1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 67461 ***
The Masterpieces of George Sand
Amandine Lucille Aurore Dupin, Baroness
Dudevant, _NOW FOR THE FIRST
TIME COMPLETELY TRANSLATED
INTO ENGLISH THE SIN
OF MONSIEUR ANTOINE, AND LEONE
LEONI BY G. BURNHAM IVES_
_VOLUME II_
_WITH TWELVE PHOTOGRAVURES AFTER PAINTINGS BY
PIERRE VIDAL_
_PRINTED ONLY FOR SUBSCRIBERS BY
GEORGE BARRIE & SON
PHILADELPHIA_
CONTENTS
CHAPTER
XXIV. MONSIEUR GALUCHET
XXV. THE EXPLOSION
XXVI. THE SNARE
XXVII. SORROWS AND JOYS OF LOVE
XXVIII. CONSOLATION
XXIX. AN ADVENTURE
XXX. THE IMPROMPTU SUPPER
XXXI. UNCERTAINTY
XXXII. A WEDDING PRESENT
XXXIII. THE STORY OF ONE TOLD BY THE OTHER
XXXIV. RESURRECTION
XXXV. ABSOLUTION
XXXVI. RECONCILIATION
LEONE LEONI
INTRODUCTION
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
CHAPTER IX
CHAPTER X
CHAPTER XI
CHAPTER XII
CHAPTER XIII
CHAPTER XIV
CHAPTER XV
CHAPTER XVI
CHAPTER XVII
CHAPTER XVIII
CHAPTER XIX
CHAPTER XX
CHAPTER XXI
CHAPTER XXII
CHAPTER XXIII
CHAPTER XXIV
LIST OF ILLUSTRATIONS
THE SIN OF MONSIEUR ANTOINE
LEONE LEONI
_VOLUME II_
EMILE CONFESSES HIS LOVE FOR GILBERTE.
GILBERTE AND JAPPELOUP ACCOMPANY THE MARQUIS.
THE RECONCILIATION.
DON ALEO AND JULIETTE.
LEONI TAKES JULIETTE TO HIS PALACE.
THE MEETING ON THE CANAL.
[Illustration: _EMILE CONFESSES HIS LOVE FOR
GILBERTE._
"_My dear Janille," he cried at last, with impetuous emotion, "and you,
noble and generous Antoine, listen to me and learn my secret at last. I
love your daughter._"]
THE SIN OF MONSIEUR ANTOINE
(_Continued_)
XXIV
MONSIEUR GALUCHET
But, after sleeping twelve hours, Galuchet had only a very confused
remembrance of the events of the preceding day, and, when Monsieur
Cardonnet sent for him, he retained only a vague feeling of resentment
against the carpenter. Moreover, he was little inclined to boast of
having cut such an absurd figure at the outset of his diplomatic career,
and he attributed his late rising and his sluggish manner to a violent
sick-headache. "I did nothing but feel the ground," he replied to his
master's questions. "I was feeling so miserable that I could not watch
very closely. I can only assure you that they have very vulgar manners
in that house, that they live on a footing of equality with peasants,
and that the table is very poorly served."
"That is no news to me," said Monsieur Cardonnet; "it is impossible that
you can have passed the whole day at Châteaubrun without noticing
something more definite. At what hour did my son arrive, at what time
did he leave?"
"I can't tell you just what time it was,--their old clock is so far out
of the way!"
"That's not an answer. How many hours did he stay there? Come, I don't
ask you to be exact to a minute."
"It must have been five or six hours, monsieur; I was horribly bored.
Monsieur Emile seemed far from glad to see me; and as for the girl,
she's a downright prude. It was fearfully hot on that mountain, and I
couldn't say two words without being interrupted by that peasant."
"I can imagine it, for you don't say two words in succession this
morning, Galuchet; what peasant do you mean?"
"That carpenter, Jappeloup, a miserable fellow, an animal who presumes
to be familiar with everybody, and who speaks of monsieur as _Père
Cardonnet_, as if he were speaking of his equal."
"That doesn't trouble me; but what did my son say to him?"
"Monsieur Emile laughed at his nonsense and Mademoiselle Gilberte thinks
he is charming."
"Did you notice any _asides_ between her and my son?"
"No, monsieur, not exactly. The old woman--who is certainly her mother,
for she calls her _my girl_--hardly ever leaves her, and it can't be
very easy to pay court to her, especially as she is very high and
mighty, and puts on the airs of a princess. That's very becoming in her,
on my word, with the dress she wears and not a sou! If they should offer
her to me, I wouldn't have her!"
"No matter, Galuchet; you must pay court to her."
"To laugh at her, when the time comes--I agree to that!"
"And also to earn a reward, which you will not get unless you bring me a
clearer and more circumstantial report next time; for you are all astray
to-day."
Galuchet bent his head over his books and fought all day against the
discomfort that follows over-indulgence.
Emile passed the whole week head over ears in hydrostatics; he indulged
in no other distraction than to seek out Jean Jappeloup in the evening
and chat with him; and, as he always tried to bring the conversation
around to Gilberte, the carpenter finally said to him:
"Look you, Monsieur Emile, you never get tired of that subject, that's
clear enough. Do you know that Mère Janille thinks you are in love with
her child?"
"What an idea!" rejoined the young man, confused by this sudden
apostrophe.
"It's a sensible idea enough. Why shouldn't you be in love with her?"
"True, why shouldn't I be in love with her?" echoed Emile, more and more
embarrassed. "But can it be that you would speak jestingly of such a
possibility, friend Jean?"
"I should say that you were the one, my boy, for you answer me as if we
were in jest. Come, why not tell me the truth? out with it or I'll not
talk to you any more."
"Jean, if I were really in love with a person for whom I have as much
respect as for my own mother, my best friend should know nothing of it."
"I know very well that I am not your best friend, and yet I should like
to have you tell me."
"Explain yourself, Jean."
"Explain yourself, rather; I am waiting."
"You will wait a long time; for I have no answer to make to such a
question, despite all my esteem and affection for you."
"If that is so, you will have to say adieu forever one of these days to
the people at Châteaubrun; for _ma mie_ Janille is not the woman to
sleep long when danger is brewing."
"That word offends me; I do not think that I can be accused of bringing
danger upon a person whose reputation and dignity are as sacred to me as
to her kindred and dearest friends."
"That sounds very well, but it isn't a straight answer to all my
questions. Do you want me to tell you something?--early last week I went
to Châteaubrun to borrow of Antoine a tool that I needed. I found _ma
mie_ Janille there; she was all alone, expecting you. You didn't come
and she told me all. And now, my boy, if she didn't frown on you Sunday,
and if she allows you to call from time to time to see her girl, you are
indebted to me for it."
"How so, my good Jean?"
"Because I have more confidence in you than you have in me. I told _ma
mie_ Janille that if you loved Gilberte you would marry her, and that I
would answer for you on the salvation of my soul."
"And you were right, Jean," cried Emile, grasping the carpenter's hand;
"you never told a greater truth."
"Very good! but the question still remains whether you are in love, and
that is what you won't tell me."
"It is what I can tell you alone, since you question me so closely. Yes,
Jean, I love her, I love her more than my life, and I mean to marry
her."
"I give my consent," replied Jean in a tone of enthusiastic
satisfaction, "and so far as I am concerned, I join your hands--One
moment! one moment!--provided that Gilberte gives her consent too."
"And if she should ask your advice, my good Jean, who are her friend and
second father?"
"I should tell her that she can make no better choice, that you suit me
and that I am willing to be your surety."
"Good! now my friend, we only have to obtain the consent of the
parents."
"Oh! I'll answer for Antoine, if I take hold of the affair. He has some
pride, and he will be afraid that your father may hesitate, but I know
what to say to him on that subject."
"What will you say to him, pray?"
"Something that you don't know, something that nobody knows but me. I
don't need to speak yet, for the time has not come, and you can't think
of marrying for a year or two."
"Jean, confide this secret to me as I confided mine to you. I see but
one obstacle to our marriage, my father's obstinacy. I have resolved to
overcome it, but I do not conceal from myself that it is very serious."
"Well, as you have been so trustful and frank with old Jean, old Jean
will be the same with you. Listen, my boy; before long your father will
be ruined and will have no further excuse for putting on airs with the
Châteaubrun family."
"If what you say should turn out to be true, I should bless your strange
prophecy, notwithstanding my father's inevitable grief and
disappointment; for I have many reasons for dreading this great wealth."
"I know it; I know your heart, and I see that you would like to enrich
others before enriching yourself. Everything will turn out as you wish,
I am sure. I have dreamed of it more than ten times."
"If you have done nothing more than dream, my dear Jean-----"
"Wait, wait. What is that book you always carry under your arm and that
you seem to be studying?"
"I have already told you, a scientific treatise on the power and weight
of water and the laws of equilibrium."
"I remember--you have told me before; but I tell you that your book
lies, or else you have read it wrong; otherwise you would know what I
know."
"What is that?"
"That your factory is impossible, and that your father, if he persists
in fighting against a stream that snaps its fingers at him, will lose
his outlay and will discover his folly too late. That is why I have been
so cheerful for some time past. I was depressed and out of temper as
long as I thought that your undertaking might succeed; but I had one
hope that kept coming to my mind again and again, and I determined to
satisfy myself about it. So I walked and worked and used my eyes and
studied. Oh! yes, studied, and I didn't read your books and your maps
and your figuring; I saw and understood everything. Monsieur Emile, I am
only a poor peasant, and your Galuchet would spit on me if he dared; but
I can tell you of one thing that you hardly suspect, and that is that
your father has no idea of what he is doing, that he has taken bad
advice, and that you don't know enough about it to set him right. The
coming winter will carry away your works, and every winter will carry
off whatever there is, until Monsieur Cardonnet has thrown his last
three-franc piece into the water. Remember what I tell you, and don't
try to persuade your father. It would be one more reason for him to
persist in ruining himself, and we don't need that to induce him to do
it; but you will be ruined, my son, and if not altogether here, you will
be somewhere else, for I hold your papa's brain in the hollow of my
hand. It is a powerful brain, I admit, but it is a madman's brain. He is
a man who works himself into a frenzy for his schemes to such an extent
that he considers them infallible, and when a man is built that way he
never succeeds in anything. I thought at first that he had played his
hand out, but now I see that the game is becoming serious, for he is
beginning to rebuild all that the last freshet destroyed. He had had too
good luck until then; still another reason--good luck makes a man
overbearing and presumptuous. That is the history of Napoléon, whom I
saw rise and fall, like a carpenter who climbs to the roof of a house
without looking to see if the foundations are solid. However good a
carpenter he may be--however fine a building he may build--if the wall
totters, good-bye to the whole work!"
Jean spoke with such conviction, and his black eyes gleamed so bright
beneath his grizzly bushy eyebrows, that Emile could not help being
moved. He begged him to give his reasons for talking as he did, and the
carpenter refused for a long time. At last, conquered by his
persistence, and a little irritated by his doubts, he made an
appointment with him for the following Sunday.
"You can go to Châteaubrun Saturday or Monday instead," he said, "and
on Sunday we will start at daybreak and go up the stream to certain
places that I will point out to you. Take all your books and all your
instruments if you choose. If they don't confirm me, it's of little
consequence; it will be science that lies. But don't expect to make this
trip on horseback or in a carriage; and if you haven't good legs, don't
expect to make it at all."
On the following Saturday Emile went to Châteaubrun, beginning, as
usual, with Boisguilbault, as he dared not appear too early at
Gilberte's.
As he approached the ruins he saw a black speck at the foot of the
mountain, and that speck soon became Constant Galuchet, in a black coat,
black trousers and gloves, black satin cravat and waistcoat. That was
his costume in the country, winter and summer alike; and no matter how
great the heat or the fatigue which he was about to undergo, he never
left the village except in that ceremonious attire. He would have been
afraid of resembling a peasant if, like Emile, he had donned a blouse
and broad-brimmed gray hat.
If it be true that the bourgeois costume of our generation is the most
depressing, the most inconvenient and the most unbecoming that fashion
ever invented, it is equally true that all its inconveniences and
deformities are most striking in the open country. In the outskirts of
the large cities, one's eyes are less offended, because everything there
is arranged, aligned, planked, built and walled in symmetrically, so
that all the informality and charm of nature are destroyed. We may
sometimes admire the beauty and symmetry of those estates which have
been subjected to all the refinements of civilization; but it is very
hard to imagine oneself loving such a region. The real country is not
there, but in the heart of the fields, neglected and untilled to some
extent, where agriculture has no thought of paltry embellishments and
strict limits, where estates run together and where boundaries are
indicated only by a stone or bush, put in place in full reliance upon
rustic good faith. There the roads, intended only for foot passengers,
equestrians or heavy carts, present innumerable picturesque
irregularities; the hedges, abandoned to their natural vigor, hang in
garlands, from leafy arbors, and deck themselves out with the wild
climbing plants which are carefully removed in more pretentious regions.
Emile remembered that he had walked about within several leagues of
Paris without the pleasure of seeing a nettle, and he felt keenly the
charm of that rural scenery amid which he now found himself. Poverty did
not hide, in shame and degradation, beneath the feet of wealth. On the
contrary it made itself manifest, light-hearted and free, on a soil
which proudly bore its emblems, wild flowers and vagabond plants, the
humble moss and the wood-strawberry, the water-cress on the brink of a
stream with no well-defined bed, and the ivy clinging to a rock that had
obstructed the path for centuries, without attracting the attention of
the police. He loved the branches which overhung the road and were
respected by passers-by; the bog-holes in which the frog croaked softly
as if to warn the traveller,--a more vigilant sentinel than he who
guards a king's palace; the old crumbling walls around the enclosure,
which no one thought of rebuilding, the powerful roots which pushed up
the ground and dug holes at the foot of the venerable trees; all that
lack of art which makes nature ingenuous and which harmonizes so well
with the severe type and grave and simple costume of the peasant.
But let that parasitic insect, that _monsieur_ with the black coat,
cleanly shaven chin, gloved hands and shambling legs, appear in the
midst of that austere and impressive scene, which carries the
imagination back to the epoch of primitive poesy, and that king of
society becomes simply a ridiculous blotch, an annoying imperfection in
the picture. What business have your funereal garments in this bright
sunlight, where their creases seem to laugh scornfully as at a victim?
Your offensive, misplaced costume inspires more pity than the poor man's
rags; we feel that you are out of place in the fresh air and that your
livery crushes you.
Never had these reflections presented themselves so vividly to Emile's
mind as when Galuchet appeared before him, hat in hand, climbing the
hill with a painful exertion which caused his coat-tails to flutter in
laughable fashion, and pausing to brush away with his handkerchief the
traces of frequent falls. Emile was strongly inclined to laugh at first;
and then he asked himself angrily why the parasite was buzzing around
the sacred hive. He urged his horse to a gallop, passed Galuchet without
seeming to recognize him, arrived first at Châteaubrun, and announced
the other's coming to Gilberte as an unavoidable calamity.
"Oh! father," said she, "don't receive that ill-bred, disagreeable man,
I entreat you! let us not spoil our Châteaubrun, our home, our
pleasant, unceremonious life, by the presence of this stranger, who
never can and never will be in sympathy with us."
"What do you expect me to do with him, for heaven's sake?" said Monsieur
de Châteaubrun, sorely embarrassed. "I invited him to come whenever he
chose; I could not foresee that you, who are usually so long-suffering
and generous, would take such a dislike to a poor devil because of his
bad manners and his unattractive face. For my part I pity such people; I
see that everyone spurns them and that life is a bore to them."
"Don't believe that," said Emile. "On the contrary they are very well
satisfied and imagine that everybody likes them."
"In that case, why rob them of a delusion without which they would
probably die of grief? I haven't courage to do it, and I don't believe
that my dear Gilberte would advise me to have it."
"My too kind-hearted father!" rejoined Gilberte with a sigh; "I wish
that I were as kind-hearted, too; indeed, I believe I am, generally
speaking; but that conceited, self-satisfied creature, who seems to me
to insult me when he looks at me, and who called me by my Christian name
the first day he ever spoke to me!--no, I can't endure him, and I feel
that he has a bad effect on me, because the sight of him makes me
disdainful and sarcastic, contrary to my instincts and my character."
"It is certain that Monsieur Galuchet will become very familiar with
mademoiselle," said Emile to Monsieur Antoine, "and that you will be
compelled more than once to remind him of the respect he owes her. If it
happens that he forces you to turn him out of the house, you will regret
having received him with too much confidence. Wouldn't it be better to
give him to understand by a somewhat chilly welcome that you have not
forgotten the ungentlemanly way he behaved on his first visit?"
"The best way that I can think of to arrange matters," said Monsieur de
Châteaubrun, "is for you two to go out in the orchard with Janille; I
will take Galuchet out fishing and you will be rid of him."
This suggestion was not particularly agreeable to Emile. When he was
under Monsieur de Châteaubrun's eye, he could almost believe that he
was tête-à-tête with Gilberte, whereas Janille was an exceedingly
active and keen-eyed third. Moreover Gilberte thought that it would be
selfish to compel her father to bear alone the burden of such a
visitor.--"No," she said, kissing him, "we will stay here to keep you in
bad temper; for if we turn our backs on you, you will be so sweet and
good-natured that monsieur will believe that he is welcome, once for
all. Oh! I know you, father! you wouldn't be able to refrain from
telling him so and from keeping him at the table, and then he will drink
again! It will be very wise for me to stay here and force him to keep
watch on himself."
"Oh! I'll look out for that," said Janille, who had listened thus far
without giving her opinion, and who hated Galuchet ever since the day he
had haggled over a ten-sou piece for which she asked him after showing
him the ruins. "I like to have monsieur drink his wine with his friends
and the people he likes; but I don't approve of wasting it on parasites,
and I propose to give Monsieur Galuchet's wine a good baptizing. But you
don't like water, monsieur, and that will make you cut short your stay
at the table."
"Why, Janille, this is downright tyranny," said Monsieur Antoine. "You
say you are going to put me on a water diet? do you want me to die,
pray?"
"No, monsieur, your skin will be all the brighter for it, and if yonder
little fellow makes a wry face at it, so much the worse for him."
Janille kept her word, but Galuchet was too disturbed in mind to notice
it. He felt more and more ill at ease in the presence of Emile, whose
eyes and smile seemed to be always questioning him sternly, and when he
tried to pluck up courage and play the agreeable with Gilberte, he was
so coldly received that he knew not what to do. He had determined to be
very careful in the matter of the Châteaubrun wine, and he was well
pleased when his host, after the first glass, neglected to invite him to
take a second. Monsieur Antoine, when he led the way with the first
bumper, as his duty as host required, stifled a sigh and glanced at
Janille as if to reproach her for the liberality with which she had
measured the admixture of water. Charasson, who was in the old woman's
confidence, roared with laughter, and was sternly reprimanded by his
master, who sentenced him to drink the rest of the harmless beverage
with his supper.
When Galuchet was convinced that he was intolerable to Gilberte and
Emile, he determined to advance his interests with Monsieur Cardonnet by
venturing upon the proposal of marriage. He led Monsieur Antoine aside,
and, feeling sure of being refused, offered his heart, his hand and his
twenty thousand francs for his daughter. Monsieur Galuchet did not
consider that he risked anything by doubling the fictitious capital of
his marriage-portion.
This little fortune, in addition to a place which was worth about twelve
hundred francs a year, surprised Monsieur Antoine extremely. It was a
very good match for Gilberte; indeed, she could aspire to nothing better
in the matter of wealth, for it was impossible for the excellent country
gentleman to provide her with any dowry whatever, even if he should
strip himself entirely. No one on earth was ever more unselfish than
that worthy man; he had given proofs enough of it during his life. But
he could not, without some bitterness, reflect that his darling
daughter, failing to meet a man who would love her for her own sake,
would probably be condemned to live single for many years, perhaps
forever!
"What an unfortunate thing," he said to himself, "that this fellow isn't
more attractive, for he is certainly honest and generous. My daughter
takes his fancy, and he doesn't ask how much money she has. Doubtless he
knows that she has nothing, and means to give her all he possesses. He
is a well-intentioned suitor, whom I must refuse respectfully,
pleasantly and with friendly words."
And not knowing how to go about it--not daring to expose Gilberte to the
suspicion of being vain of her name or to the resentment of a heart
wounded by her manifest aversion--he could think of no better way than
to avoid giving a definite answer, and to ask for time to reflect and
take counsel. Galuchet also asked leave to come again, not precisely to
pay his court to Gilberte, but to learn his fate; and leave was given
him to do so, although poor Antoine trembled as he gave it.
He took him to the bank of the stream to fish, although Galuchet had
brought nothing for that purpose and was very desirous to remain at the
château. However, Antoine walked him along the bank of the Creuse, to
show him the best places, and, on the way, he had the weakness and
good-nature to ask his pardon for Jean's teasing and mockery. Galuchet
took it exceedingly well, and attributed all the blame to himself,
saying, however, to put himself in a somewhat better light, that he had
been surprised into drinking too much, and that, if he was not capable
of carrying much wine, it was because he was habitually very abstemious.
"That's all right," said Antoine. "Janille was afraid that you might be
a little intemperate, but what happened to you proves the contrary."
They talked for a considerable time, and, as Galuchet obstinately
declined to go, although his host's uneasiness made it plain that he
would have preferred not to take him back to the château, they returned
thither, and Galuchet at once took Janille aside, to confide his
intentions to her, and give Antoine time to inform Gilberte. He reckoned
on the displeasure which the news would cause the latter; for on this
occasion, not being drunk, he plainly detected Emile's air of annoyance
and Gilberte's feelings for the protector she had chosen.
"This time," he said to himself, "Monsieur Cardonnet will not reproach
me with having wasted my time. My pretty lovers will be furiously angry
with me, and Monsieur Emile will not be able to hold back from picking a
quarrel with me."
Galuchet was not a coward; and although he did not deem Emile capable of
a duel with fists, he said to himself with much satisfaction that he was
strong enough to hold his own against him. As for a genuine duel, that
would have been less to his liking, because he had had no experience of
duellists' weapons; but he could safely rely upon Monsieur Cardonnet to
preserve him from that danger.
While he was talking with Janille, Monsieur de Châteaubrun remained in
the orchard with his daughter and Emile, and told them what had taken
place between him and Galuchet, albeit with some oratorical precautions.
"Oh!" said he, "you call him an impertinent fool, but you will regret
your harsh judgment of him; for he is really a very worthy fellow, and I
have proof of that. I can tell this before Emile, who is our friend; and
if Gilberte would look at the matter without prejudice, she might ask
him some questions concerning this young man. Tell me, Emile, on your
heart and conscience, is he an honest man?"
"Beyond any question," Emile replied. "My father has employed him for
three years and would be very sorry to lose him."
"Is his character good?"
"Although he can hardly be said to have proved it here the other day, I
must say that he is very peaceable, and ordinarily quite harmless."
"He isn't in the habit of getting drunk?"
"Not so far as I know."
"Well, then, what have you against him?"
"If he had not taken the fancy to become our guest, I should consider
him an accomplished man," said Gilberte.
"Is he so very disagreeable to you?" said Monsieur Antoine, standing
still to look her in the face.
"Why, no, father," she replied, surprised by the solemnity of his
manner. "Do not take my dislike so seriously. I hate nobody; and if this
young man's company is at all agreeable to you, if he has given you good
reason to esteem him particularly, God forbid that I should deprive you
of any pleasure by a mere caprice! I will make an effort, and perhaps I
shall succeed in sharing the good opinion that my excellent father has
of him."
"Spoken like a good, sensible girl, and I recognize my Gilberte. Let me
tell you then, little one, that you are the last one who should despise
this young man's character; and that, even though you do not feel
attracted to him, you ought at least to treat him politely and dismiss
him kindly. Come, do you understand me?"
"Not the least in the world, father."
"I am afraid that I understand," said Emile, his cheeks flushing
scarlet.
"Well," continued Monsieur Antoine, "I will suppose that a young man,
quite wealthy compared to us, notices a beautiful, virtuous girl who is
very poor, and that, falling in love at first sight, he lays at her feet
the most honorable proposals you can imagine--should he be dismissed
roughly, turned out of doors with a: 'Monsieur, you are too ugly.'"
Gilberte blushed as hotly as Emile, and, strive as she would to be
humble, she felt so insulted by Galuchet's proposals that she could make
no reply, while her eyes filled with tears.
"The miserable fellow has lied shamefully to you," cried Emile, "and you
can safely turn him away with contempt. He has no fortune, and my father
rescued him from absolute destitution. Now, he has only been in his
employ three years, and unless he has suddenly received some mysterious
legacy----"
"No, Emile, no, he has told no lie; I am not so weak and credulous as
you think. I questioned him and I know that the source of his little
fortune is pure and unquestionable. Your father has promised him twenty
thousand francs, in order to attach him permanently to his service by
affection and gratitude, in case he marries in the province."
"But," said Emile in a trembling voice, "my father certainly cannot know
that he has presumed to raise his eyes to Mademoiselle de Châteaubrun,
for he would not have encouraged him in such a hope."
"On the contrary," rejoined Monsieur Antoine, to whom the affair seemed
perfectly natural, "he has confided to your father his liking for
Gilberte, and your father authorized him to use his name in support of
his offer of marriage."
Gilberte turned deathly pale and looked at Emile, who lowered his eyes,
stupefied, humiliated, and wounded to his heart's core.
XXV
THE EXPLOSION
"Well, well, what's the matter?" said Janille, joining them under a
rustic arbor near the orchard, where they were sitting, all three; "why
is Gilberte so woebegone, and why do you all keep quiet when I come
near, as if you were plotting some conspiracy?"
Gilberte threw herself in her nurse's arms and burst into tears.
"Well, well," continued the good little woman, "here's something else!
My little girl is unhappy and I don't know what the matter is! Will you
speak, Monsieur Antoine?"
"Has that young man gone?" said Monsieur Antoine, looking about him
uneasily.
"To be sure he has, for he took leave of me and I went with him as far
as the gate," said Janille. "I had some difficulty in getting rid of
him. He's a little dull about explaining himself. He would have liked to
stay, I saw that well enough; but I gave him to understand that such
affairs couldn't be settled so fast, that I must consult with you, and
that we would write to him if we wanted to see him again for any reason.
But, before I say anything more, what's the matter with my girl? who has
hurt her feelings? Ah! but _ma mie_ Janille is here to protect her and
comfort her."
"Oh! yes, you will understand me," cried Gilberte, "and you will help me
to repel the insult, for I feel insulted and I need you to help me make
my father understand it. Why, he almost acts as Monsieur Galuchet's
advocate!"
"Ah! so you already know what is going on, do you? In that case it's a
family affair. I have something to tell, you, too; but all this will
bore Monsieur Emile."
"I understand you, my dear Mademoiselle Janille," the young man replied,
"and I know that the proprieties, as ordinarily understood, would
require me to withdraw; but I am too deeply interested in what is going
on here to consider myself bound by common customs; you can safely speak
before me, as I know everything now."
"Very well, monsieur, if you know what is in the wind, and if Monsieur
Antoine has thought best to state his views before you,--which, between
ourselves, was hardly worth while--I will speak as if you were not here.
And in the first place, Gilberte, you mustn't cry; what is it that makes
you feel so bad, my girl? Because a poor fool considers himself worthy
of you? Oh! bless my soul, it isn't the last time that you will have the
pleasure, married or not, of seeing self-sufficient people make
themselves ridiculous; for you must laugh at them, my child, and not be
angry. This fellow thinks that he does you honor and gives you proof of
esteem; receive it as such, and tell him or have somebody else tell him
in all seriousness that you thank him, but that you will have none of
him. I can't see at all why you are so disturbed; do you happen to think
that I am disposed to encourage him? Ah! he might have a hundred
thousand francs, or a hundred million, and I shouldn't think he was the
man for my girl! The villain, with his big eyes and his air of
satisfaction at being in the world--let him look farther! we have no
girl here to give him. Oh! _ma mie_ Janille knows what she is talking
about, she knows that they don't put the thistle beside the rose in the
same bouquet."
"That is well said, dear Janille!" cried Emile, "and you are worthy to
be called her mother!"
"What concern is it of yours, pray, monsieur?" retorted Janille, warmed
up and exalted by her own eloquence. "What have you to do with our
little affairs? Do you know anything wrong about this suitor? If you do,
it's of no use to tell us, for we don't need you to help us to get rid
of him."
"Stop, Janille, don't scold him," said Gilberte, kissing her old friend.
"It does me good to hear it said that that man's proposals are insulting
to me, for it humiliates me to think of them. It makes me cold and sick.
And yet father doesn't understand it! He considers himself honored by
his offer, and will not say anything to keep him out of my sight!"
"Ha! ha!" laughed Janille, "he is the one who is at fault, as usual--the
bad man! It is he who makes his daughter cry! Look you, monsieur, do you
propose to play the tyrant here, I should like to know? Don't look
forward to that, for _ma mie_ Janille isn't dead and has no desire to
die."
"That's right," said Monsieur Antoine; "of course I am a despot, an
unnatural father! All right! all right! fall to on me if it relieves
you. After that, perhaps my daughter will be kind enough to tell me what
the matter is, and what I have done that's so criminal."
"Dear father," said Gilberte, throwing herself into his arms, "let us
stop this melancholy jesting, and do you make haste to dismiss Monsieur
Galuchet forever, so that I can breathe freely again and forget this bad
dream."
"Ah! there's the rub," said Monsieur Antoine; "the trouble is to know
what I am to write to him, and that is something it will be well to
consult about."
"Do you know, mother," said Gilberte to Janille, "he doesn't know what
answer to give him? Apparently he wasn't able to say no to him."
"Well, my child, your father didn't do very wrong," replied Janille,
"for I listened to your fine suitor's offer without getting excited, and
I didn't say yes or no to him. There! there! don't be angry. That's the
right way to do, and then consult calmly. You can't say to the fellow:
'I don't like you;' people don't say that sort of thing. You can't say
to him either: 'We belong to a good family and your name is Galuchet;'
for that would be unkind and mortifying."
"And it wouldn't be any reason," said Gilberte. "What does nobility
matter to us now? True nobility is in the heart and not in empty titles.
It isn't the name of Galuchet that disgusts me, but the manners and
feelings of the man who bears it."
"My daughter is right: name, profession and fortune are nothing," said
Monsieur Antoine. "So those are not the means for us to use. Nor can we
blame a man for his physical defects. The best thing for us to say is
that Gilberte doesn't want to marry."
"Allow me, monsieur, one moment," said Janille. "I don't propose to have
you say that; for if this young man should go about repeating it--as he
wouldn't fail to do--no one else would come forward, and I am not in
favor of my girl turning nun."
"But we must give some reason," said Monsieur Antoine. "Suppose we say
that she doesn't want to marry yet, and that we think she's too young."
"Yes, yes, that's it, father! you have hit upon the best reason, and
it's the true one. I do not want to marry yet; I am too young."
"That is not true!" cried Janille. "You are old enough, and I believe
that before long you will find a good husband whom you like and whom we
all like."
"Don't think of that, mother," said Gilberte, warmly. "I will take my
oath before God that my father told the truth. I do not want to marry
yet, and I want everybody to know it, so that all suitors may keep away.
Oh dear! if I am to be surrounded by such importunate creatures, you
will take away all the happiness I have in my home, and make my youth
sad and gloomy! and you will make me unhappy to no purpose, for I shall
not change my resolution, and I will die rather than part from you."
"Who says anything about parting?" rejoined Janille. "The man who loves
you won't want to make you unhappy; and, more than that, you don't know
what you will think when you love someone. Ah! my dear child! then it
will be our turn to weep, perhaps, for it is written that the woman
shall leave her father and mother to follow her husband, and He who said
that knew a woman's heart."
"Oh! that is a law of obedience, not a law of love," cried Emile. "The
man who truly loves Gilberte will truly love her parents and her friends
as his own, and will no more desire to separate her from them than he
will desire to live apart from them himself."
At that moment Janille encountered the passionate glances of the two
lovers seeking each other, and all her prudence returned.
"_Pardieu_, monsieur," she said dryly, "you interfere in matters that
hardly concern you, and it is my opinion that all my ideas would be
better left unsaid before you; but since you persist in hearing them,
and Monsieur Antoine considers it very wise, I will tell you that I
forbid you to repeat or even to believe what my girl just said in a
burst of anger against your Galuchet. For all men are not cut on that
pattern, thank God! and we don't need to have the world condemn her to
remain single, just because she prefers a more agreeable husband. We
will find one for her easily enough, never fear; and don't you imagine
that, because she isn't rich like you, she will go begging."
"Come, come, Janille!" said Monsieur Antoine, taking Emile's hand, "you
are the one who says things that shouldn't be said. It would seem that
you wanted to wound our young friend. You shake your head too much. I
tell you that he is our best friend next to Jean, who has the right of
priority; and I declare that no one, during the twenty years that, on
account of my poverty, I have been in a way to appreciate disinterested
sentiments, has shown me and inspired in me so much affection as Emile.
That is why I say he will never be an embarrassment in our family
secrets. By his common-sense, his education and the loftiness of his
ideas, he is far ahead of his own age and ours. That is why we could
find no better adviser. I look upon him as Gilberte's brother, and I
will answer for it that, if a suitable husband for her should present
himself, he would enlighten us concerning his character, and would exert
himself to bring about a marriage that would make her happy, and to
prevent one likely to do the contrary. So your sharp words have no
common-sense, Janille. When I took him into my confidence, I knew what I
was about; you treat me altogether too much like a child!"
"Ah indeed, monsieur! so you choose to pick a quarrel with me in your
turn, do you?" said Janille, with great animation. "Very good! this is
the day for truth-telling, and I will speak, since you drive me to the
wall. I tell you and I tell Monsieur Emile, to his face, that he is much
too young for this rôle of friend of the family, and that this
friendship had better cool down a little, or you will feel the
inconveniences of it. Why, here's an instance of it this very day, and
you will find it out. A young man comes and offers to marry Gilberte: we
won't have him--that's all right and fully understood; but what will
prevent this discarded suitor from believing and saying--if for no other
reason than to be revenged--that it is because of Monsieur Emile and of
the family ambition to make a rich marriage, that we will listen to
nobody else? I don't say that Monsieur Emile is capable of having such
thoughts, I am sure he is not. He knows us well enough to know what sort
of people we are. But fools will believe it and the consequence will be
that we shall be thought fools. What? we turn Monsieur Galuchet away
because our girl is thought to be too young, and Monsieur Cardonnet the
younger will come here every week, as if he were the only one excepted
from the rule! That can never be, Monsieur Antoine! And it's of no use
for you to look at me with your soft eyes, Monsieur Emile, and to kneel
by me and take my hands as if you were going to make me a declaration; I
love you, yes I admit it, and I shall regret you much; but I shall do my
duty all the same, as I am the only one in this house with any head and
foresight and decision! Yes, my boy, you must go, too, for _ma mie_
Janille isn't in her dotage yet."
Gilberte had become pale as a lily again and Monsieur Antoine was angry,
probably for the first time in his life. He thought Janille
unreasonable, and, as he dared not rise in revolt, he pulled Sacripant's
ear, who, seeing that he was out of temper, overwhelmed him with
caresses and submitted to be tortured by his unconscious hand. Emile was
on his knees between Janille and Gilberte; his heart overflowed and he
could not keep silent.
"My dear Janille," he cried at last, with impetuous emotion, "and you,
noble and generous Antoine, listen to me and learn my secret at last. I
love your daughter. I have loved her passionately since the first day
that I saw her, and if she deigns to share my feelings, I ask her in
marriage, not for Monsieur Galuchet, not for any protégé of my father,
not for any of my friends, but for myself, who cannot live away from
her, and who will not rise except with her consent and yours."
"Come to my heart!" cried Monsieur Antoine, in a transport of joy and
enthusiasm; "for you are a noble fellow and I knew that nothing could be
truer and more loyal than your heart."
He pressed the slender youth in his arms as if he would have suffocated
him. Janille, deeply moved, put her handkerchief to her eyes; but in an
instant she forced back her tears and said:
"This is madness, Monsieur Antoine, genuine madness! Keep watch on
yourself and don't let your heart go so fast. Certainly he is a fine
fellow, and if we were rich or if he were poor, we could never make a
better choice; but we must not forget that what he proposes is
impossible, that his family will never consent to it, and that he has
been building a romance in his little brain. If I didn't love you so
much, Emile, I would scold you for inflaming Monsieur Antoine's
imagination so, for it is younger still than yours, and is capable of
taking your dreams seriously. Luckily his daughter is more sensible than
he and I are. She is not at all disturbed by your soft words. She is
grateful to you for them and thanks you for your kind intentions; but
she is perfectly well aware that you don't belong to yourself and can't
dispense with your father's consent; and that, even if you were old
enough to summon him into court to make him consent, she is too well
born to care to enter by force a family that spurned her."
"That is true," said Monsieur Antoine, as if waking from a dream; "we
are going astray, my poor children; Monsieur Cardonnet will never have
anything to do with us, for we have nothing to offer him but a name
which he would treat as a chimera, which, indeed, we hold too cheap
ourselves, and which throws open no road to fortune. Emile, Emile, let
us say no more about it, for it would become a source of regret. Let us
be friends, friends forever! be my child's brother, her protector and
defender if occasion offers; but let us say nothing about marriage or
love, for, in these times we live in, love is a dream and marriage a
business affair."
"You do not know me," cried Emile, "if you think that I accept or will
ever accept the laws of society and the scheming of self-interest! I
will not deceive you; I would answer for my mother if she were free, but
my father will not be favorably disposed to this marriage. And yet my
father loves me, and when he has tested the force and endurance of my
will he will realize that his own will cannot carry the day in this
matter. There is one means that he can try to compel me to submit. He
can deprive me for a time of the enjoyments of his wealth. But in that
case how joyfully I will work in order to deserve Gilberte's hand, to
raise myself to her level, to deserve the esteem which is not accorded
to lazy men, but which they merit who have passed through honorable
tests, as you have, Monsieur Antoine. My father will yield some day, I
have no doubt; I can take my oath to it before God and before you,
because I feel within me all the strength of an invincible love. And
when he has come to appreciate the power of a passion like mine, he, who
is so sovereignly wise and intelligent and who loves me more than all
the world, certainly more than ambition and wealth, will open his arms
and his heart unreservedly to my bride. For I know my father well enough
to know that when he yields to the power of destiny, he does it without
a backward look to the past, without base rancor, without cowardly
regret. Therefore believe in my love, O my friends, and rely as I do on
God's help. There is nothing humiliating to you in the prejudices I
shall have to combat, and the love of my mother, who lives only for me
and in me, will make up to Gilberte in secret for my father's temporary
prejudice. Oh! do not doubt it, do not doubt it, I implore you! Faith
can do anything, and if you help me in this fight, I shall be the
luckiest mortal who ever fought for the holiest of all causes, for a
noble love, and for a woman worthy of my whole life's devotion!"
"Ta! ta! ta!" exclaimed Janille, bewildered by his eloquence; "here he
is talking like a book and trying to excite my girl's brain. Will you be
kind enough to keep quiet, golden tongue? we do not want to listen to
you, and we refuse to believe you. I forbid you, Monsieur Antoine! You
don't realize all the misfortunes this may bring on us, and the least
would be to prevent Gilberte's making a possible, reasonable marriage."
Poor Antoine no longer knew which way to turn. When Emile spoke, he
glowed with the memory of his youthful years, and remembered that he too
had loved; nothing seemed to be nobler and holier than to defend the
cause of love and to encourage such a noble enterprise. But when Janille
threw water on the fire, he recognized his mentor's wisdom and prudence.
Thus, sometimes he took part with her against Emile, sometimes with
Emile against her.
"We have had enough of this," said Janille, vexed because she saw no
apparent end to their irresolution; "all this ought not to be discussed
before my child. What would be the result if she were a weak or
frivolous creature? Luckily she does not bite at your fairy tales, and
as she cares very little for your money she will have too keen a sense
of dignity to wait until you're at liberty to dispose of your heart. She
will dispose of hers as she thinks best, and while she continues to give
you her esteem and friendship, she will beg you not to compromise her by
your visits. Come, Gilberte, say a sensible, brave word to put an end to
all this foolish talk!"
Thus far Gilberte had said nothing. Deeply moved as she was, she gazed
pensively in turn at her father, Janille, and, most frequently of all,
at Emile, whose ardor and tone of conviction stirred her to the depths
of her soul. Suddenly she rose and knelt before her father and her
governess, whose hands she affectionately kissed.
"It is too late to call upon me for cold prudence, and to remind me of
the exigencies of self-interest," she said; "I love Emile, I love him as
dearly as he loves me, and before it had occurred to me that I could
ever belong to him, I had sworn in my heart never to belong to another.
Receive my confession, my father and mother before God! For two months I
have not been frank with you, and for two weeks I have been hiding from
you a secret that weighs upon my conscience, and that will be the last,
as it is the first in my whole life. I have given my heart to Emile, I
have promised to be his wife on the day that my parents and his consent.
Until then, I have promised to love him bravely and calmly; I promise it
now anew, and I call upon God and you to witness my promise. I have
promised, and I promise again, that if his father's will is inflexible,
we will love each other as brother and sister, although it will be
impossible for me ever to love another, and that I will never give way
to any impulse of madness and despair. Have confidence in me. See--I am
strong, and I am happier than ever, since I have placed Emile between
you two and with you two in my heart. Do not fear complaints or
melancholy or low spirits or sickness from me. Ten years hence I shall
be just as you see me to-day, finding all-powerful consolation in your
love, and in my own a courage proof against every trial."
"God's mercy!" cried Janille in desperation, "we are all accursed. We
only lacked this. This girl of mine actually loves him and has told him
so, and tells him so again before us! Oh! it was a wretched day for us
that this young man entered our house!"
Antoine, utterly overwhelmed, could do nothing but burst into tears,
pressing his daughter to his heart. But Emile, inspired by Gilberte's
courage, found so much to say, that he succeeded in taking possession of
that mind, incapable as it was of defending itself. Even Janille herself
was shaken, and they ended by adopting the plan which the lovers
themselves had formed at Crozant, namely, to wait--a plan which did not
decide much to Janille's satisfaction--and not to meet too often--which,
at all events, reassured her to some slight extent as to the danger from
without.
They left the orchard, and a few moments later Galuchet also left it,
but stealthily, and, without being seen, plunged into the bushes to make
his way, under cover, to the Gargilesse road.
Emile remained to dinner, for neither Antoine nor Janille had the
courage to shorten a visit which was not to be repeated until the
following week.
The worthy country gentleman's affectionate and ingenuous heart was
unable to resist the caresses and loving speeches of the two children,
and when Janille's back was turned, he allowed himself to be prevailed
upon to share their hopes and to bless their love. Janille tried to hold
out against them, and her depression was genuine and profound; but no
one can arrange a plan of seduction so cunningly as two lovers who
desire to win over a friend to their cause. They were both so kind, so
attentive, so affectionate, so ingenious in their cajoling flatteries,
and above all, so beautiful, with their eyes and foreheads illumined by
the glow of enthusiasm, that a tiger could not have resisted. Janille
wept, at first with vexation, then with grief, then with affection: and
when the evening came and they went and sat by the stream, in the soft
moonlight, those four, united by invincible affection, formed but a
single group, with arms intertwined and hearts beating in unison.
Gilberte especially was radiant, her heart was lighter and purer than
the fragrance which exhaled from the plants when the stars rise, and
ascends to them. Intoxicated with bliss as Emile was, he could not
entirely forget the difficulty of the duties he had to perform in order
to reconcile the religion of his love with filial respect. But Gilberte
believed that they could wait forever, and that, so long as she loved,
the miracle would occur of itself and no one would be obliged to act.
When Emile, having ventured to kiss her hand under the eyes of her
parents, had taken his leave, Janille said to her, with a sigh:
"Well, now you will be in the dumps for a week! I shall see you with
your eyes all red, as they often were before that infernal trip to
Crozant! There will be no more peace or happiness here!"
"If I am sad, darling mother," said Gilberte, "I give you leave to
prevent his coming again; and if my eyes are red, I will tear them out
so that I can't see him. But what will you say if I am more cheerful and
happier than ever? Don't you feel how calm my heart is? See, put your
hand there, while we can still hear his horse's footsteps as he rides
away! Am I excited? Light the lamp and examine me closely. Am I not
still Gilberte, your daughter, who breathes only for you and my father,
and who can never be bored and listless for an instant with you? Ah!
when I suffered, when I cried, was when I had a secret from you, and
when I was dying to be able to tell it to you. Now that I can speak and
think aloud, I breathe again and I feel nothing but the joy of living
for you and with you. And didn't you see this evening how happy we all
were to be able to love one another without fear or shame? Do you think
that it will ever be different, and that Emile and I would be happy
together if you were not with us always and every minute?"
"Alas!" thought Janille with a sigh, "we are only at the very beginning
of this fine arrangement!"
XXVI
THE SNARE
Emile determined to delay no longer to speak seriously to his father,
and to make, not a formal and too hasty avowal of his love, but a sort
of preliminary discourse which would lead little by little to more
decisive explanations. But the carpenter had made an appointment with
him for the following morning, and he thought, justly enough, that if
that man proved what he had asserted, he would have an excellent pretext
for broaching the subject, and for demonstrating to Monsieur Cardonnet
the uncertainty and vanity of his plans for making a fortune.
Not that Emile placed blind faith in Jean Jappeloup's competence to form
an opinion in such matters; but he knew that the observation of a
natural logician may materially assist scientific investigation, and he
set out before dawn to join his companion at a certain point where they
had agreed to meet. He had informed Monsieur Cardonnet the night before
of his purpose to examine the course of the stream that ran the factory,
but without telling him whom he had chosen for his guide.
It was a difficult but interesting excursion, and on his return Emile
requested a private interview with his father. He found him with a
tranquil air of triumph, which seemed to him not to be of very good
augury. However, as he deemed it his duty to inform him of what he had
seen, he entered upon the subject without hesitation.
"You urge me, father," he began, "to espouse your projects and to take
hold of them with the same ardor that you yourself display. I have done
my best, for some time past, to place at your service all the
application of which my brain is capable; I owe it therefore to the
confidence you have placed in me to tell you that we are building on
sand, and that, instead of doubling your fortune, you are rapidly
throwing it into a bottomless pit."
"What do you mean, Emile?" replied Monsieur Cardonnet with a smile;
"this is a very alarming exordium, and I supposed that science would
have led you to the same result that practice shows--namely, that
nothing is impossible to enlightened determination. It seems that you
have deduced from your meditations a contrary solution. Let us see! you
have made a long trip and doubtless a very thorough examination? I too
explored last year the stream which it is our business to subdue, and I
am certain of success; what do you say to that, boy?"
"I say that you will fail, father, because it will require an outlay
beyond the means of a private individual, and which is not likely to be
retrieved by proportionate profit."
With that, Emile, with much lucidity, entered upon explanations which we
will spare the reader, but which tended to prove that the course of the
Gargilesse presented natural obstacles impossible to overcome without an
outlay ten times as great as Monsieur Cardonnet anticipated. It would be
necessary for him to become the owner of a considerable part of the bed
of the stream, in order to divert its course in one place, widen it in
another, and in another, blast out ledges that interfered with the
regularity of its flow; and finally, if he could not do away with the
accumulation and sudden and violent overflow of the water in the upper
reservoirs, he would have to build dikes around the factory a hundred
times more extensive than those already begun, which dikes would then
throw the water back in such quantities as to ruin the surrounding land;
and, in order to do that, he would have to buy half of the commune or
wield an oppressive power, impossible to obtain in France. The works
already constructed by Monsieur Cardonnet were a serious detriment to
the millers thereabout. The water, being arrested in its course for his
use, made their mills _walk backward_, as they said in the province,
producing a contrary current against their wheels, which stopped them
entirely at certain hours. Not without compensating them in another way
and at great expense, had he succeeded hitherto in pacifying these small
manufacturers, pending the time when he would ruin them or ruin himself;
for the compensation offered could be temporary only and was to cease
with the completion of his works. He had bought at a high price, from
one, his services for six months as a carter, from others, the use of
their horses to draw his barges. He had soothed a goodly number with
illusory promises, and the simple-minded people, dazzled by a temporary
profit, had closed their eyes to the future, as always happens with
those whose present circumstances are straitened.
Emile passed hurriedly over these details, which were of a nature to
irritate Monsieur Cardonnet rather than to convince him; and he strove
to arouse his apprehensions, especially as he was thoroughly convinced,
and certain that he had exaggerated nothing.
Monsieur Cardonnet listened to the lad with much attention, and, when he
had finished, said to him, passing his hand over his head with a
fatherly, caressing touch, but with a calm smile of conscious power:
"I am well pleased with you, Emile. I see that you are busy; that you
are working in earnest; and that you are no longer wasting your time
running about from château to château. You have been talking very
clearly, like a conscientious young lawyer who has studied his case
carefully. I thank you for the excellent direction your ideas are
taking; and do you know what affords me the most pleasure? that you
apply yourself to your work as I had hoped that you would as a result of
hard study. Here you are already eager for success; you feel its potent
excitement. You are passing through the inevitable stages of alarm,
doubt, and even momentary discouragement which accompany the development
of every important plan in the genius of the manufacturer. Yes, Emile,
that is what I call conceiving and giving birth. This mystery of the
will is not begotten without pain; it is with the man's brain as with
the woman's womb. But set your mind at rest now, my boy. The danger that
you fancy that you have discovered exists only upon a superficial
examination of things, and you cannot grasp the whole subject in a
simple walk. I passed a week exploring this stream before I laid the
first stone on its banks, and I took counsel of a man more experienced
than you. See, here is a plan of the whole locality, with the levels,
measurements and depths of water. Let us look it over together."
Emile examined the plan with care and discovered several actual
mistakes. They had considered it impossible that the water should reach
a certain elevation even in extraordinary freshets, and that certain
barriers could hold it in check beyond a certain number of hours. They
had figured on contingencies, and the commonest experience, the
testimony of any witness of what had happened theretofore, would have
sufficed to destroy the theory, if they had been willing to listen to
that evidence. But that was something that Cardonnet's proud and
distrustful nature could not do. He had placed himself at the mercy of
the elements, with his eyes closed, like Napoléon in the Russian
campaign, and in his superb obstinacy he would willingly have
undertaken, like Xerxes, to whip the rebellious Neptune into submission.
His adviser, although a very clever man, had thought of nothing but
encouraging his ambition, or had allowed himself to be swayed and
influenced by that ardent will.
"Father," said Emile, "this is not simply a matter of hydrographic
calculations, and you will allow me to say that your absolute confidence
in the work of a specialist has led you astray. You laughed at me when,
at the beginning of my general studies, I said to you that all branches
of human knowledge seemed to me to be interrelated, and that one must
needs know almost everything to be infallible on any given point; in a
word, that no special work could dispense with synthesis, and that
before learning the mechanism of a watch it would be well to learn the
mechanism of creation. You laughed at me--you laugh at me still--and you
took me away from the stars to send me back to mills. Very well; if,
with your hydrographer, you had consulted a geologist, a botanist and a
physicist, they would have demonstrated to you something that I feel
safe in asserting after one view of the locality, subject to the
confirmation of more competent judges than myself. It is: that, taking
into consideration the slope of the ridge of the mountain over which
your stream flows, taking into consideration the direction of the winds
that accompany it, taking into consideration the plateaus from which it
takes its source and their relative elevation, which attracts all the
clouds, where indeed all the storms take rise--floods of water must
constantly pour down into this ravine and sweep away unavailing
obstacles; unless, as I have said, it be controlled by works which you
cannot undertake to erect, because the necessary expense exceeds the
resources of any single capitalist. That is what the physicist would
have told you on the authority of atmospheric laws: he would have
appealed to the incessant effects of the lightning upon the rocks which
attract it; the geologist would have appealed to the nature of the soil,
whether loamy, chalky or granitic, which retains, absorbs and discharges
the water in turn.
"And the botanist," said Monsieur Cardonnet, smiling, "do you forget
him?"
"He," replied Emile, with an answering smile, "would have noticed on the
steep, barren cliff, where the geologist could not have detected with
absolute assurance the former passage of the water, a few blades of
grass which would not have enlightened his fellow-scientists. 'This
little plant,' he would have said to them, 'did not grow there all
alone; it is not the kind of spot that it loves, and you see what a
melancholy look it has, awaiting the time when the flood that brought it
here shall carry it away again or bring some of its friends for
company.'"
"Bravo! Emile, nothing could be more ingenious."
"And nothing more certain, father."
"Where did you learn all this, pray? Are you hydrographer, mechanician,
astronomer, geologist, physicist and botanist all at once?"
"No, father; you compelled me to pick up on the wing the elements of
those sciences, which have a common foundation; but there are some
privileged natures in which observation and logic take the place of
learning."
"You are not modest."
"I am not speaking of myself, father, but of a peasant, a true genius,
who doesn't know how to read, who doesn't know the names of the fluids,
gases, minerals or plants, but who understands causes and effects, whose
keen eye and infallible memory detect differences and characteristics;
of a man, in short, who, while speaking the language of a child, showed
me all these things and made them clear to me."
"Who is this unknown genius whom you met on your walk, I pray to know?"
"A man whom you do not like, father, whom you take for a madman, and
whose name I hardly dare mention to you."
"Ah! I understand! it is your friend Jappeloup the carpenter, Monsieur
de Boisguilbault's vagabond, the village sorcerer, who cures sprains
with words and puts out fires by cutting a cross on a beam with his
axe."
Monsieur Cardonnet, who had thus far listened to his son with interest,
albeit without being persuaded, laughed scornfully, and was thenceforth
inclined to treat the subject with sarcasm and contempt.
"And this is the way madmen come together and agree!" he said. "Really,
my poor Emile, nature made you an unfortunate gift when she gave you a
large supply of intellect and imagination, for she withheld the guiding
spirits, coolness and common-sense. Here you are astray, and because a
miracle-working peasant has posed before you as the hero of a romance,
you devote all your petty knowledge and your ingenious reasoning powers
to attempt to confirm his wonderful decisions! You have put all the
sciences at work, and astronomy, geology, hydrography, physics and even
poor little botany, which hardly expected the honor, come in a body to
sign the patent of infallibility awarded to Master Jappeloup. Write
poetry, Emile, write novels! you are good for nothing else, I am very
much afraid."
"So you despise experience and observation, father," rejoined Emile,
restraining his anger; "you do not deign even to consider those
commonplace bases of the work of the mind? and yet, you make sport of
most theories. What am I to believe, according to your opinion, if you
will not allow me to consult either theory or practice?"
"On the contrary, Emile," replied Monsieur Cardonnet, "I respect both
one and the other, but on condition that they inhabit healthy brains;
for their advantages change to poison or smoke, in foolish brains.
Unfortunately, some alleged scientists are of this number, and that is
why I would have liked to preserve you from their chimeras. Who is more
absurdly credulous and more easily deceived than a pedant with
preconceived ideas? I remember an antiquarian who came here last year:
he was in search of Druidical stones, and he saw them everywhere. To
satisfy him I showed him an old stone the peasants had hollowed out by
pounding the grain of which they made their porridge, and I persuaded
him that it was the urn in which the sacrificial priests among the Gauls
shed human blood. He absolutely insisted on carrying it off for the
departmental museum. He took all the granite drinking-troughs for
ancient sarcophagi. And that is how the most absurd errors spread. It
rested entirely with me whether a trough or a mortar should pass for
venerable monuments. And yet that gentleman had passed fifty years of
his life reading and meditating. Look out for yourself, Emile, a day may
come when you will take bladders for lanterns!"
"I have done my duty," said Emile. "I was bound to urge you to make a
further examination of the spots I have visited, and it seemed to me
that the experience of your recent disaster might suggest the same
advice. But as you answer me with jests I have nothing more to say."
"Let us see, Emile," said Monsieur Cardonnet after a few moments'
reflection, "what your conclusion is from all this, and what there is at
the bottom of your cheerful predictions. I understand very well that
Master Jean Jappeloup, who has set himself up as an inveterate foe of my
undertaking, and who passes his life declaiming against _Père
Cardonnet_--even in your presence, and you could tell me many things
about him--would like to persuade you to induce me to leave this country
where, it appears, my presence is a thorn in his side. But whither do
you seek to lead me, O my philosopher and scientist? Where do you wish
to found a colony? into what American desert do you propose to carry the
advantages of your socialism and my industrial talent?"
"We might carry them not so far away," replied Emile, "and if you were
seriously inclined to work at the civilization of savages, you would
find plenty under your hand; but I know only too well, father, that it
is no part of your purpose to return to a subject that has been
exhausted between us. I have forbidden myself to contradict you in that
regard, and I do not think that since I have been here, I have once
departed from the respectful silence you imposed upon me."
"Come, come, my boy, don't adopt this tone, for your somewhat cunning
reserve is just what annoys me most. Let us drop the discussion of
socialism, I agree to that; we will resume it next year and perhaps we
shall both have made some progress then that will help us to understand
each other better. Let us think of the present. The vacation will not
last forever; what do you wish to do when it ends, for your instruction
and employment?"
"I aspire to nothing except to remain with you, father."
"I know it," said Monsieur Cardonnet with a malicious smile; "I know
that you enjoy yourself hugely in this neighborhood; but that doesn't
lead to anything."
"If it leads me to the frame of mind in which I should be in order to
reach a perfect understanding with my father, I shall not look upon it
as time wasted."
"That is very prettily said, and you are very kind; but I don't think it
puts us ahead much, unless you are prepared to devote yourself entirely
to my enterprise. Come, shall we write for more experienced advisers and
examine the whole locality again?"
"I agree with all my heart, and I persist in believing that it is my
duty to urge you to do it."
"Very good; Emile, I see that you are afraid I shall use up your
fortune, and I am not displeased to see it."
"You fail to understand the feeling on that subject which I have in the
bottom of my heart," Emile replied with warmth; "and yet," he added,
making an effort to be prudent, "I desire you to interpret what I say in
whatever sense is most agreeable to you."
"You are a great diplomatist, I must agree; but you shall not escape me.
Come, Emile, you must make up your mind. If, after the renewed and
thorough examination we propose to make, science and observation decide
that Master Jappeloup and you are not infallible, that the factory can
be finished and have a prosperous existence, that my fortune and yours
are planted here, and that they must germinate and fructify here, will
you agree to embrace my projects body and soul, to second me in every
way, with arms and brain, with heart and head? Swear to me that you will
belong to me, that you will have no other thought than that of helping
me to make you rich; place all your faculties at my disposal without
argument; and in return I swear to you that I will give your heart and
your passions all the gratification which it lies in my power to do, and
which the laws of morality do not forbid. I believe that I make myself
clear?"
