1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 69997 ***
MASCHERE NUDE
TEATRO DI LUIGI PIRANDELLO
LA VITA
CHE TI DIEDI
TRAGEDIA IN TRE ATTI
FIRENZE
R. BEMPORAD & FIGLIO — EDITORI
Via Cavour, 20
PROPRIETÀ LETTERARIA
DEGLI EDITORI R. BEMPORAD & FIGLIO
_I diritti di riproduzione e di traduzione sono
riservati per tutti i paesi,
compresi la Svezia, la Norvegia e l’Olanda._
Copyright 1924 by R. Bemporad & F.
1924 — Prato, Tip. Giachetti, Figlio e C.
PERSONAGGI
DONN’ANNA LUNA.
LUCIA MAUBEL.
FRANCESCA NORETTI, _sua madre_.
DONNA FIORINA SEGNI, _sorella di Donn’Anna_.
DON GIORGIO MEI, _parroco_.
LIDA, FLAVIO, _figli di Donna Fiorina_.
ELISABETTA, _vecchia nutrice_.
GIOVANNI, _vecchio giardiniere_.
DUE FANTI.
DONNE DEL CONTADO.
In una villa solitaria
della campagna toscana. Oggi.
ATTO PRIMO
Stanza quasi nuda e fredda, di grigia pietra, nella villa
solitaria di Donn’Anna Luna. Una panca, uno stipo, una tavola da
scrivere, altri pochi arredi antichi da cui spira un senso di pace
esiliata dal mondo. Anche la luce che entra da un’ampia finestra
pare provenga da una lontanissima vita. Un uscio è in fondo e un
altro nella parete di destra, molto più prossimo alla parete di
fondo che al proscenio.
Al levarsi della tela, davanti all’uscio di destra che immette
nella stanza dove si suppone giaccia moribondo il figlio di
Donn’Anna Luna, si vedranno alcune donne del contado, parte
inginocchiate e parte in piedi, ma curve in atteggiamento di
preghiera, con le mani congiunte innanzi alla bocca. Le prime,
quasi toccando terra con la fronte, reciteranno sommessamente la
litania per gli agonizzanti; le altre spieranno ansiose e sgomente
il momento del trapasso e a un certo punto faranno segno a quelle
d’interrompere la litania e, dopo un breve silenzio d’angoscia,
s’inginocchieranno anch’esse e ora l’una ora l’altra faranno le
invocazioni supreme per il defunto.
LE PRIME
inginocchiate: alcune, invocando;
le altre, sollecitando la preghiera.
— Sancta Maria,
— Ora pro eo.
— Sancta Virgo Virginum,
— Ora pro eo.
— Mater Christi,
— Ora pro eo.
— Mater Divinæ Gratiæ,
— Ora pro eo.
— Mater purissima,
— Ora pro eo.
LE SECONDE
in piedi, faranno a questo punto
segno alle prime d’interrompere
la litania: resteranno per un
momento come sospese in un gesto
d’angoscia e di sgomento; poi
s’inginocchieranno anch’esse.
UNA
Santi di Dio, accorrete in suo soccorso.
UN’ALTRA
Angeli del Signore, venite ad accogliere quest’anima.
UNA TERZA
Gesù Cristo che l’ha chiamata la riceva.
UNA QUARTA
E gli spiriti beati la conducano dal seno d’Abramo al Signore
Onnipotente.
LA PRIMA
Signore, abbiate pietà di noi.
L’ALTRA
Cristo, abbiate pietà di noi.
UNA QUINTA
Datele il riposo eterno e fate risplendere su lei la vostra eterna luce.
TUTTE
Riposi in pace.
Rimarranno ancora un poco
inginocchiate a recitare in silenzio
ciascuna una sua particolar
preghiera e poi si alzeranno,
segnandosi. Dalla camera mortuaria
verranno fuori sbigottiti e pieni di
compassione e stupore Donna Fiorina
Segni e il parroco Don Giorgio
Mei. La prima, modesta signora di
campagna sui cinquant’anni, porterà
un po’ goffamente sul vecchio corpo
sformato dall’età gli abiti di nuova
moda, pur discreti, di cui i figli
che abitano in città desiderano
che ella vada vestita. (Si sa i
figli come sono, quando cominciano
a pigliare animo sopra i genitori).
L’altro è un grasso e tardo parroco
di campagna che, pur parlando a
stento, avrà sempre da aggiungere
qualche cosa a quanto gli altri
dicono o che lui stesso ha detto;
sebbene tante volte non sappia bene
che cosa. Se però gli daranno tempo
di parlare riposatamente a suo modo,
dirà cose assennate e con garbo,
perchè infine amico delle buone
letture è, e non sciocco.
DON GIORGIO
alle donne, piano:
Andate, andate pure, figliuole, e — e recitate ancora una preghiera in
suffragio dell’anima benedetta.
Le donne s’inchineranno prima a
lui poi a Donna Fiorina e andranno
via per l’uscio in fondo. I due
resteranno in silenzio per un
lungo tratto, l’una come smarrita
nel cordoglio per la sorella e
l’altro nell’incertezza tra una
disapprovazione che vorrebbe fare e
un conforto che non sa dare. Donna
Fiorina non sosterrà più, a un certo
punto, l’immagine che avrà davanti
agli occhi della disperazione della
sorella e si coprirà il volto
con le mani e andrà a buttarsi
rovescia sulla panca. Don Giorgio
le si appresserà pian piano; la
guarderà un poco senza dir nulla,
tentennando il capo; poi alzerà le
mani come chi si rimetta in Dio. Non
abbiano, per carità, i comici timore
del silenzio, perchè il silenzio
parla più delle parole in certi
momenti, se essi lo sapranno far
parlare. E stia Don Giorgio ancora
un po’ accanto alla donna buttata
sulla panca, e infine dica, come
un’aggiunta al suo pensiero:
E.... e non s’è nemmeno inginocchiata.
DONNA FIORINA
sollevandosi dalla panca, senza
scoprire la faccia:
Finirà di perdere la ragione!
Scoprendo la faccia e voltandosi a
guardare Don Giorgio:
Ha visto con che occhi, con che voce ci ha imposto di lasciarla sola?
DON GIORGIO
No, no. Troppo in lei, anzi, mi par forte la ragione e.... e il timore
allora è un altro, mia cara signora: che le mancherà pur troppo il
divino conforto della fede, e —
DONNA FIORINA
alzandosi, smaniosa:
Ma che farà sola di là?
DON GIORGIO
cercando di calmarla:
Sola non è: ha voluto che rimanesse con lei Elisabetta. Lasci.
Elisabetta è saggia, e —
DONNA FIORINA
brusca:
Se lei l’avesse udita questa notte!
S’interromperà, vedendo uscire
dalla camera mortuaria la vecchia
nutrice Elisabetta che si dirigerà
verso l’uscio in fondo:
Elisabetta!
E appena Elisabetta si volterà, le
domanderà con ansia, più col gesto
che con la voce:
Che fa?
ELISABETTA
con occhi da insensata e voce
opaca senza gesti:
Niente. Lo guarda.
DONNA FIORINA
E ancora non piange?
ELISABETTA
No. Lo guarda.
DONNA FIORINA
smaniando:
Piangesse, Dio! almeno piangesse!
ELISABETTA
prima appressandosi, sempre con
aria da insensata, poi guardando
l’una e l’altro confiderà piano:
E dice sempre che è là!
Farà con la mano un gesto che
significa «lontano».
DON GIORGIO
Chi? Lui?
ELISABETTA
farà segno di sì col capo.
DON GIORGIO
Là, dove?
ELISABETTA
Parla da sè, sottovoce, movendosi —
DONNA FIORINA
— e non potere far nulla per lei! —
ELISABETTA
— così sicura di quello che dice, che è uno spavento starla a sentire.
DONNA FIORINA
Ma che altro dice? che altro dice?
ELISABETTA
Dice: «È partito; ritornerà».
DONNA FIORINA
Ritornerà?
ELISABETTA
Così. Sicura.
DON GIORGIO
Partito è, ma quanto a ritornare —
ELISABETTA
— me l’ha letto negli occhi — e ha ripetuto più forte, fissandomi: —
«Ritornerà, ritornerà». — Perchè quello che ha lì sotto gli occhi, dice
che non è lui.
DON GIORGIO
sorpreso:
Non è lui?
DONNA FIORINA
Diceva così anche stanotte!
ELISABETTA
E vuole che sia portato via subito.
DONNA FIORINA
si coprirà di nuovo la faccia con
le mani.
DON GIORGIO
In chiesa?
ELISABETTA
Via, dice. E non vuole che si vesta.
DONNA FIORINA
scoprendo la faccia:
E come, allora?
ELISABETTA
Appena le ho detto che bisognava vestirlo —
DON GIORGIO
— già; prima che si indurisca! —
ELISABETTA
— ha fatto un gesto d’orrore. Vuole ch’io vada a preparare la lavanda.
Lavato, avvolto in un lenzuolo, e via. — Così. — Vado a dar subito gli
ordini e torno.
Andrà via per l’uscio in fondo.
DONNA FIORINA
Impazzirà, impazzirà!
DON GIORGIO
Mah. Veramente, vestire chi s’è spogliato di tutto.... Non vorrà forse
per questo.
DONNA FIORINA
Sarà per questo; ma io — io mi confondo, ecco — a considerare com’è.
DON GIORGIO
Fare diversamente dagli altri. —
DONNA FIORINA
— non perchè voglia, creda! —
DON GIORGIO
— credo; ma — dico il dubbio, almeno — il dubbio che, a sviarsi così
dagli altri, dagli usi, ci si possa smarrire, e.... e senza neanche
trovar più compagni al nostro dolore. Perchè, capirà, un’altra madre
può non intenderla codesta nudità della morte che lei vuole per il suo
figliuolo —
DONNA FIORINA
— ma sì, neanch’io! —
DON GIORGIO
— ecco, vede? — e.... e giudicarla male, e....
DONNA FIORINA
Sempre così è stata! Sembra che stia ad ascoltare ciò che gli altri le
dicono; e tutt’a un tratto spunta fuori — come da lontano — con parole
che nessuno s’aspetterebbe. Cose che — che sono vere — che quando
le dice lei pare si possano toccare — a ripensarle, un momento dopo,
stordiscono perchè non verrebbero in mente a nessuno; e fanno quasi
paura. Io temo proprio, le giuro che temo di sentirla parlare; non so
più nemmeno guardarla. — Che occhi! che occhi!
DON GIORGIO
Eh, povera madre!
DONNA FIORINA
Vedersi sparire il figlio così, in due giorni!
DON GIORGIO
L’unico figlio: tornato da così poco!
Il vecchio giardiniere Giovanni,
a questo punto, apparirà sbigottito
sulla soglia dell’uscio in fondo e
si farà un po’ avanti verso l’uscio
a destra; starà un po’ a guardare
da lì il cadavere, con stupore
angoscioso; s’inginocchierà fin
quasi a toccar terra con la fronte e
rimarrà così un pezzo, mentre Donna
Fiorina e Don Giorgio seguiteranno a
parlare.
DONNA FIORINA
Dopo averlo aspettato tanti anni, tanti anni: più di sette: le era
partito giovinetto —
DON GIORGIO
— ricordo: per i suoi studii d’ingegneria: a Liegi, mi pare.
DONNA FIORINA
lo guarderà e poi tentennando il
capo in segno di disapprovazione:
— là, là, dove poi....
