summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/6587.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '6587.txt')
-rw-r--r--6587.txt7234
1 files changed, 7234 insertions, 0 deletions
diff --git a/6587.txt b/6587.txt
new file mode 100644
index 0000000..9c242ef
--- /dev/null
+++ b/6587.txt
@@ -0,0 +1,7234 @@
+The Project Gutenberg EBook of King Arthur's Socks and Other Village Plays
+by Floyd Dell
+
+Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
+copyright laws for your country before downloading or redistributing
+this or any other Project Gutenberg eBook.
+
+This header should be the first thing seen when viewing this Project
+Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
+header without written permission.
+
+Please read the "legal small print," and other information about the
+eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
+important information about your specific rights and restrictions in
+how the file may be used. You can also find out about how to make a
+donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
+
+
+Title: King Arthur's Socks and Other Village Plays
+
+Author: Floyd Dell
+
+Release Date: September, 2004 [EBook #6587]
+[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
+[This file was first posted on December 29, 2002]
+
+Edition: 10
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK KING ARTHUR'S SOCKS ***
+
+
+
+
+Produced by Mary Wampler, David Moynihan, Juliet Sutherland, Charles Franks
+and the Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+
+
+
+KING ARTHUR'S SOCKS AND OTHER VILLAGE PLAYS
+
+BY FLOYD DELL
+
+
+
+
+
+PREFATORY NOTE
+
+These plays, with one exception, were written in Greenwich Village,
+and, with another exception, first performed there--some at the old
+Liberal Club, and others by the Provincetown Players. They are
+souvenirs of an intellectual play-time which, being dead, deserves some
+not-too-solemn memorial.
+
+F. D.
+
+
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+HUMAN NATURE: A Very Short Morality Play,
+
+THE CHASTE ADVENTURES OF JOSEPH: A Comedy,
+
+THE ANGEL INTRUDES: A Comedy,
+
+LEGEND: A Romance,
+
+SWEET-AND-TWENTY: A Comedy,
+
+A LONG TIME AGO: A Tragic Fantasy,
+
+ENIGMA: A Domestic Conversation,
+
+IBSEN REVISITED: A Piece of Foolishness,
+
+KING ARTHUR'S SOCKS: A Comedy,
+
+THE RIM OF THE WORLD: A Fantasy,
+
+POOR HAROLD: A Comedy,
+
+
+
+
+
+
+HUMAN NATURE
+
+
+
+A VERY SHORT MORALITY PLAY
+
+
+
+TO ARTHUR DAVISON FICKE
+
+This is a much changed version of "A Five Minute Problem Play,"
+originally given at the Liberal Club, New York City, in 1913.
+
+_Boundless blue space. Two celestial figures stand in front of it,
+talking. One of them carries a pointer, such as is used in class-room
+demonstrations at the blackboard. The other has a red-covered guidebook
+under his arm_.
+
+THE FIRST CELESTIAL FIGURE (_the one with the pointer_) Well, I
+think that is all. You've seen everything now.
+
+THE SECOND CELESTIAL FIGURE (_the One With the guidebook_) It has all
+been very interesting, and I don't know how to thank you for the
+trouble you've taken.
+
+THE FIRST CELESTIAL FIGURE. Don't mention it. That's my business, you
+know--to show young and curious Spirits what there is to see in the
+universe. And I must say that you've been an exceptionally patient
+pupil. I don't usually take as much time with youngsters as I have with
+you. But when I find someone as interested in the universe as you are,
+I don't mind spending a few more eons on the job. We've been all
+around, this trip. I don't believe we've missed anything of any
+importance. But if there is anything else you can think of that you'd
+like to see--
+
+THE SECOND CELESTIAL FIGURE. (_hesitantly_) Well, there is one
+place . . . It's only mentioned in a footnote in the guide-book, but
+for that very reason I thought perhaps--
+
+THE FIRST CELESTIAL FIGURE. You have the right attitude. There's
+nothing too small or insignificant to know about. Do you remember the
+name of the place?
+
+THE SECOND CELESTIAL FIGURE. No, but--(_He turns the leaves of the
+guide-book_.) Here it is. (_He holds the book closer so as to read
+the fine print at the bottom of the page_.) Earth, it's called.
+
+THE FIRST CELESTIAL FIGURE. Ah, yes, there is such a place. . . .
+
+THE SECOND CELESTIAL FIGURE. The guide-book doesn't give any
+information about it. Just mentions its name.
+
+THE FIRST CELESTIAL FIGURE. Well, there isn't very much to say about
+it. After what you've seen, you wouldn't be impressed by its art or its
+architecture, . . . Still, it has one curious feature that perhaps
+you'd be interested in. It's--
+
+_He pauses_.
+
+THE SECOND CELESTIAL FIGURE. Yes?
+
+THE FIRST CELESTIAL FIGURE. Perhaps I had better just show you, and let
+you make what you can of it.
+
+THE SECOND CELESTIAL FIGURE. (_deferentially_) As you say.
+
+THE FIRST CELESTIAL FIGURE. Here, then--look for yourself!
+
+_He raises the pointer, and boundless space rolls up like a curtain,
+disclosing a comfortable drawing-room. The two celestial figures stand
+aside and look. A man and woman are sitting on a sofa, kissing each
+other. From time to time, in intervals between the kisses, they
+speak_.
+
+THE MAN. No! No! I must not!
+
+_But he does_.
+
+THE WOMAN. No! No! We must not!
+
+_But they do_.
+
+THE MAN. We must not--
+
+_The second celestial figure turns to look inquiringly at the first,
+and boundless space falls like a blue curtain between them and the
+scene_.
+
+THE SECOND CELESTIAL FIGURE. It is strange. I've seen nothing like that
+anywhere in the universe. But why do you suppose--
+
+THE FIRST CELESTIAL FIGURE. Oh, as to that, I really cannot say. It's
+what is called "Human nature."
+
+THE SECOND CELESTIAL FIGURE. Oh!
+
+_They walk off thoughtfully_.
+
+
+
+
+THE CHASTE ADVENTURES OF JOSEPH
+
+A COMEDY
+
+
+"The Chaste Adventures of Joseph" was first produced at the Liberal
+Club, New York City, in 1914, with the following cast:
+
+Madam Potiphar ....... Louise Murphy
+Asenath .............. Marjorie Jones
+Potiphar ............. Berkeley Tobey
+Joseph ............... Floyd Dell
+Slave ................ Maurice Becker
+
+_A room in Potiphar's house. It is sparingly furnished with a table,
+two stools, and a couch, all in the simpler style of the early
+dynasties.... The table, which is set at an angle, is piled with
+papyri, and one papyrus is half-unrolled and held open by paper-weights
+where somebody has been reading it.... There is a small window in one
+wall, opening on the pomegranate garden. At the back, between two heavy
+pillars, is a doorway.... Two women are heard to pass, laughing and
+talking, through the corridor outside, and pause at the doorway. One of
+them looks in curiously_.
+
+THE LADY. Such a lovely house, Madam Potiphar!--But what is this quiet
+room? Your husband's study?
+
+MADAM POTIPHAR. (_coming in_) Oh, this is nothing--merely the room
+of one of the slaves. Come, dear Cousin Asenath, and I will show you
+the garden. The pomegranates are just beginning to blossom.
+
+ASENATH. The room of a slave? Indeed! He seems to be an educated
+person!
+
+MADAM POTIPHAR. Educated? Oh, yes--he is a sort of book-keeper for
+Potiphar. At least, that is what he is supposed to be. But he is never
+on hand when he is wanted. If he were here, we might get him to show us
+through the vineyard.
+
+ASENATH. Why not send for him? I would love to see the vineyard before
+your husband takes me out in the chariot.
+
+MADAM POTIPHAR. (_ironically_) Send for Joseph? It would be
+useless. Joseph has affairs of his own on hand, always.
+
+ASENATH. (_startled_) Joseph! Is that his name?
+
+MADAM POTIPHAR. Yes--"Joseph." An ugly, foreign-sounding name, don't
+you think?
+
+ASENATH. It is rather an odd name--but I've heard it before. It was the
+name of a youth who used to be one of my father's slaves in Heliopolis.
+
+MADAM POTIPHAR. Heliopolis? I wonder--what was he like?
+
+ASENATH. Oh, he was a pretty boy, with nice manners.
+
+MADAM POTIPHAR. I thought for a moment it might be the same one. But
+this Joseph is an ill-favoured creature--and insolent. . . . What
+colour was his hair?
+
+ASENATH. I really don't remember. It's been a year since he was
+there.... You have a _lovely_ house, my dear. I'm _so_ glad I
+came to see you!
+
+MADAM POTIPHAR. (_also willing to change the subject_) It's nice
+to see you again, dear Asenath. We haven't seen each other since we
+were little girls. Do you remember how we played together in the
+date-orchard? And the long, long talks we had?
+
+ASENATH. Don't let's be sentimental about our childhood!
+MADAM POTIPHAR. Do you remember how we talked about being married?
+(_Asenath goes to the little window_.) We hated all men, as I
+remember.
+
+ASENATH. I was eight years old then. . . . Who is that handsome young
+man I see out there?
+
+MADAM POTIPHAR. In the garden?
+
+ASENATH. Yes.
+
+_Madam Potiphar comes to the window_.
+
+MADAM POTIPHAR. That--that is the slave we were speaking of. . . .
+
+ASENATH. Joseph? . . . I wonder if it _is_ the same one? . . .
+
+MADAM POTIPHAR. Well--and what if it were?
+
+ASENATH. He was really a very interesting young man. . . .
+
+MADAM POTIPHAR. If you are so anxious to find out, why don't you go and
+talk to him?
+
+ASENATH. (_coolly_) I think I shall.
+
+_She starts toward the door_.
+
+MADAM POTIPHAR. (_shocked_) Asenath! You, a daughter of the High
+Priest of Heliopolis--
+
+ASENATH. As such, I am quite accustomed to doing as I please.
+
+_She goes out_.
+
+MADAM POTIPHAR. (_looking amusedly after her_) Silly little thing!
+(_She stands there thinking_.) There's no doubt of it! Joseph did
+come from Heliopolis last year. But what have I to be afraid of?
+(_She sees a pair of sandals on the floor by the table. She picks one
+of them up, and kisses it passionately, whispering_)--Joseph!
+
+_Enter Potiphar. Madam Potiphar puts the sandal behind her back_.
+
+POTIPHAR. (_a dull, dignified gentleman_) Oh, here's where you
+are! I was looking everywhere for you. But where's your cousin?
+
+MADAM POTIPHAR. She will be back in a moment. I brought her here to
+show her the educated slave of whom you are so proud, at work. But he
+is away somewhere, as usual.
+
+POTIPHAR. (_defensively_) He has other duties.
+
+MADAM POTIPHAR. Oh, yes, no doubt!
+
+POTIPHAR. What's the matter now?
+
+MADAM POTIPHAR. Nothing new. You know what I think about this Joseph of
+yours.
+
+POTIPHAR. (_irritated_) Now, if you are going to bring that
+subject up again--! Well, I tell you flatly, I won't do it.
+
+MADAM POTIPHAR. You'd better take my advice!
+
+POTIPHAR. It's the most unreasonable thing I ever heard of! For the
+first time in my life I get an efficient secretary--and you want me to
+get rid of him. It's ridiculous. What have you against Joseph, anyway?
+
+MADAM POTIPHAR. I--I don't think he's honest.
+
+POTIPHAR. Honest! Who expects the secretary of a government official to
+be honest? I don't want an honest man in charge of my affairs--all I
+want is a capable one. Besides, how would I know whether he is honest
+or not? I can't bother to go over his accounts, and I couldn't
+understand them if I did. Mathematics, my dear, is not an art that
+high-class Egyptians excel in. It takes slaves and Hebrews for that.
+
+MADAM POTIPHAR. Well, just because he is able to add up a row of
+figures is no reason why he should be so high-handed with everybody.
+One would think he was the master here, instead of a slave.
+
+POTIPHAR. A private secretary, my dear, is different from an ordinary
+slave. You mustn't expect him to behave like a doorkeeper. I remember
+now, he complained that you kept wanting him to run errands for you.
+
+MADAM POTIPHAR. Yes, and he refused--in the most insolent manner. He is
+a proud and scheming man, I tell you. I am sure he is plotting some
+villainy against you.
+
+POTIPHAR. (_wearily_) Yes, you have said that before.
+
+MADAM POTIPHAR. I say it again. Joseph is a scoundrel.
+
+POTIPHAR. You'll have to do more than say it, my dear. What proof have
+you of his villainy?
+
+MADAM POTIPHAR. I think you might trust to my womanly intuition.
+
+POTIPHAR. Bah! Joseph is going to stay! Do you understand?
+
+_He pounds on the table for emphasis. Madam Potiphar takes advantage
+of the occasion to drop the sandal unnoticed_.
+
+MADAM POTIPHAR. Well, you needn't create a domestic scene. Asenath may
+return at any moment.
+
+POTIPHAR. (_gloomily_) I believe I'm to take her out in the chariot.
+
+MADAM POTIPHAR. You don't begrudge my guest that much of your
+attention, do you? You know I cannot bear to ride behind those wild
+horses of yours. And she said she wanted to see the city.
+
+POTIPHAR. Oh--I'll go. But I must see to my chariot. (_He claps his
+hands. A servant appears, and bows deeply_.) Send Joseph here at once.
+
+_With another deep bow, the slave disappears. A pause_.
+
+MADAM POTIPHAR. Now you know what it is to have your slave off
+attending to some business of his own when you want him.
+
+POTIPHAR. (_annoyed_) Where can he be?
+
+_Enter Joseph_.
+
+JOSEPH. (_ignoring Madam Potiphar, and making a slight bow to
+Potiphar_) Here I am, sir.
+
+POTIPHAR. (_after a triumphant glance at his wife_) Have my chariot
+made ready for me, will you?
+
+JOSEPH. It will give me great pleasure to do so, sir.
+
+_He bows slightly, and goes out_.
+
+MADAM POTIPHAR. Did you notice his insolence?
+
+POTIPHAR. There you go again! He said he was glad to do it for me. What
+more do you want?
+
+MADAM POTIPHAR. You are the stupidest man in Egypt.
+
+POTIPHAR. Thank you, my dear.
+
+_Joseph returns_.
+
+POTIPHAR. Is the chariot ready so soon, Joseph?
+
+JOSEPH. The chariot is quite ready.
+
+POTIPHAR. Very well. (_A pause_) And are those accounts finished yet,
+Joseph?
+
+JOSEPH. The accounts are quite finished. And I would like to suggest,
+if I may--
+
+_He is interrupted by the re-entrance of Asenath_.
+
+ASENATH. What a lovely garden you have!
+
+MADAM POTIPHAR. (_significantly_) Yes!
+
+ASENATH. The pomegranate blossoms are so beautiful!
+
+MADAM POTIPHAR. You could hardly tear yourself away, could you?
+
+POTIPHAR. (_with a patient smile_) And are you ready for your chariot
+ride now?
+
+ASENATH. Oh, yes! I am so eager to see the city! But I fear my hair
+needs a touch or two, first. . . .
+
+MADAM POTIPHAR. It is so hard to keep one's hair in order when one
+walks in the garden. I will take you to my room, dear Asenath. (_To
+Potiphar_) We shall be ready presently.
+
+POTIPHAR. The horses are waiting!
+
+ASENATH. It won't take me but a moment!
+
+MADAM POTIPHAR. Come, my dear. (_They go toward the door_.) I am so
+glad you liked our garden--
+
+_They go out_.
+
+POTIPHAR. (_turning to Joseph_) What were you going to say, Joseph?
+
+JOSEPH. You asked me about my accounts. I was about to suggest that I
+show them to you tonight, when you return from your ride.
+
+POTIPHAR. (_alarmed_) No! No! I don't want to see them. . . . I
+just want to know that everything is getting on well.
+
+JOSEPH. Everything is getting along quite well.
+
+POTIPHAR. Very good. I have complete confidence in you. . . . Joseph--
+you have a mathematical mind; how long would you say it would take a
+woman to do her hair?
+
+JOSEPH. Not less than half an hour, sir--especially if she has
+something to talk about with another woman while she is doing it.
+
+POTIPHAR. (_surprised_) What should _they_ have to talk about?
+
+JOSEPH. Secrets.
+
+POTIPHAR. Secrets?
+
+JOSEPH. What things are women especially interested in, sir?
+
+POTIPHAR. Dress, perhaps?
+
+JOSEPH. Perhaps.
+
+POTIPHAR. Housekeeping?
+
+JOSEPH. I doubt it, sir.
+
+POTIPHAR. Joseph, you perturb me. Besides food and dress, there is only
+one subject, so far as I am aware, of interest to women. I hope you do
+not imply--
+
+JOSEPH. Far be it from me, sir, to indulge in implications, with
+respect to an honoured guest, in the household in which I am a slave.
+
+POTIPHAR. Still--it is hard to tell, sometimes. Women are mysterious
+creatures. What do _you_ think of them, Joseph?
+
+JOSEPH. I try not to, sir.
+
+POTIPHAR. You are a wise man. Yes, I suppose you have your
+difficulties, too. The morality of the slave-girls is not all it should
+be. But if you will believe me, the morality of our women, too--
+
+JOSEPH. Ah, sir!
+
+POTIPHAR. Yes, Joseph, it leaves something to be desired. If you knew
+the advances that have been made to me by certain great ladies--
+
+JOSEPH. If you will permit me to say so, sir, you have my sympathy.
+
+POTIPHAR. Joseph--women are the very devil, aren't they?
+
+JOSEPH. They are a great trial, sir. One must learn the secret of
+dealing with them.
+
+POTIPHAR. Do _you_ know that secret?
+
+JOSEPH. I do, sir.
+
+POTIPHAR. I am inclined to believe that you really do. You are a
+remarkable man. But then, you have a naturally cold disposition. It
+must come easy to you.
+
+JOSEPH. Not so easy as you may think, sir. Temperamentally, I am very
+susceptible to the charms of women.
+
+POTIPHAR. Then you are more remarkable even than I thought. Come, what
+_is_ your secret?
+
+JOSEPH. It is not the sort of secret that one gives away for nothing,
+sir.
+
+POTIPHAR. I am sorry to see you display such a mercenary disposition,
+Joseph. But I see that I must come to terms with you. How much will you
+take to teach me your secret?
+
+JOSEPH. This time, sir, I will not be mercenary. I will make you a
+sporting proposition.
+
+POTIPHAR. (_very much interested_) Good! What is it?
+
+JOSEPH. I will toss up a coin, and let you call it. If you win, I will
+teach you the secret for nothing. And if you lose--
+
+POTIPHAR. And if I lose, you keep your secret--
+
+JOSEPH. Not merely that. If you lose, you will give me my freedom.
+
+POTIPHAR. But I cannot get along without you, Joseph!
+
+JOSEPH. I will continue to work for you on a salary basis.
+
+POTIPHAR. Done! Where is your coin?
+
+_Joseph takes a small coin from his wallet, flips it in the air, and
+covers it with his hand when it falls on the table. He looks up at
+Potiphar_.
+
+POTIPHAR. Much depends on this. What shall I say?
+
+JOSEPH. I know what you will say, sir.
+
+POTIPHAR. Impossible! Tails.
+
+_Joseph uncovers the coin. Potiphar bends over it_.
+
+JOSEPH. (_without looking_) It is heads.
+
+POTIPHAR. So it is! I lose--Joseph, you are a lucky man!
+
+JOSEPH. Not at all, sir--a clever one. You see, I knew just how the
+coin would fall. I tossed it so that it would fall that way.
+
+POTIPHAR. But--how did you know what I was going to say?
+
+JOSEPH. I will explain to you. On one side of the coin is a
+representation of the present Pharaoh, who has denied you advancement
+because of his daughter's interest in you. In consequence, you
+dislike any reminder of him--even on a coin. But on the other side is a
+representation of the goddess Isis; she is your favourite goddess--and
+moreover, you yourself have been heard to remark that her face and
+figure resemble remarkably that of a certain great lady, whose name--is
+never mentioned when the story is told. Naturally I knew how you would
+call the coin.
+
+POTIPHAR. (_trembling with rage_) How dare you say such things! Do you
+forget that I can have you beaten with rods?
+
+JOSEPH. (_calmly_) Do you forget, sir, that I am no longer a slave?
+Free men are not beaten in Egypt.
+
+POTIPHAR. Free?
+
+JOSEPH. Unless Potiphar takes back his word. It is true that I have no
+witnesses to it.
+
+POTIPHAR. (_with great dignity_) Witnesses are unnecessary. I had
+forgotten for the moment. Let this remind me. (_He gives Joseph a
+ring_.) You are a free man. And so--what I thought was an insolence is
+merely a pleasantry. But--you take a quick advantage of your freedom.
+
+JOSEPH. I accept the rebuke.
+
+POTIPHAR. And--free man or slave--Joseph, you know too much!
+
+_Potiphar walks out of the room. . . . Joseph seats himself at the
+table, and takes up a scroll of papyrus. He reads a moment, then claps
+his hands. A slave enters, stands before the table, and bows_.
+
+JOSEPH. (_consulting the papyrus_) Bear word to the overseer of
+the winepress that the grapes in the southeast section will be brought
+in for pressing tomorrow morning. . . . Bear word to the chief
+carpenter that a table and two couches, of the standard pattern, are
+wanted--at once. . . . Bear word to the chief pastry-cook that his
+request for another helper is denied.
+
+_Joseph makes a gesture of dismissal, and the slave, with a bow, goes
+out. Joseph rises, and walking around the table, holds up 'his hand to
+look at his ring_.
+
+JOSEPH. Freedom!
+
+_Madam Potiphar strolls in_.
+
+MADAM POTIPHAR. (_familiarly_) They have gone. . . .
+
+_Joseph picks up a scroll from the table_.
+
+MADAM POTIPHAR. (_sharply_) Joseph!
+
+JOSEPH. (_respectfully_) Yes, madam.
+
+MADAM POTIPHAR. I understood you to say a while ago that your work was
+quite finished?
+
+JOSEPH. Yes, madam.
+
+MADAM POTIPHAR. Then you have plenty of time now....
+
+JOSEPH. Yes, plenty of time for more work.
+
+MADAM POTIPHAR. Well, you need not begin immediately. _I_ want a little
+of your time just now.
+
+JOSEPH. If it is an errand, I will call one of the slaves.
+
+MADAM POTIPHAR. Do you mean--one of the other slaves?
+
+JOSEPH. I, madam, am no longer a slave.
+
+_He holds up his hand, and looks at the ring_.
+
+MADAM POTIPHAR. (_incredulous_) How did this happen? Did you _buy_ your
+freedom, perchance?
+
+JOSEPH. No. Your husband gave it to me a moment ago.
+
+MADAM POTIPHAR. Gave it to you? You mean that you swindled him out of
+it in some way!
+
+JOSEPH. As you please, madam.
+
+MADAM POTIPHAR. Well, it is his own affair if he wishes to give away
+such valuable property. Only--it is difficult to adjust oneself to a
+change like that.
+
+JOSEPH. Do not, I pray, let the change disturb you.
+
+MADAM POTIPHAR. No, I insist. It is both a duty and a pleasure. Since
+you are now a free man, Joseph, I propose that we treat each other as
+equals and friends.
+
+JOSEPH. That will be very considerate of us both.
+
+MADAM POTIPHAR. Sir, you are insolent. No, no--I mean, my friend, you
+are very rude.
+
+JOSEPH. Thank you for making the distinction. And now, since we are to
+treat each other as equals and friends, I beg you--(_he takes some
+small objects from his wallet and holds them out in his hand_)--to
+take these hairpins, which are the mementos of your various visits to
+my room. As a slave, no suspicion, of course, could attach to me in
+connection with a lady of your rank. But as equals and friends, we both
+have our reputations to preserve.
+
+MADAM POTIPHAR. (_taking them_) Thank you.(_She restores them to her
+hair_.) I lose them everywhere I go. They fall out every time I speak.
+They mean nothing whatever.
+
+JOSEPH. It is unnecessary to explain that to me. I am perfectly aware
+of the fact.
+
+MADAM POTIPHAR. You are perfectly aware of everything, aren't you,
+Joseph?
+
+JOSEPH. Everything that it is to my interest to be aware of, madam.
+
+MADAM POTIPHAR. No--there is one thing you don't know, and I am going
+to tell you.
+
+JOSEPH. Proceed, madam.
+
+_He takes the coin from the table_.
+
+MADAM POTIPHAR. (_coming close to him and looking boldly into his
+eyes_) Can't you guess?
+
+_At this moment Joseph drops the coin from his hand, and it rolls
+away. Joseph starts, looks after it, and goes across the room to pick
+it up_.
+
+JOSEPH. One must take care of the small coins!
+
+MADAM POTIPHAR. (_angrily_) Oh!
+
+_She flings off to the window, Joseph returns and seats himself on
+the little stool at the nearer end of the table, with a papyrus in
+front of him. He reads it in silence. Madam Potiphar comes and seats
+herself on the table, and looks down at him. He continues to study the
+papyrus. She leans over to see what he is doing, and then, as he pays
+no attention, she turns so that she is reclining prone along its
+length, facing him, her chin in her hands, one foot idly waving in the
+air_.
+
+MADAM POTIPHAR. (_gently_) Am I bothering you?
+
+JOSEPH. Not at all.
+
+MADAM POTIPHAR. I like to watch you work.
+
+JOSEPH. I don't mind.
+
+MADAM POTIPHAR. You are very interesting to look at, do you know?
+
+JOSEPH. (_absently_) Yes, I know.
+
+MADAM POTIPHAR. Little egotist!
+
+JOSEPH. (_unperturbed_) Yes.
+
+_He rises and seats himself at the side of the table. Propping his
+papyrus against the reclining body of Madam Potiphar, he takes a new
+sheet of papyrus, and commences to copy a passage_.
+
+MADAM POTIPHAR. (_wriggling about to look at him_) What are you
+copying?
+
+JOSEPH. Be careful. Don't jiggle my manuscript, please!
+
+MADAM POTIPHAR. I asked, what are you copying?
+
+JOSEPH. I am copying some inaccurate information about the climate of
+Egypt, with reference to the yearly crop-yield. . . . I wonder if there
+is any one in Egypt who has exact information on that subject? . . .
+
+MADAM POTIPHAR. The yearly crop-yield! What do you care about the
+yearly crop-yield?
+
+JOSEPH. Never mind. You wouldn't understand if I told you.
+
+MADAM POTIPHAR. You are quite right. Besides, I didn't come here to
+talk about crops.
+
+JOSEPH. (_writing_) No. You came here to talk about me.
+
+MADAM POTIPHAR. I came here to talk about my cousin Asenath. You knew
+she was coming--why didn't you tell me you had been in service in her
+father's household in Heliopolis?
+
+JOSEPH. (_writing_) It wasn't necessary for me to tell you. I knew she
+would.
+
+MADAM POTIPHAR. No doubt you think we sat there all the time she was
+combing her hair, and talked about you!
+
+JOSEPH. (_writing_) Precisely.
+
+MADAM POTIPHAR. I suppose you know she is crazy about you!
+
+JOSEPH. (_still writing_) Is she?
+
+MADAM POTIPHAR. She doesn't put it just that way. She says she takes an
+interest in your future.
+
+JOSEPH. (_continuing to work_) She doesn't take half as much interest
+in it as I do.
+
+MADAM POTIPHAR. She told me your romantic story: how you had been sold
+by your brothers into slavery because you wore a coat of many colours.
+Joseph, did you wear a coat of many colours? That seems a curious thing
+for any one to be angry about.
+
+JOSEPH. (_not ceasing to copy the manuscript_) I wore it only
+figuratively--I am wearing it now. And it _always_ makes _you_ angry.
+
+MADAM POTIPHAR. You mean the cloak of your insolence?
+
+JOSEPH. I mean the cloak of my pride.
+
+MADAM POTIPHAR. I can sympathize with your brothers. . . . Are you in
+love with her, Joseph?
+
+JOSEPH. I am not.
+
+_He has finished--he rolls up the papyrus_.
+
+MADAM POTIPHAR. No--so I told her.
+
+JOSEPH. But she didn't believe you.
+MADAM POTIPHAR. You seem to know our conversation pretty well.
+
+JOSEPH. I can imagine it.
+
+MADAM POTIPHAR. Well, go ahead and imagine it. What did we say?
+
+JOSEPH. You both lied to each other.
+
+MADAM POTIPHAR. About what?
+
+JOSEPH. About me.
+MADAM POTIPHAR. (_sitting up_) Your conceit is insufferable!
+
+JOSEPH. (_rising politely_) I hope so.
+
+MADAM POTIPHAR. Is that a dismissal?
+
+JOSEPH. If you will be so kind.
+
+MADAM POTIPHAR. You interest me more and more.
+
+JOSEPH. I feared as much.
+
+MADAM POTIPHAR. I detest you!
+
+JOSEPH. It is one of the symptoms.
+
+MADAM POTIPHAR. Young man, do you really know nothing about love?
+
+JOSEPH. If I don't, it is not the fault of the women of Egypt.
+
+MADAM POTIPHAR. You are a strange youth. It cannot be that you love
+this work you are doing....
+
+JOSEPH. No, madam--I _hate_ it.
+
+MADAM POTIPHAR. Then where do you find your happiness? Tell me,
+Joseph--what is the happiest hour of the day for you?
+
+JOSEPH. (_with complete sincerity_) It is that hour when I have
+finished the day's work, and can lie down upon my couch. It is the hour
+before sleep comes, when the room is filled with moonlight, and there
+is no sound except the crickets singing in the orchard, and the music
+of the toads in the pool. The wind of the night comes in, cool with
+dew. Then I am happy--for I can lie and make plans for my future.
+
+MADAM POTIPHAR. (_softly_) And in that hour of moonlight and dew
+and the music of the crickets, and the ancient love-song of the toads
+in the pool, when all the earth abandons itself to love,--what
+would you say to a woman who stole in to you like a moonbeam, like a
+breath of the night-wind, like a strain of music?
+
+JOSEPH. I would tell her--to go, as her presence would interfere with
+my plans.
+
+MADAM POTIPHAR. I call the gods to witness. A truly virtuous young man!
+
+JOSEPH. (_jumping down from the table, angrily_) Virtue! Virtue!
+Oh, you stupid Egyptians! As though I cared about Virtue!
+
+MADAM POTIPHAR. Well, what in the name of all the gods is it that you
+care about?
+
+JOSEPH. (_vehemently_) In the name of all the gods, madam, I care about
+time.
+
+MADAM POTIPHAR. Time! But what can you do with time?
+
+JOSEPH. What can I do _without_ it?
+
+MADAM POTIPHAR. But I do not understand!
+
+JOSEPH. (_in a cold rage_) Of course you do not understand. You
+are a great lady--and a fool. I am a wise man--and but an hour ago a
+slave. I have more intellect than all the population of Egypt put
+together. Do you expect me to be content to remain as I am? I want
+power and riches--and I intend to achieve them. And I cannot achieve
+them if I allow women to waste my time.
+
+MADAM POTIPHAR. (_deeply angered at last_) Very well, I go--taking
+your secret with me! (_She goes_.)
+
+JOSEPH. (_furiously, to the empty room_) Virtue! My God!
+
+_He sits down at his desk and writes vexedly_.
+
+ * * * * *
+
+_Night. The room is filled with moonlight. Joseph is asleep at his
+desk.... He suddenly springs up in agitation_.
+
+JOSEPH. Ah! . . . It was only a dream! But what a dream! I thought I
+saw at the door--(_he points_) a strange and terrible animal!
