-
-<p>
-Così impariamo che Galbiate, ch’era una volta dipendenza
-del feudatario della Pieve d’Oggionno, ebbe
-a comperare a’ 17 giugno 1671 la propria emancipazione.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_251">[251]</span>
-</p>
-
-<p>
-Ora ripigliamo la strada pel monte Baro. Essa è
-montuosa, ma non aspra, e presto vi si arriva.
-</p>
-
-<p>
-Figuratevi quanto s’esercitasse l’erudizione intorno
-a questo monte! S’è detto prima che su questa sua
-vetta, dove noi ci troviamo adesso, vi fosse nientemeno
-che una città e che questa si denominasse Bara, i cui
-abitanti andassero poi a fondare Bergamo. Gli è tutto
-un sogno codesto, chè nulla rimase che dia presa soltanto
-ad argomentare che qualche fondamento avesse
-di verità, dove s’eccettui il nome del monte. Ma pure i
-barbassori che misero innanzi tal fiaba, sono nientemeno
-che Plinio il Vecchio, il quale per altro ciò afferma
-sulla fede di un vecchio autore, che dice essere
-Catone. E a Bara e da’ suoi abitatori si vuole discesa
-tutta la famiglia briantea.
-</p>
-
-<p>
-Non so poi davvero di qual ragione possa valere a
-rafforzare questa pretesa la tradizione di quella vecchia
-e rozza effigie che si venerava quassù, e che essendosi
-tentata da’ divoti di rimovere, onde porla in
-luogo più dicevole ed accessibile, non solo non vi riuscirono,
-ma rimasero colpiti da cecità. Ciò riferirebbesi
-ad êra cristiana. Quella effigie fu rivolta a culto cristiano,
-e quei di Galbiate vi eressero anzi una chiesa,
-nel 1480, che poi ebbero i Francescani, i quali vi studiarono
-la riforma del loro ordine, e vi stettero finchè
-Giuseppe II, nel 1810, volle sbarazzarsi di frati e di
-conventi.
-</p>
-
-<p>
-Qui sul monte vuolsi ancora che re Desiderio vi
-avesse una rôcca; e qui davanti alla chiesa, non fan più
-di quattr’anni, che in quel pozzo che vi si vede, precipitasse
-un’inconscia fanciulla, credendo riparare entro
-<span class="pagenum" id="Page_252">[252]</span>
-il recinto di muro dalla furia d’una buféra. Dicono vi
-rimanesse inavvertita ben sette giorni, a capo de’ quali,
-venuti per cagion d’una festa gli apparatori e udendo
-ascendere da quella profondità un gemito, calati dentro
-vi rinvenissero viva ancora, sebbene intirizzita, la
-poveretta che sopravisse con meraviglia di tutti.
-</p>
-
-<p>
-La vista da questa altura è maravigliosa, più che
-per la sua estensione — perchè da oriente è arrestata
-dalle vette de’ monti che le stanno in faccia, — per la
-sua vaghezza. Le digradanti colline che le stan sotto,
-i laghi che sembrano gli bacino i piedi, quel di Lecco
-e l’Adda da una parte, e quei di Oggionno e d’Annone
-dall’altra; gli altri leggiadri bacini, la miriade di paeselli
-e di casali disseminati per la valle dell’Adda e
-dell’Éupili, prestano allo sguardo uno di que’ panorami
-che a parole mal si sanno descrivere.
-</p>
-
-<p>
-Una bella selva di faggi sussiste ancora, entro cui i
-buoni Francescani s’erano aperta un’incantevole via,
-che se serviva di delizioso passeggio a que’ frati, or
-vale a riposo di chi pellegrina a questa vetta.
-</p>
-
-<p>
-Più su si sale al cocuzzolo del monte, dove furono
-infisse nel suolo tre crocette, che si veggono stando al
-basso della valle e che a quel più alto vertice fan dare
-il nome di Monte delle Crocette. Ivi naturalmente si
-allarga ancor più l’orizzonte e spazia vieppiù la vista.
-</p>
-
-<p>
-Ma l’ora si è fatta alta, e la salita, l’aria sottile del
-monte ci hanno reso acuto l’appetito; mano alle provvigioni.
-Non dimentichi il lettore la purissima linfa
-del monte, e con Properzio gridi a chi lo serve:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01"><i>Et puris manibus sumite fontis aquam.</i></p>
-</div></div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_253">[253]</span></p>
-
-<h2 id="esc26">ESCURSIONE VENTESIMASESTA.
-<span class="smaller">LA VALLE DELL’ORO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Corni di Canzo. — Civate. — Il monastero benedettino. — Il re Desiderio
-e Adelchi. — La tradizione del miracolo. — La Valle dell’Oro. — Barzaguta. — La
-cascata.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Come già notai in una precedente escursione, anche
-dai bastioni orientali della nostra Milano, fra quella
-lunga fila di montagne di cerulea lontananza che contermina
-l’orizzonte, si distingue quel monte che elevandosi
-in due acute punte, vien detto dei <i>Corni di
-Canzo</i>, dal bel paese che loro dà il nome, e che divide
-la Brianza dalla Vallassina. Era ad essi che Giovanni
-Torti, il poeta della <i>Torre di Capua</i> e dei versi che
-Manzoni additava come <i>pochi ma valenti</i>, faceva cenno
-in questi:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">O selvose montagne, o gioghi erbosi,</p>
-<p class="i01">O di lontan sovreminenti al verde</p>
-<p class="i01">Cornuti massi, o dolce aere vitale...</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Come appendice di questo monte, si protende un bel
-declivio che vien morendo in riva al lago di Annone.
-Su questo allegro pendío si posa il villaggio di Civate,
-<span class="pagenum" id="Page_254">[254]</span>
-o Clivate, come appellavasi in addietro, derivando la
-propria denominazione dalla sua stessa postura.
-</p>
-
-<p>
-Fu già Civate una grossa terra, che v’ha chi pretende
-perfino essere stata una piccola città, argomentando
-da alcune vicinanze, come <i>Borneu</i>, che vorrebbe dire
-Borgo nuovo, Castello o Castelnovo e la Selva di
-Diana. Certo in tempi meno rimoti fu signoria degli
-Abbati Commendatori del monastero benedettino de’
-SS. Pietro e Calocero, il quale sorge a mezzo del monte
-che sovraggiudica il paese stesso, e la storia e la tradizione
-hanno lasciato e all’eremo ed alla chiesa tutto
-ancora quell’interesse che pur l’avevano allorquando
-l’abbazia era nel pieno suo fiore.
-</p>
-
-<p>
-Per chi amasse conoscere per filo e per segno della
-origine del cenobio e della chiesa, degli scrittori che
-ne han parlato, fra’ quali Tristano Calco ed il Fiamma,
-Bernardino Corio e Ripamonti, per non dire dei
-tanti altri, farà bene a consultare le <i>Memorie storiche</i>
-che pubblicava l’abate Longoni<a class="tag" id="tag29" href="#note29">[29]</a>.
-</p>
-
-<p>
-Tutti i cronisti, scrive codesto autore, citando il
-Corio, concordano quindi nell’affermare che Desiderio,
-l’ultimo re longobardo, innalzasse la chiesa di S. Pietro
-per compiere il voto per la guarigione del figlio
-Adalgisio od Adelchi, come lo chiama il Manzoni. Desiderio
-amava oltremodo questo suo figlio, che viene
-dipinto da Paolo il Diacono, da Varnefrido e da Manzoni
-<span class="pagenum" id="Page_255">[255]</span>
-stesso come duce valoroso; e lo avea in tanta considerazione,
-da chiamarlo a parte del regno, dividendo
-con esso lui gli onori ed il peso della corona.
-</p>
-
-<p>
-Il Corio narra come Desiderio, dopo la sconfitta
-avuta da Adriano a Spoleto, oppure, come meglio si
-vuole, dopo la fuga e la rotta de’ Longobardi dispersi
-dall’esercito franco, si ritirasse colle sue genti ne’ monti
-della Brianza ad un luogo detto Montebaro, dove si
-fortificasse in modo che di un monte solitario fosse divenuta
-una vera città opulenta. È quindi probabilissimo,
-inferisce il Longoni, che trovandosi in que’ luoghi
-andasse a caccia per quei circonvicini monti, che a
-quell’epoca erano per le folte selve abbondanti di selvaggina,
-e che abbattutosi Algiso in qualche fiera, che
-viene chiamata nelle cronache porco selvatico (cinghiale),
-o fosse assalito da essa, o nell’ucciderla restasse
-offeso dalle armi proprie o da quelle di altro
-cacciatore di lui seguace. Forse i monaci Benedettini,
-che si erano già sparsi nell’Italia e stabiliti negli eremi
-i più solitari, soccorsero il giovane Algiso o Adelchi
-nella sua sventura e lo curarono con affetto; per cui
-re Desiderio, mosso dalla premura da essi addimostrata,
-fece loro erigere una chiesa più vasta di quella di San
-Benedetto, che forse già esisteva, e la dotò di beni.
-</p>
-
-<p>
-Ma il Corio stesso riferiva supposizione diversa,
-quella cioè che il Fiamma aveva diggià udito.
-</p>
-
-<p>
-“Questo tempio fece edificare Desiderio a similitudine
-della Chiesa Pontificale in Roma. Et la cagione
-intervenne che, andando un dì Algisio, suo figliuolo,
-con assai comitiva et gran numero di carri alla caccia
-di porci (cignali) su quel monte dove è edificato il
-<span class="pagenum" id="Page_256">[256]</span>
-tempio, a caso ferendo un porco, di subito, per divina
-volontà, divenne cieco. La qual cosa intendendo il padre
-il votò a S. Pietro ad honore di cui, al figliuolo
-essendo ritornato il vedere, nel monte predetto fece
-edificare il memorato tempio e quello dotò di honoranti
-redditi, siccome nei suoi privilegi si contiene e
-per li quali si vede ancora la indulgenza che Adriano
-pontefice gli concesse.„
-</p>
-
-<p>
-La quale opinione dello storico milanese riceve il
-suo valore dalla popolare tradizione che ancora sussiste:
-perocchè i molti devoti che traggono a quella chiesa
-sogliano lavare gli occhi in una fonte di acqua viva
-che scaturisce presso alla stessa, e che pretendono sia
-pur quella che rese la vista all’infelice Adelchi.
-</p>
-
-<p>
-Ma che c’entrano, chiederà il lettore, tutte queste
-leggende colla Valle dell’Oro, di cui vi siete proposto
-di dire?
-</p>
-
-<p>
-— C’entrano sì, o discreto lettore.
-</p>
-
-<p>
-Perocchè, se visitando il Pian d’Erba, piace a te per
-avventura fra le cose meglio interessanti salire a que’
-venerabili avanzi dell’antico, dove tanta storia di nostra
-casa si può imparare, e sarà certo fra’ tuoi migliori
-partiti che ti allegrino il delizioso soggiorno, una delle
-due vie che vi conduce, transita appunto per la piccola
-Valle che si denomina dell’Oro; ed io, ponendoti
-al giorno della pietosa tradizione che ancor ripetesi
-dalla buona gente della montagna, ho pensato meglio
-invaghirti a salire per l’erta scabrosa, prendendo quel
-sentiero che parte da Civate, anzi che dal più agiato
-viottolo che dalla Croce così detta di Pieve mette fra
-dirupi e cespugli alla medesima meta.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-256b"></a>
- <img src="images/ill-256b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Valle dell’Oro.</p>
-</div>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_257">[257]</span>
-</p>
-
-<p>
-L’orrido pittoresco della Valle dell’Oro è del più
-bello artistico che immaginare si possa. Perchè chiamata
-dell’Oro, non è presto detto, variando al proposito
-le sentenze. V’ha chi attribuisce questo nome alle
-molte piante d’alloro di cui tutta quanta era un tempo
-disseminata; v’ha chi pensa esistesse un giorno qualche
-aurifera miniera, ma di traccie non se ne riscontrano;
-v’ha chi poi lo vorrebbe derivare — e potrebbe
-essere probabile — dal cognome di alcuna famiglia che
-là ebbe un giorno a possedere. Ma di siffatte investigazioni
-non credo possa venirne utile a chichessia e
-però passo oltre.
-</p>
-
-<p>
-Presso al poggio, designato da quei del paese col
-nome di <i>Barzaguta</i> (balza acuta), si discende verso un
-torrente, le cui acque nella caduta mettono in movimento
-mulini e filatoi. Poco dopo ne si para dinanzi
-una magnifica cascata, quella appunto di che or ti si
-offre il disegno. Il fondo di questa incantevole scena è
-costituito da due altissime e smisurate roccie, e le acque,
-precipitando spumeggianti e rumorose, formano
-nel letto del torrente un bel bacino. Al piede di esso
-l’occhio si perde in una gola oscura, attonito dapprima
-per le dirupate frane e pei pensili massi che sembrano
-ad ogni istante rovinare, e se mai ti piglia il talento
-di ascendere al sommo della cascata, una rozza gradinata
-praticata nella roccia ti agevola la salita.
-</p>
-
-<p>
-Oh sì, fra tanto frastuono delle acque cadenti, e fatto
-maggiore dagli echi che si ripercuotono, l’anima nostra
-è compresa da un insolito sentimento fra la meraviglia
-e l’orrore; gli svariati effetti di luce, le tinte ora cariche,
-ora sfumanti della intera scena, e quelle ombre,
-<span class="pagenum" id="Page_258">[258]</span>
-che i pittori chiamerebbero <i>portate</i>, e il cupo verde
-de’ cespugli, e il gruppo degli alberi, e l’enormità de’
-macigni, ne ingigantiscono così quelle sensazioni che
-ognun si sente quasi incatenato al luogo e mal si sa
-togliersi di colà.
-</p>
-
-<p>
-Il geologo poi in quest’orrido della Valle dell’Oro
-studia uno dei fatti più curiosi della sua scienza; cioè
-il gran banco madreporico, anzi muraglia di corallo
-che si stende per tutta la Lombardia, dove mal distinto
-dalla dolomia bianca e grigia che può dirsi azoica,
-dove conservando le forme di polipaio.
-</p>
-
-<p>
-Valle dell’Oro è pur chiamato quel povero gruppo
-di capanne, al quale scorge il sentiero che percorre la
-costa della rupe, e se il cammino scabroso ti ha fatto
-stanco, una polla di limpida e fresc’acqua colà ritrovi
-che ti ristora dall’arsura e ti fa cuore a terminare
-l’aggradevole pellegrinaggio.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_259">[259]</span></p>
-
-<h2 id="esc27">ESCURSIONE VENTESIMASETTIMA.
-<span class="smaller">LA CASA DEL PARINI.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Annone. — La Squadra dei Mauri. — Suello. — Cesana e San Fermo. — Bosisio. — La
-Chiesa e l’Oratorio — Casa Banfi. — Monumento ad Appiani
-e Parini. — Uno stregone dei tempi antichi. — La casa del Parini. — Lapide
-commemorativa. — Onta lavata.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Discendendo dall’altura di Civate, rasentati i laghi
-d’Oggionno e di Annone, de’ quali il lettore s’è già
-intrattenuto per averli veduti dalle vette di Galbiate
-e di Monte Baro, pigliamo la via che mena a Bosisio,
-chè oggi la nostra escursione è un caro pellegrinaggio
-alla casa in cui nacque quell’intemerato intelletto di
-Giuseppe Parini, che fu tanto lume delle italiane lettere
-e che si recò a sommo di gloria il poter dire
-di sè:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i12"> Io volsi</p>
-<p class="i01">L’Itale Muse a render saggi e buoni</p>
-<p class="i01">I cittadini miei<a class="tag" id="tag30" href="#note30">[30]</a>.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Vediamo da lungi Annone, che dà nome al lago, ma
-che non ha importanza speciale, malgrado la bella
-<span class="pagenum" id="Page_260">[260]</span>
-chiesa che vi sorge su disegno del Bovara, di stile jonico.
-E ad Annone dicono sia venuto il nome da uno
-dei trenta duchi longobardi. Se sul Monte Baro e in
-Civate la tradizione ricorda la presenza in questi luoghi
-di Desiderio e di Algiso, nulla di più facile che
-anche un altro duce di loro razza sia qui stato e abbia
-lasciato a’ posteri memoria di sè in questo paese.
-</p>
-
-<p>
-A mano destra, e addossata alla montagna, è quella
-parte di territorio che si denomina ancora la <i>Squadra
-dei Mauri</i>, e anche qui la tradizione spiega la denominazione,
-pretendendo stabilita qui una colonia di
-Mori... ma in qual tempo? Se ne tolgono d’impaccio
-questi fabbricatori di storia, rispondendo: al tempo
-delle invasioni, che io mal saprei definire ancora
-quando fosse, ignorando davvero che i Mori facessero
-mai invasioni nelle nostre parti e molto meno in queste.
-Compresa in tale Squadra è Cesana o San Fermo,
-come più propriamente si nomina, terra vaghissima e
-ferace, e che si han più dati per ritenere che avesse
-un giorno una maggiore importanza.
-</p>
-
-<p>
-Poi via trascorriamo Suello, e di contro a Cesana,
-pria di giungere a Pusiano, volgiamo a manca, e dopo
-breve cammino, girando pur alquanto intorno al lago
-di Pusiano, salutiamo Bosisio.
-</p>
-
-<p>
-Un dì, e non è molto, era poverissima terra; ora il
-comune è de’ più ricchi, grazie alle torbiere che si trovano
-sul suo, e che gli fruttarono e fruttano tuttavia
-una ingente moneta. Ogni fuoco di questo paese ha
-diritto ad una parte di torba; nè avviene qui ciò che
-altrove di queste parti si lamenta, che cioè i nullatenenti
-e i vagabondi si caccino nell’altrui per i boschi
-<span class="pagenum" id="Page_261">[261]</span>
-a far legna. E sovrabbonda in tanta quantità la torba,
-che ne può esser venduta con larghissimo ed annual
-beneficio.
-</p>
-
-<p>
-Tuttavia, malgrado l’antica povertà, non era l’arte
-nome affatto straniero in Bosisio, se nella sua chiesa
-parrocchiale ti veniva mostrata come preziosità una
-tavola dipinta da Gaudenzio Ferrari, una tela di quel
-più recente ma esimio artista Vitale Sala, di cui vedemmo
-già a Valmadrera due freschi, ed un’altra del
-Narducci nell’Oratorio di casa Appiani, architettato dal
-valente Moraglia, dove era un bellissimo quadro del
-sullodato Vitale Sala, rappresentante l’Annunciazione
-di Maria Vergine; e finalmente nella casa del signor
-Banfi, dove io fui l’ospite benvenuto nel 1845, si trovava
-che il colto proprietario aveva nel suo grazioso
-giardino, che digradava al lago di Pusiano, eretto monumento
-a due illustri che da Bosisio eran partiti a far
-parlar alto di sè stessi il mondo; ad Andrea Appiani,
-giustamente chiamato il <i>Pittor delle Grazie</i>, ed a Giuseppe
-Parini. E siffatta reverenza dimostrava il Banfi
-quando non s’era per anco da alcuno pensato a mettere
-pure una pietra commemorativa là dove l’illustre
-Poeta era nato ed aveva abitato; e su di quel monumento
-scolpiva i versi di lui, ne’ quali entrambi sono
-così rammentati, e son questi:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Te di stirpe gentile</p>
-<p class="i02"> E me di casa popolar, cred’io,</p>
-<p class="i02"> Dall’Éupili natio,</p>
-<p class="i02"> Come fortuna variò di stile,</p>
-<p class="i02"> Guidaron gli avi nostri</p>
-<p class="i02"> De la città fra i clamorosi chiostri.</p>
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_262">[262]</span></p>
-<p class="i01">E noi dall’onde pure,</p>
-<p class="i02"> Dal chiaro cielo e da quell’aere vivo</p>
-<p class="i02"> Seme portammo attivo</p>
-<p class="i02"> Pronto a lavarne da le genti oscure,</p>
-<p class="i02"> Tu Appiani col pennello,</p>
-<p class="i02"> Ed io col plettro seguitando il bello<a class="tag" id="tag31" href="#note31">[31]</a>.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Dirò di più a chiarire la noncuranza. In quell’occasione
-mi rammento che, visitato per la prima volta il
-Pian d’Erba, all’incantevole vista de’ suoi facili colli,
-de’ suoi ridenti paesi, de’ tranquilli suoi laghi, m’erano
-venuti spontanei sul labbro i versi del cantore del
-<i>Giorno</i>, della satira mordace e potente, ma elegante e
-in guanti gialli, che così questi suoi luoghi salutava,
-quando, stomacato della vita politica e cittadina, faceva
-ad essi ritorno:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Colli beati e placidi</p>
-<p class="i02"> Che il vago Éupili mio</p>
-<p class="i02"> Cingete con dolcissimo</p>
-<p class="i02"> Insensibil pendio,</p>
-<p class="i02"> Dal bel rapir mi sento</p>
-<p class="i02"> Che natura vi diè,</p>
-<p class="i02"> Ed esule contento</p>
-<p class="i02"> A voi rivolgo il piè<a class="tag" id="tag32" href="#note32">[32]</a>.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-E allora, trovandomi a Bosisio, andai percorrendo
-tutto il paese, cercando quale delle umili casette che lo
-costituivano sarebbe stata quella in cui schiuso aveva
-gli occhi alla vita il grande poeta; e come che nessuna
-<span class="pagenum" id="Page_263">[263]</span>
-mi paresse tale da invitarmi a chiedere se quella fosse,
-una comare, cui finalmente mi rivolsi perchè il mio
-desiderio facesse pago, incominciò a sbarrarmi gli occhi
-in faccia, maravigliata dallo intendere il nome di
-Parini; poi, quasi vergognando ch’io, straniero, fossi
-di lei più esperto del paese, come se raccogliesse in
-quel punto tutte le sue memorie, finì col dirmi sbadatamente:
-</p>
-
-<p>
-— Sì, sì; era uno stregone dei tempi antichi.
-</p>
-
-<p>
-Quindi, crollando il capo, mi significò che di più non
-avrebbe saputo aggiungervi, e molto meno dove fosse
-la casa de’ suoi padri.
-</p>
-
-<p>
-Povero Parini! Uno stregone!
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-262b"></a>
- <img src="images/ill-262b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Casa del Parini.</p>
-</div>
-
-<p>
-Pure la natale casetta scoprii finalmente a furia
-d’inchieste e d’induzioni; nè presi errore, da che due
-anni dopo, quando il sentimento della italiana rigenerazione
-parlò potente al cuore di tutti, e cercavamo
-raffermarci ne’ propositi santi e generosi col rimettere
-in onore le glorie del paese, e massime quelle che avevano
-gittato negli animi nostri il germe di essi, nelle
-opere del loro ingegno a noi lasciate, si impose il nome
-di Parini alla via dove sorgeva, e su di essa, in una
-solenne festa, fra un concorso infinito di popolo e di
-villani che non avevano mai sognato prima chi si fosse
-e pur allora ne capivano verbo, e fra letture di prose
-e di versi in onore di lui, fu collocata una lapide che
-recava sculte le seguenti parole:
-</p>
-
-<p class="center">
-<span class="smcap lowercase">A GIUSEPPE PARINI<br />
-GLORIA DELL’INGEGNO LOMBARDO<br />
-CHE NUOVI SENTIERI APRÌ<br />
-ALL’ITALICA POESIA<br />
-<span class="pagenum" id="Page_264">[264]</span>
-E LA FE’ POTENTE INTERPRETE<br />
-D’ALTI PENSIERI E DI SDEGNI MAGNANIMI<br />
-DERISOR SUBLIME DE’ FIACCHI COSTUMI<br />
-BANDITOR SINCERO DELLE VERITÀ PIÙ UTILI<br />
-MAESTRO D’UNO STILE PELLEGRINO TEMPERATO<br />
-CHE OBBEDISCE AL CONCETTO E GLI CRESCE ENERGIA<br />
-ALCUNI ESTIMATORI<br />
-PERCHÈ QUI DOVE POVERAMENTE NACQUE<br />
-E PRIMA S’ISPIRÒ NEL RISO<br />
-DI CIEL SÌ LIETO<br />
-ABBIA IL NOME DI LUI PERENNE OSSEQUIO<br />
-P. NEL MDCCCXLVII.</span>
-</p>
-
-<p>
-L’iscrizione, a mio avviso, avrebbe fatto meglio ad
-essere più concisa, e ricordar invece il dì in cui il
-grande cittadino e poeta nasceva. Avrebbe almen giovato
-a qualche cosa.
-</p>
-
-<p>
-Ad ogni modo la generazione presente ha lavata
-l’onta che Foscolo gittava al volto della città che l’ospitava,
-ch’egli acremente chiamava ne’ <i>Sepolcri</i>
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i09"> lasciva</p>
-<p class="i01">D’evirati cantori allevatrice,</p>
-</div></div>
-
-<p>
-perchè non ombra, non pietra, non parola avesse posto
-a Parini: Milano, nel suo palazzo di Brera, rizzavagli
-maestoso monumento, affiggeva memore lapide
-sulla casa che l’aveva albergato e dava il nome di lui
-ad una nuova sua via.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_265">[265]</span></p>
-
-<h2 id="esc28">ESCURSIONE VENTESIMOTTAVA.