"O father!" cried Emile, rising impetuously, "have you weighed your
words?"
"They are carefully weighed, and I wish you to weigh your reply."
"I hardly understand you," said Emile, falling back upon his chair. A
cloud of flame had passed before his eyes; he felt as if he were about
to faint.
"Emile, do you wish to marry?" rejoined Monsieur Cardonnet, eager to
make the most of his emotion.
"Yes, father, I do," Emile replied, leaning over the table that stood
between them and putting out his hands imploringly. "Oh! do not play
with me now, for you would kill me!"
"Do you doubt my word?"
"I cannot, if your word is given seriously."
"It is the most serious promise I have ever given in my life, as you can
judge for yourself. You have a noble heart and an eminent mind; I know
it and I have proofs of it. But with equal sincerity and equal
certainty, I can tell you that your brain is both too weak and too
active, and that twenty years hence, perhaps--always perhaps, Emile--you
will not be competent to take care of yourself. You will be constantly
attacked by vertigo, you will never act coolly, you will take sides
passionately, for or against men and things, without precaution and
without discernment, without the voice of the indispensable instinct of
self-preservation to appeal to you and warn you from the depths of your
conscience. You have a poetic nature; it would be useless for me to try
to deceive myself in that respect, for everything leads me to the
painful certainty that you need a guide and a master. Bless God,
therefore, who has given you for your guide and master a father, your
best friend. I love you as you are, although you are just the opposite
of what I should have liked, could I have chosen my son. I love you as I
would love my daughter if nature had not made a mistake in your sex;
that is enough to tell you that I love you passionately. So do not
complain of your fate and never let my reproaches humiliate you. In our
present position with regard to each other, which is clearly defined now
to my mind, I will make immense sacrifices to your happiness and your
future; I will overcome my repugnance, which is very great, I confess,
and I will allow you to marry the illegitimate daughter of a nobleman
and his servant. I will satisfy your heart and your passions, as I have
said; but only on the condition that your mind is to belong to me
absolutely thenceforth, and that I am to dispose of you as freely as of
myself."
"O my God! is it possible!" exclaimed Emile, dazzled and terrified at
the same time; "but what do you intend by this renunciation of self,
father, what meaning do you give to it?"
"Didn't I just tell you? Don't pretend that you can't understand me.
Look you, Emile, I know the whole of your Châteaubrun romance, and I
could repeat it to you word for word, from your arrival one stormy night
down to the Crozant expedition, and from Crozant down to your
conversation last Saturday in Monsieur Antoine's orchard. I know all the
characters now as well as you do yourself, for I chose to see with my
own eyes, and yesterday, while you were exploring the banks of the
stream, I went to Châteaubrun, on the pretext of supporting Constant
Galuchet's offer of marriage, and I talked a long while with
Mademoiselle Gilberte."
"With her, father?"
"Isn't it perfectly natural that I should want to know the young woman
you have chosen without consulting me, and who may perhaps be my
daughter some day?"
"O father! father!"
"I found her charming, lovely, modest, humble and proud at once, able to
express herself well, lacking neither deportment, good manners nor
education, and common sense less than all! She refused with much
propriety the suitor I proposed to her. Yes, with gentleness, modesty
and dignity combined. I was very well pleased with her! What struck me
most was her prudence, her reserve, and the perfect control she has over
herself; for I confess that I tried to sting her a little, and even to
offend her, to get a sight at the under side of her character. Her
father was away; but the mother, that sly little old woman whose
son-in-law you aspire to be, was so irritated by my reflections on her
small fortune and the perfect suitability of a marriage with Galuchet,
that she treated me with contempt; she called me _bourgeois_; and as I
persisted, for the express purpose of pushing her to extremities, she
said to me, with her arms akimbo, that her daughter was of too good a
family to marry a manufacturer's servant; and that, if the
manufacturer's son in person should offer himself, they would look at
him twice before accepting such a misalliance. She amused me immensely.
But Gilberte smoothed everything over by her calm and decided manner. I
assure you that she keeps to the letter the promise she gave you, to be
patient, to wait and to suffer everything for love of you."
"Oh! did you make her suffer terribly?" cried Emile, beside himself.
"Yes, a little," coolly replied Monsieur Cardonnet, "and I am very glad
I did. Now, I know that she has some character, and I should be very
glad to have such a person about me. Such a woman can be very useful in
a household, and nothing can be worse than to have a wife who is passive
and pig-headed at the same time, who can do nothing but sigh and keep
silent like many women I know. It would be a pleasure to me to dispute
sometimes with my daughter-in-law, and to discover at once that her
views are just, that her will is strong, and that she is well fitted to
give you sound advice. Come, Emile," he added, offering his son his
hand, "you see, I trust, that I am neither blind nor unjust, and that I
wish to make the best of the position in which you have put me."
"_O mon Dieu_! if you consent to my happiness, father, I will give you a
lease of myself, I will become your man of business, your overseer, your
workman during as many years as you consider me incapable of taking care
of myself. I will submit to all your wishes, and I will work every hour
in the day, never complaining, never resisting your most trivial
orders."
"And never asking for a salary," laughed Monsieur Cardonnet. "Nonsense,
Emile, that is not what I mean, and that rôle of menial would outrage
nature. No, no, this is no time to throw dust in my eyes, and I am not
the man to make any mistake as to your real intentions. I am not yet so
nearly ruined that I can't afford to hire an overseer, and I do not
think that I could select one less fitted than you to manage workmen. I
want you to be another myself, to help me in the work of planning, to
learn for me, to give me your ideas, subject to my right to combat and
modify them; in a word, to seek out and invent methods of money-making
which I will carry out when they suit me. In this way your constant
studies and your fertile imagination can assist me in multiplying your
fortune by ten. But to obtain this result, Emile, there must be no
working with indifference and absence of interest, as you have been
doing for a fortnight past. I am not deceived by this temporary
submission, concerted with Gilberte, to extort my consent. I require
submission for your whole life. I wish you to be ready to undertake
journeys--with your wife, if you please--to examine the progress of the
manufacturing industry; in a word, I want you to sign, not on paper
before a notary, but on my head and with your heart's blood, and before
God, a contract which will wipe out your whole past of dreams and
chimeras, and which will pledge your convictions, your will, your faith,
your devotion, your religion, your whole future, to the success of my
work."
"And suppose I do not believe in your work?" said Emile, turning pale.
"You must believe in it; or, if it is impracticable, let me be the first
to cease to believe in it. But do not think to escape me by that
détour. If we are forced to strike our tent here, I shall pitch it
somewhere else, and I shall not stop until I die. Wherever I may be,
whatever I may do, you must follow me, second me, and sacrifice all your
theories, all your dreams to me."
"What! even my very thoughts, my belief in the future?" cried Emile in
dismay. "O father! you are trying to dishonor me in my own eyes!"
"Do you draw back? Ah! you are not even in love, my poor Emile! But let
us stop here. This is enough excitement for your poor head. Take time to
reflect. I don't wish you to reply until I question you again. Consult
the intensity of your passion, and go and consult your mistress. Go to
Châteaubrun, go there every day, every hour in the day; you won't meet
Galuchet there again. Inform Gilberte and her parents of the result of
this conference. Tell them everything. Tell them that I give my consent
to your marriage a year hence on condition that you take now the oath
that I demand. Your mistress must know this just as it is; I insist upon
it; and if you don't tell her, I will take it upon myself to do it; for
I know the way to Châteaubrun now!"
"I understand, father," said Emile, deeply wounded and distressed; "you
wish her to hate me if I abandon her, or to despise me if I obtain her
at the price of my degradation and apostasy. I thank you for the
alternative you offer me, and I admire the inventive genius of your
paternal affection."
"Not another word, Emile," replied Monsieur Cardonnet, coldly. "I see
that the socialistic craze still exists, and that love will have some
difficulty in overcoming it. I trust that Gilberte de Châteaubrun will
perform that miracle, so that you may not have to reproach me for
refusing to consent to your happiness."
XXVII
SORROWS AND JOYS OF LOVE
Emile locked himself in his room and passed two hours there, a prey to
the most violent agitation. The thought of possessing Gilberte without a
struggle, without resistance, without the terrible distress of breaking
his father's heart, which he had hitherto anticipated with dismay and
horror, intoxicated him completely. But suddenly the thought of
degrading himself in his own eyes by an unholy oath plunged him into
bitter despair; and between these alternatives of joy and anguish he
could make up his mind to nothing. Should he dare to go and throw
himself at Gilberte's feet and confess everything to her? He could count
upon her courage and grandeur of soul. But should he fulfill the duties
imposed upon him by his love, if, instead of concealing from her the
terrible sacrifice that he might make without a word, he should compel
her to bear half of his remorse and his suffering? Had he not said to
her a hundred times at Crozant, that, for her and to obtain her hand, he
would submit to anything and would recoil at nothing? But he had not
then foreseen that his father's infernal genius would appeal to the very
force of his love to corrupt and ruin his soul, and he found that he had
received an unforeseen blow which had disarmed and bewildered him.
Twenty times he was on the point of returning to Monsieur Cardonnet, to
ask him to give him his word that he would do nothing, that he would
conceal from the family at Châteaubrun the intentions he had revealed
to him, until he himself had made up his mind what to do. But an
invincible pride held him back. After the contempt his father had
manifested for him, by assuming that he was weak enough to apostatize in
that way, should he exhibit his irresolution to him and lay bare the
depths of his heart, rent by passion as it was?
But who would be the most unjustly punished victim, Gilberte or he, in
case honor should carry the day over love? He was blameworthy toward
her, for he had destroyed her repose by a fatal passion and had led her
on to share his illusions. What had poor Gilberte, the sweet,
noble-hearted child, done that she should be snatched from her pure and
tranquil existence, and sacrificed at once to the law of inflexible
duty? Was it not too late to take cognizance of the reef against which
he had steered her? Must he not rather allow himself to be dashed to
pieces upon it to save her, and had his conscience the right to recoil
from the supreme sacrifice, when it was irrevocably pledged to Gilberte?
And then, if Gilberte should refuse to accept so tremendous a sacrifice,
would Emile be any less dishonored in her parents' eyes? Would Monsieur
Antoine, who loved and practised equality by instinct, at the dictates
of his heart, and also as a necessity of his position, understand how
Emile, young as he was, could have made it a religious duty, how an idea
could prevail over a sentiment--a pledged oath? And what would Janille
think of the slightest hesitation on his part, Janille who, in her
humble position, cherished such strange aristocratic prejudices, and
took advantage, in her relations with her masters, of the privileges,
without giving a thought to the universal right, of equality? She would
take him for a miserable fool, or rather she would think that he seized
upon that pretext to break his word, and she would banish him from
Châteaubrun with anger. Who could say that she would not in time work
upon Gilberte's mind so successfully that Gilberte would share her scorn
and indignation?
Feeling that he lacked strength to face so cruel a test, Emile tried to
write to Gilberte. He began and destroyed twenty letters, and at last,
being utterly unable to solve the problem of his situation, he resolved
to go and open his heart to his old friend Monsieur de Boisguilbault,
and ask his advice.
Meanwhile, Monsieur Cardonnet, acting with all the energy and freedom of
his cruel inspiration, wrote Gilberte a letter thus conceived:
"Mademoiselle,
"You must have found me very troublesome and far from polite yesterday.
I write to ask your pardon and to confess to a little feint for which
you will forgive me, I am sure, when you know my intentions.
"My son loves you, mademoiselle, I know, and I also know that you deign
to reciprocate his sentiments. I am happy and proud that it is so, now
that I know you. Does it not seem natural to you that, before forming a
decision of the utmost importance, I desired to see with my own eyes,
and in a certain measure to test the character of the young woman who
has in her hands my son's heart and the future of my family?
"And so, mademoiselle, I write to-day to apologize at your feet, and to
say to you that one so lovely and amiable as you can dispense with many
things, even with fortune, when it is a question of entering a rich and
honorable family.
"I ask your permission, therefore, to call upon you once more in order
to lay before your father in due form my petition for your hand, in my
son's behalf, as soon as my son shall have fully authorized me to do so.
This last sentence demands an explanation, and that explanation should
properly find a place in this letter.
"I make my consent to my son's happiness dependent upon a single
condition, and that condition tends only to make his happiness more
complete and to assure its continuance indefinitely. I demand that he
abandon those eccentric opinions which would impair our good
understanding and would endanger his fortune and consideration in the
future. I am sure that you are too sensible and too intelligent to
understand the socialistic, levelling doctrines, with the aid of which
my dear Emile and his young friends expect to overturn the world in a
short time; that the stock phrases of the brotherhood of mankind, equal
participation in privileges and enjoyments, and many other technical
terms of the young communistic school are absolutely unintelligible to
you. I fancy that Emile has never bored you to death with his
philosophical declamations, and I find it hard to believe that he could
have obtained the happiness of winning your affection by that nonsense.
I have no doubt that he will consent to abstain from it forever and to
renounce his folly. At that price, provided that he gives me the
promise, freely but solemnly, I will consent with all my heart to ratify
the fortunate choice that he has made of a perfect creature like
yourself. Be kind enough, mademoiselle, to convey to monsieur your
father my deep regret at not seeing him, and to inform him of the
contents of this letter.
"Pray accept the sentiments of esteem and of paternal affection with
which I place my son's cause and my own in your hands."
"VICTOR CARDONNET."
While a servant in gold lace, mounted on a fine horse, carried this
letter to Châteaubrun, Emile, over-burdened with anxious care, betook
himself on foot to the park of Boisguilbault.
"Well," said the marquis, squeezing his hand hard, "I did not expect you
until next Sunday. I thought that you forgot me yesterday, so this is a
pleasant surprise. I thank you, Emile. The days are very long since you
have been working so faithfully for your father. I can only approve your
submission, although I ask myself with some little alarm if it will not
take you farther along with him and his principles than you think. But
what's the matter, Emile? You are pale, distressed. You haven't had a
fall from your horse, have you?"
"I came on foot; but I have had a worse fall," replied Emile, "and I
believe that I have come to die here. Listen to me, my friend. I have
come to ask you either for the strength to die or the secret of life. An
insane joy and a ghastly sorrow are fighting together in my poor heart,
in my tortured brain. I have had, ever since I knew you, a secret which
I could not, dared not tell you, but which I cannot keep to myself
to-day. I do not know whether you will understand it, whether there is
within you any chord that will sympathize with my suffering; but I know
that you love me, that you are wise and enlightened, and that you adore
justice. It is impossible that you should not give me salutary advice."
Thereupon, the young man confided to the old man his whole story,
abstaining carefully from mentioning any name, place, or incident which
could possibly lead him to suspect that he was referring to Gilberte and
her family. He dreaded the effect of the marquis's personal prejudices,
and, desiring that his judgment should not be influenced in any way, he
so expressed himself as to allow him to think that the object of his
love was an entire stranger in the neighborhood and probably lived at
Poitiers or Paris. His reserve in not mentioning his mistress's name did
not fail to strike Monsieur de Boisguilbault as being in the best of
taste.
When Emile had finished he was greatly surprised not to find his grave
confidant armed with the stoical courage which he had anticipated and
dreaded. The marquis sighed, hung his head, then looked up at the sky:
"The truth is eternal!" he said.--But in another moment he let his head
fall again upon his breast, saying: "And yet I know what love is."
"You do, my friend?" said Emile; "then you understand me and I rely upon
you to save me."
"No, Emile; it is impossible for me to keep you from draining the cup of
bitterness. Whichever course you choose, you must drain it to the dregs,
and the only question is, in which direction honor lies, for, as for
happiness, do not reckon on it, you have lost it forever."
"Ah! I feel it already," said Emile, "and I have passed from a day of
bright sunshine and intoxicating bliss into the shadow of death. But the
profound and irreparable calamity that forces itself upon my mind,
whatever sacrifice I may resolve upon, is this--that my heart has become
as ice toward my father, and that, for several hours past, it has seemed
to me that I no longer love him, that I no longer dread to wound him,
that I no longer feel either respect or esteem for him. O my God,
preserve me from this suffering beyond my strength! Hitherto, as you
know, despite all the pain and terror he has caused me, I still
cherished him and I put forth all the strength of my heart to believe in
him. I felt in the very depths of my being that I was still his son and
his friend, and to-day it seems to me that the bond of blood is broken
forever, and that I am struggling against a strange master, who
oppresses me, who weighs on my heart like an enemy, like a ghost! Ah! I
remember a dream I had the first night I passed in this neighborhood. I
dreamed that my father came and sat on me to suffocate me!--It was
horrible; and now that ghastly vision is being realized; my father has
placed his knees, his elbows, his feet on my breast; he is trying to
tear out my conscience or my heart. He is poking about in my entrails to
see what weak spot will give way to him. Oh! it is a devilish invention,
a murderous project, which leads him astray. Is it possible that love of
gold and worship of success can inspire such thoughts in a father's mind
against his child? If you had seen the smile of triumph with which he
displayed the sudden inspiration of his peculiar generosity! he was not
a protector and adviser, but an adversary who has set a trap and seizes
his foe with a fiendish laugh. 'Choose,' he seemed to say, 'and if you
die, what does it matter? I shall have triumphed.'--O my God! it is
horrible, horrible, to condemn and to hate one's father!"
And poor Emile, crushed by grief, laid his face on the grass on which he
was lying and watered it with burning tears.
"Emile," said Monsieur de Boisguilbault, "you can neither hate your
father nor be false to your mistress. Tell me, do you set much store by
the truth? Can you lie?"
The marquis had touched the right spot. Emile sprang to his feet
impetuously.
"No, monsieur, no," he said, "you know that I cannot lie. And of what
use is falsehood to cowards? What happiness, what repose can it assure
them? If I swear to my father that I have changed my religion, that I
believe in ignorance, error, injustice, folly, that I hate God in man,
and that I despise man in myself, will some monstrous miracle take place
in me? shall I be convinced? shall I find myself suddenly transformed
into a placid and supercilious egotist?"
"Perhaps so, Emile! in evil it is only the first step that costs, and
whoever has deceived other men, reaches the point where he is able to
deceive himself. That has happened often enough to be credible."
"In that case, falsehood to the winds! for I feel that I am a man and I
cannot transform myself into a brute of my own free will. My father,
with all his craft and all his strength, is blind in this. He believes
what he tries to make me believe, and if he should be urged to make my
belief his own he could not do it. No interest, no passion could force
him to do it, and yet he fancies that he would not despise me on the day
that I debased myself so far as to do a dastardly thing of which he
knows that he is himself incapable! Does he feel that he must despise me
and ruin me in order to confirm himself in his inhuman theories?"
"Do not accuse him of such perversity; he is the man of his epoch--what
do I say? he is the man of all epochs. Fanaticism does not reason, and
your father is a fanatic; he still burns and tortures heretics,
believing that he is doing honor to the truth. Is the priest who comes
to us at our last hour and says; 'Believe or you will be damned!' much
wiser or more humane? Does not the powerful man who says to the poor
clerk or the unfortunate artist; 'Serve me and I will make your
fortune,' believe that he is doing him a favor, conferring a benefit on
him?"
"But that is corruption!" cried Emile.
"Very good!" rejoined the marquis; "by what means is the world governed
to-day, pray tell me? Upon what does the social structure rest? One must
needs be very strong, Emile, to protest against it; for when you do, you
must make up your mind to be sacrificed."
"Ah! if I were the only victim of my sacrifice," said the young man
sorrowfully; "but _she!_ poor, saint-like creature, must she be
sacrificed too?"
"Tell me, Emile, if she should advise you to lie, would you still love
her?"
"I don't know! I think so! Can I imagine a state of things in which I
should not love her, since I love her now?"
"You really love her, I see. Alas! I too have loved!"
"Tell me, then, if you would have sacrificed honor?"
"Perhaps so, if I had been loved."
"Oh! feeble creatures that we are!" cried Emile. "God help me! shall I
not find a counsellor, a guide, a help in my distress? Will no one give
me strength? Strength, O my God! I implore it on my knees; and never
have I prayed with greater faith and ardor: I beseech Thee, give me
strength!"
The marquis went to Emile and pressed him to his heart. Tears were
rolling down his cheeks; but he held his peace and did not help him.
Emile wept a long time on his breast and felt that he loved that man
whom each succeeding test revealed to him as an extremely sensitive
rather than really strong man. He loved him the more for it, but he
grieved that he did not find in him the energetic and powerful adviser
upon whom he had counted in his weakness. He left him at nightfall and
the marquis said nothing more to him than: "Come again to-morrow; I must
know what you decide upon. I shall not sleep until I see you in a calmer
frame of mind."
Emile took the longest road to return to Gargilesse; he made a détour
by means of which he passed within a short distance of Châteaubrun by
shaded paths which hid him from sight, and when he was quite near the
ruins, he stopped, fairly distracted at the thought of what Gilberte
must have suffered since his father's heartless visit, and not daring to
carry her better news lest he should lose all his courage and virtue.
He had been standing there several minutes, unable to come to any
decision, when he heard his name called in an undertone, with an accent
that sent a thrill through him; and looking toward a small clump of oaks
at the right hand side of the road, he saw in the shadow a dress gliding
behind the bushes. He darted in that direction, and when he was far
enough among the trees to be in no danger of being seen, Gilberte turned
and called him again.
"Come, Emile," she said, when he was at her side. "We haven't an instant
to lose. My father is in the field close by. I saw you and recognized
you just as you started down this road, and I left him without saying
anything while he was talking with the mowers. I have a letter to show
you, a letter from Monsieur Cardonnet: but it is too dark for you to
read it, so I will repeat it to you almost word for word. I know it by
heart."
When she had repeated the substance of the letter, she continued:
"Now, tell me what this means? I think that I understand it, but I must
know surely from you."
"O Gilberte!" cried Emile, "I hadn't the courage to come and tell you;
but it was God's will that I should meet you and that my fate should be
decided by you. Tell me, my Gilberte, my first and last love, do you
know why I love you?"
"Apparently," replied Gilberte, abandoning her hand to him, which he
pressed against his lips, "it was because you divined in me a heart
created to assist you."
"Very good; and can you tell me, my only love, my only treasure on this
earth, why your heart gave itself to me?"
"Yes, I can tell you, my dear; because you seemed to me, from the very
first day, noble, generous, simple-hearted, humane, in a single word,
good, which to my mind is the noblest quality a man can have."
"But there is a passive goodness which in some sort excludes nobility
and generosity of sentiment, a yielding weakness, which may be a
charming characteristic, but which, under difficult circumstances,
compromises with duty and betrays the interests of mankind generally to
spare itself and one or two others a little suffering?"
"I understand that, but I do not call weakness and fear goodness. To my
mind there is no true goodness without courage, dignity and, above all,
devotion to duty. If I esteem you to the point of saying to you, without
suspicion and without shame, that I love you, Emile, it is because I
know that you are great in heart and mind; it is because you pity the
unfortunate and think only of assisting them, because you despise
nobody, because you suffer when others suffer, because you would gladly
give everything that belongs to you, even your blood, to relieve the
poor and the abandoned. That is what I understood about you as soon as
you talked before me and with me; and that is why I said to myself: This
heart answers mine; these noble thoughts exalt my soul and confirm me in
all that I have thought; I detect in this mind, which impresses me and
charms me, a light which I am compelled to follow and which guides me
toward God himself. That is why, Emile, I felt neither terror nor
remorse in yielding to the inclination to love you. It seemed to me that
I was performing a duty; and I have not changed my opinion after reading
your father's mocking words concerning you."
"Dear Gilberte, you know my heart and my thought; but your adorable
goodness, your divine affection ascribe to me as a great merit
sentiments which seem to me so natural and so forced upon men by the
instinct God has implanted in them, that I should blush not to have
them. And yet these sentiments, which must appear in the same light to
you, since you yourself entertain them with such innocence and
simplicity, are spurned by many people and derided as dangerous errors.
There are some who hate and despise them because they haven't them.
There are others who, by a strange anomaly, have them to a certain
extent, but cannot tolerate the logical deduction from them and their
inevitable consequences. Heaven help me! I fear that I cannot explain
myself clearly."
"Yes, yes, I understand you. Janille is good like God himself, and,
through ignorance or prejudice, that perfect friend rejects my ideas of
equality, and tries to convince me that I can love and pity and help the
unfortunate without ceasing to think that they are naturally inferior to
me."
"Well, my noble-hearted Gilberte, my father has the same prejudices as
Janille, from another point of view. While she believes that birth
creates a claim to power, he is persuaded that skill, strength and
energy create a claim to wealth, and that it is the duty of acquired
wealth to go on adding to itself forever, at any cost, and to pursue its
way into the future, never allowing the weak to be happy and free."
"Why, that is horrible!" cried Gilberte, ingenuously.
"It is prejudice, Gilberte, and the terrible power of custom. I cannot
condemn my father; but tell me--when he asks me to swear that I will
espouse his errors, that I will share his passionate ambition and his
arrogant intolerance--ought I to obey him? And if your hand is to be had
only at that price, if I hesitate an instant, if a profound terror takes
possession of me, if I fear that I may become unworthy of you by denying
my belief in the future of mankind, do I not deserve some pity from you,
some encouragement, or some consolation?"
"_O mon Dieu_!" said Gilberte, clasping her hands, "you do not
understand what is happening to us, Emile! Your father does not wish us
ever to be married, and his conduct is full of cunning and shrewdness.
He knows well enough that you cannot change your heart and brain as one
changes his coat or his horse; and be sure that he would despise you
himself, that he would be in despair if he should obtain what he asks.
No, no, he knows you too well to believe it, Emile, and he has but
little fear of it; but he attains his end all the same. He separates you
from me, he tries to make trouble between us, he puts himself in the
right and you in the wrong. But he will not succeed, Emile; no, I swear
it; your resistance to his demands will increase my affection for you.
Ah! yes, I understand it all; but I am above such a paltry stratagem,
and nothing shall ever part us."
"O my Gilberte, O my blessed angel!" cried Emile, "tell me what I shall
do; I belong to you absolutely. If you bid me, I will bend my neck under
the yoke; I will commit all manner of iniquities, all manner of crimes
for you."
"I hope not," rejoined Gilberte, mildly yet proudly, "for I should no
longer love you if you ceased to be yourself, and I will have no husband
whom I cannot respect. Tell your father, Emile, that I will never give
you my hand on such conditions, and that, notwithstanding all the
contempt he may entertain for me in the bottom of his heart, I will wait
until he has opened his eyes to justice and his heart to a more
honorable feeling for us two. I will not be the reward of an act of
treachery."
"O noble girl!" cried Emile, throwing himself at her knees and ardently
embracing them, "I adore you as my God and bless you as my providence!
But I have not your courage. What is going to become of us?"
"Alas!" said Gilberte, "we must cease to meet for some time. We must do
it; my father and Janille were present when your father's letter
arrived. My poor father was dumb with joy, and understood nothing of the
conditions at the end. He has expected you all day, and he will continue
to expect you every day until I tell him that you are not coming, and
then, I trust, that I shall be able to justify your conduct and your
absence. But Janille will not excuse you for long; she is already
beginning to be surprised and disturbed and irritated because your
father seems to await your sanction to come and make a formal request
for my hand. If you should tell her now what I insist upon your doing,
she would curse you and banish you from my presence forever."
"O my God!" cried Emile, "to see you no more! No, that is impossible!"
"Why, my dear, what change will there be in our relations? Will you
cease to love me because you do not see me for a few weeks, a few
months, perhaps? Are we proposing to bid each other adieu forever? Do
you no longer believe in me? Did we not anticipate obstacles, suffering,
a period of separation?"
"No, no," said Emile, "I anticipated nothing. I could not believe that
this would happen! I cannot believe it yet!"
"O my dear Emile! do not be weak when I need all my strength. You have
sworn to overcome your father's opposition, and you will do it. Here is
one of his most tremendous efforts which we have defeated already. He
was very sure beforehand that you would not accept dishonor, and he
thinks that you will be discouraged so easily! He doesn't know you. You
will persist in loving me, and in telling him so, and in proving it to
him every day. Come, the hardest part of it is over, since he knows all,
and, instead of being indignant and grieved, he accepts the battle with
a smile, like a game of cards in which he believes himself the more
skilful. So have courage; I will have plenty of it. Do not forget that
our union is the work of several years of perseverance and faithful
toil. Adieu, Emile, I hear my father's voice coming nearer and I must
fly. Stay here, and do not go on until we are well out of the way."
"To see you no more!" murmured Emile; "to hear your voice no more, and
still have courage?"
"If you lack courage, Emile, it will be because you do not love me as
much as I love you, and because our union does not promise happiness
enough to induce you to fight hard and long."
"Oh! I will have courage!" cried Emile, conquered by the noble-hearted
girl's energy. "I will force myself to suffer and to wait. You will see,
Gilberte, whether the happiness the future promises does not enable me
to endure everything in the present. But can we not meet sometimes, by
chance, as we met to-day, for instance?"
"Who knows," said Gilberte. "Let us rely on Providence."
"But one can sometimes assist Providence. Can we not invent some means
of communication, of sending word to each other?--by writing, for
instance?"
"Yes, but then we must deceive those whom we love!"
"O Gilberte! what can we do?"
"I will think about it; let me go."
"Go without promising me anything at all?"
"You have my pledge and my heart; are they nothing to you?"
"Go, then!" said Emile, making a violent effort to unclasp his arms,
which obstinately detained Gilberte's slender form. "I am happy,
Gilberte, even as I let you go! See if I love you, if I believe in you
and in myself!"
"Believe in God," said Gilberte, "He will protect us."
And she disappeared among the trees.
Emile remained a long while on the spot she had just left. He kissed the
grass that her feet had barely touched and the tree she had grazed with
her dress, and after lying a long while in that thicket, the silent
witness of his last joy, he tore himself away with difficulty. Gilberte
ran after her father, who had started to return to the ruins and was
walking fast in front of her. Suddenly he turned and retraced his steps.
"Ah! my dear child, I was coming back to look for you," he said
innocently.
"That is to say, father, you had forgotten me," replied Gilberte,
forcing herself to smile.
"No, no, don't say that; Janille would call it absent-mindedness! I was
thinking of you all the time. That letter from Monsieur Cardonnet is
running in my brain. Perhaps Emile is waiting for us at the house--who
knows? Probably he couldn't have come sooner; his father must have
detained him. Let us hurry back; I'll wager that he's there." And the
goodman confidently quickened his pace.
Janille was in a savage humor. She could not understand Emile's
moderation, and was beginning to be seriously disturbed. Gilberte tried
to divert her thoughts, and during supper was calm and almost cheerful.
But she was no sooner alone in her room than she fell on her knees and
buried her face in the bed, to stifle the sobs which shook her frame.
XXVIII
CONSOLATION
Gilberte was resigned, albeit in despair. Emile was perhaps less
desperate, because in the bottom of his heart he was not yet resigned.
Every moment his uncertainty returned, and the greater and more worthy
of his love Gilberte appeared to him in the light of their conversation,
the more intensely did that love make its invincible power felt. As he
was entering the village, he turned abruptly and retraced his steps,
trying to fancy that he was going to Châteaubrun; and when he had
walked a few minutes, he sat down on a rock, covered his face with his
hands, and felt weaker, more in love, more human than ever.
"If Monsieur de Boisguilbault had seen her and heard her," he said to
himself, "he would understand that I cannot hesitate between her and
myself, and that I must have her, even at the price of a falsehood! O my
God! my God! inspire me. It was Thou who didst plant this love in my
heart, and, having given me the strength to conceive it, Thou wouldst
not give me the strength to crush it."
"Well, Monsieur Emile, what are you doing here?" queried Jean Jappeloup,
whose approach he had not observed, and who had seated himself by his
side. "I was looking for you, for I had fallen into the habit of talking
with you in the evening, and when I don't see you after my day's work, I
miss you. What is the trouble? Have you got a headache, that you hold
your head in your hands as if you were afraid of losing it?"
"It is too late, my friend," replied Emile; "my head is lost forever."
"Why, are you so very much in love? Tell us when the wedding is to be."
"Soon, Jean, whenever we choose!" cried Emile, wild at the thought. "My
father consents, and I am going to marry her. Yes, I am going to marry
her, do you hear? for if I don't, I shall die. Tell me, mustn't I marry
her?"
"The devil! I should think so! How can you hesitate a minute? I would
never be the one to justify you, if you should throw her over; and upon
my word, my boy, I believe I would force you to marry her even if I had
to fight you."
"Yes, it's my duty, isn't it?"
"Damnation! one would say that you doubt it. You have a sort of daft way
of saying that."
"Yes, I am daft, it is true; but no matter. I know my duty now, and you
confirm me in my best resolution. Let us go to Châteaubrun together!"
"Are you going there? All right; but let's walk fast, for it is late.
You can tell me on the way how your father, whom I believed to be a
madman, suddenly made up his mind to be sensible."
"My father is mad, in very truth," said Emile, taking the carpenter's
arm and walking excitedly beside him; "altogether mad! for he gives his
consent on condition that I tell him a lie which he will not believe.
But it is a triumph to him, a genuine delight, to induce me to lie!"
"Look here," said Jappeloup, "you've not been drinking? No, you never
drink too much! and yet you are crazy. They say that love makes one as
drunk as wine; it must be true, for you say things without rhyme or
reason."
"My father, who is mad," continued Emile, beside himself with
excitement, "wants to make me mad too, and he is succeeding finely, as
you see! He wants me to tell him that two and two make five, and to take
my oath to it before him. I consent, you see! What harm does it do to
flatter his mania, so long as I marry Gilberte?"
"I don't like all this business, Emile," said the carpenter. "I don't
understand it, and it annoys me. If you are mad, I don't propose that
Gilberte shall marry you. Let us stop here and try to collect our wits a
little. I have no desire to take you to Châteaubrun, if you are going
to ramble in this way, my son."
"Jean, I feel very ill," said Emile, sitting down again; "I am dizzy.
Try to understand me, to calm me, to help me to understand myself. You
know that I don't think as my father does. Well, my father insists that
I shall think as he does; that's the whole story! That is impossible;
but so long as I say the same things that he does, what difference does
it make?"
"Say what? deuce take it!" cried Jean, who had, as we know, very little
patience.
"Oh! a thousand foolish things," replied Emile, who felt an icy chill,
alternating at intervals with a burning flush. "For instance, that it is
exceedingly fortunate for the poor that there are rich men."
"That is false!" said Jean, with a shrug.
"That the more rich and poor there are, the better the world will get
on."
"I deny it."
"That the battle between the rich and poor is ordained by God, and that
the rich should go forth to it with the keenest joy."
"On the contrary, God forbids it!"
"Lastly, that men of intellect are happier than the poor in intellect,
because such is the order of Providence."
"Ten thousand devils, he lies!" cried Jean, smiting the rock with his
stick. "Don't repeat any more of that drivel, for I can't listen to it.
The Good Lord himself has said just the opposite of it all, and he came
to the earth, disguised as a carpenter, for nothing else than to prove
it."
"Much God and the Gospel have to do with it!" rejoined Emile. "This is a
question of Gilberte and me. I shall never persuade my father that he is
wrong. I must say what he does, Jean, and then I shall be free to marry
Gilberte. He will go himself to-morrow and ask her father to give her to
me."
"Really! Why he must be mad indeed to believe that you will echo his
nonsense in good faith! Ah! yes, I see that his brain is really awry,
Emile, and that is what makes you feel so badly; for I see, also, that
you are sad to the bottom of your heart, my poor boy."
Emile shed tears, which relieved him, and, recovering his
self-possession, he explained more clearly to the carpenter what had
taken place between his father and himself.
Jean listened with his eyes on the ground; then, after reflecting for a
long time, he took the young man's hand, saying:
"Emile, you mustn't tell these lies; they are unworthy of a man. I see
that your father is more crafty than crazy, and that he won't be
satisfied with two or three vague words, such as we sometimes say to
soothe a man who has drunk too much and whom we treat like a child. Your
father, when you have lied to him, or made promises that you can't keep,
won't let you breathe, and if you try to become a man again he will say:
'Remember, that you're nobody now?' He is proud and hard; I know it
well. He won't give you one day a week to think in your own way, and,
more than that, he will make your wife unhappy. I can see it all: he
will make you blush before her, and he will play his cards so well that
she will finally blush for you. To the devil with all lies and words you
don't mean! None of that, Emile; I forbid it."
"But Gilberte?"
"Gilberte will say as I do, and so will Antoine and Janille. _Ma mie_
Janille can say what she pleases. For my part, I don't propose that you
shall lie. There's no Gilberte who could make me lie."
"Then I must give her up--not see her any more?"
"That is a misfortune," said Jean, firmly; "but when misfortune is upon
us, we must bear it. Go and see Monsieur de Boisguilbault; he will say
the same as I do, for, according to all you have told me of him, he is a
man who takes a just view of things and whose ideas are good."
"Well, Jean, I have seen Monsieur de Boisguilbault, and he realizes that
the sacrifice is beyond my strength."
"Does he know that you love Gilberte? Oho! did you tell him?"
"He knows that I am in love, but I didn't mention her name."
"And he advised you to lie?"
"He gave me no advice at all."
"For heaven's sake, has he lost his wits too? Come, Emile, you will
listen to me because I am right. I am neither rich nor learned; I don't
know whether that deprives me of the right to eat my fill and sleep in a
bed, but I know well that God never said to me when I prayed to him:
'Get you gone!' and that, when I have asked him what is true or false,
bad or good, he has always told me, without answering: 'Go to school.'
Just reflect a little. There are many of us poor people on earth, and a
small lot of rich men; for, if everybody had a large slice, the earth
would be too small. We are a good deal in the way of one another, and we
can't love one another, try as we will. That is proved by our having to
have police and prisons to keep us on good terms. How could it be
otherwise? I have no idea. You say some very pretty things on that
subject, and when you're on it I could pass days and nights listening to
you, it pleases me so to see how you arrange it all in your head. That
is what makes me love you; but I have never said, my boy, that I had any
hope of seeing it come true. It seems to me to be a long way off, if it
is possible at all, and I, who am accustomed to hard work, ask the good
Lord for nothing more than to leave us as we are, and not allow the rich
and great to make our lot any worse. I know that if everybody was like
you and me and Antoine and Gilberte we should all eat the same soup at
the same table; but I also see that most other people wouldn't care to
hear of such an arrangement, and that it would take too much time and
talk to bring them to it. I am proud myself, and I can get along very
well without people who look down on me; that's my wisdom. I bother my
head very little about politics; I don't understand it; but I don't want
to be eaten, and I detest the people who say: 'Let us devour
everything.' Your father is one of those devourers, and if you were like
him I would split your head open with my axe rather than let you think
of Gilberte. God chose that you should be a good man, and that the truth
should seem to you worth sticking to. Stick to it, therefore, for it is
the only thing the wicked cannot take from this earth. Let your father
say: 'It's this way; it suits me so, and I choose to have it so!' Let
him talk; he is powerful because he is rich, and neither you nor I can
hold him back. But if he is obstinate and angry enough to try to make
you say that it is so, and that God is satisfied to have it so--stop
there! It is contrary to religion to say that God loves evil, and we are
Christians, I believe. Have you been baptized? So have I; and I deny
Satan. At all events my sponsors renounced him for me, and I have
renounced him for others when I have been a sponsor. For that reason we
must take no false oaths, nor blaspheme, nor say that all men are not
equal when they come into the world and do not all deserve happiness,
for that is equivalent to saying that some are condemned to hell before
they are born. I am done, Emile. You won't lie, and you will make your
father abandon that cunning condition!"
"Ah! my friend, if I could see Gilberte once a week! If I were not
dishonored in her father's eyes and banished from his house, I should
not lose hope or courage."
"Dishonored in Antoine's eyes? Pray tell me, what do you take him for?
Do you think he would have a renegade and backslider for a son-in-law?"
"Oh, if he only looked at things as you do, Jean! but he will not
understand my conduct."
"Antoine didn't invent gunpowder, I agree. He has never been able to get
the square of the hypotenuse into his head, whereas I learned it in a
few minutes, simply by watching a schoolmate do it. But you consider him
much simpler than he is. In the matter of honor and worthy sentiments,
that old fellow knows all that any one ought to know. Pray, do you think
that a man must be very sly and very learned to understand that two and
two make four and not five? For my part, I say that, to know that, one
needn't have read a roomful of big books like old Boisguilbault, and
that every unhappy man on this earth knows very well that his lot is
unjust when he has not deserved it. Very good! hasn't friend Antoine
suffered and endured, I should like to know? Did not the rich turn their
backs on him when he became poor? Is there any one who can say that they
were justified in treating him so--a man who never had a crust of bread
that he didn't give three-quarters and sometimes the whole of it to
others! And if you were not a sensible man, would you ever have been
attracted to him? Would you be in love with his daughter to the point of
wanting to marry her, if you had your father's ideas? No, you wouldn't
have looked at her, or else you'd have seduced her; but you would
reflect that she has no dowry, and you would abandon her like a villain.
Courage, Emile, my boy! Honest men will always esteem you, and I will
answer for Antoine; I will take charge of him. If Janille cries out, I
will cry out too, and we will see whether she or I has the loudest voice
and the best-oiled tongue. As for Gilberte, be sure that she will have a
kindly feeling for you all her life, and that she will think well of you
for your straightforwardness. She will never love any other man, I
promise you! I know her; she's a girl who has only one word. But the
time will come when your father will change his tune. That will be when
he is unhappy in his turn, and I have already prophesied that time would
come."
"He doesn't believe it."
"Have you told him what I think about his factory?"
"I was bound to."
"You did wrong, but it's done now, and what must be will be. Come,
Emile, let us go back to the village and to bed, for I see that you are
shivering and I feel that you are feverish. Come, my boy, don't let your
blood boil like this, and rely a little on the good Lord! I will go to
Châteaubrun to-morrow morning; I will say what I have to say, and they
will have to listen to me. I will answer for it that you won't have any
falling out with them, at all events, for doing your duty."
"Good Jean! you do me a deal of good! you give me strength, and I feel
better since you have been talking to me."
"Because I go straight to the point, you see, and don't embarrass myself
with useless things."
"And you will go to Châteaubrun to-morrow? to-morrow? although it's a
working day?"
"To-morrow, to be sure; as I work for nothing, I can begin my day at any
time I please. Whom do you suppose I am going to work for to-morrow?
Let's see you guess, Emile; there's something to divert your thoughts."
"I can't guess. For Monsieur Antoine?"
"No, Antoine hasn't much work to be done, poor fellow, and he can do it
alone; but he has a neighbor who has plenty of it, and who doesn't
haggle over the time of his workmen."
"Who is it? Has Monsieur de Boisguilbault become reconciled to your
features?"
"Not so far as I know; but he never forbade his farmers giving me work.
He is not the man to try to injure me, and almost nobody outside of his
house knows that he has a grudge against me, if indeed he has; the devil
only knows what's at the bottom of it all! However, as I say, I work for
him without his knowing anything about it; for you know that he inspects
his property once a year at the most. It's a little far from our
village; but, thanks to your father, workmen are so rare that they sent
for me; and I didn't wait to be asked twice, although I had some urgent
work elsewhere. It's a pleasure to me to work for that old fellow! But,
as you can imagine, I will never take any pay. I owe him enough, after
what he has done for me."
"He won't allow you to work for him for nothing."
"He must allow it, for he will know nothing of it. Does he know what is
done on his farms? He settles his account at the end of the year, and
pays little heed to details."
"But suppose the farmers charge him for the days you work, as if they
had paid you?"
"To do that they must be rascals, and on the contrary they are honest
men. You see, a man is what other men make him. Old Boisguilbault is
never robbed, although nothing in the world would be easier; but as he
neither worries nor pushes any one, no one has any occasion to deceive
him or to take any more than belongs to him. He isn't like your father.
He reckons and disputes and watches every one closely, and consequently
his people steal from him, and always will: that's the kind of business
he will do all his life."
Jean succeeded in diverting Emile's thoughts, and almost in consoling
him. That upright, bold, decided character had an excellent influence
over him, and he went to bed with a more tranquil mind, after receiving
his promise that he would let him know on the following evening how
Gilberte's people felt toward him. Jean was confident of his ability to
open their eyes concerning his conduct and Monsieur Cardonnet's. Sorrow
makes us weak and trustful, and when our courage fails us, we can find
nothing better to do than place our fate in the hands of an energetic
and resolute person. If he does not solve the embarrassing problems of
our position so easily as he flatters himself that he can do, at all
events the contact with him strengthens and revivifies us; his
confidence insensibly passes into us and makes us capable of assisting
ourselves.
"This peasant, whom my father despises," thought Emile as he fell
asleep, "this poor, ignorant, simple-hearted man has done me more good
than Monsieur de Boisguilbault did; and when I asked God for an adviser,
a support, a savior, He sent the poorest and humblest of His servants to
mark out my duty in two words. Oh! what force the truth has in the
mouths of those men whose instincts are upright and pure! and how
profitless is all our knowledge compared with that of the heart! Father!
father! more than ever I feel that you are blinded, and the lesson I
have received from this peasant condemns you more than all the rest."
Although mentally more tranquil, Emile had a sharp attack of fever in
the night. Amid the violent upheavals of the mind, we forget to care for
and preserve the body. We allow ourselves to be exhausted by hunger,
surprised by cold and dampness, when we are reeking with perspiration or
burning with fever. We do not feel the approach of physical disease, and
when it has fastened itself upon us, there is a sort of relief from the
change from mental suffering. At such times we flatter ourselves that we
cannot be unhappy long without dying of it, and there is some comfort in
believing oneself too weak to endure never-ending sorrow.
Monsieur de Boisguilbault expected his young friend all the following
day, and he became exceedingly anxious at night, when he did not appear.
The marquis had become deeply attached to Emile. While he did not
express himself nearly so strongly as he felt, he could no longer do
without his society. He was immensely grateful to the noble-hearted boy
whom his cold and melancholy nature had never repelled, and who, after
obstinately persisting in reading his heart, had religiously kept the
promise he had made of being a devoted son to him. This dismal old man,
who was reputed to be such a terrible bore, and who, through
discouragement, exaggerated in his own mind his involuntary faults, had
found a friend when he made up his mind that there was nothing left for
him to do but to die alone and unregretted. Emile had almost reconciled
him to life, and sometimes he abandoned himself to a sweet illusion of
paternity, when he saw that young man make himself at home in his house,
share his dismal amusements, arrange his library, turn the leaves of his
books, ride his horses, and sometimes even attend to matters of business
for him, in order to relieve him of a particularly tedious duty; in
short, take his ease under his roof and in his company, as if nature and
the habit of a whole lifetime had neutralized the difference in their
ages and their tastes.
The old man had continued for a long time to have occasional fits of
distrust, and he had tried to make Emile fit in with his curious
misanthropic theories, but he had not succeeded. After he had passed
three days trying to persuade himself that idleness or curiosity had
brought him this new guest, with the thirst for serious conversation and
philosophical discussion, when he saw that amiable face, expansive and
ingenuous in its fearless expression, appear in his solitude, he felt
that hope appeared with it, and he surprised himself in the very act of
loving, at the risk of being more unhappy than ever when doubt returned.
In a word, after passing his whole life, especially the last twenty
years, in guarding against emotions which he deemed himself incapable of
sharing, he fell under their dominion, and could not endure the thought
of being deprived of them.
He wandered, in feverish agitation, through all the avenues of his park,
waited at all the gates, sighing with every step, starting at the
slightest sound, and at last, depressed beyond measure by that silence
and that solitude, heart-broken at the thought that Emile was contending
with a sorrow which he could not lighten, he went out into the road and
turned in the direction of Gargilesse, still hoping to see a black horse
coming toward him.
It very rarely happened that Monsieur de Boisguilbault ventured to make
such a rash sortie from the park, and he could not make up his mind to
follow the beaten roads lest he should fall in with some face with which
he was not familiar. So he walked as the crow flies, through the fields,
without, however, losing sight of the road on which Emile was likely to
be. He walked slowly, at a pace which might have been characterized as
uncertain, but which the prudence and circumspection which marked his
most trivial movements made firmer than it appeared.
As he approached an arm of the stream which, after leaving his park,
followed a winding course through the valley, he heard an axe, and the
sound of several voices attracted his attention. It was his custom
always to turn away from any sound which indicated the presence of man,
and to make a détour to avoid meeting anybody, but he had something on
his mind which led him at this time to adopt the contrary course. He had
a passion for trees, if we may so express it, and did not allow his
tenants to cut any down unless they were entirely dead. Therefore, the
sound of an axe made him prick up his ears, and he could not resist the
desire to go and see with his own eyes if his orders were disobeyed.
So he walked resolutely into the field where the men were at work, and
saw, with a feeling of childlike grief, some thirty or more superb
trees, all covered with foliage, lying at full length on the ground, and
already partly cut up. A farmer, assisted by his men, was at work
loading several huge logs on an ox-cart. The axe which was being plied
so energetically, awaking all the echoes of the valley, was in the
diligent hands of Jean Jappeloup!
Monsieur de Boisguilbault had not exaggerated when he previously told
Emile, in glacial tones, that he was very irascible. That was another of
the anomalous features of his character. At sight of the carpenter,
whose face, or whose name even, always affected him painfully, he turned
pale; then, as he saw him cutting in pieces his fine trees, still young
and perfectly sound, he trembled with anger, flushed scarlet, stammered
some incoherent words, and rushed at him with an impetuosity of which no
one would have deemed him capable who had seen him a moment before,
walking with measured steps, leaning on his stout cane, with its
well-turned head.
XXIX
AN ADVENTURE
The felling which offended Monsieur de Boisguilbault so deeply had been
done on the bank of the little stream, and the slender poplars, the old
willows and the majestic elms, falling in confusion, had formed a sort
of bridge of verdure over that narrow current. While the oxen were
dragging some of the trees with ropes to the carts that were to haul
them away, the sturdy carpenter, running about on the trunks that
blocked the stream, busied himself cutting away the tangled branches
whose resistance neutralized the efforts of the cattle. Intent upon his
task and zealous in the work of destruction of which his trade reaps the
benefit, he exerted his skill and daring with a sort of frenzy. The
river was deep and swift at that point, and Jean's post was so dangerous
that no one else dared to share it with him. Running with a young man's
lightness of foot and self-possession to the flexible extremities of the
trees that lay across the stream, he turned sometimes to cut the very
branch on which he was balancing himself, and, when a loud cracking told
him that his support was on the point of giving way under his feet, he
would jump nimbly to a branch near by, electrified by the danger and the
amazement of his comrades. His gleaming axe whirled in lightning flashes
around his head, and his resonant voice stimulated the other workmen,
surprised to find how simple was a task which the intelligence and
energy of a single man directed, simplified and performed as by a
miracle.
If Monsieur de Boisguilbault had not been excited, he would have admired
with the rest, aye, and would have felt a certain respect for the man
who imported the power of genius into the accomplishment of that
commonplace task. But the sight of a noble tree, full of sap and life,
cut down by the axe in the midst of its development, angered him and
tore his heart, as if he had witnessed a murder, and when that tree
belonged to him, he defended it as if it were a member of his family.
"What are you doing there, you stupid fools!" he cried, brandishing his
cane, and in a high tone which anger made as shrill and ear-piercing as
the note of a fife. "And you, villain!" he shouted to Jean Jappeloup,
"have you taken an oath to wound me and outrage my feelings all the
time?"
The peasant has a dull ear, especially the Berri peasant. The
ox-drivers, excited by their unaccustomed interest in their work, did
not hear the master's voice, especially as the straining of the ropes,
the groaning of the yokes and the carpenter's powerful shouts, rising
above everything, drowned those shrill tones. The weather was
threatening, the horizon was a mass of dark purple clouds which were
rapidly overspreading the sky. Jean, dripping with perspiration, had
kept everybody at work, swearing that the job must be finished before
the rain, which would swell the stream and might carry away the trees
they had felled. A sort of frenzy had taken possession of him, and
despite the true piety which reigned in his heart, he swore like a
heathen, as if he thought that he could in that way increase his
strength tenfold. The blood hummed in his ears; exclamations of
excitement and satisfaction escaped him at every exploit of his muscular
arm, and mingled with the rumbling of the thunder. Violent gusts of wind
enveloped him in leaves and kept his coarse silvery locks flying about
his forehead. With his pale face, his flashing eyes, his leathern apron,
his tall thin figure, his bare arms brandishing the axe, he had the
aspect of a Cyclops, on the sides of Mount Ætna, gathering wood to keep
alight the fire of his infernal forge.
While the marquis exhausted his strength in unavailing cries, the
carpenter, having cleared away the last obstacle, darted back to the
round trunk of a young maple, with an address that would have done
credit to a professional acrobat, leaped to the bank, and, seizing the
draught-rope, was reinforcing the tired oxen with his exuberant muscular
strength, when he felt upon his loins, covered with a coarse shirt only,
the sting of Monsieur de Boisguilbault's flexible bamboo.
The carpenter thought that a branch had swung back against him, as often
happened in such battles with verdure-clad boughs. He uttered a terrible
oath, turned quickly and cut the marquis's cane in two with his axe,
exclaiming:
"I guess that won't strike another man!"
He had no sooner pronounced this apostrophe of extermination, than his
eyes, veiled by the excitement of toil, suddenly shone clear, and, by
the glare of a vivid flash of lightning, he saw his benefactor standing
before him, pale as a ghost. The marquis still held in his hand, which
trembled with rage, the stump of his cane and its gold head. The stump
was so short that it was plain that Jean had narrowly missed striking
off the hand that was rashly raised against him.
"By the five hundred thousand names of the devil, Monsieur de
Boisguilbault!" he cried, throwing away his axe; "if this is your ghost
come here to torment me, I will have a mass said for you; but if it's
yourself, in flesh and blood, speak to me, for I am not patient with
people from the other world."
"What are you doing here? why are you cutting down my trees, you stupid
beast?" replied Monsieur de Boisguilbault, in no wise tranquillized by
the danger which he had escaped as by a miracle.
"Excuse me," retorted Jean, in utter amazement, "you don't seem pleased!
So it was you who struck me, was it? You're no baby when you are angry,
and you don't warn a fellow. Look you, don't do it again, for if you
hadn't done me such a great service I would have cut you in two like a
reed before this."
"Master, master, pardon!" said the farmer, who had hurriedly left his
cattle to place himself between the carpenter and the marquis; "I was
the one who asked Jean to cut down our trees. No one understands it like
him and he does ten men's work all by himself. See if he's wasted his
time! Since noon he has cut down these thirty trees, chopped 'em up as
you see, and helped us haul 'em out of the water. Don't be angry with
him, master! He's a fine workman, and he wouldn't work so well for his
own benefit."
"But why does he cut down my trees? who gave him leave to cut them
down?"
"They are trees that the freshet uprooted, master, and they were
beginning to turn yellow; one more freshet and the water would have
carried them off. See if I am wrong!"
The marquis thereupon calmed down sufficiently to look about him and to
see that the June freshet had partially uprooted the trees. The
disturbed condition of the ground and the exposed roots attested the
truth of what the farmer said. But, unwilling as yet to believe the
testimony of his eyes, he said:
"Why didn't you await my orders to take them away? haven't I forbidden
you a hundred times to put the axe to a single tree without consulting
me?"
"Why, master, don't you remember my coming to tell you of this damage
the very day after the freshet? and you said: 'In that case you must
take 'em away and set out more'? This is the best time to set 'em out
and I was hurrying up to make room, especially as these trees are fine
to make long ladders, and I wouldn't have liked to have you lose 'em. If
you'll just walk as far as our farmyard, you'll see a dozen of 'em under
the shed, and to-morrow we will take the rest there."
"Very well," replied Monsieur de Boisguilbault, ashamed of his
precipitation, "I remember now that I gave you leave to do it. I had
forgotten. I ought to have come sooner and looked at it."
"_Dame!_ you go out so little, master!" said the honest peasant. "The
other day I met Monsieur Emile, as he was going to see you, and I
pointed out the damage to him and asked him to remind you of it. Did he
forget?"
"Apparently," replied Monsieur de Boisguilbault, "but no matter; you had
better go home, for it is dark and the storm is coming."
"But you'll get wet, master; you must come to the house and wait till
the rain's over."
"No," said the marquis, "it may last a long while, and I am not so far
from home that I can't return in time."
"You won't have time, master; here it is beginning now, and it's going
to rain hard!"
"All right, all right, I thank you, I will take care of myself," said
the marquis. And he turned his back and walked away, while his farmers
and their cattle started for the farm.
"This won't do an old man like him any good!" said the farmer to his
son, looking after the marquis, who walked more slowly than ever, not
having the support of his cane.
"If he had been willing to wait," replied the young peasant, "we might
have gone and got his carriage.--Come, Gaillard! Chauvet!" he shouted to
his oxen, "courage, my boys. Gee! steady, boy."
And the father and the son, thinking no more of aught save guiding their
horned team across the wet fields, disappeared behind the bushes,
followed by all their people, without further anxiety concerning the old
master. Such is the peasant's natural heedlessness.
Monsieur de Boisguilbault had reached the end of the field across which
he had come and was just about to pass through the hedge, when he turned
and saw Jean Jappeloup, who was sitting on a stump among the felled
trees, like a conqueror meditating sorrowfully on the battlefield. All
of the powerful workman's gayety and ardor had suddenly vanished; he sat
perfectly still, indifferent to the rain which was beginning to mingle
with the sweat of toil on his brow, and he seemed absorbed in profound
melancholy.
"It is my destiny to insult that man, and not to meet him without
suffering on both sides," said Monsieur de Boisguilbault to himself. And
he hesitated a long while between an ingenuous repentance and a violent
feeling of repugnance.
He decided to motion to him to join him, but Jean did not seem to see
the motion, although there was still a little daylight. Then he called
him in a voice of which the pitch was no longer raised by anger, but
Jean did not seem to hear him.
"Well," said Monsieur de Boisguilbault to himself, "you are to blame;
you must punish yourself."--And he walked straight to the carpenter.
"Why do you stay here?" he said, touching him on the shoulder.
Jean started, and said in a sharp, irritated tone, as if awakened from a
dream:
"What! what do you want of me, I pray you? Have you come back to strike
me again? See, here's the rest of your cane! I intended to bring it to
you to-morrow to remind you of what happened to you this evening."
"I was wrong," faltered Monsieur de Boisguilbault.
"It's very easy to say 'I was wrong,'" retorted the carpenter; "and with
that, when you are old and rich and a marquis, you think that you have
made everything right."
"What reparation do you demand of me?"
