summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/files/relative.htm
blob: caa4a48a9b06ce0df190dc048e423171a00bbd9e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
<?xml version="1.0" encoding="us-ascii"?>

<!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
   "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
  <head>
    <title>
      The Robbers, by Friedrich Schiller
    </title>
    <style type="text/css">
    <!--
    body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
    P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
    H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
    hr  { width: 50%; text-align: center;}
    .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
    blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
    .mynote    {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
    .toc       { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
    .toc2      { margin-left: 20%;}
    .indent5   { margin-left: 5%;}
    .indent10  { margin-left: 10%;}
    .indent15  { margin-left: 15%;}
    .indent20  { margin-left: 20%;}
    .indent30  { margin-left: 30%;}
    div.fig    { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
    div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
    .figleft   {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
    .figright  {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
    .pagenum   {display:inline; font-size: 100%; font-style:normal;
               margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%;
               text-align: right;}
    .side      { float: left; font-size: 75%; width: 25%; padding-left: 0.8em;
               border-left: dashed thin; text-align: left;
               text-indent: 0; font-weight: bold; font-style: italic;
               font-weight: bold; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;}
    p.pfirst, p.noindent {text-indent: 0}
    span.dropcap         { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: 1 }
    pre        { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
    -->
</style>
  </head>
  <body>
<pre xml:space="preserve">

The Project Gutenberg EBook of The Robbers, by Friedrich Schiller

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net


Title: The Robbers
       A Tragedy

Author: Friedrich Schiller

Release Date: October 25, 2006 [EBook #6782]
Last Updated: November 6, 2012

Language: English

Character set encoding: ASCII

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ROBBERS ***




Produced by David Widger





</pre>
    <h1>
      THE ROBBERS. <br /> <br /> By Friedrich Schiller
    </h1>
    <p>
      <br /> <br />
    </p>
    <hr />
    <p>
      <br /> <br />
    </p>
    <blockquote>
      <p class="toc">
        <big><b>CONTENTS</b></big>
      </p>
      <p>
        <br />
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0001"> SCHILLER'S PREFACE. </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0002"> ADVERTISEMENT TO THE ROBBERS. </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_PREF"> PREFACE TO THE SECOND EDITION. </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0005"> THE ROBBERS </a>
      </p>
      <p>
        <br />
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0006"> <b>ACT I.</b> </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0007"> SCENE II.&mdash;A Tavern on the Frontier of
        Saxony. </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0008"> SCENE III.&mdash;MOOR'S Castle.&mdash;AMELIA'S
        Chamber. </a>
      </p>
      <p>
        <br />
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0009"> <b>ACT II.</b> </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0010"> SCENE II.&mdash;Old Moor's Bedchamber. </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0011"> SCENE III.&mdash;THE BOHEMIAN WOODS. </a>
      </p>
      <p>
        <br />
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0012"> <b>ACT III.</b> </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0013"> SCENE VIII. </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0014"> SCENE IX. </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0015"> SCENE II.&mdash;Country near the Danube. </a>
      </p>
      <p>
        <br />
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0016"> <b>ACT IV.</b> </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0017"> SCENE II.*&mdash;Gallery in the Castle. </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0018"> SCENE III.&mdash;Another Room in the Castle.
        </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0019"> SCENE V. </a>
      </p>
      <p>
        <br />
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0020"> <b>ACT V.</b> </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0021"> SCENE II. </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0022"> SCENE VIII. </a>
      </p>
      <p class="toc">
        <a href="#link2H_4_0023"> SCENE IX. </a>
      </p>
    </blockquote>
    <p>
      <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCHILLER'S PREFACE.
    </h2>
    <h3>
      AS PREFIXED TO THE FIRST EDITION OF THE ROBBERS
    </h3>
    <p>
      PUBLISHED IN 1781.
    </p>
    <p>
      Now first translated into English.
    </p>
    <p>
      This play is to be regarded merely as a dramatic narrative in which, for
      the purpose of tracing out the innermost workings of the soul, advantage
      has been taken of the dramatic method, without otherwise conforming to the
      stringent rules of theatrical composition, or seeking the dubious
      advantage of stage adaptation. It must be admitted as somewhat
      inconsistent that three very remarkable people, whose acts are dependent
      on perhaps a thousand contingencies, should be completely developed within
      three hours, considering that it would scarcely be possible, in the
      ordinary course of events, that three such remarkable people should, even
      in twenty-four hours, fully reveal their characters to the most
      penetrating inquirer. A greater amount of incident is here crowded
      together than it was possible for me to confine within the narrow limits
      prescribed by Aristotle and Batteux.
    </p>
    <p>
      It is, however, not so much the bulk of my play as its contents which
      banish it from the stage. Its scheme and economy require that several
      characters should appear who would offend the finer feelings of virtue and
      shock the delicacy of our manners. Every delineator of human character is
      placed in the same dilemma if he proposes to give a faithful picture of
      the world as it really is, and not an ideal phantasy, a mere creation of
      his own. It is the course of mortal things that the good should be
      shadowed by the bad, and virtue shine the brightest when contrasted with
      vice. Whoever proposes to discourage vice and to vindicate religion,
      morality, and social order against their enemies, must unveil crime in all
      its deformity, and place it before the eyes of men in its colossal
      magnitude; he must diligently explore its dark mazes, and make himself
      familiar with sentiments at the wickedness of which his soul revolts.
    </p>
    <p>
      Vice is here exposed in its innermost workings. In Francis it resolves all
      the confused terrors of conscience into wild abstractions, destroys
      virtuous sentiments by dissecting them, and holds up the earnest voice of
      religion to mockery and scorn. He who has gone so far (a distinction by no
      means enviable) as to quicken his understanding at the expense of his soul&mdash;to
      him the holiest things are no longer holy; to him God and man are alike
      indifferent, and both worlds are as nothing. Of such a monster I have
      endeavored to sketch a striking and lifelike portrait, to hold up to
      abhorrence all the machinery of his scheme of vice, and to test its
      strength by contrasting it with truth. How far my narrative is successful
      in accomplishing these objects the reader is left to judge. My conviction
      is that I have painted nature to the life.
    </p>
    <p>
      Next to this man (Francis) stands another who would perhaps puzzle not a
      few of my readers. A mind for which the greatest crimes have only charms
      through the glory which attaches to them, the energy which their
      perpetration requires, and the dangers which attend them. A remarkable and
      important personage, abundantly endowed with the power of becoming either
      a Brutus or a Catiline, according as that power is directed. An unhappy
      conjunction of circumstances determines him to choose the latter for, his
      example, and it is only after a fearful straying that he is recalled to
      emulate the former. Erroneous notions of activity and power, an exuberance
      of strength which bursts through all the barriers of law, must of
      necessity conflict with the rules of social life. To these enthusiast
      dreams of greatness and efficiency it needed but a sarcastic bitterness
      against the unpoetic spirit of the age to complete the strange Don Quixote
      whom, in the Robber Moor, we at once detest and love, admire and pity. It
      is, I hope, unnecessary to remark that I no more hold up this picture as a
      warning exclusively to robbers than the greatest Spanish satire was
      levelled exclusively at knight-errants.
    </p>
    <p>
      It is nowadays so much the fashion to be witty at the expense of religion
      that a man will hardly pass for a genius if he does not allow his impious
      satire to run a tilt at its most sacred truths. The noble simplicity of
      holy writ must needs be abused and turned into ridicule at the daily
      assemblies of the so-called wits; for what is there so holy and serious
      that will not raise a laugh if a false sense be attached to it? Let me
      hope that I shall have rendered no inconsiderable service to the cause of
      true religion and morality in holding up these wanton misbelievers to the
      detestation of society, under the form of the most despicable robbers.
    </p>
    <p>
      But still more. I have made these said immoral characters to stand out
      favorably in particular points, and even in some measure to compensate by
      qualities of the head for what they are deficient in those of the heart.
      Herein I have done no more than literally copy nature. Every man, even the
      most depraved, bears in some degree the impress of the Almighty's image,
      and perhaps the greatest villain is not farther removed from the most
      upright man than the petty offender; for the moral forces keep even pace
      with the powers of the mind, and the greater the capacity bestowed on man,
      the greater and more enormous becomes his misapplication of it; the more
      responsible is he for his errors.
    </p>
    <p>
      The "Adramelech" of Klopstock (in his Messiah) awakens in us a feeling in
      which admiration is blended with detestation. We follow Milton's Satan
      with shuddering wonder through the pathless realms of chaos. The Medea of
      the old dramatists is, in spite of all her crimes, a great and wondrous
      woman, and Shakespeare's Richard III. is sure to excite the admiration of
      the reader, much as he would hate the reality. If it is to be my task to
      portray men as they are, I must at the same time include their good
      qualities, of which even the most vicious are never totally destitute. If
      I would warn mankind against the tiger, I must not omit to describe his
      glossy, beautifully-marked skin, lest, owing to this omission, the
      ferocious animal should not be recognized till too late. Besides this, a
      man who is so utterly depraved as to be without a single redeeming point
      is no meet subject for art, and would disgust rather than excite the
      interest of the reader; who would turn over with impatience the pages
      which concern him. A noble soul can no more endure a succession of moral
      discords than the musical ear the grating of knives upon glass.
    </p>
    <p>
      And for this reason I should have been ill-advised in attempting to bring
      my drama on the stage. A certain strength of mind is required both on the
      part of the poet and the reader; in the former that he may not disguise
      vice, in the latter that he may not suffer brilliant qualities to beguile
      him into admiration of what is essentially detestable. Whether the author
      has fulfilled his duty he leaves others to judge, that his readers will
      perform theirs he by no means feels assured. The vulgar&mdash;among whom I
      would not be understood to mean merely the rabble&mdash;the vulgar I say
      (between ourselves) extend their influence far around, and unfortunately&mdash;set
      the fashion. Too shortsighted to reach my full meaning, too narrow-minded
      to comprehend the largeness of my views, too disingenuous to admit my
      moral aim&mdash;they will, I fear, almost frustrate my good intentions,
      and pretend to discover in my work an apology for the very vice which it
      has been my object to condemn, and will perhaps make the poor poet, to
      whom anything rather than justice is usually accorded, responsible for his
      simplicity.
    </p>
    <p>
      Thus we have a <i>Da capo</i> of the old story of Democritus and the
      Abderitans, and our worthy Hippocrates would needs exhaust whole
      plantations of hellebore, were it proposed to remedy this mischief by a
      healing decoction.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   [This alludes to the fable amusingly recorded by Wieland in his
   Geschichte der Abderiten. The Abderitans, who were a byword among
   the ancients for their extreme simplicity, are said to have sent
   express for Hipocrates to cure their great townsman Democritus,
   whom they believed to be out of his senses, because his sayings
   were beyond their comprehension. Hippocrates, on conversing with
   Democritus, having at once discovered that the cause lay with
   themselves, assembled the senate and principal inhabitants in the
   market-place with the promise of instructing them in the cure of
   Democritus. He then banteringly advised them to import six
   shiploads of hellebore of the very best quality, and on its arrival
   to distribute it among the citizens, at least seven pounds per
   head, but to the senators double that quantity, as they were bound
   to have an extra supply of sense. By the time these worthies
   discovered that they had been laughed at, Hippocrates was out of
   their reach. The story in Wieland is infinitely more amusing than
   this short quotation from memory enables me to show.  H. G. B.]
</pre>
    <p>
      Let as many friends of truth as you will, instruct their fellow-citizens
      in the pulpit and on the stage, the vulgar will never cease to be vulgar,
      though the sun and moon may change their course, and "heaven and earth wax
      old as a garment." Perhaps, in order to please tender-hearted people, I
      might have been less true to nature; but if a certain beetle, of whom we
      have all heard, could extract filth even from pearls, if we have examples
      that fire has destroyed and water deluged, shall therefore pearls, fire,
      and water be condemned. In consequence of the remarkable catastrophe which
      ends my play, I may justly claim for it a place among books of morality,
      for crime meets at last with the punishment it deserves; the lost one
      enters again within the pale of the law, and virtue is triumphant. Whoever
      will but be courteous enough towards me to read my work through with a
      desire to understand it, from him I may expect&mdash;not that he will
      admire the poet, but that he will esteem the honest man.<br /> SCHILLER.<br />
      EASTER FAIR, 1781.
    </p>
    <p>
      <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      ADVERTISEMENT TO THE ROBBERS.
    </h2>
    <p>
      AS COMMUNICATED BY SCHILLER TO DALBERG IN 1781, AND SUPPOSED TO HAVE BEEN
      USED AS A PROLOGUE.
    </p>
    <p>
      &mdash;This has never before been printed with any of the editions.&mdash;
    </p>
    <p>
      The picture of a great, misguided soul, endowed with every gift of
      excellence; yet lost in spite of all its gifts! Unbridled passions and bad
      companionship corrupt his heart, urge him on from crime to crime, until at
      last he stands at the head of a band of murderers, heaps horror upon
      horror, and plunges from precipice to precipice into the lowest depths of
      despair. Great and majestic in misfortune, by misfortune reclaimed, and
      led back to the paths of virtue. Such a man shall you pity and hate, abhor
      yet love, in the Robber Moor. You will likewise see a juggling, fiendish
      knave unmasked and blown to atoms in his own mines; a fond, weak, and
      over-indulgent father; the sorrows of too enthusiastic love, and the
      tortures of ungoverned passion. Here, too, you will witness, not without a
      shudder, the interior economy of vice; and from the stage be taught how
      all the tinsel of fortune fails to smother the inward worm; and how
      terror, anguish, remorse, and despair tread close on the footsteps of
      guilt. Let the spectator weep to-day at our exhibition, and tremble, and
      learn to bend his passions to the laws of religion and reason; let the
      youth behold with alarm the consequences of unbridled excess; nor let the
      man depart without imbibing the lesson that the invisible band of
      Providence makes even villains the instruments of its designs and
      judgments, and can marvellously unravel the most intricate perplexities of
      fate.
    </p>
    <p>
      <a name="link2H_PREF" id="link2H_PREF">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      PREFACE TO THE SECOND EDITION.
    </h2>
    <p>
      The eight hundred copies of the first edition of my ROBBERS were exhausted
      before all the admirers of the piece were supplied. A second was therefore
      undertaken, which has been improved by greater care in printing, and by
      the omission of those equivocal sentences which were offensive to the more
      fastidious part of the public. Such an alteration, however, in the
      construction of the play as should satisfy all the wishes of my friends
      and critics has not been my object.
    </p>
    <p>
      In this second edition the several songs have been arranged for the
      pianoforte, which will enhance its value to the musical part of the
      public. I am indebted for this to an able composer,* who has performed his
      task in so masterly a manner that the hearer is not unlikely to forget the
      poet in the melody of the musician.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
                        DR. SCHILLER.
</pre>
    <p>
      STUTTGART, Jan. 5, 1782.
    </p>
    <p>
      * Alluding to his friend Zumsteeg.&mdash;ED.
    </p>
    <p>
      <a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h1>
      THE ROBBERS.
    </h1>
    <h3>
      A TRAGEDY.
    </h3>
<pre xml:space="preserve">
     "Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat; quae ferrum non
     sanat, ignis sanat."&mdash;HIPPOCRATES.

     DRAMATIS PERSONAE.

     MAXIMILIAN, COUNT VON MOOR.

     CHARLES,|
     FRANCIS,| his Sons.
     AMELIA VON EDELREICH, his Niece.
     SPIEGELBERG,|
     SCHWEITZER, |
     GRIMM,   |
     RAZMANN,  | Libertines, afterwards Banditti
     SCHUFTERLE, |
     ROLLER,   |
     KOSINSKY,  |
     SCHWARTZ,  |
     HERMANN, the natural son of a Nobleman.
     DANIEL, an old Servant of Count von Moor.
     PASTOR MOSER.
     FATHER DOMINIC, a Monk.
     BAND OF ROBBERS, SERVANTS, ETC.
</pre>
<pre xml:space="preserve">
     The scene is laid in Germany. Period of action about two years.
</pre>
    <p>
      <a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      THE ROBBERS
    </h2>
    <p>
      <a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      ACT I.
    </h2>
    <p>
      SCENE I.&mdash;Franconia.
    </p>
    <p>
      Apartment in the Castle of COUNT MOOR.
    </p>
    <p>
      FRANCIS, OLD MOOR.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. But are you really well, father? You look so pale.
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Quite well, my son&mdash;what have you to tell me?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. The post is arrived&mdash;a letter from our correspondent at
      Leipsic.
    </p>
    <p>
      OLD M. (eagerly). Any tidings of my son Charles?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Hem! Hem!&mdash;Why, yes. But I fear&mdash;I know not&mdash;whether
      I dare &mdash;your health.&mdash;Are you really quite well, father?
    </p>
    <p>
      OLD M. As a fish in water.* Does he write of my son? What means this
      anxiety about my health? You have asked me that question twice.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   [*This is equivalent to our English saying "As sound as a roach."]
</pre>
    <p>
      FRANCIS. If you are unwell&mdash;or are the least apprehensive of being so&mdash;
      permit me to defer&mdash;I will speak to you at a fitter season.&mdash;(Half
      aside.) These are no tidings for a feeble frame.
    </p>
    <p>
      OLD M. Gracious Heavens? what am I doomed to hear?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. First let me retire and shed a tear of compassion for my lost
      brother. Would that my lips might be forever sealed&mdash;for he is your
      son! Would that I could throw an eternal veil over his shame&mdash;for he
      is my brother! But to obey you is my first, though painful, duty&mdash;forgive
      me, therefore.
    </p>
    <p>
      OLD M. Oh, Charles! Charles! Didst thou but know what thorns thou plantest
      in thy father's bosom! That one gladdening report of thee would add ten
      years to my life! yes, bring back my youth! whilst now, alas, each fresh
      intelligence but hurries me a step nearer to the grave!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Is it so, old man, then farewell! for even this very day we might
      all have to tear our hair over your coffin.*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   [* This idiom is very common in Germany, and is used to express
   affliction.]
</pre>
    <p>
      OLD M. Stay! There remains but one short step more&mdash;let him have his
      will! (He sits down.) The sins of the father shall be visited unto the
      third and fourth generation&mdash;let him fulfil the decree.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (takes the letter out of his pocket). You know our correspondent!
      See! I would give a finger of my right hand might I pronounce him a liar&mdash;a
      base and slanderous liar! Compose yourself! Forgive me if I do not let you
      read the letter yourself. You cannot, must not, yet know all.
    </p>
    <p>
      OLD M. All, all, my son. You will but spare me crutches.*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   [* <i>Du ersparst mir die Krucke</i>; meaning that the contents of the
   letter can but shorten his declining years, and so spare him the
   necessity of crutches.]
</pre>
    <p>
      FRANCIS (reads). "Leipsic, May 1. Were I not bound by an inviolable
      promise to conceal nothing from you, not even the smallest particular,
      that I am able to collect, respecting your brother's career, never, my
      dearest friend, should my guiltless pen become an instrument of torture to
      you. I can gather from a hundred of your letters how tidings such as these
      must pierce your fraternal heart. It seems to me as though I saw thee, for
      the sake of this worthless, this detestable"&mdash;(OLD M. covers his
      face). Oh! my father, I am only reading you the mildest passages&mdash;
      "this detestable man, shedding a thousand tears." Alas! mine flowed&mdash;ay,
      gushed in torrents over these pitying cheeks. "I already picture to myself
      your aged pious father, pale as death." Good Heavens! and so you are,
      before you have heard anything.
    </p>
    <p>
      OLD M. Go on! Go on!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. "Pale as death, sinking down on his chair, and cursing the day
      when his ear was first greeted with the lisping cry of 'Father!' I have
      not yet been able to discover all, and of the little I do know I dare tell
      you only a part. Your brother now seems to have filled up the measure of
      his infamy. I, at least, can imagine nothing beyond what he has already
      accomplished; but possibly his genius may soar above my conceptions. After
      having contracted debts to the amount of forty thousand ducats,"&mdash;a
      good round sum for pocket-money, father--"and having dishonored the
      daughter of a rich banker, whose affianced lover, a gallant youth of rank,
      he mortally wounded in a duel, he yesterday, in the dead of night, took
      the desperate resolution of absconding from the arm of justice, with seven
      companions whom he had corrupted to his own vicious courses." Father? for
      heaven's sake, father! How do you feel?
    </p>
    <p>
      OLD M. Enough. No more, my son, no more!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. I will spare your feelings. "The injured cry aloud for
      satisfaction. Warrants have been issued for his apprehension&mdash;a price
      is set on his head&mdash;the name of Moor"&mdash;No, these unhappy lips
      shall not be guilty of a father's murder (he tears the letter). Believe it
      not, my father, believe not a syllable.
    </p>
    <p>
      OLD M. (weeps bitterly). My name&mdash;my unsullied name!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (throws himself on his neck). Infamous! most infamous Charles! Oh,
      had I not my forebodings, when, even as a boy, he would scamper after the
      girls, and ramble about over hill and common with ragamuffin boys and all
      the vilest rabble; when he shunned the very sight of a church as a
      malefactor shuns a gaol, and would throw the pence he had wrung from your
      bounty into the hat of the first beggar he met, whilst we at home were
      edifying ourselves with devout prayers and pious homilies? Had I not my
      misgivings when he gave himself up to reading the adventures of Julius
      Caesar, Alexander the Great, and other benighted heathens, in preference
      to the history of the penitent Tobias? A hundred times over have I warned
      you&mdash;for my brotherly affection was ever kept in subjection to filial
      duty&mdash;that this forward youth would one day bring sorrow and disgrace
      on us all. Oh that he bore not the name of Moor! that my heart beat less
      warmly for him! This sinful affection, which I can not overcome, will one
      day rise up against me before the judgment-seat of heaven.
    </p>
    <p>
      OLD M. Oh! my prospects! my golden dreams!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Ay, well I knew it. Exactly what I always feared. That fiery
      spirit, you used to say, which is kindling in the boy, and renders him so
      susceptible to impressions of the beautiful and grand&mdash;the
      ingenuousness which reveals his whole soul in his eyes&mdash;the
      tenderness of feeling which melts him into weeping sympathy at every tale
      of sorrow&mdash;the manly courage which impels him to the summit of giant
      oaks, and urges him over fosse and palisade and foaming torrents&mdash;that
      youthful thirst of honor&mdash;that unconquerable resolution&mdash;all
      those resplendent virtues which in the father's darling gave such promise&mdash;
      would ripen into the warm and sincere friend&mdash;the excellent citizen&mdash;the
      hero&mdash;the great, the very great man! Now, mark the result, father;
      the fiery spirit has developed itself&mdash;expanded&mdash;and behold its
      precious fruits. Observe this ingenuousness&mdash;how nicely it has
      changed into effrontery;&mdash;this tenderness of soul&mdash;how it
      displays itself in dalliance with coquettes, in susceptibility to the
      blandishments of a courtesan! See this fiery genius, how in six short
      years it hath burnt out the oil of life, and reduced his body to a living
      skeleton; so that passing scoffers point at him with a sneer and exclaim&mdash;"<i>C'est
      l'amour qui a fait cela</i>." Behold this bold, enterprising spirit&mdash;how
      it conceives and executes plans, compared to which the deeds of a
      Cartouche or a Howard sink into insignificance. And presently, when these
      precious germs of excellence shall ripen into full maturity, what may not
      be expected from the full development of such a boyhood? Perhaps, father,
      you may yet live to see him at the head of some gallant band, which
      assembles in the silent sanctuary of the forest, and kindly relieves the
      weary traveller of his superfluous burden. Perhaps you may yet have the
      opportunity, before you go to your own tomb, of making a pilgrimage to the
      monument which he may erect for himself, somewhere between earth and
      heaven! Perhaps,&mdash;oh, father&mdash;father, look out for some other
      name, or the very peddlers and street boys who have seen the effigy of
      your worthy son exhibited in the market-place at Leipsic will point at you
      with the finger of scorn!
    </p>
    <p>
      OLD M. And thou, too, my Francis, thou too? Oh, my children, how
      unerringly your shafts are levelled at my heart.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. You see that I too have a spirit; but my spirit bears the sting
      of a scorpion. And then it was "the dry commonplace, the cold, the wooden
      Francis," and all the pretty little epithets which the contrast between us
      suggested to your fatherly affection, when he was sitting on your knee, or
      playfully patting your cheeks? "He would die, forsooth, within the
      boundaries of his own domain, moulder away, and soon be forgotten;" while
      the fame of this universal genius would spread from pole to pole! Ah! the
      cold, dull, wooden Francis thanks thee, heaven, with uplifted hands, that
      he bears no resemblance to his brother.
    </p>
    <p>
      OLD M. Forgive me, my child! Reproach not thy unhappy father, whose
      fondest hopes have proved visionary. The merciful God who, through
      Charles, has sent these tears, will, through thee, my Francis, wipe them
      from my eyes!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Yes, father, we will wipe them from your eyes. Your Francis will
      devote&mdash;his life to prolong yours. (Taking his hand with affected
      tenderness.) Your life is the oracle which I will especially consult on
      every undertaking&mdash;the mirror in which I will contemplate everything.
      No duty so sacred but I am ready to violate it for the preservation of
      your precious days. You believe me?
    </p>
    <p>
      OLD M. Great are the duties which devolve on thee, my son&mdash;Heaven
      bless thee for what thou has been, and wilt be to me.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Now tell me frankly, father. Should you not be a happy man, were
      you not obliged to call this son your own?
    </p>
    <p>
      OLD M. In mercy, spare me! When the nurse first placed him in my arms, I
      held him up to Heaven and exclaimed, "Am I not truly blest?"
    </p>
    <p>
      FRANCIS. So you said then. Now, have you found it so? You may envy the
      meanest peasant on your estate in this, that he is not the father of such
      a son. So long as you call him yours you are wretched. Your misery will
      grow with his years&mdash;it will lay you in your grave.
    </p>
    <p>
      OLD M. Oh! he has already reduced me to the decrepitude of fourscore.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Well, then&mdash;suppose you were to disown this son.
    </p>
    <p>
      OLD M. (startled). Francis! Francis! what hast thou said!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Is not your love for him the source of all your grief? Root out
      this love, and he concerns you no longer. But for this weak and
      reprehensible affection he would be dead to you;&mdash;as though he had
      never been born. It is not flesh and blood, it is the heart that makes us
      sons and fathers! Love him no more, and this monster ceases to be your
      son, though he were cut out of your flesh. He has till now been the apple
      of your eye; but if thine eye offend you, says Scripture, pluck it out. It
      is better to enter heaven with one eye than hell with two! "It is
      profitable for thee that one of thy members should perish, and not that
      thy whole body should be cast into hell." These are the words of the
      Bible!
    </p>
    <p>
      OLD M. Wouldst thou have me curse my son?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. By no means, father. God forbid! But whom do you call your son?
      Him to whom you have given life, and who in return does his utmost to
      shorten yours.
    </p>
    <p>
      OLD M. Oh, it is all too true! it is a judgment upon me. The Lord has
      chosen him as his instrument.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. See how filially your bosom child behaves. He destroys you by
      your own excess of paternal sympathy; murders you by means of the very
      love you bear him&mdash;has coiled round a father's heart to crush it.
      When you are laid beneath the turf he becomes lord of your possessions,
      and master of his own will. That barrier removed, and the torrent of his
      profligacy will rush on without control. Imagine yourself in his place.
      How often he must wish his father under ground&mdash;and how often, too,
      his brother&mdash;who so unmercifully impede the free course of his
      excesses. But call you this a requital of love? Is this filial gratitude
      for a father's tenderness? to sacrifice ten years of your life to the lewd
      pleasures of an hour? in one voluptuous moment to stake the honor of an
      ancestry which has stood unspotted through seven centuries? Do you call
      this a son? Answer? Do you call this your son?
    </p>
    <p>
      OLD M. An undutiful son! Alas! but still my child! my child!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. A most amiable and precious child&mdash;whose constant study is
      to get rid of his father. Oh, that you could learn to see clearly! that
      the film might be removed from your eyes! But your indulgence must confirm
      him in his vices! your assistance tend to justify them. Doubtless you will
      avert the curse of Heaven from his head, but on your own, father&mdash;on
      yours&mdash;will it fall with twofold vengeance.
    </p>
    <p>
      OLD M. Just! most just! Mine, mine be all the guilt!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. How many thousands who have drained the voluptuous bowl of
      pleasure to the dregs have been reclaimed by suffering! And is not the
      bodily pain which follows every excess a manifest declaration of the
      divine will! And shall man dare to thwart this by an impious exercise of
      affection? Shall a father ruin forever the pledge committed to his charge?
      Consider, father, if you abandon him for a time to the pressure of want
      will not he be obliged to turn from his wickedness and repent? Otherwise,
      untaught even in the great school of adversity, he must remain a confirmed
      reprobate? And then&mdash;woe to the father who by a culpable tenderness
      bath frustrated the ordinances of a higher wisdom! Well, father?
    </p>
    <p>
      OLD M. I will write to him that I withdraw my protection.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. That would be wise and prudent.
    </p>
    <p>
      OLD M. That he must never come into my sight again
    </p>
    <p>
      FRANCIS. 'Twill have a most salutary effect.
    </p>
    <p>
      OLD M. (tenderly). Until he reforms.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Right, quite right. But suppose that he comes disguised in the
      hypocrite's mask, implores your compassion with tears, and wheedles from
      you a pardon, then quits you again on the morrow, and jests at your
      weakness in the arms of his harlot. No, my father! He will return of his
      own accord, when his conscience awakens him to repentance.
    </p>
    <p>
      OLD M. I will write to him, on the spot, to that effect.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Stop, father, one word more. Your just indignation might prompt
      reproaches too severe, words which might break his heart&mdash;and then&mdash;do
      you not think that your deigning to write with your own hand might be
      construed into an act of forgiveness? It would be better, I think, that
      you should commit the task to me?
    </p>
    <p>
      OLD M. Do it, my son. Ah! it would, indeed, have broken my heart! Write to
      him that&mdash;
    </p>
    <p>
      FRANCIS (quickly). That's agreed, then?
    </p>
    <p>
      OLD M. Say that he has caused me a thousand bitter tears&mdash;a thousand
      sleepless nights&mdash;but, oh! do not drive my son to despair!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Had you not better retire to rest, father? This affects you too
      strongly.
    </p>
    <p>
      OLD M. Write to him that a father's heart&mdash;But I charge you, drive
      him not to despair. [Exit in sadness.]
    </p>
    <p>
      FRANCIS (looking after him with a chuckle). Make thyself easy, old dotard!
      thou wilt never more press thy darling to thy bosom&mdash;there is a gulf
      between thee and him impassable as heaven is from hell. He was torn from
      thy arms before even thou couldst have dreamed it possible to decree the
      separation. Why, what a sorry bungler should I be had I not skill enough
      to pluck a son from a father's heart; ay, though he were riveted there
      with hooks of steel! I have drawn around thee a magic circle of curses
      which he cannot overleap. Good speed to thee, Master Francis. Papa's
      darling is disposed of&mdash;the course is clear. I must carefully pick up
      all the scraps of paper, for how easily might my handwriting be
      recognized. (He gathers the fragments of the letter.) And grief will soon
      make an end of the old gentleman. And as for her&mdash; I must tear this
      Charles from her heart, though half her life come with him.
    </p>
    <p>
      No small cause have I for being dissatisfied with Dame Nature, and, by my
      honor, I will have amends! Why did I not crawl the first from my mother's
      womb? why not the only one? why has she heaped on me this burden of
      deformity? on me especially? Just as if she had spawned me from her
      refuse.* Why to me in particular this snub of the Laplander? these negro
      lips? these Hottentot eyes? On my word, the lady seems to have collected
      from all the race of mankind whatever was loathsome into a heap, and
      kneaded the mass into my particular person. Death and destruction! who
      empowered her to deny to me what she accorded to him? Could a man pay his
      court to her before he was born? or offend her before he existed? Why went
      she to work in such a partial spirit?
    </p>
    <p>
      No! no! I do her injustice&mdash;she bestowed inventive faculty, and set
      us naked and helpless on the shore of this great ocean, the world&mdash;let
      those swim who can&mdash;the heavy** may sink. To me she gave naught else,
      and how to make the best use of my endowment is my present business. Men's
      natural rights are equal; claim is met by claim, effort by effort, and
      force by force&mdash;right is with the strongest&mdash;the limits of our
      power constitute our laws.
    </p>
    <p>
      It is true there are certain organized conventions, which men have devised
      to keep up what is called the social compact. Honor! truly a very
      convenient coin, which those who know how to pass it may lay out with
      great advantage.*** Conscience! oh yes, a useful scarecrow to frighten
      sparrows away from cherry-trees; it is something like a fairly written
      bill of exchange with which your bankrupt merchant staves off the evil
      day.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   * See Richard III., Act I, Sc. 1, line 17.

   **Heavy is used in a double meaning; the German word is plump,
   which Means lumpish clumsy awkward.

   ***So Falstaff, Hen. IV., Pt. I., Act V., Sc. 1, "Honor is a mere
   scutcheon."
</pre>
    <p>
      Well! these are all most admirable institutions for keeping fools in awe,
      and holding the mob underfoot, that the cunning may live the more at their
      ease. Rare institutions, doubtless. They are something like the fences my
      boors plant so closely to keep out the hares&mdash;yes I' faith, not a
      hare can trespass on the enclosure, but my lord claps spurs to his hunter,
      and away he gallops over the teeming harvest!
    </p>
    <p>
      Poor hare! thou playest but a sorry part in this world's drama, but your
      worshipful lords must needs have hares!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[This may help to illustrate a passage in Shakespeare which
   puzzles the commentators&mdash;"Cupid is a good hare-finder."&mdash;Much ADO,
   Act I., Sc. 1.
   The hare, in Germany, is considered an emblem of abject submission
   and cowardice. The word may also be rendered "Simpleton,"
   "Sawney," or any other of the numerous epithets which imply a soft
   condition.]
</pre>
    <p>
      Then courage, and onward, Francis. The man who fears nothing is as
      powerful as he who is feared by everybody. It is now the mode to wear
      buckles on your smallclothes, that you may loosen or tighten them at
      pleasure. I will be measured for a conscience after the newest fashion,
      one that will stretch handsomely as occasion may require. Am I to blame?
      It is the tailor's affair? I have heard a great deal of twaddle about the
      so-called ties of blood&mdash;enough to make a sober man beside himself.
      He is your brother, they say; which interpreted, means that he was
      manufactured in the same mould, and for that reason he must needs be
      sacred in your eyes! To what absurd conclusions must this notion of a
      sympathy of souls, derived from the propinquity of bodies, inevitably
      tend? A common source of being is to produce community of sentiment;
      identity of matter, identity of impulse! Then again,&mdash;he is thy
      father! He gave thee life, thou art his flesh and blood&mdash;and
      therefore he must be sacred to thee! Again a most inconsequential
      deduction! I should like to know why he begot me;** certainly not out of
      love for me&mdash;for I must first have existed!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   **[The reader of Sterne will remember a very similar passage in the
   first chapter of Tristram Shandy.]
</pre>
    <p>
      Could he know me before I had being, or did he think of me during my
      begetting? or did he wish for me at the moment? Did he know what I should
      be? If so I would not advise him to acknowledge it or I should pay him off
      for his feat. Am I to be thankful to him that I am a man? As little as I
      should have had a right to blame him if he had made me a woman. Can I
      acknowledge an affection which is not based on any personal regard? Could
      personal regard be present before the existence of its object? In what,
      then, consists the sacredness of paternity? Is it in the act itself out of
      which existence arose? as though this were aught else than an animal
      process to appease animal desires. Or does it lie, perhaps, in the result
      of this act, which is nothing more after all than one of iron necessity,
      and which men would gladly dispense with, were it not at the cost of flesh
      and blood? Do I then owe him thanks for his affection? Why, what is it but
      a piece of vanity, the besetting sin of the artist who admires his own
      works, however hideous they may be? Look you, this is the whole juggle,
      wrapped up in a mystic veil to work on our fears. And shall I, too, be
      fooled like an infant? Up then! and to thy work manfully. I will root up
      from my path whatever obstructs my progress towards becoming the master.
      Master I must be, that I may extort by force what I cannot win by
      affection.*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[This soliloquy in some parts resembles that of Richard, Duke of
   Gloster, in Shakespeare's Henry VI., Act V. Sc. 6.]
</pre>
    <p>
      [Exit.]
    </p>
    <p>
      <a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE II.&mdash;A Tavern on the Frontier of Saxony.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
 CHARLES VON MOOR intent on a book; SPIEGELBERG drinking at the table.
</pre>
    <p>
      CHARLES VON M. (lays the book aside). I am disgusted with this age of puny
      scribblers when I read of great men in my Plutarch.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (places a glass before him, and drinks). Josephus is the book you
      should read.
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. The glowing spark of Prometheus is burnt out, and now they
      substitute for it the flash of lycopodium,* a stage-fire which will not so
      much as light a pipe. The present generation may be compared to rats
      crawling about the club of Hercules.**
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[Lycopodium (in German Barlappen-mehl), vulgarly known as the
   Devil's Puff-ball or Witchmeal, is used on the stage, as well in
   England as on the continent, to produce flashes of fire. It is
   made of the pollen of common club moss, or wolf's claw (Lycopodium
   clavatum), the capsules of which contain a highly inflammable
   powder. Translators have uniformly failed in rendering this
   passage.]

