summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/68833-0.txt3877
-rw-r--r--old/68833-0.zipbin66538 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h.zipbin1707334 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/68833-h.htm5136
-rw-r--r--old/68833-h/images/cover.jpgbin453200 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/coversmall.jpgbin251954 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i002.jpgbin103755 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i003.jpgbin44382 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i003a.jpgbin29725 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i017.jpgbin100710 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i023.jpgbin79428 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i028.jpgbin73449 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i039.jpgbin76283 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i049.jpgbin84114 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i058.jpgbin85710 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i062.jpgbin65829 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i073.jpgbin71513 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i087.jpgbin52270 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i096.jpgbin94377 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i105.jpgbin80332 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i110.jpgbin77752 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i120.jpgbin88722 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68833-h/images/i135.jpgbin83840 -> 0 bytes
26 files changed, 17 insertions, 9013 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..8f57282
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #68833 (https://www.gutenberg.org/ebooks/68833)
diff --git a/old/68833-0.txt b/old/68833-0.txt
deleted file mode 100644
index e7b9c40..0000000
--- a/old/68833-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,3877 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of The entertaining story of King
-Brondé, his Lily and his Rosebud, by Abby Morton Diaz
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: The entertaining story of King Brondé, his Lily and his Rosebud
-
-Author: Abby Morton Diaz
-
-Illustrator: W. L. Sheppard
-
-Release Date: August 24, 2022 [eBook #68833]
-
-Language: English
-
-Produced by: Steve Mattern, David E. Brown, and the Online Distributed
- Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was
- produced from images made available by the HathiTrust
- Digital Library.)
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ENTERTAINING STORY OF
-KING BRONDÉ, HIS LILY AND HIS ROSEBUD ***
-
-
-[Illustration: THE TRIUMPHAL PROCESSION.
-
- [See page 131.]
-
-
-
-
-
- THE
- ENTERTAINING STORY
- OF
- KING BRONDÉ,
- His Lily and his Rosebud.
-
- BY ANNA M. DIAZ.
-
- WITH ILLUSTRATIONS BY W. L. SHEPPARD.
-
- [Illustration]
-
- BOSTON:
- TICKNOR AND FIELDS.
- 1869.
-
-
-
-
- Entered according to Act of Congress, in the year 1868, by
- TICKNOR AND FIELDS,
- in the Clerk’s Office of the District Court of the District of
- Massachusetts.
-
-
- UNIVERSITY PRESS: WELCH, BIGELOW, & CO.,
- CAMBRIDGE.
-
-
-
-
-CONTENTS.
-
-
- CHAPTER I. PAGE
- THE THREE PRINCESSES 9
-
- CHAPTER II.
- KING BRONDÉ 20
-
- CHAPTER III.
- THE WOOD-CUTTER’S CHILDREN 33
-
- CHAPTER IV.
- THE CAVE 40
-
- CHAPTER V.
- MEETING OF THE FAIRIES 44
-
- CHAPTER VI.
- GOING A HUNTING, AND WHAT CAME OF IT 48
-
- CHAPTER VII.
- ESCAPING FROM PERILS 61
-
- CHAPTER VIII.
- LIFE AT THE SEA-SHORE 70
-
- CHAPTER IX.
- THE FLOWER-GARDEN 79
-
- CHAPTER X.
- A NEW ACQUAINTANCE 87
-
- CHAPTER XI.
- MEETING AND PARTING 99
-
- CHAPTER XII.
- THE CHILDREN IN TROUBLE 107
-
- CHAPTER XIII.
- THE WHITE LAMB 114
-
- CHAPTER XIV.
- A LONG JOURNEY 118
-
- CHAPTER XV.
- TEARS AND SMILES 125
-
- CHAPTER XVI.
- A DISCOVERY 132
-
- CHAPTER XVII.
- KING MYRTLE AND QUEEN ROSEBUD 141
-
-
-
-
- THE
- ENTERTAINING STORY
- OF
- KING BRONDÉ,
- His Lily and his Rosebud.
-
-
-
-
-THE KING’S
-
-LILY AND ROSEBUD.
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-THE THREE PRINCESSES.
-
-
-If anybody had happened to be walking along what was called the
-Robbers’ Road, in Long Forest, a part of the possessions of good King
-Brondé, who lived many, many hundred years ago, he would have perceived
-that the road was continually curving towards the right. He would also
-soon have grown weary, for this winding road led, by degrees, to the
-top of a mountain. But if he had kept on and on, and did not give up
-for weariness, he would at length have come to the palace of the very
-king himself. A magnificent palace it was, too, and a sight of it well
-worth the long journey.
-
-If you could but have seen how the gilded roof shone in the sunlight!
-and the white marble statues in the gardens! and the fountains and
-the round ponds filled with gold and silver fishes! and the flocks
-of lambs with blue and pink ribbons around their necks! and the
-shepherdesses all dressed in white, each with her crook and her wreath
-of flowers!--if you could but have seen all these beautiful things,
-then would the weary journey have been soon forgotten.
-
-And could you have entered the palace itself, and have kept your eyes
-from being blinded by the bright colors, the sparkling ornaments, and
-all the splendor of this wonderful place, and have wandered on and on,
-through the spacious apartments, you would at last have come to an
-ivory door, over which was perched a red-and-green parrot. This parrot
-was fed upon flowers made from crystals of white sugar; and had you
-given him one of these he would have told you a riddle. But this, of
-course, you could not know. And indeed, when the door was once open,
-you would have forgotten parrots and everything else in gazing at the
-beautiful lady within,--the beautiful pale lady, King Brondé’s queen.
-
-This is her private chamber. The windows are lofty, and more than half
-hidden by rich curtains of crimson. The walls are covered with cloth
-of crimson and gold. Vases of white lilies fill the air with their
-fragrance. How beautiful is the pale lady, reclining upon her dark
-cushions of velvet! Her robe is of blue silk, embroidered with silver.
-Her fair hair is adorned with a wreath of blue flowers. These flowers
-are made of precious stones, and the leaves are of silver. Her eyes
-are blue, too, very blue,--bluer than her silk robe,--bluer than the
-flowers in her hair. And oh! if her cheeks had but looked rosy then,
-she would have been the most beautiful queen in the world. But her face
-was very, very pale; so that when she was not called the Queen, she was
-often called the Pale Lady, or the White Lady, and sometimes the Lily
-Queen.
-
-But what are those blue eyes looking upon so earnestly, so tenderly, so
-sadly?
-
-Ah! that I can soon tell you.
-
-But first I must tell you that fastened to the ceiling was a golden
-eagle, holding in its claws a long silver cord. This cord sustained a
-sort of canopy, made of white velvet, and fringed with silver. From
-this canopy hung curtains of the most gauzy, delicate lace. These
-were now looped up with their jewelled bands, and it was something
-underneath upon which the blue eyes of the Pale Lady were fixed so
-earnestly.
-
-Now this something underneath was something very charming indeed.
-
-It was a babe which lay there, sleeping in its cradle.
-
-This cradle was curiously wrought of sandalwood and rosewood and
-boxwood and ivory. It was lined with down, and its cushions were white
-and soft as new-fallen snow. The quilt was embroidered with pearls.
-At each of its four corners, and bending over it, was the sculptured
-figure of a little smiling boy. Those at the foot seemed playing softly
-on musical instruments, as if soothing the child to slumber. The two
-at the head were represented as holding out poppies over the infant
-beneath.
-
-But why should the mother look with sadness upon her babe? If any one
-could weep in such a beautiful place, we might fancy almost those were
-tears in her blue eyes.
-
-The Pale Lady had, no doubt, cause for sorrow; for she sighed
-frequently, and bowed her head upon the velvet cushions, saying, “O my
-precious one! what shall I ask for thee?”
-
-At length she took from her bosom a curiously shaped whistle, which,
-when she put it to her lips, gave forth the sweetest notes you ever
-heard.
-
-Then the ivory door opened softly, and there came in a bright
-black-eyed little boy, in a red turban. The lady, without speaking,
-pointed to a casket at the opposite side of the room. This the little
-black-eyed, also without speaking, placed in her hands, and then, with
-the very lightest of footsteps and the very lowest of bows, he left the
-room.
-
-The lady unlocked the casket, and, after opening many little drawers,
-she at last took out a most fairy-like cup, made of alabaster,
-perfectly plain and white. Then, lifting the crimson and gold hangings
-from the wall near by, she pressed her finger upon what seemed to be
-a small picture fastened in the wood-work. A drawer flew out, from
-which the Pale Lady took three small green stones and a vial. Placing
-the stones in the cup, she poured over them a liquid from the vial,
-and very soon there began to arise a vapor, which spread through the
-apartment. And the Pale Lady, while the vapor was rising, sang, in low
-tones, these words:--
-
- “Wild Mountain Fairy, in robes of green,
- List to the call of the Lily Queen.
- O, speed thee! speed quickly o’er land and o’er sea,
- For the child and its mother are waiting for thee.”
-
-As the vapor melted away, there was seen, standing by the cradle, a
-beautiful white lamb; which, after walking three times around the room,
-became transformed into as pretty a green fairy as ever was seen. Now
-this is what the fairy said to the lady, and what the lady said to the
-fairy.
-
-_Fairy._--“Yes: three times I promised to come at thy bidding. This is
-the third. What now is the wish of the fair Lily Queen?”
-
-_Lady._--“Fairy, I pray thee bestow something good--something
-blessed--upon my youngest-born.”
-
-_Fairy._--“Yes, lady. And what shall it be? It is thine to choose. How
-is it with the two princesses, her sisters? Did I not well by them?”
-
-_Lady._--“Fairy, what I asked thou gavest. For the eldest, I chose the
-gift of perfect beauty, for I said, ‘Every one loves the beautiful; she
-will draw all hearts to herself.’”
-
-_Fairy._--“And thus did it prove?”
-
-_Lady._--“Listen! I hear her step. Judge now for thyself.”
-
-As the ivory door swung open, the beautiful princess entered. Perfect
-beauty had indeed been given her. There was in her countenance such a
-bloom, such a freshness, such a smile upon her lip, such a light in her
-eye, that, having once looked, one was hardly able to turn away. She
-wore no ornament, well knowing that gold could buy nothing so pretty,
-so bright, so radiant, as herself.
-
-“And such beauty as this, or even greater, wouldst thou choose for thy
-youngest-born?” asked the fairy.
-
-“O no, no, no!” said the lady, earnestly. “O fairy! yonder beauty has
-no heart, and none love her. She is not happy; she makes no one happy.”
-
-“And did I not warn thee?” asked the fairy.
-
-“Fairy, thou didst. The blame is mine,--mine only. I foolishly trusted
-that beauty alone would draw loving hearts around her. Oh! she is
-vain; she is silly; she is proud. Examine the book she holds. Inside
-its covers are little mirrors, that she may continually enjoy the
-sight of her beauty. All the artists in the kingdom are busy painting
-likenesses of her face, her form, her hands. And you will perceive that
-the very figures upon her dress are only so many miniatures of herself.”
-
-“And her sister, the second princess,” inquired the fairy, “upon whom,
-at your request, I conferred great wisdom,--you surely find comfort in
-her?”
-
-“Alas!” replied the lady, “although she can converse in all languages,
-and not even the wisest philosopher can puzzle her with questions,
-yet she cannot make herself beloved, for she knows not the secret of
-making even the poorest child happy. Though despising beauty, yet she
-is envious of her sister; and their want of affection saddens my whole
-life. But you will see, now, this wise princess. That is her step
-approaching. It will be very fortunate if we understand her, for seldom
-does she converse in our own language.”
-
-Again the ivory door opened, to admit the second princess, who
-instantly began talking.
-
-“Alski, mofo, se lup tak sba tab enryo dyo!” she exclaimed.
-
-Her dress was a brownish robe, reaching to the floor. It was covered
-with ink-spots. Her hair was tumbled, and stuck full of pens. Her
-hands were filled with big charts and rolls of manuscripts.
-
-“Potobi, ritu fo bam. Shik, sho, tabi,” said she, approaching her
-beautiful sister so awkwardly that she almost trod upon one of the
-pretty miniatures in her dress. The beauty sprang angrily up, and there
-would have been a great quarrel, had not the Green Fairy, with a motion
-of her wand, ordered them from the apartment.
-
-Meanwhile, the pale Lily Queen, paler now than ever, sat sighing and
-weeping.
-
-“Arouse yourself, dear lady,” said the fairy, “and choose quickly, for
-others may summon me, and I must soon be gone.”
-
-“Good fairy,” said the lady, “bestow upon her, not happiness for
-herself, but the blessing of bringing happiness to others. I ask for
-her the gift of exceeding love. Kindle a love-flame in her heart which
-shall never grow dim.”
-
-“Alas!” said the fairy, “what you ask is not mine to give. Far, far
-away, in a land which no mortal and no fairy ever saw, is an altar upon
-which the holy fire is constantly burning. Now, although no mortal and
-no fairy may enter there, yet there may, and there do, come messengers
-from thence, bearing sparks of this holy fire. Happy the heart which
-receives such messengers, for the love-flame, once kindled from the
-sacred fire, is never quenched. And all who have love in their hearts
-possess the blessing you have chosen,--the power and the will to create
-happiness. Be silent, now, and let only beautiful and holy thoughts
-enter your mind.”
-
-The fairy then described with her wand a circle upon the floor, in the
-centre of which she stood for some time, motionless. At last, in a low
-voice, she began chanting,--
-
- “Beautiful Spirit! Spirit of Love,
- Why dost thou tarry? O, where dost thou rove?
- Linger not by the altar, sweet Spirit, for see!
- The child of the Lily Queen waiteth for thee.”
-
-[Illustration]
-
-As she chanted, her voice grew fainter and fainter. Her form faded,
-becoming more and more shadow-like, until, at length, its last dim
-outline disappeared.
-
-But while the Pale Lady was still gazing at the spot where the fairy
-had stood, she heard a voice faintly singing,--
-
- “The Fairy Green
- No more is seen.
- Look not for me,
- Dear lady. But see!
- Where cometh above
- The Spirit of Love.”
-
-The lady raised her eyes to the ceiling, and saw there what appeared
-to be a kind of white cloud. While gazing, full of wonder at this
-strange appearance, she perceived, flying from it, a small, white dove.
-Following its motions with her eye, she saw that it was flying in
-circles around the cradle. These circles grew smaller and smaller, and
-at length the beautiful little creature alighted upon the clasped hands
-of the child, and then creeping into its bosom, just where its little
-heart was beating, it lay there as quietly as if it had never in its
-life known any other nest.
-
-The lady now perceived that the air was filled with the singing of
-birds, and, looking up, she saw that the white cloud had changed, and
-was now of the most brilliant colors; and that from the midst of it
-were flying birds such as she had never before seen or heard,--birds
-of the most radiant plumage, purple and gold and scarlet, and whose
-warbling was inexpressibly melodious. The whole room was filled with
-their brightness and with their music. They seemed to be attendants
-of the white dove, for they hovered about the cradle, though not one
-alighted. Poised in the air, fluttering their bright wings, their
-singing was not like that of birds, but like some heavenly anthem, such
-as she had imagined might be sung by angels.
-
-At first this music was overpowering, but grew softer by degrees, and
-so soothing that the lady soon lost all consciousness of what was about
-her. Her eyelids drooped, and she wondered how it was that the music
-sounded so far away.
-
-When the power of opening her eyes was restored to her, she looked
-eagerly about, and then grew very sad, for there were no sweet sounds
-in the room,--no birds, no music.
-
-Running to her child, she searched eagerly in its bosom. But no dove
-was there,--nothing but a warm, bright red spot, just over its little
-heart.
-
-The babe opened its blue eyes, smiled, and put out its tiny hands to
-its mother; and the Pale Lady might have thought she had been dreaming,
-were it not for the bright red spot which, as I said before, was
-plainly to be seen just over the little quick-beating heart.
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-KING BRONDÉ.
-
-
-Although I have told you something of his palace and of his daughters
-and of his queen, I have as yet hardly spoken of the king himself.
-
-King Brondé was once a poor little boy, and lived with his mother in a
-brown hut or cottage, near the borders of a forest. One day, when he
-was in the forest with some other children, chopping fagots for his
-mother’s fire, a giant chanced to pass that way, and, by accident, his
-foot became entangled in the branches of a thick thorn-tree, causing
-him to roar out most lustily. The other children screamed, and ran
-away. But Brondé climbed the tree, and, with his hatchet, hacked away
-the branches.
-
-“Thank you, my little man!” said the giant. “Come, live with me, and
-I’ll teach you to grow. Would you like that?”
-
-“With all my heart,” said the lad, “if mother will say yes.”
-
-He then ran quickly home, and cried out,--
-
-“Mother! mother! May I grow up a big man?”
-
-“To be sure!” said his mother. “What’s to hinder?”
-
-“Well,” said the lad, “I shall go now to live with the giant, and he
-will teach me.”
-
-Then his mother began to weep and to wail most bitterly, and to say, “O
-no! O no!”
-
-But when the little boy said he was not afraid, and told how stout he
-would grow and how he would take care of her, and how proud she should
-be of such a big son, she wiped her tears and gave him her consent. So
-Brondé ran to the forest, and cried out, “Sir giant! sir giant! I am
-ready.” And then the giant put him in his pocket, and walked away.
-
-And Brondé lived a year in the cave; and the giant fed him with
-something which caused him to grow very big and very tall and very
-strong. This something was a mountain herb which giants fed upon, and
-may, no doubt, be still found in that region, only that no one knows
-the spot where it grows.
-
-Brondé, as I said, grew very large and strong, and would, no doubt,
-have some day become a giant himself, had his stout friend lived long
-enough.
-
-But the giant grew sick, and laid him down to die. Knowing that his end
-was near, he called Brondé close to his mouth, and said to him:--
-
-“I shall soon leave you now. Have I not been a friend to you? Have I
-not fulfilled my promise?”
-
-Then, as Brondé could not answer for crying, the giant went on:--
-
-“There is but one man living as large and strong as yourself. He calls
-himself Magnus, or ‘The Great.’ Years ago, I did for him what I have
-done for you. But he grew wicked as fast as he grew strong, and I
-drove him from me. You will readily know him; for he is exactly your
-size. His hair, however, is not fair and curly like yours, but black
-and coarse. I pray, however, that you may never meet, for he would
-gladly kill you, that there may be no man living as large and as strong
-himself.
-
-“Death is near,” continued the giant, “and I am not sorry; for mine has
-been but a lonely life. But before we part I would bestow upon you a
-parting gift. It is one which this Magnus, of whom I have spoken, often
-begged of me, but never obtained. You see this vial. A few drops of
-its contents confer upon the person swallowing them immense strength.
-As its effects pass off, he sinks into a stupor resembling death, from
-which he awakes with only his usual powers. You are young, active,
-and will seek adventure,--brave, and will fear no danger. You will
-encounter perils; you will be reduced to extremities in which even your
-uncommon strength shall not avail. Preserve, therefore, this little
-vial with the utmost care, and never use it unless your very life
-depends upon its aid.
-
-[Illustration]
-
-“This, then,” said the giant, as he hung the vial about the neck of
-Brondé by a stout cord, “this is my dying gift; listen, now, to my
-dying request.
-
-“When I am dead, leave my body in this cave. Roll rocks about the mouth
-of it, till no opening can be seen. Pull up oak-trees and plant them
-around, that no one may ever discover the entrance to my tomb.”
-
-So the giant died; and Brondé, with his immense strength, rolled rocks
-and planted trees, until the cave was entirely concealed. And, to this
-day, no traveller journeying that way ever knew he was passing the
-tomb of a giant.
-
- * * * * *
-
-Now Brondé had lived in the cave just a year and a day. And the same
-flowers were in bloom, the meadows were as green, the waters as blue,
-the sky was as bright, the air as soft, and the birds were singing as
-sweetly the very same tunes, as on the day when he kissed his mother
-and ran to meet the giant in the forest.
-
-And Brondé wondered, as he travelled homeward, whether he really were
-Brondé, and really had a mother living in a brown cottage by the edge
-of a forest. And the more he wondered, the faster he walked; until, at
-length, he walked so fast that no horse could pass him by.
-
-Now, when his mother, who was looking out from her little window at the
-house-top, saw this big fellow coming at such a rate, she ran down to
-fasten the door. She was too late, however, for he was already in the
-room, and searching for something on the top shelf of the cupboard.
-
-“Ah, here it is!” said he,--“the little blue honey-pot. Now it is
-certain I am Brondé. For though there might be a brown cottage like
-this, it would not have a cupboard like this, and a little blue
-honey-pot on the top shelf.”
-
-When the good dame reached the bottom of the stairs, she was terribly
-frightened to see such a powerful man in possession of her room and her
-honey-pot.
-
-“Pardon me,” said he, “but I have travelled long, and am very hungry.”
-
-The dame, seeing she could do no other, brought her oatmeal cakes and
-all her pans of milk, and then, by way of passing the time, asked if
-there were any news.
-
-“O, great news!” said he; “the giant is dead.”
-
-“Alas!” said the good woman, beginning to weep, “where, then, is my
-little son?”
-
-Then Brondé laughed, and cried out,--
-
-“I am your little son!”
-
-And he pulled from his pocket the whole suit of clothes which he had
-worn away.
-
-Then the dame knew it was her own son, and would have fainted away for
-joy, had not Brondé caught her in his arms and kissed her and hugged
-her as if she had only been a little child.
-
- * * * * *
-
-And Brondé lived many years with his mother, and was a good son to her
-till she died.
-
-He then went forth into the world to seek his fortune. And chancing to
-stop in a great city, through which a legion of soldiers was passing,
-he resolved to join the army, and fight for the king.
-
-Now the king of the land soon heard of the marvellous deeds of his new
-soldier, and straightway sent for him to come to the palace, that he
-might behold with his own eyes this great wonder.
-
-Brondé, therefore, visited the palace. And the king was so charmed with
-his lofty stature, his noble air, and his fine appearance, that he must
-needs have him among his own private guards, and very soon made him
-captain over them all. And it was soon found that this great soldier
-was as good as he was great, and as gentle as he was strong. For never
-in his life had he used his strength to oppress the weak; but, on the
-contrary, sought to help all who were in distress.
-
-Now the king had an only child, a daughter as fair and sweet as a
-lily. And the king never called her anything but his White Lily, or
-his Precious Lily. This princess was the life and light of the court.
-She was sweet-tempered and modest, yet merry and playful as a kitten,
-dancing and singing from morning to night.
-
-And one day, when the king was away, and the courtiers were feasting in
-the grand banquet-hall, there ran in among them maidens weeping, and
-crying out,--
-
-“Save the princess! Oh! who will save the princess?”
-
-And every one rushed from the palace to learn what had befallen the
-king’s Lily.
-
-The maidens ran swiftly towards the river, and then every one thought
-she had been drowned. But no. On towards the mountains the maidens ran.
-And, half-way up the mountain path, they pointed below to a crevice
-between two huge rocks, and told how the princess, in her eagerness to
-chase a gazelle, had slipped and fallen through. And hardly had they
-finished speaking before the voice of the princess was heard, in tones
-of distress, calling out for help.
-
-All were now in dismay, crying out, “Alas! alas! the princess will die!”
-
-But when Brondé arrived, and saw that trees were growing about the foot
-of the outer rock, he quickly let himself down, and began pulling them
-out by their roots. This so loosened the earth that, by means of his
-great strength, he could easily start the rock from its nest. And this
-he did, and sent it rolling, whirling, plunging, nobody looked to see
-how far, for all were busy with the princess, who, though very little
-hurt, was trembling with fright. And Brondé, seeing that she could
-hardly stand, took her in his arms and bore her to the palace, the rest
-following far behind.
-
-If he had not taken her in his arms and borne her to the palace, it is
-probable this story would never have been written, as will presently be
-shown.
-
-When the princess found herself unhurt, she began to laugh within
-herself at this adventure, and at the odd way she was travelling home.
-And as her head lay upon the shoulder--the big, broad shoulder--of
-Brondé, his long, fair curls touched her cheek. So, being fond of
-mischief, she slyly drew forth her scissors, cut off one curl, and kept
-it hid in her hand. And Brondé did not know a word about it; though,
-had he known, it would not have displeased him, since, had she wished,
-he would gladly have given her every one of them; for he was quite fond
-of the charming little princess.
-
-[Illustration]
-
-And he grew still more fond of her as years passed, and wondered
-within himself whether such a big fellow as he could ever please such
-a delicate little creature as the king’s Lily. And if that could
-ever happen, why, what would the king say then? It was quite doubtful
-whether he should be thought worthy to be the son-in-law of a king.
-Whatever his thoughts were, therefore, none were the wiser for them, as
-they remained hidden in his own breast.
-
-Now the king’s Lily looked with admiration upon the brave,
-noble-hearted Brondé.
-
-“Ah!” said she to herself, “he is gentle and good, and can do no wrong;
-he is strong and brave, and can fear no danger; and he is handsome
-enough to gaze upon for a lifetime. And I think,--I think he likes very
-well even a small, pale thing like me; yet he has never told me this.”
-
-So she, too, kept her own counsel, and nobody was the wiser. But it is
-curious to see how, sometimes, events are brought about.
-
-The king said one day to his daughter: “Choose you now a husband, for
-old age is coming upon me, and I would know, before I die, that my
-child and my kingdom are well cared for.”
-
-But the pretty White Lily grew bashful and said, “Let me not choose,
-but rather be chosen.”
-
-Then the king said: “Who would dare to choose my beautiful Lily, my
-princess? But give yourself no uneasiness, since I myself can make the
-choice.”
-
-Then the princess was quite troubled, not knowing upon whom the
-choice might fall. And she thought that by a cunning little trick
-matters might be well arranged. So she said to her father, the king:
-“My dearest father, in coming from the mountains one day, I discovered
-a lock of hair, so beautiful that I have preserved it ever since.
-Whoever, now, in all your court, can match this lock with one of his
-own, he, and he only, shall be my choice.”
-
-Now when this declaration of the princess was made known, it caused
-great commotion among the young nobles of the court. All were examining
-their locks, and longing to know the color of that which the king’s
-Lily had discovered in coming from the mountain.
-
-Brondé sent in one of his fair curls with the rest, and was, of course,
-the lucky winner. For not one in the whole court had hair so soft and
-of so beautiful a color as he.
-
-And he soon found that the heart of the princess was quite large
-enough to love even so big a fellow as himself. And the princess made
-the discovery that the small, pale thing, as she had called herself,
-was the very thing, in all the world, that Brondé most wished for.
-The king, too, was well pleased to give to his daughter so kind
-a protector, and to his kingdom so brave a defender. And thus it
-happened, for once, that everybody was pleased. The lady with her
-lover, the lover with his lady, the king with his son-in-law, and the
-people with their king that was to be.
-
-There was one person, however, who, far away, hearing of Brondé’s
-good fortune, was not so well pleased. This person was a man of great
-strength and size, who has already been spoken of. He called himself
-Magnus, or “The Great.”
-
-He, too, had once been among the king’s guards, and would have been
-quite ready to take both daughter and kingdom. But by reason of his
-cruelty and for his many bad acts, he was banished from the country.
-After Brondé had been made a great captain in the army, Magnus went to
-him secretly, by night, and said: “Come, now, we two are strong and can
-accomplish whatsoever we will. Let us gather about us a troop of brave
-men; let us entice the king’s soldiers; there are many who will gladly
-fight under two such powerful leaders. We will attack the palace, throw
-the king into prison, and become ourselves rulers of the land.”
-
-But Brondé said, “I will not use my strength to do evil.” And Magnus,
-for this, hated Brondé, and was, therefore, far from rejoicing at his
-good fortune.
-
-His envy and his displeasure, however, were alike unknown to Brondé
-and the princess. They were married and lived happily. Their father,
-the king, built for them two fine palaces, one within the city and
-the other far away among the forests and mountains. It was this summer
-palace, standing high, all glittering with silver and gold, which was
-spoken of in the beginning. And it will now be understood that the
-Pale Lady, sitting in the Crimson Chamber, was the good old king’s
-Lily Princess whom Brondé saved on the mountain, whom he bore home in
-his arms, and whom he afterwards married. The old king had now long
-been dead, and King Brondé was enjoying a peaceful reign. Affairs went
-smoothly on, his people loved him and he loved his people, and he still
-spent the summers at the beautiful palace in Long Forest.
-
-But peaceful days last not always, and troubles, dangers, and bitter
-sorrows were in store for the good King Brondé and his Lily Queen.
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-THE WOOD-CUTTER’S CHILDREN.
-
-
-We left, at the end of the first chapter, a child sleeping in its
-cradle within a chamber of the royal palace. To this child, this third
-little princess, was given the name of Rosebud. Her father, King
-Brondé, it was, who gave his little daughter this name. He came into
-the chamber one day just as she had awakened, with flushed cheeks, from
-a long sleep. Now the Lily Queen, in remembrance of the Green Fairy,
-had the child dressed always in green. King Brondé, when he lifted her
-in his arms, said: “Why, my dear Lily, with her red cheeks she is like
-a rosebud in its green jacket.” And they agreed that she should be
-called Rosebud.
-
-And a sweet Rosebud she was to them always. First, till she was a
-year old, when she walked; then, till she was two years old, when she
-talked; then, till three years old, when she sang; then, till four
-years old, when she could sit before her father, on horseback, and go
-forth riding in the forest. The lords and ladies of the court were
-quite charmed with the king’s Rosebud, and as her years increased she
-came to be the delight of the whole palace.
-
-For the love-flame kindled in her heart was always burning there. It
-shone through her eyes, it lighted up her face, and she had smiles and
-pleasant words and loving ways for everybody.
-
-The heart of the Pale Lily Queen was comforted. And as for King Brondé,
-there was nothing too beautiful or too costly for his darling Rosebud.
-She was the joy of his heart.
-
-But very often his Lily Queen would say to him: “My dear Brondé, we are
-now too happy. Surely some evil will soon befall us.”
-
-Then would Brondé encircle the child with his arms, and say, “O, may
-this precious one, at least, be kept from harm.”
-
-But the Lily Queen, sighing, would murmur softly to herself, “Ah, she
-is too bright, too lovely a flower for earth!”
-
- * * * * *
-
-As Rosebud grew older, she showed great delight in birds, squirrels,
-wild flowers, and everything which lived or grew in the woods, and her
-attendants had plenty to do in following her up and down about the
-country. The woodmen all knew her, for she was continually dancing
-along the forest paths, or dropping like a sunbeam into their rude
-huts. Yes, like a sunbeam, for she brought the light of her bright face
-and the warmth of her loving heart. She made little children glad, she
-made the old people glad, and for miles around every one knew and loved
-the king’s Rosebud.
-
- * * * * *
-
-One day as Rosebud was walking with her sisters along the river’s bank,
-they heard a noise as of some one calling, “Tirra, Tirra, Tirra, Tirra
-La!”
-
-It was not a shout, but a faint, mournful cry. Looking up, they saw, at
-a short distance from the shore, a small boat drifting along with the
-stream. A pale, ragged child sat leaning his forehead upon the boat’s
-edge, now and then raising it to call out, in a feeble voice, “Tirra,
-Tirra, Tirra, Tirra La! Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!”
-
-Seeing the three maidens, he eagerly stretched forth his hands as if
-asking for assistance.
-
-The eldest princess said: “Pshaw! what do we care for the ugly, dirty
-fellow?”
-
-And the second princess said: “Stupid, ignorant little wretch! Let him
-go!”
-
-But the third princess ran for a man and a boat, which were soon in
-readiness; for every one was eager to obey even the slightest wish of
-little Rosebud.
-
-When the drifting boat was towed to the shore, there was found in it
-not only a boy, but a little girl, lying in the bottom of the boat,--a
-very pale little girl, who seemed too weak to do more than just open
-her brown eyes and gaze piteously about her. But when food and cordials
-had been given them, it was found that they could both talk, and that
-quite well.
-
-Now this is the story the little boy told of himself and his little
-sister.
-
-They belonged a great way up the river. A long time ago, he could not
-tell how long, there was famine in that country, and their mother
-sickened and died.
-
-One day their father embraced them, with tears in his eyes, and said:--
-
-“Farewell, farewell, my pretty dears. I am going now to seek employment
-in the kingdom of good King Brondé, where, as I am told, all may find
-work and bread.”
-
-And they were left in the care of a woman who treated them ill.
-This woman was not only cruel, but a thief. She kept the gold their
-father sent, and would give them no news of him, except that he was a
-wood-cutter, in Long Forest.
-
-One moonlight night the boy showed to his sister a bag of dry crusts,
-and said, “Let us go and seek our father.”
-
-And she said, “O yes!”
-
-Then they jumped into a little skiff, which had no oar. “No matter for
-that,” said the boy; “it will be sure to drift down.” For they knew
-that their father had sailed away down the river.
-
-And a very long river the boy thought it must be. For they had drifted,
-night and day, through many a desolate plain and gloomy forest. And all
-the time he had kept shouting, loud and clear at first, but more feebly
-as his strength grew less, “Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La! Tirra,
-Tirra, Tirra, Tirra La!”
-
-“And what was that for?” asked Rosebud.
-
-Why, in their own country, the boy said, were robbers and bandits and
-many fierce men. There was danger always; and their father, as he
-returned from his day’s hunting, or his day’s labor, would call out,
-while crossing the little bridge near their cottage, “Tirra, Tirra,
-Tirra, Tirra La! Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!” to let them know of
-his safety. And they would answer back the same cry, that he might be
-sure no harm had come to them in his absence.
-
-“And so,” continued the little boy, “we called, ‘Tirra, Tirra, Tirra,
-Tirra La!’ while floating along, that our father might hear.”
-
-“But he did not hear!” said the little girl, sadly.
-
-“Now, children,” said Rosebud, “do not be sorrowful any more, for this
-is Long Forest. The palace of King Brondé is near, and I am his little
-girl, and I shall help you to find your father. Pray what is his
-name?” But the children knew only that he was called “Father.” “For
-all that, we shall find him,” said Rosebud. And every morning, though
-dressed out in costly array, and her princess’s crown, she took the
-two children by the hand, and they walked together along the forest
-paths; and whenever they heard the sound of a wood-chopper’s axe they
-shouted:--
-
-“Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!” and then stopped awhile to listen, but
-heard only the echoes, repeating, more and more faintly, “Tirra, Tirra,
-Tirra, Tirra La! Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!”
-
-And the children grew very sad, and said, “O, we shall never, never
-again see our father!”
-
-And the two elder princesses said: “Rosebud, why will you keep such low
-company? You really trouble yourself a great deal about nothing.”
-
-But Rosebud answered, “Is it nothing to lose a father?” And she cheered
-the two children, and said to them: “Do not give up yet, for I am sure
-we shall not fail.”
-
-And one bright, calm summer noon, as they were passing a thick grove of
-oaks, there was heard, far away, the sound of a wood-cutter’s axe.
-
-They called out, as was their custom, “Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!”
-and then stood listening.
-
-“Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!” they heard in reply.
-
-“That’s not an echo!” cried the boy; “call again!”
-
-They called again, all together, very loud: “Tirra, Tirra, Tirra, Tirra
-La!”
-
-The answer came back in a clear, strong voice, and much nearer than
-before.
-
-Then a crashing of branches was heard, and a stout man burst through.
-
-[Illustration]
-
-At first he could not speak, from astonishment. But at last he caught
-the two children in his arms, kissed them, hugged them, wept over them,
-and called them his precious, precious children.
-
-And Rosebud, seeing that they both were crying for joy, herself stepped
-forward and told their story.
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-THE CAVE.
-
-
-The Robbers’ Road, spoken of in the beginning, could never have been
-called by that name without some reason.
-
-Before the father of the Lily Queen built this summer palace for his
-children, there dwelt in Long Forest a band of robbers. So numerous and
-so bold were they, that few travellers dared trust themselves in the
-neighborhood, and the road through the forest was called the Robbers’
-Road.
-
-But before bringing his bride to the new palace, Brondé sent troops of
-soldiers thither, who scoured the forest, and dispersed the band.
-
-It happened that, after many years had passed, a portion of these
-robbers found their way back. They were cautious at first, and wary,
-but grew bolder as their numbers increased; and, at the time of which
-we are speaking, their operations were seriously felt by the shepherds,
-the farmers, and the woodmen.
-
-Their head-quarters were in a large cave. There they plotted mischief
-and divided the spoils.
-
-It was in this cave that, late one summer’s night, they came together,
-each bringing with him the booty he had secured during the day.
-Blazing torches hung around on the dark walls. In the corners were
-piles of grain, fruit, meats, stolen from the farmers; also bags and
-portmanteaus taken from unfortunate travellers.
-
-They gathered about the long table,--tall, gaunt figures, with dark
-faces,--they gathered about the long table with but few words, for they
-had travelled fast and far, and were eager for food.
-
-When their appetites were satisfied, their captain drew forth a heavy
-bag, from which he emptied a heap of gold. Half of this he locked up in
-an iron box, and was proceeding to divide the remainder, when, chancing
-to raise his eyes, he saw, standing at the foot of the table, a man of
-great size, dressed in skins and well armed. A company of men, dressed
-and armed like himself, but inferior in size, were stealing softly into
-the cave and grouping themselves around him.
-
-“Betrayed!” shouted the robbers; and each man felt for his sword.
-
-But the fierce-looking stranger threw down his arms, bade his followers
-do the same, and, waving his hand to the company, said:--
-
-“No, not betrayed. We are no spies, but, on the contrary, would become
-your friends. Listen, now, for a while, that I may show you how well
-we shall agree, and that our interests are the same. Do you love a wild
-life, and to be your own masters?”
-
-“We do.”
-
-“So do I. Do you like plenty of gold, good living, and light labor?”
-
-“We do.”
-
-“So do I. Do you care for law?”
-
-“We do not.”
-
-“Neither do I. For knowledge?”
-
-“We do not.”
-
-“Neither do I. For goodness?”
-
-“We do not.”
-
-“Neither do I, my friends. And now another question. Do you hate King
-Brondé?”
-
-“We do!” they exclaimed.
-
-“Do you wish his destruction?”
-
-“We do.”
-
-“Will you do your best to accomplish this?”
-
-“We will! We will!” they cried.
-
-“And so will I. You see, now, how well we are agreed, and that our
-interests are the same. My name is Magnus. These are my trusty
-followers. Shake hands, my brave fellows. Right! We are brothers
-now. You hate King Brondé, because it was to make room for him that
-your once powerful band was dispersed. Many of you mourn the loss of
-friends, comrades, kindred, slain by his orders.”
-
-“True! True!” they cried, eagerly.