"You know very well that I can demand nothing of you. I could break you
in two with a mere tap, and, besides that, I am your debtor. But I shall
bear you a grudge all my life for making gratitude a humiliating and
heavy burden for me to bear. I wouldn't have believed that could ever
happen to me, for my heart is no more ungrateful than any other man's,
and I submitted to the vexation of being unable to thank you. But, mind
you, I had rather go to prison or resume my vagabond life, than put up
with blows. Go away and leave me in peace. I was arguing myself into a
calmer state of mind, and you come and make me angry again. I have to
keep telling myself that you are a little mad to avoid saying something
worse to you."
"Well, Jean, it is true, I am a little mad," rejoined the marquis sadly,
"and this isn't the first time that I have lost control of my reason
about a trifle. That is why I live alone, why I never go out, and show
myself as little as possible. Am I not punished enough?"
Jean made no reply; that distressing confession caused his anger to give
place to compassion.
"Now, tell me what I can do to repair the injury I did you," continued
Monsieur de Boisguilbault, in a trembling voice.
"Nothing," said the carpenter, "I forgive you."
"I thank you, Jean. Will you come and work at my house?"
"What's the use, as I am working for you here? My face disturbs you, and
it depended entirely on yourself to avoid seeing it. I didn't seek you
out. And then, you would want to pay me for my work, and when I work for
your farmers you can't compel me to take their money."
"But your work is of benefit to me, since its results add to the value
of my property. Jean, I cannot agree to that."
"Ah! you can't agree to it? I don't care whether you can or not! you
can't prevent me from paying my debt to you in that way; and since you
have beaten me and insulted me, I will pay it, _mordieu_! just to make
you furious. That humiliates you, doesn't it? Very good, that is my
revenge."
"Take your revenge some other way."
"How then, pray? Shall I strike you? That wouldn't make us square; I
should still be your debtor, and I prefer not to owe you anything."
"Very well, pay your debt, if you choose, as you are so proud and
obstinate," said the marquis, losing patience. "You are blind and cruel,
as you don't see how I suffer. You would be sufficiently revenged if you
understood; but you desire a brutal, cruel revenge. You insist upon
reducing yourself to destitution and upon wearing yourself out with
fatigue in order to make me blush and weep all the days of my life."
"If you take it that way--" said Jean, half-conquered; "no, I am not a
bad man, and I can forgive you for a young man's folly. The devil! your
head is still hot and your hand quick. What did it mean? However, let us
say no more about it; once more, I forgive you."
"You consent to work for me?"
"At half price. Let us arrange it that way to settle the question."
"There is no comparison between my position and yours. There would be
still less between your work and your wages. Be generous; that is the
noblest and most perfect revenge. Come and work for me as you work for
other people; forget that I did you a service which my purse never so
much as discovered, and thus force me to be your debtor, since you will
accept, in satisfaction of an irreparable outrage, the most paltry of
reparations--money."
"I can't understand a word when you twist it about that way. However, we
will see if we can get along together. But suppose I go to your house
and my face makes you angry? Come, can't you tell what you have had
against me all these years? You surely owe me that. It must be that,
without knowing it, I resemble somebody who has injured you. It can't be
hereabout: for I don't know of anybody except the curé of Cuzion's old
horse that I look anything like."
"Ask me no questions; it is impossible for me to answer. Admit that I am
subject to these outbreaks of madness, and love me through pity, as I
cannot be loved otherwise."
"Monsieur de Boisguilbault," said the carpenter warmly, "you mustn't
talk like that; you don't do yourself justice. You have faults, it is
true, crotchets, fits of temper that are a little violent; but you know
well that everybody is obliged to respect you in his heart, because you
are a just man, because you love to do good and have never made any one
about you unhappy; and then you have ideas, which you haven't got from
books simply, ideas that rich men don't often have, and that would make
the world happy if the world chose to think the same as you do. To have
these ideas it isn't enough to be well-educated and sensible, but one
must love everybody in the world and not have a stone in place of a
heart; that is why it is necessary that God should have a hand in it. So
don't talk about loving you through pity; you would have only to put out
your hand to be loved, and you wouldn't have to change much to succeed."
"What must I do, in your opinion?"
"The principal thing would be not to try to prevent people who are
inclined to love you from doing so."
"When did I ever do that?"
"Many a time, and I don't speak of myself alone, as there are others
whose names you surely do not want me to mention----"
"Speak of yourself, Jean," said Monsieur de Boisguilbault, with painful
eagerness--"or rather--come and take supper and sleep at my house
to-night. I propose that we shall be entirely reconciled from this day,
but on certain conditions, which I will tell you to-night perhaps, and
which have nothing whatever to do with the cause of our quarrel. The
rain is increasing, and these branches no longer shelter us."
"No, I will not go to your house to-night," said the carpenter, "but I
will go with you to your gate; for yonder's a wicked-looking cloud, and
in a few minutes it won't be pleasant walking. Here, Monsieur de
Boisguilbault, take my advice and put this leather apron of mine over
your shoulders. It isn't handsome, but it never touches anything but
wood--my trade is a clean one, that is what I have always liked about
it--and it isn't afraid of the water."
"On the contrary, I insist on your putting it on your own back; you are
drenched with perspiration, and although you choose to treat me as an
old man, you are no longer young yourself, my friend. Come, no ceremony!
I am warmly clad. Don't take cold on my account; remember that I struck
you to-night."
"You are as sly as the devil! Well, let us be off! It is true, I am no
longer young, although I don't feel my years much as yet. But do you
know that I am hardly ten years younger than you? Do you remember the
time I built the wooden house in your park--your chalet, as you call it?
Well, it was nineteen years ago last St. Jean's Day that I raised the
frame."
"Yes, that is true, only nineteen years. It seems longer to me. By the
way, the little house is very well built, and there are very few repairs
to make. Will you look after them?"
"If there's anything to be done, I don't say no. It's a job that gave me
a lot of trouble in its time. How often I had to look at your devilish
pictures to try to make it look like them!"
"It is your master-piece and you enjoyed it."
"Yes, there were days when I enjoyed it too much, it made me sick; but
when you would come and say: 'Jean, that isn't right; you are making a
mistake;' _dame_! how angry you made me!"
"You lost your temper and almost told me to be off!"
"And you used to let me talk in those days. I would never have believed
that, after being so patient with me for so many years, you would
suddenly fly out at me without telling me why. By the way, what is there
to be done to the wooden house?"
"There's a devil of a door that doesn't shut."
"The wood has warped, I suppose. When shall I come?"
"To-morrow. That's why you must come and sleep at my house; the
weather's too bad for you to go back to Gargilesse."
"It is black enough to break one's neck, that's a fact. Look out where
you step, you are almost in the ditch! But if it rained scythe-blades, I
would go home to sleep to-night."
"Have you important business on hand?"
"Yes. I want to see young Emile Cardonnet, to whom I have something to
say."
"Emile! Have you seen him to-day?"
"No; I started very early to attend to his matters. If you weren't so
peculiar, I would tell you about it, as you know the bulk of his story."
"I don't think he has any secrets for me. However, if he has confided
something more to you than to me, I have no desire to know it."
"Never fear, I have no desire to tell it to you, either."
"And you cannot even give me any news of him? I am anxious about him. I
had hoped to see him to-day; indeed I came away from home to meet him."
"Ah! in that case I understand how it happens that you, who never leave
your park, have strayed so far. But you are wrong to follow the fields
like that. They are all cut up with brooks that are of no mean size, and
I don't know where we are. Ten million devils! How it comes down! This
is just the kind of night that Emile arrived in this region. I met him
under a big rock where he had gone for shelter, and I had no idea that
when I crept in there I put my hand on a friend, a true manly heart, a
treasure!"
"You are very much attached to him, aren't you? He has tried very often
to talk to me about you."
"And you would never let him? I suspected as much. He is a man like you;
no prouder in the depths of his heart and as ready to give his life as
his purse for the unfortunate. But he doesn't lose his temper for
nothing, and when he says a pleasant word to you, you aren't afraid that
he's going to hit you with a club."
"Oh! I know that he's a much better and very much more amiable man than
I am. If you see him to-night or to-morrow morning, tell me how he is.
Tell him to come and see me, for I am overwhelmed by his sorrow."
"And so am I; but I have more hope than you and he. However, if I were
rich like you----"
"What would you do?"
"I don't know; but money makes everything smooth with people of Père
Cardonnet's cut. Suppose you should set him up in some business and
sacrifice a few hundred thousand francs--you who have three or four
millions and no children! He isn't so rich as he seems to be! Perhaps he
may have more income than you, but his capital is smaller, I fancy."
"So you would approve of buying his son's liberty?"
"There are some people who never give anything away, and who sell what
they ought to give away. Why, by the blood of the devil, here we are in
the pond! Stop! stop! that isn't land, it's water. We have gone too far
to the right; but our brains are not fuddled by wine. How are we to get
out of this?"
"I have no idea; we have been walking a long while, and we ought to be
at Boisguilbault."
"Wait! wait! I know where I am," said the carpenter. "There's a little
clearing behind us with one big tree--wait for the flash and look
sharp--there it comes! Yes, I know. There's Mère Marlot's house! The
devil! There are sick children there--two have typhoid fever, they say!
Never mind, she's a good woman, and at all events you are sure of being
well received anywhere on your estates."
"Yes, this woman is a tenant of mine if I am not mistaken."
"Who doesn't pay you very much or very often, I fancy! Come, give me
your hand."
"I didn't know that her children were sick," said the marquis as they
entered the yard in front of the hovel.
"That's natural enough; you seldom go out and never so far as this. But
other people have looked after her. See! there's a horse and wagon that
I know; they may be of use to us."
"Who is that lady?" said the marquis, looking in at the window.
"Why, don't you know her?" said the carpenter, with suppressed
excitement.
"I don't remember that I ever saw her," replied Monsieur de
Boisguilbault, scrutinizing the interior more closely. "Some charitable
person, I presume, who attends to the duties toward the unfortunate
which I neglect."
"It is the curé of Cuzion's sister," replied Jean Jappeloup. "She's a
kind-hearted soul, a young widow, and very charitable, as you say. Wait
until I give her warning of your arrival, for I know her, and she is a
little timid."
He hastened into the hovel, whispered a few hurried words to the old
woman and Gilberte, whom, by a sudden inspiration, he had metamorphosed
into a curé's sister, then returned to Monsieur de Boisguilbault and
led him in, saying:
"Come, monsieur le marquis, come; you won't frighten anybody. The sick
children are better, and there's a brisk little fire to dry your
clothes."
XXX
THE IMPROMPTU SUPPER
The weather must needs have been very bad, or the marquis have
unconsciously undergone some mysterious influence; for he actually made
up his mind to risk a meeting with an entire stranger. He entered, and
saluting the pretended widow with timid courtesy, drew near the fire, on
which the old woman was hastily tossing fresh branches, deploring the
condition of her old master's clothes.
"Oh! good people, is it possible; what a state you're in, monsieur le
marquis! Really, I wouldn't 'a' known you if Jean hadn't told me. Warm
yourself, warm yourself, monsieur, for there's a chance of catching your
death at your age."
And, thinking that she showed great zeal and interest by her sinister
predictions, the good woman, completely bewildered by the arrival of
such a visitor, came near setting fire to her mantelpiece.
"No, my good woman," said the marquis, "I am very thickly dressed at all
times, and I hardly feel the rain."
"Oh! I should say you are well dressed!" she replied, intending to pay
him a compliment which she thought well adapted to flatter him, "for you
have money enough to be!"
"I do not refer to that," said the marquis; "I mean to say that you need
not put yourself out so much or leave your patients for me. I am very
comfortable here, and the life of an old man like me is worth less than
that of your young children. Have they been sick long?"
"About a fortnight, monsieur. But the worst has passed, thank God!"
"Why don't you come to see me when you have sickness in the house?"
"Oh! _nenny_, I should never dare to. I should be afraid of vexing you.
We peasants are so stupid! We can't talk very well and we're afraid to
ask."
"I ought to come and find out about your troubles," said the marquis
with a sigh; "but I see that more active and less selfish hearts do it
in my place!"
Gilberte was sitting at the other side of the room. Dumb with fright,
and not daring to lend her countenance to the carpenter's ruse, she
tried to conceal herself behind the coarse serge curtains of the bed in
which the youngest child lay. She would have been glad to say nothing at
all, and, as she prepared a potion, she kept her face turned to the wall
and pulled her little shawl over her shoulders. A scarf of coarse black
lace, tied under her chin, concealed or at all events dimmed the golden
sheen of her hair, which the marquis might have recognized if he had
ever noticed its brilliancy and luxuriance. But Monsieur de
Boisguilbault had met Gilberte only twice, on her father's arm. He had
recognized Monsieur Antoine in the distance and had turned his head
away. When he had been obliged to pass them at close quarters, he had
shut his eyes to avoid seeing the girl's dreaded features. Therefore he
had no idea of her figure, her face or her carriage.
Jean had lied with so much self-possession and so aptly that the marquis
suspected nothing. The features of Sylvain Charasson, who was lying like
a cat in the ashes, sound asleep, could not be so unfamiliar to him, for
the page of Châteaubrun, a shameless marauder by nature, must have been
caught by him many a time clinging to fruit-laden branches along his
hedges; but he asked so few questions and took such painstaking care to
avoid seeing or knowing anything of what took place outside his park
wall, that he had no idea of the child's name or station in life.
Having no feeling of distrust, therefore, and being impelled by the
mental and physical agitation he had undergone that evening, to open his
heart more than usual, he ventured to follow the charitable lady's
movements with his eyes, and even to approach her and ask some questions
concerning the invalids. The somewhat shy reserve of this friend of the
poor inspired in him profound respect, and it seemed to him worthy of
all praise and in the best of taste that, instead of boasting of her
good works before him, she seemed disturbed and annoyed to have been
taken by surprise in the exercise of her functions as a sister of
charity.
Gilberte was so afraid of being recognized that she was afraid to let
her voice be heard--as if it were not as unfamiliar to the marquis as
her face--and waited for the peasant woman to answer his questions. But
Jean, fearing that the old woman would fail to play her part
intelligently and would betray Gilberte's _incognito_ by her
awkwardness, kept constantly in front of her and edged her toward the
fireplace, glaring savagely at her whenever Monsieur de Boisguilbault's
back was turned. Mère Marlot, trembling from head to foot and having no
comprehension of what was taking place in her house, did not know which
way to turn and prayed fervently that the rain might cease and she be
delivered from the presence of these new guests.
At last, somewhat encouraged by the marquis's soft voice and courteous
manners, Gilberte made bold to answer him; and as he continued to accuse
himself of negligence, she said:
"I have heard, monsieur, that your health is very delicate and that you
read a great deal. I can understand that you are unable to attend to so
many things as you have on hand. For my part I have nothing better to
do, and I live so near that I deserve no great credit for helping to
take care of the sick in the parish."
She glanced at the carpenter as she spoke, as if to call his attention
to the fact that she was entering into the spirit of her part at last;
and Jean hastened to add, in order to give more weight to that pious
sentiment:
"Besides, it is a necessity and a duty of her position. If the curé's
sister didn't look after the poor, who would?"
"I should be a little reconciled with my conscience," said the marquis,
"if madame would kindly apply to me when it happens that I am ignorant
or oblivious of my duties. What my zeal leaves undone, my good will can
supply; and while madame reserved for herself the noblest and most
difficult task, that of nursing the sick with her own hands, I can
increase with my money the limited resources of the priest's charity.
Allow me to join you in your good deeds, madame, I entreat you, or, if
you do not choose to do me that honor, send all your poor to me. A
simple recommendation from you will make them sacred to me."
[Illustration: _GILBERTE AND JAPPELOUP ACCOMPANY
THE MARQUIS TO HIS CHÂTEAU._
_The Marquis took the reins, refusing to allow his charming companion to
have the trouble of driving. Jean armed himself with the whip, to
stimulate poor Lanterne's courage with a sturdy arm._]
"I know that they do not need that, monsieur le marquis," replied
Gilberte, "and that you assist many more than I can hope to do."
"You see that is not so, for I have come here entirely by chance, and
you are here for the express purpose of doing good."
"Oh no! I did not divine that they needed me," replied Gilberte; "this
poor woman came after me; except for that I should probably have known
no more about it than you."
"You try in vain to decry your deserts in order to diminish my
culpability. They send for you, and they dare not come near me: that
fact alone condemns me and glorifies you."
"The deuce! my dear Gilberte," said the carpenter, leading the girl
apart, "in my opinion you are performing miracles and you could tame the
old owl if you would only have the courage. _Ah but_! as Janille says,
all goes well, and if you will act and talk like me, I will answer for
it that you will reconcile him with your father."
"Oh! if I only could! but alas! my father has made me promise, yes,
swear, that I would never try it."
"And yet he would give all he owns to have you succeed! Look, you, when
he made you promise that, he thought that was impossible which is quite
possible to-day--not to-morrow perhaps, but this evening, now! We must
strike the iron while it's hot, and you can see that there has been a
great change already, as he and I came here together and he talks to me
in such a friendly way."
"How on earth did that miracle come about?"
"It was a cane that performed the miracle, on my back; I'll tell you
about it later. Meanwhile you must be very lady-like, a little bold, and
have your wits about you--in a word be like your friend Jean in
everything. Listen, I am going to begin!"
Thereupon, Jean abruptly left Gilberte and went to the old man.
"What do you suppose this young lady just whispered in my ear? That she
absolutely insists on taking you home in her carriage. Ah! Monsieur de
Boisguilbault, you can't refuse a lady; she says that the roads are too
badly washed for you to walk, that you are too wet to wait here for your
own carriage, that she has a cabriolet with a good horse, a genuine
curé's mare that doesn't lose her temper or take fright at anything and
goes fast enough when your arm isn't asleep and there's a lash on the
whip. In quarter of an hour you'll be at home, instead of splashing
through the mud and stones for an hour."
Monsieur de Boisguilbault thanked the lovely widow warmly but would not
accept; but Gilberte herself insisted, with irresistible grace.
"I implore you, monsieur le marquis," she said, turning upon him her
beautiful eyes, still frightened like those of a half-tamed dove, "do
not pain me by refusing; my carriage is ugly, shabby and muddy, and so
is my horse; but they are both strong. I know how to drive and Jean will
take me home."
"But it will delay you a long while," said the marquis; "your folks will
be anxious."
"No," said Jean, "here is monsieur le curé's page, who serves the mass
and rings the bell for him; he's a sure-footed, sharp-eyed rascal, with
no more fear of the water than a frog. He has wooden clogs on his feet a
little stouter than yours, and he will go to Cuzion as straight and fast
as a saw will cut a spruce board. He will tell them not to worry; that
madame's in good company and that old Jean will bring her home. So
that's settled!--Look you, young wide-awake," he said to Charasson, who
yawned as if he would dislocate his jaw and gazed in bewilderment at
Monsieur de Boisguilbault; "just come and let me rouse you a bit in the
fresh air, and start you on your road."
He dragged, almost carried Sylvain to a short distance from the house,
and there, putting his leather apron over his shoulders, he said to him,
pulling his ears briskly to fix his words in his memory:
"Run to Châteaubrun and tell Monsieur Antoine that Gilberte is going to
Boisguilbault with me; tell him to keep quiet, that all goes well in
that direction, and that he needn't worry if she passes the night away
from home. Do you hear? do you understand?"
"I hear well enough, but I don't understand," replied Sylvain. "Will you
let my ears alone, you old villain of a Jean!"
"I'll make them longer than they are, if you argue; and if you make a
botch of my errand, I'll tear them off to-morrow."
"I heard you, that's enough; let me go."
"And if you stop to play on the road, look out!"
"_Pardié_! it's fine weather to play!"
"And if you lose my goatskin apron!"
"I'm no such fool, it won't do me any harm!"
And the child started off at full speed toward the ruins, picking his
way in the darkness with the instinct of a cat.
"Now," said Jean leading the old mare and the _barrow_ out from under
the shed, "it's our turn, honest Lanterne. Oh! don't get excited,
Monsieur Sacripant, it's only me! You came with your young mistress,
good; but monsieur le marquis, who doesn't look at people, isn't afraid
to look at dogs, and he may know you. Do me the favor to follow your
friend Charasson. I am sorry to say you must return home on foot."--He
cracked the whip at the poor beast and drove him away in the direction
Charasson had taken.--"Come, monsieur le marquis, I am waiting for you!"
And the marquis, conquered by Gilberte's persistence, mounted the
barrow, where he sat between her and Jappeloup.
The stars in heaven did not witness this strange association, for heavy
clouds concealed them, and Mère Marlot, the sole witness of this
extraordinary adventure, was not sufficiently clear in her mind to
indulge in any extended comments. The marquis had put his purse in her
hand as he crossed the threshold of her house, and she passed the rest
of the night counting the shining coins it contained and waiting on her
little ones, saying:
"Dear young lady, she brings us good luck!"
The marquis took the reins, refusing to allow his charming companion to
have the trouble of driving. Jean armed himself with the whip, to
stimulate poor Lanterne's courage with a sturdy arm. Gilberte, whom
Janille, anticipating the storm, had provided with a large umbrella and
her father's old cloak when she allowed her to depart on her errand of
mercy, gave her attention to sheltering her companions; and as the wind
fought for the cloak with her, she held it over Monsieur de
Boisguilbault's shoulders with one hand, while she exerted all her
strength to hold the umbrella over the old man's head with the other
hand, with filial solicitude. The marquis was so touched by these
affectionate attentions that he lost all his bashfulness and expressed
his gratitude in the warmest terms that his respect would permit.
Gilberte trembled at the thought that this sympathetic feeling might
change to wrath at any moment, and old Jean laughed in his beard,
relying on Providence.
Although it was only nine o'clock, everybody at the château of
Boisguilbault had retired when our travellers arrived. No one except old
Martin ever paid any attention to the master after sunset, and on this
evening Martin had closed the park after seeing the marquis enter his
chalet, and had no suspicion that he had gone abroad and was travelling
around the country in the rain and thunder, with an old carpenter and a
young woman.
Jean was not particularly anxious to go into the courtyard with
Gilberte; for, living so near Châteaubrun as they did, it was
impossible that some if not all of the servants should not be familiar
with the lovely girl's face, and the first exclamation would betray her.
But the rain was still falling, and there was no plausible excuse for
making the marquis or Gilberte alight at the outer gate, especially as
Monsieur de Boisguilbault absolutely insisted that his companions should
come in and wait by the fire until the rain, which was quite cold and
continuous, had ceased. Jean meanwhile was dying with longing to seize
this pretext for prolonging the interview; but Gilberte refused in
dismay to enter the dreadful manor-house of Boisguilbault, and it was
certain that there was great peril in doing it.
Luckily the marquis's eccentric habits made it impossible for them to
effect an entrance to the château. In vain did they ring the bell again
and again, the wind roared so fiercely that the sound was carried far
away. No servant, male or female, slept in that part of the building,
where a grewsome solitude habitually prevailed; and, as for old Martin,
the only person who ever ventured there, he was too deaf to hear
anything, the bell or the thunder.
Monsieur de Boisguilbault was extremely mortified by his inability to
show the hospitality which all the circumstances combined to impose upon
him as a duty; and he was very angry with himself for having failed to
anticipate what had happened. His wrath was on the point of breaking out
anew and turning against old Martin, who went to bed with the sun. But
at last, suddenly making up his mind what course to pursue, he said:
"I see that I must abandon the idea of getting into my own house, for I
shall never make anybody hear unless I send for cannon to take the house
by assault; but if madame is not afraid to visit an anchorite's cell, I
have another lodging, the key of which never leaves me, where we shall
find all that we need to enable us to warm ourselves and rest."
As he spoke he turned the horse's head toward the park, alighted at the
gate, opened it himself, and led Lanterne in by the bridle, while Jean
squeezed the trembling Gilberte's arm to encourage her to risk the
adventure. "God forgive me!" he muttered, "he is taking us to his wooden
house, where he passes all his nights evoking the devil! Never fear,
Gilberte, I am with you, and this is the day we are going to turn Satan
out-of-doors here!"
Monsieur de Boisguilbault, having closed the gate behind him, bade the
carpenter take the reins and follow him at a foot-pace to a sort of
gardener's shed where Emile often hitched Corbeau when he came late or
expected to stay late; and while Jean busied himself putting poor
Lanterne and Monsieur Antoine's barrow under cover, the marquis offered
Gilberte his arm, saying: "I am distressed to ask you to walk a few
steps on the gravel; but you will not have time to wet your feet, for my
hermitage is right here, behind these rocks."
Gilberte shuddered from head to foot as she entered the chalet, alone
with that strange old man whom she had always believed to be a little
mad, and who now led the way into the darkness. She was somewhat
relieved when he opened a second door, and she saw the corridor lighted
by a lamp which stood in a niche decorated with flowers. That retreat,
so luxurious and comfortable despite its rustic exterior, pleased her
exceedingly, and in her youthful imagination, enamored of poetic
simplicity, she fancied that she had found the sort of palace of which
she had often dreamed.
Since Emile had been admitted to the mysterious chalet, notable
improvements had been made there. He had impressed upon the old man that
the stoical habits by which he undertook to protest against his own
wealth were beginning to be too severe for a man of his years; and,
although Monsieur de Boisguilbault was not as yet attacked by any
serious infirmity he admitted that he had suffered much from the cold
there during the winter. Emile had himself brought from the château
carpets, hangings, thick curtains and suitable furniture; he had
frequently lighted a fire in the huge stove for protection against the
dampness on rainy nights, and the marquis had yielded to the pleasant
sensation of being cared for, a sensation entirely mental to him, in
which he saw the proof of a zealous and delicate affection. The young
man had also rearranged and beautified the room in which he and the old
man often took their evening meal. He had made it into a sort of salon,
and Gilberte was delighted to place her little feet, for the first time
in her life, on superb bearskin rugs, and to gaze in admiration at the
beautiful vases of old Sèvres, filled with the rarest flowers, standing
on a marble console.
The fireplace, filled with very dry pine cones, blazed up as if by
enchantment when the marquis tossed in a piece of burning paper, and the
candles, reflected in a mirror, the oaken frame of which was curiously
carved and twisted, soon filled the room with a brilliant light dazzling
to the eyes of a girl accustomed to the poor little lamp to which
Janille supplied oil with a sparing hand, after the example of the woman
in the Bible.
Monsieur de Boisguilbault, for the first time in his life, exerted
himself with a sort of coquetry to do the honors of his chalet to such a
charming guest. He took an artless pleasure in watching her examine and
admire his flowers, and promised her that on the very next day she
should have all the grafts and all the seeds to replenish the _vicarage
garden_. Resuming momentarily the animation of youth, he ran hither and
thither to find the little curiosities he had brought back from his trip
to Switzerland, and offered them to her with ingenuous joy; and when she
blushingly refused to accept anything, he took the little basket in
which she had taken syrups and sweetmeats to her sick protégés and
filled it with pretty bits of wood-work carved at Fribourg, specimens of
rock-crystal, agates and cornelians set in seals and rings; and lastly
with all the flowers in the vases, of which he made an enormous bouquet
as deftly as he could.
The touching grace with which Gilberte in her confusion thanked the old
man, her artless questions concerning his travels in Switzerland, of
which Monsieur de Boisguilbault retained most enthusiastic
recollections, expressed in terms that were far from classic, the
interest with which she listened to him, her intelligent comments when
she succeeded in recovering her self-possession, the fascinating tones
of her voice, the distinction of her simple, natural manners, her
absence of coquetry, and the mixture of alarm and enthusiasm in her
bearing and her features, which made her beauty even more impressive
than usual, her glowing cheeks, her eyes moist with emotion and fatigue,
her bosom oppressed by unfamiliar agitation, and her angelic smile which
seemed to implore mercy or protection--all combined to produce such a
profound impression on the marquis and took possession of him so
rapidly, that he suddenly felt that he loved her with all his heart;
with a holy love, be it understood, not the base desire of an old man
for youth and beauty, but the love of a father for the pure and adorable
child. And when the carpenter joined them, himself dazzled and overjoyed
to find himself in such a light, warm room, he thought that he was
dreaming when he heard Monsieur de Boisguilbault say to Gilberte: "Put
your feet to the fire, my dear child; I am terribly afraid you have
caught cold to-night, and if you have I shall never forgive myself so
long as I live!"
Thereupon, the marquis, impelled by an extraordinary outburst of
expansiveness, turned to the carpenter and held out his hand, saying:
"Come and sit down by the fire with us. Poor Jean! you were thinly clad
and you are wet to the bone. I am the cause of that too; if you hadn't
insisted on accompanying me, you would have gone to the farmhouse and
you would be there now; you are hungry, too, and you would have had your
supper. How am I to give you anything to eat here? and I am sure that
you are dying of hunger!"
"Faith, Monsieur de Boisguilbault," said the carpenter, with a smile,
thrusting his clogs into the hot ashes, "I snap my fingers at the rain,
but not at hunger. Your wooden house has become deuced fine since I put
my hand to it; but if there was a piece of bread in one of these
closets, in which I once put shelves, I should think them still
prettier. From noon till night I chopped like a deaf man, and I am
weaker than a rat at this moment."
"Bless my soul!" cried Monsieur de Boisguilbault, "now I think of it, I
haven't supped either. I had entirely forgotten it, and I am sure that
there is something here, I don't know where. Come, Jean, let us look and
we shall find it."
"Knock and it shall be opened unto you," said the carpenter, gayly,
shaking the door at the end of the room.
"Not there, Jean!" said the marquis, hastily; "there's nothing but books
there."
"Ah! this is the door that doesn't shut tight," said Jean; "you see, I
put my hand right on it. I'll fix it to-morrow; it's simply a matter of
taking a little off the top so that the bolt will slide. Isn't your old
Martin smart enough to fix that? He was always clumsy and awkward, that
fellow!"
Jean, who was stronger than the two old men at Boisguilbault together,
closed the door without a suspicion of curiosity, and the marquis was
grateful to him for his indifference, having watched him closely and
with evident uneasiness so long as he held the knob in his hand.
"There is ordinarily a small table here with my supper all served," said
Monsieur de Boisguilbault. "I can't imagine what has become of it,
unless Martin forgot me to-night."
"Oh! unless you forgot to wind him up the old clock in his brain has not
stopped," said the carpenter, who recalled with pleasure all the details
of the marquis's home-life with which he was once so familiar. "What is
there behind this screen? Aha! this has a very appetizing and
substantial look!" and he folded the screen, revealing a table laden
with a _galantine_, a loaf of bread, a plate of strawberries and a
bottle of Bordeaux.
"That's a dainty little supper to offer a lady, Monsieur de
Boisguilbault."
"Oh! if I thought that madame would deign to accept it!" said the
marquis, rolling the table toward Gilberte.
"Why not!" laughed Jean. "I'll wager that the dear soul thought of other
people before thinking about the care of her own body. Come, if she will
eat just a few strawberries, and you the meat, Monsieur de
Boisguilbault, I'll take care of the bread and a glass of black wine."
"We will eat as all men should eat," replied the marquis, "each
according to his appetite; and the experiment will prove, I am sure,
that the most solid portion, intended for one person only, will be
enough for several. Oh! I beg you, madame, to let me have the pleasure
of waiting on you."
"I am not at all hungry," said Gilberte, who had been for several days
past too much distressed and excited not to have lost her appetite; "but
to induce you two to eat, I will go through the motions."
Monsieur de Boisguilbault sat beside her and waited upon her with great
zeal. Jean declared that he was too dirty to sit with them, and, when
the marquis insisted, he confessed that he should be very ill at ease in
such soft, deep chairs. He took a wooden stool, a relic of the former
rustic furniture of the chalet, and, planting himself under the mantel,
where he could dry himself from head to foot, began to eat with great
zest. His portion was amply sufficient, for Gilberte simply nibbled at
the strawberries, and the marquis was a phenomenally small eater.
Moreover, even if he had more appetite than usual, he would gladly have
stinted himself for the man he had struck two hours earlier, and who had
forgiven him so frankly.
The peasant eats slowly and in silence. To him it is not the
gratification of a capricious and fugitive craving, but a sort of solemn
function; for on a working-day the meal hour is at the same time an hour
of rest and reflection. Jappeloup became very grave, therefore, as he
methodically cut his bread into small pieces and watched the cones
blazing on the hearth. Monsieur de Boisguilbault, having gradually
exhausted all that one can say to a person one does not know, relapsed
into his usual taciturnity, and Gilberte, overdone by several nights of
sleeplessness and weeping, felt an insurmountable drowsiness creep over
her, the effect of the heat from the fire following the cold and
dampness of the storm. She fought against it as long as she could, but
the poor child was little more accustomed than her friend the carpenter
to luxurious arm-chairs, fur rugs and candle-light. As she tried to
smile and to answer the more and more infrequent remarks of the marquis,
she felt as if she were magnetized; her lovely head gradually sank on
the back of the chair, her pretty foot slipped nearer to the fire, and
her strong, regular breathing suddenly betrayed the victory of sleep
over her will-power.
Monsieur de Boisguilbault, seeing that the carpenter was lost in
thought, began to scrutinize Gilberte's features more closely than he
had as yet dared to do, and a sort of shudder passed over him when he
saw, beneath the black lace which had partly fallen from her head, the
luxuriant dazzling masses of golden hair. But he was roused from his
contemplation by the carpenter, who said to him in an undertone:
"Monsieur de Boisguilbault, I'll bet that you haven't a suspicion of
what I am going to tell you. Look carefully at this pretty little lady,
and then I will tell you who she is."
Monsieur de Boisguilbault turned pale and gazed at the carpenter with a
dismayed expression.
XXXI
UNCERTAINTY
"Well, Monsieur de Boisguilbault, have you looked at her enough,"
continued the carpenter, with a mischievous, self-satisfied air, "and
cannot you yourself guess what should interest you most in her?"
The marquis rose and at once fell back in his chair. A ray of light had
passed through his mind at last, and his penetration, so long at fault,
suddenly went farther than Jean desired. He thought that he had guessed,
and he cried in a tone of intense indignation:
"She shall not stay here an instant longer!"
Gilberte, awakened with a start and terrified beyond words, saw before
her the marquis's angry face. She thought that she was lost, and
reflecting with despair that, instead of bringing her father and
Monsieur de Boisguilbault together, she would be the cause of
embittering their enmity, she had no other thought than to take all the
blame upon herself and to seek pardon for Monsieur Antoine. Falling on
her knees with the grace of a flower bending before the tempest, she
seized the marquis's trembling hand, and, too agitated to speak, bowed
her lovely head and leaned her pallid brow on the old man's arm.
"Well, well," said the carpenter, seizing the marquis's other arm and
shaking it violently, "what are you thinking about, Monsieur de
Boisguilbault, to frighten this child so? Is your mania taking hold of
you again, and shall I have to lose my temper with you, after all?"
"Who is she?" rejoined the marquis, trying to push Gilberte away, but
too nervous to be able to do it; "tell me who she is, I insist upon
knowing!"
"You do know, as I have already told you," said Jean with a shrug; "she
is the sister of a country curé, with no money and no name. Is that why
you speak so roughly to her? Do you want her to know what I know about
you. Try not to let her see you in one of your attacks, Monsieur de
Boisguilbault; you see that your savage airs make her sick with fright!
and it's a devil of a way of entertaining her and doing the honors of
your house! She could hardly expect this after being so polite to you;
and the worst of it is that I can't tell her what the matter is with
you, because I haven't any idea myself."
"I don't know whether you are making sport of me," said the marquis,
deeply distressed; "but what did you mean just now?"
"Something that would have given you pleasure, but which I won't tell
you now, as you are out of your head."
"Speak, Jean; explain yourself; I can't stand this uncertainty."
"I can't stand it either," said Gilberte, bursting into tears. "I don't
know, Jean, what you have said or tried to say about me; I don't know
what my position is here, but it is unendurable to me. Let us go!"
"No--no--" said the marquis, beset by irresolution and shame; "it is
still raining, the weather is horrible and I don't want you to go."
"Well, then, why did you want to turn her out just now?" retorted Jean
with contemptuous tranquillity; "who can understand your whims? For my
part, I give it up, and I am going."
"I will not stay here without you!" cried Gilberte, rising and running
after the carpenter, as he walked toward the door.
"Mademoiselle--or madame," said Monsieur de Boisguilbault, stopping her
and detaining the carpenter also, "please listen to me, and if you know
nothing of the strange thoughts that assail me at this moment, forgive
an agitation which must seem very absurd to you, but which is very
painful to me, I assure you! I owe you an explanation of it, however.
Jean just gave me to understand that you were not the person that I
supposed--but another person--whom I do not wish to see or to know. _Mon
Dieu_! I don't know how to tell you. Either you understand me too well
or you cannot understand me at all."
"Ah! I understand you at last," said the crafty carpenter, "and I will
tell madame what you cannot succeed in explaining to her.--Madame Rose,"
he continued, turning to Gilberte and resolutely giving her the name of
the curé of Cuzion's sister, "you know Mademoiselle Gilberte de
Châteaubrun, your young neighbor? Well, monsieur le marquis has a great
grudge against her, so it seems; we must believe that she has offended
him shamefully; and just as I was going to tell him something about you
and Emile----"
"What do you say?" cried the marquis. "Emile?"
"This doesn't concern you," retorted Jean: "I shall tell you nothing
more, I am speaking to Madame Rose. Yes, Madame Rose, Monsieur de
Boisguilbault detests Mademoiselle Gilberte; he has taken it into his
head that you might be she; that is why he wanted to put you out--by the
window in preference to the door."
Gilberte felt a mortal distaste for continuing this extraordinary and
audacious mystification; for some minutes past, she had been conscious
of such a warm feeling of sympathy for the marquis, that she reproached
herself for abusing his error and subjecting him to emotions which
seemed to make him suffer as keenly as she herself suffered. She
determined to disabuse him gradually, and to be bolder than her
facetious companion in daring to face the results of Monsieur de
Boisguilbault's wrath.
"There is at least one enigma for me in what you tell me," she said with
dignified assurance. "I cannot understand how Gilberte de Châteaubrun
can be an object of reprobation on the part of a man so just and so
worthy of respect as Monsieur de Boisguilbault. As I know nothing of her
which can justify such detestation, and as it is important that I should
know what to think about her, I beg monsieur le marquis to tell me all
the evil that he knows of her, so that she may at least have an
opportunity to exculpate herself in the minds of honorable people who
know her."
"I should have preferred," said the marquis, with a profound sigh, "that
the name of Châteaubrun should not be mentioned before me."
"Is it a name upon which there is any stain, I pray to know," demanded
Gilberte, with an irresistible outburst of pride.
"No--no--I never said that," replied the marquis, whose wrath subsided
as quickly as it blazed up. "I accuse nobody, I make no reproach against
anybody. I am on unfriendly terms with the person mentioned; I do not
wish any one to speak of her to me, nor do I speak of her myself--so why
ask me useless questions?"
"Useless questions!" echoed Gilberte; "you cannot deem them such,
monsieur le marquis. It is very strange that a man like you should be on
bad terms with a mere girl, whom he does not know, whom perhaps he has
never seen. Surely she must have been guilty of some detestable action
or have said some hateful thing about him, and that is what I want to
know, that is what I entreat you to tell me: so that, if Gilberte de
Châteaubrun deserves neither esteem nor confidence, I may avoid the
society of so dangerous a person."
"That's what I call talking!" cried Jean, clapping his hands. "Say on! I
too should be very glad to know what to think about her; for this
Gilberte has been very good to me; she has given me food and drink when
I was hungry and thirsty; she has spun her wool to make clothes for me
when I was cold. To my eyes she has always been charitable, gentle,
devoted to her parents, and a good girl if ever there was one! Now, if
she has committed some shameful sin, I shall be ashamed to be her
debtor, and I will never owe her anything more."
"It was your absurd explanation that caused all this useless
discussion," said the marquis to the carpenter. "Where did you pick up
all these foolish ideas that you attribute to me? It is the young
woman's father with whom I am on bad terms, on account of a quarrel of
many years' standing, and not with a child whom I don't know, and
against whom I have nothing to say, absolutely nothing."
"And whom you would have turned out of your house, nevertheless, if she
had dared to appear here!" said Gilberte, looking closely at the
marquis, whose embarrassment was beginning to encourage her materially.
"Turned out?--no; I turn no one out," he replied; "I simply should have
considered it a little cruel, a little strange, that she should think of
coming here."
"Well, she has thought of it many times, none the less," said Gilberte;
"I know it, for I know her thoughts, and I am going to tell you what she
has said to me."
"What is the use?" said the marquis, turning his head away; "why spend
so much time over an impulsive phrase that escaped me without
reflection? I should be distressed beyond words to cause an unkind
thought against the girl in anybody's mind. I say again, I do not know
her and I can in no way reproach her. The only thing that I desire is
that my words may not be repeated, tortured, exaggerated. Do you hear,
Jean? you take it upon yourself to interpret the exclamations that
escape me, and you do it very badly. I beg you, if you have any
affection for me," added the marquis with a painful effort, "never to
utter my name at Châteaubrun, and not to discuss me in any way. I also
request madame to protect me from any indirect contact, any roundabout
explanation, in a word, from every sort of relation with that family;
and if, to make sure that my repose shall still be respected in that
regard, I must give the lie to what I said without reflection in my
excitement, I am ready to protest against anything which could possibly
impair the reputation and character of Mademoiselle de Châteaubrun in
my mind."
The marquis spoke with a measured coldness which restored to his manner
all its customary propriety and dignity. Gilberte would have preferred a
fresh outbreak of wrath, which would have led her to expect a reaction
marked by weakness and emotion. She no longer felt the courage to
insist, and understanding, from the sudden frigidity of the marquis's
manner, that she was half divined, and that an unconquerable distrust
had taken possession of him, she felt so ill at ease, that she wished to
go away at once; but Jean was not at all satisfied with the result of
this explanation, and he determined to strike the last blow.
"Well," he said, "it must be as Monsieur de Boisguilbault pleases. He is
kind and just at the bottom of his heart, Madame Rose; let us go, and
cause him no more pain; but first I would like to have a sort of
understanding between you two. Come, let us open our hearts a little!
You will blush, scold me, perhaps you will cry. But I know what I am
doing, I know that this is an opportunity that may never come again, and
that we must be willing to submit to a little trouble to assist and
comfort those we love. You look at me in surprise! don't you know that
Monsieur de Boisguilbault is our Emile's best friend, that he has his
whole confidence, and that he is perfectly well acquainted with all his
troubles and yours, although he doesn't know that you are the one?--Yes,
Monsieur de Boisguilbault, Madame Rose here is the lady! you understand
me, don't you? So speak to her, encourage her, tell her that Emile has
done right, and she, too, in refusing to yield to Père Cardonnet's
malice. That is what I intended to say to you when you interrupted me
with an outcry about Mademoiselle de Châteaubrun, when God knows if I
was thinking of her!"
Gilberte became so confused that Monsieur de Boisguilbault, who was
beginning to regard her with mingled interest and uneasiness, was
touched by her plight and strove to reassure her. He took her hand and
said, leading her back to her chair:
"Don't be embarrassed before me; I am an old man and it is another old
man who betrays your secrets. Undoubtedly he has a very bold and unusual
way of acting; but as his intentions are good and his exceptional
character endears him to the person in whom you and I are more
interested than in anybody else in the world, let us try to overcome our
mutual embarrassment, and, as he says, to make the most of the
opportunity!"
But Gilberte, confounded by the carpenter's determination, and terrified
to see her heart's secret in the hands of a man who still inspired more
terror than confidence, put both her hands over her face and did not
answer.
"Well, well!" said the carpenter, whom nothing in the world could deter
in his undertakings, whether it was a matter of overcoming a scruple or
of felling a forest, "here she is all covered with mortification, and I
shall be scolded for my indiscretion! but if Emile was here, he wouldn't
disavow me. He would be very glad to have Monsieur de Boisguilbault see
with his own eyes whether he has placed his affections wisely, and he
will feel more than a little proud to-morrow when Monsieur de
Boisguilbault says to him: 'I have seen her, I know her, and I am not
surprised any longer!'--Isn't it true that you'll say that, Monsieur de
Boisguilbault?"
Monsieur de Boisguilbault did not reply. He was still gazing at
Gilberte, struggling between a powerful attraction and a horrible
suspicion. He walked several turns up and down the room to overcome a
terrible feeling of oppression, and after many sighs and internal
conflicts, he returned to Gilberte and took both her hands.
"Whoever you may be," he said, "you have in your hands the destiny of
the noblest boy that I in my old age have ever dared to dream of for my
staff and my consolation. I shall die before long, and I shall leave
this earth without having known an instant's joy, if I do not leave
Emile at peace with himself. Oh! I implore you--you who are destined to
exercise so great an influence, for good or evil, over his whole
future,--retain on the side of truth that heart which is so worthy to be
its sanctuary. You are very young, you do not know yet what a woman's
love is in the life of a man like him! You do not know perhaps that it
depends upon you to make of him a hero or a dastard, a coward or an
apostate. Alas! you probably do not understand the bearing of what I am
saying to you now. No, you are too young; the more I look at you, the
more like a child you seem to me! Poor young thing, without experience
and without strength, you are to determine the future of a noble heart,
to break it or ennoble it. Forgive me for saying this; I am deeply moved
and I cannot find fitting words. I have no desire either to distress you
or to cause you embarrassment; but I am depressed and alarmed, and the
more fully I realize your innocence, the more I feel that Emile no
longer belongs to me."
"Forgive me, monsieur le marquis," said Gilberte, wiping away her tears,
"I understand you very well, and although I am in truth very young, I am
conscious of my responsibility in God's sight; but I am not in question
now, it is not myself whom I wish to defend and justify, but Emile, that
noble heart whom you seem to doubt. Oh! have no fear! Emile will lie
neither to you, nor his father, nor himself, nor other men. I don't know
if I fully understand the importance of his ideas and the depth of
yours; but I adore the truth. I am no philosopher, I am too ignorant.
But I am pious, I was brought up in the precepts of the Gospel, and I
cannot interpret them in a different sense from that Emile gives to
them. I understand that his father, who also invokes the Gospel, by the
way, when the fancy strikes him, wishes him to be false to the faith of
the Gospel, and if I believed that Emile was capable of consenting, I
should blush for having been so grossly misled as to love a man without
intelligence and conscience; but I am not so unfortunate as that. Emile
will be equal to renouncing me, if need be, rather than renounce his own
manhood; and as for myself, I shall know how to be brave, if at times
his courage seems to waver. But I am not afraid of it; I know that he
suffers, and I suffer too; but I will be worthy of his affection, as he
is worthy of yours, and God will help us to bear everything, for He does
not abandon those who suffer for love of Him and for the glory of His
name!"
"Well said!" exclaimed the carpenter; "I wish I could talk like that.
But no matter, I think as she does, and the good Lord gives me as much
credit."
"Yes, you are right," said Monsieur de Boisguilbault, impressed by the
depth of conviction revealed by the carpenter's earnest tone; "I did not
know, Jean, that you would be as devoted a friend to Emile as myself and
perhaps a more useful one."
"I don't say that, Monsieur de Boisguilbault; I know that Emile looks
upon you as his real father, in place of the un-Christian father that
fate gave him; but I am something of a friend to him, and last night I
flatter myself that I cheered him up, as I cheered up some other people
this morning. As for her," he said, pointing to Gilberte, "she didn't
need any cheering up. I didn't expect she would! From the first moment
her mind was made up, and in my opinion it's a fine thing for a girl of
her age to be so strong as that, although you don't seem to think very
much of it."
The marquis hesitated and continued to pace the floor without speaking;
then he stopped at the window, opened it, returned to Gilberte, and
said:
"The rain has stopped, and I am afraid your people will be anxious about
you. I--I don't want to keep you any longer to-night, but--but we will
see each other again, and I shall be better prepared to talk with
you,--for I have many things to say to you."
"No, monsieur le marquis," replied Gilberte, rising, "we shall never
meet again; for in that case I must continue to deceive you and that
would be impossible to me. Chance has thrown us together, and I thought
that I was only fulfilling a bounden duty in offering you some trivial
attentions which my heart bade me offer. Thus far I was not blameworthy,
I leave it to you to judge; for in order to induce you to accept them,
it was necessary to tell a falsehood; and furthermore, my father had
made me swear that I would never annoy you with his grief, with his
repentance for an injury he did you long ago, of which I know nothing,
with his affection for you, which has remained like a painful wound in
the depths of his heart! In my dreams as a child I often formed a plan
of coming and throwing myself at your feet and saying to you: 'My father
suffers, he is unhappy on your account. If he has injured you, accept my
tears, my humiliation, my enthusiasm, my life if you will, in expiation
of his fault; give him your hand and trample me under your feet, and I
will bless you, if you remove from my father's heart the grief that
preys upon him and pursues him even in his sleep.'--Yes, that is the
dream that I used to cherish long ago; but I abandoned it because my
father ordered me to, thinking that I should simply add to your anger;
and I abandon it more completely than ever to-night, seeing the coldness
and aversion which my name inspires in you. So I take my leave without
imploring you in his behalf, distressed by a very painful certainty that
my father is the victim of very great injustice on your part; but I will
put forth all my energies to distract his thoughts and comfort him. And
as for you, monsieur le marquis, I leave you the means of punishing me
for the innocent stratagem to which I gave my assent this evening in
order to save the health and perhaps the life of the man whom my father
once loved so dearly! I leave you my secret, which has been disclosed to
you against my will, but which I no longer blush to know is in your
hands; for it is the secret of a proud heart, and of a love that God has
blessed by inspiring it. Have no fear of seeing me again, monsieur le
marquis; and have no fear that Jean, our imprudent but generous friend,
who has exposed himself to your anger by trying to reconcile us, will
ever annoy you by reminding you of us. I shall find a way to make him
abandon the task. I have been honored by your hospitality this evening,
monsieur le marquis, and you will allow me never to forget it. You will
have no reason to repent of it; for you will not have been the victim of
a lie, and if it will be a consolation to your hatred, you still have an
opportunity to drive Antoine de Châteaubrun's daughter from your
presence with insulting touch."
"I would like to see him do it!" cried Jean Jappeloup, taking his stand
beside her and putting her arm through his; "I who have done all the
harm and told all the lies against her wish; I, who got it into my head
that she would succeed in putting her hand in yours! You are obstinate,
Monsieur de Boisguilbault; but, by all the devils! you shall not insult
my Gilberte, for if you did, I should remember that I cut your cane in
two to-night!"
"You talk like a fool, Jean," replied Monsieur de Boisguilbault coldly.
"Mademoiselle," he said to Gilberte, "will you allow me to offer you my
arm to return to your carriage?"
Gilberte accepted tremblingly; but she felt that the marquis's arm
trembled even more. He assisted her into the carriage without speaking;
then, noticing that it was still quite cold, although the sky was clear,
he said:
"You have come from a very warm room and you are not dressed warmly
enough; I will go and get something more for you."
Gilberte thanked him and reminded him that she had her father's cloak.
"But that is damp; it is worse than nothing," said the marquis. And he
returned to the chalet.
"The devil take the old fool!" growled Jean, lashing the mare angrily.
"I have had enough of him; I am out of temper with him; I have had no
sort of success, and I long to get out of his den. I'll never put my
feet inside it again; the man's glance gives me a cold in the head.
Let's be off and not wait for him."
"Nay, we must wait for him, and not make him run after us," said
Gilberte.
"Bah! do you suppose he cares whether you take cold or not? Indeed, he's
forgotten all about it; you'll see if he comes back. Let us go."
But when they reached the gate they found that it was locked, that
Monsieur de Boisguilbault had kept the key, and that they must either
wait for him or go back and ask him for it. Jean was cursing loudly when
the marquis suddenly appeared, carrying a package which he placed on
Gilberte's knees, saying:
"I kept you waiting a little; I had some difficulty in finding what I
wanted. I beg you to keep it for your own use, as well as these little
things which you left with your basket. Don't get down, Jappeloup, I
will open the gate for you. I shall expect you to-morrow, my dear
fellow," he added, when the gate was open.
And he offered the carpenter his hand, which the latter hesitated to
take, understanding nothing of the inconsequent impulses of so uncertain
and perturbed a mind.
"Mademoiselle de Châteaubrun," the marquis then said in an almost
inaudible tone of voice, "will you also shake hands with me before we
part?"
Gilberte leaped lightly to the ground, removed her glove and took the
old man's hand, which trembled terribly. With an impulsive outburst of
respectful compassion she put it to her lips, saying:
"You will not forgive Antoine; do, at least, forgive Gilberte?"
A profound groan issued from the old man's breast. He made a movement as
if to put his lips to Gilberte's brow, but recoiled in dismay. Then he
took her head in both hands, squeezed it a moment as if he would crush
it, and, finally, kissed her hair, which he moistened with a tear as
cold as the drop of water that drips from the glacier. Then he suddenly
pushed her away with all his strength and fled, hiding his face in his
handkerchief. Gilberte fancied that she heard a sob die away in the
distance with the sound of his uncertain footsteps on the gravel and the
whispering of the breeze among the aspens.
XXXII
A WEDDING PRESENT
There was something at once ghastly and heartrending in Monsieur de
Boisguilbault's strange leave-taking, and Gilberte was so affected by it
that she began to weep again herself.
"Well, what's the matter?" said Jean when they were on the road to
Châteaubrun; "are you going to lose your eyes this evening. You are
about as mad as yonder old man, my Gilberte; for sometimes you are
reasonable and talk pure gold, and then suddenly you are as weak and
whining as a baby. Let me tell you this: Monsieur de Boisguilbault has a
kind heart; but, for all Emile and your father may say, he is a little
crack-brained; that's sure. There's no relying on him, but just the
same, we need never despair of him. It may be that you will never hear
of him again, and it may just as well be that he'll jump on your
father's neck some fine day, if he happens to meet him at the right
moment. It will depend on the moon!"
"I don't know what to think of him," said Gilberte, "for I really
believe I should go mad if I lived with him. He frightens me horribly,
and yet I have moments of irresistible affection for him. It's the same
feeling that Emile had for him from the beginning. Emile has ended by
loving him and losing his fear of him. So that his kindness of heart
finally carries the day over the caprice of disease."
"I will tell you more about that later," replied the carpenter, "for I
really must go there again and study him."
"But you knew him so well years ago! Wasn't he the same then?"
"Oh! he has grown much worse! He was habitually sad and silent, and
sometimes a little hot-headed. But it didn't last long, and he was
better after it. The same thing is true now; but it seems to me that it
happens once or twice a day where it used to happen once or twice a
year, and that he is at the same time uglier and gentler."
"How unhappy he seems!" said Gilberte, whose heart ached as she recalled
the sob she heard, which still echoed in her ears.
Janille and Antoine were awaiting Gilberte's return with feverish
impatience. Charasson's report had stricken them dumb and, thinking that
he was daft, or that he was lying to conceal some accident that had
happened to Gilberte, they had hurried to Mère Marlot's to ease their
minds. Her story reassured them but gave them no light. Janille was
angry with the carpenter and augured no good from this crazy enterprise.
Antoine shared her fears at first, and then, in conformity with his
hopeful nature, abandoned himself to pleasant illusions and built
innumerable castles in Spain.
"Janille," he said, "our child and our good old Jean can perform
miracles between them. What would you say if you should see
Boisguilbault come home with them?"
"Ah! that's like your crazy head!" retorted Janille. "You forget that is
impossible, and that the old fox is more capable of wringing our
daughter's neck than of listening to sound arguments. And, then, how can
people who know nothing at all make use of pretexts?"
"That is just my point. All that Boisguilbault fears is that we have
taken our people into our confidence; for it is wounded pride, quite as
much as betrayed friendship, alas! that makes him so timid and so
unhappy. Poor Boisguilbault! Perhaps our child's innocence and Jean's
loyalty will touch him. May he find it possible to forgive me of what I
can never forget!"
"How can you complain when you have a treasure like Gilberte? But don't
expect her to tame him. He will no more come to Châteaubrun than
Cardonnet's handsome son will, and our ruins will never see either of
them again."
"Emile will return with his father's consent or not at all, Janille, I
have promised you; but meanwhile his conduct is worthy of all praise;
Jean proved it to us this morning."
"That is to say, that you didn't understand anything about it, any more
than I did; but, because you are weak, you pretended to be persuaded!
you never do anything different, and you don't see that by praising that
young man's noble conduct you inflame your daughter's mind. You would do
better to disgust her with him by proving to her that he's mad, or that
he doesn't care for her."
Their discussion was interrupted by the sound of Lanterne's hoofs, which
produced a familiar cadence as she trotted over the smooth rock. They
ran to meet Gilberte, and when they had almost dragged her into the
pavilion, amid the hurried questions on one side and the broken replies
on the other, the package which the marquis had handed Gilberte and
which she had not thought of opening, caught Janille's eye.
"What's all this?" she cried, unfolding a superb Indian cashmere,
sky-blue, embroidered with gold thread; "why, it's a cloak fit for a
queen!"
"Ah! great Heaven!" cried Monsieur Antoine, touching the shawl with a
trembling hand and turning pale as death: "I recognize this."
"And what is this box?" said Janille, opening a jewel-case which fell
from the shawl.
"Those are mineral specimens, I believe," replied Gilberte suddenly,
"crystals from Mont-Blanc which he picked up himself."
"No, no, you are mistaken, these shine much brighter; just look at
them!"
And Gilberte to her unbounded amazement saw that it was a necklace of
huge diamonds of dazzling brilliancy.
"_Mon Dieu! mon Dieu!_ I recognize that too," stammered Monsieur de
Châteaubrun, overwhelmed by intense emotion.
"Hush, monsieur," said Janille, nudging him with her elbow; "you know
diamonds and cashmere shawls when you see them, that's likely enough;
you have been rich enough to have plenty of 'em. Is that any reason why
you should talk so loud and prevent us from looking at them? _Diantre_!
my girl, you didn't waste your time! They may be worth enough to rebuild
our château, and Monsieur de Boisguilbault is no such skinflint as I
thought."
Gilberte, who had seen very few diamonds in her life, persisted in
believing that the necklace was of rock crystal cut like diamonds; but
Monsieur de Châteaubrun, having examined the stones and the clasp,
replaced them in the box, saying with a sort of pensive melancholy:
"Those diamonds are worth more than a hundred thousand francs. Monsieur
de Boisguilbault has given you a marriage-portion, my child!"
"A hundred thousand francs!" cried Janille, "a hundred thousand francs!
Think of what you are saying, monsieur! is it possible?"
"Those glistening little stones worth so much money!" exclaimed
Jappeloup, in artless amazement entirely free from covetousness; "and
they are kept like that in a little box, and not used for anything?"
"People wear them," said Janille, putting the necklace around Gilberte's
neck, "and they make a woman look lovely, I should say. Put the shawl
over your shoulders, my girl! Not like that! I have seen ladies wearing
them in Paris; but I am blessed if I can remember how they fixed them."