   **[This simile brings to mind Shakespeare's:
                     "We petty men
         Walk under his huge legs, and peep about."
                JULIUS CAESAR, Act I., Sc. 2.]
</pre>
    <p>
      A French abbe lays it down that Alexander was a poltroon; a phthisicky
      professor, holding at every word a bottle of sal volatile to his nose,
      lectures on strength. Fellows who faint at the veriest trifle criticise
      the tactics of Hannibal; whimpering boys store themselves with phrases out
      of the slaughter at Canna; and blubber over the victories of Scipio,
      because they are obliged to construe them.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Spouted in true Alexandrian style.
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. A brilliant reward for your sweat in the battle-field truly
      to have your existence perpetuated in gymnasiums, and your immortality
      laboriously dragged about in a schoolboy's satchel. A precious recompense
      for your lavished blood to be wrapped round gingerbread by some Nuremberg
      chandler, or, if you have great luck, to be screwed upon stilts by a
      French playwright, and be made to move on wires! Ha, ha, ha!
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (drinks). Read Josephus, I tell you.
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. Fie! fie upon this weak, effeminate age, fit for nothing
      but to ponder over the deeds of former times, and torture the heroes of
      antiquity with commentaries, or mangle them in tragedies. The vigor of its
      loins is dried up, and the propagation of the human species has become
      dependent on potations of malt liquor.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Tea, brother! tea!
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. They curb honest nature with absurd conventionalities; have
      scarcely the heart to charge a glass, because they are tasked to drink a
      health in it; fawn upon the lackey that he may put in a word for them with
      His Grace, and bully the unfortunate wight from whom they have nothing to
      fear. They worship any one for a dinner, and are just as ready to poison
      him should he chance to outbid them for a feather-bed at an auction. They
      damn the Sadducee who fails to come regularly to church, although their
      own devotion consists in reckoning up their usurious gains at the very
      altar. They cast themselves on their knees that they may have an
      opportunity of displaying their mantles, and hardly take their eyes off
      the parson from their anxiety to see how his wig is frizzled. They swoon
      at the sight of a bleeding goose, yet clap their hands with joy when they
      see their rival driven bankrupt from the Exchange. Warmly as I pressed
      their hands,&mdash;"Only one more day." In vain! To prison with the dog!
      Entreaties! Vows! Tears! (stamping the ground). Hell and the devil!
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. And all for a few thousand paltry ducats!
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. No, I hate to think of it. Am I to squeeze my body into
      stays, and straight-lace my will in the trammels of law. What might have
      risen to an eagle's flight has been reduced to a snail's pace by law.
      Never yet has law formed a great man; 'tis liberty that breeds giants and
      heroes. Oh! that the spirit of Herman* still glowed in his ashes!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[Herman is the German for Armin or Arminius, the celebrated
   deliverer of Germany from the Roman yoke. See Menzel's History,
   vol. i., p. 85, etc.]
</pre>
    <p>
      Set me at the head of an army of fellows like myself, and out of Germany
      shall spring a republic compared to which Rome and Sparta will be but as
      nunneries. (Rises and flings his sword upon the table.)
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (jumping up). Bravo! Bravissimo! you are coming to the right key
      now. I have something for your ear, Moor, which has long been on my mind,
      and you are the very man for it&mdash;drink, brother, drink! What if we
      turned Jews and brought the kingdom of Jerusalem again on the tapis? But
      tell me is it not a clever scheme? We send forth a manifesto to the four
      quarters of the world, and summon to Palestine all that do not eat
      Swineflesh. Then I prove by incontestable documents that Herod the
      Tetrarch was my direct ancestor, and so forth. There will be a victory, my
      fine fellow, when they return and are restored to their lands, and are
      able to rebuild Jerusalem. Then make a clean sweep of the Turks out of
      Asia while the iron is hot, hew cedars in Lebanon, build ships, and then
      the whole nation shall chaffer with old clothes and old lace throughout
      the world. Meanwhile&mdash;
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. (smiles and takes him by the hand). Comrade! There must be
      an end now of our fooleries.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (with surprise). Fie! you are not going to play the prodigal son!&mdash;a
      fellow like you who with his sword has scratched more hieroglyhics on
      other men's faces than three quill-drivers could inscribe in their
      daybooks in a leap-year! Shall I tell you the story of the great dog
      funeral? Ha! I must just bring back your own picture to your mind; that
      will kindle fire in your veins, if nothing else has power to inspire you.
      Do you remember how the heads of the college caused your dog's leg to be
      shot off, and you, by way of revenge, proclaimed a fast through the whole
      town? They fumed and fretted at your edict. But you, without losing time,
      ordered all the meat to be bought up in Leipsic, so that in the course of
      eight hours there was not a bone left to pick all over the place, and even
      fish began to rise in price. The magistrates and the town council vowed
      vengeance. But we students turned out lustily, seventeen hundred of us,
      with you at our head, and butchers and tailors and haberdashers at our
      backs, besides publicans, barbers, and rabble of all sorts, swearing that
      the town should be sacked if a single hair of a student's head was
      injured. And so the affair went off like the shooting at Hornberg,* and
      they were obliged to be off with their tails between their legs.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[The "shooting at Hornberg" is a proverbial expression in Germany
   for any expedition from which, through lack of courage, the parties
   retire without firing a shot.]
</pre>
    <p>
      You sent for doctors&mdash;a whole posse of them&mdash;and offered three
      ducats to any one who would write a prescription for your dog. We were
      afraid the gentlemen would stand too much upon honor and refuse, and had
      already made up our minds to use force. But this was quite unnecessary;
      the doctors got to fisticuffs for the three ducats, and their competition
      brought down the price to three groats; in the course of an hour a dozen
      prescriptions were written, of which, of course, the poor beast very soon
      died.
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. The vile rascals.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. The funeral procession was arranged with all due pomp; odes for
      the dog were indited by the gross; and at night we all turned out, near a
      thousand of us, a lantern in one hand and our rapier in the other, and so
      proceeded through the town, the bells chiming and ringing, till the dog
      was entombed. Then came a feed which lasted till broad daylight, when you
      sent your acknowledgments to the college dons for their kind sympathy, and
      ordered the meat to be sold at half-price. <i>Mort de ma vie</i>, if we
      had not as great a respect for you as a garrison for the conqueror of a
      fortress.
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. And are you not ashamed to boast of these things? Have you
      not shame enough in you to blush even at the recollection of such pranks?
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Come, come! You are no longer the same Moor. Do you remember how,
      a thousand times, bottle in hand, you made game of the miserly old
      governor, bidding him by all means rake and scrape together as much as he
      could, for that you would swill it all down your throat? Don't you
      remember, eh?&mdash;don't you remember?' O you good-for-nothing, miserable
      braggart! that was speaking like a man, and a gentleman, but&mdash;
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. A curse on you for reminding me of it! A curse on myself
      for what I said! But it was done in the fumes of wine, and my heart knew
      not what my tongue uttered.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (shakes his head). No, no! that cannot be! Impossible, brother!
      You are not in earnest! Tell me! most sweet brother, is it not poverty
      which has brought you to this mood? Come! let me tell you a little story
      of my youthful days. There was a ditch close to my house, eight feet wide
      at the least, which we boys were trying to leap over for a wager. But it
      was no go. Splash! there you lay sprawling, amidst hisses and roars of
      laughter, and a relentless shower of snowballs. By the side of my house a
      hunter's dog was lying chained, a savage beast, which would catch the
      girls by their petticoats with the quickness of lightning if they
      incautiously passed too near him. Now it was my greatest delight to tease
      this brute in every possible way; and it was enough to make one burst with
      laughing to see the beast fix his eyes on me with such fierceness that he
      seemed ready to tear me to pieces if he could but get at me. Well, what
      happened? Once, when I was amusing myself in this manner, I hit him such a
      bang in the ribs with a stone that in his fury he broke loose and ran
      right upon me. I tore away like lightning, but&mdash;devil take it!&mdash;that
      confounded ditch lay right in my way. What was to be done? The dog was
      close at my heels and quite furious; there was no time to deliberate. I
      took a spring and cleared the ditch. To that leap I was indebted for life
      and limb; the beast would have torn me to atoms.
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. And to what does all this tend?
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. To this&mdash;that you may be taught that strength grows with the
      occasion. For which reason I never despair even when things are the worst.
      Courage grows with danger. Powers of resistance increase by pressure. It
      is evident by the obstacles she strews in my path that fate must have
      designed me for a great man.
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. (angrily). I am not aware of anything for which we still
      require courage, and have not already shown it.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Indeed! And so you mean to let your gifts go to waste? To bury
      your talent? Do you think your paltry achievements at Leipsic amount to
      the <i>ne plus ultra</i> of genius? Let us but once get to the great world&mdash;Paris
      and London! where you get your ears boxed if you salute a man as honest.
      It is a real jubilee to practise one's handicraft there on a grand scale.
      How you will stare! How you will open your eyes! to see signatures forged;
      dice loaded; locks picked, and strong boxes gutted; all that you shall
      learn of Spiegelberg! The rascal deserves to be hanged on the first
      gallows that would rather starve than manipulate with his fingers.
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. (in a fit of absence). How now? I should not wonder if your
      proficiency went further still.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. I begin to think you mistrust me. Only wait till I have grown
      warm at it; you shall see wonders; your little brain shall whirl clean
      round in your pericranium when my teeming wit is delivered. (He rises
      excited.) How it clears up within me! Great thoughts are dawning in on my
      soul! Gigantic plans are fermenting in my creative brain. Cursed lethargy
      (striking his forehead), which has hitherto enchained my faculties,
      cramped and fettered my prospects! I awake; I feel what I am&mdash;and
      what I am to be!
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. You are a fool! The wine is swaggering in your brain.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (more excited). Spiegelberg, they will say, art thou a magician,
      Spiegelberg? 'Tis a pity, the king will say, that thou wert not made a
      general, Spiegelberg, thou wouldst have thrust the Austrians through a
      buttonhole. Yes, I hear the doctors lamenting, 'tis a crying shame that he
      was not bred to medicine, he would have discovered the <i>elixir vitae</i>.
      Ay, and that he did not take to financiering, the Sullys will deplore in
      their cabinets,&mdash;he would have turned flints into louis-d'ors by his
      magic. And Spiegelberg will be the word from east to west; then down into
      the dirt with you, ye cowards, ye reptiles, while Spiegelberg soars with
      outspread wings to the temple of everlasting fame.
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. A pleasant journey to you! I leave you to climb to the
      summit of glory on the pillars of infamy. In the shade of my ancestral
      groves, in the arms of my Amelia, a nobler joy awaits me. I have already,
      last week, written to my father to implore his forgiveness, and have not
      concealed the least circumstance from him; and where there is sincerity
      there is compassion and help. Let us take leave of each other, Moritz.
      After this day we shall meet no more. The post has arrived. My father's
      forgiveness must already be within the walls of this town.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
     Enter SCHWEITZER, GRIMM, ROLLER, SCHUFTERLE, and RAZMAN.
</pre>
    <p>
      ROLLER. Are you aware that they are on our track!
    </p>
    <p>
      GRIMM. That we are not for a moment safe from being taken?
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. I don't wonder at it. It must be as it will! Have none of
      you seen Schwarz? Did he say anything about having a letter for me?
    </p>
    <p>
      ROLLER. He has been long in search of you on some such errand, I suspect.
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. Where is he? where, where? (is about to rush of in haste).
    </p>
    <p>
      ROLLER. Stay! we have appointed him to come here. You tremble?
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. I do not tremble. Why should I tremble? Comrades, this
      letter&mdash;rejoice with me! I am the happiest man under the sun; why
      should I tremble?
    </p>
    <p>
      <br /> <br />
    </p>
    <div class="fig" style="width:80%;">
      <img alt="2pa158 (133K)" src="images/2pa158.jpg" width="100%" /><br />
    </div>
    <p>
      <br /> <br />
    </p>
<pre xml:space="preserve">
               Enter SCHWARZ.
</pre>
    <p>
      CHARLES VON M. (rushes towards him). Brother, brother! the letter, the
      letter!
    </p>
    <p>
      SCHW. (gives him a letter, which he opens hastily). What's the matter? You
      have grown as pale as a whitewashed wall!
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. My brother's hand!
    </p>
    <p>
      SCHW. What the deuce is Spiegelberg about there?
    </p>
    <p>
      GRIMM. The fellow's mad. He jumps about as if he had St. Vitus' dance.
    </p>
    <p>
      SCHUF. His wits are gone a wool gathering! He's making verses, I'll be
      sworn!
    </p>
    <p>
      RAZ. Spiegelberg! Ho! Spiegelberg! The brute does not hear.
    </p>
    <p>
      GRIMM. (shakes him). Hallo! fellow! are you dreaming? or&mdash;
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (who has all this time been making gestures in a corner of the
      room, as if working out some great project, jumps up wildly). Your money
      or your life! (He catches SCHWEITZER by the throat, who very coolly flings
      him against the wall; Moor drops the letter and rushes out. A general
      sensation.)
    </p>
    <p>
      ROLLER. (calling after him). Moor! where are you going? What's the matter?
    </p>
    <p>
      GRIMM. What ails him? What has he been doing? He is as pale as death.
    </p>
    <p>
      SCHW. He must have got strange news. Just let us see!
    </p>
    <p>
      ROLLER. (picks up the letter from the ground, and reads). "Unfortunate
      brother!"&mdash;a pleasant beginning&mdash;"I have only briefly to inform
      you that you have nothing more to hope for. You may go, your father
      directs me to tell you, wherever your own vicious propensities lead. Nor
      are you to entertain, he says, any hope of ever gaining pardon by weeping
      at his feet, unless you are prepared to fare upon bread and water in the
      lowest dungeon of his castle until your hair shall outgrow eagles'
      feathers, and your nails the talons of a vulture. These are his very
      words. He commands me to close the letter. Farewell forever! I pity you.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
                         "FRANCIS VON MOOR"
</pre>
    <p>
      SCHW. A most amiable and loving brother, in good truth! And the
      scoundrel's name is Francis.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (slinking forward). Bread and water! Is that it? A temperate
      diet! But I have made a better provision for you. Did I not say that I
      should have to think for you all at last?
    </p>
    <p>
      SCHWEIT. What does the blockhead say! The jackass is going to think for us
      all!
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Cowards, cripples, lame dogs are ye all if you have not courage
      enough to venture upon something great.
    </p>
    <p>
      ROLLER. Well, of course, so we should be, you are right; but will your
      proposed scheme get us out of this devil of a scrape? eh?
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (with a proud laugh). Poor thing! Get us out of this scrape? Ha,
      ha, ha! Get us out of the scrape!&mdash;and is that all your thimbleful of
      brain can reach? And with that you trot your mare back to the stable?
      Spiegelberg would have been a miserable bungler indeed if that were the
      extent of his aim. Heroes, I tell you, barons, princes, gods, it will make
      of you.
    </p>
    <p>
      RAZ. That's pretty well for one bout, truly! But no doubt it is some
      neck-breaking piece of business; it will cost a head or so at the least.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. It wants nothing but courage; as to the headwork, I take that
      entirely upon myself. Courage, I say, Schweitzer! Courage, Roller! Grimm!
      Razman! Schufterle! Courage!
    </p>
    <p>
      SCHW. Courage! If that is all, I have courage enough to walk through hell
      barefoot.
    </p>
    <p>
      SCHUFT. And I courage enough to fight the very devil himself under the
      open gallows for the rescue of any poor sinner.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. That's just what it should be! If ye have courage, let any one of
      you step forward and say he has still something to lose, and not
      everything to gain?
    </p>
    <p>
      SCHW. Verily, I should have a good deal to lose, if I were to lose all
      that I have yet to win!
    </p>
    <p>
      PAZ. Yes, by Jove! and I much to win, if I could win all that I have not
      got to lose.
    </p>
    <p>
      SCHUFT. Were I to lose what I carry on my back on trust I should at any
      rate have nothing to lose on the morrow.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Very well then! (He takes his place in the middle of them, and
      says in solemn adjuration)&mdash;if but a drop of the heroic blood of the
      ancient Germans still flow in your veins&mdash;come! We will fix our abode
      in the Bohemian forests, draw together a band of robbers, and&mdash;What
      are you gaping at? Has your slender stock of courage oozed out already?
    </p>
    <p>
      ROLLER. You are not the first rogue by many that has defied the gallows;&mdash;and
      yet what other choice have we?
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Choice? You have no choice. Do you want to lie rotting in the
      debtor's jail and beat hemp till you are bailed by the last trumpet? Would
      you toil with pick-axe and spade for a morsel of dry bread? or earn a
      pitiful alms by singing doleful ditties under people's windows? Or will
      you be sworn at the drumhead&mdash;and then comes the question, whether
      anybody would trust your hang-dog visages&mdash;and so under the splenetic
      humor of some despotic sergeant serve your time of purgatory in advance?
      Would you like to run the gauntlet to the beat of the drum? or be doomed
      to drag after you, like a galley-slave, the whole iron store of Vulcan?
      Behold your choice. You have before you the complete catalogue of all that
      you may choose from!
    </p>
    <p>
      ROLLER. Spiegelberg is not altogether wrong! I, too, have been concocting
      plans, but they come much to the same thing. How would it be, thought I,
      were we to club our wits together, and dish up a pocketbook, or an
      almanac, or something of that sort, and write reviews at a penny a line,
      as is now the fashion?
    </p>
    <p>
      SCHUFT. The devil's in you! you are pretty nearly hitting on my own
      schemes. I have been thinking to myself how would it answer were I to turn
      Methodist, and hold weekly prayer-meetings?
    </p>
    <p>
      GRIMM. Capital! and, if that fails, turn atheist! We might fall foul of
      the four Gospels, get our book burned by the hangman, and then it would
      sell at a prodigious rate.
    </p>
    <p>
      RAZ. Or we might take the field to cure a fashionable ailment. I know a
      quack doctor who has built himself a house with nothing but mercury, as
      the motto over his door implies.
    </p>
    <p>
      SCHWEIT. (rises and holds out his hand to Spiegelberg). Spiegelberg, thou
      art a great man! or else a blind hog has by chance found an acorn.
    </p>
    <p>
      SCHW. Excellent schemes! Honorable professions! How great minds
      sympathize! All that seems wanting to complete the list is that we should
      turn pimps and bawds.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Pooh! Pooh! Nonsense. And what is to prevent our combining most
      of these occupations in one person? My plan will exalt you the most, and
      it holds out glory and immortality into the bargain. Remember, too, ye
      sorry varlets, and it is a matter worthy of consideration: one's fame
      hereafter&mdash;the sweet thought of immortality&mdash;
    </p>
    <p>
      ROLLER. And that at the very head of the muster-roll of honorable names!
      You are a master of eloquence, Spiegelberg, when the question is how to
      convert an honest man into a scoundrel. But does any one know what has
      become of Moor?
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Honest, say you? Do you think you'll be less honest then than you
      are now? What do you call honest? To relieve rich misers of half of those
      cares which only scare golden sleep from their eyelids; to force hoarded
      coin into circulation; to restore the equalization of property; in one
      word, to bring back the golden age; to relieve Providence of many a
      burdensome pensioner, and so save it the trouble of sending war,
      pestilence, famine, and above all, doctors&mdash;that is what I call
      honesty, d'ye see; that's what I call being a worthy instrument in the
      hand of Providence,&mdash;and then, at every meal you eat, to have the
      sweet reflection: this is what thy own ingenuity, thy lion boldness, thy
      night watchings, have procured for thee&mdash;to command the respect both
      of great and small!
    </p>
    <p>
      ROLLER. And at last to mount towards heaven in the living body, and in
      spite of wind and storm, in spite of the greedy maw of old father Time, to
      be hovering beneath the sun and moon and all the stars of the firmament,
      where even the unreasoning birds of heaven, attracted by noble instinct,
      chant their seraphic music, and angels with tails hold their most holy
      councils? Don't you see? And, while monarchs and potentates become a prey
      to moths and worms, to have the honor of receiving visits from the royal
      bird of Jove. Moritz, Moritz, Moritz! beware of the three-legged beast.*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[The gallows, which in Germany is formed of three posts.]
</pre>
    <p>
      SPIEGEL. And does that fright thee, craven-heart? Has not many a universal
      genius, who might have reformed the world, rotted upon the gallows? And
      does not the renown of such a man live for hundreds and thousands of
      years, whereas many a king and elector would be passed over in history,
      were not historians obliged to give him a niche to complete the line of
      succession, or that the mention of him did not swell the volume a few
      octavo pages, for which he counts upon hard cash from the publisher. And
      when the wayfarer sees you swinging to and fro in the breeze he will
      mutter to himself, "That fellow's brains had no water in them, I'll
      warrant me," and then groan over the hardship of the times.
    </p>
    <p>
      SCHWEIT. (slaps him on the shoulder). Well said, Spiegelberg! Well said!
      Why the devil do we stand here hesitating?
    </p>
    <p>
      SCHW. And suppose it is called disgrace&mdash;what then? Cannot one, in
      case of need, always carry a small powder about one, which quietly smooths
      the weary traveller's passage across the Styx, where no cock-crowing will
      disturb his rest? No, brother Moritz! Your scheme is good; so at least
      says my creed.
    </p>
    <p>
      SCHUFT. Zounds! and mine too! Spiegelberg, I am your recruit.
    </p>
    <p>
      RAZ. Like a second Orpheus, Spiegelberg, you have charmed to sleep that
      howling beast, conscience! Take me as I stand, I am yours entirely!
    </p>
    <p>
      GRIMMM. <i>Si omnes consentiunt ego non dissentio</i>;* mind, without a
      comma. There is an auction going on in my head&mdash;methodists&mdash;quack
      doctors&mdash;reviewers&mdash;rogues;&mdash;the highest bidder has me.
      Here is my hand, Moritz!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[The joke is explained by placing a comma after non.]
</pre>
    <p>
      ROLLER. And you too, Schweitzer? (he gives his right hand to SPIEGELBERG).
      Thus I consign my soul to the devil.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. And your name to the stars! What does it signify where the soul
      goes to? If crowds of <i>avantcouriers</i> give notice of our descent that
      the devils may put on their holiday gear, wipe the accumulated soot of a
      thousand years from their eyelashes, and myriads of horned heads pop up
      from the smoking mouth of their sulphurous chimneys to welcome our
      arrival! 'Up, comrades! (leaping up). Up! What in the world is equal to
      this ecstacy of delight? Come along, comrades!
    </p>
    <p>
      ROLLER. Gently, gently! Where are you going? Every beast must have a head,
      boys!
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (With bitterness). What is that incubus preaching about? Was not
      the head already there before a single limb began to move? Follow me,
      comrades!
    </p>
    <p>
      ROLLER. Gently, I say! even liberty must have its master. Rome and Sparta
      perished for want of a chief.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (in a wheedling manner). Yes,&mdash;stay&mdash;Roller is right.
      And he must have an enlightened head. Do you understand? A keen, politic
      head. Yes! when I think what you were only an hour ago, and what you are
      now, and that it is all owing to one happy thought. Yes, of course, you
      must have a chief, and you'll own that he who struck out this idea may
      claim to have an enlightened and politic head?
    </p>
    <p>
      ROLLER. If one could hope, if one could dream, but I fear he will not
      consent.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Why not? Speak out boldly, friend! Difficult as it may be to
      steer a laboring vessel against wind and tide, oppressive as may be the
      weight of a crown, speak your thought without hesitation, Roller! Perhaps
      he may be prevailed upon after all!
    </p>
    <p>
      ROLLER. And if he does not the whole vessel will be crazy enough. Without
      Moor we are a "body without a soul."
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (turning angrily from him). Dolt! blockhead!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   (Enter CHARLES VON MOOR in violent agitation, stalking backwards
   and forwards, and speaking to himself.)
</pre>
    <p>
      CHARLES VON M. Man&mdash;man! false, perfidious crocodile-brood! Your eyes
      are all tears, but your hearts steel! Kisses on your lips, but daggers
      couched in your bosoms! Even lions and tigers nourish their young. Ravens
      feast their brood on carrion, and he&mdash;he Malice I have learned to
      bear; and I can smile when my fellest enemy drinks to me in my own heart's
      blood; but when kindred turn traitors, when a father's love becomes a
      fury's hate; oh, then, let manly resignation give place to raging fire!
      the gentle lamb become a tiger! and every nerve strain itself to vengeance
      and destruction!
    </p>
    <p>
      ROLLER. Hark ye, Moor! What think ye of it? A robber's life is pleasanter,
      after all, than to lie rotting on bread and water in the lowest dungeon of
      the castle?
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. Why was not this spirit implanted in a tiger which gluts
      its raging jaws with human flesh? Is this a father's tenderness? Is this
      love for love? Would I were a bear to rouse all the bears of the north
      against this murderous race! Repentance, and no pardon! Oh, that I could
      poison the ocean that men might drink death from every spring! Contrition,
      implicit reliance, and no pardon!
    </p>
    <p>
      ROLLER. But listen, Moor,&mdash;listen to what I am telling you!
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. 'Tis incredible! 'tis a dream&mdash;a delusion! Such
      earnest entreaty, such a vivid picture of misery and tearful penitence&mdash;a
      savage beast would have been melted to compassion! stones would have wept,
      and yet he&mdash;it would be thought a malicious libel upon human nature
      were I to proclaim it&mdash;and yet, yet&mdash;oh, that I could sound the
      trumpet of rebellion through all creation, and lead air, and earth, and
      sea into battle array against this generation of hyenas!
    </p>
    <p>
      GRIMM. Hear me, only hear me! You are deaf with raving.
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. Avaunt, avaunt! Is not thy name man? Art thou not born of
      woman? Out of my sight, thou thing with human visage! I loved him so
      unutterably!&mdash;never son so loved a father; I would have sacrificed a
      thousand lives for him (foaming and stamping the ground). Ha! where is he
      that will put a sword into my hand that I may strike this generation of
      vipers to the quick! Who will teach me how to reach their heart's core, to
      crush, to annihilate the whole race? Such a man shall be my friend, my
      angel, my god&mdash;him will I worship!
    </p>
    <p>
      ROLLER. Such friends behold in us; be but advised!
    </p>
    <p>
      SCHW. Come with us into the Bohemian forests! We will form a band of
      robbers there, and you (MOOR stares at him).
    </p>
    <p>
      SCHWEIT. You shall be our captain! you must be our captain!
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (throws himself into a chair in a rage). Slaves and cowards!
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. Who inspired thee with that thought? Hark, fellow!
      (grasping ROLLER tightly) that human soul of thine did not produce it; who
      suggested it to thee? Yes, by the thousand arms of death! that's what we
      will, and what we must do! the thought's divine. He who conceived it
      deserves to be canonized. Robbers and murderers! As my soul lives, I am
      your captain!
    </p>
    <p>
      ALL (with tumultuous shouts). Hurrah! long live our captain!
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (starting up, aside). Till I give him his <i>coup de grace</i>!
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. See, it falls like a film from my eyes! What a fool was I
      to think of returning to be caged? My soul's athirst for deeds, my spirit
      pants for freedom. Murderers, robbers! with these words I trample the law
      underfoot&mdash;mankind threw off humanity when I appealed to it. Away,
      then, with human sympathies and mercy! I no longer have a father, no
      longer affections; blood and death shall teach me to forget that anything
      was ever dear to me! Come! come! Oh, I will recreate myself with some most
      fearful vengeance;&mdash;'tis resolved, I am your captain! and success to
      him who Shall spread fire and slaughter the widest and most savagely&mdash;I
      pledge myself He shall be right royally rewarded. Stand around me, all of
      you, and swear to me fealty and obedience unto death! Swear by this trusty
      right hand.
    </p>
    <p>
      ALL (place their hands in his). We swear to thee fealty and obedience unto
      death!
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. And, by this same trusty right Hand, I here swear to you to
      remain your captain, true and faithful unto death! This arm shall make an
      instant corpse of him who doubts, or fears, or retreats. And may the same
      befall me from your hands if I betray my oath! Are you content?
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   [SPIEGELBERG runs up and down in a furious rage.]
</pre>
    <p>
      ALL (throwing up their hats). We are content!
    </p>
    <p>
      CHARLES VON M. Well, then, let us be gone! Fear neither death nor danger,
      for an unalterable destiny rules over us. Every man has his doom, be it to
      die on the soft pillow of down, or in the field of blood, or on the
      scaffold, or the wheel! One or the other of these must be our lot!
      [Exeunt.]
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (looking after them after a pause). Your catalogue has a hole in
      it. You have omitted poison.
    </p>
    <p>
      [Exit.]
    </p>
    <p>
      <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE III.&mdash;MOOR'S Castle.&mdash;AMELIA'S Chamber.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
               FRANCIS, AMELIA.
</pre>
    <p>
      FRANCIS. Your face is averted from me, Amelia? Am I less worthy than he
      who is accursed of his father?
    </p>
    <p>
      AMELIA. Away! Oh! what a loving, compassionate father, who abandons his
      son a prey to wolves and monsters! In his own comfortable home he pampers
      himself with delicious wines and stretches his palsied limbs on down,
      while his noble son is starving. Shame upon you, inhuman wretches! Shame
      upon you, ye souls of dragons, ye blots on humanity!&mdash; his only son!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. I thought he had two.
    </p>
    <p>
      AMELIA. Yes, he deserves to have such sons as you are. On his deathbed he
      will in vain stretch out his withered hands for his Charles, and recoil
      with a shudder when he feels the ice-cold hand of his Francis. Oh, it is
      sweet, deliciously sweet, to be cursed by such a father! Tell me, Francis,
      dear brotherly soul&mdash;tell me what must one do to be cursed by him?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. You are raving, dearest; you are to be pitied.
    </p>
    <p>
      AMELIA. Oh! indeed. Do you pity your brother? No, monster, you hate him! I
      hope you hate me too.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. I love you as dearly as I love myself, Amelia!
    </p>
    <p>
      AMELIA. If you love me you will not refuse me one little request.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. None, none! if you ask no more than my life.
    </p>
    <p>
      AMELIA. Oh, if that is the case! then one request, which you will so
      easily, so readily grant. (Loftily.) Hate me! I should perforce blush
      crimson if, whilst thinking of Charles, it should for a moment enter my
      mind that you do not hate me. You promise me this? Now go, and leave me; I
      so love to be alone!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Lovely enthusiast! how greatly I admire your gentle, affectionate
      heart. Here, here, Charles reigned sole monarch, like a god within his
      temple; he stood before thee waking, he filled your imaination dreaming;
      the whole creation seemed to thee to centre in Charles, and to reflect him
      alone; it gave thee no other echo but of him.
    </p>
    <p>
      AMELIA (with emotion). Yes, verily, I own it. Despite of you all,
      barbarians as you are, I will own it before all the world. I love him!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Inhuman, cruel! So to requite a love like this! To forget her&mdash;
    </p>
    <p>
      AMELIA (starting). What! forget me?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Did you not place a ring on his finger?&mdash;a diamond ring, the
      pledge of your love? To be sure how is it possible for youth to resist the
      fascinations of a wanton? Who can blame him for it, since he had nothing
      else left to give away? and of course she repaid him with interest by her
      caresses and embraces.
    </p>
    <p>
      AMELIA (with indignation). My ring to a wanton?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Fie, fie! it is disgraceful. 'Twould not be much, however, if
      that were all. A ring, be it ever so costly, is, after all, a thing which
      one may always buy of a Jew. Perhaps the fashion of it did not please him,
      perhaps he exchanged it for one more beautiful.
    </p>
    <p>
      AMELIA (with violence). But my ring, I say, my ring?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Even yours, Amelia. Ha! such a brilliant, and on my finger; and
      from Amelia! Death itself should not have plucked it hence. It is not the
      costliness of the diamond, not the cunning of the pattern&mdash;it is love
      which constitutes its value. Is it not so, Amelia? Dearest child, you are
      weeping. Woe be to him who causes such precious drops to flow from those
      heavenly eyes; ah, and if you knew all, if you could but see him yourself,
      see him under that form?
    </p>
    <p>
      AMELIA. Monster! what do you mean? What form do you speak of?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Hush, hush, gentle soul, press me no further (as if
      soliloquizing, yet aloud). If it had only some veil, that horrid vice,
      under which it might shroud itself from the eye of the world! But there it
      is, glaring horribly through the sallow, leaden eye; proclaiming itself in
      the sunken, deathlike look; ghastly protruding bones; the faltering,
      hollow voice; preaching audibly from the shattered, shaking skeleton;
      piercing to the most vital marrow of the bones, and sapping the manly
      strength of youth&mdash;faugh! the idea sickens me. Nose, eyes, ears
      shrink from it. You saw that miserable wretch, Amelia, in our hospital,
      who was heavily breathing out his spirit; modesty seemed to cast down her
      abashed eye as she passed him; you cried woe upon him. Recall that hideous
      image to your mind, and your Charles stands before you. His kisses are
      pestilence, his lips poison.
    </p>
    <p>
      AMELIA (strikes him). Shameless liar!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Does such a Charles inspire you with horror? Does the mere
      picture fill you with disgust? Go, then! gaze upon him yourself, your
      handsome, your angelic, your divine Charles! Go, drink his balmy breath,
      and revel in the ambrosial fumes which ascend from his throat! The very
      exhalations of his body will plunge you into that dark and deathlike
      dizziness which follows the smell of a bursting carcase, or the sight of a
      corpse-strewn battle-field. (AMELIA turns away her face.) What sensations
      of love! What rapture in those embraces! But is it not unjust to condemn a
      man because of his diseased exterior? Even in the most wretched lump of
      deformity a soul great and worthy of love may beam forth brightly like a
      pearl on a dunghill. ( With a malignant smile.) Even from lips of
      corruption love may&mdash;&mdash;. To be sure if vice should undermine the
      very foundations of character, if with chastity virtue too should take her
      flight as the fragrance departs from the faded rose&mdash;if with the body
      the soul too should be tainted and corrupted.
    </p>
    <p>
      AMELIA (rising joyfully). Ha! Charles! now I recognize thee again! Thou
      art whole, whole! It was all a lie! Dost thou not know, miscreant, that it
      would be impossible for Charles to be the being you describe? (FRANCIS
      remains standing for some time, lost in thought, then suddenly turns round
      to go away.) Whither are you going in such haste? Are you flying from your
      own infamy?
    </p>
    <p>
      FRANCIS (hiding his face). Let me go, let me go! to give free vent to my
      tears! tyrannical father, thus to abandon the best of your sons to misery
      and disgrace on every side! Let me go, Amelia! I will throw myself at his
      feet, on my knees I will conjure him to transfer to me the curse that he
      has pronounced, to disinherit me, to hate me, my blood, my life, my all&mdash;&mdash;.
    </p>
    <p>
      AMELIA (falls on his neck). Brother of my Charles! Dearest, most excellent
      Francis!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Oh, Amelia! how I love you for this unshaken constancy to my
      brother. Forgive me for venturing to subject your love to so severe a
      trial! How nobly you have realized my wishes! By those tears, those sighs,
      that divine indignation&mdash;and for me too, for me&mdash;our souls did
      so truly harmonize.
    </p>
    <p>
      AMELIA. Oh, no! that they never did!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Alas! they harmonized so truly that I always thought we must be
      twins. And were it not for that unfortunate difference in person, to be
      twin-like, which, it must be admitted, would be to the disadvantage of
      Charles, we should again and again be mistaken for each other. Thou art, I
      often said to myself, thou art the very Charles, his echo, his
      counterpart.
    </p>
    <p>
      AMELIA (shakes her head). No, no! by that chaste light of heaven! not an
      atom of him, not the least spark of his soul.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. So entirely the same in our dispositions; the rose was his
      favorite flower, and what flower do I esteem above the rose? He loved
      music beyond expression; and ye are witnesses, ye stars! how often you
      have listened to me playing on the harpsichord in the dead silence of
      night, when all around lay buried in darkness and slumber; and how is it
      possible for you, Amelia, still to doubt? if our love meets in one
      perfection, and if it is the self-same love, how can its fruits
      degenerate? (AMELIA looks at him with astonishment.) It was a calm, serene
      evening, the last before his departure for Leipzic, when he took me with
      him to the bower where you so often sat together in dreams of love,&mdash;we
      were long speechless; at last he seized my hand, and said, in a low voice,
      and with tears in his eyes, "I am leaving Amelia; I know not, but I have a
      sad presentiment that it is forever; forsake her not, brother; be her
      friend, her Charles&mdash;if Charles&mdash;should never&mdash;never
      return." (He throws himself down before her, and kisses her hand with
      fervor.) Never, never, never will he return; and I stand pledged by a
      sacred oath to fulfil his behest!
    </p>
    <p>
      AMELIA (starting back). Traitor! Now thou art unmasked! In that very bower
      he conjured me, if he died, to admit no other love. Dost thou see how
      impious, how execrable&mdash;&mdash;. Quit my sight!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. You know me not, Amelia; you do not know me in the least!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Oh, yes, I know you; from henceforth I know you; and you pretend
      to be like him? You mean to say that he wept for me in your presence?
      Yours? He would sooner have inscribed my name on the pillory? Begone&mdash;this
      instant!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. You insult me.
    </p>
    <p>
      AMELIA. Go&mdash;I say. You have robbed me of a precious hour; may it be
      deducted from your life.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. You hate me then!
    </p>
    <p>
      AMELIA. I despise you&mdash;away!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
FRANCIS (stamping with fury). Only wait! you shall learn to tremble
before me!&mdash;To sacrifice me for a beggar!
                      [Exit in anger.]
</pre>
<pre xml:space="preserve">
AMELIA. Go, thou base villain! Now, Charles, am I again thine own.
Beggar, did he say! then is the world turned upside down, beggars are
kings, and kings are beggars! I would not change the rags he wears for
the imperial purple. The look with which he begs must, indeed, be a
noble, a royal look, a look that withers into naught the glory, the
pomp, the triumphs of the rich and great! Into the dust with thee,
glittering baubles! (She tears her pearls from her neck.) Let the rich
and the proud be condemned to bear the burden of gold, and silver, and
jewels! Be they condemned to carouse at the tables of the voluptuous!
To pamper their limbs on the downy couch of luxury! Charles! Charles!
Thus am I worthy of thee!
                      [Exit.]
</pre>
    <p>
      <a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      ACT II.
    </h2>
    <h3>
      SCENE I.&mdash;FRANCIS VON MOOR in his chamber&mdash;in meditation.
    </h3>
    <p>
      FRANCIS. It lasts too long-and the doctor even says is recovering&mdash;an
      old man's life is a very eternity! The course would be free and plain
      before me, but for this troublesome, tough lump of flesh, which, like the
      infernal demon-hound in ghost stories, bars the way to my treasures.
    </p>
    <p>
      Must, then, my projects bend to the iron yoke of a mechanical system? Is
      my soaring spirit to be chained down to the snail's pace of matter? To
      blow out a wick which is already flickering upon its last drop of oil&mdash;'tis
      nothing more. And yet I would rather not do it myself, on account of what
      the world would say. I should not wish him to be killed, but merely
      disposed of. I should like to do what your clever physician does, only the
      reverse way&mdash;not stop Nature's course by running a bar across her
      path, but only help her to speed a little faster. Are we not able to
      prolong the conditions of life? Why, then, should we not also be able to
      shorten them? Philosophers and physiologists teach us how close is the
      sympathy between the emotions of the mind and the movements of the bodily
      machine. Convulsive sensations are always accompanied by a disturbance of
      the mechanical vibrations&mdash; passions injure the vital powers&mdash;an
      overburdened spirit bursts its shell. Well, then&mdash;what if one knew
      how to smooth this unbeaten path, for the easier entrance of death into
      the citadel of life?&mdash;to work the body's destruction through the mind&mdash;ha!
      an original device!&mdash;who can accomplish this?&mdash;a device without
      a parallel! Think upon it, Moor! That were an art worthy of thee for its
      inventor. Has not poisoning been raised almost to the rank of a regular
      science, and Nature compelled, by the force of experiments, to define her
      limits, so that one may now calculate the heart's throbbings for years in
      advance, and say to the beating pulse, "So far, and no farther"? Why
      should not one try one's skill in this line?*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[A woman in Paris, by means of a regularly performed series of
   experiments, carried the art of poisoning to such perfection that
   she could predict almost to a certainty the day of death, however
   remote. Fie upon our physicians, who should blush to be outdone by
   a woman in their own province. Beckmann, in his article on secret
   poisoning, has given a particular account of this woman, the
   Marchioness de Brinvilliers.&mdash;See "History of Inventions," Standard
   Library Edition, vol. i, pp. 47-63.]
</pre>
    <p>
      And how, then, must I, too, go to work to dissever that sweet and peaceful
      union of soul and body? What species of sensations should I seek to
      produce? Which would most fiercely assail the condition of life? Anger?&mdash;that
      ravenous wolf is too quickly satiated. Care? that worm gnaws far too
      slowly. Grief?&mdash;that viper creeps too lazily for me. Fear?&mdash;hope
      destroys its power. What! and are these the only executioners of man? is
      the armory of death so soon exhausted? (In deep thought.) How now! what!
      ho! I have it! (Starting up.) Terror! What is proof against terror? What
      powers have religion and reason under that giant's icy grasp! And yet&mdash;if
      he should withstand even this assault? If he should! Oh, then, come
      Anguish to my aid! and thou, gnawing Repentance!&mdash;furies of hell,
      burrowing snakes who regorge your food, and feed upon your own excrements;
      ye that are forever destroying, and forever reproducing your poison! And
      thou, howling Remorse, that desolatest thine own habitation, and feedest
      upon thy mother. And come ye, too, gentle Graces, to my aid; even you,
      sweet smiling Memory, goddess of the past&mdash;and thou, with thy
      overflowing horn of plenty, blooming Futurity; show him in your mirror the
      joys of Paradise, while with fleeting foot you elude his eager grasp. Thus
      will I work my battery of death, stroke after stroke, upon his fragile
      body, until the troop of furies close upon him with Despair! Triumph!
      triumph!&mdash;the plan is complete&mdash;difficult and masterly beyond
      compare&mdash;sure&mdash;safe; for then (with a sneer) the dissecting
      knife can find no trace of wound or of corrosive poison.
    </p>
    <p>
      (Resolutely.) Be it so! (Enter HERMANN.) Ha! <i>Deus ex machina</i>!
      Hermann!
    </p>
    <p>
      HERMANN. At your service, gracious sir!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (shakes him by the hand). You will not find it that of an
      ungrateful master.
    </p>
    <p>
      HERMANN. I have proofs of this.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. And you shall have more soon&mdash;very soon, Hermann!&mdash;I
      have something to say to thee, Hermann.
    </p>
    <p>
      HERMANN. I am all attention.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. I know thee&mdash;thou art a resolute fellow&mdash;a man of
      mettle.&mdash;To call thee smooth-tongued! My father has greatly belied
      thee, Hermann.
    </p>
    <p>
      HERMANN. The devil take me if I forget it!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Spoken like a man! Vengeance becomes a manly heart! Thou art to
      my mind, Hermann. Take this purse, Hermann. It should be heavier were I
      master here.
    </p>
    <p>
      HERMANN. That is my unceasing wish, most gracious sir. I thank you.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Really, Hermann! dost thou wish that I were master? But my father
      has the marrow of a lion in his bones, and I am but a younger son.
    </p>
    <p>
      HERMANN. I wish you were the eldest son, and that your father were as
      marrowless as a girl sinking in a consumption.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Ha! how that elder son would recompense thee! How he would raise
      thee from this grovelling condition, so ill suited to thy spirit and noble
      birth, to be a light of the age!&mdash;Then shouldst thou be covered with
      gold from head to foot, and dash through the streets four in hand&mdash;verily
      thou shouldst!&mdash;But I am losing sight of what I meant to say.&mdash;Have
      you already forgotten the Lady Amelia, Hermann?
    </p>
    <p>
      HERMANN. A curse upon it! Why do you remind me of her?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. My brother has filched her away from you.
    </p>
    <p>
      HERMANN. He shall rue it.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. She gave you the sack. And, if I remember right, he kicked you
      down stairs.
    </p>
    <p>
      HERMANN. For which I will kick him into hell.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. He used to say, it was whispered abroad, that your father could
      never look upon you without smiting his breast and sighing, "God be
      merciful to me, a sinner!"
    </p>
    <p>
      HERMANN (wildly). Thunder and lightning! No more of this!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. He advised you to sell your patent of nobility by auction, and to
      get your stockings mended with the proceeds.
    </p>
    <p>
      HERMANN. By all the devils in hell, I'll scratch out his eyes with my own
      nails!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. What? you are growing angry? What signifies your anger? What harm
      can you do him? What can a mouse like you do to such a lion? Your rage
      only makes his triumph the sweeter. You can do nothing more than gnash
      your teeth, and vent your rage upon a dry crust.
    </p>
    <p>
      HERMANN (stamping). I will grind him to powder!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (slapping his shoulder). Fie, Hermann! You are a gentleman. You
      must not put up with the affront. You must not give up the lady, no, not
      for all the world, Hermann! By my soul, I would move heaven and earth were
      I in your place.
    </p>
    <p>
      HERMANN. I will not rest till I have him, and him, too, under ground.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Not so violent, Hermann! Come nearer&mdash;you shall have Amelia.
    </p>
    <p>
      HERMANN. That I must; despite the devil himself, I will have her.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. You shall have her, I tell you; and that from my hand. Come
      closer, I say.&mdash;You don't know, perhaps, that Charles is as good as
      disinherited.
    </p>
    <p>
      HERMANN (going closer to him). Incredible! The first I have heard of it.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Be patient, and listen! Another time you shall hear more.&mdash;
      Yes, I tell you, as good as banished these eleven months. But the old man
      already begins to lament the hasty step, which, however, I flatter myself
      (with a smile) is not entirely his own. Amelia, too, is incessantly
      pursuing him with her tears and reproaches. Presently he will be having
      him searched for in every quarter of the world; and if he finds him&mdash;then
      it's all over with you, Hermann. You may perhaps have the honor of most
      obsequiously holding the coach-door while he alights with the lady to get
      married.
    </p>
    <p>
      HERMANN. I'll strangle him at the altar first.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. His father will soon give up his estates to him, and live in
      retirement in his castle. Then the proud roysterer will have the reins in
      his own hands, and laugh his enemies to scorn;&mdash;and I, who wished to
      make a great man of you&mdash;a man of consequence&mdash;I myself,
      Hermann, shall have to make my humble obeisance at his threshold.
    </p>
    <p>
      HERMANN (with fire). No, as sure as my name is Hermann, that shall never
      be! If but the smallest spark of wit glimmer in this brain of mine, that
      shall never be!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Will you be able to prevent it? You, too, my good Hermann, will
      be made to feel his lash. He will spit in your face when he meets you in
      the streets; and woe be to you should you venture to shrug your shoulders
      or to make a wry mouth. Look, my friend! this is all that your lovesuit,
      your prospects, and your mighty plans amount to.
    </p>
    <p>
      HERMANN. Tell me, what am I to do?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Well, then, listen, Hermann! You see how I enter into your
      feelings, like a true friend. Go&mdash;disguise yourself, so that no one
      may recognize you; obtain audience of the old man; pretend to come
      straight from Bohemia, to have been at the battle of Prague along with my
      brother&mdash;to have seen him breathe his last on the field of battle!
    </p>
    <p>
      HERMANN. Will he believe me?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Ho! ho! let that be my care! Take this packet. There you will
      find your commission set forth at large; and documents, to boot, which
      shall convince the most incredulous. Only make haste to get away
      unobserved. Slip through the back gate into the yard, and then scale the
      garden wall.&mdash;The denouement of this tragicomedy you may leave to me!
    </p>
    <p>
      HERMANN. That, I suppose, will be, "Long live our new baron, Francis von
      Moor!"
    </p>
    <p>
      FRANCIS (patting his cheeks). How cunning you are! By this means, you see,
      we attain all our aims at once and quickly. Amelia relinquishes all hope
      of him,&mdash;the old man reproaches himself for the death of his son, and&mdash;he
      sickens&mdash;a tottering edifice needs no earthquake to bring it down&mdash;he
      will not survive the intelligence&mdash;then am I his only son, &mdash;Amelia
      loses every support, and becomes the plaything of my will, and you may
      easily guess&mdash;in short, all will go as we wish&mdash;but you must not
      flinch from your word.
    </p>
    <p>
      HERMANN. What do you say? (Exultingly.) Sooner shall the ball turn back in
      its course, and bury itself in the entrails of the marksman. Depend upon
      me! Only let me to the work. Adieu!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (calling after him). The harvest is thine, dear Hermann! (Alone.)
      When the ox has drawn the corn into the barn, he must put up with hay. A
      dairy maid for thee, and no Amelia!
    </p>
    <p>
      <a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE II.&mdash;Old Moor's Bedchamber.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
         OLD MOOR asleep in an arm-chair; AMELIA.
</pre>
    <p>
      AMELIA (approaching him on tip-toe). Softly! Softly! He slumbers. (She
      places herself before him.) How beautiful! how venerable!&mdash; venerable
      as the picture of a saint. No, I cannot be angry with thee, thou head with
      the silver locks; I cannot be angry with thee! Slumber on gently, wake up
      cheerfully&mdash;I alone will be the sufferer.
    </p>
    <p>
      OLD M. (dreaming). My son! my son! my son!
    </p>
    <p>
      AMELIA (seizes his hand). Hark!&mdash;hark! his son is in his dreams.
    </p>
    <p>
      OLD M. Are you there? Are you really there! Alas! how miserable you seem!
      Fix not on me that mournful look! I am wretched enough.
    </p>
    <p>
      AMELIA (awakens him abruptly). Look up, dear old man! 'Twas but a dream.
      Collect yourself!
    </p>
    <p>
      OLD M. (half awake). Was he not there? Did I not press his hands? Cruel
      Francis! wilt thou tear him even from my dreams?
    </p>
    <p>
      AMELIA (aside). Ha! mark that, Amelia!
    </p>
    <p>
      OLD M. (rousing himself). Where is he? Where? Where am I? You here,
      Amelia?
    </p>
    <p>
      AMELIA. How do you find yourself? You have had a refreshing slumber.
    </p>
    <p>
      OLD M. I was dreaming about my son. Why did I not dream on? Perhaps I
      might have obtained forgiveness from his lips.
    </p>
    <p>
      AMELIA. Angels bear no resentment&mdash;he forgives you. (Seizes his hand
      sorrowfully.) Father of my Charles! I, too, forgive you.
    </p>
    <p>
      OLD M. No, no, my child! That death-like paleness of thy cheek is the
      father's condemnation. Poor girl! I have robbed thee of the happiness of
      thy youth. Oh, do not curse me!
    </p>
    <p>
      AMELIA (affectionately kissing his hand). I curse you?
    </p>
    <p>
      OLD M. Dost thou know this portrait, my daughter?
    </p>
    <p>
      AMELIA. Charles!
    </p>
    <p>
      OLD M. Such was he in his sixteenth year. But now, alas! how changed. Oh,
      it is raging within me. That gentleness is now indignation; that smile
      despair. It was his birthday, was it not, Amelia&mdash;in the jessamine
      bower&mdash;when you drew this picture of him? Oh, my daughter! How happy
      was I in your loves.
    </p>
    <p>
      AMELIA (with her eye still riveted upon the picture). No, no, it is not
      he! By Heaven, that is not Charles! Here (pointing to her head and her
      heart), here he is perfect; and how different. The feeble pencil avails
      not to express that heavenly spirit which reigned in his fiery eye. Away
      with it! This is a poor image, an ordinary man! I was a mere dauber.
    </p>
    <p>
      OLD M. That kind, that cheering look! Had that been at my bedside, I
      should have lived in the midst of death. Never, never should I have died!
    </p>
    <p>
      AMELIA. No, you would never, never have died. It would have been but a
      leap, as we leap from one thought to another and a better. That look would
      have lighted you across the tomb&mdash;that look would have lifted you
      beyond the stars!
    </p>
    <p>
      OLD M. It is hard! it is sad! I am dying, and my son Charles is not here&mdash;I
      am borne to my tomb, and he weeps not over my grave. How sweet it is to be
      lulled into the sleep of death by a son's prayer&mdash;that is the true
      requiem.
    </p>
    <p>
      AMELIA (with enthusiasm). Yes, sweet it is, heavenly sweet, to be lulled
      into the sleep of death by the song of the beloved. Perhaps our dreams
      continue in the grave&mdash;a long, eternal, never-ending dream of Charles&mdash;till
      the trumpet of resurrection sounds&mdash;(rising in ecstasy) &mdash;and
      thenceforth and forever in his arms! (A pause; she goes to the piano and
      plays.)
    </p>
<pre xml:space="preserve">
                ANDROMACHE.