-
-“Yes, true,” exclaimed Magnus. “And I hate King Brondé because he is
-richer and luckier than myself. There is no reason why I should not
-have wedded a princess and inherited a kingdom. I am as strong to
-protect, as brave to defend. And I seek his death; for, when he is
-gone, I need not then say, ‘I am the largest and strongest man living,
-except--’; but, ‘I am the largest and strongest man living,’--and
-nothing more. I have a plan, my friends, which I will now unfold to
-you.”
-
-This speech was received with cheers and wild hurrahs; but Magnus, with
-a wave of his hand, said:--
-
-“Quietly, my brave fellows. Our time is not yet. Nothing can be done
-openly. King Brondé is surrounded by brave soldiers, who would shed for
-him their last drop of blood. Listen now.”
-
-There was then deep silence in the cave, while Magnus, in a long
-speech, unfolded his plans.
-
-But what those plans were, need not here be related, since all who read
-further will discover for themselves.
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-MEETING OF THE FAIRIES.
-
-
-Now on this very night the Green Fairy was holding her court in Daisy
-Hollow, deep in the forest. How lovely were these pretty creatures, as
-they appeared, one after another, their bright wings fluttering, and
-glistening with dew!
-
-Truly fairy-like were their greetings! A mortal, listening near, might
-have supposed he heard only the sighing of the summer breeze, the
-murmur of brooklets, or the far-off tinkling of little bells.
-
-But their queen allowed them very little time for greeting. For it
-had been long since they met, and much was to be told and much heard,
-before the dawn. She therefore began singing:--
-
- “Where the softest grass is found,
- Quickly form your circle round.
- Let each one say,
- E’er the dawning of day,
- What wonderful things she has seen on her way.
- Through meadow and wildwood ye’ve been on the wing,
- What news do ye bring? What news do ye bring?”
-
-They then began telling, each in turn, of all their adventures since
-the last meeting. And, at last, one little pink fairy jumped up
-briskly, singing thus; and, as she sang, a little attendant fairy
-echoed her last words:--
-
- “I know a cave in the forest deep,
- Forest deep,
- Where a wicked band their revels keep,
- Revels keep.
- Old Magnus now has joined them too,
- Joined them too,
- With his bold and fearless crew,
- Fearless crew.
- I scented mischief in the air,
- In the air.
- There’s mighty mischief brewing there,
- Brewing there.”
-
-Now, when the Green Fairy heard this, she quickly broke up the court.
-For Magnus’s hatred of King Brondé was well known to her; and, although
-ignorant of his plans, yet she knew very well whose life they would
-endanger.
-
-In the shape of an owl she flew into the cave, and there, perched on a
-rock near the roof, she listened while Magnus made known to the company
-his intentions with regard to King Brondé and his court.
-
-Next day, changing herself to a beautiful bird, she flew swiftly to the
-palace, where the queen was sitting with her ladies upon the balcony.
-And while flying over their heads, she sang thus:--
-
- “There is danger in the air.
- Lily Queen, beware, beware!
- Danger dark to one you love;
- Bid him not afar to rove;
- Bid him keep a watchful care;
- There is danger in the air!”
-
-None but the queen understood the song. The ladies only said, “Truly a
-pretty bird, and a sweet singer!” and wondered why it was that their
-Lily Queen turned so deadly pale and left them so hastily.
-
-She ran swiftly through the rooms of the palace, found the king in his
-private apartments, and eagerly told him of the beautiful bird and its
-warning song.
-
-But when the king learned that the others had only heard sweet music,
-he treated the matter rather lightly, thinking it to be merely her
-fancy. What could a little woman fear, he said, who had a husband so
-big and strong! But, that she might be comforted, he promised to be
-watchful, and not to roam about the forest unattended. If he had only
-known what we know, he would have sent to the city for a strong army of
-soldiers, who could easily have taken possession of the cave and routed
-the whole band.
-
-But, as he did not know, he only took his Lily Queen upon his knee,
-and there they sat, a long, long time, talking of their sweet little
-Rosebud, and of old times, and of the good king, her father, and how
-she was near dying in the rocky chasm. And then, as she felt his brown
-curls brushing her cheek, she confessed, for the first time, the trick
-she played him on their way from the mountains. But I don’t believe he
-was at all angry with her,--do you?
-
-Not long after this, as the king and all his court were amusing
-themselves one fine morning on the lawn, in front of the palace, there
-came running in among them a wood-cutter, crying out that two lions had
-been seen in the forest! Then ran every man for his bow and spear, the
-king as swift as any. All were eager for the hunt, but the queen was
-full of alarm. She wept, and, clasping the hands of her husband, begged
-him to remain. But this, of course, he would not do. What were a couple
-of lions to a strong man like him?
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-GOING A HUNTING, AND WHAT CAME OF IT.
-
-
-Now these were the orders which Magnus had given to his company.
-
-First, no blood must be shed. King Brondé’s men were to be carried off
-prisoners to his strong castle, in a far country,--an immense castle,
-whose walls were of such thickness, and so well defended, that the king
-of the country himself dared not attack it. The ladies of the court
-were also to be taken to the castle, and even their children. For all
-these prisoners, Magnus expected that heavy ransoms would be offered in
-silver and gold. King Brondé, loaded with chains, would be confined in
-the cave, until Magnus should decide the manner of his death. As for
-the lower people, the wood-cutters, foresters, laborers, they must also
-be carried off with the rest, as laboring men were much needed at the
-castle.
-
-But in the first place Magnus sent a message to the powerful band he
-had left behind, commanding that one hundred of his strongest, boldest
-men, well armed, should come to him without delay.
-
-As soon as this order was received, one hundred strong, bold men, well
-armed, mounted their fleetest horses, and rode night and day until they
-reached the cave.
-
-Spies were then sent out, with orders to watch the movements of King
-Brondé, and to give timely notice whenever he should go forth to hunt.
-
-But a whole week passed, and still the wished-for notice was not given.
-
-“King Brondé is weary of hunting deer,” said one of the men, as they
-were gathered, one evening, in the cave.
-
-“If that be so,” cried Magnus, “why, we can easily manage a lion or
-two.”
-
-[Illustration]
-
-He then made a sign to one of his men, who suddenly gave such a
-terrible roar that the whole company sprang to their feet, thinking
-there was surely a lion near.
-
-Magnus then took some skins, and had them stuffed so well that they
-might easily, at a distance, be taken for lions.
-
-Not long after this the most terrible roarings were heard in the
-forest, and on several occasions, when the wood-cutters were walking
-homeward at twilight, the stuffed lions were popped out so suddenly
-before them, with such awful roarings, that they ran home almost out of
-their wits, and with scarcely breath enough to tell the story.
-
-This trick of the robbers accomplished their purpose. The wood-cutter,
-with his story, startled the whole court. All were eager to join the
-lion hunt; and, in an hour’s time after the alarm was given, lords,
-high captains, knights, squires, pages, foresters, woodmen, were
-scouring the forest in every direction.
-
-It was a fine, breezy day. The skies were clear, the sun shone
-brightly, birds sang sweetly. The horses were fleet, the hearts of the
-huntsmen were light and gay. Baying of hounds, merry shouts and bugle
-calls, resounded through the forest.
-
- * * * * *
-
-Orders had been given that at midday all should assemble at Daisy
-Hollow, there to report progress, and to partake of the refreshment
-which must at that time be needed.
-
-Accordingly, at the time appointed, they began to appear, one after
-another, at this rendezvous, and to relate their adventures.
-
-It seemed that but little had been done. One had seen a tail, another
-a head, many had heard roarings, and many had neither seen nor heard
-anything at all. Provisions were spread upon the grass, and, after
-eating and drinking, the whole company joined in singing a hunting-song.
-
- * * * * *
-
-Meanwhile, Magnus’s men had quietly formed a circle around the Hollow,
-and were eagerly awaiting from their leader the signal to advance.
-Magnus had ordered that each should select his man, he himself taking
-King Brondé. But knowing that the strength of his rival fully equalled
-his own, he had selected from the company ten stout men to assist him.
-
-While the hunting party were gayly eating and drinking, the circle
-had been gradually closing around them. As soon as the singing began,
-Magnus waved his sword. This was the signal agreed upon, and the wild
-crew crept stealthily forward among the trees, now flat upon the grass,
-now over rocks, and now forcing with their swords a way through tangled
-thickets.
-
-And at last, just as the chorus of the merry band rang loudly and
-cheerily out, they burst with loud cries from the wood, and in an
-instant each one of the hunters found himself laid prostrate upon the
-ground, a powerful foot upon his breast, a sharp knife at his throat.
-And so quickly and so skilfully was this accomplished, that hardly a
-single drop of blood had been shed.
-
-The moment that King Brondé saw the powerful form bending over him,
-he knew well who was his enemy. Exerting all his immense strength, he
-endeavored to set himself free. But Magnus was armed, and had strength
-fully equal to his own. He was also assisted by the ten picked men.
-
-King Brondé, recollecting the little vial hanging at his neck,
-contrived to draw it forth, and was in the act of drawing out the cork
-with his teeth, when Magnus, who knew its contents, snatched it away,
-at the same time breaking the cord.
-
-But in the contest the little vial fell to the ground. Magnus vainly
-sought it, for one of Brondé’s men, who had in some way escaped from
-his captor, very cunningly, with the tip of his sword, rolled it under
-a plantain-leaf. When the search was over, he hid it in his bosom, and
-amid the confusion contrived to make his way unnoticed to the woods,
-and so escaped.
-
-King Brondé and his men were taken to the cave, and there made to
-exchange clothes with their captors. Magnus cut off King Brondé’s fair
-curls, and covered with them his own coarse black locks, that the Lily
-Queen might suppose him to be the real Brondé.
-
-The robbers then, clothed in the garments of their prisoners, and
-bearing their bows and spears, marched boldly to the palace. Now the
-queen and all her ladies were met upon the Velvet Lawn, near the
-palace, where they were amusing themselves by shooting at a mark. They
-wore dresses of pure white, their heads were adorned with wreaths of
-flowers, and about their waists were green garlands. Their arrows were
-silver-tipped, and their bows decked with ribbons. But the dress of
-Rosebud was green, besprinkled with diamonds like dew-drops on the
-grass. For she was always dressed in this color, in remembrance of the
-Green Fairy.
-
-The robbers approached, amid the winding of horns and bugle-blasts.
-
-“Ah!” cried Rosebud, “I see my stout, handsome father coming!” And she
-was off like an arrow to meet him.
-
-“Ah, yes!” cried the queen; “there are my Brondé’s fair curls. And
-there is the red feather I placed this morning in his cap!”
-
-Ah, poor Rosebud! And ah, poor Lily Queen! In one short hour after
-this, queen, ladies, servants, children, laborers,--all were
-prisoners! All bound, and on their way to some gloomy castle belonging
-to Magnus. Also the costly treasures of the palace, the gold, the
-jewels, the ermine robes,--everything of value which could be taken.
-
-One precious thing only was left, and this precious thing was the
-king’s Rosebud.
-
-It happened in this way.
-
-Rosebud, with outstretched arms, ran to meet her father, her face
-beaming with joy, her heart brimming over with love for him. He had
-returned!--returned safe! Nothing had happened to him in the forest.
-
-“Dear, dear father!” she cried.
-
-As we all know, however, it was not really her father, but the wicked
-Magnus.
-
-Now, when this wicked Magnus looked down into the face of Rosebud, he
-beheld there something which he never saw before. He had seen courage,
-he had seen strength, he had seen bravery; but a deep, o’erflowing
-love, like that expressed in the flushed and beaming face before him,
-he had never yet known.
-
-And while he secured her as his prisoner, and saw her tears, and the
-horror and affright with which she regarded him, he felt a strange
-desire creeping into his heart to bring back that same look again; and,
-more than this, to have that beautiful look meant, really meant, for
-himself. That grim, bad man actually felt that the love of a little
-child would be a pleasant thing to have!
-
-“Very soon,” said he to himself, “she will have neither father nor
-mother. I can very well manage that. I will then provide for her a
-beautiful abode, and give her many pretty things, gay toys, fine
-clothes, and she shall call me father. And when I come home she will
-run with outstretched arms, and with a shining face, and will say,
-‘Dear, dear father!’”
-
-Rosebud, therefore, was not sent away with the rest, but was placed on
-a bed, in an upper chamber, all by herself, with the door locked.
-
-And in the middle of the night there came a stout man into the chamber,
-who lifted her from the bed, saying:--
-
-“I am sent by the great Magnus. You need not struggle, for I am strong;
-nor cry aloud, for there are none to hear you; and you need not fear,
-for no harm will befall you.”
-
-So Rosebud lay quite still in his arms, like a wounded bird, while he
-trudged stoutly on, till they came to a place in the woods where stood
-three men by a litter. Into this litter Rosebud was placed, and the
-four men, each bearing one end of a pole, went on as rapidly as the
-path would admit.
-
-On they travelled, day after day, a weary, weary way. But Rosebud
-cared little for weariness. She mourned for her father, whose fate was
-not known to her, and for her mother in the power of that cruel man.
-
-But so tender and so full of love was her little heart, that she could
-not help pitying the men who had to carry her so far. And she spoke so
-gently, and smiled so sweetly, in the midst of her grief, that even
-those wild robbers were softened. They moved her tenderly, they placed
-soft furs about her, and plucked, now and then, some pretty flower
-which grew by the wayside, well pleased if she but smiled in return.
-
-And one of these, the guide, whose name was Rupert, resolved that
-Rosebud should not be taken to Magnus, but that he himself would keep
-her for his own. He had once been a simple-minded, laboring man, and
-had joined the robbers only from being pressed by poverty. What though
-outwardly rough and ungainly, his heart was kind, and so wholly drawn
-to Rosebud, that he could not see her come to harm. He was weary of
-roving, weary of strife. He would quit the castle, and in some other
-kingdom would lead an honest life; and Rosebud should be his own child,
-his pleasant little companion. He would go forth mornings, to work for
-food; she would tidy up the house and welcome him back with smiles.
-
-Now this fine little plan was not fully carried out. A beginning,
-however, was made, as will now be related.
-
-One night, after weeks of weary journeying,--not in the direction of
-the castle, however, Rupert had seen to that,--after weeks of weary
-journeying, they stopped by the edge of a wood for a few hours’ sleep.
-Rosebud was lying in her litter, upon the ground. A lion-skin was
-thrown over her, as a protection from the night dews.
-
-She heard the deep breathing of the men around her, and knew that they
-were asleep. And as she lay there, quite still, looking up through
-the branches at the twinkling stars, listening to the rustling of the
-leaves as the night wind blew over them, she heard, so it seemed to
-her, a whispering or murmuring voice, which appeared to come from a
-tall, flowering shrub growing near, whose blossoms were white in the
-moonlight.
-
-A soft, silvery voice it was, but Rosebud, listening carefully, could
-distinguish words like these:--
-
- “Be of good cheer,
- O maiden dear;
- No longer fear,
- For help is near.”
-
-Rosebud opened wide her eyes to make sure it was not a dream. But no,
-there were the stars, the rustling leaves, and the sleeping men around
-her.
-
-[Illustration]
-
-Presently a whiskered face was brought close to her own, and a voice
-whispered, “Do not speak; I am your true friend.” She then felt herself
-lifted up and borne swiftly through the bushes.
-
-After some time, she was laid gently upon the ground and felt herself
-sinking, sinking, very slowly, into a deep hole in the earth. But
-the bottom was covered thick with leaves and soft grass; Rosebud,
-therefore, was not at all hurt, but very much frightened; for why
-should a true friend bury her up?
-
-Rupert, for it was he who was the true friend, then drew a fallen tree
-over the hole, in such a manner that the air could easily make its way
-through, and then, with all speed, he joined his comrades by the edge
-of the woods. He lay quietly down among them, and, being very tired
-from the long journey, fell sound asleep.
-
-At daylight he was aroused by the voices of his companions calling upon
-him to rise quickly and help to find their little prisoner, who had
-escaped, or had been carried away, during the night. Rupert then ran
-eagerly about among the trees, taking care to go always in the wrong
-direction.
-
-After long searching, they became weary and resolved to seek no longer.
-For, said they, whatever may be her fate, the child cannot fare worse
-than if in the hands of Magnus.
-
-But, in order to escape his anger, they agreed to leave the country and
-never return.
-
-Now Rupert, as soon as the other three were at a safe distance, ran
-quickly to release Rosebud. She was fast asleep!
-
-Some miles distant, close by the sea-shore, dwelt an old woman, who,
-in her youth, had been the friend of Rupert’s mother; and it was in
-her care that for the present he had determined to leave Rosebud. He
-remained in the woods through the day, and at night took his little
-girl in his arms, and carried her safely to the hut of this old woman.
-It was his plan to leave her here, while he sought, in some distant
-country, employment by which to support both her and himself. He would
-then claim and keep her for his own.
-
-So Rosebud was left in the hut by the sea-shore, where she had some
-truly wonderful adventures, all of which will be told at a proper time.
-We must now see what became of King Brondé, whom we left with his men
-in the Robbers’ Cave.
-
-
-
-
-CHAPTER VII.
-
-ESCAPING FROM PERILS.
-
-
-All the other prisoners were carried away to the castle, but King
-Brondé was left,--left alone in the cave. This was because it would
-take too many men to guard him on the road. A strong band were to
-return for him. He was, therefore, dragged to the deepest depths of
-the cave, far from the light of day, and there securely bound. Magnus,
-then, with his immense strength, and the assistance of his men, heaped
-up at the entrance such a mountain of rocks, earth, and trees as would
-require an army of men to remove.
-
-Now while the robbers, in the depths of the cave; were roughly
-fastening their chains around good King Brondé, he observed that one
-among them, who was very busy at his right arm, seemed much fiercer
-than the rest, much more eager to bind him. And when, at one time,
-this very zealous robber rudely thrust his hand beneath the robe of
-the king, and directly over his heart, Brondé was sure that he meant,
-with some hidden weapon, to deal him his death-blow. But the hand was
-quickly withdrawn, and King Brondé felt that it had left something in
-his bosom. Some deadly poison, he feared it was, which, working by slow
-degrees, would destroy his life. Still he showed no fear, nor asked for
-mercy, for freedom, or for life.
-
-And when the last man had disappeared, and he was left alone, a
-prisoner, chained, buried in the depths of the earth, he by no means
-despaired. A few glaring pine torches still blazed upon the walls, and
-he resolved that, while these yet burned, he would exert his strength
-to the utmost in an effort to burst his chains. Once freed from these,
-he was possessed of a secret, by means of which he was sure of escaping.
-
-[Illustration]
-
-To his surprise and joy, on moving very slightly his right arm, the
-chain dropped! His right arm was free! He quickly drew forth from his
-bosom what had been so mysteriously placed there. It was a rude box,
-made of dark wood. He must have touched some hidden spring, for the lid
-flew up, and he beheld there the vial which had been lost in the fight.
-
-As he joyfully seized this lost treasure, now become doubly precious,
-he touched another spring. A second lid flew up, and he saw within a
-half-blown rosebud and a pure white lily, side by side. With tears of
-joy he kissed the pretty flowers, emblems of his dear wife and child,
-and his heart was comforted. For he had yet a friend able to assist
-him,--a friend who would care for his loved ones.
-
-The mystery of this friend may as well be explained at once, and
-now. He was the wood-cutter, whose little boy and girl Rosebud had
-saved from the boat,--that little boy and girl with whom she ran,
-hand in hand, along the forest paths, calling as they ran, “Tirra,
-Tirra, Tirra, Tirra La!” She was kind and good to them always, and he
-felt grateful, and longed to do her a service. When King Brondé was
-overpowered in Green Hollow, on the day of the lion hunt, he kept close
-by his side. It was he, who, with the tip of his sword, thrust the
-little vial under the plantain-leaf, and afterwards escaped with it.
-After the robbers had exchanged clothes with their prisoners, they
-were, of course, dressed like himself. He then went boldly among them
-and heard all their plans. As Magnus offered great rewards for the lost
-vial, he felt sure it contained some secret charm, and resolved to
-restore it to King Brondé. He was the very zealous robber who was so
-eager to secure the right arm of the king, but who, in reality, left
-the chain unfastened.
-
- * * * * *
-
-King Brondé, now, his right arm free, his lost treasure restored, felt
-sure of escaping. He swallowed a few drops of the liquid, and then,
-making one powerful effort, burst his chains and stood once more erect
-with limbs unbound!
-
-After this, he lay for hours in a heavy sleep, or stupor. Upon
-awakening, he found himself in complete darkness, the torches having
-burnt out long before. After groping in the dark for some time, he
-succeeded in finding the spot where the entrance had been, but the
-masses of rock there heaped up were as firm as were the solid walls. He
-felt for his vial, but it was gone. It had, no doubt, dropped upon the
-ground, during that long sleep, and afterwards been crushed beneath his
-heavy tread, for not a trace of it was ever found.
-
-But, as has been mentioned, he was possessed of a secret, by means of
-which he might escape.
-
-It appears that, long before, and at the time their summer palace had
-been built by the father of his Lily Queen, King Brondé had often,
-while his men were ranging in the forest, examined this cave in every
-part, and, being exceedingly tall, had made a discovery. And it was by
-means of this discovery that he now proposed to gain his freedom.
-
-Climbing up, several yards from the ground, he reached an opening which
-extended, not upwards, but horizontally, for thirty feet or more.
-Through this he crept, until he came to a second opening, which led
-upwards. Through this he began climbing, but soon found, to his sorrow,
-that it was filled with rocks and earth.
-
-This opening was, no doubt, a private entrance to the cave, known
-only to the leaders of the first band of robbers, until accidentally
-discovered by King Brondé.
-
-The obstructions which now filled this opening he, with great labor,
-at length removed. As there was no means of telling day from night,
-it was impossible to know how much time was thus consumed. By degrees
-he worked his way upwards, taking no rest, and at last felt himself
-grasping the roots of trees. And presently after, to his great joy,
-he perceived a ray of light! A faint, feeble ray, but it came, as he
-knew, from the warm sun and through the free air! Redoubling now his
-exertions, he pressed upwards, and not many hours elapsed before he
-sprang forth into the open air, and stood, a free man, upon the side of
-the mountain!
-
-Not knowing how many of his enemies might be near, he concealed himself
-until evening, and then cautiously approached his palace. He watched
-and listened long, but saw no light, heard no sound. What, then, had
-become of all the ladies of the court? of his own Lily and precious
-Rosebud? He entered the palace, wandered through its deserted chambers,
-but found none to answer the questions he was so eager to ask.
-
-He stood long by the window, gazing at the desolate scene around,
-vainly striving to think calmly, that he might decide upon some plan
-of action. The moon shone brightly, lighting up the deserted lawn, the
-woodland paths, the pleasant groves which had once rung with the music
-of happy voices! He heard the bleating of a goat near. It was a little
-white goat, belonging to Rosebud, and which she had fed daily. O, where
-was Rosebud now?
-
-In his despair he was about to rush from the palace, when his attention
-was arrested by a noise like that of distant music. As it grew nearer,
-he could plainly distinguish the roll of drums. Nearer, still, it came,
-and he saw the glitter of spears in the moonlight.
-
-“Magnus,” said he, “has returned; I will conceal myself.” He looked
-again. O, the joyful surprise! They were his own soldiers!--his City
-Guards! On they came, covering the vast lawn before the palace, the
-wide meadows, and reaching, he could not tell how far, into the woods
-beyond!
-
-Now who had sent this army to the rescue of King Brondé? It was that
-same true friend, the wood-cutter. He had hastened to the city and
-sounded the alarm. The soldiers of the City Guard heard, in the dead
-hours of the night, loud cries.
-
-“The king! The king is in danger! Arouse! The king! The king is buried
-alive! To arms! To arms!” And thus the whole city was aroused, and the
-City Guards marched with all speed to Long Forest. But when they saw
-him, alive and well, standing between the great brazen lions which
-guarded the palace gate, they were overcome with joy, and made the
-forest ring with cries and loud huzzas!
-
- * * * * *
-
-I will now relate how the castle of Magnus was burned, and his
-prisoners set free.
-
-King Brondé first learned from the wood-cutter the name of the country
-to which the robbers had fled with their prisoners. He then sent
-messengers to the king of that country, saying that he should come with
-his soldiers to rescue his family and his people, and demanding help.
-
-Now this king was feeble, both in mind and body, and had by no means
-a large army at his command. He was, therefore, well pleased that King
-Brondé should unite with him to break up that powerful band of robbers,
-who, entrenched in their strong castle, had grown so strong and bold,
-that they were the terror of the whole country, defying the king and
-all his soldiers.
-
-These two kings, then, with their two armies, marched boldly to the
-castle. The robbers, fearing no danger, had set no watchmen upon the
-towers. They were surprised and captured. Their prisoners were found
-confined, far apart from each other, in dismal cells. These were set
-free, while Magnus and all his men were carried off in chains, by the
-king of the country. The castle was then set on fire. This all took
-place in the night.
-
-As may well be imagined, there were many joyful meetings among the
-prisoners. Husbands and wives, parents and children, brothers and
-sisters, rushed to embrace each other. King Brondé pressed to his
-heart the pale Lily Queen, with tears of joy. And next the two elder
-princesses were folded in his arms.
-
-“But where is Rosebud?” he cried, looking eagerly among the crowd.
-
-And, “Where is Rosebud?” asked the Lily Queen of the king.
-
-Alas, neither of them could tell where was Rosebud!
-
-And all were certain that it was not known even to Magnus himself,
-for many inquiries about her had been made by him, and large rewards
-offered, but all in vain. It was known that four men had set out with
-her from Long Forest, but not one of these four men had been heard from
-since. Grateful, then, as were the king and queen at being restored to
-each other, their return home was but sorrowful, for the joy of their
-life, their darling Rosebud, was lost to them, and O, would she ever,
-ever be found?
-
-But King Brondé and his soldiers and the whole assembly must now depart
-for their own country. Trumpets were sounded, drums beaten, bugle calls
-rang loud and clear, and at dawn of the day word was given to move
-forward.
-
-Thus, with the blazing castle behind them, and the glowing eastern
-sky before, they began their journey home. A happy journey to the
-husbands and wives, parents and children, so lately reunited, but full
-of sadness to King Brondé and his Lily Queen, mourning for their lost
-Rosebud!
-
-Let us leave them, now, to find their way back to Long Forest, while we
-learn how it fares with their child, in the hut of the old woman.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-LIFE AT THE SEA-SHORE.
-
-
-If Rupert had known more of this old woman, he certainly would not
-have left Rosebud in her care. The place where she lived was under
-the control of a powerful lord, or governor, appointed by the king of
-that country. This lord had in various parts of his dominions curious
-little stone cages, very small stone cages, in which he shut up such as
-offended him; and of one of these our old woman was the keeper. They
-were very mysterious cages. No one knew where they were, except their
-owner, their prisoners, and their keepers. The approach to them was
-hidden. Several of these were placed in an extensive wood, which could
-be seen from the hut. It was called the Enchanted Wood.
-
-It was called the Enchanted Wood, on account of sounds frequently heard
-there; sometimes singing, sometimes notes of a musical instrument, and
-at other times sorrowful moans. The prisoners could, of course, have
-explained these sounds; but as they were not free to do it, and no one
-else could or would, it happened that the place obtained the name of
-the Enchanted Wood. Besides being the keeper of one of these cages, our
-old woman was friendly with a number of bad characters from whom she
-received stolen money and jewels, which she hid for them in the cellar
-beneath her hut. She was a little bent old woman, with thin gray locks
-about her withered face, and always wore a small blue blanket pinned
-over her head. Being lame, she never went without her staff.
-
-“What are you crying for?” she said, as Rosebud sat weeping, after
-Rupert had said good by. “What are you crying for? there, go to bed.”
-And she pushed open the door of a closet which contained one stool, and
-one little mattress of straw, and one very small square window.
-
-This was the best she could give Rosebud,--Rosebud, so lately come from
-the splendid chambers, the velvet cushions, the decorated walls, the
-lofty ceilings, the soft couches of a palace, where helpful servants
-were glad to do her bidding, and where, better than all, she was blest
-with the love of her dear father and mother. Poor little Rosebud! She
-thought, while crying herself to sleep, that she would gladly live in
-the hut, could she but see the pale face of her mother bending over
-her for a good-night kiss, or lay her weary head upon her father’s big
-shoulder, and feel his arms clasped lovingly around her. But Rosebud
-had become quite accustomed to crying herself to sleep now, and, being
-weary from so long a journey, was soon quite unconscious whether she
-were in a hut or a palace.
-
-The next morning she found that three grandchildren lived with the old
-woman,--a girl named Bess, another girl named Judy, and a little boy
-called Grump. She could hear them from her room, quarrelling over their
-breakfast, calling each other names, while the old woman scolded or
-beat them with her staff.
-
-Rosebud opened her door and stood among them with that same sweet,
-innocent look which had already won so many hearts, and spoke to them
-pleasantly. The children gazed upon her with wonder, their rude voices
-hushed. It was as if some rare flower had suddenly bloomed out before
-them, or some sweet song-bird had alighted there!
-
-After breakfast she was ordered to help scour the platters, sand the
-floor, wash the potatoes, and drive the geese to water, and then to go
-with the others to pick up drift-wood.
-
-Drift-wood is whatever bits of board, sticks, or timber the waves throw
-up and leave upon the sand. This drift-wood was collected at low water,
-dried in the sun, and supplied the people of the shore with their
-winter’s fuel.
-
-Rosebud was delighted with this employment. The ocean was new to her,
-and she was never tired of looking at the foaming, tumbling waves, the
-sea-birds skimming over the water, the far-off white-sailed ships, or
-the smaller boats tossing up and down near the shore. For the beach was
-inhabited by fishermen who owned a great many boats. She longed to be
-in one of these, and sit riding all so lightly upon the waves.
-
-[Illustration]
-
-And Grump promised to give her a boat-ride, for he could manage an oar
-very well.
-
-“But not now,” said he, “while granny is watching, for if too little
-wood is got, then she will beat us. But when she goes to the town,
-then we’ll go, up and down, up and down, all day long. Shall you like
-that? What a funny name! Rosebud! Where did you come from? How white
-your face is! All but your cheeks, and they are the color of these pink
-shells! And what a pretty green robe!”
-
-But Rosebud did not tell Grump where she came from. Rupert had told her
-it would not be well for the old woman to find it out. For she might
-take her to Magnus, in hopes of a reward.
-
- * * * * *
-
-Rosebud very soon became accustomed to the life of the shore, could
-run about on the sands barefoot, and lift her basketful with the rest.
-She never grew weary of watching the sea when the wind was high, or of
-picking up shells in the sands, or of being rowed about in the little
-boats by Grump, in the calm summer afternoons when work was over.
-Still, she had many sad hours, and would have had many more, only for
-the company of Grump, who was always full of talk, and ready to help.
-
-“O, if I only had a white face,” said he one day. “A white face is so
-pretty. Would granny be very angry, Rosebud, if I washed my face again?”
-
-Rosebud laughed at this.
-
-“And why should your granny be angry?” she asked.
-
-“Bess took some soap one day,” said he, “and scrubbed my face, and it
-turned very red, and then very white, and granny came home from the
-town, and she beat me for it with her cane, and shut me up for a great
-many days. It was very long ago, but I have not forgotten.”
-
-“Never mind,” said Rosebud; “if shut up, you can still hear the dashing
-of the waves, and I will sit and sing beneath your window. And you
-would have no wood to fetch. Come, here is a spring, and pray be in
-haste.”
-
-Then Grump began scrubbing. And his face first became red and then
-white, and at last a beautiful red and white. His eyes were blue, like
-Rosebud’s, but darker. There was a color in his cheeks, like Rosebud’s,
-but brighter. His curls were shorter than Rosebud’s, and thicker and
-browner, and were pushed back from his broad white forehead, while hers
-drooped in ringlets about her face. He had a round, rosy mouth, and two
-pretty rows of white teeth, the same as Rosebud.
-
-“Now, that is good,” cried Rosebud. “And you look much too pretty to be
-called Grump. I must think of some nicer name than that for so nice a
-boy. What shall I call you?”
-
-“Call me something that goes well with Rosebud,” said Grump; “for now
-that you are come, I shall work with you more than anybody, and play
-with you more than anybody, for I like you more than anybody. Rosebud,
-I like you very much indeed.”
-
-“That is very kind of you,” said Rosebud. “I wonder what we shall call
-you. What does go well with Rosebud?”
-
-Grump couldn’t think of anything that went so much with rosebuds as
-thorns. But that would not do, for Rosebud said he was not in the least
-like a thorn. At length she remembered a very pretty song she had heard
-about the rose and the myrtle. Suppose he should be called Myrtle. How
-would he like that? O, very much, very much indeed. And thus it was
-agreed that he should be called Myrtle.
-
-But granny did not shut the boy up or even notice him at all. She
-probably had other matters to trouble her. For every day she came home
-very cross from the town, and sat crouching in the corner, muttering,
-and poking the ashes with her cane. Perhaps some prisoner had escaped
-from her stone cage. Or perhaps she had heard that the owners of the
-stolen jewels she had hidden were in search of them. No one could tell.
-
-So Myrtle grew cleaner and prettier and happier every day. And
-strangers, walking upon the beach, often stopped to wonder at the
-strange loveliness of the little barefoot boy and girl, as they ran
-pattering along the sands with their wood-baskets. Rosebud, with her
-pleasant face and gentle ways, soon became a favorite with the children
-of the shore. They were all eager to play with her, to help her pick
-up wood and moss among the rocks, to show her where the birds built,
-and often coaxed her to their huts, that the family at home might know
-this lovely little stranger. Thus she never lacked for company.
-
-But, as the summer wore away, she sickened for home and friends, and
-in the midst of the happy children felt all, all alone. And one day,
-one calm, bright summer day, when she and Myrtle were floating about in
-their little boat, which scarcely moved, so still was the water, she
-told him her whole history,--told it with sobs and tears and broken
-words, which caused Myrtle to sigh and weep too, although he strove
-to talk bravely, and promised Rosebud that, when he was only one year
-older, they would set out together to seek her friends or to learn
-their fate. He himself was tired of their gloomy little hut.
-
-The hut, indeed, was but a cheerless home. For as months passed, and
-still Rupert did not appear, the old woman became angry that Rosebud
-should be left so long, and no money sent. And she was cruel to the
-child, and laid tasks upon her too heavy to bear. Bess and Judy, seeing
-that Rosebud was better liked than themselves, became envious. And
-they, too, gave her rough words and sometimes blows.
-
-“You pink-faced thing, you! You eat our bread!” they cried.
-
-But not when Myrtle was by. They did not dare. Her brave defender was
-Myrtle; for he believed the whole world could not produce another so
-good, so kind, so lovely as their Rosebud.
-
-Indeed, from the very first, this boy had seemed to consider himself
-bound to shield from all harm the delicate, gentle child, who had come
-among them. He performed her rougher tasks, he made his sisters afraid
-to ill-use her, and even one day faced the old woman herself, and, when
-she was about to strike Rosebud, caught the staff from her hand!
-
-So, when he was by, Bess and Judy did not dare show their ill temper.
-Neither did they dare give him any other name than Myrtle when within
-his reach. But sometimes, when they were safe behind granny, they would
-call him “Grump.” Or, if he were off a little way from the shore, in
-his boat, they would sit upon the rocks, calling out, “Grump! Grump!
-how is your health, Grump!”
-
-
-
-
-CHAPTER IX.
-
-THE FLOWER-GARDEN.
-
-
-One day Myrtle met Rosebud coming from the fishermen’s huts, looking
-quite sorrowful.
-
-“Pretty little Rosebud,” said he, “what troubles you, I pray?”
-
-“Alas!” said Rosebud, “I have now nothing to bestow. I have seen a
-little lame child, and a poor, suffering, sick young maiden, and a pale
-woman, dressed all in black, who weeps every day. And I have nothing
-to bestow. At the palace were so many beautiful things, and gold in
-plenty. The wood-cutters’ children were so pleased when I brought
-them gifts! Now I have nothing! Not even a flower! But, Myrtle,” she
-cried, “we will plant flowers! and they will grow! And we will gather
-such sweet nosegays! Nosegays and garlands for everybody! for all love
-flowers. Flowers such as I plucked in my own garden. Bright, blooming,
-fragrant flowers!” she continued, mournfully, her voice growing every
-moment fainter and more sorrowful. Myrtle feared she was going to cry,
-and so made haste to answer.
-
-“But we have no seeds. And, besides, winter is coming; flowers die in
-the winter.”
-
-“True,” said Rosebud; “we will wait till spring. The rich man, who
-lives behind the hill yonder, has a fine garden. I have looked through
-at the beds of flowers, often; and I shall beg seeds from the gardener.”
-
-“But the dog!” cried Myrtle. “His great, black, barking dog! he might
-tear you in pieces!”
-
-“But I shall pat his head,” said Rosebud; “and I shall say, ‘Good
-doggie!’ It is not wise to be always afraid.”
-
- * * * * *
-
-Winter was now approaching. Storms were frequent, cold winds blew, the
-sea became rough, and the high waves came roaring, tumbling, foaming to
-the shore. Snow fell, fishing-boats were hauled up out of reach of the
-tide, and soon the beach was covered with cakes of ice. The children
-were often compelled to remain for days and weeks inside the hut.
-
-For employment, Rosebud began to make various things of the shells
-collected in summer. The sick girl had taught her. Beautiful shells
-they were; pink, yellow, purple, and white, and very pretty boxes,
-baskets, vases they made. Even Bess and Judy begged to learn, and
-Myrtle helped too.
-
-“And now we have something to bestow!” cried Rosebud, one day.
-“This, now, shall be for the little lame child. She will look up so
-pleasantly, with her soft brown eyes! And the pale woman in black,
-who is weeping always, she shall have this small, pure white basket.
-Perhaps she may smile for once.”
-
-“No!” cried the old woman, looking up from the ashes,--“no, I say! They
-shall be sold,--sold in the town! Can you tell me where your bread is
-to come from?”
-
-So all the pretty things were taken to the town and sold. And the old
-woman, finding they brought money, compelled them to work every stormy
-day until the shells were gone. But whenever it was possible to leave
-the house they were made to pick up drift-wood as usual. Bitter cold
-work it was, creeping among the ice-cakes and over the slippery rocks!
-
-The days when granny was away were happy days for them. They could then
-sing their songs, tell their stories, play their plays, and invite to
-their hut the little children of the shore, without fearing blows from
-the old staff.
-
-In the summer Rosebud had taken very little notice of the doings of
-granny. She only knew, that, although appearing quite lame, she went
-often to the town; that when at home she did little but poke in the
-ashes and smoke her pipe; and now Rosebud began to wonder how she fed
-them all. She spoke of this to Myrtle, but he only shook his head, and
-said granny would not bear to be questioned, and that she would be very
-sorry if she made the old woman angry.