-<span class="smaller">L’ISOLA DE’ CIPRESSI.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Il lago di Pusiano. — Il primo battello a vapore in Italia. — Un mio processo. — Armi
-di pietra e palafitte lacustri. — Pusiano. — Villa Conti. — Scene
-di superstizione. — La Processione del Venerdì Santo. — L’Isola
-de’ Cipressi. — Il romanzo di Bertolotti.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Se vivo ancor fosse quell’eccellente uomo di Banfi,
-presso cui, vi dissi, ospitai nel 1845, non rifacendo
-più la via che ne condusse a Bosisio, dal giardino suo
-saremmo montati nella barchetta che vi stava legata,
-per pigliare il largo su questo lieto e tranquillo lago
-di Pusiano, onde condurci al paese che sta quasi di
-fronte e che gli diede il nome; ma di lui non resta
-che la buona memoria in chi lo conobbe d’anima
-aperta e cortese. Qui s’era ritirato a fruire d’una vita
-calma, dopo aver assistito a’ burrascosi avvenimenti
-che chiusero l’êra napoleonica e condussero sciaguratamente
-in Lombardia l’austriaca dominazione, che le
-pesò sul collo per quarantacinque anni; qui gli consolava
-gli estremi giorni l’amore d’una figliuola e qui
-costei vi soggiorna ora colla corona de’ suoi figliuoli.
-</p>
-
-<p>
-Ritorniamo adunque per la strada primitiva. In pochi
-minuti il lago ci riappare.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_266">[266]</span>
-</p>
-
-<p>
-Il suo bacino non è grande siccome un giorno,
-quando abbracciava tutto quello spazio che segnano
-da una parte il lago, ora detto d’Oggionno, e dall’altra
-quello d’Alserio; esso è quanto avanza del vecchio Éupili;
-ma se ha perduto in vastità, ha guadagnato, a
-mio credere, in vaghezza. Dall’una sponda corre l’occhio
-all’altra, e tutti si veggono e contano i paesi che
-vi seggono in riva e lo circondan dappresso.
-</p>
-
-<p>
-È inoltre pescoso, e vi si raccolgono specialmente
-anguille e lucci, tinche e barbi, arborelle e carpi, e
-vi si potrebbe ottenere di meglio, se la piscicoltura non
-fosse tra noi sì poco curata, o se fosse vissuto più a
-lungo quel Giuseppe Conti, che qui con molto amore
-la coltivava.
-</p>
-
-<p>
-Fu su questo lago che, nel 1820, per la prima volta
-in Italia fu visto un battello a vapore; ma al sospettoso
-governo d’allora, a quel governo che giunse a farmi
-sul serio un processo criminale nel 1855, per <i>perturbazione
-della pubblica tranquillità contro il nesso politico
-dell’impero</i> (!), per avere scritto che il finale del
-terzo atto del <i>Profeta</i> di Meyerbeer era una <i>ladra cosa</i>,
-essendosi capito ch’io aveva voluto alludere all’inno
-nazionale austriaco di Haydn, da cui quel finale aveva
-tolto qualche nota; a quel governo parve che il battello
-a vapore potesse essere invece qualche macchinazione
-che coprisse mene di carbonari; e il battello un
-bel dì fu riportato via.
-</p>
-
-<p>
-La scienza ha intorno a questo lago fatto qualche
-scoperta importante. Da un opuscolo pubblicato da quel
-dotto naturalista che è Antonio Villa, e che ha per
-titolo: <i>Gite malacologiche e geologiche nella Brianza e
-<span class="pagenum" id="Page_267">[267]</span>
-nei dintorni di Lecco</i>, negli <i>Atti della Società italiana
-di scienze naturali</i> (vol. IV, fasc. 6, 1863); non che dal
-<i>Fotografo</i> del 2 agosto 1856, in un articolo dei fratelli
-Antonio e G. B. Villa, rilevai come nella torba di Bosisio
-venne trovata dal signor Federico Landriani, alla
-profondità di circa tre metri dalla superficie, una scure
-riferibile, secondo l’archeologo prof. Biondelli, ai tempi
-del primo secolo dell’Impero Romano, di buon metallo
-e ben lavorato; e meglio ancora si rinvennero diverse
-punte di freccia, dell’epoca dei Galli Celti, di silice, e
-quindi della più remota antichità, quando cioè ancora
-non si conosceva l’arte di lavorare in ferro. Freccie
-di pietra silice si rinvennero anche nelle torbiere
-del lago, nel luogo detto Comarchia, assieme ad altri
-arnesi; e l’abate prof. Antonio Stoppani, presso a quest’Isola
-de’ Cipressi, nello stesso bacino del lago, trovò
-indizi di palafitte, ciò che potrà fornir lume a chi s’intrattiene
-intorno alle abitazioni lacustri degli antichi
-popoli.
-</p>
-
-<p>
-A capo del lago siede la terra di Pusiano. Il palazzo
-che vi si vede d’una architettura secentista, apparteneva
-ai marchesi Carpani; poi fu comperato dall’Arciduca
-Ferdinando d’Austria, che di questi luoghi si
-piaceva e vi veniva a villeggiare; e da ultimo venne
-alle mani de’ signori Conti, che vi aprirono una capace
-filanda. Apparteneva ad essi anche il lago, dal quale
-ho già detto esce il Lambro presso Mojana, che poco
-prima vi si era intromesso, ed ora è stato acquistato
-dal Comune di Bosisio.
-</p>
-
-<p>
-Altro d’interessante non saprei trovare in Pusiano
-oltre i suoi bellissimi dintorni, dove non fosse che per
-<span class="pagenum" id="Page_268">[268]</span>
-segnalare la buona fede e l’ignoranza de’ suoi terrieri
-sfruttata da’ chiesastri, che alle spalle d’una <i>Teresotta</i>,
-volgarmente conosciuta sotto il nome di <i>Calimera</i> e
-d’una sua sorella, <i>Angiolina</i>, che danno a bere d’essere
-ispirate da Dio, e tenute per sante, le si lasciano
-catechizzare in piazza e nella parrocchia, e per le
-quali traggono credenzoni da tante parti a portarvi
-regali e denaro, che scialano in pranzi ed in gallorie.
-Qual meraviglia allora che ivi pure si creda alla ciurmeria
-d’un’altra santocchia, nomata <i>Peppinetta</i>, che
-fa credere di vivere senza bisogno di nutrimento? Di
-queste tre, la più <i>astuta</i> è la <i>santa Calimera</i> (la serva
-del Curato), e come tale è anche la prediletta, ed ogni
-anno viene, con pubblica solennità, sposata a Gesù
-Cristo. Ella è poi quella che ha saputo e sa infondere
-tale fanatismo nelle masse ignoranti, che guai a chi
-osasse dir male di lei: quello sarebbe un uomo perduto,
-come lo fu un certo Bosisio, di Morchiuso, che,
-ad istigazione degli aderenti di quella santa, molti vogliono
-che sia stato ammazzato in mezzo ad una campagna,
-quantunque i partigiani della <i>santa</i> andassero,
-come vanno tuttavia gridando che sia morto di coléra
-fulminante. Tanto è vero quanto cantò Lucrezio:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01"><i>Religio peperit scelerosa atque impia facta.</i></p>
-</div></div>
-
-<p>
-Compirò il quadro della superstizione che qui ha
-attecchito, riferendo i particolari fornitimi da un mio
-caro amico della processione del Venerdì Santo, da
-lui veduta nell’anno 1870, e che ha la somiglianza
-tutta d’una indecente mascherata.
-</p>
-
-<p>
-La processione veniva aperta da un picchetto di
-<span class="pagenum" id="Page_269">[269]</span>
-guardia nazionale, che a giusto titolo dovrebbe chiamarsi
-<i>guardia del sepolcro</i>, perocchè all’infuori di
-questo giorno essa non esista che sui ruoli. — La
-musica d’Asso, dall’uniforme inglese, dalle spalline
-di maggiore, dall’elmo polacco e dalla durlindana
-di dragone, la seguiva facendo risuonare l’aere di
-mesti concenti e di marcie funebri. — Subito dopo
-veniva la Confraternita di bianco e rosso vestita, tenendosi
-in mezzo qual prigioniero un eremita, che, mi
-si dice, rappresenti S. Miro. — Poi una miriade di
-angioletti, portanti ciascuno una lunga asta, in cima
-alla quale vi sono i diversi arnesi della passione, vale
-a dire, tamburo, dadi, martello, tenaglie, chiodi, corona
-di spine, spugna, ecc. ecc., insomma una bottega
-ambulante di giocattoli. — Coperta la faccia di un fitto
-velo, ed a piedi nudi imbrattati di fango, e di qualche
-altra cosa, un <i>ex gendarme austriaco</i> faceva da Cireneo,
-portandosi sulle spalle una pesantissima croce.
-</p>
-
-<p>
-Qui faccio una digressione per dire che per avere
-l’onore di rappresentare il Cireneo e portare la croce,
-si tiene un’asta pubblica, che in quest’anno subì un
-forte ribasso, e fruttò alla Santa Bottega soltanto
-L. 5.20, ultima offerta fatta dall’<i>ex gendarme</i>, mentre
-l’anno antecedente fu deliberata ad un pizzicagnolo
-per lire 20.
-</p>
-
-<p>
-Ora torniamo alla processione. — Il Cireneo ex gendarme,
-che un tempo scortava gli altri, quel venerdì
-era egli scortato da molti Giudei, faccie proibite, dalla
-barba posticcia, e vestiti alla spagnuola con elmo romano,
-meno uno che invece dell’elmo ha creduto meglio
-mettersi un kepì della nostra artiglieria. Alcuni
-<span class="pagenum" id="Page_270">[270]</span>
-di questi moderni Giudei tenevano le loro lancie rivolte
-con posa comica, mimica e tragica al Cireneo, nella
-tema che fuggisse per le campagne col dolce peso dei
-due travi formanti una croce; ed il rimanente appuntava
-le proprie lancie contro un uomo tutto vestito di
-rosso, dai capegli e barba di canapa, dai piedi scalzi
-trascinantesi una grossa catena, che, se non vado errato,
-doveva essere tolta poche ore prima dalla greppia
-di una stalla. Costui raffigurava il Cristo che saliva
-il Golgota, ma non era il Cristo falegname, bensì un
-Cristo ciabattino.
-</p>
-
-<p>
-Seguiva il Cristo un’altra Confraternita con alla
-testa S. Carlo in abito vescovile ed armato di pastorale.
-Alla Confraternita tenevan dietro alcuni vessilli
-neri, ed il <i>Velo del tempio</i>, portati da uomini vestiti
-in nero.
-</p>
-
-<p>
-Un’altra musica, quella del signor Perego di Cremnago,
-faceva eco alla prima coi suoi funerei concenti.
-Intanto i preti esilarati da quella musica intuonavano
-e cantavano il <i>Vexilla regis prodeunt</i>.
-</p>
-
-<p>
-Sotto poi un elegante baldacchino veniva portato da
-quattro uomini, vestiti alla foggia di sacerdoti pagani,
-il cadavere di Cristo, di modo che nella stessa processione
-vi si vedevano due Cristi: vivo l’uno, l’altro
-morto.
-</p>
-
-<p>
-Le tre Marie seguivano la bara, e dietro ad esse si
-scorgeva un nugolo di Santi, tutti in costume, e tra
-questi qualcuno di mia conoscenza, cioè, S. Luigi Gonzaga,
-S. Ambrogio, S. Maria Maddalena, S. Caterina
-da Siena, S. Margherita da Cortona, ecc. ecc.
-</p>
-
-<p>
-Quella però che ha fatto destare maggiore ilarità
-<span class="pagenum" id="Page_271">[271]</span>
-nel pubblico profano, e che, <i>incredibile dictu</i>, ha fatto
-ridere la stessa Madonna Assunta che le stava di dietro,
-fu Santa Rita, la quale sentendosi pungere le
-tempie dalla corona di spine che cingevale la testa,
-dimenticava la propria santità, e, come gli altri mortali,
-mandò acuti lai, infino a che gliela accomodarono
-per benino ed in modo da non risentirne più dolore.
-</p>
-
-<p>
-Chiudevano il corteo tutte le Madonne e gli Angeli
-d’ogni specie. L’Assunta la vedevi colle braccia alzate
-ed in atto di volare al cielo. L’Addolorata, con sette
-pugnali nel petto, teneva lo sguardo rivolto a terra,
-ed era immersa in profondo dolore. L’Immacolata tutta
-sorridente mostrava d’essere in un’estasi paradisiaca.
-</p>
-
-<p>
-La processione ritornò in chiesa, e poco dopo il Cireneo,
-il Cristo, i Giudei, gli Angioli, i Santi e le Madonne
-ridiventarono semplici mortali, contenti di aver
-dato alla Santa Bottega il loro obolo per aver fatto la
-loro parte in commedia.
-</p>
-
-<p>
-Innanzi a tutte queste giullerie, indegne dell’età
-presente, d’una cosa almeno si ha diritto di chiedere:
-e l’autorità intanto che fa?
-</p>
-
-<p>
-Era peccato che su queste sponde del lago non vi
-fossero belle imbarcazioni, onde mai non vi si vedessero
-sopra signori a diporto. Era appena se si poteva
-trovare qualche barchetta da pescatore per remigare
-all’isola de’ Cipressi, che unica sta nel mezzo di esso
-e che abbiamo eletta per iscopo della presente escursione.
-A cotale difetto pensò rimediare il Comune di
-Bosisio, che, volgendo la ricchezza procacciatagli dalla
-torba a migliorare le proprie sorti, vi stabilì eleganti
-navicelli che invitano ad ascendervi.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_272">[272]</span>
-</p>
-
-<p>
-Voghiamo quindi adesso a questa graziosa isoletta.
-Non ha che l’estensione di ventiquattro antiche pertiche.
-Gli alti cipressi e pioppi, che si vedono sorgere
-come dall’onde, vi vennero piantati verso il 1770 dal
-proprietario di essa, marchese Molo, onde assunse il
-nome da quelli alberi, l’Isola de’ Cipressi. Il sullodato
-signor Giuseppe Conti, che vi fu dopo il proprietario,
-non son molt’anni ne aveva all’estremità praticato
-un taglio per istabilirvi un vivajo di pesci, studiosissimo
-com’era, e come più sopra ricordai, di piscicoltura.
-Nell’isola, del resto non si vedono ora particolarità
-maggiori delle ombre amiche che invitano a riposo
-nelle ore più calde del giorno: <i>frigus captabis opacum</i>,
-e dell’indistinto piacere che si prova di ritrovarsi in
-piccol luogo tutto recinto dalle acque.
-</p>
-
-<p>
-Da qui tuttavia, Davide Bertolotti, sentimentale
-scrittore e poeta, immaginò un suo gentile romanzo,
-che intitolò appunto <i>L’Isola de’ Cipressi</i>.
-</p>
-
-<p>
-Il Comune di Bosisio non farebbe, credo io, opera
-vana ed infeconda, traendo maggior profitto dalla bella
-isoletta, erigendovi qualche casetta e trattoria. Sarebbe
-certo attrattiva maggiore a visitarla, sarebbe
-richiamo pei villeggianti, che ne farebbero meta di
-passeggiata e di divertimento. Sapere, come adesso si
-sa, che nell’isola non c’è albergo, a pochi entra in
-capo di andarvi. Le vaghissime isole del Verbano, perchè
-fornite di case e di alberghi, sono da tutti frequentate
-e levate a cielo, come gemme di quelle acque;
-e perchè non lo potrebbe essere di queste l’Isola de’
-Cipressi?
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-272a"></a>
- <img src="images/ill-272a.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Isola dei Cipressi.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_273">[273]</span></p>
-
-<h2 id="esc29">ESCURSIONE VENTESIMANONA.
-<span class="smaller">IL BEL DOSSO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Corneno. — La <i>Cà di strii</i>. — Villa Besana. — Galliano. — Carella. — Mariaga. — Alpe
-di Carella. — Il Bel Dosso. — Villa Graziani. — Longone. — Osteria. — La
-Malpensata. — Penzano. — Bindella. — Villa
-Galimberti. — Proserpio. — Villa Baroggi. — Inarca.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Or lasciamo la vettura e camminiamo su queste
-magnifiche alture che seguono dopo Pusiano.
-</p>
-
-<p>
-Il primo paese che veggiamo è Corneno. Bella è la
-sua posizione e con qualche buona casa. Isolata ne
-sorge una, proprietà dei signori Conti, intorno alla
-quale corrono le più strambe dicerie. Vuolsi dal volgo
-che il diavolo vi faccia a fidanza, che s’odan la notte
-strascico di catene e lamenti; chi ne fornisce una storia,
-chi l’altra: certo si è che rimase il palazzo, a cui
-fu appiccicato il nome di <i>Palazzo del diavolo</i>, od anche
-di <i>Cà di strii</i>, molto tempo senza essere abitato, malgrado
-la felicissima sua situazione e la vista che vi si
-gode.
-</p>
-
-<p>
-Io raccolsi la tradizione, e ne feci subbietto d’un
-racconto nella mia opera delle <i>Tradizioni e leggende di
-Lombardia</i>; epperò, a non copiarmi, rimanderò il lettore
-a quel mio libro, s’egli ne voglia sapere di più.
-Anche adesso la <i>Cà di strii</i> non è abitata, ma mi fu
-<span class="pagenum" id="Page_274">[274]</span>
-detto che i suoi proprietarî abbian di meglio per villeggiare,
-nè quindi si cerchino di dare una smentita,
-col soggiornarvi, alle vecchie ed insulse ubbíe del
-paese. Nella villa Besana, ora proprietà del dottore
-Strambio, ed un tempo del pittore Andrea Appiani, su
-d’un camino, in una sala, l’illustre pittore disegnò col
-carbone <i>Amore che incatena il Tempo colle rose</i>, il qual
-disegno si conserva tuttavia difeso da cornice.
-</p>
-
-<p>
-Segue Galliano, terricciuola ove son case e giardini
-signorili. Nel grandioso giardino attinente l’ampia casa
-del milanese Paolo Biffi, notabilità della confetteria e
-pasticceria, che qui or passa i suoi vecchi giorni, veggonsi
-vecchie torri, istoriate da Giovanni Biffi nella
-sua narrazione <i>La Ghita del Carrobio</i>. In molta prossimità
-di Galliano trovansi i villaggi di Carella e Mariaga,
-pur onorati di case di villeggiatura. Dietro a
-questi si distendono ridenti valli intersecate da acque
-correnti, ed è in mezzo d’una di esse che la sua vita
-d’artista e di poeta passò qualche tempo quel vivace
-scrittore che è Antonio Ghislanzoni, togliendo a pigione
-una villetta, cui veramente poteva dire <i>parva sed
-apta mihi</i>; e là fui a trovarlo, sempre constatandogli
-il buon umore e la vena pronta ai motti, ai frizzi, alle
-piccanti osservazioni. È di là che mandava a Verdi, a
-Petrella e ad altri maestri i suoi libretti, di là i suoi
-articoli di critica musicale al giornale di Ricordi; di
-là i suoi romanzetti scherzevoli che ne han fatto di lui
-il nostro ameno Paul de Kock.
-</p>
-
-<p>
-Sopra queste alte vallate s’alza l’Alpe di Carella,
-che si può senza molta fatica ascendere e da dove si
-corre coll’occhio per un piano tutto sparso di paesi e
-<span class="pagenum" id="Page_275">[275]</span>
-di ville, fino a distinguere la freccia dell’aguglia del
-Duomo milanese, e più in là tutta la valle del Ticino.
-</p>
-
-<p>
-Io invece non abuserò delle gambe del lettore e, fattolo
-uscire da Galliano a una decina di minuti di
-cammino, batteremo alla porta del <i>Bel Dosso</i>, alla
-villeggiatura principesca di Francesco Graziani, il baritono
-dalla simpaticissima voce, che adoperò a raggranellar
-un’ingente fortuna, massime cantando per
-molti anni di seguito a Pietroburgo e Londra, e per
-la quale potè comperarsi questo superbo ritiro, che
-prima aveva appartenuto a due miei amici, che morte
-rapì nel fiore della loro età e delle speranze, voglio
-dire Giuseppe Galli e l’avvocato Paolo Emilio Beretta.
-Il Graziani vi spese d’aggiunta un’ingente somma ad
-abbellirla, a dotarla d’ogni comodità; dirò di più, a
-fregiare la casa di ricca e preziosa suppellettile, perocchè,
-fra le altre sale, una ne vidi con mobili intarsiati
-di malachite e con tavolo tutto di questa pietra;
-ma il meglio della villa esisteva già, e questo meglio è
-la sua posizione che la rende superiore a tutte l’altre,
-è l’essere sulla punta di un promontorio, per il che
-le è dato di tutte ammirare da un lato le bellezze del
-bacino dell’Éupili, ossia de’ laghi che già abbiamo veduti,
-e dall’altro quelle non minori del Pian d’Erba.
-</p>
-
-<p>
-Dal Bel Dosso si entra nel paese di Longone, dove
-qualche tempo fa si trovò un’ara coll’iscrizione: <i>Herculi
-invicto V. S. L. M; L. Domitius Germanus salvo
-patrono</i>. Essa fu portata nel giardino della villa Traversi
-a Desio. Qui a Longone raccomando l’osteria del
-paese, dove chi cerca appagar l’appetito con cibi casalinghi
-vi è di certo soddisfattissimo. Spesso l’osteria
-<span class="pagenum" id="Page_276">[276]</span>
-di Longone è il convegno de’ signori del Pian d’Erba,
-a colazioni e pranzi, massime se si possa contare su
-qualche lepre che vi si cucina a perfezione. Più sotto
-è Bindella con migliore orizzonte, di poco diverso da
-quello del Bel Dosso, con villa de’ Galimberti. Nel vicino
-Penzano due altri egregi artisti, i conjugi Agostino
-Dell’Armi e Luigia Ponti, si procacciarono una
-comoda villa.
-</p>
-
-<p>
-La strada di Longone, che dovremo rimontare per
-fare una corsa a Canzo ed Asso, ha principio alla Malpensata,
-dove riesce la strada provinciale che viene da
-Inverigo, per tripartirsi, procedendosi per un ramo a
-Pusiano e Lecco, per un altro ad Erba e per il terzo alla
-Vallassina. Qui presso al ponte della Malpensata
-si rinvennero sepolcri romani colla marca del figulino
-<i>R. I. D.</i> e vasi di terra contenenti uno specchio metallico,
-armille, braccialetti e monete dell’epoca imperiale.
-</p>
-
-<p>
-Arrestandoci per questa escursione a Longone, è
-impossibile che non montiamo al vicino villaggio di
-Proserpio, dove han villa gli Staurenghi, ora de’ Baroggi.
-Di qui era l’avv. Pietro Staurenghi, presso il
-quale crebbi all’avvocatura, e dove più d’una volta
-ebbi cortese ospitalità.
-</p>
-
-<p>
-Facile è correre colla mente a pensare che Proserpio
-derivi da Proserpina, la Iddia infernale, che gli
-scrittori dicono avesse qui delubro e culto.
-</p>
-
-<p>
-Rammento che il mio maestro ed amico, quando mi
-ebbe in sua casa, mi condusse alla non lontana Inarca,
-breve accolta di casolari che riguardano verso il lago
-Segrino, ma che nondimeno ha un superbo orizzonte.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_277">[277]</span></p>
-
-<h2 id="esc30">ESCURSIONE TRENTESIMA.
-<span class="smaller">LA VALLASSINA.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Il lago Segrino. — Canzo. — Il Vespetrò. — I Corni. — La fontana del
-Gajumo. — La cascata della Vallategna. — Il torcitojo Verza. — Scarenna. — La
-Casa dell’eremita. — Asso. — Lapide antica. — Arte. — La
-via al Pian del Tivano. — Pagnano, Fraino, Caglio, Gemù. — Il
-Ponte Oscuro. — Lasnigo. — Le donne della valle. — Le serve. — Onno. — San
-Carlo e la sua mula.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Lasciato addietro Longone, e mettendoci per la
-bella e spaziosa via, che da pochi anni fu compiuta,
-che scorge alla Vallassina, vediamo subito il Segrino e
-lo rasentiamo in tutta la sua lunghezza, che non è
-molta. Questi eterni chiaccheroni, che sono gli etimologisti,
-vorrebbero che il nome venisse a questo lago
-dal francese <i>chagrin</i>, affanno, quasi che il bacino sia
-tristo e malinconico. Piacemi rispondere ad essi anzi
-tutto che non potei mai comprendere per qual ragione
-si ostinino a dir tristo questo lago. Se non è
-tutt’all’intorno popolato di villaggi e palazzi, solo a
-capo del medesimo vedendovisi abitato, non significa
-per ciò solo che lo si debba condannare. Se in luogo
-del dosso verde e boscoso, che sta dalla riva opposta
-a quella che noi percorriamo, sorgessero picchi nudi e
-<span class="pagenum" id="Page_278">[278]</span>
-ferruginosi, potrebbesi aver ragione; ma quando invece
-questo bacino è tutt’all’intorno lieto di verzura,
-quantunque solitario, non può dirsi tale da meritarsi
-titolo di affannoso. Oltre di ciò, qual bisogno vi sarebbe
-stato di tôrre a prestanza al linguaggio francese
-un vocabolo per battezzarlo? Segrino finalmente si
-legge scritto in documenti antichi assai più della venuta
-de’ Francesi in Lombardia ai tempi di Carlo VIII,
-e quindi Segrino sarà un nome come qualunque altro,
-e se si sottrae diversamente all’interpretazione, segue
-la sorte della maggior parte degli altri nomi di laghi
-e di paesi.
-</p>
-
-<p>
-Oltre questo lago ci troviamo a capo del bivio in
-cui si scinde la strada della Vallassina; perocchè vediamo
-l’altra via che mette a Pontelambro, e che
-faremo noi pure al ritorno della presente escursione.
-</p>
-
-<p>
-Dopo due corte miglia da Longone, ci si affaccia
-Canzo. È borgata abbastanza grossa, che ha molte
-case di villeggiatura, sì che in questo tempo di autunno
-vi si vegga una vera colonia milanese; tanto così
-che venne eretto un teatro, dove si canta l’opera o si
-recita la commedia con affluenza di pubblico, e vi si
-fanno liete feste di ballo. Così popolato è sempre a
-sera il caffè, come di giorno frequenti sono gli equipaggi
-che da’ paesi circonvicini traggono a scopo di
-visita o di passeggiata. Famoso è poi il <i>vespetrò</i> che
-vi si fabbrica, liquore che arieggia la <i>chartreuse</i> di
-Grenoble, la quale ci giunge di Francia e che è sì ricerca
-e gustata.