        Oh, Hector, wilt thou go for evermore,
        When fierce Achilles, on the blood-stained shore,
         Heaps countless victims o'er Patroclus' grave?
        When then thy hapless orphan boy will rear,
        Teach him to praise the gods and hurl the spear,
         When thou art swallow'd up in Xanthus' wave?
</pre>
    <p>
      OLD M. A beautiful song, my daughter. You must play that to me before I
      die.
    </p>
    <p>
      AMELIA. It is the parting of Hector and Andromache. Charles and I used
      often to sing it together to the guitar. (She continues.)
    </p>
<pre xml:space="preserve">
                 HECTOR.

        Beloved wife! stern duty calls to arms&mdash;
        Go, fetch my lance! and cease those vain alarms!
         On me is cast the destiny of Troy!
        Astyanax, my child, the Gods will shield,
        Should Hector fall upon the battle-field;
         And in Elysium we shall meet with joy!
</pre>
    <p>
      Enter DANIEL.
    </p>
    <p>
      DANIEL. There is a man without, who craves to be admitted to your
      presence, and says he brings tidings of importance.
    </p>
    <p>
      OLD M. To me there is but one thing in this world of importance; thou
      knowest it, Amelia. Perhaps it is some unfortunate creature who seeks
      assistance? He shall not go hence in sorrow.
    </p>
    <p>
      AMELIA.&mdash;If it is a beggar, let him come up quickly.
    </p>
    <p>
      OLD M. Amelia, Amelia! spare me!
    </p>
    <p>
      AMELIA (continues to play and sing.)
    </p>
<pre xml:space="preserve">
                ANDROMACHE.

        Thy martial tread no more will grace my hall&mdash;
        Thine arms shall hang sad relics on the wall&mdash;
        And Priam's race of godlike heroes fade!
        Oh, thou wilt go where Phoebus sheds no light&mdash;
        Where black Cocytus wails in endless night
         Thy love will die in Lethe's gloomy shade.
</pre>
<pre xml:space="preserve">
                 HECTOR.

        Though I in Lethe's darksome wave should sink,
        And cease on other mortal ties to think,
         Yet thy true love shall never be forgot!
        Hark! on the walls I hear the battle roar&mdash;
        Gird on my armor&mdash;and, oh, weep no more.
        Thy Hector's love in Lethe dieth not!
</pre>
<pre xml:space="preserve">
       (Enter FRANCIS, HERMANN in disguise, DANIEL.)
</pre>
    <p>
      FRANCIS. Here is the man. He says that he brings terrible news. Can you
      bear the recital!
    </p>
    <p>
      OLD M. I know but one thing terrible to hear. Come hither, friend, and
      spare me not! Hand him a cup of wine!
    </p>
    <p>
      HERMANN (in a feigned voice). Most gracious Sir? Let not a poor man be
      visited with your displeasure, if against his will he lacerates your
      heart. I am a stranger in these parts, but I know you well; you are the
      father of Charles von Moor.
    </p>
    <p>
      OLD M. How know you that?
    </p>
    <p>
      HERMANN. I knew your son
    </p>
    <p>
      AMELIA (starting up). He lives then? He lives! You know him? Where is he?
      Where? (About to rush out.)
    </p>
    <p>
      OLD M. What know you about my son?
    </p>
    <p>
      HERMANN. He was a student at the university of Leipzic. From thence he
      travelled about, I know not how far. He wandered all over Germany, and, as
      he told me himself, barefoot and bareheaded, begging his bread from door
      to door. After five months, the fatal war between Prussia and Austria
      broke out afresh, and as he had no hopes left in this world, the fame of
      Friedrich's victorious banner drew him to Bohemia. Permit me, said he to
      the great Schwerin, to die on the bed of heroes, for I have no longer a
      father!&mdash;
    </p>
    <p>
      OLD M. O! Amelia! Look not on me!
    </p>
    <p>
      HERMANN. They gave him a pair of colors. With the Prussians he flew on the
      wings of victory. We chanced to lie together, in the same tent. He talked
      much of his old father, and of happy days that were past&mdash;and of
      disappointed hopes&mdash;it brought the tears into our eyes.
    </p>
    <p>
      OLD M. (buries his face in his pillow).&mdash;No more! Oh, no more!
    </p>
    <p>
      HERMANN. A week after, the fierce battle of Prague was fought&mdash;I can
      assure you your son behaved like a brave soldier. He performed prodigies
      that day in sight of the whole army. Five regiments were successively cut
      down by his side, and still he kept his ground. Fiery shells fell right
      and left, and still your son kept his ground. A ball shattered his right
      hand: he seized the colors with his left, and still he kept his ground!
    </p>
    <p>
      AMELIA (in transport). Hector, Hector! do you hear? He kept his ground!
    </p>
    <p>
      HERMANN. On the evening of the battle I found him on the same spot. He had
      sunk down, amidst a shower of hissing balls: with his left hand he was
      staunching the blood that flowed from a fearful wound; his right he had
      buried in the earth. "Comrade!" cried he when he saw me, "there has been a
      report through the ranks that the general fell an hour ago&mdash;" "He is
      fallen," I replied, "and thou?" "Well, then," he cried, withdrawing his
      left hand from the wound, "let every brave soldier follow his general!"
      Soon after he breathed out his noble soul, to join his heroic leader.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (feigning to rush wildly on HERMANN). May death seal thy accursed
      lips! Art thou come here to give the death-blow to our father? Father!
      Amelia! father!
    </p>
    <p>
      HERMANN. It was the last wish of my expiring comrade. "Take this sword,"
      faltered he, with his dying breath, "deliver it to my aged father; his
      son's blood is upon it&mdash;he is avenged&mdash;let him rejoice. Tell him
      that his curse drove me into battle and into death; that I fell in
      despair." His last sigh was "Amelia."
    </p>
    <p>
      AMELIA (like one aroused from lethargy). His last sigh&mdash;Amelia!
    </p>
    <p>
      OLD M. (screaming horribly, and tearing his hair). My curse drove him into
      death! He fell in despair!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (pacing up and down the room). Oh! what have you done, father? My
      Charles! my brother!
    </p>
    <p>
      HERMANN. Here is the sword; and here, too, is a picture which he drew from
      his breast at the same time. It is the very image of this young lady.
      "This for my brother Francis," he said; I know not what he meant by it.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (feigning astonishment). For me? Amelia's picture? For me&mdash;
      Charles&mdash;Amelia? For me?
    </p>
    <p>
      AMELIA (rushing violently upon HERMANN). Thou venal, bribed impostor!
      (Lays hold of him.)
    </p>
    <p>
      HERMANN. I am no impostor, noble lady. See yourself if it is not your
      picture. It may be that you yourself gave it to him.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. By heaven, Amelia! your picture! It is, indeed.
    </p>
    <p>
      AMELIA (returns him the picture) My picture, mine! Oh! heavens and earth!
    </p>
    <p>
      OLD M. (screaming and tearing his face.) Woe, woe! my curse drove him into
      death! He fell in despair!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. And he thought of me in the last and parting hour&mdash;of me.
      Angelic soul! When the black banner of death already waved over him he
      thought of me!
    </p>
    <p>
      OLD M. (stammering like an idiot.) My curse drove him into death. In
      despair my son perished.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
HERMANN. This is more than I can bear! Farewell, old gentleman!
(Aside to FRANCIS.) How could you have the heart to do this?
                         [Exit in haste.]
</pre>
    <p>
      AMELIA (rises and rushes after him). Stay! stay! What were nis last words?
    </p>
<pre xml:space="preserve">
HERMANN (calling back). His last sigh was "Amelia."
                         [Exit.]
</pre>
    <p>
      AMELIA. His last sigh was Amelia! No, thou art no impostor. It is too true&mdash;true&mdash;he
      is dead&mdash;dead! (staggering to and fro till she sinks down)&mdash;dead&mdash;Charles
      is dead!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. What do I see? What is this line on the sword?&mdash;written with
      blood&mdash;Amelia!
    </p>
    <p>
      AMELIA. By him?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Do I see clearly, or am I dreaming? Behold, in characters of
      blood, "Francis, forsake not my Amelia." And on the other side, "Amelia,
      all-powerful death has released thee from thy oath." Now do you see&mdash;do
      you see? With hand stiffening in death he wrote it, with his warm life's
      blood he wrote it&mdash;wrote it on the solemn brink of eternity. His
      spirit lingered in his flight to unite Francis and Amelia.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
AMELIA. Gracious heaven! it is his own hand. He never loved me.
                         [Rushes off]
</pre>
    <p>
      FRANCIS (stamping the ground). Confusion! her stubborn heart foils all my
      cunning!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Woe, woe! forsake me not, my daughter! Francis, Francis! give me
      back my son!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Who was it that cursed him? Who was it that drove his son into
      battle, and death, and despair? Oh, he was an angel, a jewel of heaven! A
      curse on his destroyers! A curse, a curse upon yourself!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR (strikes his breast and forehead with his clenched fist). He was
      an angel, a jewel of heaven! A curse, a curse, perdition, a curse on
      myself! I am the father who slew his noble son! He loved me even to death!
      To expiate my vengeance he rushed into battle and into death! Monster,
      monster that I am! (He rages against himself.)
    </p>
    <p>
      FRANCIS. He is gone. What avail these tardy lamentations? (with a satanic
      sneer.) It is easier to murder than to restore to life. You will never
      bring him back from his grave.
    </p>
    <p>
      OLD Moon. Never, never, never bring him back from the grave! Gone! lost
      for ever! And you it was that beguiled my heart to curse him.&mdash; you&mdash;you&mdash;Give
      me back my son!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Rouse not my fury, lest I forsake you even in the hour of death!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Monster! inhuman monster! Restore my son to me. (Starts from the
      chair and attempts to catch FRANCIS by the throat, who flings him back.)
    </p>
<pre xml:space="preserve">
FRANCIS. Feeble old dotard I would you dare? Die! despair!
                            [Exit.]
</pre>
    <p>
      OLD MOOR. May the thunder of a thousand curses light upon thee! thou hast
      robbed me of my son. (Throwing himself about in his chair full of
      despair). Alas! alas! to despair and yet not die. They fly, they forsake
      me in death; my guardian angels fly from me; all the saints withdraw from
      the hoary murderer. Oh, misery! will no one support this head, no one
      release this struggling soul? No son, no daughter, no friend, not one
      human being&mdash;will no one? Alone&mdash;forsaken. Woe, woe! To despair,
      yet not to die!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
         Enter AMELIA, her eyes red with weeping.
</pre>
    <p>
      OLD MOOR. Amelia I messenger of heaven! Art thou come to release my soul?
    </p>
    <p>
      AMELIA (in a gentle tone). You have lost a noble son.
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Murdered him, you mean. With the weight of this impeachment I
      shall present myself before the judgment-seat of God.
    </p>
    <p>
      AMELIA. Not so, old man! Our heavenly Father has taken him to himself. We
      should have been too happy in this world. Above, above, beyond the stars,
      we shall meet again.
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Meet again! Meet again! Oh! it will pierce my soul like a Sword&mdash;should
      I, a saint, meet him among the saints. In the midst of heaven the horrors
      of hell will strike through me! The remembrance of that deed will crush me
      in the presence of the Eternal: I have murdered my son!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Oh, his smiles will chase away the bitter remembrance from your
      soul! Cheer up, dear father! I am quite cheerful. Has he not already sung
      the name of Amelia to listening angels on seraphic harps, and has not
      heaven's choir sweetly echoed it? Was not his last sigh, Amelia? And will
      not Amelia be his first accent of joy?
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Heavenly consolation flows from your lips! He will smile upon
      me, you say? He will forgive me? You must stay with my beloved of my
      Charles, when I die.
    </p>
    <p>
      AMELIA. To die is to fly to his arms. Oh, how happy and enviable is your
      lot! Would that my bones were decayed!&mdash;that my hairs were gray! Woe
      upon the vigor of youth! Welcome, decrepid age, nearer to heaven and my
      Charles!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
               Enter FRANCIS.
</pre>
    <p>
      OLD MOOR. Come near, my son! Forgive me if I spoke too harshly to you just
      now! I forgive you all. I wish to yield up my spirit in peace.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Have you done weeping for your son? For aught that I see you had
      but one.
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Jacob had twelve sons, but for his Joseph he wept tears of
      blood.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Hum!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Bring the Bible, my daughter, and read to me the story of Jacob
      and Joseph! It always appeared to me so touching, even before I myself
      became a Jacob.
    </p>
    <p>
      AMELIA. What part shall I read to you? (Takes the Bible and turns over the
      leaves.)
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Read to me the grief of the bereaved father, when he found his
      Joseph no more among his children;&mdash;when he sought him in vain amidst
      his eleven sons;&mdash;and his lamentation when he heard that he was taken
      from him forever.
    </p>
    <p>
      AMELIA (reads). "And they took Joseph's coat, and killed a kid of the
      goats, and dipped the coat in the blood; and they sent the coat of many
      colors, and they brought it to their father, and said, 'This have we
      found: know now whether it be thy son's coat or no.' (Exit FRANCIS
      suddenly.) And he knew it and said, 'It is my son's coat; an evil beast
      hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.'"
    </p>
    <p>
      OLD MOOR (falls back upon the pillow). An evil beast hath devoured Joseph!
    </p>
    <p>
      AMELIA (continues reading). "And Jacob rent his clothes, and put sackcloth
      upon his loins, and mourned for his son many days. And all his sons and
      all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted,
      and he said, 'For I will go down into the grave--'"
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Leave off! leave off. I feel very ill.
    </p>
    <p>
      AMELIA (running towards him, lets fall the book). Heaven help us! What is
      this?
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. It is death&mdash;darkness&mdash;is waving&mdash;before my eyes&mdash;I
      pray thee&mdash;send for the minister&mdash;that he may&mdash;give me&mdash;the
      Holy Communion. Where is&mdash;my son Francis?
    </p>
    <p>
      AMELIA. He is fled. God have mercy upon us!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Fled&mdash;fled from his father's deathbed? And is that all&mdash;all
      &mdash;of two children full of promise&mdash;thou hast given&mdash;thou
      hast&mdash;taken away&mdash;thy name be&mdash;
    </p>
<pre xml:space="preserve">
AMELIA (with a sudden cry). Dead! both dead!
                         [Exit in despair.]
</pre>
<pre xml:space="preserve">
           Enter FRANCIS, dancing with joy.
</pre>
<pre xml:space="preserve">
FRANCIS. Dead, they cry, dead! Now am I master. Through the whole
castle it rings, dead! but stay, perchance he only sleeps? To be sure,
yes, to be sure! that certainly is a sleep after which no "good-morrow"
is ever said. Sleep and death are but twin-brothers. We will for once
change their names! Excellent, welcome sleep! We will call thee death!
(He closes the eyes of OLD MOOR.) Who now will come forward and dare to
accuse me at the bar of justice, or tell me to my face, thou art a
villain? Away, then, with this troublesome mask of humility and virtue!
Now you shall see Francis as he is, and tremble! My father was
overgentle in his demands, turned his domain into a family-circle, sat
blandly smiling at the gate, and saluted his peasants as brethren and
children. My brows shall lower upon you like thunderclouds; my lordly
name shall hover over you like a threatening comet over the mountains;
my forehead shall be your weather-glass! He would caress and fondle
the child that lifted its stubborn head against him. But fondling and
caressing is not my mode. I will drive the rowels of the spur into
their flesh, and give the scourge a trial. Under my rule it shall be
brought to pass that potatoes and small-beer shall be considered a
holiday treat; and woe to him who meets my eye with the audacious front
of health. Haggard want and crouching fear are my insignia; and in this
livery I will clothe ye.
                            [Exit.]
</pre>
    <p>
      <a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE III.&mdash;THE BOHEMIAN WOODS.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
         SPIEGELBERG, RAZMAN, A Troop Of ROBBERS.
</pre>
    <p>
      RAZ. Are you come? Is it really you? Oh, let me squeeze thee into a jelly,
      my dear heart's brother! Welcome to the Bohemian forests! Why, you are
      grown quite stout and jolly! You have brought us recruits in right
      earnest, a little army of them; you are the very prince of crimps.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Eh, brother? Eli? And proper fellows they are! You must confess
      the blessing of heaven is visibly upon me; I was a poor, hungry wretch,
      and had nothing but this staff when I went over the Jordan, and now there
      are eight-and-seventy of us, mostly ruined shopkeepers, rejected masters
      of arts, and law-clerks from the Swabian provinces. They are a rare set of
      fellows, brother, capital fellows, I promise you; they will steal you the
      very buttons off each other's trousers in perfect security, although in
      the teeth of a loaded musket,* and they live in clover and enjoy a
      reputation for forty miles round, which is quite astonishing.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[The acting edition reads, "Hang your hat up in the sun, and I'll
   take you a wager it's gone the next minute, as clean out of sight
   as if the devil himself had walked off with it."]
</pre>
    <p>
      There is not a newspaper in which you will not find some little feat or
      other of that cunning fellow, Spiegelberg; I take in the papers for
      nothing else; they have described me from head to foot; you would think
      you saw me; they have not forgotten even my coat-buttons. But we lead them
      gloriously by the nose. The other day I went to the printing-office and
      pretended that I had seen the famous Spiegelberg, dictated to a
      penny-a-liner who was sitting there the exact image of a quack doctor in
      the town; the matter gets wind, the fellow is arrested, put to the rack,
      and in his anguish and stupidity he confesses the devil take me if he does
      not&mdash;confesses that he is Spiegelberg. Fire and fury! I was on the
      point of giving myself up to a magistrate rather than have my fair fame
      marred by such a poltroon; however, within three months he was hanged. I
      was obliged to stuff a right good pinch of snuff into my nose as some time
      afterwards I was passing the gibbet and saw the pseudo-Spiegelberg
      parading there in all his glory; and, while Spiegelberg's representative
      is dangling by the neck, the real Spiegelberg very quietly slips himself
      out of the noose, and makes jolly long noses behind the backs of these
      sagacious wiseacres of the law.
    </p>
    <p>
      RAZ. (laughing). You are still the same fellow you always were.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Ay, sure! body and soul. But I must tell you a bit of fun, my
      boy, which I had the other day in the nunnery of St. Austin. We fell in
      with the convent just about sunset; and as I had not fired a single
      cartridge all day,&mdash;you know I hate the <i>diem perdidi</i> as I hate
      death itself,&mdash;I was determined to immortalize the night by some
      glorious exploit, even though it should cost the devil one of his ears! We
      kept quite quiet till late in the night. At last all is as still as a
      mouse &mdash;the lights are extinguished. We fancy the nuns must be
      comfortably tucked up. So I take brother Grimm along with me, and order
      the others to wait at the gate till they hear my whistle&mdash;I secure
      the watchman, take the keys from him, creep into the maid-servants'
      dormitory, take. away all their clothes, and whisk the bundle out at the
      window. We go on from cell to cell, take away the clothes of one sister
      after another, and lastly those of the lady-abbess herself. Then I sound
      my whistle, and my fellows outside begin to storm and halloo as if
      doomsday was at hand, and away they rush with the devil's own uproar into
      the cells of the sisters! Ha, ha, ha! You should have seen the game&mdash;how
      the poor creatures were groping about in the dark for their petticoats,
      and how they took on when they found they were gone; and we, in the
      meantime, at 'em like very devils; and now, terrified and amazed, they
      wriggled under their bedclothes, or cowered together like cats behind the
      stoves. There was such shrieking and lamentation; and then the old beldame
      of an abbess&mdash;you know, brother, there is nothing in the world I hate
      so much as a spider and an old woman&mdash;so you may just fancy that
      wrinkled old hag standing naked before me, conjuring me by her maiden
      modesty forsooth! Well, I was determined to make short work of it; either,
      said I, out with your plate and your convent jewels and all your shining
      dollars, or&mdash;my fellows knew what I meant. The end of it was I
      brought away more than a thousand dollars' worth out of the convent, to
      say nothing of the fun, which will tell its own story in due time.
    </p>
    <p>
      RAZ. (stamping on the ground). Hang it, that I should be absent on such an
      occasion.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Do you see? Now tell me, is not that life? 'Tis that which keeps
      one fresh and hale, and braces the body so that it swells hourly like an
      abbot's paunch; I don't know, but I think I must be endowed with some
      magnetic property, which attracts all the vagabonds on the face of the
      earth towards me like steel and iron.
    </p>
    <p>
      RAZ. A precious magnet, indeed. But I should like to know, I'll be hanged
      if I shouldn't, what witchcraft you use?
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Witchcraft? No need of witchcraft. All it wants is a head&mdash;a
      certain practical capacity which, of course, is not taken in with every
      spoonful of barley meal; for you know I have always said that an honest
      man may be carved out of any willow stump, but to make a rogue you must
      have brains; besides which it requires a national genius&mdash;a certain
      rascal-climate&mdash;so to speak.*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[In the first (and suppressed) edition was added, "Go to the
   Grisons, for instance; that is what I call the thief's Athens."
   This obnoxious passage has been carefully expunged from all the
   subsequent editions. It gave mortal offence to the Grison
   magistrates, who made a formal complaint of the insult and caused
   Schiller to be severely rebuked by the Grand Duke. This incident
   forms one of the epochs in our author's history.]
</pre>
    <p>
      RAZ. Brother, I have heard Italy celebrated for its artists.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Yes, yes! Give the devil his due. Italy makes a very noble
      figure; and if Germany goes on as it has begun, and if the Bible gets
      fairly kicked out, of which there is every prospect, Germany, too, may in
      time arrive at something respectable; but I should tell you that climate
      does not, after all, do such a wonderful deal; genius thrives everywhere;
      and as for the rest, brother, a crab, you know, will never become a
      pineapple, not even in Paradise. But to pursue our subject, where did I
      leave off?
    </p>
    <p>
      RAZ. You were going to tell me about your stratagems.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Ah, yes! my stratagems. Well, when you get into a town, the first
      thing is to fish out from the beadles, watchmen, and turnkeys, who are
      their best customers, and for these, accordingly, you must look out; then
      ensconce yourself snugly in coffee-houses, brothels, and beer-shops, and
      observe who cry out most against the cheapness of the times, the reduced
      five per cents., and the increasing nuisance of police regulations; who
      rail the loudest against government, or decry physiognomical science, and
      such like? These are the right sort of fellows, brother. Their honesty is
      as loose as a hollow tooth; you have only to apply your pincers. Or a
      shorter and even better plan is to drop a full purse in the public
      highway, conceal yourself somewhere near, and mark who finds it. Presently
      after you come running up, search, proclaim your loss aloud, and ask him,
      as it were casually, "Have you perchance picked up a purse, sir?" If he
      says "Yes," why then the devil fails you. But if he denies it, with a
      "pardon me, sir, I remember, I am sorry, sir," (he jumps up), then,
      brother, you've done the trick. Extinguish your lantern, cunning Diogenes,
      you have found your match.
    </p>
    <p>
      RAZ. You are an accomplished practitioner.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. My God! As if that had ever been doubted. Well, then, when you
      have got your man into the net, you must take great care to land him
      cleverly. You see, my son, the way I have managed is thus: as soon as I
      was on the scent I stuck to my candidate like a leech; I drank brotherhood
      with him, and, <i>nota bene</i>, you must always pay the score. That costs
      a pretty penny, it is true, but never mind that. You must go further;
      introduce him to gaming-houses and brothels; entangle him in broils and
      rogueries till he becomes bankrupt in health and strength, in purse,
      conscience, and reputation; for I must tell you, by the way, that you will
      make nothing of it unless you ruin both body and soul. Believe me,
      brother, and I have experienced it more than fifty times in my extensive
      practice, that when the honest man is once ousted from his stronghold, the
      devil has it all his own way&mdash;the transition is then as easy as from
      a whore to a devotee. But hark! What bang was that?
    </p>
    <p>
      RAZ. It was thunder; go on.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Or, there is a yet shorter and still better way. You strip your
      man of all he has, even to his very shirt, and then he will come to you of
      his own accord; you won't teach me to suck eggs, brother; ask that
      copper-faced fellow there. My eyes, how neatly I got him into my meshes. I
      showed him forty ducats, which I promised to give him if he would bring me
      an impression in wax of his master's keys. Only think, the stupid brute
      not only does this, but actually brings me&mdash;I'll be hanged if he did
      not&mdash;the keys themselves; and then thinks to get the money. "Sirrah,"
      said I, "are you aware that I am going to carry these keys straight to the
      lieutenant of police, and to bespeak a place for you on the gibbet?" By
      the powers! you should have seen how the simpleton opened his eyes, and
      began to shake from head to foot like a dripping poodle. "For heaven's
      sake, sir, do but consider. I will&mdash; will&mdash;" "What will you?
      Will you at once cut your stick and go to the devil with me?" "Oh, with
      all my heart, with great pleasure." Ha! ha! ha! my fine fellow; toasted
      cheese is the thing to catch mice with; do have a good laugh at him,
      Razman; ha! ha! ha!
    </p>
    <p>
      RAZ. Yes, yes, I must confess. I shall inscribe that lesson in letters of
      gold upon the tablet of my brain. Satan must know his people right well to
      have chosen you for his factor.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Eh, brother? Eli? And if I help him to half a score of fellows he
      will, of course, let me off scot-free&mdash;publishers, you know, always
      give one copy in ten gratis to those who collect subscribers for them; why
      should the devil be more of a Jew? Razman, I smell powder.
    </p>
    <p>
      RAZ. Zounds! I smelt it long ago. You may depend upon it there has being
      something going forward hereabouts. Yes, yes! I can tell you, Spiegelberg,
      you will be welcome to our captain with your recruits; he, too, has got
      hold of some brave fellows.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. But look at mine! at mine here, bah!
    </p>
    <p>
      RAZ. Well, well! they may be tolerably expert in the finger department,
      but, I tell you, the fame of our captain has tempted even some honorable
      men to join his staff.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. So much the worse.
    </p>
    <p>
      RAZ. Without joking. And they are not ashamed to serve under such a
      leader. He does not commit murder as we do for the sake of plunder; and as
      to money, as soon as he had plenty of it at command, he did not seem to
      care a straw for it; and his third of the booty, which belongs to him of
      right, he gives away to orphans, or supports promising young men with it
      at college. But should he happen to get a country squire into his clutches
      who grinds down his peasants like cattle, or some gold-laced villain, who
      warps the law to his own purposes, and hoodwinks the eyes of justice with
      his gold, or any chap of that kidney; then, my boy, he is in his element,
      and rages like a very devil, as if every fibre in his body were a fury.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Humph!
    </p>
    <p>
      RAZ. The other day we were told at a tavern that a rich count from
      Ratisbon was about to pass through, who had gained the day in a suit worth
      a million of money by the craftiness of his lawyer. The captain was just
      sitting down to a game of backgammon. "How many of us are there?" said he
      to me, rising in haste. I saw him bite his nether lip, which he never does
      except when he is very determined. "Not more than five," I replied.
      "That's enough," he said; threw his score on the table, left the wine he
      had ordered untouched, and off we went. The whole time he did not utter a
      syllable, but walked aloof and alone, only asking us from time to time
      whether we heard anything, and now and then desiring us to lay our ears to
      the ground. At last the count came in sight, his carriage heavily laden,
      the lawyer, seated by his side, an outrider in advance, and two horsemen
      riding behind. Then you should have seen the man. With a pistol in each
      hand he ran before us to the carriage,&mdash;and the voice with which he
      thundered, "Halt!" The coachman, who would not halt, was soon toppled from
      his box; the count fired out of the carriage and missed&mdash;the horseman
      fled. "Your money, rascal!" cried Moor, with his stentorian voice. The
      count lay like a bullock under the axe: "And are you the rogue who turns
      justice into a venal prostitute?" The lawyer shook till his teeth
      chattered again; and a dagger soon stuck in his body, like a stake in a
      vineyard. "I have done my part," cried the captain, turning proudly away;
      "the plunder is your affair." And with this he vanished into the forest.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Hum! hum! Brother, what I told you just now remains between
      ourselves; there is no occasion for his knowing it. You understand me?
    </p>
    <p>
      RAZ. Yes, yes, I understand!
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. You know the man! He has his own notions! You understand me?
    </p>
    <p>
      RAZ. Oh, I quite understand.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
           (Enter SCHWARZ at full speed).
</pre>
    <p>
      Who's there? What is the matter? Any travellers in the forest?
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. Quick, quick! Where are the others? Zounds! there you stand
      gossiping! Don't you know&mdash;do you know nothing of it?&mdash;that poor
      Roller&mdash;
    </p>
    <p>
      PAZ. What of him? What of him?
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. He's hanged, that's all, and four others with him&mdash;
    </p>
    <p>
      RAz. Roller hanged? S'death! when? How do you know?
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. He has been in limbo more than three weeks, and we knew nothing
      of it. He was brought up for examination three several days, and still we
      heard nothing. They put him to the rack to make him tell where the captain
      was to be found&mdash;but the brave fellow would not slip. Yesterday he
      got his sentence, and this morning was dispatched express to the devil!
    </p>
    <p>
      RAZ. Confound it! Does the captain know?
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. He heard of it only yesterday. He foamed like a wild boar. You
      know that Roller was always an especial favorite; and then the rack! Ropes
      and scaling-ladders were conveyed to the prison, but in vain. Moor himself
      got access to him disguised as a Capuchin monk, and proposed to change
      clothes with him; but Roller absolutely refused; whereupon the captain
      swore an oath that made our very flesh creep. He vowed that he would light
      a funeral pile for him, such as had never yet graced the bier of royalty,
      one that should burn them all to cinders. I fear for the city. He has long
      owed it a grudge for its intolerable bigotry; and you know, when he says,
      "I'll do it," the thing is as good as done.
    </p>
    <p>
      RAZ. That is true! I know the captain. If he had pledged his word to the
      devil to go to hell he never would pray again, though half a pater-noster
      would take him to heaven. Alas! poor Roller!&mdash;poor Roller!
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. <i>Memento mori</i>! But it does not concern me. (Hums a tune).
    </p>
<pre xml:space="preserve">
        Should I happen to pass the gallows stone,
         I shall just take a sight with one eye,
        And think to myself, you may dangle alone,
         Who now, sir, 's the fool, you or I?
</pre>
    <p>
      RAZ. (Jumping up). Hark! a shot! (Firing and noise is heard behind the
      scenes).
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Another!
    </p>
    <p>
      RAZ. And another! The captain!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
       (Voices behind the scenes are heard singing).