"They are very fine, but very uncomfortable," said Gilberte, "and it
seems to me as if I were disguised with this shawl and these jewels.
Come, let us fold the shawl and put the stones in the box, to send back
to Monsieur de Boisguilbault. He must have felt about in the dark and
made a mistake. He meant to give me some trifle and he has given me the
wedding presents he gave his wife."
"Yes," said the carpenter, "he made a mistake, for sure; for a man
doesn't give his dead wife's things to a stranger. He was so excited,
poor man! You're not the only man whose wits go wool gathering, Monsieur
Antoine."
"No, he made no mistake," said Monsieur Antoine. "He knows what he is
doing, and Gilberte can keep these presents."
"Yes, yes, of course," cried Janille. "They are hers, aren't they,
Monsieur Antoine? They all belong to her rightfully--since Monsieur de
Boisguilbault gives them to her!"
"But it's out of the question, father! I don't want them," said
Gilberte; "what should I do with them? I should cut a ridiculous figure
going out to drive in our barrow in my calico dress, covered with
diamonds and a cashmere shawl!"
"_Dame_! you would rather make people laugh," said the carpenter; "the
ladies of the province would burst with envy. And then, too, all the
moths would come and flutter about your diamonds, for they plunge like
idiots at everything that shines; in that they are like men. If Monsieur
de Boisguilbault chooses to give you a _dot_, to show that he is
reconciled to Monsieur Antoine, he would do much better to give you one
of his small farms with a half interest in eight oxen."
"That is all very fine," said Janille, "but with the little shining
stones, we raise money, we make the pavilion larger, we redeem estates,
we obtain an income of two or three thousand francs, and we find a
husband who brings us as much more. Then we are in comfortable
circumstances for the rest of our days and we snap our fingers at
Messieurs Cardonnet, father and son!"
"True enough," said Monsieur Antoine, "with these your future is
assured, my child. Ah! how nobly Monsieur de Boisguilbault revenges
himself! I knew what I was saying when I stood up for him against you,
Janille! Will you still claim that he's a cruel, unforgiving man?"
"Nenni, monsieur, nenni! he has a good heart, I agree. Come, tell us how
it all came about, you two."
They talked until midnight, recalling the most trivial details,
indulging in innumerable conjectures concerning the marquis's conduct
toward Antoine in the future. As it was too late for Jean Jappeloup to
return to his village, he slept in Châteaubrun. Monsieur Antoine fell
asleep to dream of happiness; Janille, of wealth. She had forgotten
Emile and her recent disappointment. "That will all pass by," she said,
"and the hundred thousand francs will remain. We shall have no more to
do with your Galuchets, when we are possessed of a tidy little fortune
in the country." And she ran over in her mind all the young rustics in
the neighborhood who might aspire to Gilberte's hand.
"If a mere plebeian offers himself," she thought, "he must have at least
two hundred thousand francs' worth of land."--And she placed under her
bolster the key to the cupboard in which she had locked Gilberte's _pot
au lait_.
Gilberte, yielding to extreme fatigue, fell asleep at last, after
forming a momentous resolution. The next morning she talked a long while
with her father, without Janille's knowledge, then asked the latter to
allow her to carry Monsieur de Boisguilbault's presents to her own room,
so that she could look at them at her leisure. The good woman handed
them to her unsuspectingly, for Gilberte felt obliged on this occasion
to resort to dissimulation with her obstinate governess. Then she wrote
a letter which she showed to her father.
"What you are doing is all right, my child," he said, with a profound
sigh, "but look out for Janille when she finds it out!"
"Don't you be afraid, dear father," was the reply; "we won't tell her
that I took you into my confidence, and all her anger will fall on me
alone."
"Now," said Monsieur Antoine, "we must wait for our friend Jean, for we
can't trust things of such value to a hare-brained chap like Master
Charasson."
Gilberte awaited the carpenter's return with the more impatience because
she expected to receive news of Emile from him. She had no idea that
Emile was ill. But at the very thought of his mental suffering she was
so beset by anxiety that she could not think of herself; and these days
of separation, which she had thought that she could endure so
courageously, seemed to her so long and so depressing that she asked
herself in dismay how Emile could endure them. She flattered herself
that he would find a way to write to her, although she would not
authorize him to do it; or, at least, that the carpenter would repeat
their conversation to her, to the most unimportant words.
But the carpenter did not appear, and evening came without bringing any
relief to the girl's painful anxiety. Her secret grief was augmented by
a real annoyance. Monsieur Antoine showed signs of weakening in regard
to the resolution Gilberte had formed--and which he had at first
approved--to refuse Monsieur de Boisguilbault's gifts. He threatened
again and again to consult Janille, without whose advice he had taken no
important step for twenty years, and Gilberte trembled lest her old
nurse's imperative veto should block the proposed restitution.
Jean did not come on the following day either. Doubtless he was working
for Monsieur de Boisguilbault, and Gilberte was surprised that, being
within so short a distance, he did not divine her longing to talk with
him, were it only for a moment. A vague uneasiness guided her in that
direction. She set out for Mère Marlot's hut, and as usual put in her
basket the modest delicacies which she took from her own dinner for her
invalids. But fearing that Monsieur de Châteaubrun would open his heart
to Janille in her absence and that the governess's seal would be affixed
to the jewel-case, she wrapped it up in the shawl, and placed the whole
at the bottom of her basket, determined not to part with them again
except to despatch them to their destination.
Living in the country, in more than modest circumstances, Gilberte was
accustomed to go about alone in the neighborhood of her home. Poverty
dispenses with etiquette, and it would seem that the virtue of wealthy
maidens is more fragile or more precious than that of their poorer
sisters, as the former are never allowed to take a step without an
escort.
Gilberte went about alone on foot with as much security as a young
peasant girl, and she was in reality even less exposed, for she was
known, loved and respected by all whom she was likely to meet.
She was afraid neither of dogs, nor cows, nor snakes, nor of a loose
colt. Children brought up in the country know how to protect themselves
from those trifling dangers, which a little presence of mind and
coolness are sufficient to avert. So she did not take her rustic page,
nor use the family vehicle, except when the weather was threatening or
she was in a hurry. On this afternoon the sun was still shining in a
clear sky, and she started off with a light foot on the path across the
fields. Mère Marlot's hut was almost equidistant from Châteaubrun and
Boisguilbault.
The poor woman's children were fairly convalescent, and Gilberte did not
stay long with them. Mère Marlot told her that Monsieur de
Boisguilbault had left her a hundred francs on the day of their meeting
in her hovel, and that Jean Jappeloup was working at the wooden house in
the park. She had seen him pass in the morning, carrying various tools.
Gilberte thereupon thought that she might hope to meet the carpenter as
he returned to Gargilesse, and she determined to go to wait for him on
the road. But, fearing that she might be seen and recognized loitering
about the park, she borrowed a fustian cape from Mère Marlot, on the
pretext that the air was a little cool and that she felt slightly
indisposed. She put the hood over her fair hair, and, thus enveloped,
walked in a straight line, gliding through the bushes like a fawn, to
the park gate opening on the Gargilesse road. There she hid beneath the
willows on the bank of the stream, not far from the spot where it ran
along the edge of the park. She noticed that the gate was still open, a
proof that Monsieur de Boisguilbault was not yet in the park; for as
soon as he stepped inside all the gates were carefully closed and
locked, and this uncivilized custom of the châtelain was well known
throughout the neighborhood.
This circumstance emboldened her, and she walked as far as the gate, to
try to see Jean Jappeloup. The roof of the chalet caught her eye; it was
very near. The path was in shadow and deserted.
Stealing cautiously forward, Gilberte, who was as light as a bird, could
fly in time, and, disguised as she was, need not fear being recognized.
Jean would be there of course, and if she found him alone she would
beckon to him and satisfy her frantic impatience to have news of Emile.
The chalet was open; there was no one inside; carpenter's tools were
lying about on the floor. Profound silence reigned everywhere. Gilberte
walked forward on tiptoe and placed on the table the package and the
letter she had brought. Then, as she reflected that objects of value
might be too much exposed in a place so ill guarded, she looked about,
placed her hand on a door which seemed to open into a closet, and,
noticing that the lock was removed, said to herself justly enough that
Jean was probably repairing it and would doubtless come and replace it,
and that there was nothing better for her to do than to place her
treasure in the hands of the most faithful of friends. But as she opened
the supposed closet to put the package inside, she found herself on the
threshold of a study, wherein everything was in disorder, facing a large
portrait of a woman.
Gilberte did not need to look long at the portrait to recognize the
original of a miniature which she had seen in her father's hands and had
always supposed to be that of the _unknown_ mother who had brought her
into the world. If the resemblance had not been most striking, at the
first glance, because of the difference in size of the two portraits,
yet the attitude, the costume, the very blue shawl which Gilberte had in
her hand at that moment, would have convinced her that the miniature had
been made at the same time as the large portrait, or rather that it was
a reduced copy of it. She stifled a cry of surprise, and, as her chaste
imagination refused to grasp the possibility of an adulterous
connection, she persuaded herself that, as the result of a secret
marriage, of the sort we read about in novels, she was perhaps a near
kinswoman, the niece or grand-niece, of Monsieur de Boisguilbault. At
that moment she thought that she heard footsteps on the floor above,
and, terror-stricken, she threw the package on the mantel and fled with
the swiftness of an arrow.
XXXIII
THE STORY OF ONE TOLD BY THE OTHER
A few moments after Gilberte's flight, Jean returned to replace the lock
of the study, followed by Monsieur de Boisguilbault, who awaited his
departure to order the park to be closed. The carpenter had noticed the
marquis's uneasiness and how closely he watched all his movements while
he was at work at that door; annoyed by his employer's evident distrust
of his curiosity, he raised his head and said with his accustomed
outspokenness:
"_Pardieu_! Monsieur de Boisguilbault, you are terribly afraid that I
will look at what you have hidden in there! Just remember that I might
have looked at it an hour ago if I had chosen; but I care nothing about
it, and I should prefer to have you say: 'Shut your eyes,' instead of
watching me as you do."
Monsieur de Boisguilbault's expression changed and he frowned. He
glanced into the study and saw that the wind had blown down a piece of
green cloth with which he had covered the portrait awkwardly enough, and
that Jean must have seen it unless he was blind. Thereupon, he formed a
sudden resolution, threw the door wide open, and said with forced
calmness:
"I am hiding nothing here; you can look, if you choose."
"Oh! I am not at all curious to see your big books," laughed the
carpenter; "I know nothing about them and I can't understand why it was
necessary to write so many words just to know how to do what's right.
But there's the portrait of your deceased wife! I recognize her, it is
her sure enough. How came you to put it here? in my time it was in the
château."
"I had it put here so that I could see it all the time," said the
marquis sadly; "and, since it has been here, I have hardly looked at it.
I come into this study as little as I can, and if I dreaded to have you
see it, it was because I dreaded to see it myself. It makes me ill.
Close that door, if you don't need to have it open any longer."
"And then you are afraid that some one will speak of your sorrow, eh? I
can understand that, and after what you have just said, I'll wager that
you have never got over your wife's death! Well, it's the same way with
me, and you needn't be ashamed of it before me, Monsieur de
Boisguilbault; for old as I am, I tell you something seems to cut my
heart in two when I think that I am alone in the world! And yet I am
naturally of a cheerful disposition and I wasn't always happy in my
home; but what difference does it make? my feelings are stronger than I
am, for I loved that woman! The devil couldn't have prevented me from
loving her."
"My friend," said Monsieur de Boisguilbault, visibly touched, and making
a painful effort to restrain his emotion, "she loved you, so do not
complain too bitterly; and, then, you were a father. What became of your
son? Where is he?"
"He is underground with my wife, Monsieur de Boisguilbault."
"I didn't know it. I knew only that you were a widower. Poor Jean!
forgive me for reminding you of your sorrows! Oh! I pity you from the
bottom of my heart! To have a child and lose it!"
The marquis placed his hand on the carpenter's shoulder as he leaned
over his work, and all his kindness of heart appeared on his face. Jean
dropped his tools and said impulsively, with one knee on the floor:
"Do you know, Monsieur de Boisguilbault, I have been unhappier than you.
You can't imagine half of what I have suffered!"
"Tell me about it, if it's a relief to you. I shall understand it."
"Well, I will tell you, for you are a man of learning and judge things
in this world better than anyone I know, when your mind is calm. I will
tell you something that many people in my village know, but that I have
never been willing to talk about with anybody. My life has been a
strange one, I tell you! I was loved and I wasn't; I had a son and I
wasn't sure that I was his father."
"What do you say? No! don't say that; you must never tell about such
things!" said the marquis, in sore distress.
"You are right, while the thing is going on; but at our ages a man can
talk of anything, and you are not like the idiots who can see nothing
but a cause for laughter in the greatest misfortune with which their
neighbor can be afflicted. You are neither sneering nor unkind, and I
want you to tell me whether I behaved badly, whether I acted like a man
or a brute--in short, whether you would have done as I did; for
everybody blamed me more or less at the time, and if I had not had a
strong arm and a sharp tongue at the end of it, everybody would have
laughed in my face. You are to judge! My wife, my poor Nannie, loved one
of my friends, a handsome fellow--yes, and a good fellow--and yet she
loved me too. I don't know how the devil it came about, but I discovered
one fine morning that my son looked more like Pierre than like Jean.
Anybody could see it, monsieur! and there were times when I longed to
beat Nannie, to strangle the child and knock out Pierre's brains. And
then--and then--I said nothing at all. I wept and prayed. Oh! how I
suffered! I beat my wife on the pretext that she didn't keep the house
in order; I pulled the little one's ears on the pretext that he made too
much noise in mine; I picked a quarrel with Pierre over a game of
tenpins, and I nearly broke both his legs with the ball. And then, when
everybody else wept, I wept, too, and looked on myself as a villain. I
brought up the child and I wept for him; I buried my wife and I still
weep for her; I kept the friend and I still love him. And that's how
matters ended with me. What do you say to it?"
Monsieur de Boisguilbault did not reply. He was pacing the room and
making the floor creak under his feet.
"You think me a great coward and a great fool, I'll be bound," said the
carpenter, rising; "but, at all events, you see that your troubles are
nothing like mine."
The marquis dropped into a chair and said nothing. Tears rolled slowly
down his cheeks.
"Well, well, Monsieur de Boisguilbault, why are you weeping?" continued
Jean, with artless candor. "Are you trying to make me weep too? You
can't do it, I promise you! I shed so many tears of anger and grief in
those days that there wasn't a single one left in my body, I'll be
bound. Come, come! think of your past with patience and offer your
present to God; for there are people more badly treated than you, as you
see. You had for your wife a beautiful woman, virtuous, well educated
and quiet. Perhaps she didn't give you quite so many kisses and caresses
as I received from mine, but, at all events, she didn't deceive you, and
you proved that you had no fears of her by letting her go to Paris
without you whenever she wanted to. You were not jealous, and had no
reason to be; while I had a thousand devils in my brain every hour of
the day and night. I watched, I played the spy, I hid, because I was
jealous; I blushed for it, but I suffered martyrdom; and the more I
watched, the more I was convinced that she was very cunning about
deceiving me. I never was able to take her by surprise. Nannie was
shrewder than I was; and, when I had wasted my time watching her, she
would make a scene because I suspected her. When the child was old
enough to resemble anybody--and I saw that I wasn't the one--what could
you expect? I thought that I should go mad; but I got accustomed to
loving him, petting him, working to support him, trembling when he
bumped his head, seeing him caper round my bench, ride horseback on my
timber and amuse himself dulling my tools. I had only that one! I had
thought he was mine--no others came--and I couldn't get along without a
child, you see. And he loved me so dearly, the little rascal! He was so
bright! and, when I scolded him, he wept as if his heart would break. At
last I set about forgetting my suspicions, and I succeeded so well in
persuading myself that I was his father, that when he was shot in the
war, I longed to shoot myself. He was handsome and brave, a good workman
and as good a soldier, and it wasn't his fault if he wasn't my son! He
would have made my life happy; he would have helped me with my work, and
I shouldn't have had to grow old all alone. I should have had some one
to keep me company, to talk with me in the evening after my day's work,
to take care of me when I am sick, to put me to bed when I am tipsy, to
talk to me about his mother, whom I never dare to mention to anybody,
because everybody except him knew all about my unhappiness. I tell you,
Monsieur de Boisguilbault, you haven't had so much to bear! You didn't
have a contraband heir given you; and if you haven't had the pleasure,
neither have you had the shame!"
"And I should not have had the courage you had," said the marquis. "Open
that door again, Jean, and let me look at the marchioness's portrait.
You have given me courage. I was insane the day I turned you out of my
house. You would have saved me from becoming weak and mad. I thought
that I was getting rid of an enemy, and I deprived myself of a friend."
"But why in the devil did you take me for your enemy?"
"Have you no idea?" replied the marquis, fixing his eyes upon him in a
piercing glance.
"Not the least," said the carpenter emphatically.
"On your honor?" added Monsieur de Boisguilbault, wringing his hand
fiercely.
"On my everlasting salvation!" replied Jean, raising his hand above his
head with dignity. "I hope that you are going to tell me at last."
The marquis seemed not to hear this direct and sincere appeal. He felt
that Jean told the truth, and he had resumed his seat. Turning his chair
toward the study door, which Jean had opened, he gazed with profound
sadness at his wife's features.
"I can understand that you continued to love your wife, that you forgave
the innocent child," he said; "but how you could endure and continue to
meet the friend who betrayed you--that is what passes my comprehension!"
"Ah! Monsieur de Boisguilbault, that was in fact the most difficult
thing of all! especially as it was not my duty, and everybody would have
applauded me if I had broken every bone in his body. But I tell you what
disarmed me: I saw that he was terribly remorseful and really unhappy.
So long as the fever of love had hold of him, he would have walked over
my body to join his mistress. She was as lovely as a rose in May; I
don't know whether you ever saw her, or remember her, but I know that
Nannie was as beautiful in her way as Madame de Boisguilbault. I was mad
over her, and so was he! He would have turned heathen for her, and I
turned idiot. But when the youthful ardor began to die away I saw well
enough that they no longer loved each other and that they were ashamed
of their sin. My wife began to love me again, seeing that I was kind and
generous to her, and as for him, his sin was so heavy on his heart,
that, when we drank together, he always wanted to confess to me; but I
wouldn't have it, and sometimes, when he was drunk, he would kneel at my
feet, yelling:
"'Kill me, Jean, kill me! I deserve it and I shall be satisfied!'
"When he was sober, he forgot about that, but he would have let himself
be chopped to pieces for me; and at this moment he's my best friend,
next to Monsieur Antoine. The subject of our suffering no longer exists,
and our friendship has endured. It was on his account that I had my
trouble with the excise people and became a vagabond for a while. Well,
he worked for my customers, so as to keep them for me; he brought me
money, and when I was free again gave my customers back to me; he has
nothing that doesn't belong to me, and as he is younger than I am, I
trust that he will close my eyes. He owes me that much; but after all,
it seems to me that I love him on account of the injury he did me and
the courage it required to forgive him!"
"Alas! alas!" said Monsieur de Boisguilbault, "we are sublime when we
are not afraid of being ridiculous!"
He closed the study door gently and walked back toward the fireplace,
when his eye fell at last on the package and a letter addressed to him.
"MONSIEUR LE MARQUIS:
"I promised you that you should hear no more of me; but you yourself
compel me to remind you that I exist, and I am going to do it for the
last time.
"Either you made a mistake in handing me certain objects of great value,
or you intended to bestow alms on me.
"I should not blush to accept your charity if I were reduced to the
necessity of imploring it; but you are mistaken, monsieur le marquis, if
you think I am in want.
"Our circumstances are comfortable, considering our necessities and
tastes, which are modest and simple. You are rich and generous; I should
be blameworthy to accept benefactions which you might bestow on so many
others; it would be robbing the poor.
"The one thing which it would have been very sweet to me to carry away
from your house, and which I would have given all my blood to obtain, is
a word of forgiveness, a friendly word for my father. Ah! monsieur, you
cannot conceive what a child's heart suffers when she sees her father
unjustly accused and knows not how to set him right. You did not furnish
me with the means to do so, for you persisted in keeping silent as to
the cause of your resentment; but how could you fail to understand that,
under the present circumstances, I could not accept your gifts and take
advantage of your kindness!
"I retain, however, a small cornelian ring which you placed on my finger
when I entered your house under an assumed name. It is an object of
trifling value, you told me, a souvenir of your travels. It is very
precious to me, although it was not as a pledge of reconciliation that
you chose to give it to me: but it will remind me of a very sweet yet
very painful moment, when I felt all my heart go out toward you, with
vain hopes that vanished instantly. I ought to hate you, for you hate a
father whom I adore! I know not how it is I esteem your gifts with no
feeling of wounded pride, and that I renounce your friendship with
profound grief.
"Accept, monsieur le marquis, the deep respect of
"GILBERTE DE CHÂTEAUBRUN."
XXXIV
RESURRECTION
"Was it you who brought this package and letter, Jean?" queried Monsieur
de Boisguilbault.
"No, monsieur, I brought nothing at all, and I don't know what they
are," replied the carpenter, with the accent of truth.
"How am I to believe you?" rejoined the marquis, "when you lied to me so
coolly the day before yesterday, when you introduced one person to me
under the name of another?"
"The day before yesterday I lied, but I wouldn't have sworn to what I
said; to-day, I swear that I saw no one come in and I do not know who
brought those things. But, as you choose to mention what happened the
day before yesterday, let me tell you something that I wouldn't have
dared to speak of otherwise: that the poor child cried all the way home,
thinking of you, and that----"
"I beg you, Jean, don't talk to me about that young woman or her father!
I promised you that I would mention them when it was necessary, and on
that condition you agreed not to torment me. Wait till I question you."
"All right! but suppose you keep me waiting too long and I lose
patience?"
"Perhaps I shall never mention them to you and you will hold your tongue
forever," said the marquis in a tone of very marked ill-humor.
"The deuce you say!" retorted the carpenter, "that wasn't our
agreement."
"Off with you!" said Monsieur de Boisguilbault tartly. "Your day's work
is finished, you refuse to take supper here, and no doubt Emile is
waiting for you impatiently. Tell him to have courage and that I will
come and see him soon--to-morrow perhaps."
"If you treat him as you do me, if you refuse to talk to him or let him
talk about Gilberte, what good do you suppose a visit from you will do
him? That's not the kind of thing that will cure him."
"Jean, you wear out my patience, you make me ill! Be off, I say!"
"Oho! the wind has changed," thought the carpenter. "I must wait till
the sun comes out again."
He put on his jacket and walked across the park. Monsieur de
Boisguilbault accompanied him, to close the gate after him. It was still
light. The marquis noticed on the recently raked gravel the prints of a
woman's tiny foot going to and coming from the chalet. He did not call
the attention of the carpenter, who failed to notice the marks.
Meanwhile Gilberte had waited longer than she intended. The sun had set
ten minutes before and the time seemed mortally long to her. As the
approach of night and the fear of meeting some one from the château who
might recognize her, increased her uneasiness and impatience, she
ventured to leave the place where she was hiding and go down a little
way toward the stream, so that she would still be near enough to
recognize the carpenter. But she had not taken three steps in the open
when she heard footsteps behind her, and, turning hurriedly, she saw
Constant Galuchet, armed with his fishing-pole, going toward Gargilesse.
She pulled her hood over her face, but not so quickly that the angler
for gudgeons did not see a lock of golden hair, a blue eye and a rosy
cheek. Moreover, it would have been very difficult for Gilberte to
deceive anyone who was following her so closely. There was nothing of
the peasant in her carriage, and the fustian cape was not long enough to
hide the hem of a light dress and a pretty foot encased in a shapely and
tight-fitting little gaiter. Constant Galuchet's curiosity was keenly
aroused by this meeting. He had too much contempt for the peasant girls
to make love to them on his excursions; but the sight of a young lady in
disguise gave a fillip to his aristocratic curiosity, and a vague,
instinctive feeling that those golden locks so difficult of concealment
were Gilberte's, induced him to follow her and frighten her.
So he plodded along in her wake, sometimes walking immediately behind
her, sometimes beside her, moderating or quickening his pace to defeat
the little ruses to which she resorted to let him pass her and to fall
behind; stopping when she stopped, leaning toward her as he brushed by,
and darting inquisitive and insolent glances under her hood.
Gilberte, terrified beyond measure, looked about for some house in which
she could take refuge; and seeing none she kept on in the direction of
Gargilesse, hoping that the carpenter would overtake her and rid her of
her troublesome escort.
But hearing no footsteps and unable to endure being followed thus, she
stooped as if to look in her basket, to make her tormenter think that
she had forgotten or lost something; then turned back toward the park,
thinking that Galuchet, having no excuse for following her in that
direction, would not have the audacity to do it.
It was too late; Constant had recognized her and an impulse of base
vindictiveness took possession of him.
"Oho! my fair villager," he said, darting to her side, "what are you
looking for with so much mystery? Can't I help you to find it? You don't
answer! I understand: you have a nice little assignation hereabout, and
I interfere with it. So much the worse for girls who wander about the
country alone at night! they run the risk of meeting one gallant instead
of another, and the absent are always in the wrong. Come, come, don't
look at me so hard; all cats are gray in the dark, so take my arm. If we
don't find the man you want, we must try to fill his place so that you
won't miss him too much."
Gilberte, alarmed by this coarse talk, began to run. Being more adroit
and more slender than Galuchet, she plunged in among the trees where
they were thickest, and soon thought herself out of danger; but a sort
of frenzy had taken possession of him when he saw her escape him so
easily. In three bounds, after bumping and scratching himself a little
among the branches, he was by her side once more, opposite the gate of
Boisguilbault park.
Thereupon he seized her cape, saying:
"I propose to see if you are worth the trouble of chasing you in this
way! If you are ugly, you have no need to run, my love, for I shall not
run myself into a perspiration for you; but if you are young and pretty,
you'll find yourself in difficulty, my dear!"
Gilberte struggled bravely, striking Galuchet's face and breast with her
basket; but the battle was too one-sided: at the risk of wounding her
with the buckle of her cape, he fiercely tore off her hood.
At this moment two men appeared at the park gate, and Gilberte, tearing
herself free with a desperate effort, rushed toward them and sought
protection from the one who was nearest to her. She was received in
Monsieur de Boisguilbault's arms.
As she was almost fainting with fear and indignation, she hid her face
on the old man's breast, and neither he nor the carpenter had time to
recognize her; but when he saw Galuchet running away, all Jean's rancor
against him awoke, and he rushed after him.
Monsieur Cardonnet's clerk was short and stout, and Jean, despite his
age, had the advantage in build and activity. Seeing that he was on the
point of being overtaken, Galuchet turned to meet him, relying on his
strength.
Thereupon a struggle took place between them, and Galuchet, who was a
sturdy fellow, sustained the first attack not unsuccessfully; but Jean
was an athlete, and he soon brought him to the ground on the bank of the
stream.
"Ah! so you are not content to play the trade of spy!" he said, putting
his knees on his chest and clutching his throat so tight that the poor
devil was forced to relax his hold, "but you needs must insult women,
you miserable cur! I ought to crush such a venomous beast as you are;
but you are such a coward that you would prosecute me for it. Well! you
shan't have that pleasure; you shall leave my hands without a scratch
that you can show; I will content myself with a shave that's just fit
for you."
Whereupon the carpenter picked up a handful of black mud on the bank of
the stream and rubbed Galuchet's face and shirt and cravat with it; then
he let him go and said, standing in front of him:
"Just try to touch me, and see if I won't make you eat some of it!"
Galuchet had had altogether too rough a demonstration of the power of
the carpenter's arm to expose himself to it again. He longed to throw a
stone at his head when he calmly turned his back on him. But it occurred
to him that it might turn out a serious matter, and that he would have
to pay dear for it, if he failed to lay him low at the first blow.
So he beat a retreat, not without pouring forth insults and threats
against him and the hussy who had claimed his protection; but he dared
not mention Gilberte's name or let it be known that he had recognized
her. He was not perfectly sure that she would not eventually become his
employer's daughter-in-law, for Monsieur Cardonnet had seemed terribly
anxious and irresolute since Emile had been sick.
Gilberte and the marquis did not witness this scene. The girl was
suffocating with excitement, and, hardly conscious of her surroundings,
allowed herself to be led toward the chalet. Monsieur de Boisguilbault,
sorely embarrassed by the adventure, but resolved to lend his aid like a
loyal gentleman to an insulted female, dared not speak to her or let her
know that he had recognized her. His distrust returned; he wondered if
this scene had not been prearranged to throw the fluttering dove into
his bosom: but when she fell fainting at the door of the chalet, and he
saw her pallor, her glazed eyes and purple lips, he was seized with
affectionate sympathy and with fierce indignation against the man who
was capable of insulting a defenceless woman. Thereupon he said to
himself that the noble girl had incurred that danger in order to prove
to him her pride and disinterestedness. He lifted her, carried her to a
chair, and said as he rubbed her icy hands:
"Have courage, Mademoiselle de Châteaubrun; be calm, I implore you! you
are safe here and you are welcome."
"Gilberte!" cried the carpenter, as he entered the room and recognized
Monsieur Antoine's daughter; "my Gilberte! God in heaven! is it
possible? Ah! if I had known this I wouldn't have spared the villain!
but he isn't far away and I must catch him and kill him!"
Frantic with rage, he was about to go in pursuit of Galuchet, but the
marquis and Gilberte, who had partly recovered consciousness, detained
him. They had some difficulty, for Jean was beside himself. At last the
marquis made him understand that in the interest of Mademoiselle de
Châteaubrun's reputation, he should pursue his vengeance no farther.
Meanwhile the marquis continued to be exceedingly embarrassed in
Gilberte's presence. She wished to go, he longed, in his heart, to have
her stay, but he could not make up his mind to tell her so, except by
insisting upon the necessity of her taking a little time to rest and
recover from her emotion. But Gilberte was afraid of making her father
and Janille anxious again, and declared that she felt quite strong
enough to go. The marquis offered her his carriage; he offered ether; he
looked for a phial and could not find it; he hovered about her; he tried
to think of something to say to her in reply to her action and her
letter; and although he lacked neither good manners nor ease of manner
when his mind was once made up, he was more awkward and embarrassed than
a young student making his début in society, when he was struggling
with the pitiful irresolution of his character.
Finally, as Gilberte rose to take her leave with Jean, who was to escort
her to Châteaubrun, he also rose, took his hat and grasped his new cane
with a determined air which made the carpenter smile.
"You will allow me to accompany you too," he said. "That scoundrel may
be in ambush somewhere, and two champions are better than one."
"Let him come!" Jean whispered to Gilberte, who was on the point of
declining his offer.
They left the park, and at first the marquis walked some distance behind
or in front, as if to act as a guard. At last he found himself beside
Gilberte, and, observing that she seemed prostrated and could hardly
walk, he decided to offer her his arm. Little by little he fell into
conversation with her and gradually felt more at ease. He talked at
first on general subjects, then of herself more particularly. He
questioned her concerning her tastes, her occupations, her reading; and
although she was very modest and reserved, he soon discovered that she
was endowed with superior intelligence, and that she had a very solid
foundation of useful knowledge.
Impressed by this discovery, he sought to ascertain where and how she
had learned so many serious things, and she admitted that she had
derived the larger part of her knowledge from the library at
Boisguilbault.
"I am proud and delighted to hear it," said the marquis, "and I place
all my books at your disposal. I trust that you will send and ask for
what you want, unless you will consent to trust me to select for you and
to send you a parcel every week. Jean will consent to be our messenger
until Emile can take his place again."
Gilberte sighed; she could hardly believe, in view of Emile's alarming
silence, that happy time would ever come.
"Pray lean on my arm," said the marquis; "you seem ill and you are not
willing that I should assist you."
When they reached the foot of the hill of Châteaubrun, Monsieur de
Boisguilbault, who seemed to have forgotten his whereabouts, began to
show signs of excitement, like a restive horse. Suddenly he stopped and
gently withdrew Gilberte's arm from his and placed it in the
carpenter's.
"I leave you at your door and with a devoted friend," he said. "You have
no further need of me, but I carry away your promise to make use of my
books."
"If only I could carry you farther with me!" said Gilberte in a
supplicating tone; "I would agree never to open a book in my life,
although it would be a great deprivation to me."
"Unfortunately it is impossible!" he replied with a sigh; "but time and
chance bring about unexpected meetings. I hope, mademoiselle, that I do
not say adieu to you forever; for that thought would be very painful to
me."
He bowed and returned to his chalet, where he locked himself in and
passed a portion of the night writing, arranging papers and gazing at
the marchioness's portrait.
The next day, at noon, Monsieur de Boisguilbault donned his green coat,
cut in the style of the Empire, his lightest wig, doe-skin breeches,
gloves, and half-boots armed with short swan's-neck silver spurs. A
servant, in the full dress livery of an esquire, brought him the finest
horse in his stables, and, mounting himself a beast almost as perfect,
followed him at a slow trot along the Gargilesse road, carrying a small
casket slung over his arm by a strap.
Great was the surprise of the village folk when they saw the marquis
ride within their walls, erect and stiff on his white horse, like a
teacher of horsemanship of the olden time, in ceremonious costume, with
gold spectacles and a gold-headed hunting-crop, which he carried
somewhat like a taper. It was at least ten years since Monsieur de
Boisguilbault had entered a town or a village. The children followed
him, dazzled by the magnificence of his equipment, the women rushed to
their door-steps, and the men carrying burdens halted in stupefaction in
the middle of the street.
He rode slowly up the precipitous thoroughfare and down on the other
side to Monsieur Cardonnet's factory, being too good a horseman to
indulge in imprudent antics; and, resuming the trot à la Française as
he rode into the factory yard, he regulated his horse's gait so
perfectly that his hoof-beats sounded like the ticking of a clock in
perfect order. Certainly he still made a gallant appearance, and the
women said: "You see that he is a sorcerer, for he hasn't grown a day
older in the ten years since we last saw him here."
He asked for Monsieur Emile Cardonnet and found the young man in his
bedroom, sitting on a sofa, with his father at his right and the doctor
at his left. Madame Cardonnet was sitting opposite him, gazing anxiously
into his face.
Emile was very pale, but his condition was in no wise alarming. He rose
and went to meet Monsieur de Boisguilbault, who, after embracing him
affectionately, bowed low to Madame Cardonnet and with less warmth to
Monsieur Cardonnet. For a few moments there was no talk of aught save
the invalid's health. He had had a sharp attack of fever and had been
bled the night before; he had passed a comfortable night, and in the
morning the fever had entirely disappeared. They were urging him to go
for a drive in the cabriolet, and he was contemplating making a call
upon Monsieur de Boisguilbault when that gentleman entered.
The marquis had learned all the details of his illness from the
carpenter, who had carefully concealed them from Gilberte. There was no
longer any ground for fear. The doctor observed that his patient needed
a good dinner, and took his leave with the remark that he should come
the next day only to satisfy his conscience.
Monsieur de Boisguilbault meanwhile kept a close watch on Monsieur
Cardonnet's face. He detected there an expression of triumph rather than
of joy. Doubtless the manufacturer had trembled at the idea of losing
his son, but, that fear being dissipated, the victory was won: Emile
could endure grief.
For his part Monsieur Cardonnet examined the marquis's strange figure
and considered it supremely ridiculous. His gravity and his moderation
in speaking were the more annoying to him because Monsieur de
Boisguilbault, being in reality more embarrassed than he chose to
appear, simply made commonplace remarks in a most sententious tone. The
manufacturer, after a few moments, bowed to him again and left the room
to return to his business. Thereupon, Madame Cardonnet, divining from
Emile's restlessness that he desired to talk with his old friend in
private, left them together, after urging her son not to talk too much.
"Well," said Emile when they were alone, "you can bring me the martyr's
crown! I have passed through the ordeal of fire; but God protects those
who call upon him, and I have come out of it with clean hands and with
no apparent burns: a little used up, to be sure, but calm and full of
faith in the future. This morning, in full possession of my reasoning
power and in perfect tranquillity of mind, I told my father what I had
told him in the excitement, perhaps the delirium, of fever. He knows now
that I shall never renounce my opinions, and that no fooling with my
passion can procure him that triumph. He seems quite satisfied; for he
thinks that he has succeeded in disgusting me with a marriage which he
dreaded more than the fervor of my principles. He talked this morning
about distracting my thoughts, sending me abroad, to Italy. I told him
that I did not wish to leave France, nor this neighborhood even, unless
he turned me out of his house. He smiled, and would not contradict me,
because I was bled yesterday; but to-morrow he will talk to me in the
character of the stern friend, the day after to-morrow as the irritated
father, and the next day as the imperious master. Don't be alarmed about
me, my friend; I shall be brave, calm and patient. Whether he condemns
me to exile, or keeps me with him to torture me, I will show him that
love is very strong when it is inspired by enthusiasm for the true, and
sustained by the ideal."
"Emile," said the marquis, "I know through your friend Jean all that has
taken place between your father and yourself, also the great victory
that your heart has won. My mind was at rest before I came here."
"I knew, my friend, that you had become reconciled with that
simple-hearted but admirable man. He told me that you were coming to see
me; I was expecting you."
"Did he tell you nothing more?" said the marquis, gazing intently at
Emile.
"No, nothing more, I assure you," Emile replied, with the emphasis of
perfect sincerity.
"He did well to keep his promise," rejoined Monsieur de Boisguilbault;
"you were too much excited by fever to endure fresh emotion. I have
undergone violent emotions myself since we last met, but I am satisfied
with the result, and I will tell you what it is. But not yet, Emile; you
are too pale, and I am not sure enough of myself as yet. Don't come and
see me to-day; I have other places to go to, and perhaps I will see you
again when I return this way to-night. Will you promise me to eat some
dinner and take care of yourself--in a word, to get well?"
"I promise, my friend. If I only could send word to the woman I love
that, on resuming the free exercise of my life and my faculties, I find
my love more ardent and more absolute than ever in the depths of my
heart."
"Very well, Emile, write a few lines; not enough to tire you. I will
come again to-night, and, if she doesn't live too far away, I will
undertake to send your letter to her."
"Alas! my friend, I cannot tell you her name; but if the carpenter would
take charge of it, now that I have recovered my strength and am no
longer watched every moment, I could write."
"Write then, seal your letter, and do not address it The carpenter is
working for me, and he shall have the letter before night."
While the young man was writing, Monsieur de Boisguilbault left the room
and asked to speak with Monsieur Cardonnet. He was told that he had just
driven away in his cabriolet.
"Do you know where I can find him?" asked the marquis, half convinced by
this hurried departure.
He had not said where he was going, but they thought to Châteaubrun, as
he had taken that road, and as he had been there the week before.
Upon receiving this reply, Monsieur de Boisguilbault displayed
surprising activity. He returned to Emile's room, took the letter, felt
his pulse, found that he was a little excited, mounted his horse, and
rode out of the village quietly as he had come. But he urged his horse
to a gallop as soon as he was on level ground.
XXXV
ABSOLUTION
Meanwhile Monsieur Cardonnet had arrived at Châteaubrun, and was in
presence of Gilberte, her father and Janille.
"Monsieur de Châteaubrun," he said, taking a seat with perfect
self-possession amid those three persons, who were filled with
consternation by a visit which boded fresh unhappiness, "you know
doubtless all that has taken place between my son and myself with regard
to mademoiselle your daughter. My son has had the good taste and the
good sense to choose her for his wife. Mademoiselle, and you, monsieur,
have had the extreme kindness to accept his attentions, without any very
definite knowledge as to whether I approve them."
At this point Janille made an angry gesture, Gilberte lowered her eyes
and turned pale, and Monsieur Antoine flushed and opened his mouth to
interrupt Monsieur Cardonnet. But he, giving him no time to do so,
continued thus:
"I did not approve of this union at first, I agree: but I came here, I
saw mademoiselle, and I yielded--on very mild and simple conditions. My
son is ultra-democratic in his notions, and I am a moderate
conservative. I foresaw that his exaggerated opinions would ruin his
intellect and his credit. I demanded that he should abandon them and
return to judicious and decent ideas. I thought that I could easily
obtain that sacrifice. I rejoiced over it in anticipation; I announced
it to you as indubitable in a letter addressed to mademoiselle; but, to
my great surprise, Emile persists in his madness, and sacrifices to it a
love which I believed to be deeper and more devoted. I am forced,
therefore, to tell you that he renounced mademoiselle's hand irrevocably
this morning, and I thought it my duty to inform you immediately, in
order that, being fully aware of his intentions and my own, you should
have no ground for accusing me of irresolution and imprudence. Whether
it seems fitting to you now to authorize his love and to permit his
attentions, is for you to say; I wash my hands of it."
"Monsieur Cardonnet," said Antoine, who had risen, "I know all this, and
I know, also, that you never lack fine phrases to make sport of us; but
I say that, if you are so well informed, it is because you sent spies
into our house and lackeys to insult us by revolting offers for my
daughter's hand. You have already caused us much distress by your
diplomacy, and we request you, without ceremony, to stop where you are.
We are not simple enough not to understand that you do not propose to
unite your wealth with our poverty at any price. We have not been
deceived by your devious manœuvres, and when you invented the
extraordinary scheme of placing your son between a moral submission,
which is impossible so far as his opinions are concerned, and a marriage
to which you would not have consented, even if he had been willing to
descend to falsehood, we swore that we would have no falsehood and no
dissimulation between him and you and ourselves. Allow me to tell you,
therefore, that we know very well what it befits us to do; that I am
quite as well able to protect my daughter's honor and dignity as you are
to protect your son's wealth, and that I have no occasion for advice or
lessons from anybody in that regard."
Having spoken thus with a firmness which Monsieur Cardonnet was far from
expecting on the part of the _old sot of Châteaubrun_, Monsieur Antoine
resumed his seat and looked the manufacturer in the eye. Gilberte felt
as if she were dying; but she thought it her duty to support with her
pride the just pride of her father. She too looked Monsieur Cardonnet in
the face, and her glance seemed to confirm all that Monsieur Antoine had
said.
Janille, unable to contain herself any longer, deemed it her duty to
speak.
"Never fear, monsieur," she said, "we can get along very well without
your name. We have one which is quite as good; and as for the matter of
money, we had more glory in losing what we had than you in making what
you didn't have."
"I know, Mademoiselle Janille," retorted Monsieur Cardonnet, with the
artificial calmness of profound contempt, "that you are very proud of
the name Monsieur de Châteaubrun has bestowed on your daughter. For my
own part, I would not have been so proud, and would have closed my eyes
to certain irregularities of birth; but I can imagine that the fortune
of a plebeian, acquired by hard labor, may seem contemptible to a person
born, as you apparently were, in the splendors of idleness. It only
remains for me to wish you all much joy, and to ask mademoiselle's
pardon for having caused her some slight grief. My wrongdoing was
unintentional, but I think that I can atone for it by a bit of sound
advice: remember that young people who venture to make free with the
wishes of their parents are sometimes intoxicated by an ephemeral
caprice rather than inspired by an enduring passion. Emile's conduct
with regard to her proves what I say, I think, and I am a little ashamed
for him."
"Enough, Monsieur Cardonnet, enough, do you hear?" exclaimed Monsieur
Antoine, really angry for the first time in his life: "I should blush to
have so much wit as you, if I made so unworthy a use of it as to insult
a young girl, and outrage her father in her presence. I trust that you
understand me, and that----"
"Monsieur Antoine! Mademoiselle Janille!" cried Sylvain Charasson,
rushing into the room; "here's Monsieur de Boisguilbault coming to see
you! as true as the sun's shining! it's Monsieur de Boisguilbault! I saw
his white horse and his yellow spectacles!"
This unexpected news excited Monsieur de Châteaubrun so that he forgot
all his anger, and overwhelmed by a sort of childish delight mingled
with terror, he went out with faltering step to meet his old friend.
But as he was about to throw himself into his arms, he was petrified
with dread and, as it were, paralyzed by the marquis's impassive face
and his courteous but sad salute. Trembling and heart-broken, Monsieur
Antoine seized his daughter's arm in a convulsive grasp, uncertain
whether he should push her toward Monsieur de Boisguilbault as a pledge
of reconciliation, or send her away as a crushing proof of his sin.
Janille, completely bewildered, courtesied again and again to the
marquis, who glanced absent-mindedly in her direction and bowed almost
imperceptibly to her.
"Monsieur Cardonnet," he said, as he stood in the door of the square
pavilion face to face with the manufacturer, who came out last, "I fancy
that you are going away, and I came here expressly to meet you. You left
your house just as I went to look for you, and I hurried after you. I
beg you therefore to remain a little while, and to be good enough to
give me your attention for a few moments."
"We will talk somewhere else, monsieur le marquis," replied Cardonnet,
"for I cannot stay here any longer: suppose we go down to the foot of
the mountain?"
"No, monsieur, no, permit me to insist: what I have to say is of some
importance, and everybody here must hear it. It seems clear to me that I
have not arrived soon enough to prevent some unpleasant explanations;
but you are a man of affairs, Monsieur Cardonnet, and you know that it
is the custom to summon a family council upon matters of serious
importance at which momentous interests are discussed coolly, even when
the participants bring to the council some little passion in the depths
of their hearts. Monsieur le Comte de Châteaubrun, I beg you to detain
Monsieur Cardonnet--it is quite essential. I am old and ill, I may not
have the strength to come here again, to take such a journey. You are
young men compared with me; I ask you therefore to be calm and
considerate and to spare me much fatigue. Will you refuse me?"
The marquis spoke this time with an ease and grace which made him an
entirely different man from him whom Monsieur Cardonnet had seen an hour
earlier. He was conscious of a feeling of curiosity, not unmixed with a
prudent regard for his own interests. Monsieur de Châteaubrun requested
him to remain, and they all returned to the pavilion, with the exception
of Janille, to whom Monsieur Antoine made a sign, and who took her place
behind the kitchen door to listen.
Gilberte was uncertain whether she ought to go in or remain outside; but
Monsieur de Boisguilbault offered her his hand with much courtesy, and,
leading her to a chair, sat down near her, at some distance from her
father and Emile's.
"To proceed in order, and in accordance with the respect due to ladies,"
he began, "I will first address myself to Mademoiselle de
Châteaubrun.--Mademoiselle, I made my will last night, and I have come
here to inform you as to its provisions and conditions; but I should be
glad not to be refused this time, and I shall not have the courage to
read you this scrawl unless you will promise not to be angry. You also
laid down certain conditions in a letter which I have here and which
caused me much pain. However, I consider them just, and I understand
your unwillingness to accept the most trivial gift from a man whom you
consider your father's enemy. In order to prevail upon you, therefore,
it is necessary that this hostility should come to an end, and that
monsieur your father should forgive me for whatever wrong I may have
done him.--Monsieur de Châteaubrun," he said, rising with heroic
courage, "you injured me many years ago; I retaliated by withdrawing my
friendship from you without any explanation. We should either have
fought or forgiven each other. We did not fight, but for twenty years we
have been strangers, which is a more serious matter to two men who have
been much attached to each other. I forgive you the wrong you did me,
will you forgive me?"
"Oh! marquis!" cried Monsieur Antoine, rushing to him and bending his
knee before him, "you never wronged me in any way. You were my best
friend. You were like a father to me, and I insulted you mortally. I
would have offered my bare breast to you if you would have run me
through with your sword, and I would never have raised my hand against
you. You did not choose to take my life, but you punished me much more
cruelly by withdrawing your friendship from me. And now you offer me
your forgiveness. I receive it on my knees, in presence of my friends
and my enemies, since this humiliation is the only reparation I can
offer you. You, Monsieur Cardonnet," he said, rising and eying the
manufacturer from head to foot, "are at liberty to sneer at what you
cannot understand; but I do not offer my bare breast and my arm without
a weapon to everybody, as you will soon know."
Monsieur Cardonnet also had risen, darting threatening glances at
Monsieur Antoine. The marquis placed himself between them and said to
Antoine:
"Monsieur le comte, I do not know what has taken place between Monsieur
Cardonnet and you; but you have offered me a reparation which I reject.
I choose to believe that there was wrong on both sides, and I wish to
see you not at my feet but in my arms; but since you consider that you
owe me an act of submission which my age justifies, I require you,
before I embrace you, to be reconciled to Monsieur Cardonnet, and to
take the first step in that direction."
"Impossible!" cried Antoine, convulsively pressing the marquis's arm,
half in joy, half in anger. "Monsieur has just spoken to my daughter in
a most insulting way."
"No, that cannot be," said the marquis; "there has been a
misunderstanding. I am acquainted with Monsieur Cardonnet's sentiments;
his character is inconsistent with an act of cowardice. Monsieur
Cardonnet, I am certain that you are as familiar with the point of honor
as any nobleman; and you have just seen two noblemen, who had cruelly
wounded each other, become reconciled before your eyes, without blushing
for their mutual concessions. Be generous, and prove to us that it is
not the name that makes nobility. I bring you words of peace and means
of reconciliation. Permit me to put your hand in Monsieur de
Châteaubrun's. Come; you won't refuse an old man on the verge of the
grave. Mademoiselle Gilberte, come to my aid; say a word to your
father."
The phrase _means of reconciliation_ had echoed loudly in Monsieur
Cardonnet's ear. His penetrating mind had already guessed a part of the
truth. He thought that he would be obliged to yield, and that it would
be better to carry off the honors of war than to undergo the necessity
of capitulation.
"My intentions were very different from what Monsieur de Châteaubrun
supposes," he said, "and there has always been in my thoughts so much
respect and esteem for mademoiselle his daughter, that I do not hesitate
to disavow any words of mine that can possibly be interpreted otherwise.
I beg Mademoiselle Gilberte to be convinced of my sincerity, and I offer
her father my hand as a pledge of the oath I take."
"Enough, monsieur, let us say no more about it!" said Monsieur Antoine,
taking his hand; "let us part without hard feeling. Antoine de
Châteaubrun has never known what it is to lie."
"That is true," thought Monsieur de Boisguilbault; "if he had been more
cunning, I should have been blind--and happy, like so many others.--I
thank you, Antoine," he said aloud, in a trembling voice. "Now, come and
embrace me!"
The count's embrace was passionate and enthusiastic; the marquis's calm
and constrained. He was playing a part beyond his strength; he turned
pale, trembled, and was forced to sit down. Antoine sat beside him, his
breast shaken with sobs. Gilberte knelt in front of the marquis and
covered his hands with kisses, weeping with joy and gratitude.
All this display and emotion disgusted the manufacturer, who looked on
with a cold, supercilious eye, awaiting the _means of reconciliation_.
At last Monsieur de Boisguilbault drew them from his pocket and read
them in a clear, distinct voice.
He set forth in a few clear, concise words that he possessed about four
million and a half francs; that he gave, by contract, two millions to
Mademoiselle Gilberte de Châteaubrun, on condition that she married
Monsieur Emile Cardonnet, and two millions to Monsieur Emile Cardonnet,
on condition that he married Mademoiselle Gilberte de Châteaubrun, both
of said gifts to take effect at Monsieur de Boisguilbault's death, but
to be void unless the marriage should be celebrated within six months.
Monsieur de Boisguilbault reserved the usufruct of these four millions
during his own life, but he gave five hundred thousand francs outright
to the future husband and wife, said gift to be effectual on their
wedding-day. The said last-named sum, however, was to be given to
Mademoiselle de Châteaubrun for her own use if she did not marry
Monsieur Emile Cardonnet.
A feeble cry was heard behind the door; it was Janille, fainting with
joy in Sylvain Charasson's arms.
XXXVI
RECONCILIATION
Gilberte had no comprehension of what was happening to her; she had no
idea of what a fortune of four millions was, and the thought of such a
burden imposed upon a life so simple and happy as hers would have caused
her more fear than joy; but she realized that her union with Emile had
become a possibility once more, and, being unable to speak, she pressed
Monsieur de Boisguilbault's hand convulsively in her own. Antoine was
completely bewildered to find his daughter so rich. His joy was no
greater than hers, but he saw in the marquis's conduct such an
overwhelming proof of his forgiveness, that he believed that he must be
dreaming and could find nothing to say to him.
Cardonnet was the only person present who really understood what it was
to have four millions and a half fall into the laps of his future
grandchildren. However, he did not lose his head, but listened
impassively to the reading of the will, and, not choosing to appear to
humble himself before the power of gold, he said coldly:
"I see that Monsieur de Boisguilbault is determined that the father's
will shall bow before that of the friend; but Mademoiselle de
Châteaubrun's poverty has never seemed to me a serious obstacle to this
marriage. There is another which is much more repugnant to me, namely,
that she is a natural child, and that there is every reason to believe
that her mother--I will not call her by name--occupies an inferior
position in society."
"You are in error, Monsieur Cardonnet," rejoined Monsieur de
Boisguilbault, firmly. "Mademoiselle Janille's morals have always been
beyond reproach, and, in my opinion, you do wrong to despise a person so
loyal and devoted to the objects of her affection. But the truth demands
that I set you right in this respect. I solemnly assure you, monsieur,
that Mademoiselle de Châteaubrun is of unmixed noble blood, if that
fact will give you any pleasure. I will even say that I knew her mother
intimately, and that she was of as good a family as my own. Now,
Monsieur Cardonnet, have you any other objection to make? Do you think
that Mademoiselle de Châteaubrun's character can possibly inspire
repugnance or suspicion in any one?"
"Most assuredly not, monsieur le marquis," Cardonnet replied; "and yet I
hesitate still. It seems to me that the paternal authority and dignity
are impaired by such a contract; that my consent seems to be purchased
for a money consideration; and, while I had but one ambition for my son,
to see him acquire wealth by his labor and his talent, I see that you
raise him to the very apex of fortune, with a life of inaction and
idleness before him."
"I hope that it will not be so," said Monsieur de Boisguilbault. "My
reason for choosing Emile for my heir is that I am confident that he
will not resemble me in any way, and that he will be able to make a
better use of wealth than I have done."
Cardonnet simply desired an excuse for yielding. He said to himself
that, by refusing, he should alienate his son forever, and that, by
consenting with a good grace, he might recover enough influence over him
to teach him to use his wealth according to his, the father's ideas:
that is to say, he reckoned that, with four millions in hand, he might
some day have forty; and he was convinced that no man, even a saint, can
suddenly find himself the possessor of four millions without taking a
liking to wealth. "He will make a fool of himself at first," he thought,
"and will throw away part of his treasure; and, when he sees that it is
growing less, he will be so frightened that he will try to make up the
deficit; and then, as appetite comes to those who consent to eat, he
will want to multiply it by two, by ten, by a hundred. With my help, he
and I may be the kings of the financial world some day."
"I have no right," he said at last, "to refuse the fortune offered to my
son. I would do it if I could, because the whole transaction is contrary
to my opinions and my ideas; but the right of property is a sacred law.
As soon as my son receives such a gift, he is a property-holder. I
should rob him by refusing my assent to the conditions laid down. I am
bound, therefore, to hold my peace forever concerning all that offends
my convictions in this extraordinary arrangement; and, since I am
compelled to yield, I desire, at all events, to do it gracefully,
especially as Mademoiselle Gilberte's beauty, intellect and noble
character flatter my egotism by promising happiness to my family."
"As we are all agreed," said Monsieur de Boisguilbault, rising and
making a signal through the window, "I will beg Mademoiselle Gilberte,
who has, like myself, a fondness for flowers, to accept the betrothal
bouquet."
The marquis's groom entered and put down the little casket he had
brought. Monsieur de Boisguilbault took from it a bouquet of the rarest
and most fragrant flowers; old Martin had spent more than an hour in
arranging it artistically. But, by way of ribbon, the bouquet was tied
with the necklace of diamonds which Gilberte had returned; and, to take
the place of the shawl, which the marquis had not deemed it advisable to
produce again, he had put two rows instead of one in the necklace.
"Oho! two or three thousand francs in addition to what the contract
calls for!" thought Monsieur Cardonnet, pretending to look at the
diamonds with indifference.
"Now," said Monsieur de Boisguilbault to Gilberte, "you can refuse me
nothing, as I have done what you wished. I suggest that you and your
father take your carriage--the same barrow that was so useful to me and
that procured me the happiness of your acquaintance. We will go to
Gargilesse. I fancy that Monsieur Cardonnet desires to present his
daughter-in-law to his wife, and, for my part, I am most anxious that my
heiress should win her heart."
Monsieur Cardonnet welcomed the suggestion eagerly, and they were about
to start when Emile appeared. He had learned that his father had gone to
Châteaubrun; he dreaded some new plot against his happiness and
Gilberte's peace of mind. He had leaped upon his horse, and forgetting
his loss of blood, his fever and his promises to the marquis, he arrived
at the ruins, trembling, breathless, and oppressed by the gloomiest
forebodings.
"Well, Emile, here is your wife already dressed for the wedding," said
Monsieur Cardonnet, divining the explanation of his imprudence. And he
pointed to Gilberte, covered with flowers and diamonds, on Monsieur de
Boisguilbault's arm.
Emile, whose nerves were terribly tense and agitated, was like one
thunderstruck amid all the miracles that burst upon him at once. He
tried to speak, staggered and fell fainting in Monsieur Antoine's arms.
Happiness rarely kills; Emile soon returned to life and bliss. Janille
rubbed his temples with vinegar, Gilberte held his hand in hers, and,
that nothing might be lacking in his joy, his mother, too, was there
when he opened his eyes. Made acquainted very recently, by Emile's
delirium, with his passion for Gilberte, she had made Galuchet tell her
the whole story, and, learning that her husband had gone to
Châteaubrun, and that her son had ridden thither notwithstanding his
condition, and foreseeing some terrible storm, she had driven at full
speed to the ruins, defying for the first time her husband's wrath, and
the bad roads, to which she paid no heed. She fell in love with Gilberte
at the first words they exchanged, and if the young girl felt some alarm
at the thought of entering a family of which Cardonnet was the head, she
was sure that she should find some compensation in his wife's loving
heart and gentle nature.
"As we are all together," said Monsieur de Boisguilbault, with a grace
of which no one would have believed him capable, "we must pass the rest
of the day together and dine somewhere. There are too many of us not to
cause Mademoiselle Janille some embarrassment here, and if we should
return to Gargilesse we might take Monsieur Cardonnet's butler unawares.
If you will all do me the honor to come to Boisguilbault, which, by the
way, is much nearer, we shall find there the materials for dining, I
think. Perhaps Monsieur Cardonnet will take some interest in becoming
acquainted with his children's property, we will draw up their marriage
contract there and appoint a day for the wedding."