DON GIORGIO
con un sospiro:
So, so. Anzi, mi trattengo perchè ho da dirle.... —
Alluderà alla madre nell’altra
stanza.
Il vecchio giardiniere Giovanni
si alzerà segnandosi e andrà via per
l’uscio in fondo.
DONNA FIORINA
aspetterà che il vecchio
giardiniere sia uscito, e subito,
con ansia, domanderà, alludendo al
figlio morto:
Le lasciò, confessandosi, qualche disposizione?
DON GIORGIO
grave:
Sì.
DONNA FIORINA
Per quella donna?
DON GIORGIO
c. s.
Sì.
DONNA FIORINA
L’avesse sposata, quando la conobbe a Firenze, studente!
DON GIORGIO
È una signora francese, è vero?
DONNA FIORINA
Sì, ora. Ma di nascita, no: è italiana. Studiava anche lei a Firenze.
Poi sposò un francese, un certo signor Maubel che se la portò prima a
Liegi, appunto, poi a Nizza.
DON GIORGIO
Ah, ecco. E lui la seguì?
DONNA FIORINA
Che passione per questa povera madre! Non ritornare, in sette anni,
neppure una volta, neppure per pochi giorni a rivederla! E alla fine,
ecco: ritornare, per morirle così in un momento. E non era finita, non
era ancora finita la corrispondenza con quella donna. Già lei lo saprà:
gliel’avrà confessato.
Lo guarderà e poi domanderà,
titubante:
Ha forse disposto per i bambini?
DON GIORGIO
guardandola a sua volta:
No. Quali?
DONNA FIORINA
Non sa che ella ha due figliuoli?
DON GIORGIO
Ah, i bambini di lei — sì; me l’ha detto. E mi ha detto che sono stati
la salvezza della madre e anche sua.
DONNA FIORINA
La salvezza, ha detto?
DON GIORGIO
Sì.
DONNA FIORINA
Non sono, dunque.... non sono di lui?
DON GIORGIO
subito:
Oh no, signora! Purtroppo non si può dir puro un amore adultero, anche
se contenuto soltanto nel cuore e nella mente; ma è certo che.... lui
almeno m’ha detto che....
DONNA FIORINA
Se gliel’ha detto in punto di morte — Dio mi perdoni: sua madre me
l’aveva assicurato, più volte; le confesso che non ho saputo crederci.
La passione era tanta che.... sì, sospettai perfino che quei due
bambini.... —
DON GIORGIO
No, no.
DONNA FIORINA
stando in orecchi e facendo segno
a Don Giorgio di tacere:
Oh Dio, sente? Parla.... parla con lui!
S’appresserà piano all’uscio a
destra e starà un po’ in ascolto.
DON GIORGIO
Lasci. È il dolore. Farnetica.
DONNA FIORINA
No. È che le cose, come sono per noi, come noi le pensiamo — questa
sventura — chi sa che senso avranno per lei!
DON GIORGIO
Lei dovrebbe forzarla a lasciare almeno per qualche tempo questa
solitudine qua.
DONNA FIORINA
Impossibile! Non tento neppure.
DON GIORGIO
Almeno condursela con sè nella sua villa qua accanto!
DONNA FIORINA
Volesse! Ma non esce di qua da più di venti anni. Sempre a pensare,
sempre a pensare. E a poco a poco s’è così.... come alienata da tutto.
DON GIORGIO
Eh, accogliere i pensieri che nascono dalla solitudine, è male, è male:
vaporano dentro, nebbie di palude....
DONNA FIORINA
L’ha ormai dentro di sè la solitudine. Basta guardarle gli occhi per
comprendere che non le può più venir da fuori altra vita, una qualsiasi
distrazione. S’è chiusa qua in questa villa dove il silenzio, — su, ad
attraversare le grandi stanze deserte — fa paura, paura. Pare — non
so — che il tempo vi sprofondi. Il rumore delle foglie, quando c’è
vento! Ne provo un’angoscia che non le so dire, pensando a lei, qua,
sola. Immagino che le debba portar via l’anima, quel vento. Prima però,
quando il figlio era lontano, sapevo dove gliela portava; ma ora? ma
ora?
Vedendo comparire la sorella sulla
soglia dell’uscio a destra:
Ah! Dio, eccola!
Donn’Anna Luna, tutta bianca e
come allucinata, avrà negli occhi
una luce e sulle labbra una voce
così «sue», che la faranno quasi
religiosamente sola tra gli altri
e le cose che la circondano. Sola e
nuova. E questa sua «solitudine» e
questa sua «novità» turberanno tanto
più, in quanto si esprimeranno con
una quasi divina semplicità, pur
parlando ella come in un delirio
lucido che sarà quasi l’alito
tremulo del fuoco interiore che
la divora e che si consuma così.
S’avvierà all’uscio in fondo senza
dir nulla: lì sulla soglia aspetterà
un poco; poi, vedendo Elisabetta che
ritorna insieme con due fanti che
recheranno una conca d’acqua fumante
infusa di balsami, dirà con lieve
dolente impazienza:
DONN’ANNA
Presto, presto, Elisabetta. E fai come ti ho detto io. Ma presto.
Le due fanti, senza fermarsi,
attraverseranno da un uscio
all’altro la scena.
ELISABETTA
scusandosi:
Ho dovuto dare anche gli altri ordini —
DONN’ANNA
per troncare le scuse:
— sì, sì —
ELISABETTA
seguitando:
— e poi bisognerà che venga ancora il medico a vedere; e dar tempo
che —
DONN’ANNA
c. s.
— sì, vai vai. — Oh guarda lì, —
Indicherà per terra, presso
Elisabetta:
— una corona. Sarà caduta a una di quelle donne.
Elisabetta si chinerà a
raccattarla, gliela porgerà e
s’avvierà per l’uscio a destra.
Prima che Elisabetta esca, ella
tornerà a raccomandarle:
Come t’ho detto io, Elisabetta.
ELISABETTA
Sì, padrona. Non dubiti.
Via.
DONN’ANNA
guardando l’umile corona:
Pregare — inginocchiare il proprio dolore.... — Tenga, Don Giorgio.
Gli porgerà la corona.
Per me è più difficile. In piedi. SeguirLo qua, attimo per attimo. A un
certo punto, quasi manca il respiro; ci s’accascia e si prega: — «Ah,
mio Dio, non resisto più: fammi piegare i ginocchi!» — Non vuole. Ci
vuole in piedi; vivi, attimo per attimo: qua, qua; senza mai riposo.
DON GIORGIO
Ma la vera vita è di là, signora mia!
DONN’ANNA
Io so che Dio non può morire in ogni sua creatura che muore. Lei non
può neanche dire che la mia creatura è morta: lei mi dice che Dio se
l’è ripresa con Sè.
DON GIORGIO
Ecco, sì! Appunto!
DONN’ANNA
con strazio:
Ma io sono qua ancora, don Giorgio!
DON GIORGIO
subito, a confortarla:
Sì, povera signora mia.
DONNA FIORINA
Povera Anna mia, sì.
DONN’ANNA
E non sentite che Dio per noi non è di là, finchè vuol durare qua, in
me, in noi; non per noi soltanto ma anche perchè seguitino a vivere
tutti quelli che se ne sono andati?
DON GIORGIO
A vivere nel nostro ricordo, sì.
DONN’ANNA
lo guarderà come ferita dalla
parola «ricordo» e volterà pian
piano la testa quasi per non vedere
la sua ferita; andrà a sedere e dirà
a se stessa, dolente ma con fredda
voce:
Non posso più nè parlare, nè sentire parlare.
DONNA FIORINA
Perchè, Anna?
DONN’ANNA
Le parole — come le sento proferire dagli altri!
DON GIORGIO
Io ho detto «ricordo».
DONN’ANNA
Sì, don Giorgio; ma è come una morte per me. Se non ho mai, mai vissuto
d’altro? se non ho altra vita che questa — l’unica che possa toccare:
precisa, presente — lei mi dice «ricordo», e subito me l’allontana, me
la fa mancare.
DON GIORGIO
Come dovrei dire allora?
DONN’ANNA
Che Dio vuole che mi viva ancora, mio figlio! — Così. — Non certo più
di quella vita ch’Egli volle dare a lui qua; ma di quella che gli ho
data io, sì, sempre! Questa non gli può finire finchè la vita duri a
me. — O che non è vero che così si può vivere eterni anche qua, quando
con le opere ce ne rendiamo degni? — Eterno, mio figlio, no; ma qua
con me, di questo giorno che gli è rimasto a mezzo, e di domani, finchè
vivo io, mio figlio deve vivere, deve vivere, con tutte le cose della
vita, qua, con tutta la mia vita, che è sua, e non gliela può levare
nessuno!
DON GIORGIO
pietosamente, per richiamarla da
tanta superbia, come a lui pare,
alla ragione, accennerà a Dio,
levando una mano.
DONN’ANNA
subito, intendendo il gesto:
No. Dio? Dio non leva la vita!
DON GIORGIO
Ma io dico quella che fu la sua qua.
DONN’ANNA
Perchè sapete che c’è di là un povero corpo che non vi vede e non vi
sente più! E allora basta, è vero? È finito. Sì, vestirlo ancora d’uno
dei suoi abiti portati di Francia, anche se non serva a ripararlo dal
gelo che ha in sè e non gli viene più da fuori.
DON GIORGIO
Ma è pure un rito, signora mia —
DONN’ANNA
— sì, recitare le preghiere, accendere i ceri.... — E fate, sì; ma
presto! — Io voglio quella sua stanza là com’era; che stia là, viva,
viva della vita che io le do, ad attendere il suo ritorno, con tutte
le cose com’egli me l’affidò prima che partisse. — Ma lo sa che mio
figlio, quello che mi partì, non m’è più ritornato? —
Cogliendo uno sguardo di Don
Giorgio alla sorella:
Non guardi Fiorina. Anche i suoi figli! Le sono partiti l’anno scorso
per la città, Flavio e Lida. Crede che le ritorneranno?
Donna Fiorina, nel sentirle
dire così, si metterà a piangere
sommessamente.
No, non piangere! Piansi tanto anch’io — allora sì — per quella sua
partenza! Senza sapere! Come te che piangi e non ne sai, non ne sai
ancora la ragione!
DONNA FIORINA
No, no; io piango per te, Anna!
DONN’ANNA
E non intendi che si dovrebbe piangere sempre, allora? — Oh Fiorina,
le prenderà la testa fra le
mani e la guarderà negli occhi
amorosamente:
tu, questa? con questa fronte? con questi occhi? Ma ci pensi? Come
ti sei ridotta così da quella che eri? Ti vedo viva com’eri, un fiore
veramente; e vuoi che non mi sembri un sogno vederti ora così? E a te,
di’ la verità, se ci pensi, la tua immagine d’allora —
DONNA FIORINA
— eh sì, un sogno, Anna.
DONN’ANNA
Ecco, vedi com’è? Tutto così. Un sogno. E il corpo, se così sotto le
mani ti cangia ti cangia — le tue immagini — questa, quella — che sono?
Memorie di sogni. Ecco: questa, quella. Tutto.
DONNA FIORINA
Memorie di sogni, sì.
DONN’ANNA
E allora basta che sia viva la memoria, io dico, e il sogno è vita,
ecco! Mio figlio com’io lo vedo: vivo! vivo! — Non quello che è di là.
Cercate d’intendermi!
DONNA FIORINA
quasi tra sè:
Ma è pure quello di là!