        The Nurnbergers deem it the wisest plan,
        Never to hang till they've caught their man.
                         <i>Da capo</i>.
</pre>
    <p>
      SCHWEITZER and ROLLER (behind the scenes). Holla, ho! Holla, ho!
    </p>
    <p>
      RAZ. Roller! by all the devils! Roller!
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER and ROLLER (still behind the scenes). Razman! Schwarz!
      Spiegelberg! Razman!
    </p>
    <p>
      RAZ. Roller! Schweitzer! Thunder and lightning! Fire and fury! (They run
      towards him.)
    </p>
    <p>
      Enter CHARLES VON MOOR (on horseback), SCHWEITZER, ROLLER, GRIMM,
      SCHUFTERLE, and a troop of ROBBERS covered with dust and mud.
    </p>
    <p>
      CHARLES (leaping from his horse) Liberty! Liberty!&mdash;Thou art on terra
      firma, Roller! Take my horse, Schweitzer, and wash him with wine. (Throws
      himself on the ground.) That was hot work!
    </p>
    <p>
      RAZ. (to ROLLER). Well, by the fires of Pluto! Art thou risen from the
      wheel?
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. Art thou his ghost? or am I a fool? or art thou really the man?
    </p>
    <p>
      ROLLER (still breathless). The identical&mdash;alive&mdash;whole.&mdash;Where
      do you think I come from?
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. It would puzzle a witch to tell! The staff was already broken
      over you.
    </p>
    <p>
      ROLLER. Ay, that it was, and more than that! I come straightway from the
      gallows. Only let me get my breath. Schweitzer will tell you all. Give me
      a glass of brandy! You there too, Spiegelberg! I thought we should have
      met again in another place. But give me a glass of brandy! my bones are
      tumbling to pieces. Oh, my captain! Where is my captain?
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. Have patience, man, have patience. Just tell me&mdash;say&mdash;come,
      let's hear&mdash;how did you escape? In the name of wonder how came we to
      get you back again? My brain is bewildered. From the gallows, you say?
    </p>
    <p>
      ROLLER (swallows a flask of brandy). Ah, that is capital! that warms the
      inside! Straight from the gallows, I tell you. You stand there amid stare
      as if that was impossible. I can assure you, I was not more than three
      paces from that blessed ladder, on which I was to mount to Abraham's bosom&mdash;so
      near, so very near, that I was sold, skin and all, to the dissecting-room!
      The fee-simple of my life was not worth a pinch of snuff. To the captain I
      am indebted for breath, and liberty, and life.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. It was a trick worth the telling. We had heard the day before,
      through our spies, that Roller was in the devil's own pickle; and unless
      the vault of heaven fell in suddenly he would, on the morrow &mdash;that
      is, to-day&mdash;go the way of all flesh. Up! says the captain, and follow
      me&mdash;what is not a friend worth? Whether we save him or not, we will
      at least light him up a funeral pile such as never yet honored royalty;
      one which shall burn them black and blue. The whole troop was summoned. We
      sent Roller a trusty messenger, who conveyed the notice to him in a little
      billet, which he slipped into his porridge.
    </p>
    <p>
      ROLLER. I had but small hope of success.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. We waited till the thoroughfares were clear. The whole town
      was out after the sight; equestrians, pedestrians, carriages, all
      pell-mell; the noise and the gibbet-psalm sounded far and wide. Now, says
      the captain, light up, light up! We all flew like darts; they set fire to
      the city in three-and-thirty places at once; threw burning firebrands on
      the powder-magazine, and into the churches and granaries. Morbleu! in less
      than a quarter of an hour a northeaster, which, like us, must have owed a
      grudge to the city, came seasonably to our aid, and helped to lift the
      flames up to the highest gables. Meanwhile we ran up and down the streets
      like furies, crying, fire! ho! fire! ho! in every direction. There was
      such howling&mdash;screaming-tumult&mdash;fire-bells tolling. And
      presently the powder-magazine blew up into the air with a crash as if the
      earth were rent in twain, heaven burst to shivers, and hell sunk ten
      thousand fathoms deeper.
    </p>
    <p>
      ROLLER. Now my guards looked behind them&mdash;there lay the city, like
      Sodom and Gomorrah&mdash;the whole horizon was one mass of fire,
      brimstone, and smoke; and forty hills echoed and reflected the infernal
      prank far and wide. A panic seized them all&mdash;I take advantage of the
      moment, and, quick as lightning&mdash;my fetters had been taken off, so
      nearly was my time come&mdash;while my guards were looking away petrified,
      like Lot's wife, I shot off&mdash;tore through the crowd&mdash;and away!
      After running some sixty paces I throw off my clothes, plunge into the
      river, and swim along under water till I think they have lost sight of me.
      My captain stood ready, with horses and clothes&mdash;and here I am. Moor!
      Moor! I only wish that you may soon get into just such another scrape that
      I may requite you in like manner.
    </p>
    <p>
      RAZ. A brutal wish, for which you deserve to be hanged. It was a glorious
      prank, though.
    </p>
    <p>
      ROLLER. It was help in need; you cannot judge of it. You should have
      marched, like me, with a rope round your neck, travelling to your grave in
      the living body, and seen their horrid sacramental forms and hangman's
      ceremonies&mdash;and then, at every reluctant step, as the struggling feet
      were thrust forward, to see the infernal machine, on which I was to be
      elevated, glaring more and more hideously in the blaze of a noonday sun&mdash;and
      the hangman's rapscallions watching for their prey &mdash;and the horrible
      psalm-singing&mdash;the cursed twang still rings in my ears&mdash;and the
      screeching hungry ravens, a whole flight of them, who were hovering over
      the half-rotten carcass of my predecessor. To see all this&mdash;ay, more,
      to have a foretaste of the blessedness which was in store for me! Brother,
      brother! And then, all of a sudden, the signal of deliverance. It was an
      explosion as if the vault of heaven were rent in twain. Hark ye, fellows!
      I tell you, if a man were to leap out of a fiery furnace into a freezing
      lake he could not feel the contrast half so strongly as I did when I
      gained the opposite shore.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (Laughs.) Poor wretch! Well, you have got over it. (Pledges him).
      Here's to a happy regeneration!
    </p>
    <p>
      ROLLER (flings away his glass). No, by all the treasures of Mammon, I
      should not like to go through it a second time. Death is something more
      than a harlequin's leap, and its terrors are even worse than death itself.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. And the powder-magazine leaping into the air! Don't you see it
      now, Razman? That was the reason the air stunk so, for miles round, of
      brimstone, as if the whole wardrobe of Moloch was being aired under the
      open firmament. It was a master-stroke, captain! I envy you for it.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. If the town makes it a holiday-treat to see our comrade killed
      by a baited hog, why the devil should we scruple to sacrifice the city for
      the rescue of our comrade? And, by the way, our fellows had the extra
      treat of being able to plunder worse than the old emperor. Tell me, what
      have you sacked?
    </p>
    <p>
      ONE OF THE TROOP. I crept into St. Stephen's church during the hubbub, and
      tore the gold lace from the altarcloth. The patron saint, thought I to
      myself, can make gold lace out of packthread.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. 'Twas well done. What is the use of such rubbish in a church?
      They offer it to the Creator, who despises such trumpery, while they leave
      his creatures to die of hunger. And you, Sprazeler&mdash;where did you
      throw your net?
    </p>
    <p>
      A SECOND. I and Brizal broke into a merchant's store, and have brought
      stuffs enough with us to serve fifty men.
    </p>
    <p>
      A THIRD. I have filched two gold watches and a dozen silver spoons.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Well done, well done! And we have lighted them a bonfire that
      will take a fortnight to put out again. And, to get rid of the fire, they
      must ruin the city with water. Do you know, Schufterle, how many lives
      have been lost?
    </p>
    <p>
      SCHUF. Eighty-three, they say. The powder-magazine alone blew threescore
      to atoms.
    </p>
    <p>
      CHARLES (very seriously). Roller, thou art dearly bought.
    </p>
    <p>
      SCHUF. Bah! bah! What of that? If they had but been men it would have been
      another matter&mdash;but they were babes in swaddling clothes, and
      shrivelled old nurses that kept the flies from them, and dried-up
      stove-squatters who could not crawl to the door&mdash;patients whining for
      the doctor, who, with his stately gravity, was marching to the sport. All
      that had the use of their legs had gone forth in the sight, and nothing
      remained at home but the dregs of the city.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Alas for the poor creatures! Sick people, sayest thou, old men
      and infants?
    </p>
    <p>
      SCHUF. Ay, the devil go with them! And lying-in-women into the bargain;
      and women far gone with child, who were afraid of miscarrying under the
      gibbet; and young mothers, who thought the sight might do them a mischief,
      and mark the gallows upon the foreheads of their unborn babes&mdash;poor
      poets, without a shoe, because their only pair had been sent to the
      cobbler to mend&mdash;and other such vermin, not worth the trouble of
      mentioning. As I chanced to pass by a cottage I heard a great squalling
      inside. I looked in; and, when I came to examine, what do you think it
      was? Why, an infant&mdash;a plump and ruddy urchin&mdash;lying on the
      floor under a table which was just beginning to burn. Poor little wretch!
      said I, you will be cold there, and with that I threw it into the flames!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
CHARLES. Indeed, Schufterle? Then may those flames burn in thy bosom
to all eternity! Avaunt, monster! Never let me see thee again in my
troop! What! Do you murmur? Do you hesitate? Who dares hesitate when
I command? Away with him, I say! And there are others among you ripe
for my vengeance. I know thee, Spiegelberg. But I will step in among
you ere long, and hold a fearful muster-roll.
                       [Exeunt, trembling.]
</pre>
    <p>
      CHARLES (alone, walking up and down in great agitation). Hear them not,
      thou avenger in heaven! How can I avert it? Art thou to blame, great God,
      if thy engines, pestilence, and famine, and floods, overwhelm the just
      with the unjust? Who can stay the flame, which is kindled to destroy the
      hornet's nest, from extending to the blessed harvest? Oh! fie on the
      slaughter of women, and children, and the sick! How this deed weighs me
      down! It has poisoned my fairest achievements! There he stands, poor fool,
      abashed and disgraced in the sight of heaven; the boy that presumed to
      wield Jove's thunder, and overthrew pigmies when he should have crushed
      Titans. Go, go! 'tis not for thee, puny son of clay, to wield the avenging
      sword of sovereign justice! Thou didst fail at thy first essay. Here,
      then, I renounce the audacious scheme. I go to hide myself in some deep
      cleft of the earth, where no daylight will be witness of my shame. (He is
      about to fly.)
    </p>
<pre xml:space="preserve">
            Enter a ROBBER hurriedly.
</pre>
    <p>
      ROBBER. Look out, captain! There is mischief in the wind! Whole
      detachments of Bohemian cavalry are scouring the forests. That infernal
      bailiff must have betrayed us.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
              Enter more ROBBERS.
</pre>
    <p>
      2D ROBBER. Captain! captain! they have tracked us! Some thousands of them
      are forming a cordon round the middle forest.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
            Enter more ROBBERS again.
</pre>
<pre xml:space="preserve">
3D ROBBER. Woe, woe, woe! we are all taken, hanged drawn, and
quartered. Thousands of hussars, dragoons, and chasseurs are mustering
on the heights, and guard all the passes.
                     [Exit CHARLES VON MOOR.]

     Enter SCHWEITZER, GRIMM, ROLLER, SCHWARZ, SCHUFTERLE,
        SPIEGELBERG, RAZMAN, and the whole troop.
</pre>
    <p>
      SCHWEITZER. Ha! Have we routed them out of their feather-beds at last?
      Come, be jolly, Roller! I have long wished to have a bout with those
      knights of the bread-basket. Where is the captain? Is the whole troop
      assembled? I hope we have powder enough?
    </p>
    <p>
      RAZ. Powder, I believe you; but we are only eighty in all and therefore
      scarcely one to twenty.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. So much the better! And though there were fifty against my
      great toe-nail&mdash;fellows who have waited till we lit the straw under
      their very seats. Brother, brother, there is nothing to fear. They sell
      their lives for tenpence; and are we not fighting for our necks? We will
      pour into them like a deluge, and fire volleys upon their heads like
      crashes of thunder. But where the devil is the captain.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. He forsakes us in this extremity. Is there no hope of escape?
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Escape?
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Oh, that I had tarried in Jerusalem!
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. I wish you were choked in a cesspool, you paltry coward! With
      defenceless nuns you are a mighty man; but at sight of a pair of fists a
      confirmed sneak! Now show your courage or you shall be sewn up alive in an
      ass's hide and baited to death with dogs.
    </p>
    <p>
      RAZ. The captain! the captain!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
        Enter CHARLES (speaking slowly to himself).
</pre>
    <p>
      CHARLES. I have allowed them to be hemmed in on every side. Now they must
      fight with the energy of despair. (Aloud.) Now my boys! now for it! We
      must fight like wounded boars, or we are utterly lost!
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Ha! I'll rip them open with my tusks, till their entrails
      protrude by the yard! Lead on, captain! we will follow you into the very
      jaws of death.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Charge all your arms! You've plenty of powder, I hope?
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (with energy). Powder? ay, enough to blow the earth up to the
      moon.
    </p>
    <p>
      RAZ. Every one of us has five brace of pistols, ready loaded, and three
      carbines to boot.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Good! good! Now some of you must climb up the trees, or conceal
      yourselves in the thickets, and some fire upon them in ambush&mdash;
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. That part will suit you, Spiegelberg.
    </p>
    <p>
      CHARLES. The rest will follow me, and fall upon their flanks like furies.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. There will I be!
    </p>
    <p>
      CHARLES. At the same time let every man make his whistle ring through the
      forest, and gallop about in every direction, so that our numbers may
      appear the more formidable. And let all the dogs be unchained, and set on
      upon their ranks, that they may be broken and dispersed and run in the way
      of our fire. We three, Roller, Schweitzer, and myself, will fight wherever
      the fray is hottest.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Masterly! excellent! We will so bewilder them with balls that
      they shall not know whence the salutes are coming. I have more than once
      shot away a cherry from the mouth. Only let them come on (SCHUFTERLE is
      pulling SCHWEITZER; the latter takes the captain aside, and entreats him
      in a low voice.)
    </p>
    <p>
      CHARLES. Silence!
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. I entreat you&mdash;
    </p>
    <p>
      CHARLES. Away! Let him have the benefit of his disgrace; it has saved him.
      He shall not die on the same field with myself, my Schweitzer, and my
      Roller. Let him change his apparel, and I will say he is a traveller whom
      I have plundered. Make yourself easy, Schweitzer. Take my word for it he
      will be hanged yet.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
             Enter FATHER DOMINIC.
</pre>
    <p>
      FATHER DOM. (to himself, starts). Is this the dragon's nest? With your
      leave, sirs! I am a servant of the church; and yonder are seventeen
      hundred men who guard every hair of my head.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Bravo! bravo! Well spoken to keep his courage warm.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Silence, comrade! Will you tell us briefly, good father, what is
      your errand here?
    </p>
    <p>
      FATHER Dom. I am delegated by the high justices, on whose sentence hangs
      life or death&mdash;ye thieves&mdash;ye incendiaries&mdash;ye villains&mdash;ye
      venomous generation of vipers, crawling about in the dark, and stinging in
      secret&mdash;ye refuse of humanity&mdash;brood of hell&mdash;food for
      ravens and worms&mdash;colonists for the gallows and the wheel&mdash;
    </p>
    <p>
      <br /> <br />
    </p>
    <div class="fig" style="width:80%;">
      <img alt="2pa202 (151K)" src="images/2pa202.jpg" width="100%" /><br />
    </div>
    <p>
      <br /> <br />
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Dog! a truce with your foul tongue! or &mdash;&mdash;&mdash;
      (He holds the butt-end of his gun before FATHER DOMINIC'S face.)
    </p>
    <p>
      CHARLES. Fie, fie, Schweitzer! You cut the thread of his discourse. He has
      got his sermon so nicely by heart. Pray go on, Sir! "for the gallows and
      the wheel?"
    </p>
    <p>
      FATHER Dom. And thou, their precious captain!&mdash;commander-in-chief of
      cut-purses!&mdash;king of sharpers! Grand Mogul of all the rogues under
      the sun!&mdash;great prototype of that first hellish ringleader who imbued
      a thousand legions of innocent angels with the flame of rebellion, and
      drew them down with him into the bottomless pit of damnation! The
      agonizing cries of bereaved mothers pursue thy footsteps! Thou drinkest
      blood like water! and thy murderous knife holds men cheaper than
      air-bubbles!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Very true&mdash;exceedingly true! Pray proceed, Sir!
    </p>
    <p>
      FATHER DOM. What do you mean? Very true&mdash;exceedingly true! Is that an
      answer?
    </p>
    <p>
      CHARLES. How, Sir? You were not prepared for that, it seems? Go on&mdash;
      by all means go on. What more were you going to say?
    </p>
    <p>
      FATHER DOM. (heated). Abominable wretch! Avaunt! Does not the blood of a
      murdered count of the empire cling to thy accursed fingers? Hast thou not,
      with sacrilegious hands, dared to break into the Lord's sanctuary, and
      carry off the consecrated vessels of the <i>sanctissimum</i>? Hast thou
      not flung firebrands into our godly city, and brought down the
      powder-magazine upon the heads of devout Christians? (Clasps his hands).
      Horrible, horrible wickedness! that stinketh in the nostrils of Heaven,
      and provoketh the day of judgment to burst upon you suddenly! ripe for
      retribution&mdash;rushing headlong to the last trump!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Masterly guesses thus far! But now, sir, to the point! What is it
      that the right worshipful justices wish to convey to me through you?
    </p>
    <p>
      FATHER Dom. What you are not worthy to receive. Look around you,
      incendiary! As far as your eye can reach you are environed by our horsemen&mdash;there
      is no chance of escape. As surely as cherries grow on these oaks, and
      peaches on these firs, so surely shall you turn your backs upon these oaks
      and these firs in safety.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Do you hear that, Schweitzer? But go on!
    </p>
    <p>
      FATHER DOM. Hear, then, what mercy and forbearance justice shows towards
      such miscreants. If you instantly prostrate yourselves in submission and
      sue for mercy and forgiveness, then severity itself will relent to
      compassion, and justice be to thee an indulgent mother. She will shut one
      eye upon your horrible crimes, and be satisfied&mdash;only think!&mdash;to
      let you be broken on the wheel.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Did you hear that, captain? Shall I throttle this well-trained
      shepherd's cur till the red blood spurts from every pore?
    </p>
    <p>
      ROLLER. Captain! Fire and fury! Captain! How he bites his lip! Shall I
      topple this fellow upside down like a ninepin?
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Mine, mine be the job! Let me kneel to you, captain; let me
      implore you! I beseech you to grant me the delight of pounding him to a
      jelly! (FATHER DOMINIC screams.)
    </p>
    <p>
      CHARLES. Touch him not! Let no one lay a finger on him!&mdash;(To FATHER
      DOMINIC, drawing his sword.) Hark ye, sir father! Here stand
      nine-and-seventy men, of whom I am the captain, and not one of them has
      been taught to trot at a signal, or learned to dance to the music of
      artillery; while yonder stand seventeen hundred men grown gray under the
      musket. But now listen! Thus says Moor, the captain of incendiaries. It is
      true I have slain a count of the empire, burnt and plundered the church of
      St. Dominic, flung firebrands into your bigoted city, and brought down the
      powder-magazine upon the heads of devout Christians. But that is not all,&mdash;I
      have done more. (He holds out his right hand.) Do you observe these four
      costly rings, one on each finger? Go and report punctually to their
      worships, on whose sentence hangs life or death what you shall hear and
      see. This ruby I drew from the finger of a minister, whom I stretched at
      the feet of his prince, during the chase. He had fawned himself up from
      the lowest dregs, to be the first favorite;&mdash;the ruin of his neighbor
      was his ladder to greatness&mdash;orphans' tears helped him to mount it.
      This diamond I took from a lord treasurer, who sold offices of honor and
      trust to the highest bidder, and drove the sorrowing patriot from his
      door. This opal I wear in honor of a priest of your cloth, whom I
      dispatched with my own hand, after he had publicly deplored in his pulpit
      the waning power of the Inquisition. I could tell you more stories about
      my rings, but that I repent the words I have already wasted upon you&mdash;
    </p>
    <p>
      FATHER DOM. O Pharaoh! Pharaoh!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Do you hear it? Did you mark that sigh? Does he not stand there
      as if he were imploring fire from heaven to descend and destroy this troop
      of Korah? He pronounces judgment with a shrug of the shoulders, and
      eternal damnation with a Christian "Alas!" Is it possible for humanity to
      be so utterly blind? He who has the hundred eyes of Argus to spy out the
      faults of his brother&mdash;can he be so totally blind to his own? They
      thunder forth from their clouds about gentleness and forbearance, while
      they sacrifice human victims to the God of love as if he were the fiery
      Moloch. They preach the love of one's neighbor, while they drive the aged
      and blind with curses from their door. They rave against covetousness; yet
      for the sake of gold they have depopulated Peru, and yoked the natives,
      like cattle, to their chariots. They rack their brains in wonder to
      account for the creation of a Judas Iscariot, yet the best of them would
      betray the whole Trinity for ten shekels. Out upon you, Pharisees! ye
      falsifiers of truth! ye apes of Deity! You are not ashamed to kneel before
      crucifixes and altars; you lacerate your backs with thongs, and mortify
      your flesh with fasting; and with these pitiful mummeries you think, fools
      as you are, to veil the eyes of Him whom, with the same breath, you
      address as the Omniscient, just as the great are the most bitterly mocked
      by those who flatter them while they pretend to hate flatterers. You boast
      of your honesty and your exemplary conduct; but the God who sees through
      your hearts would be wroth with Him that made you, were He not the same
      that had also created the monsters of the Nile. Away with him out of my
      sight!
    </p>
    <p>
      FATHER DOM. That such a miscreant should be so proud!
    </p>
    <p>
      CHARLES. That's not all. Now I will speak proudly. Go and tell the right
      worshipful justices&mdash;who set men's lives upon the cast of a die&mdash;
      I am not one of those thieves who conspire with sleep and midnight, and
      play the hero and the lordling on a scaling-ladder. What I have done I
      shall no doubt hereafter be doomed to read in the register of heaven; but
      with his miserable ministers of earth I will waste no more words. Tell
      your masters that my trade is retribution&mdash;vengeance my occupation!
      (He turns his back upon him.)
    </p>
    <p>
      FATHER DOM. Then you despise mercy and forbearance?&mdash;-Be it so, I
      have done with you. (Turning to the troop.) Now then, sirs, you shall hear
      what the high powers direct me to make known to you!&mdash;If you will
      instantly deliver up to me this condemned malefactor, bound hand and foot,
      you shall receive a full pardon&mdash;your enormities shall be entirely
      blotted out, even from memory. The holy church will receive you, like lost
      sheep, with renewed love, into her maternal bosom, and the road to
      honorable employment shall be open to you all. (With a triumphant smile.)
      Now sir! how does your majesty relish this? Come on! bind him! and you are
      free!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Do you hear that? Do you hear it? What startles you? Why do you
      hesitate? They offer you freedom&mdash;you that are already their
      prisoners. They grant you your lives, and that is no idle pretence, for it
      is clear you are already condemned felons. They promise you honor and
      emolument; and, on the other hand, what can you hope for, even should you
      be victorious to-day, but disgrace, and curses, and persecution? They
      ensure you the pardon of Heaven; you that are actually damned. There is
      not a single hair on any of you that is not already bespoke in hell. Do
      you still hesitate? are you staggered? Is it so difficult, then, to choose
      between heaven and hell?&mdash;Do put in a word, father!
    </p>
    <p>
      FATHER DOM. (aside.) Is the fellow crazy? (Aloud.) Perhaps you are afraid
      that this is a trap to catch you alive?&mdash;Read it yourselves! Here&mdash;is
      the general pardon fully signed. (He hands a paper to SCHWEITZER.) Can you
      still doubt?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Only see! only see! What more can you require? Signed with their
      own hands! It is mercy beyond all bounds! Or are you afraid of their
      breaking their word, because you have heard it said that no faith need be
      kept with traitors? Dismiss that fear! Policy alone would constrain them
      to keep their word, even though it should merely have been pledged to old
      Nick. Who hereafter would believe them? How could they trade with it a
      second time? I would take my oath upon it that they mean it sincerely.
      They know that I am the man who has goaded you on and incited you; they
      believe you innocent. They look upon your crimes as so many juvenile
      errors&mdash;exuberances of rashness. It is I alone they want. I must pay
      the penalty. Is it not so, father?
    </p>
    <p>
      FATHER DOM. What devil incarnate is it that speaks out of him? Of course
      it is so&mdash;of course. The fellow turns my brain.
    </p>
    <p>
      CHARLES. What! no answer yet? Do you think it possible to cut your way
      through yon phalanx? Only look round you! just look round! You surely do
      not reckon upon that; that were indeed a childish conceit&mdash;Or do you
      flatter yourselves that you will fall like heroes, because you saw that I
      rejoiced in the prospect of the fight? Oh, do not console yourself with
      the thought! You are not MOOR. You are miserable thieves! wretched tools
      of my great designs! despicable as the rope in the hand of the hangman!
      No! no! Thieves do not fall like heroes. Life must be the hope of thieves,
      for something fearful has to follow. Thieves may well be allowed to quake
      at the fear of death. Hark! Do you hear their horns echoing through the
      forest? See there! how their glittering sabres threaten! What! are you
      still irresolute? are you mad? are you insane? It is unpardonable. Do you
      imagine I shall thank you for my life? I disdain your sacrifice!
    </p>
    <p>
      FATHER DOM. (in utter amazement). I shall go mad! I must be gone! Was the
      like ever heard of?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Or are you afraid that I shall stab myself, and so by suicide put
      an end to the bargain, which only holds good if I am given up alive? No,
      comrades! that is a vain fear. Here, I fling away my dagger, and my
      pistols, and this phial of poison, which might have been a treasure to me.
      I am so wretched that I have lost the power even over my own life. What!
      still in suspense? Or do you think, perhaps, that I shall stand on my
      defence when you try to seize me? See here! I bind my right hand to this
      oak-branch; now I am quite defenceless, a child may overpower me. Who is
      the first to desert his captain in the hour of need?
    </p>
    <p>
      ROLLER (with wild energy). And what though hell encircle us with ninefold
      coils! (Brandishing his sword.) Who is the coward that will betray his
      captain?
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (tears the pardon and flings the pieces into FATHER DOMINIC'S
      face). Pardon be in our bullets! Away with thee, rascal! Tell your senate
      that you could not find a single traitor in all Moor's camp. Huzza! Huzza!
      Save the captain!
    </p>
    <p>
      ALL (shouting). Huzza! Save the captain! Save him! Save our noble captain!
    </p>
    <p>
      CHARLES (releasing his hand from the tree, joyfully). Now we are free,
      comrades! I feel a host in this single arm! Death or liberty! At the least
      they shall not take a man of us alive!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
      [They sound the signal for attack; noise and tumult.
            Exeunt with drawn swords.]
</pre>
    <p>
      <a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      ACT III.
    </h2>
    <h3>
      SCENE I.&mdash;AMELIA in the garden, playing the guitar.
    </h3>
<pre xml:space="preserve">
     Bright as an angel from Walhalla's hall,
      More beautiful than aught of earth was he!
     Heaven-mild his look, as sunbeams when they fall,
      Reflected from a calm cerulean sea.