This new evidence of the marquis's complete conversion was received with
great warmth. Janille asked but five minutes to make _mademoiselle's_
toilet, for she thought that she should be ceremoniously attired for the
occasion, but Gilberte greeted with a hearty kiss what she called a joke
on the part of her fond mother.
[Illustration: _THE RECONCILIATION._
"_I thank you, Antoine," the marquis said, in a trembling voice. "Now,
come and embrace me!_"
_The count's embrace was passionate and enthusiastic; the marquis's calm
and constrained._]
Meanwhile, the Cardonnet family inspected the ruins, and Monsieur de
Boisguilbault retired with Antoine to the pavilion to rest. No one heard
their conversation. Neither of them ever divulged its subject. Did they
exchange delicate and seemingly impossible explanations? It is hardly
probable. Did they agree never thereafter to make the slightest allusion
to their long feud, and to take up their friendship just where they had
dropped it? It is certain that, from that moment, they talked together
of the past without bitterness, and referred to former years with
pleasure, sometimes blended with emotion and with merriment. But it was
noticeable that these reminiscences never went beyond a certain
date--that of Monsieur de Boisguilbault's marriage--and that the name of
the marchioness was never mentioned between them. It was as if she had
never existed.
When Gilberte returned, dressed as handsomely as she was able or wished
to be, Emile was overjoyed to see that she had put on the lilac dress,
which one more washing by Janille had made almost pink, and which, owing
to the miracles of her economy and skill, still seemed fresh. She had
braided her long hair, which reached to the ground, and in that superb
_abandon_ reminded her happy lover of the scorching day at Crozant. Of
Monsieur de Boisguilbault's gifts she had retained only the bouquet and
the cornelian ring, which she showed to the marquis with an affectionate
smile. She was coquettish with him, coquettish with the heart, if we may
so express it; and while the deference and consideration which she
manifested toward Monsieur Cardonnet were somewhat forced, she yielded
ingenuously to the inclination to treat the marquis, in her manner and
in her thoughts, as if he were Emile's father.
As they were about to start, Monsieur de Boisguilbault took Janille's
hand and invited her to drive with him, as courteously as if she had
been Gilberte's mother. He was so far from being offended by hearing
them call each other _mother_ and _my girl_, that that close attachment
had suddenly inspired in him a great esteem and secret gratitude for the
old woman who had submitted to so much slander and vulgar jesting rather
than reveal to anybody on earth, even friend Jappeloup--whom the marquis
had for so long a time believed to be Antoine's confidant and
messenger,--the secret of Gilberte's birth.
Monsieur Cardonnet could not restrain a disdainful smile at this
invitation.
"Monsieur Cardonnet," said Monsieur de Boisguilbault in an undertone,
remarking that smile, "you will know and appreciate that woman when you
see how she brings up your grandchildren."
The park of Boisguilbault was thrown open for the first time in its
history to a party invited by the owner. The chalet too was thrown open,
with the exception of the study, the door of which was securely
fastened, thanks to Jappeloup.
The imposing melancholy of the château, the curious beauty of the
furniture, the magnificence of the park, and the noticeable air of good
breeding in the service, caused Monsieur Cardonnet some vexation. He had
done his utmost at Gargilesse to exclude parvenu manners from his
household, and amid the ruins of Châteaubrun, where he had felt that he
was a personage of consequence, he had not been very ill at ease. But he
seemed very small indeed amid the mixture of opulence and severe
simplicity that characterized Boisguilbault. He tried, by _liberal_
reflections, to prevent the marquis from thinking that he was dazzled by
his old-fashioned splendor. Monsieur de Boisguilbault, who did not lack
cunning beneath his awkwardness, and who had waited until that moment to
put before him the most distasteful of his demands, answered him calmly
and coincided with his opinions. Cardonnet expressed great surprise,
for, in common with everybody else, he supposed that the marquis had
retained all the pride of his caste and clung to the absurd principles
of the Restoration. As he could not refrain from expressing his
astonishment, Monsieur de Boisguilbault said to him gently:
"You do not know me, Monsieur Cardonnet; I am as much opposed to
distinctions and privileges as yourself. I believe that all men are
equal in rights and in worth, when they are honorable and virtuous."
At that moment, dinner was announced, and, as they were about to take
their places, Master Jean Jappeloup, cleanly shaved and in his Sunday
clothes, came out of the chalet, and playfully pushing Emile aside, took
Gilberte's hand to lead her to the table.
"It is my right," he said; "you know I promised to be your witness and
your best man, Emile."
Everybody welcomed the carpenter joyfully, except Monsieur Cardonnet,
who dared not however display less liberality under the circumstances
than the old marquis; so he contented himself with a satirical smile as
he saw him take his place at the family banquet. He submitted to
everything, promising himself that he would change his tone when the
marriage was consummated.
The dinner, served under the old trees in the park, was magnificent with
flowers and exquisite in respect to the dishes; and old Martin, whom his
master had forewarned early in the morning, surpassed himself in
superintending the service. Sylvain Charasson was admitted to the honor
of working under his orders that day, and he will talk about it all his
life.
The first moments were rather constrained. But little by little the
faction of the contented and happy triumphed over that of the
discontented,--which consisted of Monsieur Cardonnet alone and he was
half reconciled,--the table became more animated, and at dessert
Monsieur Cardonnet said to Emile, with a smile: "_We marquises_----"
Shall we speak of the happiness of Emile and Gilberte? Happiness cannot
be described, and even lovers themselves lack words with which to depict
it. When it was night, Monsieur and Madame de Cardonnet took their
leave, graciously authorizing Emile to escort his fiancée to
Châteaubrun, on condition that he should keep his father's cabriolet,
and not ride again that day. Monsieur Antoine, absorbed in a joyful
conversation with his friend Jean, wandered about the park, and Janille,
beginning to tire of playing the lady, satisfied her craving for action
by assisting Martin to put everything in order. Thereupon, Monsieur de
Boisguilbault took Emile's arm and Gilberte's and led them to the cliff
where he had first opened his heart to his young friend.
"My children," he said to them, "I have made you rich, because it was
necessary to do it in order to overcome the obstacles that separated
you, and because it was the only means of making you happy. My will was
made a long while ago, but last night I rewrote it. My purpose remains
what it was: I believe that Emile knows it and that Gilberte will
respect it. I have determined that, in the future, this great estate
shall be used to found a _commune_, and in my first will I tried to
provide a plan for it, and to lay its foundations. But the plan might
well be defective and the foundations unsubstantial; I do not regret my
work, because I have always felt that it was weak and that I am of all
men on earth the man least capable of planning and carrying out.
Providence came to my aid by sending Emile to me to take my place in
realizing my plans, and I had recently made him my sole trustee and the
executor of my will. But such a disposition of my property would have
made it impossible to obtain Monsieur Cardonnet's consent, and I
destroyed it when I determined that you two should marry. Official
documents have not the value commonly attributed to them, and the law
has never found the means of fettering the conscience. That is why I am
much more tranquil in my mind when I simply tell you what I wish and
receive your promise, than I should be if I bound you by chains so
fragile as those of the provisions of a will. Do not answer, my
children! I know your thoughts, I know your hearts. You have been
subjected to the harshest of all tests, that of abandoning the idea of
being united or of abjuring your opinions; you have come out of it
triumphantly; I rely absolutely upon you and I leave the future in your
hands. It is your intention to put your opinions in practice, Emile, and
I furnish you with the instruments; but that does not mean that you have
the ability as yet. For that you need knowledge of social science, and
that is the result of long-continued labor to which you will apply
yourself with the aid of the forces which your generation, not mine,
will develop more or less successfully, as God wills. It may be that you
will not see my plans come to maturity, my children; perhaps your
children will; but, in bequeathing you my wealth, I bequeath you my
heart and my faith. You will bequeath it to others, if you have to pass
through a phase in the existence of mankind which makes it impracticable
for you to found the establishment advantageously. But Emile once said
something that impressed me. One day when I asked him what he would do
with an estate like mine, he answered: '_I would try_!' Let him try
then, and, after careful reflection, after a careful study of reality,
may he who has always dreamed of the salvation of mankind in the
organization and development of agricultural science, find the means of
transition which will prevent a deplorable break in the chain between
the past and the future!
"I trust to his intelligence because it has its source in the heart. May
God give you genius, Emile, and may He give it to the men of your time!
for the genius of one man is almost nothing. For my part, I have nothing
more to do but to fall asleep peacefully in my grave. If I am privileged
to live a few days with you two, I shall have begun to live on the eve
of my death. But I shall not have lived in vain, indolent, disheartened
and useless as I have been, if I have found the man who can and will act
in my place.
"Keep the secret of my opinions and our plans until after your marriage,
and even until after the new and thorough education which Emile must
make it his duty to acquire. I aspire to see you free and powerful, in
order that I may die at peace. And after all, my children, whatever
course you may take, whatever errors you may commit, whatever success
may crown your efforts, I confess that it is impossible for me to be
anxious concerning the future of the world. In vain will the tempest
rage over the generations now born or to be born; in vain will error and
falsehood labor to perpetuate the horrible confusion which certain minds
call to-day, in derision apparently, social order; in vain will
wickedness wage war on earth; eternal truth will have its day at last.
And if my spirit is able to return, a few centuries hence, to visit this
immense heritage and glide beneath the venerable trees that my hand
planted, it will see men free, happy, equal, united, that is to say,
just and wise! These shaded paths where I have walked so often,
oppressed by ennui and sorrow, whither I have fled in horror from the
presence of the men of to-day, will shelter then, like the arched roof
of a divine temple, a numerous family kneeling to pray and bless the
Author of nature and the Father of mankind! This will be the _garden of
the commune_, that is to say, its gynæceum, its festal and banqueting
hall, its theatre and its church; for speak not to me of the cramped
spaces where stone and cement pen up men and thought; nor of your superb
colonnades and magnificent squares, in comparison with this natural
architecture, of which the Supreme Creator bears all the expense! I have
expressed in the trees and flowers, in the brooks, in the cliffs and
fields all the poetry of my thoughts. Do not rob the old planter of his
illusion, if illusion it be. He still believes in the adage that God is
in everything and that Nature is His temple!"
LEONE LEONI
INTRODUCTION
Being at Venice, in very cold weather and under very depressing
circumstances, the carnival roaring and whistling outside with the icy
north wind, I experienced the painful contrast which results from inward
suffering, alone amid the wild excitement of a population of strangers.
I occupied a vast apartment in the former Nasi palace, now a hotel,
which fronts on the quay, near the Bridge of Sighs. All travellers who
have visited Venice know that hotel, but I doubt if many of them have
ever happened to be there on Mardi Gras, in the heart of the classic
carnival city, in a frame of mind so painfully meditative as mine.
Striving to escape the spleen by forcing my imagination to labor, I
began at hazard a novel which opened with a description of the locality,
of the festival out-of-doors and of the solemn apartment in which I was
writing. The last book I had read before leaving Paris was _Manon
Lescaut_. I had discussed it, or rather listened to others discussing
it, and I had said to myself that to make Manon Lescaut a man and
Desgrieux a woman would be worth trying, and would present many tragic
opportunities, vice being often very near crime in man, and enthusiasm
closely akin to despair in woman.
I wrote this book in a week and hardly read it over before sending it to
Paris. It had answered my purpose and expressed my thoughts; I could
have added nothing to it if I had thought it over. And why should a work
of the imagination need to be thought over? What moral could we expect
to deduce from a fiction which everyone knows to be quite possible in
the world of reality? Some people who are very rigid in theory--no one
knows just why--have pronounced it a dangerous book. After the lapse of
twenty years, I look it over, and can detect no such tendency in it. The
Leone Leoni type, although not untrue to life, is exceptional, thank
God! and I do not see that the infatuation he inspires in a weak mind is
rewarded by very enviable joys. However, I have, at the present moment,
a well-fixed opinion concerning the alleged _morals_ of the novel, and I
have expressed elsewhere my deliberate ideas thereon.
GEORGE SAND.
Nohant, January, 1853.
I
We were at Venice. The cold and the rain had driven the promenaders and
the masks from the square and the quays. We could hear naught save the
monotonous voice of the Adriatic in the distance, breaking on the
islands, and from time to time the shouts of the watch aboard the
frigate which guards the entrance to Canal Saint-George, and the
answering hail from the custom-house schooner. It was a fine carnival
evening inside the palaces and theatres, but outside, everything was
dismal, and the street-lights were reflected in the streaming pavements,
where the hurried footstep of a belated masker, wrapped in his cloak,
echoed loudly from time to time.
We were alone in one of the rooms of the old Nasi palace, to-day
transformed into a hotel, the best in Venice. A few candles scattered
about the tables, and the blaze on the hearth only partially lighted the
enormous room, and the flickering of the flame seemed to make the
allegorical divinities painted in fresco on the ceiling move to and fro.
Juliette was indisposed, and had refused to go out. Lying on a sofa and
half-covered by a fur cloak, she seemed to be dozing; and I walked back
and forth noiselessly on the thick carpet, smoking _Serraglio_
cigarettes.
We recognize in my country a certain state of the mind which is, I
think, peculiar to Spaniards. It is a sort of serious tranquillity which
does not exclude activity of thought, as among the Teutonic races and in
the cafés of the Orient. Our intellect does not grow dull during the
trances in which we are buried. When we walk to and fro with measured
step for hours at a time, on the same line of mosaics, without swerving
a hair's breadth and puffing away at our cigars--that is the time when
the operation that we may call mental digestion takes place most easily.
Momentous resolutions are formed at such times, and excited passions
calm down and give birth to vigorous acts. A Spaniard is never calmer
than when he is meditating some scheme; it may be sinister or it may be
sublime. As for myself, I was digesting my plan; but there was nothing
heroic or alarming about it. When I had made the circuit of the room
about sixty times and smoked a dozen cigarettes, my mind was made up. I
halted by the sofa, and said to my young companion, regardless of her
sleep:
"Juliette, will you be my wife?"
She opened her eyes and looked at me without answering. I thought that
she had not heard me, and I repeated my question.
[Illustration: _DON ALEO AND JULIETTE._
"_Juliette, will you be my wife?_"
_She opened her eyes and looked at me without answering. I thought that
she had not heard me, and I repeated my question._]
"I heard you very plainly," she replied in an indifferent tone--then
held her peace anew.
I thought that my question had displeased her, and my anger and grief
were terrible; but, from respect for Spanish gravity, I manifested
neither, but began to pace the floor again.
At the seventh turn Juliette stopped me, saying: "What is the use?"
I made three turns more; then I threw away my cigarette, and, drawing a
chair to her side, sat down.
"Your position in society must distress you?" I said to her.
"I know," she replied, raising her exquisite face and fixing upon mine
her blue eyes wherein apathy seemed to be always at odds with
melancholy,--"yes, I know, my dear Aleo, that I am branded in society
with an ineffaceable designation, that of kept mistress."
"We will efface it, Juliette; my name will purify yours."
"Pride of the grandee!" she rejoined with a sigh. Then, turning suddenly
to me and seizing my hand, which she put to her lips in spite of me, she
added: "Do you really mean that you will marry me, Bustamente? O my God!
my God! what comparisons you force me to make!"
"What do you mean, my dear child?" I asked her. She did not reply, but
burst into tears.
These tears, of which I understood the cause only too well, hurt me
terribly. But I concealed the species of frenzy which they aroused in me
and returned to my seat by her side.
"Poor Juliette!" I said to her; "will that wound bleed forever?"
"You gave me leave to weep," she replied; "that was the first of our
agreements."
"Weep, my poor afflicted darling," I said; "then listen and answer me."
She wiped away her tears and put her hand in mine.
"Juliette," I said to her, "when you speak of yourself as a kept woman,
you are mad. Of what consequence are the opinions and coarse remarks of
a few fools? You are my friend, my companion, my mistress."
"Alas! yes," she said, "I am your mistress, Aleo, and it is that
dishonors me; I should have chosen to die rather than to bequeath to a
noble heart like yours the possession of a half extinct heart."
"We will rekindle the ashes gradually, my Juliette; let me hope that
they still hide a spark which I can find."
"Yes, yes, I hope so, I wish that it may be so!" she said eagerly. "So I
shall be your wife? But why? Shall I love you better for it? Will you
feel surer of me?"
"I shall know that you are happier and I shall be happier for that
reason."
"Happier! you are mistaken; I am as happy with you as possible; how can
the title of Donna Bustamente make me any happier?"
"It would put you out of reach of the insolent disdain of society."
"Society!" said Juliette; "you mean your friends. What is society? I
have never known. I have passed through life and made the tour of the
globe, but have never been able to discover what you call society."
"I know that you have lived hitherto like the enchanted maiden in her
globe of crystal, and yet I have seen you shed bitter tears over the
deplorable position in which you then were. I made an inward vow to
offer you my rank and my name as soon as I should be assured of your
affection."
"You failed to understand me, Don Aleo, if you thought that shame made
me weep. There was no place in my heart for shame; there were enough
other causes of sorrow to fill it and make it insensible to everything
that came from without. If he had continued to love me, I should have
been happy, though I had been covered with infamy in the eyes of what
you call society."
It was impossible for me to restrain a shudder of wrath; I rose to pace
the floor. Juliette detained me. "Forgive me," she said in a trembling
voice, "forgive me for the pain I cause you. It is beyond my strength
always to avoid speaking of him."
"Very well, Juliette," I said, stifling a painful sigh, "pray speak of
him if it is a relief to you! But is it possible that you cannot succeed
in forgetting him, when everything about you tends to direct your
thoughts toward another life, another happiness, another love?"
"Everything about me!" said Juliette excitedly; "are we not in Venice?"
She rose and walked to the window; her white silk petticoat fell in
numberless folds about her graceful form. Her chestnut hair escaped from
the long pins of chased gold which only half confined it, and bathed her
back in a flood of perfumed silk. She was so lovely with the faint touch
of color in her cheeks, and her half loving, half bitter smile, that I
forgot what she said and went to her to take her in my arms. But she had
drawn the curtains partly aside, and looking through the glass, as the
moon's moist beams were beginning to break through the clouds, she
cried: "O Venice! how changed thou art! how beautiful thou once wert in
my eyes, and how desolate and deserted thou dost seem to-day!"
"What do you say, Juliette?" I cried in my turn; "have you been in
Venice before? Why have you never told me?"
"I saw that you wanted to see this beautiful city, and I knew that a
word would have prevented you from coming here. Why should I have made
you change your plan?"
"Yes, I would have changed it," I replied, stamping my foot. "Even if we
had been at the very gate of this infernal city, I would have caused the
boat to steer for some shore unstained by that memory; I would have
taken you there, I would have swum with you in my arms, if I had had to
choose between such a journey and this house, where perhaps you will
find at every step a burning trace of his passage! But tell me,
Juliette, where in heaven's name I can take refuge with you from the
past? Mention some city, tell me of some corner of Italy to which that
adventurer has not dragged you in his train?"
I was pale and trembling with wrath; Juliette turned slowly, gazed
coldly at me, and said, turning her eyes once more to the window:
"Venice, we loved thee in the old days, and to-day I cannot look on thee
without emotion, for he was fond of thee, he constantly invoked thy name
in his travels, he called thee his dear fatherland; for thou wert the
cradle of his noble family, and one of thy palaces still bears the name
that he bears."
"By death and eternity!" I said to Juliette, lowering my voice, "we
leave this dear fatherland to-morrow!"
"_You_ may leave Venice and Juliette to-morrow," she replied with frigid
sang-froid; "but, as for me, I take orders from no one, and I shall
leave Venice when I please."
"I believe that I understand you, mademoiselle," I said indignantly:
"Leoni is in Venice."
Juliette started as if she had received an electric shock.
"What do you say? Leoni in Venice?" she cried, in a sort of frenzy,
throwing herself in to my arms; "repeat what you said; repeat his name,
let me at least hear his name once more!"
She burst into tears, and, suffocated by her sobs, almost lost
consciousness. I carried her to the sofa, and without thinking of
offering her any further assistance, began to pace the edge of the
carpet once more. But my rage subsided as the sea subsides when the
sirocco folds its wings. A bitter grief succeeded my excitement; and I
fell to weeping like a woman.
II
In the midst of this heart-rending agitation, I paused a few steps from
Juliette and looked at her. Her face was turned to the wall, but a
mirror fifteen feet high, which formed the panel, enabled me to see her
face. She was pale as death and her eyes were closed as in sleep; there
was more weariness than pain in the expression of her face, and that
expression accurately portrayed her mental plight: exhaustion and
indifference triumphed over the last ebullition of passion. I hoped.
I called her name softly and she looked at me with an air of amazement,
as if her memory lost the faculty of retaining facts at the same time
that her heart lost the power to feel anger.
"What do you want," she said, "and why do you wake me?"
"Juliette," I replied, "I offended you; forgive me; I wounded your
heart."
"No," she said, putting one hand to her forehead and offering me the
other, "you wounded my pride only. I beg you, Aleo, remember that I have
nothing, that I live on your gifts, and that the thought of my dependent
state humiliates me. You are kind and generous to me, I know. You lavish
attentions on me, you cover me with jewels, you overwhelm me with your
luxury and your magnificence; but for you I should have died in some
paupers' hospital, or should be confined in a madhouse. I know all that.
But remember, Bustamente, that you have done it all in spite of me, that
you took me in half-dead, and that you succored me when I had not the
slightest desire to be succored; remember that I wanted to die, and that
you passed many nights at my pillow, holding my hands in yours to
prevent me from killing myself; remember that I refused for a long time
your protection and your benefactions, and that, if I accept them
to-day, it is half from weakness and discouragement, half from affection
and gratitude to you, who ask me on your knees not to spurn them. Yours
is the noblest rôle, my friend, I know it well. But am I to blame
because you are kind? Can I be seriously reproached for debasing myself
when, alone and desperate, I confide myself to the noblest heart on
earth?"
"My beloved," I said, pressing her to my heart, "you reply most
convincingly to the vile insults of the miserable wretches who have
misrepresented you. But why do you say this to me? Do you think that you
need to justify yourself in the eyes of Bustamente for the happiness you
have bestowed upon him--the only happiness he has ever enjoyed in his
life? It is for me to justify myself, if I can, for I am the one who has
done wrong. I know how stubbornly your pride and your despair resisted
me; I am not likely ever to forget it. When I assume a tone of authority
with you, I am a madman whom you must pardon, for my passion for you
disturbs my reason and vanquishes all my strength of mind. Forgive me,
Juliette, and forget a moment of anger. Alas! I am unskilful in winning
love. I have a natural roughness of manner which is unpleasant to you. I
wound you when I am beginning to cure you, and I often destroy in one
hour the work of many days."
"No, no, let us forget this quarrel," she interposed, kissing me. "For
the little pain you cause me, I cause you a hundred times as much. You
are sometimes imperious; my grief is always cruel. Do not believe,
however, that it is incurable. Your kindness and your love will conquer
it at last. I should have a most ungrateful heart if I did not accept
the hope that you point out to me. We will talk of marriage another
time; perhaps you will induce me to consent to it. However, I confess
that I dread that species of servitude consecrated by all laws and all
prejudices; it is honorable, but it is indissoluble."
"Still another cruel remark, Juliette! Are you afraid, pray, to belong
to me forever?"
"No, no, of course not. Do not be distressed, I will do what you wish;
but let us drop the subject for to-day."
"Very well, but grant me another favor in place of that; consent to
leave Venice to-morrow."
"With all my heart. What do I care for Venice and all the rest? In
heaven's name, don't believe me when I express regret for the past; it
is irritation or madness that makes me speak so! The past! merciful
heaven! Do you not know how many reasons I have for hating it? See how
it has shattered me! How could I have the strength to grasp it again if
it were given back to me?"
I kissed Juliette's hand to thank her for the effort she made in
speaking thus, but I was not convinced; she had given me no satisfactory
answer. I resumed my melancholy promenade about the room.
The sirocco had sprung up and dried the pavement in an instant. The city
had become resonant once more as it ordinarily is, and the thousand
sounds of the festival reached our ears: the hoarse song of the tipsy
gondoliers, the hooting of the masks coming from the cafés and guying
the passers-by, the plash of oars in the canal. The guns of the frigate
bade good-night to the echoes of the lagunes, which made answer like a
discharge of artillery. The Austrian drum mingled its brutal roll, and
the bell of St. Mark's gave forth a doleful sound.
A ghastly depression seized upon me. The candles, burning low, set fire
to their green paper ruffles and cast a livid light upon the objects in
the room. Everything assumed imaginary forms and made imaginary noises,
to my disturbed senses. Juliette, lying on the sofa and swathed in fur
and silk, seemed to me like a corpse wrapped in its shroud. The songs
and laughter out of doors produced upon me the effect of shrieks of
distress, and every gondola that glided under the marble bridge below my
window suggested the idea of a drowning man struggling with the waves
and death. Finally, I had none but thoughts of despair and death in my
head, and I could not raise the weight which was crushing my breast.
At last, however, I succeeded in calming myself and reflected somewhat
less wildly. I admitted to myself that Juliette's cure was progressing
very slowly, and that, notwithstanding all the sacrifices in my favor
which gratitude had wrung from her, her heart was almost as sick as at
the very first. This long-continued and bitter regret for a love so
unworthily bestowed seemed inexplicable to me, and I sought the cause in
the powerlessness of my affection. It must be, I thought, that my
character inspires an insurmountable repugnance which she dares not avow
to me. Perhaps the life I lead is unpleasant to her, and yet I have made
my habits conform to hers. Leoni used to take her constantly from city
to city. I have kept her travelling for two years, forming no ties
anywhere, and never delaying for an instant to leave the place where I
detected the faintest sign of ennui on her face. And yet she is
melancholy, that is certain; nothing amuses her, and it is only from
consideration for me that she deigns sometimes to smile. Not one of the
things that ordinarily give pleasure to women has any influence on this
sorrow of hers; it is a rock that nothing can shake, a diamond that
nothing can dim. Poor Juliette! What strength in your weakness! what
desperate resistance in your inertia!
I had unconsciously raised my voice until I expressed my troubles aloud.
Juliette had raised herself on one arm and was listening to me sadly,
leaning forward on the cushions.
"Listen to me," I said, walking to her side, "I have just imagined a new
cause for your unhappiness. I have repressed it too much, you have
forced it back into your heart too much, I have dreaded like a coward to
see that sore, the sight of which tears my heart; and you, through
generosity, have concealed it from me. Your wound, thus neglected and
abandoned, has become more inflamed every day, whereas I should have
dressed it and poured balm upon it. I have done wrong, Juliette. You
must show me your sorrow, you must pour it out in my bosom, you must
talk to me about your past sufferings, tell me of your life from moment
to moment, name my enemy to me. Yes, you must. Just now you said
something to me that I shall not forget; you implored me to let you hear
his name at least. Very well! let us pronounce it together, that
accursed name that burns your tongue and your heart. Let us talk of
Leoni."
Juliette's eyes shone with an involuntary gleam. I felt a terrible pang;
but I conquered my suffering and asked her if she approved my plan.
"Yes," she said with a serious air, "I believe that you are right. You
see, my breast is often filled with sobs; the fear of distressing you
keeps me from giving them vent, and I pile up treasures of grief in my
bosom. If I dared to display my feelings before you, I believe that I
should suffer less. My sorrow is like a perfume that is kept always
confined in a tightly closed box; open the box and it soon escapes. If I
could talk constantly about Leoni and tell of the most trivial incidents
of our love, I should bring under my eyes at the same moment all the
good and all the harm he did me; whereas your aversion often seems to me
unjust, and in the secret depths of my heart I make excuses for injuries
which, if told by another, would be revolting to me."
"Very well," said I, "I desire to learn them from your mouth. I have
never known the details of this distressing story; I want you to tell
them to me, to describe your whole life. When I am better acquainted
with your troubles, perhaps I shall be better able to relieve them. Tell
me all, Juliette; tell me by what means this Leoni succeeded in making
you love him so dearly; tell me what charm, what secret he possessed;
for I am weary of seeking in vain the impracticable road to your heart.
Say on, I am listening."
"Ah! yes, I am glad to do it; it will give me some relief at last. But
let me talk and do not interrupt me by any sign of pain or anger; for I
shall tell things as they happened; I shall tell the good and the bad,
how I have loved and how I have suffered."
"You must tell everything, and I will listen to everything," I replied.
I ordered fresh candles to be brought and rekindled the fire.
Juliette spoke thus:
III
You know that I am the daughter of a rich jeweller of Brussels. My
father was skilful in his trade, but had little cultivation otherwise.
He had raised himself from the position of a common workman to that of
possessor of a handsome fortune which his flourishing business increased
from day to day. Despite his lack of education, he was on terms of
intimacy with the richest families in the province; and my mother, who
was pretty and clever, was well received in the opulent society of the
tradespeople.
My father was naturally mild and apathetic. Those qualities became more
marked each day, as his wealth and comfort increased. My mother, being
more active and younger, enjoyed unlimited freedom of action, and
joyfully made the most of the advantages of wealth and the pleasures of
society. She was kind-hearted, sincere and full of amiable qualities,
but she was naturally frivolous, and her beauty, which was treated with
marvellous respect by the years as they passed, prolonged her youth at
the expense of my education. She loved me dearly, beyond question, but
without prudence or discernment. Proud of my youthful charms and of the
trivial talents which she had caused me to acquire, she thought of
nothing but taking me about and exhibiting me; she took a delicious but
perilous pride in covering me constantly with new jewels, and in
appearing with me at parties. I recall those days with pain and yet with
pleasure; since then, I have reflected sadly on the futile employment of
my early years, and yet I sigh for those days of careless happiness
which should never have ended or never have begun. I fancy that I can
still see my mother with her plump, graceful figure, her white hands,
her black eyes, her coquettish smile, and withal so kind that you could
see at the first glance that she had never known anxiety or vexation,
and that she was incapable of imposing the slightest restraint upon
others, even with kindly intentions. Ah! yes, I remember her well! I
remember our long mornings devoted to planning and preparing our ball
dresses, our afternoons employed in making our toilets with such
painstaking care that hardly an hour remained to show ourselves on the
promenade. I see my mother, with her satin dresses, her furs, her long
white feathers, and the whole fluffy mass of lace and ribbons. After
finishing her toilet, she would forget herself a moment to look after
me. It was a great deal of a bore to unlace my black satin boots in
order to smooth out a wrinkle on the instep or to try on twenty pairs of
gloves before finding one of a shade sufficiently delicate for her
taste. Those gloves fitted so tight that I often tore them after taking
the greatest pains about putting them on; then I must begin anew, and we
would have heaps of débris in front of us before we had finally
selected those that I was to wear an hour, and then leave to my maid.
However, I had become so accustomed from childhood to regard these
trifling details as the most important occupations of a woman's life,
that I submitted patiently. We would set out at last, and at the
rustling of our silk gowns and the perfume exhaled by our handkerchiefs,
people would turn to look after us. I was accustomed to hearing our
names mentioned as we passed, by all sorts and conditions of men, and to
see them glance curiously at my impassive face. This mixture of coldness
and innocent effrontery constitutes what is called good breeding in a
young woman. As for my mother, she felt a twofold pride in exhibiting
herself and her daughter; I was a reflection, or, to speak more
accurately, a part of herself, of her beauty, of her wealth; her good
taste was displayed in my costume; my face, which resembled hers,
reminded her as well as others of the scarcely impaired freshness of her
early youth; so that, seeing my slender figure walking at her side, she
fancied that she saw herself twice over, pale and delicate as she had
been at fifteen, brilliant and beautiful as she still was. Not for
anything in the world would she have gone out without me; she would have
seemed to herself to be incomplete, half dressed as it were.
After dinner, the solemn discussion concerning ball dresses, silk
stockings and flowers began anew. My father, who gave his whole
attention to his shop during the day, would have preferred to pass the
evening quietly by his fireside; but he was so easy-going, that he did
not notice the way in which we deserted him. He would fall asleep in his
chair while our hair-dressers were striving to understand my mother's
scientifically devised plans. As we were going away, we would rouse the
worthy man from his slumbers and he would go obligingly and take from
his strong-box magnificent jewels mounted according to his own designs.
He would fasten them himself about our arms and necks and take pleasure
in remarking their effect. These jewels were intended for sale. We often
heard envious women about us crying out at their splendor and whispering
spiteful jests; but my mother consoled herself by saying that the
greatest ladies wore what we had cast off, and that was true. They would
come to my father next day and order jewels like those we had worn. A
few days later he would send the self-same ones; and we did not regret
them, for they were always replaced by others more beautiful.
Amid such surroundings, I grew up without thought for the present or the
future, without making any effort to form or strengthen my character. I
was naturally gentle and trustful like my mother; I was content to float
along as she did on the current of destiny. I was less vivacious,
however; I felt less keenly the attractions of pleasure and vanity; I
seemed to lack the little strength that she had, the desire and the
faculty of constant diversion. I accepted so easy a lot knowing nothing
of its price, and without comparing it with any other. I had no idea of
passion. I had been brought up as if I were never to know it; my mother
had been brought up in the same way and considered that she was to be
congratulated; for she was incapable of feeling passion and had never
had any occasion to fight against it. My intelligence had been applied
to studies in which the heart had no occasion to exercise control over
itself. I performed brilliantly on the piano, I danced beautifully, I
painted in water-colors with admirable precision and vigor; but there
was within me no spark of that sacred fire which gives life and enables
one to understand life. I loved my parents, but I did not know what it
was to love in any other way than that. I was wonderfully clever in
inditing a letter to one of my young friends; but I had no more idea of
the value of words than of sentiments. I loved my girl friends as a
matter of habit, I was good to them because I was obliging and gentle,
but I did not trouble myself about their characters; I scrutinized
nothing. I made no well-reasoned distinction between them; I was fondest
of the one who came oftenest to see me.
IV
I was the sort of person I have described, and sixteen years old, when
Leoni came to Brussels. The first time I saw him was at the theatre. I
was with my mother in a box near the balcony, where he sat with several
of the richest and most fashionable young men in the city. My mother
called my attention to him. She was constantly lying in wait for a
husband for me, and always looked for him among the men with the finest
figures and the most gorgeous clothes; those two points were everything
in her eyes. Birth and fortune attracted her only as accessories of
things that she considered much more important--dress and manners. A man
of superior mind in a simple coat would have inspired nothing but
contempt in her. Her future son-in-law must have cuffs of a certain
style, an irreproachable cravat, an exquisite figure, a pretty face,
coats made in Paris, and a stock of that meaningless twaddle which makes
a man fascinating in society.
As for myself, I made no comparison between one man and another. I
blindly entrusted the selection to my parents, and I neither dreaded nor
shrank from marriage.
My mother considered Leoni fascinating. It is true that his face is
wonderfully beautiful, and that he has the secret of being graceful,
animated and perfectly at ease with his dandified clothes and manners.
But I felt none of those romantic emotions which give to ardent hearts a
foretaste of their destiny. I glanced at him for a moment in obedience
to my mother, and should not have looked at him a second time, had she
not forced me to do so by her constant exclamations and by her manifest
curiosity to know his name. A young man of our acquaintance, whom she
summoned in order to question him, informed her that he was a noble
Venetian, a friend of one of the leading merchants of the city, that he
seemed to have an enormous fortune, and that his name was Leone Leoni.
My mother was delighted with this information. The merchant who was
Leoni's friend was to give a party the very next day, to which we were
invited. Frivolous and credulous as she was, it was enough for her to
have learned vaguely that Leoni was rich and noble, to induce her to
cast her eyes upon him instantly. She spoke to me about him the same
evening, and urged me to be pretty the next day. I smiled and went to
sleep at precisely the same hour as on other nights, without the
slightest acceleration of my heart beats at the thought of Leoni. I had
become accustomed to listen without emotion to the formation of such
projects. My mother declared that I was so sensible that they were not
called upon to treat me like a child. The poor woman did not realize
that she herself was much more of a child than I.
She dressed me with so much care and magnificence that I was proclaimed
queen of the ball; but at first the time seemed to have been wasted:
Leoni did not appear, and my mother thought that he had already left
Brussels. Incapable of controlling her impatience, she asked the master
of the house what had become of his Venetian.
"Ah!" said Monsieur Delpech, "you have noticed my Venetian already, have
you?"--He glanced with a smile at my costume, and understood.--"He's an
attractive youngster," he said, "of noble birth, and very much in
fashion both in Paris and London; but it is my duty to inform you that
he is a terrible gambler, and that the reason that you don't see him
here is that he prefers the cards to the loveliest women."
"A gambler!" said my mother; "that's very bad."
"Oh! that depends," rejoined Monsieur Delpech. "When one has the means,
you know!"
"To be sure!" said my mother; and that remark satisfied her. She worried
no more about Leoni's passion for gambling.
A few seconds after this brief interview, Leoni appeared in the salon
where we were dancing. I saw Monsieur Delpech whisper to him and glance
at me, and Leoni's eyes wander uncertainly about me, until, guided by
his friend's directions, he discovered me in the crowd and walked nearer
to see me more distinctly. I realized at that moment that my rôle as a
marriageable maiden was somewhat absurd; for there was a touch of irony
in the admiration of his glance, and, for the first time in my life
perhaps, I blushed and had a feeling of shame.
This shame became a sort of dull pain when I saw that Leoni had returned
to the card room after a few moments. It seemed to me that I was laughed
at and disdained, and I was vexed with my mother on that account. That
had never happened before and she was amazed at the ill-humor I
displayed toward her.--"Well, well," she said to me, with a little
irritation on her side, "I don't know what the matter is with you, but
you are turning homely. Let us go."
She had already risen when Leoni hurriedly crossed the room and invited
her to waltz; that unhoped-for incident restored all her good-humor; she
laughingly tossed me her fan and disappeared with him in the whirl.
As she was passionately fond of dancing, we were always accompanied to
balls by an old aunt, my father's older sister, who acted as my chaperon
when I was not invited to dance at the same time as my mother.
Mademoiselle Agathe--that was what we called my aunt--was an old maid of
a cold and even disposition. She had more common-sense than the rest of
the family, but she was not exempt from the tendency to vanity, which is
the reef upon which all parvenus go to pieces. Although she cut a very
melancholy figure at a ball, she never complained of the necessity of
accompanying us; it was an opportunity for her to display in her old age
some very beautiful gowns which she had never had the means to procure
in her youth. She set great store by money therefore; but she was not
equally accessible to all the seductions of society. She had a hatred of
long standing for the nobles, and she never lost an opportunity to decry
them and turn them to ridicule, which she did with much wit.
Shrewd and penetrating, accustomed to inaction and to keeping close
watch on the actions of other people, she had understood the cause of my
little fit of spleen. My mother's effusive chatter had apprised her of
her views concerning Leoni, and the Venetian's face, amiable and proud
and sneering, all at once, disclosed to her many things that my mother
did not understand.
"Look, Juliette," she said, leaning toward me, "there's a great nobleman
making sport of us."
I felt a painful thrill. What my aunt said corresponded with my
forebodings. It was the first time that I had seen contempt for our
bourgeoisie plainly written on a man's face. I had been brought up to
laugh at the contempt which the women hardly concealed from us, and to
look upon it as an indication of envy; but hitherto our beauty had
preserved us from the disdain of the men, and I thought that Leoni was
the most insolent creature that ever lived. I had a horror of him, and
when, after bringing my mother back to her seat, he invited me for the
following contradance, I haughtily declined. His face expressed such
amazement that I understood how confidently he reckoned upon a warm
reception. My pride triumphed and I sat down beside my mother, declaring
that I was tired. Leoni left us, bowing low after the Italian manner,
and bestowing upon me a curious glance in which there was a touch of his
characteristic mockery.
My mother, amazed at my action, began to fear that I might be capable of
having a will of my own. She talked to me gently, hoping that in a short
time I would consent to dance, and that Leoni would ask me again, but I
persisted in remaining in my seat. An hour or more later we heard
Leoni's name several times amid the confused murmuring of the ball; some
one passing near us said that he had lost six hundred louis.
"Very fine!" said my aunt dryly; "he will do well to look out for some
nice girl with a handsome dowry."
"Oh! he doesn't need to do that," somebody else replied, "he is so
rich!"
"Look," said a third, "there he is dancing; he doesn't look very
anxious."
Leoni was dancing, in fact, and his features did not display the
slightest concern. He accosted us again, paid my mother some insipid
compliments with the facility of a man in the best society, and then
tried to make me speak by putting questions to me indirectly. I
maintained an obstinate silence and he walked away with an indifferent
air. My mother was in despair and took me home.
For the first time she scolded me and I sulked. My aunt upheld me and
declared that Leoni was an impertinent fellow and a scoundrel. My
mother, who had never been opposed to such a point, began to weep, and I
did the same.
By such petty agitations did the coming of Leoni, and the unhappy
destiny that he brought, begin to disturb the profound peace in which I
had always lived. I will not tell you with so much detail what happened
on the following days. I do not remember so well, and the insatiable
passion that I conceived for him always seems to me like a strange dream
which no effort of my reason can reduce to order. This much is certain,
that Leoni was visibly piqued, surprised and disconcerted by my
coldness, and that he began at once to treat me with a respect which
satisfied my wounded pride. I saw him every day at parties or out
walking, and my aversion to him speedily vanished before the
extraordinary civilities and humble attentions with which he overwhelmed
me. In vain did my aunt try to put me on my guard against the arrogance
of which she accused him. I was no longer capable of feeling insulted by
his manners or his words; even his face had lost that suggestion of
sarcasm which had offended me at first. His glance acquired from day to
day an indescribable gentleness and affectionateness. He seemed to think
of nothing but me; he even sacrificed his taste for card-playing, and
passed whole nights dancing with my mother and me or talking with us. He
was soon invited to call at our house. I dreaded his call a little. My
aunt prophesied that he would find in our home a thousand subjects of
ridicule which he would pretend not to notice but which would furnish
him with material for joking with his friends. He came, and, to cap the
climax, my father, who was standing at his shop-door, brought him into
the house that way. That house, which belonged to us, was very handsome,
and my mother had had it decorated with exquisite taste; but my father,
who took no pleasure in anything outside of his business, was unwilling
to transfer to any other building his cases of pearls and diamonds. That
curtain of sparkling jewels behind the glass panels which guarded it was
a magnificent spectacle, and my father said truly enough that there
could be no more splendid decoration for a ground-floor. My mother, who
had had hitherto only transitory flashes of ambition to be allied to the
nobility, had never been humiliated to see her name carved in huge
letters just below the balcony of her bedroom. But when, from that
balcony, she saw Leoni cross the threshold of the fatal shop, she
thought that we were lost and looked anxiously at me.
V
During the few days immediately preceding this, I had had the revelation
of a hitherto unknown pride. I felt it awake within me now, and,
impelled by an irresistible impulse, I determined to watch Leoni's
manner as he talked with my father in his counting-room. He was slow
about coming upstairs, and I rightly inferred that my father had
detained him, to show him, as was his ingenuous custom, the marvels of
his workmanship. I went resolutely down to the shop and entered,
feigning surprise to find Leoni there. My mother had always forbidden me
to enter the shop, her greatest fear being that I should be taken for a
shopgirl. But I sometimes slipped away to go down and kiss my poor
father, who had no greater joy than to receive me there. When I entered
he uttered an exclamation of pleasure and said to Leoni: 'Look, look,
monsieur le baron, what I have shown you amounts to nothing; here is my
loveliest diamond.' Leoni's face betrayed the keenest delight; he smiled
at my father with emotion and at me with passion. Never had such a
glance met mine. I became red as fire. An unfamiliar feeling of joy and
passion brought a tear to the brink of my eyelid as my father kissed me
on the forehead.
We stood a few seconds without speaking; then Leoni, taking up the
conversation, found a way to say to my father everything that was most
likely to flatter his self-esteem as an artist and tradesman. He seemed
to take extreme pleasure in making him explain the process by which
rough stones were transformed into precious gems, brilliant and
transparent. He said some interesting things on that subject himself,
and, addressing me, gave me some mineralogical information that was
within my reach. I was confounded by the wit and grace with which he
succeeded in exalting and ennobling our condition in our own eyes. He
talked to us about products of the goldsmith's art which he had seen in
his travels, and extolled especially the works of his compatriot
Cellini, whom he placed beside Michael Angelo. In short, he ascribed so
much merit to my father's profession and praised his talent so highly
that I almost wondered whether I was the daughter of a hard-working
mechanic or a genius.
My father accepted this last hypothesis, and, being charmed with the
Venetian's manners, took him up to my mother. During this visit, Leoni
displayed so much wit and intelligence, and talked upon every subject in
such a superior way that I was fairly fascinated as I listened to him. I
had never conceived the idea of such a man. Those who had been pointed
out to me previously as the most attractive were so insignificant and
vapid beside him that I thought I must be dreaming. I was too ignorant
to appreciate all Leoni's knowledge and eloquence, but I understood him
instinctively. I was dominated by his glance, enthralled by his tales,
surprised and fascinated by every new resource that he developed.
It is certain that Leoni is a man endowed with extraordinary faculties.
In a few days he succeeded in arousing a general infatuation throughout
the city. He has all the talents, commands all the means of seduction.
If he were present at a concert, after a little urging he would sing or
play upon any instrument with a marked superiority over the professional
musicians. If he consented to pass the evening in the privacy of some
family circle, he would draw lovely pictures in the women's albums. In
an instant he would produce a portrait full of expression, or a vigorous
caricature; he improvised or declaimed in all languages; he knew all the
character dances of Europe, and he danced them all with fascinating
grace; he had seen, remembered, appreciated and understood everything;
he read the whole world like a book that one carries in one's pocket. He
acted admirably in tragedy or comedy; he organized companies of
amateurs; he was himself leader of the orchestra, star performer,
painter, decorator and scene-shifter. He was at the head of all the
sports and all the parties. It could truly be said that pleasure walked
in his footprints, and that, at his approach, everything changed its
aspect and assumed a new face. He was listened to with enthusiasm and
blindly obeyed; people believed in him as a prophet; and if he had
promised to produce spring in midwinter, they would have deemed him
capable of doing it. After he had been in Brussels a month, the
character of the people had actually changed. Pleasure united all
classes, soothed all the tender susceptibilities, brought all ranks to
the same level. It was nothing but riding-parties, fireworks,
theatricals, concerts and masquerades. Leoni was magnificent and
generous; the workmen would have risen in revolt for him. He scattered
favors about with lavish hand, and found money and time for everything.
His caprices were soon adopted by everybody. All the women loved him,
and the men were so subjugated by him that they did not think of being
jealous of him.
How, amid such infatuation, could I remain insensible to the glory of
being distinguished by the man who made fanatics of a whole province!
Leoni overwhelmed us with attentions and surrounded us with respectful
homage. My mother and I had become the leaders of society in the city.
We walked by his side at all the entertainments; he assisted us to
display the most insane splendor; he designed our dresses and invented
our fancy costumes; for he understood everything and at need would have
made our gowns and our turbans himself. By such means did he take
possession of the affections of the whole family. My aunt was the most
difficult conquest. She held out for a long while and distressed us by
her discouraging remarks.--Leoni was a man of evil habits, she said, a
frantic gambler, who won and lost the fortune of twenty families every
evening; he would devour ours in a single night. But Leoni undertook to
soften her, and succeeded by laying hold of her vanity, that lever which
he worked so vigorously while seeming only to touch it lightly. Soon
there were no obstacles left. My hand was promised him, with a dowry of
half a million. My aunt suggested that we should have more certain
information concerning the fortune and rank of this foreigner. Leoni
smiled and promised to furnish his patents of nobility and his title
deeds within three weeks. He treated the matter of the marriage contract
very lightly, but it was drawn with the utmost liberality toward him and
confidence in him. He seemed hardly to know what I was to bring him.
Monsieur Delpech, and, upon the strength of his assurance, all Leoni's
new friends, declared that he was four times richer than we were, and
that his marriage to me was a love-match. I readily allowed myself to be
persuaded. I had never been deceived, and I never thought of forgers and
blacklegs except as in the rags of poverty and the livery of
degradation.
A wave of painful emotion almost suffocated Juliette. She paused and
looked at me with a dazed expression.
"Poor child!" I said, "God should have protected you."
"Oh!" she rejoined, contracting her ebon eyebrows, "I used two terrible
words; may God forgive me! I have no hatred in my heart, and I do not
accuse Leoni of being a villain; no, no, for I do not blush for having
loved him. He is an unfortunate man whom we should pity. If you knew----
But I will tell you all."
"Go on with your story," I said to her; "Leoni is guilty enough; you
have no intention of accusing him more than he deserves."
Juliette resumed her narrative.
It is a fact that he loved me, loved me for myself; the sequel proved
that clearly enough. Do not shake your head, Bustamente. Leoni's is a
powerful body, animated by a vast mind; all the virtues and all the
vices, all the passions, holy and guilty alike, find a place in it at
the same time. No one has ever chosen to judge him impartially; he was
quite right in saying that I alone have known him and done him justice.
The language that he used to me was so novel to my ear that I was
intoxicated by it. Perhaps my absolute ignorance up to that time of
everything bordering on sentiment made that language seem more delicious
and more extraordinary to me than it would have seemed to a more
experienced girl. But I believe--and other women believed with me--that
no man on earth ever felt and expressed love like Leoni. Superior to
other men in evil and in good, he spoke another tongue, he had another
expression, he had also another heart. I have heard an Italian woman say
that a bouquet in Leoni's hand was more fragrant than in another man's,
and it was so with everything. He gave lustre to the simplest things and
rejuvenated the oldest. There was a prestige about him; I was neither
able nor desirous to escape its influence. I began to love him with all
my strength.
At this period I seemed to grow in my own eyes. Whether it was the work
of God, of Leoni, or of love, a vigorous mind developed and took
possession of my feeble body. Every day I felt a world of new thoughts
come to life within me. A word from Leoni gave birth to more sentiments
than all the frivolous talk I had heard all my life. He observed my
progress and was elated and proud over it. He sought to hasten it and
brought me books. My mother looked at the gilt covers, the vellum and
the pictures. She hardly glanced at the titles of the works which were
destined to play havoc with my head and my heart. They were beautiful
and pure books, almost all stories of women written by women:
_Valérie_, _Eugène de Rothelin_, _Mademoiselle de Clermont_,
_Delphine_. These touching and impassioned narratives, these glimpses of
what was to me an ideal world, elevated my mind, but they devoured it. I
became romantic, the most deplorable character that a woman can have.
VI
Three months had sufficed to bring about this metamorphosis. I was on
the eve of marrying Leoni. Of all the documents he had promised to
furnish, his certificate of birth and his patents of nobility alone had
come to hand. As for the proofs of his wealth, he had written for them
to another lawyer, and they had not arrived. He manifested extreme
irritation and regret at this delay, which caused a further postponement
of our wedding. One morning he came to our house with an air of
desperation. He showed us an unstamped letter, which he had just
received, he said, by a special messenger. This letter informed him that
his man of business was dead, and that his successor, having found his
papers in great disorder, had a difficult task before him to arrange
them, that he asked a further delay of one or two weeks before he could
furnish _his lordship_ with the documents he required. Leoni was frantic
at this mischance; he would die of impatience and disappointment, he
said, before the end of that frightful fortnight. He threw himself down
in a chair and burst into tears.
No, do not smile, Don Aleo, they were not pretended tears. I gave him my
hand to console him; I felt that it was wet with tears, and, moved by a
thrill of sympathy, I too began to sob.
My poor mother could not stand it. She ran, weeping, to seek my father
in his shop.--"It is hateful tyranny," she said, bringing him to where
we were. "See those two unhappy children! how can you refuse to make
them happy, when you see what they suffer? Do you want to kill your
daughter out of respect for an absurd formality? Won't those papers
arrive just as surely and be just as satisfactory after they have been
married a week? What are you afraid of? Do you take our dear Leoni for
an impostor? Can't you see that your insisting on having evidence of his
fortune is insulting to him and cruel to Juliette?"
My father, bewildered by these reproaches, and above all else by my
tears, swore that he had never dreamed of being so exacting, and that he
would do whatever I wished. He kissed me a thousand times and talked to
me as people talk to a child of six when they yield to his whims, to be
rid of his shrieks. My aunt appeared on the scene and talked less
tenderly. She even reproved me in a way that hurt me.--"A virtuous,
well-bred young woman," she said, "ought not to show so much impatience
to belong to a man."--"It's easy to see," said my mother, altogether out
of patience, "that you never had the chance to belong to one."--My
father could not endure any lack of consideration for his sister. He
leaned toward her view, and remarked that our despair was mere
childishness, that a week would soon pass. I was mortally wounded by the
suspicion that I was impatient, and I tried to restrain my tears; but
Leoni's exerted a magical influence over me, and I could not do it.
Thereupon he rose, with moist eyes and glowing cheeks, and with a smile
overflowing with hope and affection, went to my aunt, took her hands in
one of his, my father's in the other, and fell on his knees, beseeching
them not to stand in the way of his happiness any longer. His manner,
his tone, his expression had an irresistible power; moreover, it was the
first time that my aunt had ever seen a man at her feet. Every trace of
resistance was overcome. The banns were published, all the preliminary
formalities were gone through; our marriage was appointed for the
following week, regardless of the arrival of the papers.
The following day was Mardi Gras. Monsieur Delpech was to give a
magnificent party, and Leoni had asked us to dress in Turkish costumes;
he made a charming sketch in water-color, which our dress-makers copied
almost perfectly. Velvet, embroidered satin and cashmere were not
spared. But the quantity and beauty of our jewels were what assured us
an indisputable triumph over all the other costumes at the ball. Almost
all the contents of my father's shop were made use of; we had nets and
aigrettes of diamonds, bouquets beautifully mounted in stones of all
colors. My waist, and even my shoes, were embroidered with rare pearls;
a rope of pearls, of extraordinary beauty, served me as a girdle and
fell to my knees. We had great pipes and daggers studded with sapphires
and diamonds. My whole costume was worth at least a million.
Leoni accompanied us, dressed in a superb Turkish costume. He was so
handsome and so majestic in that garb that people stood on benches to
see him pass. My heart beat violently, I was filled to bursting with a
pride that was almost delirium. My own costume was, as you can imagine,
the last thing in my mind. Leoni's beauty, his success, his superiority
to all the others, the sort of worship that was paid him--and it was all
mine, all at my feet! that was enough to intoxicate an older brain than
mine. It was the last day of my splendor! By what a world of misery and
degradation have I paid for those empty triumphs!
My aunt, dressed as a Jewess, accompanied us, carrying fans and boxes of
perfume. Leoni, who was determined to win her friendship, had designed
her costume so artistically that he had almost given a touch of poetry
to her serious, wrinkled face. She, too, was intoxicated, poor Agathe!
Alas! what does a woman's common-sense amount to?
We had been there two or three hours. My mother was dancing and my aunt
gossiping with the superannuated females who compose what is called in
France the tapestry of a ball-room. Leoni was seated by my side and
talking to me in an undertone with a passion of which every word kindled
a spark in my blood. Suddenly his voice died on his lips; he became pale
as death, as if he had seen a ghost. I followed the direction of his
terrified glance and saw, a few steps away, a person the sight of whom
was distasteful to myself: it was a young man named Henryet, who had
made me an offer of marriage the year before. Although he was rich and
of an honorable family, my mother had not deemed him worthy of me, and
had dismissed him on the pretext of my extreme youth. But, at the
beginning of the following year, he had renewed his offer with much
persistence, and it had been currently reported in the city that he was
madly in love with me. I had not deigned to take any notice of him, and
my mother, who considered him too simple and too ordinary, had put an
end to his assiduities rather abruptly. He had manifested more grief
than anger, and had started immediately for Paris. Since then my aunt
and my young friends had reproached me somewhat for my indifference with
respect to him. He was, they said, a most excellent young man,
thoroughly educated, and of a noble character. These reproaches had
disgusted me. His unexpected appearance in the midst of the happiness I
was enjoying with Leoni was most unpleasant to me, and had the effect
upon me of a new reproof. I turned my face away and pretended not to
have seen him, but the strange glance he bestowed upon me did not escape
me. Leoni hastily grasped my arm, and asked me to come and take an ice
in the next room; he added that the heat was distressing to him and made
him nervous. I believed him, and thought that Henryet's glance expressed
nothing more than jealousy. We went into the gallery. There were few
people there, and I walked back and forth for some time, leaning on
Leoni's arm. He was agitated and preoccupied. I manifested some
uneasiness thereat, and he answered that it was not worth talking about;
that he simply did not feel perfectly well.
He was beginning to recover himself when I saw that Henryet had followed
us. I could not help showing my annoyance.
"Upon my word that man follows us like remorse," I whispered to Leoni.
"Is it really a man? I can almost believe that it is a soul in distress
returned from the other world."
"What man?" said Leoni, with a start. "What's his name? where is he?
what does he want of us? do you know him?"
I told him in a few words what had happened, and begged him not to seem
to notice Henryet's absurd actions. But Leoni did not reply; and I felt
his hand, which held mine, become cold as death. A convulsive shudder
passed through his body, and I thought that he was going to faint; but
it was all over in an instant.
"My nerves are horribly upset," he said. "I believe that I shall have to
go to bed; my head is on fire, and this turban weighs a hundred pounds."
"_O mon Dieu_!" said I, "if you go now, this night will seem
interminable to me, and the party stupid beyond endurance. Go into some
more retired room and try taking off your turban for a few moments; we
will ask for a few drops of ether to quiet your nerves."
"Yes, you are right, my dear, good Juliette, my angel. There's a boudoir
at the end of the gallery, where we probably shall be alone; a moment of
rest will cure me."
As he spoke, he led me hastily in the direction of the boudoir; he
seemed to fly rather than walk. I heard steps coming after us. I turned
and saw Henryet coming nearer and nearer and looking as if he were
pursuing us. I thought that he had gone mad. The terror which Leoni
could not hide put the finishing touch to the confusion of my ideas. A
superstitious fear took possession of me; my blood congealed as in a
nightmare; and it was impossible for me to take another step. At that
moment Henryet overtook us and laid a hand, which seemed to me metallic,
on Leoni's shoulder. Leoni stood still, as if struck by lightning, and
nodded his head affirmatively, as if he had divined a question or an
injunction in that terrifying silence. Thereupon Henryet walked away,
and I felt that I could move my feet once more. I had the strength to
follow Leoni into the boudoir, where I fell on an ottoman, as pale and
terror-stricken as he.
VII
He remained some time thus; then, suddenly collecting his strength, he
threw himself at my feet.
"Juliette," he said, "I am lost unless you love me to frenzy."
"O heaven! what does that mean?" I cried wildly, throwing my arms around
his neck.
"And you do not love me that way!" he continued, in an agony of despair.
"I am lost, am I not?"
"I love you with all the strength of my heart!" I cried, weeping. "What
must I do to save you?"