-
-Now, as Rosebud had no wish to make the old woman angry, she kept her
-mouth shut, but opened her eyes very wide, and wondered why granny
-muttered so much to herself, and fell asleep often in her chair, and,
-when asleep, muttered strange things, and whose were the voices she
-heard evenings, when all the children were in bed?--gruff men’s voices.
-
-And, when tired of wondering at all these, she would wonder about
-Rupert, and why he never had come for her as he promised, and almost
-hoped he would not, now that she had become accustomed to her new life,
-and to Myrtle, and to all the children of the shore, and that there was
-so much to be done, when winter was over, about the garden. She hoped
-Rupert would leave her there, at least until the earth had been dug up
-and the seeds planted, and the plants came up and budded and bloomed,
-and lovely nosegays had been gathered.
-
-Poor Rupert! Rosebud need neither have feared nor wondered concerning
-his coming had she known the ill that had befallen him.
-
-It may be remembered that, when Rosebud was taken from the palace, she
-wore a green dress besprinkled with diamonds. Now, on the day in which
-Rupert had taken her to the hut, while waiting in the wood for the
-approach of evening, Rosebud, at his request, gave him those diamonds,
-that he might with them pay the expenses of his journey. And, had he
-known their real value, all might have gone well with him; but, as he
-by no means knew the worth of these jewels, all went ill with him.
-
-For at an inn of some great city he offered one of them for a loaf of
-bread, two cuts of bacon, and a night’s lodging.
-
-“You thief!” cried the innkeeper, and called an officer of justice,
-who arrested him upon the spot. The unlucky Rupert was stripped of his
-jewels and thrown into prison, where he was lying, sad and miserable,
-all the time his little girl was thinking how strange it was that he
-came not as he had promised.
-
- * * * * *
-
-But, as spring drew near, Rosebud gave up all her thinking and her
-wondering, and began hoping. She hoped the weather would be mild, hoped
-granny would let her have a garden, hoped the dog would not bite, hoped
-the gardener would not refuse the seeds, hoped every one would come up,
-hoped the high winds would not blow them over, hoped the plants would
-bud, and the buds would blossom, and the blossoms would look lovely,
-smell sweet, and delight everybody.
-
-The snow now began to melt, and the grass to spring up in the fields
-above the beach. Leaves came out upon the trees,--red at first, and
-tender, but soon so bright and green that the birds came back to build
-among them. The days grew longer, the sun shone higher in the heavens
-at noonday. The fishermen again launched their boats upon the waters,
-now no longer dark and ice-bound, but brightly blue, sparkling in the
-sunlight.
-
-The planting season had come. There was no need of longer putting off
-their grand project. The ground was already soft. Myrtle thought it
-better not to ask granny, lest she should say no, but to work in the
-very early mornings, before the others were stirring. This would not
-interfere with their daily tasks.
-
-They dug up the ground, and brought basketfuls of soil from beyond the
-beach; for the hut stood in a barren, sandy spot.
-
-The dog did not bite; he was chained. The gardener was a rough man.
-When he saw Rosebud coming, he caught up his stick, and cried, “Be off!
-you--”
-
-But when he looked down into her gentle, pleading face, as it was
-upturned to him, he left the sentence unfinished, and said, quite
-mildly, “Do you want anything of me?”
-
-“Please, sir, some flower-seeds, for my garden, sir,” said Rosebud.
-
-“Humph!” cried he. “And what will you pay?”
-
-“I will pay you two shell-baskets,” said Rosebud,--“a pink and a white
-shell-basket; and here they are,”--for she had made them that morning
-to bring.
-
-“Ha!” cried he. “These will please my wife! Here, take the seeds.”
-
-And he gave Rosebud her apron full.
-
-And when Myrtle returned with the old fisherman, who had before dawn
-taken him off to fish in his boat, she ran down to meet him, and to
-display all these treasures. And long the two sat together upon the
-rocks, gazing with wonder at the tiny atoms from which such beautiful
-things were to grow.
-
-The garden was once more dug over, and its surface smoothed. And by the
-next fine day their seeds were snug in the ground, waiting patiently,
-as seeds do always, for their time to come up.
-
-Now that the snow was gone and the weather mild, the children of the
-shore could pat along on the sands again; and, hearing of the wonderful
-garden, they came often to the hut, to watch the planting of the seeds,
-and to see what might happen next.
-
-There was great joy, therefore, along the shore, when the first pale,
-tender sprouts appeared above the ground, and all came running to see.
-For never before had there been a flower-bed upon the beach. And as for
-Rosebud and Myrtle, they could hardly bear to be a single hour away,
-lest some little green stranger should come to town in their absence.
-
-Those were the days when the pewter platters got but few scrubbings,
-and when the broom came to but little wear; when the pretty shells were
-neglected, and the drift-wood was tumbled hastily into the baskets.
-
-O, when would the flowers come? What color? How large? Fragrant? Would
-they last?
-
-“’Twill be a pity to pluck them,” said Rosebud, “after they have taken
-so much pains to grow.”
-
-“But then they would die on the stalk, you know,” said Myrtle.
-
-And it was therefore agreed that the flowers should be cut off, no
-matter how lovely.
-
-And many sick people might have been cheered by them, and many a dark
-room brightened, had not something happened to prevent it all. It was a
-strange adventure, this that happened to our Rosebud, and should have a
-chapter by itself.
-
-
-
-
-CHAPTER X.
-
-A NEW ACQUAINTANCE.
-
-
-One night Rosebud was awakened in the middle of the night by the moon
-shining full in her face; and, while lying there awake, she heard a
-noise of some one moving in the next room. Presently the outer door
-shut, and the footsteps were heard outside.
-
-[Illustration]
-
-Rosebud sprang to her little window, and saw the old woman hobbling
-away quite fast, and carrying a lighted lantern.
-
-Now Rosebud had, besides a whole heart full of love, two other things
-very good in their place, namely, great curiosity and great courage.
-The first of these caused her to wonder why granny should carry a
-lighted lantern on such a bright night, and the second to follow and
-find out for herself.
-
-Throwing an old cloak about her, she hastened out, and caught sight of
-the old woman disappearing over the brow of a hill. Running quite fast,
-she gained the top, and saw granny with her cane fast crossing the
-meadow beyond.
-
-After the meadow came another hill, then a hollow, then still another
-hill very steep, and then a wide strip of barren land called “The
-Plains.” Beyond this was the Enchanted Wood. And it was towards this
-Wood that the old woman directed her steps,--Rosebud following not far
-behind, her little bare feet never heeding the stones.
-
-But very suddenly granny disappeared. It seemed to Rosebud that the old
-woman must have sunk into the earth. She came to the very spot where
-the flutter of her blue blanket had a moment before been seen, but
-could find no trace of her. It was very near the edge of the wood. But
-granny could not have entered, for just there the thicket was thorny
-and tangled, and not even the crack of a twig or the rustle of a leaf
-had Rosebud heard.
-
-“I am very far from home,” thought the little girl, looking round, “and
-in the middle of the night too. But is not the moonlight as safe as
-the sunlight? It is surely much prettier.”
-
-Everything was quiet. The trees seemed holding their branches still
-for the moon to shine upon them. How they glistened in its rays! only
-stirring a very little now and then, with a rustle, whispering softly,
-just to tell what pretty things some passing zephyr had said to them.
-
-But it suddenly occurred to Rosebud that granny might reach home by
-some other way, and find her room empty. “I will go now,” she thought,
-“and return in the morning.”
-
-At the hut all was just as she had left it. She crept softly into
-bed, and resolved to lie awake until granny’s return, but long before
-daylight was sound asleep.
-
-The next morning, as soon as breakfast was over, and the old woman had
-taken her staff, pinned on her blue blanket, and hobbled off, Rosebud,
-without telling Bess or Judy, or even Myrtle,--lest he persuade her to
-remain at home,--hastened away over hills and plains, until she came to
-the edge of the Enchanted Wood, where on the night before granny had so
-suddenly vanished.
-
-While looking about in search of some hidden cavern or grotto, she saw
-lovely flowers growing among the bushes. These were charming, and would
-make fine nosegays or most lovely garlands.
-
-She entered the Wood and rambled on and on, taking any path which
-offered, and while plucking the lovely flowers, and also the purple
-berries, forgot that the hours were flying so swiftly; and when at last
-she became weary, and would have returned, there appeared no way of
-getting from the Wood. Many paths were tried, but all in vain; and at
-length, overcome with fatigue, she sank down upon a mossy bank to rest.
-
-But she was hardly seated before she heard, not far off, a voice
-singing. It was a young girl’s voice, very sweet, but full of sadness.
-
- “Alone, alone!
- Alas, my true love has gone!
- To the wars he is marching on,
- And I am alone!”
-
-Looking in the direction of the voice, Rosebud saw, a few yards from
-her, what seemed to be a pile of rocks surrounded by trees. She stepped
-softly that way. When quite near, some one spoke--some young girl--in
-gentle tones, and said, “What do you seek, little one?”
-
-“Only to know who sang so sweetly,” replied Rosebud, faintly.
-
-“And if you knew,” said the voice, “would you, if you could, do the
-singer a service?”
-
-“O yes,” cried Rosebud, “and with all my heart. But I am only a little
-girl,--only Rosebud, that lives in a little hut upon the sands, with
-Bess, and Judy, and Myrtle, and our poor lame granny.”
-
-“Does your granny wear a blue blanket?” asked the voice; “and is she a
-little deaf? and does she mutter to herself, and carry a staff?”
-
-“How did you know all that?” asked Rosebud.
-
-“Your granny is the keeper of my cage,” replied the voice. “She comes
-by night to bring food for me and my little maid. Come near, Rosebud;
-you need not be afraid. I am only a young maiden, not so very much
-bigger than yourself. My uncle is lord of the land here, but not so
-powerful as my father, my brave father, who has now gone to the wars;
-for he is king, and rules over the whole country. O, he was loving
-and kind, and gave to me jewels and fine clothes in plenty! But, ah!
-he will not let me have my true love till one, two, three years have
-passed over my head. Yet I can tell you that I am already very old.
-
-“And, Rosebud, before going to the wars he sent me to visit my uncle,
-that I might forget my true love. And my uncle is a wicked, cruel man,
-and a tyrant over me; but I am proud and defy him. He persuades my
-father, in his letters, that I am bad, and will be glad to make him
-believe this of me. Were I to die, would he grieve for it? Not at all;
-for then he would inherit the kingdom. I sought to escape, and that
-is why I am here, although he says it is that I may forget. Is this a
-place to forget? O no. For what says the song?
-
- ‘When the wind goes sobbing by,
- I think my love doth sigh,
- Doth sigh for me.
-
- ‘When the sun is brightly gleaming,
- Then I sit, dreaming, dreaming
- He smiles on me.
-
- ‘When the rain-drops tear by tear
- Do fall, I think my dear
- Doth weep for me.
-
- ‘When the sea so sadly moans,
- I think in mournful tones
- He calls for me.’
-
-“But I will escape from here,” she said, suddenly ceasing her song. “I
-will flee to my native home; for there are those who will be my guides
-when once at liberty. And you will do me a service, Rosebud, as you
-promised?”
-
-“O yes, indeed!” cried Rosebud; “but how? Where is the door? Where is
-your little maid? What is your name?”
-
-“My name is Bertha. My little maid is asleep. There is no door,--at
-least not here. At the edge of the Wood is a mossy gray rock. Behind
-this rock is a flat stone. Beneath that stone commences the long
-underground passage which will lead you here. But have you courage?”
-
-“O yes!” cried Rosebud, with eagerness; “I will come instantly!”
-
-“That,” said Bertha, “you cannot do. Listen now, while I give you
-instructions. Do you fear the night?”
-
-“No, pretty Bertha,” said Rosebud. “For me the night is often more
-beautiful than the day. I walked behind my granny, last night, a long
-way in the moonlight, and was not afraid.”
-
-And Rosebud then related to Bertha what had happened, and how she had
-followed the old woman.
-
-“Ah, I see that you have courage!” said Bertha; “you will not fail me.
-But why do you say ‘pretty Bertha’? I can see you, little Rosebud, for
-there are holes pierced in the rock to let in the light of day, and
-through one of these I see your face, and a charming face it is; but I
-am hid from you.”
-
-“But your voice is pretty,” said Rosebud.
-
-“Do you think that?” asked Bertha; “listen, then, to it, while it
-instructs you what to do.
-
-“Follow the old woman when she comes at night to the Wood. Watch when
-she lifts the stone, then follow her through the entrance. Mind the
-stairs. Ten steep stairs. A false step there would throw you down
-and spoil everything. Once at the bottom, keep close behind your old
-granny,--it is well for us she is a little deaf,--until she stops at an
-iron door. Then look narrowly to see from whence she takes the heavy
-brass key. No more can be done then. Make your way home as quickly as
-you may, lest she turn and discover you. Does little Rosebud understand
-thus far?”
-
-“Yes,” said Rosebud, “I am to learn where the great brass key is kept.”
-
-“Exactly,” said Bertha. “Now listen again. When next the old woman goes
-to the town, you must hasten to the Wood, remove the flat stone, and
-enter the passage, find your way through, unlock the iron door,--you
-will know where the key is kept,--then keep on still farther until you
-come to a second iron door, then call, ‘Bertha!’ and I will answer.
-Then, Rosebud, I and my little maid will be free, and shall fly far
-from here!”
-
-“But where?” asked Rosebud. “Will you not be discovered? and will not
-your bad uncle punish you?”
-
-“Never fear that!” cried Bertha. “Are there no boats? We can manage an
-oar.
-
- ‘Softly, softly dips the oar,
- Farther, farther from the shore
- We go, we go, we cheerily go!
- O the sea, the rippling sea!
- The bright, the glancing waves for me!
- Go build me a boat
- All lightly to float,
- And away o’er the waters so free
- We’ll row, we’ll row, we’ll cheerily row!’
-
-“Yes, little Rosebud, a boat! Are there no boats upon the shore?”
-
-“Many boats,” said Rosebud. “O, very many boats!”
-
-“All will then be well,” said Bertha. “My father taught me to row, and
-to ride, and to hunt, and to aim the bow. We shall reach our native
-home, for with gold can be bought a trusty guide. All will go well.
-And now, sweet Rosebud, farewell. Be cautious, but at the same time be
-brave. Tell no one what has happened to-day. Adieu!”
-
-Rosebud promised most faithfully, then bade adieu to Bertha, and ran
-hastily along the first path which offered; but soon found herself
-again bewildered among thickets of tangled vines and thorny bushes,
-through which no way seemed to open.
-
-Still it was a pleasant spot. Flowering shrubs were growing there, and
-berries in plenty. A little brook fell over some rocks near by, and
-Rosebud stooped to drink of its waters. Squirrels ran nimbly up the
-trees, peeping out with their bright eyes from among the leaves. While
-watching these, as they hopped so nimbly from bough to bough, she
-perceived, sitting upon the lower branch of a tree, a fine-feathered
-bird, seemingly so tame that she stepped nearer to examine its bright
-wings. But on her approach it flew slowly to the next tree; and then,
-as Rosebud followed, it again flew, and alighted on a tall bush, a
-little farther on.
-
-[Illustration]
-
-“Bird, I must have you!” cried Rosebud; “and Myrtle must make for you a
-cage, a painted cage! O you pretty bird! You fine-feathered bird! Ah,
-you stop! You are not afraid! Come, now!” And she reached forward,
-hand extended, to grasp it.
-
-But the bird still flew a little farther, and a little farther, now in
-this direction, now in that, and she was upon the point of giving it up
-altogether, when it began to sing so charmingly!
-
-“O, now I cannot leave you!” she cried. And so kept on and on, until
-she felt at last that the power of turning away from it was gone, and
-that, wherever the bird led, there must she follow.
-
-A long while he flew, and most charmingly he sang the while. But
-Rosebud grew very weary, and was about to sink down upon the grass in
-despair of ever again finding her way home, when, looking around her,
-she found herself quite near the spot where she had entered the Wood in
-the morning.
-
-“And now, fair bird, won’t you go home with me?” she cried; but the
-fine-feathered bird had flown.
-
-Rosebud then searched out the mossy gray rock and the flat stone, which
-she found herself quite able to move.
-
-But it was now long past noon.
-
-“I must wait no longer,” she said, “for Bess and Judy and Myrtle will
-be wondering what has befallen me.”
-
-Arrived home, she was greeted with joy by Myrtle, and with endless
-questions from all. To which her only answer was, that she had found
-berries in plenty, also lovely flowers, and had seen a fine-feathered
-bird which sang sweetly.
-
-
-
-
-CHAPTER XI.
-
-MEETING AND PARTING.
-
-
-The next night Rosebud lay awake, anxiously waiting for the hour when
-granny should go forth with her lantern. Her heart beat quickly at the
-thought of what must that night be done, of all that Bertha expected
-from her, and she only a little girl, only Rosebud.
-
-But courage was by no means wanting. And, besides, she was very curious
-to see the sweet singer,--the pleasant-voiced maiden, who, she felt
-sure, must be wondrously beautiful.
-
-At length footsteps were heard in the next room, the outer door closed,
-and Rosebud could see from her window the old woman hobbling away to
-the Wood. She followed, well wrapped in her cloak. Everything was the
-same as before,--the dew upon the grass, the stillness, the brightness,
-all the same. Having reached the Wood, Rosebud watched very closely
-where the old woman disappeared, and entered, behind her, the opening
-of which Bertha had spoken. She remembered the ten stone stairs,
-counted them one by one, and reached the bottom in safety. Granny was
-making her way along the passage; at length she paused, and set down
-the lantern. Stooping over, she removed a stone from the wall near the
-ground; from behind this stone she drew out a heavy brass key, with
-which she proceeded to open the iron door.
-
-Rosebud felt a strong desire to follow still farther, and, if possible,
-get just one glimpse of the mysterious singer and her little maid, but
-deemed it wiser to follow Bertha’s directions and return home at once.
-
- * * * * *
-
-Not many days after, granny, one fine morning, took her staff and her
-bundle, and started for the town. “Now,” thought Rosebud, “now, if
-ever, must I fulfil my promise.”
-
-And when Myrtle had gone off for a day’s fishing, as granny now often
-compelled him to do; and when she had piled up her drift-wood, and
-scrubbed the platters, and sanded the floor, and looked at her plants,
-and driven the geese to water,--she hastened away over hills and
-valleys to the Wood, as she had often done before.
-
-The flat stone was soon found, and, after some exertion, removed.
-Carefully descending the ten steep stairs, she found herself in a
-narrow passage below. If she had but thought of the lantern! But it was
-now too late for that.
-
-With both hands extended, she groped along the passage to the iron
-door. Here, stooping down, she soon found the loose stone. The heavy
-brass key was drawn forth, and applied to the lock. But, although it
-turned freely, the door would not open. What was now to be done? There
-was no time to lose. Suppose some chance traveller were to find the
-entrance? or suppose granny herself should happen that way?
-
-Again she grasped the key, again it turned in the lock, and again the
-door would not open.
-
-“Bertha! Bertha!” she called. But Bertha could not hear.
-
-When almost ready to give up in despair, she heard, not far off, a
-sound like the warbling of a bird, and could very clearly distinguish
-these words:--
-
- “Courage, maiden, never fear,
- All is well, no danger near;
- To the left now turn the key,
- Three times three, three times three.”
-
-With new courage Rosebud began turning the key to the left, and at the
-ninth turning the door swung slowly open.
-
-But there was yet a long way to travel. A long, long way it seemed to
-Rosebud. But she thought of her promise to the sorrowful maiden, and
-kept bravely on.
-
-Presently she heard voices singing, and knew then that the end of the
-long passage was near. She called aloud, “Bertha! Bertha!”
-
-“Is it you? Is it Rosebud?” cried a voice. “Hasten, there is yet
-another iron door.”
-
-“But how shall I enter?” called out Rosebud.
-
-“Feel for the bolt. You can easily slip the bolt,” said Bertha.
-
-The bolt yielded readily, the door flew open, and Rosebud felt herself
-embraced with kisses and with tears of joy.
-
-For all the dim light, Rosebud could easily perceive how beautiful was
-her new friend. And she stood gazing, like one entranced, at her dark,
-flashing eyes, her black, braided hair, and her rosy red cheeks. Upon
-her head was a small velvet cap of scarlet, and the facings of her dark
-velvet jacket were of the same color. She was but little taller than
-Rosebud, but was straight and well formed, and the long, dark braids of
-hair hung below her waist. A small plume, fastened to the little cap
-by a cluster of jewels, drooped gracefully at one side. Her face wore
-a merry look in spite of her troubles, and when she smiled--O, Rosebud
-thought nothing could be more beautiful than her smile!
-
-“This is my dear little maid,” said she,--“my faithful, loving little
-maid, who will never desert me.”
-
-The little maid now came forward, and was, so Rosebud thought, almost
-as charming as her mistress. She was certainly as ready to escape, and
-in any way Bertha might choose.
-
-It was arranged that Rosebud should leave them, and return to the hut,
-lest some one should come out in search of her. Late in the afternoon
-Bertha and her little maid would venture forth, taking care to lock
-the door behind them, and leave the great brass key in its place.
-They would remain concealed in the wood until evening, and would then
-proceed with all haste to the shore, where Rosebud promised to meet
-them and guide them to a boat.
-
- * * * * *
-
-That night there was no sleep for Rosebud. The moment that granny left
-the hut with her lantern, she arose and stepped out softly upon the
-sands. The stars were out, but the moon had not yet risen,--which, for
-those who wished to remain hid, was all the better. Rosebud walked
-timidly down to the water’s edge, her little heart beating quickly, for
-she knew that Bertha and her little maid were then on their way to the
-shore. She sat down upon the rocks to wait. The time seemed long. Had
-harm befallen them? Perhaps they were lost in the woods, or had met
-with robbers, or granny had found them.
-
-But as Rosebud sat there upon the rocks, listening to the dash of the
-waves, fearing she knew not what, though hoping all would be well,
-she heard footsteps near, and at the same moment a low, sweet voice
-singing,--
-
- “Go build me a boat,
- All lightly to float
- And away o’er the waters so free
- We’ll row, we’ll row,
- We’ll cheerily row.”
-
-Rosebud sprang to meet them.
-
-“Safe?” she whispered.
-
-“Safe!” cried Bertha. “Where is the boat?”
-
-“This way,” said Rosebud; “come with me.”
-
-Bertha threw her arm about Rosebud, and, as they thus walked along
-upon the sands, listening to the rush of the night breeze through the
-tall beach-grass, and to the never-ending song of the sea, the stars
-twinkling down upon them all the while, she put to her many questions.
-Was granny really her grandmother? How long had they lived there? Who
-were her parents? Where were they? Why was she not with them?
-
-And Rosebud told Bertha her whole history,--weeping as she spoke of her
-father and mother, and told how they had loved her. And Bertha wept
-too, and begged that Rosebud would go with her, and be her own dear
-sister.
-
-But no, Rosebud said, when Rupert came, she might, perhaps, obtain from
-him some tidings of her parents. She must wait for Rupert. But if,
-after long waiting, Rupert came not, then she and Myrtle together would
-seek in distant lands to learn their fate.
-
-Then Bertha promised that her father should send a great army to take
-the wicked Magnus, and to rescue the good King Brondé and his Lily
-Queen.
-
- * * * * *
-
-In the boat they selected were lines, hooks, leads, and a heavy
-sea-coat. These were left upon the rocks, and in the pocket of the
-heavy sea-coat Bertha placed two rings containing jewels of value, that
-the owner of the boat might suffer no loss.
-
-[Illustration]
-
-Bertha then embraced Rosebud, kissing her many times. “My dear
-Rosebud,” said she, “your sweet face draws my whole heart to you. I
-grieve that we must now part, and you be left here so sad and lonely.
-May my dearest hopes perish if I do not yet render you good service!
-But see! the moon is rising. One more kiss! Farewell!”
-
-They launched their boat, and, stepping in, pushed boldly off from
-shore. The rising moon threw its beams across the sea. Each little wave
-danced and sparkled in the light.
-
-Farther, farther away sped the boat; and Rosebud, listening to the dash
-of the oars, could faintly distinguish the words of Bertha’s farewell,
-which was a reply to Rosebud’s question, whether they were not afraid
-to sail away thus alone.
-
- “O, not alone.
- The moon shall guide me o’er the sea;
- The little stars are friends to me;
- And the dancing waves, so light and free,
- O, they shall bear me company!
- Farewell, now fare thee well!”
-
-Fainter and fainter grew the music. The boat was now but a speck upon
-the waters.
-
-And thus did Bertha and her little maiden float away in the moonlight
-out upon the wide sea!
-
-
-
-
-CHAPTER XII.
-
-THE CHILDREN IN TROUBLE.
-
-
-When the little boat could no longer be seen, Rosebud went sorrowfully
-back to the hut and to her bed. And there she lay, trembling, expecting
-every moment the return of the old woman. But day dawned; the sun rose,
-the children also; and still she had not appeared.
-
-What had become of granny?
-
-Rosebud and Myrtle permitted themselves to linger long about the
-flower-garden. Many of the plants had budded, a few had bloomed.
-Rosebud bent over them, touching tenderly their soft green leaves, and
-persuading them, so Myrtle affirmed, to grow faster, and even, as he
-further declared, whispering to them of what pretty color they should
-tint their blossoms!
-
-The children of the shore, with their baskets, had gathered around to
-talk with Rosebud, to wonder at the growth of the plants, and to admire
-all they saw. Every child must examine every flower that had bloomed,
-marvel at its beauty, and all were longing for the next buds to open.
-
-While they were thus assembled, talking earnestly, granny suddenly
-appeared among them.
-
-Her dress was torn, the blue blanket had fallen from her head, the gray
-locks streamed about her withered face, and her eyes glared fiercely.
-The children with looks of affright shrank from the old woman. Coming
-near them, she shook her fist angrily at Rosebud.
-
-“And is it thus you work when I am away?” she cried. “I’ll teach you!”
-
-And with that she hobbled in among the flowers, and began beating them
-with her staff, pulling them up, and throwing them far and wide. In a
-few moments the pretty garden was destroyed!
-
-Poor Rosebud! she had loved them so! It seemed as if those were parts
-of herself which were thus cruelly tossed upon the sands. So much had
-she lived with them, caressed them, talked to them, that they were to
-her almost like living beings.
-
-But not a word did she say, neither did one of the rest dare speak to
-the old woman in her fury.
-
-“Be off! Be off now! the whole pack of you! Take your baskets and be
-gone, I say!” she cried, stamping her foot with rage.
-
-Mournfully the little group moved toward the shore, Myrtle and Rosebud
-among them. For they dared not stay, even to witness the death of their
-flowers.
-
-When they returned at noon, granny was again absent. But there lay
-the flowers, their tender green leaves, with a few bright blossoms,
-drooping, scorching, dying in the noonday sun.
-
-Rosebud bent over them, hoping some might be found which, if replanted,
-would yet live. But no, the scorching heat had done its work.
-
-Sorrowfully then they gathered up the remains of the dear plants which
-had given them so much delight, and buried them, with some tears, in
-the same spot they had blessed with their short-lived beauty,--the spot
-now saddened by their cruel death.
-
-Even their fear of the angry old woman could not prevent the children
-of the shore from gathering there when they knew what Myrtle and
-Rosebud were doing; and they looked so mournful when the flowers one
-after another were covered with the dark earth!
-
-“The funeral of the flowers!” said one little child, sadly, as she
-smoothed the surface with her hand.
-
-This same little child, during the afternoon, begged of a countryman
-seeds of pretty grasses, which were strewn thickly over the spot.
-
- * * * * *
-
-Even Bess and Judy were sorry for Rosebud. For as the sun warms the
-hard rock, and melts the cold ice, so had the sunshine of Rosebud’s
-sweet face warmed and melted their hearts. If you rudely strike a
-little bird, it will but droop its head; and, if you crush a flower,
-it will but wither and fade. So when these two girls gave to Rosebud
-spiteful words, or even blows, she did but droop her head and look
-sorrowful. For the love-flame had never yet grown dim in her heart. It
-burned clear and bright, purifying her whole nature.
-
-And thus it came about that Bess and Judy were at last melted to
-kindness. They had long ceased to give spiteful words to one who never
-returned them, and would now as soon have thought of striking a bird or
-a flower as this loving, gentle child who had come among them.
-
-[Illustration]
-
-And in this time of her trouble they were even willing to do something
-to comfort her. At twilight, just after the seeds were sown over the
-grave of the flowers, they came, bringing two little feeble plants,
-which they had found in a moist spot, under the shelter of a rock. The
-damp earth still clung to their roots. These were replanted in a hidden
-corner, and watered daily. One died. The other lived and grew and
-blossomed. And its flower was a delicate white lily.
-
-Myrtle, one morning, found Rosebud bending sadly over this flower,
-scarcely raising her eyes at his approach.
-
-“I think it must,” said she, at last, looking up, and smiling through
-her tears.
-
-“Must what?” asked Myrtle.
-
-“Must mean,” said Rosebud, “that she is yet alive.”
-
- * * * * *
-
-Great was the surprise of the old woman at finding the cage empty, her
-bird flown. The bolt was secured, the iron door locked, the key safe,
-nothing out of the way except--the prisoners.
-
-Thinking they must be concealed near, she looked in the woods about,
-beat the bushes, got tangled in the thicket, scratched by the briers,
-tore her garments, but did not give up the search until long after
-sunrise in the morning.
-
-It was from this vain search, that, weary, angry, and much alarmed for
-her own safety, she arrived home to find the children gathered about
-the flower-garden, as has been told.
-
-And there was very good reason to be alarmed; for the Governor of the
-land, as soon as he knew of Bertha’s escape, sent his officers, bidding
-them to seize the old woman, and to throw her into that very same rocky
-cage. The children were in dismay at seeing granny carried off in such
-a manner. None could guess the reason except Rosebud; and she told only
-Myrtle. It was one pleasant day, when they were off sailing, that she
-related to him the whole history.
-
-They often went sailing in the little boat, that they might talk
-together of Rosebud’s parents, and the palace, and Rupert. Myrtle said
-that Rupert’s coming should no longer be looked for, and that, if
-Rosebud’s father was a king, why, then, she was a princess. Did any one
-ever hear of a princess picking up drift-wood, or going barefoot, or
-living in a hut? It was quite time they set forth upon their travels in
-search of her home. Couldn’t she tell in what direction to go? or how
-far? or anything at all about it?
-
-No, Rosebud only knew that they travelled fast, and for many, many
-days, and not always in one direction; for one very bright star which
-she came to know, and to watch for, on the journey, shone some nights
-on her right, and at others on her left.
-
-But however that might be, she said, they must go. “Yes,” said Myrtle,
-“that certainly is quite plain. And we will go as little pedlers,
-selling our shell-work; or perhaps as little singers, singing our
-songs. And at every great town we will ask, ‘Who is the king of this
-country?’ ‘Can you tell us any news of the Good King Brondé?’ We will
-begin at once to collect the shells. And as we journey along we shall
-rest often in the shade of the trees, by the wayside, or on some
-flowery bank, and there make our shell-work.”
-
-Thus all was well arranged.
-
-But before they were quite ready to begin this pleasant journey,
-something very unexpected happened to Rosebud; very unexpected,
-but very good. Indeed, had she been allowed her choice of all the
-delightful things that might happen, she could have chosen nothing more
-delightful than this.
-
-But now, while Myrtle and Rosebud are so busy with their shells and
-with their wise plans, it will, perhaps, be well to inquire concerning
-the Good King Brondé and his Lily Queen, and whether they reached home
-in safety.
-
-
-
-
-CHAPTER XIII.
-
-THE WHITE LAMB.
-
-
-King Brondé and his court reached the end of their homeward journey in
-safety.
-
-They arrived safely, but to find their palace in disorder, its beauty
-spoiled, its treasures stolen, its walks, gardens, statues, fountains
-destroyed.
-
-The good king and queen, however, thought only of Rosebud. Their
-well-beloved child,--was she living? And, if yet alive, into whose
-hands had she fallen? Messengers were sent far and near throughout
-the kingdom. Large rewards were offered, but all in vain. And at the
-approach of winter they gladly removed to their city palace, away from
-all which so sadly reminded them of that unhappy day on which she was
-taken from them.
-
-Now, although it would seem that every possible means had been tried,
-and though many weary months had passed, yet the Lily Queen still hoped
-that her dear child might be restored to her. And, during the winter
-every seer, fortune-teller, witch, or wizard who dwelt in the city, or
-who wandered that way, had been consulted. But all had failed to give
-true directions for discovering the lost one.
-
-Thus, mid hopes and fears, the winter and spring passed wearily by.
-
-As summer came on, the queen walked much by herself in the gardens of
-the palace, that she might, undisturbed, mourn for her lost darling.
-Sleepless nights and much weeping had made her a Pale Lady indeed. Her
-strength was failing, her step feeble. Still, however, she continued
-her daily walks.
-
-And one day, while wandering in the Orange-Grove, she saw, in the path
-before her, a white lamb.
-
-“Pretty creature!” she cried, “you are pure and innocent as my own lost
-lamb!”
-
-And she followed it to the end of the walk, and so beyond the palace
-walls, into a cedar-grove.
-
-Here, close by a ruined hovel, which some poor fagot-gatherer had
-deserted, the lamb disappeared. He seemed to have entered the hovel.
-But, upon stepping inside the door, she saw only an aged woman, dressed
-in dark, flowing robes, who scarcely raised her eyes from the ground.
-
-“I seek,” said the queen, “a white lamb.”
-
-“The Pale Lady,” said the aged woman, still without raising her
-eyes,--“the Pale Lady seeks, not a lamb, but a sweet flower. Grief lies
-heavy at her heart. Threads of white are among her once fair locks. Her
-eye is sunken, her strength gone. All night her tears flow, and the day
-brings only weariness.
-
- “No joy, no joy for her;
- Sorrow and tears abound.
- No smile, no smile for her
- Until the lost be found.
- But the Wanderer shall return;
- The lost shall yet be found;
- Then for the sorrowing one
- Shall joy and smiles abound!”
-
-The queen sprang forward, her hands clasped, her whole face lighted up
-with joy.
-
-“Tell me!--tell me where is my child!” she cried.
-
-The aged woman made no reply. Slowly raising her head, she gazed long
-and earnestly in one direction. It seemed as if her pale, filmy blue
-eye were fixed upon some object or objects far, far away. Her head
-bent forward, her right arm slowly raised itself, while the forefinger
-seemed pointing to something in the dim distance.
-
-At length she spoke. The words came slowly, and there was an intent
-expression upon her face, as if she were listening to indistinct sounds.
-
-“I hear the distant moaning of the sea. I hear the dash of waves upon
-the shore. I see the tall beach-grass bending in the breeze. Shells lie
-upon the sands,--pink, purple, and white. Their gleaming is beautiful
-in the sunlight. White-sailed ships go by. A boat is tossing upon
-the waves. A noble boy pulls the oar. Brave and handsome as a young
-prince. How boldly he guides the boat! It touches the shore. A little
-girl runs smiling to meet him! Her fair curls stream in the wind. Her
-teeth are like pearls; her eye is like the violet; her cheek like the
-rose. Gayly flutter her green robes. The boy is glad to see the little
-girl, running to meet him. He calls out to her, ‘Rosebud! Rosebud!’”
-
-The queen had stood, bending forward, her eyes fastened upon the
-withered face before her, hardly daring to breathe, lest some precious
-word be lost. Her excitement grew every moment more intense, and when
-the last word, “Rosebud!” was spoken, she uttered a cry of joy, and
-sank, half fainting, to the ground.
-
-Upon recovering, the Lily Queen found herself alone in the hovel. No
-dark-robed old woman or pretty white lamb was to be seen. Neither could
-it be told how long she had lain there.
-
-But she felt sure that, during the time, a form had bent over her, and
-spoken these words:--
-
-“Travel towards the setting sun, as far as the shores of Silver Lake.
-From this lake flows a stream. Follow this stream to the sea.”
-
-
-
-
-CHAPTER XIV.
-
-A LONG JOURNEY.
-
-
-King Brondé had been so often disappointed, that he was, at first,
-unwilling to set forth upon so very doubtful a journey; and especially
-as no person could be found who could tell in what direction lay this
-unknown Silver Lake.
-
-In order, however, to divert the mind of the queen, he laid aside his
-doubts, and commanded that preparations for travelling be made at once.
-
-The grand state coach, all covered with gold and silver, and drawn by
-twenty white horses, was got in readiness, and also other magnificent
-coaches; for many lords and nobles of the court were to go in
-attendance, and also a band of soldiers.
-
-On they travelled, for days and weeks. Many gave up all hope, and spoke
-of returning. Beautiful lakes had they passed, but thus far not one
-bearing the name Silver Lake had been found. And the king said one
-day:--
-
-“My dear Lily Queen, this Silver Lake, with its stream flowing to the
-sea,--was it not all a dream? Shall we chase a vision? Let us return,
-and no longer cherish vain hopes.”
-
-The queen, however, would not be persuaded. A little farther, she said,
-and yet a little farther; but at last agreed, that if, by the morrow’s
-sunset, no Silver Lake was found, they would then return.
-
- * * * * *
-
-The morrow was past. Bravely had they travelled on, and, just as the
-sun went down, were ready to halt in a poor little village.
-
-The sky was all aglow with the brilliant hues of sunset. In the west
-lay clouds of purple and gold, and of all radiant colors. The Lily
-Queen gazed mournfully at this fine show. For the morrow was now past,
-the sunset hour had come, and she could no longer ask to continue the
-journey. This last hope, then, was gone.
-
-But while her gaze was fixed upon a broad, high hill, which stood
-darkly up against the western sky, she perceived, advancing steadily
-over it, a long procession or company of people. Perhaps, thought she,
-a troop of hostile soldiers, or perhaps some robber band to waylay us.
-She distinctly saw plumes waving, also banners streaming, and heard the
-sound of music.
-
-She hastened to the king. He and his attendants were already alarmed,
-and were watching, with some anxiety, the oncoming of this host. The
-soldiers, well armed, stood ready to receive them.
-
-Nearer and nearer they come. Now down the sides of the hill; now along
-the plain; and now they enter the streets of the village. Troops of
-horsemen ride in advance. In the midst of these is a grand chariot,
-decked out with costly trappings.
-
-[Illustration]
-
-Inside this chariot sits a royally dressed person, who has a noble
-countenance, and who wears a crown. By his side is a sprightly young
-maiden, with sparkling black eyes and a merry face. Upon her head is
-a red velvet cap and plume, from beneath which hang long braids of
-shining hair. She also wears a velvet jacket, with scarlet facings.
-
-This bright-eyed maiden is Bertha. She has persuaded her father to make
-inquiries concerning the good King Brondé, and they are now on their
-way to his kingdom with trains of armed attendants.