DON GIORGIO
Dio volesse che fosse un sogno!
DONN’ANNA
senza più impazienza, dopo essere
stata per un momento assorta in sè:
Sette anni ci vogliono — lo so — sette anni di stare a pensare al
figlio che non ritorna, e aver sofferto quello che ho sofferto io, per
intenderla questa verità che oltrepassa ogni dolore e si fa qua, qua
come una luce che non si può più spegnere —
Si stringerà con ambo le mani le
tempie
— e dà questa terribile fredda febbre che inaridisce gli occhi e anche
il suono della voce: chiara e crudele. (Io quasi mi volto, a sentirmi
parlare, come se parlasse un’altra).
DONNA FIORINA
Tu dovresti riposarti un poco, Anna mia.
DONN’ANNA
Non posso. Mi vuole viva. — Ma guardi, Don Giorgio, guardi se non è
tutto vero così com’io le dico. Mio figlio, voi credete che mi sia
morto ora, è vero? Non mi è morto ora. Io piansi invece, di nascosto,
tutte le mie lagrime quando me lo vidi arrivare: — (e per questo ora
non ne ho più!) — quando mi vidi ritornare un altro che non aveva
nulla, più nulla di mio figlio.
DON GIORGIO
Ah, ecco — sì, cambiato — certo! Eh, l’ha detto lei stessa, dianzi, di
sua sorella. Ma si sa che la vita ci cambia, e....
DONN’ANNA
— e ci pare che possiamo confortarci, dicendo così: «cambiato». E non
vuol dire un altro da quello che era? E se quello che prima era, ora
non è più, che vuol dire «cambiato»? Io non lo potei riconoscere più
come il figlio mio che m’era partito. — Lo spiavo, se almeno un volger
d’occhi, un cenno di sorriso a fior di labbro, che so.... un subito
schiarirsi della fronte, di quella sua bella fronte di giovinetto con
tanti capelli fini — oh, d’oro nel sole! — mi avesse richiamato vivo,
almeno per un momento, in questo che m’era ritornato, il mio figlio
d’allora. No, no. Altri occhi: freddi. E una fronte sempre opaca,
stretta qua alle tempie. E quasi calvo, quasi calvo. — Ecco, com’è là.
Accennerà alla camera mortuaria.
Ma deve ammettermi che io lo so, mio figlio com’era. Una madre guarda
il figlio e lo sa com’è: Dio mio, l’ha fatto lei! — Ebbene, la vita può
agire così crudelmente verso una madre: le strappa il figlio e glielo
cambia. — Un altro; e io non lo sapevo. Morto; e io seguitavo a farlo
vivere in me.
DON GIORGIO
Ma per lei dunque, signora; per come era per lei. Non morto per sè, se
egli fino a poco fa viveva —
DONN’ANNA
— la sua vita, sì; ah, la sua vita sì, e quella che egli dava a noi, a
me! Ben poco ormai, quasi più niente a me. Era tutto là, sempre!
Indicherà lontano.
Ma capisce che cosa orribile m’è toccato patire? Mio figlio — quello
che è per me, nella mia memoria, vivo — era rimasto là, presso quella
donna; e qua, per me, era tornato questo che — che non potei più sapere
neppure come mi vedesse, con quegli occhi cambiati — che non mi poteva
dar più niente — che se pur con la mano qualche volta mi toccava,
certo non mi sentiva più come prima. — E che posso saperne io, della
sua vita, com’era adesso per lui? delle cose, com’egli le vedeva; e
quando le toccava, come le sentiva? — Ecco, vede? è così: quello che ci
manca, ora, è solo quello che non sappiamo, che non possiamo sapere: la
vita com’egli la dava a sè e a noi. Questa sì. Ma allora, Dio mio, si
dovrebbe anche intendere che la vera ragione per cui si piange davanti
alla morte è un’altra da quella che si crede.
DON GIORGIO
Si piange quello che ci viene a mancare.
DONN’ANNA
Ecco! La nostra vita in chi muore: quello che non sappiamo!
DON GIORGIO
Ma no, signora —
DONN’ANNA
— sì, sì: per noi piangiamo; perchè chi muore non può più dare — lui,
lui — nessuna vita a noi, con quei suoi occhi spenti che non ci vedono
più, con quelle sue mani fredde e dure che non ci possono più toccare.
E che vuole ch’io pianga, allora, se è per me! — Quando era lontano, io
dicevo: — «Se in questo momento mi pensa, io sono viva per lui». — E
questo mi sosteneva, mi confortava nella mia solitudine. — Come debbo
dire io ora? Debbo dire che io, io, non sono più viva per lui, poichè
egli non mi può più pensare! — E voi invece volete dire che egli non
è più vivo per me. Ma sì che egli è vivo per me, vivo di tutta la vita
che io gli ho sempre data: la mia, la mia; non la sua che io non so! Se
l’era vissuta lui, la sua, lontano da me, senza che io ne sapessi più
nulla. E come per sette anni gliel’ho data senza che lui ci fosse più,
non posso forse seguitare a dargliela ancora, allo stesso modo? Che
è morto di lui, che non fosse già morto per me? Mi sono accorta bene
che la vita non dipende da un corpo che ci stia o non ci stia davanti
agli occhi. Può esserci un corpo, starci davanti agli occhi, ed esser
morto per quella vita che noi gli davamo. — Quei suoi occhi che si
dilatavano di tanto in tanto come per un brio di luce improvviso che
glieli faceva ridere limpidi e felici, egli li aveva perduti nella sua
vita; ma in me, no: li ha sempre, quegli occhi, e gli ridono subito,
limpidi e felici, se io lo chiamo e si volta, vivo! — Vuol dire che io
ora non debbo più permettere che s’allontani da me, dov’ha la sua vita;
e che altra vita si frapponga tra lui e me: questo sì! — Avrà la mia
qua, nei miei occhi che lo vedono, sulle mie labbra che gli parlano;
e posso anche fargliela vivere là, dove lui la vuole: non m’importa!
senza darne più niente, più niente a me, se non me ne vuol dare: tutta,
tutta per lui là, la mia vita: se la vivrà lui, e io starò qua ancora
ad aspettarne il ritorno, se mai riuscirà a distaccarsi da quella sua
disperata passione.
A don Giorgio:
Lei lo sa.
DON GIORGIO
Sì, me ne parlò.
DONN’ANNA
L’ho supposto, don Giorgio.
DON GIORGIO
E mi disse come voleva che le fosse annunziata la sua morte.
DONN’ANNA
come se il figlio parlasse per la
sua bocca:
Che l’amore di lui non le mancò mai, fino all’ultimo momento.
DON GIORGIO
Sì. Ma facendoglielo sapere con tutte le debite cautele, scrivendone
alla madre di lei, là.
DONN’ANNA
c. s.
Che non le mancherà mai, mai quest’amore!
DON GIORGIO
stordito:
Come?
DONN’ANNA
con la massima naturalezza:
Se ella saprà tenerselo vivo nel cuore, aspettandone di qua il ritorno,
com’io lo aspetto di là. — Se ella lo ama, m’intenderà. E il loro
amore, per fortuna, era tale che non aveva bisogno per vivere della
presenza del corpo. Si sono amati così. Possono, possono seguitare ad
amarsi ancora.
DONNA FIORINA
costernata:
Ma che dici, Anna?
DONN’ANNA
Che possono! Nel cuore di lei. Se ella saprà dargli ancora vita col
suo amore, come certo in questo momento gliela dà, se lo pensa qua vivo
com’io lo penso vivo là.
DON GIORGIO
Ma crede, signora mia, che si possa, così, passar sopra la morte?
DONN’ANNA
No, è vero? «Così» non si deve! La vita, sì, ha messo sempre sui morti
una pietra, per passarci sopra. Ma dev’essere la nostra vita, non
quella di chi muore. I morti li vogliamo proprio morti, per poterla
vivere in pace la nostra vita. E così va bene passar sopra la morte!
DON GIORGIO
Ma no. Altro è dimenticare i morti, signora (che non si deve), altro
pensarli vivi come lei dice —
DONNA FIORINA
— aspettarne il ritorno —
DON GIORGIO
— che non può più avvenire!
DONN’ANNA
E allora pensarlo morto, è vero? com’è là —
DON GIORGIO
— purtroppo! —
DONN’ANNA
— ed esser certi che non può più ritornare! Piangere molto, molto; e
poi quietarsi a poco a poco —
DONNA FIORINA
— consolarsi in qualche modo!
DONN’ANNA
E poi, come da lontano, ogni tanto, ricordarsi di lui: — «Era così» —
«Diceva questo» — Va bene?
DONNA FIORINA
Come tutti hanno sempre fatto, Anna mia!
DONN’ANNA
Insomma, ecco, farlo morire, farlo morire anche in noi; non così d’un
tratto com’è morto lui là, ma a poco a poco; dimenticandolo; negandogli
quella vita che prima gli davano, perchè egli non può più darne nessuna
a noi. Si fa così? — Tanto e tanto. Più niente tu a me; più niente io a
te. — O al più, considerando che se non me ne dài più è perchè proprio
non me ne puoi più dare, non avendone più neanche un poco, neanche una
briciola per te; ecco, di quella che potrà avanzarne a me, di tanto
in tanto, io te ne darò ancora un pochino, ricordandoti — così, da
lontano. Ah, da lontano lontano, badiamo! per modo che non ti possa più
avvenire di ritornare. Dio sa, altrimenti, che spavento! — Questa è la
perfetta morte. E la vita, quale anche una madre, se vuol esser saggia,
deve seguitare a viverla, quando il figlio le sia morto.
Si ripresenterà a questo punto
sulla soglia dell’uscio in fondo
Giovanni, il vecchio giardiniere,
sbigottito, con una lettera in mano.
Vedendo Donn’Anna, si tratterrà
d’entrare e farà cenno a donna
Fiorina della lettera, badando di
non farsi scorgere. Ma Donn’Anna,
vedendo voltare la sorella e Don
Giorgio, si volterà anche lei
e, notando lo sbigottimento del
vecchio, gli domanderà:
DONN’ANNA
Giovanni — che cos’è?
GIOVANNI
nascondendo la lettera:
Niente. Volevo.... volevo dire alla signora....
DON GIORGIO
che avrà scorto la lettera nelle
mani del vecchio, domanderà con
ansia costernata:
Che sia la lettera ch’egli aspettava?
DONN’ANNA
a Giovanni:
Hai una lettera?
GIOVANNI
titubante:
Sì, ma —
DONN’ANNA
Da’ qua. So che è per lui!
Il vecchio giardiniere porgerà la
lettera a Donn’Anna e andrà via.
DON GIORGIO
La aspettava con tanta ansia —
DONN’ANNA
— sì, da due giorni! — Ne parlò anche a lei? —
DON GIORGIO
Sì, per dirmi che lei doveva aprirla, appena fosse arrivata.
DONN’ANNA
Aprirla? io?
DON GIORGIO
Sì, per scongiurare a tempo, se mai, un pericolo che lo tenne fino
all’ultimo angosciato —
DONN’ANNA
— ah sì, lo so! lo so! —
DON GIORGIO
— ch’ella commettesse la follia —
DONN’ANNA
— di venire a raggiungerlo qua — lo so! — Se l’aspettava! S’aspettava
ch’ella abbandonasse là i figli, il marito, la madre!
DON GIORGIO
E a scongiurare questa follia mi disse, anzi, che aveva già cominciato
una lettera —
DONN’ANNA
— per lei?