-</p>
-
-<p>
-Succedono, al fianco destro di Canzo, i <i>Corni</i>, acuti
-picchi altissimi, a metri 1385 sul livello del mare, che
-<span class="pagenum" id="Page_279">[279]</span>
-a Milano, come già notai, si veggono; ma colla loro
-nudità non aggiungono tristezza, e solo formano contrasto
-col resto, che è tutto lussureggiante di vegetazione.
-</p>
-
-<p>
-Erano un dì rinomate le saje di Canzo che vi si
-fabbricavano; poi prevalse la seta, e vi ebbero e vi
-hanno filande e filatoj i Verza ed i Gavazzi.
-</p>
-
-<p>
-Traggono quei del paese, a titolo di divozione, a
-San Miro, che fu nativo di questo borgo, nella prima
-domenica di agosto, alla sagra che in onore di questo
-santo si celebra nel luogo solitario e alpestre che vien
-detto la <i>Fontana del Gajumo</i>. Come accade in simili
-circostanze, si merenda colà allegramente e la divozione
-si muta in un vero divertimento.
-</p>
-
-<p>
-Dopo Canzo, seguendo il corso della via che conduce
-ad Asso, il tuo cuore si esilara subito in questa
-nuova e vaghissima valle, dove si presenta al manco
-lato Asso, il non men bello paese da cui prende il
-nome tutto quell’importante territorio che si appella
-appunto Vallassina, e che si vede, come scena teatrale,
-posar sul fianco del burrone entro cui rumoreggia
-il Lambro, che non vi ha molto lontana la sua
-scaturigine.
-</p>
-
-<p>
-La cascata della Vallategna, balzante a picco da
-erta rupe, sulla cui vetta fa leggiadramente capolino
-il grande torcitojo dei signori Verza, spruzza nella
-sua caduta, colle sue spume minutissime come atomi
-di polve, a molti passi i viandanti. Altre cascatelle
-scendono giù dai monti selvosi, che quantunque restringano
-l’orizzonte, pure non tolgono bellezza alla
-graziosa valle, i cui facili e verdi declivî si avvivano
-<span class="pagenum" id="Page_280">[280]</span>
-di grotte e di abituri, di ville e casali, ed è dimezzata
-dal Lambro che vi scorre. Dall’opposta sponda è Scarenna, sopra la quale vi viene additata la Casa dell’eremita,
-ove è fama che sul finir del duodecimo secolo
-vivesse appunto un sant’uomo che s’era dato ad istruire
-la puerizia e contasse fra i suoi alunni anche quel
-Miro, che fu poi santo egli pure e che ho mentovato
-più sopra.
-</p>
-
-<p>
-Pochi passi e siamo ad Asso, il cui nome si suol dedurre
-dal celtico <i>as</i>, significante sorgente. Ebbe, ne’
-tempi efferati, castello di cui non esiste che la torre
-in rovina. Un’altra torre, arnese di guerra, era quella
-che fu poi convertita in campanile della chiesa prepositurale.
-</p>
-
-<p>
-Era Asso una delle Pievi che componevano la Martesana;
-a’ tempi pagani ebbe culto per Asclepio, nome
-greco di Esculapio, e forse da Asclepio derivò il nome
-suo, avendosene dagli antiquarî ad argomento l’iscrizione
-romana trovata in Vallassina fra Onno e Vassena,
-e che fu letta così dal dotto archeologo Giovanni
-Labus
-</p>
-
-<p class="center">
-Genio Asclepii<br />
-Lucius Plinius<br />
-Burrus et F. Plinius<br />
-Ternus votum solvunt.
-</p>
-
-<p>
-Nel medio evo fu Asso, come tutta la Vallassina,
-della mensa arcivescovile di Milano. Allo spirare della
-signoria de’ Visconti ne appare infeudato Facino Cane,
-celebre capitano di ventura e primo marito della sventuratissima
-Beatrice di Tenda, poi l’altro capitano
-<span class="pagenum" id="Page_281">[281]</span>
-Luigi del Verme e via via altri. Ebbe però governo
-proprio e statuto indipendente sino all’editto 16 maggio
-1765, in cui la Vallassina venne incorporata al
-ducato di Milano.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-280b"></a>
- <img src="images/ill-280b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Ponte Oscuro.</p>
-</div>
-
-<p>
-Visitando Asso, veggasi la prepositurale, dove son
-dipinti egregiamente i Misteri del rosario, ed è di
-Giulio Cesare Campi una pala rappresentante l’Annunciazione.
-Qui pure sonvi signorili famiglie, tra cui
-i Romagnoli, i Magnocavallo, i Merzario, i Mazza, per
-non dire di tutti, ecc.
-</p>
-
-<p>
-Gli è da Asso per Sormanno e per Rezzago che le
-allegre comitive, messe insieme dai paesi circonvicini,
-precedute da fanfare e ribechini, ascendevano, più frequenti
-in passato, per il piano del Tivano, e correvano
-a vedere quell’imbuto conosciuto sotto il nome
-del Buco della Nicolina, dove, provenienti dalle ville
-del lago di Como, pur salivano per l’opposto versante
-altre liete brigatelle a convegno concertato alla città,
-e da cui entrambe non si toglievano che a notte fra lo
-splendore delle faci resinose, come ho già fatto noto
-nell’apposita escursione.
-</p>
-
-<p>
-Fuori appena di Asso, il pittorico è ancor maggiore;
-perocchè, oltre le diverse intonazioni risultanti da’ caseggiati
-civili a’ rustici commisti, oltre le torri ed i
-villaggi sovrastanti di Pagnano e di Fraino ed i verdi
-altipiani di Caglio e di Gemù, ti si para subito davanti
-una scena di bell’effetto nella vista del Ponte
-Oscuro, che a certa altezza si gitta da un masso all’altro della roccia, su cui corre la via che scorge a
-Valbrona e sotto cui, tra grossi ciottoli e pietre staccate
-dalle pareti o rotolate dalle acque, scorre il Lambro,
-<span class="pagenum" id="Page_282">[282]</span>
-dinanzi al quale sembra la roccia si sia aperta e
-divisa per aprirgli il passaggio.
-</p>
-
-<p>
-A che i pittori e i <i>toristi</i> nostri, domando io, vanno
-cercando alla Svizzera scene e paesaggi per i loro
-quadri, per le loro impressioni, se la nostra Lombardia
-e i monti dell’alta nostra Brianza ponno loro
-offerirne di solenni e di belle, di svariate, e di ispiratrici
-egualmente?
-</p>
-
-<p>
-A chi volesse deliziarsi di maravigliosi punti di vista;
-a chi amasse gli erbosi altipiani alternare a’ villaggi,
-e a’ rugiadosi e impervi sentieri preferisse ampio
-e regolare cammino, io consiglierei volontieri di eleggere
-la recente strada che traversa tutta la Vallassina
-per il corso di ben dieci miglia e riesce a Bellagio,
-uno de’ più ameni paesi del Lario. Uscita appena dagli
-anfratti di Asso, quella strada ritorna ampia e comoda
-per Lasnigo, ove hanno villa i Rusconi ed altri,
-ed è prosecuzione di quella che dalla Malpensata
-conduce, per Longone, a Canzo ed Asso.
-</p>
-
-<p>
-Visitando la Vallassina, a questa vaghezza di natura
-inanimata, altre ne troverà della animata il lettore;
-e senza dire degli uomini d’un ingegno svegliato, industriosi
-ed ospitali, i quali più spesso cercando fortuna
-al di fuori e colà eziandio stabilendosi, non crebbero
-guari fortuna al loro luogo nativo, accennerò
-delle donne col giudizio che ne reca un non sospetto
-autore, l’oblato prevosto Vincenzo Mazza di Lasnigo,
-autore d’una storia manoscritta della Valle, veduta
-dal Cantù. Esse gli parvero modelli, come di avvenenza,
-così di costumatezza; sobrie, pudiche, casalinghe,
-matronali sì da rimovere qualsiasi licenza d’atti
-<span class="pagenum" id="Page_283">[283]</span>
-e di parole, e le fanciulle sanno all’uopo difendersi
-cogli zoccoli, con sassi e colle spadine che portano
-come un’aureola in capo. E poichè e alla città e altrove
-si ha tanto difetto di buone serventi, il buon
-prevosto vi fa sapere come le donne della Vallassina
-sieno ricercate come fantesche, nè v’abbia esempio che
-una sia stata espulsa da una casa. Non ho voluto dimenticare
-questa particolarità della Vallassina, perocchè
-ogni dì più cresca il lamento per la mancanza di
-buone serventi. Gli aumentati opificî e la corruzione
-cittadina e campagnola hanno distratto moltissime di
-queste donne dal mestiere del servire che un dì pareva
-loro sì profittevole cosa.
-</p>
-
-<p>
-Se a riposarsi di tratto in tratto dal cammino avvenga
-di interrogare quella buona gente alpestre, s’odono
-storie e tradizioni, leggende e fiabe a illustrazione
-di castelli e di paesi, di genti e di famiglie; e se non
-istessi io sull’avviso contro me stesso che di <i>tradizioni
-e leggende</i> parecchie son già stato narratore, potrei
-qui cingermi la giornea e ripetere quello che ho appreso nella Vallassina, nè il lettore sarebbe certo sì
-fortunato di finirla così presto d’esercitar meco la sua
-pazienza. Non tacerò tuttavia d’accennar ciò che i
-terrieri non chiamano fiaba o tradizione, ma pretta
-storia e miracolo. Già toccai alla sfuggita di Onno,
-terricciuola della Vallassina che siede sul versante del
-lago di Lecco; or bene raccontasi che quel vigile arcivescovo
-che fu San Carlo Borromeo, nel visitare
-tutta la sua diocesi onde conoscerla per l’appunto e
-recarvi i saggi suoi povvedimenti, percorrendo questi
-luoghi aspri e montani, qui presso ad Onno, cavalcando
-<span class="pagenum" id="Page_284">[284]</span>
-una mula, precipitasse con essa dentro un profondo
-precipizio, ma che per sommo di ventura — essi dicon
-miracolo — ne uscisse incolume.
-</p>
-
-<p>
-Ma io debbo, cortese lettore, qui arrestarmi, nè
-proseguire nella Vallassina, per non discostarmi troppo
-dal Pian d’Erba, nei confini del quale deve restringersi
-il mio libro.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_285">[285]</span></p>
-
-<h2 id="esc31">ESCURSIONE TRENTESIMAPRIMA.
-<span class="smaller">CASTELMARTE.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Val di Giano. — Caslino e suoi cacini. — Mulino S. Marco. — Fabbrica
-di coltelleria. — Setificî Invernizzi, Castelletti, Prina e Mambretti. — <i>Ademprivo.</i> — Castelmarte. — Ville
-Bertoglio, Parravicini, Biondelli. — Fu
-Castelmarte capo della Martesana? — <i>Castrum Martis.</i> — Giunteria
-archeologica. — Reliquie antiche.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Ritornando per la strada percorsa venendo da Longone,
-giungendo ora dopo Canzo al bivio che ho già
-avvertito nella passata escursione, pigliam la via alla
-mano destra e presto ci saremo introdotti in una valletta
-amena, che il paesano denomina Val di Giano.
-</p>
-
-<p>
-È qui che ci si offre sull’altura a mano destra il
-paese di Caslino, che ora fa parlare di sè pe’ suoi cacini,
-e a cui si va per una bella strada, presso al luogo
-detto Mulino San Marco, dove c’è, oltre un recente
-filatojo e un mulino, una fabbrica di coltelleria di Dionigi
-Carpani, che gode assai credito, massime per certi
-coltelli da cucina.
-</p>
-
-<p>
-Caslino ha la sua storia, e il prevosto Carlo Annoni
-ne dettò una dotta Memoria. Ora vi sono altre filande
-e filatoj degli Invernizzi, dei Castelletti, Prina e Mambretti.
-Bella è la vallata erbosa del comune che sta
-dietro il paese, e dove per una specie di <i>ademprivo</i>,
-<span class="pagenum" id="Page_286">[286]</span>
-quelli abitanti pascolano le capre del cui latte si
-fanno i cacini suddetti.
-</p>
-
-<p>
-Dalla strada che seguiamo di Canzo, avanzando
-qualche passo, ci troviamo ai piedi del colle su cui
-pompeggia Castelmarte.
-</p>
-
-<p>
-In attesa che si faccia da Pontelambro la strada
-più ampia e più comoda, come se ne fa ora iniziatore
-quell’egregio uomo e rinomato operatore chirurgico
-che è il dottor cav. Lamberto Parravicini, inerpichiamoci
-per questo boscoso declivio.
-</p>
-
-<p>
-Non lungo è il cammino, e però presto ci troviamo
-in mezzo al paese.
-</p>
-
-<p>
-Dalle ville degli eredi Bertoglio, del dottor Parravicini
-sullodato, che acquistò il luogo che prima era di
-don Giulio Ferrario, l’autore del <i>Costume antico e moderno
-di tutte le nazioni</i> e d’altre opere dotte, non che
-da quella del ch. archeologo cav. Bernardino Biondelli
-si può godere il più superbo panorama. Distendesi
-avanti allo sguardo tutto il Pian d’Erba non solo, ma
-giù giù la Brianza inferiore co’ suoi mille paesi e ville;
-di qui il lago d’Alserio, di là quello di Pusiano, poi la
-lunga linea che segna il corso del Lambro, quindi un
-confine d’orizzonte che si perde nell’azzurro ondeggiante
-dei monti, che del resto non è difficile scernere e nominare.
-Una volta si montava a Castelmarte per ammirare
-le pitture de’ più rinomati artisti moderni nella
-villa Bertoglio e la raccolta completa di stampe in quella
-del Ferrario; ora invece la ragione principale di curiosità
-è nella villa del Biondelli, ove, fra tante pregevoli
-opere di pittura, di scoltura e d’incisione, è
-degno d’osservazione un gabinetto tutto di leggiadrie
-e lavori chinesi.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_287">[287]</span>
-</p>
-
-<p>
-L’amore che a questi luoghi indusse il dottor cav.
-Parravicini a far sua la villa che fu del Ferrario, fa
-credere che la ridurrà a quella proprietà e comodità
-dalla quale s’era venuta discostando per l’abbandono in
-cui per tant’anni s’era da eredi e da acquirenti lasciata.
-</p>
-
-<p>
-In quanto al paese, che dire? Dell’antico non avrei
-a ripetere che ciò che sembra una favola, perchè nulla
-nulla si ha che autorizzi a crederla una verità, che
-Castelmarte, cioè, sia stato il capoluogo della Martesana,
-che si sa comprendere molte pievi. Chi lo affermò
-non lo provò, nè mi fermerò oltre su questa maggiore
-importanza che a questa minima terra si vorrebbe
-aggiungere, cui solo dal nome (<i>Castrum Martis</i>) puossi
-a maggior ragione arguire che fosse un dì una rôcca e
-che vi avesse culto speciale Marte, il Dio della guerra.
-La sua eccelsa posizione rendevala propria a vedetta
-militare ed a luogo di difesa.
-</p>
-
-<p>
-Quanto piglierebbesi volontieri per le orecchie quell’inventore
-di fatti e glorie storiche, che, cancellando
-l’iscrizione della pietra che si vede incastrata nel muro
-esterno della parte posteriore della chiesa, e che forse
-un giorno avrà coperto una sepoltura, vi sostituì la seguente
-menzogna:
-</p>
-
-<p class="center">
-D. O. M.<br />
-Ugone Franc. Functo<br />
-Esecrandi hostis<br />
-Aerumnis Ecclesiæ<br />
-Ineundo bello<br />
-Hierosolyma red.<br />
-Ucitur jam Nicea<br />
-Nicomedia Antiochia<br />
-Bisantio Vanei Fin.<br />
-Boemon Tane. Bald.<br />
-<span class="pagenum" id="Page_288">[288]</span>
-Redeun. Trand. com.<br />
-Goffredus regens<br />
-Palestina gloria<br />
-Onusto mortuo in<br />
-Sanguine patriæ<br />
-Ossibus restitutis<br />
-Ubaldo Prinæ<br />
-Duci fido socio<br />
-Rinaldo Estensi<br />
-Ferrariensi principi.<br />
-M
-</p>
-
-<p>
-È facile accorgersi dal dirsi l’Ubaldo Prina fido
-compagno del Rinaldo da Casa d’Este, personaggio
-imaginario della <i>Gerusalemme liberata</i> del Tasso, come
-anche esso Ubaldo sia figlio della fantasia e della boria
-di qualche Prina, de’ quali abbondano questi paesi,
-e che a costui sia entrato il matto pensiero di giuntare
-gli archeologi dell’avvenire e farsene beffa, per altro
-non di buon genere.
-</p>
-
-<p>
-Piuttosto segnalerò l’esistenza di altri avanzi antichi
-incastrati nei muri esterni della detta chiesa parrocchiale,
-fra cui, sopra la porta interna del campanile, un
-leone in bassorilievo e due tirsi per istipiti di essa
-porta, poi nell’alto del campanile un busto di donna
-frammezzo a due d’uomini, con sotto alcune parole
-che si lessero <i>Ma.... conisi maximus</i> e che appajono
-di colore oscuro.
-</p>
-
-<p>
-Visto Castelmarte, fra le case Bertoglio e Parravicini
-evvi una stradicciuola che ci porta ad una stradetta
-o scala di ben quattrocento scaglioni a più riparti,
-per i quali, a guadagno di tempo, mettiamoci
-noi per condurci a Mazonio e Ponte, cui è destinata
-la ventura nostra escursione.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_289">[289]</span></p>
-
-<h2 id="esc32">ESCURSIONE TRENTESIMASECONDA.
-<span class="smaller">PONTELAMBRO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Mazonio. — La sua chiesa — Il pittor Ferrabini. — La Fusina. — Filatoio
-Ohli. — Zocco Romano. — Zocco Battista. — La Bistonda. — L’annegato. — Pontelambro. — Case
-Guaita e Carpani. — Una lapide
-nel Camposanto. — Filatojo Bressi. — Villa Matilde. — La Plejade de’
-poeti politici moderni, sonetti. — Affresco luinesco distrutto. — Villa
-Carpani. — Lezza. — Carpesino. — Arcellasco. — Resica. — Filatoj
-Ronchetti e Mambretti. — Brugora.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Scesi i quattrocento gradini della scala di Castelmarte,
-eccoci sulla via che ne adduce a Mazonio,
-gruppo di quattro case da contadini, a capo delle
-quali è la chiesa della parrocchia, che comprende,
-oltre Mazonio, Ponte, Lezza e Carpesino.
-</p>
-
-<p>
-La chiesa è bella, architettata da Simone Cantoni,
-sebbene non abbia ancora compiuta la facciata. Non
-ha quadri di valore, dove eccettui una tela del milanese
-Giuseppe Sogni raffigurante Sant’Anna. I freschi
-laterali all’altare sarebbero stati rinnovati da Pietro
-Ferrabini da Lodi, prospettico e frescante eccellente
-della scuola del celebre Sanquirico; ma mentre attendeva
-a disegnarne i cartoni e ad un tempo frescava la
-chiesa a Rancio di Lecco, cadeva da un ponte eretto
-nella chiesa, colpito da apoplessia. La posizione della
-<span class="pagenum" id="Page_290">[290]</span>
-chiesa di Ponte è piuttosto alta, e dal suo piazzaletto
-si ha un’allegra vista. Da questo si discende per una
-lunga scalea cordonata. Volgendo a destra, si va a Caslino,
-incominciando la via a montare.
-</p>
-
-<p>
-La Fusina è un cascinale, ove è cartiera, molino e
-torchio, che si presenta da questa parte dopo una casa
-incompiuta che siede su d’una specie di dosso, che sarebbe
-buon sito a casa di campagna, se non fosse signoreggiata
-dal vento, ma che non toglie sia nomata
-Bel Dosso. Fuor del cascinale, il Lambro ha il suo
-letto sassoso, e il più spesso con poc’acqua, sì che si
-passa a guado, tutt’al più facendo appoggio al piede
-di qualche ciottolo più grosso.
-</p>
-
-<p>
-È qui che dirompendosi il letto del torrente nella
-roccia del suolo lascia scoperto il fondo granitico, e
-l’acqua, raccogliendosi in un canale, va più rapida a
-mettere in movimento il bello stabilimento di filatura
-di seta del signor Ohli, condotto con tutta l’intelligenza
-e proprietà d’un vero prussiano, com’egli è.
-Questo punto chiamasi il <i>Zocco Romano</i>; ma perchè
-così si chiami non lo chiedete: nè io, nè quei del paese
-ve lo sapremmo dire. Certo è di una sua propria alpestre
-bellezza il luogo. Varcato il Lambro, s’entra come
-in una selva, dove, a mano manca, da un dirupo scende
-lungo la nuda roccia una vena sottile d’acqua che
-forma bacino, d’onde esce un rivolo, e il romantico
-sito è designato col poco romantico nome di <i>Zocco
-Battista</i>. Migliore è la cascata che a qualche centinaio
-di passi di distanza, a mano destra, si precipita da
-un’altezza di forse una sessantina di metri dentro un
-bacino assai più vasto e profondo e che s’incaverna di
-<span class="pagenum" id="Page_291">[291]</span>
-sotto il masso, e vien detta la <i>Bistonda</i>. Poetico è il
-ritrovo e quasi incamerata appare la cascata, e il raggio di sole che vi penetra vi si rifrange bellamente.
-Narrasi d’un garzone che venuto a bagnarsi in quest’acqua freschissima, inoltrando di troppo, vi sarebbe
-perito. Un poeta sentimentale vi troverebbe il soggetto
-d’un amore di Ondina, cui il nuzial talamo sarebbero
-state le liane della roccia galleggianti sulla superficie
-del limpido laghetto.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-290b"></a>
- <img src="images/ill-290b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">La Bistonda.</p>
-</div>
-
-<p>
-Tutto questo tratto solitario che s’addossa al monte,
-alla metà del quale corre l’alpestre via che da Caslino
-guida a Pontelambro, fiancheggiata da un rigagnolo
-che lascia parte delle sue linfe acciò si gittino a dar
-vaghezza al paesaggio in spumeggianti cascate, è d’una
-silvestre bellezza, e le ombre che presta giovano d’assai
-nella estiva calura.
-</p>
-
-<p>
-Or ritorneremo sui nostri passi, e dalla scalea della
-chiesa volgiamo all’opposto lato che or percorremmo
-per entrare in Ponte. A distinguerlo da Ponte di Valtellina
-gli si aggiunse il nome del fiume sulla cui
-sponda siede e che qui lo attraversa con un ponte, da
-cui certo il paese si nominò, e che è di un bello e ardito
-arco ristaurato in questi ultimi tempi, rendendosene
-più facile l’accesso col diminuirne la pendenza
-verso il paese; il quale va ognor più allargando la sua
-via principale che gli corre in mezzo, a scemare i pericoli
-de’ rotanti nello scambio ed a rinsanire ognor
-più le abitazioni. Continuandosi nelle migliorie, di cui
-vuol darsi lode al già suo sindaco, il cav. Giuseppe
-Guaita, che per esse affrontò ben anco l’impopolarità,
-è a sperare che sparisca la brutta fama guadagnatasi
-<span class="pagenum" id="Page_292">[292]</span>
-dal paese, che passa per essere copioso di gozzuti, che
-per altro io non vidi mai.
-</p>
-
-<p>
-Oltre la casa del predetto signor Guaita, ve n’ha
-pure altra signorile del signor Cesare Carpani, al quale
-molto è debitore il paese per aver concesso che da’ suoi
-fondi si derivasse l’acqua eccellente della quale è ora
-abbondevolmente fornito; ed altra casa della signora
-Erminia Carpani. Dalla prima si gode il prospetto severo
-della vallata di Caslino, degna dello studio e del
-pennello d’un artista. Qui infatti venivano negli anni
-scorsi e lo Stefani e il De Albertis e il Castoldi, che
-nell’autunno del passato 1871 vi perdette la buona e
-affettuosa moglie. Nel camposanto vi fu da lui collocato
-il monumento, pel quale io dettai, a memoria
-della egregia donna, la seguente iscrizione:
-</p>
-
-<p class="center">
-A Giovanna Castoldi-Villa<br />
-Che dalla natia Milano<br />
-Venuta invano a chiedere<br />
-Alla purezza di questo aere<br />
-I consueti conforti<br />
-Vi moriva addì XVI ottobre MDCCCLXXI<br />
-Il marito Guglielmo Castoldi pittore<br />
-E i giovanetti figli Romeo e Cesare<br />
-Seco portando ovunque<br />
-La santa memoria di sue miti virtù<br />
-Qui<br />
-Dove ne deposero inconsolabili le spoglie<br />
-P. Q. P.