-
- * * * * *
-
-Who can describe the raptures of the Lily Queen as she held in her arms
-one who had, not so very long before, embraced her darling child?--one
-who could relate all that happened to her after the day when they were
-parted. Then came endless questions.
-
-Where was Rosebud now? Was she well? Was she sorrowful? Was she in
-distress? And, above all, could Bertha guide them to her?
-
-No. Not directly. Bertha was ignorant of both the name and the
-situation of that little village by the shore.
-
-Did she know of Silver Lake?
-
-O yes! Certainly, she knew of Silver Lake.
-
-“Come,” said she, “to the top of yonder hill, which looms so darkly
-against the sunset brightness.”
-
-All therefore proceeded to the top of this broad hill, and there, far
-below, they beheld a sheet of water, so smooth, so silvery, and so
-fair, that it seemed a round piece of silver, just dropped from the
-sky.
-
-“But where is the stream which flows to the sea?” asked the king.
-
- * * * * *
-
-The stream which flowed to the sea was, at first, only a little brook.
-It ran out from the lake, beneath mosses and bending grass; hid itself,
-for a long way, among thick, overhanging bushes, but at length came
-dancing out into the sunshine, and went its way through meadow and wood
-singing its own happy song.
-
-And soon it was joined by other little singing brooks, all going the
-same way. Thus it happened that, after travelling many miles, the small
-stream became a river, and flowed to the sea.
-
-But by no means in a direct course, or always by pleasant ways. It
-ran here and there, doubling, curving, winding, now through tangled
-forests, now sweeping around the base of a mountain, now leaping a
-precipice or dashing itself against the ragged rocks, thus leading
-our travellers a tiresome and oftentimes a dangerous journey; for
-there were mountains to climb, roads to cut through the forest, and
-frequently a hasty bridge to be thrown across a stream.
-
-And one night while resting in a small village they narrowly escaped
-a great danger; for, without the assistance of the king,--Bertha’s
-father,--they must have all been taken prisoners. This danger was from
-Magnus, King Brondé’s old enemy.
-
-Having, by means of his great strength, escaped from prison, he had
-again rallied around him a powerful band. He then sent out spies, and,
-having learned from them of King Brondé’s journey, he resolved to
-surprise and attack him by night. It was Bertha who discovered their
-approach. She was sitting late at the window, looking at the moon and
-the hurrying clouds, and thinking of her true love away at the wars,
-when her eye caught from afar the gleaming of steel in the moonlight,
-and she presently saw armed men winding around the foot of a hill. She
-quickly gave the alarm, and all placed themselves in readiness for
-whatever might come.
-
-Now Magnus had supposed that Brondé’s party would be easily taken.
-Intending a surprise, he was himself surprised at being so far
-outnumbered, and fled in dismay, with all his band.
-
-But a shower of sharp-pointed arrows was sent in among them. Many of
-his men were seen to fall; and Magnus himself received wounds, of which
-a few years after he died.
-
-And now, dreading another attack, a watch was set every night. They
-were not, however, again molested. All went well with them. Full of
-hope, they kept bravely on, and at length arrived, one beautiful
-morning, at the top of a high hill, from whence could be heard the
-distant moaning of the sea.
-
-Bertha begged the Queen to calm herself, and to remember that even if
-they found the little fishing-hamlet, it was by no means sure that
-Rosebud would still be living there. Rupert might have come for her,
-or else she and Myrtle might have begun their travels in search of her
-home, as they had planned.
-
-The queen only answered by a sign to go on faster, faster!
-
-On arriving at the summit of the next hill, the sea, the broad blue
-sea, lay spread before them. Its waves came dashing upon the sandy
-shores below.
-
-They saw the white-sailed ships go by, and the little boats tossing
-upon the waters, near the shore. One is guided by a boy. There are
-children sitting on the rocks. A little girl runs down to the water’s
-edge.
-
-King Brondé and the queen dared no longer look. Unable to speak or
-hardly to breathe, they sank back among the cushions, and there awaited
-in silence what might be the fulfilment, or might be the destruction,
-of their hopes.
-
-
-
-
-CHAPTER XV.
-
-TEARS AND SMILES.
-
-
-Now it happened that on this very day Myrtle and Rosebud had planned a
-visit to the town. Myrtle said they would first try their luck there,
-as little pedlers, before venturing farther. He would rise before
-daybreak and go out with the boat, and if he made a good catch, they
-would take, besides the shell-work, fresh fish, to sell by the way.
-Long before the girls were stirring, therefore, he was far out upon the
-waters.
-
-Bess and Judy were full of wonder at the courage of Rosebud, in daring
-to venture upon so long a journey. Never in their lives had they
-seen the town. They were, however, quite ready to help; prepared the
-breakfast, tidied the hut, drove the geese to water, and assisted in
-packing the shell-baskets.
-
-When all was in readiness, the three went out to sit upon the rocks and
-there await the coming of Myrtle. The children of the shore, with their
-baskets, gathered around them; for all had heard of the coming journey
-to the town.
-
-Presently the boat appeared in sight. On it came, bounding over the
-waves, and rapidly approached the shore. All the children stood still,
-watching the little boat, and admiring the skill with which Myrtle
-directed its course.
-
-All but Rosebud. She, as was her custom, ran down to meet him at the
-water’s edge, her fair curls streaming, her green robes fluttering in
-the wind. She laughed aloud and clapped her hands, while waiting for
-Myrtle to call to her from the boat.
-
-“Rosebud! Rosebud!” he cried, at last, as the boat touched the shore,
-“such a catch of fish! we will take some to the town, and spread some
-to dry on the rocks, and some we will--”
-
-But here he was interrupted by loud cries from the children, who came
-running to them, calling out, that there were, O so many horses, and
-soldiers, and coaches larger than their hut, all covered with gold and
-silver, and great lords in purple and scarlet with gay feathers and
-jewels, all sparkling and shining! Rosebud and Myrtle must run quick!
-Quick!
-
- * * * * *
-
-But there was no need to run far, for all these wonders were speedily
-drawing near. A few moments, and soldiers, chariots, and horses covered
-the sands.
-
-The great state coach of King Brondé was in advance of all the rest.
-Its door flew open, and Rosebud, with a cry of joy, sprang forward.
-
-Rosebud, the lonely wanderer, Rosebud, the long-lost child, was in the
-arms of her mother!
-
-Then from the great company assembled there arose a shout both long and
-loud, which made the heavens ring. And in the midst of all could be
-heard and seen Bertha, clapping her hands and dancing for joy.
-
-It was a long time before the happy family within the coach could do
-more than to embrace one another, and to weep tears of happiness. But
-at length King Brondé desired to be conducted to the hut, which had for
-so long been the home of his child.
-
-A portion of the doorway was hewn down, and into that humble dwelling
-King Brondé entered, and there sat down with the Lily Queen and with
-Rosebud, while all the children of the shore stood outside lost in
-wonder, answering, as best they might, the various questions put to
-them by the lords and nobles.
-
-King Brondé, having learned the character of the old woman, ordered the
-hut to be searched, and in the cellar were found concealed many costly
-jewels. These he commanded should be carefully packed and taken to his
-palace, and there kept until the old woman could be brought and made to
-tell who were their rightful owners.
-
-This being settled, King Brondé and his queen were eager to set out
-for their own kingdom. But Rosebud would first bid farewell to the
-children of the shore; and also to Bess and Judy, who were weeping
-bitterly. What could they do without Rosebud? She had been so gentle
-with them, and so kind. Must they lose that sunny smile? The hut would
-be dark and lonely now!
-
-The other children were standing sorrowfully by; and when Rosebud would
-have bidden them farewell, they with one accord burst into tears.
-
-Poor Rosebud, she must needs weep too! For they had loved her, and she
-had loved them, every one.
-
-But where was Myrtle? Had any one seen Myrtle? All began to look about
-and to inquire. But no one had seen him, since he first leaped ashore
-with his basket of fish.
-
-At length one little girl whispered to Rosebud, pointing at the same
-time to a clump of bushes at a little distance.
-
-And there she found him, lying upon the ground, crying as if his very
-heart would break.
-
-Rosebud begged him not to cry, but to arise, come to the hut, and see
-her father and mother,--her father and mother, of whom they had so
-often talked. They need not be little pedlers, now.
-
-But he would not be persuaded, and Rosebud returned sorrowfully to the
-hut.
-
-“But who is this Myrtle?” asked King Brondé.
-
-Then Rosebud told how good Myrtle was, and how they had played
-together, and sailed together, and of their plans, and of all his
-kindness to her ever since she came to the shore.
-
-“And why not take Myrtle?” asked the Lily Queen; “surely our coach is
-big enough to hold him, and surely our palace is big enough to receive
-him, and surely our hearts are big enough to love one who has been so
-good to our Rosebud!”
-
-“Very true!” cried King Brondé.
-
-Rosebud flew once more to the clump of bushes. “Myrtle! Myrtle!” she
-cried, “you are to go with us! to go! to go! to go! In my father’s
-coach! And live in my father’s palace! Myrtle! do you hear?”
-
-No wonder she asked, “Do you hear?” For the poor boy was so
-overwhelmed, first by his grief, and then by his joy, that he seemed to
-have lost all power of speech and motion.
-
-But Rosebud urged him to rise, and then led him to the same spot where
-she had once advised him to wash his face in the spring. And here she
-bade him bathe his swollen eyes, and smooth his hair, that the king and
-queen might see what a handsome Myrtle he was.
-
-But alas! so red was his face and so inflamed by weeping, that she was
-obliged to tell them this herself. And they were quite ready to believe
-it.
-
-King Brondé now gave Rosebud money to distribute among her late
-companions, and there was not one who did not get a bright gold piece,
-or who did not preserve it carefully as a remembrance of one they had
-loved so well. Bess and Judy, at Rosebud’s request, were given in
-charge to some of the attendants, that they might also be taken home,
-and provided for in a comfortable manner.
-
- * * * * *
-
-All now being ready, the joyful party entered the coach. Drums beat,
-bugles played, the twenty white horses arched their proud necks and
-stepped gayly off to the sound of the music. And side by side with
-the great state coach came another royal chariot, wherein sat Bertha,
-smiling-faced Bertha, with her father the king. Behind followed all
-their lords, nobles, attendants, and bands of soldiers,--a numerous
-train.
-
-The children of the shore stood watching till the last plume of the
-last soldier disappeared, then turned sorrowfully toward their homes.
-
- * * * * *
-
-Who can speak of the happiness of that homeward journey? When the Lily
-Queen could spare Rosebud from her own embrace, King Brondé would sit
-for hours with her clasped in his arms, looking down into her face,
-and stroking her hair softly and tenderly, as if each touch conveyed a
-blessing. And as for Myrtle, so great was his joy, that he scarcely
-knew whether he were waking or dreaming. So he rolled himself up in
-one corner of the coach, gazing at the pale Lily Queen, and the big
-handsome King Brondé in his royal robes and his golden crown, and
-wondered how long they would let the poor little fisher-boy stay in
-their palace.
-
-Thus this great company journeyed home. As soon as the towers of the
-city came in sight, King Brondé ordered a bright flag to be raised,
-for this was the signal agreed upon in case the search should prove
-successful. As they drew nearer, troops of mounted soldiers came out
-to meet them; also bands of music and a great multitude of lords and
-ladies of the court, in their fine gilded coaches, all in grand array.
-Also one hundred young nobles, in shining steel armor, and all mounted
-upon jet black horses, whose trappings were of pure gold.
-
- * * * * *
-
-Like a triumphal procession they entered the city, bugles playing,
-trumpets sounding, drums beating, banners streaming, horses prancing,
-plumes waving, and were met by the people with wild huzzas. And years
-and years after, mothers related to their children the story of the
-wonderful day when good King Brondé brought home his lost child.
-
-
-
-
-CHAPTER XVI.
-
-A DISCOVERY.
-
-
-Years passed by, and happy years they were. Rosebud, as she grew older,
-was the same sweet-voiced, kindly maiden, winning love from all. People
-gazing at her beaming face asked themselves often what it was that so
-charmed them there. This which they could not name was the love-light,
-which shone through her eyes and lighted up her countenance; for the
-holy fire burned always in her heart, making her whole life pure and
-bright. The idol of the court, praised, petted, flattered, still was
-she not spoiled. Ah, Rosebud was far too modest, too humble for that.
-Real love not only brightens, but purifies, keeping away all evil.
-
-As King Brondé had no son, he adopted Myrtle for his own. He provided
-for him the best instructors, and treated him in all things as if he
-were really his child.
-
-And the youth grew up, stately and handsome as a young prince. He
-mingled freely with the young nobles of the court, and, by his gentle
-bearing and his true manliness, became a favorite with every one.
-
-Bess and Judy were established in a handsome house of their own, and
-every day had cause to bless the good King Brondé and his Lily Queen.
-
-Thus, as was before observed, the years flew happily on. But when years
-fly on, though never so happily, they carry us along with them. And the
-happy years that were flying on at the palace were taking King Brondé
-and his queen towards old age, were taking Myrtle out of his childhood,
-and changing our Rosebud to a full-blown rose.
-
-And when Myrtle was no longer a child, he began to think. And when he
-began to think, he thought how wonderful it was that he should have
-thus been brought from a hut to a palace, changed from a fisher-boy to
-the son of a king.
-
-And he thought, also, that he should like to be still more a son to
-him, and to marry Rosebud for his wife, if King Brondé were willing,
-but was afraid to ask. For were there not plenty of young lords, and
-also real princes, who came to visit the court? King Brondé might
-prefer one of these. Rosebud herself might. He was not sure, after all,
-that he would not rather they two were still living at the hut, for
-when they were children of the shore she liked him better than any. But
-these, he felt, were selfish thoughts, and must never come again.
-
-Still, if selfish thoughts might be kept away, serious, anxious
-thoughts could not; and these came often to cloud his face, and to
-make Rosebud wonder why Myrtle appeared so thoughtful, so troubled.
-
-Now it happened, one lovely afternoon, when the king and his court were
-at the summer palace, near Long Forest, that Myrtle was walking in the
-gardens with Rosebud. These same anxious thoughts were present in his
-mind. They clouded his face, and gave to his voice a sorrowful tone.
-
-“Where are your thoughts?” asked Rosebud, “and why are you so troubled?”
-
-“I will tell you,” said Myrtle, after a few moments of silence,--“I
-will tell you, first, where are my thoughts, and next, why I am so
-troubled. My thoughts are far away at the sea-shore, by a little
-spring, where a little girl once declared that the rose and the myrtle
-went well together. I fear she may not think so always. That is why I
-am so troubled.”
-
-Rosebud looked down, and walked silently on by his side, until they
-came to a rosebush, bearing a rose, not quite fully blown, which she
-plucked. A little farther on they passed the queen’s fine myrtle-arbor.
-From this she cut a sprig and intwined it with the rose. The two, thus
-joined, she placed in his hand. He knew then that the little girl still
-believed that the rose and the myrtle went well together.
-
-At a little distance they saw, walking towards them, the king and his
-queen. As they met, Myrtle held out to the king the pretty token he had
-just received from Rosebud,--held it out doubtfully, as if fearing his
-displeasure.
-
-[Illustration]
-
-But the king smiled, remembering, no doubt, the long ago when he
-himself had loved a king’s daughter; and the queen smiled; and Rosebud
-smiled. Why, then, should not Myrtle smile, too? And then the good King
-Brondé opened wide his arms, clasped them both to his heart, gave them
-his blessing, and wished they might live as happily together as had he
-and his beloved Lily Queen.
-
- * * * * *
-
-Not long after this came the wedding. And such a wedding was surely
-never known before.
-
-The kings of all the countries round about came with their queens,
-and their courts, and their mounted guards, and their bands of music,
-and their waving banners. There were illuminations in the cities, and
-fires blazed upon the mountain-tops. Prisoners were released, and gold
-and silver thrown by handfuls to the poor. Tables were spread in the
-streets, that everybody might feast.
-
-Happy they who could obtain entrance into the palace. Happier still
-they who were admitted into that grand apartment where the marriage
-rites were performed. Happiest of all they who obtained a glimpse of
-the charming bride.
-
-She wore, at Myrtle’s request, a robe of the very palest green, which
-was besprinkled with diamonds. Upon her fair curls rested a coronet of
-rosebuds, every leaf of which was a separate jewel.
-
-But nothing was so lovely, so charming to all, as her own sweet face,
-expressing, as might plainly be seen, the most perfect love and the
-most perfect happiness.
-
-All her old friends were present. Bess and Judy were there, side by
-side with her own sisters. The wood-cutter’s children were there, the
-little boy and girl whom Rosebud saved from the boat. The wood-cutter
-himself was there. For his services on the day and night of the lion
-hunt, in Long Forest, he had been well rewarded, and he now lived on a
-fine estate, with gold in plenty, and servants to command.
-
-Even Rupert was present. For when released from prison, he sought the
-old woman’s hut, and after learning from the fishermen all that had
-happened, he went immediately to King Brondé’s dominions, and obtained
-employment in the grounds of the palace, that he might be always near
-Rosebud. At her request, he was made head-gardener of her flower-beds,
-and brought her every morning a fresh nosegay; and was welcomed with
-smiles, which, it may be remembered, was a part of the nice little plan
-he had laid when acting as guide.
-
-Bertha, too, was there, the dark-eyed, bright-faced Bertha; and
-charming enough she looked too, in her bright colors, and her little
-jewelled cap. And happy enough, too; for the lover came safely back
-from the wars, and that same lover, now her husband, was by her side,
-and as happy as herself.
-
-The Green Fairy, too, was there, though no one knew it, in the form
-of a fine-feathered bird, perched high on the top of a marble column.
-Somebody else, too, was there, who will shortly speak for herself.
-
-After the marriage ceremony had been performed, the whole company
-repaired to the most spacious hall in the palace, where was served up a
-sumptuous banquet. The tables were loaded with dishes of solid gold,
-and with crystal ornaments. Sweetmeats, cordials, and spices of richest
-fragrance were brought from the remotest corners of the earth. Players
-of musical instruments, hidden from sight, sent forth their softest,
-sweetest strains.
-
-Roses were everywhere,--roses and myrtle; in rich vases upon the table,
-among the decorations of the walls, in hanging-baskets, in the hands of
-marble statues, festooned from the ceiling, wreathed about the white
-columns. Roses and myrtle everywhere. The air was filled with their
-fragrance. And everybody said, how beautiful were the myrtle and the
-rose together.
-
-At the close of the banquet, King Brondé observed that the great king
-who sat at his left hand appeared sad and downcast; that, although
-striving to be gay with the rest, yet he often turned aside to wipe
-away a tear.
-
-“What is your grief?” asked King Brondé; “what great sorrow dwells in
-your heart, that will make itself felt, even at this bridal feast?”
-
-“I can tell you that!” cried a strange voice at his side.
-
-King Brondé turned and saw, standing quite near him, a little old
-woman, holding a staff, and wearing a blue blanket pinned over her head.
-
-“And who are you?” cried King Brondé. “By what means gained you
-entrance here? And what should one like you know of the troubles of a
-great king?”
-
-“The great king has but one trouble,” she replied, “and that shall soon
-be taken away. Listen, now, and you shall hear a true story.
-
-“Many years ago I lived, with my grandchildren, in a cabin by a lonely
-wood. One stormy night a woman, a coarse-featured woman, came to my
-door, bringing a young child, which she had stolen for the sake of the
-jewels he wore.
-
-“This woman offered me one half, provided I would allow them to remain
-hidden there, until her strength returned, when she would go on with
-her journey.
-
-“I accepted this offer, thinking she would soon be gone, and that the
-jewels would make me rich.”
-
-“You thief! wretch!” cried King Brondé.
-
-“True, both true,” answered the old woman; “but permit me to go on with
-the story; for not many days are left me, and I would do one good act
-before I die.
-
-“The woman never recovered her strength. She died there, in my cabin.
-Before her death she confessed to me that this stolen child was the son
-of the king. She had enticed him from his attendants, while they were
-walking with him, in the grounds belonging to the palace.
-
-“I dared not remain in the country with the child, for if he were
-found in my hands it would be certain death to me. I therefore fled
-with him and my two grandchildren into another kingdom, where I dwelt
-in a little hut by the sea.
-
-“The boy grew up, fair, and with a true princely look. I compelled him,
-until all danger of pursuit was over, to go meanly clad and dirty, lest
-his beauty should attract the notice of some passing traveller.
-
-“And now, when all are making bridal presents, I come also with a gift
-to the bridegroom. I present to him a father. Great king, you have no
-longer a trouble: this is your lost boy.”
-
- * * * * *
-
-After the rejoicing, the happy weeping, the embracing, and all the deep
-excitement caused by the old woman’s story, had somewhat abated, orders
-were given to bring forth the jewels, which were brought from the hut,
-that she might declare who were their rightful owners.
-
-And among these was the king’s signet ring, which he had heedlessly
-given his boy to play with on the morning of the day when he was
-stolen. This signet ring the old woman had never dared offer for sale.
-
-
-
-
-CHAPTER XVII.
-
-KING MYRTLE AND QUEEN ROSEBUD.
-
-
-Thus it came about that Myrtle was, after all, a true prince; and his
-now happy father, having passed so many childless years, begged that
-the young couple might spend at least one half the time at his court.
-This request was cheerfully granted.
-
-And after the death of King Brondé and his Lily Queen, which was not
-until they had reached a good old age, Rosebud gave up her share of the
-kingdom to her two sisters, that she might dwell always with Myrtle in
-his own country.
-
-Thus the two sisters reigned together. The eldest, with her beauty and
-her grace, was an ornament to the court, and drew together the lively
-and the gay; while the second, with her great wisdom, sat in council
-with the nobles and managed with rigor the affairs of state; and their
-reign was called ever after “The Reign of the Two Queens.”
-
-The old woman died, soon after telling her story, at the house of Bess
-and Judy, and was buried, as she herself had requested, with the blue
-blanket upon her head, and her staff beside her.
-
-After the father of Myrtle died, he and Rosebud became king and queen,
-and reigned in his stead.
-
-Their first act was to purchase from the king of the country adjoining
-their own the tract of land which contained the little fishing-hamlet
-by the sea; and there, by the side of the old hut, they reared a
-splendid palace. The hut was preserved, standing exactly as it stood in
-their childhood; and the little garden-spot behind--the grave of their
-short-lived flowers--was planted with lilies, an affectionate tribute
-to the memory of the Lily Queen.
-
-The waters of the spring where Myrtle, with fear and trembling, once
-dared to wash his face were made to gush up through a marble fountain,
-around which the rose and the myrtle grew well together.
-
-Their old companions were well cared for; and they loved their king
-and queen just as well as when they were children of the shore with
-themselves; for the good queen loved her people, and never ceased to
-labor for their happiness. The holy fire had never grown dim; and
-Myrtle, the noble-hearted Myrtle, thought and acted always with his
-beloved queen. In all things they went hand in hand and heart in heart;
-and dwellers upon the remotest borders of their kingdom found reason to
-bless the reign of King Myrtle and Queen Rose.
-
- * * * * *
-
-The story is ended, but there is one thing which some might care to
-know.
-
-One day, as the king and queen were sitting in their private chamber,
-talking of the long ago, the king said: “My dear Rosebud, why was it
-that the Green Fairy, as she must have had the power, did not find some
-way of informing your parents where you were hidden, or did not come to
-your rescue?”
-
-“She is here,” said a voice near them,--“she is here to answer for
-herself.”
-
-They turned quickly, and there, in her own proper form, stood the Green
-Fairy, who spoke as follows:--
-
-“The Green Fairy,” said she, “wished to prove whether the child Rosebud
-could be as gentle, as sweet-tempered, when in poverty, and exposed to
-harsh treatment, as when living in a palace, the idol of a court. The
-little fisher-boy may answer that question for himself.”
-
-But the Green Fairy was not so entirely neglectful of the little girl.
-Something she could tell of a fine-feathered bird, which guided her
-through the woods. Something, too, of a bird-song, heard by a little
-girl standing alone in a dark passage.
-
- “To the left now turn the key,
- Three times three, three times three.”
-
-Also of hopeful words, murmured softly from a tall flowering shrub,
-to a child who lay one night in the forest, looking up at the stars
-twinkling through the trees.
-
- “Be of good cheer
- O maiden dear;
- No longer fear,
- For help is near.”
-
-And something she could tell, too, of a white lamb and of an aged woman
-with pale blue eyes and dark flowing robes, who whispered to the Lily
-Queen of Silver Lake, and the stream which flowed to the sea.
-
-She was at the wedding, too, looking down from above, to see that all
-went well with the happy ones below. Like this!
-
-And, changing to a beautiful bird, she flew to the top of a marble
-column.
-
-And while they were gazing, she began to fly slowly around the
-apartment, and disappeared at last through an open window. But still
-they heard her voice singing to them her last farewell:--
-
- “Farewell, farewell, most noble king!
- Farewell, farewell, O gracious queen!
- For other lands I’m on the wing,
- No more you’ll see the Fairy Green.
- Long may you live, all hearts to bless,
- Long may you know true happiness!”
-
-
-Cambridge: Electrotyped and Printed by Welch, Bigelow, & Co.
-
-
-
-
-TRANSCRIBER’S NOTES:
-
-
- Italicized text is surrounded by underscores: _italics_.
-
- Obvious typographical errors have been corrected.
-
- Inconsistencies in hyphenation have been standardized.
-
- Archaic or variant spelling has been retained.
-
- An incorrect page number in the Table of Contents has been corrected.
-
- The author’s first name on the title page is mistakenly shown as Anna.
- Her actual name is Abby.
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ENTERTAINING STORY OF KING
-BRONDÉ, HIS LILY AND HIS ROSEBUD ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/68833-0.zip b/old/68833-0.zip
deleted file mode 100644
index 1b7289b..0000000
--- a/old/68833-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h.zip b/old/68833-h.zip
deleted file mode 100644
index 64c6d8f..0000000
--- a/old/68833-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/68833-h.htm b/old/68833-h/68833-h.htm
deleted file mode 100644
index 61cfb2c..0000000
--- a/old/68833-h/68833-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,5136 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
-<head>
- <meta charset="UTF-8" />
- <title>
- The entertaining story of King Brondé, by Abby M. Diaz—A Project Gutenberg eBook
- </title>
- <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover" />
- <style> /* <![CDATA[ */
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
- h1,h2 {
- text-align: center;
- clear: both;
-}
-
-p {
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
-}
-
-hr {
- width: 33%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: 33.5%;
- margin-right: 33.5%;
- clear: both;
-}
-
-hr.tb {width: 45%; margin-left: 27.5%; margin-right: 27.5%;}
-hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;}
-@media print { hr.chap {display: none; visibility: hidden;} }
-
-div.chapter {page-break-before: always;}
-h2.nobreak {page-break-before: avoid;}
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
-.tdr {text-align: right;}
-.tdc {text-align: center;}
-
-.pagenum {
- position: absolute;
- left: 92%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
- font-style: normal;
- font-weight: normal;
- font-variant: normal;
- text-indent: 0;
-}
-
-.center {text-align: center;}
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-.ph1 {text-align: center; font-size: large; font-weight: bold;}
-.ph2 {text-align: center; font-size: xx-large; font-weight: bold;}
-
-div.titlepage {text-align: center; page-break-before: always; page-break-after: always;}
-div.titlepage p {text-align: center; font-weight: bold; line-height: 1.5; margin-top: 2em;}
-
-.xxlarge {font-size: 175%;}
-.xlarge {font-size: 150%;}
-.large {font-size: 125%;}
-.tiny {font-size: 50%;}
-.small {font-size: 70%;}
-
-.antiqua {
- font-family: Blackletter, Fraktur, Textur, "Old English Text MT", "Olde English Mt", "Olde English", Gothic, serif, sans-serif;}
-
-.caption {font-weight: bold; text-align: center;}
-
-p.drop-cap {
- text-indent: -0.35em;
-}
-p.drop-cap2 {
- text-indent: -0.75em;
-}
-p.drop-cap:first-letter, p.drop-cap2:first-letter
-{
- float: left;
- margin: 0em 0.15em 0em 0em;
- font-size: 250%;
- line-height:0.85em;
- text-indent: 0em;
-}
-.x-ebookmaker p.drop-cap, .x-ebookmaker p.drop-cap2 {
- text-indent: 0em; /* restore default */
-}
-.x-ebookmaker p.drop-cap:first-letter, .x-ebookmaker p.drop-cap2:first-letter
-{
- float: none;
- margin: 0;
- font-size: 100%;
-}
-
-.x-ebookmaker .hide {display: none; visibility: hidden;}
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
- page-break-inside: avoid;
- max-width: 100%;
-}
-
-.figleft {
- float: left;
- clear: left;
- margin-left: 0;
- margin-bottom: 1em;
- margin-top: 1em;
- margin-right: 1em;
- padding: 0;
- text-align: center;
- page-break-inside: avoid;
- max-width: 100%;
-}
-
-.x-ebookmaker .figleft {float: left;}
-
-.figright {
- float: right;
- clear: right;
- margin-left: 1em;
- margin-bottom: 1em;
- margin-top: 1em;
- margin-right: 0;
- padding: 0;
- text-align: center;
- page-break-inside: avoid;
- max-width: 100%;
-}
-
-.x-ebookmaker .figright {float: right;}
-
-.poetry-container {text-align: center;}
-.poetry {display: inline-block; text-align: left;}
-.poetry .verse {text-indent: -2.5em; padding-left: 3em;}
-.poetry .stanza {margin: 1em auto;}
-.poetry .indent {text-indent: 1.5em;}
-.poetry .indent1 {text-indent: 1em;}
-.poetry .indent4 {text-indent: 4em;}
-.poetry .indent5 {text-indent: 5em;}
-.poetry .indent11 {text-indent: 8.5em;}
-.poetry .indent12 {text-indent: 10.5em;}
-.poetry .first {text-indent: -3em; padding-left: 3em;}
-.poetry .first2 {text-indent: -3em; padding-left: 3.1em;}
-.poetry .center {text-align: center;}
-@media print { .poetry {display: block;} }
-.x-ebookmaker .poetry {display: block;}
-
-.indentleft {margin-left: 22em;}
-
-.transnote {background-color: #E6E6FA;
- color: black;
- font-size:smaller;
- margin-left: 17.5%;
- margin-right: 17.5%;
- padding: 1em;
- margin-bottom: 1em;
- font-family:sans-serif, serif; }
-
- /* ]]> */ </style>
-</head>
-<body>
-<p style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of The entertaining story of King Brondé, his Lily and his Rosebud, by Abby Morton Diaz</p>
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: The entertaining story of King Brondé, his Lily and his Rosebud</p>
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Abby Morton Diaz</p>
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Illustrator: W. L. Sheppard</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Release Date: August 24, 2022 [eBook #68833]</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Language: English</p>
- <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:left'>Produced by: Steve Mattern, David E. Brown, and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was produced from images made available by the HathiTrust Digital Library.)</p>
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ENTERTAINING STORY OF KING BRONDÉ, HIS LILY AND HIS ROSEBUD ***</div>
-
-<div class="figcenter hide"><img src="images/coversmall.jpg" width="450" alt="" /></div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<div class="figcenter"><img src="images/i002.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption"><span class="smcap">The Triumphal Procession.</span><br />
-<span class="indentleft">[See page <a href="#Page_131">131</a>.</span></p>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-<div class="chapter">
-<div class="figcenter"><img src="images/i003.jpg" alt="" /></div>
-</div>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="titlepage">
-<p>THE<br />
-<span class="xlarge">ENTERTAINING STORY</span><br />
-OF<br />
-<span class="xxlarge">KING BRONDÉ,</span><br />
-<span class="antiqua"><span class="xlarge">His Lily and his Rosebud.</span></span></p>
-
-<p><span class="large"><span class="smcap">By</span> ANNA M. DIAZ.</span></p>
-
-<p>WITH ILLUSTRATIONS BY W. L. SHEPPARD.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i003a.jpg" alt="" /></div>
-
-<p><span class="large">BOSTON:</span><br />
-TICKNOR AND FIELDS.<br />
-1869.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p class="center">
-Entered according to Act of Congress, in the year 1868, by<br />
-TICKNOR AND FIELDS,<br />
-in the Clerk’s Office of the District Court of the District of Massachusetts.<br />
-<br />
-<br />
-<span class="smcap">University Press: Welch, Bigelow,</span> &amp; <span class="smcap">Co.,<br />
-Cambridge.</span></p>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_v">[v]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CONTENTS.</h2>
-</div>
-
-<table>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER I.</td></tr>
-<tr><td class="tdr" colspan="2"><span class="smcap"><small>Page</small></span></td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">The Three Princesses</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_9"> 9</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER II.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">King Brondé</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_20"> 20</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER III.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">The Wood-Cutter’s Children</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_33"> 33</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER IV.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">The Cave</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_40"> 40</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER V.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">Meeting of the Fairies</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_44"> 44</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER VI.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">Going a Hunting, and what came of it</span> &#160; &#160; </td><td class="tdr"><a href="#Page_48"> 48</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER VII.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">Escaping from Perils</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_61"> 61</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER VIII.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">Life at the Sea-shore</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_70"> 70</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER IX.<span class="pagenum" id="Page_vi">[vi]</span></td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">The Flower-Garden</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_79"> 79</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER X.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">A New Acquaintance</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_87"> 87</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER XI.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">Meeting and Parting</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_99"> 99</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER XII.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">The Children in Trouble</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_107"> 107</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER XIII.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">The White Lamb</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_114"> 114</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER XIV.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">A Long Journey</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_118"> 118</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER XV.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">Tears and Smiles</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_125"> 125</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER XVI.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">A Discovery</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_132"> 132</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdc" colspan="2">CHAPTER XVII.</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">King Myrtle and Queen Rosebud</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_141"> 141</a></td></tr>
-</table>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<h1><span class="tiny">THE</span><br />
-
-<span class="small">ENTERTAINING STORY</span><br />
-
-<span class="tiny">OF</span><br />
-
-KING BRONDÉ,<br />
-
-<span class="antiqua"><span class="small">His Lily and his Rosebud.</span></span></h1>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_9">[9]</span></p>
-
-<p class="ph2">THE KING’S<br />
-
-LILY AND ROSEBUD.</p>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER I.<br />
-
-<small>THE THREE PRINCESSES.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">IF anybody had happened to be walking along
-what was called the Robbers’ Road, in Long
-Forest, a part of the possessions of good King
-Brondé, who lived many, many hundred years ago,
-he would have perceived that the road was continually
-curving towards the right. He would also
-soon have grown weary, for this winding road led,
-by degrees, to the top of a mountain. But if he
-had kept on and on, and did not give up for weariness,
-he would at length have come to the palace of
-the very king himself. A magnificent palace it was,
-too, and a sight of it well worth the long journey.</p>
-
-<p>If you could but have seen how the gilded roof
-shone in the sunlight! and the white marble statues
-in the gardens! and the fountains and the
-round ponds filled with gold and silver fishes! and
-the flocks of lambs with blue and pink ribbons
-around their necks! and the shepherdesses all<span class="pagenum" id="Page_10">[10]</span>
-dressed in white, each with her crook and her
-wreath of flowers!—if you could but have seen all
-these beautiful things, then would the weary journey
-have been soon forgotten.</p>
-
-<p>And could you have entered the palace itself,
-and have kept your eyes from being blinded by the
-bright colors, the sparkling ornaments, and all the
-splendor of this wonderful place, and have wandered
-on and on, through the spacious apartments,
-you would at last have come to an ivory door, over
-which was perched a red-and-green parrot. This
-parrot was fed upon flowers made from crystals of
-white sugar; and had you given him one of these
-he would have told you a riddle. But this, of
-course, you could not know. And indeed, when
-the door was once open, you would have forgotten
-parrots and everything else in gazing at the beautiful
-lady within,—the beautiful pale lady, King
-Brondé’s queen.</p>
-
-<p>This is her private chamber. The windows are
-lofty, and more than half hidden by rich curtains
-of crimson. The walls are covered with cloth of
-crimson and gold. Vases of white lilies fill the
-air with their fragrance. How beautiful is the pale
-lady, reclining upon her dark cushions of velvet!
-Her robe is of blue silk, embroidered with silver.
-Her fair hair is adorned with a wreath of blue
-flowers. These flowers are made of precious<span class="pagenum" id="Page_11">[11]</span>
-stones, and the leaves are of silver. Her eyes are
-blue, too, very blue,—bluer than her silk robe,—bluer
-than the flowers in her hair. And oh! if
-her cheeks had but looked rosy then, she would
-have been the most beautiful queen in the world.
-But her face was very, very pale; so that when
-she was not called the Queen, she was often called
-the Pale Lady, or the White Lady, and sometimes
-the Lily Queen.</p>
-
-<p>But what are those blue eyes looking upon so
-earnestly, so tenderly, so sadly?</p>
-
-<p>Ah! that I can soon tell you.</p>
-
-<p>But first I must tell you that fastened to the ceiling
-was a golden eagle, holding in its claws a long
-silver cord. This cord sustained a sort of canopy,
-made of white velvet, and fringed with silver.
-From this canopy hung curtains of the most gauzy,
-delicate lace. These were now looped up with
-their jewelled bands, and it was something underneath
-upon which the blue eyes of the Pale Lady
-were fixed so earnestly.</p>
-
-<p>Now this something underneath was something
-very charming indeed.</p>
-
-<p>It was a babe which lay there, sleeping in its
-cradle.</p>
-
-<p>This cradle was curiously wrought of sandalwood
-and rosewood and boxwood and ivory. It
-was lined with down, and its cushions were white<span class="pagenum" id="Page_12">[12]</span>
-and soft as new-fallen snow. The quilt was embroidered
-with pearls. At each of its four corners,
-and bending over it, was the sculptured figure of a
-little smiling boy. Those at the foot seemed playing
-softly on musical instruments, as if soothing the
-child to slumber. The two at the head were represented
-as holding out poppies over the infant
-beneath.</p>
-
-<p>But why should the mother look with sadness
-upon her babe? If any one could weep in such a
-beautiful place, we might fancy almost those were
-tears in her blue eyes.</p>
-
-<p>The Pale Lady had, no doubt, cause for sorrow;
-for she sighed frequently, and bowed her head upon
-the velvet cushions, saying, “O my precious one!
-what shall I ask for thee?”</p>
-
-<p>At length she took from her bosom a curiously
-shaped whistle, which, when she put it to her lips,
-gave forth the sweetest notes you ever heard.</p>
-
-<p>Then the ivory door opened softly, and there
-came in a bright black-eyed little boy, in a red turban.