DON GIORGIO
Sì.
DONN’ANNA
Allora è là!
Indicherà la tavola da scrivere.
DON GIORGIO
Forse. Ma da distruggere ormai, per seguire invece l’altro suo
suggerimento, di scrivere alla madre di lei. Ma veda, veda prima che
cosa ella gli scrive.
DONN’ANNA
aprirà con mani convulse la
lettera.
Sì, sì!
DON GIORGIO
M’ero trattenuto per lasciarle detto questo; e la lettera è arrivata.
DONN’ANNA
traendola fuori dalla busta:
Eccola, eccola.
DONNA FIORINA
A lui che non c’è più!
DONN’ANNA
No! È qua! è qua!
E si metterà a leggere la lettera
con gli occhi soltanto esprimendo
durante la lettura, con gli
atteggiamenti del volto, col tremore
delle mani, con le esclamazioni che
a mano a mano le scatteranno dal
cuore, la gioja di sentir vivere il
figlio nella passione dell’amante
lontana:
Sì — sì — gli dice che vuol venire — che viene, che viene!
DON GIORGIO
Bisognerà allora impedirlo —
DONNA FIORINA
— subito!
DONN’ANNA
seguitando a leggere senza
prestare ascolto:
Non resiste più! — Finchè lo aveva là con lei... —
Poi con scatto improvviso di
tenerezza:
Come gli scrive! come gli scrive! —
Seguiterà a leggere, e poi con un
altro scatto che sarà grido e riso
insieme, quasi lucente di lagrime:
Sì? sì? E allora anche tu potrai!
Poi dolente:
Eh, ma se ne dispera!
E ancora seguitando a leggere:
Questo tormento, sì —
Breve sospensione: seguiterà
a leggere ancora un tratto, poi
esclamerà:
Sì, tanto, tanto amore! —
Con altra espressione, poco dopo:
Ah! ah no, no!
Poi, come rispondendo alla
lettera:
Ma anche, lui, anche lui, qua, sì, sempre per te!
Con uno scatto di gioja:
Lo vede: lo vede! —
Poi, turbandosi improvvisamente:
Ah Dio — ma ne è disperata, disperata. — No! ah, no!
Troncando la lettura e
rivolgendosi a Don Giorgio e alla
sorella:
Non è possibile, non è possibile farle sapere in questo momento ch’egli
non le può più dare il conforto del suo amore, della sua vita!
DON GIORGIO
Suggerì egli stesso per questo —
DONNA FIORINA
— di non farglielo sapere direttamente!
DON GIORGIO
Penserà la madre a —
DONN’ANNA
Impossibile! Ne impazzirebbe o ne morrebbe! — No! no!
DONNA FIORINA
Ma pure, per forza, Anna, bisognerà —
DONN’ANNA
Ma che! Se sentissi com’egli è vivo, vivo qua, in questa disperazione
di lei! — Come gli parla, come gli grida il suo amore! — Minaccia
d’uccidersi! — Guai se non fosse così vivo per lei in questo momento!
DONNA FIORINA
Ma come, Anna mia? come?
DONN’ANNA
C’è lì la sua lettera cominciata!
Andrà alla tavola da scrivere;
aprirà la cartella che vi sta sopra;
ne trarrà la lettera del figlio:
Eccola!
DON GIORGIO
E che vorrebbe farne, signora?
DONN’ANNA
Avrà trovato lui le parole, qua vive, per riconfortarla, per
trattenerla, per distoglierla da questo proposito disperato di venire!
DON GIORGIO
E vorrebbe mandarle codesta lettera?
DONN’ANNA
Gliela manderò!
DON GIORGIO
No, signora!
DONNA FIORINA
Pensa a quello che fai, Anna!
DONN’ANNA
Vi dico che la sua vita bisogna ancora a lei! — Volete ch’io glielo
uccida in questo momento, uccidendo anche lei?
DONNA FIORINA
Ma scriverai alla madre nello stesso tempo?
DONN’ANNA
Scriverò anche alla madre per scongiurarla che glielo lasci vivo! —
Lasciatemi, lasciatemi!
DON GIORGIO
La lettera non è nemmeno finita!
DONN’ANNA
Io la finirò! Aveva la mia stessa mano. Scriveva come me! — La finirò
io!
DONNA FIORINA
No, Anna!
DON GIORGIO
Non lo faccia, signora!
DONN’ANNA
Lasciatemi sola! — Ha ancora questa mano per scriverle, e le scriverà!
le scriverà!
TELA
ATTO SECONDO
La stessa scena del primo atto, verso sera; pochi giorni dopo.
Accanto alla finestra, nella parete di sinistra, si vedrà da una
parte e dall’altra un vaso da giardino con pianta d’alto fusto
vivacemente fiorita. Un terzo vaso consimile, al levarsi della
tela, avrà tra le mani Giovanni sulla soglia dell’uscio in fondo,
presso la quale si vedranno anche Donn’Anna e sua sorella Donna
Fiorina.
DONN’ANNA
a Giovanni, indicandogli il posto
per il vaso: lì accanto all’uscio, a
destra:
Qua, Giovanni; posalo qua.
Giovanni lo poserà.
Così. E ora vai per l’ultimo, che collocherai dall’altra parte. — Se ti
pesa, fatti ajutare.
GIOVANNI
No, padrona.
DONN’ANNA
So, so che non ti pesa, vecchio mio. Vai, vai.
E come Giovanni andrà via,
voltando alla sua destra, ella dirà
a Fiorina, odorando la pianta:
Senti che buon odore, Fiorina?
E poi, indicando le altre piante
presso la finestra:
E come sono belle, qua vive!
DONNA FIORINA
Ma tu ti rendi più difficile il còmpito, così, Anna, ci pensi?
DONN’ANNA
Follia per follia; lasciami fare! Non ne commettemmo mai nessuna, nè io
nè tu, per noi, nella nostra gioventù!
DONNA FIORINA
Ma sei responsabile tu, ora, della sua!
DONN’ANNA
No. In tutti i modi, in tutti i modi egli la scongiurò di non
commetterla. È voluta venire! L’aveva in mente! Non avrei più fatto a
tempo a impedirlo, scrivendo! È partita!
DONNA FIORINA
Ma se tu già avessi scritto alla madre!
DONN’ANNA
Non ho potuto! Mi ci sono provata, tre giorni, e non ho potuto; per la
paura che ancora ho —
DONNA FIORINA
— di che?
DONN’ANNA
— che possa non essere per lei, com’è per me! che «sapendolo», il suo
amore debba finire!
DONNA FIORINA
Ma dovresti augurartelo, augurarglielo!
DONN’ANNA
Non me lo dire, Fiorina! — Gli ha scritto un’altra lettera, sai?
DONNA FIORINA
Un’altra lettera?
DONN’ANNA
con occhi accesi di cupa gioja
vorace:
L’ho letta per lui!
E subito a prevenire:
Ma era più disperata della prima!
DONNA FIORINA
Dio mio, Anna, tu mi spaventi!
DONN’ANNA
Una mamma che si spaventa, come se non avesse tenuto vivi in grembo i
suoi due figli e non li avesse nutriti di sè, con quella bella fame per
due! — O che ti spaventavi allora? — Io ora mangio la vita per lui! —
Se lo chiamo, che fai? torni a spaventarti?
DONNA FIORINA
s’otturerà le orecchie come se la
sorella stesse per gridare il nome
del figlio:
No, Anna mia! no! no!
DONN’ANNA
Temi ch’egli possa castigare il tuo spavento, comparendoti per burla di
là?
Indicherà la camera del figlio.
Io non ho bisogno di credere alle ombre. So che egli vive per me. Non
sono pazza.
DONNA FIORINA
Lo so! E intanto fai, come se fossi!
DONN’ANNA
Che ne sai tu come faccio? delle ore che passo? Quando, su, abbandono
la testa sui guanciali, e lo sento, lo sento anch’io il silenzio e il
vuoto di queste stanze, e non mi basta più nessun ricordo per animarlo
e riempirlo, perchè sono stanca. «So» anch’io, allora! «so» anch’io! e
m’invade un raccapriccio spaventoso! L’unico rifugio, l’ultimo conforto
allora è in lei, in questa che viene e che ancora non «sa». — Me le
rianima e me le riempie lei subito, queste stanze; mi metto tutta negli
occhi e nel cuore di lei per vederlo ancora qua, per sentirlo ancora
qua, vivo; poichè da me non posso più!
DONNA FIORINA
Ma ora che ella viene —
DONN’ANNA
Tu vuoi farmi pensare prima del tempo a ciò che avverrà! Sei crudele!
Non vedi come smanio? Mi par di respirare come chi abbia i minuti
contati e tu mi vuoi levare quest’ultimo minuto di respiro!
DONNA FIORINA
Ma perchè considero che con questo viaggio ella rischia di
compromettersi; ora che tutto è finito.
DONN’ANNA
No. Gliel’ha scritto. Approfitta d’una assenza del marito, andato da
Nizza a Parigi per affari.
DONNA FIORINA
E se il marito ritornasse all’improvviso e non la trovasse?
DONN’ANNA
Avrà lasciato alla madre qualche scusa da dare al marito, di questa sua
corsa qua di pochi giorni. La madre ha ancora le sue terre a Cortona.
DONNA FIORINA
Ma com’ha potuto pensare, io dico, di venire a trovarlo qua, sotto i
tuoi occhi?
DONN’ANNA
Qua? Ma che dici? Qua la condurrò io. Ella gli ha scritto di trovarsi
ad aspettarla alla stazione.
DONNA FIORINA
E ci troverà te, invece? E come le dirai?
DONN’ANNA
Le dirò.... le dirò, prima, di venire con me. — Non le potrò mica dare
la notizia lì alla stazione, davanti a tutti.
DONNA FIORINA
Ma come resterà lei, alla tua presenza? Che penserà, non trovando lui?
DONN’ANNA
Penserà che non c’è, perchè è partito. E che ha mandato me per
farglielo sapere. — Ecco: dapprima, là, le dirò così.... — o in qualche
altro modo.
DONNA FIORINA
Ma poi qua, almeno, le dirai tutto? tutto?
DONN’ANNA
Dopo che la avrò persuasa a seguirmi, sì.
DONNA FIORINA
E perchè allora prepari queste piante?
DONN’ANNA
Perchè ancora ella non lo saprà, arrivando! È lui! è lui! Non sono io!
— Per carità non farmi parlare! — Ella arriva, e ci vogliono queste
piante!
Vedendo rientrare Giovanni con
l’altro vaso:
Là, Giovanni, come t’ho detto.
GIOVANNI
Dopo aver posato il vaso:
Questa è la più bella di tutte.
DONN’ANNA
Abbiamo scelte le più belle, sì. E ora di’, di’ che tengano pronta la
vettura.
GIOVANNI
È già pronta, signora. In dieci minuti lei sarà alla stazione.
DONN’ANNA
Bene bene. Puoi andare.
Giovanni riandrà via per l’uscio
in fondo. Donn’Anna in preda come
sarà alla sua crescente impazienza,
si farà presso l’uscio a destra a
chiamare:
Elisabetta! Non hai ancora finito di preparare?
DONNA FIORINA
Ma come? Lì, Anna?
DONN’ANNA
No! Non per lei. Per lei ho fatto preparare su.
E chiamerà più forte,
appressandosi all’uscio.
Elisabetta! E perchè hai aperto la finestra?