"Ah! you would never consent!" he replied, with a discouraged air. "I am
the most miserable of men; you are the only woman I have ever loved,
Juliette, and when I am on the point of possessing you, my heart, my
life, I lose you forever! I have no choice but to die."
"_Mon Dieu! mon Dieu_!" I cried; "can't you speak? can't you tell me
what you expect of me?"
"No, I cannot speak," he replied; "a ghastly secret, a frightful mystery
overhangs my whole life, and I can never disclose it to you. To love me,
to go with me, to comfort me, you would need to be more than a woman,
more than angel, perhaps!"
"To love you! to go with you!" I repeated. "Shall I not be your wife in
a few days? You have but a word to say; however great my sorrow and that
of my parents, I will follow you to the end of the world, if it is your
will."
"Is that true, O my Juliette?" he cried in a transport of joy; "you will
go with me? you will leave everything for me? Very well; if you love me
as much as that, I am saved! Let us go, let us go at once!"
"What! can you think of such a thing, Leoni? Are we married?" said I.
"We cannot marry," he replied shortly, in a firm voice.
I was stricken dumb.
"And if you will not love me, if you will not fly with me," he
continued, "I have but one course to take; that is, to kill myself."
He said this in such a determined tone that I shuddered from head to
foot.
"In heaven's name what is happening to us?" I said; "is this a dream?
Who can prevent our marrying, when everything is decided, when you have
my father's word?"
"A word from the man who is in love with you, and who is determined to
prevent you from being mine."
"I hate him and despise him!" I cried. "Where is he? I propose to make
him feel the shame of such cowardly persecution and such a detestable
vengeance. But how can he injure you, Leoni? are you not so far above
his attacks that with a word you can pulverize him? Are not your virtue
and your strength as pure and unassailable as gold? O heaven! I
understand; you are ruined! the papers you have been expecting bring
only bad news. Henryet knows it and threatens to tell my parents. His
conduct is infamous; but have no fear, my parents are kind, they adore
me; I will throw myself at their feet, I will threaten to go into a
convent; you can appeal to them again as you did yesterday and you will
persuade them, you may be sure. Am I not rich enough for two? My father
will not choose to condemn me to die of grief; my mother will intercede
for me. We three together shall be stronger than my aunt to argue with
him. Come, don't be distressed, Leoni, this cannot part us, it is
impossible. If my parents should prove to be as sordid as that, then I
would fly with you."
"Let us fly then at once," said Leoni with an air of profound gloom;
"for they will be inflexible. There is something in addition to my ruin,
something infernal, which I cannot tell you. Are you kind? Are you the
woman I have dreamed of and thought I had found in you? Are you capable
of heroism? Do you understand great things, boundless devotion? Tell me,
Juliette, tell me, are you simply an amiable, pretty woman from whom I
shall part with regret, or are you an angel whom God has sent to me to
save me from despair? Do you feel that there is something noble in
sacrificing yourself for one you love? Does not your heart swell at the
thought of holding in your hands a man's life and destiny and in
consecrating your whole being to him? Ah! if only we could change our
rôles! if I were in your place! With what joy, with what bliss I would
sacrifice to you all my affections, all my duties!"
"Enough, Leoni!" I replied, "you drive me wild with your words. Mercy,
mercy for my poor mother, for my poor father, for my honor! You wish to
ruin me----"
"Ah! you think of all those people!" he cried, "and not of me! You weigh
the sorrow of your parents, and you do not deign to put mine in the
balance! You do not love me!"
I hid my face in my hands, I appealed to God, I listened to Leoni's
sobs; I thought that I was going mad.
"Very well! you will have it so," I said, "and you have the power;
speak, tell me what you wish, and I must obey you; have you not my mind
and my will at your disposal?"
"We have very few minutes to lose," replied Leoni. "We must be away from
here in an hour, or your flight will have become impossible. There is a
vulture's eye hovering over us; but if you consent, we will find a way
to outwit him. Do you consent? do you consent?"
He pressed me frantically in his arms. Cries of agony escaped from his
breast. I answered yes without knowing what I was saying.
"Well, then, go back at once to the ball-room," he said, "and show no
excitement. If anybody questions you, say that you have been a little
indisposed; but don't let them take you home. Dance if you must. Above
all things, if Henryet speaks to you, don't irritate him; remember that
for another hour my fate is in his hands. An hour hence I will come back
in a domino. I will have this bit of ribbon in my hood. You will
recognize it, won't you? You will go with me, and above all else, you
will be calm, impassive. You must think of all this; do you feel that
you are strong enough?"
I rose and pressed my hands against my throbbing heart. My throat was on
fire, my cheeks were burning with fever. I was like a drunken man.
"Come, come," he said to me; with that he pushed me into the ball-room
and disappeared. My mother was looking for me. I could detect her
anxiety in the distance, and to avoid her questions I hurriedly accepted
an invitation to dance.
I danced, and I have no idea how I kept from falling when the dance was
at an end, I had made such a mighty effort to get through it. When I
returned to my place my mother was already on the floor, waltzing. She
had seen me dancing, so her mind was at rest, and she began to enjoy
herself once more. My aunt, instead of questioning me about my absence,
scolded me. I preferred that, for I was not called upon to answer and to
lie. One of my friends asked me with a terrified air what the matter was
with me and why I had such a distressed expression on my face. I
answered that I had just had a violent fit of coughing.--"You must
rest," she said, "and not dance any more."
But I had decided to avoid my mother's glance; I was afraid of her
anxiety, her affection and my remorse. I spied her handkerchief, which
she had left on the bench; I picked it up, put it to my face, and,
covering my mouth with it, devoured it with convulsive kisses. My friend
thought that I was coughing again, for I pretended to cough. I did not
know how to pass that fatal hour, barely half of which had dragged away.
My aunt noticed that I was very hoarse and said that she was going to
urge my mother to go home. I was terrified by that threat and instantly
accepted another invitation. When I was in the midst of the dancers, I
noticed that I had accepted an invitation to waltz. Like almost all
girls, I never waltzed; but, when I recognized in the man who already
had his arm about me the sinister face of Henryet, terror prevented my
refusing. He led me away and the rapid movement took away the last
remnant of my reasoning power. I asked myself if all that was taking
place about me were not a vision; if I were not lying in bed with the
fever, rather than whirling about in a waltz, like a mad woman, with a
man whom I held in horror. And then I remembered that Leoni would soon
come for me. I looked at my mother, who seemed to fly through the circle
of dancers, so light of foot and heart was she. I said to myself that it
was impossible, that I could not leave my mother thus. I felt that
Henryet was holding my very tight in his arms and that his eyes were
devouring my face, which was turned toward his. I came very near
shrieking and flying from him. But I remembered Leoni's words: "My fate
is in his hands for another hour." So I resigned myself. We stopped for
a moment. He spoke to me. I did not hear what he said, but answered with
a wild sort of smile. At that moment I felt something brush against my
bare arms and shoulders. I had no need to turn for I recognized the
almost imperceptible breathing of Leoni. I asked to be taken back to my
place. Another moment and Leoni, in a black domino, offered me his hand.
I went with him. We glided through the crowd, we escaped, by some
miracle, the jealous surveillance of Henryet and of my mother's eyes,
for she was looking for me again. The very audacity with which I left
the ball-room in the presence of five hundred witnesses, to fly with
Leoni, prevented my flight from being noticed. We passed through the
throng in the dressing-rooms. Some people who were getting their cloaks
recognized us and were astonished to see me going down the stairs
without my mother, but they also were going away and so would not report
what they had seen in the ball-room.
When we reached the courtyard, Leoni, dragging me behind him, rushed to
a side gate not used by carriages. We ran a short distance along a dark
street; the door of a post-chaise opened, Leoni lifted me in, wrapped me
in a huge fur cloak, pulled a travelling cap over my head, and in the
twinkling of an eye Monsieur Delpech's brilliantly lighted house, the
street and the city disappeared behind us.
We travelled twenty-four hours without once leaving the carriage. At
each relay-house, Leoni raised the window a little, put his arm outside,
tossed the postilions four times their pay, hurriedly withdrew his arm
and closed the window. I scarcely thought of complaining of fatigue or
hunger; my teeth were clenched, my nerves tense; I could neither shed a
tear nor say a word. Leoni seemed more disturbed by the fear of being
pursued than by my suffering and grief.
We halted near a château a short distance from the road. We rang at a
garden gate. A servant opened the gate after we had waited a long while.
It was two o'clock in the morning. When he finally appeared, grumbling,
he put his lantern to Leoni's face; he had no sooner recognized him than
he lost himself in apologies and led us to the house. It seemed deserted
and ill-kept. Nevertheless I was shown to a fairly comfortable chamber.
In a moment a fire was lighted, the bed prepared, and a woman came to
undress me. I had fallen into a sort of idiocy. The heat of the fire
revivified me somewhat, and I discovered that I was in a night-dress,
with my hair unbound, alone with Leoni; but he paid no attention to me;
he was busy packing in a box the magnificent costume, the pearls and
diamonds in which we were both arrayed a moment before. The jewels that
Leoni wore belonged for the most part to my father. My mother,
determined that his costume should not be less gorgeous than ours, had
taken them from the shop and lent them to him without saying anything
about it. When I saw all that wealth packed into a box, I was mortally
ashamed of the species of theft we had committed, and I thanked Leoni
for thinking about returning them to my father. I don't know what answer
he made; he told me that I had four hours to sleep and begged me to make
the best of them, without anxiety or grief. He kissed my bare feet and
left me. I had not the courage to go to bed; I slept in an arm-chair by
the fire. At six o'clock in the morning they came and woke me, brought
me some chocolate and men's clothes. I breakfasted and dressed myself
with resignation. Leoni came for me, and before daybreak we left that
mysterious house, of which I have never known the name or the precise
location or the owner; and the same is true of many other houses, some
handsome and some wretched, which were thrown open to us, in all
countries and at all hours, at the bare mention of Leoni's name.
As we rode on, Leoni recovered his usual serenity of manner and spoke to
me with all his former affection. Enslaved and bound to him by a blind
passion, I was an instrument whose every chord he played upon at will.
If he was pensive I became melancholy; if he was cheerful, I forgot all
my sorrows and all my remorse to smile at his jests; if he was
passionate, I forgot the weariness of my brain and the exhaustion caused
by weeping; I recovered strength enough to love him and to tell him of
my love.
VIII
We arrived at Geneva, where we remained only long enough to rest. We
soon travelled into the interior of Switzerland and there laid aside all
fear of pursuit and discovery. Ever since our departure, Leoni's only
thought had been to make his way with me to some peaceful rural retreat,
there to live on love and poetry in a never-ending tête à-tête. That
delicious dream was realized. We found in one of the valleys near Lago
Maggiore one of the most picturesque of chalets in a fascinating
situation. At a very small expense we had it arranged conveniently
inside, and we hired it at the beginning of April. We passed there six
months of intoxicating bliss, for which I shall thank God all my life,
although He has made me pay very dear for them. We were absolutely alone
and cut off from all relations with the world. We were served by a young
couple, good-humored, sturdy country people, who added to our
contentment by the spectacle of that which they enjoyed. The woman did
the housework and the cooking, the husband drove to pasture a cow and
two goats, which composed all our live stock, milked and made the
cheese. We rose early, and, when the weather was fine, breakfasted a
short distance from the house, in a pretty orchard, where the trees,
abandoned to the hand of nature, put forth dense branches in every
direction, less rich in fruit than in flowers and foliage. Then we went
out to drive in the valley or climbed some mountain. We gradually
adopted the habit of taking long excursions, and every day discovered
some new spot. Mountainous countries have the peculiar charm that one
can explore them for a long time before one becomes acquainted with all
their beauties and all their secrets. When we went on our longest
excursions, Joanne, our light-hearted major-domo, attended us with a
basket of provisions, and nothing could be more delightful than our
lunches on the grass. Leoni was easily satisfied except as to what he
called the refectory. At last, when we had found a little verdure-clad
shelf half-way down the slope of some deep gorge, sheltered from wind
and sun, with a lovely view, and a brook close at hand sweetened by
aromatic plants, he would himself arrange the repast on a white napkin
spread on the ground. He would send Joanne to pick strawberries and
plunge the wine into the cool water of the stream. He would light a
spirit lamp and cook fresh eggs. By the same process I used to make
excellent coffee after the cold meat and fruit. In this way we had
something of the enjoyments of civilization amid the romantic beauties
of the desert.
When the weather was bad, as was often the case in the early spring, we
lighted a huge fire to keep the dampness from our little dwelling of
fir; we surrounded ourselves with screens which Leoni sawed out, put
together and painted with his own hand. We drank tea; and while he
smoked a long Turkish pipe I read to him. We called those our Flemish
days; while they were less exciting than the others, they were perhaps
even pleasanter. Leoni had an admirable talent for apportioning the time
so as to make life easy and agreeable. In the morning he would exert his
mind to lay out a scheme for the day and arrange our occupations for the
different hours; and when it was done he would come and submit it to me.
I always found it admirable, and we always adhered strictly to it. In
this way, ennui, which always pursues recluses and even lovers in their
tête-à-têtes, never came near us. Leoni knew all that must be avoided
and all that must be looked after to maintain mental tranquillity and
bodily well-being. He would give me directions in his adroitly
affectionate way; and, being as submissive to him as a slave to his
master, I never opposed a single one of his washes. He said, for
instance, that the exchange of thoughts between two people who love each
other is the sweetest thing imaginable, but that it may become the
greatest curse if it is abused. So he regulated the hours of our
interviews and the places where they were to be held. We worked all day;
I looked after the housekeeping; I prepared dainty dishes for him or
folded his linen with my own hands. He was extremely sensible of such
petty refinements of luxury, and found them doubly precious in our
little hermitage. He, on his side, provided for all our needs and
remedied all the inconveniences of our isolation. He had a little
knowledge of all sorts of trades; he did cabinet work, he put on locks,
he made partitions with wooden frames and painted paper panels, he
prevented chimneys from smoking, he grafted fruit trees, he diverted the
course of a stream, so that we had a supply of cool water near the
house. He was always busy about something useful, and he always did it
well. When these more important duties were performed, he painted in
water-colors, composed lovely landscapes from the sketches we had made
in our albums during our walks. Sometimes he wandered about the valley
alone, making verses, and hurried home to repeat them to me. He often
found me in the stable with my apron full of aromatic herbs of which the
goats were very fond. My two lovely pets ate from my lap. One was pure
white, without a speck: her name was _Snow_; she had a gentle,
melancholy air. The other was yellow like a chamois, with black beard
and legs. She was very young, with a wild, saucy face; we called her
_Doe_. The cow's name was _Daisy_. She was red, with black stripes
running transversely, like a tiger. She would put her head on my
shoulder; and when Leoni found me so, he called me his Virgin at the
Manger. He would toss me his album and dictate his verses, which were
almost always addressed to me. They were hymns of love and happiness
which seemed sublime to me, and which must have been sublime. I would
weep silently as I wrote them down; and when I had finished, "Well,"
Leoni would say, "do you think they are pretty bad?" At that I would
raise my tear-stained face to his; he would laugh and kiss me with the
keenest delight.
Then he would sit down on the sweet-smelling hay and read me poems in
other languages, which he translated with incredible rapidity and
accuracy. Meanwhile I was spinning in the half-light of the stable. One
must be familiar with the exquisite cleanliness of Swiss stables to
understand our choosing ours for our salon. It was traversed by a swift
mountain stream which washed it clean every moment, and which rejoiced
our ears with its gentle plashing. Tame pigeons drank at our feet, and
under the little arch through which the stream entered, saucy sparrows
hopped in to bathe and steal a few wisps of hay. It was the coolest spot
in warm days, when all the windows were open, and the warmest on cold
days, when the smallest cracks were stuffed with straw and furze. Leoni,
when tired of reading, would often fall asleep on the freshly-cut grass,
and I would leave my work to gaze at that beautiful face, which the
serenity of sleep made even nobler than before.
During these busy days we talked little, although almost always
together; we would exchange an occasional loving word or caress and
encourage each other in our work. But when the evening came, Leoni
became indolent in body and mentally active. Those were the hours when
he was most lovable, and he reserved them for the outpouring of our
affection. Fatigued, but not unpleasantly, by his day's work, he would
lie on the moss at my feet, in a lonely spot near the house, on the
slope of the mountain. From there we would behold the gorgeous sunset,
the melancholy fading away of the daylight, the grave and solemn coming
of the night. We knew the moment when all the stars would rise, and over
which peak each of them would begin to shine. Leoni was thoroughly
familiar with astronomy, but Joanne, too, knew that science of the
shepherds after his manner, and he gave the stars other names, often
more poetic and more expressive than ours. When Leoni had amused himself
sufficiently with his rustic pedantry, he would send him away to play
the _Ranz des Vaches_ on his reed-pipe at the foot of the mountain. The
shrill notes sounded indescribably sweet in the distance. Leoni would
fall into a reverie which resembled a trance; and then, when it was
quite dark, when the silence of the valley was no longer broken by aught
save the plaintive cry of some cliff-dwelling bird, when the fireflies
lighted their lamps in the grass about us and a soft breeze sighed
through the firs over our heads, Leoni would seem to wake suddenly from
a dream, as if to another life. His heart would take fire, his
passionate eloquence would overflow my heart. He would talk to the
skies, the wind, the echoes, to all nature with enthusiastic fervor; he
would take me in his arms and overwhelm me with delirious caresses; then
he would weep with love on my bosom, and, growing calmer, would talk to
me in the sweetest, most intoxicating words.
Oh! how could I have failed to love that unequalled man, in his good and
in his evil days? How lovable he was then! how beautiful! how becoming
the sunburn was to his manly face, and with what profound respect it
avoided the broad white forehead over the jet-black, eyebrows! How well
he knew how to love and to tell his love! What a genius he had for
arranging life and making it beautiful! How could I have failed to have
blind confidence in him? How could I have failed to accustom myself to
absolute submission to him? All that he did, all that he said, was good
and wise and noble. He was generous, sensitive, refined, heroic; he took
pleasure in relieving the destitution or the infirmities of the poor who
knocked at our door. One day he jumped into a stream, at the risk of his
life, to save a young shepherd; one night he wandered through the
snowdrifts, surrounded by the most awful dangers, to assist some
travellers who had lost their way and whose cries of distress we had
heard. Oh! how, how could I have distrusted Leoni? how could I have
conceived any dread of the future? Do not tell me again that I am
credulous and weak; the most strong-minded of women would have been
subjugated forever by those six months of love. As for myself, I was
absolutely enslaved; and my cruel remorse for having abandoned my
parents, the thought of their grief, grew fainter day by day, and,
finally, vanished almost entirely. Oh! how great was that man's power!
Juliette paused and fell into a melancholy reverie. A clock in the
distance struck twelve. I suggested that she should rest. "No," said
she, "if you are not tired of listening to me, I prefer to go on. I feel
that I have undertaken a task that will be very painful for my poor
heart, and that when I have finished I shall neither feel nor remember
anything for several days. I prefer to make the most of the strength I
have to-day."
"Yes, you are right, Juliette," I said. "Tear the steel from your
breast, and you will be better afterward. But tell me, my poor child,
how it was that Henryet's strange conduct at the ball and Leoni's craven
submission at a glance from him did not leave a suspicion, a fear in
your mind?"
"What could I fear?" replied Juliette. "I knew so little of the affairs
of life and the baseness of society that I utterly failed to understand
that mystery. Leoni had told me that there was a terrible secret. I
imagined a thousand romantic catastrophes. It was the fashion then in
books to introduce characters burdened by the most extraordinary and
improbable maledictions. Plays and novels alike teemed with sons of
headsmen, heroic spies, virtuous murderers and felons. One day I read
_Frederick Styndall_, another day, Cooper's _Spy_ fell into my hands.
Remember that I was a mere child, and that my mind was far behind my
heart in my passion. I fancied that society, being unjust and stupid,
had placed Leoni under its ban for some sublime imprudence, some
involuntary offence, or as the result of some savage prejudice. I will
even admit that my poor girlish brain found an additional attraction in
that impenetrable mystery, and that my woman's heart took fire at the
opportunity of adventuring its entire destiny to repair a noble and
poetic misfortune."
"Leoni probably detected that romantic tendency and played upon it?" I
said.
"Yes," she replied, "he did. But if he took so much trouble to deceive
me, it was because he loved me, because he was determined to have my
love at any price."
We were silent for a moment; then Juliette resumed her narrative.
IX
The winter came at last; we had made our plans to endure all its rigors
rather than abandon our dear retreat. Leoni told me that he had never
been so happy, that I was the only woman he had ever loved, that he was
ready to renounce the world in order to live and die in my arms. His
taste for dissipation, his passion for gambling--all had vanished,
forgotten forever. Oh! how grateful I was to see that man, who shone so
in society and was so flattered and courted, renounce without regret all
the intoxicating joys of a life of excitement and festivities, to shut
himself up with me in a cottage! And be sure, Don Aleo, that Leoni was
not deceiving me at that time. While it is true that he had very strong
reasons for keeping out of sight, it is none the less certain that he
was happy in his retreat, and that he loved me there. Could he have
feigned that perfect serenity during six whole months, unchanged for a
single day? And why should he not have loved me? I was young and fair, I
had left everything for him and I adored him. Understand, I am no longer
under any delusion as to his character; I know everything and I will
tell you the whole truth. His character is very ugly and very beautiful;
very vile and very grand; when one has not the strength to hate the man,
one must needs love him and become his victim.
But the winter began so fiercely that our residence in the valley became
extremely dangerous. In a few days the snow reached the level of our
chalet; it threatened to bury it and to cause our deaths by starvation.
Leoni insisted on remaining; he wanted to lay in a stock of provisions
and defy the enemy; but Joanne assured him that we should inevitably be
lost if we did not beat a retreat at once; that such a winter had not
been seen for ten years, and that when the thaw came the chalet would be
swept away like a feather by the avalanches, unless Saint Bernard and
Our Lady of the Snow-drifts should save it by a miracle.
"If I were alone," said Leoni, "I would wait for a miracle and laugh at
the snow-drifts; but I have no courage when you share my dangers. We
will go away to-morrow."
"We must do it," I said; "but where shall we go? I shall be recognized
and betrayed very soon; I shall be compelled by force to return to my
parents."
"There are a thousand ways of eluding men and laws," replied Leoni with
a smile; "we can surely find one; don't be alarmed; the whole world is
at our disposal."
"And where shall we begin?" I asked, forcing myself to smile too.
"I don't know yet," he replied, "but what does it matter? we shall be
together; where can we be unhappy?"
"Alas!" said I, "shall we ever be so happy as we have been here?"
"Do you want to stay here?"
"No," I replied, "we should be happy no longer; in presence of danger,
we should always be alarmed for each other."
We made preparations for our departure. Joanne passed the day clearing
the path by which we were to go. During the night I had a strange
experience, upon which I have feared, many times since then, to
meditate.
In the midst of a sound sleep I suddenly felt very cold and woke up. I
felt for Leoni at my side, but he was not there; his place was cold, and
the bedroom door was ajar, admitting a current of ice-cold air. I waited
a few moments, but, as Leoni did not return, I began to be alarmed, so I
rose and hastily dressed myself. Even then I waited before making up my
mind to go out, reluctant to allow myself to be governed by any mere
childish anxiety. But he did not appear; an invincible terror seized
upon me, and I went out, scantily clad, with the thermometer fifteen
degrees below freezing. I was afraid that Leoni might have gone to
assist some poor creatures who were lost in the snow, as had happened a
few nights before, and I was determined to follow and find him. I called
Joanne and his wife; they were sleeping so soundly that they did not
hear me. Thereupon, almost frantic with dread, I went to the edge of the
little palisaded platform which surrounded the chalet and saw a faint
light twinkling on the snow some distance away. I fancied that I
recognized the lantern that Leoni carried on his relief expeditions. I
ran toward it as rapidly as the snow would allow me, sinking in up to my
knees. I tried to call him, but the cold made my teeth chatter, and the
wind, which blew in my face, intercepted my voice. At last I came near
to the light and could see Leoni distinctly; he was standing on the spot
where I had first seen him, holding a spade. I approached still nearer,
the snow deadening the sound of my footsteps, and finally stood almost
beside him, unseen by him. The light was enclosed in its metal cylinder
and shone through a slit on the opposite side from me, directly upon
him.
I saw then that he had shovelled away the snow and dug into the earth;
he was up to his knees in a hole he had made.
This strange occupation, at such an hour and in such severe weather,
gave me an absurd fright. Leoni seemed to be in extraordinary haste.
From time to time he glanced uneasily about; I crouched behind a rock
for I was terrified by the expression of his face. It seemed to me that
he would kill me if he should find me there. All the fanciful, foolish
stories I had read, all the strange conjectures I had made concerning
his secret, recurred to my mind; I believed that he had come there to
dig up a corpse, and I almost fainted. I was somewhat reassured when I
saw him, after digging a little longer, take a box from the hole. He
scrutinized it closely, looked to see if the lock had been forced, then
placed it on the edge of the hole and began to throw back the earth and
snow, taking little pains to conceal the traces of his operation.
When I saw that he was ready to return to the house with his box, I was
terribly afraid that he would discover my imprudent curiosity, and I
fled as swiftly as I could. I made haste to throw my wet clothes into a
corner and go back to bed, resolved to pretend to be fast asleep when he
returned; but I had plenty of time to recover from my emotion, for it
was more than half an hour before he reappeared.
I lost myself in conjectures concerning that mysterious box, which must
have been buried on the mountain since our arrival, and was destined to
accompany us, either as a talisman of safety or as an instrument of
death. It seemed to me unlikely that it contained money; for it was of
considerable size and yet Leoni had lifted it with one hand and without
apparent effort. Perhaps it contained papers upon which his very
existence depended. What impressed me most strongly was the idea that I
had seen the box before; but it was impossible for me to remember when
or where. This time its shape and color were engraved on my memory as if
by a sort of fatal necessity. I had it before my eyes all night, and in
my dreams I saw a multitude of strange objects come out of it: sometimes
cards cut into curious shapes, sometimes bloody weapons; sometimes
flowers, feathers and jewels; and sometimes bones, snakes, bits of gold,
iron chains and anklets.
I was very careful not to question Leoni or to let him suspect my
discovery. He had often said to me that on the day that I discovered his
secret all would be at an end between us; and although he thanked me on
his knees for believing blindly in him, he often gave me to understand
that the slightest curiosity on my part would be distasteful to him. We
started the next morning on mules, and travelled by post from the
nearest town all the way to Venice.
There we alighted at one of those mysterious houses which Leoni seemed
to have at his disposal in all countries. This one was dark, dilapidated
and hidden away, as it were, in a deserted quarter of the city. He told
me that it belonged to a friend of his who was absent; he begged me to
try to put up with it for a day or two, adding that there were important
reasons why he could not show himself in the city at once, but that, in
twenty-four hours at the latest, I should be provided with suitable
lodgings and should have no reason to complain of life in his native
place.
We had just breakfasted in a cold, damp room, when a shabbily dressed
man, with a disagreeable face and a sickly complexion, made his
appearance, observing that Leoni had sent for him.
"Yes, yes, my dear Thaddeus," Leoni replied, hastily leaving the table;
"I am glad to see you; let us go into another room and not bore madame
with business matters."
An hour later Leoni came and kissed me; he seemed excited, but
satisfied, as if he had won a victory.
"I must leave you for a few hours," he said; "I am going to have your
new home made ready; we shall sleep there to-morrow night."
X
He was away all day. The next day he went out early. He seemed very
busy; but he was in a more cheerful mood than I had yet seen him. That
gave me courage to endure the tedium of another twelve hours and
dispelled the melancholy impression that cold and silent house produced
upon me. In the afternoon I tried to distract my thoughts by going over
it; it was very old; some remnants of antiquated furniture, tattered
hangings, and several pictures half consumed by rats attracted my
attention; but an object even more interesting to me turned my thoughts
in another direction.
As I entered the room where Leoni had slept, I saw the famous box on the
floor; it was open and entirely empty. An enormous weight was lifted
from my mind. The unknown dragon confined in that box had taken flight!
the terrible destiny which it had seemed to me to forebode no longer
weighed upon us!--"Well, well," I said to myself with a smile,
"Pandora's box is empty; hope has remained behind for me."
As I was about to leave the room, I placed my foot on a small bit of
cotton wool which had been left lying on the floor with some crumpled
tissue paper. I felt something hard and stooped mechanically to pick it
up. My fingers felt the same hard substance through the cotton, and on
pulling it apart I found a pin made of several large diamonds, which I
at once recognized as belonging to my father, and which I had worn on
the evening of the last ball, to fasten a scarf on my shoulder. This
incident made such an impression on me that I thought no more of the box
or of Leoni's secret. I was conscious of nothing but a vague feeling of
uneasiness concerning the jewels I had carried with me in my flight, and
to which I had not since given even a thought, supposing that Leoni had
sent them back at once. The possibility that that had not been done was
horrible to me; and as soon as Leoni returned I asked him ingenuously:
"My dear, you didn't forget to send back my father's diamonds after we
left Brussels, did you?"
Leoni looked at me with a strange expression. He seemed to be trying to
read in the lowest depths of my soul.
"Why don't you answer?" I said; "what is there so surprising in my
question?"
"What the devil does it mean?" he replied calmly.
"It means that I went into your room to-day, and found this on your
floor. Thereupon I feared that, in the excitement of our flight and the
confusion of our travels, you might have forgotten to send back the
other jewels. For my own part, I hardly reminded you of it; my brain was
in such a whirl."
As I concluded, I handed him the pin. I spoke so naturally and was so
far from dreaming of suspecting him, that he saw it at once; and, taking
the pin with the utmost calmness, he said:
"_Parbleu_! I don't know what this means. Where did you find it? Are you
sure that it belonged to your father and was not left behind here by the
people who occupied the house before us?"
"Oh! yes," said I, "here is an almost imperceptible mark near the
fastening; it's my father's private mark. With a magnifying-glass you
can see his cipher."
"Very good," he replied; "then the pin must have been left in one of our
trunks, and I suppose I dropped it this morning when shaking some of my
clothes. Luckily it's the only piece of jewelry we brought away by
accident; all the rest was placed in charge of a reliable man and
addressed to Delpech, who must have turned it over to your family. I
don't believe that it is worth while to return this; it would excite
your mother's grief anew for very little money."
"It is worth at least ten thousand francs," I said.
"Very well, keep it until you have an opportunity to send it back. By
the way, are you ready? are the trunks locked? There is a gondola at the
door and your house is waiting impatiently for you; supper is already
served."
Half an hour later we stopped at the door of a magnificent palace. The
stairways were covered with amaranth-colored carpets; the white marble
rails with flowering orange-trees, in midwinter, and with light statues
which seemed to lean over to salute us. The concierge and four servants
came forward to assist us to disembark. Leoni took a candlestick from
one of them and raised it so that I could read on the cornice of the
peristyle, in silver letters on an azure ground: _Palazzo Leoni_.
"O my love," I cried, "you did not deceive us? You are rich and of noble
birth and I am in your house!"
[Illustration: _LEONI TAKES JULIETTE TO HIS
PALACE._
_Leoni took a candlestick * * * and raised it so that I could read on
the cornice of the peristyle, in silver letters, on an azure ground_:
Palazzo Leoni.
"_O my love," I cried, "you did not deceive us? You are rich and of
noble birth, and I am in your house!_"]
I went all over the palace with childlike delight. It was one of the
finest in all Venice. The furniture and the hangings, fairly glistening
with newness, had been copied from antique models, so that the paintings
on the ceilings and the old-fashioned architecture harmonized perfectly
with the new accessories. The luxury that we bourgeois and people of the
North affect is so paltry, so vulgar, so slovenly, that I had never
dreamed of such elegance. I walked through the vast galleries as through
an enchanted palace; all the objects about me were of strange shapes, of
unfamiliar aspect; I wondered if I were dreaming, or if I were really
the mistress and queen of all those marvellous things. Moreover, that
feudal magnificence was a fresh source of enchantment to me. I had never
realized the pleasure or the advantage of being noble. In France people
no longer know what it is, in Belgium they have never known. Here in
Italy the few remaining nobles are still proud and fond of display; the
palaces are not demolished, but are allowed to crumble away. Between
those walls laden with trophies and escutcheons, beneath those ceilings
on which the armorial bearings of the family were painted, face to face
with Leoni's ancestors painted by Titian and Veronese, some grave and
stern in their long cloaks, others elegant and gracious in their black
satin doublets, I understood that pride of rank which may be so
attractive and so becoming when it does not adorn a fool. All this
illustrious environment was so suited to Leoni that it would be
impossible for me, even to-day, to think of him as a plebeian. He was
the fitting descendant of those men with black beards and alabaster
hands, of the type that Van Dyck has immortalized. He had their
eagle-like profile, their delicate and refined features, their tall
stature, their eyes, at once mocking and kindly. If those portraits
could have walked they would have walked as he did; if they had spoken,
they would have had his voice.
"Can it be," I said, throwing my arms about him, "that it was you, my
lord, Signor Leone Leoni, who were in that chalet among the goats and
hens the other day, with a pickaxe over your shoulder and a blouse on
your back? Was it you that lived that life for six months, with a
nameless, witless girl, who has no other merit than her love for you?
And you mean to keep me with you, you will love me always, and tell me
so every morning, as at the chalet? Oh, it is a too exalted and too
happy lot for me; I had not aspired so high, and it terrifies me at the
same time that it intoxicates me."
"Do not be frightened," he said, with a smile, "be my companion and my
queen forever. Now, come to supper; I have two guests to present to you.
Arrange your hair and make yourself pretty; and when I call you my wife,
don't open your eyes as if you were surprised."
We found an exquisite supper served on a table sparkling with porcelain,
glass and plate. The two guests were presented to me with due solemnity;
they were Venetians both, with attractive faces and refined manners,
and, although very inferior to Leoni, they resembled him somewhat in
their pronunciation and in the quality of their minds. I asked him in an
undertone if they were kinsmen of his.
"Yes," he replied aloud, with a laugh, "they are my cousins."
"Of course," added one of them, who was addressed as the marquis, "we
are all cousins."
The next day, instead of two guests, there were four or five different
ones at each meal. In less than a week our house was inundated with
intimate friends. These assiduous guests consumed many sweet hours that
I might have passed alone with Leoni, but had to share with them all.
But Leoni, after his long exile, seemed overjoyed to see his friends
once more and to lead a gayer life. I could form no wish opposed to his,
and I was happy to see him enjoying himself. To be sure, the society of
those men was delightful. They were all young and refined, jovial or
intelligent, amiable or entertaining. They had excellent manners, and
most of them were men of talent. Every morning we had music; in the
afternoon we went on the water; after dinner we went to the theatre;
and, on returning home, had supper and cards. I did not enjoy looking on
at this last amusement, in which enormous sums changed hands every
night. Leoni had given me permission to retire after supper, and I never
failed. Little by little the number of our acquaintances increased so
that I was bored and fatigued by them; but I said nothing about it.
Leoni still seemed enchanted by this dissipated life. All the dandies of
all nations who were then in Venice met by appointment at our house to
drink and gamble and sing. The best singers from the theatres came often
to mingle their voices with our instruments and with Leoni's voice,
which was neither less beautiful nor less skilfully managed than theirs.
Despite the fascination of this society, I felt more and more the
longing for repose. To be sure, we still had some pleasant hours
tête-à-tête from time to time. The dandies did not come every day,
but the regular habitués consisted of a dozen or more men who formed
the nucleus of our dinner-parties. Leoni was so fond of them that I
could not help feeling some affection for them. They were the ones who
enlivened the whole table by their superiority in every respect to the
others. Those men were really remarkable, and seemed in some sense
reflections of Leoni. They had that sort of family resemblance, that
conformity of ideas and language which had impressed me the first day.
There was an indefinable air of subtlety and distinction, which was
lacking even in the most distinguished of the others. Their glances were
more penetrating, their replies more prompt, their self-possession more
lordly, their reckless extravagance in better taste. Each one of them
exerted a sort of moral authority over a portion of the new-comers. They
acted as their models and guides, at first in small matters, afterward
in greater ones. Leoni was the soul of the whole body, the superior
chief who was the mentor of that brilliant masculine coterie, in style,
tone, dissipation and extravagance.
This species of empire pleased him, and I was not surprised at it. I had
seen him reign even more openly at Brussels, and I had shared his pride
and his glory; but our happy life at the chalet had taught me the secret
of purer, more private joys. I regretted that life, and could not
refrain from saying so.
"And so do I," said he. "I regret those months of pure delight, superior
to all the empty vanities of society; but God did not choose to change
the succession of the seasons for us. There is no eternal happiness any
more than there is perpetual spring. It is a law of nature which we
cannot escape. Be sure that everything is ordered for the best in this
wicked world. The strength of a man's heart is no greater than the
duration of the blessings of life. Let us submit; let us bend our necks.
The flowers droop, wither and are born again every year. The human heart
can renew itself like a flower, when it knows its own strength and does
not bloom to the bursting point. Six months of unalloyed felicity was a
tremendous allowance, my dear; we should have died of too much happiness
if that had continued, or else we should have abused it. Destiny bids us
come down from our ethereal peaks and breathe a less pure atmosphere in
cities. Let us bow to the necessity and believe that it is well for us.
When the fine weather returns again, we will return to our mountains. We
shall be the more eager to find there all the pleasures of which we are
deprived here; we shall better appreciate the value of our peaceful
privacy; and that season of love and delight, which the hardships of the
winter would have spoiled for us, will come again even lovelier than
last year."
"Oh, yes," said I, embracing him, "we will return to Switzerland! How
good you are to want to do it and to promise me that you will! But tell
me, Leoni, can we not live more simply and more by ourselves here? We
see each other now only through the fumes of punch; we speak to each
other only amid songs and laughter. Why have we so many friends? Are we
not enough for each other?"
"Why, Juliette," he replied, "angels are children, and you are both. You
do not know that love is the function of the noblest faculties of the
mind, and that we must take care of those faculties as of the apple of
one's eye. You do not know, little girl, what your own heart is. Dear,
sensitive, confiding creature that you are, you believe that it is an
inexhaustible fountain of love; but the sun itself is not eternal. You
do not know that the heart becomes tired like the body, and that it must
be treated with the same care. Trust to me, Juliette; let me keep the
sacred fire alight in your heart. It is my interest to preserve your
love, to prevent you from squandering it too rapidly. All women are like
you; they are in such a hurry to love that they suddenly cease to love,
and do not know why."
"Bad boy," I said, "are these the things you said to me in the evenings
on the mountain? Did you urge me not to love you too much? did you think
that I was capable of becoming weary of loving you?"
"No, my angel," Leoni replied, kissing my hands, "nor do I think it now.
But listen to my experience: external things exert upon our most secret
feelings an influence against which the strongest contend in vain. In
our valley, surrounded by pure air, by natural perfumes and melodies, we
might well be and were certain to be all love, all poesy, all
enthusiasm: but remember that, even while we were there, I was sparing
of that enthusiasm, which is so easy to lose, so impossible to find
again when it is lost; remember our rainy days, when I was more or less
harsh with you in forcing you to keep your mind occupied, in order to
save you from reflection and the melancholy which is its inevitable
consequence. Be sure that too frequent examination of oneself and others
is the most dangerous of occupations. We must shake off the selfish
craving which impels us to be forever searching our hearts and the
hearts of those who love us, like a foolish husbandman who exhausts the
soil by dint of calling on it to produce beyond its capacity. We must
know how to be unemotional and frivolous at times; such periods of
distraction are dangerous only to weak and indolent hearts. An ardent
heart ought to seek them in order not to consume itself; it is always
rich enough. A word, a glance, is sufficient to send a thrill through it
in the midst of the eddying whirl which carries it away, and to bring it
back more ardent and more loving to the consciousness of its passion.
Here, you see, we must have excitement and variety; these great palaces
are beautiful, but they are melancholy. The sea moss clings to their
feet, and the limpid water in which they are reflected is often laden
with vapors which fall in tears. This magnificence is severe, and these
marks of nobility which please you are simply a long succession of
epitaphs and tombs which we must decorate with flowers. We must fill
with living beings this echoing mansion, where your footsteps would
frighten you if you were alone; we must throw money from the window to
this populace which has no other bed than the ice-covered parapets of
the bridges, so that the spectacle of its misery may not make us sad
amid our well-being. Allow yourself to be cheered by our laughter and
lulled to sleep by our songs; be good and do not worry; I will undertake
to arrange your life and make it pleasant to you, even if I am unable to
make it intoxicating. Be my wife and my mistress at Venice; you shall be
my angel and my nymph again among the glaciers of Switzerland."
XI
By such speeches he allayed my anxiety and led me, fascinated and
confiding, to the brink of the abyss. I thanked him lovingly for the
trouble he took to persuade me, when he could make me obey with a sign.
We embraced affectionately and returned to the salon where our friends
awaited us to part us.
However, as the days succeeded one another, Leoni did not take the same
trouble to reconcile me to them. He paid less attention to my growing
discontent, and when I mentioned it to him, he argued with me less
gently. One day indeed he was short with me and bitter; I saw that I
offended him; I determined to complain no more; but I began to suffer
really and to be genuinely unhappy. I waited with resignation until
Leoni snatched a few moments to come to me. To be sure he was so kind
and loving at those times that I deemed myself foolish and cowardly to
have suffered so. My courage and my confidence would revive for a few
days; but those days of encouragement became more and more infrequent.
Leoni, seeing that I was meek and submissive, still treated me with
consideration; but he no longer noticed my melancholy. Ennui devoured
me, Venice became hateful to me; its canals, its gondolas, its sky,
everything about it was distasteful. During the nights of card-playing I
wandered alone on the terrace at the top of the house; I shed bitter
tears; I recalled my home, my heedless youth, my kind, foolish mother,
my poor father, so loving and so good-natured, and even my aunt, with
her petty worries and her long sermons. It seemed to me that I was
really homesick, that I longed to fly, to go home and throw myself at my
parents' feet, to forget Leoni forever. But if a window opened below me,
if Leoni, weary of the game and the heat, came out on the balcony to
breathe the fresh air from the canal, I would lean over the rail to look
at him, and my heart would beat as during the first days of my passion,
when he crossed the threshold of my father's house; if the moon shone
upon him and enabled me to distinguish that noble figure beneath the
rich fancy costume that he always wore in his own palace, I would thrill
with pride and pleasure as on the evening that he led me into that
ball-room from which we went forth never to return; if his melodious
voice, murmuring a measure from some song, rebounded from the resonant
marbles of Venice and rose to my ears, I would feel the tears flowing
down my cheeks, as on those evenings among the mountains when he sang me
a ballad composed for me in the morning.
A few words which I overheard from the mouth of one of his friends
increased my depression and my disgust to an intolerable degree. Among
Leoni's twelve intimate associates, the Vicomte de Chalm, who called
himself an _émigré_ Frenchman, was the one whose attentions were most
offensive to me. He was the oldest of them all, and perhaps the
cleverest; but underneath his exquisite manners I detected a sort of
cynicism which often revolted me. He was satirical, cold-blooded and
insolent; furthermore, he was a man without morals and without heart;
but I knew nothing of that, and he displeased me, apart from that. One
evening when I was on the balcony, hidden from him by the silk curtains,
I heard him say to the Venetian marquis: "Why, where's Juliette?"--That
mode of speaking of me brought the blood to my cheeks; I kept perfectly
still and listened.--"I don't know," the Venetian replied. "Why, are you
so much in love with her?"--"Not too much," was the reply, "but
enough."--"And Leoni?"--"Leoni will turn her over to me one of these
days."--"What! his own wife?"--"Nonsense, marquis! are you mad?" replied
the viscount; "she is a girl he seduced at Brussels; when he has had
enough of her, and that will be before long, I will gladly take charge
of her. If you want her next after me, marquis, put your name
down."--"Many thanks," replied the marquis; "I know how you deprave
women, and I should be afraid to succeed you."
I heard no more; I leaned over the balustrade half-dead, and, hiding my
face in my shawl, wept with rage and shame.
That same night I called Leoni into my room, and demanded satisfaction
for the way I was treated by his friends. He took the insult with a
coolness which dealt my heart a mortal blow.--"You are a little fool,"
he said to me; "you don't know what men are; their thoughts are
indiscreet and their words still more so; the rakes are the best of
them. A strong woman should laugh at their airs instead of losing her
temper."
I fell upon a chair and burst into tears, crying;--"O mother! mother!
how low has your daughter fallen!"
Leoni exerted himself to soothe me, and succeeded only too quickly. He
knelt at my feet, kissed my hands and my arms, implored me to treat with
scorn a foolish remark and to think of nothing but him and his love.
"Alas!" said I, "what am I to think when your friends flatter themselves
that they can pick me up as they do your old pipes when you want them no
longer."
"Juliette," he replied, "wounded pride makes you bitter and unjust. I
have been a libertine, as you know; I have often told you of my youthful
disorders; but I thought that I had purified myself in the air of our
valley. My friends are still living the life that I used to lead; they
know nothing of the six months we passed in Switzerland; they could
never understand them. But ought you to misinterpret and forget them?"
I begged his pardon, I shed sweeter tears on his brow and his beautiful
hair; I strove to forget the uncomfortable impression I had received. I
flattered myself moreover that he would make his friends understand that
I was not a kept mistress and that they must respect me; but he either
did not choose to do it or did not think of it, for on the next and
following days I saw that Monsieur de Chalm's eyes followed me and
solicited me with revolting insolence.
I was in despair, but I did not know which way to turn to avoid the
evils into which I had plunged. I was too proud to be happy, and loved
Leoni too dearly to leave him.
One evening I had gone into the salon to get a book I had left on the
piano. Leoni was surrounded by a select party of his friends; they were
grouped around the tea table at the end of the room, which was dimly
lighted, and did not notice my presence. The viscount seemed to be in
one of his wickedest teasing moods.
"Baron Leone de Leoni," he said in a dry, mocking voice, "do you know,
my dear fellow, that you are getting in very deep?"
"What do you mean?" rejoined Leoni, "I have no debts at Venice yet."
"But you soon will have."
"I hope so," retorted Leoni with the utmost tranquillity.
"_Vive Dieu_!" said the viscount, "you are the first of men when it
comes to ruining yourself; half a million in three months! do you know
that's running a very pretty rig?"
Surprise had nailed me to my place; motionless and holding my breath, I
awaited the end of this strange conversation.
"Half a million?" echoed the Venetian marquis indifferently.
"Yes," said Chalm, "Thaddeus the Jew advanced him five hundred thousand
francs at the beginning of the winter."
"That's doing very well," said the marquis. "Have you paid the rent of
your ancestral palace, Leoni?"
"_Parbleu_! yes, in advance," said Chalm; "would they have let it to him
otherwise?"
"What do you expect to do when you have nothing left?" queried another
of Leoni's trusty friends.
"Run in debt," replied Leoni with imperturbable tranquillity.
"That's easier than to find Jews who will leave you at peace for three
months," said the viscount. "What will you do when your creditors take
you by the collar."
"I will take a pretty little boat," replied Leoni with a smile.
"Good! and go to Trieste?"
"No, that is too near; to Palermo, I have never been there."
"But when you arrive anywhere," said the marquis, "you must cut
something of a figure for a few days."
"Providence will provide for that," said Leoni, "she is the mother of
the audacious."
"But not of the indolent," said Chalm, "and I know nobody on earth more
indolent than you. What the devil did you do in Switzerland with your
infanta for six months?"
"Silence on that subject!" retorted Leoni; "I loved her, and I'll throw
my glass at the head of any man who sees anything to laugh at in that."
"Leoni, you drink too much," observed another of his friends.
"Perhaps so, but I have said what I have said."
The viscount didn't take up this species of challenge, and the marquis
made haste to change the conversation.
"Why, in God's name, aren't you playing?" he asked Leoni.
"_Ventre-Dieu_! I play every day to oblige you, although I detest
gambling; you will make a fool of me with your cards and your dice, and
your pockets like the cask of the Danaides, and your insatiable hands!
You are nothing but a parcel of fools, the whole of you. When you have
made a hit, instead of taking a rest and enjoying life like true
sybarites, you keep at it until you have spoiled your luck."
"Luck, luck!" said the marquis, "everyone knows what luck is."
"Many thanks!" said Leoni, "I no longer care to know; I was too
thoroughly currycombed at Paris. When I think that there is one man,
whom may God in his mercy consign to all the devils----!"
"Well?" said the viscount.
"A man," said the marquis, "of whom we must rid ourselves at any cost,
if we wish to enjoy liberty again on this earth. But, patience, there
are two of us against him."
"Never fear," said Leoni, "I have not so far forgotten the old customs
of the country that I don't know how to clear my path of the man who
stands in my way. Except for my devil of a love-affair, which filled my
brain, I had a fine chance in Brussels."
"You?" said the marquis; "you never did anything in that line, and you
will never have the courage."
"Courage?" cried Leoni, half-rising, with flashing eyes.
"No extravagance," replied the marquis, with that horrifying sang-froid
which they all had. "Let us understand each other. You have courage to
kill a bear or a wild boar, but you have too many sentimental and
philosophical ideas in your head to kill a man."
"That may be," said Leoni, resuming his seat, "but I am not sure."
"You don't mean to play at Palermo, then?" said the viscount.
"To the devil with your gambling! If I could get up a passion for
something--hunting, or a horse, or an olive-skinned Calabrian--I would
go next summer, and shut myself up in the Abruzzi and pass a few more
months forgetting you all."
"Rekindle your passion for Juliette," said the viscount, with a sneer.
"I will not rekindle my passion for Juliette," replied Leoni, angrily,
"but I will strike you if you mention her name again."
"We must make him drink some tea," said the viscount, "he's dead drunk."
"Come, come, Leoni," cried the marquis, grasping his arm, "you treat us
horribly to-night. What's the matter with you, in God's name? Are we no
longer friends? do you doubt us? Speak."
"No, I don't doubt you," said Leoni; "you have given me back as much as
I took from you. I know what you are worth; good and bad, I judge you
all, without prejudice or prepossession."
"Ah! I should like to hear your judgment!" said the viscount, between
his teeth.
"Come, come! more punch! more punch!" cried the other guests. "There's
no possibility of any more fun unless we drink Chalm and Leoni under the
table. They have reached the stage of nervous spasms; let's put them in
a trance."
"Yes, my friends, my very dear friends!" cried Leoni, "punch!
friendship! life--a jolly life! The deuce take the cards! they are what
make me ugly. Here's to drunkenness! Here's to the ladies! Here's to
sloth, tobacco, music and money! Here's to the young maids and old
countesses! Here's to the devil! Here's to love! Here's to all that
makes one live! Everything is good when one is well enough constituted
to make the most of it and enjoy it."
They all rose, shouting a drinking song. I fled; I ran upstairs with the
frenzy of one who thinks herself pursued, and fell in a swoon on my
bedroom floor.
XII
The next morning they found me lying on the floor, as stiff and cold as
a corpse; I had brain fever. I believe that Leoni was attentive to me;
it seemed to me that I saw him frequently at my bedside, but I had only
a vague memory of it. After three days I was out of danger. Then Leoni
came from time to time to inquire for me, and to pass part of the
afternoon with me. He left the palace every evening at six o'clock, and
did not return until next morning. That fact I learned later.
Of all that I had heard I had clearly understood but one thing, which
was the cause of my despair: it was that Leoni no longer loved me. Until
then I had always refused to believe it, although his conduct should
have made it clear to me. I resolved to contribute no farther to his
ruin, and not to abuse a remnant of compassion and generosity which led
him to continue to show me some consideration. I sent for him as soon as
I felt strong enough to endure the interview, and told him what I had
heard him say about me in the midst of the revel; I kept silence as to
all the rest. I could not see clearly in that confused mass of infamous
things which the remarks of his friends had caused me to suspect; I did
not choose to understand them. Moreover, I was ready to consent to
everything: to desertion, despair and death.
I told him that I had decided to go away in a week, and that I would
accept nothing from him thenceforth. I had kept my father's pin; by
selling it I could obtain much more than I needed to return to Brussels.
The courage with which I spoke, and which the fever doubtless assisted,
dealt Leoni an unexpected blow. He said nothing, but paced the floor
excitedly; then he began to sob and cry, and fell, gasping for breath,
on a chair. Dismayed by his apparent condition, I left my reclining
chair in spite of myself, and went to him with an air of solicitude.
Thereupon he seized me in his arms and, pressing me frantically to his
breast, cried:
"No, no! you shall not leave me; I will never consent to it; if your
pride, perfectly just and legitimate as it is, will not let you yield, I
will lie at your feet, across this doorway, and I will kill myself if
you step over me. No, you shall not go, for I love you passionately; you
are the only woman in the world whom I have ever been able to respect
and admire after possessing her for six months. What I said was
nonsense, and an infamous lie; you do not know, Juliette, oh! you do not
know all my misfortunes! you do not know to what I am condemned by the
society of a coterie of abandoned men, to what I am impelled by a soul
of brass, fire, gold and mud, which I received from heaven and hell in
concert! If you will not love me any longer, then I will live no longer.
What have I not done, what have I not sacrificed, what faculties have I
not debased, to retain my hold upon this execrable life, made execrable
by them! What mocking demon is confined in my brain to make me still
find attraction in this life at times, and shatter the most sacred ties
to plunge into it still deeper? Ah! it is time to have done with it.
Since I was born, I have known but one really beautiful, really pure
time, and that was when I possessed and adored you. That purged me of
all my wickedness, and I should have remained in the chalet under the
snow; I should have died at peace with you, with God and with myself,
whereas here I am ruined in your eyes and my own. Juliette, Juliette!
mercy, pardon! I feel that my heart will break if you abandon me. I am
young still; I want to live, to be happy, and I never shall be, except
with you. Will you punish me with death for a blasphemous word that
escaped my lips when I was intoxicated? Do you believe what I said? can
you believe it? Oh! how I suffer! how I have suffered for a fortnight! I
have secrets which burn my vitals; if only I could tell them to
you!--but you would never be able to listen to the end."
"I know them," I cried; "and if you loved me, I would care nothing for
all the rest."
"You know them!" he exclaimed with an air of bewilderment; "you know
them? What do you know?"
"I know that you are ruined, that this palace is not yours, that you
have squandered an enormous sum in three months; I know that you have
become accustomed to this adventurous life and these dissipated habits.
I do not know how you reconstruct your fortune so quickly or how you
throw it away; I fancy that gambling is your ruin and your resource; I
believe that you have about you a deplorable circle of friends, and that
you are struggling against shockingly bad advice; I believe that you are
on the brink of a precipice, but that you can still avoid it."
"Well, yes, that is all true," he cried; "you know everything! and you
will forgive me?"
"If I had not lost your love," I replied, "I should not consider it a
loss to leave this palace, this luxury and this society, all of which
are hateful to me. However poor we may be, we can always live as we
lived in our chalet--there, or somewhere else, if you are tired of
Switzerland. If you still loved me, you would not be ruined; for you
would think neither of gambling nor of intemperance, nor of any of the
passions which you commemorated in an infernal toast; if you loved me,
you would pay what you owe with what you have left, and we would go and
bury ourselves and love each other in some secluded spot where I would
quickly forget what I have learned, where I would never remind you of
it, where I could not suffer because of it--if you loved me!"
"Oh! I do love you, I do love you!" he cried; "let us go! let us fly,
save me! Be my benefactress, my angel, as you have always been! Come,
and forgive me!"
He threw himself at my feet and all that the most fervent passion can
dictate, he said to me with so much warmth that I believed it--and I
shall always believe it. Leoni deceived me, degraded me, and loved me at
the same time.
One day, to evade the keen reproaches that I heaped upon him, he tried
to rehabilitate the passion of gambling.
"Gambling," he said, with the specious eloquence which had only too much
power over me, "is a passion much more energetic than love. More
fruitful in terrible dramas, it is more intoxicating, more heroic in the
acts which combine to attain its end. I must say it, alas! that while
that end is vile in appearance, the ardor is irresistible, the audacity
is sublime, the sacrifices are blind and unlimited. You must know,
Juliette, that women never inspire such passions. Gold has a power
superior to theirs. In strength, in courage, in devotion, in
perseverance, love, compared with the gambler's stake, is only a feeble
child whose efforts are deserving of pity. How many men have you seen
sacrifice to a mistress that inestimable treasure, that priceless
necessity, that condition of existence without which we feel that
existence is unendurable--_honor_? I have known very few whose devotion
goes beyond the sacrifice of life. Every day the gambler sacrifices his
honor and lives on. The gambler is keen, he is stoical, he takes his
triumph coolly, he takes his downfall coolly; he passes in a few hours
from the lowest ranks of society to the highest; in a few hours more he
goes down again to his starting-point, and all without change of
attitude or expression. In a few hours, without leaving the spot to
which his demon chains him, he incurs all the vicissitudes of life, he
passes through all the phases of fortune which represent the different
social conditions. By turns king and beggar, he climbs the long ladder
at a single stride, always calm, always self-controlled, always
sustained by his sturdy ambition, always spurred on by the intense
thirst that consumes him. What will he be an hour hence? prince or
slave? How will he come forth from that den? stripped naked or bent
beneath the weight of gold? What does it matter? He will return
to-morrow to remake his fortune, to lose it or to triple it. The one
thing impossible for him is repose; he is like the storm bird that
cannot live without raging winds and an angry sea. He is accused of
loving gold! he loves it so little that he throws it away by the
handful. That gift of hell is powerless to benefit him or satisfy his
craving. He is no sooner rich than he is in great haste to be ruined in
order to enjoy that nerve-racking, terrible emotion without which life
is tasteless to him. What is gold in his eyes? Less in itself than
grains of sand in yours. But gold is to him an emblem of the blessings
and the evils which he seeks and defies. Gold is his plaything, his
enemy, his God, his dream, his demon, his mistress, his poesy: it is the
ghost which haunts him, which he attacks, grasps, and then allows to
escape, that he may have the pleasure of renewing the struggle and of
engaging once more in a hand-to-hand conflict with destiny. It is
magnificent, I tell you! It is absurd, to be sure, and should be
condemned, because energy thus employed is of no advantage to society,
because the man who expends his strength for such an end robs his
fellow-men of all the good he might have done, them with less
selfishness; but when you condemn him, do not despise him, ye
narrow-minded creatures who are capable of neither good nor evil; do not
gaze with dismay at the colossus of will-power, struggling thus on a
tempestuous sea for the sole purpose of exerting his strength and
forcing the sea back. His selfishness leads him into the midst of
fatigues and dangers, as yours binds you down to patient, hard-working
occupations. How many men in the whole world can you think of who work
for their country without thinking of themselves? He voluntarily
isolates himself, sets himself apart; he stakes his present, his repose,
his honor. He dooms himself to suffering, to fatigue. Deplore his error
if you will, but do not compare yourself with him, in the pride of your
heart, in order to glorify yourself at his expense. Let his fatal
example serve simply to console you for your own harmless nullity."
