summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/7426.txt
blob: d1c8711ca816ba183219ac3b02ff1f785551b148 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
The Project Gutenberg EBook of Chicot the Jester, by Alexandre Dumas, Pere

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Chicot the Jester
       An Abridged Translation of "La dame de Monsoreau"

Author: Alexandre Dumas, Pere

Release Date: February, 2005 [EBook #7426]
This file was first posted on April 28, 2003
Last Updated: April 5, 2013

Language: English

Character set encoding: ASCII

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHICOT THE JESTER ***




Produced by Robert J. Hall








CHICOT THE JESTER

Abridged translation of "La dame de Monsoreau"


By Alexandre Dumas




CHAPTER I.

THE WEDDING OF ST. LUC.

On the evening of a Sunday, in the year 1578, a splendid fete was
given in the magnificent hotel just built opposite the Louvre,
on the other side of the water, by the family of Montmorency, who,
allied to the royalty of France, held themselves equal to princes.
This fete was to celebrate the wedding of Francois d'Epinay de
St. Luc, a great friend and favorite of the king, Henri III.,
with Jeanne de Crosse-Brissac, daughter of the marshal of that
name.

The banquet had taken place at the Louvre, and the king, who had
been with much difficulty induced to consent to the marriage, had
appeared at it with a severe and grave countenance. His costume
was in harmony with his face; he wore that suit of deep chestnut,
in which Clouet described him at the wedding of Joyeuse; and
this kind of royal specter, solemn and majestic, had chilled
all the spectators, but above all the young bride, at whom he
cast many angry glances. The reason of all this was known to
everyone, but was one of those court secrets of which no one likes
to speak.

Scarcely was the repast finished, when the king had risen abruptly,
thereby forcing everyone to do the same. Then St. Luc approached
him, and said: "Sire, will your majesty do me the honor to accept
the fete, which I wish to give to you this evening at the Hotel
Montmorency?" This was said in an imploring tone, but Henri,
with a voice betraying both vexation and anger, had replied:

"Yes, monsieur, we will go, although you certainly do not merit
this proof of friendship on our part."

Then Madame de St. Luc had humbly thanked the king, but he turned
his back without replying.

"Is the king angry with you?" asked the young wife of her husband.

"I will explain it to you after, mon amie, when this anger shall
have passed away."

"And will it pass away?"

"It must."

Mademoiselle de Brissac was not yet sufficiently Madame de St.
Luc to insist further; therefore she repressed her curiosity,
promising herself to satisfy it at a more favorable time.

They were, therefore, expecting St. Luc at the Hotel Montmorency,
at the moment in which our story commences. St. Luc had invited
all the king's friends and all his own; the princes and their
favorites, particularly those of the Duc d'Anjou. He was always
in opposition to the king, but in a hidden manner, pushing forward
those of his friends whom the example of La Mole and Coconnas
had not cured. Of course, his favorites and those of the king
lived in a state of antagonism, which brought on rencontres two
or three times a month, in which it was rare that some one was
not killed or badly wounded.

As for Catherine, she was at the height of her wishes; her favorite
son was on the throne, and she reigned through him, while she
pretended to care no more for the things of this world. St. Luc,
very uneasy at the absence of all the royal family, tried to
reassure his father-in-law, who was much distressed at this menacing
absence. Convinced, like all the world, of the friendship of
Henri for St. Luc, he had believed he was assuring the royal
favor, and now this looked like a disgrace. St. Luc tried hard
to inspire in them a security which he did not feel himself;
and his friends, Maugiron, Schomberg, and Quelus, clothed in
their most magnificent dresses, stiff in their splendid doublets,
with enormous frills, added to his annoyance by their ironical
lamentations.

"Eh! mon Dieu! my poor friend," said Jacques de Levis, Comte
de Quelus, "I believe now that you are done for. The king is
angry that you would not take his advice, and M. d'Anjou because
you laughed at his nose."

"No, Quelus, the king does not come, because he has made a pilgrimage
to the monks of the Bois de Vincennes; and the Duc d'Anjou is
absent, because he is in love with some woman whom I have forgotten
to invite."

"But," said Maugiron, "did you see the king's face at dinner?
And as for the duke, if he could not come, his gentlemen might.
There is not one here, not even Bussy."

"Oh! gentlemen," said the Duc de Brissac, in a despairing tone,
"it looks like a complete disgrace. Mon Dieu! how can our house,
always so devoted to his majesty, have displeased him?"

The young men received this speech with bursts of laughter, which
did not tend to soothe the marquis. The young bride was also
wondering how St. Luc could have displeased the king. All at once
one of the doors opened and the king was announced.

"Ah!" cried the marshal, "now I fear nothing; if the Duc d'Anjou
would but come, my satisfaction would be complete."

"And I," murmured St. Luc; "I have more fear of the king present
than absent, for I fear he comes to play me some spiteful tricks."

But, nevertheless, he ran to meet the king, who had quitted at last
his somber costume, and advanced resplendent in satin, feathers,
and jewels. But at the instant he entered another door opened
just opposite, and a second Henri III., clothed exactly like
the first, appeared, so that the courtiers, who had run to meet
the first, turned round at once to look at the second.

Henri III. saw the movement, and exclaimed:

"What is the matter, gentlemen?"

A burst of laughter was the reply. The king, not naturally patient,
and less so that day than usual, frowned; but St. Luc approached,
and said:

"Sire, it is Chicot, your jester, who is dressed exactly like
your majesty, and is giving his hand to the ladies to kiss."

Henri laughed. Chicot enjoyed at his court a liberty similar
to that enjoyed thirty years before by Triboulet at the court
of Francois I., and forty years after by Longely at the court
of Louis XIII. Chicot was not an ordinary jester. Before being
Chicot he had been "De Chicot." He was a Gascon gentleman, who,
ill-treated by M. de Mayenne on account of a rivalry in a love
affair, in which Chicot had been victorious, had taken refuge
at court, and prayed the king for his protection by telling him
the truth.

"Eh, M. Chicot," said Henri, "two kings at a time are too much."

"Then," replied he, "let me continue to be one, and you play Duc
d'Anjou; perhaps you will be taken for him, and learn something
of his doings."

"So," said Henri, looking round him, "Anjou is not here."

"The more reason for you to replace him. It is settled, I am
Henri, and you are Francois. I will play the king, while you dance
and amuse yourself a little, poor king."

"You are right, Chicot, I will dance."

"Decidedly," thought De Brissac, "I was wrong to think the king
angry; he is in an excellent humor."

Meanwhile St. Luc had approached his wife. She was not a beauty,
but she had fine black eyes, white teeth, and a dazzling complexion.

"Monsieur," said she to her husband, "why did they say that the
king was angry with me; he has done nothing but smile on me ever
since he came?"

"You did not say so after dinner, dear Jeanne, for his look then
frightened you."

"His majesty was, doubtless, out of humor then, but now--"

"Now, it is far worse; he smiles with closed lips. I would rather
he showed me his teeth. Jeanne, my poor child, he is preparing
for us some disagreeable surprise. Oh I do not look at me so
tenderly, I beg; turn your back to me. Here is Maugiron coming;
converse with him, and be amiable to him."

"That is a strange recommendation, monsieur."

But St. Luc left his wife full of astonishment, and went to pay
his court to Chicot, who was playing his part with a most laughable
majesty.

The king danced, but seemed never to lose sight of St. Luc. Sometimes
he called him to repeat to him some pleasantry, which, whether
droll or not, made St. Luc laugh heartily. Sometimes he offered
him out of his comfit box sweetmeats and candied fruits, which
St. Luc found excellent. If he disappeared for an instant, the
king sent for him, and seemed not happy if he was out of his
sight. All at once a voice rose above all the tumult.

"Oh!" said Henri, "I think I hear the voice of Chicot; do you
hear, St. Luc?--the king is angry."

"Yes, sire, it sounds as though he were quarreling with some one."

"Go and see what it is, and come back and tell me."

As St. Luc approached he heard Chicot crying:

"I have made sumptuary laws, but if they are not enough I will
make more; at least they shall be numerous, if they are not good.
By the horn of Beelzebub, six pages, M. de Bussy, are too much."

And Chicot, swelling out his cheeks, and putting his hand to his
side, imitated the king to the life.

"What does he say about Bussy?" asked the king, when St. Luc
returned. St. Luc was about to reply, when the crowd opening,
showed to him six pages, dressed in cloth of gold, covered with
chains, and bearing on their breasts the arms of their masters,
sparkling in jewels. Behind them came a young man, handsome and
proud; who walked with his head raised and a haughty look, and
whose simple dress of black velvet contrasted with the splendor
of his pages. This was Bussy d'Amboise. Maugiron, Schomberg,
and Quelus had drawn near to the king.

"See," said Maugiron, "here is the servant, but where is the master?
Are you also in disgrace with him, St. Luc?"

"Why should he follow Bussy?" said Quelus.

"Do you not remember that when his majesty did M. de Bussy the
honor to ask him if he wished to belong to him, he replied that,
being of the House of Clermont, he followed no one, and belonged
to himself."

The king frowned.

"Yes," said Maugiron, "whatever you say, he serves the Duc d'Anjou."

"Then it is because the duke is greater than the king."

No observation could have been more annoying to the king than
this, for he detested the Duc d'Anjou. Thus, although he did
not answer, he grew pale.

"Come, come, gentlemen," said St. Luc, trembling, "a little charity
for my guests, if you please; do not spoil my wedding day."

"Yes," said the king, in a mocking tone; "do not spoil St. Luc's
wedding-day."

"Oh!" said Schomberg, "is Bussy allied to the Brissacs?--since
St. Luc defends him."

"He is neither my friend nor relation, but he is my guest," said
St. Luc. The king gave an angry look. "Besides," he hastened
to add, "I do not defend him the least in the world."

Bussy approached gravely behind his pages to salute the king,
when Chicot cried:

"Oh, la! Bussy d'Amboise, Louis de Clermont, Comte de Bussy,
do you not see the true Henri, do you not know the true king
from the false? He to whom you are going is Chicot, my jester,
at whom I so often laugh."

Bussy continued his way, and was about to bow before the king,
when he said:

"Do you not hear, M. de Bussy, you are called?" and, amidst shouts
of laughter from his minions, he turned his back to the young
captain. Bussy reddened with anger, but he affected to take the
king's remark seriously, and turning round towards Chicot:

"Ah! pardon, sire," said he, "there are kings who resemble jesters
so much, that you will excuse me, I hope, for having taken a
jester for a king."

"Hein," murmured Henri, "what does he say?"

"Nothing, sire," said St. Luc.

"Nevertheless, M. Bussy," said Chicot; "it was unpardonable."

"Sire, I was preoccupied."

"With your pages, monsieur," said Chicot; "you ruin yourself in
pages, and, par la mordieu, it is infringing our prerogatives."

"How so? I beg your majesty to explain."

"Cloth of gold for them, while you a gentleman, a colonel, a
Clermont, almost a prince, wear simple black velvet."

"Sire," said Bussy, turning towards the kings' minions, "as we
live in a time when lackeys dress like princes, I think it good
taste for princes to dress like lackeys."

And he returned to the young men in their splendid dress the
impertinent smiles which they had bestowed on him a little before.
They grew pale with fury, and seemed only to wait the king's
permission to fall upon Bussy.

"Is it for me and mine that you say that?" asked Chicot, speaking
like the king.

Three friends of Bussy's now drew near to him. These were Charles
d'Antragues, Francois, Vicomte de Ribeirac, and Livarot. Seeing
all this, St. Luc guessed that Bussy was sent by Monsieur to
provoke a quarrel. He trembled more than ever, for he feared
the combatants were about to take his house for a battle-field.
He ran to Quelus, who already had his hand on his sword, and
said, "In Heaven's name be moderate."

"Parbleu, he attacks you as well as us."

"Quelus, think of the Duc d'Anjou, who supports Bussy; you do
not suppose I fear Bussy himself?"

"Eh! Mordieu, what need we fear; we belong to the king. If we
get into peril for him he will help us."

"You, yes; but me," said St. Luc, piteously.

"Ah dame, why do you marry, knowing how jealous the king is in
his friendships?"

"Good," thought St. Luc, "everyone for himself; and as I wish
to live tranquil during the first fortnight of my marriage, I
will make friends with M. Bussy." And he advanced towards him.
After his impertinent speech, Bussy had looked round the room to
see if any one would take notice of it. Seeing St. Luc approach,
he thought he had found what he sought.

"Monsieur," said he, "is it to what I said just now, that I owe
the honor of the conversation you appear to desire?"

"Of what you have just said, I heard nothing. No, I saw you,
and wished to salute you, and thank you for the honor you have
done me by your presence here."

Bussy, who knew the courage of St. Luc, understood at once that
he considered the duties of a host paramount, and answered him
politely.

Henri, who had seen the movement said, "Oh, oh! I fear there is
mischief there; I cannot have St. Luc killed. Go and see, Quelus;
no, you are too rash--you, Maugiron."

But St. Luc did not let him approach Bussy, but came to meet him
and returned with him to the king.

"What have you been saying to that coxcomb?" asked the king.

"I, sire?"

"Yes, you."

"I said, good evening."

"Oh! was that all?"

St. Luc saw he was wrong. "I said, good evening; adding, that
I would have the honor of saying good morning to-morrow."

"Ah! I suspected it."

"Will your majesty keep my secret?" said St. Luc.

"Oh! parbleu, if you could get rid of him without injury to
yourself----"

The minions exchanged a rapid glance, which Henri III. seemed
not to notice.

"For," continued he, "his insolence is too much."

"Yes, yes," said St. Luc, "but some day he will find his master."

"Oh!" said the king, "he manages the sword well. Why does he not
get bit by some dog?" And he threw a spiteful glance on Bussy,
who was walking about, laughing at all the king's friends.

"Corbleu!" cried Chicot, "do not be so rude to my friends, M.
Bussy, for I draw the sword, though I am a king, as well as if
I was a common man."

"If he continue such pleasantries, I will chastise Chicot, sire,"
said Maugiron.

"No, no, Maugiron, Chicot is a gentleman. Besides, it is not
he who most deserves punishment, for it is not he who is most
insolent."

This time there was no mistaking, and Quelus made signs to D'O
and D'Epernon, who had been in a different part of the room,
and had not heard what was going on. "Gentlemen," said Quelus,
"come to the council; you, St. Luc, go and finish making your
peace with the king."

St. Luc approached the king, while the others drew back into a
window.

"Well," said D'Epernon, "what do you want? I was making love,
and I warn you, if your recital be not interesting I shall be
very angry."

"I wish to tell you that after the ball I set off for the chase."

"For what chase?"

"That of the wild boar."

"What possesses you to go, in this cold, to be killed in some
thicket?"

"Never mind, I am going."

"Alone?"

"No, with Maugiron and Schomberg. We hunt for the king."

"Ah! yes, I understand," said Maugiron and Schomberg.

"The king wishes a boar's head for breakfast to-morrow."

"With the neck dressed a l'Italienne," said Maugiron, alluding
to the turn-down collar which Bussy wore in opposition to their
ruffs.

"Ah, ah," said D'Epernon, "I understand."

"What is it?" asked D'O, "for I do not."

"Ah! look round you."

"Well!"

"Did any one laugh at us here?"

"Yes, Bussy."

"Well, that is the wild boar the king wants."

"You think the king----"

"He asks for it."

"Well, then, so be it. But how do we hunt?"

"In ambush; it is the surest."

Bussy remarked the conference, and, not doubting that they were
talking of him, approached, with his friends.

"Look, Antragues, look, Ribeirac," said he, "how they are grouped;
it is quite touching; it might be Euryale and Nisus, Damon and
Pythias, Castor and----. But where is Pollux?"

"Pollux is married, so that Castor is left alone."

"What can they be doing?"

"I bet they are inventing some new starch."

"No, gentlemen," said Quelus, "we are talking of the chase."

"Really, Signor Cupid," said Bussy; "it is very cold for that.
It will chap your skin."

"Monsieur," replied Maugiron, politely, "we have warm gloves,
and doublets lined with fur."

"Ah! that reassures me," said Bussy; "do you go soon?"

"To-night, perhaps."

"In that case I must warn the king; what will he say to-morrow,
if he finds his friends have caught cold?"

"Do not give yourself that trouble, monsieur," said Quelus, "his
majesty knows it."

"Do you hunt larks?" asked Bussy, with an impertinent air.

"No, monsieur, we hunt the boar. We want a head. Will you hunt
with us, M. Bussy?"

"No, really, I cannot. To-morrow I must go to the Duc d'Anjou
for the reception of M. de Monsoreau, to whom monseigneur has
just given the place of chief huntsman."

"But, to-night?"

"Ah! To-night, I have a rendezvous in a mysterious house of the
Faubourg St. Antoine."

"Ah! ah!" said D'Epernon, "is the Queen Margot here, incognito,
M. de Bussy?"

"No, it is some one else."

"Who expects you in the Faubourg St. Antoine?"

"Just so, indeed I will ask your advice, M. de Quelus."

"Do so, although I am not a lawyer, I give very good advice."

"They say the streets of Paris are unsafe, and that is a lonely
place. Which way do you counsel me to take?"

"Why, I advise you to take the ferry-boat at the Pre-aux-Clercs,
get out at the corner, and follow the quay until you arrive at
the great Chatelet, and then go through the Rue de la Tixanderie,
until you reach the faubourg. Once at the corner of the Rue St.
Antoine, if you pass the Hotel des Tournelles without accident,
it is probable you will arrive safe and sound at your mysterious
house."

"Thanks for your route, M. de Quelus, I shall be sure to follow
it." And saluting the five friends, he went away.

As Bussy was crossing the last saloon where Madame de St. Luc
was, her husband made a sign to her. She understood at once,
and going up, stopped him.

"Oh! M. de Bussy," said she, "everyone is talking of a sonnet
you have made."

"Against the king, madame?"

"No, in honor of the queen; do tell it to me."

"Willingly, madame," and, offering his arm to her, he went off,
repeating it.

During this time, St. Luc drew softly near his friends, and heard
Quelus say:

"The animal will not be difficult to follow; thus then, at the
corner of the Hotel des Tournelles, opposite the Hotel St. Pol."

"With each a lackey?" asked D'Epernon.

"No, no, Nogaret, let us be alone, and keep our own secret, and
do our own work. I hate him, but he is too much a gentleman for
a lackey to touch."

"Shall we go out all six together?"

"All five if you please," said St. Luc.

"Ah! it is true, we forgot your wife."

They heard the king's voice calling St. Luc.

"Gentlemen," said he, "the king calls me. Good sport, au revoir."

And he left them, but instead of going straight to the king, he
ran to where Bussy stood with his wife.

"Ah! monsieur, how hurried you seem," said Bussy. "Are you going
also to join the chase; it would be a proof of your courage,
but not of your gallantry."

"Monsieur, I was seeking you."

"Really."

"And I was afraid you were gone. Dear Jeanne, tell your father
to try and stop the king, whilst I say a few words tete-a-tete
to M. Bussy." Jeanne went.

"I wish to say to you, monsieur," continued St. Luc, "that if
you have any rendezvous to-night, you would do well to put it
off, for the streets are not safe, and, above all, to avoid the
Hotel des Tournelles, where there is a place where several men
could hide. This is what I wished to say; I know you fear nothing,
but reflect."

At this moment they heard Chicot's voice crying, "St. Luc, St.
Luc, do not hide yourself, I am waiting for you to return to
the Louvre."

"Here I am, sire," cried St. Luc, rushing forward. Near Chicot
stood the king, to whom one page was giving his ermine mantle,
and another a velvet mask lined with satin.

"Sire," said St. Luc, "I will have the honor of lighting your
majesties to your litters."

"No," said Henri, "Chicot goes one way, and I another. My friends
are good-for-nothings, who have run away and left me to return
alone to the Louvre. I had counted on them, and you cannot let
me go alone. You are a grave married man, and must take me back
to the queen. Come, my friend, my litter is large enough for two."

Madame de St. Luc, who had heard this, tried to speak, and to
tell her father that the king was carrying away her husband, but
he, placing his fingers on his month, motioned her to be silent.

"I am ready, sire," said he, "to follow you."

When the king took leave, the others followed, and Jeanne was
left alone. She entered her room, and knelt down before the image
of a saint to pray, then sat down to wait for her husband's return.
M. de Brissac sent six men to the Louvre to attend him back. But
two hours after one of them returned, saying, that the Louvre
was closed and that before closing, the captain of the watch
had said, "It is useless to wait longer, no one will leave the
Louvre to-night; his majesty is in bed."