     His warm embrace&mdash;oh, ravishing delight!
      With heart to heart the fiery pulses danced&mdash;
     Our every sense wrap'd in ecstatic night&mdash;
      Our souls in blissful harmony entranced.

     His kisses&mdash;oh, what paradise of feeling!
      E'en as two flames which round each other twine&mdash;
     Or flood of seraph harp-tones gently stealing
      In one soft swell, away to realms divine!

     They rushed, commingled, melted, soul in soul!
      Lips glued to lips, with burning tremor bound!
     Cold earth dissolved, and love without control
      Absorbed all sense of worldly things around!

     He's gone!&mdash;forever gone! Alas! in vain
      My bleeding heart in bitter anguish sighs;
     To me is left alone this world of pain,
      And mortal life in hopeless sorrow dies.
</pre>
<pre xml:space="preserve">
               Enter FRANCIS.
</pre>
    <p>
      FRANCIS. Here again already, perverse enthusiast? You stole away from the
      festive banquet, and marred the mirthful pleasures of my guests.
    </p>
    <p>
      AMELIA. 'Tis pity, truly, to mar such innocent pleasures! Shame on them!
      The funeral knell that tolled over your father's grave must still be
      ringing in your ears&mdash;
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Wilt thou sorrow, then, forever? Let the dead sleep in peace, and
      do thou make the living happy! I come&mdash;
    </p>
    <p>
      AMELIA. And when do you go again?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Alas! Look not on me thus sorrowfully! You wound me, Amelia. I
      come to tell you&mdash;
    </p>
    <p>
      AMELIA. To tell me, I suppose, that Francis von Moor has become lord and
      master here.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Precisely so; that is the very subject on which I wish to
      communicate with you. Maximilian von Moor is gone to the tomb of his
      ancestors. I am master. But I wish&mdash;to be so in the fullest sense,
      Amelia. You know what you have been to our house always regarded as Moor's
      daughter, his love for you will survive even death itself; that,
      assuredly, you will never forget?
    </p>
    <p>
      AMELIA. Never, never! Who could be so unfeeling as to drown the memory of
      it in festive banqueting?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. It is your duty to repay the love of the father to his sons; and
      Charles is dead. Ha! you are struck with amazement; dizzy with the
      thought! To be sure 'tis a flattering and an elating prospect which may
      well overpower the pride of a woman. Francis tramples under foot the hopes
      of the noblest and the richest, and offers his heart, his hand, and with
      them all his gold, his castles, and his forests to a poor, and, but for
      him, destitute orphan. Francis&mdash;the feared&mdash;voluntarily declares
      himself Amelia's slave!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Why does not a thunderbolt cleave the impious tongue which utters
      the criminal proposal! Thou hast murdered my beloved Charles; and shall
      Amelia, his betrothed, call thee husband? Thou?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Be not so violent, most gracious princess! It is true that
      Francis does not come before you like a whining Celadon&mdash;'tis true he
      has not learned, like a lovesick swain of Arcadia, to sigh forth his
      amorous plaints to the echo of caves and rocks. Francis speaks&mdash;and,
      when not answered, commands!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Commands? thou reptile! Command me? And what if I laughed your
      command to scorn?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. That you will hardly do. There are means, too, which I know of,
      admirably adapted to humble the pride of a capricious, stubborn girl&mdash;cloisters
      and walls!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Excellent! delightful! to be forever secure within cloisters and
      walls from thy basilisk look, and to have abundant leisure to think and
      dream of Charles. Welcome with your cloister! welcome your walls!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Ha! Is that it? Beware! Now you have taught me the art of
      tormenting you. The sight of me shall, like a fiery-haired fury, drive out
      of your head these eternal phantasies of Charles. Francis shall be the
      dread phantom ever lurking behind the image of your beloved, like the
      fiend-dog that guards the subterranean treasure. I will drag you to church
      by the hair, and sword in hand wring the nuptial vow from your soul. By
      main force will I ascend your virginal couch, and storm your haughty
      modesty with still greater haughtiness.
    </p>
    <p>
      AMELIA (gives him a slap in the face). Then take that first by way of
      dowry!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Ha! I will be tenfold, and twice tenfold revenged for this! My
      wife! No, that honor you shall never enjoy. You shall be my mistress, my
      strumpet! The honest peasant's wife shall point her finger at you as she
      passes you in the street. Ay, gnash your teeth as fiercely as you please&mdash;scatter
      fire and destruction from your eyes&mdash; the fury of a woman piques my
      fancy&mdash;it makes you more beautiful, more tempting. Come, this
      resistance will garnish my triumph, and your struggles give zest to my
      embraces. Come, come to my chamber&mdash;I burn with desire. Come this
      instant. (Attempts to drag her away).
    </p>
    <p>
      AMELIA (falls on his neck). Forgive me, Francis! (As he is about to clasp
      her in his arms, she suddenly draws the sword at his side, and hastily
      disengages herself). Do you see now, miscreant, how I am able to deal with
      you? I am only a woman, but a woman enraged. Dare to approach, and this
      steel shall strike your lascivious heart to the core &mdash;the spirit of
      my uncle will guide my hand. Avaunt, this instant! (She drives him away).
    </p>
    <p>
      Ah! how different I feel! Now I breathe again&mdash;I feel strong as the
      snorting steed, ferocious as the tigress when she springs upon the
      ruthless destroyer of her cubs. To a cloister, did he say? I thank thee
      for the happy thought! Now has disappointed love found a place of refuge&mdash;the
      cloister&mdash;the Redeemer's bosom is the sanctuary of disappointed love.
      (She is on the point going).
    </p>
<pre xml:space="preserve">
        . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
</pre>
    <p>
      In the acting edition the following scene occurs between Herman and
      Francis, immediately before that with Amelia. As Schiller himself thought
      this among the happiest of his additions, and regretted that it was
      "entirely and very unfortunately overlooked in the first edition," it
      seems desirable to introduce it here as well as the soliloquy immediately
      following, which has acquired some celebrity.
    </p>
    <p>
      <a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE VIII.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
               Enter HERMANN.
</pre>
    <p>
      FRANCIS. Ha! Welcome, my Euryalus! My prompt and trusty instrument!
    </p>
    <p>
      HERMANN (abruptly and peevishly). You sent for me, count&mdash;why?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. That you might put the seal to your master-piece.
    </p>
    <p>
      HERMANN (gruffly). Indeed?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Give the picture its finishing touch.
    </p>
    <p>
      HERMANN. Poh! Poh!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (startled). Shall I call the carriage? We'll arrange the business
      during the drive?
    </p>
    <p>
      HERMANN (scornfully). No ceremony, sir, if you please. For any business we
      may have to arrange there is room enough between these four walls. At all
      events I'll just say a few words to you by way of preface, which may save
      your lungs some unnecessary exertion.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (reservedly). Hum! And what may those words be?
    </p>
    <p>
      HERMANN (with bitter irony). "You shall have Amelia&mdash;and that from my
      hand&mdash;"
    </p>
    <p>
      FRANCIS (with astonishment). Hermann!
    </p>
    <p>
      HERMANN (as before, with his back turned on FRANCIS). "Amelia will become
      the plaything of my will&mdash;and you may easily guess the rest-in short
      all will go as we wish" (Breaks into an indignant laugh, and then turns
      haughtily to FRANCIS.) Now, Count von Moor, what have you to say to me?
    </p>
    <p>
      FRANCIS (evasively). To thee? Nothing. I had something to say to Hermann.&mdash;
    </p>
    <p>
      HERMANN, No evasion. Why was I sent for hither? Was it to be your dupe a
      second time! and to hold the ladder for a thief to mount? to sell my soul
      for a hangman s fee? What else did you want with me?
    </p>
    <p>
      FRANCIS (as if recollecting). Ha! It just occurs to me! We must not forget
      the main point. Did not my steward mention it to you? I wanted to talk to
      you about the dowry.
    </p>
    <p>
      HERMANN. This is mere mockery sir; or, if not mockery, something worse.
      Moor, take care of yourself-beware how you kindle my fury, Moor. We are
      alone! And I have still an unsullied name to stake against yours! Trust
      not the devil, although he be of your own raising.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (with dignity). Does this deportment become thee towards thy
      sovereign and gracious master? Tremble, slave!
    </p>
    <p>
      HERMANN (ironically). For fear of your displeasure, I suppose? What
      signifies your displeasure to a man who is at war with himself? Fie, Moor.
      I already abhor you as a villain; let me not despise you for a fool. I can
      open graves, and restore the dead to life! Which of us now is the slave?
    </p>
    <p>
      FRANCIS (in a conciliating tone). Come, my good friend, be discreet, and
      do not prove faithless.
    </p>
    <p>
      HERMANN. Pshaw! To expose a wretch like you is here the best discretion&mdash;to
      keep faith with you would be an utter want of sense. Faith? with whom?
      Faith with the prince of liars? Oh, I shudder at the thought of such
      faith. A very little timely faithlessness would have almost made a saint
      of me. But patience! patience! Revenge is cunning in resources.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Ah, by-the-by, I just remember. You lately lost a purse with a
      hundred louis in it, in this apartment. I had almost forgotten it. Here,
      my good friend! take back what belongs to you. (Offers him a purse).
    </p>
    <p>
      HERMANN (throws it scornfully at his feet). A curse on your Judas bribe!
      It is the earnest-money of hell. You once before thought to make my
      poverty a pander to my conscience&mdash;but you were mistaken, count!
      egregiously mistaken. That purse of gold came most opportunely&mdash;to
      maintain certain persons.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (terrified). Hermann! Hermann! Let me not suspect certain things
      of you. Should you have done anything contrary to my instructions&mdash;you
      would be the vilest of traitors!
    </p>
    <p>
      HERMANN (exultingly). Should I? Should I really? Well then count, let me
      give you a little piece of information! (Significantly.) I will fatten up
      your infamy, and add fuel to your doom. The book of your misdeeds shall
      one day be served up as a banquet, and all the world be invited to partake
      of it. (Contemptuously.) Do you understand me now, my most sovereign,
      gracious, and excellent master?
    </p>
    <p>
      FRANCIS (starts up, losing all command of himself). Ha! Devil! Deceitful
      impostor! (Striking his forehead.) To think that I should stake my fortune
      on the caprice of an idiot! That was madness! (Throws himself, in great
      excitement, on a couch.)
    </p>
    <p>
      HERMANN (whistles through his fingers). Wheugh! the biter bit!&mdash;
    </p>
    <p>
      FRANCIS (biting his lip). But it is true, and ever will be true&mdash;that
      there is no thread so feebly spun, or which snaps asunder so readily, as
      that which weaves the bands of guilt!&mdash;
    </p>
    <p>
      HERMANN. Gently! Gently! Are angels, then, superseded, that devils turn
      moralists?
    </p>
    <p>
      FRANCIS (starts up abruptly; to HERMANN with a malignant laugh). And
      certain persons will no doubt acquire much honor by making the discovery?
    </p>
    <p>
      HERMANN (clapping his hands). Masterly! Inimitable! You play your part to
      admiration! First you lure the credulous fool into the slough, and then
      chuckle at the success of your malice, and cry "Woe be to you sinner!"
      (Laughing and clenching his teeth.) Oh, how cleverly these imps off the
      devil manoeuvre. But, count (clapping him on the shoulder) you have not
      yet got your lesson quite perfect&mdash;by Heavens! You first learn what
      the losing gamester will hazard. Set fire to the powder-magazine, says the
      pirate, and blow all to hell&mdash;both friend and foe!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (runs to the wall, and takes down a pistol). Here is treason! I
      must be resolute&mdash;
    </p>
    <p>
      HERMANN (draws a pistol as quickly from his pocket, and presents it at
      him). Don't trouble yourself&mdash;one must be prepared for everything
      with you.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (lets the pistol fall, and throws himself on the sofa in great
      confusion). Only keep my council till&mdash;till I have collected my
      thoughts.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
HERMANN. I suppose till you have hired a dozen assassins to silence my
tongue forever! Is it not so! But (in his ear) the secret is committed
to paper, which my heirs will publish.
                            [Exit.]
</pre>
    <p>
      <a name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE IX.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
               FRANCIS, solus.
</pre>
<pre xml:space="preserve">
Francis! Francis! Francis! What is all this? Where was thy courage?
where thy once so fertile wit? Woe! Woe! And to be betrayed by thy
own instruments! The pillars of my good fortune are tottering to their
fall, the fences are broken down, and the raging enemy is already
bursting in upon me. Well! this calls for some bold and sudden resolve!
What if I went in person&mdash;and secretly plunged this sword in his body?
A wounded man is but a child. Quick! I'll do it. (He walks with a
resolute step to the end of the stage, but stops suddenly as if overcome
by sensations of horror). Who are these gliding behind me? (Rolling
his eyes fearfully) Faces such as I have never yet beheld. What
hideous yells do I hear! I feel that I have courage&mdash;courage! oh yes to
overflowing! But if a mirror should betray me? or my shadow! or the
whistling of the murderous stroke! Ugh! Ugh! How my hair bristles! A
shudder creeps through my frame. (He lets a poigniard fall from under
his clothes.) I am no coward&mdash;perhaps somewhat too tenderhearted. Yes!
that is it! These are the last struggles of expiring virtue. I revere
them. I should indeed be a monster were I to become the murderer of my
own brother. No! no! no! That thought be far from me! Let me cherish
this vestige of humanity. I will not murder. Nature, thou hast
conquered. I still feel something here that seems like&mdash;affection. He
shall live.
                            [Exit.]

             Enter HERMANN, timidly.
</pre>
    <p>
      HERMANN. Lady Amelia! Lady Amelia!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Unhappy man! why dost thou disturb me?
    </p>
    <p>
      HERMANN. I must throw this weight from my soul before it drags it down to
      hell. (Falls down before her.) Pardon! pardon! I have grievously injured
      you, Lady Amelia!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Arise! depart! I will hear nothing. (Going.)
    </p>
    <p>
      HERMANN (detaining her). No; stay! In the name of Heaven! In the name of
      the Eternal! You must know all!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Not another word. I forgive you. Depart in peace. (In the act of
      going.)
    </p>
    <p>
      HERMANN. Only one word&mdash;listen; it will restore all your peace of
      mind.
    </p>
    <p>
      AMELIA (turning back and looking at him with astonishment). How, friend?
      Who in heaven or on earth can restore my peace of mind?
    </p>
    <p>
      HERMANN. One word from my lips can do it. Hear me!
    </p>
    <p>
      AMELIA (seizing his hand with compassion). Good sir! Can one word from thy
      lips burst asunder the portals of eternity?
    </p>
    <p>
      HERMANN. (rising). Charles lives!
    </p>
    <p>
      AMELIA (screaming). Wretch!
    </p>
    <p>
      HERMANN. Even so. And one word more. Your uncle&mdash;
    </p>
    <p>
      AMELIA. (rushing upon him). Thou liest!
    </p>
    <p>
      HERMANN. Your uncle&mdash;
    </p>
    <p>
      AMELIA. Charles lives?
    </p>
    <p>
      HERMANN. And your uncle&mdash;
    </p>
    <p>
      AMELIA. Charles lives?
    </p>
    <p>
      HERMANN. And your uncle too&mdash;betray me not!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
              (HERMANN runs off)
</pre>
    <p>
      AMELIA (stands a long while like one petrified; after which she starts up
      wildly, and rushes after HERMANN.) Charles lives!
    </p>
    <p>
      <a name="link2H_4_0015" id="link2H_4_0015">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE II.&mdash;Country near the Danube.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
     THE ROBBERS (encamped on a rising ground, under trees,
           their horses are grazing below.)
</pre>
    <p>
      CHARLES. Here must I lie (throwing himself upon the ground). I feel as if
      my limbs were all shattered. My tongue is as dry as a potsherd (SCHWEITZER
      disappears unperceived.) I would ask one of you to bring me a handful of
      water from that stream, but you are all tired to death.
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. Our wine-flasks too are all empty.
    </p>
    <p>
      CHARLES. See how beautiful the harvest looks! The trees are breaking with
      the weight of their fruit. The vines are full of promise.
    </p>
    <p>
      GRIMM. It is a fruitful year.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Do you think so? Then at least one toil in the world will be
      repaid. One? Yet in the night a hailstorm may come and destroy it all.
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. That is very possible. It all may be destroyed an hour before the
      reaping.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Just what I say. All will be destroyed. Why should man prosper in
      that which he has in common with the ant, while he fails in that which
      places him on a level with the gods. Or is this the aim and limit of his
      destiny?
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. I know not.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Thou hast said well; and wilt have done better, if thou never
      seekest to know. Brother, I have looked on men, their insect cares and
      their giant projects,&mdash;their god-like plans and mouse-like
      occupations, their intensely eager race after happiness&mdash;one trusting
      to the fleetness of his horse,&mdash;another to the nose of his ass,&mdash;a
      third to his own legs; this checkered lottery of life, in which so many
      stake their innocence and their leaven to snatch a prize, and,&mdash;blanks
      are all they draw&mdash;for they find, too late, that there was no prize
      in the wheel. It is a drama, brother, enough to bring tears into your
      eyes, while it shakes your sides with laughter.
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. How gloriously the sun is setting yonder!
    </p>
    <p>
      CHARLES (absorbed in the scene). So dies a hero! Worthy of adoration!
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. You seem deeply moved.
    </p>
    <p>
      CHARLES. When I, was but a boy&mdash;it was my darling thought to live
      like him, like him to die&mdash;(with suppressed grief.) It was a boyish
      thought!
    </p>
    <p>
      GRIMM. It was, indeed.
    </p>
    <p>
      CHARLES. There was a time&mdash;(pressing his hat down upon his face). I
      would be alone, comrades.
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. Moor! Moor! Why, what the deuce! How his color changes.
    </p>
    <p>
      GRIMM. By all the devils! What ails him? Is he ill?
    </p>
    <p>
      CHARLES. There was a time when I could not have slept had I forgotten my
      evening prayers.
    </p>
    <p>
      GRIMM. Are you beside yourself? Would you let the remembrances of your
      boyish years school you now?
    </p>
    <p>
      CHARLES (lays his head upon the breast of GRIMM). Brother! Brother!
    </p>
    <p>
      GRIMM. Come! Don't play the child&mdash;I pray you
    </p>
    <p>
      CHARLES. Oh that I were-that I were again a child!
    </p>
    <p>
      GRIMM. Fie! fie!
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. Cheer up! Behold this smiling landscape&mdash;this delicious
      evening!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Yes, friends, this world is very lovely&mdash;
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. Come, now, that was well said.
    </p>
    <p>
      CHARLES. This earth so glorious!&mdash;
    </p>
    <p>
      GRIMM. Right&mdash;right&mdash;I love to hear you talk thus.
    </p>
    <p>
      CHARLES. (sinking back). And I so hideous in' this lovely world&mdash; a
      monster on this glorious earth!
    </p>
    <p>
      GRIMM. Oh dear! oh dear!
    </p>
    <p>
      CHARLES. My innocence! give me back my innocence! Behold, every living
      thing is gone forth to bask in the cheering rays of the vernal sun&mdash;why
      must I alone inhale the torments of hell out of the joys of heaven? All
      are so happy, all so united in brotherly love, by the spirit of peace! The
      whole world one family, and one Father above&mdash;but He not my father! I
      alone the outcast, I alone rejected from the ranks of the blessed&mdash;the
      sweet name of child is not for me&mdash;never for me the soul-thrilling
      glance of her I love&mdash;never, never the bosom friend's embrace&mdash;(starting
      back wildly)&mdash;surrounded by murderers&mdash;hemmed in by hissing
      vipers&mdash; riveted to vice with iron fetters&mdash;whirling headlong on
      the frail reed of sin to the gulf of perdition&mdash;amid the blooming
      flowers of a glad world, a howling Abaddon!
    </p>
    <p>
      SCHWARZ (to the others). How strange! I never saw him thus before.
    </p>
    <p>
      CHARLES (with melancholy). Oh, that I might return again to my mother's
      womb. That I might be born a beggar! I should desire no more,&mdash;no
      more, oh heaven!&mdash;but that I might be like one of those poor
      laborers! Oh, I would toil till the blood streamed down my temples&mdash;to
      buy myself the luxury of one guiltless slumber&mdash;the blessedness of a
      single tear.
    </p>
    <p>
      GRIMM (to the others). A little patience&mdash;the paroxysm is nearly
      over.
    </p>
    <p>
      CHARLES. There was a time when my tears flowed so freely. Oh, those days
      of peace! Dear home of my fathers&mdash;ye verdant halcyon vales! O all ye
      Elysian scenes of my childhood!&mdash;will you never return?&mdash;will
      your delicious breezes never cool my burning bosom? Mourn with me, Nature,
      mourn! They will never return! never will their delicious breezes cool my
      burning bosom! They are gone! gone! irrevocably gone!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
         Enter SCHWEITZER with water in his hat.
</pre>
    <p>
      SCHWEITZER (offering him water in his hat). Drink, captain; here is plenty
      of water, and cold as ice.
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. You are bleeding! What have you been doing?
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. A bit of a freak, you fool, which had well-nigh cost me two
      legs and a neck. As I was frolicking along the steep sandbanks of the
      river, plump, in a moment, the whole concern slid from under me, and I
      after it, some ten fathoms deep;&mdash;there I lay, and, as I was
      recovering my five senses, lo and behold, the most sparkling water in the
      gravel! Not so much amiss this time, said I to myself, for the caper I
      have cut. The captain will be sure to relish a drink.
    </p>
    <p>
      CHARLES (returns him the hat and wipes his face). But you are covered with
      mud, Schweitzer, and we can't see the scar which the Bohemian horseman
      marked on your forehead&mdash;your water was good, Schweitzer&mdash;and
      those scars become you well.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Bah! There's room for a score or two more yet.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Yes, boys&mdash;it was a hot day's work&mdash;and only one man
      lost. Poor Roller! he died a noble death. A marble monument would be
      erected to his memory had he died in any other cause than mine. Let this
      suffice. (He wipes the tears from his eyes.) How many, did you say, of the
      enemy were left on the field?
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. A hundred and sixty huzzars, ninety-three dragoons, some forty
      chasseurs&mdash;in all about three hundred.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Three hundred for one! Every one of you has a claim upon this
      head. (He bares his head.) By this uplifted dagger! As my Soul liveth, I
      will never forsake you!
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Swear not! You do not know but you may yet be happy, and
      repent your oath.
    </p>
    <p>
      CHARLES. By the ashes of my Roller! I will never forsake you.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
               Enter KOSINSKY.
</pre>
    <p>
      KOSINSKY (aside). Hereabouts, they say, I shall find him. Ha! What faces
      are these? Should they be&mdash;if these&mdash;they must be the men! Yes,
      'tis they,'tis they! I will accost them.
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. Take heed! Who goes there?
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. Pardon, sirs. I know not whether I am going right or wrong.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Suppose right, whom do you take us to be?
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. Men!
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. I wonder, captain, whether we have given any proof of that?
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. I am in search of men who can look death in the face, and let
      danger play around then like a tamed snake; who prize liberty above life
      or honor; whose very names, hailed by the poor and the oppressed, appal
      the boldest, and make tyrants tremble.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (to the Captain). I like that fellow. Hark ye, friend! You have
      found your men.
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. So I should think, and I hope soon to find them brothers. You
      can direct me to the man I am looking for. 'Tis your captain, the great
      Count von Moor.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (taking him warmly by the hand). There's a good lad. You and I
      must be chums.
    </p>
    <p>
      CHARLES (coming nearer). Do you know the captain?
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. Thou art he!&mdash;in those features&mdash;that air&mdash;who
      can look at thee, and doubt it? (Looks earnestly at him for some time). I
      have always wished to see the man with the annihilating look, as he sat on
      the ruins of Carthage.* That wish is realized.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[Alluding to Caius Marius. See Plutarch's Lives.]
</pre>
    <p>
      SCHWEITZER. A mettlesome fellow!&mdash;
    </p>
    <p>
      CHARLES. And what brings you to me?
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. Oh, captain! my more than cruel fate. I have suffered
      shipwrecked on the stormy ocean of the world; I have seen all my fondest
      hopes perish; and nought remains to me but a remembrance of the bitter
      past, which would drive me to madness, were I not to drown it by directing
      my energies to new objects.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Another arraignment of the ways of Providence! Proceed.
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. I became a soldier. Misfortune still followed me in the army. I
      made a venture to the Indies, and my ship was shivered on the rocks&mdash;nothing
      but frustrated hopes! At last, I heard tell far and wide of your valiant
      deeds, incendiarisms, as they called them, and I came straightway hither,
      a distance of thirty leagues, firmly resolved to serve under you, if you
      will deign to accept my services. I entreat thee, noble captain, refuse me
      not!
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (with a leap into the air). Hurrah! Hurrah! Our Roller replaced
      ten hundred-fold! An out-and-out brother cut-throat for our troop.
    </p>
    <p>
      CHARLES. What is your name?
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. Kosinsky.
    </p>
    <p>
      CHARLES. What? Kosinsky! And do you know that you are but a thoughtless
      boy, and are embarking on the most weighty passage of your life as
      heedlessly as a giddy girl? You will find no playing at bowls or ninepins
      here, as you probably imagine.
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. I understand you, sir. I am,'tis true, but four-and-twenty years
      old, but I have seen swords glittering, and have heard balls whistling
      around me.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Indeed, young gentleman? And was it for this that you took
      fencing lessons, to run poor travellers through the body for the sake of a
      dollar, or stab women in the back? Go! go! You have played truant to your
      nurse because she shook the rod at you.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Why, what the devil, captain! what are you about? Do you mean
      to turn away such a Hercules? Does he not look as if he could baste
      Marechal Saxe across the Ganges with a ladle?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Because your silly schemes miscarry, you come here to turn rogue
      and assassin! Murder, boy, do you know the meaning of that word? You may
      have slumbered in peace after cropping a few poppy-heads, but to have a
      murder on your soul&mdash;
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. All the murders you bid me commit be upon my head!
    </p>
    <p>
      CHARLES. What! Are you so nimble-witted? Do you take measure of a man to
      catch him by flattery? How do you know that I am not haunted by terrific
      dreams, or that I shall not tremble on my death-bed?&mdash;How much have
      you already done of which you have considered the responsibility?
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. Very little, I must confess; excepting this long journey to you,
      noble count&mdash;
    </p>
    <p>
      CHARLES. Has your tutor let the story of Robin Hood&mdash;get into your
      hands? Such careless rascals ought to be sent to the galleys. And has it
      heated your childish fancy, and infected you with the mania of becoming a
      hero? Are you thirsting for honor and fame? Would you buy immortality by
      deeds of incendiarism? Mark me, ambitious youth! No laurel blooms for the
      incendiary. No triumph awaits the victories of the bandit&mdash;nothing
      but curses, danger, death, disgrace. Do you see the gibbet yonder on the
      hill?
    </p>
    <p>
      SPIEGEL (going up and down indignantly). Oh, how stupid! How abominably,
      unpardonably stupid! That's not the way. I went to work in a very
      different manner.
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. What should he fear, who fears not death?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Bravo! Capital! You have made good use of your time at school;
      you have got your Seneca cleverly by heart. But, my good friend, you will
      not be able with these fine phrases to cajole nature in the hour of
      suffering; they will never blunt the biting tooth of remorse. Ponder on it
      well, my son! (Takes him by the hand.) I advise you as a father. First
      learn the depth of the abyss before you plunge headlong into it. If in
      this world you can catch a single glimpse of happiness&mdash;moments may
      come when you-awake,&mdash;and then&mdash;it may be too late. Here you
      step out as it were beyond the pale of humanity&mdash;you must either be
      more than human or a demon. Once more, my son! if but a single spark of
      hope glimmer for you elsewhere, fly this fearful compact, where nought but
      despair enters, unless a higher wisdom has so ordained it. You may deceive
      yourself&mdash;believe me, it is possible to mistake that for strength of
      mind which in reality is nothing more than despair. Take my counsel! mine!
      and depart quickly.
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. No! I will not stir. If my entreaties fail to move you, hear but
      the story of my misfortunes. And then you will force the dagger into my
      hand as eagerly as you now seek to withhold it. Seat yourselves awhile on
      the grass and listen.
    </p>
    <p>
      CHARLES. I will hear your story.
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. Know, then, that I am a Bohemian nobleman. By the early death of
      my father I became master of large possessions. The scene of my domain was
      a paradise; for it contained an angel&mdash;a maid adorned with all the
      charms of blooming youth, and chaste as the light of heaven. But to whom
      do I talk of this? It falls unheeded on your cars&mdash;ye never loved, ye
      were never beloved&mdash;
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Gently, gently! The captain grows red as fire.
    </p>
    <p>
      CHARLES. No more! I'll hear you some other time&mdash;to-morrow,&mdash;or
      by-and-by, or&mdash;after I have seen blood.
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. Blood, blood! Only hear on! Blood will fill your whole soul. She
      was of citizen birth, a German&mdash;but her look dissolved all the
      prejudices of aristocracy. With blushing modesty she received the bridal
      ring from my hand, and on the morrow I was to have led my AMELIA to the
      altar. (CHARLES rises suddenly.) In the midst of my intoxicating dream of
      happiness, and while our nuptials were preparing, an express summoned me
      to court. I obeyed the summons. Letters were shown me which I was said to
      have written, full of treasonable matter. I grew scarlet with indignation
      at such malice; they deprived me of my sword, thrust me into prison, and
      all my senses forsook me.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. And in the meantime&mdash;go on! I already scent the game.
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. There I lay a whole month, and knew not what was taking place. I
      was full of anxiety for my Amelia, who I was sure would suffer the pangs
      of death every moment in apprehension of my fate. At last the prime
      minister makes his appearance,&mdash;congratulates me in honey-sweet words
      on the establishment of my innocence,&mdash;reads to me a warrant of
      discharge,&mdash;and returns me my sword. I flew in triumph to my castle,
      to the arms of my Amelia, but she had disappeared! She had been carried
      off, it was said, at midnight, no one knew whither, and no eye had beheld
      her since. A suspicion instantly flashed across my mind. I rushed to the
      capital&mdash;I made inquiries at court&mdash;all eyes were upon me,&mdash;no
      one would give me information. At last I discovered her through a grated
      window of the palace&mdash;she threw me a small billet.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Did I not say so?
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. Death and destruction! The contents were these! They had given
      her the choice between seeing me put to death, and becoming the mistress
      of the prince. In the struggle between honor and love she chose the
      latter, and (with a bitter smile) I was saved.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. And what did you do then?
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. Then I stood like one transfixed with a thunderbolt! Blood was
      my first thought, blood my last! Foaming at the mouth, I ran to my
      quarters, armed myself with a two-edged sword, and, with all haste, rushed
      to the minister's house, for he&mdash;he alone&mdash;had been the fiendish
      pander. They must have observed me in the street, for, as I went up, I
      found all the doors fastened. I searched, I enquired. He was gone, they
      said, to the prince. I went straight thither, but nobody there would know
      anything about him. I return, force the doors, find the base wretch, and
      was on the point when five or six servants suddenly rushed on me from
      behind, and wrenched the weapon from my hands.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (stamping the ground). And so the fellow got off clear, and you
      lost your labor?
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. I was arrested, accused, criminally prosecuted, degraded, and&mdash;mark
      this&mdash;transported beyond the frontier, as a special favor. My estates
      were confiscated to the minister, and Amelia remained in the clutches of
      the tiger, where she weeps and mourns away her life, while my vengeance
      must keep a fast, and crouch submissively to the yoke of despotism.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (rising and whetting his sword). That is grist to our mill,
      captain! There is something here for the incendiaries!
    </p>
    <p>
      CHARLES (who has been walking up and down in violent agitation, with a
      sudden start to the ROBBERS). I must see her. Up! collect your baggage&mdash;you'll
      stay with us, Kosinsky! Quick, pack up!
    </p>
    <p>
      THE ROBBERS. Where to? What?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Where to? Who asks that question? (Fiercely to SCHWEITZER)
      Traitor, wouldst thou keep me back? But by the hope for heaven!
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. I, a traitor? Lead on to hell and I will follow you!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
CHARLES (falling on his neck). Dear brother! thou shalt follow me. She
weeps, she mourns away her life. Up! quickly! all of you! to
Franconia! In a week we must be there.
                         [Exeunt.]
</pre>
    <p>
      <a name="link2H_4_0016" id="link2H_4_0016">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      ACT IV.
    </h2>
    <p>
      SCENE I.&mdash;Rural scenery in the neighborhood of CHARLES VON MOOR'S
      castle.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
        CHARLES VON MOOR, KOSINSKY, at a distance.
</pre>
    <p>
      CHARLES. Go forward, and announce me. You remember what you have to say?
    </p>
<pre xml:space="preserve">
KOSINSKY. You are Count Brand, you come from Mecklenburg. I am your
groom. Do not fear, I shall take care to play my part. Farewell!
                         [Exit.]
</pre>
    <p>
      CHARLES. Hail to thee, Earth of my Fatherland (kisses the earth.) Heaven
      of my Fatherland! Sun of my Fatherland! Ye meadows and hills, ye streams
      and woods! Hail, hail to ye all! How deliciously the breezes are wafted
      from my native hills? What streams of balmy perfume greet the poor
      fugitive! Elysium! Realms of poetry! Stay, Moor, thy foot has strayed into
      a holy temple. (Comes nearer.)
    </p>
<pre xml:space="preserve">
See there! the old swallow-nests in the castle yard!&mdash;-and the little
garden-gate!&mdash;and this corner of the fence where I so often watched in
ambuscade to teaze old Towzer!&mdash;and down there in the green valley,
where, as the great Alexander, I led my Macedonians to the battle of
Arbela; and the grassy hillock yonder, from which I hurled the Persian
satrap&mdash;and then waved on high my victorious banner! (He smiles.) The
golden age of boyhood lives again in the soul of the outcast. I was
then so happy, so wholly, so cloudlessly happy&mdash;and now&mdash;behold all my
prospects a wreck! Here should I have presided, a great, a noble, an
honored man&mdash;here have&mdash;lived over again the years of boyhood in the
blooming&mdash;children of my Amelia&mdash;here!&mdash;here have been the idol of my
people&mdash;but the foul fiend opposed it (Starting.) Why am I here? To
feel like the captive when the clanking of his chains awakes him from
his dream of liberty. No, let me return to my wretchedness! The
captive had forgotten the light of day, but the dream of liberty flashes
past his eyes like a blaze of lightning in the night, which leaves it
darker than before. Farewell, ye native vales! once ye saw Charles as a
boy, and then Charles was happy. Now ye have seen the man his happiness
turned to despair! (He moves rapidly towards the most distant point of
the landscape, where he suddenly stops and casts a melancholy look
across to the castle.) Not to behold her! not even one look?&mdash;and only
a wall between me and Amelia! No! see her I must!&mdash;and him too!&mdash;though
it crush me! (He turns back.) Father! father! thy son approaches. Away
with thee, black, reeking gore! Away with that grim, ghastly look of
death! Oh, give me but this one hour free! Amelia! Father! thy
Charles approaches! (He goes quickly towards the castle.) Torment me
when the morning dawns&mdash;give me no rest with the coming night&mdash;beset me
in frightful dreams! But, oh! poison not this my only hour of bliss!
(He is standing at the gate.) What is it I feel? What means this, Moor?
Be a man! These death-like shudders&mdash;foreboding terrors.
                            [Enters.]
</pre>
    <p>
      <a name="link2H_4_0017" id="link2H_4_0017">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE II.*&mdash;Gallery in the Castle.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
       *[In some editions this is the third scene,
       and there is no second.]