Entrerà Elisabetta di corsa
annunziando fin dall’interno:
ELISABETTA
I signorini! i signorini!
A Donna Fiorina:
Sono arrivati i suoi figli, signora!
DONNA FIORINA
sorpresa, esultante:
Lida? Flavio?
ELISABETTA
Li ho sentiti gridare nel giardino! Sissignora! Vengono su di corsa!
DONN’ANNA
I tuoi figli....
DONNA FIORINA
Ma come? Un giorno prima? Dovevano arrivare domani!
Si udrà gridare dall’interno:
«Mamma! Mamma!»
ELISABETTA
Eccoli! Eccoli!
Irromperanno nella stanza Lida,
sui diciotto anni, e Flavio, sui
venti. Partiti lo scorso anno dalla
campagna per i loro studi in città,
saranno diventati altri, pure in
così poco tempo, da quelli che
erano prima che fossero partiti;
altri non solo nel modo di pensare
e di sentire, ma anche nel corpo,
nel suono della voce, nel modo di
gestire, di muoversi, di guardare,
di sorridere. Essi naturalmente, non
lo sapranno. Se ne accorgerà subito
la madre, dopo le prime impetuose
effusioni d’affetto, e ne resterà
sbigottita, per il tragico senso
che all’improvviso assumerà ai suoi
occhi l’evidenza della prova di
quanto la sorella le ha rivelato.
LIDA
accorrendo alla madre e buttandole
le braccia al collo:
Mammina! Mammina mia bella!
La bacerà.
DONNA FIORINA
Lida mia!
La bacerà.
Ma come? — Flavio! Flavio!
Gli tenderà le braccia.
FLAVIO
abbracciandola:
Mammina!
La bacerà.
DONNA FIORINA
Ma come? — Oh Dio, ma come? Voi? Così?
LIDA
Siamo riusciti a partire oggi, vedi?
FLAVIO
A precipizio! Sbrigando tutto in due ore!
LIDA
Ora se ne vanta! Non voleva —
FLAVIO
Sfido! Corri di qua! scappa di là! Dalla sarta, dalla modista — Chypre
Coty — calze di seta! (che te ne farai poi qua in campagna, non lo so!)
LIDA
Vedrai, vedrai, mammina, quante cose belle ho portato, anche per te!
DONNA FIORINA
che avrà cercato di sorridere,
ascoltandoli; ma che pure, avendo
notato subito il loro cambiamento,
si sarà sentita come raggelare; ora
dirà, con gli occhi rivolti alla
sorella che si sarà tratta un po’ in
disparte nell’ombra che comincerà a
invadere la stanza:
Sì... sì, — ma Dio mio.... — io non so.... — come parlate?
Subito, allora, a Lida e a Flavio,
seguendo lo sguardo della madre,
sovverrà d’essere in casa della zia:
penseranno alla sciagura recente
di cui nel primo impeto non si
saranno più ricordati e, attribuendo
a questa loro dimenticanza lo
sbigottimento della madre, si
turberanno e si volgeranno confusi e
mortificati alla zia.
FLAVIO
Ah, la zia — già! —
LIDA
Scusaci, zia! Entrando a precipizio —
FLAVIO
Non vedevamo la mamma da un anno —
LIDA
Il povero Fulvio —
FLAVIO
— ne abbiamo avuta tanta pena —
LIDA
— per te, zia!
FLAVIO
Contavo di trovarlo qua; di passare con lui le vacanze —
LIDA
E io di conoscerlo, perchè —
FLAVIO
— ma dovresti ricordartene! —
LIDA
— avevo appena nove anni, quando partì —
FLAVIO
Povera zia!
LIDA
Scusaci! E anche tu, mamma!
DONN’ANNA
No, Flavio; no, Lida: Non è per me; è per voi.
LIDA
non comprendendo:
Che cosa, per noi?
DONN’ANNA
Niente, cari!
Li guarderà un poco, poi li
bacerà sulla fronte, prima l’uno poi
l’altro.
Ben tornati.
S’accosterà alla sorella e le
dirà piano con un sorriso, per
confortarla:
Pensa che almeno, ora, sono più belli. — È bene che io me ne vada.
Andrà per l’uscio in fondo. Gli
altri resteranno per un momento in
silenzio, come sospesi. L’ombra
seguiterà intanto a invadere
gradatamente la stanza.
FLAVIO
Non abbiamo pensato, entrando —
LIDA
Ma che ha voluto dire, «che è per noi»?
DONNA FIORINA
insorgendo come contro un incubo:
Niente, niente, figli miei! Non è vero! no! no! — Lasciatevi vedere!
ELISABETTA
Come si sono fatti!
DONNA FIORINA
c. s.
Più belli! più belli!
ELISABETTA
ammirando Lida:
Altro che! Una signorina di già! Sembra un’altra!
DONNA FIORINA
con impeto, come a ripararla,
riprendendosela:
No, Lida mia! Lida mia!
E subito volgendosi all’altro:
Il mio Flavio!
FLAVIO
riabbracciandola:
Mammina! Ma che hai?
DONNA FIORINA
Qua, qua! Lasciatevi vedere bene!
Prenderà fra le mani il viso di
Lida.
Non star più a pensare! guardami!
LIDA
Ma com’è morto, mamma? Proprio per —
FLAVIO
— per quella donna?
DONNA FIORINA
in fretta, urtata:
No! D’un male che gli è sopravvenuto all’improvviso. — Ve ne parlerò
poi. — Ora ditemi, ditemi di voi, piuttosto!
FLAVIO
a Lida:
Vedi se è vero? Le tue solite romanticherie, te l’ho detto! Se
aveva potuto staccarsene, è segno che tutta questa gran passione, da
morirne —
DONNA FIORINA
Ma no, che dite?
FLAVIO
Non fa che leggere romanzi, te n’avverto!
DONNA FIORINA
Tu, Liduccia?
LIDA
Non ci credere, mammina: non è vero!
FLAVIO
Se n’è portati una ventina anche qua, figurati!
LIDA
Mi fai il piacere di non immischiarti negli affari miei?
DONNA FIORINA
Ma come! Litigate così tra voi?
LIDA
È insoffribile! Non ci badare, mammina.
FLAVIO
Da quale eroina t’è venuto lo «Chypre» si può sapere?
DONNA FIORINA
tra sè, angustiata:
Lo «Chypre» — che sarà?
LIDA
Me l’ha suggerito un’amica mia!
FLAVIO
La Rosi?
LIDA
Ma che Rosi!
FLAVIO
La Franchi?
LIDA
Ma che Franchi!
FLAVIO
Ne cambia una al giorno! Bandieruola!
ELISABETTA
Partiti come due pastorelli dalla campagna, Signore Iddio, ora pajono
due milordini!
DONNA FIORINA
tentando ancora di reagire:
Ma certo! La città.... Sono cresciuti, e....
A Lida:
Mi dite che cos’è codesto «Chypre»?
FLAVIO
Un profumo, mammina: novanta lire la fialetta!
DONNA FIORINA
Profumi, una ragazza!
LIDA
Mammina, ho diciott’anni!
FLAVIO
Tre fialette: duecento settanta lire!
LIDA
Hai speso per te, di cravatte, di colletti, di guanti, non so quanto, e
hai il coraggio di rinfacciare a me le tre fialette di «Chypre»?
DONNA FIORINA
Zitti, per carità, non posso sentirvi fare codesti discorsi!
A Lida, carezzevole:
Ti pettini ora così, — come una grande —
ELISABETTA
Partì con la treccina sulle spalle!
DONNA FIORINA
senza dare ascolto a Elisabetta:
Eh già! Sei più alta di me.
Poi come smarrita:
Come ti sto sembrando io?
LIDA
Bene, mammina! Tanto bene!
DONNA FIORINA
E allora perchè mi guardi così?
LIDA
Come ti guardo?
DONNA FIORINA
Non so.... E tu, Flavio....
FLAVIO
Ma sai che sei davvero strana, mammina?
Riderà, guardandola.
DONNA FIORINA
No, non ridere così, ti prego!
FLAVIO
Eh, lo so che qui non dovrei ridere; ma parli, ci guardi in un modo
così curioso —
DONNA FIORINA
Io?
Smaniosamente:
S’è fatto bujo qua: vi cerco con gli occhi, perchè quasi non vi vedo
più.
L’ombra, di fatti, si sarà
addensata; e in essa a mano a mano
si sarà avvivato sempre più il
riverbero del lume acceso nella
stanza del figlio morto.
ELISABETTA
Aspetti. Accenderò.
DONNA FIORINA
No. Andiamo via; andiamo via, ragazzi! Andiamocene di qui; è tardi!
LIDA
nel voltarsi, notando quel
riverbero:
Oh, c’è lume in quella stanza. Chi c’è?
DONNA FIORINA
Se sapeste!
FLAVIO
piano, restando:
È morto là?
ELISABETTA
cupa, dopo un silenzio:
Qua è, ormai, come se non avessimo più vita noi; e l’avesse lui solo.
FLAVIO
Gli tiene il lume acceso?
LIDA
che si sarà timorosamente
appressata a guardare:
E la camera intatta?
DONNA FIORINA
Non guardare, Lida!
FLAVIO
Come se dovesse sempre arrivare?
ELISABETTA
No: come se non se ne fosse andato mai, e fosse qua ancora, com’era
prima che partisse. Ci penserà lei, dice, a non farlo partire.
Breve pausa; e poi aggiungerà
cupamente:
Perchè i figli che partono, muojono per la madre. Non sono più quelli!
Nel bujo e nel silenzio d’incubo,
sopravvenuto, Donna Fiorina romperà
in un pianto sommesso.
FLAVIO
dopo che il pianto della madre
avrà fatto per un momento sussultare
quel silenzio di morte, dirà alieno,
attribuendo quel pianto al dolore
per la sorella:
Povera zia; ma guarda!
LIDA
È come una follia!
ELISABETTA
Ne parla così, che quasi lo fa vedere. Io mi guardo dietro, quando
sono qua sola, come se debba vederlo uscire da questa camera e andare
per quell’uscio in giardino o di qua alla finestra. Vivo in un tremore
continuo. Mi fa badare alla sua stanza; rifare il letto; ecco — là — le
coperte rimboccate: ogni sera così, e tutto preparato, come se dovesse
andare a dormire.
DONNA FIORINA
piano, come una mendica, a Lida
che le si sarà stretta accanto
istintivamente, impaurita dalle
parole d’Elisabetta:
Liduccia mia! Liduccia! Tu mi vuoi bene ancora?
LIDA
tutta intenta a Elisabetta, senza
badare alla madre:
Seguita dunque a —
ELISABETTA
— a farlo vivere!
DONNA FIORINA
non potendone più, come se il
cuore le scoppiasse:
Flavio! Figli miei! Andiamocene, andiamocene, per carità!
ELISABETTA
Aspetti, signora. Le faccio lume: è tutto al bujo ancora di là.
DONNA FIORINA
Sì, grazie, Elisabetta. Andiamo, andiamo via!
Elisabetta uscirà prima; poi
usciranno Donna Fiorina, Lida,
Flavio.
La scena resterà vuota e buja; con
quel solo riverbero spettrale che
s’allungherà dall’uscio a destra.