The marshal carried this news to his daughter.




CHAPTER II.

HOW IT IS NOT ALWAYS HE WHO OPENS THE DOOR, WHO ENTERS THE HOUSE.

The Porte St. Antoine was a kind of vault in stone, similar to
our present Porte St. Denis, only it was attached by its left
side to buildings adjacent to the Bastile. The space at the right,
between the gate and the Hotel des Tournelles, was large and
dark, little frequented by day, and quite solitary at night,
for all passers-by took the side next to the fortress, so as
to be in some degree under the protection of the sentinel. Of
course, winter nights were still more feared than summer ones.

That on which the events which we have recounted, and are about
to recount took place, was cold and black. Before the gate on
the side of the city, was no house, but only high walls, those
of the church of St. Paul, and of the Hotel des Tournelles. At
the end of this wall was the niche of which St. Luc had spoken
to Bussy. No lamps lighted this part of Paris at that epoch.
In the nights when the moon charged herself with the lighting
of the earth, the Bastile rose somber and majestic against the
starry blue of the skies, but on dark nights, there seemed only a
thickening of the shadows where it stood. On the night in question,
a practised eye might have detected in the angle of the wall of
the Tournelles several black shades, which moved enough to show
that they belonged to poor devils of human bodies, who seemed
to find it difficult to preserve their natural warmth as they.
stood there. The sentinel from the Bastile; who could not see
them on account of the darkness, could not hear them either,
for they talked almost in whispers. However, the conversation
did not want interest.

"This Bussy was right," said one; "it is a night such as we had
at Warsaw, when Henri was King of Poland, and if this continues
we shall freeze."

"Come, Maugiron, you complain like a woman," replied another:
"it is not warm, I confess; but draw your mantle over your eyes,
and put your hands in your pockets, and you will not feel it."

"Really, Schomberg," said a third, "it is easy to see you are
German. As for me, my lips bleed, and my mustachios are stiff
with ice."

"It is my hands," said a fourth; "on my honor, I would not swear
I had any."

"You should have taken your mamma's muff, poor Quelus," said
Schomberg.

"Eh! mon Dieu, have patience," said a fifth voice; "you will soon
be complaining you are hot."

"I see some one coming through the Rue St. Paul," said Quelus.

"It cannot be him; he named another route."

"Might he not have suspected something, and changed it?"

"You do not know Bussy; where he said he should go, he would go,
if he knew that Satan himself were barring his passage."

"However, here are two men coming."

"Ma foi! yes."

"Let us charge," said Schomberg.

"One moment," said D'Epernon; "do not let us kill good bourgeois,
or poor women. Hold! they stop."

In fact, they had stopped, and looked as if undecided. "Oh, can
they have seen us?"

"We can hardly see ourselves!"

"See, they turn to the left; they stop before a house they are
seeking--they are trying to enter; they will escape us!"

"But it is not him, for he was going to the Faubourg St. Antoine."

"Oh! how do you know he told you right?"

At this supposition they all rushed out, sword in hand, towards
the gentlemen.

One of the men had just introduced a key into the lock; the door
had yielded and was about to open, when the noise of their assailants
made them turn.

"What is this? Can it be against us, Aurilly?" said one.

"Ah, monseigneur," said the other, who had opened the door, "it
looks like it. Will you name yourself, or keep incognito?"

"Armed men--an ambush!"

"Some jealous lover; I said the lady was too beautiful not to
be watched."

"Let us enter quickly, Aurilly; we are safer within doors."

"Yes, monseigneur, if there are not enemies within; but how do
you know----"

He had not time to finish. The young men rushed up; Quelus and
Maugiron made for the door to prevent their entering, while
Schomberg, D'O, and D'Epernon prepared to attack in front. But
he who had been called monseigneur turned towards Quelus, who
was in front, and crossing his arms proudly, said:

"You attack a son of France, M. Quelus!"

Quelus drew back, trembling, and thunderstruck.

"Monseigneur le Duc d'Anjou!" he cried.

"The Duc d'Anjou!" repeated the others.

"Well, gentlemen," cried the duke.

"Monseigneur," stammered D'Epernon, "it was a joke; forgive us."

"Monseigneur," said D'O, "we did not dream of meeting your highness
here!"

"A joke!" said the duke; "you have an odd manner of joking, M.
d'Epernon. Since it was not intended for me, whom did your jest
menace?"

"Monseigneur," said Schomberg; "we saw St. Luc quit the Hotel
Montmorency and come this way; it seemed strange to us, and we
wished to see what took him out on his wedding night."

"M. de St. Luc--you took me for him?"

"Yes, monseigneur."

"M. de St. Luc is a head taller then I am."

"It is true, monseigneur; but he is just the height of M. Aurilly."

"And seeing a man put a key in a lock, we took him for the
principal," added D'O.

"Monseigneur cannot suppose that we had the shadow of an ill-will
towards him, even to disturb his pleasures?"

As he listened, the duke, by a skilful movement, had, little
by little, quitted the door, followed by Aurilly, and was now
at some distance off.

"My pleasures!" said he, angrily; "what makes you think I was
seeking pleasure?"

"Ah, monseigneur, in any case pardon us, and let us retire," said
Quelus.

"It is well; adieu, gentlemen; but first listen. I was going
to consult the Jew Manasses, who reads the future; he lives,
as you know, in Rue de la Tournelle. In passing, Aurilly saw
you and took you for the watch, and we, therefore, tried to hide
ourselves in a doorway. And now you know what to believe and
say; it is needless to add, that I do not wish to be followed,"
and he turned away.

"Monseigneur," said Aurilly, "I am sure these men have bad
intentions; it is near midnight, and this is a lonely quarter;
let us return home, I beg."

"No, no; let us profit by their departure."

"Your highness is deceived; they have not gone, but have returned
to their retreat: look in the angle of the Hotel des Tournelles."

Francois looked, and saw that Aurilly was right; it was evident
that they waited for something, perhaps to see if the duke were
really going to the Jew.

"Well, Monseigneur," continued Aurilly, "do you not think it will
be more prudent to go home?"

"Mordieu! yet it is annoying to give up."

"Yes; but it can be put off. I told your highness that the house
is taken for a year; we know the lady lodges on the first story.
We have gained her maid, and have a key which opens the door:
you may wait safely."

"You are sure that the door yielded?"

"Yes, at the third key I tried."

"Are you sure you shut it again?"

"Yes, monseigneur."

Aurilly did not feel sure, as he said, but he did not choose to
admit it.

"Well, I will go; I shall return some other time." And the duke
went away, promising to payoff the gentlemen for their interruption.

They had hardly disappeared, when the five companions saw approach
a cavalier wrapped in a large cloak. The steps of his horse resounded
on the frozen ground, and they went slowly and with precaution,
for it was slippery.

"This time," said Quelus, "it is he."

"Impossible," said Maugiron.

"Why?"

"Because he is alone, and we left him with Livarot, Antragues,
and Ribeirac, who would not have let him run such a risk."

"It is he, however; do you not recognize his insolent way of carrying
his head?"

"Then," said D'O, "it is a snare."

"In any case, it is he; and so to arms!"

It was, indeed, Bussy, who came carelessly down the Rue St. Antoine,
and followed the route given him by Quelus; he had, as we have
seen, received the warning of St. Luc, and, in spite of it, had
parted from his friends at the Hotel Montmorency. It was one of
those bravadoes delighted in by the valiant colonel, who said
of himself, "I am but a simple gentleman, but I bear in my breast
the heart of an emperor; and when I read in Plutarch the exploits
of the ancient Romans, I think there is not one that I could
not imitate." And besides, he thought that St. Luc, who was not
ordinarily one of his friends, merely wished to get him laughed at
for his precautions; and Bussy feared ridicule more than danger.

He had, even in the eyes of his enemies, earned a reputation for
courage, which could only be sustained by the rashest adventures.
Therefore, alone, and armed only with a sword and poniard, he
advanced towards the house where waited for him no person, but
simply a letter, which the Queen of Navarre sent him every month
on the same day, and which he, according to his promise to the
beautiful Marguerite, went to fetch himself, alone, and at night.

When he arrived at the Rue St. Catherine, his active eye discerned
in the shade the forms of his adversaries. He counted them: "Three,
four, five," said he, "without counting the lackeys, who are
doubtless within call. They think much of me, it seems; all these
for one man. That brave St. Luc did not deceive me; and were his
even the first sword to pierce me I would cry, 'Thanks for your
warning, friend.'" So saying, he continued to advance, only his
arm held his sword under his cloak, of which he had unfastened
the clasp.

It was then that Quelus cried, "To arms."

"Ah, gentlemen," said Bussy, "it appears you wish to kill me:
I am the wild boar you had to hunt. Well, gentlemen, the wild
boar will rip up a few of you; I swear it to you, and I never
break my word."

"Possibly," said Schomberg; "but it is not right, M. Bussy d'Amboise,
that you should be on horseback and we on foot." And as he spoke,
the arm of the young man, covered with white satin, which glistened
in the moonlight, came from under his cloak, and Bussy felt his
horse give way under him. Schomberg had, with an address peculiar
to himself, pierced the horse's leg with a kind of cutlass, of
which the blade was heavier than the handle and which had remained
in the wound. The animal gave a shrill cry and fell on his knees.
Bussy, always ready, jumped at once to the ground, sword in hand.

"Ah!" cried he, "my favorite horse, you shall pay for this."
And as Schomberg approached incautiously, Bussy gave him a blow
which broke his thigh. Schomberg uttered a cry.

"Well!" said Bussy, "have I kept my word? one already. It was
the wrist of Bussy, and not his horse's leg, you should have cut."

In an instant, while Schomberg bound up his thigh with his
handkerchief, Bussy presented the point of his long sword to his
four other assailants, disdaining to cry for help, but retreating
gradually, not to fly, but to gain a wall, against which to support
himself, and prevent his being attacked behind, making all the
while constant thrusts, and feeling sometimes that soft resistance
of the flesh which showed that his blows had taken effect. Once
he slipped for an instant. That instant sufficed for Quelus to
give him a wound in the side.

"Touched," cried Quelus.

"Yes, in the doublet," said Bussy, who would not even acknowledge
his hurt. And rushing on Quelus, with a vigorous effort, he made
his sword fly from his hand. But he could not pursue his advantage,
for D'O, D'Epernon, and Maugiron attacked him, with fresh fury.
Schomberg had bound his wound, and Quelus picked up his sword.
Bussy made a bound backwards, and reached the wall. There he
stopped, strong as Achilles, and smiling at the tempest of blows
which rained around him. All at once he felt a cloud pass over his
eyes. He had forgotten his wound, but these symptoms of fainting
recalled it to him.

"Ah, you falter!" cried Quelus.

"Judge of it!" cried Bussy. And with the hilt of his sword he
struck him on the temple. Quelus fell under the blow. Then
furious--wild, he rushed forward, uttering a terrible cry. D'O
and D'Epernon drew back, Maugiron was raising Quelus, when Bussy
broke his sword with his foot, and wounded the right arm of
D'Epernon. For a moment he was conqueror, but Quelus recovered
himself, and four swords flashed again. Bussy felt himself lost.
He gathered all his strength to retreat once more step by step.
Already the perspiration was cold on his brow, and the ringing in
his ears and the cloud over his eyes warned him that his strength
was giving way. He sought for the wall with his left hand; to his
astonishment, it yielded. It was a door not quite closed. Then
he regained hope and strength for a last effort. For a second his
blows were rapid and violent. Then he let himself glide inside
the door, and pushed it to with a violent blow. It shut, and Bussy
was saved. He heard the furious blows of his enemies on the door,
their cries of rage, and wrathful imprecations. Then, the ground
seemed to fail under his feet, and the walls to move. He made a
few steps forward, and fell on the steps of a staircase. He knew
no more, but seemed to descend into the silence and obscurity
of the tomb.




CHAPTER III.

HOW IT IS SOMETIMES DIFFICULT TO DISTINGUISH A DREAM FROM THE
REALITY.

Bussy had had time, before falling, to pass his handkerchief
under his shirt, and to buckle the belt of his sword over it,
so as to make a kind of bandage to the open wound whence the
blood flowed, but he had already lost blood enough to make him
faint. However, during his fainting fit, this is what Bussy saw,
or thought he saw. He found himself in a room with furniture of
carved wood, with a tapestry of figures, and a painted ceiling.
These figures, in all possible attitudes, holding flowers, carrying
arms, seemed to him to be stepping from the walls. Between the
two windows a portrait of a lady was hung. He, fixed to his bed,
lay regarding all this. All at once the lady of the portrait
seemed to move, and an adorable creature, clothed in a long white
robe, with fair hair falling over her shoulders, and with eyes
black as jet, with long lashes, and with a skin under which he
seemed to see the blood circulate, advanced toward the bed. This
woman was so beautiful, that Bussy made a violent effort to rise
and throw himself at her feet. But he seemed to be confined in
there by bonds like those which keep the dead body in the tomb,
while the soul mounts to the skies. This forced him to look at
the bed on which he was lying, and it seemed to him one of those
magnificent beds sculptured in the reign of Francis I., to which
were suspended hangings of white damask, embroidered in gold.

At the sight of this woman, the people of the wall and ceiling
ceased to occupy his attention; she was all to him, and he looked
to see if she had left a vacancy in the frame. But suddenly she
disappeared; and an opaque body interposed itself between her
and Bussy, moving slowly, and stretching its arms out as though
it were playing blindman's buff. Bussy felt in such a passion at
this, that, had he been able, he would certainly have attacked
this importunate vision; but as he made a vain effort, the newcomer
spoke:

"Well," said he, "have I arrived at last?"

"Yes, monsieur," said a voice so sweet that it thrilled through
Bussy, "and now you may take off your bandage." Bussy made an
effort to see if the sweet voice belonged to the lady of the
portrait, but it was useless. He only saw the pleasant face of a
young man, who had just, as he was told, taken off his bandage,
and was looking curiously about him.

"To the devil with this man," thought Bussy, and he tried to speak,
but fruitlessly.

"Ah, I understand now," said the young man, approaching the bed;
"you are wounded, are you not, my dear sir? Well, we will try
to cure you."

"Is the wound mortal?" asked the sweet voice again, with a sad
accent, which brought tears into the eyes of Bussy.

"I do not know yet, I am going to see; meanwhile, he has fainted."

This was all Bussy heard, he seemed to feel a red-hot iron in
his side, and then lost all consciousness. Afterwards, it was
impossible for Bussy to fix the duration of this insensibility.

When he woke, a cold wind blew over his face, and harsh voices
sounded in his ears; he opened his eyes to see if it were the
people of the tapestry speaking, and hoping to see the lady again,
looked round him. But there was neither tapestry nor ceiling
visible, and the portrait had also disappeared. He saw at his
right only a man with a white apron spotted with blood; at his
left, a monk, who was raising his head; and before him, an old
woman mumbling her prayers. His wondering eyes next rested on
a mass of stone before him, in which he recognized the Temple,
and above that, the cold white sky, slightly tinted by the rising
sun. He was in the street.

"Ah, thank you, good people," said he, "for the trouble you have
taken in bringing me here. I wanted air, but you might have given
it to me by opening the window, and I should have been better
on my bed of white damask and gold than on the bare ground. But
never mind, there is in my pocket, unless you have paid yourselves,
which would have been prudent, some twenty golden crowns; take,
my friends, take."

"But, my good gentleman," said the butcher, "we did not bring
you here, but found you here as we passed."

"Ah, diable! and the young doctor, was he here?"

The bystanders looked at each other.

"It is the remains of delirium," said the monk. Then, turning to
Bussy, "I think you would do well to confess," said he, "there
was no doctor, poor young man; you were here alone, and as cold
as death."

Bussy then remembered having received a sword stroke, glided his
hand under his doublet, and felt his handkerchief in the same
place, fixed over his wound by his sword-belt.

"It is singular," said he.

Already profiting by his permission, the lookers-on were dividing
his purse.

"Now, my friends," said he, "will you take me to my hotel?"

"Ah, certainly," said the old woman, "poor dear young man, the
butcher is strong, and then he has his horse, on which you can
ride."

"Yes, my gentleman, my horse and I are at your service."

"Nevertheless, my son," said the monk, "I think you would do well
to confess."

"What are you called?" asked Bussy.

"Brother Gorenflot."

"Well Brother Gorenflot, I trust my hour has not yet arrived
and as I am cold, I wish to get quickly home and warm myself."

"What is your hotel called?"

"Hotel de Bussy."

"How!" cried all, "you belong to M. de Bussy?"

"I am M. de Bussy himself."

"Bussy," cried the butcher, "the brave Bussy, the scourge of the
minions!" And raising him, he was quickly carried home, whilst
the monk went away, murmuring, "If it was that Bussy, I do not
wonder he would not confess!"

When he got home, Bussy sent for his usual doctor, who found the
wound not dangerous.

"Tell me," said Bussy, "has it not been already dressed?"

"Ma foi," said the doctor, "I am not sure."

"And was it serious enough to make me delirious?"

"Certainly."

"Ah!" thought Bussy, "was that tapestry, that frescoed ceiling,
that bed, the portrait between the windows, the beautiful blonde
woman with black eyes, the doctor blindfolded, was this all delirium?
Is nothing true but my combat? Where did I fight? Ah, yes, I
remember; near the Bastile, by the Rue St. Paul. I leaned against
a door, and it opened; I shut it--and then I remember no more.
Have I dreamed or not? And my horse! My horse must have been
found dead on the place. Doctor, pray call some one."

The doctor called a valet. Bussy inquired, and heard that the
animal, bleeding and mutilated, had dragged itself to the door
of the hotel, and had been found there.

"It must have been a dream," thought he again: "how should a
portrait come down from the wall and talk to a doctor with a
bandage on his eyes? I am a fool; and yet when I remember she
was so charming," and he began to describe her beauties, till
he cried out, "It is impossible it should have been a dream;
and yet I found myself in the street, and a monk kneeling by
me. Doctor," said he, "shall I have to keep the house a fortnight
again for this scratch, as I did for the last?"

"We shall see; can you walk?"

"I seem to have quicksilver in my legs."

"Try."

Bussy jumped out of bed, and walked quickly round his room.

"That will do," said the doctor, "provided that you do not go
on horseback, or walk ten miles the first day."

"Capital! you are a doctor; however, I have seen another to-night.
Yes, I saw him, and if ever I meet him, I should know him."

"I advise you not to seek for him, monsieur; one has always a
little fever after a sword wound; you should know that, who have
had a dozen."

"Ah, mon Dieu!" cried Bussy, struck with a new idea, "did my
dream begin outside the door instead of inside? Was there no
more a staircase and a passage, than there was a bed with white
and gold damask, and a portrait? Perhaps those wretches, thinking
me dead, carried me to the Temple, to divert suspicion, should
any one have seen them hiding. Certainly, it must be so, and
I have dreamed the rest. Mon Dieu! if they have procured for
me this dream which torments me so, I swear to make an end of
them all."

"My dear seigneur," said the doctor, "if you wish to get well,
you must not agitate yourself thus."

"Except St. Luc," continued Bussy, without attending; "he acted
as a friend, and my first visit shall be to him."

"Not before five this evening."

"If you wish it; but, I assure you, it is not going out and seeing
people which will make me ill, but staying quietly at home."

"Well, it is possible; you are always a singular patient; act
as you please, only I recommend you not to get another wound
before this one is healed."

Bussy promised to do his best to avoid it, and, after dressing,
called for his litter to take him to the Hotel Montmorency.




CHAPTER IV.

HOW MADAME DE ST. LUC HAD PASSED THE NIGHT.

Louis de Clermont, commonly called Bussy d'Amboise, was a perfect
gentleman, and a very handsome man. Kings and princes had sought
for his friendship; queens and princesses had lavished on him
their sweetest smiles. He had succeeded La Mole in the affections
of Queen Marguerite, who had committed for him so many follies,
that even her husband, insensible so long, was moved at them;
and the Duke Francois would never have pardoned him, had it not
gained over Bussy to his interests, and once again he sacrificed
all to his ambition. But in the midst of all his successes of
war, ambition, and intrigue, he had remained insensible; and
he who had never known fear, had never either known love.

When the servants of M. de St. Luc saw Bussy enter, they ran to
tell M. de Brissac.

"Is M. de St. Luc at home?" asked Bussy.

"No, monsieur."

"Where shall I find him?"

"I do not know, monsieur. We are all very anxious about him, for
he has not returned since yesterday."

"Nonsense."

"It is true, monsieur."

"But Madame de St. Luc?"

"Oh, she is here."