-The lady, without speaking, pointed to a casket
-at the opposite side of the room. This the
-little black-eyed, also without speaking, placed in
-her hands, and then, with the very lightest of footsteps
-and the very lowest of bows, he left the
-room.</p>
-
-<p>The lady unlocked the casket, and, after opening<span class="pagenum" id="Page_13">[13]</span>
-many little drawers, she at last took out a most
-fairy-like cup, made of alabaster, perfectly plain
-and white. Then, lifting the crimson and gold
-hangings from the wall near by, she pressed her
-finger upon what seemed to be a small picture
-fastened in the wood-work. A drawer flew out,
-from which the Pale Lady took three small green
-stones and a vial. Placing the stones in the cup,
-she poured over them a liquid from the vial, and
-very soon there began to arise a vapor, which spread
-through the apartment. And the Pale Lady, while
-the vapor was rising, sang, in low tones, these
-words:—</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Wild Mountain Fairy, in robes of green,</div>
-<div class="verse">List to the call of the Lily Queen.</div>
-<div class="verse">O, speed thee! speed quickly o’er land and o’er sea,</div>
-<div class="verse">For the child and its mother are waiting for thee.”</div>
-</div></div>
-
-<p>As the vapor melted away, there was seen,
-standing by the cradle, a beautiful white lamb;
-which, after walking three times around the room,
-became transformed into as pretty a green fairy as
-ever was seen. Now this is what the fairy said
-to the lady, and what the lady said to the fairy.</p>
-
-<p><i>Fairy.</i>—“Yes: three times I promised to come
-at thy bidding. This is the third. What now is
-the wish of the fair Lily Queen?”</p>
-
-<p><i>Lady.</i>—“Fairy, I pray thee bestow something
-good—something blessed—upon my youngest-born.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_14">[14]</span><i>Fairy.</i>—“Yes, lady. And what shall it be? It
-is thine to choose. How is it with the two princesses,
-her sisters? Did I not well by them?”</p>
-
-<p><i>Lady.</i>—“Fairy, what I asked thou gavest.
-For the eldest, I chose the gift of perfect beauty,
-for I said, ‘Every one loves the beautiful; she will
-draw all hearts to herself.’”</p>
-
-<p><i>Fairy.</i>—“And thus did it prove?”</p>
-
-<p><i>Lady.</i>—“Listen! I hear her step. Judge
-now for thyself.”</p>
-
-<p>As the ivory door swung open, the beautiful princess
-entered. Perfect beauty had indeed been
-given her. There was in her countenance such a
-bloom, such a freshness, such a smile upon her lip,
-such a light in her eye, that, having once looked,
-one was hardly able to turn away. She wore no
-ornament, well knowing that gold could buy nothing
-so pretty, so bright, so radiant, as herself.</p>
-
-<p>“And such beauty as this, or even greater,
-wouldst thou choose for thy youngest-born?”
-asked the fairy.</p>
-
-<p>“O no, no, no!” said the lady, earnestly.
-“O fairy! yonder beauty has no heart, and none
-love her. She is not happy; she makes no one
-happy.”</p>
-
-<p>“And did I not warn thee?” asked the fairy.</p>
-
-<p>“Fairy, thou didst. The blame is mine,—mine
-only. I foolishly trusted that beauty alone would<span class="pagenum" id="Page_15">[15]</span>
-draw loving hearts around her. Oh! she is vain;
-she is silly; she is proud. Examine the book she
-holds. Inside its covers are little mirrors, that she
-may continually enjoy the sight of her beauty. All
-the artists in the kingdom are busy painting likenesses
-of her face, her form, her hands. And you
-will perceive that the very figures upon her dress
-are only so many miniatures of herself.”</p>
-
-<p>“And her sister, the second princess,” inquired
-the fairy, “upon whom, at your request, I conferred
-great wisdom,—you surely find comfort in her?”</p>
-
-<p>“Alas!” replied the lady, “although she can
-converse in all languages, and not even the wisest
-philosopher can puzzle her with questions, yet she
-cannot make herself beloved, for she knows not the
-secret of making even the poorest child happy.
-Though despising beauty, yet she is envious of her
-sister; and their want of affection saddens my whole
-life. But you will see, now, this wise princess.
-That is her step approaching. It will be very fortunate
-if we understand her, for seldom does she
-converse in our own language.”</p>
-
-<p>Again the ivory door opened, to admit the second
-princess, who instantly began talking.</p>
-
-<p>“Alski, mofo, se lup tak sba tab enryo dyo!”
-she exclaimed.</p>
-
-<p>Her dress was a brownish robe, reaching to the
-floor. It was covered with ink-spots. Her hair was<span class="pagenum" id="Page_16">[16]</span>
-tumbled, and stuck full of pens. Her hands were
-filled with big charts and rolls of manuscripts.</p>
-
-<p>“Potobi, ritu fo bam. Shik, sho, tabi,” said she,
-approaching her beautiful sister so awkwardly that
-she almost trod upon one of the pretty miniatures
-in her dress. The beauty sprang angrily up, and
-there would have been a great quarrel, had not the
-Green Fairy, with a motion of her wand, ordered
-them from the apartment.</p>
-
-<p>Meanwhile, the pale Lily Queen, paler now than
-ever, sat sighing and weeping.</p>
-
-<p>“Arouse yourself, dear lady,” said the fairy,
-“and choose quickly, for others may summon me,
-and I must soon be gone.”</p>
-
-<p>“Good fairy,” said the lady, “bestow upon her,
-not happiness for herself, but the blessing of bringing
-happiness to others. I ask for her the gift of
-exceeding love. Kindle a love-flame in her heart
-which shall never grow dim.”</p>
-
-<p>“Alas!” said the fairy, “what you ask is not
-mine to give. Far, far away, in a land which no
-mortal and no fairy ever saw, is an altar upon which
-the holy fire is constantly burning. Now, although
-no mortal and no fairy may enter there, yet there
-may, and there do, come messengers from thence,
-bearing sparks of this holy fire. Happy the heart
-which receives such messengers, for the love-flame,
-once kindled from the sacred fire, is never quenched.<span class="pagenum" id="Page_17">[17]</span>
-And all who have love in their hearts possess the
-blessing you have chosen,—the power and the will
-to create happiness. Be silent, now, and let only
-beautiful and holy thoughts enter your mind.”</p>
-
-<p>The fairy then described with her wand a circle
-upon the floor, in the centre of which she stood for
-some time, motionless. At last, in a low voice, she
-began chanting,—</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Beautiful Spirit! Spirit of Love,</div>
-<div class="verse">Why dost thou tarry? O, where dost thou rove?</div>
-<div class="verse">Linger not by the altar, sweet Spirit, for see!</div>
-<div class="verse">The child of the Lily Queen waiteth for thee.”</div>
-</div></div>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i017.jpg" alt="" /></div>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_18">[18]</span>As she chanted, her voice grew fainter and fainter.
-Her form faded, becoming more and more shadow-like,
-until, at length, its last dim outline disappeared.</p>
-
-<p>But while the Pale Lady was still gazing at the
-spot where the fairy had stood, she heard a voice
-faintly singing,—</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“The Fairy Green</div>
-<div class="verse">No more is seen.</div>
-<div class="verse">Look not for me,</div>
-<div class="verse">Dear lady. But see!</div>
-<div class="verse">Where cometh above</div>
-<div class="verse">The Spirit of Love.”</div>
-</div></div>
-
-<p>The lady raised her eyes to the ceiling, and saw
-there what appeared to be a kind of white cloud.
-While gazing, full of wonder at this strange appearance,
-she perceived, flying from it, a small, white
-dove. Following its motions with her eye, she saw
-that it was flying in circles around the cradle.
-These circles grew smaller and smaller, and at
-length the beautiful little creature alighted upon the
-clasped hands of the child, and then creeping into
-its bosom, just where its little heart was beating, it
-lay there as quietly as if it had never in its life
-known any other nest.</p>
-
-<p>The lady now perceived that the air was filled
-with the singing of birds, and, looking up, she saw
-that the white cloud had changed, and was now of
-the most brilliant colors; and that from the midst<span class="pagenum" id="Page_19">[19]</span>
-of it were flying birds such as she had never before
-seen or heard,—birds of the most radiant plumage,
-purple and gold and scarlet, and whose warbling
-was inexpressibly melodious. The whole room was
-filled with their brightness and with their music.
-They seemed to be attendants of the white dove,
-for they hovered about the cradle, though not one
-alighted. Poised in the air, fluttering their bright
-wings, their singing was not like that of birds, but
-like some heavenly anthem, such as she had imagined
-might be sung by angels.</p>
-
-<p>At first this music was overpowering, but grew
-softer by degrees, and so soothing that the lady soon
-lost all consciousness of what was about her. Her
-eyelids drooped, and she wondered how it was that
-the music sounded so far away.</p>
-
-<p>When the power of opening her eyes was restored
-to her, she looked eagerly about, and then
-grew very sad, for there were no sweet sounds in
-the room,—no birds, no music.</p>
-
-<p>Running to her child, she searched eagerly in its
-bosom. But no dove was there,—nothing but a
-warm, bright red spot, just over its little heart.</p>
-
-<p>The babe opened its blue eyes, smiled, and put
-out its tiny hands to its mother; and the Pale Lady
-might have thought she had been dreaming, were
-it not for the bright red spot which, as I said before,
-was plainly to be seen just over the little quick-beating
-heart.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_20">[20]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER II.<br />
-
-<small>KING BRONDÉ.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap2">ALTHOUGH I have told you something of his
-palace and of his daughters and of his queen,
-I have as yet hardly spoken of the king himself.</p>
-
-<p>King Brondé was once a poor little boy, and
-lived with his mother in a brown hut or cottage,
-near the borders of a forest. One day, when he
-was in the forest with some other children, chopping
-fagots for his mother’s fire, a giant chanced to
-pass that way, and, by accident, his foot became entangled
-in the branches of a thick thorn-tree, causing
-him to roar out most lustily. The other children
-screamed, and ran away. But Brondé climbed
-the tree, and, with his hatchet, hacked away the
-branches.</p>
-
-<p>“Thank you, my little man!” said the giant.
-“Come, live with me, and I’ll teach you to grow.
-Would you like that?”</p>
-
-<p>“With all my heart,” said the lad, “if mother
-will say yes.”</p>
-
-<p>He then ran quickly home, and cried out,—</p>
-
-<p>“Mother! mother! May I grow up a big
-man?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_21">[21]</span>“To be sure!” said his mother. “What’s to
-hinder?”</p>
-
-<p>“Well,” said the lad, “I shall go now to live
-with the giant, and he will teach me.”</p>
-
-<p>Then his mother began to weep and to wail most
-bitterly, and to say, “O no! O no!”</p>
-
-<p>But when the little boy said he was not afraid,
-and told how stout he would grow and how he
-would take care of her, and how proud she should
-be of such a big son, she wiped her tears and gave
-him her consent. So Brondé ran to the forest, and
-cried out, “Sir giant! sir giant! I am ready.”
-And then the giant put him in his pocket, and
-walked away.</p>
-
-<p>And Brondé lived a year in the cave; and the
-giant fed him with something which caused him to
-grow very big and very tall and very strong. This
-something was a mountain herb which giants fed
-upon, and may, no doubt, be still found in that
-region, only that no one knows the spot where it
-grows.</p>
-
-<p>Brondé, as I said, grew very large and strong,
-and would, no doubt, have some day become a
-giant himself, had his stout friend lived long
-enough.</p>
-
-<p>But the giant grew sick, and laid him down to
-die. Knowing that his end was near, he called
-Brondé close to his mouth, and said to him:—</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_22">[22]</span>“I shall soon leave you now. Have I not been
-a friend to you? Have I not fulfilled my promise?”</p>
-
-<p>Then, as Brondé could not answer for crying, the
-giant went on:—</p>
-
-<p>“There is but one man living as large and strong
-as yourself. He calls himself Magnus, or ‘The
-Great.’ Years ago, I did for him what I have done
-for you. But he grew wicked as fast as he grew
-strong, and I drove him from me. You will readily
-know him; for he is exactly your size. His hair,
-however, is not fair and curly like yours, but black
-and coarse. I pray, however, that you may never
-meet, for he would gladly kill you, that there may
-be no man living as large and as strong himself.</p>
-
-<p>“Death is near,” continued the giant, “and I am
-not sorry; for mine has been but a lonely life. But
-before we part I would bestow upon you a parting gift.
-It is one which this Magnus, of whom I have spoken,
-often begged of me, but never obtained. You see
-this vial. A few drops of its contents confer upon
-the person swallowing them immense strength. As
-its effects pass off, he sinks into a stupor resembling
-death, from which he awakes with only his usual
-powers. You are young, active, and will seek adventure,—brave,
-and will fear no danger. You
-will encounter perils; you will be reduced to extremities
-in which even your uncommon strength
-shall not avail. Preserve, therefore, this little vial<span class="pagenum" id="Page_23">[23]</span>
-with the utmost care, and never use it unless your
-very life depends upon its aid.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i023.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>“This, then,” said the giant, as he hung the
-vial about the neck of Brondé by a stout cord,
-“this is my dying gift; listen, now, to my dying
-request.</p>
-
-<p>“When I am dead, leave my body in this cave.
-Roll rocks about the mouth of it, till no opening
-can be seen. Pull up oak-trees and plant them
-around, that no one may ever discover the entrance
-to my tomb.”</p>
-
-<p>So the giant died; and Brondé, with his immense
-strength, rolled rocks and planted trees, until the
-cave was entirely concealed. And, to this day, no<span class="pagenum" id="Page_24">[24]</span>
-traveller journeying that way ever knew he was
-passing the tomb of a giant.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Now Brondé had lived in the cave just a year
-and a day. And the same flowers were in bloom,
-the meadows were as green, the waters as blue, the
-sky was as bright, the air as soft, and the birds were
-singing as sweetly the very same tunes, as on the
-day when he kissed his mother and ran to meet the
-giant in the forest.</p>
-
-<p>And Brondé wondered, as he travelled homeward,
-whether he really were Brondé, and really
-had a mother living in a brown cottage by the edge
-of a forest. And the more he wondered, the faster
-he walked; until, at length, he walked so fast that
-no horse could pass him by.</p>
-
-<p>Now, when his mother, who was looking out
-from her little window at the house-top, saw this
-big fellow coming at such a rate, she ran down to
-fasten the door. She was too late, however, for he
-was already in the room, and searching for something
-on the top shelf of the cupboard.</p>
-
-<p>“Ah, here it is!” said he,—“the little blue
-honey-pot. Now it is certain I am Brondé. For
-though there might be a brown cottage like this, it
-would not have a cupboard like this, and a little blue
-honey-pot on the top shelf.”</p>
-
-<p>When the good dame reached the bottom of the<span class="pagenum" id="Page_25">[25]</span>
-stairs, she was terribly frightened to see such a
-powerful man in possession of her room and her
-honey-pot.</p>
-
-<p>“Pardon me,” said he, “but I have travelled
-long, and am very hungry.”</p>
-
-<p>The dame, seeing she could do no other, brought
-her oatmeal cakes and all her pans of milk, and
-then, by way of passing the time, asked if there
-were any news.</p>
-
-<p>“O, great news!” said he; “the giant is dead.”</p>
-
-<p>“Alas!” said the good woman, beginning to
-weep, “where, then, is my little son?”</p>
-
-<p>Then Brondé laughed, and cried out,—</p>
-
-<p>“I am your little son!”</p>
-
-<p>And he pulled from his pocket the whole suit of
-clothes which he had worn away.</p>
-
-<p>Then the dame knew it was her own son, and
-would have fainted away for joy, had not Brondé
-caught her in his arms and kissed her and hugged
-her as if she had only been a little child.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>And Brondé lived many years with his mother,
-and was a good son to her till she died.</p>
-
-<p>He then went forth into the world to seek his
-fortune. And chancing to stop in a great city,
-through which a legion of soldiers was passing, he
-resolved to join the army, and fight for the king.</p>
-
-<p>Now the king of the land soon heard of the marvellous<span class="pagenum" id="Page_26">[26]</span>
-deeds of his new soldier, and straightway
-sent for him to come to the palace, that he might
-behold with his own eyes this great wonder.</p>
-
-<p>Brondé, therefore, visited the palace. And the
-king was so charmed with his lofty stature, his
-noble air, and his fine appearance, that he must
-needs have him among his own private guards, and
-very soon made him captain over them all. And it
-was soon found that this great soldier was as good
-as he was great, and as gentle as he was strong.
-For never in his life had he used his strength to
-oppress the weak; but, on the contrary, sought to
-help all who were in distress.</p>
-
-<p>Now the king had an only child, a daughter as
-fair and sweet as a lily. And the king never called
-her anything but his White Lily, or his Precious
-Lily. This princess was the life and light of the
-court. She was sweet-tempered and modest, yet
-merry and playful as a kitten, dancing and singing
-from morning to night.</p>
-
-<p>And one day, when the king was away, and the
-courtiers were feasting in the grand banquet-hall,
-there ran in among them maidens weeping, and crying
-out,—</p>
-
-<p>“Save the princess! Oh! who will save the
-princess?”</p>
-
-<p>And every one rushed from the palace to learn
-what had befallen the king’s Lily.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_27">[27]</span>The maidens ran swiftly towards the river, and
-then every one thought she had been drowned.
-But no. On towards the mountains the maidens
-ran. And, half-way up the mountain path, they
-pointed below to a crevice between two huge rocks,
-and told how the princess, in her eagerness to chase
-a gazelle, had slipped and fallen through. And
-hardly had they finished speaking before the voice
-of the princess was heard, in tones of distress, calling
-out for help.</p>
-
-<p>All were now in dismay, crying out, “Alas!
-alas! the princess will die!”</p>
-
-<p>But when Brondé arrived, and saw that trees
-were growing about the foot of the outer rock, he
-quickly let himself down, and began pulling them
-out by their roots. This so loosened the earth that,
-by means of his great strength, he could easily start
-the rock from its nest. And this he did, and sent
-it rolling, whirling, plunging, nobody looked to see
-how far, for all were busy with the princess, who,
-though very little hurt, was trembling with fright.
-And Brondé, seeing that she could hardly stand,
-took her in his arms and bore her to the palace, the
-rest following far behind.</p>
-
-<p>If he had not taken her in his arms and borne
-her to the palace, it is probable this story would
-never have been written, as will presently be
-shown.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_28">[28]</span></p>
-
-<p>When the
-princess found
-herself unhurt,
-she began to
-laugh within
-herself at this
-adventure, and
-at the odd way
-she was travelling
-home. And as her
-head lay upon the shoulder—the
-big, broad shoulder—of
-Brondé, his long,
-fair curls touched her
-cheek. So, being fond of
-mischief, she slyly drew
-forth her scissors, cut off
-one curl, and kept it hid
-in her hand. And Brondé
-did not know a word
-about it; though, had he known, it would not have
-displeased him, since, had she wished, he would
-gladly have given her every one of them; for he
-was quite fond of the charming little princess.</p>
-
-<div class="figright"><img src="images/i028.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>And he grew still more fond of her as years
-passed, and wondered within himself whether such
-a big fellow as he could ever please such a delicate
-little creature as the king’s Lily. And if that<span class="pagenum" id="Page_29">[29]</span>
-could ever happen, why, what would the king say
-then? It was quite doubtful whether he should be
-thought worthy to be the son-in-law of a king.
-Whatever his thoughts were, therefore, none were
-the wiser for them, as they remained hidden in his
-own breast.</p>
-
-<p>Now the king’s Lily looked with admiration upon
-the brave, noble-hearted Brondé.</p>
-
-<p>“Ah!” said she to herself, “he is gentle and
-good, and can do no wrong; he is strong and brave,
-and can fear no danger; and he is handsome enough
-to gaze upon for a lifetime. And I think,—I
-think he likes very well even a small, pale thing
-like me; yet he has never told me this.”</p>
-
-<p>So she, too, kept her own counsel, and nobody
-was the wiser. But it is curious to see how, sometimes,
-events are brought about.</p>
-
-<p>The king said one day to his daughter: “Choose
-you now a husband, for old age is coming upon me,
-and I would know, before I die, that my child and
-my kingdom are well cared for.”</p>
-
-<p>But the pretty White Lily grew bashful and said,
-“Let me not choose, but rather be chosen.”</p>
-
-<p>Then the king said: “Who would dare to choose
-my beautiful Lily, my princess? But give yourself
-no uneasiness, since I myself can make the
-choice.”</p>
-
-<p>Then the princess was quite troubled, not knowing<span class="pagenum" id="Page_30">[30]</span>
-upon whom the choice might fall. And she
-thought that by a cunning little trick matters might
-be well arranged. So she said to her father, the
-king: “My dearest father, in coming from the
-mountains one day, I discovered a lock of hair, so
-beautiful that I have preserved it ever since. Whoever,
-now, in all your court, can match this lock
-with one of his own, he, and he only, shall be my
-choice.”</p>
-
-<p>Now when this declaration of the princess was
-made known, it caused great commotion among the
-young nobles of the court. All were examining
-their locks, and longing to know the color of that
-which the king’s Lily had discovered in coming from
-the mountain.</p>
-
-<p>Brondé sent in one of his fair curls with the rest,
-and was, of course, the lucky winner. For not one
-in the whole court had hair so soft and of so beautiful
-a color as he.</p>
-
-<p>And he soon found that the heart of the princess
-was quite large enough to love even so big a fellow
-as himself. And the princess made the discovery
-that the small, pale thing, as she had called herself,
-was the very thing, in all the world, that Brondé
-most wished for. The king, too, was well pleased
-to give to his daughter so kind a protector, and to
-his kingdom so brave a defender. And thus it happened,
-for once, that everybody was pleased. The<span class="pagenum" id="Page_31">[31]</span>
-lady with her lover, the lover with his lady, the
-king with his son-in-law, and the people with their
-king that was to be.</p>
-
-<p>There was one person, however, who, far away,
-hearing of Brondé’s good fortune, was not so well
-pleased. This person was a man of great strength
-and size, who has already been spoken of. He called
-himself Magnus, or “The Great.”</p>
-
-<p>He, too, had once been among the king’s guards,
-and would have been quite ready to take both daughter
-and kingdom. But by reason of his cruelty and
-for his many bad acts, he was banished from the country.
-After Brondé had been made a great captain
-in the army, Magnus went to him secretly, by night,
-and said: “Come, now, we two are strong and can
-accomplish whatsoever we will. Let us gather
-about us a troop of brave men; let us entice the
-king’s soldiers; there are many who will gladly
-fight under two such powerful leaders. We will
-attack the palace, throw the king into prison, and
-become ourselves rulers of the land.”</p>
-
-<p>But Brondé said, “I will not use my strength to
-do evil.” And Magnus, for this, hated Brondé, and
-was, therefore, far from rejoicing at his good fortune.</p>
-
-<p>His envy and his displeasure, however, were
-alike unknown to Brondé and the princess. They
-were married and lived happily. Their father, the
-king, built for them two fine palaces, one within the<span class="pagenum" id="Page_32">[32]</span>
-city and the other far away among the forests and
-mountains. It was this summer palace, standing
-high, all glittering with silver and gold, which was
-spoken of in the beginning. And it will now be
-understood that the Pale Lady, sitting in the Crimson
-Chamber, was the good old king’s Lily Princess
-whom Brondé saved on the mountain, whom he
-bore home in his arms, and whom he afterwards
-married. The old king had now long been dead,
-and King Brondé was enjoying a peaceful reign.
-Affairs went smoothly on, his people loved him and
-he loved his people, and he still spent the summers
-at the beautiful palace in Long Forest.</p>
-
-<p>But peaceful days last not always, and troubles,
-dangers, and bitter sorrows were in store for the
-good King Brondé and his Lily Queen.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_33">[33]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER III.<br />
-
-<small>THE WOOD-CUTTER’S CHILDREN.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">WE left, at the end of the first chapter, a
-child sleeping in its cradle within a chamber
-of the royal palace. To this child, this third little
-princess, was given the name of Rosebud. Her
-father, King Brondé, it was, who gave his little
-daughter this name. He came into the chamber
-one day just as she had awakened, with flushed
-cheeks, from a long sleep. Now the Lily Queen,
-in remembrance of the Green Fairy, had the child
-dressed always in green. King Brondé, when he
-lifted her in his arms, said: “Why, my dear Lily,
-with her red cheeks she is like a rosebud in its green
-jacket.” And they agreed that she should be called
-Rosebud.</p>
-
-<p>And a sweet Rosebud she was to them always.
-First, till she was a year old, when she walked;
-then, till she was two years old, when she talked;
-then, till three years old, when she sang; then, till
-four years old, when she could sit before her father,
-on horseback, and go forth riding in the forest. The<span class="pagenum" id="Page_34">[34]</span>
-lords and ladies of the court were quite charmed
-with the king’s Rosebud, and as her years increased
-she came to be the delight of the whole palace.</p>
-
-<p>For the love-flame kindled in her heart was always
-burning there. It shone through her eyes, it lighted
-up her face, and she had smiles and pleasant words
-and loving ways for everybody.</p>
-
-<p>The heart of the Pale Lily Queen was comforted.
-And as for King Brondé, there was nothing too
-beautiful or too costly for his darling Rosebud. She
-was the joy of his heart.</p>
-
-<p>But very often his Lily Queen would say to him:
-“My dear Brondé, we are now too happy. Surely
-some evil will soon befall us.”</p>
-
-<p>Then would Brondé encircle the child with his
-arms, and say, “O, may this precious one, at least,
-be kept from harm.”</p>
-
-<p>But the Lily Queen, sighing, would murmur softly
-to herself, “Ah, she is too bright, too lovely a flower
-for earth!”</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>As Rosebud grew older, she showed great delight
-in birds, squirrels, wild flowers, and everything
-which lived or grew in the woods, and her attendants
-had plenty to do in following her up and down
-about the country. The woodmen all knew her,
-for she was continually dancing along the forest
-paths, or dropping like a sunbeam into their rude<span class="pagenum" id="Page_35">[35]</span>
-huts. Yes, like a sunbeam, for she brought the
-light of her bright face and the warmth of her loving
-heart. She made little children glad, she made
-the old people glad, and for miles around every one
-knew and loved the king’s Rosebud.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>One day as Rosebud was walking with her sisters
-along the river’s bank, they heard a noise as of some
-one calling, “Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!”</p>
-
-<p>It was not a shout, but a faint, mournful cry.
-Looking up, they saw, at a short distance from the
-shore, a small boat drifting along with the stream.
-A pale, ragged child sat leaning his forehead upon
-the boat’s edge, now and then raising it to call out,
-in a feeble voice, “Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!
-Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!”</p>
-
-<p>Seeing the three maidens, he eagerly stretched
-forth his hands as if asking for assistance.</p>
-
-<p>The eldest princess said: “Pshaw! what do we
-care for the ugly, dirty fellow?”</p>
-
-<p>And the second princess said: “Stupid, ignorant
-little wretch! Let him go!”</p>
-
-<p>But the third princess ran for a man and a boat,
-which were soon in readiness; for every one was
-eager to obey even the slightest wish of little Rosebud.</p>
-
-<p>When the drifting boat was towed to the shore,
-there was found in it not only a boy, but a little girl,<span class="pagenum" id="Page_36">[36]</span>
-lying in the bottom of the boat,—a very pale little
-girl, who seemed too weak to do more than just open
-her brown eyes and gaze piteously about her. But
-when food and cordials had been given them, it was
-found that they could both talk, and that quite well.</p>
-
-<p>Now this is the story the little boy told of himself
-and his little sister.</p>
-
-<p>They belonged a great way up the river. A long
-time ago, he could not tell how long, there was famine
-in that country, and their mother sickened and
-died.</p>
-
-<p>One day their father embraced them, with tears
-in his eyes, and said:—</p>
-
-<p>“Farewell, farewell, my pretty dears. I am
-going now to seek employment in the kingdom of
-good King Brondé, where, as I am told, all may
-find work and bread.”</p>
-
-<p>And they were left in the care of a woman who
-treated them ill. This woman was not only cruel,
-but a thief. She kept the gold their father sent, and
-would give them no news of him, except that he
-was a wood-cutter, in Long Forest.</p>
-
-<p>One moonlight night the boy showed to his sister
-a bag of dry crusts, and said, “Let us go and seek
-our father.”</p>
-
-<p>And she said, “O yes!”</p>
-
-<p>Then they jumped into a little skiff, which had no
-oar. “No matter for that,” said the boy; “it will<span class="pagenum" id="Page_37">[37]</span>
-be sure to drift down.” For they knew that their
-father had sailed away down the river.</p>
-
-<p>And a very long river the boy thought it must
-be. For they had drifted, night and day, through
-many a desolate plain and gloomy forest. And all
-the time he had kept shouting, loud and clear at
-first, but more feebly as his strength grew less,
-“Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La! Tirra, Tirra,
-Tirra, Tirra La!”</p>
-
-<p>“And what was that for?” asked Rosebud.</p>
-
-<p>Why, in their own country, the boy said, were
-robbers and bandits and many fierce men. There
-was danger always; and their father, as he returned
-from his day’s hunting, or his day’s labor, would
-call out, while crossing the little bridge near their
-cottage, “Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La! Tirra,
-Tirra, Tirra, Tirra La!” to let them know of his
-safety. And they would answer back the same cry,
-that he might be sure no harm had come to them in
-his absence.</p>
-
-<p>“And so,” continued the little boy, “we called,
-‘Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!’ while floating
-along, that our father might hear.”</p>
-
-<p>“But he did not hear!” said the little girl, sadly.</p>
-
-<p>“Now, children,” said Rosebud, “do not be sorrowful
-any more, for this is Long Forest. The palace
-of King Brondé is near, and I am his little girl,
-and I shall help you to find your father. Pray what<span class="pagenum" id="Page_38">[38]</span>
-is his name?” But the children knew only that
-he was called “Father.” “For all that, we shall
-find him,” said Rosebud. And every morning,
-though dressed out in costly array, and her princess’s
-crown, she took the two children by the hand, and
-they walked together along the forest paths; and
-whenever they heard the sound of a wood-chopper’s
-axe they shouted:—</p>
-
-<p>“Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!” and then
-stopped awhile to listen, but heard only the echoes,
-repeating, more and more faintly, “Tirra, Tirra,
-Tirra, Tirra La! Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!”</p>
-
-<p>And the children grew very sad, and said, “O,
-we shall never, never again see our father!”</p>
-
-<p>And the two elder princesses said: “Rosebud,
-why will you keep such low company? You really
-trouble yourself a great deal about nothing.”</p>
-
-<p>But Rosebud answered, “Is it nothing to lose a
-father?” And she cheered the two children, and
-said to them: “Do not give up yet, for I am sure
-we shall not fail.”</p>
-
-<p>And one bright, calm summer noon, as they were
-passing a thick grove of oaks, there was heard, far
-away, the sound of a wood-cutter’s axe.</p>
-
-<p>They called out, as was their custom, “Tirra,
-Tirra, Tirra, Tirra La!” and then stood listening.</p>
-
-<p>“Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!” they heard in
-reply.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_39">[39]</span>“That’s not an echo!” cried the boy; “call
-again!”</p>
-
-<p>They called again, all together, very loud: “Tirra,
-Tirra, Tirra, Tirra La!”</p>
-
-<p>The answer came back in a clear, strong voice,
-and much nearer than before.</p>
-
-<p>Then a crashing of branches was heard, and a
-stout man burst through.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i039.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>At first he could not speak, from astonishment.
-But at last he caught the two children in his arms,
-kissed them, hugged them, wept over them, and
-called them his precious, precious children.</p>
-
-<p>And Rosebud, seeing that they both were crying
-for joy, herself stepped forward and told their story.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_40">[40]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER IV.<br />
-
-<small>THE CAVE.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">THE Robbers’ Road, spoken of in the beginning,
-could never have been called by that name
-without some reason.</p>
-
-<p>Before the father of the Lily Queen built this
-summer palace for his children, there dwelt in Long
-Forest a band of robbers. So numerous and so
-bold were they, that few travellers dared trust themselves
-in the neighborhood, and the road through
-the forest was called the Robbers’ Road.</p>
-
-<p>But before bringing his bride to the new palace,
-Brondé sent troops of soldiers thither, who scoured
-the forest, and dispersed the band.</p>
-
-<p>It happened that, after many years had passed, a
-portion of these robbers found their way back.
-They were cautious at first, and wary, but grew
-bolder as their numbers increased; and, at the time
-of which we are speaking, their operations were
-seriously felt by the shepherds, the farmers, and the
-woodmen.</p>
-
-<p>Their head-quarters were in a large cave. There
-they plotted mischief and divided the spoils.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_41">[41]</span>It was in this cave that, late one summer’s night,
-they came together, each bringing with him the
-booty he had secured during the day. Blazing
-torches hung around on the dark walls. In the
-corners were piles of grain, fruit, meats, stolen from
-the farmers; also bags and portmanteaus taken
-from unfortunate travellers.</p>
-
-<p>They gathered about the long table,—tall, gaunt
-figures, with dark faces,—they gathered about the
-long table with but few words, for they had travelled
-fast and far, and were eager for food.</p>
-
-<p>When their appetites were satisfied, their captain
-drew forth a heavy bag, from which he emptied a
-heap of gold. Half of this he locked up in an iron
-box, and was proceeding to divide the remainder,
-when, chancing to raise his eyes, he saw, standing
-at the foot of the table, a man of great size, dressed
-in skins and well armed. A company of men,
-dressed and armed like himself, but inferior in size,
-were stealing softly into the cave and grouping
-themselves around him.</p>
-
-<p>“Betrayed!” shouted the robbers; and each man
-felt for his sword.</p>
-
-<p>But the fierce-looking stranger threw down his
-arms, bade his followers do the same, and, waving
-his hand to the company, said:—</p>
-
-<p>“No, not betrayed. We are no spies, but, on the
-contrary, would become your friends. Listen, now,<span class="pagenum" id="Page_42">[42]</span>
-for a while, that I may show you how well we shall
-agree, and that our interests are the same. Do you
-love a wild life, and to be your own masters?”</p>
-
-<p>“We do.”</p>
-
-<p>“So do I. Do you like plenty of gold, good
-living, and light labor?”</p>
-
-<p>“We do.”</p>
-
-<p>“So do I. Do you care for law?”</p>
-
-<p>“We do not.”</p>
-
-<p>“Neither do I. For knowledge?”</p>
-
-<p>“We do not.”</p>
-
-<p>“Neither do I. For goodness?”</p>
-
-<p>“We do not.”</p>
-
-<p>“Neither do I, my friends. And now another
-question. Do you hate King Brondé?”</p>
-
-<p>“We do!” they exclaimed.</p>
-
-<p>“Do you wish his destruction?”</p>
-
-<p>“We do.”</p>
-
-<p>“Will you do your best to accomplish this?”</p>
-
-<p>“We will! We will!” they cried.</p>
-
-<p>“And so will I. You see, now, how well we are
-agreed, and that our interests are the same. My
-name is Magnus. These are my trusty followers.
-Shake hands, my brave fellows. Right! We are
-brothers now. You hate King Brondé, because it
-was to make room for him that your once powerful
-band was dispersed. Many of you mourn the loss
-of friends, comrades, kindred, slain by his orders.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_43">[43]</span>“True! True!” they cried, eagerly.</p>
-
-<p>“Yes, true,” exclaimed Magnus. “And I hate
-King Brondé because he is richer and luckier than
-myself. There is no reason why I should not have
-wedded a princess and inherited a kingdom. I am
-as strong to protect, as brave to defend. And I seek
-his death; for, when he is gone, I need not then
-say, ‘I am the largest and strongest man living,
-except—’; but, ‘I am the largest and strongest
-man living,’—and nothing more. I have a plan,
-my friends, which I will now unfold to you.”</p>
-
-<p>This speech was received with cheers and wild
-hurrahs; but Magnus, with a wave of his hand,
-said:—</p>
-
-<p>“Quietly, my brave fellows. Our time is not
-yet. Nothing can be done openly. King Brondé
-is surrounded by brave soldiers, who would shed
-for him their last drop of blood. Listen now.”</p>
-
-<p>There was then deep silence in the cave, while
-Magnus, in a long speech, unfolded his plans.</p>
-
-<p>But what those plans were, need not here be related,
-since all who read further will discover for
-themselves.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_44">[44]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER V.<br />
-
-<small>MEETING OF THE FAIRIES.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">NOW on this very night the Green Fairy was
-holding her court in Daisy Hollow, deep in
-the forest. How lovely were these pretty creatures,
-as they appeared, one after another, their bright
-wings fluttering, and glistening with dew!</p>
-
-<p>Truly fairy-like were their greetings! A mortal,
-listening near, might have supposed he heard only
-the sighing of the summer breeze, the murmur of
-brooklets, or the far-off tinkling of little bells.</p>
-
-<p>But their queen allowed them very little time for
-greeting. For it had been long since they met, and
-much was to be told and much heard, before the
-dawn. She therefore began singing:—</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Where the softest grass is found,</div>
-<div class="verse">Quickly form your circle round.</div>
-<div class="indent4">Let each one say,</div>
-<div class="indent4">E’er the dawning of day,</div>
-<div class="verse">What wonderful things she has seen on her way.</div>
-<div class="verse">Through meadow and wildwood ye’ve been on the wing,</div>
-<div class="verse">What news do ye bring? What news do ye bring?”</div>
-</div></div>
-
-<p>They then began telling, each in turn, of all their
-adventures since the last meeting. And, at last, one<span class="pagenum" id="Page_45">[45]</span>
-little pink fairy jumped up briskly, singing thus;
-and, as she sang, a little attendant fairy echoed her
-last words:—</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“I know a cave in the forest deep,</div>
-<div class="indent11">Forest deep,</div>
-<div class="verse">Where a wicked band their revels keep,</div>
-<div class="indent11">Revels keep.</div>
-<div class="verse">Old Magnus now has joined them too,</div>
-<div class="indent11">Joined them too,</div>
-<div class="verse">With his bold and fearless crew,</div>
-<div class="indent11">Fearless crew.</div>
-<div class="verse">I scented mischief in the air,</div>
-<div class="indent11">In the air.</div>
-<div class="verse">There’s mighty mischief brewing there,</div>
-<div class="indent11">Brewing there.”</div>
-</div></div>
-
-<p>Now, when the Green Fairy heard this, she
-quickly broke up the court. For Magnus’s hatred
-of King Brondé was well known to her; and, although
-ignorant of his plans, yet she knew very
-well whose life they would endanger.</p>
-
-<p>In the shape of an owl she flew into the cave,
-and there, perched on a rock near the roof, she listened
-while Magnus made known to the company
-his intentions with regard to King Brondé and his
-court.</p>
-
-<p>Next day, changing herself to a beautiful bird,
-she flew swiftly to the palace, where the queen was
-sitting with her ladies upon the balcony. And
-while flying over their heads, she sang thus:—</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_46">[46]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“There is danger in the air.</div>
-<div class="verse">Lily Queen, beware, beware!</div>
-<div class="verse">Danger dark to one you love;</div>
-<div class="verse">Bid him not afar to rove;</div>
-<div class="verse">Bid him keep a watchful care;</div>
-<div class="verse">There is danger in the air!”</div>
-</div></div>
-
-<p>None but the queen understood the song. The
-ladies only said, “Truly a pretty bird, and a sweet
-singer!” and wondered why it was that their Lily
-Queen turned so deadly pale and left them so hastily.</p>
-
-<p>She ran swiftly through the rooms of the palace,
-found the king in his private apartments, and eagerly
-told him of the beautiful bird and its warning song.</p>
-
-<p>But when the king learned that the others had
-only heard sweet music, he treated the matter rather
-lightly, thinking it to be merely her fancy. What
-could a little woman fear, he said, who had a husband
-so big and strong! But, that she might be
-comforted, he promised to be watchful, and not to
-roam about the forest unattended. If he had only
-known what we know, he would have sent to the
-city for a strong army of soldiers, who could easily
-have taken possession of the cave and routed the
-whole band.</p>
-
-<p>But, as he did not know, he only took his Lily
-Queen upon his knee, and there they sat, a long,
-long time, talking of their sweet little Rosebud, and
-of old times, and of the good king, her father, and
-how she was near dying in the rocky chasm. And<span class="pagenum" id="Page_47">[47]</span>
-then, as she felt his brown curls brushing her cheek,
-she confessed, for the first time, the trick she played
-him on their way from the mountains. But I don’t
-believe he was at all angry with her,—do you?</p>
-
-<p>Not long after this, as the king and all his court
-were amusing themselves one fine morning on the
-lawn, in front of the palace, there came running in
-among them a wood-cutter, crying out that two
-lions had been seen in the forest! Then ran every
-man for his bow and spear, the king as swift as any.