+(_There is a sound at the door, and he starts back in terror_.)
+_There it is now_!
+
+_The curtains part, and Asenath enters, candle in hand_.
+
+ASENATH. Ssh! It is I--Asenath! Don't be afraid!
+
+_Joseph recovers his self-possession, and confronts her sternly_.
+
+JOSEPH. You, too!
+
+ASENATH. My dear?
+
+JOSEPH. So you have come to afflict me with more romantic folly!
+
+ASENATH. (_with concern_) What is the matter with you, Joseph?
+
+JOSEPH. What is the matter with me? Nothing is the matter with me. Why
+do you ask?
+
+ASENATH. I think you are not well. You are behaving queerly. You must
+have been working too hard. How are your nerves?
+
+_She approaches him solicitously_.
+
+JOSEPH. (_retreating around the table_) Leave me alone, I tell you!
+Even in my own room can I have no peace? Must I be dogged even in my
+dreams by shameless and unscrupulous females? Oh, unfortunate youth
+that I am!
+
+ASENATH. (_setting her candle down on the table_) Now I know what
+is the matter with you, Joseph! You have an obsession.
+
+JOSEPH. What is an obsession?
+
+ASENATH. Don't you know what an obsession is? (_She sits down on the
+stool at the end of the table_). Haven't you heard of the great
+wizard in the land of the barbarians who explains everything by a new
+magic?
+
+JOSEPH. Is he the author of that popular new dream-book?
+
+ASENATH. Yes. All Egypt is mad on the subject of dreams. Everybody,
+from Pharaoh to the fiddler's wife, is telling about his latest dream,
+or listening to some one else tell his.
+
+JOSEPH. (_sitting down on the other stool_) Speaking of dreams, I
+had a curious one just before you came in.
+
+ASENATH. Did you, Joseph? Tell it to me.
+
+_She leans across the table_.
+
+JOSEPH. I dreamed--that I saw a dragon with many heads. And each head
+had the face of a beautiful woman. I was frightened. But I took up a
+sword and struck. And all the heads except one were severed. All except
+one. And this one had upon it a crown of iron and a crown of gold. And
+then the dragon took the crowns from its head, and offered them to me!
+I did not know what to do. . . . And then I awoke.
+
+ASENATH. Shall I interpret your dream for you, Joseph? The dragon with
+the many heads signifies the women of Egypt, who are all in love with
+you. The one that remains when you have struck off the rest, is the one
+who will succeed where all the others have failed. The crown of iron
+signifies power. The crown of gold, riches. She offers them to you. . .
+
+JOSEPH. (_leaning forward_) Asenath--do you really think it means--
+
+ASENATH. (_coldly_) I really think it means that you have a
+persecution--mania. You imagine that every woman you meet has designs
+on you. . . . I suppose you think that _I_ came here to make love
+to you?
+
+JOSEPH. No, my dear Asenath. I know better than that. When young women
+come to my room at midnight, it is only to borrow a book to read--or to
+ask my advice about their personal affairs. I know, because they tell
+me so. Which did you come for--a book, or advice?
+
+ASENATH. Neither. I came to give a book to you--and to give you some
+advice.... Do you remember telling me, once in Heliopolis, that the man
+who knew enough about the climate of Egypt to predict a famine could
+make himself the richest man in the kingdom? Well--here is everything
+you want to know, in an old book I found in my father's library in
+Heliopolis. This is the book I came to give you.
+
+_She holds out a scroll_.
+
+JOSEPH. (_taking it_) Dear Asenath--
+
+ASENATH. (_interrupting him_) And now the advice. It is this. Ally
+yourself to the wisest woman in the land of Egypt--one who can teach
+you to interpret the dreams of Pharaoh. Then you shall become the
+second in power in the kingdom.
+
+JOSEPH. The second in power in the kingdom! Asenath--do not mock me.
+Can you do this?
+
+ASENATH. I swear that I can and will!
+
+JOSEPH. (_overcome_) You do love me....
+
+ASENATH. (_jumping up_) Love you! What nonsense! (_Scornfully_) Love!
+
+JOSEPH. You--you don't love me?
+
+ASENATH. Not in the least!
+
+JOSEPH. But--but--then what are you doing it for?
+
+ASENATH. I am doing it for _myself_. Do you think I wish to stay
+in Heliopolis all my life? No--I want power and riches--and I intend to
+have them. But I cannot get them, unfortunately, without wasting my
+time with some man.
+
+JOSEPH. And I--?
+
+ASENATH. You are the man.
+
+JOSEPH. Admirable!
+
+ASENATH. Hate me if you will--
+
+JOSEPH. On the contrary! (_He goes toward her_.) Wonderful creature!
+
+ASENATH. (_retreating_) What do you say?
+
+JOSEPH. I say that you are a woman after my own heart. (_He holds out
+his arms. She retreats to the other end of the table_.) I did not
+think that there existed in all the world a woman as profoundly
+egoistic, as unscrupulously ambitious, as myself. You are my true mate.
+Come, we shall rule Egypt together!
+
+ASENATH. (_in front of the table_) Am I to understand that this is
+a strictly business proposition?
+
+JOSEPH. No. It is a declaration of love. I adore you! I desire you! I
+cannot live without you!
+
+ASENATH. Please don't be silly.
+
+JOSEPH. (_hurt_) Is it possible that you do not believe in my love?
+
+ASENATH. It is a little difficult. . . .
+
+JOSEPH. You think that I am a hard man--and so I am. But when I look at
+you, I tremble and grow weak. My knees are become as water, and the
+blood roaring in my veins confuses me.
+
+ASENATH. Can I, a mere woman, so disturb you?
+
+JOSEPH. You have more than a mere woman's beauty. Your hands are lotus
+petals. Your eyes are silver fireflies mirrored in a pool. Your breasts
+are white birds nestling behind the leaves of a pomegranate tree.
+
+ASENATH. You have a smooth tongue, Joseph! One would think you really
+were in love at last. . . .
+
+JOSEPH. I love you more than anything else in the world. You mean more
+to me than power, more than riches, more than freedom itself.
+
+ASENATH. I could almost believe that you are in earnest. . . .
+
+JOSEPH. Tell me, O lovely creature for whom my soul and body thirst,
+how can I prove my sincerity? What proof can I give you?
+
+ASENATH. You can give me--that ring!
+
+_She points to the ring which Potiphar has given him_.
+
+JOSEPH. (_looking at her, then at the ring, takes it off, saying_)--
+Freedom!
+
+_He puts it on her finger. He draws her toward him. She resists. The
+candle is knocked over, and all is darkness_.
+
+ASENATH. (_in the darkness, faintly_) Joseph! Joseph!
+
+
+
+
+
+THE ANGEL INTRUDES
+
+A COMEDY
+
+
+To GEORGE CRAM COOK
+
+"The Angel Intrudes" was first produced by the Provincetown Players,
+New York City, in 1917, with the following cast:
+
+The Policeman...... Abram Gillette
+The Angel.......... James Light
+Jimmy Pendleton.... Justus Sheffield
+Annabelle.......... Edna St. Vincent Millay
+
+
+_Washington Square by moonlight. A stream of Greenwich Villagers
+hurrying across to the Brevoort before the doors are locked. In their
+wake a sleepy policeman.
+
+The policeman stops suddenly on seeing an Angel with shining garments
+and great white wings, who has just appeared out of nowhere_.
+
+THE POLICEMAN. Hey, you!
+
+THE ANGEL. (_haughtily, turning_) Sir! Are you addressing me?
+
+THE POLICEMAN. (_severely_) Yes, an' I've a good mind to lock you up.
+
+THE ANGEL. (_surprised and indignant_) How very inhospitable! Is
+that the way you treat strangers?
+
+THE POLICEMAN. Don't you know it's agen the law of New York to parade
+the streets in a masquerade costume?
+
+THE ANGEL. No. I didn't know. You see, I've just arrived this minute
+from Heaven.
+
+THE POLICEMAN. Ye look it. (_Taking his arm kindly_) See here, me lad,
+you've been drinkin' too many of them stingers. Ye'd better take a
+taxi and go home.
+
+THE ANGEL. What! So soon?
+
+THE POLICEMAN. I know how ye feel. I've been that way meself. But I
+can't leave ye go traipsin' about in skirts.
+
+THE ANGEL. (_drawing away_) Sir, I'm not traipsing about. I am
+attending to important business, and I must ask you not to detain me.
+
+THE POLICEMAN. (_suspiciously_) Not so fast, me laddie-buck. What
+business have you at this hour of the night? Tell me that.
+
+THE ANGEL. I don't mind telling you. It concerns a mortal called James
+Pendleton.
+
+THE POLICEMAN. (_genial again_) Aha! So you're a friend of Jimmy
+Pendleton's, are you?
+
+THE ANGEL. Not exactly. I am his Guardian Angel.
+
+THE POLICEMAN. Well, faith, he needs one! Come, me b'y, I'll see ye
+safe to his door.
+
+THE ANGEL. Thank you. But, if you don't mind, I prefer to go alone.
+
+_He turns away_.
+
+THE POLICEMAN. Good night to you, then.
+
+_He idly watches the angelic figure walk away, and then stares with
+amazement as it spreads its wings and soars to the top of Washington
+Arch. Pausing there a moment, it soars again in the air, and is seen
+wafting its way over the neighbouring housetops to the northeast. The
+policeman shakes his head in disapproval.
+
+Jimmy Pendleton is dozing in an easy chair before the grate-fire in
+Ms studio in Washington Mews. A yellow-backed French novel has fallen
+from his knee to the floor. It is Anatole France's "La Revolte des
+Anges". A suitcase stands beside the chair. Jimmy is evidently about to
+go on some journey.
+
+A clock begins to strike somewhere. Jimmy Pendleton awakes_.
+
+JIMMY. What a queer dream! (_He looks at his watch_.) Twelve o'clock.
+The taxi ought to be here. (_He takes two tickets from his pocket,
+looks at them, and puts them back. Then he commences to pace
+nervously up and down the room, muttering to himself_)--Fool! Idiot!
+Imbecile! (_He is not, so that you could notice it, any of these
+things. He is a very handsome man of forty. There is the blast of an
+auto-horn outside. He makes an angry gesture_.) Too late! That's the
+taxi. (_But he stands uncertainly in the middle of the floor. There
+is a loud pounding on the knocker_.) Yes, yes!
+
+_He makes a movement toward the door, when it suddenly opens, and a
+lovely lady enters. He stares at her in surprise_.
+
+JIMMY. Annabelle!
+
+_Annabelle is little. Annabelle's petulant upturned lips are rosebud
+red. Annabelle's round eyes are baby-blue. Annabelle is--young_.
+
+ANNABELLE. Yes! It's me! (_There is a tiny lisp in Annabelle's
+speech_.) I got tired of waiting, and the door was unlocked, so I
+came right in.
+
+JIMMY. Well!
+
+ANNABELLE. (_hurt_) Aren't you glad to see me?
+
+JIMMY. I'm--delighted. But--but--I thought we were to meet at the
+station.
+
+ANNABELLE. So we were.
+
+JIMMY. You haven't changed your mind?
+
+ANNABELLE. No. . . .
+
+JIMMY. Er--good.
+
+ANNABELLE. But--
+
+JIMMY. Yes--?
+
+ANNABELLE. I got to wondering. . . . (_She drifts to the easy chair
+in front of the fire_.)
+
+JIMMY. Wondering . . . about what? (_He looks at his watch_.)
+
+ANNABELLE. About love. . . .
+
+JIMMY. Well . . . (_He lights a cigarette_)--it's a subject that can
+stand a good deal of wondering about. I've wondered about it myself.
+
+ANNABELLE. That's just it--you speak so cynically about it. I don't
+believe you're in love with me at all!
+
+JIMMY. Nonsense! Of course I'm in love with you.
+
+ANNABELLE. (_sadly_) No you're not.
+
+JIMMY. (_angrily_) But I tell you I am!
+
+ANNABELLE. No. . . .
+
+JIMMY. Foolish child!
+
+ANNABELLE. Well, let's not quarrel about it. We'll talk about something
+else.
+
+JIMMY. (_vehemently_) What do you suppose this insanity is if it
+is not love? What do you imagine leads me to this preposterous
+escapade, if not that preposterous passion?
+
+ANNABELLE. That isn't the way _I_ love you.
+
+JIMMY. Then why do you come with me?
+
+ANNABELLE. Perhaps I'm not coming.
+
+JIMMY. Yes you are. It's foolish--mad--wicked--but you're coming.
+(_She begins to cry softly_.) If not--ten minutes away is safety
+and peace and comfort. Shall I call a taxi for you? (_She shakes her
+head_.) No, I thought not. Oh, it's love all right. . . . Antony and
+Cleopatra defying the Mann Act! Romance! Beauty! Adventure! How can
+you doubt it?
+
+ANNABELLE. I hate you!
+
+JIMMY. (_cheerfully_) I don't mind. (_Smiling_) I rather hate
+you myself. And that's the final proof that this is love.
+
+ANNABELLE. (_sobbing_) I thought love was something quite--different!
+
+JIMMY. You thought it was beautiful. It isn't. It's just blithering,
+blathering folly. We'll both regret it tomorrow.
+
+ANNABELLE. _I_ Won't!
+
+JIMMY. Yes you will. It's human nature. Face the facts.
+
+ANNABELLE. (_tearfully_) Facing the facts is one thing and being
+in love is another,
+
+JIMMY. Quite so. Well, how long do you think your love for me will
+last?
+
+ANNABELLE. For ever!
+
+JIMMY. H'm! I predict that you will fall in love with the next man you
+meet.
+
+ANNABELLE. I think you're perfectly horrid.
+
+JIMMY. So do I. I disapprove of myself violently. I'm a doddering
+lunatic, incapable of thinking of anything but you. I can't work. I
+can't eat, I can't sleep. I'm no use to the world. I'm not a man, I'm a
+mess. I'm about to do something silly because I can't do anything else.
+
+ANNABELLE. (_pouting_) You've no respect for me.
+
+JIMMY. None whatever. I love you. And I'm going to carry you off.
+
+ANNABELLE. You're a brute.
+
+JIMMY. Absolutely. I'd advise you to go straight home.
+
+ANNABELLE. (_defiantly_) Perhaps I shall!
+
+JIMMY. Then go quick. (_He takes out his watch_.) In one minute,
+if you are still here, I shall pick you up and carry you off to South
+America.--Quick! there's the door!
+
+ANNABELLE. (_faintly_) I--I want to go. . . .
+
+JIMMY. Well, why don't you? . . . Thirty seconds!
+
+ANNABELLE. I--I can't!
+
+JIMMY. (_shutting his watch_) Time's up. The die is cast! (_He lifts
+her from the chair. She clings to him helplessly_.) My darling! My
+treasure! My beloved!--Idiot that I am!
+
+_He kisses her fiercely_.
+
+ANNABELLE. (_struggling in his arms_) No! No! No! Stop!
+
+JIMMY. Never!
+
+ANNABELLE. Stop! Please! Please! Oh! . . .
+
+_The light suddenly goes out, and an instant later blazes out again,
+revealing the Angel, who has suddenly arrived in the middle of the
+room. The two of them stare at the apparition_.
+
+THE ANGEL. (_politely_) I hope I am not intruding?
+
+JIMMY. Why--why--not exactly!
+
+ANNABELLE. (_in his arms, indignantly_) Jimmy! who is that man?
+
+JIMMY. (_becoming aware of her and putting her down carefully_)
+I--why--the fact is, I don't--
+
+THE ANGEL. The fact is, madam, I am his Guardian Angel.
+
+ANNABELLE. An Angel! Oh!
+
+THE ANGEL. Tell me, _have_ I intruded?
+
+ANNABELLE. No, not at all!
+
+THE ANGEL. Thank you for reassuring me. I feared for a moment that I
+had made an inopportune entrance. I was about to suggest that I
+withdraw until you had finished the--er--ceremony--which I seem to have
+interrupted.
+
+JIMMY. (_surprised_) But wasn't that what you came for--to interrupt?
+
+THE ANGEL. I beg your pardon!
+
+JIMMY. (_bewilderedly_) I mean--if you are my Guardian Angel, and
+all that sort of thing, you _must_ have come to--to interfere!
+
+THE ANGEL. I hope you will not think I would be capable of such
+presumption.
+
+JIMMY. (_puzzled_) You don't want to--so to speak--reform me?
+
+THE ANGEL. Not at all. Why, I scarcely know you!
+
+JIMMY. But you're my--my Guardian Angel, you say?
+
+THE ANGEL. Ah, yes, to be sure. But the relation of angelic
+guardianship has for some hundreds of years been a purely nominal one.
+We have come to feel that it is best to allow mortals to attend to
+their own affairs.
+
+JIMMY. (_abruptly_) Then what did you come for?
+
+THE ANGEL. For a change. One becomes tired of familiar scenes. And I
+thought that perhaps my relationship to you might serve in lieu of an
+introduction. I wanted to be among friends.
+
+JIMMY. Oh--I see.
+
+ANNABELLE. Of course. We're delighted to have you with us. Won't you
+sit down? (_She leads the way to the fire_.)
+
+THE ANGEL. (_perching on back of one of the big chairs_) If you don't
+mind! My wings, you know.
+
+JIMMY. (_hesitantly_) Have a cigarette?
+
+THE ANGEL. Thank you. (_He takes one_.) I am most anxious to learn
+the more important of your earthly arts and sciences. Please correct me
+if I go wrong. This is my first attempt, remember. He blows out a puff
+of smoke.
+
+ANNABELLE. (_from the settle_) You're doing it very nicely.
+
+THE ANGEL. It is incense to the mind.
+
+ANNABELLE. (_laughing, blowing a series of smoke rings_) You must learn
+to do it like this!
+
+THE ANGEL. (_in awe_) That is too wonderful an art. I fear I can never
+learn it!
+
+ANNABELLE. I will teach you.
+
+THE ANGEL. (_earnestly_) If you were my teacher, I think I could learn
+anything.
+
+ANNABELLE. (_giggles charmingly_).
+
+JIMMY. (_embarrassed_) Really, Annabelle...!
+
+ANNABELLE. What's the matter?
+
+JIMMY. Ordinarily I wouldn't mind your flirting with strangers, but...
+
+ANNABELLE. (_indignantly_) Jimmy! How can you?
+
+THE ANGEL. It was my fault, I'm sure--if fault there was. But what is
+it--to flirt? You see, I wish to learn everything.
+
+ANNABELLE. I hope you never learn that.
+
+THE ANGEL. I put myself in your hands.
+
+JIMMY. Er--would you like a--drink?
+
+THE ANGEL. Thank you. I am very thirsty. (_Taking the glass_.) This is
+very different from what we have in Heaven. (_He tastes it. A look of
+gratified surprise appears on his face_.) And much better! (_He drains
+the glass and hands it back_.) May I have some more?
+
+ANNABELLE. Be careful!
+
+THE ANGEL. What should I be careful of?
+
+ANNABELLE. Don't drink too much of that--if it's the first time.
+
+THE ANGEL. Why not? It is an excellent drink.
+
+JIMMY. (_laughing_) The maternal instinct! She is afraid you may
+make yourself--ridiculous.
+
+THE ANGEL. Angels do not care for appearances. (_He stands up
+magnificently in the chair, towering above them_.) Besides . . .
+(_refilling his glass_) I feel that you do an injustice to this
+drink. Already it has made a new being of me. (_He looks at
+Annabelle_.) I feel an emotion that I have never known before. If I
+were in heaven, I should sing.
+
+ANNABELLE. Oh! Won't you sing?
+
+THE ANGEL. The fact is, I know nothing but hymns. And I'm tired of
+them. That was one reason why I left heaven. And this robe. . . .
+(_He descends to the floor, viewing his garment with disapproval_.)
+Have you an extra suit of clothes you could lend me?
+
+JIMMY. (_reflectively_) Yes, I think I have some things that might
+fit. (_The Angel waits_.) Do you want them now? I'll look.
+
+_He goes into the bedroom. . . . The Angel looks at Annabelle until
+his gaze becomes insupportable, and she covers her eyes. Then he comes
+over to her side_.
+
+THE ANGEL. (_gravely_) I am very much afraid of you. (_He takes her
+hands in his_.)
+
+ANNABELLE. (_smiling_) One would never guess it!
+
+THE ANGEL. I am more afraid of you than I was of God. But even though I
+fear you, I must come close to you, and touch you. I feel a strange,
+new emotion like fire in my veins. This world has become beautiful to
+me because you are in it. I want to stay here so that I may be with
+you. . . .
+
+ANNABELLE. (_shaken, but doubting_) For how long?
+
+THE ANGEL. For ever. . . .
+
+ANNABELLE. (_in his arms_) Darling!
+
+THE ANGEL. I am so ignorant! There is something I want to do right now,
+only I do not know how to go about it properly.
+
+_He bends shyly toward her lips_.
+
+ANNABELLE. I will teach you.
+
+_She kisses him_.
+
+THE ANGEL. Heaven was nothing to this. They kiss again. . . . _Enter
+Jimmy, with an old suit of clothes over his arm. He pauses in
+dumbfounderment. At last he regains his voice_.
+
+JIMMY. Well! _They look up. Neither of them is perturbed_.
+
+THE ANGEL. (_blandly_) Has something happened to annoy you?
+(_Jimmy shakes the clothes at him in an outraged gesture_.) Oh, my
+new costume. Thank you so much!
+
+_He takes the clothes from Jimmy, and examines them with interest_.
+
+JIMMY. (_bitterly, to Annabelle_) I suppose I've no right to
+complain. You can make love to anybody you like. In fact, now that I
+come to think of it, I predicted this very thing. I said you'd fall in
+love with the next man you met. So it's off with the old love, and--
+
+ANNABELLE. (_calmly_) I have never been in love before.
+
+JIMMY. The fickleness of women is notorious. It is exceeded only by
+their mendacity. But Angels have up to this time stood in good repute.
+Your conduct, sir, is scandalous. I am amazed at you.
+
+THE ANGEL. It may be scandalous, but it should not amaze you. It has
+happened too often before. I could quote you many texts from learned
+theological works. "And the sons of God looked at the daughters of men
+and saw that they were fair." But even if it were as unusual as you
+imagine, that would not deter me.
+
+JIMMY. You are an unscrupulous wretch. If these are the manners of
+Heaven, I am glad it is so far away, and means of communication so
+difficult. A few more of you would corrupt the morals of five
+continents. You are utterly depraved--Here! what are you doing?
+
+THE ANGEL. I am taking off my robes, so as to put on my new clothes.
+
+JIMMY. Spare the common decencies at least. Go in the other room.
+
+THE ANGEL. Certainly, if that is the custom here. With the clothes over
+his arm, he goes into the bedroom.
+
+JIMMY. (_sternly, to Annabelle_) And now tell me, what do you mean
+by this?
+
+ANNABELLE. (_simply_)--We are in love.
+
+JIMMY. Do you mean to say you would throw me over for that fellow?
+
+ANNABELLE. Why not?
+
+JIMMY. What good is he? All he can do is sing hymns. In three months
+he'll be a tramp.
+
+ANNABELLE. I don't care. And he won't be a tramp. I'll look after him.
+
+JIMMY. (_sneeringly_) The maternal instinct! Well, take care of
+him if you like. But of course you know that in six weeks he'll fall in
+love with somebody else?
+
+ANNABELLE. No he won't. I'm sure that I am the only girl in the world
+to him.
+
+JIMMY. Of course you're the only girl in the world to him--now. You're
+the only one he's ever seen. But wait till he sees the others! Six
+weeks? On second thought I make it three days. Immortal love! (_He
+laughs_.)
+
+ANNABELLE. What difference does it make? You don't understand. Whether
+it lasts a day or a year, while it lasts it will be immortal.
+_The Angel enters, dressed in Jimmy's old clothes, and carrying his
+wings in his hands. He seems exhilarated_.
+
+THE ANGEL. How do I look?
+
+JIMMY. It is customary to wear one's tie tucked inside the vest.
+
+THE ANGEL. (_flinging the ends of the gorgeous necktie over his
+shoulder_) No! Though I have become a man, I do not without some
+regret put on the dull garb of mortality. I would not have my form lose
+all its original brightness. Even so it is the excess of glory
+obscured.
+
+ANNABELLE. (_coming over to him_) You are quite right, darling.
+
+_She tucks the tie inside his vest_.
+
+THE ANGEL. Thank you, beloved.--And now these wings! Take them, and
+burn them with your own sweet hands, so that I can never leave you,
+even if I would.
+
+ANNABELLE. No! I would rather put them away for you in a closet, so
+that you can go and look at them any time you want to, and see that you
+have the means to freedom ready to your hand. I shall never hold you
+against your will. I do not want to burn your wings. I really don't!
+But if you insist--!
+
+_She takes the wings, and approaches the grate_.
+
+JIMMY. (_to the Angel_) Don't let her do it! Fool! You don't know
+what you are doing. Listen to me! You think that she is wonderful--
+superior--divine. It is only natural. There are moments when I have
+thought so myself. But I know why I thought so, and you have yet to
+learn. Keep your wings, my friend, against the day of your awakening--
+the day when the glamour of sex has vanished, and you see in her, as
+you will see, an inferior being, with a weak body, a stunted mind,
+devoid of creative power, almost devoid of imagination, utterly lacking
+in critical capacity--a being who does not know how to work, nor how to
+talk, nor even how to play!
+
+_Annabelle, dropping the wings on the hearth, stares at him, in
+speechless anger_.
+
+THE ANGEL. Sir! Do you refer in these vulgar and insulting terms to the
+companion of my soul, the desire of my heart, the perfect lover whose
+lips have kindled my dull senses to ecstasy?
+
+JIMMY. I do. Remember that I know her better than you do, young man.
+Take my advice and leave her alone. Even now it is not too late! Save
+yourself from this folly while there is still time!
+
+THE ANGEL. Never!
+
+JIMMY. Then take these tickets--and I hope that I never see either of
+you again! _He holds out the tickets. Annabelle, after a pause, steps
+forward and takes them_.
+
+ANNABELLE. That is really sweet of you, Jimmy! The blast of an
+auto-horn is heard outside.
+
+JIMMY. (_bitterly_) And there's my taxi. Take that, too.
+
+THE ANGEL. Farewell!
+
+_He opens the door. Annabelle, at his side, turns and blows Jimmy a
+kiss. Stonily, Jimmy watches them go out. Then he picks up his suitcase
+and goes, with an air of complete finality, into the other room_.
+
+_There is a moment's silence, and then the door opens softly, and the
+Angel looks in, enters surreptitiously, seizes up the wings, and with
+them safely clasped to his bosom, vanishes again through the door_.
+
+
+
+
+LEGEND
+
+A ROMANCE
+
+
+TO KIRAH MARKHAM
+
+
+"Legend" was first produced, under the title, "My Lady's Mirror," at
+the Liberal Club, in 1915, with the following cast:
+
+He ............... Clement Wood
+She............... Kirah Markham
+
+
+_A small room with a little table in the centre, and a chair on
+either side of it. At the back is the embrasure of a French window
+opening on a balcony. In another wall is the outer door. The room is
+lighted by tall candles. There is an image of the Virgin in a niche in
+the corner_.
+
+HE. (_a cloaked figure, standing with hat and stick in one hand and
+holding in the other a large square parcel_) First of all, I have a
+present for you.
+
+SHE. (_where she has just risen when he entered_) A present! Oh,
+thank you, Luciano!
+
+HE. It is not me you have to thank for this present! (_He puts it on
+the table_.) It is some one else. I am only the bearer.
+
+SHE. Who can it be? Who would send me a present?
+
+HE. What a question, Donna Violante! Not a man in Seville, not a man in
+Spain, but would send you gifts if he dared. It is not "Who would?" but
+"Who could?"
+
+SHE. No man, as you know, Luciano, has that right.
+
+HE. Have you so soon forgotten your husband, Violante? He, surely, has
+that right! And it is thoughtful of him, too, to pause in the midst of
+his antiquarian researches in Rome, to think of his young wife and send
+her a gift. He appreciates you more than I imagined. Under his grizzled
+and scientific exterior, he is a human being. I respect him for it.
+
+_He puts down his hat and stick_.
+
+SHE. My husband! But why, then, do _you_ bring it?
+
+HE. I was commissioned by him to do so. I received the package, this
+morning, with a letter. Shall I read it to you?
+
+_He takes out the letter_.
+
+SHE. Yes.... But why should he not send it direct to _me_?
+
+HE. Your husband is a man of curious and perverse mind, Violante, and,
+in spite of his interest in dead things, not without some insight into
+the living soul. I think it gave him an obscure pleasure to think of
+_me_ the bearer of _his_ gift. But shall we let him speak for
+himself?
+
+_He opens the envelope_.
+
+SHE. Yes. Read the letter.
+
+_She sits down to listen_.
+
+HE. (_reading_) "My dear young friend: I am sending you a package,
+which I beg you, as a favour, to deliver to Donna Violante, my wife. It
+contains a gift of an unusual sort, which you as well as she will
+appreciate. As you know, it is the unusual which interests me--the
+unusual and the old. And yet, antiquarian though I am, I flatter myself
+that I understand the mind of a beautiful young woman, especially when
+that young woman is my wife. I have found her a mirror. Yes, a mirror!
+Under this name it seems commonplace enough, but when you have seen it
+I do not think you will say so. It is not the kind of mirror that is
+ordinarily found in a lady's boudoir. Yet it will give to her a
+faithful reflection of her loveliness as it is in truth. I found it--
+this will interest you--in the Catacombs. You would not think the early
+Christians had so much vanity! Yet it was a mirror into which the
+virgin-martyrs-to-be of the time of Nero looked each day. As they
+looked, let Donna Violante look. Say to her from me--'Look long and
+well into this mirror, and profit by what you see.'--Humbly your
+friend, Don Vincenzio." . . . Is not that a pleasant letter?
+
+_He restores the letter to his pocket_.
+
+SHE. There is something in it that makes me shiver.... Let us look.
+
+_She takes the paper from the box and is about to open it when he
+stops her_.
+
+HE. No. Not now. I want to talk to you.
+
+SHE (_lapsing into a hostile coldness_) Yes.
+
+HE. You know what I have to say. I have said it so often. I shall say
+it once more.
+
+SHE. (_appealingly_) Luciano!
+
+HE. No, let me speak. You are not happy. You do not love your husband.
+And you are too young and beautiful to live without love.
+
+SHE. Please!
+
+HE. I love you. And you love me. Why do you not surrender yourself to
+love?
+
+SHE. Why do you say such things? They hurt me.
+
+HE. They are reality. Does reality hurt you? Are you living in a
+shadow-world, that you should flinch from the hard touch of truth? I
+say it again. I love you.
+
+SHE. Before you started to talk like that, we were so happy together.
+
+HE. Before I spoke out the truth of my own heart and yours. You didn't
+want it spoken out. You didn't want to be told you were in love. It was
+a thing too harsh and sweet. It frightened you to think of. You wanted
+us to sit for ever, like two lovers painted on a fan, fixed in an
+everlasting and innocuous bliss.
+
+SHE. Well, you have succeeded in spoiling that. You have made me
+unhappy, if that gives you any pleasure.
+
+HE. It was not I who have spoiled your shadow-world. It is love, coming
+like the dawn on wings of flame, and shattering the shadows with spears
+of gold. It is love that has made you unhappy. You tremble at its
+coming, and try to flee. But the day of love has come for you.
+
+SHE. Ah, if it had only come before--before....