"Tell her I shall be charmed if she will allow me to pay my respects
to her."

Five minutes after, the messenger returned, saying Madame de St.
Luc would be glad to see M. de Bussy.

When Bussy entered the room, Jeanne ran to meet him. She was
very pale, and her jet black hair made her look more so; her
eyes were red from her sleepless night, and there were traces
of tears on her cheeks.

"You are welcome, M. de Bussy," said she, "in spite of the fears
your presence awakens."

"What do you mean, madame? how can I cause you fear?"

"Ah! there was a meeting last night between you and M. de St.
Luc? confess it."

"Between me and St. Luc!"

"Yes, he sent me away to speak to you; you belong to the Duc
d'Anjou, he to the king. You have quarrelled--do not hide it
from me. You must understand my anxiety. He went with the king,
it is true--but afterwards?"

"Madame, this is marvelous. I expected you to ask after my wound----"

"He wounded you; he did fight, then?"

"No, madame; not with me at least; it was not he who wounded
me. Indeed, he did all he could to save me. Did he not tell you
so?"

"How could he tell me? I have not seen him."

"You have not seen him? Then your porter spoke the truth."

"I have not seen him since eleven last night."

"But where can he be?"

"I should rather ask you."

"Oh, pardieu, tell me about it, it is very droll."

The poor woman looked at him with astonishment.

"No, it is very sad, I mean. I have lost much blood, and scarcely
know what I am saying. Tell me this lamentable story, madame."

Jeanne told all she knew; how the king had carried him off, the
shutting of the doors of the Louvre, and the message of the guards.

"Ah! very well, I understand," said Bussy.

"How! you understand."

"Yes; his majesty took him to the Louvre and once there he could
not come out again."

"And why not?"

"Ah! that is a state secret."

"But my father went to the Louvre, and I also, and the guards
said they did not know what we meant."

"All the more reason that he should be there."

"You think so?"

"I am sure of it, and if you wish to be so also----"

"How?"

"By seeing."

"Can I?"

"Certainly."

"But if I go there, they win send me away, as they did before."

"Would you like to go in?"

"But if he is not there?"

"I tell you he is there. Come; but they will not let in the wife
of St. Luc."

"You laugh at me, and it is very cruel in my distress."

"No, dear lady, listen. You are young, you are tall, and have
black eyes; you are like my youngest page, who looked so well
in the cloth of gold yesterday."

"Ah I what folly, M. Bussy," cried Jeanne, blushing.

"I have no other method but this. If you wish to see St. Luc----"

"Oh! I would give all the world to see him."

"Well, I promise that you shall without giving anything."

"Oh, but----"

"I told you how."

"Well, I will do it; shall I send for the dress?"

"No, I will send you a new one I have at home; then you must join
me this evening at the Rue St. Honore. and we will go together to
the Louvre." Jeanne began to laugh, and gave her hand to Bussy.

"Pardon my suspicions," said she.

"Willingly," and taking leave he went home to prepare.

Bussy and Madame de St. Luc met at the appointed time; Jeanne
looked beautiful in her disguise. At the end of the Rue St.
Germain-l'Auxerrois they met a large party in which Bussy recognized
the Duc d'Anjou and his train.

"Ah," said he, "we will make a triumphal entry into the Louvre."

"Eh! monseigneur," cried he to the duke.

The prince turned. "You, Bussy!" cried he joyfully, "I heard you
were badly wounded, and I was going to your hotel."

"Ma foi, monseigneur, if I am not dead, it is thanks to no one
but myself. You get me into nice situations; that ball at St.
Luc's was a regular snare, and they have nearly drained all the
blood out of my body."

"They shall pay for it, Bussy; they shall pay dearly."

"Yes, you say so," said Bussy, with his usual liberty, "and you
will smile on the first you meet."

"Well! accompany me to the Louvre, and you shall see."

"What shall I see, monseigneur?"

"How I will speak to my brother."

"You promise me reparation?"

"I promise you shall be content. You hesitate still, I believe."

"Monseigneur, I know you so well."

"Come, I tell you."

"This is good for you," whispered Bussy to Jeanne. "There will
be a quarrel between the brothers, and meanwhile you can find
St. Luc."

"Well," said he to the prince, "I follow you; if I am insulted,
at least I can always revenge myself."

And he took his place near the duke, while his page kept close
to him.

"Revenge yourself; no, Bussy," said the prince, "I charge myself
with it. I know your assassins," added he, in a low tone.

"What! your highness has taken the trouble to inquire?"

"I saw them."

"How so?" cried Bussy, astonished.

"Oh! I had business myself at the Porte St. Antoine. They barely
missed killing me in your place. Ah! I did not know it was you
they were waiting for, or else----"

"Well?"

"Had you this new page with you?" asked the prince, without finishing
his sentence.

"No, I was alone, and you?"

"I had Aurilly with me; and why were you alone?"

"Because I wish to preserve my name of the brave Bussy."

"And they wounded you?"

"I do not wish to give them the pleasure of knowing it, but I
had a severe wound in the side."

"Ah! the wretches; Aurilly said he was sure they were bent on
mischief."

"How! you saw the ambush, you were with Aurilly, who uses his
sword as well as his lute, you thought they had bad intentions,
and you did not watch to give aid?"

"I did not know who they were waiting for."

"Mort diable! when you saw the king's friends, you might have
known it was against some friends of yours. Now, as there is
hardly any one but myself who has courage to be your friend, you
might have guessed that it was I."

"Oh! perhaps you are right, my dear Bussy, but I did not think
of all that."

When they entered, "Remember your promise," said Bussy, "I have
some one to speak to."

"You leave me, Bussy?"

"Yes, I must, but if I hear a great noise I will come to you,
so speak loud."

Then Bussy, followed by Jeanne, took a secret staircase, traversed
two or three corridors, and arrived at an antechamber.

"Wait here for me," said he to Jeanne.

"Ah, mon Dieu! you leave me alone."

"I must, to provide for your entrance."




CHAPTER V.

HOW MADAME DE ST. LUC PASSED THE SECOND NIGHT OF HER MARRIAGE.

Bussy went straight to the sleeping-room of the king. There were
in it two beds of velvet and satin, pictures, relics, perfumed
sachets from the East, and a collection of beautiful swords.
Bussy knew the king was not there, as his brother had asked to
see him, but he knew that there was next to it a little room
which was occupied in turn by all the king's favorites, and which
he now expected to find occupied by St. Luc, whom the king in his
great affection had carried off from his wife. Bussy knocked
at the antechamber common to the two rooms. The captain of the
guards opened.

"M. de Bussy!" cried he.

"Yes, myself, dear M. de Nancey; the king wishes to speak to M.
de St. Luc."

"Very well, tell M. de St. Luc the king wants him."

"What is he doing?"

"He is with Chicot, waiting for the king's return from his brother."

"Will you permit my page to wait here?"

"Willingly, monsieur."

"Enter, Jean," said Bussy, and he pointed to the embrasure of
a window, where she went to hide herself. St. Luc entered, and
M. de Nancey retired.

"What does the king want now?" cried St. Luc, angrily; "ah! it
is you, M. de Bussy."

"I, and before everything, let me thank you for the service you
rendered me."

"Ah! it was quite natural; I could not bear to see a brave gentleman
assassinated: I thought you killed."

"It did not want much to do it, but I got off with a wound, which
I think I repaid with interest to Schomberg and D'Epernon. As
for Quelus, he may thank the bones of his head: they are the
hardest I ever knew."

"Ah! tell me about it, it will amuse me a little."

"I have no time now, I come for something else. You are ennuye----"

"To death."

"And a prisoner?"

"Completely. The king pretends no one can amuse him but me. He
is very good, for since yesterday I have made more grimaces than
his ape, and been more rude than his jester."

"Well, it is my turn to render you a service: can I do it?"

"Yes, go to the Marshal de Brissac's, and reassure my poor little
wife, who must be very uneasy, and must think my conduct very
strange."

"What shall I say to her?"

"Morbleu! tell her what you see; that I am a prisoner, and that
the king talks to me of friendship like Cicero, who wrote on it;
and of virtue like Socrates, who practised it. It is in vain
I tell him I am ungrateful for the first, and incredulous as
to the last: he only repeats it over again."

"Is that all I can do for you?"

"Ah, mon Dieu! I fear so."

"Then it is done."

"How so?"

"I guessed all this, and told your wife so."

"And what did she say?"

"At first she would not believe; but I trust now," continued
he, glancing towards the window, "she will yield to evidence.
Ask me something more difficult."

"Then, bring here the griffin of Signor Astolfo, and let me mount
en croupe, and go to my wife."

"A more simple thing would be to take the griffin to your wife
and bring her here."

"Here!"

"Yes, here."

"To the Louvre, that would be droll."

"I should think so. Then you would be ennuye no longer?"

"Ma foi! no, but if this goes on much longer, I believe I shall
kill myself."

"Well! shall I give you my page?"

"To me?"

"Yes, he is a wonderful lad."

"Thank you, but I detest pages."

"Bah! try him."

"Bussy, you mock me."

"Let me leave him."

"No."

"I tell you, you will like him."

"No, no, a hundred times, no."

"Hola, page, come here."

Jeanne came forward, blushing.

"Oh!" cried St. Luc, recognizing her, in astonishment.

"Well! shall I send him away?"

"No, no. Ah Bussy, I owe you an eternal friendship."

"Take care, you cannot be heard, but you can be seen."

"It is true," said St. Luc, retreating from his wife. Indeed,
M. de Nancey was beginning to wonder what was going on, when
a great noise was heard from the gallery.

"Ah! mon Dieu!" cried M. de Nancey, "there is the king quarreling
with some one."

"I really think so," replied Bussy, affecting inquietude; "can
it be with the Duc d'Anjou, who came with me?"

The captain of the guard went off in the direction of the gallery.

"Have I not managed well?" said Bussy to St. Luc.

"What is it?"

"M. d'Anjou and the king are quarrelling; I must go to them. You
profit by the time to place in safety the page I have brought
you; is it possible?"

"Oh, yes; luckily I declared I was ill and must keep my room."

"In that case, adieu, madame, and remember me in your prayers."
And Bussy went off to the gallery, where the king, red with fury,
swore to the duke, who was pale with anger, that in the scene
of the preceding night Bussy was the aggressor.

"I affirm to you, sire," cried the duke, "that D'Epernon, Schomberg
and Quelus were waiting for him at the Hotel des Tournelles."

"Who told you so?"

"I saw them with my own eyes."

"In that darkness! The night was pitch dark."

"I knew their voices."

"They spoke to you?"

"They did more, they took me for Bussy, and attacked me."

"You?"

"Yes, I."

"And what were you doing there?"

"What does that matter to you?"

"I wish to know; I am curious to-day."

"I was going to Manasses."

"A Jew?"

"You go to Ruggieri, a poisoner."

"I go where I like: I am the king. Besides, as I said, Bussy was
the aggressor."

"Where?"

"At St. Luc's ball."

"Bussy provoked five men? No, no, he is brave, but he is not mad."

"Par la mordieu! I tell you I heard him. Besides, he has wounded
Schomberg in the thigh, D'Epernon in the arm, and half killed
Quelus."

"Ah! really I did not know; I compliment him on it."

"I will make example of this brawler."

"And I, whom your friends attack, in his person and in my own,
will know if I am your brother, and if----"

At this moment Bussy, dressed in pale-green satin, entered the
room.

"Sire!" said he, "receive my humble respects."

"Pardieu! here he is," cried Henri.

"Your majesty, it seems, was doing me the honor of speaking of
me."

"Yes, and I am glad to see that, in spite of what they told me,
your look shows good health."

"Sire, blood drawn improves the complexion, so mine ought to be
good this morning."

"Well, since they have wounded you, complain, and I will do you
justice."

"I complain of nothing, sire."

Henri looked astonished. "What did you say?" said he to the duke.

"I said that Bussy had received a wound in his side."

"Is it true, Bussy?"

"The first prince of the blood would not lie, sire."

"And yet you do not complain?"

"I shall never complain, sire, until they cut off my right-hand,
and prevent my revenging myself, and then I will try to do it
with the left."

"Insolent," murmured Henri.

"Sire," said the duke, "do justice; we ask no better. Order an
inquiry, name judges, and let it be proved who prepared the ambush
and the intended murder."

Henri reddened. "No," said he, "I prefer this time to be ignorant
where the wrong lies, and to pardon everyone. I wish these enemies
to make peace, and I am sorry that Schomberg and D'Epernon are
kept at home by their wounds. Say, M. d'Anjou, which do you call
the most forward to fight of all my friends, as you say you saw
them?"

"Sire, it was Quelus."

"Ma foi! yes," said Quelus, "his highness is right."

"Then," said Henri, "let MM. Bussy and Quelus make peace in the
name of all."

"Oh! Oh!" said Quelus, "what does that mean, sire?"

"It means that you are to embrace here, before me." Quelus frowned.

"Ah, signor," cried Bussy, imitating a pantaloon, "will you not
do me this favor?"

Even the king laughed. Then, approaching Quelus, Bussy threw his
arms round his neck, saying, "The king wishes it."

"I hope it engages us to nothing," whispered Quelus.

"Be easy," answered Bussy, "we will meet soon."

Quelus drew back in a rage, and Bussy, making a pirouette, went
out of the gallery.




CHAPTER VI.

LE PETIT COUCHER OF HENRI III.

After this scene, beginning in tragedy and ending in comedy,
the king, still angry, went to his room, followed by Chicot, who
asked for his supper.

"I am not hungry," said the king.

"It is possible, but I am."

The king did not seem to hear. He unclasped his cloak, took off
his cap, and, advancing to the passage which led to St. Luc's
room, said to Chicot, "Wait here for me till I return."

"Oh! do not be in a hurry," said Chicot. No sooner was the king
gone, than Chicot opened the door and called "Hola!"

A valet came. "The king has changed his mind," said Chicot, "he
wishes a good supper here for himself and St. Luc, above all,
plenty of wine, and despatch."

The valet went to execute the orders, which he believed to be
the king's. Henri meanwhile had passed into St. Luc's room. He
found him in bed, having prayers read to him by an old servant
who had followed him to the Louvre, and shared his captivity.
In a corner, on an armchair, his head buried in his hands, slept
the page.

"Who is that young man?" asked the king.

"Did not your majesty authorize me to send for a page."

"Yes, doubtless."

"Well, I have profited by it."

"Oh!"

"Does your majesty repent of having allowed me this little
indulgence?"

"No, no, on the contrary, amuse yourself, my son. How are you?"

"Sire, I have a fever."

"Really, your face is red; let me feel your pulse, I am half a
doctor."

St. Luc held out his hand with visible ill-humor.

"Oh!" said the king, "intermittent--agitated."

"Yes, sire, I am very ill."

"I will send you my doctor."

"Thank you, sire, but I hate Miron."

"I will watch you myself. You shall have a bed in my room, and
we will talk all night."

"Oh!" cried St Luc, "you see me ill, and you want to keep me from
sleeping. That is a singular way to treat your patient, doctor."

"But you cannot be left alone, suffering as you are."

"Sire, I have my page, Jean."

"But he sleeps."

"That is what I like best, then he will not disturb me."

"Well, come and assist at my going to bed."

"Then I shall be free to come back to bed?"

"Perfectly."

"Well, so be it. But I shall make a bad courtier, I assure you;
I am dying with sleep."

"You shall yawn at your ease."

"Sire, if your majesty will leave me, I will be with you in five
minutes."

"Well, then, five minutes, but no longer."

As soon as the door was shut, the page jumped up. "Ah! St. Luc,"
cried she, "you are going to leave me again. Mon Dieu! I shall
die of fright here, if they discover me."

"My dear Jeanne, Gaspard here will protect you."

"Had I not better go back?"

"If you really wish it, Jeanne," said St. Luc, sadly, "you shall.
But if you are as good as you are beautiful, if you have any
feeling in your heart for me, you will wait here a little. I
shall suffer so much from my head and nerves that the king will
not long keep so sad a companion."

"Go, then," said Jeanne, "and I will wait."

"My dear Jeanne, you are adorable. Trust me to returns as soon
as possible, Besides, I have an idea, which I will tell you when
I return."

"An idea which will restore your liberty?"

"I hope so."

"Then go,"

"Gaspard," said St. Luc, "prevent any one from entering here,
and in a quarter of an hour lock the door, and bring me the key
to the king's room. Then go home, and tell them not to be uneasy
about Madame la Comtesse, and come back to-morrow."

Then St. Luc kissed his wife's hand, and went to the king, who
was already growing impatient. Jeanne, alone and trembling, hid
behind the curtains of the bed. When St. Luc entered he found
the king amidst a perfect carpet of flowers, of which the stalks
had been cut off-roses, jasmine, violets, and wall-flowers, in
spite of the severe weather, formed an odorous carpet for Henry
III. The chamber, of which the roof was painted, had in it two
beds, one of which was so large as to occupy a third of the room.
It was hung with gold and silk tapestry, representing mythological
figures and the windows had curtains to match. From the center
of the ceiling hung, suspended by a golden chain, a silver gilt
lamp, in which burned a perfumed oil. At the side of the bed was
a golden satyr, holding in his hand a candelabrum, containing
four rose-color wax candles, also perfumed.

The king, with his naked feet resting on the flowers, was seated
on a chair of ebony inlaid with gold; he had on his knees seven
or eight young spaniels, who were licking his bands. Two servants
were curling his hair, his mustachios, and beard, a third was
covering his face with a kind of cream, which had a most delightful
scent.

"Here," cried Chicot, "the grease and the combs, I will try them
too."

"Chicot," said Henri, "your skin is too dry, and will use too
much cream, and your beard is so hard, it will break my combs.
Well, my son," said he, turning to St. Luc, "how is your head?"

St. Luc put his hand to his head and groaned.

"Imagine!" continued Henri, "I have seen Bussy d'Amboise."

"Bussy!" cried St. Luc, trembling.

"Yes, those fools! five of them attacked him, and let him escape.
If you had been there, St. Luc----"

"I should probably have been like the others."

"Oh! no, I wager you are as good as Bussy. We will try to-morrow."

"Sire, I am too ill for anything."

Henri, hearing a singular noise, turned round, and saw Chicot
eating up all the supper that had been brought for two.

"What the devil are you doing, M. Chicot?" cried Henri.

"Taking my cream internally, since you will not allow me to do
it outwardly."

"Go and fetch my captain of the guards," said Henri.

"What for?" asked Chicot, emptying a porcelain cup of chocolate.

"To pass his sword through your body."

"Ah! let him come, we shall see!" cried Chicot, putting himself
in such a comical attitude of defense that every one laughed.

"But I am hungry," cried the king; "and the wretch has eaten up
all the supper."

"You are capricious, Henri; I offered you supper and you refused.
However, your bouillon is left; I am no longer hungry, and I am
going to bed."

"And I also," said St. Luc, "for I can stand no longer."

"Stay, St. Luc," said the king, "take these," and he offered him
a handful of little dogs.

"What for?"

"To sleep with you; they will take your illness from you."

"Thanks, sire," said St. Luc, putting them back in their basket,
"but I have no confidence in your receipt."

"I will come and visit you in the night, St. Luc."

"Pray do not, sire, you will only disturb me," and saluting the
king, he went away. Chicot had already disappeared, and there
only remained with the king the valets, who covered his face
with a mask of fine cloth, plastered with the perfumed cream,
in which were holes for the eyes, nose, and mouth; a cap of silk
and silver fixed it on the forehead and ears. They next covered
his arms with sleeves made of wadded silk, and then presented
him with kid gloves, also greased inside.

These mysteries of the royal toilet finished, they presented to
him his soup in a golden cup. Then Henri said a prayer, a short
one that night, and went to bed.

When settled there, he ordered them to carry away the flowers,
which were beginning to make the air sickly, and to open the
window for a moment. Then the valet closed the doors and curtains,
and called in Narcissus, the king's favorite dog, who, jumping on
the bed, settled himself at once on the king's feet. The valet
next put out the wax-lights, lowered the lamp, and went out softly.

Already, more tranquil and nonchalant than the lazy monks of
his kingdom in their fat abbeys, the King of France no longer
remembered that there was a France.--He slept.

Every noise was hushed, and one might have heard a bat fly in
the somber corridors of the Louvre.




CHAPTER VII.

HOW, WITHOUT ANY ONE KNOWING WHY, THE KING WAS CONVERTED BEFORE
THE NEXT DAY.

Three hours passed thus.

Suddenly, a terrible cry was heard, which came from the king's
room.

All the lights in his room were out, and no sound was to be heard
except this strange call of the king's. For it was he who had
cried.