-</p>
-
-<p>
-Presso il ponte e lungo il fiume sorge lo stabilimento
-a filatojo di seta già del Bonsignori, ora del Bressi;
-e a notte, allorquando vi si lavora, quelle tante finestre
-illuminate in quell’avvallamento in cui si trova
-<span class="pagenum" id="Page_293">[293]</span>
-servono di fantastico effetto alla villa Carpani ed alla
-villa Matilde, che stanno sulla sponda opposta, le quali
-s’uniscono ai voti delle case Cesare Carpani e Guaita,
-perchè il camino del vapore venga alzato e sia tolto
-l’incomodo fumo e il puzzo che in densa colonna si
-svolgono da esso.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-292b"></a>
- <img src="images/ill-292b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Villa Matilde a Pontelambro.</p>
-</div>
-
-<p>
-Nella primavera del 1863 io era ospite del signor
-Carlo Carpani, e nel passare questo ponte, rivolgendomi
-ad ammirare la pittoresca scena del Lambro dalla
-parte appunto di Caslino, meravigliavo come mai nessuno
-avesse mai pensato a tramutare in villa il brutto
-casolare che s’ascondeva tra i peschi e mille altre
-piante; perocchè la postura fosse fra le più invidiabili,
-essendo su facile poggio, avente a ridosso la montagna
-boscosa che gli serviva di sfondo magnifico, e al piede
-gli si sprofondava il Lambro col più pittoresco effetto;
-e sì mi invaghii dell’idea, che in breve ora ne conchiusi
-per me l’acquisto, e nel successivo anno s’elevava già
-su quell’eminenza la piccola mia villa, cui, in omaggio
-alla mia sposa, imponevo il nome di villa Matilde.
-</p>
-
-<p>
-Perdonerà il lettore, se l’affetto ch’io porto a questo
-loghicciuolo, al quale ebbi la presunzione d’essere io
-medesimo architetto, mi trasse qui a fornirgli il riscontro
-di sua veduta; nè poi, permettendo ch’io dica
-dell’opera mia, concederà che ne parli, togliendo alcuni
-brani da un’appendice a stampa del giornale <i>La
-Fama</i>, di quel mio dotto e dilettissimo amico che è
-Pietro Cominazzi, e che egli riprodusse a parte nell’accompagnarmi
-sette sonetti ad illustrazione di altrettanti
-medaglioni di marmo de’ quali decorai, per un
-mio concetto patriottico e letterario ad un tempo, la
-terrena sala.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_294">[294]</span>
-</p>
-
-<p>
-“E poichè parlasi del Pian d’Erba non vuole chi
-traduce<a class="tag" id="tag33" href="#note33">[33]</a> lasciarsi sfuggire il destro di ricordare la
-<i>Villa Matilde</i>, proprietà dello scrittore di queste lettere,
-un Casino Svizzero che, quasi grazioso nido d’augelli,
-si addossa al monte di San Salvatore non lungi
-dalle scaturigini del Lambro e sovrasta al popoloso ed
-industre borgo di Ponte. Coll’intuizione del poeta, il
-Curti scoperse quel sito, sebbene nascosto tra fittissime
-piante, e coll’ingegno dell’artista architetto il cangiò
-da umile abituro in leggiadra dimora, non angusta,
-ma comodissima, sebbene ristretta, togliendo ai massi
-della montagna lo spazio che facea d’uopo ad ampliarla
-ed a compierne la salita ed il giardino. L’amore alle
-arti, che il guidò nell’opera bella e sagace, e diresse
-ogni cosa dalle bisogne più ricercate alle più umili, il
-trasse ad arricchire l’amenissimo soggiorno di squisiti
-dipinti e di pregiate scolture, sette delle quali, a bella
-posta trattate in medaglioni con cui adornar si piacque
-un’ampia sala, recano, effigiate dallo scalpello del
-Tantardini, del Magni e del Buzzi-Leone, le sembianze
-dell’Alfieri, del Monti, del Foscolo, del Parini, del Niccolini,
-del Leopardi e del Giusti; oltre un bel gruppo
-di Giovanni Cabialia, cresciuto alla scuola di P. Marchesi. Una copiosa biblioteca conforta, nei riposi del
-corpo, lo spirito del Poeta, lo ristora delle assidue ed
-onorate fatiche del Foro e del Parlamento, e giova a
-rinvigorire la memoria dell’erudito, che da quel suo
-<span class="pagenum" id="Page_295">[295]</span>
-tranquillo e beato asilo scopre ne’ villaggi circostanti
-le grandi orme del Popolo Re. Fra i molti dipinti primeggiano
-un Salvator Rosa, un Maratti ed un Poussin,
-e recano fede del buon gusto e dell’amore del Curti
-allo stile classico ed immortale, e fra le opere moderne
-ha i primi onori un bel ritratto di donna, di Cesare
-Poggi e una bella tela del Castoldi, testè ammirata
-alla pubblica mostra nel Palazzo di Brera, nella quale
-si raccoglie e compenetra il bello per arte e per natura,
-esternamente visibile, della villa che abbiamo in
-guisa rapida e succinta imperfettamente descritta.„
-</p>
-
-<p>
-Più tardi, cioè nell’agosto 1870, il medesimo Cominazzi,
-regalandomi d’una sua pubblicazione <i>Plejade dei
-Poeti Politici Italiani moderni, medaglioni in marmo
-nella villa Matilde</i><a class="tag" id="tag34" href="#note34">[34]</a>, ristampando la lettera suddetta,
-vi soggiungeva:
-</p>
-
-<p>
-“Ora risalutando la villa e le sembianze dei Poeti,
-Plejade gloriosa da te riunita a ricordo di quegli illustri
-che fecero famosa ai nostri giorni o poco addietro
-nel politico arringo l’età che viviamo, pensai di tributare
-a ciascheduno di loro, col mio povero verso, l’omaggio
-di chi sente e non dimentica,
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i04">VITTORIO ALFIERI.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><i>Dello scultore cav. Pietro Magni.</i></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Onta e sprezzo a colui che te maestro,</p>
-<p class="i02"> Te non saluta libero poeta,</p>
-<p class="i02"> E nell’opra del tuo terribil estro</p>
-<p class="i02"> L’ingegno reverente non accheta!</p>
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_296">[296]</span></p>
-<p class="i01">Tu per cammino al cieco volgo alpestro</p>
-<p class="i02"> Traevi ardito a generosa meta,</p>
-<p class="i02"> E noi guidavi, tu vigile e destro,</p>
-<p class="i02"> Al raggio singolar del tuo Pianeta:</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Di Libertà il Pianeta, e di quel lume,</p>
-<p class="i02"> — Fiaccola ai vivi, eterna gloria ai morti,&nbsp;—</p>
-<p class="i02"> Inconsumabil fiamma è il tuo volume.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Or che stupir se Libertà traligna</p>
-<p class="i02"> Quando Italia, non più popol di forti,</p>
-<p class="i02"> Al suo grande Astigian fatta è matrigna!</p>
-</div></div>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i04">GIUSEPPE PARINI.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><i>Dello stesso.</i></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">A te del vizio correttor sagace,</p>
-<p class="i02"> Gentil cantor del <i>nobile Mattino</i>,</p>
-<p class="i02"> Cui diede amico il Ciel del Venosino</p>
-<p class="i02"> Arguzia, grazia, fantasia ferace;</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">A te la moda, petulante, audace,</p>
-<p class="i02"> Fronda non tolse dell’allôr divino;</p>
-<p class="i02"> Chè fra l’ira di parte è tuo destino</p>
-<p class="i02"> Agli avversi vessilli intimar pace.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Tu l’aureo stil, le immagini venuste</p>
-<p class="i02"> Chiedi al passato e del saver la fonte,</p>
-<p class="i02"> Chiedi alla nuova età le idee robuste.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Così d’Arte sovrana il magistero</p>
-<p class="i02"> Stringe, di tempo e d’uom sfidando l’onte,</p>
-<p class="i02"> In connubio immortale il Bello e il Vero.</p>
-</div></div>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i04">VINCENZO MONTI.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><i>Dello scultore cav. Antonio Tantardini.</i></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Solo una volta il vidi, e ancor mi suona</p>
-<p class="i02"> Dentro la mente quella voce amica:</p>
-<p class="i02"> Non può l’età, che pur nulla perdona,</p>
-<p class="i02"> La sacra cancellar memoria antica:</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_297">[297]</span></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Che splendida risorge e par mi dica</p>
-<p class="i02"> Nell’immagine sua: “Fa core e tuona</p>
-<p class="i02"> Contro una gente, che al ben far nimica,</p>
-<p class="i02"> Coll’insulto e l’oblio mi guiderdona.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Me cantor di Prometeo e di Bassville,</p>
-<p class="i02"> Redivivo Allighier me plaudía Roma,</p>
-<p class="i02"> Chè in quel Sol fisse io primo ho le pupille.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Per me, per me nell’italo idïoma</p>
-<p class="i02"> Men famosa non è l’ira d’Achille....</p>
-<p class="i02"> Or si nieghi l’alloro alla mia chioma!„</p>
-</div></div>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i04">UGO FOSCOLO.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><i>Dello scultore Luigi Buzzi-Leone.</i></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Spirto inquieto, indomito, iracondo,</p>
-<p class="i02"> Dei mali altrui più che de’ tuoi profeta,</p>
-<p class="i02"> Disdegnoso degli uomini, profondo</p>
-<p class="i02"> Critico e pensator, divin poeta:</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Ond’è che il verso, onde il tuo stil fecondo</p>
-<p class="i02"> D’una tant’aura popolar si allieta?</p>
-<p class="i02"> Ond’è che tu, forse ad altrui secondo,</p>
-<p class="i02"> Della gloria primier tocchi la meta?</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><span class="smcap">Libertà</span> e <span class="smcap">Patria</span>, che un amor congiunse,</p>
-<p class="i02"> — E di lor sole poche menti han sazie,&nbsp;—</p>
-<p class="i02"> Le magnanime idee t’ebber dischiuse.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Quando sull’urna tua scrisser le Muse:</p>
-<p class="i02"> “<i>Al Cantor de’ Sepolcri e delle Grazie</i>,„&nbsp;—</p>
-<p class="i02"> “<i>Alla Fede immutata</i>„ Italia aggiunse.</p>
-</div></div>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i04">GIAN. BATT. NICCOLINI.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><i>Dello scultore cav. Antonio Tantardini.</i></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Veglio, che pensi? Dal sembiante austero</p>
-<p class="i02"> Quanta spirar profetic’aura io miro,</p>
-<p class="i02"> L’aura che un tempo all’italo deliro</p>
-<p class="i02"> L’altrui scoverse menzogner pensiero?</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_298">[298]</span></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">“Non credete a costei!<a class="tag" id="tag35" href="#note35">[35]</a> Sogna l’impero,</p>
-<p class="i02"> Sogna e cova nel petto onta e raggiro:</p>
-<p class="i02"> A Libertà, dei Popoli sospiro,</p>
-<p class="i02"> Può il varco aprir la cattedra di Piero?„</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">E il ver dicevi, o generoso Vate;</p>
-<p class="i02"> Colei tradiva, e lo stranier ribaldo</p>
-<p class="i02"> Ribadia le catene a Libertate.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Col verso intanto vigoroso e caldo</p>
-<p class="i02"> — Tremendo esempio alla più tarda etate&nbsp;—</p>
-<p class="i02"> Tu evocavi la grande ombra di Arnaldo.</p>
-</div></div>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i04">GIACOMO LEOPARDI.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><i>Del medesimo.</i></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Sofo e Poeta, Te l’Italia inchina</p>
-<p class="i02"> Sublime ingegno, e non bugiarda fama</p>
-<p class="i02"> Di tre favelle imperador ti chiama,</p>
-<p class="i02"> E tre corone al tuo capo destina.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Di Libertà, che indocile si ostina</p>
-<p class="i02"> Spezzare i ceppi della patria grama,</p>
-<p class="i02"> Svegli nei cor la generosa brama</p>
-<p class="i02"> Colla splendida tua mente indovina.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Ecco, libera Italia, ed i nepoti</p>
-<p class="i02"> Alzare i marmi al Ghibellin sdegnoso,</p>
-<p class="i02"> Che scopria del futuro i mondi ignoti.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Ma l’opra è monca... e Tu dal tuo riposo</p>
-<p class="i02"> Sorgi e un inerte popolo riscuoti,</p>
-<p class="i02"> Ad osar pronto ed a compir ritroso.</p>
-</div></div>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i04">GIUSEPPE GIUSTI.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><i>Dello scultore cav. P. Magni.</i></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">D’Archiloco lo strale e d’Aristarco</p>
-<p class="i02"> Il flagello tu vibri acre, temuto,</p>
-<p class="i02"> E collo stil sprezzatamente arguto</p>
-<p class="i02"> Facile t’apri agli intelletti il varco.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_299">[299]</span></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Se il colpo aggiusta l’infallibil arco,</p>
-<p class="i02"> Punge e vellica a un tempo il ferro acuto,</p>
-<p class="i02"> Chè tu mai non obblii, prudente e astuto,</p>
-<p class="i02"> D’ammonir dilettando il doppio incarco.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Come, o Cantor di <i>Gingillino</i>, il verso,</p>
-<p class="i02"> Che dal semplice trae forma e vaghezza,</p>
-<p class="i02"> Nella mente s’addentra e vi si chiude!</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Tal che il tuo dir, sì dall’altrui diverso,</p>
-<p class="i02"> Più volontier s’ascolta, e più s’apprezza,</p>
-<p class="i02"> Quanto si mostra men, la sua virtude.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Su Ponte, sotto l’arco presso la casa de’ Bonsignori,
-ora Bressi, eravi un fresco, riconosciuto come indubbiamente
-di Bernardino Luini; ma con imperdonabile
-incuria di tutti, abbandonato alle ingiurie del tempo e
-delle stagioni, in questi ultimi anni deperì e si scrostò
-talmente, che l’ultimo resto, fattovi sparire dal signor
-Bressi, non gli può essere ascritto a colpa.
-</p>
-
-<p>
-Ora non lasceremo Pontelambro senza ascendere la
-vicina e magnifica villa del signor Luigi Carpani, che
-l’eredò dal padre Carlo, e che fu già architettata dal
-Moraglia, con giardino eseguito su disegno di quel
-grande prospettico che fu Alessandro Sanquirico.
-</p>
-
-<p>
-Vi precede come una specie di parco, che le aggiunge
-grandiosità, con ampio viale fiancheggiato di
-alti alberi e roseti e tuje, e pel quale si monta in carrozza
-alla casa. In essa poi vi sono pregevoli quadri
-d’animali, del Londonio; qualche buon Fiammingo;
-due battaglie, del Borgognone; una tela d’Arienti ed
-una del Migliara. Recentemente il suo attuale proprietario
-vi recò altri pregevolissimi dipinti di scuole
-antiche, come lo Sposalizio di S. Caterina col Bambino,
-del Padovanino; una tavola di Cima da Conegliano
-<span class="pagenum" id="Page_300">[300]</span>
-rappresentante S. Giovanni Battista e S. Pietro
-Martire; una figura veneziana, di Gentile Bellini; quattro
-quadri di Santi Benedettini, di Daniele Crespi, e
-due tele di Brill, una testa del Velasquez, ecc. ecc. — Dallo
-spiazzo avanti la casa si ha una superba vista
-del Pian d’Erba.
-</p>
-
-<p>
-Uscendo dalla villa Carpani, in due passi s’è al
-paesello di Lezza, dove era un tempo un convento di
-Serviti, che il tennero dal 1508 al 1510 e che ora è
-abbandonato al nitro che ne invade i bei sotterranei.
-La piscina che vi fu eretta e coperta di portico, raccoglie
-l’acqua fresca e salubre che vi scende dal monte
-sovrastante.
-</p>
-
-<p>
-Lezza ha estremo bisogno di imitare Pontelambro e
-di dar mano al piccone ed al martello e allargare la
-sua unica via, così angusta da passarvi appena una
-carrozza, e causa che i diretti per la Vallassina abbandonassero
-affatto questa parte ed eleggessero esclusivamente
-la strada di Longone.
-</p>
-
-<p>
-Oltre Lezza, al di là del Lambro, siede Carpesino,
-che taluni presumono tragga il nome da <i>Carpe sinum</i>,
-piglia il porto; e se ciò fosse, sarebbe memoria che
-sin qui si estendesse l’Éupili. Vi hanno ville i Nava
-e i Caldara; più su vi è Brugora come sul ciglio di
-un pendío, e per istrade praticate fra’ boschi si va a
-Proserpio e Longone, che noi già abbiamo conosciuto;
-mentre progredendo per la via che qui ne condusse,
-si trova Arcellasco, poi la Resica, ove è un filatojo già
-de’ Carpani di Ponte, ora dei fratelli Ronchetti; e un
-altro dei Mambretti; e finalmente si giugne al ponte
-della Malpensata.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_301">[301]</span></p>
-
-<h2 id="esc33">ESCURSIONE TRENTESIMATERZA.
-<span class="smaller">SAN SALVATORE.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-I <i>Geritt</i>. — Mornico. — Crevenna. — Ville Bressi e Genolini. — Il torrente
-Bova. — La dara. — San Salvatore. — Il convento. — Il signor
-Boselli. — Giovanni Biffi. — Il tronco mellifero. — La villa Righetti.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Da Lezza, per una via ampia sì ma acclive e che
-mano mano si ascende scopre miglior orizzonte, perchè
-rivela da una parte il lago di Pusiano e dall’altra
-quello d’Alserio, e con essi i loro vicini paesi, si arriva
-a Mornico, villaggio che si confonde con quel di
-Crevenna, sì che il nome del primo, più che sulla pietra
-miliare, non è ripetuto da alcuno.
-</p>
-
-<p>
-A mezzo per altro di quest’ampia via dove si volge,
-formando angolo, s’apre una tal vista, che chi vi avesse
-a fabbricare una casa vi troverebbe certo a deliziare
-lo sguardo.
-</p>
-
-<p>
-Invece meno accorti speculatori, nel sottoposto vallone,
-vi eressero casini, tra cui quello detto dei Gerini
-(<i>Geritt</i>), nel quale già prendeva riposo dalle teatrali
-fatiche il tenore di bella fama Bulterini, e da qualche
-anno quella esimia artista soprano, che è la signora
-<span class="pagenum" id="Page_302">[302]</span>
-Enrichetta Berini e il di lei marito Osmondo Meini,
-basso cantante di egregia riputazione. In compenso
-della limitata vista, vi si gode della piena libertà,
-perchè fuor dell’accesso e dello sguardo comune.
-</p>
-
-<p>
-In Crevenna vi sono le ville dei signori Bressi e dei
-Genolini, e presso il paese si dirupa in profondo vallone
-il torrente Bova, che poi, quando mena le sue
-acque tumultuose, le gitta nel Lambro poco disotto a
-Carpesino.
-</p>
-
-<p>
-Nella villa de’ Genolini, quando apparteneva ai signori
-Fontana, traeva frequente ospite amatissimo quel
-gentile scrittore e poeta, che ognun conosce in Giulio
-Carcano, e quivi ispiravasi egli ad inni leggiadri, de’
-quali alcun breve saggio reca il presente mio libro.
-</p>
-
-<p>
-Sul piazzale della chiesa parrocchiale s’apre la via
-che guida a San Salvatore. Quantunque essa sia abbastanza
-erta, pure è ampia e tale da potersi valere
-della <i>dara</i>, specie di veicolo primitivo trascinato da’
-buoi, di che i proprietarî delle ville che vi sono a quell’altezza si valgono bene spesso.
-</p>
-
-<p>
-Merita di salire a San Salvatore, che, stando al piano
-vedesi poggiare a mezzo la montagna, cui dà il nome,
-come un nido di aquile.
-</p>
-
-<p>
-Quando si è giunti colà, si trova soddisfatti, perchè
-dal viale che sta innanzi al caseggiato si ha uno stupendo
-panorama, tale da far riscontro alla cima di
-Galbiate che gli sta di fronte sull’ultimo confine del
-bacino dell’Éupili antico.
-</p>
-
-<p>
-Pervenuto a quell’altezza, al cospetto di sì maravigliosa
-natura, a voi, come già a me, correrebbero al
-labbro i versi del buon Parini:
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_303">[303]</span>
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Oh beato terreno,</p>
-<p class="i02"> Del vago Éupili mio,</p>
-<p class="i02"> Ecco alfin nel tuo seno</p>
-<p class="i02"> M’accogli; e del natio</p>
-<p class="i02"> Aëre mi circondi,</p>
-<p class="i02"> E il petto avido inondi!<a class="tag" id="tag36" href="#note36">[36]</a></p>
-</div></div>
-
-<p>
-San Salvatore è un convento che già fu de’ Cappuccini,
-e che dalla loro soppressione fu tramutato in villeggiatura.
-L’ebbe il signor Boselli, rinomato istitutore
-di Milano, che qui conduceva i suoi convittori a ritemprare
-la salute, nelle vacanze autunnali, coll’aere
-puro che vi regna; ma sorvenuto il 1848, nelle memorande
-cinque giornate, caduto vittima del piombo
-austriaco, la villa venne dalle leggiadrissime sue figlie
-tenuta.
-</p>
-
-<p>
-Visitandola, più d’una volta vi trovai, come vi trovano
-tutti, il più grazioso ricevimento dalla gentilissima
-signora Irene Boselli, moglie a quel colto scrittore
-che è Giovanni Biffi, l’autore della <i>Ghita del Carrobio</i>
-e del <i>Prina</i>, il quale una volta mi fu anche cicerone
-del luogo, e mi mostrò parte a parte ogni sala, ogni
-cella, e la chiesa, a cui traggono i devoti di Crevenna
-in certe solennità, e sulla quale, non saprei con quanto
-diritto, spiega il Comune pretesa <i>ab immemorabili</i>, additandomi
-la stanza dove venne ospitato San Carlo
-Borromeo e i mobili da lui usati, e via via l’orto, il
-cascinale e il viale che poi mette al sentiero che percorre
-la montagna fino a Caslino. Quel giorno, sorridendo,
-dopo avermi condotto presso un gran tronco
-<span class="pagenum" id="Page_304">[304]</span>
-d’albero che giaceva in terra, mi ripeteva i versi del
-Manzoni:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Stillano miele i tronchi:</p>
-<p class="i01">Ove copriano i bronchi,</p>
-<p class="i01">Ivi germoglia il fior;</p>
-</div></div>
-
-<p>
-ed accennando a quel tronco abbattuto, dicevami come
-il dì prima avesse trovato essere stato tutto cavo e
-pieno del più eletto miele, che estraeva in due ben
-capaci recipienti. Da qui egli poi muoveva, infaticabile
-Nembrod, a cacciar lepri pei monti, delle quali prese
-frequenti fa parte agli amici.
-</p>
-
-<p>
-Il convento di San Salvatore è ora esclusiva proprietà
-della signora Boselli-Righetti, figliuola al sullodato
-istitutore milanese.
-</p>
-
-<p>
-Le comitive allegre ed instancabili, a San Salvatore
-non fanno spesso che una prima sosta; perocchè si dirigano
-sovente dopo per aspro sentiero al <i>Buco del
-Piombo</i>, cui ho riservata la ventura escursione, o alla
-<i>Colma</i>, che altro non è che il vertice del monte, dal
-quale è dato di spaziare per gli opposti versanti; e lo
-sguardo, signore da una parte del Pian d’Erba e della
-Brianza, dall’altra segue tutta la linea non meno superba
-del lago di Como. I coraggiosi son molti, e fra
-questi non mancano mai le gentili signore.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-304b"></a>
- <img src="images/ill-304b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Interno del Buco del Piombo.</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_305">[305]</span></p>
-
-<h2 id="esc34">ESCURSIONE TRENTESIMAQUARTA.
-<span class="smaller">IL BUCO DEL PIOMBO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-La strada. — Il Buco del Piombo. — Onde il nome? — Aneddoto. — Esterno. — Scopo. — Interno. — Iscrizione. — Concorso
-di gente. — I versi
-di Torti.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-E noi, poichè siamo già a San Salvatore, continuiamo
-la via pel <i>Buco del Piombo</i>. È lunga, è aspra,
-ma retrocedere per pigliar l’altra dell’opposto ciglione
-del monte non ne pare conveniente.
-</p>
-
-<p>
-È però cammino ameno e pittoresco, e se i piedi
-faticano, lo sguardo si diverte e gode.
-</p>
-
-<p>
-Sorpassiamo gli incidenti del cammino, ed eccoci di
-sotto al Buco del Piombo.
-</p>
-
-<p>
-Anni addietro abbisognava di certo coraggio per
-inerpicarsi fino al punto, dal quale, per mezzo d’una
-scala a mano, si poteva penetrare nell’antro; ma dopo
-che tutte queste Alpi, come le chiamano quei del paese,
-vennero in proprietà del conte Turati, che su di esse
-vi stabilì una razza di cavalli, la bisogna è mutata:
-l’accesso è reso più praticabile e comodo.
-</p>
-
-<p>
-Non creda il lettore che la caverna per la quale
-entriamo tenga fede al suo nome; traccia di piombo
-<span class="pagenum" id="Page_306">[306]</span>
-non vi si riscontra, nè pare vi sia stato mai; non
-diamo però le spese al cervello per indovinarne la
-ragion del nome; vi chiaccherarono intorno e scrissero
-assai e assai, ed un costrutto non se n’è per anco
-cavato. Narrasi anzi, a tale proposito, un aneddoto.
-Nel vicino convento de’ Cappuccini di San Salvatore,
-che abbiamo testè veduto, nella biblioteca del chiostro,
-stava un volume legato, sul cui dosso leggevasi il titolo:
-<i>Origine del Buco del Piombo</i>. La mano d’ogni
-visitatore correva a togliere il volume dallo scaffale,
-curioso di leggervi una tale origine; ma ne rimaneva
-scornato: il volume non era che un pezzo di legno foggiato
-a libro, fratesco scherzo, del quale si trova il
-riscontro in Venezia ai Frari, dove è consimile volume
-lavorato dal celebre Brustolon.
-</p>
-
-<p>
-Sull’ingresso dell’antro veggonsi avanzi di muraglie
-e d’arpioni, onde s’ha a credere che vi fossero applicate
-porte e che però vi abitasse gente. Serviva a vedetta
-militare od a presidio? era rifugio di predoni o
-di banditi? ricoveravan qui, com’altri presumono, i
-Longobardi cacciati dall’ira de’ Franchi? Non v’è memoria
-o scritto che il dica. L’atrio che sarebbe stata
-la parte abitabile, è spazioso: ha la larghezza di metri
-38, l’altezza di 42 e la lunghezza di 55, ed è sempre
-qui che le brigate che vi montano si rifocillano
-colle provvigioni di bocca mandate innanzi.