+
+HE. Before you married that perverse old man. If it had come while you
+were still a maiden, free, with a right to give yourself up to it! Ah,
+you would have given yourself gloriously! It is beautiful--but it is a
+dream, and the time calls for a deed. We love each other. We can take
+our happiness now. Will you do it? Will you come away with me?
+
+SHE. No.
+
+HE. Then I if you cannot take your happiness, give me mine. If you
+cannot be a woman, be an angel, and lean down from your dream heaven to
+slake my earthly thirst.
+
+SHE. No.
+
+HE. No angel? Then a goddess! You want to be worshipped. You want to be
+adored. I will worship you, but not from afar, I will adore you in my
+own fashion. I will praise you without words, and you shall be the
+answer to my prayer. Will you?
+
+SHE. No.
+
+HE. "No." "No." "No." How did your lips learn to say that word so
+easily? They are not made to say such a word. They are too young, too
+red, to say "No" to Life. When you say that word, the world grows
+black. The stars go out, the leaves wither, the heart stops beating. It
+is a word that kills. It is the word of Death. Dare you say it again?
+Answer me, do we love each other? . . . Silence.
+
+SHE. I think . . . I am going . . . to cry.
+
+HE. And tears. Tears are a slave's answer. Speak. Defend yourself. Why
+do you stay here? Why do you deny yourself happiness? Why won't you
+come with me?
+
+SHE. I cannot.
+
+HE. Always the same phrase that means nothing. Ah, Violante, lady of
+few words, you know how to baffle argument. If I could only make you
+speak! If I could only see what the thoughts are that darken your will!
+
+SHE. Don't.
+
+HE. By God! I wonder that I don't hate you instead of love you. There
+is something ignobly feminine about you. You are incapable of action--
+almost incapable of speech. Your lips are shut tight against kisses,
+and when they open to speak, all that they say is "Don't."
+
+SHE. What do you expect to gain by scolding me?
+
+HE. I gain the satisfaction of telling you the truth--that you have the
+most cowardly soul that was ever belied by a glorious body. Who would
+think to look at you that you were afraid?
+
+SHE. It's no use bullying me.
+
+HE. I know that, Violante. It's the poorest way to woo a woman. But I
+have tried every other way. I have pleaded, and been answered with
+silence. I have wooed you with caresses, and been answered with tears.
+
+SHE. I am sorry, Luciano.
+
+HE. I want you to be glad.
+
+SHE. I am glad--glad of you--in spite of everything.
+
+HE. Gladness is something fiercer than that. You are too tame. Oh, if I
+could reach and rouse your soul!
+
+SHE. My soul is yours already....
+
+HE. And your body...?
+
+SHE. It is impossible.
+
+HE. No. It isn't impossible. But I'll tell you what is impossible.
+This--for me to go on loving you and despising you.... I came here
+today to make one last appeal to you. I don't mean it as a threat. But
+I am going away tonight for ever--with you, or without you. You must
+decide.
+
+SHE. (_rising_) But--I don't want you to go, Luciano!
+
+HE. You will miss me, I know. But don't think too much of that. You
+will find a new friend--if you decide against me.
+
+SHE. And I must decide now?
+
+HE. Yes--now.
+
+SHE. But how can I? Oh, Luciano!
+
+HE. I know it is hard. But I will not make it harder. Violante: I have
+sought to appeal to your emotion when my appeal to your will was in
+vain. But tonight I will leave you to make your own decision. You must
+come to me freely or not at all. There must be no regrets.
+
+SHE. I cannot do it.
+
+HE. If you say that when I return I will accept it as a final answer. I
+am going out on the balcony--for a long minute. And while I am gone you
+must decide what to do. Will you?
+
+SHE. Yes.
+
+HE. (_turning at the window_) And if while I am gone you wish to
+recall my arguments to your mind--(_he points to the box on the
+table_)--look in your mirror there. Your beauty will plead for me.
+As Don Vincenzio said: Look long and well into that mirror, lady, and
+profit by what you see.
+
+_He goes out. . . . She looks after him, and when he is gone holds
+out her arms towards the door. She makes a step towards it, and then
+stops, her hands falling to her sides. Her head droops for a moment or
+two, and then is slowly lifted. Her eyes sweep the room imploringly,
+and rest on the image of the Virgin. She goes over to it and kneels_.
+
+SHE. Mary, Mother of God, give me a sign. I do not know what to do.
+Help me. I must decide. Love has entered my heart, and it may be that I
+cannot be a good woman any longer. You will be kind to me, and pity me,
+and send me a sign. Perhaps you will let me have my lover, for you are
+kind.
+
+_She crosses herself, rises, and looks around. She sees the box on
+the table, and puts her hand to her face with a gesture of sudden
+thought. She smiles_.
+
+Perhaps that is the sign!
+
+_She goes to the box and touches it_.
+
+He said it would plead for him. . . .
+
+_She opens it--and starts back with a gesture and a cry_.
+
+It _is_ the sign!
+
+_With one hand over her heart she approaches it again. She takes out
+of the box and puts on the table a skull. . . . She stares at it a long
+while, and then turns with a shiver_.
+
+How cold it is here! Where are the lights?
+
+_She is compelled to look again_.
+
+I had never thought of death. My heart is cold, too. The chill of the
+grave is on me. Was I ever in love? It seems strange to remember. What
+is his name? I almost have forgotten. And he is waiting for me. I will
+show him this. We should have looked at it together. . . .
+
+_A silence, as her mood changes_.
+
+So _he_ had planned it! He wanted to cast the chill of the grave
+upon our love. He saw it all as though he had been here. He sent us--
+this! How well he knew me--better than I knew myself. An old man's
+cunning! To stop my pulses throbbing with love, and put out the fever
+in my eyes. A trick! Yes, but it suffices. One look into the eyeless
+face of Death turns me to ashes. I am no longer fit for love. . . .
+
+_She turns to the door_.
+
+Why does he not come for his answer?
+
+_She looks for a lingering moment toward the door, and then turns
+back again to the table. Her mood changes again_.
+
+A present from a husband to a wife!
+
+_She takes it up in her hands_.
+
+A lady's mirror! What was it that he said? "Look long and well into
+this mirror, and profit by what you see," My mirror from the Catacombs!
+
+_She sinks into a chair, holding it between her hands as it rests on
+the table. Her tone is trance-like_.
+
+I look. I see the end of all things. I see that nothing matters. Is
+that your message? Why do you grin at me? You laugh to think that my
+face is like your face--or will be soon--in a few years-tomorrow. You
+mock at me for thinking I am alive. I am dead, you say. Dead, like you.
+Am I?
+
+_She rises_.
+
+No. Not yet. For a moment--a little lifetime--I have life, I Have lips
+and eyelids made for kisses. I have hands that burn to give caresses,
+and breasts that ache to take them. I have a body made to suffer the
+deep stings of love. This flesh of mine shall be a golden web woven of
+pain and joy.
+
+_She takes up the skull again_.
+
+You were alive once, and a virgin-martyr? You denied yourself love? You
+sent away your lover? No wonder you speak so plainly to me now. Back,
+girl, to your coffin!
+
+_She puts the skull in the box, and closes the lid softly. She turns
+to the door and waits. At last he enters_.
+
+HE. (_dejected_) You have--decided?
+
+SHE. Yes. I have decided.
+
+HE. I knew. It is no use. I will go.
+
+_He turns to the door_.
+
+SHE. Wait! (_He turns back incredulously_.) I have decided to go
+with you. (_He stands stock-still_.) Don't you understand? Take
+me. I am yours. Don't you believe it?
+
+HE. Violante!
+
+SHE. It is hard to believe, isn't it. I have been a child. Now I am a
+woman. And shall I tell you how I became a woman? (_She points to the
+box on the table_.) I looked in my mirror there. I saw that I was
+beautiful--and alive. Tell me, am I not beautiful--and alive?
+
+HE. There is something terrible about you at this moment. I am almost
+afraid of you.
+
+SHE. Kiss me, Luciano!
+
+
+
+
+SWEET-AND-TWENTY
+
+A COMEDY
+
+
+To EDNA ST. VINCENT MILLAY
+
+
+"Sweet-and-Twenty" was first produced by the Provincetown Players, New
+York City, in 1918, with the following cast:
+
+The Young Woman ........ Edna St. Vincent
+Millay The Young Man ... Ordway Tead
+The Agent .............. Otto Liveright
+The Guard .............. Louis Ell
+
+
+The cherry-orchard scene was effectively produced on a small stage by a
+blue-green back-drop with a single conventionalized cherry-branch
+painted across it, and two three-leaved screens masking the wings,
+painted in blue-green with a spray of cherry blossoms.
+
+_A corner of the cherry orchard on the country place of the late Mr.
+Boggley, now on sale and open for inspection to prospective buyers. The
+cherry orchard, now in full bloom, is a very pleasant place. There is a
+green-painted rustic bench beside the path. . . .
+
+A young woman, dressed in a light summer frock and carrying a parasol,
+drifts in from the back. She sees the bench, comes over to it and sits
+down with an air of petulant weariness.
+
+A handsome young man enters from the right. He stops short in surprise
+on seeing the charming stranger who lolls upon the bench. He takes off
+his hat_.
+
+HE. Oh, I beg your pardon!
+
+SHE. Oh, you needn't! I've no right to be here, either.
+
+HE. (_coming over to her_) Now what do you mean by that?
+
+SHE. I thought perhaps you were playing truant, as I am.
+
+HE. Playing truant?
+
+SHE. I was looking at the house, you know. And I got tired and ran
+away.
+
+HE. Well, to tell the truth, so did I. It's dull work, isn't it?
+
+SHE. I've been upstairs and down for two hours. That family portrait
+gallery finished me. It was so old and gloomy and dead that I felt as
+if I were dead myself. I just had to do something. I wanted to jab my
+parasol through the window-pane. I understood just how the suffragettes
+felt. But I was afraid of shocking the agent. He is such a meek little
+man, and he seemed to think so well of me. If I had broken the window I
+would have shattered his ideals of womanhood, too, I'm afraid. So I
+just slipped away quietly and came here.
+
+HE. I've only been there half an hour and we--I've only been in the
+basement. That's why our tours of inspection didn't bring us together
+sooner. I've been cross-examining the furnace. Do you understand
+furnaces? (_He sits down beside her_) I don't.
+
+SHE. Do you like family portraits? I hate 'em!
+
+HE. What! Do the family portraits go with the house?
+
+SHE. No, thank heaven. They've been bequeathed to some museum, I am
+told. They're valuable historically--early colonial governors and all
+that sort of stuff. But there is some one with me who--who takes a deep
+interest in such things.
+
+HE. (_frowning at a sudden memory_) Hm. Didn't I see you at that real
+estate office in New York yesterday?
+
+SHE. Yes. _He_ was with me then.
+
+HE. (_compassionately_) I--I thought I remembered seeing you
+with--with him.
+
+SHE. (_cheerfully_) Isn't he _just_ the sort of man who would be
+interested in family portraits?
+
+HE. (_confused_) Well--since you ask me--
+
+SHE. Oh, that's all right. Tubby's a dear, in spite of his funny old
+ideas. I like him very much.
+
+HE. (_gulping the pill_) Yes....
+
+SHE. He's so anxious to please me in buying this house. I suppose it's
+all right to have a house, but I'd like to become acquainted with it
+gradually. I'd like to feel that there was always some corner left to
+explore--some mystery saved up for a rainy day. Tubby can't understand
+that. He drags me everywhere, explaining how we'll keep this and change
+that--dormer windows here and perhaps a new wing there.... I suppose
+you've been rebuilding the house, too?
+
+HE. No. Merely decided to turn that sunny south room into a study. It
+would make a very pleasant place to work. But if you really want the
+place, I'd hate to take it away from you.
+
+SHE. I was just going to say that if _you_ really wanted it, _I'd_
+withdraw. It was Tubby's idea to buy it, you know--not mine. You _do_
+want it, don't you?
+
+HE. I can't say that I do. It's so infernally big. But Maria thinks I
+ought to have it. (_Explanatorily_)--Maria is--
+
+SHE. (_gently_) She's--the one who is interested in furnaces. I
+understand. I saw her with you at the real-estate office yesterday.
+Well--furnaces are necessary, I suppose. (_There is a pause, which
+she breaks suddenly_.) Do you see that bee?
+
+HE. A bee?
+
+_He follows her gaze up to a cluster of blossoms_.
+
+SHE. Yes--there! (_Affectionately_)--The rascal! There he goes.
+
+_Their eyes follow the flight of the bee across the orchard. There is
+a silence. Alone together beneath the blossoms, a spell seems to have
+fallen upon them. She tries to think of something to say--and at last
+succeeds_.
+
+SHE. Have you heard the story of the people who used to live here?
+
+HE. No; why?
+
+SHE. The agent was telling us. It's quite romantic--and rather sad. You
+see, the man that built this house was in love with a girl. He was
+building it for her--as a surprise. But he had neglected to mention to
+her that he was in love with her. And so, in pique, she married another
+man, though she was really in love with him. The news came just when he
+had finished the house. He shut it up for a year or two, but eventually
+married some one else, and they lived I here for ten years--most
+unhappily. Then they went abroad, and the house was sold. It was
+bought, curiously enough, by the husband of the girl he had been in
+love with. They lived here till they died-hating each other to the end,
+the agent says.
+
+HE. It gives me the shivers. To think of that house, haunted by the
+memories of wasted love! Which of us, I wonder, will have to live in
+it? I don't want to.
+
+SHE. (_prosaically_) Oh, don't take it so seriously as all that.
+If one can't live in a house where there's been an unhappy marriage,
+why, good heavens, where is one going to live? Most marriages, I fancy,
+are unhappy.
+
+HE. A bitter philosophy for one so young and--
+
+SHE. Nonsense! But listen to the rest of the story. The most
+interesting part is about this very orchard.
+
+HE. Really!
+
+SHE. Yes. This orchard, it seems, was here before the house was. It was
+part of an old farm where he and she--the unhappy lovers, you know--
+stopped one day, while they were out driving, and asked for something
+to eat. The farmer's wife was busy, but she gave them each a glass of
+milk, and told them they could eat all the cherries they wanted.
+So they picked a hatful of cherries, and ate them, sitting on a bench
+like this one. And then he fell in love with her. . . .
+
+HE. And . . . didn't tell her so. . . .
+
+_She glances at him in alarm. His self-possession has vanished. He is
+pale and frightened, but there is a desperate look in his eyes, as if
+some unknown power were forcing him to do something very rash. In
+short, he seems like a young man who has just fallen in love_.
+
+SHE. (_hastily_) So you see this orchard is haunted, too!
+
+HE. I feel it. I seem to hear the ghost of that old-time lover
+whispering to me. . . .
+
+SHE. (_provocatively_) Indeed! What does he say?
+
+HE. He says: "I was a coward; you must be bold. I was silent; you must
+speak out."
+
+SHE. (_mischievously_) That's very curious--because that old lover
+isn't dead at all. He's a Congressman or Senator or something, the
+Agent says.
+
+HE. (_earnestly_) It's all the same. His youth is dead; and it is
+his youth that speaks to me.
+
+SHE. _quickly_ You mustn't believe all that ghosts tell you.
+
+HE. Oh, but I must. For they know the folly of silence--the bitterness
+of cowardice.
+
+SHE. The circumstances were--slightly--different, weren't they?
+
+HE. (_stubbornly_) I don't care!
+
+SHE. (_soberly_) You know perfectly well it's no use.
+
+HE. I can't help that!
+
+SHE. Please! You simply mustn't! It's disgraceful!
+
+HE. What's disgraceful?
+
+SHE. (_confused_) What you are going to say.
+
+HE. (_simply_) Only that I love you. What is there disgraceful about
+that? It's beautiful!
+
+SHE. It's wrong.
+
+HE. It's inevitable.
+
+SHE. Why inevitable? Can't you talk with a girl in an orchard for half
+an hour without falling in love with her?
+
+HE. Not if the girl is you.
+
+SHE. But why especially _me_?
+
+HE. I don't know. Love--is a mystery. I only know that I was destined
+to love you.
+
+SHE. How can you be so sure?
+
+HE. Because you have changed the world for me. It's as though I had
+been groping about in the dark, and then--sunrise! And there's a queer
+feeling here. (_He puts his hand on his heart_.) To tell the honest
+truth, there's a still queerer feeling in the pit of my stomach.
+It's a gone feeling, if you must know. And my knees are weak. I know
+now why men used to fall on their knees when they told a girl they
+loved her; it was because they couldn't stand up. And there's a feeling
+in my feet as though I were walking on air. And--
+
+SHE. (_faintly_) That's enough!
+
+HE. And I could die for you and be glad of the chance. It's perfectly
+absurd, but it's absolutely true. I've never spoken to you before, and
+heaven knows I may never get a chance to speak to you again, but I'd
+never forgive myself if I didn't say this to you now. I love you! love
+you! love you! Now tell me I'm a fool. Tell me to go. Anything--I've
+said my say. . . . Why don't you speak?
+
+SHE. I--I've nothing to say--except--except that I--well--(_almost
+inaudibly_) I feel some of those symptoms myself.
+
+ME. (_triumphantly_) You love me!
+
+SHE. I--don't know. Yes. Perhaps.
+
+HE. Then kiss me!
+
+SHE. (_doubtfully_) No. . . .
+
+HE. Kiss me!
+
+SHE. (_tormentedly_) Oh, what's the use?
+
+HE. I don't know. I don't care. I only know that we love each other.
+
+SHE. (_after a moment's hesitation, desperately_) I don't care,
+either! I do want to kiss you.
+
+_She does. . . . He is the first to awake from the ecstasy_.
+
+HE. It is wrong--
+
+SHE. (_absently_) Is it?
+
+HE. But, oh heaven! kiss me again! (_She does_.)
+
+SHE. Darling!
+
+HE. Do you suppose any one is likely to come this way?
+
+SHE. No.
+
+HE. (_speculatively_) Your husband is probably still in the portrait
+gallery....
+
+SHE. My husband! (_Drawing away_) What do you mean? (_Thoroughly
+awake now_) You didn't think--? (_She jumps up and laughs
+convulsively_.) You thought poor old Tubby was my husband?
+
+HE. (_staring up at her bewildered_) Why, isn't he your husband?
+
+SHE. (_scornfully_) No!! He's my uncle!
+
+HE. Your unc--
+
+SHE. Yes, of course! (_Indignantly_) Do you suppose I would be
+married to a man that's fat and bald and forty years old?
+
+HE. (_distressed_) I--I beg your pardon. I did think so.
+
+SHE. Just because you saw me with him? How ridiculous!
+
+HE. It was a silly mistake. But--the things you said! You spoke so--
+realistically--about marriage.
+
+SHE. It was your marriage I was speaking about. (_With hasty
+compunction_) Oh, I beg your--
+
+HE. My marriage! (_He rises_.) Good heavens! And to whom, pray,
+did you think I was married? (_A light dawning_) To Maria? Why,
+Maria is my aunt!
+
+SHE. Yes--of course. How stupid of me.
+
+HE. Let's get this straight. Are you married to _anybody_?
+
+SHE. Certainly not. As if I would let myself be made love to, if I were
+a married woman!
+
+HE. Now don't put on airs. You did something quite as improper. You
+made love to a married man.
+
+SHE. I didn't.
+
+HE. It's the same thing. You thought I was married.
+
+SHE. But you aren't.
+
+HE. No. I'm not married. And--and--_you're_ not married. (_The
+logic of the situation striking him all of a sudden_) In fact--!
+_He pauses, rather alarmed_.
+
+SHE. Yes?
+
+HE. In fact--well--there's no reason in the world why we _shouldn't_
+make love to each other!
+
+SHE. (_equally startled_) Why--that's so!
+
+HE. Then--then--shall we?
+
+SHE. (_sitting down and looking demurely at her toes_) Oh, not if
+you don't want to!
+
+HE. (_adjusting himself to the situation_) Well--under the
+circumstances--I suppose I ought to begin by asking you to marry me. .
+
+SHE. (_languidly, with a provoking glance_) You don't seem very
+anxious to.
+
+HE. (_feeling at a disadvantage_) It isn't that--but--well--
+
+SHE. (_lightly_) Well what?
+
+HE. Dash it all, I don't know your name!
+
+SHE. (_looking at him with mild curiosity_) That didn't seem to stop
+you a while ago....
+
+HE. (_doggedly_) Well, then--will you marry me?
+
+SHE. (_promptly_) No.
+
+HE. (_surprised_) No! Why do you say that?
+
+SHE. (_coolly_) Why should I marry you? I know nothing about you.
+I've known you for less than an hour.
+
+HE. (_sardonically_) That fact didn't seem to keep you from kissing me.
+
+SHE. Besides--I don't like the way you go about it. If you'd propose
+the same way you made love to me, maybe I'd accept you.
+
+HE. All right. (_Dropping on one knee before her_) Beloved! (_An
+awkward pause_) No, I can't do it. (_He gets up and distractedly
+dusts off his knees with his handkerchief_.) I'm very sorry.
+
+SHE. (_with calm inquiry_) Perhaps it's because you don't love me
+any more?
+
+HE. (_fretfully_) Of course I love you!
+
+SHE. (_coldly_) But you don't want to marry me.... I see.
+
+HE. Not at all! I do want to marry you. But--
+
+SHE. Well?
+
+HE. Marriage is a serious matter. Now don't take offense! I only meant
+that-well--(_He starts again_.) We _are_ in love with each other, and
+that's the important thing. But, as you said, we don't know each other.
+I've no doubt that when we get acquainted we will like each other
+better still. But we've got to get acquainted first.
+
+SHE. (_rising_) You're just like Tubby buying a house. You want to
+know all about it. Well! I warn you that you'll never know all about
+me. So you needn't try.
+
+HE. (_apologetically_) It was _your_ suggestion.
+
+SHE. (_impatiently_) Oh, all right! Go ahead and cross-examine me
+if you like. I'll tell you to begin with that I'm perfectly healthy,
+and that there's no T. B., insanity, or Socialism in my family. What
+else do you want to know?
+
+HE.(_hesitantly_) Why did you put in Socialism, along with insanity and
+T. B.?
+
+SHE. Oh, just for fun. You aren't a Socialist, are you?
+
+HE. Yes. (_Earnestly_) Do you know what Socialism is?
+
+SHE. (_innocently_) It's the same thing as Anarchy, isn't it?
+
+HE. (_gently_) No. At least not my kind. I believe in municipal
+ownership of street cars, and all that sort of thing. I'll give you
+some books to read.
+
+SHE. Well, I never ride in street cars, so I don't care whether they're
+municipally owned or not. By the way, do you dance?
+
+HE. No.
+
+SHE. You must learn right away. I can't bother to teach you myself, but
+I know where you can get private lessons and become really good in a
+month. It is stupid not to be able to dance.
+
+HE. (_as if he had tasted quinine_) I can see myself doing the tango!
+Grr!
+
+SHE. The tango went out long ago, my dear.
+
+HE. (_with great decision_) Well--I _won't_ learn to dance. You might
+as well know that to begin with.
+
+SHE. And I won't read your old books on Socialism. You might as well
+know that to begin with!
+
+HE. Come, come! This will never do. You see, my dear, it's simply that
+I _can't_ dance, and there's no use for me to try to learn.
+
+SHE. Anybody can learn. I've made expert dancers out of the awkwardest
+men!
+
+HE. But, you see, I've no inclination toward dancing. It's out of my
+world.
+
+SHE. And I've no inclination toward municipal ownership. _It's_ out of
+_my_ world!
+
+HE. It ought not to be out of the world of any intelligent person.
+
+SHE. (_turning her back on him_) All right--if you want to call me
+stupid!
+
+HE. (_turning and looking away meditatively_) It appears that we
+have very few tastes in common.
+
+SHE. (_tapping her foot_) So it seems.
+
+HE. If we married we might be happy for a month--
+
+SHE. Perhaps.
+
+_They remain with their backs to each other_.
+
+HE. And then--the old story. Quarrels. . . .
+
+SHE. I never could bear quarrels. . . .
+
+HE. An unhappy marriage. . . .
+
+SHE. (_realizing it_) Oh!
+
+HE. (_hopelessly turning toward her_) I can't marry you.
+
+SHE. (_recovering quickly and facing him with a smile_) Nobody asked
+you, sir!
+
+HE. (_with a gesture of finality_) Well--there seems to be no more
+to say.
+
+SHE. (_sweetly_) Except good-bye.
+
+HE. (_firmly_) Good-by, then.
+
+_He holds out his hand_.
+
+SHE. (_taking it_) Good-bye!
+
+HE. (_taking her other hand--after a pause, helplessly_) Good-bye!
+
+SHE. (_drowning in his eyes_) Good-bye!
+
+_They cling to each other, and are presently lost in a passionate
+embrace. He breaks loose and stamps away, then turns to her_.
+
+HE. Damn it all, we _do_ love each other!
+
+SHE. (_wiping her eyes_) What a pity that is the only taste we
+have in common!
+
+HE. Do you suppose that is enough?
+
+SHE. I wish it were!
+
+HE. A month of happiness--
+
+SHE. Yes!
+
+HE. And then--wretchedness,
+
+SHE. No--never!
+
+HE. We mustn't do it.
+
+SHE. I suppose not.
+
+HE. Come, let us control ourselves.
+
+SHE. Yes, let's (_They take hands again_.)
+
+HE. (_with an effort_) I wish you happiness. I--I'll go to Europe
+for a year. Try to forget me.
+
+SHE. I shall be married when you get back--perhaps.
+
+HE. I hope it's somebody that's not bald and fat and forty.
+Otherwise--!
+
+SHE. And you--for goodness sake! marry a girl that's very young and
+very, very pretty. That will help.
+
+HE. We mustn't prolong this. If we stay together another minute--
+
+SHE. Then go!
+
+HE. I can't go!
+
+SHE. You must, darling! You must!
+
+HE. Oh, if somebody would only come along!
+
+_They are leaning toward each other, dizzy upon the brink of another
+kiss, when somebody does come--a short, mild-looking man in a derby
+hat. There is an odd gleam in his eyes_.
+
+THE INTRUDER. (_startled_) Excuse me!
+
+_They turn and stare at him, but their hands cling fast to each other_.
+
+SHE. (_faintly_) The Agent!
+
+THE AGENT. (_in despairing accents_) Too late! Too late!
+
+THE YOUNG MAN. No! Just in time!
+
+THE AGENT. Too late, I say! I will go.
+
+_He turns away_.
+
+THE YOUNG MAN. No! Stay!
+
+THE AGENT. What's the use? It has already begun. What good can I do
+now?
+
+THE YOUNG MAN. I'll show you what good you can do now. Come here!
+(_The Agent approaches_.), Can you unloose my hands from those of
+this young woman?
+
+THE YOUNG WOMAN. (_haughtily, releasing herself and walking away_)
+You needn't trouble! I can do it myself.
+
+THE YOUNG MAN. Thank you. It was utterly beyond my power. (_To the
+Agent_)--Will you kindly take hold of me and move me over there?
+(_The Agent propels him away from the girl_.) Thank you. At this
+distance I can perhaps say farewell in a seemly and innocuous manner.
+
+THE AGENT. Young man, you will not say farewell to that young lady for
+ten days-and perhaps never!
+
+THE YOUNG WOMAN. What!
+
+THE AGENT. They have arranged it all.
+
+THE YOUNG MAN. _Who_ have arranged _what_?
+
+THE AGENT. Your aunt, Miss Brooke--and (_to the young woman_) your
+uncle, Mr. Egerton--
+
+_The young people turn and stare at each other in amazement_.
+
+THE YOUNG MAN. Egerton! Are you Helen Egerton?
+
+HELEN. And are you George Brooke?
+
+THE AGENT. Your aunt and uncle have just discovered each other up at
+the house, and they have arranged for you all to take dinner together
+tonight, and then go to a ten-day house-party at Mr. Egerton's place on
+Long Island. (_Grimly_) The reason of all this will be plain to
+you. They want you two to get married.
+
+GEORGE. Then we're done for! We'll have to get married now whether we
+want to or not!
+
+HELEN. What! Just to please _them_? I shan't do it!
+
+GEORGE. (_gloomily_) You don't know my Aunt Maria.
+
+HELEN. And Tubby will try to bully me, I suppose. But I won't do it--no
+matter what he says!
+
+THE AGENT. Pardon what may seem an impertinence, Miss; but is it really
+true that you don't want to marry this young man?
+
+HELEN. (_flaming_) I suppose because you saw me in his arms--! Oh,
+I want to, all right, but--
+
+THE AGENT. (_mildly_) Then what seems to be the trouble?
+
+HELEN. I--oh, you explain to him, George.
+
+_She goes to the bench and sits down_.
+
+GEORGE. Well, it's this way. As you may have deduced from what you saw,
+we are madly in love with each other--
+
+HELEN. (_from the bench_) But I'm not madly in love with municipal
+ownership. That's the chief difficulty.
+
+GEORGE. No, the chief difficulty is that I refuse to entertain even a
+platonic affection for the tango.
+
+HELEN. (_irritably_) I told you the tango had gone out long ago!
+
+GEORGE. Well, then, the maxixe.
+
+HELEN. Stupid!
+
+GEORGE. And there you have it! No doubt it seems ridiculous to you.
+
+THE AGENT. (_gravely_) Not at all, my boy. I've known marriage to
+go to smash on far less than that. When you come to think of it, a
+taste for dancing and a taste for municipal ownership stand at the two
+ends of the earth away from each other. They represent two different
+ways of taking life. And if two people who live in the same house can't
+agree on those two things, they'd disagree on a hundred things that
+came up every day. And what's the use for two different kinds of beings
+to try to live together? It doesn't work, no matter how much, love
+there is between them.
+
+GEORGE. (_rushing up to him in surprise and gratification, and
+shaking his hand warmly_) Then you're on our side! You'll help us
+not to get married!
+
+THE AGENT. Your aunt is very set on it--and your uncle, too, Miss!
+
+HELEN. We must find some way to get out of it, or they'll have us
+cooped up together in that house before we know it. (_Rising and
+coming over to the Agent_) Can't you think up some scheme?
+
+THE AGENT. Perhaps I can, and perhaps I can't. I'm a bachelor myself,
+Miss, and that means that I've thought up many a scheme to get out of
+marriage myself.
+
+HELEN. (_outraged_) You old scoundrel!
+
+THE AGENT. Oh, it's not so bad as you may think, Miss. I've always gone
+through the marriage ceremony to please them. But that's not what I
+call marriage.
+
+GEORGE. Then what _do_ you call marriage?
+
+HELEN. Yes, I'd like to know!
+
+THE AGENT. Marriage, my young friends, is an iniquitous arrangement
+devised by the Devil himself for driving all the love out of the hearts
+of lovers. They start out as much in love with each other as you two
+are today, and they end by being as sick of the sight of each other as
+you two will be five years hence if I don't find a way of saving you
+alive out of the Devil's own trap. It's not lack of love that's the
+trouble with marriage--it's marriage itself. And when I say marriage, I
+don't mean promising to love, honour, and obey, for richer, for poorer,
+in sickness and in health till death do you part--that's only human
+nature to wish and to attempt. And it might be done if it weren't for
+the iniquitous arrangement of marriage.
+
+GEORGE. (_puzzled_) But what is the iniquitous arrangement?
+
+THE AGENT. Ah, that's the trouble! If I tell you, you won't believe me.