-All were eager for the hunt, but the queen was full
-of alarm. She wept, and, clasping the hands of her
-husband, begged him to remain. But this, of course,
-he would not do. What were a couple of lions to
-a strong man like him?</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_48">[48]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VI.<br />
-
-<small>GOING A HUNTING, AND WHAT CAME OF IT.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">NOW these were the orders which Magnus had
-given to his company.</p>
-
-<p>First, no blood must be shed. King Brondé’s
-men were to be carried off prisoners to his strong
-castle, in a far country,—an immense castle, whose
-walls were of such thickness, and so well defended,
-that the king of the country himself dared not
-attack it. The ladies of the court were also to be
-taken to the castle, and even their children. For
-all these prisoners, Magnus expected that heavy
-ransoms would be offered in silver and gold. King
-Brondé, loaded with chains, would be confined in
-the cave, until Magnus should decide the manner
-of his death. As for the lower people, the wood-cutters,
-foresters, laborers, they must also be carried
-off with the rest, as laboring men were much needed
-at the castle.</p>
-
-<p>But in the first place Magnus sent a message to
-the powerful band he had left behind, commanding
-that one hundred of his strongest, boldest men,
-well armed, should come to him without delay.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_49">[49]</span>As soon as this order was received, one hundred
-strong, bold men, well armed, mounted their fleetest
-horses, and rode night and day until they reached
-the cave.</p>
-
-<p>Spies were then sent out, with orders to watch
-the movements of King Brondé, and to give timely
-notice whenever he should go forth to hunt.</p>
-
-<p>But a whole week passed, and still the wished-for
-notice was not given.</p>
-
-<p>“King Brondé is weary of hunting deer,” said
-one of the men, as they were gathered, one evening,
-in the cave.</p>
-
-<p>“If that be so,” cried Magnus, “why, we can
-easily manage a lion or two.”</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i049.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>He then made a sign to one of his men, who<span class="pagenum" id="Page_50">[50]</span>
-suddenly gave such a terrible roar that the whole
-company sprang to their feet, thinking there was
-surely a lion near.</p>
-
-<p>Magnus then took some skins, and had them
-stuffed so well that they might easily, at a distance,
-be taken for lions.</p>
-
-<p>Not long after this the most terrible roarings
-were heard in the forest, and on several occasions,
-when the wood-cutters were walking homeward at
-twilight, the stuffed lions were popped out so suddenly
-before them, with such awful roarings, that
-they ran home almost out of their wits, and with
-scarcely breath enough to tell the story.</p>
-
-<p>This trick of the robbers accomplished their purpose.
-The wood-cutter, with his story, startled the
-whole court. All were eager to join the lion hunt;
-and, in an hour’s time after the alarm was given,
-lords, high captains, knights, squires, pages, foresters,
-woodmen, were scouring the forest in every
-direction.</p>
-
-<p>It was a fine, breezy day. The skies were clear,
-the sun shone brightly, birds sang sweetly. The
-horses were fleet, the hearts of the huntsmen were
-light and gay. Baying of hounds, merry shouts
-and bugle calls, resounded through the forest.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Orders had been given that at midday all should
-assemble at Daisy Hollow, there to report progress,<span class="pagenum" id="Page_51">[51]</span>
-and to partake of the refreshment which must at
-that time be needed.</p>
-
-<p>Accordingly, at the time appointed, they began
-to appear, one after another, at this rendezvous,
-and to relate their adventures.</p>
-
-<p>It seemed that but little had been done. One
-had seen a tail, another a head, many had heard
-roarings, and many had neither seen nor heard anything
-at all. Provisions were spread upon the
-grass, and, after eating and drinking, the whole
-company joined in singing a hunting-song.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Meanwhile, Magnus’s men had quietly formed
-a circle around the Hollow, and were eagerly
-awaiting from their leader the signal to advance.
-Magnus had ordered that each should select his
-man, he himself taking King Brondé. But knowing
-that the strength of his rival fully equalled his
-own, he had selected from the company ten stout
-men to assist him.</p>
-
-<p>While the hunting party were gayly eating and
-drinking, the circle had been gradually closing
-around them. As soon as the singing began, Magnus
-waved his sword. This was the signal agreed
-upon, and the wild crew crept stealthily forward
-among the trees, now flat upon the grass, now over
-rocks, and now forcing with their swords a way
-through tangled thickets.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_52">[52]</span>And at last, just as the chorus of the merry band
-rang loudly and cheerily out, they burst with loud
-cries from the wood, and in an instant each one of
-the hunters found himself laid prostrate upon the
-ground, a powerful foot upon his breast, a sharp
-knife at his throat. And so quickly and so skilfully
-was this accomplished, that hardly a single drop of
-blood had been shed.</p>
-
-<p>The moment that King Brondé saw the powerful
-form bending over him, he knew well who was his
-enemy. Exerting all his immense strength, he
-endeavored to set himself free. But Magnus was
-armed, and had strength fully equal to his own.
-He was also assisted by the ten picked men.</p>
-
-<p>King Brondé, recollecting the little vial hanging
-at his neck, contrived to draw it forth, and was in
-the act of drawing out the cork with his teeth, when
-Magnus, who knew its contents, snatched it away,
-at the same time breaking the cord.</p>
-
-<p>But in the contest the little vial fell to the
-ground. Magnus vainly sought it, for one of
-Brondé’s men, who had in some way escaped from
-his captor, very cunningly, with the tip of his
-sword, rolled it under a plantain-leaf. When the
-search was over, he hid it in his bosom, and amid the
-confusion contrived to make his way unnoticed to
-the woods, and so escaped.</p>
-
-<p>King Brondé and his men were taken to the<span class="pagenum" id="Page_53">[53]</span>
-cave, and there made to exchange clothes with
-their captors. Magnus cut off King Brondé’s fair
-curls, and covered with them his own coarse black
-locks, that the Lily Queen might suppose him to be
-the real Brondé.</p>
-
-<p>The robbers then, clothed in the garments of
-their prisoners, and bearing their bows and spears,
-marched boldly to the palace. Now the queen and
-all her ladies were met upon the Velvet Lawn, near
-the palace, where they were amusing themselves by
-shooting at a mark. They wore dresses of pure
-white, their heads were adorned with wreaths of
-flowers, and about their waists were green garlands.
-Their arrows were silver-tipped, and their bows
-decked with ribbons. But the dress of Rosebud
-was green, besprinkled with diamonds like dew-drops
-on the grass. For she was always dressed in
-this color, in remembrance of the Green Fairy.</p>
-
-<p>The robbers approached, amid the winding of
-horns and bugle-blasts.</p>
-
-<p>“Ah!” cried Rosebud, “I see my stout, handsome
-father coming!” And she was off like an
-arrow to meet him.</p>
-
-<p>“Ah, yes!” cried the queen; “there are my
-Brondé’s fair curls. And there is the red feather I
-placed this morning in his cap!”</p>
-
-<p>Ah, poor Rosebud! And ah, poor Lily Queen!
-In one short hour after this, queen, ladies, servants,<span class="pagenum" id="Page_54">[54]</span>
-children, laborers,—all were prisoners! All bound,
-and on their way to some gloomy castle belonging
-to Magnus. Also the costly treasures of the palace,
-the gold, the jewels, the ermine robes,—everything
-of value which could be taken.</p>
-
-<p>One precious thing only was left, and this precious
-thing was the king’s Rosebud.</p>
-
-<p>It happened in this way.</p>
-
-<p>Rosebud, with outstretched arms, ran to meet her
-father, her face beaming with joy, her heart brimming
-over with love for him. He had returned!—returned
-safe! Nothing had happened to him
-in the forest.</p>
-
-<p>“Dear, dear father!” she cried.</p>
-
-<p>As we all know, however, it was not really her
-father, but the wicked Magnus.</p>
-
-<p>Now, when this wicked Magnus looked down into
-the face of Rosebud, he beheld there something
-which he never saw before. He had seen courage,
-he had seen strength, he had seen bravery; but a
-deep, o’erflowing love, like that expressed in the
-flushed and beaming face before him, he had never
-yet known.</p>
-
-<p>And while he secured her as his prisoner, and
-saw her tears, and the horror and affright with
-which she regarded him, he felt a strange desire
-creeping into his heart to bring back that same look
-again; and, more than this, to have that beautiful<span class="pagenum" id="Page_55">[55]</span>
-look meant, really meant, for himself. That grim,
-bad man actually felt that the love of a little child
-would be a pleasant thing to have!</p>
-
-<p>“Very soon,” said he to himself, “she will have
-neither father nor mother. I can very well manage
-that. I will then provide for her a beautiful abode,
-and give her many pretty things, gay toys, fine
-clothes, and she shall call me father. And when I
-come home she will run with outstretched arms,
-and with a shining face, and will say, ‘Dear, dear
-father!’”</p>
-
-<p>Rosebud, therefore, was not sent away with the
-rest, but was placed on a bed, in an upper chamber,
-all by herself, with the door locked.</p>
-
-<p>And in the middle of the night there came a
-stout man into the chamber, who lifted her from the
-bed, saying:—</p>
-
-<p>“I am sent by the great Magnus. You need not
-struggle, for I am strong; nor cry aloud, for there
-are none to hear you; and you need not fear, for
-no harm will befall you.”</p>
-
-<p>So Rosebud lay quite still in his arms, like a
-wounded bird, while he trudged stoutly on, till they
-came to a place in the woods where stood three men
-by a litter. Into this litter Rosebud was placed, and
-the four men, each bearing one end of a pole, went
-on as rapidly as the path would admit.</p>
-
-<p>On they travelled, day after day, a weary, weary<span class="pagenum" id="Page_56">[56]</span>
-way. But Rosebud cared little for weariness. She
-mourned for her father, whose fate was not known to
-her, and for her mother in the power of that cruel
-man.</p>
-
-<p>But so tender and so full of love was her little
-heart, that she could not help pitying the men who
-had to carry her so far. And she spoke so gently,
-and smiled so sweetly, in the midst of her grief, that
-even those wild robbers were softened. They
-moved her tenderly, they placed soft furs about her,
-and plucked, now and then, some pretty flower
-which grew by the wayside, well pleased if she but
-smiled in return.</p>
-
-<p>And one of these, the guide, whose name was Rupert,
-resolved that Rosebud should not be taken to
-Magnus, but that he himself would keep her for his
-own. He had once been a simple-minded, laboring
-man, and had joined the robbers only from being
-pressed by poverty. What though outwardly rough
-and ungainly, his heart was kind, and so wholly
-drawn to Rosebud, that he could not see her come
-to harm. He was weary of roving, weary of strife.
-He would quit the castle, and in some other kingdom
-would lead an honest life; and Rosebud should
-be his own child, his pleasant little companion. He
-would go forth mornings, to work for food; she would
-tidy up the house and welcome him back with
-smiles.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_57">[57]</span>Now this fine little plan was not fully carried out.
-A beginning, however, was made, as will now be
-related.</p>
-
-<p>One night, after weeks of weary journeying,—not
-in the direction of the castle, however, Rupert
-had seen to that,—after weeks of weary journeying,
-they stopped by the edge of a wood for a few hours’
-sleep. Rosebud was lying in her litter, upon the
-ground. A lion-skin was thrown over her, as a
-protection from the night dews.</p>
-
-<p>She heard the deep breathing of the men around
-her, and knew that they were asleep. And as she
-lay there, quite still, looking up through the branches
-at the twinkling stars, listening to the rustling of the
-leaves as the night wind blew over them, she heard,
-so it seemed to her, a whispering or murmuring
-voice, which appeared to come from a tall, flowering
-shrub growing near, whose blossoms were white in
-the moonlight.</p>
-
-<p>A soft, silvery voice it was, but Rosebud, listening
-carefully, could distinguish words like these:—</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Be of good cheer,</div>
-<div class="verse">O maiden dear;</div>
-<div class="verse">No longer fear,</div>
-<div class="verse">For help is near.”</div>
-</div></div>
-
-<div class="figleft"><img src="images/i058.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>Rosebud opened wide her eyes to make sure it was
-not a dream. But no, there were the stars, the
-rustling leaves, and the sleeping men around her.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_58">[58]</span>Presently a whiskered
-face was brought
-close to her own, and a
-voice whispered, “Do
-not speak; I am your
-true friend.” She then
-felt herself lifted up and
-borne swiftly through
-the bushes.</p>
-
-<p>After some time, she was laid gently upon the
-ground and felt herself sinking, sinking, very slowly,
-into a deep hole in the earth. But the bottom was
-covered thick with leaves and soft grass; Rosebud,
-therefore, was not at all hurt, but very much frightened;
-for why should a true friend bury her up?</p>
-
-<p>Rupert, for it was he who was the true friend,
-then drew a fallen tree over the hole, in such a manner
-that the air could easily make its way through,
-and then, with all speed, he joined his comrades by<span class="pagenum" id="Page_59">[59]</span>
-the edge of the woods. He lay quietly down among
-them, and, being very tired from the long journey,
-fell sound asleep.</p>
-
-<p>At daylight he was aroused by the voices of his
-companions calling upon him to rise quickly and
-help to find their little prisoner, who had escaped, or
-had been carried away, during the night. Rupert
-then ran eagerly about among the trees, taking care
-to go always in the wrong direction.</p>
-
-<p>After long searching, they became weary and
-resolved to seek no longer. For, said they, whatever
-may be her fate, the child cannot fare worse
-than if in the hands of Magnus.</p>
-
-<p>But, in order to escape his anger, they agreed to
-leave the country and never return.</p>
-
-<p>Now Rupert, as soon as the other three were at a
-safe distance, ran quickly to release Rosebud. She
-was fast asleep!</p>
-
-<p>Some miles distant, close by the sea-shore, dwelt
-an old woman, who, in her youth, had been the
-friend of Rupert’s mother; and it was in her care
-that for the present he had determined to leave
-Rosebud. He remained in the woods through the
-day, and at night took his little girl in his arms, and
-carried her safely to the hut of this old woman. It
-was his plan to leave her here, while he sought, in
-some distant country, employment by which to support
-both her and himself. He would then claim
-and keep her for his own.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_60">[60]</span>So Rosebud was left in the hut by the sea-shore,
-where she had some truly wonderful adventures, all
-of which will be told at a proper time. We must
-now see what became of King Brondé, whom we
-left with his men in the Robbers’ Cave.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_61">[61]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VII.<br />
-
-<small>ESCAPING FROM PERILS.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap2">ALL the other prisoners were carried away to the
-castle, but King Brondé was left,—left alone in
-the cave. This was because it would take too many
-men to guard him on the road. A strong band
-were to return for him. He was, therefore, dragged
-to the deepest depths of the cave, far from the light
-of day, and there securely bound. Magnus, then,
-with his immense strength, and the assistance of
-his men, heaped up at the entrance such a mountain
-of rocks, earth, and trees as would require an
-army of men to remove.</p>
-
-<p>Now while the robbers, in the depths of the cave;
-were roughly fastening their chains around good
-King Brondé, he observed that one among them,
-who was very busy at his right arm, seemed much
-fiercer than the rest, much more eager to bind him.
-And when, at one time, this very zealous robber
-rudely thrust his hand beneath the robe of the king,
-and directly over his heart, Brondé was sure that he
-meant, with some hidden weapon, to deal him his
-death-blow. But the hand was quickly withdrawn,<span class="pagenum" id="Page_62">[62]</span>
-and King Brondé felt that it had left something in
-his bosom. Some deadly poison, he feared it was,
-which, working by slow degrees, would destroy his
-life. Still he showed no fear, nor asked for mercy,
-for freedom, or for life.</p>
-
-<p>And when the last man had disappeared, and he
-was left alone, a prisoner, chained, buried in the
-depths of the earth, he by no means despaired. A
-few glaring pine torches still blazed upon the walls,
-and he resolved that, while these yet burned, he
-would exert his strength to the utmost in an effort
-to burst his chains. Once freed from these, he was
-possessed of a secret, by means of which he was
-sure of escaping.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i062.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>To his surprise and joy, on moving very slightly<span class="pagenum" id="Page_63">[63]</span>
-his right arm, the chain dropped! His right arm
-was free! He quickly drew forth from his bosom
-what had been so mysteriously placed there. It was
-a rude box, made of dark wood. He must have
-touched some hidden spring, for the lid flew up, and
-he beheld there the vial which had been lost in the
-fight.</p>
-
-<p>As he joyfully seized this lost treasure, now become
-doubly precious, he touched another spring.
-A second lid flew up, and he saw within a half-blown
-rosebud and a pure white lily, side by side.
-With tears of joy he kissed the pretty flowers, emblems
-of his dear wife and child, and his heart was
-comforted. For he had yet a friend able to assist
-him,—a friend who would care for his loved ones.</p>
-
-<p>The mystery of this friend may as well be explained
-at once, and now. He was the wood-cutter,
-whose little boy and girl Rosebud had saved from
-the boat,—that little boy and girl with whom she
-ran, hand in hand, along the forest paths, calling as
-they ran, “Tirra, Tirra, Tirra, Tirra La!” She
-was kind and good to them always, and he felt
-grateful, and longed to do her a service. When
-King Brondé was overpowered in Green Hollow, on
-the day of the lion hunt, he kept close by his side.
-It was he, who, with the tip of his sword, thrust the
-little vial under the plantain-leaf, and afterwards escaped
-with it. After the robbers had exchanged<span class="pagenum" id="Page_64">[64]</span>
-clothes with their prisoners, they were, of course,
-dressed like himself. He then went boldly among
-them and heard all their plans. As Magnus offered
-great rewards for the lost vial, he felt sure it contained
-some secret charm, and resolved to restore it
-to King Brondé. He was the very zealous robber
-who was so eager to secure the right arm of the
-king, but who, in reality, left the chain unfastened.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>King Brondé, now, his right arm free, his lost
-treasure restored, felt sure of escaping. He swallowed
-a few drops of the liquid, and then, making
-one powerful effort, burst his chains and stood once
-more erect with limbs unbound!</p>
-
-<p>After this, he lay for hours in a heavy sleep, or
-stupor. Upon awakening, he found himself in complete
-darkness, the torches having burnt out long
-before. After groping in the dark for some time, he
-succeeded in finding the spot where the entrance had
-been, but the masses of rock there heaped up were
-as firm as were the solid walls. He felt for his vial,
-but it was gone. It had, no doubt, dropped upon
-the ground, during that long sleep, and afterwards
-been crushed beneath his heavy tread, for not a trace
-of it was ever found.</p>
-
-<p>But, as has been mentioned, he was possessed of
-a secret, by means of which he might escape.</p>
-
-<p>It appears that, long before, and at the time their<span class="pagenum" id="Page_65">[65]</span>
-summer palace had been built by the father of his
-Lily Queen, King Brondé had often, while his
-men were ranging in the forest, examined this cave
-in every part, and, being exceedingly tall, had
-made a discovery. And it was by means of this
-discovery that he now proposed to gain his freedom.</p>
-
-<p>Climbing up, several yards from the ground, he
-reached an opening which extended, not upwards,
-but horizontally, for thirty feet or more. Through
-this he crept, until he came to a second opening,
-which led upwards. Through this he began climbing,
-but soon found, to his sorrow, that it was filled
-with rocks and earth.</p>
-
-<p>This opening was, no doubt, a private entrance to
-the cave, known only to the leaders of the first band
-of robbers, until accidentally discovered by King
-Brondé.</p>
-
-<p>The obstructions which now filled this opening
-he, with great labor, at length removed. As there
-was no means of telling day from night, it was impossible
-to know how much time was thus consumed.
-By degrees he worked his way upwards, taking no
-rest, and at last felt himself grasping the roots of
-trees. And presently after, to his great joy, he
-perceived a ray of light! A faint, feeble ray, but
-it came, as he knew, from the warm sun and through
-the free air! Redoubling now his exertions, he
-pressed upwards, and not many hours elapsed before<span class="pagenum" id="Page_66">[66]</span>
-he sprang forth into the open air, and stood, a free
-man, upon the side of the mountain!</p>
-
-<p>Not knowing how many of his enemies might be
-near, he concealed himself until evening, and then
-cautiously approached his palace. He watched and
-listened long, but saw no light, heard no sound.
-What, then, had become of all the ladies of the
-court? of his own Lily and precious Rosebud? He
-entered the palace, wandered through its deserted
-chambers, but found none to answer the questions
-he was so eager to ask.</p>
-
-<p>He stood long by the window, gazing at the desolate
-scene around, vainly striving to think calmly,
-that he might decide upon some plan of action.
-The moon shone brightly, lighting up the deserted
-lawn, the woodland paths, the pleasant groves which
-had once rung with the music of happy voices! He
-heard the bleating of a goat near. It was a little
-white goat, belonging to Rosebud, and which she
-had fed daily. O, where was Rosebud now?</p>
-
-<p>In his despair he was about to rush from the palace,
-when his attention was arrested by a noise like
-that of distant music. As it grew nearer, he could
-plainly distinguish the roll of drums. Nearer, still,
-it came, and he saw the glitter of spears in the
-moonlight.</p>
-
-<p>“Magnus,” said he, “has returned; I will conceal
-myself.” He looked again. O, the joyful surprise!<span class="pagenum" id="Page_67">[67]</span>
-They were his own soldiers!—his City Guards!
-On they came, covering the vast lawn before the
-palace, the wide meadows, and reaching, he could
-not tell how far, into the woods beyond!</p>
-
-<p>Now who had sent this army to the rescue of
-King Brondé? It was that same true friend, the
-wood-cutter. He had hastened to the city and
-sounded the alarm. The soldiers of the City Guard
-heard, in the dead hours of the night, loud cries.</p>
-
-<p>“The king! The king is in danger! Arouse!
-The king! The king is buried alive! To arms!
-To arms!” And thus the whole city was aroused,
-and the City Guards marched with all speed to
-Long Forest. But when they saw him, alive and
-well, standing between the great brazen lions which
-guarded the palace gate, they were overcome with
-joy, and made the forest ring with cries and loud
-huzzas!</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>I will now relate how the castle of Magnus was
-burned, and his prisoners set free.</p>
-
-<p>King Brondé first learned from the wood-cutter
-the name of the country to which the robbers had
-fled with their prisoners. He then sent messengers
-to the king of that country, saying that he should
-come with his soldiers to rescue his family and his
-people, and demanding help.</p>
-
-<p>Now this king was feeble, both in mind and body,<span class="pagenum" id="Page_68">[68]</span>
-and had by no means a large army at his command.
-He was, therefore, well pleased that King Brondé
-should unite with him to break up that powerful
-band of robbers, who, entrenched in their strong
-castle, had grown so strong and bold, that they were
-the terror of the whole country, defying the king
-and all his soldiers.</p>
-
-<p>These two kings, then, with their two armies,
-marched boldly to the castle. The robbers, fearing
-no danger, had set no watchmen upon the towers.
-They were surprised and captured. Their prisoners
-were found confined, far apart from each other,
-in dismal cells. These were set free, while Magnus
-and all his men were carried off in chains, by the
-king of the country. The castle was then set on
-fire. This all took place in the night.</p>
-
-<p>As may well be imagined, there were many joyful
-meetings among the prisoners. Husbands and
-wives, parents and children, brothers and sisters,
-rushed to embrace each other. King Brondé
-pressed to his heart the pale Lily Queen, with tears
-of joy. And next the two elder princesses were
-folded in his arms.</p>
-
-<p>“But where is Rosebud?” he cried, looking
-eagerly among the crowd.</p>
-
-<p>And, “Where is Rosebud?” asked the Lily
-Queen of the king.</p>
-
-<p>Alas, neither of them could tell where was
-Rosebud!</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_69">[69]</span>And all were certain that it was not known even
-to Magnus himself, for many inquiries about her
-had been made by him, and large rewards offered,
-but all in vain. It was known that four men had
-set out with her from Long Forest, but not one
-of these four men had been heard from since.
-Grateful, then, as were the king and queen at
-being restored to each other, their return home
-was but sorrowful, for the joy of their life, their
-darling Rosebud, was lost to them, and O, would
-she ever, ever be found?</p>
-
-<p>But King Brondé and his soldiers and the whole
-assembly must now depart for their own country.
-Trumpets were sounded, drums beaten, bugle calls
-rang loud and clear, and at dawn of the day word
-was given to move forward.</p>
-
-<p>Thus, with the blazing castle behind them, and
-the glowing eastern sky before, they began their
-journey home. A happy journey to the husbands
-and wives, parents and children, so lately reunited,
-but full of sadness to King Brondé and his Lily
-Queen, mourning for their lost Rosebud!</p>
-
-<p>Let us leave them, now, to find their way back
-to Long Forest, while we learn how it fares with
-their child, in the hut of the old woman.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_70">[70]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VIII.<br />
-
-<small>LIFE AT THE SEA-SHORE.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">IF Rupert had known more of this old woman,
-he certainly would not have left Rosebud in
-her care. The place where she lived was under
-the control of a powerful lord, or governor, appointed
-by the king of that country. This lord
-had in various parts of his dominions curious little
-stone cages, very small stone cages, in which he
-shut up such as offended him; and of one of these
-our old woman was the keeper. They were very
-mysterious cages. No one knew where they were,
-except their owner, their prisoners, and their keepers.
-The approach to them was hidden. Several
-of these were placed in an extensive wood, which
-could be seen from the hut. It was called the
-Enchanted Wood.</p>
-
-<p>It was called the Enchanted Wood, on account
-of sounds frequently heard there; sometimes singing,
-sometimes notes of a musical instrument,
-and at other times sorrowful moans. The prisoners
-could, of course, have explained these sounds;
-but as they were not free to do it, and no one else<span class="pagenum" id="Page_71">[71]</span>
-could or would, it happened that the place obtained
-the name of the Enchanted Wood. Besides being
-the keeper of one of these cages, our old woman
-was friendly with a number of bad characters from
-whom she received stolen money and jewels, which
-she hid for them in the cellar beneath her hut.
-She was a little bent old woman, with thin gray
-locks about her withered face, and always wore a
-small blue blanket pinned over her head. Being
-lame, she never went without her staff.</p>
-
-<p>“What are you crying for?” she said, as Rosebud
-sat weeping, after Rupert had said good by.
-“What are you crying for? there, go to bed.”
-And she pushed open the door of a closet which
-contained one stool, and one little mattress of straw,
-and one very small square window.</p>
-
-<p>This was the best she could give Rosebud,—Rosebud,
-so lately come from the splendid chambers,
-the velvet cushions, the decorated walls, the
-lofty ceilings, the soft couches of a palace, where
-helpful servants were glad to do her bidding, and
-where, better than all, she was blest with the love
-of her dear father and mother. Poor little Rosebud!
-She thought, while crying herself to sleep,
-that she would gladly live in the hut, could she
-but see the pale face of her mother bending over
-her for a good-night kiss, or lay her weary head
-upon her father’s big shoulder, and feel his arms<span class="pagenum" id="Page_72">[72]</span>
-clasped lovingly around her. But Rosebud had
-become quite accustomed to crying herself to sleep
-now, and, being weary from so long a journey, was
-soon quite unconscious whether she were in a hut
-or a palace.</p>
-
-<p>The next morning she found that three grandchildren
-lived with the old woman,—a girl named
-Bess, another girl named Judy, and a little boy
-called Grump. She could hear them from her
-room, quarrelling over their breakfast, calling each
-other names, while the old woman scolded or beat
-them with her staff.</p>
-
-<p>Rosebud opened her door and stood among them
-with that same sweet, innocent look which had
-already won so many hearts, and spoke to them
-pleasantly. The children gazed upon her with
-wonder, their rude voices hushed. It was as if
-some rare flower had suddenly bloomed out before
-them, or some sweet song-bird had alighted there!</p>
-
-<p>After breakfast she was ordered to help scour
-the platters, sand the floor, wash the potatoes, and
-drive the geese to water, and then to go with the
-others to pick up drift-wood.</p>
-
-<p>Drift-wood is whatever bits of board, sticks, or
-timber the waves throw up and leave upon the
-sand. This drift-wood was collected at low water,
-dried in the sun, and supplied the people of the
-shore with their winter’s fuel.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_73">[73]</span>Rosebud was delighted with this employment.
-The ocean was new to her, and she was never tired
-of looking at the foaming, tumbling waves, the sea-birds
-skimming over the water, the far-off white-sailed
-ships, or the smaller boats tossing up and
-down near the shore. For the beach was inhabited
-by fishermen who owned a great many boats.
-She longed to be in one of these, and sit riding all
-so lightly upon the waves.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i073.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>And Grump promised to give her a boat-ride,
-for he could manage an oar very well.</p>
-
-<p>“But not now,” said he, “while granny is watching,
-for if too little wood is got, then she will beat
-us. But when she goes to the town, then we’ll go,
-up and down, up and down, all day long. Shall<span class="pagenum" id="Page_74">[74]</span>
-you like that? What a funny name! Rosebud!
-Where did you come from? How white your face
-is! All but your cheeks, and they are the color
-of these pink shells! And what a pretty green
-robe!”</p>
-
-<p>But Rosebud did not tell Grump where she came
-from. Rupert had told her it would not be well
-for the old woman to find it out. For she might
-take her to Magnus, in hopes of a reward.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Rosebud very soon became accustomed to the life
-of the shore, could run about on the sands barefoot,
-and lift her basketful with the rest. She never
-grew weary of watching the sea when the wind was
-high, or of picking up shells in the sands, or of being
-rowed about in the little boats by Grump, in the
-calm summer afternoons when work was over.
-Still, she had many sad hours, and would have had
-many more, only for the company of Grump, who
-was always full of talk, and ready to help.</p>
-
-<p>“O, if I only had a white face,” said he one day.
-“A white face is so pretty. Would granny be very
-angry, Rosebud, if I washed my face again?”</p>
-
-<p>Rosebud laughed at this.</p>
-
-<p>“And why should your granny be angry?” she
-asked.</p>
-
-<p>“Bess took some soap one day,” said he, “and
-scrubbed my face, and it turned very red, and then<span class="pagenum" id="Page_75">[75]</span>
-very white, and granny came home from the town,
-and she beat me for it with her cane, and shut me
-up for a great many days. It was very long ago,
-but I have not forgotten.”</p>
-
-<p>“Never mind,” said Rosebud; “if shut up, you
-can still hear the dashing of the waves, and I will
-sit and sing beneath your window. And you would
-have no wood to fetch. Come, here is a spring,
-and pray be in haste.”</p>
-
-<p>Then Grump began scrubbing. And his face
-first became red and then white, and at last a beautiful
-red and white. His eyes were blue, like Rosebud’s,
-but darker. There was a color in his cheeks,
-like Rosebud’s, but brighter. His curls were shorter
-than Rosebud’s, and thicker and browner, and were
-pushed back from his broad white forehead, while
-hers drooped in ringlets about her face. He had
-a round, rosy mouth, and two pretty rows of white
-teeth, the same as Rosebud.</p>
-
-<p>“Now, that is good,” cried Rosebud. “And
-you look much too pretty to be called Grump. I
-must think of some nicer name than that for so nice
-a boy. What shall I call you?”</p>
-
-<p>“Call me something that goes well with Rosebud,”
-said Grump; “for now that you are come, I shall
-work with you more than anybody, and play with you
-more than anybody, for I like you more than anybody.
-Rosebud, I like you very much indeed.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_76">[76]</span>“That is very kind of you,” said Rosebud. “I
-wonder what we shall call you. What does go well
-with Rosebud?”</p>
-
-<p>Grump couldn’t think of anything that went so
-much with rosebuds as thorns. But that would
-not do, for Rosebud said he was not in the least
-like a thorn. At length she remembered a very
-pretty song she had heard about the rose and the
-myrtle. Suppose he should be called Myrtle.
-How would he like that? O, very much, very
-much indeed. And thus it was agreed that he
-should be called Myrtle.</p>
-
-<p>But granny did not shut the boy up or even
-notice him at all. She probably had other matters
-to trouble her. For every day she came home
-very cross from the town, and sat crouching in the
-corner, muttering, and poking the ashes with her
-cane. Perhaps some prisoner had escaped from
-her stone cage. Or perhaps she had heard that
-the owners of the stolen jewels she had hidden
-were in search of them. No one could tell.</p>
-
-<p>So Myrtle grew cleaner and prettier and happier
-every day. And strangers, walking upon the
-beach, often stopped to wonder at the strange loveliness
-of the little barefoot boy and girl, as they ran
-pattering along the sands with their wood-baskets.
-Rosebud, with her pleasant face and gentle ways,
-soon became a favorite with the children of the<span class="pagenum" id="Page_77">[77]</span>
-shore. They were all eager to play with her, to
-help her pick up wood and moss among the rocks,
-to show her where the birds built, and often coaxed
-her to their huts, that the family at home might
-know this lovely little stranger. Thus she never
-lacked for company.</p>
-
-<p>But, as the summer wore away, she sickened for
-home and friends, and in the midst of the happy
-children felt all, all alone. And one day, one calm,
-bright summer day, when she and Myrtle were
-floating about in their little boat, which scarcely
-moved, so still was the water, she told him her
-whole history,—told it with sobs and tears and
-broken words, which caused Myrtle to sigh and
-weep too, although he strove to talk bravely, and
-promised Rosebud that, when he was only one year
-older, they would set out together to seek her
-friends or to learn their fate. He himself was tired
-of their gloomy little hut.</p>
-
-<p>The hut, indeed, was but a cheerless home. For
-as months passed, and still Rupert did not appear,
-the old woman became angry that Rosebud should
-be left so long, and no money sent. And she was
-cruel to the child, and laid tasks upon her too
-heavy to bear. Bess and Judy, seeing that Rosebud
-was better liked than themselves, became envious.
-And they, too, gave her rough words and
-sometimes blows.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_78">[78]</span>“You pink-faced thing, you! You eat our
-bread!” they cried.</p>
-
-<p>But not when Myrtle was by. They did not
-dare. Her brave defender was Myrtle; for he believed
-the whole world could not produce another
-so good, so kind, so lovely as their Rosebud.</p>
-
-<p>Indeed, from the very first, this boy had seemed
-to consider himself bound to shield from all harm
-the delicate, gentle child, who had come among
-them. He performed her rougher tasks, he made
-his sisters afraid to ill-use her, and even one day
-faced the old woman herself, and, when she was
-about to strike Rosebud, caught the staff from her
-hand!</p>
-
-<p>So, when he was by, Bess and Judy did not dare
-show their ill temper. Neither did they dare give
-him any other name than Myrtle when within his
-reach. But sometimes, when they were safe behind
-granny, they would call him “Grump.” Or,
-if he were off a little way from the shore, in his
-boat, they would sit upon the rocks, calling out,
-“Grump! Grump! how is your health, Grump!”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_79">[79]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER IX.<br />
-
-<small>THE FLOWER-GARDEN.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">ONE day Myrtle met Rosebud coming from the
-fishermen’s huts, looking quite sorrowful.</p>
-
-<p>“Pretty little Rosebud,” said he, “what troubles
-you, I pray?”</p>
-
-<p>“Alas!” said Rosebud, “I have now nothing to
-bestow. I have seen a little lame child, and a poor,
-suffering, sick young maiden, and a pale woman,
-dressed all in black, who weeps every day. And I
-have nothing to bestow. At the palace were so
-many beautiful things, and gold in plenty. The
-wood-cutters’ children were so pleased when I
-brought them gifts! Now I have nothing! Not
-even a flower! But, Myrtle,” she cried, “we will
-plant flowers! and they will grow! And we will
-gather such sweet nosegays! Nosegays and garlands
-for everybody! for all love flowers. Flowers
-such as I plucked in my own garden. Bright,
-blooming, fragrant flowers!” she continued, mournfully,
-her voice growing every moment fainter and
-more sorrowful. Myrtle feared she was going to
-cry, and so made haste to answer.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_80">[80]</span>“But we have no seeds. And, besides, winter is
-coming; flowers die in the winter.”</p>
-
-<p>“True,” said Rosebud; “we will wait till spring.