-</p>
-
-<p>
-Ma la caverna si interna e sprofonda per un vano
-quasi continuo della larghezza di metri nove e dell’altezza
-di otto, e vi si può camminare per circa 188
-metri coll’aiuto della luce del giorno; più avanti si va,
-si va accendendo qualche torcia, e dopo 18 metri di
-<span class="pagenum" id="Page_307">[307]</span>
-cammino, si giunge a un punto dove a destra s’apre
-altra caverna larga circa metri 1,30, ed avanzando per
-una trentina d’altri metri, leggesi una lapide che vi
-fu messa, del tenore seguente:
-</p>
-
-<p class="center">
-S. A. I. il Princ. Raineri Vicerè<br />
-Consigliere De-Capitani<br />
-Ciambellano conte Paar.<br />
-Gli 8 maggio 1819.
-</p>
-
-<p>
-Altri si spinsero più in là; trovarono che lo speco ora
-abbassavasi, ora rialzavasi; che acque vi correvano in
-ruscelli o formavano pozze; finchè non parve andare
-più avanti, forse essendo anche ciò pericoloso.
-</p>
-
-<p>
-Ho già detto a suo luogo come vi abbia chi opini
-che questa caverna vada e s’inoltri fin presso la fonte
-Pliniana del lago di Como; ma non sono che pure supposizioni,
-alle quali nulla porge fondamento.
-</p>
-
-<p>
-Sotto dell’antro, o Buco del Piombo, corre il torrente
-Bova, per mezzo a un letto franato e fra roccie, che
-ne fan quasi un orrido d’artistico effetto; ma pur di
-questo torrente ho parlato nella passata escursione.
-</p>
-
-<p>
-La curiosità chiama moltissimi visitatori al Buco del
-Piombo; dirò di più: non v’ha villeggiante o forestiero
-che sia venuto nel Pian d’Erba, il quale non l’abbia
-una volta almeno fatto scopo di una sua pellegrinazione.
-</p>
-
-<p>
-Così lo ricordava il Torti in que’ versi che dal Pian
-d’Erba dettava:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">O selvose montagne, o gioghi erbosi,</p>
-<p class="i02"> O di lontan sovreminenti al verde</p>
-<p class="i02"> Cornuti massi, o dolce aere vitale,</p>
-<p class="i02"> O dal sol di settembre illuminate</p>
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_308">[308]</span></p>
-<p class="i02"> Felici rive, umili poggi e sparsi</p>
-<p class="i02"> Casali e ville, e pascoli e vigneti</p>
-<p class="i02"> Dell’Éupili ridente; o vasto speco</p>
-<p class="i02"> Di nome senza origine, su in alto</p>
-<p class="i02"> A mezzo monte dalle curve strade</p>
-<p class="i02"> Per gran paese riveduto sempre;</p>
-<p class="i02"> O collinetta sovra l’altre amica</p>
-<p class="i02"> Ov’io sedeva a contemplar la mesta</p>
-<p class="i02"> Valle del mio Segrin; voi già mia prima</p>
-<p class="i02"> Delizia e voluttà, di tutto l’anno</p>
-<p class="i02"> Speme e pensier...</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Oh! veramente son questi luoghi tali da ispirare e
-da accendere gli estri del poeta; nè vi fu amico delle
-Muse che a queste delizie del Pian d’Erba traendo,
-non se ne sia ispirato, non ne abbia poi ne’ carmi
-espresse le soavi dolcezze.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_309">[309]</span></p>
-
-<h2 id="esc35">ESCURSIONE TRENTESIMAQUINTA.
-<span class="smaller">LA VILLA AMALIA.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-La villa Amalia. — Guido Carpano e il convento di S. Maria degli Angeli. — L’avv.
-Rocco Marliani. — Il palazzo, il giardino e il bosco. — Il
-monumento a Parini. — Monti e Foscolo ospiti. — Episodio
-della Mascheroniana. — La torre.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Ridiscesi a Crevenna, proseguiamo la via che ci condusse
-da Lezza, e dopo qualche centinaia di passi, ci
-ritroviamo ad Erba superiore.
-</p>
-
-<p>
-Noi riserbandoci a veder il paese, per ora arrestiamoci
-qui davanti alla villa Amalia, che ha innanzi
-vaghi tappeti d’erba e vasto piazzale. Due facciate ha
-la villa; l’una riguarda al giardino, l’altra alla corte:
-a quella cresce grandiosità una gradinata e un padiglione;
-a questa bellissimi bassorilievi in terra cotta;
-ma l’ingresso è per un cancello da questa parte che
-sta di fronte ad Erba. La chiesa laterale ti rammenta
-subito che un dì potesse essere questo luogo un convento.
-Infatti vi fu fabbricato da Guido Carpano e
-dalla chiesa fu detto di Santa Maria degli Angeli.
-</p>
-
-<p>
-Francesco Del Conte vi stabilì i Cappuccini; passò di
-poi ai Filippini; finchè al principiar del secolo corrente,
-<span class="pagenum" id="Page_310">[310]</span>
-l’avvocato milanese Rocco Marliani, consigliere
-della Corte d’Appello, l’acquistò, e su disegno di quel
-valente architetto che fu Leopoldo Polak, vi eresse la
-sontuosa villa che, dal nome della propria sposa, appellò
-Amalia.
-</p>
-
-<p>
-Nel cortile di essa lasciò memoria di ciò nell’iscrizione
-seguente:
-</p>
-
-<p class="center">
-Rochus Petri Fil. Marlianus<br />
-Domo Mediolano<br />
-Cœnobi veteris operibus a solo ampliatis<br />
-Villam extruxit ornavit<br />
-Amaliam<br />
-Ex conjugis karissimæ nomine appellandum<br />
-Anno 1801<a class="tag" id="tag37" href="#note37">[37]</a>.
-</p>
-
-<p>
-E dirimpetto a tal lapide stanno i seguenti versi
-d’Orazio:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Hoc erat in votis: modus agri non ita magnus</p>
-<p class="i02"> Hortus ubi, et tecto vicinus jugis aquæ fons,</p>
-<p class="i02"> Et paulum sylvæ super his foret. Auctius, atque</p>
-<p class="i02"> Dî melius fecere. Bene est. Nihil amplius oro<a class="tag" id="tag38" href="#note38">[38]</a>.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Vi condusse il Marliani artisti ad abbellirla, e di
-<span class="pagenum" id="Page_311">[311]</span>
-Giuseppe Bossi infatti vedesi un’Aurora, dipinta nella
-sala di mezzo del palazzo; e nel giardino, o a meglio
-dire, nel bosco che vi fa parte, rizzò un tempietto sacro
-alla Prudenza, rappresentata da una statua che vi
-sorge nel mezzo, e poco appresso collocò due statue,
-Diana ed Atteone. Dove poi l’ombra è più oscura del
-bosco, eresse un monumento con un busto, opera di
-Giuseppe Franchi, tutto recinto di macchie d’alloro,
-fiancheggiato da funereo cipresso, e lo consacrò alla
-memoria di Giuseppe Parini, che fu sovente ospite
-venerato del Marliani; e comechè nel sottoposto sotterraneo
-ei vi avesse collocato un organo che, tocco,
-mandava una mesta armonia, così aveva fatto scolpire
-sulla base del monumento a Parini i quattro versi di
-lui, tolti all’ode <i>All’inclita Nice</i>:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Qui ferma il passo, e attonito</p>
-<p class="i02"> Udrai del pio cantore</p>
-<p class="i02"> Le commosse reliquie</p>
-<p class="i02"> Sotto la terra argute sibilar.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-E come Parini, qui venivano accolti dalla cordialità
-e dall’affetto riverente del Marliani anche Foscolo e
-Monti, il qual ultimo raccomandò alla imperitura memoria
-dei posteri il nome della villa, illustrando la
-tomba del grande poeta che vi è conservata, nelle seguenti
-terzine della sua <i>Mascheroniana</i>:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">I placidi cercai poggi felici</p>
-<p class="i02"> Che con dolce pendío cingon le liete</p>
-<p class="i02"> Dell’Éupili lagune irrigatrici;</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">E nel vederli mi sclamai: Salvete,</p>
-<p class="i02"> Piagge dilette al ciel, che al mio Parini</p>
-<p class="i02"> Foste cortesi di vostr’ombre quete!</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_312">[312]</span></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Quand’ei fabbro di numeri divini</p>
-<p class="i02"> L’acre bile fe’ dolce, e la vestía</p>
-<p class="i02"> Di tebani concenti e venosini,</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Parea de’ carmi suoi la melodia</p>
-<p class="i02"> Per quell’aura ancor viva; e l’aure e l’onde</p>
-<p class="i02"> E le selve eran tutte un’armonia.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Parean d’intorno i fior, l’erbe, le fronde</p>
-<p class="i02"> Animarsi e iterarmi in suon pietoso:</p>
-<p class="i02"> Il cantor nostro ov’è? chi lo nasconde?</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Ed ecco in mezzo di recinto ombroso</p>
-<p class="i02"> Sculto un sasso funebre che dicea:</p>
-<p class="i02"> <i>Ai sacri Mani di Parin riposo</i>...</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Ed una non so ben se donna o dea</p>
-<p class="i02"> (Tese l’orecchio, aguzzò gli occhi il vate</p>
-<p class="i02"> E spianava le rughe e sorridea)</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Colle dita venia bianco rosate</p>
-<p class="i02"> Spargendolo di fiori e di mortella,</p>
-<p class="i02"> Di rispetto atteggiata e di pietate!</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Bella la guancia in suo pudor; più bella</p>
-<p class="i02"> Sulla fronte splendea l’alma serena</p>
-<p class="i02"> Come in limpido rio raggio di stella.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Poscia che dati i mirti ebbe a man piena,</p>
-<p class="i02"> Di lauro, che parea lieto fiorisse</p>
-<p class="i02"> Tra le sue man, fe’ al sasso una catena;</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">E un sospir trasse affettuoso e disse</p>
-<p class="i02"> Pace eterna all’amico; e te chiamando</p>
-<p class="i02"> I lumi al cielo sì pietosi affisse,</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Che gli occhi anch’io levai, fermo aspettando</p>
-<p class="i02"> Che tu scendessi, e vidi che mortale</p>
-<p class="i02"> Grido agli Eterni non salía più, quando</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01"><span class="pagenum" id="Page_313">[313]</span></p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Il costei prego a te non giunse; il quale</p>
-<p class="i02"> Se alle porte celesti invan percote,</p>
-<p class="i02"> Per là dentro passar null’altro ha l’ale.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Riverente in disparte alla devota</p>
-<p class="i02"> Ceremonia assistea, colle tranquille</p>
-<p class="i02"> Luci nel volto della donna immote,</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Uom d’alta cortesia, che il ciel sortille</p>
-<p class="i02"> Più che consorte, amico. Ed ei che vuole</p>
-<p class="i02"> Il voler delle care alme pupille,</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Sol per farle contente eccelsa mole</p>
-<p class="i02"> D’attico gusto ergea, su cui fermato</p>
-<p class="i02"> Pareami in cielo, per gioirne, il sole.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">E <i>Amalia</i> la dicea, dal nome amato</p>
-<p class="i02"> Di colei che del loco era la diva,</p>
-<p class="i02"> E più del cor che al suo congiunse il fato.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Al pietoso olocausto, a quella viva</p>
-<p class="i02"> Gara d’amor mirando, già di mente</p>
-<p class="i02"> Del mio gir oltre la cagion m’usciva.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Mossi alfine, e quei colli ove si sente</p>
-<p class="i02"> Tutto il bel di natura abbandonai</p>
-<p class="i02"> L’orme segnando al cor contrarie e lente<a class="tag" id="tag39" href="#note39">[39]</a>.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Fu lunga la citazione, ma in compenso splendida,
-come splendidi sono sempre i versi di Vincenzo Monti,
-al quale l’età più prosaica osa temeraria levarsi e
-contendere il lauro di poeta.
-</p>
-
-<p>
-La villa Amalia passò dopo a diversi signori, finchè
-pervenne al marchese Massimiliano Stampa Soncino,
-che vi aggiunse bellezze a bellezze.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_314">[314]</span>
-</p>
-
-<p>
-Dalla torre che vi sta, si può abbracciare collo
-sguardo il più stupendo orizzonte ed estasiarsi alla
-vista di monti e colli, di laghi e fiumi, di paesi e ville
-infinite e campagne e boschi.
-</p>
-
-<p>
-Gli amatori di botanica avrebbero per più d’un’ora
-a deliziarsi ammirando le infinite camelie di più qualità,
-boschetti di fusaria del Giappone, cespugli di azalee
-e di rododendri, e rose magnifiche, e mazzi di <i>olea
-fragrans</i>, per non dir d’altri molti e fiori e piante peregrine,
-che di loro vaghezza e profumo imparadisan
-la villa, degna della ricchezza e nobiltà del suo cortese
-proprietario, e però va meritamente tra le più splendide
-e deliziose della Brianza annoverata.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_315">[315]</span></p>
-
-<h2 id="esc36">ESCURSIONE TRENTESIMASESTA.
-<span class="smaller">ERBA.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Erba Superiore. — Il suo panorama. — La sua storia. — Il castello e la
-villa Valaperta. — Pravalle. — Il torrente Bocogna. — Villa Conti. — Erba
-Inferiore. — Pretura, ufficio telegrafico, albergo e botteghe. — Il
-caffè e gli <i>amaretti</i>. — Il teatro. — Ville Clerici e Brivio. — Vill’incino. — Mercato
-d’Incino. — <i>Liciniforum.</i> — Lapidi. — Ninfeo antico. — Fatti
-storici. — Il mercato del giovedì.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Questa borgata, che dà il suo nome al bellissimo
-territorio che vengo dichiarando al lettore, distendendosi
-su d’una eminenza a mo’ d’anfiteatro per quelli
-che la riguardano venendo dalla Malpensata, fa sì che
-alla parte più alta si assegnasse il nome di Erba Superiore,
-ed è certo la migliore, perocchè domini una
-quantità maggiore d’orizzonte, potendosi spingere
-l’occhio sin là presso Cesana e Galbiate, e vedere il
-Monte Baro, e via via quelle ridenti colline che finiscono
-alla Montevecchia, e quella ridente estensione
-della Brianza co’ suoi infiniti villaggi; mentre poi da
-sinistra si posa sui colli placidi e d’insensibil pendío
-di Proserpio, colla biancheggiante sua chiesa che s’avanza
-fin sull’estremo limite d’un promontorio, su Castelmarte
-e sui denti o corni di Canzo e sull’Alpe di
-Carella che, massime all’ora del tramonto, si veste
-<span class="pagenum" id="Page_316">[316]</span>
-delle più calde tinte che mano mano si vengono trasformando
-in auree, poi in porporine, quindi in violacee,
-finchè l’ombra notturna non le abbia confuse nell’uniforme
-bruno.
-</p>
-
-<p>
-Era certamente nell’ammirazione di questo stupendo
-panorama che lo scrittore d’<i>Angiola Maria</i>
-esclamava:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">O monti, o vette aeree,</p>
-<p class="i02"> O piani d’Erba, addio!</p>
-<p class="i02"> O valli, o poggi placidi</p>
-<p class="i02"> Dal fertile pendío,</p>
-<p class="i02"> Asil soave e muto</p>
-<p class="i02"> Di rustica beltà;</p>
-<p class="i02"> Io v’amo, io vi saluto</p>
-<p class="i02"> Con mesta voluttà.</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Salvete, o voi tranquille</p>
-<p class="i02"> Innumere borgate,</p>
-<p class="i02"> Liete cosparse ville,</p>
-<p class="i02"> Campagne invidïate!</p>
-<p class="i02"> Io v’amo, e in cor vi sento</p>
-<p class="i02"> Com’inno del mattin,</p>
-<p class="i02"> Come il primiero accento</p>
-<p class="i02"> Dell’italo bambin.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Erba non può contare, è vero, una storia ricca di
-avvenimenti; ma per l’aiuto dato all’armi milanesi
-alla battaglia da questi ultimi combattuta contro gli
-aderenti del Barbarossa nel nove agosto 1160 — fu
-una nobile e generosa azione — s’ebbe il diritto di
-cittadinanza, che le fu mantenuto anche in seguito e
-da Ottone Visconti, e dagli Spagnuoli e dai Tedeschi.
-Di più ne dice il prevosto Annoni nella sua <i>Memoria
-storica e archeologica intorno al Pian d’Erba</i>, cui rimando
-<span class="pagenum" id="Page_317">[317]</span>
-il lettore, per non essere tratto dall’amore degli
-storici studî a cingermi la giornea e mettere a
-cimento la pazienza di lui.
-</p>
-
-<p>
-Attivamente poi partecipa il suo territorio all’industria
-che meglio si fa alla Brianza, alla serica vo’ dire,
-potendo contare oltre quaranta filande e quaranta
-filatoi, e così vien presso agli altri distretti di Oggionno,
-di Vimercate e di Lecco, che si additano come
-i meglio dotati in Lombardia di congeneri stabilimenti.
-</p>
-
-<p>
-Sull’angolo sinistro d’Erba Superiore sorgeva un
-tempo, come del resto si riscontra in ogni terra di
-qualche importanza, il castello, ora convertito alla più
-felice villeggiatura de’ signori Valaperta, dove più
-d’una volta vidi ospite quel valoroso campione dell’arte pittorica moderna che è Francesco Hayez.
-</p>
-
-<p>
-Di sotto al castello si avvalla con grazioso effetto il
-terreno, epperò vien detto Pravalle, pel quale un dì
-precipitavasi il torrente Bocogna, menando i soliti
-guasti de’ suoi pari; ma i Valaperta ne rivolsero a
-bene le acque, facendole servire ad una filanda o
-filatoio.
-</p>
-
-<p>
-Sul ciglio dell’opposta eminenza, al di là di Pravalle,
-si pavoneggia la elegante villeggiatura de’ signori
-Conti, che divide coi Valaperta i vantaggi della fortunatissima
-posizione.
-</p>
-
-<p>
-Erba Superiore è occupata per lo più da ville o case
-da villeggiatura: il movimento principale è nondimeno
-in Erba Inferiore. La borgata è dotata di Pretura, di
-ufficio telegrafico e di albergo: ha tutte le botteghe
-occorrevoli al vitto, come in una città; massime le
-carni vi si trovano eccellenti dai villeggianti; al suo
-<span class="pagenum" id="Page_318">[318]</span>
-caffè, elegantemente riaddobbato di fresco e famoso pe’
-suoi <i>amaretti</i>, sorta di pasticcini torrefatti e che contendono
-il primato con quelli di Saronno, nelle ore
-pomeridiane d’autunno vi convengono i signori e le
-eleganti dei dintorni, sia venendovi a piedi, sia cogli
-equipaggi, felici del vedersi gli uni gli altri; perocchè,
-del resto, la sosta avvenga in una via ristretta e senza
-attrattiva di sorta.
-</p>
-
-<p>
-Sulla vetta dell’eminenza su cui seggono le sue case,
-il pittor Rosa, nel grandioso caseggiato da lui fabbricato
-e che affitta nelle ferie autunnali a famiglie per
-lo più milanesi in distinti e ammobigliati appartamenti,
-costruì un teatro, nel quale in quella stagione
-recita talvolta qualche drammatica compagnia sviata.
-</p>
-
-<p>
-O per la postale, o per sentieri si discende nel sottoposto
-piano a Vill’Incino, dove sorge la prepositurale
-nella cui giurisdizione è Erba. Scendendo per la
-prima, al risvolto trovasi la villa già Clerici, ora
-Mazzucchetti, che ognun veggendo augura veder tramutato
-in albergo, tanto se ne sente il bisogno e propizia
-ne appaia la posizione; ed a fianco di essa al
-principio della via che si interna e guida a Lezza sorge
-altra villa de’ signori Brivio ed un filatoio. Proseguendo
-invece per la postale, dopo la Clerici, a un centinaio
-di passi si è alla suddetta prepositurale. Alquanto più
-in là è Incino, o Mercato d’Incino, che, comunque
-spopolato tutti i dì della settimana all’infuori del giovedì,
-in cui v’è l’antichissimo mercato con opportuni
-portici e che diè nome al paese, pure ha memoria di
-fatti storici. Eravi certo una colonia romana e vi si
-trovarono sepolcri e ossa giganti e armature dell’epoca.
-<span class="pagenum" id="Page_319">[319]</span>
-Chiamavasi allora <i>Liciniforum</i>, ossia foro o mercato
-di Licinio, dal nome di qualche pretore o patrono che
-vi comandava la stazione militare, o la colonia; onde
-il conservato nome di per sè vale a scalzare d’ogni
-fondamento la pretesa di chi volle collocare <i>Liciniforum</i>
-nel luogo del poco discosto Parravicino.
-</p>
-
-<p>
-Del tempo romano qui si sterrarono e lessero due
-lapidi.
-</p>
-
-<p>
-La prima:
-</p>
-
-<p class="center">
-Herculi<br />
-C. Metilius<br />
-Secundus<br />
-Votum Solvit Libens Merito.
-</p>
-
-<p>
-La seconda:
-</p>
-
-<p class="center">
-Jovi Optimo Maximo<br />
-Cœsia Tullii Filia<br />
-Maxima<br />
-Sacerdos<br />
-Divae Matidiae<a class="tag" id="tag40" href="#note40">[40]</a>.
-</p>
-
-<p>
-Una terza lapide importa poi di qui riferire, come
-rinvenuta in alcune escavazioni, perchè forse fa cenno
-di un ninfeo qui esistito:
-</p>
-
-<p class="center">
-Lymphis Viribus Quintus Vibius<br />
-Severus votum solvit.
-</p>
-
-<p>
-Anche più tardi, nel medio-evo, da Landolfo da Cardano,
-arcivescovo di Milano (979-998), venne Incino
-eretto in capitanato, investendone della suprema autorità
-un suo fratello, come aveva egualmente fatto
-<span class="pagenum" id="Page_320">[320]</span>
-degli altri due capitanati di Carcano e Pirovano con
-Missaglia. I Comaschi e i Torriani, combattendo Ottone
-Visconti arcivescovo di Milano e capo di parte
-nobilesca, lo diroccarono. Su queste terre, in età più
-inoltrata, fervendo le lotte guelfe e ghibelline, la fazione
-guelfa portò desolazione e morte, soqquadrando ogni
-avere e commettendo i più infami assassinî.
-</p>
-
-<p>
-Era poi Incino la pieve più vasta ed importante
-dell’arcivescovato di Milano, e fino dal 1288 contava
-sotto la propria giurisdizione sessanta chiese. Alla sua prepositurale
-andava inoltre aggiunta una collegiata
-di più canonici, che San Carlo, nel 1584, trasferì alla,
-prossima chiesa di Vill’Incino, avendo trovato spopolato
-il paese. Quella chiesa antica è per altro degnissima,
-per la sua vetustà, di osservazione.
-</p>
-
-<p>
-Il giovedì, frequentatissimo è ora il mercato anche
-da’ villeggianti de’ dintorni; ma verso il meriggio si
-dirada il concorso, e poco poco il vecchio mercato di
-Incino ricade nel primitivo silenzio e nella solitudine.
-</p>
-
-<p>
-Con tutto ciò vi sono due decenti alberghi, dove trovan
-alloggio benestanti famiglie sempre nella stagione
-autunnale, e alle quali appunto la quotidiana solitudine
-toglie soggezione e aggiunge quella maggiore
-tranquillità che si accorre appunto dalla città a ricercare
-in campagna.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_321">[321]</span></p>
-
-<h2 id="esc37">ESCURSIONE TRENTESIMASETTIMA.
-<span class="smaller">LA VILLA ADELAIDE.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Villa Maria. — Bucinigo. — Pomerio. — Villalbese. — Parravicino. — Ville
-Parravicini, Belgiojoso e Gariboldi. — La torre pendente. — Casiglio. — Carcano. — Battaglia
-contro il Barbarossa. — Orsenigo. — Il
-Carudo. — Le Lische Amare. — Alserio. — Castellazzo. — La Ca’ de’
-ladri. — La Retusa. — Tassera. — La villa Adelaide.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Da Erba, salendo la via che corre sotto l’antico castello,
-ora villa Valaperta, e volgendo a manca, dietro
-la villa Conti è la strada che va a Parravicino e subito
-s’incontra la villa Maria, della contessa Maria Lurani.
-</p>
-
-<p>
-Solo prima dirò una parola di Bucinigo e Pomerio,
-che si comprendono nel Pian d’Erba; perocchè dopo
-segua Villalbese, celebre per ottime castagne e per
-freschissimi crotti, a cui gli amatori del buon vino corrono
-ad ogni lieta occasione, ma che entra in una diversa
-circoscrizione da quella del Pian d’Erba; onde
-avanti di esso mi convenga arrestarmi, perchè, tratto
-dalle bellezze dei luoghi, facilmente sarei fuorviato dal
-mio cómpito e arriverei presto per quella via a Como.
-</p>
-
-<p>
-Bucinigo, terricciuola resa vivace da filande e incannatoî,
-ha più d’una villa, e fra queste quella de’ signori
-Vidiserti, che giovami specialmente ricordare perchè
-famosa per la sua patriarcale ospitalità, ivi i moltissimi
-<span class="pagenum" id="Page_322">[322]</span>
-amici rinvenendo sempre la più graziosa accoglienza.
-A noi poco importa di discettare sulla pretesa
-di coloro che il nome al paese sia stato lasciato da un
-<i>buco iniquo</i>, che dicono esistere tuttavia in un giardino,
-e così appellato perchè nei tempi delle prepotenze feudali
-ivi si desse martirio agli infelici che non entravan
-nel genio de’ padroni; o sulla contraria opinione di chi
-invece dalla terminazione presume aver il nome radice
-celtica: lasciamo ai dotti il trarsi d’impaccio. La torre,
-di cui son superstiti pochi ruderi, rammenta le lotte
-fra loro sostenute dalle famiglie Sacco e Parravicino.