+You'll go ahead and try it out, and find out what all the unhappy ones
+have found out before you. Listen to me, my children. Did you ever go
+on a picnic? (_He looks from one to the other--they stand astonished
+and silent_.) Of course you have. Every one has. There is an
+instinct in us which makes us go back to the ways of our savage
+ancestors--to gather about a fire in the forest, to cook meat on a
+pointed stick, and eat it with our fingers. But how many books would
+you write, young man, if you had to go back to the campfire every day
+for your lunch? And how many new dances would _you_ invent if you
+lived eternally in the picnic stage of civilization? No! the picnic is
+incompatible with everyday living. As incompatible as marriage.
+
+GEORGE. But--
+
+HELEN. But--
+
+THE AGENT. Marriage is the nest-building instinct, turned by the Devil
+himself into an institution to hold the human soul in chains. The whole
+story of marriage is told in the old riddle: "Why do birds in their
+nests agree? Because if they don't, they'll fall out." That's it.
+Marriage is a nest so small that there is no room in it for
+disagreement. Now it may be all right for birds to agree, but human
+beings are not built that way. They disagree, and home becomes a little
+hell. Or else they do agree, at the expense of the soul's freedom
+stifled in one or both.
+
+HELEN. Yes, but tell me--
+
+GEORGE. Ssh!
+
+THE AGENT. Yet there _is_ the nest-building instinct. You feel it,
+both of you. If you don't now, you will as soon as you are married. If
+you are fools, you will try to live all your lives in a love-nest; and
+you will imprison your souls within it, and the Devil will laugh.
+
+HELEN. (_to George_) I am beginning to be afraid of him.
+
+GEORGE. So am I.
+
+THE AGENT. If you are wise, you will build yourselves a little nest
+secretly in the woods, away from civilization, and you will run away
+together to that nest whenever you are in the mood. A nest so small
+that it will hold only two beings and one thought--the thought of love.
+And then you will come back refreshed to civilization, where every soul
+is different from every other soul--you will let each other alone,
+forget each other, and do your own work in peace. Do you understand?
+
+HELEN. He means we should occupy separate sides of the house, I think.
+Or else that we should live apart and only see each other on week-ends.
+I'm not sure which.
+
+THE AGENT. (_passionately_) I mean that you should not stifle love
+with civilization, nor encumber civilization with love. What have they
+to do with each other? You think you want a fellow student of
+economics. You are wrong. _You_ think you want a dancing partner.
+You are mistaken. You want a revelation of the glory of the universe.
+
+HELEN. (_to George, confidentially_) It's blithering nonsense, of
+course. But it _was_ something like that--a while ago.
+
+GEORGE. (_bewilderedly_) Yes; when we knew it was our first kiss
+and thought it was to be our last.
+
+THE AGENT. (_fiercely_) A kiss is always the first kiss and the
+last--or it is nothing.
+
+HELEN. (_conclusively_) He's quite mad.
+
+GEORGE. Absolutely.
+
+THE AGENT. Mad? Of course I am mad. But--
+
+_He turns suddenly, and subsides as a man in a, guard's uniform
+enters_.
+
+THE GUARD. Ah, here you are! Thought you'd given us the slip, did you?
+(_To the others_) Escaped from the Asylum, he did, a week ago, and
+got a job here. We've been huntin' him high and low. Come along now!
+
+GEORGE. (_recovering with difficulty the power of speech_)
+What--what's the matter with him?
+
+THE GUARD. Matter with him? He went crazy, he did, readin' the works of
+Bernard Shaw. And if he wasn't in the insane asylum he'd be in jail.
+He's a bigamist, he is. He married fourteen women. But none of 'em
+would go on the witness stand against him. Said he was an ideal
+husband, they did. Fourteen of 'em! But otherwise he's perfectly
+harmless.
+
+THE AGENT. (_pleasantly_) Perfectly harmless! Yes, perfectly
+harmless!
+
+_He is led out_.
+
+HELEN. That explains it all!
+
+GEORGE. Yes--and yet I feel there was something in what he was saying.
+
+HELEN. Well--are we going to get married or not? We've got to decide
+that before we face my uncle and your aunt.
+
+GEORGE. Of course we'll get married. You have your work and I mine,
+and--
+
+HELEN. Well, if we do, then you can't have that sunny south room for a
+study. I want it for the nursery.
+
+GEORGE. The nursery!
+
+HELEN. Yes; babies, you know!
+
+GEORGE. Good heavens!
+
+
+
+
+
+A LONG TIME AGO
+
+A TRAGIC FANTASY
+
+
+
+TO BROR NORDFELDT
+
+
+
+"A Long Time Ago" was first produced by the Provincetown Players, New
+York City, in 1917, with the following cast:
+
+The Old Woman .............. Miriam Kiper
+The Fool.................... Duncan MacDougal
+The Queen................... Ida Rauh
+The Sailor.................. George Cram Cook
+The Prince.................. Pendleton King
+
+_The courtyard of a palace. On one side, broad steps, and a door,
+leading to the palace. On the other, steps leading downward. At the
+back, a rose-arbour, and in front of it a wide seat.
+
+On the steps before the door a fool is sitting, plucking at a musical
+instrument. On the lower steps stands an old woman, richly dressed_.
+
+THE OLD WOMAN. Why do you sit there, fool, and twang at that harp?
+There's no occasion for making music. Nobody has been winning any
+battles. How long has it been since a great fight was heard of?
+
+THE FOOL. If there had been a battle, old woman, they would have had to
+get some one besides myself to celebrate the winning of it. I do not
+like fighting.
+
+THE OLD WOMAN. What does a scrawny little weakling like you know of
+fighting, and why should you have an opinion?
+
+THE FOOL. The days of fighting are over, and a good thing it is, too.
+Four kingdoms we have about us, that in the bloody old days we would be
+for ever marching against, and they against us, killing and burning and
+destroying the crops till a quiet man would be sick to think of it. But
+that's all past. Twenty years we have been at peace with them, and
+that's ever since the young queen was born, and I hope it may last as
+long as she lives.
+
+THE OLD WOMAN. There's no stopping a fool when he starts to talk. But
+it is right you are that the good old days are gone. Those were the
+days of great heroes, like the father of her that is now Queen. They
+were fine men that stood beside him, and one was my own man. I said to
+him, "This is the time a brave man is sure to be killed. If you come
+back to me, I'll always think you were a coward." He died along with a
+thousand of the best men in the kingdom fighting around the King. That
+was a great day. Four kingdoms at once we fought, and beat them to
+their knees. Glad enough they were to make peace with the child of that
+dead king.
+
+THE FOOL. Spare me, woman. I've heard that old story often enough. What
+do you suppose all that fighting was for, if it wasn't to put an end to
+quarrelling for all time? If the old King was alive now, he'd sit in
+his palace and drink his ale and listen to music, and when he saw the
+young men giving kisses to the young women under the trees he'd be glad
+enough. But you still go cawing for blood, like an old crow.
+
+THE OLD WOMAN. I'll not talk to such a one. You can see with your own
+eyes that our enemies are strong and prosperous. We let them into the
+kingdom with their silks and their satins and their jewels to sell.
+They walk about the city here and laugh to themselves, thinking how
+they will spoil and destroy everything soon. It may be this year, it
+may be next year. If the old King were alive, he'd never have let them
+get half so strong. He would have kept them in fear of us, and trained
+up a fine band of heroes, too, making raids on them once in a while.
+There's the city that shoves itself right up against our borders--I can
+see our men coming home from the spoiling of it, all red with spilt
+wine and blood. . . .
+
+THE FOOL. You're a disgusting old woman. If I hear any more of that
+talk, I'm likely to slap the face of you, even if you are the Queen's
+nurse. Go away before you spoil my afternoon.
+
+THE OLD WOMAN. I could speak to the Queen and have you beaten, do you
+know that?
+
+THE FOOL. Woman, go away. I do not want to be bothered by the old and
+the garrulous. I am composing a love-song.
+
+THE OLD WOMAN. Has any one ever loved you, I would like to know? Now if
+it were that young prince who is staying with us, he would have some
+right to make love-songs--if what they say is true, that every woman he
+meets on his journey falls in love with him. Even our own Queen, I am
+thinking. But only three days does he stay in any place, and then he is
+up and gone on his long journey that nobody understands the reason or
+the end of, from the east to the west. He is too wise to be held by
+such toys as love.
+
+THE FOOL. Then he is more a fool than I.
+
+THE OLD WOMAN. Who should know about love, if not a man who has been
+loved by many women and by great queens? But you, what do you know
+about it?
+
+THE FOOL. The trouble with the old is that they forget so many things.
+I am sorry for you, woman. You think yourself wise, but the fool that
+sits at the Queen's doorstep and looks at her as she passes, and she
+never seeing him at all, is wiser than you.
+
+THE OLD WOMAN. I have wasted enough words with you. I will go away and
+sit in the sun and think of the days when there were heroes.
+
+_She goes_.
+
+THE FOOL. And I will make a song about love. I will make a song about
+the love that is too high for pride and too deep for shame.
+
+_The door has opened, and the young Queen stands looking down at him_.
+
+THE QUEEN. What is that, fool? What are the words you are saying?
+
+THE FOOL. (_kneeling_) I was speaking of a love that is too high
+for pride and too deep for shame.
+
+THE QUEEN. And whose love is that, fool?
+
+THE FOOL. It is the love of all who really love, and it is the only
+love worth making a song about.
+
+THE QUEEN. (_smiling_) And how do you come to be so wise as to know
+about such things?
+
+THE FOOL. I know because I am a fool.
+
+THE QUEEN. I am well answered. And you are not the only fool in the
+world, I am thinking. But tell me, fool, have you seen any of the
+Prince's men here?
+
+THE FOOL. No, but I have heard that the ship is being got ready for
+sailing. . . .
+
+THE QUEEN. (_rebukingly_) I did not ask you that. (_She is about to go,
+but turns back, and gives him a piece of money_.) This is for you to
+buy wine with and get drunken. You are not amusing when you are sober.
+(_She starts to go, but turns again_.) Fool, do you believe in magic?
+
+THE FOOL. I have heard that the old wizard who lives in a cave down by
+the shore is able to rouse storms and keep vessels from sailing.....
+
+THE QUEEN. (_looking at him, for a moment fixedly_) I have a great
+mind to have you poisoned. Here, take this, and remember that I said to
+be drunken.
+
+_She gives him another piece of money, and goes off by way of the
+rose-trellised passage-way. A sailor comes up the steps_.
+
+THE SAILOR. Fool, where is the Prince?
+
+THE FOOL. I do not know, sailor, but I can tell you what I think.
+
+THE SAILOR. What difference does it make what you think? I have a
+message to deliver to him.
+
+THE FOOL. I think that the Queen has sung him to sleep, and that he has
+not yet awakened.
+
+THE SAILOR. It is likely enough. But I have been sent by the captain,
+and I must see him.
+
+THE FOOL. You look hot.
+
+THE SAILOR. I am so hot and thirsty that I could drink a barrelful of
+wine. It is well enough for the Prince to lie about and eat and drink
+and be sung to by pretty women, but we sailors have work to do. This
+business of staying only three days in each port disgusts me. No sooner
+do we get ashore than we have to go back on board again. I saw a girl
+yesterday, a beauty, and not afraid of a man. There must be many like
+that here, but what good does it do me? I spent all my money on her,
+and now I can't even get a drink. It's a shame.
+
+THE FOOL. Would you like a drink?
+
+THE SAILOR. Fool, don't make a mock of my thirst, or I'll twist your
+neck.
+
+THE FOOL. Look at this. (_Shows him a coin_.)
+
+THE SAILOR. What a piece of luck! Is it real money? Where did you get
+it?
+
+THE FOOL. Your prince gave it to me, and said I was to treat any of his
+sailors that I came across.
+
+THE SAILOR. Then it's all right. Why didn't you say so before? Come
+along. If you were as thirsty as I am--!
+
+_They go down the steps. The door opens, and the Prince comes out. He
+looks up and down_.
+
+THE PRINCE. And now begins again my long journey from the east to the
+west. . . .
+
+_The old woman appears_.
+
+THE OLD WOMAN. Well, have you waked at last?
+
+THE PRINCE. You are a bitter-tongued old woman. But for all that, I
+think you are my friend. Perhaps the only friend I have here.
+
+THE OLD WOMAN. You are right. For all that you sleep your holiday away,
+you are a brave man. And I am the only one in this kingdom that thinks
+well of bravery. The rest want to smother it with kisses.
+
+THE PRINCE. True enough. I feel that already I am becoming soft. Never
+before have I been unwilling to leave a city--
+
+THE OLD WOMAN. Or a Queen. . . .
+
+THE PRINCE. I must go on board ship. Is it ready, I wonder? The captain
+promised to send word to me. . . .
+
+THE OLD WOMAN. Yes, it is time you went, before they have made a lapdog
+of you.
+
+THE PRINCE. You speak very freely. Are you not afraid of the Queen?
+
+THE OLD WOMAN. She does not know what she is doing. She has grown up in
+a base time of peace, and she does not understand that it is not a
+man's business to sleep and drink wine and exchange kisses with pretty
+queens. She would turn you from your purpose--
+
+THE PRINCE. My purpose? What do you know of my purpose?
+
+THE OLD WOMAN. I have not guessed your secret. But I know that you are
+not merely taking a pleasure journey. I have seen heroes, and you have
+the eyes of one. The end of all this journeying from the east to the
+west is something great and terrible--and I will not have you turned
+aside.
+
+THE PRINCE. Something great and terrible....Yes....
+
+THE OLD WOMAN. You have the look of one who does not care for rest or
+peace or the love of a woman for more than a day. But there is a
+weakness in you, too. If you would go, go quickly.
+
+THE PRINCE. I wonder why the sailor does not come. It looks like a
+storm.
+
+_The sky has become ominously dark_.
+
+THE OLD WOMAN. Would a storm hold you back?
+
+THE PRINCE. Is that what you think of me, old woman?
+
+THE OLD WOMAN. Well, we shall see what stuff you are made of....
+
+_She shuffles off. The Queen enters_.
+
+THE QUEEN. (_coming up to him, tenderly_) When did you wake?
+
+THE PRINCE. Did you think your voice had enough magic in it to make me
+sleep till you returned? We have just time to say farewell.
+
+THE QUEEN. There is a storm coming up. Do you see how black the sky is?
+
+THE PRINCE. I am not afraid of storms.
+
+THE QUEEN. Of course you are not afraid of storms. Did you think you
+had to prove your bravery?
+
+THE PRINCE. The three days are over.
+
+THE QUEEN. And how quickly!
+
+THE PRINCE. I told you I could stay only three days.
+
+THE QUEEN. I thought you were a king, and could do whatever you
+chose....
+
+THE PRINCE. I have chosen to stay only three days.
+
+THE QUEEN. In what way have I offended you?
+
+THE PRINCE. I made my choice long ago, before I knew you.
+
+THE QUEEN. And now you are afraid to change your mind?
+
+THE PRINCE. Do you think a brave man changes his mind for pleasure's
+sake?
+
+THE QUEEN. Forgive me. If it is your happiness to go on, to what end I
+do not know, I will let you. I do not wish to make you unhappy. But I
+would give you something to take with you, one more flower of my
+garden, an unfading rose that shall be like a bright memory of me in
+your heart always. Will you take it?
+
+_She leads him back into the palace. The sailor enters, supported by
+the fool_.
+
+THE SAILOR. (_drunkenly_) Where--where is my Prince? I have a
+message for him.
+
+THE FOOL. So you said. But you haven't finished telling me about that
+girl. Her eyes were blue, you said.
+
+THE SAILOR. Blue, yes. If I said blue, then blue it was. Or maybe
+green, or grey. Maybe I'm. thinking of the hussy back in the last port
+we stopped at. It's all the same. Reminds me of a little song. Shall I
+sing you a little song?
+
+THE FOOL. Another song? Sing away then.
+
+THE SAILOR. First another drink from this flagon. Ah! Now I'm ready.
+I've often been complimented on my voice. (_Sings_)
+
+ We'll go no more a-roving-
+
+No, that's not the one. Let me see. Ah, now I've got it. Listen.
+(_Sings_)
+
+ Blue eyes, grey eyes, green-and-gold eyes,
+ Eyes that question, doubt, deny,
+ Sudden-flashing, cold, hard, bold eyes,
+ Here's your answer: I am I!
+
+ Not for you, and not for any,
+ Came I into this man's town--
+ Barkeep, here's my golden penny,
+ Come who will and drink it down!
+
+ I'm not one to lend and borrow,
+ I'm not one to overstay--
+ I shall go alone tomorrow
+ Whistling, as I came today.
+
+ Leave my sword alone, you hussy!
+ There is blood upon the blade--
+ Dragon-slaying is a messy
+ Sort of trade. Put back the blade!
+
+ Take my knee and--O you darling!
+ A man forgets how sweet you are!
+ Snarling dragons--flowing flagons--
+ Devil take the morning star!
+
+THE FOOL. Bravo!
+
+THE SAILOR. And there you are! If I do say it myself, I have as good a
+time as the Prince does. One girl's as nice as another--and maybe
+nicer, at that. What's a Queen? Can she kiss better than any other
+girl? I've wondered a bit about it. And the conclusion I've come to
+is... the conclusion I've come to...
+
+THE FOOL. The conclusion you've come to is--?
+
+THE SAILOR. Right you are. Give me that flagon. That's the stuff. What
+was I saying? The conclusion I've come to is that the Prince can't have
+any more fun in three days than any other man. Queen or no Queen. Am I
+right? Tell me, am I right?
+
+THE FOOL. I wouldn't contradict you....
+
+THE SAILOR. No. Of course you wouldn't. You're a good fellow. You're my
+friend. Where's that flagon? Ah! And now it's your turn to sing. Sing
+that little song you sang a while ago. That was a good one. You sing
+almost as well as I do.
+
+THE FOOL. (_chants_)
+
+ In this harsh world and old
+ Why must we cherish
+ Fires that grow not cold
+ In hearts that perish?
+
+ With the strong floods of hate
+ I cleansed my bosom,
+ But springeth soon and late
+ The fiery blossom.
+
+ What though some lying tale
+ The mind dissembles?
+ The scarlet lip turns pale,
+ The strong hand trembles....
+
+THE SAILOR. No, no, not that one! That one hasn't any tune to it, and
+it isn't about girls. It's no song at all. I meant the one--you know--
+about the young widow. How did it go? (_He swigs from the flagon_.) But
+I mustn't forget the Prince. Where's that Prince?
+
+THE FOOL. Oh, yes, the Prince. Of course. We mustn't forget the Prince.
+Come along with me. (_He leads the sailor off through the rose-arbour.
+The door of the palace opens, disclosing the Prince and the Queen_.)
+
+_He clasps her hands and then descends the steps_.
+
+THE QUEEN. Wait!
+
+_She runs down, and tenderly embraces him_.
+
+THE PRINCE. Farewell.
+
+THE QUEEN. Must you go?
+
+THE PRINCE. I shall remember you always.
+
+THE QUEEN. (_bitterly_) I suppose that is enough. . . .
+
+_They come down the steps together_.
+
+THE PRINCE. What is that you say?
+
+THE QUEEN. I say that it is enough that you should think of me
+sometimes on your long journey from the east to the west. To be
+remembered--that is the portion of women.
+
+THE PRINCE. You knew what manner of man I was, and that I would not be
+detained. Why, if you must have the taste of kisses on your lips
+always, did you not turn to some man of your own land, who would not
+stray from your side? Why did you give your love to one you had never
+seen before, and will never see again? I did not ask that you love me.
+What you gave, I took.
+
+THE QUEEN. I regret nothing that I have given. But I am sorry for you,
+because you do not understand.
+
+THE PRINCE. It may be that I do not understand. But I know that I may
+not stay longer in this place. Would you ask me to do otherwise?
+
+THE QUEEN. I would not ask you, no. If you understood, I would have no
+need of asking. If all things in your life have not changed colour and
+significance--if I have been to you but as a harlot to one of your
+sailors,--then leave me.
+
+THE PRINCE. (_confusedly_) It is not true that nothing has changed. My
+mind is in a turmoil. I am dizzy, I cannot see. I have almost forgotten
+why I set my heart on this journey. You have bewitched me, and that is
+why I fear you. If I stay here with you any longer, I shall forget
+everything. I must go.
+
+THE QUEEN. (_her arms about him_) You have forgotten the meaning
+of your journey. You will not go.
+
+THE PENCE. I am going. . . .
+
+_But he allows himself to be led to the arbour seat_.
+
+THE QUEEN. It is too late. You are mine, now, mine for ever. It was for
+this that you came hither--I am the meaning of your journey. It was
+ordained that you love me. You must not think of anything else.
+
+THE PRINCE. Why have you done this to me? Are you a witch? I am afraid
+of you!
+
+_He rises_.
+
+THE QUEEN. I will teach you strange and terrible secrets.
+
+THE PRINCE. I fear you and yet I trust you. What will come of this I do
+not know. But I care for nothing. Nothing in the world means anything
+to me now except you. Why is it that I seem to hate you?
+
+_He seizes her and holds her fiercely_.
+
+THE QUEEN. That is because you love me at last.
+
+THE PRINCE. I could kill you.
+
+THE QUEEN. You seek in vain to escape love.
+
+_The sailor staggers in, sees the Prince, and stops_.
+
+THE SAILOR. I am bidden to tell you--
+
+THE PRINCE. Be off!--What is it you say?
+
+_The Queen stands still, with her hands over her face_.
+
+THE SAILOR. The ship is ready.
+
+THE PRINCE. Go!
+
+_The sailor walks away_.
+
+THE QUEEN. (_looking after him_) A word, and you have forgotten me
+already. A moment ago I thought you loved me. Now I am nothing to you.
+
+THE PRINCE. The ship--
+
+THE QUEEN. It is ready to sail. They are waiting for you. Why do you
+not go?
+
+THE PRINCE. I am sorry. But it is as you say. The ship is ready to
+sail. I must go.
+
+THE QUEEN. Go quickly.
+
+THE PRINCE. Farewell, then.
+
+THE QUEEN. No, stay. (_She throws herself at his feet, and clasps his
+knees_.) See, I beg you to stay. I have no shame left. I beg you.
+Stay even though you despise me. Stay even though you hate me. I do not
+care. I will be your slave, your bondwoman. I cannot let you go.
+
+_She puts her head in her hands, and weeps_.
+
+THE PRINCE. (_looking down at her_) I am sorry. (_After a pause_)
+Farewell.
+
+_He touches her lightly on the shoulder, and, looking toward the sea,
+leaves her. She rises, and watches him with a stony face until he
+goes_.
+
+_The fool enters_.
+
+THE QUEEN. Are you drunken, fool, as I bade you be?
+
+THE FOOL. I am drunken, yes, but not with wine. I am drunken with
+bitterness. With the bitterness of love.
+
+THE QUEEN. Of love, fool?
+
+THE FOOL. With the bitterness of love. It will amuse you, and so I will
+tell you what I mean. It is you that I love.
+
+THE QUEEN. Life grows almost interesting once more. But are you not
+afraid that I will have you whipped?
+
+THE FOOL. You would have had me whipped a week ago if I had told you
+this. But now you will not. Now you know what it is to love. . . .
+
+THE QUEEN. My secrets are on a fool's tongue. But what does it matter?
+Go on.
+
+THE FOOL. Why did I try to keep the man you love from going away? In
+the hope that one day I should see you kissing him in the garden, and
+thus I would be spared the trouble of killing myself. In a word, I am a
+fool. But I have tried to help you. Why did you not keep him?
+
+THE QUEEN. I have been asking that question of my own heart, fool. I
+would that I had not come to him a virgin and a Queen, but a light
+woman skilled in all the ways of love. Then perhaps I could have
+held him. But now he is gone, and the world is black.
+
+THE FOOL. It is not the world, it is your heart that is black. And it
+is black with hatred. . . .
+
+THE QUEEN. I think you understand, fool. I would set fire to this
+palace which the King my father built, I would burn it down tonight,
+save that it would not make light enough to take away the blackness
+from my heart.
+
+_The sailor again, staggering_.
+
+THE QUEEN. What, has the ship not gone?
+
+THE SAILOR. Gone, and left me behind. Gone, and left me. . . .
+
+THE FOOL. Here is still wine in the flagon.
+
+THE SAILOR. Good. Good. Give it to me.
+
+THE QUEEN. (_to the fool_) First bring it to me. (_She takes off a
+ring, and dips it in the wine. To the fool_)--I have spoken lightly of
+poisoning today. Now I think I will try it. I would like to see a man
+die. It will ease me a little. Come!
+
+_The sailor comes and takes it from her hands, while the fool stares
+fascinated_.
+
+THE QUEEN. How does it taste?
+
+THE SAILOR. (_suddenly straightening up, no longer drunk_) Bitter.
+What was in it?
+
+THE QUEEN. The bitterness of my heart. It will kill you.
+
+THE SAILOR. I have been poisoned. (_He puts his hand to his side_.) I
+am dying. But first--!
+
+_He draws a short sword, and runs at her. The fool starts up, but the
+Queen motions him away, and waits. When the sailor is almost upon her,
+he stops, throws up his hands, drops his sword, and falls in a heap_.
+
+THE QUEEN. (_after a moment, going up, and touching the body with her
+foot_) Dead. So that is what it is like?
+
+THE FOOL. (_trembling_) Do you find it so interesting?
+
+THE QUEEN. No--my heart is already aching with its emptiness again....
+What shall I do?
+
+THE FOOL. You might poison me, too. I think I would die in a more
+original manner than that silly sailor. Yes, I would seize you in my
+arms and kiss you before I died.
+
+THE QUEEN. That would be amusing. But it is a pity to waste kisses on a
+dying man. And besides, you are the only one in my kingdom who
+understands me. I must have you alive to talk to.
+
+THE FOOL. There are strange stories about the kisses of queens.
+
+THE QUEEN. Tell them to me.
+
+THE FOOL. There is an old saying that three kisses bestowed by a queen
+upon a fool will make a hero of him.
+
+THE QUEEN. That might be interesting. I think I will try it. Come to
+me, do not be afraid. This day I have given my kisses to a man who
+thought no more of them than that dead sailor there of the kisses of a
+harlot. What, must you kneel? Well, then, upon your forehead.
+
+_She kisses him upon the forehead as he kneels_.
+
+_He slowly rises, and as he rises he takes on dignity. His fool's cap
+is dropped aside, he picks up the dead sailor's sword and girds it on
+him_.
+
+THE QUEEN. Ah, it is true. There is magic in it. You are handsome, too.
+I am not sorry to have kissed you.
+
+_The old woman comes in_.
+
+THE QUEEN. Well, what is the news? The ship has sailed, has it not?
+
+THE OLD WOMAN. Straight into the sunset. (_She sees the dead man, and
+looks at the Queen and at the fool_.) Who killed him?
+
+THE QUEEN. I killed him. He was left behind, and I do not like to have
+strangers about.
+
+THE OLD WOMAN. It is a good omen. I have not seen a dead man for twenty
+years, save those that died of sickness and old age. When shall we have
+the good old times when men killed each other with swords? I feel that
+it is coming. When shall we fall upon the four kingdoms, and tear them
+to pieces?
+
+THE QUEEN. Ah, that is an idea. That would be something to do.
+
+THE FOOL. Hush your croakings, old woman, and tell us the news that you
+have come with.
+
+THE OLD WOMAN. How do you know that I come with news? Where is your
+cap, fool?
+
+THE FOOL. Speak, or be gone.
+
+THE QUEEN. Beware of this man, for I have been making a hero out of
+him.
+
+THE OLD WOMAN. Are you mad?
+
+THE QUEEN. Yes, I am mad, so beware of me, too, and tell your news,
+
+THE OLD WOMAN. (_tamed_) It is only that a boat has been seen to
+put out from the ship, and is coming back to shore.
+
+THE QUEEN. It is doubtless a present for me. The Prince has bethought
+himself to pay me for my kindness to him. Go, and give orders that any
+men who are in the boat are to be brought to me, with their hands tied
+behind them, that I may decide what punishment to inflict upon them.
+Let it be understood that we do not like strangers in this kingdom.
+
+THE OLD WOMAN. (_grimly_) It shall be as you say.
+
+_She goes out_.
+
+THE QUEEN. And now I must finish my quaint task. It pleases me to be
+kissing fools. I think it is becoming a habit of mine. Come to this
+garden bench, where he and I sat together, and I will kiss you upon the
+mouth, as I kissed him. Does it hurt you for me to say that? Good.
+(_They sit down_.) You are the only one in the kingdom who understands
+me. Lift up your head. (_She kisses him. He lifts his head proudly, and
+sits beside her like a king_.) You are silent. Why do you not say
+something appropriate?
+
+THE FOOL. What I have to say will be with my sword, and your enemies
+will be the ones to hear it.
+
+THE QUEEN. Ah, I forgot, it is a hero I am making out of you, and all a
+hero can do is fight. That is a stupid thing. I am sorry now that I
+kissed you.
+
+THE FOOL. You will not be sorry when I have destroyed your enemies.
+
+THE QUEEN. Now you are beginning to talk like my old nurse. It is well
+enough to fight, but it should be for amusement, and not with such
+seriousness. I have only succeeded in making you dull. You were better
+as a fool.
+
+_The Prince enters, with his hands tied behind him, conducted by some
+soldiers_.
+
+THE PRINCE. (_Indignantly_) Why am I treated in this fashion?
+
+THE QUEEN. So it is you?
+
+_She looks at him quietly_.
+
+THE PRINCE. (_haughtily_) Order that these bonds be taken from my
+wrists.
+
+THE QUEEN. We do not like strangers in this country. You were tied by
+my command, and brought here that I might decide what punishment to
+mete out to you. Look, this was one of your men. (_Pointing to the
+dead body_) Carry it away.
+
+_The soldiers carry off the body_.
+
+THE PRINCE. Are you mad?
+
+THE QUEEN. So it would seem. (_To the fool_) Now cut his bonds.
+
+THE FOOL. He is a brave man, and does not deserve to be treated in this
+manner.
+
+THE PRINCE. Who are you that you should plead for me? Have I not seen
+you with a fool's cap?
+
+THE FOOL. And now you see me with a sword.
+
+_He cuts the Prince's bonds_.
+
+THE PRINCE. Leave us. I wish to speak with the Queen.
+
+THE QUEEN. (_to the fool_) No, stay. (_To the Prince_) It is not
+necessary for you to speak. You wish to tell me that the kisses you
+had from me were so sweet that you would like to buy some more, and are
+willing to put off your journey for a while.
+
+THE PRINCE. I have given up my journey for ever. I know that the only
+thing that is real in all the world is love. You are scornful. But I
+have neither pride nor shame. I kneel at your feet, and beg you to
+forgive me for my folly.
+
+_He kneels_.
+
+THE QUEEN. It is a pretty speech. But you are too late. I have
+forgotten you. While they were tying your hands, I was kissing this man
+upon the mouth.
+
+THE PRINCE. (_springing up_) It is a lie!
+
+THE FOOL. Did you say that the Queen lies?
+
+_He draws his sword_.
+
+THE PRINCE. I do not fight with fools. (_To the Queen_) Send him away,
+and have him beaten.
+
+THE QUEEN. Are you not willing to fight with him for me?
+
+THE PRINCE. What do you mean?
+
+THE QUEEN. I mean that I have a new appetite, the appetite for death. I
+have held myself too lightly, I have gone too willingly to the arms of
+a chance lover. Now there must be blood to sweeten the kisses.
+
+THE PRINCE. Do you wish this fellow killed?