-The rich man, who lives behind the hill yonder,
-has a fine garden. I have looked through at the
-beds of flowers, often; and I shall beg seeds from
-the gardener.”</p>
-
-<p>“But the dog!” cried Myrtle. “His great,
-black, barking dog! he might tear you in pieces!”</p>
-
-<p>“But I shall pat his head,” said Rosebud; “and
-I shall say, ‘Good doggie!’ It is not wise to be
-always afraid.”</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Winter was now approaching. Storms were frequent,
-cold winds blew, the sea became rough, and
-the high waves came roaring, tumbling, foaming to
-the shore. Snow fell, fishing-boats were hauled up
-out of reach of the tide, and soon the beach was
-covered with cakes of ice. The children were often
-compelled to remain for days and weeks inside the
-hut.</p>
-
-<p>For employment, Rosebud began to make various
-things of the shells collected in summer. The sick
-girl had taught her. Beautiful shells they were;
-pink, yellow, purple, and white, and very pretty
-boxes, baskets, vases they made. Even Bess and
-Judy begged to learn, and Myrtle helped too.</p>
-
-<p>“And now we have something to bestow!” cried<span class="pagenum" id="Page_81">[81]</span>
-Rosebud, one day. “This, now, shall be for the
-little lame child. She will look up so pleasantly,
-with her soft brown eyes! And the pale woman in
-black, who is weeping always, she shall have this
-small, pure white basket. Perhaps she may smile
-for once.”</p>
-
-<p>“No!” cried the old woman, looking up from the
-ashes,—“no, I say! They shall be sold,—sold in
-the town! Can you tell me where your bread is to
-come from?”</p>
-
-<p>So all the pretty things were taken to the town
-and sold. And the old woman, finding they brought
-money, compelled them to work every stormy day
-until the shells were gone. But whenever it was
-possible to leave the house they were made to pick
-up drift-wood as usual. Bitter cold work it was,
-creeping among the ice-cakes and over the slippery
-rocks!</p>
-
-<p>The days when granny was away were happy
-days for them. They could then sing their songs,
-tell their stories, play their plays, and invite to their
-hut the little children of the shore, without fearing
-blows from the old staff.</p>
-
-<p>In the summer Rosebud had taken very little
-notice of the doings of granny. She only knew, that,
-although appearing quite lame, she went often to the
-town; that when at home she did little but poke
-in the ashes and smoke her pipe; and now Rosebud<span class="pagenum" id="Page_82">[82]</span>
-began to wonder how she fed them all. She spoke
-of this to Myrtle, but he only shook his head, and
-said granny would not bear to be questioned, and
-that she would be very sorry if she made the old
-woman angry.</p>
-
-<p>Now, as Rosebud had no wish to make the old
-woman angry, she kept her mouth shut, but opened
-her eyes very wide, and wondered why granny
-muttered so much to herself, and fell asleep often
-in her chair, and, when asleep, muttered strange
-things, and whose were the voices she heard evenings,
-when all the children were in bed?—gruff
-men’s voices.</p>
-
-<p>And, when tired of wondering at all these, she
-would wonder about Rupert, and why he never had
-come for her as he promised, and almost hoped he
-would not, now that she had become accustomed
-to her new life, and to Myrtle, and to all the children
-of the shore, and that there was so much to
-be done, when winter was over, about the garden.
-She hoped Rupert would leave her there, at least
-until the earth had been dug up and the seeds
-planted, and the plants came up and budded and
-bloomed, and lovely nosegays had been gathered.</p>
-
-<p>Poor Rupert! Rosebud need neither have feared
-nor wondered concerning his coming had she known
-the ill that had befallen him.</p>
-
-<p>It may be remembered that, when Rosebud was<span class="pagenum" id="Page_83">[83]</span>
-taken from the palace, she wore a green dress besprinkled
-with diamonds. Now, on the day in which
-Rupert had taken her to the hut, while waiting in
-the wood for the approach of evening, Rosebud, at
-his request, gave him those diamonds, that he might
-with them pay the expenses of his journey. And,
-had he known their real value, all might have gone
-well with him; but, as he by no means knew the
-worth of these jewels, all went ill with him.</p>
-
-<p>For at an inn of some great city he offered one
-of them for a loaf of bread, two cuts of bacon, and
-a night’s lodging.</p>
-
-<p>“You thief!” cried the innkeeper, and called
-an officer of justice, who arrested him upon the
-spot. The unlucky Rupert was stripped of his jewels
-and thrown into prison, where he was lying, sad
-and miserable, all the time his little girl was thinking
-how strange it was that he came not as he had
-promised.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>But, as spring drew near, Rosebud gave up all her
-thinking and her wondering, and began hoping. She
-hoped the weather would be mild, hoped granny
-would let her have a garden, hoped the dog would
-not bite, hoped the gardener would not refuse the
-seeds, hoped every one would come up, hoped the
-high winds would not blow them over, hoped the
-plants would bud, and the buds would blossom, and<span class="pagenum" id="Page_84">[84]</span>
-the blossoms would look lovely, smell sweet, and
-delight everybody.</p>
-
-<p>The snow now began to melt, and the grass to
-spring up in the fields above the beach. Leaves
-came out upon the trees,—red at first, and tender,
-but soon so bright and green that the birds came
-back to build among them. The days grew longer,
-the sun shone higher in the heavens at noonday.
-The fishermen again launched their boats upon the
-waters, now no longer dark and ice-bound, but
-brightly blue, sparkling in the sunlight.</p>
-
-<p>The planting season had come. There was no
-need of longer putting off their grand project. The
-ground was already soft. Myrtle thought it better
-not to ask granny, lest she should say no, but to
-work in the very early mornings, before the others
-were stirring. This would not interfere with their
-daily tasks.</p>
-
-<p>They dug up the ground, and brought basketfuls
-of soil from beyond the beach; for the hut stood in
-a barren, sandy spot.</p>
-
-<p>The dog did not bite; he was chained. The
-gardener was a rough man. When he saw Rosebud
-coming, he caught up his stick, and cried, “Be
-off! you—”</p>
-
-<p>But when he looked down into her gentle, pleading
-face, as it was upturned to him, he left the sentence
-unfinished, and said, quite mildly, “Do you
-want anything of me?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_85">[85]</span>“Please, sir, some flower-seeds, for my garden,
-sir,” said Rosebud.</p>
-
-<p>“Humph!” cried he. “And what will you
-pay?”</p>
-
-<p>“I will pay you two shell-baskets,” said Rosebud,—“a
-pink and a white shell-basket; and here they
-are,”—for she had made them that morning to
-bring.</p>
-
-<p>“Ha!” cried he. “These will please my wife!
-Here, take the seeds.”</p>
-
-<p>And he gave Rosebud her apron full.</p>
-
-<p>And when Myrtle returned with the old fisherman,
-who had before dawn taken him off to fish in
-his boat, she ran down to meet him, and to display
-all these treasures. And long the two sat together
-upon the rocks, gazing with wonder at the tiny
-atoms from which such beautiful things were to
-grow.</p>
-
-<p>The garden was once more dug over, and its surface
-smoothed. And by the next fine day their
-seeds were snug in the ground, waiting patiently, as
-seeds do always, for their time to come up.</p>
-
-<p>Now that the snow was gone and the weather
-mild, the children of the shore could pat along on
-the sands again; and, hearing of the wonderful
-garden, they came often to the hut, to watch the
-planting of the seeds, and to see what might happen
-next.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_86">[86]</span>There was great joy, therefore, along the shore,
-when the first pale, tender sprouts appeared above
-the ground, and all came running to see. For
-never before had there been a flower-bed upon the
-beach. And as for Rosebud and Myrtle, they
-could hardly bear to be a single hour away, lest
-some little green stranger should come to town in
-their absence.</p>
-
-<p>Those were the days when the pewter platters
-got but few scrubbings, and when the broom came
-to but little wear; when the pretty shells were neglected,
-and the drift-wood was tumbled hastily into
-the baskets.</p>
-
-<p>O, when would the flowers come? What color?
-How large? Fragrant? Would they last?</p>
-
-<p>“’Twill be a pity to pluck them,” said Rosebud,
-“after they have taken so much pains to grow.”</p>
-
-<p>“But then they would die on the stalk, you
-know,” said Myrtle.</p>
-
-<p>And it was therefore agreed that the flowers
-should be cut off, no matter how lovely.</p>
-
-<p>And many sick people might have been cheered
-by them, and many a dark room brightened, had not
-something happened to prevent it all. It was a
-strange adventure, this that happened to our Rosebud,
-and should have a chapter by itself.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_87">[87]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER X.<br />
-
-<small>A NEW ACQUAINTANCE.</small></h2>
-</div>
-
-<div class="figright"><img src="images/i087.jpg" alt="" /></div>
-
-<p class="drop-cap">ONE night Rosebud
-was awakened in
-the middle of the night
-by the moon shining full
-in her face; and, while
-lying there awake, she
-heard a noise of some
-one moving in the next
-room. Presently the outer
-door shut, and the
-footsteps were heard outside.</p>
-
-<p>Rosebud sprang to her
-little window, and saw
-the old woman hobbling
-away quite fast, and carrying
-a lighted lantern.</p>
-
-<p>Now Rosebud had, besides
-a whole heart full
-of love, two other things
-very good in their place,
-namely, great curiosity<span class="pagenum" id="Page_88">[88]</span>
-and great courage. The first of these caused her
-to wonder why granny should carry a lighted lantern
-on such a bright night, and the second to
-follow and find out for herself.</p>
-
-<p>Throwing an old cloak about her, she hastened
-out, and caught sight of the old woman disappearing
-over the brow of a hill. Running quite fast, she
-gained the top, and saw granny with her cane fast
-crossing the meadow beyond.</p>
-
-<p>After the meadow came another hill, then a hollow,
-then still another hill very steep, and then a
-wide strip of barren land called “The Plains.”
-Beyond this was the Enchanted Wood. And it
-was towards this Wood that the old woman directed
-her steps,—Rosebud following not far behind, her
-little bare feet never heeding the stones.</p>
-
-<p>But very suddenly granny disappeared. It
-seemed to Rosebud that the old woman must have
-sunk into the earth. She came to the very spot
-where the flutter of her blue blanket had a moment
-before been seen, but could find no trace of her.
-It was very near the edge of the wood. But
-granny could not have entered, for just there the
-thicket was thorny and tangled, and not even the
-crack of a twig or the rustle of a leaf had Rosebud
-heard.</p>
-
-<p>“I am very far from home,” thought the little
-girl, looking round, “and in the middle of the night<span class="pagenum" id="Page_89">[89]</span>
-too. But is not the moonlight as safe as the sunlight?
-It is surely much prettier.”</p>
-
-<p>Everything was quiet. The trees seemed holding
-their branches still for the moon to shine upon
-them. How they glistened in its rays! only stirring
-a very little now and then, with a rustle, whispering
-softly, just to tell what pretty things some
-passing zephyr had said to them.</p>
-
-<p>But it suddenly occurred to Rosebud that granny
-might reach home by some other way, and find her
-room empty. “I will go now,” she thought, “and
-return in the morning.”</p>
-
-<p>At the hut all was just as she had left it. She
-crept softly into bed, and resolved to lie awake
-until granny’s return, but long before daylight was
-sound asleep.</p>
-
-<p>The next morning, as soon as breakfast was over,
-and the old woman had taken her staff, pinned on
-her blue blanket, and hobbled off, Rosebud, without
-telling Bess or Judy, or even Myrtle,—lest he persuade
-her to remain at home,—hastened away over
-hills and plains, until she came to the edge of
-the Enchanted Wood, where on the night before
-granny had so suddenly vanished.</p>
-
-<p>While looking about in search of some hidden
-cavern or grotto, she saw lovely flowers growing
-among the bushes. These were charming,
-and would make fine nosegays or most lovely garlands.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_90">[90]</span>She entered the Wood and rambled on and on,
-taking any path which offered, and while plucking
-the lovely flowers, and also the purple berries, forgot
-that the hours were flying so swiftly; and
-when at last she became weary, and would have
-returned, there appeared no way of getting from the
-Wood. Many paths were tried, but all in vain; and
-at length, overcome with fatigue, she sank down
-upon a mossy bank to rest.</p>
-
-<p>But she was hardly seated before she heard, not
-far off, a voice singing. It was a young girl’s voice,
-very sweet, but full of sadness.</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="indent5">“Alone, alone!</div>
-<div class="verse">Alas, my true love has gone!</div>
-<div class="verse">To the wars he is marching on,</div>
-<div class="indent5">And I am alone!”</div>
-</div></div>
-
-<p>Looking in the direction of the voice, Rosebud
-saw, a few yards from her, what seemed to be a pile
-of rocks surrounded by trees. She stepped softly
-that way. When quite near, some one spoke—some
-young girl—in gentle tones, and said, “What
-do you seek, little one?”</p>
-
-<p>“Only to know who sang so sweetly,” replied
-Rosebud, faintly.</p>
-
-<p>“And if you knew,” said the voice, “would you,
-if you could, do the singer a service?”</p>
-
-<p>“O yes,” cried Rosebud, “and with all my
-heart. But I am only a little girl,—only Rosebud,<span class="pagenum" id="Page_91">[91]</span>
-that lives in a little hut upon the sands, with
-Bess, and Judy, and Myrtle, and our poor lame
-granny.”</p>
-
-<p>“Does your granny wear a blue blanket?” asked
-the voice; “and is she a little deaf? and does she
-mutter to herself, and carry a staff?”</p>
-
-<p>“How did you know all that?” asked Rosebud.</p>
-
-<p>“Your granny is the keeper of my cage,” replied
-the voice. “She comes by night to bring food for
-me and my little maid. Come near, Rosebud; you
-need not be afraid. I am only a young maiden, not
-so very much bigger than yourself. My uncle is
-lord of the land here, but not so powerful as my
-father, my brave father, who has now gone to the
-wars; for he is king, and rules over the whole country.
-O, he was loving and kind, and gave to me
-jewels and fine clothes in plenty! But, ah! he will
-not let me have my true love till one, two, three
-years have passed over my head. Yet I can tell
-you that I am already very old.</p>
-
-<p>“And, Rosebud, before going to the wars he sent
-me to visit my uncle, that I might forget my true
-love. And my uncle is a wicked, cruel man, and
-a tyrant over me; but I am proud and defy him.
-He persuades my father, in his letters, that I am
-bad, and will be glad to make him believe this of
-me. Were I to die, would he grieve for it? Not<span class="pagenum" id="Page_92">[92]</span>
-at all; for then he would inherit the kingdom. I
-sought to escape, and that is why I am here, although
-he says it is that I may forget. Is this
-a place to forget? O no. For what says the
-song?</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="first2">‘When the wind goes sobbing by,</div>
-<div class="verse">I think my love doth sigh,</div>
-<div class="indent5">Doth sigh for me.</div>
-</div>
-<div class="stanza">
-<div class="first2">‘When the sun is brightly gleaming,</div>
-<div class="verse">Then I sit, dreaming, dreaming</div>
-<div class="indent5">He smiles on me.</div>
-</div>
-<div class="stanza">
-<div class="first2">‘When the rain-drops tear by tear</div>
-<div class="verse">Do fall, I think my dear</div>
-<div class="indent5">Doth weep for me.</div>
-</div>
-<div class="stanza">
-<div class="first2">‘When the sea so sadly moans,</div>
-<div class="verse">I think in mournful tones</div>
-<div class="indent5">He calls for me.’</div>
-</div></div></div>
-
-<p>“But I will escape from here,” she said, suddenly
-ceasing her song. “I will flee to my native
-home; for there are those who will be my guides
-when once at liberty. And you will do me a service,
-Rosebud, as you promised?”</p>
-
-<p>“O yes, indeed!” cried Rosebud; “but how?
-Where is the door? Where is your little maid?
-What is your name?”</p>
-
-<p>“My name is Bertha. My little maid is asleep.
-There is no door,—at least not here. At the edge
-of the Wood is a mossy gray rock. Behind this<span class="pagenum" id="Page_93">[93]</span>
-rock is a flat stone. Beneath that stone commences
-the long underground passage which will lead you
-here. But have you courage?”</p>
-
-<p>“O yes!” cried Rosebud, with eagerness; “I
-will come instantly!”</p>
-
-<p>“That,” said Bertha, “you cannot do. Listen
-now, while I give you instructions. Do you fear
-the night?”</p>
-
-<p>“No, pretty Bertha,” said Rosebud. “For me
-the night is often more beautiful than the day. I
-walked behind my granny, last night, a long way
-in the moonlight, and was not afraid.”</p>
-
-<p>And Rosebud then related to Bertha what had
-happened, and how she had followed the old woman.</p>
-
-<p>“Ah, I see that you have courage!” said Bertha;
-“you will not fail me. But why do you say
-‘pretty Bertha’? I can see you, little Rosebud, for
-there are holes pierced in the rock to let in the
-light of day, and through one of these I see your
-face, and a charming face it is; but I am hid from
-you.”</p>
-
-<p>“But your voice is pretty,” said Rosebud.</p>
-
-<p>“Do you think that?” asked Bertha; “listen,
-then, to it, while it instructs you what to do.</p>
-
-<p>“Follow the old woman when she comes at night
-to the Wood. Watch when she lifts the stone, then
-follow her through the entrance. Mind the stairs.<span class="pagenum" id="Page_94">[94]</span>
-Ten steep stairs. A false step there would throw
-you down and spoil everything. Once at the bottom,
-keep close behind your old granny,—it is well
-for us she is a little deaf,—until she stops at an iron
-door. Then look narrowly to see from whence she
-takes the heavy brass key. No more can be done
-then. Make your way home as quickly as you may,
-lest she turn and discover you. Does little Rosebud
-understand thus far?”</p>
-
-<p>“Yes,” said Rosebud, “I am to learn where the
-great brass key is kept.”</p>
-
-<p>“Exactly,” said Bertha. “Now listen again.
-When next the old woman goes to the town, you
-must hasten to the Wood, remove the flat stone,
-and enter the passage, find your way through, unlock
-the iron door,—you will know where the key
-is kept,—then keep on still farther until you come
-to a second iron door, then call, ‘Bertha!’ and I
-will answer. Then, Rosebud, I and my little maid
-will be free, and shall fly far from here!”</p>
-
-<p>“But where?” asked Rosebud. “Will you not
-be discovered? and will not your bad uncle punish
-you?”</p>
-
-<p>“Never fear that!” cried Bertha. “Are there
-no boats? We can manage an oar.</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first2">‘Softly, softly dips the oar,</div>
-<div class="verse">Farther, farther from the shore</div>
-<div class="indent">We go, we go, we cheerily go!</div>
-<div class="verse">O the sea, the rippling sea!<span class="pagenum" id="Page_95">[95]</span></div>
-<div class="verse">The bright, the glancing waves for me!</div>
-<div class="indent">Go build me a boat</div>
-<div class="indent">All lightly to float,</div>
-<div class="verse">And away o’er the waters so free</div>
-<div class="indent">We’ll row, we’ll row, we’ll cheerily row!’</div>
-</div></div>
-
-<p>“Yes, little Rosebud, a boat! Are there no
-boats upon the shore?”</p>
-
-<p>“Many boats,” said Rosebud. “O, very many
-boats!”</p>
-
-<p>“All will then be well,” said Bertha. “My
-father taught me to row, and to ride, and to hunt,
-and to aim the bow. We shall reach our native
-home, for with gold can be bought a trusty guide.
-All will go well. And now, sweet Rosebud,
-farewell. Be cautious, but at the same time be
-brave. Tell no one what has happened to-day.
-Adieu!”</p>
-
-<p>Rosebud promised most faithfully, then bade adieu
-to Bertha, and ran hastily along the first path which
-offered; but soon found herself again bewildered
-among thickets of tangled vines and thorny bushes,
-through which no way seemed to open.</p>
-
-<p>Still it was a pleasant spot. Flowering shrubs
-were growing there, and berries in plenty. A little
-brook fell over some rocks near by, and Rosebud
-stooped to drink of its waters. Squirrels ran nimbly
-up the trees, peeping out with their bright eyes
-from among the leaves. While watching these, as<span class="pagenum" id="Page_96">[96]</span>
-they hopped so nimbly from bough to bough, she
-perceived, sitting upon the lower branch of a tree,
-a fine-feathered bird, seemingly so tame that she
-stepped nearer to examine its bright wings. But
-on her approach it flew slowly to the next tree;
-and then, as Rosebud followed, it again flew, and
-alighted on a tall bush, a little farther on.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i096.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>“Bird, I must have you!” cried Rosebud; “and
-Myrtle must make for you a cage, a painted cage!
-O you pretty bird! You fine-feathered bird!
-Ah, you stop! You are not afraid! Come,<span class="pagenum" id="Page_97">[97]</span>
-now!” And she reached forward, hand extended,
-to grasp it.</p>
-
-<p>But the bird still flew a little farther, and a little
-farther, now in this direction, now in that, and she
-was upon the point of giving it up altogether, when
-it began to sing so charmingly!</p>
-
-<p>“O, now I cannot leave you!” she cried. And
-so kept on and on, until she felt at last that the
-power of turning away from it was gone, and that,
-wherever the bird led, there must she follow.</p>
-
-<p>A long while he flew, and most charmingly he
-sang the while. But Rosebud grew very weary,
-and was about to sink down upon the grass in despair
-of ever again finding her way home, when,
-looking around her, she found herself quite near
-the spot where she had entered the Wood in the
-morning.</p>
-
-<p>“And now, fair bird, won’t you go home with
-me?” she cried; but the fine-feathered bird had
-flown.</p>
-
-<p>Rosebud then searched out the mossy gray rock
-and the flat stone, which she found herself quite
-able to move.</p>
-
-<p>But it was now long past noon.</p>
-
-<p>“I must wait no longer,” she said, “for Bess and
-Judy and Myrtle will be wondering what has befallen
-me.”</p>
-
-<p>Arrived home, she was greeted with joy by Myrtle,<span class="pagenum" id="Page_98">[98]</span>
-and with endless questions from all. To which
-her only answer was, that she had found berries in
-plenty, also lovely flowers, and had seen a fine-feathered
-bird which sang sweetly.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_99">[99]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XI.<br />
-
-<small>MEETING AND PARTING.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">THE next night Rosebud lay awake, anxiously
-waiting for the hour when granny should go
-forth with her lantern. Her heart beat quickly at
-the thought of what must that night be done, of all
-that Bertha expected from her, and she only a little
-girl, only Rosebud.</p>
-
-<p>But courage was by no means wanting. And,
-besides, she was very curious to see the sweet singer,—the
-pleasant-voiced maiden, who, she felt sure,
-must be wondrously beautiful.</p>
-
-<p>At length footsteps were heard in the next room,
-the outer door closed, and Rosebud could see from
-her window the old woman hobbling away to the
-Wood. She followed, well wrapped in her cloak.
-Everything was the same as before,—the dew upon
-the grass, the stillness, the brightness, all the same.
-Having reached the Wood, Rosebud watched very
-closely where the old woman disappeared, and entered,
-behind her, the opening of which Bertha had
-spoken. She remembered the ten stone stairs, counted
-them one by one, and reached the bottom in safety.<span class="pagenum" id="Page_100">[100]</span>
-Granny was making her way along the passage; at
-length she paused, and set down the lantern. Stooping
-over, she removed a stone from the wall near the
-ground; from behind this stone she drew out a heavy
-brass key, with which she proceeded to open the iron
-door.</p>
-
-<p>Rosebud felt a strong desire to follow still farther,
-and, if possible, get just one glimpse of the mysterious
-singer and her little maid, but deemed it wiser to follow
-Bertha’s directions and return home at once.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Not many days after, granny, one fine morning,
-took her staff and her bundle, and started for the
-town. “Now,” thought Rosebud, “now, if ever,
-must I fulfil my promise.”</p>
-
-<p>And when Myrtle had gone off for a day’s fishing,
-as granny now often compelled him to do; and when
-she had piled up her drift-wood, and scrubbed the
-platters, and sanded the floor, and looked at her
-plants, and driven the geese to water,—she hastened
-away over hills and valleys to the Wood, as
-she had often done before.</p>
-
-<p>The flat stone was soon found, and, after some
-exertion, removed. Carefully descending the ten
-steep stairs, she found herself in a narrow passage
-below. If she had but thought of the lantern! But
-it was now too late for that.</p>
-
-<p>With both hands extended, she groped along the<span class="pagenum" id="Page_101">[101]</span>
-passage to the iron door. Here, stooping down, she
-soon found the loose stone. The heavy brass key
-was drawn forth, and applied to the lock. But, although
-it turned freely, the door would not open.
-What was now to be done? There was no time to
-lose. Suppose some chance traveller were to find
-the entrance? or suppose granny herself should
-happen that way?</p>
-
-<p>Again she grasped the key, again it turned in the
-lock, and again the door would not open.</p>
-
-<p>“Bertha! Bertha!” she called. But Bertha
-could not hear.</p>
-
-<p>When almost ready to give up in despair, she
-heard, not far off, a sound like the warbling of a bird,
-and could very clearly distinguish these words:—</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Courage, maiden, never fear,</div>
-<div class="verse">All is well, no danger near;</div>
-<div class="verse">To the left now turn the key,</div>
-<div class="verse">Three times three, three times three.”</div>
-</div></div>
-
-<p>With new courage Rosebud began turning the
-key to the left, and at the ninth turning the door
-swung slowly open.</p>
-
-<p>But there was yet a long way to travel. A long,
-long way it seemed to Rosebud. But she thought
-of her promise to the sorrowful maiden, and kept
-bravely on.</p>
-
-<p>Presently she heard voices singing, and knew
-then that the end of the long passage was near.
-She called aloud, “Bertha! Bertha!”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_102">[102]</span>“Is it you? Is it Rosebud?” cried a voice.
-“Hasten, there is yet another iron door.”</p>
-
-<p>“But how shall I enter?” called out Rosebud.</p>
-
-<p>“Feel for the bolt. You can easily slip the bolt,”
-said Bertha.</p>
-
-<p>The bolt yielded readily, the door flew open, and
-Rosebud felt herself embraced with kisses and with
-tears of joy.</p>
-
-<p>For all the dim light, Rosebud could easily perceive
-how beautiful was her new friend. And she
-stood gazing, like one entranced, at her dark, flashing
-eyes, her black, braided hair, and her rosy red
-cheeks. Upon her head was a small velvet cap of
-scarlet, and the facings of her dark velvet jacket
-were of the same color. She was but little taller
-than Rosebud, but was straight and well formed,
-and the long, dark braids of hair hung below her
-waist. A small plume, fastened to the little cap by
-a cluster of jewels, drooped gracefully at one side.
-Her face wore a merry look in spite of her troubles,
-and when she smiled—O, Rosebud thought nothing
-could be more beautiful than her smile!</p>
-
-<p>“This is my dear little maid,” said she,—“my
-faithful, loving little maid, who will never desert me.”</p>
-
-<p>The little maid now came forward, and was, so
-Rosebud thought, almost as charming as her mistress.
-She was certainly as ready to escape, and in
-any way Bertha might choose.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_103">[103]</span>It was arranged that Rosebud should leave them,
-and return to the hut, lest some one should come
-out in search of her. Late in the afternoon Bertha
-and her little maid would venture forth, taking care
-to lock the door behind them, and leave the great
-brass key in its place. They would remain concealed
-in the wood until evening, and would then
-proceed with all haste to the shore, where Rosebud
-promised to meet them and guide them to a boat.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>That night there was no sleep for Rosebud. The
-moment that granny left the hut with her lantern,
-she arose and stepped out softly upon the sands.
-The stars were out, but the moon had not yet risen,—which,
-for those who wished to remain hid, was all
-the better. Rosebud walked timidly down to the
-water’s edge, her little heart beating quickly, for
-she knew that Bertha and her little maid were then
-on their way to the shore. She sat down upon the
-rocks to wait. The time seemed long. Had harm
-befallen them? Perhaps they were lost in the
-woods, or had met with robbers, or granny had found
-them.</p>
-
-<p>But as Rosebud sat there upon the rocks, listening
-to the dash of the waves, fearing she knew not
-what, though hoping all would be well, she heard
-footsteps near, and at the same moment a low,
-sweet voice singing,—</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_104">[104]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="indent1">“Go build me a boat,</div>
-<div class="indent">All lightly to float</div>
-<div class="verse">And away o’er the waters so free</div>
-<div class="indent">We’ll row, we’ll row,</div>
-<div class="indent">We’ll cheerily row.”</div>
-</div></div>
-
-<p>Rosebud sprang to meet them.</p>
-
-<p>“Safe?” she whispered.</p>
-
-<p>“Safe!” cried Bertha. “Where is the boat?”</p>
-
-<p>“This way,” said Rosebud; “come with me.”</p>
-
-<p>Bertha threw her arm about Rosebud, and, as
-they thus walked along upon the sands, listening to
-the rush of the night breeze through the tall beach-grass,
-and to the never-ending song of the sea, the
-stars twinkling down upon them all the while, she
-put to her many questions. Was granny really her
-grandmother? How long had they lived there?
-Who were her parents? Where were they? Why
-was she not with them?</p>
-
-<p>And Rosebud told Bertha her whole history,—weeping
-as she spoke of her father and mother, and
-told how they had loved her. And Bertha wept
-too, and begged that Rosebud would go with her,
-and be her own dear sister.</p>
-
-<p>But no, Rosebud said, when Rupert came, she
-might, perhaps, obtain from him some tidings of her
-parents. She must wait for Rupert. But if, after
-long waiting, Rupert came not, then she and Myrtle
-together would seek in distant lands to learn their
-fate.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_105">[105]</span>Then Bertha promised that her father should send
-a great army to take the wicked Magnus, and to
-rescue the good King Brondé and his Lily Queen.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>In the boat they selected were lines, hooks, leads,
-and a heavy sea-coat. These were left upon the
-rocks, and in the pocket of the heavy sea-coat Bertha
-placed two rings containing jewels of value, that
-the owner of the boat might suffer no loss.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i105.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>Bertha then embraced Rosebud, kissing her many
-times. “My dear Rosebud,” said she, “your sweet
-face draws my whole heart to you. I grieve that<span class="pagenum" id="Page_106">[106]</span>
-we must now part, and you be left here so sad and
-lonely. May my dearest hopes perish if I do not
-yet render you good service! But see! the moon
-is rising. One more kiss! Farewell!”</p>
-
-<p>They launched their boat, and, stepping in, pushed
-boldly off from shore. The rising moon threw its
-beams across the sea. Each little wave danced and
-sparkled in the light.</p>
-
-<p>Farther, farther away sped the boat; and Rosebud,
-listening to the dash of the oars, could faintly distinguish
-the words of Bertha’s farewell, which was
-a reply to Rosebud’s question, whether they were
-not afraid to sail away thus alone.</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="indent12">“O, not alone.</div>
-<div class="verse">The moon shall guide me o’er the sea;</div>
-<div class="verse">The little stars are friends to me;</div>
-<div class="verse">And the dancing waves, so light and free,</div>
-<div class="verse">O, they shall bear me company!</div>
-<div class="indent">Farewell, now fare thee well!”</div>
-</div></div>
-
-<p>Fainter and fainter grew the music. The boat
-was now but a speck upon the waters.</p>
-
-<p>And thus did Bertha and her little maiden float
-away in the moonlight out upon the wide sea!</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_107">[107]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XII.<br />
-
-<small>THE CHILDREN IN TROUBLE.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">WHEN the little boat could no longer be seen,
-Rosebud went sorrowfully back to the hut
-and to her bed. And there she lay, trembling, expecting
-every moment the return of the old woman.
-But day dawned; the sun rose, the children also; and
-still she had not appeared.</p>
-
-<p>What had become of granny?</p>
-
-<p>Rosebud and Myrtle permitted themselves to linger
-long about the flower-garden. Many of the
-plants had budded, a few had bloomed. Rosebud
-bent over them, touching tenderly their soft green
-leaves, and persuading them, so Myrtle affirmed, to
-grow faster, and even, as he further declared, whispering
-to them of what pretty color they should tint
-their blossoms!</p>
-
-<p>The children of the shore, with their baskets, had
-gathered around to talk with Rosebud, to wonder
-at the growth of the plants, and to admire all they
-saw. Every child must examine every flower that
-had bloomed, marvel at its beauty, and all were
-longing for the next buds to open.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_108">[108]</span>While they were thus assembled, talking earnestly,
-granny suddenly appeared among them.</p>
-
-<p>Her dress was torn, the blue blanket had fallen
-from her head, the gray locks streamed about her
-withered face, and her eyes glared fiercely. The
-children with looks of affright shrank from the old
-woman. Coming near them, she shook her fist
-angrily at Rosebud.</p>
-
-<p>“And is it thus you work when I am away?”
-she cried. “I’ll teach you!”</p>
-
-<p>And with that she hobbled in among the flowers,
-and began beating them with her staff, pulling them
-up, and throwing them far and wide. In a few moments
-the pretty garden was destroyed!</p>
-
-<p>Poor Rosebud! she had loved them so! It
-seemed as if those were parts of herself which were
-thus cruelly tossed upon the sands. So much had
-she lived with them, caressed them, talked to them,
-that they were to her almost like living beings.</p>
-
-<p>But not a word did she say, neither did one of the
-rest dare speak to the old woman in her fury.</p>
-
-<p>“Be off! Be off now! the whole pack of you!
-Take your baskets and be gone, I say!” she cried,
-stamping her foot with rage.</p>
-
-<p>Mournfully the little group moved toward the
-shore, Myrtle and Rosebud among them. For they
-dared not stay, even to witness the death of their
-flowers.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_109">[109]</span>When they returned at noon, granny was again
-absent. But there lay the flowers, their tender
-green leaves, with a few bright blossoms, drooping,
-scorching, dying in the noonday sun.</p>
-
-<p>Rosebud bent over them, hoping some might be
-found which, if replanted, would yet live. But no,
-the scorching heat had done its work.</p>
-
-<p>Sorrowfully then they gathered up the remains
-of the dear plants which had given them so much
-delight, and buried them, with some tears, in the
-same spot they had blessed with their short-lived
-beauty,—the spot now saddened by their cruel
-death.</p>
-
-<p>Even their fear of the angry old woman could not
-prevent the children of the shore from gathering
-there when they knew what Myrtle and Rosebud
-were doing; and they looked so mournful when
-the flowers one after another were covered with the
-dark earth!</p>
-
-<p>“The funeral of the flowers!” said one little
-child, sadly, as she smoothed the surface with her
-hand.</p>
-
-<p>This same little child, during the afternoon,
-begged of a countryman seeds of pretty grasses,
-which were strewn thickly over the spot.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Even Bess and Judy were sorry for Rosebud.
-For as the sun warms the hard rock, and melts the<span class="pagenum" id="Page_110">[110]</span>
-cold ice, so had the sunshine of Rosebud’s sweet face
-warmed and melted their hearts. If you rudely
-strike a little bird, it will but droop its head; and,
-if you crush a flower, it will but wither and fade.
-So when these two girls gave to Rosebud spiteful
-words, or even blows, she did but droop her head
-and look sorrowful. For the love-flame had never
-yet grown dim in her heart. It burned clear and
-bright, purifying her whole nature.</p>
-
-<p>And thus it came about that Bess and Judy were
-at last melted to kindness. They had long ceased
-to give spiteful words to one who never returned
-them, and would now as soon have thought of striking
-a bird or a flower as this loving, gentle child
-who had come among them.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i110.jpg" alt="" /></div>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_111">[111]</span>And in this time of her trouble they were even
-willing to do something to comfort her. At twilight,
-just after the seeds were sown over the grave of the
-flowers, they came, bringing two little feeble plants,
-which they had found in a moist spot, under the
-shelter of a rock. The damp earth still clung to
-their roots. These were replanted in a hidden corner,
-and watered daily. One died. The other
-lived and grew and blossomed. And its flower was
-a delicate white lily.</p>
-
-<p>Myrtle, one morning, found Rosebud bending
-sadly over this flower, scarcely raising her eyes at
-his approach.</p>
-
-<p>“I think it must,” said she, at last, looking up,
-and smiling through her tears.</p>
-
-<p>“Must what?” asked Myrtle.</p>
-
-<p>“Must mean,” said Rosebud, “that she is yet
-alive.”</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Great was the surprise of the old woman at finding
-the cage empty, her bird flown. The bolt was
-secured, the iron door locked, the key safe, nothing
-out of the way except—the prisoners.</p>
-
-<p>Thinking they must be concealed near, she
-looked in the woods about, beat the bushes, got
-tangled in the thicket, scratched by the briers, tore
-her garments, but did not give up the search until
-long after sunrise in the morning.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_112">[112]</span>It was from this vain search, that, weary, angry,
-and much alarmed for her own safety, she arrived
-home to find the children gathered about the flower-garden,
-as has been told.</p>
-
-<p>And there was very good reason to be alarmed;
-for the Governor of the land, as soon as he knew
-of Bertha’s escape, sent his officers, bidding them to
-seize the old woman, and to throw her into that very
-same rocky cage. The children were in dismay at
-seeing granny carried off in such a manner. None
-could guess the reason except Rosebud; and she
-told only Myrtle. It was one pleasant day, when
-they were off sailing, that she related to him the
-whole history.</p>
-
-<p>They often went sailing in the little boat, that
-they might talk together of Rosebud’s parents, and
-the palace, and Rupert. Myrtle said that Rupert’s
-coming should no longer be looked for, and that, if
-Rosebud’s father was a king, why, then, she was a
-princess. Did any one ever hear of a princess picking
-up drift-wood, or going barefoot, or living in a
-hut? It was quite time they set forth upon their
-travels in search of her home. Couldn’t she tell in
-what direction to go? or how far? or anything at
-all about it?</p>
-
-<p>No, Rosebud only knew that they travelled fast,
-and for many, many days, and not always in one
-direction; for one very bright star which she<span class="pagenum" id="Page_113">[113]</span>
-came to know, and to watch for, on the journey,
-shone some nights on her right, and at others on her
-left.</p>
-
-<p>But however that might be, she said, they must
-go. “Yes,” said Myrtle, “that certainly is quite
-plain. And we will go as little pedlers, selling our
-shell-work; or perhaps as little singers, singing our
-songs. And at every great town we will ask,
-‘Who is the king of this country?’ ‘Can you
-tell us any news of the Good King Brondé?’ We
-will begin at once to collect the shells. And as we
-journey along we shall rest often in the shade of the
-trees, by the wayside, or on some flowery bank, and
-there make our shell-work.”</p>
-
-<p>Thus all was well arranged.</p>
-
-<p>But before they were quite ready to begin this
-pleasant journey, something very unexpected happened
-to Rosebud; very unexpected, but very good.
-Indeed, had she been allowed her choice of all the
-delightful things that might happen, she could have
-chosen nothing more delightful than this.</p>
-
-<p>But now, while Myrtle and Rosebud are so busy
-with their shells and with their wise plans, it will,
-perhaps, be well to inquire concerning the Good
-King Brondé and his Lily Queen, and whether they
-reached home in safety.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_114">[114]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XIII.<br />
-
-<small>THE WHITE LAMB.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">KING BRONDÉ and his court reached the end
-of their homeward journey in safety.</p>
-
-<p>They arrived safely, but to find their palace in
-disorder, its beauty spoiled, its treasures stolen, its
-walks, gardens, statues, fountains destroyed.</p>
-
-<p>The good king and queen, however, thought only
-of Rosebud. Their well-beloved child,—was she
-living? And, if yet alive, into whose hands had she
-fallen? Messengers were sent far and near
-throughout the kingdom. Large rewards were offered,
-but all in vain. And at the approach of winter
-they gladly removed to their city palace, away
-from all which so sadly reminded them of that
-unhappy day on which she was taken from them.</p>
-
-<p>Now, although it would seem that every possible
-means had been tried, and though many weary
-months had passed, yet the Lily Queen still hoped
-that her dear child might be restored to her. And,
-during the winter every seer, fortune-teller, witch,
-or wizard who dwelt in the city, or who wandered
-that way, had been consulted. But all had failed to
-give true directions for discovering the lost one.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_115">[115]</span>Thus, mid hopes and fears, the winter and spring
-passed wearily by.</p>
-
-<p>As summer came on, the queen walked much by
-herself in the gardens of the palace, that she might,
-undisturbed, mourn for her lost darling. Sleepless
-nights and much weeping had made her a Pale Lady
-indeed. Her strength was failing, her step feeble.