-</p>
-
-<p>
-A Pomerio, vicinissimo, veggonsi avanzi di fortificazioni,
-che dovevano esservi necessariamente per rispondere
-al nome di <i>post murum</i>, il quale d’altronde
-era nella terminologia militare d’allora.
-</p>
-
-<p>
-A Parravicino, vediamo seguitarsi tre o quattro ville
-graziose dei Parravicini, dei Belgiojoso e dei Gariboldi.
-</p>
-
-<p>
-Nel giardino de’ Belgiojoso vedesi una torre pendente,
-come il campanile di Pisa e la Carisenda di Bologna,
-ricordata da Dante nel canto XXXI dell’<i>Inferno</i>.
-</p>
-
-<p>
-Segna essa la dimora de’ Parravicini, che, sbandeggiati
-dai Rusconi di Como, qui venuti, diedero origine
-al villaggio.
-</p>
-
-<p>
-Di Casiglio non vale far cenno, che per dire essere
-nella sua chiesa il sepolcro di Beltramino Parravicino,
-il qual fu vescovo di Como e poi di Bologna.
-</p>
-
-<p>
-Fuor della strada, è Carcano, che fu già castello
-forte e sostenne più assedî, e diè origine alla patrizia
-famiglia de’ Carcano. In queste campagne fra Carcano,
-Orsenigo e Tassera, nel nove agosto 1160 fu combattuta
-una fiera battaglia fra gli aderenti di Federico
-<span class="pagenum" id="Page_323">[323]</span>
-Barbarossa e quelli de’ Milanesi, e che altri chiamano
-di Tassera, altri di Carcano, altri di Orsenigo; ma non
-importa il nome, mentre giovi invece conoscere come
-ne fosse felicissimo risultamento la sconfitta del Barbarossa
-e il pieno trionfo de’ Milanesi, determinato dall’improvviso
-intervento di quei di Orsenigo ed Erba,
-ai quali fu in guiderdone concesso di poi il diritto di
-cittadinanza. In mezzo a questi campi, l’arcivescovo
-Uberto da Pirovano, cantato aveva allora sul carroccio
-milanese la messa e tenuta una sacra arringa a’ soldati
-onde eccitarli alla pugna contro l’invasore straniero.
-Nel primo scontro, che fu terribile, quel sacro
-carro caduto nelle mani nemiche, veniva distrutto nel
-luogo detto il Carudo; ma poi, per l’insperato soccorso,
-ristorate d’un tratto le sorti della battaglia, i
-Milanesi s’erano presa la rivincita gloriosa.
-</p>
-
-<p>
-L’oste nemica si era spinta fino al lago d’Alserio,
-breve bacino di un miglio e un quarto di lunghezza e
-di mezzo di larghezza, sulla cui sponda è Alserio piccol
-paese che gli dà il nome. Era nel pantano delle Lische
-Amare che vuolsi s’impigliasse il corsiero del Barbarossa,
-onde il tempo perduto a districarsene gli avesse
-a riuscire fatale. — Castellazzo, paesello, su d’una facile
-eminenza, fu così detto da un forte che i Milanesi
-vi costrussero nel luglio del 1162 per contrapporre a
-quello di Carcano, ove si erano rifugiati, pronti a rinnovare
-le offese, i fautori dell’Enobarbo.
-</p>
-
-<p>
-Al piede di questa bella eminenza evvi un casale ed
-un’osteria, detta la <i>Ca’ de’ ladri</i>: è facile indovinare
-come la brutta denominazione le venisse dall’essere il
-luogo isolato e proprio, massime in addietro, a ricoverarvi
-siffatta genìa.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_324">[324]</span>
-</p>
-
-<p>
-Tutti questi paesi or sono animati da ville ed opificî,
-e nella parte più elevata di questo punto, vicino
-al lago, evvi la <i>Retusa</i>, fonte limpida, salubre e perenne,
-usufruttata a muovere macine, e ad animare
-stabilimenti di serica industria.
-</p>
-
-<p>
-Affrettiamoci invece a visitare la villa Adelaide, che
-sorge a Tassera e presso alla riva del lago d’Alserio.
-</p>
-
-<p>
-Dapprima l’ebbe la famiglia Imbonati, della quale fu
-ultimo rampollo quel marchese Carlo, alla cui memoria
-consacrò Manzoni splendidissimi versi sciolti, che ora
-ha il torto di respingere dalle edizioni fatte sotto gli
-auspicî suoi; poi l’ereditò il barone Patroni, che, fattala
-dall’architetto Clerichetti di Milano ultimare, riducendola
-a stile nordico, forse scozzese, diventò fra le
-più splendide che si conoscano anche per ricchezza degli
-interni adornamenti. I giardini sono egregiamente
-ordinati; getti d’acque perenni la ravvivano, comunque
-non sia tutto ciò giunto, per sentimento degli schifiltosi,
-a togliere quell’aria poco allegra che quel seno
-del lago vi dà. Morto il Patroni e legata ai Calvi la
-villa, questi la tennero per poco, vendendola a un commerciante
-genovese che volle lucrare togliendovi molti
-alberi; ma essa fortunatamente, fin allora chiamata
-Patroni, dal suo più generoso proprietario, venne di
-recente alle mani del cav. Domenico Basevi, che, profondendovi
-egregie somme, non solo la restituì al primitivo
-splendore, ma ne lo aumentò d’assai.
-</p>
-
-<p>
-Figuri quindi il lettore se non avessi allora ragione di
-dedicarle una speciale escursione.
-</p>
-
-<p>
-Oggi essa ha nuovo battesimo, e dal nome della sposa
-dell’attuale proprietario, si intitola <i>Villa Adelaide</i>.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_325">[325]</span></p>
-
-<h2 id="esc38">ESCURSIONE TRENTESIMOTTAVA.
-<span class="smaller">MONGUZZO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Pontenuovo. — Merone, Mojana, Rogeno, Casletto e Garbagnate Rota. — Nobero. — Le
-sue pesche. — Il Cavolto. — Le fornaci. — Monguzzo. — Il
-suo castello e la sua storia. — I marchesi Rosales. — Villeggiatura
-Mondolfo.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Tanto da questa parte ove ci troviamo, quanto dall’altra parte del lago d’Alserio, per la via che dalla
-Vallassina si va ad Inverigo, si può ascendere sulla
-vetta del colle su cui signoreggia Monguzzo: noi attendendo
-di continuare per la via di Parravicino nella
-ventura escursione, scegliamo adesso la seconda.
-</p>
-
-<p>
-Esciti da Vill’Incino, che già vedemmo, ci troviamo,
-dopo avere attraversato una strada che si chiude fra
-i campi, alla via provinciale della Malpensata, e, volgendo
-a ritroso di essa, cioè a destra, in poco tratto
-di cammino ci troviamo a Pontenuovo, da dove una
-via riesce a Merone, quindi a Moiana, Rogeno, Casletto
-e Garbagnate Rota, paesi tutti rallegrati da
-signorili villeggiature, che di poco discosti da Bosisio
-chiudono da una parte, all’intorno al lago di Pusiano,
-quel territorio che abbiam percorso del Pian d’Erba.
-Proseguendo poi per quella onde siam venuti, ci vediamo
-a Nobero, o Nobile, come altri chiama questo
-<span class="pagenum" id="Page_326">[326]</span>
-quadrato di caseggiati aperto da un lato, che, tinto per
-la più parte in roseo, ti accenna com’esso appartenga
-ad un solo proprietario, al signor dottor Domenico
-Porro, che personalmente attendendo alla sapiente
-direzione dei suoi fondi, ne ottiene i più fecondi risultamenti.
-Particolarità di questo villaggio sono le più
-eccellenti pesche, sulle quali conta il colono fra i prodotti
-a sè dovuti: diritto cotesto limitato a questi
-terrieri, onde moltiplicate se ne veggano le piante.
-</p>
-
-<p>
-Prima però d’entrare in Nobero, non sarà inopportuno
-dare uno sguardo al <i>Cavolto</i>, specie di serbatoio del
-Lambro, da cui si deduce l’acqua che va ad irrigare
-il real parco di Monza, dopo avere percorso una
-quindicina di miglia.
-</p>
-
-<p>
-Alle fornaci presso Nobile si fanno mattoni marmorati,
-valendosi di un’argilla che si cava dal pendío
-orientale d’un poggio, che ha un color plumbeo, e mescendola
-con altra ordinaria gialla.
-</p>
-
-<p>
-Per una strada praticata nel colle, si monta a Monguzzo.
-</p>
-
-<p>
-Il paese è in felicissima postura, perchè a mattino
-vede il Pian d’Erba, a mezzogiorno domina il bacino dell’Éupili, a ponente la Brianza, e a sera la villa del
-Soldo, Fabbrica e infiniti altri paeselli, tutto recinto poi
-l’orizzonte da una corona azzurra di montagne,
-colle onde del lago d’Alserio che gli baciano le pendici
-del colle su cui posa.
-</p>
-
-<p>
-In antico fu paese nella podestà dell’arciprete di
-Monza, che vi esercitava giurisdizione feudale, come
-su molte altre terre; quindi parve luogo a fortilizî, e
-vi fu fabbricato un acconcio castello, e Francesco II
-<span class="pagenum" id="Page_327">[327]</span>
-Sforza lo concedeva in feudo ad Alessando Bentivoglio,
-spodestato signore di Bologna e governatore del
-Milanese, della cui famiglia è la cappella che in Milano
-si vede nella chiesa di San Maurizio del Monastero
-Maggiore sul corso di porta Magenta.
-</p>
-
-<p>
-Ma quel famigerato prepotente del Gian Giacomo
-De’ Medici, detto il Medeghino, del quale già narrai
-in una passata escursione le ribalde gesta, lo lasciò
-per poco godere degli ozî di Monguzzo; perocchè, parendogliene
-la rôcca assai propria a’ suoi disegni, un
-dì, nel 1533, assalitola alla sprovvista, ne cacciò quelli
-che la presidiavano pel Bentivoglio, e se ne installò
-padrone, spargendo d’ogni intorno per le terre della
-Brianza, e massime per la Valsorda, il terrore. E taglieggiava
-da qui non i massai soltanto, ma anche i
-signori, che cercava di imprigionare e non rilasciare
-che contro enormi riscatti e teneva in allarme la fortezza
-di Brivio e massime di Trezzo di più grande
-importanza.
-</p>
-
-<p>
-Il Missaglia, amico di questo fiero capitano di ventura
-e storico di sue gesta, lo scagiona dall’aver
-tolto al Bentivoglio il castello, narrando come all’occupazione
-di esso fosse stato dallo Sforza medesimo
-ordinato, e fornendone le ragioni. “Possedeva, scrive
-egli, in quel tempo il castello di Monguzzo come suo
-proprio Alessandro Bentivoglio, figliuolo di Giovanni,
-già signore di Bologna, parente del duca e di molta
-autorità appresso lui, uomo di gran sincerità, ma poco
-inclinato all’armi. Il castellano, visto con che poca
-cura e guardia era tenuto quel luogo dal Bentivoglio,
-per sue lettere e col mezzo d’amici suoi, fece intendere
-<span class="pagenum" id="Page_328">[328]</span>
-al duca con quanta facilità e con quanto suo
-danno quel luogo, mal guardato, poteva capitare in
-mano degli imperiali (gli Spagnuoli di Carlo V comandati
-da Antonio De Leyva), offrendosi quando fosse rimesso
-alla sua custodia non solo di ben guardarlo, ma
-eziandio con la comodità di quello, danneggiare molto
-i nemici, ed assicurare quella parte del ducato dalle
-invasioni degli Spagnuoli; il che sarebbe stato come
-un freno a Lecco, tenuto da essi. Il duca, che, reso il
-castello di Milano, si trovava in Lodi, tolto dalle mani
-degli imperiali e dato alla lega da Lodovico Vistarino,
-benchè dopo la prigionia del Morone gli mostrasse
-poca inclinazione e poco fidasse di lui, pur conoscendo
-vere le sue ragioni e dubitando di peggio, e anco come
-quel ch’era posto in gran necessità di denari, sentiva
-volentieri che quel castello si avesse a guardare senza
-suo costo. Scrisse al Bentivoglio che rimettesse il castello
-alla guardia del Medici, e le lettere furono
-inviate a lui stesso, perchè le presentasse al Bentivoglio.
-Il Medici accortissimo, conoscendo quanto fosse
-per spiacere questo al Bentivoglio, e quanto egli potesse
-appresso il duca, dubitò, e ragionevolmente, che
-se gli mandava le lettere fosse per riuscire vano il suo
-disegno; onde con l’aiuto di molti principali del paese
-suoi amici fatta una buona raccolta di gente, accostastosi
-una notte a Monguzzo, e scalatolo, si appresentò
-alla rocchetta ove era il Bentivoglio con la sua famiglia
-e con le lettere ducali, e con la forza strinselo ad
-uscire dal castello<a class="tag" id="tag41" href="#note41">[41]</a>.„
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_329">[329]</span>
-</p>
-
-<p>
-Quando il De Leyva ebbe contezza della caduta di
-Monguzzo nelle mani del Medeghino, così se ne dolse,
-perchè da lui si attendesse maggior travaglio che non
-dal Bentivoglio, vi spacciò il conte Lodovico Belgioioso
-con buon nerbo di forze onde ritorglielo; ma questi,
-dopo varî assalti e perdita d’un centinaio d’uomini,
-disperando venire a capo del suo proposito, si levò di là.
-</p>
-
-<p>
-Certo Martino da Mondonico, animoso, ma avido di
-ricchezza, aveva saputo entrar nelle grazie del Medici
-ed ottenuto aveva da lui il commissariato di alcune
-tasse e contribuzioni che con durezza esigeva. Parve
-al De Leyva di poter guadagnar coll’oro il Mondonico,
-onde agevolarsi il conquisto di Monguzzo che gli intercettava
-la strada da Lecco a Milano, ed infatti se
-l’ebbe facilmente a’ suoi interessi. Ma l’ingordo traditore
-volle dapprima di compiere il tradimento arricchirsi,
-ed abusando del nome del Medici, si impadroniva
-un bel dì del castel di Perego. Poichè vi fu
-penetrato, buttata la maschera, vi prosciolse i prigionieri
-e si chiarì al servizio del De Leyva. Il Medici
-mandò subito il capitano Pellicione a riprendere il
-castello, e l’ebbe coi traditori, i quali condotti a Monguzzo
-vi vennero appiccati per la gola, e il Mondonico,
-posto prima a’ tormenti, fu poi vivo, siccome si meritava,
-inruotato.
-</p>
-
-<p>
-Poneva allora il Medeghino in suo luogo castellano
-di Monguzzo il fratello Battista; ma poi, quando gli
-parve trasferirlo a comandare la più importante fortezza
-di Lecco della quale s’era insignorito, vi sostituì
-il suddetto capitano Pellicione.
-</p>
-
-<p>
-Non mi so che il castello di Monguzzo fosse teatro
-<span class="pagenum" id="Page_330">[330]</span>
-a ulteriori fatti di guerra; perocchè buttata, a questo
-cerbero dalle tre gole, intendo dire del Medeghino,
-l’offa da Carlo V, col crearlo marchese di Marignano e
-coll’inviarlo altrove a portar guerra, spulezzò il Medeghino
-pur da questi luoghi.
-</p>
-
-<p>
-Più tardi il castello apparve tramutato in amenissima
-villeggiatura, mercè le cure dei marchesi Rosales
-alle cui mani pervenne; ma l’ultimo di essi, che molto
-di sua fortuna adoperò a pro dell’italiana indipendenza,
-nel 1853 la vendette al conte e banchiere Sebastiano
-Mondolfo, delle cui sapienti liberalità m’avvenne
-già di intrattenere, quando m’ebbi ad occupare
-dell’altra sua villa in Borgo Vico a Como.
-</p>
-
-<p>
-E liberalità sapienti operò anche qui in questa sua
-villeggiatura di Monguzzo, perocchè aprisse a sue spese una
-scuola, e nel cascinale che fe’ erigere introducesse
-molte comodità, per le quali mostrò come pur i poveri
-coloni chiamar si debbano, per migliorarli, a partecipare
-alle inevitabili esigenze del vivere sociale
-moderno.
-</p>
-
-<p>
-È una consolazione quando si vede alcuno de’ privilegiati
-dalla fortuna, in mezzo agli agî, rammentarsi
-che v’ha chi soffre e penuria e gli stende misericorde
-la mano. Sebastiano Mondolfo ha provato in tante occasioni
-d’essere uno di costoro.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_331">[331]</span></p>
-
-<h2 id="esc39">ESCURSIONE TRENTESIMANONA.
-<span class="smaller">IL SOLDO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Il casolare del Monastero di Sant’Ambrogio di Cantù. — Il Soldo degli
-Appiani. — Villa Turati. — La casa, il giardino e il parco. — Gli acquedotti. — Casino
-rustico. — Orsenigo. — Casa Carcano. — Anzano. — Villa
-del marchese Carcano. — Piccolo albergo. — Alzate. — Vecchio
-castello. — Palazzo Clerici. — Fabbrica. — Brenna e don Antonio Daverio.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-A stretto rigore, il colle di Monguzzo, a parer mio,
-chiuder dovrebbe il bacino del vecchio Éupili, o,
-come suolsi oggi dire, del Pian d’Erba; ma siccome è
-assai indeterminato anche nella mente di que’ del
-paese il confine di questa ridentissima porzione di
-territorio che designasi sotto la denominazione di Pian
-d’Erba, io credo non uscir da’ limiti che s’è prefisso
-il mio libro spingendo questa volta la nostra escursione
-da questa parte insino alla stupenda villeggiatura
-del Soldo.
-</p>
-
-<p>
-E d’altronde fosse anche fuori affatto della cerchia
-de’ paesi che dall’universale si assegna approssimativamente
-al Pian d’Erba, siccome al Soldo ci va ognuno che
-venga al Pian d’Erba; così anch’io non posso a
-meno che condurvi il mio lettore.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_332">[332]</span>
-</p>
-
-<p>
-Vi arriveremo dalla via di Parravicino, alla quale
-facciamo ritorno, oltre la <i>Ca’ de’ ladri</i>, che abbiamo
-veduta.
-</p>
-
-<p>
-Lo si scorge presto, perchè esso s’alza tronfio sulla
-cima della più lieta eminenza e di là sembra accivettare
-quanti necessariamente percorrendo la via che mena
-alla Valsorda, vi rivolgono lo sguardo. Altri poggi vi
-stanno presso, tutti diligentemente coltivati, e di pertinenza
-del medesimo signore, del conte Turati, salito
-per operosi commerci in filati di cotone a sterminata
-ricchezza e al patriziato italiano.
-</p>
-
-<p>
-Allorquando si è sotto la collina del Soldo, vi pare
-di avere davanti una scena teatrale: mulino a vento,
-chioschi e padiglioni, <i>chalets</i> e <i>cottages</i>, introduzioni
-leggiadre di cose forestiere, viali, telegrafo, una ben
-ordinata e splendida vegetazione, il tutto incoronato
-dal palazzo che sta in cima. La prima impressione ci
-avverte subito che la villa gode di meritata fama.
-</p>
-
-<p>
-Molti rammentano ancora come quivi non fossero
-prima che una meschina sodaglia, borri profondi e
-frane, rovi ed arbusti inutili: non vi aveva infatti alla
-sommità del colle che un casolare di ragione del monastero
-di Sant’Ambrogio di Cantù. Chi mai avrebbe
-detto allora che si sarebbe tramutato tanto squallore
-nella più gioconda plaga? Questa metamorfosi prodigiosa,
-iniziata da don Giacomo Appiani d’Aragona,
-che ridusse quell’aspro colle a villa su disegno dell’egregio
-architetto Moraglia, del senno del quale già
-ammirammo in queste nostre escursioni non poche
-opere, fu perfezionata dal conte Turati.
-</p>
-
-<p>
-E veramente scrissero i signori Zoncada e Garovaglio
-<span class="pagenum" id="Page_333">[333]</span>
-nella loro opera <i>I giardini dell’alto Milanese e del
-Comasco</i>, levando a cielo il Soldo<a class="tag" id="tag42" href="#note42">[42]</a>. Sarebbe difficile,
-sentenziaron essi, trovare altrove più stupenda varietà
-di scene, più ampie vedute, più diverse, e nel tempo
-stesso, e qui è il merito dell’uomo, una struttura, un
-disegno meglio ideati, più acconci alla qualità del
-sito, più rispondenti agli ultimi progressi dell’arte de’
-giardini, una coltivazione più ricca, più lussureggiante,
-e per certe parti più degna che si pigli ad
-esempio. Sono pregi e bellezze che a comprenderle
-non arriva che la vista; per la parola è molto ancora
-se le riesca di lasciarle indovinare. Que’ viali, que’ passeggi,
-che larghi, agevoli, spazzati, girano il poggio
-serpeggiando con sì dolce movenza e dominando sempre
-l’immenso orizzonte; quelle costiere che verdi,
-fiorite, sparse d’ogni maniera di piante, si prolungano
-di qua, di là sì pittoresche fin giù nella valle; que’
-prati, que’ piani ameni dove l’occhio si riposa sì tranquillo
-e beato; quel contrasto tra il semplice e il
-grandioso, il ridente e l’austero, tra l’arte e la natura,
-per cui passi dalla rigida vegetazione delle Alpi alla
-sfoggiata delle zone più favorite dal sole; che li vedi
-affratellarsi, dal vivace padiglione Chinese al chiosco
-orientale e al positivo casolare dello svizzero o dell’olandese,
-dal ponte di legno che ricorda la primitiva
-età de’ pastori alle fontane marmoree, alle statue,
-opera di famosi scalpelli e documenti della più alta
-civiltà; bisogna vederli chi voglia farsene il giusto
-concetto: noi non possiamo che rammentare così a
-<span class="pagenum" id="Page_334">[334]</span>
-sbalzi, come la memoria ci soccorre, di tante meraviglie
-quelle pochissime delle quali ci è rimasta una impressione
-più profonda, e che per la qualità delle cose
-torna meno difficile a comunicarsi altrui.
-</p>
-
-<p>
-Così, per esempio, potrà di leggieri, pare a noi, anche
-chi mai non la vide, imaginare quale debba essere
-il magico effetto di quella serie di stufe tutte eleganti, tutte magnifiche, che giù giù pel dosso della
-collina discendono a gradinata, quasi emiciclo di vasto
-anfiteatro. Vi aggiunga colla fantasia i grandi balaustrati
-che la riparano per davanti con vasi di classica
-forma, con piante di rara bellezza; vi aggiunga grandi
-e piccole fontane in marmo ai diversi ripiani, belle
-tutte, bellissima qualcuna, quella vogliamo dire che
-raffigura le tre Grazie, opera di egregio scalpello, che
-ritrae quanto di più puro seppe mai creare il cinquecento;
-vi aggiunga appiè di quel dosso a disuguali distanze
-le spelonche, le grotte di vario genere, alte,
-spaziose, tortuose, foggiate a galleria, a labirinto, fornite
-a dovizie d’ogni comodità, con polle, zampilli,
-giuochi d’acqua d’ogni sorta, con istipi a tarsia, busti,
-are, idoletti, medaglioni, con seggiole, scannelli, divani,
-lettucci, tavoli e tavolini d’ottimo gusto; e tutto
-questo sotto il più bel cielo che occhio d’uomo possa
-vedere, e dovrà farsi certamente un concetto grande
-di questo luogo incantato. E sempre maggiore si farà
-chi consideri le difficoltà senza numero che bisognò
-superare per tramutarlo, di selvaggio che era, nella
-forma e stato presente. Una sola vogliamo qui accennare
-che valga per molte, tanto è grave; vedete quella
-copia d’acqua volta dall’un capo all’altro de’ giardini
-<span class="pagenum" id="Page_335">[335]</span>
-a sì diversi usi in forma qui di fontana, là di ruscello
-o di torrente, più giù di lago solcato da gai navicelli?
-Sul luogo in origine non se ne avea pur stilla; tutta,
-tutta quanta si derivò da lontani monti, e per magnifici
-acquedotti si condusse per mezzo a queste terre
-riarse dal sole con ingente dispendio.
-</p>
-
-<p>
-Essa infatti si condusse con ingente spesa fin dai
-monti d’Albese, facendola viaggiare per 9000 metri di
-tubi di ghisa.
-</p>
-
-<p>
-Lascio agli intelligenti di botanica il tener conto
-delle ricchezze d’alberi e fiori d’ogni clima e paese
-che qui son disseminati, e di estasiarsi davanti alle
-loro peregrine specie; io m’accontento di ammirare i
-leggiadri colori, di aspirare i soavissimi profumi: accetto
-i soli risultamenti e sarà meglio anche pel lettore,
-che certo non cercherà al mio libro un trattato
-di quella scienza.
-</p>
-
-<p>
-Piuttosto non lascerò di accennare che il palazzo, se
-non è forse corrispondente in vastità al giardino e
-parco, ha tuttavia da ospitare una cinquantina di persone. Il casino rustico che gli sta accanto è forse migliore
-nella sua semplicità; presso al casino svizzero
-vi è poi uno steccato che racchiude alcuni dei più rari
-animali indigeni e forestieri, fra cui primeggiano bellissimi
-merinos.
-</p>
-
-<p>
-Ah veramente aveva dunque ragione il nostro povero
-Raiberti, quando diceva di questa villa essere un
-<i>Sold che var un milion</i>!