+
+THE QUEEN. Or you. It makes no difference--not the least. What are my
+kisses, that I should be careful to whom they go?
+
+THE PRINCE. You speak strangely, and I hardly know you. I have come
+back as a lover and not as a butcher.
+
+THE QUEEN. My whim has changed--I am in the mood for butchers, now.
+
+THE PRINCE. Say but one word to show that you still love me!
+
+THE QUEEN. I have no word to say.
+
+THE PRINCE. Doubt makes my sword heavy. . . .
+
+THE FOOL. And have you nothing to say to me?
+
+THE QUEEN. You remind me. Come. I must finish what I have begun.
+
+_She kisses him on the mouth--the third kiss_.
+
+THE PRINCE. (_covering his eyes_) It is I that am mad.
+
+THE FOOL. Come, if you are not afraid.
+
+_They go out, the Prince giving one long look at the Queen, whose
+face remains hard_.
+
+_It has become a dark twilight_.
+
+THE QUEEN. They told me that love was like this--but I laughed, and did
+not believe.
+
+_The old woman comes in_.
+
+THE QUEEN. I have sent him out to die.
+
+THE OLD WOMAN. The fool?
+
+THE QUEEN. No, no, no, my lover, my beloved. I tortured him and denied
+him, and sent him out to die.
+
+THE OLD WOMAN. It is well enough. Death is among us again, and the old
+times have come back.
+
+_There are sounds of fighting, and the women wait in silence. Then
+the sounds cease, and slowly the soldiers bear in a dead body, which
+they lay on the steps. They affix torches to either side of the palace
+door, and go out_.
+
+THE FOOL. (_going up to the Queen, and holding out his sword to her,
+hilt-foremost_) I have done your bidding, and slain a brave man. Bid
+some one take this sword and slay me.
+
+THE OLD WOMAN. What a faint heart you are! The fool's cap is on you
+still. Put back your sword in your scabbard. You will make a soldier
+yet.
+
+THE QUEEN. You are a brave man. Put back your sword in your scabbard,
+and may it destroy all my enemies from this day forth.
+
+THE FOOL. What shall I do?
+
+THE QUEEN. I have created you, and now I must give you work to do. You
+can only fight. Very well, then. Take my soldiers, and lead them to the
+kingdom that thrusts its chief city against our kingdom's walls. There
+should be good fighting, and much spoil. When the soldiers have glutted
+themselves with wine and women, let the city be set on fire. I shall
+look every night for a light in the sky, and when it comes I shall know
+it is my bonfire. Perhaps it will light up my heart for a moment. When
+that is finished, I shall find you other bloody work. Go.
+
+THE FOOL. I understand. You shall have your bonfire. Come, old woman, I
+want some of your advice.
+
+THE OLD WOMAN. The good old days have come back. Ah, the smell of
+blood!
+
+_They go out.
+
+The queen looks over at the dead man lying on the steps between the
+torches, and gradually her face softens. She goes over slowly, and
+kneels by his side, gazing on him. She kisses his mouth, and then
+rises, goes slowly to the arbour, and sits down. She looks away, and
+her face becomes hard again.
+
+A sound of trumpets and shouting, the menacing prelude of war, is heard
+outside_.
+
+
+
+
+
+ENIGMA
+
+A DOMESTIC CONVERSATION
+
+
+To THEODORE DREISER
+
+
+"Enigma" was first presented at the Liberal Club, New York City, in
+1915.
+
+_A man and woman are sitting at a table, talking in bitter tones_.
+
+SHE. So that is what you think.
+
+HE. Yes. For us to live together any longer would be an obscene joke.
+Let's end it while we still have some sanity and decency left.
+
+SHE. Is that the best you can do in the way of sanity and decency--to
+talk like that?
+
+HE. You'd like to cover it up with pretty words, wouldn't you? Well,
+we've had enough of that. I feel as though my face were covered with
+spider webs. I want to brush them off and get clean again.
+
+SHE. It's not my fault you've got weak nerves. Why don't you try to
+behave like a gentleman, instead of a hysterical minor poet?
+
+HE. A gentleman, Helen, would have strangled you years ago. It takes a
+man with crazy notions of freedom and generosity to be the fool that
+I've been.
+
+SHE. I suppose you blame me for your ideas!
+
+HE. I'm past blaming anybody, even myself. Helen, don't you realize
+that this has got to stop? We are cutting each other to pieces with
+knives.
+
+SHE. You want me to go. . . .
+
+HE. Or I'll go--it makes no difference. Only we've got to separate,
+definitely and for ever.
+
+SHE. You really think there is no possibility--of our finding some
+way?... We might be able--to find some way.
+
+HE. We found some way, Helen--twice before. And this is what it comes
+to. . . . There are limits to my capacity for self-delusion. This is
+the end.
+
+SHE. Yes. Only--
+
+HE. Only what?
+
+SHE. It--it seems . . . such a pity. . . .
+
+HE. Pity! The pity is this--that we should sit here and haggle about
+our hatred. That's all there's left between us.
+
+SHE. (_standing up_) I won't haggle, Paul. If you think we should
+part, we shall this very night. But I don't want to part this way,
+Paul. I know I've hurt you. I want to be forgiven before I go.
+
+HE. (_standing up to face her_) Can't we finish without another
+sentimental lie? I'm in no mood to act out a pretty scene with you.
+
+SHE. That was unjust, Paul. You know I don't mean that. What I want is
+to make you understand, so you won't hate me.
+
+HE. More explanations. I thought we had both got tired of them. I used
+to think it possible to heal a wound by words. But we ought to know
+better. They're like acid in it.
+
+SHE. Please don't, Paul--This is the last time we shall ever hurt each
+other. Won't you listen to me?
+
+HE. Go on.
+
+_He sits down wearily_.
+
+SHE. I know you hate me. You have a right to. Not just because I was
+faithless--but because I was cruel. I don't want to excuse myself--but
+I didn't know what I was doing. I didn't realize I was hurting you.
+
+HE. We've gone over that a thousand times.
+
+SHE. Yes. I've said that before. And you've answered me that that
+excuse might hold for the first time, but not for the second and the
+third. You've convicted me of deliberate cruelty on that.
+And I've never had anything to say. I couldn't say anything, because
+the truth was; too preposterous. It wasn't any use telling it before.
+But now I want you to know the real reason.
+
+HE. A new reason, eh?
+
+SHE. Something I've never confessed to you. Yes. It is true that I was
+cruel to you--deliberately. I did want to hurt you. And do you know
+why? I wanted to shatter that Olympian serenity of yours. You were too
+strong, too self-confident. You had the air of a being that nothing
+could hurt. You were like a god.
+
+HE. That was a long time ago. Was I ever Olympian? I had forgotten it.
+You succeeded very well--you shattered it in me.
+
+SHE. You are still Olympian. And I still hate you for it. I wish I
+could make you suffer now. But I have lost my power to do that.
+
+HE. Aren't you contented with what you have done? It seems to me that I
+have suffered enough recently to satisfy even your ambitions.
+
+SHE. No--or you couldn't talk like that. You sit there--making phrases.
+Oh, I have hurt you a little; but you will recover. You always
+recovered quickly. You are not human. If you were human, you would
+remember that we once were happy, and be a little sorry that all that
+is over. But you can't be sorry. You have made up your mind, and
+can think of nothing but that.
+
+HE. That's an interesting--and novel--explanation.
+
+SHE. I wonder if I can't make you understand. Paul--do you remember
+when we fell in love?
+
+HE. Something of that sort must have happened to us.
+
+SHE. No--it happened to me. It didn't happen to you. You made up your
+mind and walked in, with the air of a god on a holiday. It was I who
+fell--headlong, dizzy, blind. I didn't want to love you. It was a force
+too strong for me. It swept me into your arms. I prayed against it. I
+had to give myself to you, even though I knew you hardly cared. I had
+to--for my heart was no longer in my own breast. It was in your hands,
+to do what you liked with. You could have thrown it in the dust.
+
+HE. This is all very romantic and exciting, but tell me--did I throw it
+in the dust?
+
+SHE. It pleased you not to. You put it in your pocket. But don't you
+realize what it is to feel that another person has absolute power over
+you? No, for you have never felt that way. You have never been utterly
+dependent on another person for happiness. I was utterly dependent on
+you. It humiliated me, angered me. I rebelled against it, but it was
+no use. You see, my dear, I was in love with you. And you were free,
+and your heart was your own, and nobody could hurt you.
+
+HE. Very fine--only it wasn't true, as you soon found out.
+
+SHE. When I found it out, I could hardly believe it. It wasn't
+possible. Why, you had said a thousand times that you would not be
+jealous if I were in love with some one else, too. It was you who put
+the idea in my head. It seemed a part of your super-humanness.
+
+HE. I did talk that way. But I wasn't a superman. I was only a damned
+fool.
+
+SHE. And Paul, when I first realized that it might be hurting you--that
+you were human after all--I stopped. You know I stopped.
+
+HE. Yes--that time.
+
+SHE. Can't you understand? I stopped because I thought you were a
+person like myself, suffering like myself. It wasn't easy to stop. It
+tore me to pieces. But I suffered rather than let you suffer. But when
+I saw you recover your serenity in a day while the love that I had
+struck down in my heart for your sake cried out in a death agony for
+months, I felt again that you were superior, inhuman--and I hated you
+for it.
+
+HE. Did I deceive you so well as that?
+
+SHE. And when the next time came, I wanted to see if it was real, this
+godlike serenity of yours. I wanted to tear off the mask. I wanted to
+see you suffer as I had suffered. And that is why I was cruel to you
+the second time.
+
+HE. And the third time--what about that?
+
+_She bursts into tears, and sinks to the floor, with her head on the
+chair, sheltered by her arms. Then she looks up_.
+
+SHE. Oh, I can't talk about that--I can't. It's too near.
+
+HE. I beg your pardon. I don't wish to show an unseemly curiosity about
+your private affairs.
+
+SHE. If you were human, you would know that there is a difference
+between one's last love and all that have gone before. I can talk about
+the others--but this one still hurts.
+
+HE. I see. Should we chance to meet next year, you will tell me about
+it then. The joys of new love will have healed the pains of the old.
+
+SHE. There will be no more joy or pain of love for me. You do not
+believe that. But that part of me which loves is dead. Do you think I
+have come through all this unhurt? No. I cannot hope any more, I cannot
+believe. There is nothing left for me. All I have left is regret for
+the happiness that you and I have spoiled between us. . . . Oh, Paul,
+why did you ever teach me your Olympian philosophy? Why did you make me
+think that we were gods and could do whatever we chose? If we had
+realized that we were only weak human beings, we might have saved our
+happiness!
+
+HE. (_shaken_) We tried to reckon with facts--I cannot blame myself for
+that. The facts of human nature: people do have love affairs within
+love affairs. I was not faithful to you. . . .
+
+SHE. (_rising to her feet_) But you had the decency to be dishonest
+about it. You did not tell me the truth, in spite of all your theories.
+I might never have found out. You knew better than to shake my belief
+in our love. But I trusted your philosophy, and flaunted my lovers
+before you. I never realized--
+
+HE. Be careful, my dear. You are contradicting yourself!
+
+SHE. I know I am. I don't care. I no longer know what the truth is. I
+only know that I am filled with remorse for what has happened. Why did
+it happen? Why did we let it happen? Why didn't you stop me? . . . I
+want it back!
+
+HE. But, Helen!
+
+SHE. Yes--our old happiness.... Don't you remember, Paul, how beautiful
+everything was--? (_She covers her face with her hands, and then looks
+up again_.) Give it back to me, Paul!
+
+HE. (_torn with conflicting wishes_) Do you really believe, Helen...?
+
+SHE. I know we can be happy again. It was all ours, and we must have it
+once more, just as it was. (_She holds out her hands_.) Paul! Paul!
+
+HE. (_desperately_) Let me think!
+
+SHE. (scornfully) Oh, your thinking! I know! Think, then--think of all
+the times I've been cruel to you. Think of my wantonness--my
+wickedness--not of my poor, tormented attempts at happiness. My lovers,
+yes! Think hard, and save yourself from any more discomfort. . . . But
+no--you're in no danger. . . .
+
+HE. What do you mean?
+
+SHE. (_laughing hysterically_) You haven't believed what I've been
+saying all this while, have you?
+
+HE. Almost.
+
+SHE. Then don't. I've been lying.
+
+HE. Again?
+
+SHE. Again, yes.
+
+HE. I suspected it.
+
+SHE. (_mockingly_) Wise man!
+
+HE. You don't love me, then?
+
+SHE. Why should I? Do you want me to?
+
+HE. I make no demands upon you. You know that.
+
+SHE. You can get along without me?
+
+HE. (_coldly_) Why not?
+
+SHE. Good. Then I'll tell you the truth!
+
+HE. That _would_ be interesting!
+
+SHE. I was afraid you _did_ want me! And--I was sorry for you,
+Paul--I thought if you did, I would try to make things up to you, by
+starting over again--if you wanted to.
+
+HE. So that was it. . . .
+
+SHE. Yes, that was it. And so--
+
+HE. (_harshly_) You needn't say any more. Will you go, or shall I?
+
+SHE. (_lightly_) I'm going, Paul. But I think--since we may not
+meet this time next year--that I'd better tell you the secret of that
+third time. When you asked me a while ago, I cried, and said I couldn't
+talk about it. But I can now.
+
+HE. You mean--
+
+SHE. Yes. My last cruelty. I had a special reason for being cruel to
+you. Shan't I tell you?
+
+HE. Just as you please.
+
+SHE. My reason was this: I had learned what it is to love--and I knew
+that I had never loved you--never. I wanted to hurt you so much that
+you would leave me. I wanted to hurt you in such a way as to keep you
+from ever coming near me again. I was afraid that if you did forgive me
+and take me in your arms, you would feel me shudder, and see the
+terror and loathing in my eyes. I wanted--for even then I cared for you
+a little--to spare you that.
+
+HE. (_speaking with difficulty_) Are you going?
+
+SHE. (_lifting from the table a desk calendar, and tearing a leaf
+from it, which she holds in front of him. Her voice is tender with an
+inexplicable regret_.) Did you notice the date? It is the eighth of
+June. Do you remember what day that is? We used to celebrate it once a
+year. It is the day--(_the leaf flutters to the table in front of
+him_)--the day of our first kiss. . . .
+
+_He sits looking at her. For a moment it seems clear to him that they
+still love each other, and that a single word from him, a mere gesture,
+the holding out of his arms to her, will reunite them. And then he
+doubts. . . . She is watching him; she turns at last toward the door,
+hesitates, and then walks slowly out. When she has gone he takes up the
+torn leaf from the calendar, and holds it in his hands, looking
+at it with the air of a man confronted by an unsolvable enigma._
+
+
+
+
+
+IBSEN REVISITED
+
+A PIECE OF FOOLISHNESS
+
+
+TO LOUIS UNTERMEYER
+
+
+"Ibsen Revisited" was first produced at the Liberal Club, in 1914, with
+the following cast:
+
+
+The Maid .......... Jo Gotsch
+The Stranger...... Floyd Dell
+
+_A middle-class interior. The parlour-maid is dusting the furniture_.
+
+THE MAID. Oh, how dull it is here! Nobody to talk to, nobody to flirt
+with. . . . Flirt! The men that come to this house don't even know the
+meaning of the word. I never worked in such a place. Life is just one
+long funeral. I wish something would happen. (_A knock at the door_.)
+Ah! if it were only in the old days, one might hope that that was a
+reporter. But nothing like that now!
+
+_She opens the door. A stranger enters_.
+
+THE STRANGER. Is--ah--Miss Gabler in?
+
+THE MAID. You mean--Mrs. Lovberg?
+
+THE STRANGER. Yes--but . . . I'm not mistaken, am I? Mrs. Lovberg is--
+or was--Hedda Gabler. Isn't that true?
+
+THE MAID. Oh, yes, it's Hedda. But she prefers to be called by her
+husband's name. Did you wish to see her? She is busy just now.
+
+THE STRANGER. Busy?
+
+THE MAID. Yes--she is conducting her class in Modern Adolescence.
+
+THE STRANGER. How like Hedda! Always experimenting with something or
+other! What is she teaching them?
+
+THE MAID. She's teaching them what she calls "sex-unconsciousness."
+
+THE STRANGER. Dear me! _What_ is sex-unconsciousness?
+
+THE MAID. I'm sure _I_ don't know, sir.
+
+THE STRANGER. Dear, delightful Hedda! Ever in pursuit of the new
+sensation!
+
+THE MAID. You are an old friend of hers, I suppose?
+
+THE STRANGER. Well, no, not exactly. The fact is--
+
+THE MAID. You're not a reporter, are you? Hedda doesn't talk to
+reporters--any more.
+
+THE STRANGER. No. I'm not a reporter.
+
+THE MAID. What are you, then?
+
+THE STRANGER. I am the representative of the International Ibsen
+Society. You know who Ibsen was, of course?
+
+THE MAID. Yes--he was that nasty man who wrote plays about everybody's
+private affairs.
+
+THE STRANGER. There _is_ that point of view, of course. I'm sorry
+to intrude--
+
+THE MAID. I should think you would be! Now that she and Lovberg are
+happily married--
+
+THE STRANGER. That's precisely it. You see, we've just discovered that
+instead of committing suicide, as Ibsen made them do in the play, they
+eloped and were eventually married. You can't imagine how delighted we
+all are to discover that Hedda is still alive. As soon as we found that
+out, I was sent here immediately--
+
+THE MAID. What did you think you would see?
+
+THE STRANGER. See? I shall see a woman whose soul burns with an
+unquenchable flame of divine adventurousness. I shall see the most
+ardent, impatient, eager, restless, impetuous, and insatiably romantic
+woman in the world.
+
+THE MAID. (_pointing to the door_) You mean--her?
+
+THE STRANGER. Yes--why, there is the very sofa upon which she and
+Lovberg used to sit, in the old days, discussing his past. There he
+would sit and tell her of his escapades, his affairs, everything.
+Tell me, does she insist on Lovberg's being polygamous, whether he
+wants to or not?
+
+THE MAID. Evidently you don't know the new Hedda. Or the new Lovberg
+either. The only thing they talk about is what they call "the
+monogamist ideal."
+
+THE STRANGER. There is some mistake. I will find out when I see her.
+Surely she is still interested in adventure--the free life--vine-
+leaves--beauty--! I will remind her of her own past--
+
+THE MAID. No you won't. She won't let you. She will tell you that too
+much attention is paid to such foolishness nowadays.
+
+THE STRANGER. She! who was interested in nothing else! But then--what
+is she interested in, now?
+
+THE MAID. In "co-operation."
+
+THE STRANGER, Has she then turned into a mere sociologist? Oh, you are
+deceiving me!
+
+THE MAID. If you don't believe me--I'll just open the door an inch, and
+you can hear her talking.
+
+THE STRANGER. Oh, it cannot be true!
+
+_The maid quietly opens the door a little way. He listens_.
+
+A VOICE. (_heard through the aperture_) We must all learn to function
+socially. . . .
+
+_The maid shuts the door again_.
+
+THE MAID. Do you believe it now?
+
+THE STRANGER. (_sadly_) It is too true!
+
+THE MAID. Didn't I tell you?
+
+THE STRANGER. So Hedda has become--a reformer!
+
+THE MAID. Yes.
+
+THE STRANGER. And Lovberg--what does he do?
+
+THE MAID. He is rewriting his book--you know, the one Hedda burned up--
+for use as a text-book in the public schools. And Hedda is helping him.
+
+THE STRANGER. No more adventure--no more beauty--the flame . . . gone
+out! My God!
+
+_He staggers toward the wall, where a pistol is hanging, and puts his
+hand on it_.
+
+THE MAID. Look out! That's Hedda's pistol. You never can tell when an
+old piece of junk like that is loaded.
+
+THE STRANGER. Yes--I know. (_He takes it down and aims it at his
+heart_.) The old Hedda is gone. I cannot bear the new. It would be
+too--(_The maid screams_)--too dull.
+
+_He fires, and falls_.
+
+THE MAID. (_going over and looking down at him_) But--people don't do
+such things!
+
+
+
+
+
+KING ARTHUR'S SOCKS
+
+A COMEDY
+
+
+
+To MAX EASTMAN
+
+
+
+"King Arthur's Socks" was first produced by the Provincetown Players,
+New York City, in 1916, with the following cast:
+
+
+Guenevere Robinson...Edna James
+Vivien Smith.........Jane Burr
+Mary.................Augusta Gary
+Lancelot Jones.......Max Eastman
+
+
+_The living room of a summer cottage in Camelot, Maine. A pretty
+woman of between twenty-five and thirty-five is sitting in a big chair
+in the lamplight darning socks. She is Mrs. Arthur B. Robinson--or, to
+give her her own name, Guenevere. She is dressed in a light summer
+frock, and with her feet elevated on a settle there is revealed a
+glimpse of slender silk-clad ankles. It is a pleasant summer evening,
+and, one might wonder why so attractive a woman should be sitting at
+home darning her husband's socks, there being so many other interesting
+things to do in this world. The girl standing in the doorway, smiling
+amusedly, seems to wonder at it too. The girl's name is Vivien
+Smith_.
+
+VIVIEN. Hello, Gwen!
+
+GUENEVERE. Hello, Vivien! Come in.
+
+VIVIEN. I'm just passing by.
+
+GUENEVERE. Come in and console me for a minute or two, anyway. I'm a
+widow at present.
+
+VIVIEN. (_enters and lounges against the mantelpiece_) Arthur gone to
+New York again?
+
+GUENEVERE. Yes, for over Sunday. And I'm lonely.
+
+VIVIEN. You don't seem to mind. Think of a woman being that happy
+darning her husband's socks!
+
+GUENEVERE. Stay here and talk to me--unless you've something else on.
+It's been ages since I've seen you.
+
+VIVIEN. I'm afraid I have got something else on, Gwen--I'll give you
+one guess.
+
+GUENEVERE. You can't pretend to be art-ing at this hour of the night.
+
+VIVIEN. I could pretend, but I won't. No, Gwen dear, it's not the
+pursuit of art, it's the pursuit of a man.
+
+GUENEVERE. Don't try to talk like a woman in a Shaw play. I don't like
+this rigmarole about "pursuit." Say you're in love, like a civilized
+human being. And take a cigarette, and tell me about it.
+
+VIVIEN. _(lighting a cigarette)_ I don't know whether I'm so civilized,
+at that. You know me, Gwen. When I paint, do I paint like a lady?--or
+like a savage! (_She does, in fact, appear to be a very headstrong and
+reckless young woman_.)
+
+GUENEVERE. (_mildly_) Oh, be a savage all you want to, Gwen. But don't
+tell me you're going in for this modern free-love stuff, because I
+won't believe it. You're not that kind of fool, Vivien. (_She darns
+placidly away_.)
+
+VIVIEN. No, I'm not. I'm not a fool at all, Gwen dear. I know exactly
+what I want--and it doesn't include being disowned by my family and
+having my picture in the morning papers. Free-love? Not at all. I want
+to be married.
+
+GUENEVERE. Well, for heaven's sake, who is it?
+
+VIVIEN. Is it possible that it's not being gossiped about? You really
+haven't heard?
+
+GUENEVERE. Not a syllable.
+
+VIVIEN. Then I shan't tell you.
+
+GUENEVERE. But--why?
+
+VIVIEN. Because you'll think I've a nerve to want him.
+
+GUENEVERE. Nonsense. I don't know any male person in these parts who is
+good enough for you, Vivien.
+
+VIVIEN. Thanks, darling. That's just what I think in my calmer moments.
+But mostly I'm so crazy about him that I'm almost humble. Can you
+imagine it?
+
+GUENEVERE. Well, what's the matter, then? Doesn't he reciprocate? You
+don't look like the victim of a hopeless passion.
+
+VIVIEN. Oh, he's in love with me all right. But he doesn't want to be.
+He says being in love interferes with his work.
+
+GUENEVERE. What nonsense!
+
+VIVIEN. Oh, I don't know about that! I think being in love with me
+would interfere with a man's work. I should hope so!
+
+GUENEVERE. (_primly_) I don't interfere with Arthur's work.
+
+VIVIEN. Arthur's a professor of philosophy. Besides, Arthur had
+written a book and settled down before he fell in love with you. I'm
+dealing with a man who has his work still to do. He thinks if he
+had about three years of peace and quiet and hard work, he'd put
+something big across. He put it up to me as a fellow-artist. I know
+just how he feels. I suppose I am very distracting!
+
+GUENEVERE. Well, why don't you give him his three years?
+
+VIVIEN. Gwen! What do you think I am? An altruist? A benefactor of
+humanity? Well, I'm not, I'm a woman. Three years? I've given him three
+hours, and threatened to marry a man back at home if he doesn't make up
+his mind before then.
+
+GUENEVERE. Heavens, Vivien, you _are_ a savage! Well, did it work?
+
+VIVIEN. I don't know. The three hours aren't up yet. I'm going around
+to get my answer now. I must say the prospect isn't encouraging. He
+started to pack up to go to Boston. He says he won't be bullied.
+
+GUENEVERE. But Vivien!
+
+VIVIEN. Oh, don't condole with me yet, Gwen dear. It's twelve hours
+before that morning train, and I'm not through with him yet.
+
+GUENEVERE. (_curiously_) What are you going to do?
+
+VIVIEN. Nothing crude, Gwen dear. Oh, there's lots of things I can do.
+Cry, for instance. He's never seen a woman cry. Maybe you think I can't
+cry?
+
+GUENEVERE. It's hard to imagine _you_ crying.
+
+VIVIEN. I never wanted anything badly enough to cry for it before. But
+I could cry my heart out for him. I've absolutely no pride left. Well--
+I'm going to have him, that's all. (_She throws her cigarette into
+the grate, and starts to go_.)
+
+GUENEVERE. And what about his work? Suppose it's true--
+
+VIVIEN. Suppose it is. Then his work will have to get along the best
+way it can. (_She turns at the door_.) Do I look like a loser?--or
+a winner!
+
+GUENEVERE. I'll bet on you, Vivien.
+
+VIVIEN. Thanks, darling. And bye-bye.
+
+GUENEVERE. (_stopping her_) But Vivien--! I've been racking my brain to
+think who--? _Do_ tell me!
+
+VIVIEN. (_in the doorway, defiantly_) Well, if you must know--it's
+Lancelot Jones.
+
+GUENEVERE. (_springing up, amazed, incredulous and horrified_) Oh,
+_no_, Vivien! Not Lancelot!
+
+VIVIEN. Absolutely yes.
+
+GUENEVERE. But--but he's married already!
+
+VIVIEN. Oh, is _that_ what's bothering you?
+
+GUENEVERE. I should rather think it would bother _you_, Vivien!
+
+VIVIEN. But it so happens that it doesn't. I'm not breaking up a
+marriage. There isn't any marriage there to break up. I know all about
+it. Lancelot told me. That marriage was ended long ago. It's simply
+that he has never got a divorce.
+
+GUENEVERE. But--but if that's true, why _hasn't_ he got a divorce?
+
+VIVIEN. On purpose, Gwen--as a protection! Against love-sick females
+like me. Against getting married again. I told you he wanted to work.
+
+GUENEVERE. But Vivien! If he hasn't got a divorce--
+
+VIVIEN. He'll have to get one, that's all. It won't take long. And in
+the meantime we can be engaged.
+
+GUENEVERE. A funny sort of engagement, Vivien--to a married man!
+
+VIVIEN. I think you're very unkind, Gwen. It isn't funny at all. It's a
+nuisance. We'll have to wait at least a month! I think you might
+sympathize with me. I believe you're in love with him yourself.
+
+GUENEVERE. (_coldly_) Vivien!
+
+VIVIEN. (_contritely_) I'm sorry. I didn't mean it. But I do think
+he's so terribly nice--I don't see how any woman can help being in love
+with him. Well--I'm off to his studio, to learn my fate. Wish me luck,
+if you can!
+
+_She goes_.
+
+GUENEVERE. (_looks after her, then drifts over to the mantel, leans
+against it staring out into space, and then murmurs_)--Lancelot!
+
+_She goes slowly back to her chair, sits still a moment, and then
+quietly resumes the darning of socks.
+
+Enter, from the side door, Mary, the pretty servant girl, who fusses
+about at the back of the room_.
+
+GUENEVERE. (_absently_) Going, Mary?
+
+MARY. No, ma'am. I don't feel like going out tonight.
+
+_Something in her tone makes Guenevere turn_.
+
+GUENEVERE. (_kindly_) Why, Mary, what is the matter?
+
+MARY. (_struggling with her sobs_) I'm sorry, ma'am, I can't help
+it--I wasn't going to say anything. But when you spoke to me--
+
+GUENEVERE. (_quietly_) What is it, Mary?
+
+MARY. I'm a wicked girl. (_She sobs again_.)
+
+GUENEVERE. (_after a moment's reflection_.) Yes? Tell me about it.
+
+MARY. Shall I tell you?
+
+GUENEVERE. Yes. I think you'd better tell me.
+
+MARY. I wanted to tell you. (_She comes to Guenevere, and sinks
+beside her chair_.) I wanted to tell you before Mr. Robinson came
+back. I couldn't tell you if he was here.
+
+GUENEVERE. (_smiling_) My husband? Are you afraid of him, Mary?
+
+MARY. Yes, ma'am.
+
+GUENEVERE. (_to herself_) Poor Arthur! He does frighten people. He
+looks so--just.
+
+MARY. That's what it is, ma'am. He always makes me think of my father.
+
+GUENEVERE. Is your father a just man, too, Mary?
+
+MARY. Yes, ma'am. He's that just I'd never dare breathe a word to him
+about what I've done. He'd put me out of the house.
+
+GUENEVERE. (_hesitating_) Is it so bad, Mary, what you have done?
+
+MARY. Yes, ma'am.
+
+GUENEVERE. Do you--do you want to tell me who it is?
+
+MARY. It's Mr. Jones, ma'am.
+
+GUENEVERE. (_reflectively_) Jones? (_Then, astoundedly_)--Jones!
+(_Incredulously_)--You don't mean--! (_Quietly_)--Do you mean Mr.
+Lancelot Jones?
+
+MARY. Yes, ma'am.
+
+GUENEVERE. This is terrible! When did it happen?
+
+MARY. It--it sort of happened last night, ma'am. It was this way--
+
+GUENEVERE. No details, please!
+
+MARY. No, ma'am. I just wanted to tell you how it was. You see, ma'am,
+I went to his studio--
+
+GUENEVERE. (_unable to bear it_) Please, Mary, please!
+
+MARY. Yes, ma'am.
+
+GUENEVERE. I don't mean that I blame you. One can't help--falling in
+love....
+
+MARY. No, you just can't help it, can you?
+
+GUENEVERE. But Lancelot--Mr. Jones--should have behaved better than
+that....
+
+MARY. Should he, ma'am?
+
+GUENEVERE. He certainly should. I wouldn't have believed it of him. So
+that is why--Mary! Do you know--? But I'm not sure that I ought to
+tell you. Still, I don't see why I should protect _him_. Do you know
+that he is going away?
+
+MARY. No, ma'am. Is he?
+
+GUENEVERE. Yes. In the mo'rning. You must go to see him tonight. No,
+you can't do that....Oh, this is terrible!
+
+MARY. I'm _glad_ he's going away, Mrs. Robinson.
+
+GUENEVERE. Are you?
+
+MARY. Yes, ma'am.
+
+GUENEVERE. Why?
+
+MARY. Because I'd be so ashamed every time I saw him.