Dopo una lunga pausa, senza il
minimo rumore, la scranna accostata
davanti alla tavola da scrivere si
scosterà lentamente come se una mano
invisibile la girasse. Dopo un’altra
pausa, più breve, la lieve cortina
davanti alla finestra si solleverà
un poco da una parte, come scostata
dalla stessa mano; e ricadrà. (Chi
sa che cose avvengono, non viste
da nessuno, nell’ombra delle stanze
deserte dove qualcuno è morto?)
Rientrerà, poco dopo, Elisabetta,
e subito darà luce alla stanza.
Istintivamente, riaccosterà la
scranna alla tavola, senza il
minimo sospetto che _qualcuno_
l’abbia smossa; poi, per sottrarsi
alla vista degli oggetti della
stanza, si recherà alla finestra;
scosterà anche lei con la mano la
lieve cortina; aprirà la vetrata e
guarderà nel giardino.
ELISABETTA
dalla finestra:
Chi è là? —
Pausa.
Oh — Giovanni — sei tu? —
Pausa.
Giovanni?
LA VOCE DI GIOVANNI
dal giardino, allegra:
La vedi?
ELISABETTA
No, che cosa?
LA VOCE DI GIOVANNI
Là, ancora tra gli olivi della collina.
ELISABETTA
Ah, sì — la vedo. E tu stai lì a guardare la luna?
LA VOCE DI GIOVANNI
Voglio vedere se è vero quello che mi disse.
ELISABETTA
Chi?
LA VOCE DI GIOVANNI
Chi! Chi ora non la vede più.
ELISABETTA
Ah, lui?
LA VOCE DI GIOVANNI
Da costà; ove sei tu.
ELISABETTA
Non mi far paura: ne ho tanta!
LA VOCE DI GIOVANNI
La sera dopo che arrivò.
ELISABETTA
Ti disse della luna? E che ti disse?
LA VOCE DI GIOVANNI
Che più va su, e più si perde.
ELISABETTA
La luna?
LA VOCE DI GIOVANNI
Tu guardi in terra — mi disse — e ne vedi il lume là sulla collina,
qua sulle piante; ma se alzi il capo e guardi lei, più alta è, e più la
vedi come lontana dalla nostra notte.
ELISABETTA
Lontana? Perchè?
LA VOCE DI GIOVANNI
Perchè notte è qua per noi, ma la luna non la vede, perduta lassù nella
sua luce, intendi? — A che pensava, eh? guardando la luna. — Sento i
sonaglioli della vettura.
ELISABETTA
Corri, corri ad aprire il cancello.
Elisabetta richiuderà in fretta la
finestra e si ritirerà per l’uscio
in fondo.
Poco dopo, da quest’uscio,
entreranno Lucia Maubel e Donn’Anna.
Avranno avuto durante il tragitto
dalla stazione alla villa le prime
spiegazioni, prevedute già nella
prima scena da Donna Fiorina. La
giovane ne sarà rimasta offesa,
mortificata e turbatissima.
DONN’ANNA
ansiosa, introducendola:
Vieni, vieni. Sono le sue stanze. E se entri là, ne avrai la prova: ti
vedrai da per tutto, con gli ultimi fiori lasciati jeri davanti a tutti
i tuoi ritratti.
LUCIA
amabile, ironicamente:
I fiori, e poi se n’è fuggito?
DONN’ANNA
Torni a rimproverarlo? Se sapessi a che costo non è qua —
LUCIA
Vengo, e non si fa trovare. Lei dice che l’ha fatto per me?
DONN’ANNA
— contro il suo cuore —
LUCIA
— per prudenza? — e non le sembra che sia ben più che un rimprovero,
un’offesa per me, tanta prudenza — un insulto —
DONN’ANNA
dolente:
— no — no —
LUCIA
— oh Dio, così crudo, che si può pensare abbia voluto usarla per sè —
non per me — la prudenza.
DONN’ANNA
No, per te! per te! —
LUCIA
Ma io non sono morta! Io sono qua!
DONN’ANNA
Morta? Che dici?
LUCIA
Eh sì, mi scusi: se al mio arrivo se n’è fuggito e ha lasciato i fiori
là davanti ai miei ritratti, che vuol dire? che vuol essere come per
una morta il suo amore? — E io che ho lasciato là tutta l’altra mia
vita, per correre qua a lui! — Oh! oh! è orribile, orribile quello che
ha fatto!
Si nasconderà il volto tra le
mani, fremendo di vergogna e di
sdegno.
DONN’ANNA
quasi tra sè, guardando nel vuoto:
Non l’avrebbe fatto... È certo che non l’avrebbe fatto...
LUCIA
si volterà di scatto a guardarla:
C’è dunque una ragione per cui l’ha fatto?
DONN’ANNA
quasi senza voce:
Sì.
E sorriderà squallidamente.
LUCIA
Che ragione? Mi dica!
DONN’ANNA
Mi permetti di chiamarti Lucia?
LUCIA
Mi chiami Lucia, sì. Anzi, gliene sono grata!
DONN’ANNA
E di dirti che egli non intese offenderti se, dovendo partire —
LUCIA
— ma mi dica perchè? la ragione! —
DONN’ANNA
Ecco: te la dirò — ma prima questo: che non intese offenderti,
affidandoti a me —
LUCIA
— no! ah, mi comprenda! — io.... — io so che —
DONN’ANNA
— che lui mi confidò sempre tutto — come vi siete amati —
LUCIA
infoscandosi:
Tutto?
DONN’ANNA
Poteva confidarmelo, perchè —
LUCIA
come colta da un brivido si
nasconderà di nuovo la faccia e,
spasimando, negherà col capo.
DONN’ANNA
guardandola, allibita:
No?
LUCIA
più col gesto del capo che con la
voce, la quale sarà pianto prossimo
a prorompere:
No — no —
DONN’ANNA
c. s.
Come? — Allora....
LUCIA
prorompendo:
Mi perdoni! mi perdoni! Sia madre anche per me! — Io sono qua per
questo!
DONN’ANNA
Ma allora, egli —
LUCIA
— partì di là per questo!
DONN’ANNA
Ma lo forzasti tu a partire!
Lucia
Io, sì! Dopo! dopo! — All’ultimo, a tradimento, quest’amore, durato
puro tant’anni, ci vinse!
DONN’ANNA
Ah, per questo —?
LUCIA
Sconvolta, atterrita, lo spinsi a partire. — Non avrei più potuto
guardare i miei bambini. — Ma fu inutile, inutile. — Non potei più
guardarli. Mi son sentita morire.
La guarderà con occhi atroci.
Comprende perchè? — Ne ho un altro!
E si nasconderà la faccia.
DONN’ANNA
Suo?
LUCIA
Sono qua per questo.
DONN’ANNA
Suo? Suo?
LUCIA
Egli ancora non lo sa! Bisogna che lo sappia! — Mi dica dov’è!
DONN’ANNA
Oh figlia mia! figlia mia! — Egli vive allora in te veramente? —
Partendo, lasciò in te una vita — sua?
LUCIA
Sì, sì — bisogna che lo sappia subito! Dov’è? Me lo dica! Dovè?
DONN’ANNA
E come faccio ora a dirtelo? Oh Dio! oh Dio! Come faccio ora a dirtelo?
LUCIA
Perchè? Non lo sa?
DONN’ANNA
Partito —
LUCIA
— non le disse dove andava?
DONN’ANNA
Non me lo disse.
LUCIA
Ha sospettato — lo vedo — che solo per....
troncherà con un’esclamazione di
sdegno.
Ma non aveva ragione di sospettar questo di me! — Sono stata anch’io,
sì; com’è stato lui; ma io lo spinsi poi a partire, e non sarei venuta,
ora, per questo! — È che non posso più, ora, staccarmi da lui; tornare
là — come sono — non posso — ne ho orrore!
DONN’ANNA
Sì, sì, è giusto!
LUCIA
Non mi può dire proprio dov’è? Non lo sa davvero? Come gli si può far
sapere?
DONN’ANNA
Aspetta, aspetta: gli si farà sapere, sì —
LUCIA
— e come? dove, se lei non sa dov’è? Non sarà mica partito per un lungo
viaggio, senza dirglielo, senz’avvertirmene!
DONN’ANNA
No, no — non sarà lontano — non può essere lontano....
LUCIA
Temette che anche a lasciarlo detto a lei, dove andava.... — Ma forse
glielo consigliò anche lei di partire —?
DONN’ANNA
Io non sapevo —
LUCIA
si premerà una mano sugli occhi:
Divento così sospettosa! Oh com’è triste! — Lo so: avrei dovuto
scriverglielo. Ma non volli disperdere in parole le forze che mi
bisognavano tutte per la risoluzione già presa. — Gli è parsa una
follia, una frenesia —
DONN’ANNA
per calmarla:
— ecco, ecco —
LUCIA
— ed è fuggito per farmi trovare qua in lei la ragione che avevo
perduta. — Capisco, capisco. —
Staccando:
Tornerà? le scriverà? farà sapere dov’è? —
DONN’ANNA
Sì, sì, certo — calmati — siedi, siedi qua accanto a me — e lasciati
chiamare figlia —
LUCIA
— sì, sì —
DONN’ANNA
— Lucia —
LUCIA
— sì —
DONN’ANNA
— figlia mia! —
LUCIA
— sì, mamma! mamma! — Ora sento che è meglio così; ch’io abbia trovato
lei qua, prima, e non lui —
DONN’ANNA
— figlia mia bella — bella! — questi occhi — questa bocca — quest’odore
dei tuoi capelli — e l’alito del tuo corpo! — Comprendo, comprendo!
— Ah, egli doveva — ma fin da prima, fin da prima doveva farti sua!
Questa gioja me la doveva dare, d’avere in te un’altra mia figlia,
così! — così! —
LUCIA
— senza tutto il male — oh Dio, il male che abbiamo fatto!
DONN’ANNA
Ora non ci pensare! — Quelli che non ne hanno fatto, figlia, chi sa di
quanto male sono stati cagione agli altri, a quelli che lo fanno, e che
forse saranno i soli ad averne poi bene. Tu più di me.
LUCIA
Ho tagliata in due la mia vita — io —
DONN’ANNA
— ne hai una in te —
LUCIA
— ma quegli altri, là? — Son dovuta fuggire qua, con questa, che ancora
è nulla e che pure subito è diventata tutto — tutto l’amore precipitato
d’un tratto così, diventato d’un tratto ciò che non doveva mai
diventare!
DONN’ANNA
La vita!
LUCIA
Ah quello che ho patito, lei non lo sa, non lo potrà mai immaginare! —
Il letto, Dio mio, dove si riposa, diventato un orrore! — Certi patti
con me stessa.... — Sa, sa il bruciore di certi tagli? — Così! Là, a
tenermi coi denti finchè potevo, per impedirmi che il corpo finisse
d’appartenermi e cedesse! E ogni qual volta scattavo da quell’orribile
incubo dove per un attimo, cieca, era stata costretta a mancarmi —
ah — liberata — potevo essere di lui, pura, per il martirio subìto —
senza rimorsi. — Non dovevamo cedere anche noi! Il patto poteva valere
soltanto così. — Perchè, anche quegli altri là — che crede? — (lei è
madre, e con lei posso parlare) —
DONN’ANNA
— sì, parla, parla —
LUCIA
— quegli altri là (è vero) non erano amore che si fosse fatto carne:
— erano di quello, carne — ma l’amore che ci avevo messo io, l’amore
che avevo dato io anche a quegli altri — io, io così col cuore pieno
di lui — li aveva fatti, anche quelli, quasi di lui. L’amore è uno! —
E ora.... ora questo non è più possibile! — Di due io non posso essere.