Soon was heard the noise of furniture falling, porcelain breaking,
steps running about the room, and the barking of dogs-mingled
with new cries. Almost instantly lights burned, swords shone
in the galleries, and the heavy steps of the Guards were heard.

"To arms!" cried all, "the king calls."

And the captain of the guard, the colonel of the Swiss, and some
attendants, rushed into the king's room with flambeaux.

Near an overturned chair, broken cups, and disordered bed, stood
Henri, looking terrified and grotesque in his night-dress. His
right hand was extended, trembling like a leaf in the wind, and
his left held his sword, which he had seized mechanically.

He appeared dumb through terror, and all the spectators, not daring
to break the silence, waited with the utmost anxiety.

Then appeared, half dressed and wrapped in a large cloak, the
young queen, Louise de Lorraine, blonde and gentle, who led the
life of a saint upon earth, and who had been awakened by her
husband's cries.

"Sire," cried she, also trembling, "what is the matter? Mon Dieu!
I heard your cries, and I came."

"It--it is nothing," said the king, without moving his eyes,
which seemed to be looking up the air for some form invisible
to all but him.

"But your majesty cried out; is your majesty suffering?" asked
the queen.

Terror was so visibly painted on the king's countenance, that
it began to gain on the others.

"Oh, sire!" cried the queen again, "in Heaven's name do not leave
us in this suspense. Will you have a doctor?"

"A doctor, no," cried Henri, in the same tone, "the body is not
ill, it is the mind; no doctor--a confessor."

Everyone looked round; nowhere was there to be seen any traces
of what had so terrified the king. However, a confessor was sent
for; Joseph Foulon, superior of the convent of St. Genevieve,
was torn from his bed, to come to the king. With the confessor,
the tumult ceased, and silence was reestablished; everyone
conjectured and wondered--the king was confessing.

The next day the king rose early, and began to read prayers then
he ordered all his friends to be sent for. They sent to St. Luc,
but he was more suffering than ever. His sleep, or rather his
lethargy, had been so profound, that he alone had heard nothing
of the tumult in the night, although he slept so near. He begged
to be left in bed. At this deplorable recital, Henri crossed
himself, and sent him a doctor.

Then he ordered that all the scourges from the convent should
be brought to him, and, going to his friends, distributed them,
ordering them to scourge each other as hard as they could.

D'Epernon said that as his right arm was in a sling, and he could
not return the blows he received, he ought to be exempt, but the
king replied that that would only make it the more acceptable
to God.

He himself set the example. He took off his doublet, waistcoat,
and shirt, and struck himself like a martyr. Chicot tried to
laugh, as usual, but was warned by a terrible look, that this
was not the right time, and he was forced to take a scourge like
the others.

All at once the king left the room, telling them to wait for him.
Immediately the blows ceased, only Chicot continued to strike
D'O, whom he hated, and D'O returned it as well as he could. It
was a duel with whips.

The king went to the queen, gave her a pearl necklace worth 25,000
crowns, and kissed her, which he had not done for a year. Then
he asked her to put off her royal ornaments and put on a sack.

Louise, always good, consented, but asked why her husband gave
her a necklace, and yet made such a request.

"For my sins," replied he.

The queen said no more, for she knew, better than any one, how
many he had to repent of.

Henri returned, which was a signal for the flagellation to
recommence. In ten minutes the queen arrived, with her sack on
her shoulders. Then tapers were distributed to all the court, and
barefooted, through the snow, all the courtiers and fine ladies
went to Montmartre, shivering. At five o'clock the promenade was
over, the convents had received rich presents, the feet of all
the court were swollen, and the backs of the courtiers sore. There
had been tears, cries, prayers, incense, and psalms. Everyone
had suffered, without knowing why the king, who danced the night
before, scourged himself to-day. As for Chicot, he had escaped at
the Porte Montmartre, and, with Brother Gorenflot, had entered a
public-house, where he had eaten and drank. Then he had rejoined
the procession and returned to the Louvre.

In the evening the king, fatigued with his fast and his exercise,
ordered himself a light supper, had his shoulders washed, and
then went to visit St. Luc.

"Ah!" cried he, "God has done well to render life so bitter."

"Why so, sire?"

"Because then man, instead of fearing death, longs for it."

"Speak for yourself, sire, I do not long for it at all."

"Listen, St. Luc, will you follow my example?"

"If I think it a good one."

"I will leave my throne, and you your wife, and we will enter
a cloister. I will call myself Brother Henri----"

"Pardon, sire, if you do not care for your crown, of which you
are tired, I care very much for my wife, whom I know so little.
Therefore I refuse."

"Oh! you are better."

"Infinitely better, sire; I feel quite joyous, and disposed for
happiness and pleasure."

"Poor St. Luc!" cried the king, clasping his hands.

"You should have asked me yesterday, sire, then I was ill and
cross. I would have thrown myself into a well for a trifle. But
this evening it is quite a different thing. I have passed a good
night and a charming day. Mordieu, vive la joie!"

"You swear, St. Luc."

"Did I, sire? but I think you swear sometimes."

"I have sworn, St. Luc, but I shall swear no more."

"I cannot say that; I will not swear more than I can help, and
God is merciful."

"You think he will pardon me?"

"Oh! I speak for myself, not for you, sire. You have sinned as a
king, I as a private man, and we shall, I trust, be differently
judged."

The king sighed. "St. Luc," said he, "will you pass the night
in my room?"

"Why, what should we do?"

"We will light all the lamps, I will go to bed, and you shall
read prayers to me."

"No, thank you, sire."

"You will not?"

"On no account."

"You abandon me, St. Luc!"

"No, I will stay with your majesty, if you will send for music
and ladies, and have a dance."

"Oh, St. Luc, St. Luc!"

"I am wild to-night, sire, I want to dance and drink."

"St. Luc," said the king, solemnly, "do you ever dream?"

"Often, sire."

"You believe in dreams?"

"With reason."

"How so?"

"Dreams console for the reality. Last night I had a charming dream."

"What was it?"

"I dreamed that my wife----"

"You still think of your wife?"

"More than ever, sire; well, I dreamed that she, with her charming
face--for she is pretty, sire----"

"So was Eve, who ruined us all."

"Well, my wife had procured wings and the form of a bird, and
so, braving locks and bolts, she passed over the walls of the
Louvre, and came to my window, crying, 'Open, St. Luc, open,
my husband.'"

"And you opened?"

"I should think so."

"Worldly."

"As you please, sire."

"Then you woke?"

"No, indeed, the dream was too charming; and I hope to-night to
dream again; therefore I refuse your majesty's obliging offer.
If I sit up, let me at least have something to pay me for losing
my dream. If your majesty will do as I said----"

"Enough, St. Luc. I trust Heaven will send you a dream to-night
which will lead you to repentance."

"I doubt it, sire, and I advise you to send away this libertine
St. Luc, who is resolved not to amend."

"No, no, I hope, before to-morrow, grace will have touched you
as it has me. Good night, I will pray for you."




CHAPTER VIII.

HOW THE KING WAS AFRAID OF BEING AFRAID.

When the king left St. Luc, he found the court, according to
his orders, in the great gallery. Then he gave D'O, D'Epernon
and Schomberg an order to retire into the provinces, threatened
Quelus and Maugiron to punish them if they quarreled anymore
with Bussy, to whom he gave his hand to kiss, and then embraced
his brother Francois.

As for the queen, he was prodigal in politeness to her.

When the usual time for retiring approached, the king seemed trying
to retard it. At last ten o'clock struck.

"Come with me, Chicot," then said he, "good night, gentlemen."

"Good night, gentlemen," said Chicot, "we are going to bed. I
want my barber, my hairdresser, my valet de chambre, and, above
all, my cream."

"No," said the king, "I want none of them to-night; Lent is going
to begin."

"I regret the cream," said Chicot.

The king and Chicot entered the room, which we already know.

"Ah ca! Henri," said Chicot, "I am the favorite to-night. Am I
handsomer than that Cupid, Quelus?"

"Silence, Chicot, and you, gentlemen of the toilette, go out."

They obeyed, and the king and Chicot were left alone.

"Why do you send them away?" asked Chicot, "they have not greased
us yet. Are you going to grease me with your own royal hand? It
would be an act of humility."

"Let us pray," said Henri.

"Thank you, that is not amusing. If that be what you called me
here for, I prefer to return to the bad company I have left.
Adieu, my son. Good night."

"Stay," said the king.

"Oh! this is tyranny. You are a despot, a Phalaris, a Dionysius.
All day you have made me tear the shoulders of my friends with
cow-hide, and now we are to begin again. Do not let us do it,
Henri, when there's but two, every blow tells."

"Hold your tongue, miserable chatterer, and think of repentance."

"I repent! And of what? Of being jester to a monk. Confiteor--I
repent, mea culpa, it is a great sin."

"No sacrilege, wretch."

"Ah! I would rather he shut up in a cage with lions and apes,
than with a mad king. Adieu, I am going."

The king locked the door.

"Henri, you look sinister; if you do not let me go, I will cry,
I will call, I will break the window, I will kick down the door."

"Chicot," said the king, in a melancholy tone, "you abuse my
sadness."

"Ah! I understand, you are afraid to be alone. Tyrants always
are so. Take my long sword, and let me take the scabbard to my
room."

At the word "afraid," Henri shuddered, and he looked nervously
around, and seemed so agitated and grew so pale, that Chicot
began to think him really ill, and said,--

"Come, my son, what is the matter, tell your troubles to your
friend Chicot."

The king looked at him and said, "Yes, you are my friend, my only
friend."

"There is," said Chicot, "the abbey of Valency vacant."

"Listen, Chicot, you are discreet."

"There is also that of Pithiviers, where they make such good pies."

"In spite of your buffooneries, you are a brave man."

"Then do not give me an abbey, give me a regiment."

"And even a wise one."

"Then do not give me a regiment, make me a counselor; but no,
when I think of it, I should prefer a regiment, for I should
be always forced to be of the king's opinion."

"Hold your tongue, Chicot, the terrible hour approaches."

"Ah! you are beginning again."

"You will hear."

"Hear what?"

"Wait, and the event will show you. Chicot, you are brave!"

"I boast of it, but I do not wish to try. Call your captain of
the guard, your Swiss, and let me go away from this invisible
danger."

"Chicot, I command you to stay."

"On my word, a nice master. I am afraid, I tell you. Help!"

"Well, drole, if I must, I will tell you all."

"Ah!" cried Chicot, drawing his sword, "once warned, I do not
care; tell, my son, tell. Is it a crocodile? my sword is sharp,
for I use it every week to cut my corns." And Chicot sat down
in the armchair with his drawn sword between his legs.

"Last night," said Henri, "I slept----"

"And I also," said Chicot.

"Suddenly a breath swept over my face."

"It was the dog, who was hungry, and who licked your cream."

"I half woke, and felt my beard bristle with terror under my mask."

"Ah! you make me tremble deliciously."

"Then," continued the king, in a trembling voice, "then a voice
sounded through the room, with a doleful vibration."

"The voice of the crocodile! I have read in Marco Polo, that
the crocodile has a voice like the crying of children; but be
easy, my son, for if it comes, we will kill it."

"'Listen! miserable sinner,' said the voice----"

"Oh! it spoke; then it was not a crocodile."

"'Miserable sinner,' said the voice, 'I am the angel of God.'"

"The angel of God!"

"Ah! Chicot, it was a frightful voice."

"Was it like the sound of a trumpet?"

"'Are you there?' continued the voice, 'do you hear, hardened
sinner; are you determined to persevere in your iniquities?'"

"Ah, really; he said very much the same as other people, it seems
to me."

"Then, Chicot, followed many other reproaches, which I assure
you were most painful."

"But tell me what he said, that I may see if he was well informed?"

"Impious! do you doubt?"

"I? all that astonishes me is, that he waited so long to reproach
you. So, my son, you were dreadfully afraid?"

"Oh, yes, the marrow seemed to dry in my bones."

"It is quite natural; on my word, I do not know what I should
have done in your place. And then you called?"

"Yes."

"And they came?"

"Yes."

"And there was no one here?"

"No one."

"It is frightful."

"So frightful, that I sent for my confessor."

"And he came?"

"Immediately."

"Now, be frank, my son; tell the truth for once. What did he
think of your revelation?"

"He shuddered."

"I should think so."

"He ordered me to repent, as the voice told me."

"Very well. There can be no harm in repenting. But what did he
think of the vision?"

"That it was a miracle, and that I must think of it seriously.
Therefore, this morning----"

"What have you done?"

"I gave 100,000 livres to the Jesuits."

"Very well."

"And scourged myself and my friends."

"Perfect! but after?"

"Well, what do you think of it, Chicot? It is not to the jester
I speak, but to the man of sense, to my friend."

"Ah, sire, I think your majesty had the nightmare."

"You think so?"

"Yes, it was a dream, which will not be renewed, unless your majesty
thinks too much about it."

"A dream? No, Chicot, I was awake, my eyes were open."

"I sleep like that."

"Yes, but then you do not see, and I saw the moon shining through
my windows, and its light on the amethyst in the hilt of my sword,
which lay in that chair where you are."

"And the lamp?"

"Had gone out."

"A dream, my son."

"Why do you not believe, Chicot? It is said that God speaks to
kings, when He wishes to effect some change on the earth."

"Yes, he speaks, but so low that they never hear Him."

"Well, do you know why I made you stay?--that you might hear as
well as I."

"No one would believe me if I said I heard it."

"My friend, it is a secret which I confide to your known fidelity."

"Well, I accept. Perhaps it will also speak to me."

"Well, what must I do?"

"Go to bed, my son."

"But----"

"Do you think that sitting up will keep it away?"

"Well, then, you remain."

"I said so."

"Well, then, I will go to bed."

"Good."

"But you will not?"

"Certainly not, I will stay here."

"You will not go to sleep?"

"Oh, that I cannot promise; sleep is like fear, my son, a thing
independent of will."

"You will try, at least?"

"Be easy; I will pinch myself. Besides, the voice would wake me."

"Do not joke about the voice."

"Well, well, go to bed."

The king sighed, looked round anxiously, and glided tremblingly
into bed. Then Chicot established him in his chair, arranging
round him the pillows and cushions.

"How do you feel, sire?" said he.

"Pretty well; and you?"

"Very well; good night, Henri."

"Good night, Chicot; do not go to sleep."

"Of course not," said Chicot, yawning fit to break his jaws.

And they both closed their eyes, the king to pretend to sleep,
Chicot to sleep really.




CHAPTER IX.

HOW THE ANGEL MADE A MISTAKE AND SPOKE TO CHICOT, THINKING IT
WAS THE KING.

The king and Chicot remained thus for some time. All at once the
king jumped up in his bed. Chicot woke at the noise.

"What is it?" asked he in a low voice.

"The breath on my face."

As he spoke, one of the wax lights went out, then the other,
and the rest followed. Then the lamp also went out, and the room
was lighted only by the rays of the moon. At the same moment
they heard a hollow voice, saying, apparently from the end of
the room,--

"Hardened sinner, art thou there?"

"Yes," said Henri, with chattering teeth.

"Oh!" thought Chicot, "that is a very hoarse voice to come from
heaven; nevertheless, it is dreadful."

"Do you hear?" asked the voice.

"Yes, and I am bowed down to the earth."

"Do you believe you obeyed me by all the exterior mummeries which
you performed yesterday, without your heart being touched?"

"Very well said," thought Chicot. He approached the king softly.

"Do you believe now?" asked the king, with clasped hands.

"Wait."

"What for?"

"Hush! leave your bed quietly, and let me get in."

"Why?"

"That the anger of the Lord may fall first on me."

"Do you think He will spare me for that?"

"Let us try," and he pushed the king gently out and got into his
place.

"Now, go to my chair, and leave all to me."

Henri obeyed; he began to understand.

"You do not reply," said the voice; "you are hardened in sin."

"Oh! pardon! pardon!" cried Chicot, imitating the king's voice.
Then he whispered to Henri, "It is droll that the angel does
not know me."

"What can it mean?"

"Wait."

"Wretch!" said the voice.

"Yes, I confess," said Chicot; "I am a hardened sinner, a dreadful
sinner."

"Then acknowledge your crimes, and repent."

"I acknowledge to have been a great traitor to my cousin Conde,
whose wife I seduced."

"Oh! hush," said the king, "that is so long ago."

"I acknowledge," continued Chicot, "to have been a great rogue
to the Poles, who chose me for king, and whom I abandoned one
night, carrying away the crown jewels. I repent of this."

"Ah!" whispered Henri again: "that is all forgotten."

"Hush! let me speak."

"Go on," said the voice.

"I acknowledge having stolen the crown from my brother D'Alencon,
to whom it belonged of right, as I had formerly renounced it on
accepting the crown of Poland."

"Knave!" said the king.

"Go on," said the voice.

"I acknowledge having joined my mother, to chase from France
my brother-in-law, the King of Navarre, after having destroyed
all his friends."

"Ah!" whispered the king, angrily.

"Sire, do not let us offend God, by trying to hide what He knows
as well as we do."

"Leave politics," said the voice.

"Ah!" cried Chicot, with a doleful voice, "is it my private life
I am to speak of?"

"Yes."

"I acknowledge, then, that I am effeminate, idle, and hypocritical."

"It is true."

"I have ill-treated my wife--such a worthy woman."

"One ought to love one's wife as one's self, and prefer her to
all things," said the voice, angrily.

"Ah!" cried Chicot, "then I have sinned deeply."

"And you have made others sin by your example."

"It is true."

"Especially that poor St. Luc; and if you do not send him home
to-morrow to his wife, there will be no pardon for you."

"Ah!" said Chicot to the king, "the voice seems to be friendly
to the house of Cosse."

"And you must make him a duke, to recompense him for his forced
stay."

"Peste!" said Chicot; "the angel is much interested for M. de
St. Luc."

"Oh!" cried the king, without listening, "this voice from on high
will kill me."

"Voice from the side, you mean," said Chicot.

"How! a voice from the side?"

"Yes; can you not hear that the voice comes from that wall,
Henri?--the angel lodges in the Louvre."

"Blasphemer!"

"Why, it is honorable for you; but you do not seem to recognize
it. Go and visit him; he is only separated from you by that
partition."

A ray of the moon falling on Chicot's face, showed it to the
king so laughing and amused, that he said, "What! you dare to
laugh?"

"Yes, and so will you in a minute. Be reasonable, and do as I
tell you. Go and see if the angel be not in the next room."

"But if he speak again?"

"Well, I am here to answer. He is vastly credulous. For the last
quarter of an hour I have been talking, and he has not recognized
me. It is not clever!"

Henri frowned. "I begin to believe you are right, Chicot," said
he.

"Go, then."

Henri opened softly the door which led into the corridor. He
had scarcely entered it, when he heard the voice redoubling its
reproaches, and Chicot replying.

"Yes," said the voice, "you are as inconstant as a woman, as soft
as a Sybarite, as irreligious as a heathen."

"Oh!" whined Chicot, "is it my fault if I have such a soft skin--such
white hands--such a changeable mind? But from to-day I will alter--I
will wear coarse linen----"

However, as Henri advanced, he found that Chicot's voice grew
fainter, and the other louder, and that it seemed to come from
St. Luc's room, in which he could see a light. He stooped down
and peeped through the keyhole, and immediately grew pale with
anger.

"Par la mordieu!" murmured he, "is it possible that they have
dared to play such a trick?"

This is what he saw through the keyhole. St. Luc, in a dressing-gown,
was roaring through a tube the words which he had found so dreadful,
and beside him, leaning on his shoulder, was a lady in white, who
every now and then took the tube from him, and called through
something herself, while stifled bursts of laughter accompanied
each sentence of Chicot's, who continued to answer in a doleful
tone.

"Jeanne de Cosse in St. Luc's room! A hole in the wall! such
a trick on me! Oh! they shall pay dearly for it!". And with a
vigorous kick he burst open the door.

Jeanne rushed behind the curtains to hide herself, while St.
Luc, his face full of terror, fell on his knees before the king,
who was pale with rage.

"Ah!" cried Chicot, from the bed, "Ah! mercy!--Holy Virgin! I
am dying!"

Henri, seizing, in a transport of rage, the trumpet from the
hands of St. Luc, raised it as if to strike. But St. Luc jumped
up and cried--

"Sire, I am a gentleman; you have no right to strike me!"

Henri dashed the trumpet violently on the ground. Some one picked
it up; it was Chicot, who, hearing the noise, judged that his
presence was necessary as a mediator. He ran to the curtain,
and, drawing out poor Jeanne, all trembling--

"Oh!" said he, "Adam and Eve after the Fall. You send them away,
Henri, do you not?"