"O heaven!" I replied, "upon what sophistries your heart feeds, or else
how weak my mind must be! What! the gambler is not despicable, you say?
O Leoni, why, having so much strength of mind, have you not employed it
in overcoming yourself in the interest of your fellow-men?"
"Apparently, because I have misunderstood life," he replied in a bitter,
ironical tone. "Because, instead of appearing on a sumptuously appointed
stage, I appeared in an open-air theatre; because, instead of spending
my time declaiming specious moral apothegms on the stage of society and
playing heroic rôles, I amused myself by performing feats of strength
and risking my life on a tight-rope, in order to give full play to the
strength of my muscles. And even that comparison amounts to nothing: the
tight-rope dancer has his vanity as well as the tragedian or the
philanthropic orator. The gambler has none; he is neither admired nor
applauded nor envied. His triumphs are so short-lived and so hazardous
that it is hardly worth while to speak of them. On the other hand,
society condemns him, the common herd despises him, especially on the
days when he has lost. All his charlatanism consists in showing a bold
front, in falling manfully before a group of selfish creatures who do
not even look at him, they are so engrossed by their own mental
struggles! If in his swift hours of good luck he finds some enjoyment in
gratifying the commonplace vanities of luxury, it is a very brief
tribute that he pays to human weaknesses. Ere long he will go and
sacrifice remorselessly those childish joys of an instant to the
devouring activity of his mind, to that infernal fever which does not
permit him to live for one whole day as other men live. Vanity in him!
Why, he has not the time for it, he has something else to do! Has he not
his heart to torture, his brain to overturn, his blood to drink, his
flesh to torment, his gold to lose, his life to endanger, to
reconstruct, to pull down, to wrench, to tear in pieces, to risk
altogether, to reconquer, bit by bit, to put in his purse, to toss on
the table every moment? Ask the sailor if he can live on shore, the bird
if he can do without his wings, man's heart if it can do without
emotions. The gambler then is not criminal in himself; it is always his
social position that makes him so, his family, whom he ruins or
dishonors. But suppose him to be like me, alone in the world, without
attachments, without kindred near enough in degree to be taken into
account, free, thrown on his own resources, satiated or deceived in
love, as I have so often been, and you will pity his error, you will
regret for his sake that he was born with a sanguine and vain rather
than with a bilious and reserved temperament. How do you argue that the
gambler is in the same category as brigands and filibusters? Ask
governments why they derive a part of their revenues from such a
shameful source? They alone are guilty of offering those terrible
temptations to restlessness, those deplorable resources to despair. But
although love of gambling is not in itself so degrading as the majority
of other passions, it is the most dangerous of all, the keenest, the
most irresistible, and attended by the most wretched consequences. It is
almost impossible for the gambler not to dishonor himself for a few
years. As for myself," he added, with a gloomier manner and in a less
vibrant voice, "after enduring for a long time this life of torture and
convulsions with the chivalrous heroism which was the foundation of my
character, I allowed myself to be corrupted at last; that is to say, my
strength being gradually exhausted by this constant conflict, I lost the
stoical courage with which I had accepted reverses, endured the
privations of ghastly poverty, recommenced the building of my fortune,
sometimes with a single sou, waited, hoped, advanced warily and step by
step, sacrificing a whole month to repair the losses of a single day.
Such was my life for a long while. But at last, weary of suffering, I
began to seek outside of my own will, outside of my virtue,--for it must
be admitted that the gambler has a virtue of his own,--the means of
regaining more quickly what I had lost; I borrowed and from that moment
I was lost myself. At first a man suffers cruelly when he finds himself
in an indelicate position; but eventually he gets used to it, as to
everything else, becomes numb and indifferent. I did as all gamblers and
spendthrifts do; I became dangerous and harmful to my friends. I heaped
upon their heads the evils which I had for a long time bravely borne on
my own. It was very culpable; I risked my own honor, then the honor and
the lives of my nearest and dearest, as I had risked my money. There is
this that is horrible about gambling, that it gives you none of those
lessons which it is impossible to forget. It is always there, beckoning
to you! That inexhaustible pile of gold is always before your eyes. It
follows you about, it coaxes you, it bids you hope, and sometimes it
keeps its promises, restores your courage, re-establishes your credit,
seems to postpone dishonor again; but dishonor is consummated the moment
that honor is voluntarily put in peril."
Here Leoni hung his head and relapsed into moody silence; the confession
that perhaps he had intended to make to me died on his lips. I saw by
his shame and his depression that it was quite useless to expose the
sophistical arguments of his disordered brain; his conscience had
already undertaken that task.
"Listen to me," he said, when we were reconciled. "To-morrow I close the
house to all my friends and go to Milan, where I have to collect a
considerable sum that is still due me. While I am gone, take good care
of yourself, get well, arrange all the claims of our creditors, and make
preparations for our departure. In a week, or a fortnight at most, I
will return and pay our debts, take you away, and live with you wherever
you choose, forever."
I believed all he said; I consented to everything. He went away and the
house was closed. I did not wait until I was entirely well before I set
at work to put everything in order and to inspect the tradesmen's bills.
I hoped that Leoni would write me on arriving at Milan as he had
promised. It was more than a week before I heard from him. He wrote me
at last that he was sure of collecting much more money than he owed, but
that he would be obliged to remain away three weeks instead of two. I
resigned myself to wait. At the end of three weeks another letter
informed me that he was compelled to wait for his money until the end of
the month. I was discouraged. Alone in that vast palace, where, in order
to avoid the insolent attentions of Leoni's boon-companions, I was
obliged to conceal myself, to lower my curtains and sustain a sort of
siege, consumed with anxiety, ill and weak, abandoned to the blackest
thoughts and to all the remorse which the sting of unhappiness arouses,
I was tempted many times to put an end to my miserable life.
But I was not at the end of my sufferings.
XIII
One morning, when I thought that I was alone in the great salon, where I
sat with an open book on my knees, never thinking of glancing at it, I
heard a noise near me, and throwing off my lethargy, I saw the hateful
face of Vicomte de Chalm. I uttered an exclamation, and was about to
turn him out of doors, when he apologized profusely with an air that was
at once respectful and ironical, and I was at a loss for a reply. He
said that he had forced my door by virtue of the authority contained in
a letter from Leoni, who had specially instructed him to come to inquire
about my health and report to him. I put no faith in this pretext, and
was on the point of telling him so. He gave me no time, however, but
began to talk himself with such impudent self-possession, that it would
have been impossible for me to turn him out unless by calling my
servants. He had resolved to take no hints.
"I see, madame," he said to me, with a hypocritical air of friendly
interest, "that you are aware of the baron's unfortunate position. Be
assured that my slender resources are at his disposal; unluckily they
amount to very little in the way of satisfying the prodigality of such a
magnificent character. What consoles me is that he is brave,
enterprising and ingenious. He has rebuilt his fortune several times; he
will do it again. But you will have to suffer, madame; you who are so
young and delicate, so worthy of a happier lot! It is on your account
that I am profoundly distressed by Leoni's follies, and by all those he
has still to commit before he obtains what he needs. Poverty is a
horrible thing at your age, and when one has always lived in luxury----"
I interrupted him abruptly, for I fancied that I could see what he was
coming to with his insulting compassion. I did not yet realize that
creature's baseness.
Divining my suspicion, he made haste to destroy it. He gave me to
understand, with all the courtesy that his cold and cunning tongue could
command, that he considered himself too old and too poor to offer me his
support, but that an immensely wealthy young English lord, whom he had
introduced to me and who had called on me several times, entrusted to
him the honorable mission of tempting me by magnificent promises. I had
not the strength to reply to that insult. I was so weak and so
prostrated that I began to weep, without speaking. The infamous Chalm
thought that I was wavering, and, in order to hasten my decision,
informed me that Leoni would not return to Venice, that he was fast
bound at the feet of Princess Zagorolo, and that he had given him full
power to conclude this affair with me.
Indignation at last restored the presence of mind which I needed to
overwhelm that man with contempt and obloquy. But he soon recovered from
his confusion.
"I see, madame," he said, "that your youth and innocence have been
cruelly abused, and I am incapable of returning hatred for hatred, for
you misunderstand me, and therefore accuse me, whereas I know and esteem
you. I will listen to your reproaches and your insults with all the
stoicism which genuine devotion should have at its command, and then I
will tell you into what an abyss you have fallen and from what depths of
degradation I desire to rescue you."
He said this with such emphasis and so calmly that my credulous nature
was in a measure subjugated. For an instant I thought that I had,
perhaps, misjudged a sincere friend in the mental disturbance caused by
my misfortunes. Fascinated by the impudent serenity of his features, I
forgot the disgusting words I had heard him use, and I gave him time to
speak. He saw that he must make the most of that moment of hesitation
and weakness, and he made haste to give me information concerning Leoni
that bore the stamp of hateful truth.
"I admire," he said, "the way in which your easily persuaded and
confiding heart has clung so long to such a character. It is true that
nature has endowed him with irresistible fascinations, and that he is
extraordinarily skilful in concealing his villainy and assuming the
outward appearance of loyalty. All the cities in Europe know him for a
delightful rake. Only a very few persons in Italy know that he is
capable of any villainy to gratify his innumerable whims. To-day you
will see him take Lovelace for his model, to-morrow the shepherd Fido.
As he is something of a poet, he is capable of receiving all sorts of
impressions, of understanding and mimicking all the virtues, of studying
and playing all varieties of rôles. He believes that he really feels
all that he imitates, and sometimes he identifies himself so thoroughly
with the character he has chosen, that he feels its passions and grasps
its grandeur. But, as he is vile and corrupt at bottom, as there is
nothing in him save affectation and caprice, vice suddenly springs to
life in his blood, the tedium of his hypocrisy drives him into habits
directly contrary to those which seemed natural to him. They who have
seen him only in one of his deceptive disguises are amazed and think he
has gone mad; they who know that it is his nature to be true in nothing,
smile and wait quietly for some fresh invention."
Although this shocking portrait revolted me so that I was almost
suffocated, yet it seemed to me that I saw in it some shafts of blinding
light. I was struck dumb, my nerves contracted. I looked at Chalm with a
terror-stricken expression; he congratulated himself on his success and
continued:
"This revelation of his character surprises you; if you had had more
experience, my dear lady, you would know that such a character is very
common in the world. To have it to perfection, one must have a very
superior mind; and the reason that many fools do not assume it is that
they are incapable of sustaining it. You will notice that a vain man of
moderate parts will almost always shut himself up in a sort of obstinacy
which he deems peculiar to himself and which consoles him for another's
success. He will admit that he is less brilliant, but will claim that he
is more reliable and more useful. The world is inhabited by none but
intolerable idiots and dangerous madmen. Everything considered, I prefer
the latter; I have prudence enough to protect myself from them and
tolerance enough to be amused by them. It is much better to laugh with a
spiteful buffoon than to yawn with a tiresome virtuous man. That is why
you have seen me living on intimate terms with a man whom I neither like
nor esteem. Moreover I was attracted to this house by your amiable
manners, by your angelic sweetness; I felt a fatherly affection for you.
Young Lord Edwards, who from his window saw that you passed many hours
motionless and pensive on your balcony, confided to me the violent
passion he has conceived for you. I introduced him here, frankly and
earnestly hoping that you would remain no longer in the painful and
humiliating position in which Leoni's desertion left you; I knew that
Lord Edwards had a heart worthy of yours, and that he would make your
life happy and honorable. I have come to-day to renew my efforts and to
avow his love, which you have not chosen to understand."
I bit my handkerchief in my indignation; but, absorbed by one fixed
idea, I rose and said to him with emphasis:
"You claim that Leoni has authorized you to make me these infamous
propositions: prove it! yes, monsieur, prove it!"
And I shook his arm with convulsive force.
"_Parbleu_! my dear girl," the villain retorted with his hateful
sang-froid, "it's very easy to prove. But how is it that you don't
understand it? Leoni no longer loves you; he has another mistress."
"Prove it!" I repeated, thoroughly exasperated.
"In a moment, in a moment," said he. "Leoni is in great need of money,
and there are some women of a certain age whose countenance may be
advantageous."
"Prove to me all that you say," I cried, "or I turn you out of the house
instantly."
"Very well," he replied, not at all disconcerted; "but let us make a
bargain: if I have lied to you, I will leave the house and never put my
foot inside it again; but if I told you the truth when I said that Leoni
has authorized me to speak to you about Lord Edwards, you will allow me
to come again this evening with him."
As he spoke he took from his pocket a letter, on the envelope of which I
recognized Leoni's handwriting.
"Yes!" I cried, carried away by the irresistible desire to know my fate;
"yes, I promise."
The marquis slowly unfolded the letter and handed it to me. I read:
"MY DEAR VISCOUNT,
"Although you often cause me fits of anger in which I would gladly
strangle you, I believe that you are really my friend and that your
offers of service are sincere. However, I will not take advantage of
them. I have something better than that, and my affairs are going on
famously once more. The only thing that embarrasses me and frightens me
is Juliette. You are right: the moment that she knows, she will upset my
plans. But what am I to do? I have the most idiotic and invincible
attachment for her. Her despair takes away all my strength. I cannot see
her weep without falling at her feet. You think that she will allow
herself to be corrupted? No, you do not know her; she will never allow
herself to be persuaded by greed. But anger? you say. Yes, that is more
probable. What woman is there who will not do from anger what she would
not do for love? Juliette is proud, I have become perfectly certain of
that lately. If you tell her a little ill of me, if you give her to
understand that I am unfaithful--perhaps!--But, great God! I cannot
think of it without feeling as if my heart were being torn to
pieces.--Try: if she yields, I will despise her and forget her; if she
resists--why, then we will see. Whatever the result of your efforts, I
have either a great calamity to dread or a great heartache to endure."
"Now," said the marquis when I had finished reading, "I am going to
fetch Lord Edwards."
I hid my face in my hands and sat for a long time without moving or
speaking. Then I suddenly hid the hateful letter in my bosom and rang
violently.
"Let my maid pack a portmanteau in five minutes," I said to the servant,
"and tell Beppo to bring the gondola."
"What do you mean to do, my dear child?" said the astonished viscount;
"where do you propose to go?"
"To Lord Edwards, of course," I retorted with a bitter irony of which he
did not understand the meaning. "Go and tell him," I added; "say that
you have earned your pay and that I am flying to him."
He began to understand that I was frantic with rage and was jeering at
him. He paused, uncertain what to do. I left the salon without another
word, and went to put on my travelling dress. I came down again,
attended by my maid, who carried the portmanteau. As I was stepping into
the gondola, I felt that a trembling hand caught my cloak and held me
back; I turned and saw Chalm, greatly disturbed and alarmed.
"Where in heaven's name are you going?" he said in an altered voice.
I was triumphant to have destroyed his sang-froid, the sang-froid of a
villain, at last.
"I am going to Milan," I said, "and I am going to make you lose the two
or three hundred sequins Lord Edwards has promised you."
"One moment," shouted the viscount furiously, "give me the letter or you
shall not go."
"Beppo!" I cried, wild with anger and terror, darting toward the
gondolier, "save me from this ruffian, he is breaking my arm!"
All Leoni's servants, finding me a mild mistress, were devoted to me.
Beppo, a silent, resolute fellow, seized me about the waist and lifted
me from the stairs. At the same time he pushed against the lowest step
with his foot, and the gondola shot out into the canal just as he
deposited me on the seat with marvellous dexterity and strength. Chalm
was very near being dragged into the water. He disappeared, after giving
me a look which was a vow of everlasting hatred and implacable revenge.
XIV
I reached Milan after travelling night and day without giving myself
time to rest or reflect. I alighted at the inn which Leoni had given me
as his address, and asked for him; they looked at me in amazement.
"He does not live here," the clerk replied. "He came here when he
arrived and hired a small room where he put his luggage; but he only
comes here in the morning to get his letters and be shaved; then he goes
away."
"But where are his lodgings?" I asked.
I saw that the man looked at me with curiosity and uncertainty, and,
whether from a feeling of respect or of compassion, could not make up
his mind to reply. I was discreet enough not to insist, and bade them
take me to the room Leoni had hired.
"If you know where he can be found at this time of day," I said to the
clerk, "send for him and say that his sister has arrived."
In about an hour Leoni appeared and held out his arms to embrace me.
"Wait a moment," I said, drawing back, "if you have deceived me
hitherto, do not add another crime to those you have already committed
against me. Here, look at this letter; did you write it? If somebody has
imitated your handwriting, tell me quickly, for I hope that it is so,
and I am suffocating."
Leoni glanced at the letter and turned as pale as death.
"_Mon Dieu_!" I cried, "I hoped that I had been deceived! I came to you,
almost certain of finding that you knew nothing of this infamy. I said
to myself: 'He has done much that is bad, he has deceived me before;
but, in spite of everything, he loves me. If it is true that I am an
annoyance to him and that I stand in his way, he would have told me so
when I felt the courage to leave him, barely a month ago; whereas he
threw himself at my feet and implored me to remain. If he is ambitious
and a schemer, he would not have kept me, for I have no fortune, and my
love is of no advantage to him in any way. Why should he complain of my
importunity now? He has but a word to say to send me away. He knows that
I am proud; he need not fear my prayers or my reproaches. Why should he
wish to degrade me?'"
I could not continue; a flood of tears choked my voice and arrested my
words.
"Why should I wish to degrade you?" cried Leoni beside himself with
emotion; "to spare my tattered conscience another cause for remorse! You
cannot understand that, Juliette. It is easy to see that you have never
committed a crime!"
He paused; I sank into a chair and we faced each other, equally
overcome.
"Poor angel!" he cried at last, "did you deserve to be the companion and
victim of such a knave as I am? What did you do to God before you were
born, unfortunate child, that he should throw you into the arms of a
villain who is killing you with shame and despair? Poor Juliette! poor
Juliette!"
And in his turn he shed a torrent of tears.
"Very well," I said; "I came to hear your justification or my sentence.
You are guilty, I forgive you and I go."
"Never say that again!" he cried vehemently. "Strike that word out of
our interviews forever. When you intend to leave me, make your escape
adroitly, so that I cannot prevent you; but so long as a drop of blood
is left in my veins, I will not consent to it. You are my wife, you are
my wife, you belong to me and I love you. I can kill you with grief, but
I cannot let you go."
"I will accept the grief and death," I said, "if you tell me that you
still love me."
"Yes, I love you, I love you!" he cried, with his usual transports. "I
love no one but you, and I never shall be able to love any other!"
"Wretch! you lie," I said to him. "You have been paying court to the
Princess Zagarolo."
"True, but I detest her."
"What!" I cried, in utter amazement. "Why do you follow her then? What
shameful secrets are hidden beneath all these riddles? Chalm tried to
persuade me that a vile ambition bound you to that woman; that she was
old--that she paid you. Ah! what things you make me say!"
"Do not believe these calumnies," said Leoni, "the princess is young and
beautiful; I am in love with her."
"Very well," I said, with a profound sigh, "I would rather have you
unfaithful than dishonored. Love her, love her dearly, for she is rich
and you are poor! If you love her dearly, wealth and poverty will be
mere words between you. I loved you so, and, although I had nothing to
live on but what you gave me, I did not blush on that account; now, I
should debase myself and I should be unendurable to you. So let me go.
Your obstinacy in keeping me here, just to kill me by torture, is both
foolish and cruel."
"That is true," said Leoni, gloomily. "Go! I am a villain to try to
prevent you."
He left the room with an air of desperation. I threw myself on my knees,
I prayed to heaven to give me strength, I invoked the memory of my
mother, and I rose to make once more my brief preparations for
departure.
When my portmanteau was locked, I ordered post-horses for the same
evening, and threw myself on the bed to wait. I was so overdone by
fatigue and so prostrated by despair, that I felt, as I fell asleep,
something resembling the peace of the grave.
After an hour's sleep, I was aroused by Leoni's passionate kisses.
"It is of no use for you to think of going away," he said; "it is beyond
my strength. I have sent away your horses and had your trunk unpacked. I
have been out walking alone in the country, and I have done my utmost to
force myself to give you up. I resolved not to bid you adieu. I went to
the princess's and tried to persuade myself that I loved her; I hate her
and I love you. You must stay."
These constant agitations weakened my mind as well as my body. I began
to lose the faculty of reasoning; evil and good, esteem and contempt
became vague sounds, words which I no longer cared to understand, and
which frightened me as much as if they were interminable columns of
figures which I was told to add. Leoni had thenceforth more than a moral
influence over me; he had a magnetic power which I could not escape. His
glance, his voice, his tears acted on my nerves no less than on my
heart. I was simply a machine turned any way at his pleasure.
I forgave him. I abandoned myself to his caresses; I promised him
whatever he chose. He told me that the Princess Zagarolo, being a widow,
had thought of marrying him; that the brief and trivial fancy he had had
for her had made her believe in his love; that she had foolishly
compromised herself for him; and that he must either spare her pride and
cut loose from her gradually, or have trouble with the whole family.
"If it were simply a matter of fighting with all her brothers, cousins
and uncles," he said, "I should worry very little about it; but they
will act as great noblemen, denounce me as a _carbonaro_, and have me
thrown into prison, where I may have to wait ten years before the
authorities will deign to look into my case."
I listened to all these absurd fables with the credulity of a child.
Leoni had never taken any part in politics, but I was still fond of
persuading myself that all that was problematical in his life was
connected with some great enterprise of that kind. I consented to pass
for his sister in the hotel, to go out seldom, and never with him--in
short, to leave him absolutely at liberty to leave me at any moment at a
nod from the princess.
XV
That life was perfectly frightful, but I endured it. The tortures of
jealousy had been unknown to me hitherto; now they awoke, and I
exhausted them all. I spared Leoni the tedium of combating them; indeed
I had not enough strength left to express them. I resolved to allow
myself to die in silence; I felt sick enough to hope for death. Ennui
consumed me at Milan, even more than at Venice; I suffered more, and had
less distraction. Leoni lived openly with the Princess Zagarolo. He
passed the evening in her box at the play, or at some ball with her. He
made his escape to come to see me for an instant, then returned to sup
with her, and did not come back to the hotel until six o'clock in the
morning. He went to bed utterly exhausted and often in ill-humor. He
rose at noon, taciturn and distraught, and went to drive with his
mistress. I often saw them pass. Leoni when with her had the same
discreetly triumphant air, the same coquettish bearing, the same fond
and happy expression that he once had with me; now I had only his
complaints and a narrative of his vexations. To be sure, I preferred to
have him come to me careworn and disgusted by his slavery, to being
tranquil and indifferent, as sometimes happened. It seemed at those
times that he had forgotten the love he had once had for me and that
which I still had for him. He found it altogether natural to confide to
me the details of his intimacy with another, and did not perceive that
the smile on my face as I listened to him was a mute convulsion of pain.
One evening, at sunset, I was coming out of the cathedral, where I had
prayed fervently to God to call me back to him and to accept my
sufferings in expiation of my faults. I walked slowly through the
magnificent portal and leaned from time to time against a pillar, for I
was very weak. A slow fever was consuming me. The excitement of prayer
and the atmosphere of the church had bathed me in a cold perspiration. I
resembled a spectre risen from the sepulchral vaults of the edifice to
look once more upon the last rays of the sun. A man who had been
following me for some time, without attracting my attention
particularly, spoke to me, and I turned, without surprise or alarm, with
the apathy of a dying woman. I recognized Henryet.
Instantly, the memory of my home and my family awoke in me with a
violent throb. I forgot that young man's strange behavior towards me,
the terrible power that he wielded over Leoni, his former love, which I
had welcomed so coldly, and the detestation I had felt for him
afterward. I thought only of my father and mother, and eagerly offering
him my hand, I overwhelmed him with questions. He was in no hurry to
reply, although he seemed touched by my emotion and my eagerness.
"Are you alone here?" he said to me; "can I talk to you without exposing
you to any danger?"
"I am alone; no one here knows me or pays any attention to me. Let us
sit down on this stone bench, for I am not well; and, for the love of
heaven, tell me about my parents! It is a whole year since I have heard
their names."
"Your parents!" said Henryet sadly; "there is one of them who no longer
weeps for you."
"My father is dead!" I cried, rising. Henryet did not reply. I fell
back, utterly crushed, on the bench, and said under my breath: "My God,
who wilt soon reunite us, bid him forgive me!"
"Your mother," said Henryet, "was ill a long while. Then she tried to
find relief in society; but she had lost her beauty with much weeping,
and could find no consolation there."
"My father dead," I said, clasping my nerveless hands, "my mother aged
and heart-broken! What of my aunt?"
"Your aunt tries to console your mother by proving that you do not
deserve her regrets; but your mother will not listen to her and fades
more and more every day in solitude and weariness. And you, madame?"
Henryet uttered these last three words in a chilling tone, in which,
however, I could detect compassion beneath the apparent contempt.
"I, as you see, am dying."
He took my hand and tears came to his eyes.
"Poor girl!" he said to me; "it is not my fault. I did all that I could
to keep you from falling over the precipice, but you insisted."
"Do not speak of that," I said; "it is impossible for me to discuss it
with you. Tell me if my mother tried to find me after my flight?"
"Your mother sought you, but not earnestly enough. Poor woman! she was
thunderstruck and lost her presence of mind. There is no vigor in the
blood that you inherit."
"That is true," said I indifferently. "We were all indolent and placid
in my family. Did my mother hope that I would return?"
"She hoped so, foolishly and childishly. She still expects you and will
expect you till her last breath."
I began to sob. Henryet let me weep without saying a word. I believe
that he was weeping too. I wiped my eyes to ask him if my mother had
been distressed by my dishonor, if she blushed for me, if she still
dared to mention my name.
"She has it always on her lips," he replied. "She tells her grief to
everybody; people are a little tired of the story now, and they smile
when your mother begins to sob; or else they avoid her, saying: 'Here
comes Madame Ruyter to tell us about her daughter's abduction again!'"
I listened to this without anger and said, raising my eyes to his:
"And do you despise me, Henryet?"
"I no longer love you or esteem you," he replied; "but I pity you and I
am at your service. My purse is at your disposal. Do you wish to write
to your mother? Would you like me to take you back to her? Speak, and do
not fear to abuse me. I am not acting from affection but from a sense of
duty. You have no idea, Juliette, how much sweeter life becomes to those
who lay down rules for themselves and observe them."
I made no reply.
"Do you mean, then, to remain here alone and deserted? How long ago did
_your husband_ leave you?"
"He has not left me," I replied; "we live together; he objects to my
going away, which I have long been planning to do, but which I no longer
have the strength to think about."
I relapsed into silence; he gave me his arm as far as our hotel. I did
not know when we arrived there. I fancied that I was leaning on Leoni's
arm and I strove to conceal my sufferings and say nothing of them.
"Shall I come again to-morrow to learn your intentions?" said Henryet,
as he left me at the door.
"Yes," I replied, not thinking that he might meet Leoni.
"At what time?"
"Whenever you choose," I answered with a dazed air.
He came the next day a few moments after Leoni had gone out. I had
forgotten that I had given him permission to come, and I exhibited so
much surprise that he was obliged to remind me. Thereupon, there came to
my mind certain words I had overheard between Leoni and his companions,
the meaning of which had hitherto been quite vague in my mind, but which
seemed applicable to Henryet and to imply a threat of assassination. I
shuddered as I reflected upon the danger to which I exposed him.
"Let us go out," I said in dismay; "you are not safe here."
He smiled, and his face expressed utter contempt for the danger I
dreaded.
"Believe me," he said, as I seemed inclined to insist, "the man of whom
you speak would not dare raise his hand against me, as he dares not even
raise his eyes to mine."
I could not hear Leoni spoken of in that way. Despite all the wrongs he
had done me, despite all his faults, he was still dearer to me than all
the world. I requested Henryet not to refer to him in such terms before
me.
"Overwhelm me with contempt," I said; "reproach me for being a heartless
girl, utterly without pride; for having abandoned the best parents that
ever lived; and for trampling on all the laws that are imposed upon my
sex; I will take no offence, I will listen to you, weeping, and I will
be none the less grateful to you for the offers of service you made me
yesterday. But let me respect Leoni's name, it is the only treasure
which, in the privacy of my heart, I can still oppose to the malediction
of the world."
"Respect Leoni's name!" cried Henryet with a bitter laugh. "Poor woman!
However, I will consent if you choose to start for Brussels! Go home and
comfort your mother, return to the path of duty, and I promise to leave
in peace the villain who has ruined you, and whom I could crush like a
wisp of straw."
"Return to my mother!" I replied. "Oh! yes, my heart bids me do it every
moment in the day; but my pride forbids me to return to Brussels. How
should I be treated by all the women who were jealous of my splendor,
and who rejoice now at my degradation?"
"I am afraid, Juliette," said he, "that is not your strongest reason.
Your mother has a country house where you can live with her far away
from the hardhearted world. With your fortune you can live anywhere you
please where your disgrace is not known, and where your beauty and your
sweet nature would soon bring you new friends. But confess that you do
not wish to leave Leoni."
"I do wish to," I replied, weeping, "but I cannot."
"Unfortunate, most unfortunate of women!" said Henryet sadly; "you are
naturally good and beautiful, but you lack pride. Where noble pride is
lacking, there is nothing to build upon. Poor weak creature! I pity you
from the bottom of my soul, for you have profaned your heart, you have
soiled it by contact with a vile heart, you have bent your neck under a
hand stained with crime, you love a dastard! I ask myself how I could
ever have loved you, but I also ask myself how I could fail to pity you
now."
"Why, what in the name of heaven has Leoni done," I demanded, terrified
and appalled by his manner and his language, "that you assume the right
to speak of him in this way?"
"Do you doubt my right, madame? Do you wish me to tell you why Leoni,
who is personally brave,--that is beyond question,--and who is the best
swordsman that I know, has never thought fit to pick a quarrel with me,
who never touched a sword in my life, and who drove him out of Paris
with a word, out of Brussels with a glance?"
"That is inconceivable," I said, in dire distress.
"Is it possible that you don't know whose mistress you are?" continued
Henryet earnestly; "has no one ever told you the marvellous adventures
of Chevalier Leoni? have you never blushed for having been his
accomplice and for having fled with a swindler after robbing your
father's shop?"
I uttered a cry of anguish and hid my face in my hands; then I raised my
head and exclaimed with all my strength:
"That is false! I never was guilty of such a despicable act! Leoni is no
more capable of it than I am. We had not travelled forty leagues on the
way to Geneva when Leoni stopped in the middle of the night, asked for
a box, and put all the jewels in it to send them back to my father."
"Are you quite sure that he did that?" inquired Henryet with a
contemptuous laugh.
"I am sure of it!" I cried; "I saw the box, I saw Leoni put the diamonds
into it."
"And you are sure that the box didn't accompany you all the rest of your
journey? you are sure that it wasn't unpacked at Venice?"
These words cast such a dazzling gleam of light into my mind, that I
could not avoid seeing what it disclosed. I suddenly remembered what I
had previously tried in vain to remember: the first occasion on which my
eyes had made the acquaintance of that fatal box. At that moment the
three times that I had seen it were perfectly clear in my mind and
linked themselves together logically to force me to an irresistible
conclusion: the first, the night we passed in the mysterious château,
when I saw Leoni put the diamonds in the box; the second, the last night
at the Swiss chalet, when I saw Leoni mysteriously disinter the treasure
he had entrusted to the earth; the third, the second day of our stay in
Venice, when I had found the empty box and the diamond pin on the floor
with the packing material. The visit of Thaddeus the Jew, and the five
hundred thousand francs which, according to the conversation I had
overheard between Leoni and his friends, had been advanced by him at the
time of our arrival in Venice, coincided perfectly with the memories of
that morning. I wrung my hands, then raised them toward heaven and
cried, speaking to myself:
"So everything is lost, even my mother's esteem; everything is poisoned,
even the memory of Switzerland! Those six months of love and happiness
were devoted to covering up a theft."
"And to eluding the pursuit of the police," added Henryet.
"No! no!" I cried wildly, looking at him as if to question him; "he
loved me! it is certain that he loved me! I cannot think of that time
without being absolutely certain of his love. He was a thief who had
stolen a maid and a jewel-chest, and who loved them both."
Henryet shrugged his shoulders; I realized that I was wandering; and,
struggling to recover my reason, I insisted upon knowing the explanation
of the incredible power he possessed over Leoni.
"You want to know that?" he said. He reflected a moment, then continued:
"I will tell you, I can safely tell you; indeed, it is impossible that
you can have lived with him a year without suspecting it. He must have
made dupes enough at Venice under your eyes."
"Made dupes! he! how so? Oh! be careful what you say, Henryet! he is
burdened with accusations enough already."
"I believe that you are incapable as yet of being his accomplice,
Juliette; but beware that you do not become so; be careful for your
family's sake. I do not know to what point the impunity of a swindler's
mistress extends."
"You are killing me with shame, monsieur; your words are cruel; pray
complete your work and break my heart altogether by telling me what
gives you the right of life and death, so to speak, over Leoni? Where
have you known him? what do you know of his past life? I know nothing of
it myself, alas! I have seen so many contradictory things about him that
I no longer know whether he is rich or poor, noble or plebeian; I do not
even know if the name he bears belongs to him."
"That is the only thing that chance saved him the trouble of stealing,"
Henryet replied. "His name is really Leone Leoni, and he belongs to one
of the noblest families of Venice. His father had a small fortune and
occupied the palace in which you recently lived. He had an unbounded
fondness for this only son, whose precocious talents indicated a
superior mental organization. Leoni was educated with care, and, when he
was fifteen years old, travelled over half of Europe with his tutor. In
five years he learned with incredible ease the language, literature and
manners of the countries he visited. His father's death brought him back
to Venice with his tutor. This tutor was Abbé Zanini, whom you must
have seen frequently at your house last winter. I do not know whether
you formed an accurate judgment of him; he is a man of vivid
imagination, of exquisite mental keenness, of immense learning, but
inconceivably immoral and extremely cowardly beneath a hypocritical
exterior of tolerance and sound common-sense. He had naturally depraved
his pupil's conscience, and had replaced a proper understanding of
justice and injustice in his mind by an alleged knowledge of life, which
consisted in committing all the amusing escapades, all the profitable
sins, all the actions, good and evil, which can possibly tempt the human
heart. I knew this Zanini at Paris, and I remember hearing him say that
one must know how to do evil in order to know how to do good, and that
one must be able to find enjoyment in vice in order to be able to find
enjoyment in virtue. This man, who is more prudent, more adroit and more
cold-blooded than Leoni, is much superior to him in knowledge; and
Leoni, carried away by his passions or baulked by his caprices, follows
him at a distance, making innumerable false moves which are certain to
ruin him in society, and which indeed have already ruined him, since he
is at the mercy of a few grasping confederates and a few honest men,
whose generosity he will soon tire out."
A deathlike chill froze my blood while Henryet was speaking thus. I had
to make an effort to listen to the rest.
XVI
"At the age of twenty," continued Henryet, "Leoni found himself in
possession of a reasonably handsome fortune, and entirely in control of
his own movements. He was in a most advantageous position to do good;
but he found his means inferior to the requirements of his ambition, and
pending the time when he should build up a fortune equal to his desires,
as a result of I know not what insane or culpable schemes, he squandered
his inheritance in two years. His house, which he decorated with the
splendor you have seen, was the rendezvous of all the dissipated youths
and abandoned women of Italy. Many foreigners, connoisseurs in the
matter of fast living, were received there; and thus Leoni, who had
already made the acquaintance, during his travels, of many people of
fashion, formed the most brilliant connections in all countries and made
sure of many invaluable friends.
"As is everywhere the case, schemers and blacklegs succeeded in
insinuating themselves into this large circle. I saw in Leoni's company
in Paris several faces that aroused my distrust, and whose owners I
suspect to-day of forming with him and the Marquis de ---- an
association of fashionable sharpers. Yielding to their counsels, to
Zanini's lessons, or to his natural inclinations, young Leoni seems to
have soon tried his hand at cheating at cards. This much is certain,
that he became eminently proficient in that art and probably practised
it in all the capitals of Europe without arousing the slightest
suspicion. When he was absolutely ruined, he left Venice and began to
travel again as an adventurer. At this point the thread of his history
escapes me. Zanini, from whom I gleaned a part of what I have told you,
claimed to have lost sight of him from that time and to have learned
only by means of correspondence, frequently interrupted, of Leoni's
innumerable changes of fortune and innumerable intrigues in society. He
apologized for having produced such a pupil by saying that Leoni had
perverted his doctrines; but he excused the pupil by praising the
incredible cleverness, the strength of will and the presence of mind
with which he had challenged fate, endured and conquered adversity. At
last Leoni came to Paris with his faithful friend the Marquis de ----,
whom you know, and it was there that I had an opportunity to see and
judge him.
"It was Zanini who introduced him to the Princesse de X----, of whose
children he was the tutor. The abbé's superior mental endowments had
given him for several years past a less subordinate position in the
princess's household than that usually occupied by tutors in great
families. He did the honors of the salon, led the conversation, sang
beautifully, and managed the concerts.
"Leoni, thanks to his wit and his talents, was welcomed with much
warmth, and his company was soon sought with enthusiasm. He acquired in
certain circles in Paris the same authority which you have seen him
exercise over a whole provincial city. He bore himself magnificently,
rarely gambled, and when he did so, always lost immense sums, which the
Marquis de ---- generally won. This marquis was introduced by Zanini
shortly after Leoni's appearance. Although a compatriot of the latter,
he pretended not to know him or rather to be prepossessed against him.
He whispered in everybody's ear that they had been rivals in love at
Venice, and that, although they were both cured of their passion, they
were not cured of their hostility. Thanks to this knavery, no one
suspected them of conducting their industry in concert. They carried it
on during the whole winter without arousing the least suspicion.
Sometimes they both lost heavily, but more frequently they won, and they
lived like princes, each in his own way. One day, a friend of mine, who
had lost a large amount to Leoni, detected an almost imperceptible
signal between him and the marquis. He said nothing, but watched them
both closely for several days. One evening, when we had both bet on the
same side, and lost as usual, he came to me and said:
"'Look at those two Italians; I strongly suspect and am almost certain
that they cheat in concert. I have to leave Paris on very urgent
business; I leave to you the task of following up my discovery and
warning your friends, if there is occasion to do so. You are a discreet
and prudent man; you will not act, I hope, without being quite sure what
you are doing. In any event, if you have trouble with the fellows, do
not fail to give them my name as the one who first accused them, and
write to me; I will undertake to settle the dispute with one of them.'
"He gave me his address and left Paris. I watched the two knights of
industry and acquired absolute certainty that my friend had made no
mistake. I discovered the whole secret of their knavery one evening at a
party given by the Princesse de X----. I at once took Zanini by the arm
and led him aside.
"'Are you very well acquainted,' I asked him, 'with the two Venetians
whom you introduced here?'
"'Very well,' he answered with much assurance; 'I was the tutor of one
of them and the friend of the other.'
"'I congratulate you,' said I, 'they are a pair of blacklegs.'
"I made this assertion with such confidence that he changed countenance
despite his constant habit of dissimulation. I suspected him of having
an interest in their winnings, and I told him that I proposed to unmask
his two countrymen. He was altogether discomposed at that and earnestly
entreated me not to do it. He tried to persuade me that I was mistaken.
I asked him to take me to his room with the marquis. There I explained
myself in a few very plain words, and the marquis, instead of denying
the charge, turned pale and fainted. I do not know whether that scene
was a comedy played by him and the abbé, but they appeared to me in
such distress, the marquis displayed so much shame and remorse, that I
was good-natured enough to allow my determination to be shaken. I
demanded simply that he should leave France instantly with Leoni. The
marquis promised everything; but I proposed to signify my decision to
his accomplice in person, and told him to send for him. He kept us
waiting a long while; at last he arrived, not humble and trembling like
the other, but quivering with rage, and with clenched fists. Perhaps he
expected to intimidate me by his insolence; I informed him that I was
ready to give him all the satisfaction he desired, but that I should
begin by accusing him publicly. At the same time I offered the marquis
satisfaction on the same conditions on my friend's behalf. Leoni's
impudence was disconcerted. His companions convinced him that he was
lost if he resisted. He yielded, not without much remonstrance and bad
temper, and they both left the house without returning to the salon. The
marquis started the next day for Geneva, Leoni for Brussels.
"I was left alone with Zanini in his room; I told him of my suspicions
of him and of my purpose to denounce him to the princess. As I had no
absolute proofs against him, he was less humble and suppliant than the
marquis; but I saw that he was no less frightened. He exerted all the
resources of his intelligence in appealing to my good nature and my
discretion. I made him confess, however, that he was aware of his
pupil's knavery to a certain point, and I forced him to tell me his
story. In that respect, Zanini lacked prudence; he should have
maintained obstinately that he knew nothing of it; but my stern threats
to unmask the guests he had introduced made him lose his head. I left
him, thoroughly convinced that he was a rascal, as cowardly, but more
circumspect than the other two. I kept the secret in my own interest. I
was afraid that the influence he had acquired over the Princesse de
X---- would be stronger than my honorable character, that he would be
clever enough to persuade her to regard me as an impostor or a fool, and
would make my conduct appear ridiculous. I was sick of the filthy
business. I thought no more about it and left Paris three months later.
You know who was the first person my eyes sought as I entered Delpech's
ball-room. I was still in love with you, and, having reached Brussels
only an hour earlier, I did not know that you were to be married. I
discovered you in the midst of the crowd; I walked toward you and saw
Leoni at your side. I thought that I was dreaming, that I was deceived
by a resemblance. I made inquiries and discovered beyond question that
your fiancé was the knight of industry who had stolen three or four
hundred louis from me. I did not hope to supplant him, indeed I think
that I did not wish to. To succeed such a man in your heart, perhaps to
wipe from your cheeks the marks of his kisses; that was a thought that
killed my love. But I swore that an innocent girl and an honorable
family should not be the dupes of a scoundrel. You know that our
explanation was neither long nor diffuse; but your fatal passion
defeated the effort that I made to save you."
Henryet paused. I hung my head, I was overwhelmed; it seemed to me that
I could never again look anybody in the face. Henryet continued:
"Leoni avoided trouble very skilfully by carrying off his fiancée from
before my eyes, that is to say, a million francs in diamonds which she
had upon her person. He concealed you and your jewels, I don't know
where. Amid all the tears shed over his daughter's fate, your father
shed a few for his beautiful gems so beautifully mounted. One day he
artlessly observed in my presence that the thing that grieved him most
in regard to the theft was that the diamonds would be sold for half
their value to some Jew, and that the beautiful settings, with all their
artistic workmanship, would be broken up and melted by the receiver, to
avoid compromising himself. 'It was hardly worth while to do such work!'
he said, weeping; 'it was hardly worth while to have a daughter and love
her so dearly!'
"It would seem that your father was right, for with the proceeds of his
robbery Leoni found means to cut a swath at Venice for only three
months. The palace of his fathers had been sold and was now to let. He
hired it and replaced his name, so they say, on the cornice of the inner
courtyard, not daring to place it over the main gateway. As he is
actually known to be a swindler by very few people, his house became
once more the rendezvous of many honorable men, who doubtless were
fleeced there by his confederates. But it may be that his fear of being
detected deterred him from joining them, for he was speedily ruined
anew. He contented himself, I presume, with winking at the brigandage
those villains committed in his house; he is at their mercy and would
not dare to get rid of those whom he detests most bitterly. Now he is,
as you know, the Princess Zagarolo's titular lover: that lady, who has
been very beautiful, is now, faded and doomed to die very soon of a
disease of the lungs. It is supposed that she will leave all her
property to Leoni, who pretends to be violently in love with her, and
whom she loves passionately. He is waiting for her to make her will.
Then you will be rich, Juliette. He has probably told you so; have
patience a little longer and you will take the princess's box at the
play, you will drive in her carriages, on which you will simply change
the bearings; you will embrace your lover in the magnificent bed in
which she will have died, you will even wear her gowns and diamonds."
It may be that the pitiless Henryet said more than this, but I heard no
more; I fell to the ground in terrible convulsions.
XVII
When I came to myself, I was alone with Leoni. I was lying on a sofa. He
was looking at me fondly and anxiously.
"Dear heart," he said, when he saw that I was recovering the use of my
faculties, "tell me what has happened! Why did I find you in such a
terrible condition? Where are you in pain? What new grief have you had?"
"None," I replied, and I spoke the truth, for at that moment I
remembered nothing.
"You are deceiving me, Juliette; some one has distressed you. The
servant who was with you when I came home told me that a man came to see
you this morning, that he remained with you a long while, and that when
he went out he told them to come and look after you. Who was this man,
Juliette?"
I had never lied in my life; it was impossible for me to reply. I did
not wish to mention Henryet's name. Leoni frowned.
"A mystery!" he said; "a mystery between us! I would never have believed
you capable of it. But you know no one here! Can it be that----? If it
were he, there is not blood enough in his veins to wash away his
insolence! Tell me the truth, Juliette, has Chalm been here to see you?
Has he persecuted you again with his vile proposals and his calumnies
against me?"
"Chalm!" I exclaimed. "Is he in Milan?" And I felt a thrill of terror
which must have been reflected on my face, for Leoni saw that I was
ignorant of the viscount's arrival.
"If it was not he," he said to himself, "who can this caller have been,
who was closeted three hours with my wife and left her in a swoon? The
marquis has been with me all day."
"O heaven!" I cried, "are all your detestable associates here? In
heaven's name, see that they do not find out where I live and that I do
not see them."
"But who is the man you do see, and to whom you do not deny admission to
your bedroom?" said Leoni, becoming more and more thoughtful and pale.
"Answer me, Juliette; I insist upon it. Do you hear?"
I realized how horrible my position was becoming. I clasped my hands,
trembling, and appealed to heaven in silence.
"You do not answer," said Leoni. "Poor woman! you have little presence
of mind. You have a lover, Juliette! You are not to be blamed for it, as
I have a mistress. I am a fool not to be able to bear it when you are
satisfied with a part of my heart and my bed. But it is certain that I
cannot be so generous."
He took his hat and put on his gloves with convulsive coldness, took out
his purse, placed it on the mantel, and, without another word to
me--without glancing at me--left the room. I heard him walk away with an
even step and descend the stairs slowly.
Surprise, dismay and fear had frozen my blood. I thought that I was
going mad; I put my handkerchief in my mouth to stifle my shrieks, and
then, succumbing to fatigue, fell back upon the bed in the stupor of
utter prostration.
In the middle of the night I heard sounds in the room. I opened my eyes
and saw, without understanding what I saw, Leoni pacing the floor in
intense agitation, and the marquis seated at a table, emptying a bottle
of brandy. I did not stir. I had no thought of trying to find out what
they were doing there; but little by little their words, falling upon my
ears, found their way to my understanding and assumed a meaning.
"I tell you that I saw him, and I am sure of it," said the marquis. "He
is here."
"The infernal hound!" replied Leoni, stamping on the floor. "Would to
God the earth would open and rid me of him."
"Well said!" rejoined the marquis. "That's my idea." "He comes to my
very room to torment that unfortunate woman!"
"Are you sure, Leoni, that she is not glad to have him come?"
"Hold your tongue, viper! and don't try to make me suspect that poor
creature. She has nothing left in the world but my esteem."
"And Monsieur Henryet's love," added the marquis. Leoni clenched his
fists. "We will rid her of that love!" he cried, "and cure the Fleming
of it."
"The devil! Leoni, don't do anything foolish!"
"And you, Lorenzo, don't you do anything vile!"
"You would call that vile, would you? We have very different ideas. You
escort La Zagarolo quietly to the grave, in order to inherit her worldly
goods, and you do not approve of my putting an enemy underground whose
existence paralyzes ours forever! It seems to you very innocent,
notwithstanding the prohibition of the physicians, to hasten by your
generous fondness the end of your dear consumptive's sufferings----"
"Go to the devil! If that madwoman wants to live fast and die soon, why
should I prevent her? She is attractive enough to command my obedience,
and I am not fond enough of her to resist her."
"What a ghastly thing!" I muttered in spite of myself, and fell back on
my pillow.
"Your wife spoke, I think," said the marquis.
"She is dreaming," Leoni replied; "she has the fever."
"Are you sure that she isn't listening?"
"In the first place she would need to have strength to listen. She is
very sick, too, poor Juliette! She doesn't complain; she suffers all by
herself! She has not twenty women to wait on her; she doesn't pay
courtiers to satisfy her sickly fancies; she is dying piously and
chastely, like an expiatory victim, between heaven and me."
Leoni sat down at the table and burst into tears.
"This is the effect of brandy," said the marquis, calmly, putting the
glass to his lips. "I warned you; it always takes hold of the nerves."
"Let me alone, brute beast!" shouted Leoni, giving the table a push
which nearly overturned it on the marquis; "let me weep in peace. You
don't know what love is!"
"Love!" said the marquis in a theatrical tone, mimicking Leoni;
"remorse! those are very sonorous and dramatic words. When do you send
Juliette to the hospital?"
"That is right," said Leoni, with a gloomy, despairing air, "talk to me
that way, I prefer it. That suits me, I am capable of anything. To the
hospital! yes. She was so lovely, so dazzlingly beautiful! I came, and
see what I have brought her to! Ah! I could tear out my hair!"
"Well," said the marquis after a pause, "have we had enough sentiment
for to-day? God! it has been a long attack. Now let us reason a little;
you don't seriously mean to fight with Henryet?"
"Most seriously," replied Leoni; "you talk seriously enough about
murdering him."
"That's a very different matter."
"It is precisely the same thing. He doesn't know how to use any weapon,
and I am very expert with all sorts."
"Except the stiletto," said the marquis, "or the pistol at point-blank
range; besides, you don't kill anybody but women."
"I will kill that man at all events," replied Leoni.
"And you think he will consent to fight with you?"
"He will; he is brave enough."
"But he isn't mad. He will begin by having us arrested as a couple of
thieves."
"He will begin by giving me satisfaction. I will force him to do it, I
will strike him in the theatre."
"He will return it by calling you forger, blackleg, card-sharper."
"He will have to prove it. He is not known here, whereas we are fairly
established here on a brilliant footing. I will call him a lunatic and
visionary; and when I have killed him, everybody will think I was
right."
"You are mad, my dear fellow," replied the marquis; "Henryet is
recommended to the richest merchants in Italy. His family is well known
and bears a high reputation in commercial circles. He himself doubtless
has friends in the city, or at all events acquaintances, with whom his
statements will carry weight. He will fight to-morrow night, let us say.
Very good! during the day he will have had time enough to tell twenty
people that he is going to fight with you because he caught you
cheating, and that you took it ill of him that he should try to prevent
you."
"Very well! he may say it and people may believe it if they choose, but
I will kill him."
"La Zagarolo will turn you out-of-doors and destroy her will. All the
nobles will close their doors to you, and the police will request you to
go to play the lover in some other country."
"Very well! I will go somewhere else. The rest of the world will belong
to me when I am well rid of that man."
"Yes, and from his blood will sprout a pretty little nursery of
accusers. Instead of Monsieur Henryet, you will have the whole city of
Milan at your heels."
"O heaven! what shall I do?" said Leoni, in sore perplexity.
"Make an appointment with him in your wife's name, and cool his blood
with a good hunting-knife. Give me that scrap of paper yonder and I'll
write to him."
Leoni, paying no heed, opened a window and fell into a reverie, while
the marquis wrote. When he had finished he called him.
"Listen to this, Leoni," he said, "and see whether I know how to write a
_billet-doux_:
"'My friend; I cannot receive you again in my room; Leoni knows all and
threatens me with the most horrible consequences; take me away or I am
lost. Take me to my mother or put me in a convent; do with me as you
please, but rescue me from my present horrible plight. Be in front of
the main door of the cathedral at one o'clock to-morrow morning, and we
will make arrangements for our departure. It will be easy for me to meet
you, as Leoni passes every night at La Zagarolo's. Do not be surprised
by this extraordinary and almost illegible handwriting: Leoni, in a fit
of anger, almost crushed my right hand.
"'JULIETTE RUYTER.'"
"It seems to me that letter is very judiciously expressed," said the
marquis, "and that it will seem plausible enough to the Fleming,
whatever the degree of intimacy between him and your wife. The words
which she fancied that she was saying to him at times in her delirium
make it certain that he offered to take her back to her own country. The
writing is horrible, and whether he is familiar with Juliette's or
not----"
"Let me see it," said Leoni, leaning over the table with an air of
interest.
His face wore a horrifying expression of doubt and longing to be
persuaded. I saw no more. My brain was exhausted, my thoughts became
confused. I relapsed into a sort of lethargy.
XVIII
When I came to myself the flickering lamplight fell upon the same
objects. I raised myself cautiously and saw the marquis just where he
was when I lost consciousness. It was still dark. There were still
bottles on the table, as well as a writing-desk and something which I
could not see very plainly, but which resembled a weapon. Leoni was
standing in the middle of the room. I tried to recall their previous
conversation. I hoped that the ghastly fragments of it which recurred to
my memory were merely the dreams of fever, and I had no idea at first
that twenty-four hours had elapsed between that conversation and the one
just beginning. The first words that I understood were these:
"He must have suspected something for he was armed to the teeth."
As he spoke, Leoni wiped his bleeding hand with his handkerchief.
"Bah! yours is nothing but a scratch," said the marquis; "I have a more
severe wound in the leg; and yet I must dance at the ball to-morrow, so
that no one may suspect anything. So stop fussing over your hand, wrap
it up and think of something else."
"It is impossible for me to think of anything but that blood. It seems
to me that I see a lake of it all about me."
"Your nerves are too delicate, Leoni; you are good for nothing."
"_Canaille_!" exclaimed Leoni in a tone of hatred and contempt, "but for
me you would be a dead man; you retreated like a coward, and you would
have been struck from behind. If I had not seen that you were lost, and
if your ruin would not have involved mine, I would never have touched
that man at such an hour and in such a place. But your infernal
obstinacy compelled me to be your accomplice. All that I needed was to
commit a murder, to be worthy of your society."
"Don't play the modest man," retorted the marquis; "when you saw that he
defended himself, you became a very tiger."
"Ah! yes, it rejoiced my heart to have him die defending himself; for
after all I killed him fairly."
"Very fairly; he had postponed the game till the next day, and as you
were in a hurry to be done with it, you killed him on the spot."
"Whose fault was it, traitor? Why did you throw yourself on him just as
we were separating after we had agreed to meet the next day? Why did you
run when you saw that he was armed, and thus compel me to defend you or
else be denounced by him to-morrow for having conspired with you to lure
him into a trap and murder him? Now I have made myself liable to the
scaffold, and yet I am not a murderer. I fought with equal weapons,
equal chance, equal courage."
"Yes, he defended himself like a man," said the marquis; "you both
performed prodigies of valor. It was a very fine spectacle to see, truly
Homeric, was that duel with knives. But I am bound to say that for a
Venetian you handle that weapon wretchedly."
"It is quite true that it isn't the weapon I am in the habit of using,
and by the way I am inclined to think it would be wise to conceal or
destroy this one."
"That would be the height of folly, my friend! You must keep it; your
servants and friends know that you always carry such a weapon; if you
should dispose of it, that would be an indication of guilt."
"True, but yours?"
"Mine is innocent of his blood; my first blows missed, and after that
yours left me no room."
"Ah! heaven! that is true too. You tried to murder him, and fatality
compelled me to do with my own hands the deed of which I had such a
horror."
"It pleases you to say that, my dear fellow; however, you went very
willingly to the rendezvous."
"I had an instinctive foreboding that my evil genius would force me to
do it. After all, it was my destiny and his. We are rid of him at last!
But why in the devil did you empty his pockets?"
"Precaution and presence of mind on my part. When they find him stripped
of his money and his wallet, they will look for the assassin among the
lowest classes, and will never suspect people in fashionable society. It
will be considered an act of brigandage and not a matter of private
revenge. Don't betray yourself by absurd emotion when you hear the
affair mentioned to-morrow, and we have nothing to fear. Just reach me
the candle so that I can burn these papers; as for honest coin, that
never betrayed anybody."
"Stop!" said Leoni, seizing a letter which the marquis was about to burn
with the rest. "I saw Juliette's family name."
"It is a letter to Madame Ruyter," said the marquis. "Let us see:"
"'MADAME,
"'If it is not too late, if you did not start at once on receiving the
letter I wrote yesterday summoning you to your daughter, do not start.
Wait at home for her or come to meet her as far as Strasbourg; I will
send for you when we reach there. I shall be there with Mademoiselle
Ruyter in a few days. She has decided to fly from her seducer's dishonor
and ill treatment. I have just received a note in which she announces
this determination. I am to see her to-night to agree upon the time of
our departure. I will leave all my business in order to make the most of
her present disposition, in which her lover's flatteries may not leave
her forever. The empire that he has over her is still immense. I fear
that her passion for that wretch is eternal, and that her regret for
having left him will make you both shed many tears hereafter. Be
indulgent and kind to her; that is your proper rôle as her mother, and
you can easily play it. For my part, I am rough-mannered, and my
indignation finds expression more readily than my compassion. I wish I
were more persuasive; but I cannot be more lovable, and it is my destiny
not to be loved.
"'PAUL HENRYET.'"
"This proves to you, O my friend!" said the marquis in a mocking tone,
as he held the letter in the flame of the candle, "that your wife is
faithful and that you are the most fortunate of husbands."
"Poor woman!" said Leoni, "and poor Henryet! He would have made her
happy! He would at least have respected and honored her! In God's name,
what fatality drove her into the arms of a wretched adventurer, drawn to
her by destiny from one end of the world to the other, when she had an
honorable man's heart at her very hand. Blind child! why did you choose
me?"
"Charming!" said the marquis ironically. "I hope you will write some
verses on this subject. A pretty epitaph for the man you massacred
to-night would be, to my mind, in exceedingly good taste and altogether
new."
"Yes, I will write one for him," retorted Leoni, "and it will run like
this:
"'Here lies an honest man who tried to defend human justice against two
scoundrels, and whom divine justice allowed them to murder.'"
Thereupon, Leoni fell into a sorrowful reverie, during which he
constantly muttered his victim's name:
"Paul Henryet!" he said. "Twenty-two years old, twenty-four at most. A
cold but handsome face. A rigid, upright character. Hatred of injustice.