-</p>
-
-<p>
-Fra le terre circostanti ho già nella precedente
-escursione nominato Orsenigo, quella terra che con
-Erba trasse in aiuto dell’armi milanesi contro quelle
-<span class="pagenum" id="Page_336">[336]</span>
-del Barbarossa: quivi adesso ricorderò la bella casa
-Carcano, architettata dal bravo Moraglia.
-</p>
-
-<p>
-Tirando dritto sulla via per la quale siamo venuti,
-tocchiamo Anzano, bello per la sua elevata postura e
-per la villa e grandioso parco del marchese Carcano;
-a man destra poi di questo paese, v’è la via che conduce
-ad Alzate al principiar della quale or si eresse
-un piccolo albergo. In Alzate poi, oltre qualche ricca
-casa, meritano osservazione un vecchio castello che si
-volle reliquia di romana potenza ed il palazzo Clerici.
-</p>
-
-<p>
-Ma, come che l’escursione nostra fosse bastevolmente
-lunga per le tante cose ammirate al <i>Soldo</i>, chiudiamola
-a Fabbrica, dove sulla eminenza sorge la villa dei
-conti Durini, che fruisce di bellissima vista e dalla,
-quale, vedendo a destra sul ciglio della collina che per
-l’opposto versante sogguarda al lago di Montorfano il
-paese di Brenna, ivi sapendo come vi sia stato dimenticato
-parroco quel fior di dottrina, di patriottismo e
-di bontà che è Antonio Daverio, mio maestro di latine
-ed italiane lettere, mi felicito della diversa e libera
-carriera da me poscia nella adolescenza abbracciata.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_337">[337]</span></p>
-
-<h2 id="esc40">ESCURSIONE QUARANTESIMA.
-<span class="smaller">INVERIGO.</span></h2>
-</div>
-
-<div class="blockchap">
-<p>
-Lurago. — Villa Sormani-Andreani. — Lambrugo. — Ville Galli e Venini. — Inverigo. — L’arcivescovo
-Ariberto. — Bacco di Brianza. — L’albergo. — La
-Rotonda. — Il castello e la villa Crivelli. — Il Gigante. — L’Orrido. — S.
-Maria della Noce. — Cremnago. — Villa Perego. — Il
-Cimitero.
-</p>
-</div>
-
-<p>
-Se ci siamo alquanto spinti al di fuori del Pian
-d’Erba dalla parte di Parravicino per vedere il Soldo
-de’ Turati, perchè non ci spingeremo ora oltre Nobero
-per ammirare la famosa Rotonda d’Inverigo e l’Orrido
-dello stesso paese, che chiamano da ogni dove dalla
-Brianza brigate di villeggianti e di curiosi; e la villa
-Perego di Cremnago?
-</p>
-
-<p>
-Centro Inverigo di tutta la Brianza, sarà per noi il
-limite ultimo delle escursioni che ci siam proposti di
-fare durante gli ozî autunnali.
-</p>
-
-<p>
-Da Nobero, che abbiam già visitato, per una bella
-strada si arriva a Lurago. Quivi è la villa del conte
-Sormani-Andreani, con bel giardino a pineti. Dapprima
-spettava alla patrizia famiglia Crivelli, che vi
-risiedeva ed era feudataria d’Inverigo. Posta nella
-<span class="pagenum" id="Page_338">[338]</span>
-parte alta del paese, la villa vi pompeggia e chiama
-lo sguardo di ognuno che passi.
-</p>
-
-<p>
-Poco fuori di Lurago, la via intristisce e si fa fangosa
-e trascurata fin oltre Inverigo e puossi dire fino
-ad Arosio, onde infiniti e generali i reclami dai moltissimi
-obbligati a percorrere questo stradale importante.
-E se ne riscossero finalmente i comuni limitrofi
-e l’autorità, e una nuova strada e più diretta fu ordinata
-ed appaltata, e comunque le opere ne procedano
-lentamente, fra breve sarà tuttavia un fatto compiuto.
-A sinistra di Lurago, prima d’arrivare ad Inverigo e
-sul ciglio della valle del Lambro, è Lambrugo, ov’era
-prima un chiostro di monache, tramutato poi in villa
-dalla famiglia Galli. Vi villeggia anche la famiglia
-Venini.
-</p>
-
-<p>
-Eccoci ad Inverigo. I soliti antiquarî vorrebbero
-originato il nome dalle due parole latine in aprico,
-come a dire un luogo situato all’aperto ed al sole; ma
-altri invece pretendono sia nome celtico: non ci frapponiamo
-noi a dir la nostra opinione, meglio sembrandoci
-d’accettarlo qual è. Piuttosto non sarà privo d’interesse
-il sapere come qui nel 1023 l’arcivescovo di Milano,
-Ariberto d’Intimiano, celebre nelle nostre storie
-per la parte presa nelle accanite contese surte pel celibato
-de’ preti, possedesse beni, ch’egli poi assegnò
-al rinomato monastero di San Dionigi da lui fondato
-in Milano.
-</p>
-
-<p>
-I colti gaudenti rammentano con maggior piacere
-che il vino d’Inverigo godeva fino in antico una tal
-quale riputazione fra i migliori, e appoggiano l’erudizione
-loro coll’autorità d’un poeta di nome Bertucci,
-<span class="pagenum" id="Page_339">[339]</span>
-che, arieggiando il Ditirambo del Redi, che ognun comosce,
-del <i>Bacco in Toscana</i>, scrisse alla sua volta un
-<i>Bacco di Brianza</i>, nel quale si leggono i seguenti
-versi, che pone in bocca allo stesso Nume:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Il terzo infine colma d’Inyerigo</p>
-<p class="i02"> Valentissimo vin, la cui mercede</p>
-<p class="i02"> Al par di Siracusa</p>
-<p class="i02"> Vanta Milano ancora il suo Archimede<a class="tag" id="tag43" href="#note43">[43]</a>.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Ma per associazione di idee, dal buon vino ricorre il
-pensiero all’albergo d’Inverigo. Quest’albergo, se non
-presenta i conforti tutti dell’eleganza e dell’esigenza
-forastiera, è nondimeno il migliore di tutta questa
-parte della Brianza, onde l’autunno vegga più famiglie
-di conto prendervi stanza ed esservi arcicontente.
-Sostiamoci quindi, amico lettore, e dopo esserci rifocillati,
-potremo pigliare le mosse per ascendere alla
-Rotonda.
-</p>
-
-<p>
-S’innalza essa sulla parte più elevata della collina,
-sotto cui si distende bellissima una valle, come tale
-pur ricordata nelle sue opere da Sant’Agostino, disseminata
-di paesi; la sua facciata, che giustamente fu
-detto rassomigliare a’ propilei d’Atene, è però rivolta
-a tramontana.
-</p>
-
-<p>
-La fabbricò il marchese e architetto Luigi Cagnola
-di Milano nell’anno 1813, — quegli cui è dovuta l’architettura
-<span class="pagenum" id="Page_340">[340]</span>
-dell’Arco del Sempione di Milano, — e vi
-spiegò tutta la grandiosità e il gusto classici, profondendovi
-egregie somme, a smentita di que’ cialtroni
-ch’erano venuti accusandolo d’architettar sempre grandiosamente
-quando si fosse trattato di non ispendere
-danari proprî.
-</p>
-
-<p>
-Il fabbricato ha nel mezzo un’ampia sala circolare,
-che s’alza gigante con cupola che costituisce la Rotonda;
-quindi tutto l’edifizio è esteriormente riquadrato,
-poste essendosi agli angoli le camere della restante
-abitazione. Il concetto d’una rotonda maestosa
-fece sì che gli altri locali fossero ad essa sagrificati.
-Fu compiuta così un’opera del più perfetto classicismo,
-se si vuole; ma dopo ciò, si domandano molti, cosa
-vuole, a che serve, perchè qui collocato questo gigantesco
-edificio? Come villa ha l’esteriore principesco;
-ma l’interno, a parte la sala principale della Rotonda,
-non vi corrisponde.
-</p>
-
-<p>
-Come nella facciata, così pure nella parte postica,
-a mezzogiorno, e che sogguarda la superba valle, vi
-sono ampie scalee; quella della facciata poggia sopra
-un sotterraneo; l’altra su d’un terrazzo recinto di
-balaustrata e sorretto da sei gigantesche cariatidi, che
-sono dello scalpello di Pompeo Marchesi.
-</p>
-
-<p>
-Fu da esso che il re di Napoli, Ferdinando II, padre
-dello spodestato, venuto tra noi, ammirando la
-sottoposta valle, di non so quante miglia di circuito,
-così ben coltivata e ordinata quasi ad aiuole di fiori,
-ebbe a chiedere bonariamente al marchese Cagnola,
-se tutto quel che si vedeva fosse giardino della sua
-villa.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-340b"></a>
- <img src="images/ill-340b.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Orrido d’Inverigo.</p>
-</div>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_341">[341]</span>
-</p>
-
-<p>
-Se la collina su cui posa la Rotonda si digrada al
-paese, dall’opposto lato risorge ad eminenza, sovra cui
-è il castello, ora palazzo e giardino del marchese Luigi
-Crivelli, che ognun desidera veder meglio curati, perchè
-abbian tutte le forme per costituire una delle più
-grandiose ville. Ha molti ed annosi cipressi, e su d’un
-altipiano a sinistra del palazzo vedesi una colossale
-statua di Ercole, alquanto offesa dagli anni, che da’
-terrieri si designa col nome di <i>Gigante</i>.
-</p>
-
-<p>
-Discendendo la collina de’ Crivelli, pei loro campi
-si va al bosco, dove la natura e i cataclismi hanno
-prodotto siffatte spaccature di roccia, per dove filtrano
-e scorrono limpide e fresche acque, che formano
-un Orrido dell’effetto il più pittoresco.
-</p>
-
-<p>
-E meglio ancora il produrrebbero, se l’acque più
-riunite scorressero; ma come l’età piega al positivo,
-così parte furono deviate a mettere in movimento
-mulini.
-</p>
-
-<p>
-Con tutto ciò all’Orrido d’Inverigo, di proprietà del
-marchese Luigi Crivelli suddetto, non v’ha chi venga
-al paese e che non tragga a vederlo, sovente convegno
-ad amiche brigatelle che lo eleggono a luogo di
-refezioni e riposo.
-</p>
-
-<p>
-A ponente della villa Crivelli si discende per uno
-stradone alla Madonna della Noce, luogo piacevole assai
-e al quale convengono a settimanale mercato da
-tutti i circonvicini paesi.
-</p>
-
-<p>
-Chi ama conoscere le migliori villeggiature e farsi
-adeguato concetto della ricchezza de’ loro proprietarî,
-essendo in Inverigo, non lascia di fare una scarrozzata
-a Cremnago, dove sorge il magnifico palazzo della famiglia
-<span class="pagenum" id="Page_342">[342]</span>
-Perego. Se gliene è dato l’accesso, potrà il lettore
-ammirarlo nelle sue parti tutte; e se nelle ampie
-scuderie vedrà molti cavalli e taluni anche pensionati
-a riposo perpetuo, sorretti persino da cinghie, potrà
-cavar argomento del cuore del ricchissimo padrone, il
-quale del resto non restrinse alle bestie sole gli effetti
-della sua bontà, prima avendola addimostrata nel dotare
-i suoi coloni di belle e comode case.
-</p>
-
-<p>
-Il cimitero del paese merita pure di essere veduto.
-È buona architettura di Giuseppe Chierichetti, e in
-esso è il sepolcreto della famiglia Perego. È questo un’edicola di forma quadrangolare e cilindrica, e alla
-parte superiore con gradinata e cupola d’ordine dorico,
-colle pareti laterali fregiate di colonne, quattro
-delle quali formano il pronao con cornice, architrave
-e frontone, entro cui leggesi scolpito <i>Hypogeum</i>, e
-tutto condotto in miarolo rosso. Le pareti interne
-sono a stucco lucido, la luce piove dal lucernario
-della cupola, e nel fondo è l’altare marmoreo, con
-un bel gruppo in marmo di Carrara, rappresentante
-la Maddalena a’ piedi della Croce, lodevole opera dello
-scultore Labus.
-</p>
-
-<p>
-Per ritornare ora al nostro Pian d’Erba, rifacciam
-la medesima via di Lurago e Nobero: è più agiata e
-vi giungeremo più presto.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_343">[343]</span></p>
-
-<h2 id="conclusione">CONCLUSIONE.</h2>
-</div>
-
-<p>
-Altri paesi, altre ville, altre meraviglie di natura
-e d’arte ci solleticherebbero ad altre escursioni; ma
-invaderei la Brianza, della quale già qualche lembo
-abbiam tocco, e allora mi ci vorrebbe un altro volume;
-perocchè per essa a buon dritto potrebbesi citare del
-pari quanto l’Ariosto cantò de’ dintorni di Firenze:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">A veder pien di tante ville i colli</p>
-<p class="i02"> Par che il terren ve le germogli, come</p>
-<p class="i02"> Vermene germogliar suole e rampolli:</p>
-
-</div><div class="stanza">
-<p class="i01">Se dentro a un mur sotto un medesmo nome</p>
-<p class="i02"> Fosser raccolti i tuoi palagi sparsi,</p>
-<p class="i02"> Non ti sarian da pareggiar due Rome.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-E Baretti, proprio del suolo della nostra Brianza
-parlando, lo chiamava “il più delizioso paese di tutta
-Italia per la varietà delle sue vedute, per la placidezza
-de’ suoi fiumi, per la moltitudine de’ suoi laghi,
-ed offre il rezzo dei boschi, la verdura dei prati, il
-mormorio delle acque, e quella felice stravaganza che
-mette la natura ne’ suoi assortimenti; insomma in questo
-vaghissimo paese, ovunque si porti lo sguardo, non
-si scorgono che paesaggi ornati di tutte le grazie campestri,
-la cui contemplazione produce quei momenti
-di dolce meditazione, che tengono l’animo in grato
-riposo.„
-</p>
-
-<p>
-Io ho promesso condurre il lettore con me lungo le
-rive del Lario e al Pian d’Erba; credo avergli attenuta
-la promessa, mostrandogli quanto di meglio mi è
-<span class="pagenum" id="Page_344">[344]</span>
-sembrato. Che se alcuna cosa ho lasciato, se passai
-avanti qualche villa, senza farvi entrare il lettore, o,
-fors’anco senza pur nominarla, consideri che nell’imbarazzo
-di ricchezza di luoghi e di meraviglie in cui
-ci trovavamo, l’ommissione era agevole a commettersi,
-molto più che v’abbian di molti che si ricusin perfino
-a rivelar le più semplici cose, quasi che si tratti di
-violar, parlando, i loro domestici lari; epperò non mi
-resta che invocarne la sua indulgenza.
-</p>
-
-<p>
-Ho avuto il pensiero, unendo il mio dire intorno al
-Pian d’Erba a quello intorno al lago di Como, di
-chiamare più specialmente la curiosità del forastiero
-sul primo e d’invogliarlo a farne soggetto delle proprie
-escursioni; perocchè mi fosse sembrata non troppo
-nota questa parte sì bella di nostra Lombardia; e se
-avrò raggiunto in qualche modo l’intento, io mi chiamerò
-soddisfatto.
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill-344"></a>
- <img src="images/ill-344.jpg" alt="FINE" />
-</div>
-
-<div class="somm">
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_345">[345]</span>
-</p>
-
-<h2><a id="indice" href="#indfront">
-INDICE.</a></h2>
-
-<table class="indice" summary="">
- <tr>
- <td>Introduzione</td> <td class="pag"><a href="#intro">Pag. 5</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione prima. — <span class="smcap lowercase">IL BARADELLO </span></td> <td class="pag"><a href="#esc1">9</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Il Castello. — Uno sproposito di geografia. — Etimologia del Baradello. — Un cenno geologico. — La storia del castello. — Liutprando. — Barbarossa. — Camerlata. — Scopo del Baradello. — Napo della Torre. — La chiesa di San Carpoforo. — Lapide. — Villa Venini ora Castellini. — Il collegio alla Camerlata. — Opificî industriali. — Ville Larderia, Martignoni, Prudenziana e Carloni.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione seconda. — <span class="smcap lowercase">IL GENEROSO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc2">21</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">La città di Como. — La chiesa di S. Fedele. — La basilica di S. Abbondio. — Il Teatro. — Il Camposanto. — L’albergo Volta. — Chiasso. — Il Crotto e le <i>polpette</i> della Giovannina. — L’albergo di Mendrisio. — Dottore e albergatore. — Il Monte Generoso. — Salita. — L’albergo del dottor Pasta. — La cura dell’aria. — Geologia, fiora e fauna. — Il dottor Pasta. — L’albergo del Generoso. — Il tramonto. — Il Dosso-Bello. — La vetta. — Panorama. — Ancora l’albergo di Mendrisio. — Le Cantine di Mendrisio. — L’Ospizio. — Vincenzo Vela. — Ligornetto. — Le cave di Arzo. — Le acque solforose di Stabio. — San Pietro di Castello. — Romanzo storico.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione terza. — <span class="smcap lowercase">IL NINO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc3">45</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Brunate e la leggenda di Guglielmina. — La Grotta del Mago. — Le ville Castiglioni, Sessa, Pertusati e Cornaggia. — Villa Angiolini. — Villa Rattazzi. — U. Rattazzi e Maria Bonaparte Wyse. — Villa Pedraglio. — Le ville Trubetzkoi, Ricordi e Artaria. — La villa Carena inabissata. — Blevio. — La villa Bocarmé e la Comton, ora Lattuada. — Il Pertugio di Blevio. — Il Buco del Nasone. — Le ville Taglioni, Schuwaloff, Vigoni e Sparks. — La Roda e Giuditta Pasta. — Adele Curti. — Il Nino.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td><span class="pagenum" id="Page_346">[346]</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione quarta. — <span class="smcap lowercase">L’OLMO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc4">53</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">San Fermo e i volontarî di Garibaldi. — Borgo Vico. — Villa Barbò. — Il Museo di monsignor Giovio e la villa Gallia. — Villa Saporiti, già Villani. — Bonaparte e i deputati di Como. — Palazzo Resta. — Ville Salazar, Bellotti, Mancini, Brivio, Belgiojoso, D’Adda e Pisa. — Villa Mondolfo. — L’Olmo del marchese Raimondi. — Caninio Rufo e Plinio il Giovane.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione quinta. — <span class="smcap lowercase">IL PERTUGIO DELLA VOLPE</span></td> <td class="pag"><a href="#esc5">59</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Gite montane. — Il trovante dell’Alpe di S. Primo. — Il Sarizzo. — Grotte e Caverne. — Grumello. — Villa Celesia. — La Zuccotta e <i>I Tre Simili</i>. — Il signor G. B. Brambilla. — Villa Caprera del signor Loria. — La Tavernola e l’Albergo. — Villa Gonzales. — Il capitano De Cristoforis. — La Villa Bignami. — La Villa Blasis. — A Carlo Blasis. Versi. — Il Bisbino. — Il Pertugio della Volpe. — Marmi e pietre.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione sesta. — <span class="smcap lowercase">LA VILLA D’ESTE</span></td> <td class="pag"><a href="#esc6">69</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Cernobbio. — Debitori e Monache. — Villa Bolognini. — Villa Lejnati. — Villa Belinzaghi. — Garrovo. — Il general Pino. — La villa d’Este. — Giorgio IV d’Inghilterra. — La principessa di Galles. — Suo processo. — Sua morte. — Sue opere alla villa d’Este. — L’Albergo della Regina d’Inghilterra. — L’acqua della Coletta.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione settima. — <span class="smcap lowercase">IL PIZZO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc7">89</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Madama Musard. — La villa il Pizzo. — G. B. Speziano la fabbrica. — I conti Muggiasca. — Il Vicerè del Regno Lombardo-Veneto. — Migliorie. — La villa Curié.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione ottava. — <span class="smcap lowercase">LA CASCATA DI MOLTRASIO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc8">93</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Il bacino di Moltrasio. — L’osteria del Caramazza. — Un mio episodio. — Villa dei signori Nulli. — La leggenda della Ghita. — Perchè si nomi Moltrasio. — La Vignola dei Passalacqua. — E la villa Durini? — Geologia. — La cascata.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione nona. — <span class="smcap lowercase">MOMPIATTO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc9">105</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Perlasca. — Tradizione. — Villa Tanzi ora Taverna. — Torno. — Storia. — Gli sposi annegati. — Ville Croff, Righini, Antonelli. — La chiesa di S. Giovanni e pia leggenda. — Mompiatto. — Le sue monache. — La Pietra pendula e la Nariola.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione decima. — <span class="smcap lowercase">LA PLINIANA</span></td> <td class="pag"><a href="#esc10">111</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Le vittime del lago. — La villa Matilde dei signori Juva. — Villa Canzi. — La Pliniana. — Plinio il Giovane e il flusso e riflusso. — Spiegazione del fenomeno. — La Breva e il Tivano. — L’assassinio di Pier Luigi Farnese. — Giovanni Anguissola. — La villa e l’attuale proprietaria.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td><span class="pagenum" id="Page_347">[347]</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione undecima. — <span class="smcap lowercase">DA MOLTRASIO A TORRIGIA</span></td> <td class="pag"><a href="#esc11">123</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Orrido di Molina. — Lemna e la Colonia greca. — Una sventura nel 1163. — La villa Buttafava. — Pognana e Palazzo. — Premenù. — Ancora a Moltrasio. — Ville Salterio, Invernizzi, Tarchini-Bonfanti, De Plaisance. — Pensiero. — Rosiera. — Villa Pavia. — La Partenope. — Igea. — Villa Savoja. — La Minerva, ora villa Elena. — Villa Ostinelli-Turati. — Urio. — Ville Melzi, Jenny, Calcagnini, Taroni. — Sofia Fuoco. — G. B. Lampugnani. — Sonetto a Katinka Evers. — Ville Rocca, Tarantola, Ottolini, Battaglia, Viglezzi. — Villa Sangiuliani. — Ville Lavizzari, Porro e Longoni. — Cantiere dei fratelli Taroni. — Laglio. — Monumento a Giuseppe Franck. — Villa Galbiati. — Torrigia. — Villa Cetti. — La punta.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione duodecima. — <span class="smcap lowercase">IL BUCO DELL’ORSO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc12">131</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Il dottor Casella di Laglio. — La brigatella. — La vista. — Il cammino. — Il Buco dell’Orso. — Sua scoperta. — Descrizione. — Visite di dotti. — Le scarpe di S. Pietro. — Questioni geologiche. — Paleontologia. — Gallerie o pozzi scoperti dopo. — La discesa.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione decimaterza. — <span class="smcap lowercase">IL PIANO DEL TIVANO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc13">155</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">La Cavagnola. — Careno e Quarsano. — La Grotta della Masera. — Nesso. — Erno, Veleso, Gerbio. — Il Piano del Tivano. — La brigata del Pian d’Erba. — Il Buco della Nicolina. — Vallombria. — Il palazzo di Andefleda. — La marcia della partenza.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione decimaquarta. — <span class="smcap lowercase">LA VALL’INTELVI</span></td> <td class="pag"><a href="#esc14">161</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Brienno. — Archigene fonda Argegno. — La Vall’Intelvi. — Sua parte nella guerra decenne. — Diventa feudo. — La rivolta del 1806. — Cospirazione del 1833. — Insurrezione nel 1848. — Andrea Brenta. — I cospiratori del 1854. — L’insurrezione e i volontarî del 1859.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione decimaquinta. — <span class="smcap lowercase">L’ISOLA COMACINA</span></td> <td class="pag"><a href="#esc15">177</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Le cascate di Camoggia. — Colono. — Sala. — Villa Beccaria. — Zocca dell’Olio. — Isola Comacina. — La sua storia. — La processione e la <i>Scorobiessa</i>. — Isola. — La torre del Soccorso. — Campo. — La villa Delmati. — Dosso di Lavedo. — Balbianello e la villa Arconati. — Il torrente Perlana. — La Madonna del Soccorso.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione decimasesta. — <span class="smcap lowercase">LA TREMEZZINA</span></td> <td class="pag"><a href="#esc16">185</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Le bellezze della Tremezzina. — Versi. — Villa. — Villeggiatura Carove e la <i>Commedia</i> di Plinio. — Ville Torri e Vacani. — Lenno. — Lapidi antiche. — L’abbazia dell’Acquafredda. — Il chiostro di S. Benedetto. — Ville Litta, Barbavara, Carmagnola e Carcano. — Bolvedro. — Villa Busca. — Le ville Spreafico, Scorpioni, Kramer, Gerli, Della Tela, De Orchi, Campagnani, Sala, Mainoni, Guy, Giulini. — Il caffè di Tremezzo. — Albergo Bazzoni. — <i>Hôtel garni</i>. — Grianta. — La grotta.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td><span class="pagenum" id="Page_348">[348]</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione decimasettima. — <span class="smcap lowercase">LA VILLA SOMMARIVA</span></td> <td class="pag"><a href="#esc17">193</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">La villa Sommariva. — Suo primo proprietario. — Opere d’arte. — Giardino. — Carlotta di Prussia e il principe di Sax-Meiningen. — La Cadenabbia. — Albergo di Belvedere. — Ville Brentano, Noseda, Piatti, duca di Sangro e Seufferheld. — La Majolica. — L’albergo Righini. — Villa Ricordi. — <i>Maxime Lari.</i> — Questione filologica.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione decimottava. — <span class="smcap lowercase">LA BELLAGINA</span></td> <td class="pag"><a href="#esc18">201</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Lézzeno. — Villa Vigoni. — Villa e Cappelletta. — I Sassi Grosgalli. — Il Buco de’ Carpi. — Pietosa istoria. — Villa Besana. — S. Giovanni. — Ville Ciceri, Trotti e Poldi-Pezzoli. — Villa Luppia. — Villa Melzi. — Bellagio. — La <i>Tragedia</i>, villa di Plinio. — Il castello di Bellagio. — Marchesino Stanga vi edifica la villa e que’ della Cavargna la distruggono. — Ercole Sfondrati la riedifica. — La Sfondrata. — La Contessa di Borgomanero, tradizione. — La villa passa ai Serbelloni. — Parini vi ospita. — Ora mutata in albergo. — La Crella dei Frizzoni. — Pescaù. — La villa Giulia, ora albergo.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione decimanona. — <span class="smcap lowercase">IL SASSO RANCIO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc19">211</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Il Monte degli Stampi e l’Arca di Noè. — Ville di Menaggio. — Loveno. — Ville Pensa, Garovaglio, Alberti, Azeglio, Mylius-Vigoni. — Cardano. — Villa Galbiati. — La Val Cavargna. — Porlezza. — Fabbrica di vetro. — Il Castello di Menaggio. — La Sanagra. — Lapide romana. — Nobiallo. — Ligomana, Plesio e Naggio. — Il Sasso Rancio. — I cosacchi al Sasso Rancio.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione ventesima. — <span class="smcap lowercase">LE FERRIERE DI DONGO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc20">217</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Rezzonico e il suo Castello. — Il Castello di Musso. — Il Medeghino. — Le Tre Pievi. — Villa Manzi. — Dongo. — Casa Polti. — Villa del vescovo di Como. — Chiese di S. Stefano e S. Maria. — Valle dell’Albano. — Le miniere di ferro. — I forni fusori. — Garzeno. — Brenzio. — Le <i>Frate</i>.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione ventesimaprima. — <span class="smcap lowercase">GRAVEDONA</span></td> <td class="pag"><a href="#esc21">223</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Consiglio di Rumo e San Gregorio. — Pizzo di Gino. — Valle di Lesio. — Gravedona e la sua storia. — La chiesa di San Vincenzo. — S. Maria del Tiglio. — La Madonna sfolgorante. — Peglio. — Liro e i tre laghetti. — Il Sasso acuto. — Domaso. — Gera. — Sórico.