"Yes."

"Then I will be the exterminating angel."

And throwing himself between, the king and St. Luc, and waving
the trumpet over the heads of the guilty couple, said--

"This is my Paradise, which you have lost by your disobedience;
I forbid you to return to it."

Then he whispered to St. Luc, who had his arm round his wife--

"If you have a good horse, kill it, but be twenty leagues from
here before to-morrow."




CHAPTER X.

HOW BUSSY WENT TO SEEK FOR THE REALITY OF HIS DREAM.

When Bussy returned home again, he was still thinking of his dream.

"Morbleu!" said he, "it is impossible that a dream should have left
such a vivid impression on my mind. I see it all so clearly;--the
bed, the lady, the doctor. I must seek for it--surely I can find
it again." Then Bussy, after having the bandage of his wound
resettled by a valet, put on high boots, took his sword, wrapped
himself in his cloak, and set off for the same place where he had
been nearly murdered the night before, and nearly at the same
hour.

He went in a litter to the Rue Roi-de-Sicile, then got out, and
told his servants to wait for him. It was about nine in the evening,
the curfew had sounded, and Paris was deserted. Bussy arrived
at the Bastile, then he sought for the place where his horse
had fallen, and thought he had found it; he next endeavored to
repeat his movements of the night before, retreated to the wall,
and examined every door to find the corner against which he had
leaned, but all the doors seemed alike.

"Pardieu!" said he, "if I were to knock at each of these doors
question all the lodgers, spend a thousand crowns to make valets
and old women speak, I might learn what I want to know. There
are fifty houses; it would take me at least five nights."

As he spoke, he perceived a small and trembling light approaching.

This light advanced slowly, and irregularly, stopping occasionally,
moving on again, and going first to the right, then to the left,
then, for a minute, coming straight on, and again diverging.
Bussy leaned against a door, and waited. The light continued
to advance, and soon he could see a black figure, which, as it
advanced, took the form of a man, holding a lantern in his left
hand. He appeared to Bussy to belong to the honorable fraternity
of drunkards, for nothing else seemed to explain the eccentric
movements of the lantern. At last he slipped over a piece of
ice, and fell. Bussy was about to come forward and offer his
assistance, but the man and the lantern were quickly up again,
and advanced directly towards him, when he saw, to his great
surprise, that the man had a bandage over his eyes. "Well!" thought
he, "it is a strange thing to play at blind man's buff with a
lantern in your hand. Am I beginning to dream again? And, good
heavens! he is talking to himself. If he be not drunk or mad,
he is a mathematician."

This last surmise was suggested by the words that Bussy heard.

"488, 489, 490," murmured the man, "it must be near here." And
then he raised his bandage, and finding himself in front of a
house, examined it attentively.

"No, it is not this," he said. Then, putting back his bandage,
he recommenced his walk and his calculations. "491, 492, 493,
494; I must be close." And he raised his bandage again, and,
approaching the door next to that against which Bussy was standing,
began again to examine.

"Hum!" said he, "it might, but all these doors are so alike."

"The same reflection I have just made," thought Bussy.

However, the mathematician now advanced to the next door, and
going up to it, found himself face to face with Bussy.

"Oh!" cried he, stepping back.

"Oh!" cried Bussy.

"It is not possible."

"Yes; but it is extraordinary. You are the doctor?"

"And you the gentleman?"

"Just so."

"Mon Dieu! how strange."

"The doctor," continued Bussy, "who yesterday dressed a wound
for a gentleman?"

"Yes, in the right side."

"Exactly so. You had a gentle, light, and skilful hand."

"Ah, sir, I did not expect to find you here."

"But what were you looking for?"

"The house."

"Then you do not know it?"

"How should I? They brought me here with my eyes bandaged."

"Then you really came here?"

"Either to this house or the next."

"Then I did not dream?"

"Dream?"

"I confess I feared it was all a dream."

"Ah! I fancied there was some mystery."

"A mystery which you must help me to unravel."

"Willingly."

"What is your name?"

"Monsieur, to such a question I ought, perhaps, to reply by looking
fierce, and saying, 'Yours, monsieur, if you please; but you have
a long sword, and I only a lancet; you seem to me a gentleman,
and I cannot appear so to you, for I am wet and dirty. Therefore,
I reply frankly: I am called Remy-le-Haudouin."

"Very well, monsieur; I thank you. I am Louis de Clermont, Comte
de Bussy."

"Bussy d'Amboise! the hero Bussy!" cried the young doctor, joyfully.
"What, monsieur, you are that famous Bussy----?"

"I am Bussy," replied he. "And now, wet and dirty as you are,
will you satisfy my curiosity?"

"The fact is," said the young man, "that I shall be obliged,
like Epaminondas the Theban, to stay two days at home, for I
have but one doublet and trousers. But, pardon, you did me the
honor to question me, I think?"

"Yes, monsieur, I asked you how you came to this house?"

"M. le Comte, this is how it happened; I lodge in the Rue
Beauheillis, 502 steps from here. I am a poor surgeon, not unskilful,
I hope."

"I can answer for that."

"And who has studied much, but without any patients. Seven or
eight days ago, a man having received behind the Arsenal a stab
with a knife, I sewed up the wound, and cured him. This made for
me some reputation in the neighborhood, to which I attribute
the happiness of having been last night awoke by a pretty voice."

"A woman's?"

"Yes, but, rustic as I am, I knew it to be the voice of a servant.
I know them well."

"And what did you do?"

"I rose and opened my door, but scarcely had I done so, when two
little hands, not very soft, but not very hard, put a bandage
over my eyes, without saying anything."

"'Oh!' she said, 'come, do not try to see where you are going,
be discreet, here is your recompense;' and she placed in my hand
a purse."

"Ah! and what did you say?"

"That I was ready to follow my charming conductress. I did not
know if she were charming or not, but I thought that the epithet,
even if exaggerated, could do no harm."

"And you asked no more?"

"I had often read these kinds of histories in books, and I had
remarked that they always turned out well for the doctor. Therefore
I followed, and I counted 498 paces."

"Good; then this must be the door."

"It cannot be far off, at all events, unless she led me by some
detour, which I half suspect."

"But did she pronounce no name?"

"None."

"But you remarked something?"

"All that one could with one's fingers, a door with nails, then
a passage, and then a staircase----"

"On the left?"

"Yes; and I counted the steps. Then I think we came to a corridor,
for they opened three doors."

"Well?"

"Then I heard another voice, and that belonged to the mistress,
I am sure; it was sweet and gentle."

"Yes, yes, it was hers."

"Good, it was hers."

"I am sure of it."

"Then they pushed me into the room where you were, and told me
to take off my bandage, when I saw you----"

"Where was I?"

"On a bed."

"A bed of white and gold damask?"

"Yes."

"In a room hung with tapestry?"

"Just so."

"And a painted ceiling?"

"Yes, and between two windows----"

"A portrait?"

"Yes."

"Representing a woman about nineteen?"

"Yes."

"Blonde, and beautiful as an angel?"

"More beautiful."

"Bravo! what did you do then?"

"I dressed your wound."

"And, ma foi! very well."

"As well as I could."

"Admirably! this morning it was nearly well."

"It is thanks to a balm I have composed, and which appears to
me sovereign, for many times, not knowing who to practise upon,
I have made wounds on myself, and they were always well in two
or three days."

"My dear M. Remy, you are a charming doctor. Well, afterwards?"

"You fainted again. The voice asked me how you were."

"From whence?"

"From a room at the side."

"So you did not see her?"

"No."

"And you replied?"

"That the wound was not dangerous, and in twenty-four hours would
be well."

"She seemed pleased?"

"Charmed; for she cried, 'I am very glad of that.'"

"My dear M. Remy, I will make your fortune. Well?"

"That was all; I had no more to do; and the voice said, 'M.
Remy----'"

"She knew your name?"

"Yes; 'M. Remy,' said she, 'be a man of honor to the last; do not
compromise a poor woman carried away by an excess of humanity.
Take your bandage, and let them take you straight home.'"

"You promised?"

"I gave my word."

"And you kept it?"

"As you see, for I am seeking now."

"You are an honest man, and here is my hand," cried Bussy.

"Monsieur, it will be an eternal glory for me to have touched
the hand of Bussy d'Amboise. However, I have a scruple. There
were ten pistoles in the purse."

"Well?"

"It is too much for a man who charges five sous for his visits,
when he does not give them gratis, and I was seeking the house----"

"To return the purse?"

"Just so."

"My dear M. Remy, it is too much delicacy; you have earned the
money well, and may surely keep it."

"You think so?" said Remy, well pleased.

"But I also am in your debt; indeed, it was I who ought to have
paid you, and not the lady. Come, give me your confidence. What
do you do in Paris?"

"What do I do? I do nothing; but I would if I had a connection."

"Well, that is just right; I will give you a patient. Will you
have me? I am famous practise; for there is scarcely a day when
I do not deface God's noblest work for others, or they for me.
Will you undertake the care of all the holes I make in the skin
of others or others in mine?"

"Ah, M. le Comte! this honor."

"No; you are just the man I want. You shall come and live with
me; you shall have your own rooms, and your own servants; accept,
or you will really annoy me."

"M. le Comte, I am so overjoyed, I cannot express it. I will work--I
will make a connection----"

"But, no, I tell you, I keep you for myself and my friends. Now,
do you remember anything more?"

"Nothing."

"Ah, well! help me to find out, if it be possible."

"I will."

"And you, who are a man of observation, how do you account for
it, that after being doctored by you, I found myself by the Temple,
close to the ditch."

"You!"

"Yes, I. Did you help to take me there?"

"Certainly not, and I should have opposed it if they had consulted
me; for the cold might have done you much harm."

"Then I can tell nothing. Will you search a little more with me?"

"I will if you wish it; but I much fear it will be useless for
all these houses are alike."

"Well, we must come again by day."

"Yes; but then we shall be seen."

"Then we must inquire."

"We will, monseigneur."

"And we shall unravel the mystery. Be sure, Remy, now there are
two of us to work."




CHAPTER XI.

M. BRYAN DE MONSOREAU.

It was more than joy, it was almost delirium, which agitated
Bussy when he had acquired the certainty that the lady of his
dream was a reality, and had, in fact, given him that generous
hospitality of which he had preserved the vague remembrance in
his heart. He would not let the young doctor go, but, dirty as
he was, made him get into the litter with him; he feared that if
he lost sight of him, he too would vanish like a dream. He would
have liked to talk all night of the unknown lady, and explain
to Remy how superior she was even to her portrait; but Remy,
beginning his functions at once, insisted that he should go to
bed: fatigue and pain gave the same counsel and these united
powers carried the point.

The next day, on awaking, he found Remy at his bedside. The young
man could hardly believe in his good fortune, and wanted to see
Bussy again to be sure of it.

"Well!" said he, "how are you, M. le Comte?"

"Quite well, my dear Esculapius; and you, are you satisfied?"

"So satisfied, my generous protector, that I would not change
places with the king. But I now must see the wound."

"Look." And Bussy turned round for the young surgeon to take
off the bandage. All looked well; the wound was nearly closed.
Bussy, quite happy, had slept well, and sleep and happiness had
aided the doctor.

"Well," said Bussy, "what do you say?"

"I dare not tell you that you are nearly well, for fear you should
send me back to the Rue Beauheillis, five hundred paces from
the famous house."

"Which we will find, will we not, Remy?"

"I should think so."

"Well, my friend, look on yourself as one of the house, and to-day,
while you move your things, let me go to the fete of the installation
of the new chief huntsman."

"Ah! you want to commit follies already."

"No, I promise to be very reasonable."

"But you must ride."

"It is necessary."

"Have you a horse with an easy pace?

"I have four to choose from."

"Well, take for to-day the one you would choose for the lady of
the portrait you know."

"Know! Ah, Remy, you have found the way to my heart forever; I
feared you would prevent me from going to this chase, or rather
this imitation of one, and all the ladies of the Court, and many
from the City, will be admitted to it. Now, Remy, this lady may be
there. She certainly is not a simple bourgeoise--those tapestries,
that bed, so much luxury as well as good taste, show a woman of
quality, or, at least, a rich one. If I were to meet her there!"

"All is possible," replied Remy, philosophically.

"Except to find the house," sighed Bussy. "Or to penetrate when
we have found it."

"Oh! I have a method."

"What is it?"

"Get another sword wound."

"Good; that gives me the hope that you will keep me."

"Be easy, I feel as if I had known you for twenty years, and could
not do without you."

The handsome face of the young doctor grew radiant with joy.

"Well, then," said he, "it is decided; you go to the chase to
look for the lady, and I go to look for the house."

"It will be curious if we each succeed."

There had been a great chase commanded in the Bois de Vincennes,
for M. de Monsoreau to enter on his functions of chief huntsman.
Most people had believed, from the scene of the day before, that
the king would not attend, and much astonishment was expressed
when it was announced that he had set off with his brother and
all the court. The rendezvous was at the Point St. Louis. It was
thus they named a cross-road where the martyr king used to sit
under an oak-tree and administer justice. Everyone was therefore
assembled here at nine o'clock, when the new officer, object of
the general curiosity, unknown as he was to almost everyone,
appeared on a magnificent black horse. All eyes turned towards
him.

He was a man about thirty-five, tall, marked by the smallpox,
and with a disagreeable expression. Dressed in a jacket of green
cloth braided with silver, with a silver shoulder belt, on which
the king's arms were embroidered in gold; on his head a cap with
a long plume; in his left hand a spear, and in his right the
estortuaire [Footnote: The estortuaire was a stick, which the
chief huntsman presented to the king, to put aside the branches
of the trees when he was going at full gallop.] destined for
the king, M. de Monsoreau might look like a terrible warrior,
but not certainly like a handsome cavalier.

"Fie! what an ugly figure you have brought us, monseigneur,"
said Bussy, to the Duc d'Anjou, "are these the sort of gentlemen
that your favor seeks for out of the provinces? Certainly, one
could hardly find such in Paris, which is nevertheless as well
stocked with ugliness. They say that your highness made a great
point of the king's appointing this man."

"M. de Monsoreau has served me well, and I recompense him," replied
the duke.

"Well said, monseigneur, it is rare for princes to be grateful;
but if that be all, I also have served you well, and should wear
the embroidered jacket more gracefully, I trust, than M. de
Monsoreau. He has a red beard, I see also, which is an additional
beauty."

"I never knew that a man must be an Apollo, or Antinous, to fill
an office at court."

"You never heard it; astonishing!"

"I consult the heart and not the face--the services rendered and
promised."

"Your highness will say I am very envious; but I search, and
uselessly, I confess, to discover what service this Monsoreau
can have rendered you."

"You are too curious, Bussy," said the duke, angrily.

"Just like princes," cried Bussy, with his ordinary freedom,
"they ask you everything; but if you ask a question in return,
you are too curious."

"Well! go and ask M. de Monsoreau, himself."

"Ah! you are right. He is but a simple gentleman, and if he do
not reply, I shall know what to say."

"What?"

"Tell him he is impertinent." And, turning from the prince, Bussy
approached M. de Monsoreau, who was in the midst of the circle.

Bussy approached, gay and smiling, and his hat in his hand.

"Pardon, monsieur, but you seem all alone. Is it that the favor
which you enjoy has already made you enemies?"

"I do not know, monsieur, but it is probable. But, may I ask,
to what I owe the honor that you do me in invading my solitude?"

"Ma foi, to the great admiration that M. le Duc d'Anjou has inspired
in me for you."

"How so?"

"By recounting to me the exploit for which you were made chief
huntsman."

M. de Monsoreau grew so frightfully pale, that the marks in his
face looked like black spots on his yellow skin; at the same
time he looked at Bussy in a manner that portended a violent
storm. Bussy saw that he had done wrong; but he was not a man
to draw back; on the contrary, he was one of those who generally
repair an indiscretion by an impertinence.

"You say, monsieur," said Monsoreau, "that the Duke recounted
to you my last exploit?"

"Yes, monsieur, but I should much like to hear the story from
your own lips."

M. de Monsoreau clasped his dagger tighter in his hand, as though
he longed to attack Bussy.

"Ma foi, monsieur," said he, "I was quite disposed to grant your
request, and recognize your courtesy, but unfortunately here
is the king arriving, so we must leave it for another time."

Indeed, the king, mounted on his favorite Spanish horse, advanced
rapidly towards them. He loved handsome faces, and was therefore
little pleased with that of M. de Monsoreau. However, he accepted,
with a good grace, the estortuaire which he presented to him,
kneeling, according to custom. As soon as the king was armed,
the chase commenced.

Bussy watched narrowly everyone that passed, looking for the
original of the portrait, but in vain; there were pretty, even
beautiful and charming women, but not the charming creature whom
he sought for. He was reduced to conversation, and the company
of his ordinary friends. Antragues, always laughing and talking,
was a great amusement.

"We have a frightful chief huntsman," said he to Bussy, "do you
not think so?"

"I find him horrible; what a family it must be if his children
are like him. Do you know his wife?"

"He is not married."

"How do you know?"

"From Madame de Vendron, who finds him very handsome, and would
willingly make him her fourth husband. See how she keeps near
him."

"What property has he?"

"Oh! a great deal in Anjou."

"Then he is rich?"

"They say so, but that is all; he is not of very good birth. But
see, there is M. le Duc d'Anjou calling to you."

"Ah! ma foi, he must wait. I am curious about this man. I find
him singular, I hardly know why. And such an odd name."

"Oh! it comes from Mons Soricis; Livarot knows all about that.--Here,
Livarot; this Monsoreau----"

"Well."

"Tell us what you know about him----"

"Willingly. Firstly, I am afraid of him."

"Good, that is what you think; now tell us what you know."

"Listen. I was going home one night----"

"It begins in a terrible manner."

"Pray let me finish. It was about six months ago, I was returning
from my uncle D'Entragues, through the wood of Meridor, when
all at once I heard a frightful cry, and I saw pass, with an
empty saddle, a white horse, rushing through the wood. I rode
on, and at the end of a long avenue, darkened by the approaching
shades of night, I saw a man on a black horse; he seemed to fly.
Then I heard again the same cry, and I distinguished before him
on the saddle a woman, on whose mouth he had his hand. I had a
gun in my hand--you know I aim well, and I should have killed
him, but my gun missed fire."

"Well?"

"I asked a woodcutter who this gentleman on the black horse was,
and he said, 'M. de Monsoreau.'"

"Well," said Antragues, "it is not so uncommon to carry away a
woman, is it, Bussy?"

"No; but, at least, one might let them cry out."

"And who was the woman?"

"That I do not know; but he has a bad reputation,"

"Do you know anything else about him?"

"No; but he is much feared by his tenantry. However, he is a
good hunter, and will fill his post better than St. Luc would
have done, for whom it was first destined."

"Do you know where St. Luc is?"

"No; is he still the king's prisoner?"

"Not at all; he set off at one o'clock this morning to visit his
country house with his wife."

"Banished?"

"It looks like it."

"Impossible!"

"True as the gospel; Marshal de Brissac told me so this morning."

"Well! it has served M. de Monsoreau----"

"Ah! I know now."

"Know what?"

"The service that he rendered to the duke."

"Who? St. Luc?"

"No; Monsoreau."

"Really."

"Yes, you shall see; come with me," and Bussy, followed by Livarot
and Antragues, galloped after the Duc d'Anjou.

"Ah, monseigneur," said he, "what a precious man M. de Monsoreau
is."

"Ah! really; then you spoke to him?"

"Certainly."

"And asked him what he had done for me?"

"Certainly; that was all I spoke to him for."

"And what did he say?"

"He courteously confessed that he was your purveyor."

"Of game?"

"No; of women."

"What do you mean, Bussy?" cried the duke angrily.

"I mean, monseigneur, that he carries away women for you on his
great black horse, and that as they are ignorant of the honor
reserved for them, he puts his hand on their mouths to prevent
their crying out."

The duke frowned, and ground his teeth with anger, grew pale,
and galloped on so fast, that Bussy and his, companions were
left in the rear.

"Ah! ah! it seems that the joke is a good one," said Antragues.

"And so much the better, that everyone does not seem to find it
a joke," said Bussy.

A moment after, they heard the duke's voice calling Bussy. He
went, and found the duke laughing.

"Oh!" said he, "it appears that what I said was droll."

"I am not laughing at what you said."

"So much the worse; I should have liked to have made a prince
laugh, who hardly ever does so."

"I laugh at your inventing a false story to find out the true
one."

"No, I told you the truth."