-Still, however, she continued her daily walks.</p>
-
-<p>And one day, while wandering in the Orange-Grove,
-she saw, in the path before her, a white
-lamb.</p>
-
-<p>“Pretty creature!” she cried, “you are pure
-and innocent as my own lost lamb!”</p>
-
-<p>And she followed it to the end of the walk, and
-so beyond the palace walls, into a cedar-grove.</p>
-
-<p>Here, close by a ruined hovel, which some poor
-fagot-gatherer had deserted, the lamb disappeared.
-He seemed to have entered the hovel. But, upon
-stepping inside the door, she saw only an aged
-woman, dressed in dark, flowing robes, who scarcely
-raised her eyes from the ground.</p>
-
-<p>“I seek,” said the queen, “a white lamb.”</p>
-
-<p>“The Pale Lady,” said the aged woman, still
-without raising her eyes,—“the Pale Lady seeks,
-not a lamb, but a sweet flower. Grief lies heavy at
-her heart. Threads of white are among her once
-fair locks. Her eye is sunken, her strength gone.
-All night her tears flow, and the day brings only
-weariness.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_116">[116]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“No joy, no joy for her;</div>
-<div class="indent">Sorrow and tears abound.</div>
-<div class="verse">No smile, no smile for her</div>
-<div class="indent">Until the lost be found.</div>
-<div class="verse">But the Wanderer shall return;</div>
-<div class="indent">The lost shall yet be found;</div>
-<div class="verse">Then for the sorrowing one</div>
-<div class="indent">Shall joy and smiles abound!”</div>
-</div></div>
-
-<p>The queen sprang forward, her hands clasped,
-her whole face lighted up with joy.</p>
-
-<p>“Tell me!—tell me where is my child!” she
-cried.</p>
-
-<p>The aged woman made no reply. Slowly raising
-her head, she gazed long and earnestly in one direction.
-It seemed as if her pale, filmy blue eye were
-fixed upon some object or objects far, far away.
-Her head bent forward, her right arm slowly raised
-itself, while the forefinger seemed pointing to something
-in the dim distance.</p>
-
-<p>At length she spoke. The words came slowly,
-and there was an intent expression upon her face, as
-if she were listening to indistinct sounds.</p>
-
-<p>“I hear the distant moaning of the sea. I hear
-the dash of waves upon the shore. I see the tall
-beach-grass bending in the breeze. Shells lie upon
-the sands,—pink, purple, and white. Their gleaming
-is beautiful in the sunlight. White-sailed ships go
-by. A boat is tossing upon the waves. A noble
-boy pulls the oar. Brave and handsome as a young<span class="pagenum" id="Page_117">[117]</span>
-prince. How boldly he guides the boat! It touches
-the shore. A little girl runs smiling to meet him!
-Her fair curls stream in the wind. Her teeth are
-like pearls; her eye is like the violet; her cheek
-like the rose. Gayly flutter her green robes. The
-boy is glad to see the little girl, running to meet
-him. He calls out to her, ‘Rosebud! Rosebud!’”</p>
-
-<p>The queen had stood, bending forward, her eyes
-fastened upon the withered face before her, hardly
-daring to breathe, lest some precious word be lost.
-Her excitement grew every moment more intense,
-and when the last word, “Rosebud!” was spoken,
-she uttered a cry of joy, and sank, half fainting, to
-the ground.</p>
-
-<p>Upon recovering, the Lily Queen found herself
-alone in the hovel. No dark-robed old woman or
-pretty white lamb was to be seen. Neither could
-it be told how long she had lain there.</p>
-
-<p>But she felt sure that, during the time, a form
-had bent over her, and spoken these words:—</p>
-
-<p>“Travel towards the setting sun, as far as the
-shores of Silver Lake. From this lake flows a
-stream. Follow this stream to the sea.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_118">[118]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XIV.<br />
-
-<small>A LONG JOURNEY.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">KING BRONDÉ had been so often disappointed,
-that he was, at first, unwilling to set forth
-upon so very doubtful a journey; and especially as
-no person could be found who could tell in what
-direction lay this unknown Silver Lake.</p>
-
-<p>In order, however, to divert the mind of the
-queen, he laid aside his doubts, and commanded
-that preparations for travelling be made at once.</p>
-
-<p>The grand state coach, all covered with gold and
-silver, and drawn by twenty white horses, was got
-in readiness, and also other magnificent coaches; for
-many lords and nobles of the court were to go in
-attendance, and also a band of soldiers.</p>
-
-<p>On they travelled, for days and weeks. Many
-gave up all hope, and spoke of returning. Beautiful
-lakes had they passed, but thus far not one bearing
-the name Silver Lake had been found. And the
-king said one day:—</p>
-
-<p>“My dear Lily Queen, this Silver Lake, with
-its stream flowing to the sea,—was it not all a
-dream? Shall we chase a vision? Let us return,
-and no longer cherish vain hopes.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_119">[119]</span>The queen, however, would not be persuaded.
-A little farther, she said, and yet a little farther;
-but at last agreed, that if, by the morrow’s sunset,
-no Silver Lake was found, they would then return.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>The morrow was past. Bravely had they travelled
-on, and, just as the sun went down, were ready
-to halt in a poor little village.</p>
-
-<p>The sky was all aglow with the brilliant hues of
-sunset. In the west lay clouds of purple and gold,
-and of all radiant colors. The Lily Queen gazed
-mournfully at this fine show. For the morrow was
-now past, the sunset hour had come, and she could
-no longer ask to continue the journey. This last
-hope, then, was gone.</p>
-
-<p>But while her gaze was fixed upon a broad, high
-hill, which stood darkly up against the western sky,
-she perceived, advancing steadily over it, a long procession
-or company of people. Perhaps, thought she,
-a troop of hostile soldiers, or perhaps some robber
-band to waylay us. She distinctly saw plumes
-waving, also banners streaming, and heard the
-sound of music.</p>
-
-<p>She hastened to the king. He and his attendants
-were already alarmed, and were watching, with
-some anxiety, the oncoming of this host. The soldiers,
-well armed, stood ready to receive them.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_120">[120]</span>Nearer and nearer they come. Now down the
-sides of the hill; now along the plain; and now they
-enter the streets of the village. Troops of horsemen
-ride in advance. In the midst of these is a grand
-chariot, decked out with costly trappings.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i120.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>Inside this chariot sits a royally dressed person,
-who has a noble countenance, and who wears a
-crown. By his side is a sprightly young maiden,
-with sparkling black eyes and a merry face. Upon
-her head is a red velvet cap and plume, from beneath
-which hang long braids of shining hair. She also
-wears a velvet jacket, with scarlet facings.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_121">[121]</span>This bright-eyed maiden is Bertha. She has
-persuaded her father to make inquiries concerning
-the good King Brondé, and they are now on their
-way to his kingdom with trains of armed attendants.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Who can describe the raptures of the Lily Queen
-as she held in her arms one who had, not so very
-long before, embraced her darling child?—one who
-could relate all that happened to her after the day
-when they were parted. Then came endless questions.</p>
-
-<p>Where was Rosebud now? Was she well? Was
-she sorrowful? Was she in distress? And, above
-all, could Bertha guide them to her?</p>
-
-<p>No. Not directly. Bertha was ignorant of both
-the name and the situation of that little village by
-the shore.</p>
-
-<p>Did she know of Silver Lake?</p>
-
-<p>O yes! Certainly, she knew of Silver Lake.</p>
-
-<p>“Come,” said she, “to the top of yonder hill,
-which looms so darkly against the sunset brightness.”</p>
-
-<p>All therefore proceeded to the top of this broad
-hill, and there, far below, they beheld a sheet of
-water, so smooth, so silvery, and so fair, that it
-seemed a round piece of silver, just dropped from
-the sky.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_122">[122]</span>“But where is the stream which flows to the
-sea?” asked the king.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>The stream which flowed to the sea was, at first,
-only a little brook. It ran out from the lake, beneath
-mosses and bending grass; hid itself, for a
-long way, among thick, overhanging bushes, but at
-length came dancing out into the sunshine, and went
-its way through meadow and wood singing its own
-happy song.</p>
-
-<p>And soon it was joined by other little singing
-brooks, all going the same way. Thus it happened
-that, after travelling many miles, the small stream
-became a river, and flowed to the sea.</p>
-
-<p>But by no means in a direct course, or always by
-pleasant ways. It ran here and there, doubling,
-curving, winding, now through tangled forests, now
-sweeping around the base of a mountain, now leaping
-a precipice or dashing itself against the ragged
-rocks, thus leading our travellers a tiresome and
-oftentimes a dangerous journey; for there were
-mountains to climb, roads to cut through the forest,
-and frequently a hasty bridge to be thrown across a
-stream.</p>
-
-<p>And one night while resting in a small village
-they narrowly escaped a great danger; for, without
-the assistance of the king,—Bertha’s father,—they
-must have all been taken prisoners. This danger
-was from Magnus, King Brondé’s old enemy.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_123">[123]</span>Having, by means of his great strength, escaped
-from prison, he had again rallied around him a powerful
-band. He then sent out spies, and, having
-learned from them of King Brondé’s journey, he
-resolved to surprise and attack him by night. It
-was Bertha who discovered their approach. She
-was sitting late at the window, looking at the moon
-and the hurrying clouds, and thinking of her true
-love away at the wars, when her eye caught from
-afar the gleaming of steel in the moonlight, and she
-presently saw armed men winding around the foot
-of a hill. She quickly gave the alarm, and all placed
-themselves in readiness for whatever might come.</p>
-
-<p>Now Magnus had supposed that Brondé’s party
-would be easily taken. Intending a surprise, he
-was himself surprised at being so far outnumbered,
-and fled in dismay, with all his band.</p>
-
-<p>But a shower of sharp-pointed arrows was sent in
-among them. Many of his men were seen to fall;
-and Magnus himself received wounds, of which a
-few years after he died.</p>
-
-<p>And now, dreading another attack, a watch was
-set every night. They were not, however, again
-molested. All went well with them. Full of hope,
-they kept bravely on, and at length arrived, one
-beautiful morning, at the top of a high hill, from
-whence could be heard the distant moaning of the
-sea.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_124">[124]</span>Bertha begged the Queen to calm herself, and to
-remember that even if they found the little fishing-hamlet,
-it was by no means sure that Rosebud would
-still be living there. Rupert might have come for
-her, or else she and Myrtle might have begun their
-travels in search of her home, as they had planned.</p>
-
-<p>The queen only answered by a sign to go on
-faster, faster!</p>
-
-<p>On arriving at the summit of the next hill, the
-sea, the broad blue sea, lay spread before them. Its
-waves came dashing upon the sandy shores below.</p>
-
-<p>They saw the white-sailed ships go by, and the
-little boats tossing upon the waters, near the shore.
-One is guided by a boy. There are children sitting
-on the rocks. A little girl runs down to the water’s
-edge.</p>
-
-<p>King Brondé and the queen dared no longer
-look. Unable to speak or hardly to breathe, they
-sank back among the cushions, and there awaited in
-silence what might be the fulfilment, or might be
-the destruction, of their hopes.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_125">[125]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XV.<br />
-
-<small>TEARS AND SMILES.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">NOW it happened that on this very day Myrtle
-and Rosebud had planned a visit to the town.
-Myrtle said they would first try their luck there, as
-little pedlers, before venturing farther. He would
-rise before daybreak and go out with the boat, and
-if he made a good catch, they would take, besides
-the shell-work, fresh fish, to sell by the way. Long
-before the girls were stirring, therefore, he was far
-out upon the waters.</p>
-
-<p>Bess and Judy were full of wonder at the courage
-of Rosebud, in daring to venture upon so long a
-journey. Never in their lives had they seen the
-town. They were, however, quite ready to help;
-prepared the breakfast, tidied the hut, drove the
-geese to water, and assisted in packing the shell-baskets.</p>
-
-<p>When all was in readiness, the three went out to
-sit upon the rocks and there await the coming of
-Myrtle. The children of the shore, with their baskets,
-gathered around them; for all had heard of
-the coming journey to the town.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_126">[126]</span>Presently the boat appeared in sight. On it came,
-bounding over the waves, and rapidly approached
-the shore. All the children stood still, watching the
-little boat, and admiring the skill with which Myrtle
-directed its course.</p>
-
-<p>All but Rosebud. She, as was her custom, ran
-down to meet him at the water’s edge, her fair curls
-streaming, her green robes fluttering in the wind.
-She laughed aloud and clapped her hands, while
-waiting for Myrtle to call to her from the boat.</p>
-
-<p>“Rosebud! Rosebud!” he cried, at last, as the
-boat touched the shore, “such a catch of fish! we
-will take some to the town, and spread some to dry
-on the rocks, and some we will—”</p>
-
-<p>But here he was interrupted by loud cries from
-the children, who came running to them, calling out,
-that there were, O so many horses, and soldiers, and
-coaches larger than their hut, all covered with gold
-and silver, and great lords in purple and scarlet with
-gay feathers and jewels, all sparkling and shining!
-Rosebud and Myrtle must run quick! Quick!</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>But there was no need to run far, for all these
-wonders were speedily drawing near. A few moments,
-and soldiers, chariots, and horses covered the
-sands.</p>
-
-<p>The great state coach of King Brondé was in
-advance of all the rest. Its door flew open, and
-Rosebud, with a cry of joy, sprang forward.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_127">[127]</span>Rosebud, the lonely wanderer, Rosebud, the long-lost
-child, was in the arms of her mother!</p>
-
-<p>Then from the great company assembled there
-arose a shout both long and loud, which made the
-heavens ring. And in the midst of all could be
-heard and seen Bertha, clapping her hands and
-dancing for joy.</p>
-
-<p>It was a long time before the happy family within
-the coach could do more than to embrace one another,
-and to weep tears of happiness. But at length
-King Brondé desired to be conducted to the hut,
-which had for so long been the home of his child.</p>
-
-<p>A portion of the doorway was hewn down, and
-into that humble dwelling King Brondé entered, and
-there sat down with the Lily Queen and with Rosebud,
-while all the children of the shore stood outside
-lost in wonder, answering, as best they might, the
-various questions put to them by the lords and nobles.</p>
-
-<p>King Brondé, having learned the character of the
-old woman, ordered the hut to be searched, and in
-the cellar were found concealed many costly jewels.
-These he commanded should be carefully packed and
-taken to his palace, and there kept until the old
-woman could be brought and made to tell who were
-their rightful owners.</p>
-
-<p>This being settled, King Brondé and his queen
-were eager to set out for their own kingdom. But<span class="pagenum" id="Page_128">[128]</span>
-Rosebud would first bid farewell to the children of
-the shore; and also to Bess and Judy, who were
-weeping bitterly. What could they do without
-Rosebud? She had been so gentle with them, and
-so kind. Must they lose that sunny smile? The
-hut would be dark and lonely now!</p>
-
-<p>The other children were standing sorrowfully by;
-and when Rosebud would have bidden them farewell,
-they with one accord burst into tears.</p>
-
-<p>Poor Rosebud, she must needs weep too! For
-they had loved her, and she had loved them, every
-one.</p>
-
-<p>But where was Myrtle? Had any one seen Myrtle?
-All began to look about and to inquire. But
-no one had seen him, since he first leaped ashore
-with his basket of fish.</p>
-
-<p>At length one little girl whispered to Rosebud,
-pointing at the same time to a clump of bushes at
-a little distance.</p>
-
-<p>And there she found him, lying upon the ground,
-crying as if his very heart would break.</p>
-
-<p>Rosebud begged him not to cry, but to arise, come
-to the hut, and see her father and mother,—her
-father and mother, of whom they had so often
-talked. They need not be little pedlers, now.</p>
-
-<p>But he would not be persuaded, and Rosebud returned
-sorrowfully to the hut.</p>
-
-<p>“But who is this Myrtle?” asked King Brondé.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_129">[129]</span>Then Rosebud told how good Myrtle was, and
-how they had played together, and sailed together,
-and of their plans, and of all his kindness to her
-ever since she came to the shore.</p>
-
-<p>“And why not take Myrtle?” asked the Lily
-Queen; “surely our coach is big enough to hold
-him, and surely our palace is big enough to receive
-him, and surely our hearts are big enough to love
-one who has been so good to our Rosebud!”</p>
-
-<p>“Very true!” cried King Brondé.</p>
-
-<p>Rosebud flew once more to the clump of bushes.
-“Myrtle! Myrtle!” she cried, “you are to go
-with us! to go! to go! to go! In my father’s
-coach! And live in my father’s palace! Myrtle!
-do you hear?”</p>
-
-<p>No wonder she asked, “Do you hear?” For the
-poor boy was so overwhelmed, first by his grief,
-and then by his joy, that he seemed to have lost all
-power of speech and motion.</p>
-
-<p>But Rosebud urged him to rise, and then led him
-to the same spot where she had once advised him to
-wash his face in the spring. And here she bade
-him bathe his swollen eyes, and smooth his hair,
-that the king and queen might see what a handsome
-Myrtle he was.</p>
-
-<p>But alas! so red was his face and so inflamed
-by weeping, that she was obliged to tell them this
-herself. And they were quite ready to believe it.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_130">[130]</span>King Brondé now gave Rosebud money to distribute
-among her late companions, and there was
-not one who did not get a bright gold piece, or who
-did not preserve it carefully as a remembrance of
-one they had loved so well. Bess and Judy, at
-Rosebud’s request, were given in charge to some of
-the attendants, that they might also be taken home,
-and provided for in a comfortable manner.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>All now being ready, the joyful party entered the
-coach. Drums beat, bugles played, the twenty
-white horses arched their proud necks and stepped
-gayly off to the sound of the music. And side by
-side with the great state coach came another royal
-chariot, wherein sat Bertha, smiling-faced Bertha,
-with her father the king. Behind followed all their
-lords, nobles, attendants, and bands of soldiers,—a
-numerous train.</p>
-
-<p>The children of the shore stood watching till the
-last plume of the last soldier disappeared, then
-turned sorrowfully toward their homes.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Who can speak of the happiness of that homeward
-journey? When the Lily Queen could spare Rosebud
-from her own embrace, King Brondé would sit
-for hours with her clasped in his arms, looking down
-into her face, and stroking her hair softly and tenderly,
-as if each touch conveyed a blessing. And<span class="pagenum" id="Page_131">[131]</span>
-as for Myrtle, so great was his joy, that he scarcely
-knew whether he were waking or dreaming. So he
-rolled himself up in one corner of the coach, gazing
-at the pale Lily Queen, and the big handsome King
-Brondé in his royal robes and his golden crown, and
-wondered how long they would let the poor little
-fisher-boy stay in their palace.</p>
-
-<p>Thus this great company journeyed home. As
-soon as the towers of the city came in sight, King
-Brondé ordered a bright flag to be raised, for this
-was the signal agreed upon in case the search should
-prove successful. As they drew nearer, troops of
-mounted soldiers came out to meet them; also
-bands of music and a great multitude of lords and
-ladies of the court, in their fine gilded coaches, all
-in grand array. Also one hundred young nobles,
-in shining steel armor, and all mounted upon jet
-black horses, whose trappings were of pure gold.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Like a triumphal procession they entered the city,
-bugles playing, trumpets sounding, drums beating,
-banners streaming, horses prancing, plumes waving,
-and were met by the people with wild huzzas. And
-years and years after, mothers related to their children
-the story of the wonderful day when good
-King Brondé brought home his lost child.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_132">[132]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XVI.<br />
-
-<small>A DISCOVERY.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">YEARS passed by, and happy years they were.
-Rosebud, as she grew older, was the same
-sweet-voiced, kindly maiden, winning love from all.
-People gazing at her beaming face asked themselves
-often what it was that so charmed them there. This
-which they could not name was the love-light, which
-shone through her eyes and lighted up her countenance;
-for the holy fire burned always in her heart,
-making her whole life pure and bright. The idol of
-the court, praised, petted, flattered, still was she not
-spoiled. Ah, Rosebud was far too modest, too humble
-for that. Real love not only brightens, but
-purifies, keeping away all evil.</p>
-
-<p>As King Brondé had no son, he adopted Myrtle
-for his own. He provided for him the best instructors,
-and treated him in all things as if he
-were really his child.</p>
-
-<p>And the youth grew up, stately and handsome as
-a young prince. He mingled freely with the young
-nobles of the court, and, by his gentle bearing and
-his true manliness, became a favorite with every
-one.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_133">[133]</span>Bess and Judy were established in a handsome
-house of their own, and every day had cause to
-bless the good King Brondé and his Lily Queen.</p>
-
-<p>Thus, as was before observed, the years flew happily
-on. But when years fly on, though never so
-happily, they carry us along with them. And the
-happy years that were flying on at the palace were
-taking King Brondé and his queen towards old age,
-were taking Myrtle out of his childhood, and changing
-our Rosebud to a full-blown rose.</p>
-
-<p>And when Myrtle was no longer a child, he began
-to think. And when he began to think, he thought
-how wonderful it was that he should have thus been
-brought from a hut to a palace, changed from a
-fisher-boy to the son of a king.</p>
-
-<p>And he thought, also, that he should like to be
-still more a son to him, and to marry Rosebud for
-his wife, if King Brondé were willing, but was
-afraid to ask. For were there not plenty of young
-lords, and also real princes, who came to visit the
-court? King Brondé might prefer one of these.
-Rosebud herself might. He was not sure, after all,
-that he would not rather they two were still living
-at the hut, for when they were children of the shore
-she liked him better than any. But these, he felt,
-were selfish thoughts, and must never come again.</p>
-
-<p>Still, if selfish thoughts might be kept away, serious,
-anxious thoughts could not; and these came<span class="pagenum" id="Page_134">[134]</span>
-often to cloud his face, and to make Rosebud wonder
-why Myrtle appeared so thoughtful, so troubled.</p>
-
-<p>Now it happened, one lovely afternoon, when the
-king and his court were at the summer palace, near
-Long Forest, that Myrtle was walking in the gardens
-with Rosebud. These same anxious thoughts
-were present in his mind. They clouded his face,
-and gave to his voice a sorrowful tone.</p>
-
-<p>“Where are your thoughts?” asked Rosebud,
-“and why are you so troubled?”</p>
-
-<p>“I will tell you,” said Myrtle, after a few moments
-of silence,—“I will tell you, first, where are
-my thoughts, and next, why I am so troubled. My
-thoughts are far away at the sea-shore, by a little
-spring, where a little girl once declared that the
-rose and the myrtle went well together. I fear she
-may not think so always. That is why I am so
-troubled.”</p>
-
-<p>Rosebud looked down, and walked silently on by
-his side, until they came to a rosebush, bearing a
-rose, not quite fully blown, which she plucked. A
-little farther on they passed the queen’s fine myrtle-arbor.
-From this she cut a sprig and intwined it
-with the rose. The two, thus joined, she placed in
-his hand. He knew then that the little girl still
-believed that the rose and the myrtle went well
-together.</p>
-
-<p>At a little distance they saw, walking towards<span class="pagenum" id="Page_135">[135]</span>
-them, the king and his queen. As they met, Myrtle
-held out to the king the pretty token he had just
-received from Rosebud,—held it out doubtfully, as
-if fearing his displeasure.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i135.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>But the king smiled, remembering, no doubt, the
-long ago when he himself had loved a king’s daughter;
-and the queen smiled; and Rosebud smiled.
-Why, then, should not Myrtle smile, too? And
-then the good King Brondé opened wide his arms,
-clasped them both to his heart, gave them his blessing,
-and wished they might live as happily together
-as had he and his beloved Lily Queen.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Not long after this came the wedding. And
-such a wedding was surely never known before.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_136">[136]</span>The kings of all the countries round about came
-with their queens, and their courts, and their mounted
-guards, and their bands of music, and their
-waving banners. There were illuminations in the
-cities, and fires blazed upon the mountain-tops.
-Prisoners were released, and gold and silver thrown
-by handfuls to the poor. Tables were spread in the
-streets, that everybody might feast.</p>
-
-<p>Happy they who could obtain entrance into the
-palace. Happier still they who were admitted into
-that grand apartment where the marriage rites were
-performed. Happiest of all they who obtained a
-glimpse of the charming bride.</p>
-
-<p>She wore, at Myrtle’s request, a robe of the very
-palest green, which was besprinkled with diamonds.
-Upon her fair curls rested a coronet of rosebuds,
-every leaf of which was a separate jewel.</p>
-
-<p>But nothing was so lovely, so charming to all, as
-her own sweet face, expressing, as might plainly be
-seen, the most perfect love and the most perfect
-happiness.</p>
-
-<p>All her old friends were present. Bess and Judy
-were there, side by side with her own sisters. The
-wood-cutter’s children were there, the little boy and
-girl whom Rosebud saved from the boat. The
-wood-cutter himself was there. For his services on
-the day and night of the lion hunt, in Long Forest,
-he had been well rewarded, and he now lived on a<span class="pagenum" id="Page_137">[137]</span>
-fine estate, with gold in plenty, and servants to
-command.</p>
-
-<p>Even Rupert was present. For when released
-from prison, he sought the old woman’s hut, and
-after learning from the fishermen all that had happened,
-he went immediately to King Brondé’s
-dominions, and obtained employment in the grounds
-of the palace, that he might be always near Rosebud.
-At her request, he was made head-gardener of her
-flower-beds, and brought her every morning a fresh
-nosegay; and was welcomed with smiles, which, it
-may be remembered, was a part of the nice little
-plan he had laid when acting as guide.</p>
-
-<p>Bertha, too, was there, the dark-eyed, bright-faced
-Bertha; and charming enough she looked
-too, in her bright colors, and her little jewelled cap.
-And happy enough, too; for the lover came safely
-back from the wars, and that same lover, now her
-husband, was by her side, and as happy as herself.</p>
-
-<p>The Green Fairy, too, was there, though no one
-knew it, in the form of a fine-feathered bird, perched
-high on the top of a marble column. Somebody
-else, too, was there, who will shortly speak for herself.</p>
-
-<p>After the marriage ceremony had been performed,
-the whole company repaired to the most spacious
-hall in the palace, where was served up a sumptuous
-banquet. The tables were loaded with dishes of<span class="pagenum" id="Page_138">[138]</span>
-solid gold, and with crystal ornaments. Sweetmeats,
-cordials, and spices of richest fragrance were brought
-from the remotest corners of the earth. Players of
-musical instruments, hidden from sight, sent forth
-their softest, sweetest strains.</p>
-
-<p>Roses were everywhere,—roses and myrtle; in
-rich vases upon the table, among the decorations of
-the walls, in hanging-baskets, in the hands of marble
-statues, festooned from the ceiling, wreathed about
-the white columns. Roses and myrtle everywhere.
-The air was filled with their fragrance. And everybody
-said, how beautiful were the myrtle and the
-rose together.</p>
-
-<p>At the close of the banquet, King Brondé observed
-that the great king who sat at his left hand
-appeared sad and downcast; that, although striving
-to be gay with the rest, yet he often turned aside to
-wipe away a tear.</p>
-
-<p>“What is your grief?” asked King Brondé;
-“what great sorrow dwells in your heart, that will
-make itself felt, even at this bridal feast?”</p>
-
-<p>“I can tell you that!” cried a strange voice at
-his side.</p>
-
-<p>King Brondé turned and saw, standing quite near
-him, a little old woman, holding a staff, and wearing
-a blue blanket pinned over her head.</p>
-
-<p>“And who are you?” cried King Brondé. “By
-what means gained you entrance here? And what<span class="pagenum" id="Page_139">[139]</span>
-should one like you know of the troubles of a great
-king?”</p>
-
-<p>“The great king has but one trouble,” she replied,
-“and that shall soon be taken away. Listen,
-now, and you shall hear a true story.</p>
-
-<p>“Many years ago I lived, with my grandchildren,
-in a cabin by a lonely wood. One stormy night a
-woman, a coarse-featured woman, came to my door,
-bringing a young child, which she had stolen for the
-sake of the jewels he wore.</p>
-
-<p>“This woman offered me one half, provided I
-would allow them to remain hidden there, until
-her strength returned, when she would go on with
-her journey.</p>
-
-<p>“I accepted this offer, thinking she would soon be
-gone, and that the jewels would make me rich.”</p>
-
-<p>“You thief! wretch!” cried King Brondé.</p>
-
-<p>“True, both true,” answered the old woman;
-“but permit me to go on with the story; for not
-many days are left me, and I would do one good
-act before I die.</p>
-
-<p>“The woman never recovered her strength. She
-died there, in my cabin. Before her death she confessed
-to me that this stolen child was the son of the
-king. She had enticed him from his attendants,
-while they were walking with him, in the grounds
-belonging to the palace.</p>
-
-<p>“I dared not remain in the country with the child,<span class="pagenum" id="Page_140">[140]</span>
-for if he were found in my hands it would be certain
-death to me. I therefore fled with him and
-my two grandchildren into another kingdom, where
-I dwelt in a little hut by the sea.</p>
-
-<p>“The boy grew up, fair, and with a true princely
-look. I compelled him, until all danger of pursuit
-was over, to go meanly clad and dirty, lest his
-beauty should attract the notice of some passing
-traveller.</p>
-
-<p>“And now, when all are making bridal presents, I
-come also with a gift to the bridegroom. I present
-to him a father. Great king, you have no longer a
-trouble: this is your lost boy.”</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>After the rejoicing, the happy weeping, the embracing,
-and all the deep excitement caused by the
-old woman’s story, had somewhat abated, orders
-were given to bring forth the jewels, which were
-brought from the hut, that she might declare who
-were their rightful owners.</p>
-
-<p>And among these was the king’s signet ring,
-which he had heedlessly given his boy to play with
-on the morning of the day when he was stolen.
-This signet ring the old woman had never dared
-offer for sale.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_141">[141]</span>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XVII.<br />
-
-<small>KING MYRTLE AND QUEEN ROSEBUD.</small></h2>
-</div>
-
-<p class="drop-cap">THUS it came about that Myrtle was, after all,
-a true prince; and his now happy father, having
-passed so many childless years, begged that the
-young couple might spend at least one half the time
-at his court. This request was cheerfully granted.</p>
-
-<p>And after the death of King Brondé and his Lily
-Queen, which was not until they had reached a good
-old age, Rosebud gave up her share of the kingdom
-to her two sisters, that she might dwell always with
-Myrtle in his own country.</p>
-
-<p>Thus the two sisters reigned together. The
-eldest, with her beauty and her grace, was an ornament
-to the court, and drew together the lively and
-the gay; while the second, with her great wisdom,
-sat in council with the nobles and managed with
-rigor the affairs of state; and their reign was called
-ever after “The Reign of the Two Queens.”</p>
-
-<p>The old woman died, soon after telling her story,
-at the house of Bess and Judy, and was buried, as
-she herself had requested, with the blue blanket
-upon her head, and her staff beside her.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_142">[142]</span>After the father of Myrtle died, he and Rosebud
-became king and queen, and reigned in his stead.</p>
-
-<p>Their first act was to purchase from the king of
-the country adjoining their own the tract of land
-which contained the little fishing-hamlet by the sea;
-and there, by the side of the old hut, they reared a
-splendid palace. The hut was preserved, standing
-exactly as it stood in their childhood; and the little
-garden-spot behind—the grave of their short-lived
-flowers—was planted with lilies, an affectionate
-tribute to the memory of the Lily Queen.</p>
-
-<p>The waters of the spring where Myrtle, with fear
-and trembling, once dared to wash his face were
-made to gush up through a marble fountain, around
-which the rose and the myrtle grew well together.</p>
-
-<p>Their old companions were well cared for; and
-they loved their king and queen just as well as when
-they were children of the shore with themselves;
-for the good queen loved her people, and never
-ceased to labor for their happiness. The holy fire
-had never grown dim; and Myrtle, the noble-hearted
-Myrtle, thought and acted always with his beloved
-queen. In all things they went hand in hand
-and heart in heart; and dwellers upon the remotest
-borders of their kingdom found reason to bless the
-reign of King Myrtle and Queen Rose.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>The story is ended, but there is one thing which
-some might care to know.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_143">[143]</span>One day, as the king and queen were sitting in
-their private chamber, talking of the long ago, the
-king said: “My dear Rosebud, why was it that the
-Green Fairy, as she must have had the power, did
-not find some way of informing your parents where
-you were hidden, or did not come to your rescue?”</p>
-
-<p>“She is here,” said a voice near them,—“she
-is here to answer for herself.”</p>
-
-<p>They turned quickly, and there, in her own proper
-form, stood the Green Fairy, who spoke as follows:—</p>
-
-<p>“The Green Fairy,” said she, “wished to prove
-whether the child Rosebud could be as gentle, as
-sweet-tempered, when in poverty, and exposed to
-harsh treatment, as when living in a palace, the idol
-of a court. The little fisher-boy may answer that
-question for himself.”</p>
-
-<p>But the Green Fairy was not so entirely neglectful
-of the little girl. Something she could tell of a
-fine-feathered bird, which guided her through the
-woods. Something, too, of a bird-song, heard by a
-little girl standing alone in a dark passage.</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“To the left now turn the key,</div>
-<div class="verse">Three times three, three times three.”</div>
-</div></div>
-
-<p>Also of hopeful words, murmured softly from a
-tall flowering shrub, to a child who lay one night in
-the forest, looking up at the stars twinkling through
-the trees.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_144">[144]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Be of good cheer</div>
-<div class="verse">O maiden dear;</div>
-<div class="verse">No longer fear,</div>
-<div class="verse">For help is near.”</div>
-</div></div>
-
-<p>And something she could tell, too, of a white
-lamb and of an aged woman with pale blue eyes and
-dark flowing robes, who whispered to the Lily
-Queen of Silver Lake, and the stream which
-flowed to the sea.</p>
-
-<p>She was at the wedding, too, looking down from
-above, to see that all went well with the happy ones
-below. Like this!</p>
-
-<p>And, changing to a beautiful bird, she flew to
-the top of a marble column.</p>
-
-<p>And while they were gazing, she began to fly
-slowly around the apartment, and disappeared at
-last through an open window. But still they heard
-her voice singing to them her last farewell:—</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Farewell, farewell, most noble king!</div>
-<div class="indent">Farewell, farewell, O gracious queen!</div>
-<div class="verse">For other lands I’m on the wing,</div>
-<div class="indent">No more you’ll see the Fairy Green.</div>
-<div class="verse">Long may you live, all hearts to bless,</div>
-<div class="verse">Long may you know true happiness!”</div>
-</div></div>
-
-<hr class="tb" />
-<p class="center">Cambridge: Electrotyped and Printed by Welch, Bigelow, &amp; Co.</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<div class="transnote">
-<p class="ph1">TRANSCRIBER’S NOTES:</p>
-
-<p>Obvious typographical errors have been corrected.</p>
-
-<p>Inconsistencies in hyphenation have been standardized.</p>
-
-<p>Archaic or variant spelling has been retained.</p>
-
-<p>An incorrect page number in the Table of Contents has been corrected.</p>
-
-<p>The author’s first name on the title page is mistakenly shown as Anna. Her actual name is Abby.</p>
-</div></div>
-
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ENTERTAINING STORY OF KING BRONDÉ, HIS LILY AND HIS ROSEBUD ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away&#8212;you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin-top:1em; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE</div>
-<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE</div>
-<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
-</body>
-</html>
diff --git a/old/68833-h/images/cover.jpg b/old/68833-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index c34f6f0..0000000
--- a/old/68833-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/coversmall.jpg b/old/68833-h/images/coversmall.jpg
deleted file mode 100644
index acb7628..0000000
--- a/old/68833-h/images/coversmall.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i002.jpg b/old/68833-h/images/i002.jpg
deleted file mode 100644
index 2cd50cf..0000000
--- a/old/68833-h/images/i002.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i003.jpg b/old/68833-h/images/i003.jpg
deleted file mode 100644
index 0373789..0000000
--- a/old/68833-h/images/i003.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i003a.jpg b/old/68833-h/images/i003a.jpg
deleted file mode 100644
index 5b4838a..0000000
--- a/old/68833-h/images/i003a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i017.jpg b/old/68833-h/images/i017.jpg
deleted file mode 100644
index 6086cc1..0000000
--- a/old/68833-h/images/i017.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i023.jpg b/old/68833-h/images/i023.jpg
deleted file mode 100644
index abe7d39..0000000
--- a/old/68833-h/images/i023.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i028.jpg b/old/68833-h/images/i028.jpg
deleted file mode 100644
index a87222c..0000000
--- a/old/68833-h/images/i028.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i039.jpg b/old/68833-h/images/i039.jpg
deleted file mode 100644
index c2d1a14..0000000
--- a/old/68833-h/images/i039.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i049.jpg b/old/68833-h/images/i049.jpg
deleted file mode 100644
index 066ca04..0000000
--- a/old/68833-h/images/i049.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i058.jpg b/old/68833-h/images/i058.jpg
deleted file mode 100644
index 2796434..0000000
--- a/old/68833-h/images/i058.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i062.jpg b/old/68833-h/images/i062.jpg
deleted file mode 100644
index b7ca8f2..0000000
--- a/old/68833-h/images/i062.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i073.jpg b/old/68833-h/images/i073.jpg
deleted file mode 100644
index 28eb259..0000000
--- a/old/68833-h/images/i073.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i087.jpg b/old/68833-h/images/i087.jpg
deleted file mode 100644
index f1ff90c..0000000
--- a/old/68833-h/images/i087.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i096.jpg b/old/68833-h/images/i096.jpg
deleted file mode 100644
index 613868c..0000000
--- a/old/68833-h/images/i096.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i105.jpg b/old/68833-h/images/i105.jpg
deleted file mode 100644
index 0102828..0000000
--- a/old/68833-h/images/i105.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i110.jpg b/old/68833-h/images/i110.jpg
deleted file mode 100644
index 3ff946d..0000000
--- a/old/68833-h/images/i110.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i120.jpg b/old/68833-h/images/i120.jpg
deleted file mode 100644
index 605f4c7..0000000
--- a/old/68833-h/images/i120.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68833-h/images/i135.jpg b/old/68833-h/images/i135.jpg
deleted file mode 100644
index b55700e..0000000
--- a/old/68833-h/images/i135.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