+
+GUENEVERE. (_looking at her with interest_) Really? I didn't know
+people felt that way. Perhaps it's the right way to feel. But I didn't
+suppose anybody did. So you want him to go?
+
+MARY. Yes, ma'am.
+
+GUENEVERE. And you don't feel you've any claim on him?
+
+MARY. No, ma'am. Why should I?
+
+GUENEVERE. Well! I really don't know. But one is supposed to. Mary, you
+_are_ a modern woman!
+
+MARY. Am I?
+
+GUENEVERE. One would think, after what happened--
+
+MARY. That's just it, ma'am. If it had been anything else--But after
+what happened, I just want never to see him again. You see, ma'am, it
+was this way--
+
+GUENEVERE. (_gently_) Is it necessary to tell me that, Mary? I know
+what happened.
+
+MARY. But you don't, ma'am. That's just it. I've been trying to tell
+you what happened, ma'am.
+
+GUENEVERE. Good heavens, was it so horrible! Well, go on, then. (_She
+nerves herself to hear the worst_.) What _did_ happen?
+
+MARY. Nothing, ma'am....
+
+GUENEVERE. Nothing?
+
+MARY. That's just it....
+
+GUENEVERE. But I--I don't understand.
+
+MARY. You said a while ago, Mrs. Robinson, that you couldn't help
+falling in love. It's true. I tried every way to stop, but I couldn't.
+So last night I--I went to his studio--
+
+GUENEVERE. Yes?
+
+MARY. I told you I was a wicked girl, Mrs. Robinson. You know I've a
+key to let myself in to clean up for him. So last night I just went in.
+He--he was asleep--
+
+GUENEVERE. Yes?
+
+MARY. I--shall I tell you, ma'am?
+
+GUENEVERE. Yes. You _must_ tell me, now.
+
+MARY. And I--(_She sits kneeling, looking straight ahead, and continues
+speaking, in a dead voice_) I couldn't help it. I put my arms around
+him.
+
+GUENEVERE. Yes?
+
+MARY. And he put his arms around me, Mrs. Robinson, and kissed me. And
+I didn't care about anything else, then. I was glad. And then--
+
+GUENEVERE. Yes?
+
+MARY. And then he woke up--and he was angry at me. He swore at me. And
+then he laughed, and kissed me again, and put me out of the room.
+
+GUENEVERE. Yes, yes. And that--that was all?
+
+MARY. I came home. I thought I would have died. I knew I had been
+wicked. Oh, Mrs. Robinson--(_She breaks down and sobs_.)
+
+GUENEVERE. (_patting her head_) Poor child, it's all right. You aren't
+so wicked as you think. Oh, I'm so glad!
+
+MARY. But it's jest the same, Mrs. Robinson. I wanted to be wicked.
+
+GUENEVERE. Never mind, Mary. We all want to be wicked at times. But
+something always happens. It's all right. You're a good girl, Mary.
+There, stop crying!... Of course, of course! I might have known.
+Lancelot couldn't--and yet, I wonder.... Mary, stand up and let me look
+at you!
+
+MARY. (_obeying_) Yes, ma'am.
+
+GUENEVERE. (_in a strange tone_) You're a very good-looking girl,
+Mary.... So he laughed, and gave you a kiss, and led you to the
+door!... Well! Go to bed and think no more about it. It's all right.
+
+MARY. Do you really think so, Mrs. Robinson? Isn't it the same thing if
+you _want_ to be wicked--
+
+GUENEVERE. You're talking like a professor of philosophy now, Mary. And
+you're a woman, and you ought to know better. No, it isn't the same
+thing, at all. Run along, child.
+
+MARY. Yes, ma'am. Thank you, ma'am. Good night, ma'am.
+
+_She goes_.
+
+GUENEVERE. Good-night, Mary. (_She returns to her darning. She smiles
+to herself, then becomes serious, stops work, and looks at the clock.
+Then she says_)--Vivien! Vivien's tears! Poor Lancelot! Oh, well!
+(_She shrugs her shoulders, and goes on working. Then suddenly she
+puts down her work, rises, and walks restlessly about the room....
+There is a knock at the door. She turns and stares at the door. The
+knock is repeated. She is silent, motionless for a moment. Then she
+says, almost in a whisper_)--Come!
+
+_A young man enters_.
+
+GUENEVERE. Lancelot!
+
+LANCELOT. Guenevere! (_They go up to each other, and he takes both
+her hands. They stand that way for a moment. Then he says lightly_)
+--Darning King Arthur's socks, I see!
+
+GUENEVERE. (_releasing herself, and going back to her chair_) Yes.
+Sit down.
+
+LANCELOT. Where's his royal highness?
+
+GUENEVERE. New York. Why don't you ever come to see us?
+
+LANCELOT. (_not answering_) Charming domestic picture!
+
+GUENEVERE. Don't be silly!
+
+LANCELOT. I am going away.
+
+GUENEVERE. Are you? I'm sorry. Don't you like our little village?
+
+LANCELOT. Thought I'd stop in to say good-bye.
+
+GUENEVERE. That's very sweet of you.
+
+LANCELOT. (_rising_) I've got to go back and finish packing.
+
+GUENEVERE. Not really?
+
+LANCELOT. Going in the morning.
+
+GUENEVERE. Why the haste? The summer's just begun. I hear you've been
+doing some awfully good things. I was going over to see them.
+
+LANCELOT. Thanks. Sorry to disappoint you. But I've taken it into my
+head to leave.
+
+GUENEVERE. You're not going tonight, anyway. Sit down and talk to me.
+
+LANCELOT. All right. (_He sits, constrainedly_.) What shall I talk
+about?
+
+GUENEVERE. (_smiling_) Your work.
+
+LANCELOT. (_impatiently_) You're not interested in my work.
+
+GUENEVERE. Your love-affairs, then.
+
+LANCELOT. Don't want to.
+
+GUENEVERE. Then read to me. There's some books on the table.
+
+LANCELOT. (_opening a serious-looking magazine_) Here's an article
+on "The Concept of Happiness"--by Professor Arthur B. Robinson. Shall
+I read that?
+
+GUENEVERE. I gather that you are not as fond of my husband as I am,
+Lancelot. But try to be nice to me, anyway. Read some poetry.
+
+LANCELOT. (_takes a book from the table, and reads_)--
+
+ "It needs no maxims drawn from Socrates
+ To tell me this is madness in my blood--"
+
+_He pauses. She looks up inquiringly. Presently he goes on reading--_
+
+ "Nor does what wisdom I have learned from these
+ Serve to abate my most unreasoned mood.
+ What would I of you? What gift could you bring,
+ That to await you in the common street
+ Sets all my secret ecstasy a-wing
+ Into wild regions of sublime retreat?
+ And if you come, you will speak common words--"
+
+_He stops, and flings the book across the room. She looks up_.
+
+GUENEVERE. Don't you like it?
+
+LANCELOT. (_gloomily_) Hell! That's too true.
+
+GUENEVERE. Try something else.
+
+LANCELOT. No--I can't read. (_Guenevere bends to her darning_.)
+Shall I go?
+
+GUENEVERE. No.
+
+LANCELOT. Do you enjoy seeing me suffer?
+
+GUENEVERE. Does talking to me make you suffer?
+
+LANCELOT. Yes.
+
+GUENEVERE. I'm sorry.
+
+LANCELOT. Then let me go.
+
+GUENEVERE. No. Sit there and talk to me, like a rational human being.
+
+LANCELOT. I'm not a rational human being. I'm a fool. A crazy fool.
+
+GUENEVERE. (_smiling at him_) I like crazy fools.
+
+LANCELOT. (_desperately, rising as he speaks_) I am going to be
+married.
+
+GUENEVERE. (_in a mocking simulation of surprise_) What, again?
+
+LANCELOT. Yes--again--and as soon as possible--to Vivien.
+
+GUENEVERE. I congratulate you.
+
+LANCELOT. I _love_ her.
+
+GUENEVERE. Naturally.
+
+LANCELOT. _She_ loves _me_.
+
+GUENEVERE. I trust so.
+
+LANCELOT. Then _why_ should I be at this moment aching to kiss _you_?
+Tell me that?
+
+GUENEVERE. (_looking at him calmly_) It does seem strange.
+
+LANCELOT. It is absolutely insane! It's preposterous! It's
+contradictory!
+
+GUENEVERE. Are you quite sure it's all true?
+
+LANCELOT. Yes! I'm sure that I never would commit the rashness of
+matrimony again without being in love. Very much in love. And I'm
+equally sure that I would not stand here and tell you what a fool I am
+about you, if _that_ weren't true. Do you think I _want_ to be this
+way? It's too ridiculous--I didn't want to tell you. I wanted to go.
+You made me stay. Well, now you know what a blithering lunatic I am.
+
+GUENEVERE. (_quietly_) It _is_ lunacy, isn't it?
+
+LANCELOT. Is it?
+
+GUENEVERE. Sheer lunacy. In love with one woman, and wanting to kiss
+another. Disgraceful, in fact.
+
+LANCELOT. I know what you think! You think I'm paying you an extremely
+caddish compliment--or else--
+
+GUENEVERE. (_earnestly, as she rises_) No, I don't think that at
+all, Lancelot. I believe you when you say that about me. And I don't
+imagine for one moment that you're not really in love with Vivien. I
+know you are. I could pretend to myself that you weren't--just as
+you've tried to pretend to yourself sometimes, that I'm not really in
+love with Arthur. But you know I am--don't you?
+
+LANCELOT. Yes. ...
+
+GUENEVERE. Well, Lancelot, there are--two lunatics here. (_He stares
+at her_.) It's almost funny. I don't know why I'm telling you. But--
+
+LANCELOT. You--!
+
+GUENEVERE. Yes. I want to kiss you, too.
+
+LANCELOT. But this won't do. As long as there was only one of us--
+
+GUENEVERE. There's been two all along, Lancelot. I've more self-control
+than you--that's all. But I broke down tonight. I knew I oughtn't to
+tell you--now. But I knew I would.
+
+LANCELOT. You, too!
+
+_They have unconsciously circled about to the opposite side of the
+room_.
+
+GUENEVERE. Oh, well, Lance, I fancy we aren't the only ones. It's a
+common human failing, no doubt. Lots of people must feel this way.
+
+LANCELOT. What do they do about it?
+
+GUENEVERE. Well, it all depends on what kind of people they are. Some
+of them go ahead and kiss. Others think of the consequences.
+
+LANCELOT. Well, let's think of the consequences, then. What are they? I
+forget.
+
+GUENEVERE. I don't. I'm keeping them very clearly in mind. In the first
+place--
+
+LANCELOT. Yes?
+
+GUENEVERE. What was it? Yes--in the first place, we would be sorry. And
+in the second place--
+
+LANCELOT. In the second place--
+
+GUENEVERE. In the second place--I forget what's in the second place.
+But in the third place we mustn't. Isn't that enough?
+
+LANCELOT. Yes. I know we mustn't. But--I feel that we are going to.
+
+GUENEVERE. Please don't say that.
+
+LANCELOT. But isn't it true? Don't you feel that, too?
+
+GUENEVERE. Yes.
+
+LANCELOT. Then we're lost.
+
+GUENEVERE. No. We must think!
+
+LANCELOT. I can't think.
+
+GUENEVERE. Try.
+
+LANCELOT. It's no use. I can't even remember "in the first place," now.
+
+GUENEVERE. Then--before we do remember--!
+
+_He takes her in his arms. They kiss each other--a long, long kiss_.
+
+LANCELOT. Sweetheart!
+
+GUENEVERE. (_holding him at arm's length_) That was in the second
+place, Lancelot. If we kiss each other, we'll begin saying things like
+that--and perhaps believing them.
+
+LANCELOT. What did I say?
+
+GUENEVERE. Something very foolish.
+
+LANCELOT. What, darling?
+
+GUENEVERE. There, you did it again. Stop, or I shall be doing it, too.
+I want to, you know.
+
+LANCELOT. Want what?
+
+GUENEVERE. To call you darling, and believe I'm in love with you.
+
+LANCELOT. Aren't you?
+
+GUENEVERE. I mustn't be.
+
+LANCELOT. But aren't you?
+
+GUENEVERE. Oh, I--(_She closes her eyes, and he draws her to him.
+Suddenly she frees herself_.) No! Lancelot--no! I'm not in love with
+you. And you're not in love with me. We're just two wicked people who
+want to kiss each other.
+
+LANCELOT. Wicked? I don't feel wicked. Do you?
+
+GUENEVERE. No. I just feel natural. But it's the same thing. (_He
+approaches her with outstretched arms. She retreats behind the chair_.)
+No, no. Remember that I'm married.
+
+LANCELOT. I don't care.
+
+GUENEVERE. Then remember that you're engaged!
+
+LANCELOT. Engaged?
+
+GUENEVERE. Yes: to Vivien.
+
+LANCELOT. (_stopping short_) So I am.
+
+GUENEVERE. And you're in love with her.
+
+LANCELOT. That's true.
+
+GUENEVERE. You see now that you can't kiss me, don't you?
+
+LANCELOT (_dazedly_) Yes.
+
+GUENEVERE. Then thank heavens! for I was about to let you. And that's
+in the fifth place, Lancelot: if we kiss each other once, we're sure to
+do it again and again--and again. Now go over there and sit down, and
+we'll talk sanely and sensibly.
+
+LANCELOT. (_obeying_) Heavens, what a moment! I'm not over it yet.
+
+GUENEVERE. Neither am I. We're a pair of sillies, aren't we? I never
+thought I should ever behave in such a fashion.
+
+LANCELOT. It was my fault. I shouldn't have started it.
+
+GUENEVERE. I am as much to blame as you.
+
+LANCELOT. I'm sorry.
+
+GUENEVERE. Are you?
+
+LANCELOT. I ought to be. But I'm not, exactly.
+
+GUENEVERE. I'm not either, I'm ashamed to say.
+
+LANCELOT. The truth is, I want to kiss you again.
+
+GUENEVERE. And I... But do you call this talking sensibly?
+
+LANCELOT. I suppose it isn't. Well, go ahead with your sixth place,
+then. Only, for heaven's sake try and say something that will really do
+some good!
+
+GUENEVERE. Very well, Lancelot. Do you really want to elope with me?
+
+LANCELOT. Very much.
+
+GUENEVERE. That's not the right answer. You know perfectly well you
+want to do nothing of the sort. What! Scandalize everybody, and ruin my
+reputation, and break Vivien's heart?
+
+LANCELOT. No--I don't suppose I really want to do any of those things.
+
+GUENEVERE. Then do you want us to conduct a secret and vulgar intrigue?
+
+LANCELOT. (_hurt_) Guenevere!
+
+GUENEVERE. You realize, of course, that this madness of ours might last
+no longer than a month?
+
+LANCELOT. (_soberly_) Perhaps.
+
+GUENEVERE. Well, do you still want to kiss me?--Think what you are
+saying, Lancelot, for I may let you. And that kiss may be the beginning
+of the catastrophe. (_She moves toward him_.) Do you want a kiss
+that brings with it grief and fear and danger and heartbreak?
+
+LANCELOT. No--
+
+GUENEVERE. Then what do you want?
+
+LANCELOT. I want--a kiss.
+
+GUENEVERE. Never. If you had believed, for one your chance.
+
+LANCELOT. Kiss me!
+
+GUENEVERE. Never. If you had believed, for one moment, that it _was_
+worth the price of grief and heartbreak, I should have believed it too,
+and kissed you, and not cared what happened. I should have risked the
+love of my husband and the happiness of your sweetheart without a
+qualm. And who knows? It might have been worth it. An hour from now I
+shall be sure it wasn't; I shall be sure it was all blind, wicked
+folly. But now I am a little sorry. I wanted to gamble with fate. I
+wanted us to stake our two lives recklessly upon a kiss--and see what
+happened. And you couldn't. It wasn't a moment of beauty and terror to
+you. You didn't want to challenge fate. You just wanted to kiss me....
+Go!
+
+LANCELOT. (_turning on her bitterly_) You women! Because you are
+afraid, you accuse us of being cowards.
+
+GUENEVERE. What do you mean?
+
+LANCELOT. (_brutally_) You! You want a love-affair. Your common
+sense tells you it's folly. Your reason won't allow it. So you want
+your common sense to be overwhelmed, your reason lost. You want to be
+swept off your, feet. You want to be _made_ to do something you
+don't approve of. You want to be wicked, and you want it to be some one
+else's fault. Tell me--isn't it true?
+
+GUENEVERE. Yes, it is true--except for one thing, Lancelot. It's true
+that I wanted you to sweep me off my feet, to make me forget
+everything; it was wrong, it was foolish of me to want it, but I did.
+Only if you had done it, you wouldn't have been "to blame." I should
+have loved you for ever because you could do it. And now, because you
+couldn't I despise you. Now you know. ... Go.
+
+LANCELOT. No, Guenevere, you don't despise me. You're angry with me and
+angry with yourself because you couldn't quite forget King Arthur. You
+are blaming me and I am blaming you, isn't it amusing?
+
+GUENEVERE. You are right, Lancelot. It's my fault. Oh, I envy women who
+can dare to make fools of themselves who forget everything and don't
+care what they do! I suppose that's love--and I'm not up to it.
+
+LANCELOT. You are different....
+
+GUENEVERE. Different? Yes, I'm a coward. I'm not primitive enough.
+Despise me. You've a right to. And--please go.
+
+LANCELOT. I'm afraid I'm not very primitive either, Gwen. I--
+
+GUENEVERE. I'm afraid you're not, Lance. That's the trouble with us.
+We're civilized. Hopelessly civilized. We had a spark of the old
+barbaric flame--but it went out. We put it out--quenched it with
+conversation. No, Lancelot, we've talked our hour away. It's time for
+you to pack up. Good-bye. (_He kisses her hand lingeringly_.) You
+may kiss my lips if you like. There's not the slightest danger. We were
+unnecessarily alarmed about ourselves. We couldn't misbehave! ...
+Going?
+
+LANCELOT. Damn you! Good-bye!
+
+_He goes_.
+
+GUENEVERE. Well, _that_ did it. If he had stayed a moment longer--!
+
+_She flings up her arms in a wild gesture--then recovers herself, and
+goes to her chair, where she sits down and quietly resumes the darning
+of her husband's socks_.
+
+
+
+
+
+THE RIM OF THE WORLD
+
+A FANTASY
+
+
+To MARJORIE JONES
+
+
+"The Rim of the World" was first produced by the Liberal Club, New York
+City, at Webster Hall, in 1915, with the following cast:
+
+The Maid ......... Jo Gotsch
+The Gypsy ........ Floyd Dell
+The King.......... Edward Goodman
+The Princess...... Marjorie Jones
+
+_Morning. A room in a palace, opening on a balcony. Through the
+arched broad window at the back is seen the sky, just beginning to be
+suffused with the rosy streakings of dawn. A large, wide heavy seat
+stands on a dais, with a low square stool beside it. A girl kneels on
+the stool, with her head and arms on the chair, dozing.
+
+The dark figure of a man appears on the balcony. He puts a leg over the
+window-ledge and climbs in slowly.
+
+A little noise wakes the girl. She stirs, looks round, jumps up, and
+starts to scream_.
+
+THE MAN. Oh, not so loud!
+
+THE GIRL. (_finishes the scream in a subdued voice_.)
+
+THE MAN. That's better! But you ought to be more careful. You might
+wake somebody up.
+
+THE GIRL. Who are you?
+
+THE MAN. That's just what I was about to ask you--tell me, are you a
+Princess, or a maidservant?
+
+THE GIRL. A Princess?--did you really think I might be a Princess?
+
+THE MAN. Well, there are pretty Princesses. But I had rather you were a
+maidservant.
+
+THE GIRL. Would you? Well, so I am!
+
+THE MAN. Thank you, my dear. And what would you like me to be?
+
+THE MAID. I'm afraid you're somebody not quite proper!
+
+THE MAN. Right, my dear. You are a person of marvellous discernment. I
+am, in fact--
+
+THE MAID. The king of the Gypsies!
+
+THE GYPSY. How did you know?
+
+THE GIRL. I guessed it!
+
+THE GYPSY. H'm. You knew, I suppose, that our band has just encamped
+outside the city?
+
+THE MAID. Yes.
+
+THE GYPSY. And you have heard of the exploits of the Gypsy king. You
+know that there is no wall high enough to keep him out, no force of
+soldiers strong enough--
+
+THE MAID. I know it by your eyes. They have the gypsy look in them.
+
+THE GYPSY. Where have you ever seen gypsies before?
+
+THE MAID. Never mind. But tell me--the wall around the palace is
+seventeen feet high--
+
+THE GYPSY. True enough!
+
+THE MAID. A guard of soldiers continually marches around it--
+
+THE GYPSY. Very true!
+
+THE MAID. And there are spikes on the top. How did you get over?
+
+THE GYPSY. That is my secret. Would I be the gypsy king if everybody
+knew what I know?
+
+THE MAID. Won't you tell _me_?
+
+THE GYPSY. Women have asked me that many times. But I never tell. But,
+though I won't tell you how I entered, I don't mind telling you _why_.
+
+THE MAID. Oh, I know that already!
+
+THE GYPSY. You think, perhaps, that I am a thief as well as a
+housebreaker--that it is in the hope of royal treasure left unguarded
+that I have come here. ...
+
+THE MAID. You have come here because you took a fancy to see what was
+on the other side of the wall. Isn't that it?
+
+THE GYPSY. At last I have found some one in this stupid city who
+understands me. Young woman--
+
+THE MAID. Yes?
+
+THE GYPSY. You do not belong here. There is no one here who does things
+because they are foolish and interesting. Would you like to come away
+with me?
+
+THE MAID. Oh, no. You must not think, because I understand you, that I
+approve of you. You see--
+
+THE GYPSY. You don't approve of me?
+
+THE MAID. No--but I like you. I can't help it. I always did like
+Gypsies. You see, I was brought up among them.
+
+THE GYPSY. You a Gypsy child!
+
+THE MAID. I suppose I was. Though I always preferred to imagine that I
+was some Princess that had been changed in the cradle and stolen away.
+When I was hardly more than a baby, I remember that I disapproved of
+their rough ways. I can still faintly remember the jolting of the
+wagons that kept me awake, and the smell of the soup in the big kettle
+over the fire.
+
+THE GYPSY. It is a good smell.
+
+THE MAID. But I did not think so! It smelled of garlic. And when I was
+six years old, I ran away. The tribe had encamped just outside the city
+here, and I wandered away from the tents, and entered the city-gate,
+and hid myself, and at night I came straight to the palace. The
+soldiers found me, and took me to the old king. He said that I should
+be the child of the palace. So they gave me white bread with butter on
+it, and put me to sleep between smooth white sheets.
+
+THE GYPSY. Gypsy children cannot thrive when they are taken into
+cities. They turn away from white bread with butter on it, and
+remembering the good smell of the soup in the big kettle over the fire,
+they fall sick with hunger. As for you--
+
+THE MAID. I thrived on the white bread with butter on it.
+
+THE GYPSY. You were a little renegade. But I forgive you! And now to my
+business, I have come to see the King, and talk with him. We kings
+should become better acquainted, don't you think? I will ask him what
+he considers the proper price for telling fortunes, and find out what
+his ideas are on the subject of horse-trading. And no doubt he will ask
+me what I think about his coming marriage with the Princess of Basque.
+She is to arrive to-night, I believe, and be married tomorrow, to this
+King whom she has never seen!
+
+THE MAID. Be careful, or you will awaken him. That is his bed-chamber,
+there.
+
+THE GYPSY. Ah! Is he a light sleeper?
+
+THE MAID. The King sleeps soundly, and awakens punctually every morning
+at six.
+
+THE GYPSY. (_with a glance at the sky_) It is not quite six. Every
+morning, you say? And what then?
+
+THE MAID. He goes for a walk at seven, and breakfasts at eight. Every
+morning.
+
+THE GYPSY. Regularly?
+
+THE MAID. The King is always on time to the moment.
+
+THE GYPSY. Ah, one of those clockwork kings!
+
+THE MAID. You must not make fun of him. He is a good king.
+
+THE GYPSY. I have no doubt of it. And his regularity will be a great
+comfort to his queen. She will always know that she will get her kiss
+regularly, punctually, on the stroke of the clock. But--you say the
+King rises at six, and goes for a walk at seven. What does he do in the
+meantime?
+
+THE MAID. First he comes here and has his morning drink. Then he is
+dressed for his walk.
+
+THE GYPSY. And what is your part in these solemn proceedings?
+
+THE MAID. I tie his slippers for him, and pour his drink.
+
+THE GYPSY. It is a great honour! So great an honour that you come here
+before the sun is up to be ready for your duties. Do you entertain the
+King with conversation while he takes his morning drink?
+
+THE MAID. No--the Gazetteer does that.
+
+THE GYPSY. The Gazetteer--what is the Gazetteer?
+
+THE MAID. The Gazetteer is a man whose duty it is to find out all that
+happens in the city each day, and recite it to the King the next
+morning.
+
+THE GYPSY. Has the King as much curiosity as that? I would never have
+thought it.
+
+THE MAID. It isn't curiosity. It's just a custom that has sprung up.
+All the merchants and well-to-do people hire a Gazetteer. It may be
+useful to them--but I think the King regards it more as a duty than a
+pleasure.
+
+THE GYPSY. I remember now. They have something like it in the taverns.
+I foresee a great future for it....
+
+THE MAID. And it seems to go with that new drink.
+
+THE GYPSY. What new drink?
+
+THE MAID. Why, the new drink from Arabia. It has a queer name. Ka-Fe.
+
+THE GYPSY. Ka-Fe--and what is it like?
+
+THE MAID. It is dark, and served hot with sugar and cream.
+
+THE GYPSY. It sounds interesting. I would like to taste it. What is it
+most like--mead, perhaps, or wine, or that strong liquor distilled from
+juniper berries?
+
+THE MAID. Like none of these. It does not make men talk and sing and
+tell their secrets and reveal their love and their hate, and knock
+their heads against the stars and tangle their feet one with the
+other....
+
+THE GYPSY. Then what is the good of it?
+
+THE MAID. It makes the head clearer, and sobers the judgment. It makes
+men think more and talk less. And it gives them strength to rule their
+inward feelings.
+
+THE GYPSY. What a pity! People are too much like that as it is.
+
+THE MAID. The King says that some time the whole world will learn to
+drink it!
+
+THE GYPSY. A world of Ka-Fe drinkers! A world where people rule their
+inward feelings and hide their secret thoughts! I shall be dead before
+then, thank heaven!
+
+THE MAID. But you keep your secrets--even from women--so you say.
+
+THE GYPSY. It was a vain boast. Sometime, with my head in a woman's
+lap, I shall blab away the secrets that give me power. I know it.
+Somewhere in the world is a woman whose look will intoxicate me more
+than wine. And for her sake I shall invent some new folly.
+
+THE MAID. What a pity!
+
+THE GYPSY. No--the thought cheers me. So long as there are women, men
+will be fools. Their Ka-Fe will not help them.
+
+THE MAID. Do you approve of folly, then?
+
+THE GYPSY. It is the thing that makes life worth living. I have
+committed every kind of folly I know, and the world would be dull and
+empty if I did not think that some new and greater folly lay ahead.
+
+THE MAID. You think, then, that one should surrender oneself to folly?
+
+THE GYPSY. I think so truly. What have you on the tip of your tongue?
+What folly have you given yourself to, my child?
+
+THE MAID. I am afraid you will laugh at me. ...
+
+THE GYPSY. Not I. Tell me, my dear, are you in love?
+
+THE MAID. Yes....
+
+THE GYPSY. With some one who will never give you love in return?
+
+THE MAID. Yes. ...
+
+THE GYPSY. And is it--?
+
+THE MAID. The King--yes. Oh, I am a fool to tell you!
+
+_She hides her face in her hands_.
+
+THE GYPSY. Listen, my child. You are not more a fool than I. The other
+day I rode out on a swift horse to be by myself under the sky, and
+think my thoughts. And there, a two days' journey from this city, I saw
+the slow-moving caravan of the Princess of Basque, on her way to wed
+this King whom she has never seen. Curiosity drew me near, for I wanted
+to see the face of the Princess. I tied my horse to a tree, and hid
+among the bushes by the road-side as they passed. I saw her among the
+cushions of the royal wagon. She had a strange, wild beauty. I saw her,
+and loved her, and grew sick with loneliness. I rode back to the city,
+and tried to wash out the memory of that face with wine. But it was no
+use, so I left the tavern and climbed the wall and entered the palace,
+that I might look also at the man whom she is to wed. When I have seen
+him, then I shall--I don't know what. But--we are two foolish ones, you
+and I!
+
+THE MAID. Thank you for telling me that. But you must go now. It is
+almost time for the King to come.
+
+THE GYPSY. What if he found me here--what would he do? Have me
+beheaded, or merely thrown into prison?
+
+THE MAID. No--he is a kind king. He would only tell you how wrong it is
+to break into people's houses and show disrespect for the law.
+
+THE GYPSY. I had almost rather be put in prison than lectured at. Well,
+I must invent something to explain my presence. (_There is a knock_.)
+Who is that?
+
+THE MAID. Hide yourself. I will see.
+
+THE GYSPY. (_from behind the curtains of the window_) I am hidden.
+
+_The maid goes to the door, and comes back with a paper in her hand_.
+
+THE GYPSY. Well?
+
+THE MAID. (_looking at the paper_) The Gazetteer is ill, and cannot
+come.
+
+THE GYPSY. (_emerging from the curtains_) The Gazetteer is ill....
+
+THE MAID. The King will be annoyed.
+
+THE GYPSY. We will spare his majesty that annoyance. I shall be the
+King's Gazetteer this morning!
+
+THE MAID. But how can you?
+
+THE GYPSY. Leave that to me. (_He takes his position behind the
+curtains_.) Such news as he has never heard, I shall recite to the
+King!
+
+THE MAID. Ssh! Here he comes now!
+
+_The King enters, in his dressing gown, yawning, with his hand over
+his mouth. In the midst of his yawn, he speaks_.
+
+THE KING. Goo' mo'ing!
+
+THE MAID. (_bowing_) Good morning, your majesty!
+
+THE KING. (_glancing out at the morning sky_) Looks like a nice day
+today. (_He sits down_.)
+
+THE GYPSY. (_from slightly behind the King's seat_) Not a cloud in
+your majesty's sky!
+
+THE KING. (_twisting about to look at him_) And who the devil are you?
+
+THE GYPSY. (_coming around in front and bowing_) I am the Gazetteer.
+
+THE KING. (_sputtering_) What are you trying to palm off on me? You are
+not my Gazetteer! My Gazetteer is decently dressed in black and white.
+You come here in red and yellow. What does it mean?
+
+THE MAID. Your majesty, your own Gazetteer is ill and cannot come, so
+he has sent his cousin, who is in the same business.
+
+THE KING. (_disgustedly_) Bring me my Ka-Fe. (_The maid goes out_.) Now
+tell me, sirrah, you don't mean to say that you are used by respectable
+people as a source of information? I cannot believe it!
+
+THE GYPSY. Your majesty, it would ill become me to deprecate the
+character of my clientele. They may not be rich, they may not be
+influential, but they are the foundation of your kingdom's prosperity.
+And I must say for myself that for the one person that your Gazetteer
+serves, I serve many. You may sneer at my quality if you like, but I
+point to my circulation. I am the official Gazetteer of the Red-Horse
+Tavern, and scores of petty tradesmen, as well as clerks, bricklayers
+and truck drivers, depend upon me for their knowledge of the world's
+events.