           Enter CHARLES VON MOOR, AMELIA.
</pre>
    <p>
      AMELIA. And are you sure that you should know his portrait among these
      pictures?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Oh, most certainly! his image has always been fresh in my memory.
      (Passing along thee pictures.) This is not it.
    </p>
    <p>
      AMELIA. You are right! He was the first count, and received his patent of
      nobility from Frederic Barbarossa, to whom he rendered some service
      against the corsairs.
    </p>
    <p>
      CHARLES (still reviewing the pictures). Neither is it this&mdash;nor this&mdash;
      nor that&mdash;it is not among these at all.
    </p>
    <p>
      AMELIA. Nay! look more attentively! I thought you knew him.
    </p>
    <p>
      CHARLES. As well as my own father! This picture wants the sweet expression
      around the mouth, which distinguished him from among a thousand. It is not
      he.
    </p>
    <p>
      AMELIA. You surprise me. What! not seen him for eighteen years, and still&mdash;
    </p>
    <p>
      CHARLES (quickly, with a hectic blush). Yes, this is he! (He stands as if
      struck by lightning.)
    </p>
    <p>
      AMELIA. An excellent man!
    </p>
    <p>
      CHARLES (absorbed in the contemplation of the picture). Father! father!
      forgive me! Yes, an excellent man! (He wipes his eyes.) A godlike man!
    </p>
    <p>
      AMELIA. You seem to take a deep interest in him.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Oh, an excellent man! And he is gone, you say!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Gone! as our best joys perish. (Gently taking him by the hand.)
      Dear Sir, no happiness ripens in this world.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Most true, most true! And have you already proved this truth by
      sad experience? You, who can scarcely yet have seen your twenty-third
      year?
    </p>
    <p>
      AMELIA. Yes, alas, I have proved it. Whatever lives, lives to die in
      sorrow. We engage our hearts, and grasp after the things of this world,
      only to undergo the pang of losing them.
    </p>
    <p>
      CHARLES. What can you have lost, and yet so young?
    </p>
    <p>
      AMELIA. Nothing&mdash;everything&mdash;nothing. Shall we go on, count?*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[In the acting edition is added&mdash;
   "MOOR. And would you learn forgetfulness in that holy garb there?
   (Pointing to a nun's habit.)
   "AMELIA. To-morrow I hope to do so. Shall we continue our walk,
   sir?"]
</pre>
    <p>
      CHARLES. In such haste? Whose portrait is that on the right? There is an
      unhappy look about that countenance, methinks.
    </p>
    <p>
      AMELIA. That portrait on the left is the son of the count, the present
      count. Come, let us pass on!
    </p>
    <p>
      CHARLES. But this portrait on the right?
    </p>
    <p>
      AMELIA. Will you not continue your walk, Sir?
    </p>
    <p>
      CHARLES. But this portrait on the right hand? You are in tears, Amelia?
      [Exit AMELIA, in precipitation.]
    </p>
<pre xml:space="preserve">
CHARLES. She loves me, she loves me! Her whole being began to rebel,
and the traitor tears rolled down her cheeks. She loves me! Wretch,
hast thou deserved this at her hands? Stand I not here like a condemned
criminal before the fatal block? Is this the couch on which we so often
sat&mdash;where I have hung in rapture on her neck? Are these my ancestral
halls? (Overcome by the sight of his father's portrait.) Thou&mdash;thou&mdash;
Flames of fire darting from thine eyes&mdash;His curse&mdash;His curse&mdash;He disowns
me&mdash;Where am I? My sight grows dim&mdash;Horrors of the living God&mdash;'Twas I,
'twas I that killed my father!
                        [He rushes off]

         Enter FRANCIS VON MOOR, in deep thought.
</pre>
    <p>
      FRANCIS. Away with that image! Away with it! Craven heart! Why dost thou
      tremble, and before whom? Have I not felt, during the few hours that the
      count has been within these walls as if a spy from hell were gliding at my
      heels. Methinks I should know him! There is something so lofty, so
      familiar, in his wild, sunburnt features, which makes me tremble. Amelia,
      too, is not indifferent towards him! Does she not dart eager, languishing
      looks at the fellow looks of which she is so chary to all the world
      beside? Did I not see her drop those stealthy tears into the wine, which,
      behind my back, he quaffed so eagerly that he seemed to swallow the very
      glass? Yes, I saw it&mdash;I saw it in the mirror with my own eyes. Take
      care, Francis! Look about you! Some destruction-brooding monster is
      lurking beneath all this! (He stops, with a searching look, before the
      portrait of CHARLES.)
    </p>
    <p>
      His long, crane-like neck&mdash;his black, fire-sparkling eyes&mdash;hem!
      hem!&mdash; his dark, overhanging, bushy eyebrows. (Suddenly starting
      back.) Malicious hell! dost thou send me this suspicion? It is Charles!
      Yes, all his features are reviving before me. It is he! despite his mask!
      it is he! Death and damnation! (Goes up and down with agitated steps.) Is
      it for this that I have sacrificed my nights&mdash;that I have mowed down
      mountains and filled up chasms? For this that I have turned rebel against
      all the instincts of humanity? To have this vagabond outcast blunder in at
      last, and destroy all my cunningly devised fabric. But gently! gently!
      What remains to be done is but child's play. Have I not already waded up
      to my very ears in mortal sin? Seeing how far the shore lies behind me, it
      would be madness to attempt to swim back. To return is now out of the
      question. Grace itself would be beggared, and infinite mercy become
      bankrupt, were they to be responsible for all my liabilities. Then onward
      like a man. (He rings the bell.) Let him be gathered to the spirit of his
      father, and now come on! For the dead I care not! Daniel! Ho! Daniel! I'd
      wager a trifle they have already inveigled him too into the plot against
      me! He looks so full of mystery!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
               Enter DANIEL.
</pre>
    <p>
      DANIEL. What is your pleasure, my master?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Nothing. Go, fill this goblet with wine, and quickly! (Exit
      DANIEL.) Wait a little, old man! I shall find you out! I will fix my eye
      upon you so keenly that your stricken conscience shall betray itself
      through your mask! He shall die! He is but a sorry bungler who leaves his
      work half finished, and then looks on idly, trusting to chance for what
      may come of it.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
            Enter DANIEL, with the wine.
</pre>
    <p>
      Bring it here! Look me steadfastly in the face! How your knees knock
      together! How you tremble! Confess, old man! what have you been doing?
    </p>
    <p>
      DANIEL. Nothing, my honored master, by heaven and my poor soul!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Drink this wine! What? you hesitate? Out with it quickly! What
      have you put into the wine?
    </p>
    <p>
      DANIEL. Heaven help me! What! I in the wine?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. You have poisoned it! Are you not as white as snow? Confess,
      confess! Who gave it you? The count? Is it not so? The count gave it you?
    </p>
    <p>
      DANIEL. The count? Jesu Maria! The count has not given me anything.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (grasping him tight). I will throttle you till you are black in
      the face, you hoary-headed liar! Nothing? Why, then, are you so often
      closeted together? He, and you, and Amelia? And what are you always
      whispering about? Out with it! What secrets, eh? What secrets has he
      confided to you?
    </p>
    <p>
      DANIEL. I call the Almighty to witness that he has not confided any
      secrets to me.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Do you mean to deny it? What schemes have you been hatching to
      get rid of me? Am I to be smothered in my sleep? or is my throat to be cut
      in shaving? or am I to be poisoned in wine or chocolate? Eh? Out with it,
      out with it! Or am I to have my quietus administered in my soup? Out with
      it! I know it all!
    </p>
    <p>
      DANIEL. May heaven so help me in the hour of need as I now tell you the
      truth, and nothing but the pure, unvarnished truth!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Well, this time I will forgive you. But the money! he most
      certainly put money into your purse? And he pressed your hand more warmly
      than is customary? something in the manner of an old acquaintance?
    </p>
    <p>
      DANIEL. Never, indeed, Sir.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. He told you, for instance, that he had known you before? that you
      ought to know him? that the scales would some day fall from your eyes?
      that&mdash;what? Do you mean to say that he never spoke thus to you?
    </p>
    <p>
      DANIEL. Not a word of the kind.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. That certain circumstances restrained him&mdash;that one must
      sometimes wear a mask in order to get at one's enemies&mdash;that he would
      be revenged, most terribly revenged?
    </p>
    <p>
      DANIEL. Not a syllable of all this.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. What? Nothing at all? Recollect yourself. That he knew the old
      count well&mdash;most intimately&mdash;that he loved him&mdash;loved him
      exceedingly&mdash;loved him like a son!
    </p>
    <p>
      DANIEL. Something of that sort I remember to have heard him say.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (turning pale). Did he say so? did he really? How? let me hear! He
      said he was my brother?
    </p>
    <p>
      DANIEL (astonished). What, my master? He did not say that. But as Lady
      Amelia was conducting him through the gallery&mdash;I was just dusting the
      picture frames&mdash;he suddenly stood still before the portrait of my
      late master, and seemed thunderstruck. Lady Amelia pointed it out, and
      said, "An excellent man!" "Yes, a most excellent man!" he replied, wiping
      a tear from his eye.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Hark, Daniel! You know I have ever been a kind master to you; I
      have given you food and raiment, and have spared you labor in
      consideration of your advanced age.
    </p>
    <p>
      DANIEL. For which may heaven reward you! and I, on my part, have always
      served you faithfully.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. That is just what I was going to say. You have never in all your
      life contradicted me; for you know much too well that you owe me obedience
      in all things, whatever I may require of you.
    </p>
    <p>
      DANIEL. In all things with all my heart, so it be not against God and my
      conscience.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Stuff! nonsense! Are you not ashamed of yourself? An old man, and
      believe that Christmas tale! Go, Daniel! that was a stupid remark. You
      know that I am your master. It is on me that God and conscience will be
      avenged, if, indeed, there be a God and a conscience.
    </p>
    <p>
      DANIEL (clasping his hands together). Merciful Heaven!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. By your obedience! Do you understand that word? By your
      obedience, I command you. With to-morrow's dawn the count must no longer
      be found among the living.
    </p>
    <p>
      DANIEL. Merciful Heaven! and wherefore?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. By your blind obedience! I shall rely upon you implicitly.
    </p>
    <p>
      DANIEL. On me? May the Blessed Virgin have mercy on me! On me? What evil,
      then, have I, an old man, done!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. There is no time now for reflection; your fate is in my hands.
      Would you rather pine away the remainder of your days in the deepest of my
      dungeons, where hunger shall compel you to gnaw your own bones, and
      burning thirst make you suck your own blood? Or would you rather eat your
      bread in peace, and have rest in your old age?
    </p>
    <p>
      DANIEL. What, my lord! Peace and rest in my old age? And I a murderer?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Answer my question!
    </p>
    <p>
      DANIEL. My gray hairs! my gray hairs!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Yes or no!
    </p>
    <p>
      DANIEL. No! God have mercy upon me!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (in the act of going). Very well! you shall have need of it.
      (DANIEL detains him and falls on his knees before him.)
    </p>
    <p>
      DANIEL. Mercy, master! mercy!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Yes or no!
    </p>
    <p>
      DANIEL. Most gracious master! I am this day seventy-one years of age! and
      have honored my father and my mother, and, to the best of my knowledge,
      have never in the whole course of my life defrauded any one to the value
      of a farthing,&mdash;and I have adhered to my creed truly and honestly,
      and have served in your house four-and-forty years, and am now calmly
      awaiting a quiet, happy end. Oh, master! master! (violently clasping his
      knees) and would you deprive me of my only solace in death, that the
      gnawing worm of an evil conscience may cheat me of my last prayer? that I
      may go to my long home an abomination in the sight of God and man? No, no!
      my dearest, best, most excellent, most gracious master! you do not ask
      that of an old man turned threescore and ten!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Yes or no! What is the use of all this palaver?
    </p>
    <p>
      DANIEL. I will serve you from this day forward more diligently than ever;
      I will wear out my old bones in your service like a common day-laborer; I
      will rise earlier and lie down later. Oh, and I will remember you in my
      prayers night and morning; and God will not reject the prayer of an old
      man.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Obedience is better than sacrifice. Did you ever hear of the
      hangman standing upon ceremony when he was told to execute a sentence?
    </p>
    <p>
      DANIEL. That is very true? but to murder an innocent man&mdash;one&mdash;
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Am I responsible to you? Is the axe to question the hangman why
      he strikes this way and not that? But see how forbearing I am. I offer you
      a reward for performing what you owe me in virtue of your allegiance.
    </p>
    <p>
      DANIEL. But, when I swore allegiance to you, I at least hoped that I
      should be allowed to remain a Christian.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. No contradiction! Look you! I give you the whole day to think
      about it! Ponder well on it. Happiness or misery. Do you hear&mdash; do
      you understand? The extreme of happiness or the extreme of misery! I can
      do wonders in the way of torture.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
DANIEL (after some reflection). I'll do it; I will do it to-morrow.
                            [Exit.]
</pre>
    <p>
      FRANCIS. The temptation is strong, and I should think he was not born to
      die a martyr to his faith. Have with you, sir count! According to all
      ordinary calculations, you will sup to-morrow with old Beelzebub. In these
      matters all depends upon one's view of a thing; and he is a fool who takes
      any view that is contrary to his own interest. A father quaffs perhaps a
      bottle of wine more than ordinary&mdash;he is in a certain mood&mdash;the
      result is a human being, the last thing that was thought of in the affair.
      Well, I, too, am in a certain mood,&mdash;and the result is that a human
      being perishes; and surely there is more of reason and purpose in this
      than there was in his production. If the birth of a man is the result of
      an animal paroxysm, who should take it into his head to attach any
      importance to the negation of his birth? A curse upon the folly of our
      nurses and teachers, who fill our imaginations with frightful tales, and
      impress fearful images of punishment upon the plastic brain of childhood,
      so that involuntary shudders shake the limbs of the man with icy fear,
      arrest his boldest resolutions, and chain his awakening reason in the
      fetters of superstitious darkness. Murder! What a hell full of furies
      hovers around that word. Yet 'tis no more than if nature forgets to bring
      forth one man more or the doctor makes a mistake&mdash;and thus the whole
      phantasmagoria vanishes. It was something, and it is nothing. Does not
      this amount to exactly the same thing as though it had been nothing, and
      came to nothing; and about nothing it is hardly worth while to waste a
      word. Man is made of filth, and for a time wades in filth, and produces
      filth, and sinks back into filth, till at last he fouls the boots of his
      own posterity.*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *["To what base uses we may return, Horatio! why, may not
   imagination trace the noble dust of Alexander, till we find it
   stopping a bunghole?"&mdash;HAMLET, Act v, Sc. 1.]
</pre>
<pre xml:space="preserve">
That is the burden of the song&mdash;the filthy cycle of human fate; and with
that&mdash;a pleasant journey to you, sir brother! Conscience, that
splenetic, gouty moralist, may drive shrivelled old drones out of
brothels, and torture usurers on their deathbeds&mdash;with me it shall never
more have audience.
                            [Exit.]
</pre>
    <p>
      <a name="link2H_4_0018" id="link2H_4_0018">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE III.&mdash;Another Room in the Castle.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
   CHARLES VON MOOR enters from one side, DANIEL from the other.
</pre>
    <p>
      CHARLES (hastily). Where is Lady Amelia?
    </p>
    <p>
      DANIEL. Honored sir! permit an old man to ask you a favor.
    </p>
    <p>
      CHARLES. It is granted. What is it you ask?
    </p>
    <p>
      DANIEL. Not much, and yet all&mdash;but little, and yet a great deal.
      Suffer me to kiss your hand!
    </p>
    <p>
      CHARLES. That I cannot permit, good old man (embraces him), from one whom
      I should like to call my father.
    </p>
    <p>
      DANIEL. Your hand, your hand! I beseech you.
    </p>
    <p>
      CHARLES. That must not be.
    </p>
    <p>
      DANIEL. It must! (He takes hold of it, surveys it quickly, and falls down
      before him.) Dear, dearest Charles!
    </p>
    <p>
      CHARLES (startled; he composes himself, and says in a distant tone). What
      mean you, my friend? I don't understand you.
    </p>
    <p>
      DANIEL. Yes, you may deny it, you may dissemble as much as you please?
      'Tis very well! very well. For all that you are my dearest, my excellent
      young master. Good Heaven! that I, poor old man, should live to have the
      joy&mdash;what a stupid blockhead was I that I did not at a glance&mdash;oh,
      gracious powers! And you are really come back, and the dear old master is
      underground, and here you are again! What a purblind dolt I was, to be
      sure! (striking his forehead) that I did not on the instant&mdash;Oh, dear
      me!&mdash;-who could have dreamt it&mdash;What I have so often prayed for
      with tears&mdash;Oh, mercy me! There he stands again, as large as life, in
      the old room!
    </p>
    <p>
      CHARLES. What's all this oration about? Are you in a fit of delirium, and
      have escaped from your keepers; or are you rehearsing a stage-player's
      part with me?
    </p>
    <p>
      DANIEL. Oh, fie! fie! It is not pretty of you to make game of an old
      servant. That scar! Eh! do you remember it? Good Heaven! what a fright you
      put me into&mdash;I always loved you so dearly; and what misery you might
      have brought upon me. You were sitting in my lap&mdash;do you remember?
      there in the round chamber. Has all that quite vanished from your memory&mdash;and
      the cuckoo, too, that you were so fond of listening to? Only think! the
      cuckoo is broken, broken all to shivers&mdash;old Susan smashed it in
      sweeping the room&mdash;yes, indeed, and there you sat in my lap, and
      cried, "Cockhorse!" and I ran off to fetch your wooden horse&mdash; mercy
      on me! what business had I, thoughtless old fool, to leave you alone&mdash;and
      how I felt as if I were in a boiling caldron when I heard you screaming in
      the passage; and, when I rushed in, there was your red blood gushing
      forth, and you lying on the ground. Oh, by the Blessed Virgin! did I not
      feel as if a bucket of icy cold water was emptied all over me?&mdash;but
      so it happens, unless one keeps all one's eyes upon children. Good Heaven!
      if it had gone into your eye! Unfortunately it happened to be the right
      hand. "As long as I live," said I, "never again shall any child in my
      charge get hold of a knife or scissors, or any other edge tool." 'Twas
      lucky for me that both my master and mistress were gone on a journey.
      "Yes, yes! this shall be a warning to me for the rest of my life," said I&mdash;Gemini,
      Gemini! I might have lost my place, I might&mdash;God forgive you, you
      naughty boy&mdash;but, thank Heaven! it healed fairly, all but that ugly
      scar.
    </p>
    <p>
      CHARLES. I do not comprehend one word of all that you are talking about.
    </p>
    <p>
      DANIEL. Eh? eh? that was the time! was it not? How many a ginger-cake, and
      biscuit, and macaroon, have I slipped into your bands&mdash;I was always
      so fond of you. And do you recollect what you said to me down in the
      stable, when I put you upon old master's hunter, and let you scamper round
      the great meadow? "Daniel!" said you, "only wait till I am grown a big
      man, and you shall be my steward, and ride in the coach with me." "Yes,"
      said I, laughing, "if heaven grants me life and health, and you are not
      ashamed of the old man," I said, "I shall ask you to let me have the
      little house down in the village, that has stood empty so long; and then I
      will lay in a few butts of good wine, and turn publican in my old age."
      Yes, you may laugh, you may laugh! Eh, young gentleman, have you quite
      forgotten all that? You do not want to remember the old man, so you carry
      yourself strange and loftily;&mdash;but, you are my jewel of a young
      master, for all that. You have, it is true, been a little bit wild&mdash;don't
      be angry!&mdash;as young blood is apt to be! All may be well yet in the
      end.
    </p>
    <p>
      CHARLES (falls on his neck). Yes! Daniel! I will no longer hide it from
      you! I am your Charles, your lost Charles! And now tell me, how does my
      Amelia?
    </p>
    <p>
      DANIEL (begins to cry). That I, old sinner, should live to have this
      happiness&mdash;and my late blessed master wept so long in vain! Begone,
      begone, hoary old head! Ye weary bones, descend into the grave with joy!
      My lord and master lives! my own eyes have beheld him!
    </p>
    <p>
      CHARLES. And he will keep his promise to you. Take that, honest graybeard,
      for the old hunter (forces a heavy purse upon him). I have not forgotten
      the old man.
    </p>
    <p>
      DANIEL. How? What are you doing? Too much! You have made a mistake.
    </p>
    <p>
      CHARLES. No mistake, Daniel! (DANIEL is about to throw himself on his
      knees before him.) Rise! Tell me, how does my Amelia?
    </p>
    <p>
      DANIEL. Heaven reward you! Heaven reward you! O gracious me! Your Amelia
      will never survive it, she will die for joy?
    </p>
    <p>
      CHARLES (eagerly). She has not forgotten me then?
    </p>
    <p>
      DANIEL. Forgotten you? How can you talk thus? Forgotten you, indeed! You
      should have been there, you should have seen how she took on, when the
      news came of your death, which his honor caused to be spread abroad&mdash;
    </p>
    <p>
      CHARLES. What do you say? my brother&mdash;
    </p>
    <p>
      DANIEL. Yes, your brother; his honor, your brother&mdash;another day I
      will tell you more about it, when we have time&mdash;and how cleverly she
      sent him about his business when he came a wooing every blessed day, and
      offered to make her his countess. Oh, I must go; I must go and tell her;
      carry her the news (is about to run of).
    </p>
    <p>
      CHARLES. Stay! stay! she must not know&mdash;nobody must know, not even my
      brother!
    </p>
    <p>
      DANIEL. Your brother? No, on no account; he must not know it! Certainly
      not! If he know not already more than he ought to know. Oh, I can tell
      you, there are wicked men, wicked brothers, wicked masters; but I would
      not for all my master's gold be a wicked servant. His honor thought you
      were dead.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Humph! What are you muttering about?
    </p>
    <p>
      DANIEL (in a half-suppressed voice). And to be sure when a man rises from
      the dead thus uninvited&mdash;your brother was the sole heir of our late
      master!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Old man! what is it you are muttering between your teeth, as if
      some dreadful secret were hovering on your tongue which you fear to utter,
      and yet ought? Out with it!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
DANIEL. But I would rather gnaw my old bones with hunger, and suck my
own blood for thirst, than gain a life of luxury by murder.
                          [Exit hastily.]
</pre>
    <p>
      CHARLES (starting up, after a terrible pause). Betrayed! Betrayed! It
      flashes upon my soul like lightning! A fiendish trick! A murderer and a
      robber through fiend-like machinations! Calumniated by him! My letters
      falsified, suppressed! his heart full of love! Oh, what a monstrous fool
      was I! His fatherly heart full of love! oh, villainy, villainy! It would
      have cost me but once kneeling at his feet&mdash;a tear would have done it&mdash;oh
      blind, blind fool that I was! (running up against the wall). I might have
      been happy&mdash;oh villainy, villainy!
    </p>
    <p>
      Knavishly, yes, knavishly cheated out of all happiness in this life! (He
      runs up and down in a rage.) A murderer, a robber, all through a knavish
      trick! He was not even angry! Not a thought of cursing ever entered his
      heart. Oh, miscreant! inconceivable, hypocritical, abominable miscreant!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
               Enter KOSINSKY.
</pre>
    <p>
      KOSINSKY. Well, captain, where are you loitering? What is the matter? You
      are for staying here some time longer, I perceive?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Up! Saddle the horses! Before sunset we must be over the
      frontier!
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. You are joking.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
CHARLES (in a commanding tone). Quick! quick! delay not! leave every
thing behind! and let no eye see you!
                         (Exit KOSINSKY.)
</pre>
    <p>
      I fly from these walls. The least delay might drive me raving road; and he
      my father's son! Brother! brother! thou hast made me the most miserable
      wretch on earth; I never injured thee; this was not brotherly. Reap the
      fruits of thy crime in quiet, my presence shall no longer embitter thy
      enjoyment&mdash;but, surely, this was not acting like a brother. May
      oblivion shroud thy misdeed forever, and death not bring it back to light.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
               Enter KOSINSKY.
</pre>
    <p>
      KOSINSKY. The horses are ready saddled, you can mount as soon as you
      please.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Why in such haste? Why so urgent? Shall I see her no more?
    </p>
    <p>
      KOSINSKY. I will take off the bridles again, if you wish it; you bade me
      hasten head over heels.
    </p>
    <p>
      CHARLES. One more farewell! one more! I must drain this poisoned cup of
      happiness to the dregs, and then&mdash;Stay, Kosinsky! Ten minutes more&mdash;
      behind, in the castle yard&mdash;and we gallop off.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
            Scene IV.&mdash;In the Garden.
</pre>
    <p>
      AMELIA. "You are in tears, Amelia!" These were his very words&mdash;and
      spoken with such expressionsuch a voice!&mdash;oh, it summoned up a
      thousand dear remembrances!&mdash;scenes of past delight, as in my
      youthful days of happiness, my golden spring-tide of love. The nightingale
      sung with the same sweetness, the flowers breathed the same delicious
      fragrance, as when I used to hang enraptured on his neck.*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[Here, in the acting edition, is added, 'Assuredly, if the spirits
   of the departed wander among the living, then must this stranger be
   Charles's angel!']
</pre>
<pre xml:space="preserve">
Ha! false, perfidious heart! And dost thou seek thus artfully to veil
thy perjury? No, no! begone forever from my soul, thou sinful image!
I have not broken my oath, thou only one! Avaunt, from my soul, ye
treacherous impious wishes! In the heart where Charles reigns no son
of earth may dwell. But why, my soul, dost thou thus constantly, thus
obstinately turn towards this stranger? Does he not cling to my heart
in the very image of my only one! Is he not his inseparable companion
in my thoughts? "You are in tears, Amelia?" Ha! let me fly from him!&mdash;
&mdash;fly!&mdash;never more shall my eyes behold this stranger!
                   [CHARLES opens the garden gate.]
</pre>
    <p>
      AMELIA (starting). Hark! hark! did I not hear the gate creak? (She
      perceives CHARLES and starts up.) He?&mdash;whither?&mdash;what? I am
      rooted to the spot,&mdash;I can not fly! Forsake me not, good Heaven! No!
      thou shalt not tear me from my Charles! My soul has no room for two
      deities, I am but a mortal maid! (She draws the picture of CHARLES from
      her bosom.) Thou, my Charles! be thou my guardian angel against this
      stranger, this invader of our loves! At thee will I look, at thee, nor
      turn away my eyes&mdash;nor cast one sinful look towards him! (She sits
      silent, her eyes fixed upon the picture.)
    </p>
    <p>
      CHARLES. You here, Lady Amelia?&mdash;and so sad? and a tear upon that
      picture? (AMELIA gives him no answer.) And who is the happy man for whom
      these silver drops fall from an angel's eyes? May I be permitted to look
      at&mdash;(He endeavors to look at the picture.)
    </p>
    <p>
      AMELIA. No&mdash;yes&mdash;no!
    </p>
    <p>
      CHARLES (starting back). Ha&mdash;and does he deserve to be so idolized?
      Does he deserve it?
    </p>
    <p>
      AMELIA. Had you but known him!
    </p>
    <p>
      CHARLES. I should have envied him.
    </p>
    <p>
      AMELIA. Adored, you mean.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Ha!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Oh, you would so have loved him?&mdash;-there was so much, so much
      in his face&mdash;in his eyes&mdash;in the tone of his voice,&mdash;which
      was so like yours&mdash;that I love so dearly! (CHARLES casts his eyes
      down to the ground.) Here, where you are standing, he has stood a thousand
      times&mdash; and by his side, one who, by his side, forgot heaven and
      earth. Here his eyes feasted on nature's most glorious panorama,&mdash;which,
      as if conscious of his approving glance, seemed to increase in beauty
      under the approbation of her masterpiece. Here he held the audience of the
      air captive with his heavenly music. Here, from this bush, he plucked
      roses, and plucked those roses for me. Here, here, he lay on my neck; here
      he imprinted burning kisses on my lips, and the flowers hung their heads
      with pleasure beneath the foot-tread of the lovers.*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[In the acting edition the scene changes materially at this point,
   and the most sentimental part of the whole drama is transformed
   into the most voluptuous. The stage direction here is,&mdash;(They give
   way to their transports without control, and mingle their kisses.
   MOOR hangs in ecstacy on her lips, while she sinks half delirious
   on the couch.) O Charles! now avenge thyself; my vow is broken.

   MOOR (tearing himself away from her, as if in frenzy). Can this be
   hell that still pursues me! (Gazing on her.) I felt so happy!

   AMELIA (perceiving the ring upon her finger, starts up from the
   couch). What! Art thou still there&mdash;on that guilty hand? Witness
   of my perjury. Away with thee! (She pulls the ring from her
   finger and gives it to CHARLES.) Take it&mdash;take it, beloved
   seducer! and with it what I hold most sacred&mdash;take my all&mdash;my
   Charles! (She falls back upon the couch.)

   MOOR (changes color). O thou Most High! was this thy almighty
   will? It is the very ring I gave her in pledge of our mutual
   faith. Hell be the grave of love! She has returned my ring.

   AMELIA (terrified). Heavens! What is the matter? Your eyes roll
   wildly, and your lips are pale as death! Ah! woe is me. And are
   the pleasures of thy crime so soon forgotten?

   MOOR (suppressing his emotion). 'Tis nothing! Nothing! (Raising
   his eyes to heaven.) I am still a man! (He takes of his own ring
   and puts it on AMELIA'S finger.) In return take this! sweet fury of
   my heart! And with it what I hold most sacred&mdash;take my all&mdash;my
   Amelia!

   AMELIA (starting up). Your Amelia!

   MOOR (mournfully). Oh, she was such a lovely maiden, and faithful
   as an angel. When we parted we exchanged rings, and vowed eternal
   constancy. She heard that I was dead&mdash;believed it&mdash;yet remained
   constant to the dead. She heard again that I was living&mdash;yet
   became faithless to the living. I flew into her arms&mdash;was happy
   as&mdash;the blest in Paradise. Think what my heart was doomed to feel,
   Amelia! She gave me back my ring&mdash;she took her own.

   AMELIA (her eyes fixed on the earth in amazement). 'Tis strange,
   most strange! 'Tis horrible!

   MOOR. Ay, strange and horrible! My child, there is much&mdash;ay, much
   for man to learn ere his poor intellect can fathom the decrees of
   Him who smiles at human vows and weeps at human projects. My
   Amelia is an unfortunate maiden!

   AMELIA. Unfortunate! Because she rejected you?

   MOOR. Unfortunate. Because she embraced the man she betrayed.

   AMELIA (with melancholy tenderness). Oh, then, she is indeed
   unfortunate! From my soul I pity her! She shall be my sister.
   But there is another and a better world."]
</pre>
    <p>
      CHARLES. He is no more?
    </p>
    <p>
      AMELIA. He sails on troubled seas&mdash;Amelia's love sails with him. He
      wanders through pathless, sandy deserts&mdash;Amelia's love clothes the
      burning sand with verdure, and the barren shrubs with flowers. Southern
      suits scorch his bare head, northern snows pinch his feet, tempestuous
      hail beats down on his temples, but Amelia's love lulls him to sleep in
      the midst of the storm. Seas, and mountains, and skies, divide the lovers&mdash;but
      their souls rise above this prison-house of clay, and meet in the paradise
      of love. You appear sad, count!
    </p>
    <p>
      CHARLES. These words of love rekindle my love.
    </p>
    <p>
      AMELIA (pale). What? You love another? Alas! what have I said?
    </p>
    <p>
      CHARLES. She believed me dead, and in my supposed death she remained
      faithful to me&mdash;she heard again that I was alive, and she sacrificed
      for me the crown of a saint. She knows that I am wandering in deserts, and
      roaming about in misery, yet her love follows me on wings through deserts
      and through misery. Her name, too, like yours, is Amelia.
    </p>
    <p>
      AMELIA. How I envy your Amelia!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Oh, she is an unhappy maid. Her love is fixed upon one who is
      lost&mdash;and it can never&mdash;never be rewarded.
    </p>
    <p>
      AMELIA. Say not so! It will be rewarded in heaven. Is it not agreed that
      there is a better world, where mourners rejoice, and where lovers meet
      again?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Yes, a world where the veil is lifted&mdash;where the phantom
      love will make terrible discoveries&mdash;Eternity is its name. My Amelia
      is an unhappy maid.
    </p>
    <p>
      AMELIA. Unhappy, and loves you?*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[In the acting edition the scene closes with a different
   denouement. Amelia here says, "Are all unhappy who live with you,
   and bear the name of Amelia.
   "CHARLES. Yes, all&mdash;when they think they embrace an angel, and
   find in their arms&mdash;a murderer. Alas, for my Amelia! She is
   indeed unfortunate.
   "AMELIA (with an expression of deep affliction). Oh, I must weep
   for her.
   "CHARLES (grasping her hand, and pointing to the ring). Weep for
   thyself.
   "AMELIA (recognizing the ring). Charles! Charles! O heaven and
   earth!
   (She sinks fainting; the scene closes.)"]
</pre>
    <p>
      CHARLES. Unhappy, because she loves me! What if I were a murderer? How,
      Lady Amelia, if your lover could reckon you up a murder for every one of
      your kisses? Woe to my Amelia! She is an unhappy maid.
    </p>
    <p>
      AMELIA (gayly rising). Ha! What a happy maid am I! My only one is a
      reflection of Deity, and Deity is mercy and compassion! He could not bear
      to see a fly suffer. His soul is as far from every thought of blood as the
      sun is from the moon. (CHARLES suddenly turns away into a thicket, and
      looks wildly out into the landscape. AMELIA sings, playing the guitar.)
    </p>
<pre xml:space="preserve">
     Oh! Hector, wilt thou go forevermore,
     Where fierce Achilles, on the blood-stained shore,
      Heaps countless victims o'er Patroclus' grave?
     Who then thy hapless orphan boy will rear,
     Teach him to praise the gods and hurl the spear,
      When thou art swallowed up in Xanthus' wave?
</pre>
    <p>
      CHARLES (silently tunes the guitar, and plays).
    </p>
<pre xml:space="preserve">
     Beloved wife!&mdash;stern duty calls to arms
     Go, fetch my lance! and cease those vain alarms!

             [He flings the guitar away, and rushes off.]
</pre>
    <p>
      <a name="link2H_4_0019" id="link2H_4_0019">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE V.
    </h2>
    <p>
      &mdash;A neighboring forest. Night. An old ruined castle in the centre of
      the scene.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
       The band of ROBBERS encamped on the ground.

              The ROBBERS singing.

        To rob, to kill, to wench, to fight,
         Our pastime is, and daily sport;
        The gibbet claims us morn and night,
         So let's be jolly, time is short.

        A merry life we lead, and free,
         A life of endless fun;
        Our couch is 'neath the greenwood tree,
        Through wind and storm we gain our fee,
         The moon we make our sun.
        Old Mercury is our patron true,
        And a capital chap for helping us through.

        To-day we make the abbot our host,
         The farmer rich to-morrow;
        And where we shall get our next day's roast,
         Gives us nor care nor sorrow.

        And, when with Rhenish and rare Moselle
         Our throats we have been oiling,
        Our courage burns with a fiercer swell,
        And we're hand and glove with the Lord of Hell,
         Who down in his flames is broiling.

        For fathers slain the orphans' cries,
         The widowed mothers' moan and wail,
        Of brides bereaved the whimpering sighs,
         Like music sweet, our ears regale.

        Beneath the axe to see them writhe,
         Bellow like calves, fall dead like flies;
        Such bonny sights, and sounds so blithe,
         With rapture fill our eats and eyes.