"Well, then, as we are alone, tell me your little history. Where
did it happen?"

"In the wood of Meridor."

The duke grew pale again, but did not speak.

"Decidedly," thought Bussy, "the duke is mixed up with that story.
Pardieu! monseigneur," said he, "as M. de Monsoreau seems to
have found the method of pleasing you so well, teach it to me."

"Pardieu! yes, Bussy, I will tell you how. Listen; I met, by
chance, at church, a charming woman, and as some features of
her face, which I only saw through a veil, recalled to me a lady
whom I had much loved, I followed her, and found out where she
lived. I have gained over her servant, and have a key of the
house."

"Well, monseigneur, all seems to go well for you."

"But they say she is a great prude, although free, young, and
beautiful."

"Ah! you are romancing."

"Well, you are brave, and love me?"

"I have my days."

"For being brave?"

"No, for loving you."

"Well, is this one of the days?"

"I will try and make it one, if I can serve your highness."

"Well, I want you to do for me what most people do for themselves."

"Make love to her, to find out if she be a prude?"

"No, find out if she has a lover. I want you to lay in wait and
discover who the man is that visits her."

"There is a man then?"

"I fear so."

"Lover, or husband?"

"That is what I want to know."

"And you want me to find out?"

"If you will do me that great favor----"

"You will make me the next chief huntsman."

"I have never yet done anything for you."

"Oh! you have discovered that at last."

"Well, do you consent?"

"To watch the lady?"

"Yes."

"Monseigneur, I confess I do not like the commission."

"You offered to do me a service, and you draw back already!"

"Because you want me to be a spy."

"I ask you as a friend."

"Monseigneur, this is a sort of thing that every man must do for
himself, even if he be a prince."

"Then you refuse?"

"Ma foi! yes."

The duke frowned. "Well, I will go myself," said he, "and if I am
killed or wounded, I shall say that I begged my friend Bussy to.
undertake the task, and that for the first time he was prudent."

"Monseigneur, you said to me the other night, 'Bussy, I hate
all those minions of the king's who are always laughing at and
insulting us; go to this wedding of St. Luc's, pick a quarrel
and try to get rid of them.' I went; they were five and I was
alone. I defied them all; they laid wait for me, attacked me
all together, and killed my horse, yet I wounded three of them.
To-day you ask me to wrong a woman. Pardon, monseigneur, but that
is past the service which a prince should exact from a gallant
man, and I refuse."

"So be it; I will do my work myself, or with Aurilly, as I have
done already."

"Oh!" said Bussy, with a sudden thought.

"What?"

"Were you engaged on it the night when you saw the ambush laid
for me?"

"Just so."

"Then your beautiful unknown lives near the Bastile."

"Opposite the Rue St. Catherine. It is a dangerous place, as you
know."

"Has your highness been there since?"

"Yesterday."

"And you saw?"

"A man spying all about and who at last stopped at her door."

"Was he alone?"

"Yes, at first. Afterwards he was joined by another, with a lantern
in his hand."

"Ah!"

"Then they began to talk together, and at last, tired of waiting,
I went away. And before I venture into the house where I might
be killed----"

"You would like one of your friends to try it."

"They would not have my enemies, nor run the same risk; and then
they might report to me----"

"In your place I would give up this woman."

"No, she is too beautiful."

"You said you hardly saw her."

"I saw her enough to distinguish splendid blonde hair, magnificent
eyes, and such a complexion!"

"Ah! ah!"

"You understand! one does not easily renounce such a woman."

"No, I feel for you."

"You jest."

"No, on my word, and the proof is, that if you will give me my
instructions, I will watch this evening."

"You retract your decision?"

"There is no one but the pope infallible; now tell me what I am
to do."

"You will have to hide a little way off, and if a man enter, follow
him to find out who he is?"

"But if, in entering, he close the door behind him?"

"I told you I had a key."

"Ah! true; then there is only one more thing to fear, that I should
follow a wrong man to a wrong door."

"You cannot mistake; this door is the door of an alley, and at
the end of the alley there is a staircase; mount twelve steps,
and you will be in a corridor."

"How do you know all this, if you have never been in?"

"Did I not tell you I had gained over the servant? She told me
all."

"Mon Dieu! how convenient it is to be a prince. I should have
had to find out all for myself, which would have taken me an
enormous time, and I might have failed after all."

"Then you consent?"

"Can I refuse your highness? But will you come with me to show
me the house?"

"Useless; as we return from the chase, we will make a detour,
and pass through the Porte St. Antoine, and I will point it out
to you."

"Very well, and what am I to do to the man if he comes?"

"Only follow him till you learn who he is. I leave to you your
mode of action. And not a word to any one."

"No, on my honor."

"And you will go alone?"

"Quite."

"Well, then, it is settled; I show you the door on our way home;
then you come with me, and I give you the key." Bussy and the
prince then rejoined the rest. The king was charmed with the
manner in which M. de Monsoreau had conducted the chase.

"Monseigneur," then said M. de Monsoreau to the duke,
"I owe my place and these compliments to you."

"But you know that you must go to-night to Fontainebleau, where
the king will hunt to-morrow and the day after."

"I know, monseigneur; I am prepared to start to-night."

"Ah, M. de Monsoreau, there is no more rest for you," said Bussy,
"you wished to be chief huntsman, and you are so, and now you will
have at least fifty nights' rest less than other men. Luckily
you are not married."

At this joke, Monsoreau's face was covered once more with that
hideous paleness which gave to him so sinister an aspect.




CHAPTER XII.

HOW BUSSY FOUND BOTH THE PORTRAIT AND THE ORIGINAL.

The chase terminated about four o'clock in the evening, and at
five all the court returned to Paris. As they passed by the Bastile,
the duke said to Bussy, "Look to the right, at that little wooden
house with a statue of the Virgin before it; well, count four
houses from that. It is the fifth you have to go to, just fronting
the Rue St. Catherine."

"I see it; and look! at the sound of the trumpets announcing the
king, all the windows are filled with gazers."

"Except the one I show you, where the curtains remain closed."

"But there is a corner lifted," said Bussy, with a beating heart.

"Yes, but we can see nothing. The lady is well guarded. However,
that is the house."

When Bussy returned, he said to Remy, "Have you discovered the
house?"

"No, monseigneur."

"Well, I believe I have been more lucky."

"How so, monsieur, have you been seeking?"

"I passed through the street."

"And you recognized the house?"

"Providence, my dear friend, has mysterious ways."

"Then you are sure?"

"Not sure, but I hope."

"And when shall I know if you are right?"

"To-morrow morning."

"Meanwhile, do you want me?"

"No, my dear Remy."

"Shall I not follow you?"

"Impossible."

"Be prudent, monseigneur."

"Ah! the recommendation is useless, my prudence is well known."

Bussy dined like a man who does not know when he will sup, then,
at eight o'clock, choosing the best of his swords, and attaching,
in spite of the king's orders, a pair of pistols to his belt,
went in his litter to the corner of the Rue St. Paul.

He easily recognized the house again, and then, wrapped in his
cloak, hid at the corner of the street, determined to wait for
two hours, and at the end of that time, if no one came, to act
for himself. He had scarcely been there ten minutes, when he
saw two cavaliers coming. One of them dismounted, gave his horse
to the other, who was probably a lackey, and who went away with
the horses, and advanced towards the house pointed out to Bussy,
and, after glancing round to see if he were observed, opened
the door and went in. Bussy waited two or three minutes, and
then followed him. He advanced slowly and softly, found the
staircase, and went up. In the corridor he stopped, for he heard
a voice say, "Gertrude, tell your mistress that it is I, and
that I must come in."

This was said in an imperious tone, and, a minute after, Bussy
heard a woman's voice say:

"Pass into the drawing-room, Monsieur, and madame will come to
you."

Then he heard the sound of a door shutting. He made a few steps
silently, and extending his hand, felt a door; he went in, found
a second in which was a key; he turned it, and entered the room
tremblingly. The room in which he found himself was dark, except
from the light shining from another. By this he could see two
windows, hung with tapestry, which sent a thrill of joy through
the young man's heart. On the ceiling he could faintly see the
mythological figures; he extended his hand, and felt the sculptured
bed. There was no more doubt, he was in the room where he had
awakened the night of his wound.

Bussy hid behind the bed-curtains to listen. He heard in the
adjoining room the impatient step of the unknown; from time to
time he stopped, murmuring between his teeth, "Will she come?"

Presently a door opened, and the rustling of a silk dress struck
on Bussy's ear. Then he heard a woman's voice, expressive at
once of fear and disdain, saying:

"Here I am, monsieur, what do you want now?"

"Madame," replied the man, "I have the honor of telling you that,
forced to set off to-morrow morning for Fontainebleau, I come
to pass the night with you."

"Do you bring me news of my father?"

"Madame, listen to me----"

"Monsieur, you know what we agreed yesterday, when I consented
to become your wife, that, before all things, either my father
should come to Paris, or I should go to him."

"Madame, as soon as I return from Fontainebleau, I give you my
word of honor, but meanwhile----"

"Oh! monsieur, do not close the door, it is useless; I will not
pass a single night under the same roof with you until you bring
me my father." And the lady, who spoke, thus, whistled through a
silver whistle, which was then the manner of calling servants.

Immediately the door opened, and a young, vigorous-looking girl
entered. As she went in, she left the door open, which threw
a strong light into the room where Bussy was hid, and between
the two windows he saw the portrait. Bussy now crept noiselessly
along to where he could peep into the room. However carefully he
moved, the floor creaked. At the noise the lady turned, she was
the original of the portrait. The man, seeing her turn, turned
also; it was M. de Monsoreau.

"Ah!" thought Bussy, "the white horse, the woman carried away,
there is some terrible history."

Bussy, as we have said, could see them both; she, standing up,
pale and disdainful. He, not pale, but livid, agitated his foot
impatiently.

"Madame," said he, at last, "do not hope to continue with me
this character of a persecuted woman; you are at Paris, in my
house, and, still more, you are Comtesse de Monsoreau, that is
to say, my Wife.

"If I am your wife, why refuse to conduct me to my father? Why
continue to hide me from the eyes of the world?"

"You have forgotten the Duc d'Anjou, madame."

"You assured me that, once your wife, I should have no more to
fear from him."

"That is to say----"

"You promised me that."

"But still, madame, I must take precautions."

"Well, monsieur, when you have taken them, return to me."

"Diana," said the count, who was growing visibly angry, "Diana,
do not make a jest of this sacred tie."

"Act so, monsieur, that I can have confidence in the husband,
and I will respect the marriage."

"Oh! this is too much!" cried the count. "I am in my own house,
you are my wife, and this night you shall be mine."

Bussy put his hand on his sword-hilt, and made a step forward,
but Diana did not give him time to appear.

"Stay," said she, drawing a poignard from her belt, "here is
my answer." And rushing into the room where Bussy was, she shut
the door and locked it, while Monsoreau exhausted himself in
menaces and in blows on the door.

"If you break this door you will find me dead on the threshold."

"And be easy, madame, you shall be revenged," said Bussy.

Diana was about to utter a cry, but her fear of her husband was
strong enough to restrain her. She remained pale and trembling,
but mute.

M. de Monsoreau struck violently with his foot, but convinced
that Diana would execute her menace, went out of the drawing-room,
shutting the door violently behind him. Then they heard him going
down the stairs.

"But you, monsieur," said Diana, turning to Bussy, "who are you,
and how came you here?"

"Madame," said Bussy, opening the door, and kneeling before her,
"I am the man whose life you preserved. You cannot think that I
come to your house with any bad designs." As the light streamed
in, Diana recognized him at once.

"Ah! you here, monsieur," cried she, clasping her hands, "you
were here--you heard all?"

"Alas! yes, madame."

"But who are you? your name, monsieur?"

"Madame, I am Louis de Clermont, Comte de Bussy."

"Bussy! you are the brave Bussy!" cried Diana, filling with joy
the heart of the young man. "Ah! Gertrude!" cried she, turning
to her servant, who, hearing her mistress talking to some one,
had entered in terror, "Gertrude, I have no more to fear, for
from this time I place myself under the safeguard of the most
noble and loyal gentleman in France." Then holding out her hand
to Bussy.

"Rise, monsieur," said she, "I know who you are, now you must
know who I am."




CHAPTER XIII.

WHO DIANA WAS.

Bussy rose, bewildered at his own happiness, and entered with
Diana into the room which M. de Monsoreau had just quitted. He
looked at Diana with astonishment and admiration; he had not
dared to hope that the woman whom he had sought for, would equal
the woman of his dream, and now the reality surpassed all that
he had taken for a caprice of his imagination. Diana was about
nineteen, that is to say in the first eclat of that youth and
beauty which gives the purest coloring to the flower, the finest
flavor to the fruit. There was no mistaking the looks of Bussy;
Diana felt herself admired. At last she broke the silence.

"Monsieur," said she, "you have told me who you are, but not how
you came here."

"Madame, the cause of my presence here will come naturally out
of the recital you have been good enough to promise me; I am
sure of it, from some words of your conversation with M. de
Monsoreau."

"I will tell you all, monsieur; your name has been sufficient
to inspire me with full confidence, for I have always heard of
it as of that of a man of honor, loyalty, and courage."

Bussy bowed, and Diana went on.

"I am the daughter of the Baron de Meridor--that is to say, the
only heiress of one of the noblest and oldest names in Anjou."

"There was," said Bussy, "a Baron de Meridor, who, although he
could have saved himself, came voluntarily and gave up his sword
at the battle of Pavia, when he heard that the king was a prisoner,
and begged to accompany Francis to Madrid, partook his captivity,
and only quitted him to come to France and negotiate his ransom."

"It was my father, monsieur, and if ever you enter the great
hall of the Chateau de Meridor you will see, given in memory of
this devotion, the portrait of Francis I., painted by Leonardo
da Vinci."

"Ah!" said Bussy, "in those times kings knew how to recompense
their followers."

"On his return from Spain my father married. His two first children,
sons, died. This was a great grief to the Baron de Meridor. When
the king died, my father quitted the court, and shut himself
with his wife in the Chateau de Meridor. It was there that I was
born, ten years after the death of my brothers.

"Then all the love of the baron was concentrated on the child
of his old age; his love for me was idolatry. Three years after
my birth I lost my mother, and, too young to feel my loss, my
smiles helped to console my father. As I was all to him, so was
he also all to me. I attained my sixteenth year without dreaming
of any other world than that of my sheep, my peacocks, my swans,
and my doves, without imagining that this life would change,
or wishing that it should.

"The castle of Meridor was surrounded by vast forests, belonging
to the Duc d'Anjou; they were filled with deer and stags, whom
no one thought of tormenting, and who had grown quite familiar
to me; some of them would even come when I called them, and one,
a doe, my favorite Daphne, my poor Daphne, would come and eat
out of my hand.

"One spring I had missed her for a month, and was ready to weep
for her as for a friend, when she reappeared with two little
fawns. At first they were afraid of me, but seeing their mother
caress me, they soon learned to do the same.

"About this time we heard that the Duc d'Anjou had sent a governor
into the province, and that he was called the Comte de Monsoreau.
A week passed, during which everyone spoke of the new governor.
One morning the woods resounded with the sound of the horn, and
the barking of dogs. I ran to the park, and arrived just in time
to see Daphne, followed by her two fawns, pass like lightning,
pursued by a pack of hounds. An instant after, mounted on a black
horse, M. de Monsoreau flew past me.

"I cried out and implored pity for my poor protegee, but he did
not hear me. Then I ran after him, hoping to meet either the
count or some of his suite and determined to implore them to stop
this chase, which pierced my heart. I ran for some time without
knowing where, for I had lost sight of both dogs and hunters.

"Soon I could not even hear them, so I sat down at the foot of
a tree, and began to cry. I had been there about a quarter of
an hour, when I heard the chase again. The noise came nearer and
nearer, and, darting forward, I saw my poor Daphne again; she
had but one fawn with her now, the other had given way through
fatigue. She herself was growing visibly tired, and the distance
between her and the hounds was less than when I saw her first.

"As before, I exerted myself in vain to make myself heard. M. de
Monsoreau saw nothing but the animal he was chasing; he passed
more quickly that ever, with his horn to his mouth, which he
was sounding loudly. Behind him two or three hunters animated
the dogs with horn and voice. All passed me like a tempest, and
disappeared in the forest. I was in despair, but I ran on once
more and followed a path which I knew led to the castle of Beauge.
belonging to the Duc d'Anjou, and which was about six miles from
the castle of Meridor. It was not till I arrived there that I
remembered that I was alone, and far from home.

"I confess that a vague terror seized me, and that then only I
thought of the imprudence and folly of my conduct. I followed
the border of the lake, intending to ask the gardener (who, when
I had come there with my father, had often given me bouquets) to
take me home, when all at once I heard the sound of the chase
again. I remained motionless, listening, and I forgot all else.
Nearly at the same moment the doe reappeared, coming out of the
wood on the other side of the lake, but pursued so closely that
she must be taken immediately. She was alone, her second fawn
had fallen, but the sight of the water seemed to reanimate her,
and she plunged in as if she would have come to me. At first
she swam rapidly, and I looked at her with tears in my eyes,
and almost as breathless as herself; insensibly her strength
failed her, while the dogs seemed to grow more and more earnest
in their pursuit. Soon some of them reached her, and, stopped
by their bites, she ceased to advance. At this moment, M. de
Monsoreau appeared at the border of the lake, and jumped off
his horse. Then I collected all my strength to cry for pity,
with clasped hands. It seemed to me that he saw me, and I cried
again. He heard me, for he looked at me; then he ran towards
a boat, entered it, and advanced rapidly towards the animal,
who was fighting among the dogs. I did not doubt that, moved
by my voice, he was hastening to bring her succor, when all at
once I saw him draw his hunting knife, and plunge it into the
neck of the poor animal. The blood flowed out, reddening the
water at the lake, while the poor doe uttered a doleful cry,
beat the water with her feet, reared up, and then fell back dead.

"I uttered a cry almost as doleful as hers, and fell fainting
on the bank. When I came to myself again, I was in bed, in a
room of the chateau of Beauge, and my father, who had been sent
for, standing by me. As it was nothing but over-excitement, the
next morning I was able to return home; although I suffered for
three or four days. Then my father told me, that M. de Monsoreau,
who had seen me, when I was carried to the castle, had come to
ask after me; he had been much grieved when he heard that he had
been the involuntary cause of my accident and begged to present
his excuses to me, saying, that he could not be happy until he
had his pardon from my own lips.

"It would have been ridiculous to refuse to see him, so, in spite
of my repugnance, I granted his request. He came the next day;
I felt that my behavior must have seemed strange, and I excused
it on the ground of my affection for Daphne. The count swore
twenty times, that had he known I had any interest in his victim,
he would have spared her with pleasure; but his protestations
did not convince me, nor remove the unfavorable impression I
had formed of him. When he took leave, he asked my father's
permission to come again. He had been born in Spain and educated
at Madrid, and it was an attraction for my father to talk over
the place where he had been so long a prisoner. Besides, the
count was of good family, deputy-governor of the province, and
a favorite, it was said, of the Due d'Anjou; my father had no
motive for refusing his request, and it was granted. Alas! from
this moment ceased, if not my happiness, at least my tranquillity.
I soon perceived the impression I had made on the count; he began
to come every day, and was full of attentions to my father, who
showed the pleasure he took in his conversation, which was certainly
that of a clever man.

"One morning my father entered my room with an air graver than
usual, but still evidently joyful. 'My child,' said he, 'you
always have said you did not wish to leave me.'

"'Oh! my father,' cried I, 'it is my dearest wish.'

"'Well, my Diana,' continued he, embracing me, 'it only depends
now on yourself to have your wish realized.' I guessed what he
was about to say, and grew dreadfully pale.

"'Diana, my child, what is the matter?' cried he.

"'M. de Monsoreau, is it not?' stammered I. 'Well?' said he,
astonished. 'Oh! never, my father, if you have any pity for your
daughter, never----'

"'Diana, my love,' said he, 'it is not pity I have for you, but
idolatry; you know it; take a week to reflect, and if then----'

"'Oh! no, no,' cried I, 'it is useless; not a day, not a minute!
No, no, no!' and I burst into tears. My father adored me, and he
took me in his arms, and gave me his word that he would speak
to me no more of this marriage.

"Indeed, a month passed, during which I neither heard of nor
saw M. de Monsoreau. One morning we received an invitation to a
grand fete which M. de Monsoreau was to give to the Duc d'Anjou,
who was about to visit the province whose name he bore. To this
was added a personal invitation from the prince, who had seen
my father at court. My first impulse was to beg my father to
refuse, but he feared to offend the prince, so we went. M. de
Monsoreau received us as though nothing had passed, and behaved
to me exactly as he did to the other ladies.