Piuttosto m’uccido.
DONN’ANNA
Non solo per te, ma anche per non dare a quell’altro «questo» che è tuo
solamente e di lui — non puoi —
LUCIA
— è vero? è vero? —
DONN’ANNA
Non devi!
E smarrendosi un poco:
Io lo domando a te —
LUCIA
— l’ha detto lei! —
DONN’ANNA
— sì — per sapere se hai pensato anche a questo! —
LUCIA
dopo una breve pausa,
ripigliandosi e infoscandosi:
La violenza che ho fatto a me stessa per tanti anni — quei due bambini
che mi sono nati ad onta di questa violenza —
Resterà improvvisamente in tronco.
DONN’ANNA
Che vuoi dire?
LUCIA
Nulla, nulla contro di loro! Ah, ma contro quell’uomo — è un così
intimo e oscuro sentimento d’odio, che non lo so dire. — Sento che io
sono stata madre due volte così, senza la mia minima cooperazione, per
opera d’un estraneo a me — e badi, nella mia carne viva e con tutto lo
strazio dell’anima — mentre lui — oh, lui non lo saprebbe nemmeno!
DONN’ANNA
Ma lo sai tu!
LUCIA
Sì, e allora per rispetto a me, non per rispetto a lui! Avrebbe reso da
me un male assai minore di quello che mi ha fatto.
DONN’ANNA
Non lo conosco: non posso giudicare.
LUCIA
Solo perchè moglie m’ha reso madre, per potersene poi andare
spensierato con altre donne — tante! — cinico e sprezzante; solo
attento agli affari; e poi, levato di lì, fatuo, frigido — guarda
la vita per riderne, e le donne per prenderle, e gli uomini per
ingannarli. — Ho potuto resistere a stare ancora con lui, solo perchè
avevo chi mi teneva su, chi mi dava aria da respirare fuori di quella
bruttura. — Non dovevano bruttarci anche noi! Le giuro, le giuro che
non è stata una gioja — e la prova (è orribile dirlo, ma per me è così)
— la prova è in questa mia nuova maternità.
DONN’ANNA
No, Dio! che dici?
LUCIA
Sono venuta qua, perchè mi faccia lui, se può, sentire che non è vero!
Avevo fatto di tutto là, tre anni, per non essere più madre. Lo credo,
lo credo anch’io che dev’essere una gioja; e non voglio altro, le
giuro che non voglio altro che questo: che veramente diventi ora per me
questa gioja che non ho provata mai!
DONN’ANNA
Ma devi averla tu nel cuore, figlia mia! Se non l’hai tu, chi te la può
dare?
LUCIA
Lui! Lui!
DONN’ANNA
Sì, lui; ma per come tu hai nel cuore anche lui! Solo così. È sempre
così. Non cercare nulla che non ti venga da te.
LUCIA
Che vuole che mi venga da me in questo momento! Sono così smarrita —
sospesa. — Questo tradimento di non farsi trovare.... — Ho bisogno di
lui, di vederlo, di parlargli, di sentirne la voce! — Dov’è? dove sarà?
come si farà a saperlo? — Finchè non lo saprò, io non avrò requie! —
Possibile che lei non supponga nemmeno dove se ne sia potuto andare?
DONN’ANNA
Non lo so, figlia. — Ma bisogna che tu te le dia, ora, un po’ di
pace —
LUCIA
— non posso! —
DONN’ANNA
— tremi tutta — sarai così stanca! — Il lungo viaggio!
LUCIA
Mi rombano le orecchie — la testa mi vaneggia —
DONN’ANNA
— vedi, dunque?
LUCIA
— tanta ansia, tanta ansia —
DONN’ANNA
— bisogna che tu vada a riposare —
LUCIA
— e poi non trovarlo! — Credo di aver la febbre. —
DONN’ANNA
— hai bisogno di riposo. — Vedremo domani come si deve fare.
LUCIA
Impazzirò stanotte!
DONN’ANNA
No — guarda — t’insegnerò io a non impazzire — come si fa quando uno
è lontano — come feci io tanto tempo, finchè egli fu con te, là: — me
lo sentii vicino, perchè io col cuore me lo facevo vicino. — Altro che
vicino! Lo avevo io nel cuore! — Fai così, e questa notte passerà. —
Pensa che queste sono le sue stanze; e che egli è di là —
LUCIA
Dorme di là?
DONN’ANNA
Là, sì. — E che su questa tavola ti scrive —
LUCIA
Cose cattive m’ha scritto! —
DONN’ANNA
E qua, vedi? su questa panca qua, fino a jeri, m’ha parlato tanto,
tanto di te —
LUCIA
— e poi se n’è partito —
DONN’ANNA
— non sapeva! — Quante cose mi disse, perchè io ti facessi intendere
senza offenderti e senza farti soffrire il male di questo suo
allontanamento per il tuo bene.
LUCIA
Ma ora —
DONN’ANNA
— ah ora — certo — cambia tutto — con te così! —
LUCIA
— e ritornerà! —
DONN’ANNA
— e ritornerà, stai tranquilla — ritornerà. Ma ora vieni, vieni su, con
me. — Ti ho preparato su la stanza.
LUCIA
Voglio vedere la sua.
DONN’ANNA
Sì, sì, vieni — entra.
LUCIA
E non mi vorrebbe lasciare qua?
DONN’ANNA
Vuoi — qua da lui?
LUCIA
Ora posso. — E pure con me.
DONN’ANNA
Vedi, vedi che tu già lo senti? — Sì, se tu vuoi, dormi qua, figlia mia.
LUCIA
entrando:
Forse è meglio: «più vicino»!
DONN’ANNA
— nel tuo cuore, sì! nel tuo cuore!
La seguirà.
La scena resterà per un momento
vuota. Si sentiranno in confuso
le due voci parlare di là, ma
non tristi, anzi gaje; e Lucia
fors’anche riderà, come per una
sorpresa. Poi Donna Anna verrà
fuori, ma rivolta verso l’interno,
a parlare con la giovine che
l’accompagnerà fino alla soglia.
LUCIA
dalla soglia, lieta:
— sì, con questa bella luna!
DONN’ANNA
Buona notte, cara. A domani. Chiudo l’uscio.
LUCIA
ritirandosi:
Buona notte.
DONN’ANNA
sola, richiuso l’uscio, resterà lì
davanti come esausta per un istante;
ma poi splenderà nel viso d’un ilare
divino spasimo, e più con gli occhi
che con le labbra dirà:
Vive!
TELA
ATTO TERZO
La stessa scena, la mattina dopo, nelle prime ore.
Poco dopo levata la tela, apparirà sulla soglia dell’uscio
in fondo Giovanni che darà passo alla signora Francesca Noretti
arrivata or ora dalla stazione in un’ansia angosciosa e spaventata.
GIOVANNI
Entri, entri, signora.
FRANCESCA
Ma possibile che dorma?
GIOVANNI
Sarà ancora stanca del viaggio. Sono appena le sette, del resto.
FRANCESCA
E dove dorme? Non lo sapete?
GIOVANNI
Jeri Elisabetta le preparava la stanza al piano di sopra.
FRANCESCA
Non potete condurmi da lei?
GIOVANNI
Io su non salgo, signora. Ma ho fatto avvertire Elisabetta. E la
padrona è già levata. L’ho vista quando ha aperto la finestra all’alba.
FRANCESCA
Ma possibile che ancora non lo sappia? — È arrivata jeri sera?
GIOVANNI
Sissignora, jersera. La padrona è andata a prenderla alla stazione.
FRANCESCA
E voi l’avete vista arrivare? — Piangeva?
GIOVANNI
Nossignora: non m’è parso.
FRANCESCA
Che non gliel’abbiano ancora detto? — Se può dormire.... —
GIOVANNI
Probabile, signora, perchè — guardi queste piante: le ho portate io
qua jeri sera.... — È come se non fosse morto per la padrona. — Non s’è
mica vestita di nero.
FRANCESCA
E per questo non ne ha fatto sapere niente a nessuno? — È morto da
undici giorni?
GIOVANNI
Come stamattina.
FRANCESCA
E l’ho saputo ora alla stazione, arrivando — come ho domandato di lui —
dove stava —
GIOVANNI
Ecco la padrona.
Entrerà di fretta Donn’Anna. E
Giovanni uscirà.
DONN’ANNA
Piano, piano per carità! — Lei è la mamma?
FRANCESCA
Può immaginarsi in quale stato, signora! — Ho viaggiato come una
disperata — Dov’è? dov’è? — Ancora non lo sa?
DONN’ANNA
Piano, piano — non lo sa!
FRANCESCA
Mi conduca da lei! La sveglierò io! glielo dirò io!
DONN’ANNA
No, signora, per carità!
FRANCESCA
Ma come? lei, — non avvertire nessuno, nemmeno me, della sciagura, per
non farle commettere questa pazzia!
DONN’ANNA
Non l’ha commessa per lui — no! — creda —
FRANCESCA
Come non l’ha commessa per lui?
DONN’ANNA
No, no. Le dirò —
FRANCESCA
Io voglio vederla subito!
DONN’ANNA
Ma giacchè sa, ormai, non abbia più timore, nè tutta quest’ansia,
signora —
FRANCESCA
— come vuole che non l’abbia? io —
DONN’ANNA
— si calmi — mi lasci dire —
FRANCESCA
— l’avrò finchè non me la sarò riportata via! — Mi son precipitata
appena letto il biglietto che mi lasciò, là, per raccomandarmi i
bambini. Ha due figli — lo sa lei? Ah Dio, come non sono morta, non lo
so!
DONN’ANNA
Piano — venga con me, la prego: — ella dorme di là!
FRANCESCA
Ah, di là? Io vado subito —
Farà per lanciarsi verso l’uscio a
destra.
DONN’ANNA
parandosi di fronte a lei:
No, signora! Lei non sa il male che le farebbe!
Dirà con tal tono questo
ammonimento, che l’altra madre ne
resterà, per un istante, sgomenta e
come smarrita.
FRANCESCA
Perchè?
DONN’ANNA
subito, recisa:
Perchè non sa quello che io so! Il caso è molto più grave di quanto lei
s’immagina!
FRANCESCA
Più grave?
La guarderà spaventata.
DONN’ANNA
Sì! Me l’ha confessato lei stessa, arrivando!
FRANCESCA
— che — che con lui? —
DONN’ANNA
— sì — e ch’egli non è così morto, come a lei pare —
FRANCESCA
balbettando, allibita:
— che vuol dire?
DONN’ANNA
— se vive ora in lei, come l’amore d’un uomo può vivere, diventar vita
in una donna — quando la fa madre — ha capito?
FRANCESCA
raccapricciando:
Suo figlio? — Oh Dio! e come? — ma dunque — per questo? —
DONN’ANNA
È arrivata in tale stato di disperazione, che non m’è stato ancora
possibile «_dirglielo_». Le ho detto che era partito — per lei, per
prudenza — per non comprometterla — e già è bastato questo, perchè si
vedesse, si sentisse morta —
FRANCESCA
— lei? —
DONN’ANNA
— lei, sì certo — nel cuore di lui! — Com’è possibile, le domando io
ora, farglielo morire?
FRANCESCA
Ma prima, prima ch’ella si compromettesse venendo qua, lei avrebbe
dovuto annunziare a me che era morto!