        And when at last our death-knell rings&mdash;
         The devil take that hour!
        Payment in full the hangman brings,
         And off the stage we scour.
        On the road a glass of good liquor or so,
        Then hip! hip! hip! and away we go!
</pre>
    <p>
      SCHWEITZER. The night is far advanced, and the captain has not yet
      returned.
    </p>
    <p>
      RAZ. And yet he promised to be back before the clock struck eight.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Should any harm have befallen him, comrades, wouldn't we
      kindle fires! ay, and murder sucking babes?
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (takes RAZMANN aside). A word in your ear, Razmann!
    </p>
    <p>
      SCHWARZ (to GRIMM). Should we not send out scouts?
    </p>
    <p>
      GRIMM. Let him alone. He no doubt has some feat in hand that will put us
      to shame.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Then you are out, by old Harry! He did not part from us like
      one that had any masterpiece of roguery in view. Have you forgotten what
      he said as he marched us across the heath? "The fellow that takes so much
      as a turnip out of a field, if I know it, leaves his head behind him, as
      true as my name is Moor." We dare not plunder.
    </p>
    <p>
      RAZ. (aside to SPIEGELBERG). What are you driving at? Speak plainer.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Hush! hush! I know not what sort of a notion you and I have of
      liberty, that we should toil under the yoke like bullocks, while we are
      making such wonderful fine speeches about independence. I like it not.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (to GRIMM). What crotchet has that swaggering booby got in his
      numskull, I wonder?
    </p>
    <p>
      RAZ. (aside to SPIEGELBERG). Is it the captain you mean?&mdash;
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Hush! I tell you; hush! He has got his eavesdroppers all around
      us. Captain, did you say? Who made him captain over us? Has he not, in
      fact, usurped that title, which by right belongs to me? What? Is it for
      this that we stake our lives&mdash;that we endure all the splenetic
      caprices of fortunes&mdash;that we may in the end congratulate ourselves
      upon being the serfs of a slave? Serfs! When we might be princes? By
      heaven! Razmann, I could never brook it.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (overhearing him&mdash;to the others). Yes&mdash;there's a hero
      for you! He is just the man to do mighty execution upon frogs with stones.
      The very breath of his nostrils, when he sneezes, would blow you through
      the eye of a needle.
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. (to RAZMANN). Yes&mdash;and for years I have been intent upon it.
      There must be an alteration, Razmann. If you are the man I always took you
      for&mdash;Razmann! He is missing&mdash;he is almost given up&mdash;Razmann&mdash;
      methinks his hour is come. What? does not the color so much as mount to
      your cheek when you hear the chimes of liberty ringing in your ears? Have
      you not courage enough to take the hint?
    </p>
    <p>
      RAZ. Ha! Satan! What bait art thou spreading for my soul?
    </p>
    <p>
      SPIEGEL. Does it take? Good! then follow me! I have marked in what
      direction he slunk off. Come along! a brace of pistols seldom fail; and
      then&mdash;we shall be the first to strangle sucking babes. (He endeavors
      to draw him of.)
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (enraged, draws his sword). Ha! caitiff! I have overheard you!
      You remind me, at the right moment, of the Bohemian forest! Were not you
      the coward that began to quail when the cry arose, "the enemy is coming!"
      I then swore by my soul&mdash;(They fight, SPIEGELBERG is killed.) To the
      devil with thee, assassin!
    </p>
    <p>
      ROBBERS (in agitation). Murder! murder!&mdash;Schweitzer!&mdash;Spiegelberg!&mdash;
      Part them!
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (throwing the sword on the body). There let him rot! Be still,
      my comrades! Don't let such a trifle disturb you. The brute has always
      been inveterate against the captain and has not a single scar on his whole
      body. Once more, be still. Ha, the scoundrel! He would stab a man behind
      his back&mdash;skulk and murder! Is it for this that the hot sweat has
      poured down us in streams? that we may sneak out of the world at last like
      contemptible wretches? The brute! Is it for this that we have lived in
      fire and brimstone? To perish at last like rats?
    </p>
    <p>
      GRIMM. But what the devil, comrade, were you after? What were you
      quarreling about? The captain will be furious.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Be that on my head. And you, wretch (to RAZMANN) you were his
      accomplice, you! Get out of my sight! Schufterle was another of your
      kidney, but he has met his deserts in Switzerland&mdash;has been hanged,
      as the captain prophesied. (A shot is heard.)
    </p>
    <p>
      SCHWARZ (jumping up). Hark! a pistol shot! (Another shot is heard.)
      Another! Hallo! the captain!
    </p>
    <p>
      GRIMM. Patience! If it be he, there will be a third. (The third shot is
      heard.)
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. 'Tis he! 'Tis the captain! Absent yourself awhile, Schweitzer&mdash;till
      we explain to him! (They fire.)
    </p>
<pre xml:space="preserve">
          Enter CHARLES VON MOOR and KOSINSKY.
</pre>
    <p>
      SCHWEITZER (running to meet them). Welcome, captain. I have been somewhat
      choleric in your absence. (He conducts him to the corpse.) Be you judge
      between him and me. He meant to waylay and assassinate you.
    </p>
    <p>
      ROBBERS (in consternation). What; the captain?
    </p>
    <p>
      CHARLES (after fixing his eyes for some time upon the corpse, with a
      sudden burst of feeling). Oh, incomprehensible finger of the avenging
      Nemesis! Was it not he whose siren song seduced me to be what I am? Let
      this sword be consecrated to the dark goddess of retribution! That was not
      thy deed, Schweitzer.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. By heaven, it was mine, though! and, as the devil lives, it is
      not the worst deed I have done in my time. (Turns away moodily.)
    </p>
    <p>
      CHARLES (absorbed in thought). I comprehend&mdash;Great Ruler in heaven&mdash;
      I comprehend. The leaves fall from the trees, and my autumn is come.
      Remove this object from my sight! (The corpse of SPIEGELBERG is carried
      out.)
    </p>
    <p>
      GRIMM. Give us your orders, captain! What shall we do next?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Soon&mdash;very soon&mdash;all will be accomplished. Hand me my
      lute; I have lost myself since I have been there. My lute, I say&mdash;I
      must nurse up my strength again. Leave me!
    </p>
    <p>
      ROBBERS. 'Tis midnight, captain.
    </p>
    <p>
      CHARLES. They were only stage tears after all. Let me bring to memory the
      song of the old Roman, that my slumbering genius may wake up again. Hand
      me my lute. Midnight, say you?
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. Yes, and past, too! Our eyes are as heavy as lead. For three days
      we have not slept a wink.
    </p>
    <p>
      CHARLES. What? does balmy sleep visit the eyes of murderers? Why doth it
      flee mine? I never was a coward, nor a villain. Lay yourselves to rest. At
      day-break we march.
    </p>
    <p>
      ROBBERS. Good night, captain. (They stretch them selves on the ground and
      fall asleep.)
    </p>
<pre xml:space="preserve">
       Profound silence. CHARLES VON MOOR takes up his
              guitar, and plays.
</pre>
    <p>
      BRUTUS. Oh, be ye welcome, realms of peace and rest! Receive the last of
      all the sons of Rome! From dread Philippi's field, where all the best Fell
      bleeding in her cause, I wearied come. Cassius, no more! And Rome now
      prostrate laid! My brethren all lie weltering in their gore! No refuge
      left but Hades' gloomy shade; No hope remains!&mdash;No world for Brutus
      more!
    </p>
    <p>
      CAESAR. Who's he that, with a hero's lofty bearing, Comes striding o'er
      yon mountain's rocky bed? Unless my eyes deceive, that noble daring
      Bespeaks the Roman warrior's fearless tread. Whence, son of Tiber, do thy
      footsteps bend! Say, stands the seven-billed city firmly yet? No Caesar
      there, to be the soldiers friend! Full oft has he that orphaned city wept.
    </p>
    <p>
      BRUTUS. Ha! thou of three-and-twenty wounds! Avaunt! Thou unblest shade,
      what calls thee back to light? Down with thee, down, to Pluto's deepest
      haunt, And shroud thy form in black, eternal night, Proud mourner! triumph
      not to learn our fall! Phillippi's altars reek with freedom's blood? The
      bier of Brutus is Rome's funeral pall; He Minos seeks. Hence to thy
      Stygian flood!
    </p>
    <p>
      CAESAR. That death-stroke, Brutus, which thy weapon hurled! Thou, too,
      Brutus?&mdash;that thou shouldst be my foe! Oh, son! It was thy father!
      Son! The world Was thine by heritage! Now proudly go, Well mayst thou
      claim to be the chief in glory, 'Twas thy fell sword that pierced thy
      father's heart! Now go&mdash;and at yon gates relate thy story&mdash; Say
      Brutus claims to be the chief in glory, 'Twas his fell sword that pierced
      his father's heart! Go&mdash;Now thou'rt told what staid me on this shore,
      Grim ferryman, push off, and swiftly ply thine oar.
    </p>
    <p>
      BRUTUS. Stay, father, stay! Within the whole bright round Of Sol's diurnal
      course I knew but one Who to compare with Caesar could be found; And that
      one, Caesar, thou didst call thy son! 'Twas only Caesar could destroy a
      Rome; Brutus alone that Caesar could withstand&mdash; Where Brutus lives,
      must Caesar die! Thy home Be far from mine. I'll seek another land.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
        [He lays down his guitar, and walks to and
        fro in deep meditation.]
</pre>
    <p>
      Who will give me certainty! All is so dark&mdash;a confused labyrinth&mdash;no
      outlet&mdash;no guiding star. Were but all to end with this last gasp of
      breath. To end, like an empty puppet-show. But why then this burning
      thirst after happiness? Wherefore this ideal of unattained perfection?
      This looking to an hereafter for the fulfilment of our hopes? If the
      paltry pressure of this paltry thing (putting a pistol to his head) makes
      the wise man and the fool&mdash;the coward and the brave&mdash;the noble
      and the villain equal?&mdash;the harmony which pervades the inanimate
      world is so divinely perfect&mdash;why, then, should there be such discord
      in the intellectual? No! no! there must be something beyond, for I have
      not yet attained to happiness.
    </p>
    <p>
      Think ye that I will tremble, spirits of my slaughtered victims? No, I
      will not tremble. (Trembling violently.) The shrieks of your dying agonies&mdash;your
      black, convulsive features&mdash;your ghastly bleeding wounds&mdash; what
      are they all but links of one indissoluble chain of destiny, which hung
      upon the temperament of my father, the life's blood of my mother, the
      humors of my nurses and tutors, and even upon the holiday pastimes of my
      childhood! (Shaking with horror.) Why has my Perillus made of me a brazen
      bull, whose burning entrails yearn after human flesh? (He lifts the pistol
      again to his head.)
    </p>
    <p>
      Time and Eternity!&mdash;linked together by a single instant! Fearful key,
      which locks behind me the prisonhouse of life, and opens before me the
      habitations of eternal night&mdash;tell me&mdash;oh, tell me&mdash;whither&mdash;whither
      wilt thou lead me? Strange, unexplored land! Humanity is unnerved at the
      fearful thought, the elasticity of our finite nature is paralyzed, and
      fancy, that wanton ape of the senses, juggles our credulity with appalling
      phantoms. No! no! a man must be firm. Be what thou wilt, thou undefined
      futurity, so I remain but true to myself. Be what thou wilt, so I but take
      this inward self hence with me. External forms are but the trappings of
      the man. My heaven and my hell is within.
    </p>
    <p>
      What if Thou shouldst doom me to be sole inhabitant of some burnt-out
      world which thou hast banished from thy sight, where darkness and
      never-ending desolation were all my prospect; then would my creative brain
      people the silent waste with its own images, and I should have eternity
      for leisure to unravel the complicated picture of universal wretchedness.
      Or wilt thou make me pass through ever-repeated births and ever-changing
      scenes of misery, stage by stage*&mdash;to annihilation?
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   [This and other passages will remind the reader of Cato's soliloquy
   "It must be so, Plato; thou reasonest well." But the whole bears a
   strong resemblance to Hamlet's "To be or not to be;" and some
   passages in Measure for Measure, Act iii, Sc. 1.]
</pre>
    <p>
      Can I not burst asunder the life-threads woven for me in another world as
      easily as I do these? Thou mayest reduce me into nothing; but Thou canst
      not take from me this power. (He loads the pistol, and then suddenly
      pauses.) And shall I then rush into death from a coward fear of the ills
      of life? Shall I yield to misery the palm of victory over myself? No! I
      will endure it! (He flings the pistol away.) Misery shall blunt its edge
      against my pride! Be my destiny fulfilled! (It grows darker and darker.)
    </p>
    <p>
      HERMANN (coming through the forest). Hark! hark! the owl screeches
      horribly&mdash;the village clock strikes twelve. Well, well&mdash;villainy
      is asleep&mdash;no listeners in these wilds. (He goes to the castle and
      knocks.) Come forth, thou man of sorrow! tenant of the miserable dungeon!
      thy meal awaits thee.
    </p>
    <p>
      CHARLES (stepping gently back, unperceived). What means this?
    </p>
    <p>
      VOICE (from within the castle). Who knocks? Is it you, Hermann, my raven?
    </p>
    <p>
      HERMANN. Yes, 'tis Hermann, your raven. Come to the grating and eat. (Owls
      are screeching.) Your night companions make a horrid noise, old man! Do
      you relish your repast?
    </p>
    <p>
      VOICE. Yes&mdash;I was very hungry. Thanks to thee, thou merciful sender
      of ravens, for this thy bread in the wilderness! And how is my dear child,
      Hermann?
    </p>
    <p>
      HERMANN. Hush!&mdash;hark!&mdash;A noise like snoring! Don't you hear
      something?
    </p>
    <p>
      VOICE. What? Do you hear anything?
    </p>
    <p>
      HERMANN. 'Tis the whistling of the wind through the crannies of the tower&mdash;a
      serenading which makes one's teeth chatter, and one's nails turn blue.
      Hark! tis there again. I still fancy I hear snoring. You have company, old
      man. Ugh! ugh! ugh!
    </p>
    <p>
      VOICE. Do you see anything?
    </p>
    <p>
      HERMANN. Farewell! farewell! this is a fearful place. Go down into your
      bole,&mdash;thy deliverer, thy avenger is above. Oh! accursed son! (Is
      about to fly.)
    </p>
    <p>
      CHARLES (stepping forth with horror). Stand!
    </p>
    <p>
      HERMANN (screaming). Oh, me!*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[In the acting edition Hermann, instead of this, says,&mdash;
   'Tis one of his spies for certain, I have lost all fear (draws his
   sword). Villain, defend yourself! You have a man before you.]

   MOOR. I'll have an answer (strikes the sword out of his hand).
   What boots this childish sword-play? Didst thou not speak of
   vengeance? Vengeance belongs especially to me&mdash;of all men on
   earth. Who dares interfere with my vocation?

   HERMANN (starts back in affright). By heaven! That man was not
   born of woman. His touch withers like the stroke of death.

   VOICE. Alas, Hermann! to whom are you speaking?

   MOOR. What! still those sounds? What is going on there? (Runs
   towards the tower.) Some horrible mystery, no doubt, lies concealed
   in that tower. This sword shall bring it to light.

   HERMANN (comes forward trembling). Terrible stranger! art thou
   the demon of this fearful desert&mdash;or perhaps 'one of the ministers
   of that unfathonable retribution who make their circuit in this
   lower world, and take account of all the deeds of darkness? Oh!
   if thou art, be welcome to this tower of horrors!

   MOOR. Well guessed, wanderer of the night! You have divined my
   function. Exterminating Angel is my name; but I am flesh and blood
   like thee. Is this some miserable wretch, cast out of men, and
   buried in this dungeon? I will loosen his chains. Once more,
   speak! thou voice of terror Where is the door?

   HERMANN. As soon could Satan force the gates of heaven as thou
   that door. Retire, thou man of might! The genius of the wicked is
   beyond the ordinary powers of man.

   MOOR. But not the craft of robbers. (He takes some pass-keys from
   his pocket.) For once I thank heaven I've learned that craft!
   These keys would mock hell's foresight. (He takes a key, and opens
   the gate of the tower. An old man comes from below emaciated like
   a skeleton. MOOR springs back with of right.) Horrible spectre!
   my father!
</pre>
    <p>
      CHARLES. Stand! I say.
    </p>
    <p>
      HERMANN. Woe! woe! woe! now all is discovered!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Speak! Who art thou? What brought thee here? Speak!
    </p>
    <p>
      HERMANN. Mercy, mercy! gracious sir! Hear but one word before you kill me.
    </p>
    <p>
      CHARLES (drawing his sword). What am I to hear?
    </p>
    <p>
      HERMANN. 'Tis true, he forbade me at the peril of my life&mdash;but I
      could not help it&mdash;I dare not do otherwise&mdash;a God in heaven&mdash;your
      own venerable father there&mdash;pity for him overcame me. Kill me, if you
      will!
    </p>
    <p>
      CHARLES. There's some mystery here&mdash;Out with it! Speak! I must know
      all.
    </p>
    <p>
      VOICE (from the castle). Woe! woe! Is it you, Hermann, that are speaking?
      To whom are you speaking, Hermann?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Some one else down there? What is the meaning of all this? (Runs
      towards the castle.) It is some prisoner whom mankind have cast off! I
      will loosen his chains. Voice! Speak! Where is the door?
    </p>
    <p>
      HERMANN. Oh, have mercy, sir&mdash;seek no further, I entreat&mdash;for
      mercy's sake desist! (He stops his way.)
    </p>
    <p>
      CHARLES. Locks, bolts, and bars, away! It must come out. Now, for the
      first time, come to my aid, thief-craft! (He opens the grated iron door
      with, housebreaking tools. An OLD MAN, reduced to a skeleton, comes up
      from below.)
    </p>
    <p>
      THE OLD MAN. Mercy on a poor wretch! Mercy!
    </p>
    <p>
      CHARLES (starts back in terror). That is my father's voice!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. I thank thee, merciful Heaven! The hour of deliverance has
      arrived.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Shade of the aged Moor! what has disturbed thee in thy grave? Has
      thy soul left this earth charged with some foul crime that bars the gates
      of Paradise against thee? Say?&mdash;I will have masses read, to send thy
      wandering spirit to its home. Hast thou buried in the earth the gold of
      widows and orphans, that thou art driven to wander howling through the
      midnight hour? I will snatch the hidden treasure from the clutches of the
      infernal dragon, though he should vomit a thousand redhot flames upon me,
      and gnash his sharp teeth against my sword. Or comest thou, at my request,
      to reveal to me the mysteries of eternity? Speak, thou! speak! I am not
      the man to blanch with fear!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. I am not a spirit. Touch me&mdash;I live but oh! a life indeed
      of misery!
    </p>
    <p>
      CHARLES. What! hast thou not been buried?
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. I was buried&mdash;that is to say, a dead dog lies in the vault
      of my ancestors, and I have been pining for three long moons in this dark
      and loathsome dungeon, where no sunbeam shines, no warm breeze penetrates,
      where no friend is seen, where the hoarse raven croaks and owls screech
      their midnight concert.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Heaven and earth! Who has done this?
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Curse him not! 'Tis my son, Francis, who did this.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Francis? Francis? Oh, eternal chaos!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. If thou art a man, and hast a human heart&mdash;oh! my unknown
      deliverer&mdash;then listen to a father's miseries which his own sons have
      heaped upon him. For three long moons I have moaned my pitiful tale to
      these flinty walls&mdash;but all my answer was an empty echo, that seemed
      to mock my wailings. Therefore, if thou art a man, and hast a human heart&mdash;
    </p>
    <p>
      CHARLES. That appeal might move even wild beasts to pity.
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. I lay upon a sick bed, and had scarcely begun to recover a
      little strength, after a dangerous illness, when a man was brought to me,
      who pretended that my first-born had fallen in battle. He brought a sword
      stained with his blood, and his last farewell&mdash;and said that my curse
      had driven him into battle, and death, and despair.
    </p>
    <p>
      CHARLES (turning away in violent agitation). The light breaks in upon me!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Hear me on! I fainted at the dreadful news. They must have
      thought me dead; for, when I recovered my senses, I was already in my
      coffin, shrouded like a corpse. I scratched against the lid. It was opened&mdash;'twas
      in the dead of night&mdash;my son Francis stood before me&mdash; "What!"
      said he, with a tremendous voice, "wilt thou then live forever?" &mdash;and
      with this he slammed-to the lid of the coffin. The thunder of these words
      bereft me of my senses; when I awoke again, I felt that the coffin was in
      motion, and being borne on wheels. At last it was opened &mdash;I found
      myself at the entrance of this dungeon&mdash;my son stood before me, and
      the man, too, who had brought me the bloody sword from Charles. I fell at
      my son's feet, and ten times I embraced his knees, and wept, and conjured,
      and supplicated, but the supplications of a father reached not his flinty
      heart. "Down with the old carcass!" said he, with a voice of thunder, "he
      has lived too long;"&mdash;and I was thrust down without mercy, and my son
      Francis closed the door upon Me.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Impossible!&mdash;impossible! Your memory or senses deceive you.
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Oh, that it were so! But hear me on, and restrain your rage!
      There I lay for twenty hours, and not a soul cared for my misery. No human
      footstep treads this solitary wild, for 'tis commonly believed that the
      ghosts of my ancestors drag clanking chains through these ruins, and chant
      their funeral dirge at the hour of midnight. At last I heard the door
      creak again on its hinges; this man opened it, and brought me bread and
      water. He told me that I had been condemned to die of hunger, and that his
      life was in danger should it be discovered that he fed me. Thus has my
      miserable existence been till now sustained&mdash;but the unceasing cold&mdash;the
      foul air of my filthy dungeon&mdash;my incurable grief&mdash;have
      exhausted my strength, and reduced my body to a skeleton. A thousand times
      have I implored heaven, with tears, to put an end to my sufferings&mdash;but
      doubtless the measure of my punishment is not fulfilled,&mdash;or some
      happiness must be yet in store for me, for which he deigns thus
      miraculously to preserve me. But I suffer justly&mdash;my Charles! my
      Charles!&mdash;and before there was even a gray hair on his Head!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Enough! Rise! ye stocks, ye lumps of ice! ye lazy unfeeling
      sleepers! Up! will none of you awake? (He fires a pistol over their
      heads.)
    </p>
    <p>
      THE ROBBERS (starting up). Ho! hallo! hallo! what is the matter?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Has not that tale shaken you out of your sleep? 'Tis enough to
      break the sleep eternal! See here, see here! The laws of the world have
      become mere dice-play; the bonds of nature are burst asunder; the Demon of
      Discord has broken loose, and stalks abroad triumphant! the Son has slain
      his Father!
    </p>
    <p>
      THE ROBBERS. What does the captain say?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Slain! did I say? No, that is too mild a term! A son has a
      thousand-fold broken his own father on the wheel,&mdash;impaled, racked,
      flayed him alive!&mdash;but all these words are too feeble to express what
      would make sin itself blush and cannibals shudder. For ages, no devil ever
      conceived a deed so horrible. His own father!&mdash;but see, see him! he
      has fainted away! His own father&mdash;the son&mdash;into this dungeon&mdash;cold&mdash;
      naked&mdash;hungry&mdash;athirst&mdash;Oh! see, I pray you, see!&mdash;'tis
      my own father, in very truth it is.
    </p>
    <p>
      THE ROBBERS (come running and surround the old man). Your father? Yours?
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (approaches him reverently, and falls on his knees before him).
      Father of my captain! let me kiss thy feet! My dagger is at thy command.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Revenge, revenge, revenge! thou horribly injured, profaned old
      man! Thus, from this moment, and forever, I rend in twain all ties of
      fraternity. (He rends his garment from top to bottom.) Here, in the face
      of heaven, I curse him&mdash;curse every drop of blood which flows in his
      veins! Hear me, O moon and stars! and thou black canopy of night, that
      lookest down upon this horror! Hear me, thrice terrible avenger. Thou who
      reignest above yon pallid orb, who sittest an avenger and a judge above
      the stars, and dartest thy fiery bolts through darkness on the head of
      guilt! Behold me on my knees behold me raise this hand aloft in the gloom
      of night&mdash;and hear my oath&mdash;and may nature vomit me forth as
      some horrible abortion from out the circle of her works if I break that
      oath! Here I swear that I will never more greet the light of day, till the
      blood of that foul parricide, spilt upon this stone, reeks in misty vapor
      towards heaven. (He rises.)
    </p>
    <p>
      ROBBERS. 'Tis a deed of hell! After this, who shall call us villains? No!
      by all the dragons of darkness we never have done anything half so
      horrible.
    </p>
    <p>
      CHARLES. True! and by all the fearful groans of those whom your daggers
      have despatched&mdash;of those who on that terrible day were consumed by
      fire, or crushed by the falling tower&mdash;no thought of murder or rapine
      shall be harbored in your breast, till every man among you has dyed his
      garments scarlet in this monster's blood. It never, I should think,
      entered your dreams, that it would fall to your lot to execute the great
      decrees of heaven? The tangled web of our destiny is unravelled! To-day,
      to-day, an invisible power has ennobled our craft! Worship Him who has
      called you to this high destiny, who has conducted you hither, and deemed
      ye worthy to be the terrible angels of his inscrutable judgments! Uncover
      your heads! Bow down and kiss the dust, and rise up sanctified. (They
      kneel.)
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Now, captain, issue your commands! What shall we do?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Rise, Schweitzer! and touch these sacred locks! (Leading him to
      his father, and putting a lock of hair in his hand.) Do you remember
      still, how you, cleft the skull of that Bohemian trooper, at the moment
      his sabre was descending on my head, and I had sunk down on my knees,
      breathless and exhausted? 'Twas then I promised thee a reward that should
      be right royal. But to this hour I have never been able to discharge that
      debt.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. You swore that much to me, 'tis true; but let me call you my
      debtor forever!
    </p>
    <p>
      CHARLES. No; now will I repay thee, Schweitzer! No mortal has yet been
      honored as thou shalt be. I appoint thee avenger of my father's wrongs!
      (SCHWEITZER rises.)
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Mighty captain! this day you have, for the first time, made me
      truly proud! Say, when, where, how shall I smite him?
    </p>
    <p>
      CHARLES. The minutes are sacred. You must hasten to the work. Choose the
      best of the band, and lead them straight to the count's castle! Drag him
      from his bed, though he sleep, or he folded in the arms of pleasure! Drag
      him from the table, though he be drunk! Tear him from the crucifix, though
      he lie on his knees before it! But mark my words&mdash; I charge thee,
      deliver him into my hands alive! I will hew that man to pieces, and feed
      the hungry vultures with his flesh, who dares but graze his skin, or
      injure a single hair of his head! I must have him whole. Bring him to me
      whole and alive, and a million shall be thy reward. I'll plunder kings at
      the risk of my life, but thou shalt have it, and go free as air. Thou hast
      my purpose&mdash;see it done!
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Enough, captain! here is my hand upon it. You shall see both
      of us, or neither. Come, Schweitzer's destroying angels, follow me! (Exit
      with a troop.)
    </p>
    <p>
      CHARLES. The rest of you disperse in the forest&mdash;I remain here.
    </p>
    <p>
      <a name="link2H_4_0020" id="link2H_4_0020">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      ACT V.
    </h2>
    <h3>
      SCENE I. A vista of rooms. Dark night.
    </h3>
<pre xml:space="preserve">
        Enter DANIEL, with a lantern and a bundle.
</pre>
    <p>
      DANIEL. Farewell, dear home! How many happy days have I enjoyed within
      these walls, while my old master lived. Tears to thy memory, thou whom the
      grave has long since devoured! He deserves this tribute from an old
      servant. His roof was the asylum of orphans, the refuge of the destitute,
      but this son has made it a den of murderers. Farewell, thou dear floor!
      How often has old Daniel scrubbed thee! Farewell, dear stove, old Daniel
      takes a heavy leave of thee. All things had grown so familiar to thee,&mdash;thou
      wilt feel it sorely, old Eleazar. But heaven preserve me through grace
      from the wiles and assault of the tempter. Empty I came hither&mdash;empty
      I will depart,&mdash;but my soul is saved! (He is in the act of going out,
      when he is met by FRANCIS, rushing in, in his dressing-gown.) Heaven help
      me! Master! (He puts out his lantern.)
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Betrayed! betrayed! The spirit of the dead are vomited from their
      graves. The realm of death, shaken out of its eternal slumber, roars at
      me, "Murderer, murderer!" Who moves there?
    </p>
    <p>
      DANIEL (frightened). Help, holy Virgin! help! Is it you, my gracious
      master, whose shrieks echo so terribly through the castle that every one
      is aroused out of his sleep?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Sleep? And who gave thee leave to sleep? Go, get lights! (Exit
      DANIEL. Enter another servant.) No one shall sleep at this hour. Do you
      hear? All shall be awake&mdash;in arms&mdash;let the guns be loaded! Did
      you not see them rushing through yon vaulted passages?
    </p>
    <p>
      SERVANT. See whom, my lord?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Whom? you dolt, slave! And do you, with a cold and vacant stare,
      ask me whom? Have they not beset me almost to madness? Whom? blockhead!
      whom? Ghosts and demons! How far is the night advanced?
    </p>
    <p>
      SERVANT. The watch has just called two.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. What? will this eternal night last till doomsday? Did you hear no
      tumult near? no shout of victory? no trampling of horses? Where is Char&mdash;the
      Count, I would say?
    </p>
    <p>
      SERVANT. I know not, my lord.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. You know not? And are you too one of his gang? I'll tread your
      villain's heart out through your ribs for that infernal "I know not!"
      Begone, fetch the minister!
    </p>
    <p>
      SERVANT. My lord!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. What! Do you grumble? Do you demur? (Exit servant hastily.) Do my
      very slaves conspire against me? Heaven, earth, and hell&mdash;all
      conspire against me!
    </p>
    <p>
      DANIEL (returns with a lighted candle). My lord!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Who said I trembled? No!&mdash;'twas but a dream. The dead still
      rest in their graves! Tremble! or pale? No, no! I am calm&mdash;quite
      tranquil.
    </p>
    <p>
      DANIEL. You are as pale as death, my lord; your voice is weak and
      faltering.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. I am somewhat feverish. When the minister comes be sure you say I
      am in a fever. Say that I intend to be bled in the morning.
    </p>
    <p>
      DANIEL. Shall I give you some drops of the balsam of life on sugar?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Yes, balsam of life on sugar! The minister will not be here just
      yet. My voice is weak and faltering. Give me of the balsam of life on
      sugar!
    </p>
    <p>
      DANIEL. Let me have the keys, I will go down to the closet and get it.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. No! no! no! Stay!&mdash;or I will go with you. You see I must not
      be left alone! How easily I might, you see&mdash;faint&mdash;if I should
      be left alone. Never mind, never mind! It will pass off&mdash;you must not
      leave me.
    </p>
    <p>
      DANIEL. Indeed, Sir, you are ill, very ill.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Yes, just so, just so, nothing more. And illness, you know,
      bewilders the brain, and breeds strange and maddening dreams. What signify
      dreams? Dreams come from the stomach and cannot signify anything. Is it
      not so, Daniel? I had a very comical dream just now. (He sinks down
      fainting.)
    </p>
    <p>
      DANIEL. Oh, merciful heaven! what is this? George!&mdash;Conrad!
      Sebastian! Martin! Give but some sign of life! (Shaking him.) Oh, the
      Blessed Virgin! Oh, Joseph! Keep but your reason! They will say I have
      murdered him! Lord have mercy upon me!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (confused). Avaunt!&mdash;avaunt!&mdash;why dost thou glare upon
      me thus, thou horrible spectre? The time for the resurrection of the dead
      is not yet come.
    </p>
    <p>
      DANIEL. Merciful heavens! he has lost his senses.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (recovering himself gradually). Where am I? You here, Daniel? What
      have I said? Heed it not. I have told a lie, whatever I said. Come, help
      me up! 'T was only a fit of delirium&mdash;because&mdash;because&mdash;I
      have not finished my night's rest.
    </p>
    <p>
      DANIEL. If John were but here! I'll call for help&mdash;I'll send for the
      physician.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Stay! Seat yourself by my side on this sofa! There. You are a
      sensible man, a good man. Listen to my dream!
    </p>
    <p>
      DANIEL. Not now; another time! Let me lead you to bed; you have great need
      of rest.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. No, no; I prythee, listen, Daniel, and have a good laugh at me.
      You must know I fancied that I held a princely banquet, my heart was
      merry, and I lay stretched on the turf in the castle garden; and all on a
      sudden&mdash;it was at midday&mdash;and all on a sudden&mdash;but mind you
      have a good laugh at me!
    </p>
    <p>
      DANIEL. All on a sudden.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. All on a sudden a tremendous peal of thunder struck upon my
      slumbering ear; I started up staggering and trembling; and lo, it seemed
      as if the whole hemisphere had burst forth in one flaming sheet of fire,
      and mountains, and cities, and forests melted away like wax in the
      furnace; and then rose a howling whirlwind, which swept before it the
      earth, and the sea, and heaven; then came a sound, as from brazen
      trumpets, "Earth, give up thy dead: sea, give up thy dead!" and the open
      plains began to heave, and to cast up skulls, and ribs, and jawbones, and
      legs, which drew together into human bodies, and then came sweeping along
      in dense, interminable masses&mdash;a living deluge. Then I looked up, and
      to! I stood at the foot of the thundering Sinai, and above me was a
      multitude, and below me a multitude; and on the summit of the mountain, on
      three smoking thrones, sat three men, before whose gaze all creation
      trembled.
    </p>
    <p>
      DANIEL. Why, this is a living picture of the day of judgment.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Did I not tell you? Is it not ridiculous stuff? And one stepped
      forth who, to look upon, was like a starlight night; he had in his hand a
      signet ring of iron, which he held up between the east and the west, and
      said, "Eternal, holy, just, immutable! There is but one truth; there is
      but one virtue! Woe, woe, woe! to the doubting sinner!" Then stepped forth
      a second, who had in his hand a flashing mirror, which he held up between
      the east and west, and said, "This is the mirror of truth; hypocrisy and
      deceit cannot look on it." Then was I terrified, and so were all, for we
      saw the forms of snakes, and tigers, and leopards reflected from that
      fearful mirror. Then stepped forth a third, who had in his hand a brazen
      balance, which he held up between the east and the west, and said,
      "Approach, ye sons of Adam! I weigh your thoughts in the balance of my
      wrath! and your deeds with the weight of my fury!"
    </p>
    <p>
      DANIEL. The Lord have mercy upon me!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. They all stood pale and trembling, and every heart was panting
      with fearful expectation. Then it seemed to me as if I heard my name
      called the first from out the thunders of the mountain, and the innermost
      marrow froze within my bones, and my teeth chattered loudly. Presently the
      clang of the balance was heard, the rocks sent forth thunders, and the
      hours glided by, one after the other, towards the left scale, and each
      threw into it a mortal sin!
    </p>
    <p>
      DANIEL. Oh, may God forgive you!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. He forgave me not! The left scale grew mountains high, but the
      other, filled with the blood of atonement, still outweighed it. At last
      came an old man, heavily bowed down with grief, his arm gnawed through
      with raging hunger. Every eye turned away in horror from the sight. I knew
      the man&mdash;he cut off a lock of his silver hair, and cast it into the
      scale of my sins, when to! in an instant, it sank down to the abyss, and
      the scale of atonement flew up on high. Then heard I a voice, issuing like
      thunder from the bowels *[Some editions of the original read Rauch
      (smoke), some Bauch, as translated.] of the mountain, "Pardon, pardon to
      every sinner of the earth and of the deep! Thou alone art rejected!" (A
      profound pause.) Well, why don't you laugh?
    </p>
    <p>
      DANIEL. Can I laugh while my flesh creeps? Dreams come from above.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Pshaw! pshaw! Say not so! Call me a fool, an idiot, an absurd
      fool! Do, there's a good Daniel, I entreat of you; have a hearty laugh at
      me!
    </p>
    <p>
      DANIEL. Dreams come from God. I will pray for you.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Thou liest, I tell thee. Go, this instant, run! be quick! see
      where the minister tarries all this time; tell him to come quickly,
      instantly! But, I tell thee, thou liest!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
DANIEL. Heaven have mercy upon you!
                             [Exit.]
</pre>
    <p>
      FRANCIS. Vulgar prejudice! mere superstition! It has not yet been proved
      that the past is not past and forgotten, or that there is an eye above
      this earth to take account of what passes on it. Humph! Humph! But whence,
      then, this fearful whisper to my soul? Is there really an avenging judge
      above the stars? No, no! Yes, yes! A fearful monitor within bears witness
      that there is One above the stars who judgeth! What! meet the avenger
      above the stars this very night? No, no! I say. All is empty, lonely,
      desolate, beyond the stars. Miserable subterfuge, beneath which thy
      cowardice seeks to hide itself. And if there should be something in it
      after all? No! no! it cannot be. I insist that it cannot be! But yet, if
      there should be! Woe to thee if thy sins should all have been registered
      above!&mdash;if they should be counted over to thee this very night! Why
      creeps this shudder through my frame? To die! Why does that word frighten
      me thus? To give an account to the Avenger, there, above the stars! and if
      he should be just&mdash;the wails of orphans and widows, of the oppressed,
      the tormented, ascending to his ears, and he be just? Why have they been
      afflicted? And why have I been permitted to trample upon them?
    </p>
<pre xml:space="preserve">
              Enter PASTOR MOSER.
</pre>
    <p>
      MOSER. Your lordship sent for me! I am surprised! The first time in my
      life! Is it to scoff at religion, or does it begin to make you tremble?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. I may scoff or I may tremble, according as you shall answer me.
      Listen to me, Moser, I will prove that you are a fool, or wish to make
      fools of others, and you shall answer me. Do you hear? At the peril of
      your life you shall answer me.
    </p>
    <p>
      MOSER. 'Tis a higher Being whom you summon before your tribunal. He will
      answer you hereafter.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. I will be answered now, this instant, that I may not commit the
      contemptible folly of calling upon the idol of the vulgar under the
      pressure of suffering. I have often, in bumpers of Burgundy, tauntingly
      pledged you in the toast, "There is no God!" Now I address myself to you
      in earnest, and I tell you there is none? You shall oppose me with all the
      weapons in your power; but with the breath of my lips I will blow them
      away.
    </p>
    <p>
      MOSER. 'Twere well that you could also blow away the thunder which will
      alight upon your proud soul with ten thousand times ten thousand tons'
      weight! That omniscient God, whom you&mdash;fool and miscreant&mdash;are
      denying in the midst of his creation, needeth not to justify himself by
      the mouth of dust. He is as great in your tyrannies as in the sweetest
      smile of triumphant virtue.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Uncommonly well said, parson. Thus I like you.
    </p>
    <p>
      MOSER. I stand here as steward of a greater Master, and am addressing one
      who, like myself, is a sinner&mdash;one whom I care not to please. I must
      indeed be able to work miracles, to extort the acknowledgment from your
      obdurate wickedness&mdash;but if your conviction is so firm, why have you
      sent for me in the middle of the night?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Because time hangs heavy on my hands, and the chess-board has
      ceased to have any attraction. I wish to amuse myself in a tilt with the
      parson. Your empty terrors will not unman my courage. I am well aware that
      those who have come off short in this world look forward to eternity; but
      they will be sadly disappointed. I have always read that our whole body is
      nothing more than a blood-spring, and that, with its last drop, mind and
      thought dissolve into nothing. They share all the infirmities of the body;
      why, then, should they not cease with its dissolution? Why not evaporate
      in its decomposition? Let a drop of water stray into your brain, and life
      makes a sudden pause, which borders on non-existence, and this pause
      continued is death. Sensation is the vibration of a few chords, which,
      when the instrument is broken, cease to sound. If I raze my seven castles&mdash;if
      I dash this Venus to pieces&mdash;there is an end of their symmetry and
      beauty. Behold! thus is it with your immortal soul!
    </p>
    <p>
      MOSER. So says the philosophy of your despair. But your own heart, which
      knocks against your ribs with terror even while you thus argue, gives your
      tongue the lie. These cobwebs of systems are swept away by the single word&mdash;"Thou
      must die!" I challenge you, and be this the test: If you maintain your
      firmness in the hour of death; if your principles do not then miserably
      desert you, you shall be admitted to have the best of the argument. But
      if, in that dread hour, the least shudder creeps over you, then woe be to
      you! you have deceived yourself.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (disturbed). If in the hour of death a shudder creeps over me?
    </p>
    <p>
      MOSER. I have seen many such wretches before now, who set truth at
      defiance up to that point; but at the approach of death the illusion
      vanished. I will stand at your bedside when you are dying&mdash;I should
      much like to see a tyrant die. I will stand by, and look you steadfastly
      in the face when the physician takes your cold, clammy hand, and is
      scarcely able to detect your expiring pulse; and when he looks up, and,
      with a fearful shake of the head, says to you, "All human aid is in vain!"
      Beware, at that moment, beware, lest you look like Richard and Nero!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. No! no!
    </p>
    <p>
      MOSER. Even that very "No" will then be turned to a howling "Yea!" An
      inward tribunal, which you can no longer cheat with sceptical delusions,
      will then wake up and pass judgment upon you. But the waking up will be
      like that of one buried alive in the bowels of the churchyard; there will
      come remorse like that of the suicide who has committed the fatal act and
      repents it;&mdash;'twill be a flash of lightning suddenly breaking in upon
      the midnight darkness of your life! There will be one look, and, if you
      can sustain that, I will admit that you have won!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (walking up and down restlessly). Cant! Priestly cant!
    </p>
    <p>
      MOSER. Then, for the first time, will the sword of eternity pass through
      your soul;&mdash;and then, for the first time, too late, the thought of
      God will wake up a terrible monitor, whose name is Judge. Mark this, Moor;
      a thousand lives hang upon your beck; and of those thousand every nine
      hundred and ninety-nine have been rendered miserable by you. You wanted
      but the Roman empire to be a Nero, the kingdom of Peru to be a Pizarro.
      Now do you really think that the Almighty will suffer a worm like you to
      play the tyrant in His world and to reverse all his ordinances? Do you
      think the nine hundred and ninety-nine were created only to be destroyed,
      only to serve as puppets in your diabolical game? Think it not! He will
      call you to account for every minute of which you have robbed them, every
      joy that you have poisoned, every perfection that you have intercepted.
      Then, if you can answer Him&mdash;then, Moor, I will admit that you have
      won.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. No more, not another word! Am I to be at the mercy of thy
      drivelling fancies?
    </p>
    <p>
      MOSER. Beware! The different destinies of mankind are balanced with
      terrible nicety. The scale of life which sinks here will rise there, and
      that which rises here will sink there. What was here temporary affliction
      will there be eternal triumph; and what here was temporary triumph will
      there be eternal despair.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (rushing savagely upon him.) May the thunder of heaven strike thee
      dumb, thou lying spirit! I will tear thy venomed tongue out of thy mouth!
    </p>
    <p>
      MOSER. Do you so soon feel the weight of truth? Before I have brought
      forward one single word of evidence? Let me first proceed to the proofs&mdash;
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Silence! To hell with thee and thy proofs! The soul is
      annihilated, I tell thee, and I will not be gainsaid!
    </p>
    <p>
      MOSER. That is what the spirits of the bottomless pit are hourly moaning
      for; but heaven denies the boon. Do you hope to escape from the Avenger's
      arm even in the solitary waste of nothingness? If you climb up into
      heaven, he is there! if you make your bed in hell, behold he is there
      also! If you say to the night, "Hide me!" and to the darkness, "Cover me!"
      even the night shall be light about you, and darkness blaze upon your
      damned soul like a noonday sun.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. But I do not wish to be immortal&mdash;let them be so that like;
      I have no desire to hinder them. I will force him to annihilate me; I will
      so provoke his fury that he may utterly destroy me. Tell me which are the
      greatest sins&mdash;which excite him to the most terrible wrath?
    </p>
    <p>
      MOSER. I know but two. But men do not commit these, nor do men even dream
      of them.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. What are they?
    </p>
    <p>
      MOSER (very significantly). Parricide is the name of the one; fratricide
      of the other. Why do you turn so suddenly pale?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. What, old man? Art thou in league with heaven or with hell? Who
      told thee that?
    </p>
    <p>
      MOSER. Woe to him that hath them both upon his soul! It were better for
      that man that he had never been born! But be at peace; you have no longer
      either a father or a brother!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Ha! what! Do you know no greater sin? Think again! Death, heaven,
      eternity, damnation, hang upon thy lips. Not one greater?
    </p>
    <p>
      MOSER. No, not one
    </p>
    <p>
      FRANCIS (falling back in a chair). Annihilation! annihilation!
    </p>
    <p>
      MOSER. Rejoice, then, rejoice! Congratulate yourself! With all your
      abominations you are yet a saint in comparison with a parricide. The curse
      that falls upon you is a love ditty in comparison with the curse that lies
      upon him. Retribution&mdash;
    </p>
    <p>
      FRANCIS (starting up). Away with thee! May the graves open and swallow
      thee ten thousand fathoms deep, thou bird of ill omen! Who bade thee come
      here? Away, I tell thee, or I will run thee through and through!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
MOSER. Can mere "priestly cant" excite a philosopher to such a pitch of
frenzy? Why not blow it away with a breath of your lips?
                             (Exit.)