"Not so the duke. As soon as he saw me, he fixed his eyes on
me, and scarcely ever removed them. I felt ill at ease under
these looks, and begged my father to go home early. Three days
after M. de Monsoreau came to Meridor; I saw him from the windows,
and shut myself up in my own room. When he was gone, my father
said nothing to me, but I thought he looked gloomy.

"Four days passed thus, when, as I was returning from a walk,
the servants told me that M. de Monsoreau was with my father, who
had asked for me several times, and had desired to be immediately
informed of my return. Indeed, no sooner had I entered my room,
than my father came to me.

"'My child,' said he, 'a motive which I cannot explain to you,
forces me to separate myself from you for some days. Do not question
me, but be sure that it is an urgent one, since it determines
me to be a week, a fortnight, perhaps a month, without seeing
you.' I trembled, I knew not why, but I fancied that the visits
of M. de Monsoreau boded me no good.

"'Where am I to go, my father?' asked I.

"'To the chateau of Lude, to my sister, where you will be hidden
from all eyes. You will go by night.' 'And do you not accompany
me?' 'No, I must stay here, to ward off suspicion; even the servants
must not know where you are going.' 'But then, who will take me
there?' 'Two men whom I can trust.' 'Oh! mon Dieu! father,' I
cried. The baron embraced me. 'It is necessary, my child,' said
he.

"I knew my father's love for me so well that I said no more,
only I asked that Gertrude, my nurse, should accompany me. My
father quitted me, telling me to get ready.

"At eight o'clock (it was dark and cold, for it was the middle
of winter) my father came for me. We descended quietly, crossed
the garden, when he opened himself a little door leading to the
forest, and there we found a litter waiting, and two men; my
father spoke to them, then I got in, and Gertrude with me.

"My father embraced me once more, and we set off. I was ignorant
what danger menaced me, and forced me to quit the castle of Meridor.
I did not dare to question my conductors, whom I did not know. We
went along quietly, and the motion of the litter at last sent
me to sleep, when I was awoke by Gertrude, who, seizing my arm,
cried out, 'Oh, mademoiselle, was is the matter?'

"I passed my head through the curtains. We were surrounded by six
masked cavaliers, and our men, who had tried to defend me, were
disarmed. He who appeared the chief of the masked men approached
me, and said; 'Reassure yourself, mademoiselle, no harm will be
done to you, but you must follow us.'

"'Where?' I asked. 'To a place,' he replied, 'where, far from
having anything to complain of, you will be treated like a queen.'
'Oh! my father! my father!' I cried. 'Listen, mademoiselle,'
said Gertrude, 'I know the environs, and I am strong; we may be
able to escape.'

"'You must do as you will with us, gentlemen,' said I, 'we are
but two poor women, and cannot defend ourselves.' One of the men
then took the place of our conductor, and changed the direction
of our litter."

Here Diana stopped a moment, as if overcome with emotion.

"Oh, continue, madame, continue," cried Bussy.

It was impossible for Diana not to see the interest she inspired
in the young man; it was shown in his voice, his gestures, his
looks. She smiled, and went on.

"We continued our journey for about three hours, then the litter
stopped. I heard a door open, we went on, and I fancied we were
crossing a drawbridge. I was not wrong, for, on looking out of
the litter, I saw that we were in the courtyard of a castle.
What castle was it? We did not know. Often, during the route,
we had tried to discover where we were, but seemed to be in an
endless forest. The door of our litter was opened, and the same
man who had spoken to us before asked us to alight. I obeyed
in silence. Two men from the castle had come to meet us with
torches; they conducted us into a bedroom richly decorated, where
a collation waited for us on a table sumptuously laid out.

"'You are at home here, madame,' said the same man, 'and the
room for your servant is adjoining. When you wish for anything,
you have but to strike with the knocker on this door, and some
one, who will be constantly in the antechamber, will wait on
you.' This apparent attention showed that we were guarded. Then
the man bowed and went out, and we heard him lock the door behind
him.

"Gertrude and I were alone. She was about to speak, but I signed
her to be silent, for perhaps some one was listening. The door
of the room which had been shown us as Gertrude's was open, and
we went in to examine it. It was evidently the dressing-room to
mine, and was also locked. We were prisoners. Gertrude approached
me, and said in a low tone: 'Did demoiselle remark that we only
mounted five steps after leaving the court?' 'Yes,' said I.
'Therefore we are on the ground floor.' 'Doubtless.' 'So that----'
said she, pointing to the window. 'Yes, if they are not barred.'
'And if mademoiselle had courage.' 'Oh! yes, I have.'

"Gertrude then took a light, and approached the window. It opened
easily, and was not barred; but we soon discovered the cause
of this seeming negligence on the part of our captors. A lake
lay below us, and we were guarded by ten feet of water better
than by bolts and bars. But in looking out I discovered where we
were. We were in the chateau of Beauge, where they had brought
me on the death of my poor Daphne. This castle belonged to the
Duc d'Anjou, and a sudden light was thrown upon our capture.
We shut the window again, and I threw myself, dressed, on my
bed, while Gertrude slept in a chair by my side. Twenty times
during the night I woke, a prey to sudden terror; but nothing
justified it, excepting the place where I found myself, for all
seemed asleep in the castle, and no noise but the cry of the
birds interrupted the silence of the night. Day appeared, but
only to confirm my conviction that flight was impossible without
external aid; and how could that reach us? About nine they came to
take away the supper and bring breakfast. Gertrude questioned the
servants, but they did not reply. Our morning passed in fruitless
plans for escape, and yet we could see a boat fastened to the
shore, with its oars in it. Could we only have reached that,
we might have been safe.

"They brought us our dinner in the same way, put it down, and
left us. In breaking my bread I found in it a little note. I
opened it eagerly, and read, 'A friend watches over you. To-morrow
you shall have news of him and of your father.' You can imagine
my joy. The rest of the day passed in waiting and hoping. The
second night passed as quietly as the first; then came the hour
of breakfast, waited for impatiently, for I hoped to find another
note. I was not wrong, it was as follows:--'The person who had you
carried off will arrive at the castle of Beauge at ten o'clock
this evening; but at nine, the friend who watches over you will
be under your windows with a letter from your father, which will
command the confidence you, perhaps, might not otherwise give.
Burn this letter.

"I read and re-read this letter, then burned it as I was desired.
The writing was unknown to me, and I did not know from whom it
could have come. We lost ourselves in conjectures, and a hundred
times during the morning we went to the window to see if we could
see any one on the shores of the lake, but all was solitary.
An hour after dinner, some one knocked at our door, and then
entered. It was the man who had spoken to us before. I recognized
his voice; he presented a letter to me.

"'Whom do you come from?' asked I. 'Will mademoiselle take the
trouble to read, and she will see.' 'But I will not read this
letter without knowing whom it comes from.' 'Mademoiselle can
do as she pleases; my business is only to leave the letter,'
and putting it down, he went away. 'What shall I do?' asked I
of Gertrude. 'Read the letter, mademoiselle; it is better to
know what to expect.' I opened and read."

Diana, at this moment, rose, opened a desk, and from a portfolio
drew out the letter. Bussy glanced at the address and read, "To
the beautiful Diana de Meridor."

Then looking at Diana, he said--

"It is the Duc d'Anjou's writing."

"Ah!" replied she, with a sigh, "then he did not deceive me."

Then, as Bussy hesitated to open the letter--

"Read," said she, "chance has initiated you into the most secret
history of my life, and I wish to keep nothing from you."

Bussy obeyed and read--


"An unhappy prince, whom your divine beauty has struck to the
heart, will come at ten o'clock to-night to apologize for his
conduct towards you--conduct which he himself feels has no other
excuse than the invincible love he entertains for you.

"FRANCOIS."


"Then this letter was really from the duke?" asked Diana.

"Alas! yes; it is his writing and his seal."

Diana sighed. "Can he be less guilty than I thought?" said she.

"Who, the prince?"

"No, M. de Monsoreau."

"Continue, madame, and we will judge the prince and the count."

"This letter, which I had then no idea of not believing genuine,
rendered still more precious to me the intervention of the unknown
friend who offered me aid in the name of my father; I had no
hope but in him. Night arrived soon, for it was in the month
of January, and we had still four or five hours to wait for the
appointed time. It was a fine frosty night; the heavens were
brilliant with stars, and the crescent moon lighted the country
with its silver beams. We had no means of knowing the time, but
we sat anxiously watching at Gertrude's window. At last we saw
figures moving among the trees, and then distinctly heard the
neighing of a horse.

"It is our friends,' said Gertrude. 'Or the prince,' replied I.
'The prince would not hide himself.' This reflection reassured
me. A man now advanced alone: it seemed to us that he quitted
another group who were left under the shade of the trees. As he
advanced, my eyes made violent efforts to pierce the obscurity,
and I thought I recognized first the tall figure, then the features,
of M. de Monsoreau. I now feared almost as much the help as the
danger. I remained mute, and drew back from the window. Arrived at
the wall, he secured his boat, and I saw his head at our window.
I could not repress a cry.

"'Ah, pardon,' said he, 'but I thought you expected me.' 'I expected
some one, monsieur, but I did not know it was you.' A bitter smile
passed over his face. 'Who else,' said he, 'except her father,
watches over the honor of Diana de Meridor?' 'You told me, monsieur,
in your letter, that you came in my father's name.' 'Yes,
mademoiselle, and lest you should doubt it, here is a note from
the baron,' and he gave me a paper. I read--

"'MY DEAR DIANA,--M. de Monsoreau can alone extricate you from
your dangerous position, and this danger is immense. Trust, then,
to him as to the best friend that Heaven can send to us. I will
tell you later what from the bottom of my heart I wish you to
do to acquit the debt we shall contract towards him.

"'Your father, who begs you to believe him, and to have pity on
him, and on yourself,

"'BARON DE MERIDOR.'


"I knew nothing against M. de Monsoreau; my dislike to him was
rather from instinct than reason. I had only to reproach him
with the death of a doe, a very light crime for a hunter. I then
turned towards him. 'Well?' said he. 'Monsieur, I have read my
father's letter, it tells me you will take me from hence, but
it does not tell me where you will take me.' 'Where the baron
waits for you.' 'And where is that?' 'In the castle of Meridor.'
'Then I shall see my father?' 'In two hours.'

"'Ah I monsieur, if you speak truly----' I stopped. The count
waited for the end of my sentence. 'Count on my gratitude,' said
I in a trembling tone, for I knew what he might expect from my
gratitude. 'Then, mademoiselle,' said he, 'you are ready to
follow me?' I looked at Gertrude. 'Reflect that each minute that
passes is most precious,' said he, 'I am nearly half an hour
behind time now; it will soon be ten o'clock, and then the prince
will be here.' 'Alas! yes.' 'Once he comes, I can do nothing for
you but risk without hope that life which I now risk to save
you.' 'Why did not my father come?' I asked. 'Your father is
watched. They know every step he takes.' 'But you----' 'Oh! I am
different; I am the prince's friend and confidant.' 'Then if
you are his friend----' 'Yes, I betray him for you; it is true,
as I told you just now, I am risking my life to save you.' This
seemed so true, that although I still felt repugnance, I could
not express it. 'I wait,' said the count, 'and stay; if you still
doubt, look there.' I looked, and saw on the opposite shore a
body of cavaliers advancing. 'It is the duke and his suite,'
said he, 'in five minutes it will be too late.'

"I tried to rise, but my limbs failed me. Gertrude raised me
in her arms and gave me to the count. I shuddered at his touch,
but he held me fast and placed me in the boat. Gertrude followed
without aid. Then I noticed that my veil had come off, and was
floating on the water. I thought they would track us by it, and
I cried, 'My veil; catch my veil.' The count looked at it and
said, 'No, no, better leave it.' And seizing the oars, he rowed
with all his strength. We had just reached the bank when we saw
the windows of my room lighted up. 'Did I deceive you? Was it
time?' said M. de Monsoreau. 'Oh I yes, yes,' cried I, 'you are
really my saviour.'

"The lights seemed to be moving about from one room to the other.
We heard voices, and a man entered who approached the open window,
looked out, saw the floating veil, and uttered a cry. 'You see I
did well to leave the veil,' said the count, 'the prince believes
that to escape him you threw yourself into the lake.' I trembled
at the man who had so instantaneously conceived this idea."




CHAPTER XIV.

THE TREATY.

There was a moment's silence. Diana seemed almost overcome. Bussy
was already vowing eternal vengeance against her enemies. She
went on:

"Scarcely had we touched the shore, when seven or eight men ran
to us. They were the count's people, and I thought I recognized
among them the two men who had escorted me when I left Meridor.
A squire held two horses, a black one for the count and a white
one for me. The count helped me to mount, and then jumped on
his own horse. Gertrude mounted en croupe behind one of the men,
and we set off at full gallop. The count held the bridle of my
horse. I said to him that I was a sufficiently good horsewoman to
dispense with this, but he replied that the horse was inclined to
run away. When we had gone about ten minutes, I heard Gertrude's
voice calling to me, and turning, I saw that four of the men
were taking her by a different path from that which we were
following. 'Gertrude,' cried I, 'why does she not come with me?'
'It is an indispensable precaution,' said the count; 'if we are
pursued we must leave two tracks, and they must be able to say
in two places that they have seen a woman carried away by men.
There is then a chance that M. d'Anjou may take a wrong road,
and go after your servant instead of you.' Although specious,
this reply did not satisfy me, but what could I do? Besides,
the path which the count was following was the one which led
to the Chateau de Meridor. In a quarter of an hour, at the rate
at which we are going, we should have been at the castle, when
all at once, when we came to a cross road which I knew well,
the count, instead of following the road to the castle, turned
to the left, and took a road which led away from it. I cried
out, and in spite of our rapid pace had already my hand on the
pommel in order to jump off, when the count, seizing me round
the waist, drew me off my horse, and placed me on the saddle
before him. This action was so rapid that I had only time to
utter a cry. M. de Monsoreau put his hand on my mouth, and said,
'Mademoiselle, I swear to you, on my honor, that I only act by
your father's orders, as I will prove to you at the first halt
we make. If this proof appears to you insufficient, you shall
then be free.' 'But, monsieur,' cried I, pushing away his hand,
'you told me you were taking me to my father!' 'Yes, I told you
so, because I saw that you hesitated to follow me, and a moment's
more hesitation would have ruined us both, as you know. Now, do
you wish to kill your father? Will you march straight to your
dishonor? If so, I will take you to Meridor.' 'You spoke of a
proof that you acted in the name of my father.' 'Here it is,'
said the baron, giving me a letter, 'keep it, and read it at the
first stoppage. If, when you have read it, you wish to return
to Meridor, you are free; but if you have any respect for your
father's wishes you will not.' 'Then, monsieur,' I replied, 'let
us reach quickly our stopping-place, for I wish to know if you
speak the truth.' 'Remember, you follow me freely.' 'Yes, as freely
as a young girl can who sees herself placed between her father's
death and her own dishonor on the one hand, and on the other
the obligation to trust herself to the word of a man whom she
hardly knows.' 'Never mind, I follow you freely, monsieur, as
you shall see if you will give me my horse again.' The count
called to one of his men to dismount and give me his horse. 'The
white mare cannot be far,' said he to the man; 'seek her in the
forest and call her, she will come like a dog to her name or
to a whistle; you can rejoin us at La Chatre.' I shuddered in
spite of myself. La Chatre was ten leagues from Meridor, on the
road to Paris. 'Monsieur,' said I, 'I accompany you, but at La
Chatre we make our conditions.' 'Mademoiselle, at La Chatre you
shall give me your orders.' At daybreak we arrived at La Chatre,
but instead of entering the village we went by across-road to
a lonely house. I stopped. 'Where are we going?' I asked.
'Mademoiselle,' said the count, 'I appeal to yourself. Can we,
in flying from a prince next in power to the king, stop in an
ordinary village inn, where the first person would denounce us?'
'Well,' said I, 'go on.' We resumed our way. We were expected,
for a man had ridden on before to announce our arrival. A good
fire burned in a decent room, and a bed was prepared. 'This is
your room,' said the count, 'I will await your orders.' He went
out and left me alone. My first thought was for my letter. Here
it is, M. de Bussy; read."

Bussy took the letter and read:


"MY BELOVED DIANA--As I do not doubt that, yielding to my prayer,
you have followed the Comte de Monsoreau, he must have told you
that you had the misfortune to please M. le Duc d'Anjou, and
that it was this prince who had you forcibly carried away and
taken to the castle of Beauge; judge by this violence of what the
prince is capable, and with what you were menaced. Your dishonor
I could not survive; but there is a means of escape--that of
marrying our noble friend. Once Countess of Monsoreau, the count
would protect his wife. My desire is, then, my darling daughter,
that this marriage should take place as soon as possible, and
if you consent, I give you my paternal benediction, and pray
God to bestow upon you every treasure of happiness.

"Your father, who does not order, but entreats,

"BARON DE MERIDOR."


"Alas!" said Bussy, "if this letter be from your father, it is
but too positive."

"I do not doubt its being from him, and yet I read it three times
before deciding. At last I called the count. He entered at once;
I had the letter in my hand. 'Well, have you read it?' said he.
'Yes,' I replied. 'Do you still doubt my devotion and respect?'
'This letter imposes belief on me, monsieur; but in case I yield
to my father's wishes, what do you propose to do?' 'To take you
to Paris, mademoiselle; that is the easiest place to hide you.'
'And my father?' 'As soon as there is no longer danger of
compromising you, you know he will come to you wherever you are.'
'Well, monsieur, I am ready to accept your protection on the
conditions you impose.'

"'I impose nothing, mademoiselle,' answered he, 'I simply offer
you a method of safety.' 'Well, I will accept this safety on
three conditions.' 'Speak, mademoiselle.' 'The first is, that
Gertrude shall return to me.' She is here. 'The second is, that
we travel separately to Paris.' 'I was about to propose it to
you.' 'And the third is, that our marriage, unless I myself
acknowledge some urgent necessity for it, shall only take place
in presence of my father.' 'It is my earnest desire; I count
on his benediction to draw upon us that of heaven.'

"I was in despair. I had hoped for some opposition to my wishes.
'Now, mademoiselle,' said he, 'allow me to give you some advice.'
'I listen, monsieur.' 'Only to travel by night.' 'Agreed.' 'To let
me choose the route, and the places where you should stop. All
my precautions will be taken with the sole aim of escaping the
Duc d'Anjou.' 'I have no objection to make, monsieur.' 'Lastly,
at Paris, to occupy the lodging I shall prepare for you, however
simple and out of the way it may be.' 'I only ask to live hidden,
monsieur, the more out of the way, the better it will suit me.'
'Then, as we are agreed on all points, mademoiselle, it only
remains for me to present to you my humble respects, and to send
to you your femme de chambre.' 'On my side! monsieur, be sure
that if you keep all your promises, I will keep mine.' 'That is
all I ask,' said the count, 'and the promise makes me the happiest
of men.'

"With these words, he bowed and went out. Five minutes after,
Gertrude entered. The joy of this good girl was great; she had
believed herself separated from me forever. I told her all that
had passed. As I finished, we heard the sound of a horse's hoofs.
I ran to the window; it was M. de Monsoreau going away. He had
fulfilled two articles of the treaty. We passed all the day in
that little house, served by our hostess; in the evening the
chief of our escort appeared, and asked me if I were ready. I
said yes, and five minutes after, we set off. At the door I found
my white mare. We traveled all night, and stopped at daybreak.
I calculated we had gone about thirty-five miles, but my horse
had a very easy pace, and on leaving the house a fur cloak had
been thrown over me to protect me from the cold. It took us seven
days to reach Paris in this manner, and I saw nothing of the
count. We entered the city at night, and the first object I saw,
after passing through the gate, was an immense monastery; then
we crossed the river, and in ten minutes we were in the Place de
la Bastile. Then a man who seemed to be waiting for us, advanced
and said, 'It is here.' The chief of our escort jumped off his
horse, and presented me his hand to dismount also. A door was
open, and the staircase lighted by a lamp. 'Madame,' said the man
to me, 'you are now at home. At this door finishes the mission
I received; may I flatter myself I have fulfilled it according
to your wishes?' 'Yes, monsieur,' said I, 'I have only thanks
to give you. Offer them in my name to all your men; I would wish
to reward them in a better manner, but I possess nothing.' 'Do
not be uneasy about that, madame,' said he, 'they are largely
recompensed.'