+
+THE KING. Well, well! So you are in your humble way an agency of
+civilization!
+
+THE GYPSY. Your majesty may well say so!
+
+_The maid has returned with the Ka-Fe. She puts the tray on the floor
+beside the seat, and kneels by it. The King's cup she places on the
+stool at his hand_.
+
+THE KING. (_sipping his Ka-Fe_) Very well. Proceed.
+
+THE GYPSY. (_reciting_) This is the story of a crime! The shop of
+the widow Solomon stands in the middle of the great street which takes
+its name from our King--may he live long and prosper! In that shop are
+displayed for sale diamonds, rubies, emeralds, pearls, and all manner
+of precious stones, set in rings and chains curiously wrought of silver
+and gold. And there yesterday came a band of robbers--not in the night,
+when all men are asleep, and even the watch-dog dozes beside the door--
+but in the glare of day, intent on wickedness. They entered the shop,
+and with the threat of death stopped up the mouths of the servitors.
+Then they filled a large sack with their precious booty, and escaped.
+They have not been apprehended. This is the sixth in the series of
+daring daylight robberies that has occurred within the month. The
+failure of the police to deal with this situation has provoked
+widespread comment on the incompetency of the King's Chief of Police,
+and there are some who assert that the police are in league with the
+robbers. The magnificent new house which the Chief of Police has been
+erecting, ostensibly with the money left him by a rich aunt of whom
+nobody ever heard, seems to lend colour to these--
+
+THE KING. What! What! What's this? Why, I never heard such impudence!
+Fellow, do you mean to tell me--
+
+_He becomes speechless, and sets down his Ka-Fe_.
+
+THE GYPSY. Your majesty, I have especially softened the wording of this
+piece of news in order not to offend your majesty's ears. But in
+substance that is the story which was told last night at every
+tavern in the city.
+
+THE KING. But, sirrah, I cannot permit--I simply cannot permit--why--
+why--!
+
+THE GYPSY. Suppose, your majesty, we skip the police news, and go on to
+gentler themes.
+
+THE KING. That would be better--much better.
+
+THE GYPSY. Shall we take up--politics?
+
+THE KING. (_wearily_) Oh, yes.
+
+THE GYPSY. (_reciting_) A debate between the rival factions who
+seek to influence the governing of our kingdom through the so-called
+Council of Peers was held last night outdoors in the public market. The
+rival orators exceeded one another in dullness and hoarseness. The
+attendance was very slight. The general public takes little interest in
+these proceedings, knowing as it does that they are merely a diversion
+for the scions of old families whose energies are unemployed except in
+time of war. It is the general feeling, moreover, that the King may be
+depended upon to govern the kingdom properly without the interference
+of these aristocratic meddlers.
+
+THE KING. Ah, splendid, splendid! Let us hear that again!
+
+THE GYPSY. A debate between the rival factions--
+
+THE KING. No, no--the last part. That about meddling.
+
+THE GYPSY. It is the general feeling, moreover, that the King may be
+depended upon to govern the kingdom properly--
+
+THE KING. Without interference from these aristocratic meddlers. Yes,
+yes! Those are my sentiments exactly. How well put that is--without
+interference! Ah, it shows that I am appreciated among the lower
+classes. They understand me. What did you say they were? Petty
+tradesmen and clerks and bricklayers?
+
+THE GYPSY. And truck drivers, your majesty.
+
+THE KING. And truck drivers. Splendid fellows, all of them. As you
+said--the backbone of my king-dom. I must appoint a royal commission to
+investigate the welfare of the truck drivers. The Council of Peers will
+object--but I shall ignore them. Broken-down aristocrats! what do they
+know about governing a kingdom? They are useful only in war-time.
+Fighting is their only talent. In times of peace they are a nuisance. I
+shall not let them come between me and my people. ... (_He rises, and
+with a dignified oratorical gesture addresses an imaginary
+audience_)--Tradesmen! Clerks! Truck drivers! The time has come--
+(_He pauses, frowns, and sits down again_.) Never mind that now.
+Go on with the news.
+
+THE GYSPY. The rest of the political news is uninteresting, your
+majesty.
+
+THE KING. It usually is. This is the first time it has ever been
+otherwise. Turn to something else.
+
+THE GYPSY. I will turn to the society items, your majesty.
+
+THE KING. Good.
+
+THE GYPSY. (_reciting_) All tongues are discussing the approaching
+nuptials of the King and the Princess of--
+
+THE KING. Tut! tut! I fear this is not a proper topic for--
+
+THE GYPSY. It is a matter of interest to all your subjects, your
+majesty.
+
+THE KING. Well, well--go on. A public figure like myself must submit to
+having his private affairs discussed. It is unfortunate, but--go on.
+
+THE GYPSY. (_reciting_)--the approaching nuptials of the King and
+the Princess of Basque. The details of the royal bride's trousseau are
+already well known to the public, down to the last garter. The six
+embroidered chemises from Astrakhan--
+
+_The maid shows great interest. The King is embarrassed_.
+
+THE KING. But, my dear fellow--really, you know--! This is--!
+
+THE GYPSY. Items of this nature, your majesty, are recited in the
+bazaar to audiences composed exclusively of women. Under the
+circumstances there is surely no impropriety--
+
+THE KING. Very well. I accept your explanation. But as your present
+audience is not composed exclusively of women, I suggest that you omit
+those details.
+
+THE GYPSY. Your majesty, I omit them. The account continues....
+(_Reciting_) The marriage has excellent reasons of state for being
+made, inasmuch as it cements in friendship two kingdoms which have been
+at war with each other off and on for a hundred years. But it has its
+romantic side as well. It is, in fact, a love-match. The fact that the
+royal lovers have never seen each other only emphasizes its romantic
+quality. Their joy in beholding in actuality what they have for three
+long months cherished so dearly in imagination, is a theme for the poet
+laureate--who will, however, we fear, judging from his past
+performances, hardly do it justice. It is, as we have said, a love-
+match. The royal pair fell in love with what they had heard of each
+other--the Princess of Basque with the image she had formed in her mind
+from glowing reports of the King's valour, amounting to rashness, his
+fluency of poetic speech, his manly bearing, and his irrepressible
+wit.... (_The King nods gravely at each item_.) While the King
+became madly enamoured of the reputation of the Princess of Basque for
+sweetness, industry in good works, and the docility which befits a
+wife, even of a King.... (_The King nods gravely at these items
+also_.) She is, indeed, a pattern of all the domestic virtues--she
+is quiet, obedient, dignified--
+
+_There is a cry in a high feminine voice, outside. All look toward
+the window. A girl appears, running past, with short loose hair tossing
+about her face. She pauses, and flings herself over the window-ledge,
+and is standing--panting, red-cheeked, smiling--in the room. The King
+rises_.
+
+THE KING. (_furious, yet coldly polite_) And who, in the name of
+the sacred traditions of womanhood, are you?
+
+THE FIGURE. I--I am the Princess of Basque!
+
+_They stare at her_.
+
+ * * * * *
+
+_Mid-day. Yellow curtains have been drawn across the broad window. On
+the wide seat, the King, dressed in purple robes, sits with head bowed
+in thought.... There is a noise of shouting outside. The King looks
+up_.
+
+THE KING. (_sadly_) There it is again.
+
+THE GYPSY. (_entering_) Your majesty--
+
+THE KING. You? What are you doing here?
+
+THE GYPSY. Your majesty, the palace is in a turmoil. The attendants are
+helping the soldiers keep order among the crowd in the courtyard--the
+gentlemen-in-waiting are receiving deputations with wedding presents--
+the women are distributing medals bearing the image of the bride. All
+the city is celebrating her unexpected arrival, and rejoicing with you
+in your presumed happiness. In this disturbed state of affairs, _I_
+have been drafted into your majesty's service, and come to bring you a
+message.
+
+THE KING. (_bitterly_) I hoped I would never see you again. It all
+began with you. If I were a superstitious person I would say you
+brought misfortune with you into this house. Before you came this
+morning, everything was as it had always been--orderly and regular.
+What is your message? That madwoman has not escaped, has she?
+
+THE GYPSY. The young woman who calls herself the Princess of Basque is
+safe under lock and key, according to your majesty's orders.
+
+THE KING. Is she well guarded?
+
+THE GYPSY. The soldier who conducted her from the room this morning is
+keeping guard at the door, your majesty. I recognized him by the black
+eye she gave him.
+
+THE KING. Good. What is your news?
+
+THE GYPSY. Your majesty, I am bidden to tell you that the Royal
+Archivist, whom you bade to search through the histories of your royal
+ancestors for some precedent to guide you in this matter, has locked
+himself with his forty assistants in the royal library, and cannot be
+roused by knocking.
+
+THE KING. They have fallen asleep among the archives.... What else?
+
+THE GYPSY. Your majesty, the Royal Physician has been summoned,
+according to your orders, to examine the young woman as to her sanity.
+But she refuses to answer all questions, asserting that she is in a
+state of abounding health, and is in no need of the services of a
+physician.
+
+THE KING. How can we prove her mad if she will not answer questions!
+
+THE GYPSY. Further, I am bidden to tell you that the watchman on the
+tower has seen two horsemen in the far distance galloping toward the
+city. They come by the eastern road, and it is believed that they
+are couriers from the King of Basque.
+
+THE KING. This matter must be settled before they arrive. Is there
+anything else?
+
+THE GYPSY. Yes, your majesty. The Eldest of the Wise Men has come here
+in answer to your summons.
+
+THE KING. Bring him in. And do you remain here in attendance.
+
+THE GYPSY. Yes, your majesty.
+
+_He goes to the door_.
+
+THE KING. This would never have happened to my ancestors. Not to Otho,
+nor Magnus, nor Carolus, nor Gavaine. Am I less than these? Perhaps I
+am, but the same blood flows in my veins, and while it flows I shall
+rule as they ruled.
+
+_The Gypsy ushers in the Eldest of the Wise Men_.
+
+THE WISE MAN. Your majesty--
+
+THE KING. I have sent for you, O Eldest of the Wise Men, in an hour of
+extreme perplexity. Not lightly would I have torn you from your
+meditations. I have need of your wisdom.
+
+THE WISE MAN. Whatever your majesty wishes to know, I shall answer out
+of the fulness of knowledge born of long study and deep reflection.
+Speak, O King! Is it of Infinity that you would ask? or of Eternity?--
+or of the Absolute?
+
+THE KING. Nothing so simple. I want to know what to do with a madwoman
+who climbed in at my window an hour since, asserting herself to be the
+daughter of the King of Basque, and my affianced bride--and with a
+misguided populace which insists upon celebrating my alleged happiness.
+(_The tumult is heard outside, this time with a harsh note in it. The
+King starts, turning to the Gypsy_.) Is _that_ a sound of rejoicing?
+
+THE GYPSY. No, your majesty. That sound means that the rumour has just
+spread among them that the Princess of Basque has been falsely
+imprisoned in the palace. They are calling for blood.
+
+THE KING. What! An uprising against me?
+
+THE GYPSY. Not at all, your majesty. They hold your majesty blameless.
+They believe that you have been deceived by the false counsel of the
+Eldest of the Wise Men. It is his blood they are calling for.
+
+THE KING. (_to the Eldest of the Wise Men_) There you have it! That, as
+some one has admirably phrased it, is the situation in a nutshell. What
+shall we do?
+
+THE WISE MAN. (_stupefied_) But your majesty--!
+
+THE KING. Your advice--what is it? Come, be quick. Out of your wisdom,
+born of long study and deep reflection, speak the word that shall set
+this jangled chaos in order once more.
+
+THE WISE MAN. Your majesty, I am afraid I do not understand these
+things. If you had asked me about the Absolute--
+
+THE KING. There is no Absolute any more! The Absolute has been missing
+from this kingdom--and for all I know, from the Universe--since half-
+past six o'clock this morning. No one regrets its absence more than I.
+There can be no comfort, no peace, no order, without an Absolute. But
+we must face the facts. The Absolute is gone, and this kingdom will be
+without one until I restore it with my own hands. I shall set about
+doing so immediately. And meanwhile, old man, you had better seek some
+safe corner where my misguided populace cannot lay hands on you.
+
+THE WISE MAN. Your majesty--
+
+THE KING. Go. We have business to attend to. (_The Eldest of the Wise
+Men goes out_.) And now, you sharp-nosed scoundrel, I want some of
+_your_ advice! When the roof of the world has fallen in, there are
+no precedents, wisdom is worthless, and the opinion of one man is as
+good as that of another,--if not better. So what have you to suggest?
+
+THE GYPSY. Your majesty, before I make my suggestion, let me confess to
+you that I had underrated the force of your majesty's personality. Not
+until this moment have I understood that you possess the qualities of
+kingship as well as the title of king.
+
+THE KING. Well, what of that?
+
+THE GYPSY. This, your majesty. There is only one man in your kingdom
+who can cope with this girl whom you call mad. Your servants cannot
+do it. As I passed by the room where she is imprisoned, I heard the
+soldier whose eye she blacked talking to her. He was saying that it was
+a great honour to have had a black eye from her hands, and he was
+begging her autograph. If she had desired to escape, she could have
+done so--he is her devoted slave. And the doctor who went to examine
+her as to her sanity has stayed to talk to her about horse-breaking.
+That, as you know, is his avocation; and he has found in her a woman
+who knows more about it than he does. He sits there like a man
+entranced. They are all putty in her hands.
+
+THE KING. (_impatiently_) Get to the point.
+
+THE GYPSY. I have said that there is only one man in the kingdom who
+can cope with her. And that man is your majesty's self.
+
+THE KING. I?
+
+THE GYPSY. Yes--you must go to her yourself.
+
+THE KING. There's an idea. But what am I to do then?
+
+THE GYPSY. Talk to her, make her your friend. Coax her secret out of
+her, and you will find that she is some madcap actress from a
+travelling company of mountebanks, who has done this thing in order to
+have the story told by the gazetteers and bring people to look at her.
+Get her to confess, and then let her story spread among the crowd--and
+the whole uprising that is now taxing the resources of the palace guard
+will dissolve in a burst of laughter.
+
+THE KING. I will do it. If it is not a kingly duty, I shall at least
+accomplish it in a kingly manner. Thank you, my friend. But what is
+this?
+
+THE MAID. (_entering_) Your majesty--
+
+THE KING. Speak. What is it?
+
+THE MAID. Two couriers from the King of Basque have arrived on foam-
+flecked horses, and ask to see you instantly.
+
+THE KING. Let them wait. I have other affairs in hand. Send them here
+on the stroke of noon. (_To the Gypsy_) Your explanation may be the
+correct one. But my own opinion is that she is mad. Whatever it is,
+I shall soon have the truth.
+
+THE GYPSY. May the fortune of kings attend you!
+
+_The King goes out. The Gypsy and the maid seat themselves idly on
+the edge of the dais_.
+
+THE MAID. Poor woman! No doubt she went mad with love of the King,
+until she imagined herself to be his bride. I can understand that! Poor
+woman!
+
+THE GYPSY. I am almost sorry for him.
+
+THE MAID. Sorry for _him_? You mean, for _her_!
+
+THE GYPSY. The Princess of Basque needs none to be sorry for her. She
+can take care of herself--as she proved on the eye of the soldier who
+locked her up.
+
+THE MAID. Then you believe it? That she _is_ the Princess of Basque?
+
+THE GYPSY. I know it. Have I not seen her face?
+
+THE MAID. Then why did you not speak up?
+
+THE GYPSY. Who am I, to interfere in the prenuptial courtesies of a
+royal pair? Besides, it will give her an insight into the character of
+her future husband.
+
+THE MAID. You are very unjust to the King, to say that. He is not
+unkind. He only had her locked up because he thought her demented.
+
+THE GYPSY. Precisely. Oh, she is not one to mind a little rough
+handling. She gives as good as she gets. She will not hold that against
+him. But that he should think her mad because she came unattended, at
+an unexpected hour, with flushed cheeks and laughing lips to meet her
+lover--!
+
+THE MAID. Because she came climbing in at the window like a madwoman!
+
+THE GYPSY. You think as the King does. For you there are no ways but
+the way to which you are accustomed. That is sanity to you, and all
+else is madness. You have a map of life which is like your maps of the
+world--with all the safe known places marked by their familiar names,
+and outside you have drawn childish pictures of fabulous beasts, and
+written, "This is a desert." But I tell you I have gone into these
+deserts, and found good green grass there, and sweet spring water, and
+delightful fruits. And beyond them I have seen great mountains and
+stormy seas.... And I shall go back some day, and cross those mountains
+and those seas, and find what lies beyond.
+
+THE MAID. Yes, it must be interesting to travel.
+
+THE GYPSY. (_brought down to earth_) Forgive me, child. Do you know,
+you are very like the King. That is just what he would have said.
+
+THE MAID (_pleased_) Is it?
+
+THE GYPSY. Word for word. You are the feminine counterpart of your
+ruler. What a pity you cannot help him manage his kingdom!
+
+THE MAID. Hush! Here he comes now! And she is with him!
+
+_They rise respectfully. The King enters, followed by the Princess of
+Basque_.
+
+THE KING. We can conduct our conversation better in here. (_To the
+others_) Leave us.
+
+THE GYPSY. Yes, your majesty.
+
+_They go out_.
+
+THE KING. Pray be seated, madam.
+
+THE PRINCESS. In your majesty's presence?
+
+THE KING. I will sit down too. We will sit here together. It is
+unconventional, but--there is no one to see. Please!
+
+_He takes her by the hand and conducts her up the dais to the wide
+seat. He seats himself beside her_.
+
+THE PRINCESS. It is very kind of your majesty to give so much of your
+time to a troublesome girl.
+
+THE KING. I confess that I find it a pleasure to converse with you. It
+is a relief from the burden of my royal responsibilities.
+
+THE PRINCESS. I did not know that a king had responsibilities. I
+thought he stood above such things.
+
+THE KING. My responsibilities are many and grave.
+
+THE PRINCESS. Yes. What are they?
+
+THE KING. It would take too long to enumerate them in detail. Suffice
+it to say that the happiness of a whole people depends on me.
+
+THE PRINCESS. The happiness of a whole people.... That means:
+merchants--and clerks--and--
+
+THE KING. And bricklayers. Yes, and truck drivers. They look to me for
+their happiness.
+
+THE PRINCESS. In what does the happiness of a truck driver consist, O
+King?
+
+THE KING. I am not sure. But I am going to appoint a royal commission
+to find out for me.
+
+THE PRINCESS. I can tell you now. The happiness of a truck driver
+consists in drinking beer with his friends at the tavern in the
+evening, and taking his sweetheart out to see the royal menagerie on
+Sunday afternoon. And do you know how you can best sub serve that
+happiness, O King? By letting him alone, to drink his beer, and make
+love to his sweetheart.
+
+THE KING. You are wrong. You must be wrong. If the happiness of a
+people were as simple as that, there would be no need of governments
+and kings to promote it.
+
+THE PRINCESS. Be thankful, O King, that they do not know that--and that
+they like to have kings and queens, to whom they give, in their
+generosity, palaces and horses and--and silken chemises from Astrakhan!
+Why not enjoy the gifts we have, as the truck driver enjoys his beer
+and his sweetheart? Let us each have our brief flash of happiness in
+the sun, O King!
+
+THE KING. Your philosophy is the deadly enemy of mine.
+
+THE PRINCESS. And must we be enemies of each other, too?
+
+THE KING. Never, madam. Let us be friends in spite of our opinions.
+
+THE PRINCESS. Your majesty is very gracious.
+
+THE KING. And now that we are friends, I hope you will not keep up the
+jest any longer. The lady who is to be my wife and queen arrives in a
+few hours. You can see how necessary it is that the matter be cleared
+up before she comes. You will not continue to embarrass me?
+
+THE PRINCESS. Now that we are friends, I will tell you the truth. I am
+_not_ she who is to be your wife and queen.
+
+THE KING. Thank you. And in return, I forgive you freely for all the
+disturbances you have caused to me and my kingdom.
+
+THE PRINCESS. I am sorry.
+
+THE KING. Of course, you did not understand what you were doing. You
+did not realize how necessary to a kingdom is the tranquillity which
+comes only from perfect order and regularity. There has not been such a
+day as this before in the history of my kingdom. And there will never
+be such a day again. Tomorrow all will be smooth and regular again.
+
+THE PRINCESS. Smooth and regular! Do you mean that you like things
+always to be the same, with never any change?
+
+THE KING. I happen to like it, yes. But it is not a question of what
+one likes. It is a question of what is necessary. Even if I did not
+like order, I would have to submit myself to its routine. That is what
+it means to be a king.
+
+THE PRINCESS. And is that what it means to be a queen?
+
+THE KING. In this kingdom, yes. In other places, there may be some
+relaxation of the traditional rule which compels a queen to be in every
+way a pattern to her subjects. But the queen of my kingdom will always
+be a model of perfect womanhood.
+
+THE PRINCESS. And what if she did not wish to be?
+
+THE KING. She would learn that her wishes were unimportant.
+
+THE PRINCESS. And if she refused to learn that?
+
+THE KING. (_grimly_) I would teach her.
+
+THE PRINCESS. (_with flashing eyes_) You mean you would make her obey?
+
+THE KING. That is a hard saying. But this kingdom has not been built up
+with centuries of blood and toil to be torn down at the whim of a
+foolish girl. I have a duty to perform, and that is to hand on the
+kingdom to my descendants as it was handed on to me from my great
+ancestors, Otho and Magnus, Carolus and Gavaine. And by the blood that
+once flowed in their veins and now flows in mine, I will so do it--and
+rather than fail, I would break into pieces a woman's body and a wife's
+heart.
+
+THE PRINCESS. I understand you fully. And may I go now?
+
+THE KING. First you must tell me who you are and how you came to play
+this mad prank.
+
+THE PRINCESS. Your majesty, I am only a foolish girl. I will not tell
+you my name, but I came from the kingdom of Basque.
+
+THE KING. Have you ever seen the Princess, by any chance?
+
+THE PRINCESS. I was in the royal caravan.
+
+THE KING. Then you know the Princess!
+
+THE PRINCESS. Not so well as I thought, your majesty. But I had heard
+so much talk of her coming marriage and of her great happiness, that
+there was nothing else in my mind. I dreamed of it day and night.
+
+THE KING. Poor child.
+
+THE PRINCESS. You may well say so. I dreamed of it until I lost all
+sense of reality, and imagined that I was that happy girl who was going
+to meet her lover.
+
+THE KING. Madness!
+
+THE PRINCESS. It was madness--nothing else. I thought I was to become
+free--to throw off the restraints that had chafed me for so long at
+home. I thought I was going to see everything I wished to see, and do
+everything I wished to do--to follow every impulse, no matter where it
+led me--to commit every pleasant folly I chose--and be happy.
+
+THE KING. What queer notions!
+
+THE PRINCESS. I had queerer notions than that. I thought I loved a man
+that I had never seen. I thought he loved me. I pitied myself and him
+because we were so long apart, and I burned to go to him. So, while the
+slow-moving caravan was yet far from its destination, I rose secretly
+in the night, while the others slept, and saddled the fastest horse in
+the train. I rode under the stars, with only one thought--his arms
+about me at the journey's end, his lips on mine. So I came to the city.
+I scaled the walls, and entered the palace at dawn.
+
+THE KING. But tell me--the wall around the palace is seventeen feet
+high--
+
+THE PRINCESS. True enough.
+
+THE KING. A guard of soldiers continually marches around it--
+
+THE PRINCESS. Very true.
+
+THE KING. And there are spikes on the top. How did you get over?
+
+THE PRINCESS. That is my secret. The rest I have told you. And now let
+me go.
+
+THE KING. Tell me one thing more--
+
+THE PRINCESS. Nothing more! I must go! I feel that if I stay any
+longer, something dreadful will happen!
+
+THE KING. (_taking her hand and detaining her_) What do you fear?
+
+THE PRINCESS. I feel like the maiden in the story who was told that if
+she stayed till the clock struck, she would be changed into the shape
+of an animal. Something tells me that if I stay here till the clock
+strikes, we shall both be transformed into beasts. Oh, let me go!
+
+THE KING. No, wait!
+
+_The clock strikes noon_.
+
+THE PRINCESS. (_staring at the door_) I am lost!
+
+THE GYPSY. (_at the door, announcing_) The couriers of the King of
+Basque!
+
+_The couriers enter. They stare amazed at the girl seated beside the
+King_.
+
+FIRST COURIER. The Princess!
+
+SECOND COURIER. Here!
+
+_The King and the Princess look at each other. Then the King speaks_.
+
+THE KING. (_challengingly_) Where should the Princess be, but beside
+her affianced husband?
+
+FIRST COURIER. We came to tell you that she was missing from the
+caravan.
+
+SECOND COURIER. We feared for her safety.
+
+THE KING. Your fears were needless.
+
+FIRST COURIER. They told us--
+
+THE KING. Never mind what they told you. You have seen. And now leave
+us.
+
+THE COURIERS. Yes, your majesty.
+
+_They go, the Gypsy following_.
+
+THE KING. And now, with apologies for the misunderstanding and delay,
+let me welcome you to my palace and my arms--my princess and my
+queen!
+
+THE PRINCESS. You will not hold me to it!
+
+THE KING. We cannot escape it.
+
+THE PRINCESS. But I am no fit queen for you. You know what I am like.
+You do not want me for a wife!
+
+THE KING. It is not the things one wants, but the things that are
+necessary....
+
+THE PRINCESS. I will never marry you.
+
+THE KING. You shall marry me tomorrow.
+
+THE PRINCESS. I cannot.
+
+THE KING. The preparations are made for the wedding. Two kingdoms hang
+on the event.
+
+THE PRINCESS. Let them hang!
+
+THE KING. You, the daughter of my father's ancient foe, are to unite
+two kingdoms in fraternal amity. Do you understand? War and peace are
+in the balance.
+
+THE PRINCESS. War?
+
+THE KING. Or peace. It rests with you.
+
+THE PRINCESS. I begin to understand. How strange to think of myself as
+a peace-offering--a gift from one kingdom to another! Is that what it
+means to be a Princess?
+
+THE KING. That is what it means.
+
+THE PRINCESS. I had rather be a Gypsy, and choose my lover as I
+wandered the roads!
+
+THE KING. But you are a Princess, and your choosing is between peace
+and war. Do you choose war?
+
+THE PRINCESS (_fiercely_) For myself, yes. I would gladly lead an
+army against you. I would destroy with the sword everything that your
+kingdom stands for. And you--I would kill with pleasure.
+
+THE KING. You might kill _me_, but the things for which my kingdom
+stands you cannot kill. They are indestructible. They are older than
+the world, and will last longer.
+
+THE PRINCESS. (_sadly_) Yes--there was order before the world began its
+tumult, and there will be quiet when the final night sets in. I am only
+a spark in the great darkness, a cry in the wide silence.
+
+THE KING. Do you submit?
+
+THE PRINCESS. I am not stronger than death. I submit. I would not have
+those truck drivers leaving their sweethearts to go to war on account
+of me. (_She goes up to the curtain, and touches it_.) How thin the
+prison-wall is! And yet it shuts me away from the sunlight.
+
+THE KING (_gently_) I am a good king, and I shall be a good husband.
+
+THE PRINCESS. It will be easy for you, perhaps. To me it will not come
+so easy to be a good wife.
+
+THE KING. Put yourself in my hands, and I will teach you.
+
+THE PRINCESS. I will try. (_She kneels at his feet_.) O King, I
+will be obedient to you in all things. I will obey your commands, and
+be as you wish me to be--a good wife and a good queen.
+
+THE KING. (_taking her hand and raising her to his side_) For my sake!
+
+THE PRINCESS. For the sake of the truck driver and his sweetheart.
+
+THE KING. As you will.
+
+THE PRINCESS. I ask one small wish--that you leave me now. I must think
+over my new condition and all that it means.
+
+THE KING. I am happy to see you in so profitable a frame of mind. Let
+me remind you that the royal luncheon will be served promptly in half
+an hour.
+
+THE PRINCESS. I shall be there--on time.
+
+THE KING. Meanwhile I leave you to your thoughts.
+
+_He goes_.
+
+THE PRINCESS. How weak I am! (_She goes to the wide seat, and sits
+down, brooding. The Gypsy steals in, and crouches on the dais beside
+the wide seat_.) A good queen, and a good wife--?
+
+THE GYPSY. (_softly_) Impossible.
+
+THE PRINCESS (_startled_) Was it I said that?
+
+ * * * * *
+
+_Night. The curtains are drawn aside. The walls and pillars are
+silhouetted against a moonlit sky.... The Gypsy is standing by the
+window, looking out_.
+
+THE GYPSY. Ah, nameless and immortal goddess, whose home is in the
+moonbeams! I speak to you and praise you for perhaps the last time. O
+august and whimsical goddess, I am about to die for your sake--I, the
+last of your worshippers! When I have perished on your altar, the whole
+world will be sane. Your butterflies will no longer whirl on crimson
+wings within the minds of men; only the maggots of reason will crawl
+and fester. You will look, and weep a foolish tear--for all this is not
+worth your grief--and take your flight to other constellations.
+
+THE MAID. (_who has just entered and stands listening_) The
+constellations! Oh, do teach me astronomy!
+
+THE GYPSY. Astronomy! Why do you want to be taught astronomy?
+
+THE MAID. Because I want to be able to tell fortunes from the stars.
+
+THE GYPSY. That is astrology, my dear--a much more useful science.
+Come, and I will give you a lesson. Do you see that dim planet swinging
+low on the horizon? That is my star. Its name is Saturn. It is the star
+of mischief and rebellion. I was born under that star, and I shall
+always hate order as Saturn hated his great enemy Jupiter.
+
+THE MAID. One does not need to know the stars to tell that. But let me
+counsel you to caution.
+
+THE GYPSY. Ah, my dear, that was a wifely speech! You will make a
+success of marriage.
+
+THE MAID. I shall never marry.
+
+THE GYPSY. It would be a pity not to make some good man happy. You are
+the ideal of every male being in this kingdom, including its ruler.
+
+THE MAID. Do you really think I am the sort of girl to make the King
+happy?
+
+THE GYPSY. I am sure of it. You are the very one. You have all the
+domestic virtues. You are quiet, dignified, obedient. If you have any
+thoughts or impulses which do not fit into the frame of wifely
+domesticity, you know how to suppress them.
+
+THE MAID. You are making fun of me.
+
+THE GYPSY. I am speaking the truth. You would make the King a perfect
+wife. Ah, if only you were the Princess of Basque, and she a child of
+the gypsies!--Shall I read your fortune from the stars?
+
+THE MAID. Yes!
+
+THE GYPSY. What is your birthday?
+
+THE MAID. I do not know.
+
+THE GYPSY. It is strange for a child of the gypsies not to know that.
+But I can guess. You were born under the sign of Libra.
+
+THE MAID. How can you tell that?
+
+THE GYPSY. You counselled me to caution. Only one born under the sign
+of the scales could have made that speech. You have the balanced
+temperament.
+
+THE MAID. Which is my star?
+
+THE GYPSY. You are sixteen years old. When you were born, the planet
+housed in the sign of Libra was Venus. And so you will love not too
+much, nor too little, but well. A fortunate planet! There it is, high
+in the heavens. And see, it is in conjunction with Jupiter. Do you know
+what that means?
+
+THE MAID. No! Tell me!
+
+THE GYPSY. It means that love and authority will presently come
+together in your life.... Oh, happy, happy child!
+
+THE MAID. But I do not understand.