       [FRANCIS throws himself about in his chair in
        terrible agitation. Profound stillness.]

             Enter a SERVANT, hastily
</pre>
    <p>
      SERVANT. The Lady Amelia has fled. The count has suddenly disappeared.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
           Enter DANIEL, in great alarm.
</pre>
    <p>
      DANIEL. My lord, a troop of furious horsemen are galloping down the hill,
      shouting "murder! murder!" The whole village is in alarm.
    </p>
    <p>
      FRANCIS. Quick! let all the bells be tolled&mdash;summon everyone to the
      chapel&mdash;let all fall on their knees&mdash;pray for me. All prisoners
      shall be released and forgiven&mdash;I will make two and threefold
      restitution to the poor&mdash;I will&mdash;why don't you run? Do call in
      the father confessor, that he may give me absolution for my sins. What!
      are you not gone yet? (The uproar becomes more audible.)
    </p>
    <p>
      DANIEL. Heaven have mercy upon me, poor sinner! Can I believe you in
      earnest, sir? You, who always made a jest of religion? How many a Bible
      and prayer-book have you flung at my bead when by chance you caught me at
      my devotions?
    </p>
    <p>
      FRANCIS. No more of this. To die! think of it! to die! It will be too
      late! (The voice of SCHWEITZER is heard, loud and furious.) Pray for me,
      Daniel! Pray, I entreat you!
    </p>
    <p>
      DANIEL. I always told you,&mdash;"you hold prayer in such contempt; but
      take heed! take heed! when the fatal hour comes, when the waters are
      flowing in upon your soul, you will be ready to give all the treasures of
      the world for one little Christian prayer." Do you see it now? What abuse
      you used to heap on me! Now you feel it! Is it not so!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (embracing him violently). Forgive me! my dear precious jewel of a
      Daniel, forgive me! I will clothe you from head to foot&mdash;do but pray.
      I will make quite a bridegroom of you&mdash;I will&mdash;only do pray&mdash;
      I entreat you&mdash;on my knees, I conjure you. In the devil's name, pray!
      why don't you pray? (Tumult in the streets, shouts and noises.)
    </p>
    <p>
      SCHWEIT. (in the street). Storm the place! Kill all before you! Force the
      gates! I see lights! He must be there!
    </p>
    <p>
      FRANCIS (on his knees). Listen to my prayer, O God in heaven! It is the
      first time&mdash;it shall never happen again. Hear me, God in heaven!
    </p>
    <p>
      DANIEL. Mercy on me! What are you saying? What a wicked prayer!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
          Uproar of the PEOPLE, rushing in.
</pre>
    <p>
      PEOPLE. Robbers! murderers! Who makes such a dreadful noise at this
      midnight hour!
    </p>
    <p>
      SCHWEIT (still in the street). Beat them back, comrades! 'Tis the devil,
      come to fetch your master. Where is Schwarz with his troop? Surround the
      castle, Grimm! Scale the walls!
    </p>
    <p>
      GRIMM. Bring the firebrands. Either we must up or he must down. I will
      throw fire into his halls.
    </p>
    <p>
      FRANCIS (praying). Oh Lord! I have been no common murderer&mdash;I have
      been guilty of no petty crimes, gracious Lord&mdash;
    </p>
    <p>
      DANIEL. Heaven be merciful to us! His very prayers are turned to sins.
      (Stones and firebrands are hurled up from below; the windows fall in with
      a crash; the castle takes fire.)
    </p>
    <p>
      FRANCIS. I cannot pray. Here! and here! (striking his breast and his
      forehead) All is so void&mdash;so barren! (Rises from his knees.) No, I
      will not pray. Heaven shall not have that triumph, nor hell that pastime.
    </p>
    <p>
      DANIEL. O holy Virgin! Help! save! The whole castle is in flames!
    </p>
    <p>
      FRANCIS. There, take this sword! Quick! Run it right through my body, that
      these fiends may not be in time to make holiday sport of me. (The fire
      increases.)
    </p>
    <p>
      DANIEL. Heaven forbid? Heaven forbid! I would send no one before his time
      to heaven, much less to&mdash;(He runs away).
    </p>
    <p>
      FRANCIS (following him with a ghastly stare, after a pause). To hell, thou
      wouldst say. Indeed! I scent something of the kind. (In delirium.) Are
      these their triumphant yells? Do I hear you hissing, ye serpents of the
      abyss? They force their way up&mdash;they besiege the door! Why do I
      shrink from this biting steel? The door cracks&mdash;it yields&mdash;there
      is no escape! Ha! then do thou have mercy upon me! (He tears away the
      golden cord from his hat, and strangles himself.)*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[In the acting edition, Francis attempts to throw himself into the
   flames, but is prevented by the robbers, and taken alive. He is
   then brought before his brother, in chains, for sentence.
   SCHWEITZER says, "I have fulfilled my word, and brought him alive."
   GRIMM. "We tore him out of the flames and the castle is in ashes."
   After confronting Francis with his father, and a reproachful
   interview between the brothers, Charles delegates the judgment on
   Francis to Schweitzer and Kosinsky, but for himself forgives him in
   these words: "Thou hast robbed me of heaven's bliss! Be that sin
   blotted out! Thy doom is sealed&mdash;perdition is thy lot! But I
   forgive thee, brother." Upon this CHARLES embraces and leaves him;
   the ROBBERS however, thrust FRANCIS into the dungeon where he had
   immured his father, laughing in a savage manner. Beyond this the
   fate of Francis is left undetermined. Schweitzer, instead of
   killing himself, is made partaker, with Kosinsky, of Moor's
   estate.]

           Enter SCHWEITZER and his band.
</pre>
    <p>
      SCHWEITZER. Murderous wretch, where art thou? Did you see how they fled?
      Has he so few friends? Where has the beast crawled to?
    </p>
    <p>
      GRIMM (stumbles over the corpse). Stay! what is this lying in the way?
      Lights here.
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. He has been beforehand with us. Put up your swords. There he lies
      sprawling like a dead dog.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER. Dead! What! dead? Dead without me? 'Tis a lie, I say. Mark how
      quickly he will spring upon his feet! (Shakes him). Hollo! up with you?
      There is a father to be murdered.
    </p>
    <p>
      GRIMM. Spare your pains. He is as dead as a log.
    </p>
    <p>
      SCHWEITZER (steps aside from him). Yes, his game is up! He is dead! dead!
      Go back and tell my captain he is as dead as a log. He will not see me
      again. (Blows his brains out.)
    </p>
    <p>
      <a name="link2H_4_0021" id="link2H_4_0021">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE II.&mdash;The scene the same as the last scene of the preceding Act.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
     OLD MOOR seated on a stone; CHARLES VON MOOR opposite;
          ROBBERS scattered through the wood.
</pre>
    <p>
      CHARLES. He does not come! (Strikes his dagger against a stone till the
      sparks fly.)
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Let pardon be his punishment&mdash;redoubled love my vengeance.
    </p>
    <p>
      CHARLES. No! by my enraged soul that shall not be! I will not permit it.
      He shall bear that enormous load of crime with him into eternity!&mdash;
      what else should I kill him for?
    </p>
    <p>
      OLD MOOR (bursting into tears). Oh my child!
    </p>
    <p>
      CHARLES. What! you weep for him? In sight of this dungeon?
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Mercy! oh mercy! (Wringing his hands violently.) Now&mdash;now
      my son is brought to judgment!
    </p>
    <p>
      CHARLES (starting). Which son?
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Ha! what means that question?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Nothing! nothing!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Art thou come to make a mockery of my grief?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Treacherous conscience! Take no heed of my words!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Yes, I persecuted a son, and a son persecutes me in return. It
      is the finger of God. Oh my Charles! my Charles! If thou dost hover around
      me in the realms of peace, forgive me! oh forgive me!
    </p>
    <p>
      CHARLES (hastily). He forgives you! (Checking himself.) If he is worthy to
      be called your son, he must forgive you!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Ha! he was too noble a son for me. But I will go to him with my
      tears, my sleepless nights, my racking dreams. I will embrace his knees,
      and cry&mdash;cry aloud&mdash;"I have sinned against heaven and before
      thee; I am no longer worthy to be called thy father!"
    </p>
    <p>
      CHARLES (in deep emotion). Was he very dear to you&mdash;that other son?
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Heaven is my witness, how much I loved him. Oh, why did I suffer
      myself to be beguiled by the arts of a wicked son? I was an envied father
      among the fathers of the world&mdash;my children full of promise, blooming
      by my side! But&mdash;oh that fatal hour!&mdash;the demon of envy entered
      into the heart of my younger son&mdash;I listened to the serpent&mdash;and&mdash;lost
      both my children! (Hides his countenance.)
    </p>
    <p>
      CHARLES (removes to a distance from him). Lost forever!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Oh, deeply do I feel the words of Amelia. The spirit of
      vengeance spoke from her lips. "In vain wilt thou stretch forth thy dying
      hands after a son, in vain fancy thou art grasping the warm hands of thy
      Charles,&mdash;he will never more stand by thy bedside."
    </p>
<pre xml:space="preserve">
    (CHARLES stretches out his hand to him with averted face.)
</pre>
    <p>
      Oh, that this were the hand of my Charles! But he is laid far away in the
      narrow house&mdash;he is sleeping the iron sleep&mdash;he hears not the
      voice of my lamentation. Woe is me! to die in the arms of a stranger? No
      son left&mdash;no son left to close my eyes!
    </p>
    <p>
      CHARLES (in violent emotion). It must be so&mdash;the moment has arrived.
      Leave me&mdash;(to the ROBBERS.) And yet&mdash;can I restore his son to
      him? Alas! No! I cannot restore him that son! No! I will not think of it.
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Friend! what is that you were muttering?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Your son&mdash;yes, old man&mdash;(faltering) your son&mdash;is&mdash;lost
      forever!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Forever?
    </p>
    <p>
      CHARLES (looking up to heaven in bitter anguish). Oh this once&mdash;keep
      my soul from sinking&mdash;sustain me but this once!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Forever, did you say.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Ask no more! I said forever!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Stranger, stranger! why didst thou drag me forth from the
      dungeon to remind me of my sorrows?
    </p>
    <p>
      CHARLES. And what if I were now to snatch his blessing?&mdash;snatch it
      like a thief, and steal away with the precious prize? A father's blessing,
      they say, is never lost.
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. And is my Francis too lost?
    </p>
    <p>
      CHARLES (falling on his knees before him). 'Twas I who burst the bars of
      your dungeon. I crave thy blessing!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR (sorrowfully). Oh that thou shouldst destroy the son!&mdash;thou,
      the father's deliverer! Behold! Heaven's mercy is untiring, and we pitiful
      worms let the sun go down upon our wrath. (Lays his hand upon the head of
      CHARLES.) Be thou happy, even as thou shalt be merciful!
    </p>
    <p>
      CHARLES (rising much affected). Oh!&mdash;where is my manhood? My sinews
      are unstrung&mdash;the sword drops from my hand.
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. How lovely a thing it is when brethren dwell together in unity;
      as the dewdrops of heaven that fall upon the mountains of Zion. Learn to
      deserve that happiness, young man, and the angels of heaven will sun
      themselves in thy glory. Let thy wisdom be the wisdom of gray hairs, but
      let thy heart be the heart of innocent childhood.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Oh, for a foretaste of that happiness! Kiss me, divine old man!
    </p>
    <p>
      OLD MOOR (kissing him). Think it thy father's kiss; and I will think I am
      kissing my son. Canst thou too weep?
    </p>
    <p>
      CHARLES. I felt as if it were my father's kiss! Woe unto me, were they to
      bring him now!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   (The companions of SCHWEITZER enter in a silent and mournful
   procession, hanging down their heads and hiding their faces.)
</pre>
    <p>
      CHARLES. Good heaven! (Retreats horror-struck, and seeks to hide himself.
      They pass by him his face is averted. Profound silence. They halt.)
    </p>
    <p>
      GRIMM (in a subdued tone). My captain!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
      [CHARLES does not answer and steps farther back.]
</pre>
    <p>
      SCHWARZ. Dear captain!
    </p>
<pre xml:space="preserve">
          [CHARLES retreats still farther.]
</pre>
    <p>
      GRIMM. 'Tis not our fault, captain!
    </p>
    <p>
      CHARLES (without looking at them). Who are ye?
    </p>
    <p>
      GRIMM. You do not look at us! Your faithful followers.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Woe to ye, if ye are faithful to me!
    </p>
    <p>
      GRIMM. The last farewell from your servant Schweitzer!&mdash;
    </p>
    <p>
      CHARLES (starting). Then ye have not found him?
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. Found him dead.
    </p>
    <p>
      CHARLES (leaping up with joy). Thanks, O Sovereign Ruler of all things!
      &mdash;Embrace me, my children!&mdash;Mercy be henceforward our watchword!&mdash;Now,
      were that too surmounted,&mdash;all would be surmounted.
    </p>
<pre xml:space="preserve">
            Enter ROBBERS with AMELIA.
</pre>
    <p>
      ROBBERS. Hurrah! hurrah! A prize, a splendid prize!
    </p>
    <p>
      AMELIA (with hair dishevelled). The dead, they cry, have arisen at his
      voice&mdash;My uncle alive&mdash;in this wood&mdash;Where is he? Charles?
      Uncle!&mdash;Ha? (She rushes into the arms, of OLD MOOR.)
    </p>
    <p>
      OLD MOOR. Amelia! my daughter! Amelia! (Holds her tightly grasped in his
      arms.)
    </p>
    <p>
      CHARLES (starting back). Who brings this image before my eyes.
    </p>
    <p>
      AMELIA (tearing herself away from the old man, rushes upon CHARLES, and
      embraces him in an ecstasy of delight). I have him, O ye stars! I have
      him!
    </p>
    <p>
      CHARLES (tearing himself away, to the ROBBERS). Let us be gone, comrades!
      The arch fiend has betrayed me!
    </p>
    <p>
      AMELIA. My bridegroom, my bridegroom! thou art raving! Ha! 'Tis with
      delight! Why, then, am I so cold, so unfeeling, in the midst of this
      tumult of happiness?
    </p>
    <p>
      OLD MOOR (rousing himself). Bridegroom? Daughter! my daughter! Thy
      bridegroom?*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[Instead of this the stage edition has, "Come my children! Thy
   hand, Charles&mdash;and thine, Amelia. Oh! I never looked for such
   happiness on this side the grave. Here let me unite you forever."]
</pre>
    <p>
      AMELIA. His forever! He forever, ever, mine! Oh! ye heavenly powers!
      support me in this ecstasy of bliss, lest I sink beneath its weight!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Tear her from my neck! Kill her! Kill him! Kill me&mdash;
      yourselves&mdash;everybody! Let the whole world perish! (About to rush
      of.)
    </p>
    <p>
      AMELIA. Whither? what? Love! eternity! happiness! never-ending joys! and
      thou wouldst fly?
    </p>
    <p>
      CHARLES. Away, away! most unfortunate of brides! See with thine own eves;
      ask, and hear it with thine own ears! Most miserable of fathers! Let me
      escape hence forever!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Support me! for heaven's sake support me! It is growing dark
      before my eyes! He flies!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Too late! In vain! Your curse, father! Ask me no more! I am&mdash;I
      have&mdash;your curse&mdash;your supposed curse! Who enticed me hither?
      (Rushing upon the ROBBERS with drawn sword.) Which of you enticed me
      hither, ye demons of the abyss? Perish, then, Amelia! Die, father! Die,
      for the third time, through me! These, thy deliverers, are Robbers and
      Murderers! Thy Charles is their Captain! (OLD MOOR expires.)
    </p>
<pre xml:space="preserve">
     [AMELIA stands silent and transfixed like a statue.
        The whole band are mute. A fearful pause.]
</pre>
    <p>
      CHARLES (rushing against an oak). The souls of those I have strangled in
      the intoxication of love&mdash;of those whom I crushed to atoms in the
      sacredness of sleep&mdash;of those whom&mdash;Ha! ha! ha! do you hear the
      powder-magazine bursting over the heads of women in travail? Do you see
      the flames creeping round the cradles of sucklings? That is our nuptial
      torch; those shrieks our wedding music! Oh! he forgetteth none of these
      things!&mdash;he knoweth how to connect the&mdash;links in the chain of
      life. Therefore do love's delights elude my grasp; therefore is love given
      me for a torment! This is retribution!
    </p>
    <p>
      AMELIA. 'Tis all true! Thou Ruler in heaven! 'Tis all true! What have I
      done, poor innocent lamb? I have loved this man!
    </p>
    <p>
      CHARLES. This is more than a man can endure. Have I not heard death
      hissing at me from more thousands of barrels, and never yet moved a hair's
      breadth out of its way. And shall I now be taught to tremble like a woman?
      tremble before a woman! No! a woman shall not conquer my manly courage!
      Blood! blood! 'tis but a fit of womanish feeling. I must glut myself with
      blood; and this will pass away. (He is about to fly.)
    </p>
    <p>
      AMELIA (sinking into his arms). Murderer! devil! I cannot&mdash;angel&mdash;
      leave thee!
    </p>
    <p>
      CHARLES (thrusting her from him). Away! insidious serpent! Thou wouldst
      make a mockery of my frenzy; but I will bid defiance to my tyrant destiny.
      What! art thou weeping? O ye relentless, malicious stars! She pretends to
      weep, as if any soul could weep for me! (AMELIA falls on his neck.) Ha!
      what means this? She shuns me not&mdash;she spurns me not. Amelia! hast
      thou then forgotten? Dost thou remember whom thou art embracing, Amelia?
    </p>
    <p>
      AMELIA. My only one, mine, mine forever!
    </p>
    <p>
      CHARLES (recovering himself in an ecstasy of joy). She forgives me, she
      loves me! Then am I pure as the ether of heaven, for she loves me! With
      tears I thank thee, all-merciful Father! (He falls on his knees, and
      bursts into a violent fit of weeping.) The peace of my soul is restored;
      my sufferings are at an end. Hell is no more! Behold! oh behold! the child
      of light weeps on the neck of a repentant demon! (Rising and turning to
      the ROBBERS). Why are ye not weeping also? Weep, weep, ye are all so
      happy. O Amelia! Amelia! Amelia! (He hangs on her neck, they remain locked
      in a silent embrace.)
    </p>
    <p>
      A ROBBER (stepping forward enraged). Hold, traitor! This instant come from
      her arms! or I will speak a word that shall make thy ears tingle, and thy
      teeth chatter with horror! (He holds his sword between them.)
    </p>
    <p>
      AN AGED ROBBER. Remember the Bohemian forests! Dost thou hear? dost thou
      tremble? Remember the Bohemian forests, I tell thee! Faithless man! where
      are thy oaths? Are wounds so soon forgotten? Who staked fortune, honor,
      life itself for thee? Who stood by thee like walls, and like shields
      caught the blows which were aimed at thy life? Didst not thou then lift up
      thy hand and swear an iron oath never to forsake us, even as we forsook
      not thee? Base, perfidious wretch! and wouldst thou now desert us at the
      whining of a harlot?
    </p>
    <p>
      A THIRD ROBBER. Shame on thy perjury! The spirit of the immolated Roller,
      whom thou didst summon from the realms of death to attest thy oath, will
      blush at thy cowardice, and rise from his grave full armed to chastise
      thee.
    </p>
    <p>
      THE ROBBERS (all in disorder, tearing open their garments). See here! and
      here! Dost thou know these scars? Thou art ours! With our heart's blood we
      have bought thee, and thou art ours bodily, even though the Archangel
      Michael should seek to wrest thee out of the grasp of the fiery Moloch!
      Now! March with us! Sacrifice for sacrifice, Amelia for the band!
    </p>
    <p>
      CHARLES (releasing her hand). It is past! I would arise and return to my
      father; but heaven has said, "It shall not be!" (Coldly.) Blind fool that
      I was! why should I wish it? Is it possible for a great sinner to return?
      A great sinner never can return. That ought I long since to have known. Be
      still! I pray thee be still! 'Tis all as it should be. When He sought me I
      would not; now that I seek him, He will not. What can be more just? Do not
      roll about thine eyes so wildly. He&mdash;has no need of me. Has He not
      creatures in abundance? One he can easily spare, and that one am I. Come
      along, comrades!
    </p>
    <p>
      AMELIA (pulling him back). Stay, I beseech you! One blow! one deadly blow!
      Again forsaken! Draw thy sword, and have mercy upon me!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Mercy has taken refuge among bears. I will not kill thee!
    </p>
    <p>
      AMELIA (embracing his knees). Oh, for heaven's sake! by all that is
      merciful! I ask no longer for love. I know that our stars fly from each
      other in opposition. Death is all I ask. Forsaken, forsaken! Take that
      word in all its dreadful import! Forsaken! I cannot survive it! Thou
      knowest well that no woman can survive that. All I ask is death. See, my
      hand trembles! I have not courage to strike the blow. I shrink from the
      gleaming blade! To thee it is so easy, so very easy; thou art a master in
      murder&mdash;draw thy sword, and make me happy!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Wouldst thou alone be happy? Away with thee! I will kill no
      woman!
    </p>
    <p>
      AMELIA. Ha! destroyer! thou canst only kill the happy; they who are weary
      of existence thou sparest! (She glides towards the robbers.) Then do ye
      have mercy on me, disciples of murder! There lurks a bloodthirsty pity in
      your looks that is consoling to the wretched. Your master is a boaster and
      a coward.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Woman, what dost thou say? (The ROBBERS turn away.)
    </p>
    <p>
      AMELIA. No friend? No; not even among these a friend? (She rises.) Well,
      then, let Dido teach me how to die! (She is going; a ROBBER takes aim at
      her.)
    </p>
    <p>
      CHARLES. Hold! dare it! Moor's Amelia shall die by no other hand than
      Moor's. (He strikes her dead.)
    </p>
    <p>
      THE ROBBERS. Captain! captain! what hast thou done? Art thou raving?
    </p>
    <p>
      CHARLES (with his eyes fixed on the body). One more pang and all will be
      over. She is immolated! Now, look on! have you any farther demand? Ye
      staked a life for me, a life which has ceased to be your own&mdash;a life
      full of infamy and shame! I have sacrificed an angel for you. Now! look
      upon her! Are you content?
    </p>
    <p>
      GRIMM. You have repaid your debt with usury. You have done all that man
      could do for his honor, and more. Now let's away.
    </p>
    <p>
      CHARLES. What say you? Is not the life of a saint for the life of a felon
      more than an equal exchange? Oh! I say unto you if every one of you were
      to&mdash;mount the scaffold, and to have his flesh torn from his bones
      piecemeal with red-hot pincers, through eleven long summer days of
      torture, yet would it not counterbalance these tears! (With a bitter
      laugh.) The scars! the Bohemian forests! Yes, yes! they must be repaid, of
      course!
    </p>
    <p>
      SCHWARZ. Compose yourself, captain! Come along with us! this is no sight
      for you. Lead us elsewhere!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Stay! one word more before we proceed elsewhere. Mark me, ye
      malicious executioners of my barbarous nod! from this moment I cease to be
      your captain.*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[The acting edition reads,&mdash;"Banditti! we are quits. This
   bleeding corpse cancels my bond to you forever. From your own I
   set you free." ROBBERS. "We are again your slaves till death!"
   CHARLES. "No, no, no! We have done with each other. My genius
   whispers me, 'Go no further, Moor. Here is the goal of humanity&mdash;
   and thine!' Take back this bloody plume (throws it at their feet).
   Let him who seeks to be your captain take it up."]
</pre>
    <p>
      With shame and horror I here lay down the bloody staff, under which you
      thought yourselves licensed to perpetrate your crimes and to defile the
      fair light of heaven with deeds of darkness. Depart to the right and to
      the left. We shall never more have aught in common.
    </p>
    <p>
      THE ROBBERS. Ha! coward! where are thy lofty schemes? were they but
      soap-bubbles, which disperse at the breath of a woman?*
    </p>
<pre xml:space="preserve">
   *[In lieu of this soliloquy and what follows, to the end, the
   acting edition has:&mdash;

   R. MOOR. Dare not to scrutinize the acts of Moor. That is my last
   command. Now, draw near&mdash;form a circle around me, and receive the
   last words of your dying captain. (He surveys them attentively for
   some time.) You have been devotedly faithful to me, faithful
   beyond example. Had virtue bound you together as firmly as vice,
   you would have been heroes, and your names recorded by mankind with
   admiration. Go and offer your services to the state. Dedicate
   your talents to the cause of a monarch who is waging war in
   vindication of the rights of man. With this blessing I disband
   you. Schweitzer and Kosinsky, do you stay. (The others disperse
   slowly, with signs of emotion.)]
</pre>
    <p>
      <a name="link2H_4_0022" id="link2H_4_0022">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE VIII.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
          R. MOOR, SCRWETTZER, and KOSINSKY.

   R. MOOR. Give me thy right hand, Kosinsky&mdash;Schweitzer thy left.
   (He takes their hands, and stands between, them; to KOSINSKY,)
   Young man, thou art still pure-amongst the guilty thou alone art
   guiltless! (To SCHWEITZER.) Deeply have I imbrued thy hand in
   blood. 'Tis I who have done this. With this cordial grasp I take
   back mine own. Schweitzer! thou art purified! (He raises their
   hands fervently to heaven.) Father in heaven! here I restore them
   to thee. They will be more devoted to thy service than those who
   never fell. Of that I feel assured. (SCHWEITZER and KOSINSKY fall
   on his neck with fervor.) Not now&mdash;not now, dear comrades. Spare
   my feelings in this trying hour. An earldom has this day fallen to
   my lot&mdash;a rich domain on which no malediction rests. Share it
   between you, my children; become good citizens; and if for ten
   human beings that I have destroyed you make but one happy, my soul
   may yet be saved. Go&mdash;no farewell! In another world we may meet
   again&mdash;or perhaps no more. Away! away! ere my fortitude desert me.
               [Exeunt both, with downcast countenances.]
</pre>
    <p>
      <a name="link2H_4_0023" id="link2H_4_0023">
      <!--  H2 anchor --> </a>
    </p>
    <div style="height: 4em;">
      <br /><br /><br /><br />
    </div>
    <h2>
      SCENE IX.
    </h2>
<pre xml:space="preserve">
   And I, too, am a good citizen. Do I not fulfil the extremity of
   the law? Do I not honor the law? Do I not uphold and defend it?
   I remember speaking to a poor officer on my way hither, who was
   toiling as a day-laborer, and has eleven living children. A
   thousand ducats have been offered to whoever shall deliver up the
   great robber alive. That man shall be served. [Exit.]
</pre>
    <p>
      CHARLES. Oh! fool that I was, to fancy that I could amend the world by
      misdeeds and maintain law by lawlessness! I called it vengeance and
      equity. I presumed, O Providence! upon whetting out the notches of thy
      sword and repairing thy partialities. But, oh, vain trifling! here I stand
      on the brink of a fearful life, and learn, with wailing and gnashing of
      teeth, that two men like myself could ruin the whole edifice of the moral
      world. Pardon&mdash;pardon the boy who thought to forestall Thee; to Thee
      alone belongeth vengeance; Thou needest not the hand of man! But it is not
      in my power to recall the past; that which is ruined remains ruined; what
      I have thrown down will never more rise up again. Yet one thing is left me
      whereby I may atone to the offended majesty of the law and restore the
      order which I have violated. A victim is required&mdash;a victim to
      declare before all mankind how inviolable that majesty is&mdash;that
      victim shall be myself. I will be the death-offering!
    </p>
    <p>
      ROBBERS. Take his sword from him&mdash;he will kill himself.
    </p>
    <p>
      CHARLES. Fools that ye are! doomed to eternal blindness! Think ye that one
      mortal sin will expiate other mortal sins? Do you suppose that the harmony
      of the world would be promoted by such an impious discord? (Throwing his
      arms at their feet.) He shall have me alive. I go to deliver myself into
      the hands of justice.
    </p>
    <p>
      ROBBERS. Put him in chains! he has lost his senses!
    </p>
    <p>
      CHARLES. Not that I have any doubt but that justice would find me speedily
      enough if the powers above so ordained it. But she might surprise me in
      sleep, or overtake me in flight, or seize me with violence and the sword,
      and then I should have lost the only merit left me, that of making my
      death a free-will atonement. Why should I, like a thief, any longer
      conceal a life, which in the counsels of the heavenly ministry has long
      been forfeited?
    </p>
    <p>
      ROBBERS. Let him go. He is infected with the great-man-mania; he means to
      offer up his life for empty admiration.
    </p>
    <p>
      CHARLES. I might, 'tis true, be admired for it. (After a moment's
      reflection.) I remember, on my way hither, talking to a poor creature, a
      day-laborer, with eleven living children. A reward has been offered of a
      thousand louis-d'ors to any one who shall deliver up the great robber
      alive. That man shall be served.<br /> [Exit.]
    </p>
<pre xml:space="preserve">





End of the Project Gutenberg EBook of The Robbers, by Friedrich Schiller

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ROBBERS ***

***** This file should be named 6782-h.htm or 6782-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.net/6/7/8/6782/

Produced by David Widger

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.net/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.net

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.


</pre>
  </body>
</html>