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione ventesimaseconda. — <span class="smcap lowercase">REGOLEDO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc22">229</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Olgiasca. — Piona e il suo lago. — Colico e i suoi padroni. — Dorio, Carenno e Dervio. — Bellano. — Grossi e Boldoni. — L’Orrido. — Il Sasso di Morcate. — Riva di Gittana. — Varenna. — Albergo e villa Venini. — L’Uga e la Capuana. — Il Fiume Latte. — Regoledo.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td><span class="pagenum" id="Page_349">[349]</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione ventesimaterza. — <span class="smcap lowercase">IL MERCATO DI LECCO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc23">235</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Vassena. — Limonta. — La Pietra Luna. — Civenna. — I Marroni. — Perledo e la Regina Teodolinda. — Lierna. — Olcio. — Villa Pini. — Mandello. — Abbadia. — La Gessima. — Lodovico Savelli. — Le Caviate e la Maddalena. — La strada militare. — Onno. — Parè. — Lecco. — Il Maglio. — Acquate e Pescarenico. — Il Galeotto. — Il Mercato di Lecco. — Le <i>robiole</i>. — Gli alberghi del <i>Leon d’Oro</i> e della <i>Croce di Malta</i>.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione ventesimaquarta. — <span class="smcap lowercase">VALMADRERA</span></td> <td class="pag"><a href="#esc24">243</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Malgrate. — Gli etimologisti. — Casa Agudio e i suoi ospiti illustri. — La chiesa parrocchiale e il pittore Cornienti. — Valmadrera. — La Chiesa. — Il trovante utilizzato. — Le Cappelle della <i>Via Crucis</i>. — La villa del signor Egidio Gavazzi. — La villa del signor Pietro Gavazzi.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione ventesimaquinta. — <span class="smcap lowercase">IL MONTE BARO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc25">247</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Bartesate, Villavergano, Figina. — La casa degli Umiliati. — Ello. — Ville Prinetti, Annoni, De’ Vecchi. — La villa Paolina. — La <i>Bellavista</i> del signor Cereda. — Galbiate. — Palazzi Brioschi e Ballabio. — La villa Sanchioli e l’eco polisillabo. — Case Curti e Riva. — La chiesa di S. Michele. — La lapide di piazza. — Il Monte Baro. — Fiabe archeologiche. — L’effigie immobile. — La Rocca di Re Desiderio. — La fanciulla nel pozzo. — Il Monte delle Crocette.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione ventesimasesta. — <span class="smcap lowercase">LA VALLE DELL’ORO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc26">253</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">I Corni di Canzo. — Civate. — Il monastero benedettino. — Il re Desiderio e Adelchi. — La tradizione del miracolo. — La Valle dell’Oro. — Barzaguta. — La cascata.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione ventesimasettima. — <span class="smcap lowercase">LA CASA DEL PARINI</span></td> <td class="pag"><a href="#esc27">259</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Annone. — La Squadra dei Mauri. — Suello. — Cesana e San Fermo. — Bosisio. — La Chiesa e l’Oratorio. — Casa Banfi. — Monumento ad Appiani e Parini. — Uno stregone dei tempi antichi. — La casa del Parini. — Lapide commemorativa. — Onta lavata.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione ventesimottava. — <span class="smcap lowercase">L’ISOLA DE’ CIPRESSI</span></td> <td class="pag"><a href="#esc28">265</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Il lago di Pusiano. — Il primo battello a vapore in Italia. — Un mio processo. — Armi di pietra e palafitte lacustri. — Pusiano. — Villa Conti. — Scene di superstizione. — La Processione del Venerdì Santo. — L’Isola de’ Cipressi. — Il romanzo di Bertolotti.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione ventesimanona. — <span class="smcap lowercase">IL BEL DOSSO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc29">273</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Corneno. — La <i>Ca’ di strii</i>. — Villa Besana. — Galliano. — Carella. — Mariaga. — Alpe di Carella. — Il Bel Dosso. — Villa Graziani. — Longone. — Osteria. — La Malpensata. — Penzano. — Bindella. — Villa Galimberti. — Proserpio. — Villa Baroggi. — Inarca.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td><span class="pagenum" id="Page_350">[350]</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione trentesima. — <span class="smcap lowercase">LA VALLASSINA</span></td> <td class="pag"><a href="#esc30">277</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Il lago Segrino. — Canzo. — Il <i>Vespetrò</i>. — I Corni. — La fontana del Gajumo. — La cascata della Vallategna. — Il torcitoio Verza. — Scarenna. — La Casa dell’eremita. — Asso. — Lapide antica. — Arte. — La via al Pian del Tivano. — Pagnano, Fraino, Caglio, Gemù. — Il Ponte Oscuro. — Lasnigo. — Le donne della valle. — Le serve. — Onno. — San Carlo e la sua mula.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione trentesimaprima. — <span class="smcap lowercase">CASTELMARTE</span></td> <td class="pag"><a href="#esc31">285</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Val di Giano. — Caslino e suoi cacini. — Mulino S. Marco. — Fabbrica di coltelleria. — Setificî Invernizzi, Castelletti, Prina e Mambretti. — <i>Ademprivo.</i> — Castelmarte. — Ville Bertoglio, Parravicini, Biondelli. — Fu Castelmarte capo della Martesana? — <i>Castrum Martis.</i> — Giunteria archeologica. — Reliquie antiche.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione trentesimaseconda. — <span class="smcap lowercase">PONTELAMBRO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc32">289</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Mazonio. — La sua chiesa. — Il pittor Ferrabini. — La Fusina. — Filatojo Ohli. — Zocco Romano. — Zocco Battista. — La Bistonda. — L’annegato. — Pontelambro. — Case Guaita e Carpani. — Una lapide nel Camposanto. — Filatojo Bressi. — Villa Matilde. — La Plejade de’ poeti politici moderni, sonetti. — Affresco luinesco distrutto. — Villa Carpani. — Lezza. — Carpesino. — Arcellasco. — Resica. — Filatoj Ronchetti e Mambretti. — Brugora.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione trentesimaterza. — <span class="smcap lowercase">SAN SALVATORE</span></td> <td class="pag"><a href="#esc33">301</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">I <i>Geritt</i>. — Mornico. — Crevenna. — Ville Bressi e Genolini. — Il torrente Bova. — La dara. — San Salvatore. — Il convento. — Il signor Boselli. — Giovanni Biffi. — Il tronco mellifero. — La villa Righetti.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione trentesimaquarta. — <span class="smcap lowercase">IL BUCO DEL PIOMBO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc34">305</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">La strada. — Il Buco del Piombo. — Onde il nome? — Aneddoto. — Esterno. — Scopo. — Interno. — Iscrizione. — Concorso di gente. — I versi di Torti.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione trentesimaquinta. — <span class="smcap lowercase">LA VILLA AMALIA</span></td> <td class="pag"><a href="#esc35">309</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">La villa Amalia. — Guido Carpano e il convento di S. Maria degli Angeli. — L’avv. Rocco Marliani. — Il palazzo, il giardino e il bosco. — Il monumento a Parini. — Monti e Foscolo ospiti. — Episodio della Mascheroniana. — La torre.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione trentesimasesta. — <span class="smcap lowercase">ERBA</span></td> <td class="pag"><a href="#esc36">315</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Erba Superiore. — Il suo panorama. — La sua storia. — Il castello e la villa Valaperta. — Pravalle. — Il torrente Bocogna. — Villa Conti. — Erba Inferiore. — Pretura, ufficio telegrafico, albergo e botteghe. — Il caffè e gli <i>amaretti</i>. — Il teatro. — Ville Clerici e Brivio. — Vill’Incino. — Mercato d’Incino. — <i>Liciniforum.</i> — Lapidi. — Ninfeo antico. — Fatti storici. — Il mercato del giovedì.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td><span class="pagenum" id="Page_351">[351]</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione trentesimasettima. — <span class="smcap lowercase">LA VILLA ADELAIDE</span></td> <td class="pag"><a href="#esc37">321</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Villa Maria. — Bucinigo. — Pomerio. — Villalbese. — Parravicino. — Ville Parravicini, Belgioioso e Gariboldi. — La torre pendente. — Casiglio. — Carcano. — Battaglia contro il Barbarossa. — Orsenigo. — Il Carudo. — Le Lische Amare. — Alserio. — Castellazzo. — La Ca’ de’ ladri. — La Retusa. — Tassera. — La villa Adelaide.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione trentesimottava. — <span class="smcap lowercase">MONGUZZO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc38">325</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Pontenuovo. — Merone, Mojana, Rogeno, Casletto e Garbagnate Rota. — Nobero. — Le sue pesche. — Il Cavolto. — Le fornaci. — Monguzzo. — Il suo castello e la sua storia. — I marchesi Rosales. — Villeggiatura Mondolfo.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione trentesimanona. — <span class="smcap lowercase">IL SOLDO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc39">331</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Il casolare del Monastero di Sant’Ambrogio di Cantù. — Il Soldo degli Appiani. — Villa Turati. — La casa, il giardino e il parco. — Gli acquedotti. — Casino rustico. — Orsenigo. — Casa Carcano. — Anzano. — Villa del marchese Carcano. — Piccolo albergo. — Alzate. — Vecchio castello. — Palazzo Clerici. — Fabbrica. — Brenna e don Antonio Daverio.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Escursione quarantesima. — <span class="smcap lowercase">INVERIGO</span></td> <td class="pag"><a href="#esc40">337</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="csum">Lurago. — Villa Sormani-Andreani. — Lambrugo. — Ville Galli e Venini. — Inverigo. — L’arcivescovo Ariberto. — Bacco di Brianza. — L’albergo. — La Rotonda. — Il castello e la villa Crivelli. — Il Gigante. — L’Orrido. — Cremnago. — S. Maria della Noce. — Villa Perego. — Il Cimitero.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Conclusione</td> <td class="pag"><a href="#conclusione">343</a></td>
- </tr>
-</table>
-<hr />
-</div>
-
-<div class="footnotes">
-
-<h2>
-NOTE:
-</h2>
-
-<div class="footnote" id="note1">
-<p><span class="label"><a href="#tag1">1</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Questo è il mordace epigramma od epitaffio che al vescovo di
-Nocera preparava quell’indemoniato:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Qui giace il Giovio storicone altissimo,</p>
-<p class="i02"> Che di tutto sparlò, fuor che dell’asino,</p>
-<p class="i02"> Scusandosi col dir: egli è mio prossimo.</p>
-</div></div>
-
-<p>
-Ma il Giovio era stato primo a scrivere di lui:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Qui giace l’Aretin poeta tosco,</p>
-<p class="i02"> Di tutti parlò mal, fuor che di Dio,</p>
-<p class="i02"> Scusandosi col dir: non lo conosco.</p>
-</div></div>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note2">
-<p><span class="label"><a href="#tag2">2</a>.&nbsp;&nbsp;</span>“Chi ricerca le sante spoglie, qui venga e le ritroverà.
-Questo altare le chiude in numero di sei che splendono di immensa
-luce. Qui sono Carpoforo, Cassio e Secondo, unitamente
-ad Esanto, Licinio e Severo. Costoro, dispregiando pel nome
-di Cristo la morte, nè temendo morire, vollero qui essere collocati.
-Nessuno potè mai dividerli nella tomba: santo e molto
-venerando essendo questo luogo, che ognuno rispetti ed anzi
-onori di doni. Qui da divino consiglio fu pur trasferito Felice,
-che pel primo predicò la divina parola; perocchè egli fu il primo
-patrono di Como; onde tenendo fede al nome di Felice, è meritamente
-felice su nei cieli.„</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note3">
-<p><span class="label"><a href="#tag3">3</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>Promessi Sposi</i>, Cap. VIII.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note4">
-<p><span class="label"><a href="#tag4">4</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Vedi <i>Bullettino del Club alpino Italiano</i> (che si pubblica,
-in Torino), N. 13 del secondo semestre 1868, in un articolo dell’ingegnere
-Edoardo Kramer. Nello specchio delle ordinate
-che si vede in fine, oltre la misura fattane dal De Welden, si
-dà quella di Dufour, che è di soli metri 1698; di Oriani, che
-è di metri 1738, e del Lavizzari, che è di metri 1739.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note5">
-<p><span class="label"><a href="#tag5">5</a>.&nbsp;&nbsp;</span><span class="smcap">Lavizzari</span>, pag. 14.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note6">
-<p><span class="label"><a href="#tag6">6</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>Il Monte Generoso ed i suoi dintorni</i>, del dottor Luigi Lavizzari.
-Lugano, tipografia Veladini, 1869.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note7">
-<p><span class="label"><a href="#tag7">7</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Nato nel 1490, in Belluno, fu uomo erudito nelle lettere
-greche e latine. Secondo il costume de’ letterati di que’ tempi,
-si impose questo nome togliendolo dalla famiglia Da Ponte
-quivi illustre. Fu precettore de’ figli di Lodovico Sforza, compose
-molte opere in greco e latino, che ignoro se pubblicate,
-e si meritò che Belluno gli decretasse una statua di bronzo.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note8">
-<p><span class="label"><a href="#tag8">8</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Sussiste tuttavia in Lombardia una frase imaginosa, che
-riesce identica a questa simbolica tradizione del gomitolo di
-refe consegnato da Margherita al figliuolo Giorgio. <i>Va distante
-un gomitolo di refe</i> significa appunto presso noi: va
-molto e molto lontano.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note9">
-<p><span class="label"><a href="#tag9">9</a>.&nbsp;&nbsp;</span><span class="smcap">C. Plinii</span>. <i>Epistol.</i>, Lib. 1-3.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note10">
-<p><span class="label"><a href="#tag10">10</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Ne dettai la biografia nell’<i>Ingegnere Architetto</i>, giornale
-che si pubblica in Milano da B. Saldini.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note11">
-<p><span class="label"><a href="#tag11">11</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>I Misteri del Lario</i>, Racconto di Giuseppe Arnaud. Milano,
-1867, pubblicato nel giornale <i>La Lombardia</i>.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note12">
-<p><span class="label"><a href="#tag12">12</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Una lapide incastrata nel muro di cinta d’un giardino
-ricorda il dolorosissimo caso di Enrico Lok, annegato in cospetto
-de’ proprî parenti e della moglie, che nulla poterono
-fare per lui!
-</p>
-
-<p class="center">
-<span class="smcap lowercase">GULIELMUS LOK<br />
-ANGLUS<br />
-SUBMERSUS<br />
-IN CONSPECTU<br />
-PARENTUM<br />
-ET CONJUGIS<br />
-14 SEPT. 1832 AET. 33</span>
-</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note13">
-<p><span class="label"><a href="#tag13">13</a>.&nbsp;&nbsp;</span><span class="smcap">C. Plinii Cæcilii Secundi</span>. <i>Epistol.</i> Lib. IV, Cap. XXX.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note14">
-<p><span class="label"><a href="#tag14">14</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>Tivano</i> è così detto sul lago il vento boreale o di tramontana.
-Ordinariamente è regolare, facendosi sentire in tempo
-di notte e cessando alla mattina poco prima dell’alzarsi del
-sole. Cessa egualmente la sua regolarità a mezzo il settembre.
-Lo stesso dicasi della <i>Breva</i> che succede al <i>Tivano</i>, e che si
-fa sentire dopo il meriggio, aiutando le imbarcazioni che a
-vela spiegata ritornano da Como.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note15">
-<p><span class="label"><a href="#tag15">15</a>.&nbsp;&nbsp;</span><span class="smcap">Amoretti</span>. <i>Viaggio da Milano ai tre laghi</i>. Milano, 1817,
-pag. 271.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note16">
-<p><span class="label"><a href="#tag16">16</a>.&nbsp;&nbsp;</span><span class="smcap">Manzoni.</span> <i>Adelchi</i>.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note17">
-<p><span class="label"><a href="#tag17">17</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Questa roccia è quella stessa che forma il secondo dei
-cinque gruppi, di cui pare si componga la zona giurese nelle
-Alpi Lombarde e che giace tra l’arenaria rossa di Varenna,
-di S. Martino e d’Introbbio che le sta sotto, e il calcare bigio
-azzurrognolo talvolta arenaceo con fossili (Viggiù, Arzo, Saltrio)
-che lo ricopre. (Dott. Emilio Cornalia: <i>Su alcune caverne
-ossifere dei monti del Lago di Como</i>, inserte nei <i>Nuovi Annali
-delle Scienze naturali di Bologna</i>, fascicolo di gennaio e
-febbraio 1850 e riprodotte da lui nel <i>Manuale della provincia
-di Como</i> per l’anno bisestile 1852.)</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note18">
-<p><span class="label"><a href="#tag18">18</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Le <i>scarpe di S. Pietro</i>, così appellate forse da ciò che il
-principe degli Apostoli, alla chiamata di Cristo, camminò sul
-lago di Tiberiade, non sono altro che due imbarcazioni a foggia
-di lunga spola da tessitore, collegate insieme, oblunghe,
-cioè, e strette. Chiuse tutte e reggendovisi sopra, quasi servendosi
-di scarpa, è impossibile che anche per bufera si
-affondino.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note19">
-<p><span class="label"><a href="#tag19">19</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Per altro il dottor Casella ci assicurò d’avere il primo
-laghetto passato a nuoto in una delle prime sue visite.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note20">
-<p><span class="label"><a href="#tag20">20</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>Ossements fossiles.</i> Tom. IV.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note21">
-<p><span class="label"><a href="#tag21">21</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>Su alcune caverne ossifere</i>, ecc., superiormente citate.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note22">
-<p><span class="label"><a href="#tag22">22</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>Argegno e la Vall’Intelvi</i>, negli anni 1848 e 1859 per
-Gaetano Ferrabini. Milano 1860. Tip. Fratelli Borroni.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note23">
-<p><span class="label"><a href="#tag23">23</a>.&nbsp;&nbsp;</span><span class="smcap">Virgilio.</span> <i>Georgica II</i>, e si potrebbe così tradurre:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Perpetua qui la primavera ride,</p>
-<p class="i01">E la state ne’ mesi ancor non suoi.</p>
-</div></div>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note24">
-<p><span class="label"><a href="#tag24">24</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Eccone la versione:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Forse che il mar, che l’una e l’altra sponda</p>
-<p class="i01">Bagna io qui rammento? O i tanti laghi,</p>
-<p class="i01">E te, massimo Lario, e te, o Benaco,</p>
-<p class="i01">Che pari al mar, gonfi i tuoi flutti e fremi?</p>
-</div></div>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note25">
-<p><span class="label"><a href="#tag25">25</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Eccone la versione: “Minicio Esorato, figlio di Lucio,
-della tribù Oufentina, flamine del divo Tito Augusto Vespasiano,
-per consenso dei decurioni, tribuno de’ soldati, quatuorviro
-con podestà di edile, duumviro di giustizia, prefetto dei
-fabbri di Cesare e del Console, pontefice, a sè ed alla moglie
-Geminia Prisca figlia di Quinto ed a Minicia Bisia figlia di
-Lucio, vivente fece.„</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note26">
-<p><span class="label"><a href="#tag26">26</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Io ne dettai la biografia, che fu mandata innanzi alle
-<i>Opere complete</i> sue pubblicate in Milano da Ernesto Oliva
-ed al <i>Marco Visconti</i>, edito pure più volte in Milano da Amalia
-Bettoni.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note27">
-<p><span class="label"><a href="#tag27">27</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Di questa Regina vedi il bello ed elegante studio fattone
-nelle <i>Donne illustri</i>, da quel gentile e colto intelletto di donna
-che fu Adele Curti.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note28">
-<p><span class="label"><a href="#tag28">28</a>.&nbsp;&nbsp;</span>“La libertà, che mal si vende per tutto l’oro, con fatica,
-litigio e denaro acquistata, a quella di Galbiate ed alle terre
-finittime arrise per regia concessione finalmente. Felice il
-giorno 17 giugno dell’anno 1671, nel quale, scosso il peso
-dell’infeudazione e d’ogni inferiore giurisdizione, questo popolo
-si ridusse direttamente sotto la vicaria podestà del potentissimo
-re delle Spagne e del Senato. La memoria di
-tanto riscatto, conservata privatamente negli scritti autentici
-di Francesco Giorgio Ottolini, notajo della Regia Camera
-ducale, viene pubblicamente affidata alla salda custodia di
-questa lapide il giorno diciotto settembre dell’anno 1671.„</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note29">
-<p><span class="label"><a href="#tag29">29</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>Memorie storiche</i> della Chiesa ed Abbazia di S. Pietro al
-Monte, e del Monastero di S. Calocero in Civate, raccolte
-dall’abate Giacinto Longoni. Milano, 1850, tip. G. B. Radaelli.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note30">
-<p><span class="label"><a href="#tag30">30</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Al barone De Martini. Ediz. Reina.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note31">
-<p><span class="label"><a href="#tag31">31</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>Frammenti d’Ode</i> ad Andrea Appiani.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note32">
-<p><span class="label"><a href="#tag32">32</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Ode: <i>La Vita Rustica</i>.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note33">
-<p><span class="label"><a href="#tag33">33</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Il mio amico Cominazzi aveva tradotte pel suo giornale
-due mie lettere francesi ch’io aveva dettate per le <i>Matinées
-Italiennes</i>, che si stampavano in Firenze.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note34">
-<p><span class="label"><a href="#tag34">34</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Milano, Tip. Guglielmini.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note35">
-<p><span class="label"><a href="#tag35">35</a>.&nbsp;&nbsp;</span>La Corte di Roma.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note36">
-<p><span class="label"><a href="#tag36">36</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>La salubrità dell’aria.</i> Ode.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note37">
-<p><span class="label"><a href="#tag37">37</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Rocco Marliani, figlio di Pietro, di Milano, ampliato il
-vecchio convento, eresse ed ornò la villa, che volle si chiamasse
-Amalia dal nome della sua carissima consorte, 1801.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note38">
-<p><span class="label"><a href="#tag38">38</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>Satira VI.</i> Lib. II. Gargallo così li traduce:
-</p>
-
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<p class="i01">Un discreto poder, nè già sì vasto,</p>
-<p class="i02"> Che avesse un orticello, e una fontana</p>
-<p class="i02"> D’acqua perenne, a la magion vicina;</p>
-<p class="i02"> Un po’ di bosco ancor per giunta; ed ecco</p>
-<p class="i02"> Tutto qual era il voto mio. Gli dei</p>
-<p class="i02"> Han fatto meglio e più: sien benedetti!</p>
-<p class="i02"> <span class="dotted">. . . . . . .</span>&nbsp; altro non chieggo.</p>
-</div></div>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note39">
-<p><span class="label"><a href="#tag39">39</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Canto IV. Edizione Resnati.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note40">
-<p><span class="label"><a href="#tag40">40</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Matidia era nipote di Trajano e suocera di Adriano;
-epperò qui la veggiamo divinizzata.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note41">
-<p><span class="label"><a href="#tag41">41</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i>Vita di Gian Giacomo Medici</i>, di Marcantonio Missaglia.
-Milano, ediz. Colombo, 1854.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note42">
-<p><span class="label"><a href="#tag42">42</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Presso l’editore B. Saldini di Milano.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note43">
-<p><span class="label"><a href="#tag43">43</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Intende parlare del marchese Pietro Caravaggi, la cui
-famiglia molto possedeva in Inverigo, e il quale fu professore
-nelle matematiche presso l’università di Pavia, e morì nell’anno 1688.</p>
-</div>
-</div>
-
-<div class="tnote">
-<p class="tntitle">
-Nota del Trascrittore
-</p>
-
-<p>
-Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo senza annotazione
-minimi errori tipografici.
-</p>
-
-<p class="covernote">
-Copertina elaborata dal trascrittore e posta nel pubblico dominio.
-</p>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK IL LAGO DI COMO E IL PIAN D'ERBA ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br />
-<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
-
-</body>
-</html>