+
+THE GYPSY. There are some things past understanding. Even I do not
+quite understand it yet. I must think it out.
+
+THE MAID. Then think quickly--and advise me. For I read my fortune
+otherwise. I see myself growing hollow-eyed with looking in eternal
+silence at the man I love--and worse than that, at the woman I hate--
+for I do hate her. I shall go mad with wanting to speak out my love and
+hate. Tell me what to do!
+
+THE GYPSY. I cannot advise to rashness. I can only say--speak out your
+love and hate.
+
+THE MAID. Do you mean--tell him?
+
+THE GYPSY. Yes. Tell him. And do not be afraid. There is no man so
+proud but he is moved to tenderness when a woman says she loves him.
+You go to an easy task, my dear, as I go to a hard one. For there is no
+woman so kind but her heart is stirred with a base triumph and an easy
+scorn when a man speaks out his love....
+
+_They go out. From the other side the King and the Princess come in_.
+
+THE KING. I have shown you your apartment. If there is anything wanting
+to your comfort, name it and it shall be provided.
+
+THE PRINCESS. Nothing is wanting, not even a lock on the door. I shall
+be happy in my dreams at least.
+
+THE KING. Your delicacy of mind does you credit. I am glad to find that
+you are not lacking in that supreme attribute of young womanhood--
+modesty.
+
+THE PRINCESS. You mistake me. There shall be no lock on the door of my
+dreams. And I shall meet again in dreams the lover whom I know so well.
+
+THE KING. (_scandalized_) Princess!
+
+THE PRINCESS. Do you put a ban on my dreams, too?
+
+THE KING. I forbid you to discuss such subjects.
+
+THE PRINCESS. Very well. I shall keep my thoughts to myself.
+
+THE KING. Princess, I understand that it is your avocation to be a
+horse-breaker.
+
+THE PRINCESS. It is one of them.
+
+THE KING. It shall be one of mine to be a woman-breaker.
+
+THE PRINCESS. It is well to know where we stand.
+
+THE KING. You promised this morning to submit yourself to me, and learn
+to be a good wife.
+
+THE PRINCESS. So I did. And perhaps so will I. I do not know.
+
+THE KING. In what way do I displease you? If it is anything which I can
+change without hurt to the well-being of my kingdom and the traditions
+of my ancestors, I will gladly change it.
+
+THE PRINCESS. There are many things--too many to enumerate in detail.
+
+THE KING. Name one of them.
+
+THE PRINCESS. For one thing, you seem a trifle less handsome than the
+portrait of you they gave me.--But I suppose you have been thinking the
+same thing about me. Indeed, my portrait must have flattered me
+greatly, since you did not recognize me this morning....
+
+THE KING. For a moment--it must have been intuition--I did think it was
+you. Unfortunately, I allowed my judgment to lead me astray.
+
+THE PRINCESS. It always will, if you pay any attention to it. So you
+did believe it was I for a moment? That is interesting! And how did you
+feel?
+
+THE KING. I--shall I tell you?
+
+THE PRINCESS. Yes--tell me!
+
+THE KING. I felt embarrassed that I should have been receiving you in
+my dressing gown.
+
+THE PRINCESS. (_scornfully_) Oh!
+
+_She walks away_.
+
+THE KING. (_sadly_) I should not have told you about it.
+
+THE PRINCESS. (_coming back to him_) Yes. It was quite right to
+tell me. And I can see now why you would feel that way. You wanted to
+look your best for me, didn't you? I quite understand that. I spent
+weeks trying on my new gowns, and deciding in which one I would seem
+most beautiful to you. Only, of course, I forgot at the last moment,
+and rode off to you in this!
+
+THE KING. I--I can understand how you felt. I am--sorry I disappointed
+you. Forgive me.
+
+THE PRINCESS. Yes. (_After a silence_) I suppose we can be happy
+together--after a fashion.
+
+THE KING. I am sure of it. And now--shall we go down to the throne-room
+to rehearse the ceremony for tomorrow?
+
+THE PRINCESS. Please leave me here a while. I want to think.
+
+THE KING. Very well. I shall come for you presently.
+
+_He goes_.
+
+THE PRINCESS. (_after a pause_) If I make up my mind to it--!
+
+THE GYPSY. (_appearing over the window-ledge_) Never!
+
+THE PRINCESS. Who are you?
+
+THE GYPSY. Say that I am the wind, coming in at your window as I have
+come so many times before when you lay awake in your chamber, bringing
+you strange thoughts.
+
+THE PRINCESS. If you are the wind bringing me strange thoughts, you
+come to me for the last time.
+
+THE GYPSY. Or say that I am a dream that has come to you often in your
+chamber when you lay asleep.
+
+THE PRINCESS. I am forbidden to dream, now.
+
+THE GYPSY. Or say that I am a Gypsy, come to tell a Queen that he loves
+her.
+
+THE PRINCESS. Those words are like an echo. I seem to have heard them
+many times. Come nearer.
+
+_He enters, and kneels to her_.
+
+THE GYPSY. This is my last folly. I come to you, O princess, and offer
+all I have--my love, and a bed on the heath under the stars.
+
+THE PRINCESS. That is not enough, my friend. There are other things.
+
+THE GYPSY. What other things?
+
+THE PRINCESS. Dimly, as from another life, I seem to remember the
+jolting of the wagons that rocked me to sleep, and the good smell of
+the soup in the big kettle over the fire.
+
+THE GYPSY. (_rising_) This is beyond reason!
+
+THE PRINCESS. All beautiful things are beyond reason, my friend.
+
+THE GYPSY. You are a Gypsy?
+
+THE PRINCESS. I am a Gypsy's sweetheart. Take me away with you.
+
+THE GYPSY. How can we leave this palace?
+
+THE PRINCESS. The way we came.
+
+THE GYPSY. The wall--
+
+THE PRINCESS. Is seventeen feet high. A guard of soldiers continually
+marches around it. And there are spikes on the top. How did we get
+over? That is our secret!
+
+THE GYPSY. You have no regrets?
+
+THE PRINCESS. None.
+
+THE GYPSY. Your promise to the King?
+
+THE PRINCESS. I am as mutable as wind.
+
+THE GYPSY. Let us go.
+
+THE PRINCESS. One moment! There is a girl here I am sorry for. Can we
+not think of some way to help her before we go? She loves the King.
+Think!
+
+THE GYPSY. I have thought. She is the rightful Princess of Basque--
+stolen from her cradle by Gypsies. Tomorrow an old woman from the tribe
+will come with the proofs. The King will marry her, and they will be
+happy.
+
+THE PRINCESS. And I am the Gypsy child left in her place! But is it
+really true?
+
+THE GYPSY. What matters reality to us? _We_ are not real.
+
+THE PRINCESS. Good-bye, then, to this place of solid fact that has
+imprisoned us too long. In another moment we shall melt into the
+moonlight.
+
+THE GYPSY. Kiss me!
+
+THE PRINCESS. Not here.
+
+THE GYPSY. No. There is a fire in our kisses that would shatter and
+destroy these comfortable walls. Under the stars, among the winds, we
+shall quench the hunger and thirst of our love. And there let our dream
+come true....
+
+THE PRINCESS. Ah, there is a fire in our hearts that will shatter and
+destroy all comfort, even our own. Not even there, under the stars,
+among the winds, shall the hunger and thirst of love be quenched. Never
+shall our dream come true....
+
+THE GYPSY. It is enough that we go to be companions of the winds and
+stars, wanderers with them....
+
+_He leads her to the window_.
+
+THE PRINCESS. Over the rim of the world!
+
+_They ascend and vanish outside_.
+
+
+
+
+POOR HAROLD!
+
+A COMEDY
+
+
+To DUDLEY FIELD MALONE
+
+
+This play was first produced in Croton-on-Hudson, N. Y., by the Mt.
+Airy Players, in 1920, with the following cast:
+
+
+Harold ...................... Eugene Boissevain
+Isabel ...................... Doris Stevens
+Mrs. Murphy .................. B. Marie Gage
+Mrs. Falcington .............. Crystal Eastman
+
+_A room in Washington Square South. By the light of a candle, a young
+man in tousled hair and dressing gown is writing furiously at a little
+table. A clock within strikes seven.
+
+A door at the back opens, and a young woman looks in, sleepily. She
+frowns. The young man looks up guiltily_.
+
+SHE. What are you doing?
+
+HE. (_innocently_) Writing.
+
+SHE. So I see. (_She comes in, and sits down. It may be remarked that
+a woman's morning appearance, in dishabille, is a severe test of both
+looks and character; she passes that test triumphantly. She looks at
+the young man, and asks_)--Poetry?
+
+HE. (_hesitatingly_) No....
+
+SHE. (_continues to look inquiry_).
+
+HE. (_finally_) A letter....
+
+SHE. (_inflexibly_)--To whom?
+
+HE. (_defiantly_) To my wife!
+
+SHE. Oh! That's all right. I thought perhaps you were writing to your
+father.
+
+HE. (_bitterly_) My father! Why should I write to my father? Isn't
+it enough that I have broken his heart and brought disgrace upon him in
+his old age--
+
+SHE. Disgrace? Nonsense! Anybody might be named as a co-respondent in a
+divorce case.
+
+HE. Not in Evanston, Illinois. Not when you are the local feature of a
+notorious Chicago scandal. Not when your letters to the lady are
+published in the newspapers.--Oh, those letters!
+
+SHE. Were they such incriminating letters, Harold?
+
+HAROLD. Incriminating? How can you ask that, Isabel? They were
+perfectly innocent letters, such as any gentleman poet might write to
+any lady poetess. How was I to know that a rather plain-featured woman
+I sat next to at a Poetry Dinner in Chicago was conducting a dozen
+love-affairs? How was I to know that my expressions of literary regard
+would look like love-letters to her long-suffering husband? That's the
+irony of it: I'm perfectly blameless. God knows I couldn't have been
+anything else, with her. But I've always _been_ blameless--in all
+the seven years of my marriage, I never even kissed another woman. And
+then to have this happen! Scandal, disgrace, the talk of all Evanston!
+Disowned by my father, repudiated by my wife, ostracized by my friends,
+cast forth into outer darkness, and dropped naked and penniless into
+Greenwich Village!
+
+ISABEL. (_laughing_) Oh, not exactly naked, Harold!
+
+HAROLD. One suit! And that--(_he throws off his dressing gown_)
+evening clothes! I might as well be naked--I can't go anywhere in the
+daytime. I tell you I'm not used to this. One week ago I had a house, a
+motor car, a wife, a position in my father's law-office, a place in
+society--
+
+ISABEL. That's just it--that's why I was afraid you were writing to
+your father. He'd send you money, of course. But if you ask him for it,
+I'll never speak to you again. And as for clothes, you know there's a
+suit of clothes in there,--a perfectly good suit, too, and I think
+you're an idiot not to put it on.
+
+HAROLD. Yes. One of Jim's old suits.
+
+ISABEL. Well, what if it is? It would fit you perfectly.
+
+HAROLD. Oh, Isabel! Can't you _see_?
+
+ISABEL. No, I can't see. If Jim is generous enough to give you a suit
+of clothes--
+
+HAROLD. Yes. That's just it. Jim's girl--Jim's clothes--! Well--
+(_sullenly_)--I think Jim's generosity has gone far enough. I'll
+be damned if I'll take his clothes.
+
+ISABEL. You're perfectly disgusting. If you weren't a silly poet and
+didn't know any better--Yes, Harold Falcington, for a nice boy as you
+are in most ways, you have the most antiquated and offensive ideas
+about women! _Jim_ knows better than to have ever considered me
+his property....
+
+HAROLD. (_taken aback by her fierceness_) Good heavens, Isabel, I
+didn't mean _that_!
+
+ISABEL. Yes, you did, Harold; but I'm glad you're sorry. It's a good
+thing you were thrown out of Evanston, Illinois. It's a good thing you
+came to Greenwich Village. And it's a good thing that I've a strong
+maternal instinct. If you'll just get the idea out of your head that
+you're a ruined man and a lost soul because you've been talked about
+and have lost your job in your father's office, and if you'll just stop
+thinking that poor dear innocent Greenwich Village is a sink of
+iniquity and that I'm a wicked woman--
+
+HAROLD. Isabel! I never said you were a wicked woman! I never thought
+such a thing!
+
+ISABEL. But you think you're a wicked man; and so it comes to the same
+thing. Look! it's broad daylight. (_She goes to the window, and opens
+the curtains_.) Put out that candle, and read me the letter you've
+written to your wife.
+
+_She comes back, blows out the candle herself, and sits down
+comfortably opposite him_.
+
+HAROLD. No, I can't.
+
+ISABEL. Why not? You've read me all the others. Is this just like them?
+(_Teasingly_)--"Dear Gertrude: I know you will not believe me when
+I say that I have been the victim of a monstrous injustice, but
+nevertheless it is true. It has all been a hideous mistake." That's the
+preamble. Then a regular lawyer's brief, arguing the case--ten pages.
+Then a wild, passionate appeal for her to forget and forgive. I know
+how it goes. You've written one every night. This is the seventh.
+
+HAROLD. This one is different.
+
+ISABEL. Good. What does it say?
+
+HAROLD. It says that I am in love with you.
+
+ISABEL. Don't prevaricate, Harold! It says you are now hopelessly in
+the clutches of a vampire--doesn't it?
+
+HAROLD. (_desperately_) No!
+
+ISABEL. (_warningly_) Harold! The truth!
+
+HAROLD. (_weakening_) Well--
+
+ISABEL. I knew it! That's what you would say. You've told her it's no
+use to forgive you now.
+
+HAROLD. Yes--I did say that--I don't want her to forgive me, now. I am
+reconciled to my fate.
+
+ISABEL. Ah--but I'm afraid it's too late, now!
+
+HAROLD. What do you mean?
+
+ISABEL. I mean that your other letters will have done their work. Your
+wife by this time has been convinced of your innocence--she realizes
+that she has acted rashly--she is ready to forgive you. And she is
+probably at this moment on her way to New York to tell you so, and take
+you back home!
+
+HAROLD. (_frightened_) No!
+
+ISABEL. Yes! If she is not already here and looking for you....
+
+HAROLD. Impossible!
+
+ISABEL. Those letters were very convincing, Harold!
+
+HAROLD. (_shaking his head_) Not in the face of the universal belief of
+all Evanston in my guilt.
+
+ISABEL. Then she has forgiven you anyway.
+
+HAROLD. (_sadly_) You do not know her.
+
+ISABEL. Don't I? No, Harold, this is to be our last breakfast together.
+You wouldn't have her walk in on us, would you?--And that reminds me.
+We're out of coffee. You must go and get some while I dress. And go to
+the little French bakery for some brioches.
+
+HAROLD. In these clothes?
+
+ISABEL. Or Jim's. Just as you like.
+
+HAROLD. Very well. I shall go as I am. (_Gloomily_) After all, I don't
+know why I should mind one more farcical touch to my situation. A
+grown man that doesn't know how to earn his living--
+
+ISABEL. I've suggested several ways.
+
+HAROLD. Yes, acting! No. I'd rather starve.
+
+ISABEL. There are other alternatives.
+
+HAROLD. Yes. Looking over the scientific magazines and finding out
+about new inventions, and writing little pieces about them and selling
+that to other magazines!
+
+ISABEL. Why not?
+
+HAROLD. A pretty job for a poet! What do _I_ know about machinery?
+
+ISABEL. All the poets I know pay their rent that way. And they none of
+them know anything about machinery.
+
+HAROLD. All right. I'm in a crazy world. Everything's topsy-turvy. Even
+the streets have gone insane. They wind and twist until they cross
+their own tracks. I _know_ I'll get lost looking for that French
+bakery. (_He goes to the door_.) Greenwich Village! My God!
+
+_He goes out. She, after a moment, goes into the back room. The
+charwoman enters, and commences to clean up the place. Isabel comes
+back, partly clothed and with the rest of her things on her arm, and
+finishes her toilet in front of the mirror. A sort of conversation
+ensues_.
+
+THE CHARWOMAN. A grand day it's going to be.
+
+ISABEL. (_after a pause_)--Do you think I'm a bad woman, Mrs. Murphy?
+
+MRS. MURPHY. Come, now, it's not a fair question, and me workin' for
+you. I've no call to be criticizin' the way you do behave. It's my
+business to be cleanin' up the place, and if 'tis a nest of paganism,
+sure 'tis not for my own soul to answer for it at the Judgment Day. And
+a blessed thought it is, too, that they that follow after the lusts of
+the flesh must go to hell, or else who knows what a poor soul like me
+would do sometimes, what with seein' the carryin's-on that one does
+see. But I'd not be breathin' a word against a nice young lady like
+yourself.
+
+ISABEL. What do you think of Mr. Falcington?
+
+MRS. MURPHY. Well, as my sister that's dead in Ireland used to say, and
+we two girls together, "Sure," she said, "there's no accountin' for
+tastes," she said. And you with a fine grand man the like of Mr. Jim,
+to be takin' up with a lost sheep like this one. But I'd not be sayin'
+a word against him, for it's a pretty boy he is, to be sure. Well,
+there's a Last Day comin' for us all, and the sooner the better, the
+way the young do be shiftin' and changin' as the fancy takes them. I
+say nothin' at all, nothin' at all--but if you've a quarrel had with
+Mr. Jim, why don't you make it up with him?
+
+ISABEL. But Jim and I aren't married either, you know.
+
+MRS. MURPHY. It's too soft you are, that's why. You take no for an
+answer, as a girl shouldn't. Let you keep at him long enough, and he'll
+give in. Sure the youth of this generation have no regard for their
+proper rights. Never was a man yet that couldn't be come around, if he
+was taken in his weakness. A silk dress or a wedding ring or shoes for
+the baby, it's all the same--they have to be coaxed twice for every one
+thing they do. It's the nature of the beast, so it is, God help us.
+Well I remember how my sister that's dead in Ireland used to say, and
+we girls together, "Sure," says she, "it's woman's place to ask," says
+she, "and man's to refuse," says she, "and woman's to ask again," says
+she. Widow that I am this ten year, I could tell you some things now--
+but I'll not be sayin' a word.
+
+ISABEL. Do I look all right?
+
+MRS. MURPHY. It's pretty as a flower you look, Miss. And I'd not be
+askin' questions, for it's none of my business at all, but who are you
+fixin' yourself up for to-day, if you know yourself?
+
+ISABEL. What difference does it make? I go into rehearsal next week,
+and there's a manager that will want to make love to me, and he's fat,
+and I'll get to hate and loathe the sight of male mankind--and this is
+my last week to enjoy myself! (_She goes to the door at the back_.)
+Besides, Jim may have another girl by this time, or Mr. Falcington's
+wife may come.
+
+_She goes into the inner room_.
+
+MRS. MURPHY. His wife--God help us!
+
+_She shakes her head, and starts to go out.
+
+There is a knock. She opens the door, and admits a woman in a
+travelling suit_.
+
+THE WOMAN. Is Mr. Falcington here?
+
+MRS. MURPHY. (_disingenuously_) There's a party of that name on
+the east side of the Square if I'm not mistaken, ma'am, in the
+Benedick, bachelor apartments like--'tis there you might inquire.
+
+THE WOMAN. There's no Mr. Falcington here?
+
+MRS. MURPHY. On another floor, maybe. 'Tis a lady lives here.
+
+_The woman turns to go_.
+
+ISABEL. (_within_) Who is asking for Mr. Falcington?
+
+THE WOMAN. I am Mrs. Falcington,--his wife.
+
+ISABEL. (_at the inner door_) Oh!
+
+MRS. FALCINGTON. And you are Isabel Summers?
+
+ISABEL. Yes.
+
+MRS. MURPHY. The Lord have mercy!
+
+_She escapes_.
+
+ISABEL. Sit down.
+
+MRS. FALCINGTON. Thank you. I will. (_She does so_.) Harold is out?
+
+ISABEL. Yes. (_A pause_) Getting brioches for breakfast. (_A pause_)
+You look tired. Won't you have some coffee? It's ready.
+
+MRS. FALCINGTON. Thank you. Yes.
+
+_Both the women give an impression of timid courage_.
+
+ISABEL. (_pouring the coffee_) He ought to be back soon. He talked
+of getting lost in the crooked streets of the Village, and I'm afraid
+that's what has happened to him.
+
+MRS. FALCINGTON. Yes. Harold is all at sea in a strange place.
+
+_She takes the coffee and sips it_.
+
+ISABEL. Tell me--how did you know?
+
+MRS. FALCINGTON. (_smiling_) Private detectives.
+
+ISABEL. (_a little shocked_) Oh!
+
+MRS. FALCINGTON. Please don't misunderstand me. I'm not going to make
+any trouble.... But I did want to know what became of him.
+
+ISABEL. Yes ... naturally.
+
+MRS. FALCINGTON. And then--you see, I wanted to know what you were
+like; and--and whether he was happy with you. I don't think detectives
+are very intelligent. They couldn't get it into their heads that I
+wanted the truth. They gave me a--a very lurid account of--of you. And
+of course Harold's letters gave me no help. So I came down to see for
+myself.
+
+ISABEL. (_rising_) Mrs. Falcington: here is a letter that Harold
+was writing this morning. It tells about me--and I fancy you won't find
+it so essentially different from the detectives' account. Read it and
+see.
+
+MRS. FALCINGTON. (_reading the letter_) He says he loves you.
+
+ISABEL. In those words?
+
+MRS. FALCINGTON. No--he says he is involved in a strange and sudden
+infatuation. But it means the same thing.
+
+ISABEL. No it doesn't. He isn't in love with me. I'll tell you
+straight--he's in love with _you_.
+
+MRS. FALCINGTON. How do you know?
+
+ISABEL. From the letters he wrote you.
+
+MRS. FALCINGTON. Oh! he showed them to you, did he? How like him!
+
+ISABEL. But he _is_ in love with you. And he _isn't_ happy with me.
+
+MRS. FALCINGTON. Why not?
+
+ISABEL. He hates this kind of life. He wants order, regularity,
+stability, comfort, ease, the respect of the community----
+
+MRS. FALCINGTON. He used to tell me all those things bored him to
+death.
+
+ISABEL. (_pleading_) You _must_ take him back!
+
+MRS. FALCINGTON. Don't you want him?
+
+ISABEL. Well--(_she laughs in embarrassment_)--Not that bad!
+
+MRS. FALCINGTON. His father will make him an allowance to live on.
+
+ISABEL. I've told him I would never speak to him again if he took it.
+
+MRS. FALCINGTON. You don't expect him to _work_, do you?
+
+ISABEL. Yes--if he has anything to do with me.
+
+MRS. FALCINGTON. Then if you can make him do that, by all means take
+charge of his destinies!
+
+ISABEL. But--but--that's not the point. He loves you. He wants to go
+back. He didn't do any of those things he was accused of, you know.
+
+MRS. FALCINGTON. Did he tell you that?
+
+ISABEL. Yes.
+
+MRS. FALCINGTON. Well--he told a story. (_Isabel is shocked_.) Oh,
+there's no doubt about it. (_Her tone leaves none_.)
+
+ISABEL. But she was ugly!
+
+MRS. FALCINGTON. Did he tell you that?
+
+ISABEL. Yes! Wasn't she?
+
+MRS. FALCINGTON. There _are_ handsome poetesses--a few--and this was
+one of them. She is one of the most beautiful women in Chicago.
+
+ISABEL. Then he lied....
+
+MRS. FALCINGTON. Oh, yes--of course. He just can't help it. Any more
+than he can help making love----
+
+ISABEL. You mean this is not the first----
+
+MRS. FALCINGTON. In the seven years of our marriage, he has made love
+to every pretty woman he came across.
+
+ISABEL. (_sharply_) Why did you stand for it?
+
+MRS. FALCINGTON. Because I was a fool. And because he is a child.
+
+ISABEL. (_almost pleadingly_) He _can_ write poetry, can't he?
+
+MRS. FALCINGTON. Yes. Yes! Oh, yes!
+
+ISABEL. Then--I suppose--it's all right. But I'm angry at myself, just
+the same, for being taken in.
+
+MRS. FALCINGTON. It's strange.... You feel humiliated at having been
+made a fool of for seven days. I've been made a fool of for seven
+years, and I've never realized that I had a right to feel ashamed.
+
+ISABEL. That's the difference between Greenwich Village and Evanston,
+Illinois.
+
+MRS. FALCINGTON. Yes. But when I go back I shall lose the sense of it.
+I'll think I'm an injured woman because he was unfaithful to me, or
+because he brought scandal upon the family, or something like that. Now
+I realize that it's none of those things. It's--it's just an offence
+against--my human dignity. I've been treated like--like an inferior.
+But why shouldn't I be treated like an inferior? I _am_ an inferior.
+When I go back to Evanston, and take up grass-widowhood and the burden
+of living down the family scandal, and sit and twiddle my thumbs in a
+big house, and have my maiden aunt come to live with me----
+
+ISABEL. But why should you do that? If that's what it means to go back
+to Evanston, don't go! Stay here!
+
+MRS. FALCINGTON. But--what could I do?
+
+ISABEL. Do? Why--why--go on the stage!
+
+MRS. FALCINGTON. (_rising_) Are you in earnest?
+
+ISABEL. Look here. You've a good voice, and you're intelligent. That's
+enough to start with. I don't know whether you can act or not--but
+you'll find out. And if you can't act, you'll do something else. Your
+people will stake you?--give you an allowance, I mean?
+
+MRS. FALCINGTON. To go on the stage with? Never. But I've a small
+income of my own. Only about a hundred a month. Would that do?
+
+ISABEL. Do? Yes, that will do very well! And now it's my turn to ask
+you--are _you_ in earnest? Because I am.
+
+MRS. FALCINGTON. You are the first human being who even suggested to me
+that I could do anything. I've wanted to do something, but I couldn't
+even think of it as possible. It _wasn't_ possible in Evanston. And as
+for _acting_, I kept that dream fast locked at the very bottom of my
+heart, for fear if I brought it out it would be shattered by polite
+laughter--
+
+ISABEL. You'll have to expose that dream to worse things than polite
+laughter, my dear.
+
+MRS. FALCINGTON. I can, now. It won't get hurt. I'm free now to take
+care of my dream--to fight for it--to mike it come true. You have set
+me free.--I'm going to go and get a room--_now_!
+
+ISABEL. Let me go with you and help you find one!
+
+MRS. FALCINGTON. And to-morrow--
+
+ISABEL. To-morrow--
+
+_Harold enters. He stops short in the doorway, and drops the brioches.
+He looks at one woman, then at the other. Suddenly he goes between them
+with arms outspread as though to keep the peace_.
+
+HAROLD. No! no! I am not worthy of either of you! (_They stare at him,
+bewildered. He goes on_)--Why should you struggle over me? Do not hate
+each other! For my sake, be friends! Ah, God, that this tragic meeting
+should have happened! And now I must decide between you.... (_He goes
+to Mrs. Falcington and throws himself on his knees before her_.)
+Forgive and forget! Come back with me to Evanston!
+
+MRS. FALCINGTON (_over his head to Isabel_) The perfect egotist!
+
+_The curtain falls, and then rises again for a moment. Harold is now
+on his knees to Isabel_.
+
+HAROLD. Marry me!
+
+ISABEL. Harold! You have not been all this time getting brioches. I
+smell--heliotrope!
+
+_The curtain rises and falls several times, showing Harold on his
+knees alternately to the two women, who look at each other above his
+head, paying no attention to him_.
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of King Arthur's Socks and Other Village
+Plays, by Floyd Dell
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK KING ARTHUR'S SOCKS ***
+
+This file should be named 6587.txt or 6587.zip
+
+Produced by Mary Wampler, David Moynihan, Juliet Sutherland, Charles Franks
+and the Online Distributed Proofreading Team.
+
+Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
+unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+We are now trying to release all our eBooks one year in advance
+of the official release dates, leaving time for better editing.
+Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
+even years after the official publication date.
+
+Please note neither this listing nor its contents are final til
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so.
+
+Most people start at our Web sites at:
+https://gutenberg.org or
+http://promo.net/pg
+
+These Web sites include award-winning information about Project
+Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
+eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).
+
+
+Those of you who want to download any eBook before announcement
+can get to them as follows, and just download by date. This is
+also a good way to get them instantly upon announcement, as the
+indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
+announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
+
+http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or
+ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03
+
+Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
+
+Just search by the first five letters of the filename you want,
+as it appears in our Newsletters.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
+to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our
+projected audience is one hundred million readers. If the value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
+files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
+We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
+If they reach just 1-2% of the world's population then the total
+will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only about 4% of the present number of computer users.
+
+Here is the briefest record of our progress (* means estimated):
+
+eBooks Year Month
+
+ 1 1971 July
+ 10 1991 January
+ 100 1994 January
+ 1000 1997 August
+ 1500 1998 October
+ 2000 1999 December
+ 2500 2000 December
+ 3000 2001 November
+ 4000 2001 October/November
+ 6000 2002 December*
+ 9000 2003 November*
+10000 2004 January*
+
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
+to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
+
+We need your donations more than ever!
+
+As of February, 2002, contributions are being solicited from people
+and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
+Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
+Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
+Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
+Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
+Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
+Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
+Virginia, Wisconsin, and Wyoming.
+
+We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
+that have responded.
+
+As the requirements for other states are met, additions to this list
+will be made and fund raising will begin in the additional states.
+Please feel free to ask to check the status of your state.
+
+In answer to various questions we have received on this:
+
+We are constantly working on finishing the paperwork to legally
+request donations in all 50 states. If your state is not listed and
+you would like to know if we have added it since the list you have,
+just ask.
+
+While we cannot solicit donations from people in states where we are
+not yet registered, we know of no prohibition against accepting
+donations from donors in these states who approach us with an offer to
+donate.
+
+International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
+how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
+deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
+ways.
+
+Donations by check or money order may be sent to:
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+PMB 113
+1739 University Ave.
+Oxford, MS 38655-4109
+
+Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
+method other than by check or money order.
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
+the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
+[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are
+tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising
+requirements for other states are met, additions to this list will be
+made and fund-raising will begin in the additional states.
+
+We need your donations more than ever!
+
+You can get up to date donation information online at:
+
+https://www.gutenberg.org/donation.html
+
+
+***
+
+If you can't reach Project Gutenberg,
+you can always email directly to:
+
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+Prof. Hart will answer or forward your message.
+
+We would prefer to send you information by email.
+
+
+**The Legal Small Print**
+
+
+(Three Pages)
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this eBook, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you may distribute copies of this eBook if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this eBook on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
+This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
+is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
+through the Project Gutenberg Association (the "Project").
+Among other things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
+under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
+any commercial products without permission.
+
+To create these eBooks, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
+receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
+all liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
+and its trustees and agents, and any volunteers associated
+with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
+texts harmless, from all liability, cost and expense, including
+legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
+following that you do or cause: [1] distribution of this eBook,
+[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
+or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this eBook electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ eBook or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this eBook in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word
+ processing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The eBook may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the eBook (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
+ gross profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
+ the 60 days following each date you prepare (or were
+ legally required to prepare) your annual (or equivalent
+ periodic) tax return. Please contact us beforehand to
+ let us know your plans and to work out the details.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
+public domain and licensed works that can be freely distributed
+in machine readable form.
+
+The Project gratefully accepts contributions of money, time,
+public domain materials, or royalty free copyright licenses.
+Money should be paid to the:
+"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+If you are interested in contributing scanning equipment or
+software or other items, please contact Michael Hart at:
+hart@pobox.com
+
+[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
+when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by
+Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
+used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
+they hardware or software or any other related product without
+express permission.]
+
+*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*
+