DONN’ANNA
Signora, ringrazi il cielo che non ho questo rimorso! Credevo d’averlo;
di dovermelo fare; ma ho potuto vedere che fui invece ispirata da Dio
nel mandare alla sua figliuola la lettera lasciata da lui, terminata da
me.
FRANCESCA
inorridita:
Ma come, dopo? — dopo che era morto? —
DONN’ANNA
Per lei non è «dopo»! — È stata una fortuna, le dico! Ispirazione di
Dio! — Senza che ne sapessimo nulla nè io nè lei, nell’animo in cui si
trovava là — se lui le fosse mancato — si sarebbe uccisa — creda!
FRANCESCA
Ma lei, Dio mio, lei vuole tenere ancora la mia figliuola legata a un
cadavere?
DONN’ANNA
Che cadavere! La morte per lei è là, presso l’uomo a cui lei l’ha
legata: quello, è un cadavere! — Io ho cominciato invece fin da
jersera, mi sono provata fin da jersera a farle intendere —
FRANCESCA
— che ha gli altri suoi figli — là —
DONN’ANNA
— ma questo lo sa! Me n’ha parlato lei stessa con tanto strazio! Cose —
m’ha detto — che fanno rabbrividire —
FRANCESCA
— dei figli?
DONN’ANNA
— sì: che se l’è fatti suoi, dopo — dopo che le erano nati — estranei!
— Se li è dovuti far suoi con l’amore di mio figlio, intende? Hanno
avuto bisogno dell’amore di lui, anche quelli, perchè diventassero vita
per lei. — Eppure, ha visto? ha potuto lasciarli per venirsene qua.
FRANCESCA
Ma se ora saprà che lui, qua, non c’è più —
DONN’ANNA
E invece dev’esserci, se lei se la vuole riportare — là, al suo
martirio — dev’esserci! E lei deve farle intendere, come mi sono
provata io, in qual modo egli dev’essere vivo per lei d’ora in poi —
solo nel cuore — senza cercarlo più fuori — con la vita che lei gli
darà. — Questo. — Ma prima prometterle che lo vedrà.... — Ha capito?
FRANCESCA
sbalordita:
Che lo vedrà?
DONN’ANNA
Non qua! — «Qua» le diremo «lui non ritornerà, se non saprà che tu sei
ripartita. Lo vedrai tra poco; perchè egli ritornerà a te, là». — Ecco,
le dica così e forse riuscirà a riportarsela. — Pensi che è lì che lo
aspetta — ha voluto dormire nel suo letto — forse lo sogna — appena si
sveglierà, lo penserà vivo e che starà per ritornare.
FRANCESCA
che sarà stata a mirarla,
atterrita, col ribrezzo più vivo,
che a poco a poco si sarà sciolto in
un’infinita pietà:
Oh Dio, signora, ma questa.... questa è una follia....
Si aprirà a questo punto l’uscio
a destra e apparirà Lucia, la
quale, scorgendo la madre in
quell’atteggiamento, dopo la prima
sorpresa si turberà, guardando
l’altra madre e intuendo in un
baleno la sciagura.
LUCIA
Oh, mamma, tu?
Farà per accorrere a lei, ma si
fermerà, guardando prima l’una e poi
l’altra:
Che cos’è?
FRANCESCA
tremando, senza alcuna ansia;
con tono che ajuterà la figlia a
intendere:
Figlia mia.... figlia mia....
LUCIA
c. s.
Ma com’è? — Che dicevate?
DONN’ANNA
per riparare:
Niente. Vedi? è venuta — è venuta a cercare di te —
LUCIA
Non è vero! Com’è che tu, mamma, non mi dici nulla? — Che cos’è?...
Gridando:
Ditemelo!
FRANCESCA
accorrendo a lei per abbracciarla:
Figlia mia —
LUCIA
È morto? È morto?
Respingendo l’abbraccio della
madre, per volgersi a Donna Anna.
No! — Morto? — È come? lei — No! Non è possibile! Oh Dio,
con le mani tra i capelli:
— il sogno che ho fatto!
Smarrendosi e guardandosi attorno:
Morto? — Ditemelo! Ditemelo!
FRANCESCA
Sono già tanti giorni, figlia —
LUCIA
Tanti giorni?
A Donn’Anna:
— che è morto? — E lei — come? — perchè non me l’ha detto? Com’è morto?
come? — Ah Dio, là dove ho dormito? E mi ha fatto dormire là?
Donn’Anna è interita, come
un’immagine sepolcrale.
— L’ho voluto io; ma lei.... — come? — «I fiori» — «è partito» —
«queste sono le sue stanze» — «non so dov’è» — E io l’ho sognato, che
non poteva più ritornare, tanto lontano se n’era andato; — lo vedevo,
così lontano, con un viso da morto — il suo viso! il suo viso! — Ah
Dio! ah Dio! —
E romperà in pianto, perdutamente:
Per non farmi più pensare che se non l’avevo trovato qua ad aspettarmi,
come doveva — eh sì, questo soltanto poteva essere accaduto, che fosse
morto! E non l’ho compreso, perchè lei —
Si rizzerà dal pianto, lo stupore
vincendo ora il dolore:
— ma come ha fatto? com’ha potuto fare? — per me? — ed egli è morto
anche a lei — è incredibile! — me n’ha parlato come se fosse vivo!
DONN’ANNA
guardando lontano:
Lo vedo —
LUCIA
stordita:
— che è morto? — e non le è morto qua sotto gli occhi? —
DONN’ANNA
— no: ora —
LUCIA
— come, ora? —
DONN’ANNA
— ora lo vedo morire.
LUCIA
Come? Che dice?
Donn’Anna si coprirà il volto con
le mani. E allora ella griderà:
Io lo sapevo, lo sapevo che sarebbe morto! Non avevo voluto crederci!
Me lo disse lui stesso, quando partì, che sarebbe venuto qua a morire!
DONN’ANNA
scoprendo il volto:
E io non lo vidi.
LUCIA
Lo vidi io! Moriva, moriva, da anni; gli s’erano spenti gli occhi; era
già come morto quando partì! così pallido lo vidi, così pallido, così
misero lo vidi, che lo compresi subito che sarebbe morto!
DONN’ANNA
Misero, sì — gli occhi spenti, sì — e diventato così — cangiato,
cangiato così — ora lo vedo — per te, sì, figlia!
Attirandola a sè, come per uno
spaventoso brivido, che di schianto
la spetrerà.
Oh figlia! — qua su la tua carne — ora sì — me lo vedo morire — ne
sento il freddo ora qua, qua al caldo di queste tue lagrime! — Tu me
lo fai vedere, come s’era ridotto ora! Non lo vedevo! Non avevo potuto
piangerlo, perchè non lo vedevo! — Ora lo vedo! ora lo vedo!
LUCIA
che si sarà a poco a poco
sciolta da lei, e rattratta, come
raccapricciata, presso la madre:
Oh Dio, che dice? che dice?
DONN’ANNA
sola:
Figlio mio! — le tue carni! — te ne sei andato così — misero, misero!
E io.... io t’imbalsamavo — vivo! — vivo t’imbalsamavo — come non
eri più, come non potevi più essere — con quei tuoi capelli e quegli
occhi che avevi perduti, che non ti potevano più ridere! E perchè non
ti potevano più ridere, non te li ho riconosciuti! — E come, allora?
Fuori della tua vita ti volevo far vivere? fuori della vita che t’aveva
consumato — povera, povera carne mia che non ho vista più! che non
vedrò più! — Dove sei?
Si volgerà a cercare intorno:
— dove sei?
LUCIA
accorrendo:
Qua, mamma!
DONN’ANNA
restando un attimo:
— Tu?
Poi con un grido:
— Ah, sì!
L’abbraccerà freneticamente:
— Non te lo portar via! Non te n’andare! non te n’andare!
LUCIA
No, non me n’andrò! non me n’andrò, mamma! non me n’andrò!
FRANCESCA
Come non te n’andrai? Che dici? Tu te ne verrai via, subito, con me!
DONN’ANNA
No! Me la lasci, signora! è mia! è mia! me la lasci! me la lasci!
FRANCESCA
Ma lei è pazza, signora!
DONN’ANNA
Pensi che è troppo, è troppo quello che m’ha fatto!
E subito, carezzevole a Lucia:
— No, no — sai? — non te ne fo colpa! — Sono la tua madre!
FRANCESCA
Ma vuole che lasci me per lei? E i suoi figli?
A Lucia:
— Hai i tuoi bambini! Li vuoi abbandonare, per restare qua con nessuno?
DONN’ANNA
insorgendo:
Ma ne avrà un altro qua, che non potrà dare là a chi non appartiene!
FRANCESCA
violenta:
Signora, ma si fa coscienza lei di quello che dice?
LUCIA
E tu, di quello che io farei? ti fai coscienza?
DONN’ANNA
subito abbattendosi:
No, no: tua madre ha ragione, figlia! Ha capito che io lo dico per me
— per me — non per quello! — Divento misera, misera anch’io! — Ma è
perchè muojo anch’io, ora, vedi? — Sì, appena ti nascerà questo che
ti porti via lontano; appena gliela darai tu, di nuovo, la vita — là
— fuori di te! — Vedi? Vedi? Sarai tu la madre allora; non più io! Non
tornerà più nessuno a me qua! È finita! Lo riavrai tu, là, mio figlio
— piccolo com’era — mio — con quei suoi capelli d’oro e quegli occhi
ridenti — com’era, — sarà tuo; non più mio! Tu, tu la madre, non più
io! E io ora, muojo, muojo veramente qua. Oh Dio! oh Dio!
E piangerà, piangerà come non
avrà mai pianto, tra l’accorato
sbigottimento dell’altra madre
e della figlia. A poco a poco si
ripiglierà dal pianto, ma diventando
man mano quasi opaca, quasi spenta
infine:
Ma sì, ma sì.... — Basta, basta. Se è per me, no! no! non voglio
piangere! Basta!
Lunghissima pausa. Poi alzandosi,
verrà a Lucia e carezzandola:
Vai, vai, figlia, — vai nella tua vita — a consumare anche te — povera
carne macerata anche tu. — La morte è ben questa. — E ormai basta. —
Non ci pensiamo più. — Ecco, pensiamo — pensiamo, qua, ora, a tua madre
piuttosto — che sarà stanca.
FRANCESCA
No, no — io voglio subito, subito ripartire!
DONN’ANNA
Eh, subito non potrà, signora. Si deve aspettare. Passa tardi di qua
il treno di Pisa. Avrà, avrà tutto il tempo di riposarsi. — E tu,
figliuola mia —
LUCIA
No, no — io non partirò — non partirò — rimarrò qua con lei, io!
FRANCESCA
Tu partirai! Te lo dice lei stessa!
DONN’ANNA
Qua non c’è più nulla per te.
FRANCESCA
E i tuoi bambini t’aspettano! E bisogna far presto!
LUCIA
Ma là, io non torno! non torno, sai! — Non è più possibile per me! —
Non posso! Non posso e non voglio! Come vuoi che faccia più, ormai?
DONN’ANNA
E io, qua? — È ben questa la morte, figlia. — Cose da fare, si voglia
o non si voglia — e cose da dire.... — Ora, un orario da consultare —
poi, la vettura per la stazione — viaggiare.... — Siamo i poveri morti
affaccendati. — Martoriarsi — consolarsi — quietarsi. — È ben questa la
morte.
TELA
Nota del Trascrittore
Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo
senza annotazione minimi errori tipografici.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 69997 ***
|