The uncompromising pride of honesty, and withal something tender and
melancholy. He loved Juliette, he has always loved her. He fought
against his passion to no purpose. I see by that letter that he loved
her still, and that he would have worshipped her if he could have cured
her. Juliette, Juliette! you might still have been happy with him, and I
have killed him! I have robbed you of the man who might have comforted
you; your only defender is no more, and you remain the victim of a
bandit."
"Very fine!" said the marquis; "I wish that you might never move your
lips without having a stenographer beside you to preserve all the noble
and affecting things you say. For my part, I am going to bed.
Good-night, my dear fellow; go to bed to your wife, but change your
shirt first; for, deuce take me! you have Henryet's blood on your
frill!"
The marquis left the room. Leoni, after a moment's irresolution, came to
my bed, raised the curtain and looked at me. He saw that I was only
drowsing under my bedclothes, and that my eyes were open and fixed upon
him. He could not endure my livid face and fixed stare; he fell back
with a cry of horror, and I called him several times in a weak, broken
voice: "Murderer! murderer! murderer!"
He fell on his knees as if struck by lightning, and dragged himself to
my bed with an imploring air.
"Go to bed to your wife," I said, repeating the marquis's words in a
sort of delirium; "but change your shirt, for you have Henryet's blood
on your frill!"
Leoni fell face downward on the floor, uttering inarticulate cries. I
lost my reason altogether, and it seemed to me that I repeated his
cries, imitating with dazed servility the tone of his voice and the
contortions of his body. He thought that I was mad, and, springing to
his feet in terror, came to my side. I thought that he was going to kill
me; I threw myself out of bed, crying: "Mercy! mercy! I won't tell!" and
I fainted just as he seized me, to lift me up and assist me.
XIX
I awoke, still in his arms, and he had never put forth so much
eloquence, so much affection, so many tears, to implore his pardon. He
confessed that he was the lowest of men; but, he said, there was one
thing, and only one, that raised him somewhat in his eyes, and that was
the love he had always had for me, and which none of his vices, none of
his crimes had had the power to stifle. Hitherto he had fought against
the appearances which accused him on all sides. He had struggled against
overwhelming evidence in order to retain my esteem. Thenceforth, being
no longer able to justify himself by falsehood, he took a different
course and assumed a new rôle, in order to move me and conquer me. He
laid aside all artifice--perhaps I should say all sense of shame--and
confessed all the villainy of his life. But amid all that filth he
forced me to distinguish and to understand what there was in his
character that was truly noble, the faculty of loving, the everlasting
vigor of a heart in which the most exhausting weariness, the most
dangerous trials, did not extinguish the sacred flame.
"My conduct is base," he said to me, "but my heart is still noble. It
still bleeds for its crimes; it has retained, in all the vigor of its
first youth, the sentiment of justice and injustice, horror of the evil
it does, enthusiastic admiration of the good it beholds. Your patience,
your virtues, your angelic kindliness, your pity, as inexhaustible as
God's, can never be displayed in favor of a being who appreciates them
better or admires them more. A man of regular morals and sensitive
conscience would consider them more natural and would appreciate them
less. With such a man you would be simply a virtuous woman; while with a
man like me you are a sublime woman, and the debt of gratitude which is
piling up in my heart is as great as your sacrifices and your
sufferings. Ah! it is something to be loved and to be entitled to a
boundless passion, and from what other man have you so good a right to
claim such a passion as from me? For whom would you subject yourself
again to the tortures and the despair you have undergone? Do you think
there is anything else in life but love? For my part, I do not. And do
you think that it is a simple matter to inspire it and to feel it?
Thousands of men die incomplete, having never known any other love than
that of the beasts. Often a heart capable of loving seeks in vain where
to bestow its love, and comes forth pure of all earthly passions,
perhaps to find a place in heaven. Ah! when God vouchsafes to us on
earth that profound, passionate, ineffable sentiment, we must no longer
desire or hope for paradise, Juliette; for paradise is the blending of
two hearts in a kiss of love. And when we have found it here on earth,
what matters it whether it be in the arms of a saint or of one of the
damned? What matters it whether the man you love be accursed or adored
among men, so long as he returns your love? Is it I whom you love, or is
it this noise that is going on about me? What did you love in me at the
outset? Was it the splendor that encompassed me? If you hate me to-day,
I must needs doubt your past love; I must needs see in you, instead of
that angel, that devoted victim whose blood, shed for me, falls
ceaselessly drop by drop upon my lips, only a poor, weak, credulous
girl, who loved me from vanity and deserted me from selfishness.
Juliette, Juliette, think of what you will do if you leave me! You will
ruin the only friend who knows you, appreciates and respects you, for a
society which despises you now and whose esteem you will never recover.
You have nothing left but me in the whole world, my poor child. You must
either cling to the adventurer's fortunes or die forgotten in a convent.
If you leave me, you are no less insane than cruel; you will have had
all your misery, all your sufferings, and you will not reap their fruit;
for now, if, notwithstanding all that you know, you can still love me
and stay with me, be sure that I will love you with a love of which you
have no conception, and which I never should have dreamed of as possible
if I had married you honestly and lived with you peacefully in the bosom
of your family. Hitherto, despite all you have sacrificed, all you have
suffered, I have not loved you as I feel that I am capable of loving.
You have never yet loved me as I am; you have cherished an attachment
for a false Leoni, in whom you still saw some grandeur and some
fascination. You hoped that he would become some day the man you loved
in the beginning; you did not believe that you had held in your arms a
man who was irrevocably lost. And I said to myself: 'She loves me
conditionally; it is not I whom she loves as yet, but the character I am
acting. When she sees my features under my mask, she will cover her eyes
and fly; she will look with horror on the lover whom now she presses to
her bosom. No, she is not the wife and mistress I had dreamed of, and
for whom my ardent heart is calling with all its strength. Juliette is
still a part of that society whose foe I am; she will be my foe when she
knows me. I cannot confide in her; I cannot pour out upon the bosom of
any living being the most execrable of my sufferings, my shame for what
I am doing every day. I suffer, I am heaping up remorse in my soul. If
only there were a woman capable of loving me without asking me to
change--if I could have a friend who would not be an accuser and a
judge!'--That is what I thought, Juliette. I prayed to heaven for that
friend, but I prayed that it might be you and no other; for you were
already what I loved best on earth before. I realized all that there
still remained for us both to do before loving each other really."
What could I reply to such speeches? I looked at him with a stupefied
air. I was amazed that I still considered him handsome and lovable; that
I still felt in his presence the same emotion, the same desire for his
caresses, the same gratitude for his love. His degradation left no trace
on his noble brow; and when his great black eyes flashed their flame
upon mine, I was dazzled, intoxicated as always; all his blemishes
disappeared, everything was blotted out, even the stains of Henryet's
blood. I forgot everything else to bind myself to him by blind vows, by
oaths and insane embraces. Then in very truth his love was rekindled or
rather renewed, as he had prophesied. He gradually abandoned the
Princess Zagarolo and passed all the time of my convalescence at my
feet, with the same loving attentions and the delicate tokens of
affection which had made me so happy in Switzerland; I can say, indeed,
that these proofs of affection were even more ardent and caused me more
pride, that was the happiest period of my whole life, and that Leoni was
never dearer to me. I was convinced of the truth of all that he had told
me; nor could I fear that he clung to me from self-interest, as I had
nothing more in the world to give him, and was thenceforth a burden to
him and dependent upon the hazards of his fortunes. However I felt a
sort of pride in not falling short of what he expected from my
generosity, and his gratitude seemed to me greater than my sacrifices.
One evening he came home in a state of great excitement, and said,
pressing me to his heart again and again:
"My Juliette, my sister, my wife, my angel, you must be as kind and
indulgent as God himself, you must give me a fresh proof of your
adorable sweetness and your heroism; you must come and live with me at
the Princess Zagarolo's."
I recoiled, surprised beyond words; and, as I realized that it was no
longer in my power to deny him anything, I turned pale and began to
tremble like a condemned man at the gallows' foot.
"Listen," he said, "the princess is horribly ill. I have neglected her
on your account; she has grieved so that her disease has become
seriously aggravated and the doctors give her only a month to live.
Since you know everything, I can speak to you about that infernal will.
It is a matter of several millions, and I am in competition with a
family on the alert to take advantage of my mistakes and turn me out at
the decisive moment. The will in my favor is in existence, in proper
form, but a moment's anger may destroy it. We are ruined, we have no
other resource. You will have to go to the hospital and I become a
leader of brigands, if it escapes us."
"O _mon Dieu_!" I said, "we lived so inexpensively in Switzerland! Why
is wealth a necessity to us? Now that we love each other so well, can we
not live happily without committing any new villainy?"
He answered by a frown which expressed the disappointment, the annoyance
and the dread which my reproaches caused him. I said nothing more in
that connection, but asked him wherein I was necessary to the success of
his enterprise.
"Because the princess, in a fit of jealousy not without some foundation,
has demanded to see you and question you. My enemies have taken pains to
inform her that I pass all my mornings with a young and pretty woman who
came to Milan after me. For a long time I succeeded in making her
believe that you were my sister; but, during this month that I have
neglected her altogether, she has conceived doubts, and refuses to
believe in your illness, which I alleged as an excuse for my
neglect.--'If your sister is sick too, and can't do without you,' she
said, 'have her brought to my house; my women and my doctors will take
care of her. You can see her at any time; and if she is really your
sister, I will love her as if she were my sister too.'--I tried in vain
to fight against this strange whim. I told her that you were very poor
and very proud, that nothing in the world would induce you to accept her
hospitality, and that it would, in fact, be exceedingly unseemly and
indelicate for you to come to live in the house of your brother's
mistress. She would listen to no excuse and replied to all my objections
with: 'I see that you are deceiving me; she is not your sister.'--If you
refuse, we are lost. Come, come, come; I implore you, my child, come!"
I took my hat and shawl without replying. While I was dressing, tears
rolled slowly down my cheeks. As we left my chamber, Leoni wiped them
away with his lips and embraced me again and again, calling me his
benefactress, his guardian angel and his only friend.
I passed with trembling limbs through the princess's vast apartments.
When I saw the magnificence of the house, I had an indescribable feeling
of oppression at my heart, and I remembered Henryet's harsh words: "When
she is dead, you will be rich, Juliette; you will inherit her splendor,
you will sleep in her bed and you can wear her gowns."--I hung my head
as I passed the servants; it seemed to me that they glared at me with
hatred and envy; and I felt far beneath them. Leoni pressed my arm in
his, feeling my body tremble and my legs give way.
"Courage! courage!" he whispered to me.
We reached the bedroom at last. The princess was lying in an invalid's
chair and seemed to be awaiting us impatiently. She was a woman of about
thirty years, very thin, with a yellow face, and magnificently dressed,
although _en déshabillé_. She must have been very beautiful in her
early days, and she still had a charming face. The thinness of her
cheeks exaggerated the size of her eyes, the whites of which, vitrified
by consumption, resembled mother of pearl. Her fine, smooth hair was of
a glistening black and seemed dry and sickly like her whole person. When
she saw me, she uttered a faint exclamation of joy and held out a long,
tapering hand, of a bluish tinge, which I fancy that I can see at this
moment. I understood, by a glance from Leoni, that I was expected to
kiss that hand, and I resigned myself to the necessity.
Leoni was undoubtedly ill at ease, and yet his self-possession and the
tranquillity of his manners confounded me. He spoke of me to his
mistress as if there were no possibility of her discovering his knavery,
and expressed his affection for her before me, as if it were impossible
for me to feel any grief or anger. The princess seemed to have fits of
distrust from time to time, and I could see, by her glances and her
words, that she was studying me in order to destroy her suspicions or
confirm them. As my natural mildness of disposition made it impossible
for her to hate me, she soon began to have confidence in me; and,
jealous as she was, to the point of frenzy, she thought that it was
impossible for any woman to consent to take the part I was playing. An
adventuress might have done it, but my manners and my face gave the lie
to any such conjecture as to my character. The princess became
passionately fond of me. She would hardly allow me to leave her bedroom,
she overwhelmed me with gifts and caresses. I was a little humiliated by
her generosity and I longed to refuse her gifts; but the fear of
displeasing Leoni made me endure this additional mortification. What I
had to suffer during the first days, and the efforts that I made to bend
my pride to that extent, are beyond belief. However, the suffering
gradually became less keen, and my mental plight became endurable. Leoni
manifested in secret a passionate gratitude and delirious fondness. The
princess, despite her whims, her impatience, and all the torture that
her love for Leoni caused me, became agreeable and almost dear to me.
Her heart was ardent rather than loving, and her nature lavish rather
than generous. But she had an irresistible charm of manner; the wit with
which her language sparkled in the midst of her most intense agony, the
ingeniously kind and caressing words with which she thanked me for my
attentions or begged me to forget her outbreaks of temper, her little
cajoleries, her shrewd observations, the coquetry which attended her to
the grave; in short, everything about her had an originality, a
nobility, a refinement by which I was the more deeply impressed because
I had never seen a woman of her rank at close quarters, and was not
accustomed to the great charm which they owe to their familiarity with
the best society. She possessed that charm to such a degree that I could
not resist it and allowed myself to be swayed by it at her pleasure; she
was so coy and fascinating with Leoni that I imagined that he was really
in love with her, and ended by becoming accustomed to see them kiss, and
to listen to their insipid speeches without being revolted by them.
Indeed, there were days when they were so charming and so witty that I
really enjoyed listening to them; and Leoni found means to say such
sweet things to me that I was happy even in my unspeakable degradation.
The ill-will which the servants and underlings displayed toward me at
first was speedily allayed, thanks to the pains I took to turn over to
them all the little gifts their mistress gave me. I even enjoyed the
affection and confidence of the nephews and cousins; a very pretty
little niece, whom the princess obstinately refused to see, was smuggled
into her presence by my assistance, and pleased her exceedingly.
Thereupon, I begged her to allow me to give the child a pretty casket
which she had forced upon me that morning; and this display of
generosity led her to give the child a much more valuable present.
Leoni, in whose greed there was nothing paltry or petty, was pleased to
see this bounty bestowed on a poor orphan, and the other relations began
to believe that they had nothing to fear from us, and that our
friendship for the princess was purely noble and disinterested. The
essays at tale-bearing against me ceased entirely, and for two months we
led a very tranquil life. I was astonished to find that I was almost
happy.
XX
The only thing that disturbed me seriously was the constant presence of
the Marquis de ----. He had obtained an introduction to the princess, on
what pretext I have no idea, and amused her by his caustic, ill-natured
chatter. Then he would draw Leoni into another room and have long
interviews with him, from which Leoni always came with a gloomy brow.
"I hate and despise Lorenzo," he often said to me; "he is the vilest cur
I know; he is capable of anything."
Thereupon, I would urge him to break with him; but he always replied:
"It is impossible, Juliette; don't you know that when two rascals have
acted together, they never fall out except to send each other to the
scaffold?"
These ominous words sounded so strangely in that beautiful palace, amid
the peaceful life we were leading, and almost within hearing of that
gracious and trustful princess, that a shudder ran through my veins when
I heard them.
Meanwhile, our dear invalid's suffering increased from day to day, and
the moment soon came when she must inevitably give up the struggle. We
saw that she was failing gradually; but she did not lose her presence of
mind for an instant, nor cease her jests and her kind speeches.
"How sorry I am," she said to Leoni, "that Juliette is your sister! Now
that I am going to the other world, I must renounce you. I can neither
demand nor desire that you remain faithful to me after my death.
Unfortunately, you are certain to make a fool of yourself and throw
yourself at the head of some woman who is unworthy of you. I know nobody
in the world but your sister who is good enough for you; she is an
angel, and no one but you is worthy of her."
I could not resist this kindly flattery, and my affection for the
princess became warmer and warmer as death slowly took her from us. I
could not believe it possible that she would be taken away with all her
faculties, all her tranquillity, and when we were all so happy together.
I asked myself how we could possibly live without her, and I could not
think of her great gilded armchair standing unoccupied, between Leoni
and myself, without my eyes filling with tears.
One evening, when I was reading to her while Leoni sat on the carpet
warming her feet in a muff, she received a letter, read it through
hastily, uttered a loud shriek and fainted. While I flew to her
assistance, Leoni picked up the letter and ran his eye over it. Although
the writing was disguised, he recognized the hand of the Vicomte de
Chalm. It was a denunciation of me, with circumstantial details
concerning my family, my abduction, my relations with Leoni; and, with
all the rest, a mass of detestable falsehoods regarding my morals and my
character.
At the shriek which the princess uttered, Lorenzo, who was always
hovering about us like a bird of evil omen, entered the room, I know not
how; and Leoni, taking him into a corner, showed him the viscount's
letter. When they came back to us, the marquis was very calm, and had a
mocking smile on his lips, as usual; while Leoni, intensely agitated,
seemed to question him with his eyes as if to ask his advice.
The princess was still unconscious in my arms. The marquis shrugged his
shoulders.
"Your wife is intolerably stupid," he said, so loud that I overheard
him. "Her presence here now will have the worst possible effect. Send
her away; tell her to go for help. I will take everything on myself."
"But what will you do?" said Leoni, in great anxiety.
"Never fear. I have had an expedient all ready for a long while; it's a
paper that I always have about me. But send Juliette away."
Leoni asked me to call the servants. I obeyed, and laid the princess's
head gently on a cushion. But just as I was passing through the door,
some undefinable magnetic force stopped me and made me turn. I saw the
marquis approach the invalid as if to assist her; but his face seemed so
wicked and Leoni's so pale, that I was afraid to leave the dying woman
alone with them. Heaven knows what vague ideas passed through my brain.
I hastened to the bed and, glancing at Leoni in terror, I said: "Beware!
beware!"--"Of what?" he replied, with an air of amazement. In truth I
did not know myself, and I was ashamed of the species of madness I had
shown. The marquis's ironical air completed my discomfiture. I went out
and returned a moment later with the princess's women and the physician.
He found the princess suffering from a terrible nervous spasm, and said
that we must try to make her swallow a spoonful of her sedative mixture
at once. We tried in vain to force her teeth apart.
"Let the signora try it," said one of the women, pointing to me; "the
princess won't take anything from anybody else, and never refuses what
she gives her."
I did try, and the dying woman readily yielded. Through force of habit
she pressed my hand feebly as she returned the spoon to me; then she
violently threw up her arms, raised herself as if she were about to jump
out of bed, and fell back dead on her pillow.
This sudden death made a terrible impression on me; I fainted and was
carried from the room. I was ill several days, and, when I returned to
life, Leoni informed me that I was thenceforth in my own house; that the
will had been opened and found unassailable in every respect; that we
were the possessors of a handsome fortune and a magnificent palace.
"I owe it all to you, Juliette," he said, "and, more than that, I owe it
to you that I am able to think without shame or remorse of our friend's
last moments. Your delicacy, your angelic goodness, encompassed them
with attentions and lessened their melancholy. She died in your arms,
that rival whom any other woman than you would have strangled; and you
wept for her as if she were your sister! You are good! too good, too
good! Now enjoy the fruit of your courage; see how happy I am to be rich
and to be able to surround you once more with all the luxury that you
crave."
"Hush," I replied; "now is the time when I blush and suffer. So long as
that woman was here, and I was sacrificing my love and my pride to her,
I took comfort in the thought that I was really fond of her, and that I
was sacrificing myself for her and for you. Now I see only what was base
and detestable in my situation. How everybody must despise us!"
"You are greatly mistaken, my dear girl," said Leoni; "everybody bows
down to us and honors us because we are rich."
But Leoni did not long enjoy his triumph. The heirs-at-law, who came
from Rome furious against us, having learned the details of the
princess's sudden demise, accused us of having hastened it by poison,
and demanded that the body should be exhumed to ascertain the facts.
That was done, and, at the first glance, the traces of a powerful poison
were discovered.
"We are lost!" said Leoni, rushing into my room. "Ildegonda was
poisoned, and we are accused of having done it. Who could have committed
that abominable crime? We must not ask the question, for it was Satan
with Lorenzo's face. That is how he serves us. He is safe, and we are in
the hands of the law. Do you feel the courage to leap out of the
window?"
"No," I said; "I am innocent; I fear nothing. If you are guilty, fly."
"I am not guilty, Juliette," he said, squeezing my arm fiercely. "Do not
accuse me when I do not accuse myself. You know that I am not in the
habit of sparing myself."
We were arrested and thrown into prison. The prosecution made much
noise, but it was less protracted and its result less serious than
people expected. Our innocence saved us. In face of such a horrible
charge I recovered all the strength due to a pure conscience. My youth
and my air of sincerity won the judges at the very beginning. I was
speedily acquitted. Leoni's honor and life hung in the balance a little
longer. But it was impossible, despite appearances, to find any proof
against him, for he was not guilty. He was horror-stricken by the
crime--his face and his answers said so plainly enough. He came forth
purged of that accusation. All the servants were suspected. The marquis
had disappeared, but he returned secretly the moment that we were
discharged from prison, and presumed to order Leoni to divide the
inheritance with him. He declared that we owed him everything; that,
except for the audacity and prompt execution of his plan, the will would
have been destroyed. Leoni made the most terrific threats, but the
marquis was not frightened. He had the murder of Henryet as a weapon to
hold Leoni in awe, and he had it in his power to ruin him utterly.
Leoni, frantic with rage, resigned himself to the necessity of paying
him a considerable sum.
We began at once to lead a life of wild dissipation and to display the
most immeasurable magnificence: to ruin himself anew was with Leoni a
matter of six short months. I saw without regret the disappearance of
the wealth which I had acquired with shame and sorrow; but I was
terrified for Leoni's sake at the near approach of poverty. I knew that
he could not endure it, and that to escape from it, he would plunge into
fresh misconduct and fresh dangers. Unfortunately it was impossible to
induce him to practise self-restraint and prudence; he replied with
caresses or jests to my entreaties and warnings. He had fifteen English
horses in his stable, his table was open to the whole city, and he had a
troupe of musicians at his orders. But the principal cause of his ruin
was the enormous sums he was compelled to give his former associates, to
prevent them from swooping down upon him and making his house a den of
thieves. He had induced them to agree not to ply their trade under his
roof; and, to persuade them to leave the salon when his guests began to
play cards, he was obliged to pay them a considerable sum every day.
This intolerable servitude made him long sometimes to fly from the world
and conceal himself with me in some peaceful retreat. But truth compels
me to say that prospect was even more appalling to him; for the
affection he felt for me was not strong enough to fill his whole life.
He was always kind to me, but, as at Venice, he neglected me to drink
his fill of all the pleasures of wealth. He led the most dissolute life
away from home, and kept several mistresses, whom he selected from a
certain fashionable set, to whom he made magnificent presents, and whose
society flattered his insatiable vanity. Base and sordid in the
acquisition of wealth, he was superb in his prodigality. His fickle
character changed with his fortune, and his love for me followed all its
phases. In the agitation and suffering caused by his reverses, having
nobody but me in all the world to pity him and love him, he returned to
me with heartfelt joy; but in his pleasures he forgot me and sought
keener delights elsewhere. I was aware of all his infidelities; whether
from indolence, or indifference, or confidence in my unwearying
forgiveness, he no longer took the trouble to conceal them from me; and
when I reproved him for the indelicacy of such frankness, he reminded me
of my conduct toward the Princess Zagarolo, and asked me if my pity were
already exhausted. Thus the past bound me irrevocably to patience and
grief. The greatest injustice in Leoni's conduct was his apparent belief
that I was ready to submit to all these sacrifices thenceforth, without
pain, and that a woman could ever become accustomed to overcome her
jealousy.
I received a letter from my mother, who had heard of me at last through
Henryet, and who had fallen dangerously ill just as she was starting to
join me. She implored me to go to take care of her, and promised to
welcome me with gratitude and without reproaches. That letter was a
thousand times too gentle and too kind. I bathed it with my tears; but,
argue with myself as I would, it seemed to me not what it should be; it
was so mild and humble in tone and expression as to be undignified. Must
I say it?--it was not the pardon of a noble and loving mother, alas! but
the appeal of a sick and bored woman. I started at once and found her
dying. She blessed me, pardoned me and died in my arms, requesting me to
see that she was buried in a certain dress of which she had been very
fond.
XXI
So much fatigue of body and mind, so much suffering had almost exhausted
my sensibility. I hardly wept for my mother; I shut myself up in her
room after they had taken her body away, and there I remained, crushed
and despondent, for several months, occupied solely in reviewing the
past in all its phases, and never bethinking myself to wonder what I
should do in the future. My aunt, who had greeted me very coldly at
first, was touched by this mute grief, which her character understood
better than the more demonstrative form of tears. She looked after my
welfare in silence, and saw to it that I did not allow myself to die of
hunger. The melancholy aspect of that house, which I had known so
cheerful and bright, was well adapted to my frame of mind. I saw the old
furniture, which recalled the numberless trivial events of my childhood.
I compared that time, when a scratch on my finger was the most terrible
catastrophe that could disturb the tranquillity of my family, with the
infamous and blood-stained life I had subsequently led. I saw, on the
one hand, my mother at the ball, on the other, the Princess Zagarolo
dying of poison in my arms, perhaps by my hand. The music of the violins
echoed in my dreams amid the shrieks of the murdered Henryet; and, in
the seclusion of the prison, where, during three months of agony, I had
seemed to hear a sentence of death each day, I saw coming toward me,
amid the glare of candles and the perfume of flowers, my own ghost clad
in silver crêpe and covered with jewels. Sometimes, tired out by these
confused and terrifying dreams, I walked to the window, raised the
curtains and looked out upon that city where I had been so happy and so
flattered, and on the trees of that promenade where so much admiration
had followed my every step. But I soon noticed the insulting curiosity
which my pale face aroused. People stopped under my window or stood in
groups talking about me, almost pointing their fingers at me. Then I
would step back, drop the curtains, sit down beside my mother's bed and
remain there until my aunt came with her silent face and noiseless step,
took my arm and led me to the table. Her manner toward me at that crisis
of my life, seemed to me most generous and most appropriate to my
situation. I would not have listened to words of consolation, I could
not have endured reproaches, I should not have put faith in marks of
esteem. Silent affection and unobtrusive compassion made more impression
on me. That dismal face, which moved noiselessly about me like a ghost,
like a reminder of the past, was the only face that neither disturbed
nor terrified me. Sometimes I took her dry hands and held them to my
lips for several minutes, without giving vent to a sigh. She never
replied to that caress, but stood patiently, and did not withdraw her
hands from my kisses; that was much.
I no longer thought of Leoni except as a ghastly memory which I sought
with all my strength to banish. The thought of returning to him made me
shudder as the sight of an execution would have done. I had not energy
enough remaining to love him or hate him. He did not write to me and I
was hardly aware of it, I had counted so little on his letters. One day
there came one which told me of new disasters. A will of the Princess
Zagarolo had been found, bearing a later date than ours. One of her
servants, in whom she had confidence, had had the will in his custody
ever since the day of its date. She had made it at the time that Leoni
had neglected her to take care of me, and she was doubtful as to our
relationship. Afterward, when she became reconciled to us, she had
intended to destroy it; but, as she was subject to innumerable whims,
she had kept both wills, so that she might at any time decide which she
would leave in force. Leoni knew where his was kept; but the existence
of the other was known only to Vincenzo, the princess's man of
confidence; and he was under instructions to burn it at a sign from her.
She did not anticipate, poor creature, such a sudden and violent death.
Vincenzo, whom Leoni had laden with benefactions, and who was altogether
devoted to him at that time, having moreover no knowledge of the
princess's final intentions, kept the will without saying a word, and
allowed us to produce ours. He might have enriched himself by
threatening us or selling his secret to the heirs-at-law; but he was not
a dishonest man nor a wicked one. He allowed us to enjoy the
inheritance, demanding no higher wages than he had previously received.
But, when I had left Leoni, he became dissatisfied; for Leoni was brutal
with his servants, and I retained them in his service only by my
indulgence. One day Leoni forgot himself so far as to strike the old
man, who at once pulled the will from his pocket and told him that he
was going to take it to the princess's cousins. Threats, entreaties,
offers of money, all were powerless to appease his anger. The marquis
appeared on the scene and attempted to obtain possession of the fatal
paper by force; but Vincenzo, who was a remarkably powerful man for his
years, knocked him down, struck him, threatened to throw Leoni through
the window if he attacked him, and hurried away to publish the document
that avenged him. Leoni was at once dispossessed, and ordered to restore
all that he had expended of the property, that is to say, three fourths
of it. As he was unable to comply, he tried to fly, but in vain. He was
put into prison, and it was from the prison that he wrote to me, not all
the details which I have given you and which I learned afterward, but a
few words in which he depicted the horror of his position. If I did not
go to his aid, he might languish all his life in the most horrible
captivity, for he no longer had the means to procure the comforts with
which we had been able to surround ourselves at the time of our former
confinement. His friends had abandoned him and perhaps were glad to be
rid of him. He was absolutely without resources, in a damp cell, where
he was already very ill with fever. His jewels, even his linen had been
sold; he had almost nothing to protect him from the cold.
I started at once. As I had never intended to settle definitively in
Brussels, and as naught but the indolence of grief had delayed me there
for half a year, I had converted almost all of my inheritance into cash;
I had often thought of using it to found a hospital for penitent girls,
and to become a nun therein. At other times I had thought of depositing
it in the Bank of France, and purchasing an inalienable annuity for
Leoni, which would keep him from want and villainy forever. I should
have retained for myself only a modest annuity, and have buried myself
alone in the Swiss valley where the memory of my happiness would assist
me to endure the horror of solitude. When I learned the new disaster
that had befallen Leoni, I felt that my love and anxiety for him sprang
into life, more intense than ever. I sent all my fortune to a banking
house at Milan. I reserved only a sufficient amount to double the
pension which my father had bequeathed to my aunt. That amount was
represented, to her great satisfaction, by the house in which we lived
and in which she had passed half of her life. I abandoned it to her and
set out to join Leoni. She did not ask me where I was going; she knew
only too well; she did not try to detain me, she did not thank me, she
simply pressed my hand; but when I turned to look back, I saw rolling
slowly down her wrinkled cheek the first tear I had ever known her to
shed.
XXII
I found Leoni in a horrible condition, haggard, pale as death and almost
mad. It was the first time that want and suffering had really taken hold
of him. Hitherto he had simply seen his wealth vanish little by little,
while seeking and finding means to replenish it. His disasters in that
respect had been great; but card-sharping and chance had never left him
long battling with the privations of poverty. His mental power had
always remained intact, but it was overcome when physical strength
abandoned him. I found him in a state of nervous excitement which
resembled madness. I gave securities for his debt. It was easy for me to
furnish proofs of my responsibility, for I had them upon me. So I
entered his prison only to set him free. His joy was so intense that he
could not endure it, and he had to be carried, unconscious, to a
carriage.
I took him to Florence and surrounded him with all the comforts I could
procure. When all his debts were paid, I had very little left. I devoted
all my energies to making him forget the sufferings of his prison. His
robust body was soon cured, but his mind remained diseased. The terrors
of darkness and the agony of despair had made a profound impression upon
that active, enterprising man, accustomed to the enjoyments of wealth,
or to the excitement of the adventurer's life. Inaction had shattered
him. He had become subject to childish terrors, to terrible outbreaks of
violence; he could not endure the slightest annoyance; and the most
horrible thing was that he vented his wrath on me for all the annoyances
that I could not spare him. He had lost that will power which enabled
him to face without fear the most precarious prospects for the future.
He was terrified now at the thought of poverty and asked me every day
what resources I should have when my present means were exhausted. I was
appalled myself at the thought of the destitution which was impending.
The time came at last. I began to paint pictures on screens, snuff-boxes
and other small articles of Spa wood. When I had worked ten hours, my
earnings amounted to eight or ten francs. That would have been enough
for my needs; but for Leoni it was utter poverty. He longed for a
hundred impossible things; he complained bitterly, savagely, because he
was not richer. He often reproached me for having paid his debts and for
not having fled with him and with my money too. To calm him, I was
obliged to convince him that it would have been impossible for me to get
him out of prison and commit that piece of rascality. He would stand at
the windows and swear horribly at the rich people driving by in their
carriages. He would point to his shabby clothes and say with an accent
that I cannot possibly imitate: "_Can't_ you help me to obtain a better
coat? _Won't_ you do it?" He finally told me so often that I could
rescue him from his distress, and that it was cruel and selfish of me to
leave him in that condition, that I thought that he was mad and no
longer tried to argue with him on the subject. I held my peace whenever
he recurred to it, and concealed my tears, which served only to irritate
him. He thought that I understood his abominable hints and called my
silence inhuman indifference and stupid obstinacy. Several times he
struck me savagely and would have killed me if some one had not come to
my assistance. It is true that when these paroxysms had passed, he threw
himself at my feet and implored me with tears in his eyes to forgive
him. But I avoided these scenes of reconciliation so far as I could, for
the emotion caused a fresh shock to his nerves and provoked a return of
the outbreaks. At last this irritability ceased and gave place to a sort
of dull, stupid despair which was even more horrible. He would gaze at
me with a gloomy expression, and seemed to nourish a secret aversion for
me and projects of revenge. Sometimes I woke in the middle of the night
and saw him standing by my bed, his face wearing a sinister expression;
at such times I thought that he meant to kill me, and I shrieked with
fear. But he would simply shrug his shoulders and return to his bed with
a stupid laugh.
In spite of everything I loved him still, not as he was, but because of
what he had been and might become again. There were times when I had
hopes that a blessed revolution was taking place in him, and that he
would come forth from that crisis a new man, cleansed of all his evil
inclinations. He seemed no longer to think of satisfying them, nor did
he express regret or desire for anything whatsoever. I could not imagine
the subject of the long meditations by which he seemed to be absorbed.
Most of the time his eyes were fixed upon me with such a strange
expression that I was afraid of him. I dared not speak to him, but I
asked his forgiveness by imploring glances. Then I would imagine that
his own glance melted and that his breast rose with an imperceptible
sigh; he would turn his head away as if he wished to conceal or stifle
his emotion, and would fall to musing again. At such times I flattered
myself that he was engaged in making salutary reflections concerning the
past, and that he would soon open his heart to tell me that he had
conceived a hatred of vice and a love of virtue.
My hopes grew fainter when the Marquis de ---- reappeared on the scene.
He never entered my apartments, because he knew the horror I had of him;
but he would pass under the windows and call Leoni, or come to my door
and knock in a peculiar way to let him know that he was there. Then
Leoni would go out with him and remain away a long while. One day I saw
them pass and repass several times; the Vicomte de Chalm was with them.
"Leoni is lost," I thought, "and I too; some fresh crime will soon be
committed under my eyes."
That evening Leoni came home late; and, as he left his companions at the
street door, I heard him say these words:
"But you can tell her that I am mad, absolutely mad; and that otherwise
I would never have consented to it. She must know well enough that want
has driven me mad."
I dared not ask him for any explanation, and I served his modest supper.
He did not touch it but began to poke the fire nervously; then he asked
me for ether, and, having taken a large dose, went to bed and seemed to
sleep. I worked every evening as long as I could, until I was overcome
by drowsiness and fatigue. That night I went to bed at midnight. I was
hardly in bed when I heard a slight noise, and it seemed to me that
Leoni was dressing to go out. I spoke to him and asked what he was
doing.
"Nothing," he said, "I was just getting up to come to you; but I don't
like your light, you know that it affects my nerves and gives me
horrible pains in the head; put it out."
I obeyed.
"Have you done it?" he said. "Now go to bed again, I am coming to kiss
you; wait a moment."
This mark of affection, which he had not bestowed upon me for several
weeks, made my poor heart leap with joy and hope. I flattered myself
that the revival of his affection would lead to the recovery of reason
and conscience. I sat on the edge of my bed and awaited him with the
utmost joy. He came and threw himself into my arms, which were wide open
to receive him, and, embracing me passionately, threw me back upon my
bed. But, at that instant, a feeling of distrust, due to the protection
of heaven or the delicacy of my instinct, led me to pass my hand over
the face of the man who was embracing me. Leoni had allowed his beard
and moustaches to grow since he had been ill; I found a smooth,
clean-shaven face. I gave a shriek and pushed him away with all my
force.
"What is the matter?" said Leoni's voice.
"Have you shaved your beard," I said.
"As you see," he replied.
But I noticed that while his voice was speaking at my ear, another mouth
was clinging to mine. I shook myself free with the strength which wrath
and despair give, and, rushing to the other end of the room, hurriedly
turned up the lamp, which I had lowered but had not put out. I saw Lord
Edwards seated on the edge of the bed, bewildered and disconcerted,--I
believe that he was drunk,--and Leoni coming toward me with a desperate
look in his eyes.
"Wretch!" I cried.
"Juliette," he said, with haggard eyes and in a muffled voice, "yield if
you love me. It is a question of rescuing me from this destitution, in
which, as you see, I am eating my heart out. It is a question of life
and reason with me, as you know. My salvation will be the reward of your
devotion; and, as for yourself, you will be rich and happy with a man
who has loved you for a long while, and who considers no price too great
to pay to obtain you. Consent, Juliette," he added under his breath, "or
I will kill you when he has left the room."
Terror deprived me of all judgment. I jumped through the window at the
risk of killing myself. Some soldiers who were passing picked me up and
carried me into the house unconscious. When I came to myself, Leoni and
his confederates had left the house. They declared that I had jumped
from the window in the delirium of brain fever, while they had gone into
another room to call for help. They had feigned the greatest
consternation. Leoni had remained until the surgeon who attended me
declared that I had broken no bones. Then he had gone out saying that he
would return, but he had not been seen for two days. He did not return,
and I never saw him again.
Here Juliette finished her narrative and fell back on her couch,
overwhelmed with fatigue and sadness.
"It was then, my poor child," I said, "that I made your acquaintance. I
was living in the same house. The story of your accident aroused my
interest. Soon I learned that you were young and worthy of a serious
attachment; that Leoni, after treating you with great brutality, had
abandoned you when you were critically ill and in want. I desired to see
you; you were delirious when I approached your bed. O, Juliette, how
lovely you were, with your bare shoulders, your dishevelled hair, your
lips burning with the fire of fever, and your face animated by the
excitement of suffering! How lovely you still seemed to me when,
prostrated by fatigue, you fell back on your pillow, pale and drooping,
like a white rose shedding its leaves in the hot sun of midday! I could
not tear myself away from you. I felt a thrill of irresistible sympathy;
I was impelled by such a deep interest as nobody had ever aroused in me.
I sent for the leading physicians of the city; I procured for you all
the comforts that you lacked. Poor deserted girl! I passed whole nights
by your bedside, I saw your despair, I understood your love. I had never
loved; it seemed to me that no woman was capable of returning the
passion that I was capable of feeling. I sought a heart as fervent as
mine. I distrusted all those that I put to the test, and I soon realized
the prudence of my self-restraint when I saw the coldness and frivolity
of the hearts of those women. Yours seemed to me the only one capable of
understanding me. A woman who could love and suffer as you had done was
the realization of all my dreams. I desired to obtain your affection,
but without much hope of success. What gave me the presumption to try to
console you was my absolute certainty that I loved you sincerely and
generously. All that you said in your delirium taught me to know you
just as well and thoroughly as our subsequent intimacy has done. I knew
that you were a sublime creature from the prayers that you addressed to
God, aloud, in a tone of which no words can describe the heart-rending
purity. You prayed for forgiveness for Leoni, always forgiveness, never
vengeance! You invoked the souls of your parents; you described to them
breathlessly the misfortunes by which you had expiated your flight and
their sorrow. Sometimes you took me for Leoni, and poured out crushing
reproaches upon me; at other times you thought that you were with him in
Switzerland, and you embraced me passionately. It would have been easy
for me then to abuse your error, and the love that was gaining headway
in my breast made your frantic caresses a veritable torture. But I would
have died rather than yield to my desires, and the villainy of Lord
Edwards, of which you talked constantly, seems to me the most degrading
infamy of which a man could be guilty. At last I had the good fortune to
save your life and your reason, my dear Juliette. Since then I have
suffered bitterly, and I have been very happy through you. I am a fool
perhaps not to be content with the friendship and the possession of such
a woman as you, but my love is insatiable. I long to be loved as Leoni
was, and I torment you with that foolish ambition. I have not his
eloquence and his fascinations, but I love you. I have not deceived you;
I will never deceive you. It is time for your heart, so long shattered
by fatigue, to find rest while sleeping on mine. Juliette! Juliette!
when will you love me as you are capable of loving?"
"Now and forever," she replied. "You saved me, you cured me, and you
love me. I was mad, I see it now, to love such a man. All this that I
have told you has brought before my eyes anew a multitude of vile
things. Now I feel nothing but horror for the past, and I do not mean to
recur to it again. You have done well to let me tell it all to you. I am
calm now, and I feel that I can never again love his memory. You are my
friend; you are my savior, my brother and my lover."
"Say your husband too, Juliette, I implore you!"
"My husband, if you will," she said, embracing me with a fondness which
she had never manifested so warmly, and which brought tears of joy and
gratitude to my eyes.
XXIII
I awoke the next day so happy that I thought no more about leaving
Venice. The weather was superb, the sun as mild as in spring.
Fashionably dressed women thronged the quays and laughed at the jests of
the maskers, who, half reclining on the rails of the bridges, teased the
passers-by, and made impertinent and flattering remarks to the ugly and
pretty women respectively. It was Mardi Gras; a sad anniversary for
Juliette. I was anxious to distract her thoughts, so suggested that we
should go out, and she agreed.
I looked proudly at her as she walked by my side. It is not the custom
to offer one's arm to a lady in Venice, but simply to support her by
grasping her elbow as you go up and down the white marble stairways
which confront you whenever you cross a canal. Juliette was so graceful
and lithe in all her movements that I took a childish delight in feeling
her lean gently on my hand as we crossed the bridges. Everybody turned
to look at her, and the women, who never take pleasure in another
woman's beauty, observed with interest, at all events, the refinement of
her dress and her bearing, which they would have been glad to copy. It
seems to me that I can still see Juliette's costume and her graceful
figure. She wore a gown of violet velvet with an ermine boa and small
muff. Her white satin hat framed her face, which was still pale, but so
exquisitely beautiful that, despite seven or eight years of fatigue and
mental unhappiness, no one thought her more than eighteen. She wore
violet silk stockings, so transparent that one could see through them
the alabaster whiteness of her flesh. When she had passed and her face
could no longer be seen, people followed with their eyes her tiny feet,
so rare in Italy. I was happy to have her thus admired; I told her so,
and she smiled at me with a sweet, affectionate expression. God! how
happy I was!
A gayly-decorated boat, filled with maskers and musicians, was coming
along the Giudecca canal. I suggested to Juliette that we take a gondola
and row near to it, to see the costumes. She assented. Several parties
followed our example, and we soon found ourselves entangled in a group
of gondolas and skiffs which, with ourselves, accompanied the decorated
vessel and seemed to serve as an escort to it.
[Illustration: _THE MEETING ON THE CANAL._
_A gayly-decorated boat filled with maskers and musicians was coming
along the Giudecca Canal. I suggested to Juliette that we take a gondola
and row near to it, to see the costumes. She assented._]
We heard the gondoliers say that the party of maskers was composed of
the richest and most fashionable young men in Venice. They were, in
truth, dressed with extreme magnificence; their costumes were very rich,
and the boat was decorated with silken sails, streamers of silver gauze
and Oriental rugs of very great beauty. They were dressed like the
ancient Venetians whom Paul Veronese, by a happy anachronism, has
introduced in several devotional pictures, notably in the magnificent
_Nuptials_, which the Republic of Venice presented to Louis XIV., and
which is now in the Musée at Paris. I noticed especially one man near
the rail of the boat, dressed in a long robe of pale green silk,
embroidered with long arabesques in gold and silver. He was standing,
and playing on the guitar; his attitude was so noble, his tall figure so
perfectly formed, that he seemed to have been made expressly to wear
those rich garments. I called Juliette's attention to him; she looked up
at him mechanically, hardly seeing him, and answered: "Yes, yes,
superb!" thinking of something else.
We continued to follow, and, being crowded by the other boats, touched
the decorated vessel just where this man stood. Juliette was standing by
my side and leaning against the awning of the gondola to avoid being
thrown backward by the shocks we often received. Suddenly this man
leaned toward Juliette as if to see her more distinctly, passed his
guitar to his neighbor, tore off his black mask and turned toward us
again. I saw his face, which was beautiful and noble, if ever human face
was. Juliette did not see him. Thereupon he called her name in an
undertone, and she started as if she had received an electric shock.
"Juliette!" he repeated in a louder voice.
"Leoni!" she cried, frantic with joy.
It is still like a dream to me. A mist passed before my eyes; I lost the
sense of sight for a second, I believe. Juliette rushed forward,
impulsively and with energy. Suddenly I saw her transported as if by
magic to the other boat, into Leoni's arms; their lips met in a
delirious kiss. The blood rushed to my brain, roared in my ears, covered
my eyes with a thicker veil. I do not know what happened. I came to
myself as I was entering the hotel. I was alone; Juliette had gone with
Leoni.
I flew into a frenzy of passion, and for three hours I raved like an
epileptic. Toward night I received a letter from Juliette, thus
conceived:
"Forgive me, forgive me, Bustamente; I love you, I respect you and I
bless you on my knees for your love and your benefactions. Do not hate
me; you know that I do not belong to myself, that an invisible hand
controls my actions and throws me against my will into that man's arms.
O my friend, forgive me and do not seek revenge. I love him, I cannot
live without him. I cannot know that he exists without longing for him,
I cannot see him pass without following him. I am his wife, you see, and
he is my master; it is impossible for me to escape from his passion and
his authority. You saw whether I was able to resist his summons. There
was something like an electric current, a magnet, which lifted me up and
drew me to his heart, and yet I was by your side, I had my hand in
yours. Why did you not hold me back? you had not the power; your hand
opened, your lips were powerless to call me back; you see that it is
beyond our control. There is a hidden will, a magic power, which ordains
and accomplishes these strange things. I cannot break the chain that
binds me to Leoni, it is the fetter that couples galley-slaves, but it
was God's hand that welded it.
"O my dear Aleo, do not curse me! I am at your feet. I implore you to
let me be happy. If you knew how dearly he loves me still, with what joy
he received me! what caresses, what words, what tears! I am as one
drunk, I seem to be dreaming. I must forget his crime against me: he was
mad. After deserting me, he reached Naples in such a state of mental
alienation that he was confined in an insane asylum. I do not know by
what miracle he was cured and discharged, nor to what lucky chance he
owes it that he is now once more at the very pinnacle of wealth. But he
is handsomer, more brilliant, more passionate than ever. Let me, oh! let
me love him, though I am destined to be happy but a single day and to
die to-morrow. Should not you forgive me for loving him so madly, you
who have an equally blind and misplaced passion for me?
"Forgive me; I am mad; I know not what I am saying nor what it is that I
ask you. It is not to take me back and forgive me when he has abandoned
me again; oh, no! I have too much pride, never fear. I feel that I no
longer deserve you, that when I rushed into that boat I cut myself
adrift from you forever, that I can never again look you in the face or
touch your hand. Adieu then, Aleo! Yes, I am writing to bid you adieu,
for I cannot part from you without telling you that my heart is already
bleeding, and that it will break some day with regret and repentance. I
tell you, you will be avenged! Calm yourself now, forgive, pity me, pray
for me; be sure that I am no insensible ingrate who does not appreciate
your character and her duty to you. I am only an unhappy creature whom
fatality drives hither and thither, and who has not the power to stop. I
turn my face to you and send you a thousand farewells, a thousand
kisses, a thousand blessings. But the tempest envelopes me and carries
me off. As I perish on the reefs on which it is certain to hurl me, I
will repeat your name and invoke your intercession as an angel of
forgiveness between God and me.
"JULIETTE."
This letter caused a fresh attack of frenzy; then I fell into despair; I
sobbed like a child for several hours; and, succumbing to fatigue, I
fell asleep in my chair, in that vast room where Juliette had told me
her story the night before. I awoke more calm; I lighted the fire and
paced the floor back and forth several times with slow and measured
step.
As the day was breaking I fell asleep again: my mind was made up; I was
calm. At nine o'clock I went and made inquiries throughout the city,
trying to get information as to certain details which I needed to know
about. Nobody knew by what means Leoni had made his fortune; it was
known simply that he was rich, extravagant and dissipated; all the men
of fashion frequented his house, copied his dress and were his
companions in debauchery. The Marquis de ---- accompanied him everywhere
and shared his opulence; both were in love with a famous courtesan, and,
by virtue of a most extraordinary caprice, that woman refused their
offers. Her resistance had so stimulated Leoni's desire that he had made
her the most extravagant promises, and there was no folly into which she
could not lead him.
I called at her house and had much trouble in obtaining an audience. I
was admitted at last, and she received me with a haughty air, asking me
what I wanted, in the tone of a person who is in a hurry to dismiss an
importunate caller.
"I have come to ask a favor at your hands," I said. "You hate Leoni?"
"Yes, I hate him mortally."
"May I ask you why?"
"He seduced a young sister of mine at Friuli, a virtuous, saint-like
child; she died in the hospital. I would like to eat Leoni's heart."
"Meanwhile, will you assist me to play a cruel practical joke on him?"
"Yes."
"Will you write to him and give him an assignation?"
"Yes, provided that I do not keep it."
"That is understood. Here is a sketch of the note you must write him:"
"I know that you have found your wife again and that you love her. I did
not want you yesterday, you seemed too easy a conquest; to-day it seems
to me that it will be interesting to make you unfaithful; moreover, I am
anxious to know if your frantic desire to possess me makes you capable
of everything, as you boast. I know that you are to give a concert on
the water this evening; I will be in a gondola and will follow you. You
know my gondolier, Cristofano; be near the rail of your boat and leap
into my gondola as soon as you see it. I will keep you an hour, after
which I shall have had enough of you forever, perhaps. I want none of
your presents; I want only this proof of your love. This evening or
never."
La Misana thought the note very singular in tone and copied it
laughingly.
"What will you do with him when you have him in the gondola?"
"Set him ashore on the bank of the Lido and let him pass a long, cool
night there."
"I would gladly kiss you to show my gratitude," said the courtesan; "but
I have a lover whom I propose to love all the week. Adieu."
"You must place your gondolier at my orders," I said.
"To be sure; he is intelligent, discreet and strong; do with him as you
will."
XXIV
I returned to the hotel and passed the rest of the day reflecting deeply
upon what I was to do. Night came; Cristofano and the gondola were
waiting under my window. I dressed myself like a gondolier; Leoni's boat
appeared, decorated with colored lanterns, which gleamed like gems, from
the top of the masts to the end of every piece of rigging, and sending
up rockets in all directions in the intervals between the bursts of
music. I stood at the stern of the gondola, oar in hand; I rowed
alongside. Leoni was by the rail, in the same costume as on the night
before; Juliette was sitting among the musicians; she too wore a
magnificent costume, but she was downcast and pensive, and seemed not to
be thinking of him. Cristofano removed his hat and raised his lantern to
the level of his face. Leoni recognized him and leaped into the gondola.
As soon as he was on board, Cristofano informed him that La Misana was
awaiting him in another gondola near the public garden.
"What's that? why isn't she here?" he asked.
"_Non so_," replied the gondolier indifferently, and he began to row. I
seconded him vigorously, and in a few moments we had passed the public
garden. We were surrounded by a dense mist. Leoni leaned forward several
times and asked if we were not almost there. We continued to glide
smoothly over the placid surface of the lagoon; the moon, pale and
swathed in mist, whitened the atmosphere without lightening it. We
passed like smugglers the line which cannot ordinarily be passed without
a permit from the police, and did not pause until we reached the sandy
bank of the Lido, far enough away to be in no danger of meeting a living
being.
"Knaves!" cried our prisoner. "Where the devil have you taken me? Where
are the stairways of the public gardens? Where is La Misana's gondola?
_Ventre-Dieu_! We are on sand! You have gone astray in the mist, clowns
that you are, and you have set me ashore at random----"
"No, signor," I said in Italian; "be kind enough to take ten steps with
me and you will find the person you seek."
He followed me; whereupon Cristofano, in accordance with my orders,
instantly rowed away with the gondola, and went to wait for me in the
lagoon on the other side of the island.
"Will you stop, brigand?" cried Leoni, when we had walked along the
beach for several minutes. "Do you wish me to freeze here? Where is your
mistress? Where are you taking me?"
"Signor," I rejoined, turning and drawing from under my cape the objects
I had brought, "allow me to light your path."
With that I produced my dark lantern, opened it, and hung it on one of
the posts on the bank.
"What the devil are you doing there?" he said; "have I a madman to deal
with? What does this mean?"
"It means," I said, taking the swords from beneath my cloak, "that you
must fight with me."
"With you, you cur! I'll beat you as you deserve."
"One moment," I said, taking him by the collar with an energy which
staggered him a little. "I am not what you think; I am noble as well as
yourself. Moreover, I am an honest man and you are a scoundrel.
Therefore I do you much honor by fighting with you."
It seemed to me that my adversary trembled and was inclined to run away.
I pressed him more closely.
"What do you want of me?" he cried. "Damnation! who are you? I don't
know you. Why have you brought me here? Do you mean to murder me? I have
no money about me. Are you a thief?"
"No," I said, "there is no thief and murderer here but yourself, as you
well know."
"Are you my enemy?"
"Yes, I am your enemy."
"What is your name?"
"That does not concern you; you will find out if you kill me."
"And what if I don't choose to kill you?" he cried, shrugging his
shoulders and struggling to appear self-possessed.
"In that case you will allow me to kill you," I replied, "for I give you
my word that one of us two is destined to remain here to-night."
"You are a villain," he cried, making frantic efforts to escape. "Help!
help!"
"That is quite useless," I said; "the noise of the waves drowns your
voice, and you are a long way from human help. Keep quiet, or I will
strangle you. Don't lose your temper, but make the most of the chances
of safety I give you. I propose to kill you, not murder you. You know
what that means. Fight with me, and do not compel me to take advantage
of my superior strength, which must be evident to you."
As I spoke, I shook him by the shoulders and made him bend like a reed,
although he was a full head taller than I. He realized that he was at my
mercy, and tried to argue with me.
"But, signor," he said, "if you are not mad, you must have some reason
for fighting with me. What have I done to you?"
"It does not please me to tell you," I replied, "and you are a coward to
ask for my reasons for revenge, when you should demand satisfaction of
me."
"What for?" he rejoined. "I never saw you before. It is not light enough
for me to distinguish your features, but I am sure that this is the
first time that I ever heard your voice."
"Dastard, have you no cause to be revenged on a man who has made sport
of you, who has procured an assignation to be given you in order to play
a joke upon you, and who has brought you here against your will to
insult you? I was told that you were brave. Must I strike you to arouse
your courage?"
"You are an insolent scoundrel," he said, making an effort to work
himself into a passion.
"Very good! I demand satisfaction for that remark, and I propose to take
satisfaction at once with this blow."
I struck him lightly on the cheek. He uttered a roar of rage and fear.
"Have no fear," I said, holding him with one hand and giving him a sword
with the other. "Defend yourself. I know that you are the first
swordsman in Europe; I am far from being your equal. It is true that I
am calm and you are frightened, which equalizes our chances."
Giving him no time to reply, I attacked him fiercely. The wretch threw
his sword away and ran. I followed him, overtook him and shook him
furiously. I threatened to throw him into the sea and drown him if he
did not defend himself. When he saw that it was impossible for him to
escape, he took the sword and mustered that desperate courage which love
of life and unavoidable danger give to the most timid. But whether
because the feeble light of the lantern did not allow him to measure his
blows accurately, or because the fright he had experienced had taken
away all his presence of mind, I found this terrible duellist pitifully
weak. I was so determined not to slaughter him that I spared him a long
while. At last he threw himself upon my sword, when trying to feint, and
spitted himself up to the hilt.
"Justice! justice!" he said as he fell. "I am murdered!"
"You demand justice and you obtain it," I replied. "You die by my hand
as Henryet died by yours."
He uttered a dull roar, bit the sand and gave up the ghost.
I took the two swords and started to find the gondola; but as I crossed
the island I was seized with a thousand unfamiliar emotions. My strength
suddenly failed me; I sat down upon one of those Hebraic tombs, half
covered by the grass, which are ceaselessly beaten by the sharp salt
winds from the Adriatic. The morn was beginning to come forth from the
mist, and the white stones of that vast cemetery stood out against the
dark verdure of the Lido. I reflected upon what I had done, and my
revenge, from which I had anticipated so much joy, appeared to me in a
most distressing light; I felt something like remorse, and yet I had
thought that it was a legitimate and blessed act to purge the earth of
that fiend incarnate and deliver Juliette from him. But I had not
expected to find him a coward. I had hoped to meet a bold swordsman, and
in attacking him I had thought that I was sacrificing my life. I was
disturbed and almost appalled to have taken his life so easily. I did
not find that my hatred was satisfied by vengeance, but I did feel that
it was extinguished by contempt.--"When I found what a coward he was," I
thought, "I should have spared him; I should have forgotten my
resentment against him and my love for a woman capable of preferring
such a man to me."
Thereupon confused, painful, agitated thoughts rushed into my brain. The
cold, the darkness, the sight of those tombs calmed me at intervals;
they plunged me into a dreamy stupor from which I awoke with a violent
and painful shock when I suddenly remembered my situation, Juliette's
despair, which would burst forth on the morrow, and the aspect of that
corpse lying on the blood-stained sand not far away.
"Perhaps he is not dead," I thought.
I had a vague desire to go to see. I would almost have been glad to
restore him to life. The first rays of dawn surprised me in this
irresolute frame of mind, and I reflected that prudence required me to
leave that spot.
I went and found Cristofano, who was sound asleep in his gondola, and
whom I had much difficulty in waking. The sight of that placid slumber
aroused my envy. Like Macbeth, I had taken leave of it for a long time
to come.
I returned, gently rocked by the waves which the approach of the sun had
already tipped with pink. I passed quite near the steamboat which runs
from Venice to Trieste. It was its hour for starting; the wheels were
already beating the water into foam, and red sparks flew upward from the
funnel, with columns of black smoke. Several boats brought belated
passengers. A gondola grated against ours and made fast to the packet. A
man and woman left that gondola and ran lightly up the gangway. They
were no sooner on the deck than the steamer started at full speed. The
couple leaned over the rail to watch the wake. I recognized Juliette and
Leoni. I thought that I was dreaming; I passed my hand over my eyes and
called to Cristofano:
"Is that Baron Leone de Leoni starting for Trieste with a lady?"
"Yes, signor," he replied.
I uttered a horrible oath; then recalling the gondolier, I asked him:
"Who in God's name was the man we took to the Lido last night?"
"Why, as your Excellency knows," he replied, "it was Marquis Lorenzo
de ----."
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 67461 ***
|