"Then the little troop went away, and we went up the stairs of
our house, and found ourselves in a corridor. Three doors were
open; we entered the middle one, and found ourselves in the room
where we now stand. On opening the door of my bedroom, to my
great astonishment I found my own portrait there. It was one
which had hung at Meridor, and the count had doubtless begged
it of my father. I trembled at this new proof that my father
regarded me already as his wife.

"Nothing was wanting in the room; a fire burned in the grate, and
a supper was ready in the sitting-room. I saw with satisfaction
that it was laid for one only, and yet when Gertrude said, 'Well,
mademoiselle, you see the count keeps his promises.'--'Alas!
yes,' replied I with a sigh, for I should have preferred that
by breaking his word he should have given me an excuse to break
mine. After supper, we examined the house, but found no one in
it. The next day Gertrude went out, and from her I learned that
we were at the end of the Rue St. Antoine, near the Bastile. That
evening, as we were sitting down to supper, some one knocked.
I grew pale.

"'If it be the count?' asked Gertrude. 'You must open to him;
he has kept his promises, and I must keep mine.' A moment after
he entered. 'Well, madame,' said he, 'have I kept my word?'
'Yes, monsieur, and I thank you for it.' 'Then you will receive
me?' said he, with an ironical smile. 'Enter, monsieur,' said I,
'have you any news?' 'Of what, madame?' 'Of my father, firstly?'
'I have not been to Meridor and have not seen the baron.' 'Then
of Beauge, and the Duc d'Anjou?' 'I have been to Beauge, and
have spoken to the duke.' 'What does he say?' 'He appears to
doubt.' 'Of what?' 'Of your death.' 'But you confirmed it?' 'I
did all I could.' 'Where is the duke?' I then asked. 'He returned
to Paris yesterday. One does not like to stay in a place where
one has the death of a woman to reproach one's self with.' 'Have
you seen him in Paris?' 'I have just left him.' 'Did he speak of
me?' 'I did not give him time; I spoke incessantly of a promise
which he made to me.' 'What is it?' 'He promised me as a reward
for services rendered to him, to make, me chief huntsman.' 'Ah,
yes,' said I, thinking of my poor Daphne 'you are a terrible hunter,
I know.' 'It is not for, that reason I obtain it, but the duke
dare not be ungrateful to me.'

"'Can I write to my father?' said I. 'Doubtless; but your letters
may be intercepted.' 'Am I forbidden to go out?' 'Nothing is
forbidden; but I beg to point out to you that you may be followed.'
'At least I must go on Sunday to mass.' 'It would be better not;
but if you do, I advise you to go to St. Catherine.' 'Where is
that?' 'Just opposite you.' There was a silence. Then I said, 'When
shall I see you again, monsieur?' 'When I have your permission
to come.' 'Do you need it?' 'Certainly, as yet I am a stranger
to you.' 'Monsieur,' said I, half frightened at this unnatural
submission, 'you can return when you like, or when you think
you have anything important to communicate.'

"'Thanks, madame,' said he, 'I will use your permission, but
not abuse it. I know you do not love me, and I will not abuse
a situation which forces you to receive me. You will, I trust,
gradually become accustomed to the thought, and be willing, when
the moment shall arrive, to become my wife.' 'Monsieur,' said
I, 'I appreciate your delicacy and frankness. I will use the
same frankness. I had a prejudice against you, which I trust
that time will cure.' 'Permit me,' said he, 'to partake this
anticipation and live in the hopes of that happy moment.' Then
bowing respectfully, he went out."




CHAPTER XV.

THE MARRIAGE.

"A strange man," said Bussy.

"Yes, is he not, monsieur? When he was gone I felt sadder and more
frightened than ever. This icy respect, this ironical obedience,
this repressed passion, which now and then showed itself in his
voice, frightened me more than a will firmly expressed, and which
I could have opposed, would have done. The next day was Sunday;
I had never in my life missed divine service, so I took a thick
veil and went to St. Catherine's, followed by Gertrude, and no
one seemed to remark us.

"The next day the count came to announce to me that the duke
had fulfilled his promise, and had obtained for him the place
of chief huntsman, which had been promised to M. de St. Luc.
A week passed thus: the count came twice to see me, and always
preserved the same cold and submissive manner. The next Sunday I
went again to the church. Imprudently, in the midst of my prayers,
I raised my veil. I was praying earnestly for my father, when
Gertrude touched me on the arm. I raised my head, and saw with
terror M. le Duc d'Anjou leaning against the column, and looking
earnestly at me. A man stood by him."

"It was Aurilly," said Bussy.

"Yes, that was the name that Gertrude told me afterwards. I drew
my veil quickly over my face, but it was too late: he had seen
me, and if he had not recognized me, at least my resemblance to
her whom he believed dead had struck him. Uneasy, I left the
church, but found him standing at the door and he offered to
me the holy water as I passed. I feigned not to see him, and
went on. We soon discovered that we were followed. Had I known
anything of Paris, I would have attempted to lead them wrong,
but I knew no more of it than from the church to the house, nor
did I know any one of whom I could ask a quarter of an hour's
hospitality; not a friend, and only one protector, whom I feared
more than an enemy."

"Oh! mon Dieu!" cried Bussy, "why did not Heaven, or chance, throw
me sooner in your path?"

Diana thanked the young man with a look.

"But pray go on," said Bussy, "I interrupt you, and yet I am dying
to hear more."

"That evening M. de Monsoreau came. I did not know whether to
tell him of what had happened, but he began, 'You asked me if
you could go to mass, and I told you you were free, but that it
would be better not to do so. You would not believe me: you went
this morning to St. Catherine's, and by a fatality the prince
was there and saw you.' 'It is true, monsieur; but I do not know
if he recognized me.' 'Your face struck him; your resemblance to
the woman he regrets appeared to him extraordinary, he followed
you home, and made inquiries, but learned nothing, for no one
knew anything.' 'Mon Dieu!' cried I. 'The duke is persevering,'
said he. 'Oh! he will forget me, I hope.'

"'No one forgets you who has once seen you,' said he. 'I did
all I could to forget you, and I have not succeeded.' And the
first passionate look that I had seen flashed from the eyes of
the count. I was more terrified by it than I had been by the
sight of the prince. I remained mute. 'What will you do?' asked
the count. 'Can I not change my abode--go to the other end of
Paris, or, better still, return to Anjou?' 'It will be useless;
the duke is a terrible bloodhound, and now he is on your track,
he will follow you wherever you go till he finds you.' 'Oh! mon
Dieu! you frighten me.' 'I tell you the simple truth.' 'Then
what do you advise me to do?' 'Alas!' said he, with a bitter
irony. 'I am a man of poor imagination. I had formed a plan,
but it does not suit you; I can find no other.' 'But the danger
is perhaps less pressing than you imagine.'

"'The future will show us, madame,' said the count, rising. 'I
can but add that the Comtesse de Monsoreau would have the less to
fear from the prince, as my new post places me under the direct
protection of the court.' I only replied by a sigh. He smiled
bitterly, and as he went down-stairs I heard him giving vent to
oaths. The next day, when Gertrude went out, she was accosted by
a young man whom she recognized as the one who had accompanied the
prince, but she remained obstinately silent to all his questions.
This meeting inspired me with profound terror; I feared that
M. de Monsoreau would not come, and that they would invade the
house in his absence. I sent for him, he came at once. I told
him all about the young man, whom I described.

"'It was Aurilly;' he said, 'and what did Gertrude answer?' 'She
did not answer at all.' 'She was wrong,' said he. 'Why?' 'We
must gain time.' 'Time?' 'Yes, I am now dependent on the Duc
d'Anjou; in a fortnight, in a week perhaps, he will be in my
power. We must deceive him to get him to wait.' 'Mon Dieu!'
'Certainly; hope will make him patient. A complete refusal will
push him to extremities.' 'Monsieur, write to my father; he will
throw himself at the feet of the king. He will have pity on an
old man.' 'That is according to the king's humor, and whether
he be for the time friendly or hostile to the duke. Besides,
it would take six days for a messenger to reach your father,
and six days for him to come here. In twelve days, if we do not
stop him, the duke will have done all he can do.'

"'And how to stop him?' I cried. A smile passed over the lips of
M. de Monsoreau at this first appeal to his protection. 'Madame,'
said he, 'will you permit me to pass two or three hours in your
room? I may be seen going out, and would rather wait till dark.'
I signed him to sit down. We conversed; he was clever and had
traveled much, and at the end of the time I understood, better
than I had ever done before, the influence he had obtained over
my father. When it grew dark, he rose and took leave. Gertrude
and I then approached the window, and could distinctly see two
men examining the house. The next day, Gertrude, when she went
out, found the same young man in the same place. He spoke to
her again, and this time she answered him. On the following day
she told him that I was the widow of a counselor, who, being
poor, lived in retirement. He tried to learn more, but could
extract nothing further from her. The next day, Aurilly, who
seemed to doubt her story, spoke of Anjou, of Beauge, and Meridor.
Gertrude declared these names to be perfectly unknown to her.
Then he avowed that he came from the Duc d'Anjou, who had seen
and fallen in love with me; then came magnificent offers for
both of us, for her, if she would introduce the prince into my
house, and for me, if I would receive him.

"Every evening M. de Monsoreau came, to hear what was going on,
and remained from eight o'clock to midnight, and it was evident
that his anxiety was great. On Saturday evening he arrived pale
and agitated.

"'You must promise to receive the duke on Tuesday or Wednesday,'
said he. 'Promise! and why?' 'Because he has made up his mind to
come in, and he is just now on the best terms with the king; we
have nothing to expect from him.' 'But before then will anything
happen to help me?' 'I hope so. I expect from day to day the
event which is to place the duke in my power. But tomorrow I
must leave you, and must go to Monsoreau.' 'Must you?' cried I
with a mixture of joy and terror. 'Yes, I have there a rendezvous
which is indispensable to bring about the event of which I speak.'
'But if you fail, what are we to do?' 'What can I do against
a prince, if I have no right to protect you, but yield to bad
fortune?'

"'Oh! my father! my father!' cried I. The count looked at me.
'What have you to reproach me with?' said he. 'Nothing, on the
contrary.' 'Have I not been a devoted friend, and as respectful
as a brother?' 'You have behaved throughout like a gallant man.'
'Had I not your promise?' 'Yes.' 'Have I once recalled it to
you?' 'No.' 'And yet you prefer to be the mistress of the duke,
to being my wife?' 'I do not say so, monsieur.' 'Then decide.' 'I
have decided.' 'To be Countess of Monsoreau?' 'Rather than mistress
of the duke.' 'The alternative is flattering. But, meanwhile,
let Gertrude gain time until Tuesday.' The next day Gertrude
went out, but did not meet Aurilly. We felt more frightened at
his absence than we had done at his presence. Night came, and
we were full of terror. We were alone and feeble, and for the
first time I felt my injustice to the count."

"Oh! madame!" cried Bussy, "do not be in a hurry to think so,
his conduct conceals some mystery, I believe."

"All was quiet," continued Diana, "until eleven o'clock. Then
five men came out of the Rue St Antoine, and hid themselves by
the Hotel des Tournelles. We began to tremble; were they there
for us? However, they remained quiet, and a quarter of an hour
passed; then we saw two other men approach. By the moonlight
Gertrude recognized Aurilly. 'Alas! mademoiselle; it is they,'
cried she. 'Yes,' cried I, trembling, 'and the five others are
to help them.' 'But they must force the door,' said Gertrude,
'perhaps the neighbors will come and help us.' 'Oh! no, they
do not know us, and they will not fight against the duke. Alas!
Gertrude, I fear we have no real defender but the count.' 'Well!
then, why do you always refuse to marry him?' I sighed."




CHAPTER XVI.

THE MARRIAGE.

"The two men approached the window. We gently opened it a little
way, and heard one say, 'Are you sure it is here?' 'Yes, monseigneur,
quite sure,' said the other. 'It is the fifth house from the
corner of the Rue St. Paul.' 'And you are sure of the key?' 'I
took the pattern of the lock.' I seized Gertrude's arm in terror.
'And once inside' he went on, 'the servant will admit us; your
highness has in your pocket a golden key as good as this one.'
'Open, then.' We heard the key turn in the lock but all at once
the ambushed men rushed forward, crying, 'a mort! a mort!' I
could not understand this, only I saw that unexpected help had
come to us, and I fell on my knees, thanking Heaven. But the
prince had only to name himself, when every sword went back into
the scabbard, and every foot drew back."

"Yes, yes," said Bussy, "it was for me they came, not for the
prince."

"However, this attack caused the prince to retire, and the five
gentlemen went back to their hiding-place. It was evident that
the danger was over for that night, but we were too unquiet to
go to bed. Soon we saw a man on horseback appear, and then the
five gentlemen immediately rushed on him. You know the rest,
as the gentleman was yourself."

"On the contrary, madame, I know only that I fought and then
fainted."

"It is useless to say," continued Diana, with a blush, "the interest
that we took in the combat so unequal, but so valiantly sustained.
Each blow drew from us a shudder, a cry, and a prayer. We saw
your horse fall, and we thought you lost, but it was not so;
the brave Bussy merited his reputation. At last, surrounded,
menaced on all sides, you retreated like a lion, facing your
foes, and came to lean against our door; the same idea came to
both of us, to go down and open to you, and we ran towards the
staircase; but we had barricaded the door, and it took us some
minutes to move the furniture, and as we arrived on the stairs,
we heard the door shut. We stopped, and looked at each other,
wondering who had entered. Soon we heard steps, and a man appeared,
who tottered, threw up his arms, and fell on the first step. It
was evident that he was not pursued, but had put the door, so
luckily left open by the duke, between him and his adversaries.
In any case we had nothing to fear; it was he who needed our help.
Gertrude ran and fetched a lamp, and we found you had fainted, and
carried you to the bed. Gertrude had heard of a wonderful cure
made by a young doctor in the Rue Beautrellis, and she offered to
go and fetch him. 'But,' said I, 'he might betray us.' 'I will
take precautions' said she. She took money and the key, and I
remained alone near you, and--praying for you."

"Alas!" said Bussy, "I did not know all my happiness, madame."

"In a quarter of an hour Gertrude returned, bringing the young
doctor with his eyes bandaged."

"Yes, it was at that moment I recovered my senses and saw your
portrait, and thought I saw you enter," said Bussy.

"I did so; my anxiety was stronger than my prudence. The doctor
examined your wound and answered for your life."

"All that remained in my mind," said Bussy, "like a dream, and
yet something told me," added he, laying his hand upon his heart,
"that it was real."

"When the surgeon had dressed your wound, he drew from his pocket
a little bottle containing a red liquor, of which he put some
drops on your lips. He told me it was to counteract the fever and
produce sleep, and said that the only thing then was to keep you
quiet. Gertrude then bandaged his eyes again, and took him back
to the Rue Beautrellis, but she fancied he counted the steps."

"He did so, madame."

"This supposition frightened us. We feared he would betray us,
and we wished to get rid of every trace of the hospitality we
had shown you. I gathered up my courage; it was two o'clock,
and the streets were deserted; Gertrude was strong, and I aided
her, and between us we carried you to the Temple. Luckily we
met no one, but when we returned, I fainted with emotion."

"Oh! madame!" cried Bussy, "how can I ever repay you for what
you have done for me?"

There was a moment's silence, and they heard the clock of St.
Catherine's church strike. "Two o'clock," cried Diana, "and you
here!"

"Oh! madame, do not send me away without telling me all. Suppose
that God had given you a brother, and tell this brother what
he can do for his sister."

"Alas! nothing now; it is too late."

"What happened the next day?" said Bussy; "what did you do on
that day when I thought constantly of you, without feeling sure
if you were not a vision of my delirium?"

"During that day, Gertrude went out, and met Aurilly. He was
more pressing than ever. He said nothing of the night before,
but asked for an interview for his master. Gertrude appeared
to consent, but she asked until the Wednesday--that is to-day--to
decide. Aurilly promised that his master would wait until then.
That evening, M. de Monsoreau returned. We told him all, except
about you.

"'Yes,' said he, 'I heard of all this. Then he has a key.' 'Can
we not change the lock?' 'He will get another key.' 'Put on bolts?
'He will come with ten men and force the door. 'But the event which
was to give you full power over him?' 'Is postponed indefinitely.'
I stood in despair. 'Monsieur,' said I, 'the duke has promised to
wait till Wednesday; I ask you to wait till Tuesday.' 'Tuesday
evening I will be here, madame,' and without another word he
went out. I followed him with my eyes, but instead of going away
he stood in the corner by the Hotel des Tournelles, and seemed
determined to watch me all night. Every proof of devotion he gave
me was like a knife in my heart. The two days passed rapidly, but
what I suffered it is impossible to describe. When Tuesday evening
came, I felt exhausted, and all emotion seemed dead within me.

"Gertrude went to the window. 'Madame,' cried she, 'four men!
I see four men! They approach, they open the door--they enter!
It is, doubtless, the duke and his followers.' For an answer,
I drew my poniard, and placed it near me on the table. 'See,'
said I. An instant after, Gertrude returned, 'It is the count,'
said she. He entered. 'Gertrude tells me,' said he, 'that you
took me for the duke, and were ready to kill yourself.' It was
the first time I had ever seen him moved. Gertrude was wrong to
tell you,' said I. 'You know that I am not alone.' 'Gertrude saw
four men.' 'You know who they are?' 'I presume one is a priest,
and the others witnesses.' 'Then, you are ready to become my
wife?' 'It was so agreed; only I stipulated that except in an
urgent case, I would only marry you in the presence of my father.'
'I remember; but do you not think the case urgent?' 'Yes, and
the priest may marry us, but, until I have seen my father, I
will be your wife only in name.'

"The count frowned, and bit his lips. 'I do not wish to coerce
you,' said he; 'you are free; but look here.' I went to the window,
and saw a man wrapped in a cloak, who seemed trying to get into
the house."

"Oh! mon dieu!" cried Bussy; "and this was yesterday?"

"Yes, about nine o'clock. Presently, another man, with a lantern,
joined him. I thought it was the duke and his followers.

"'Now,' said, M de Monsoreau, 'shall I go or stay?' I hesitated
a moment, in spite of my father's letter and of my given word,
but those two men there----"

"Oh! unhappy that I am," cried Bussy, "it was I and Remy, the
young doctor."

"You!" cried Diana.

"Yes, I; I, who, more and more convinced of the reality of my
dream, sought for the house where I had been, and the woman,
or rather angel, who had appeared to me. Oh! I am unfortunate.
Then," continued he, after a pause, "you are his wife?"

"Since yesterday."

There was a fresh silence.

"But," said Diana at last, "how did you enter this house?"

Bussy silently showed his key.

"A key! where did you get it?"

"Had not Gertrude promised the prince to enter tonight? He had
seen M. de Monsoreau here, and also myself, and fearing a snare,
sent me to find out."

"And you accepted this mission?"

"It was my only method of penetrating to you. Will you reproach
me for having sought at once the greatest joy and the greatest
grief of my life?"

"Yes, for it is better that you should see me no more, and forget
me."

"No, madame; God has brought me to you, to deliver you from the
toils in which your enemies have taken you. I vow my life to
you. You wish for news of your father?"

"Oh, yes! for, in truth, I know not what has become of him."

"Well, I charge myself with finding out; only think of him who
henceforth will live but for you."

"But this key?"

"This key I restore to you, for I will receive it only from your
hands; but I pledge you my word as a gentleman, that never sister
could trust in a brother more devoted and respectful."

"I trust to the word of the brave Bussy. Here, monsieur," and
she gave back the key.

"Madame, in a fortnight we will know more;" and, saluting Diana
with a respect mingled with love and sadness, Bussy took leave.
Diana listened to his retreating steps with tears in her eyes.




CHAPTER XVII.

HOW HENRI III. TRAVELED, AND HOW LONG IT TOOK HIM TO GET FROM
PARIS TO FONTAINEBLEAU.

The sun, which shone four or five hours after the events which
we have just recorded had taken place, saw, by his pale light,
Henri III. set off for Fontainebleau, where a grand chase was
projected. A crowd of gentlemen, mounted on good horses and wrapped
in their fur cloaks, then a number of pages, after them lackey,
and then Swiss, followed the royal litter. This litter, drawn
by eight mules richly caparisoned, was a large machine, about
fifteen feet long and eight wide, on four wheels, furnished inside
with cushions and curtains of silk brocade. In difficult places
they substituted for the mules an indefinite number of oxen.

This machine contained Henri III., his doctor, and his chaplain,
Chicot, four of the king's favorites, a pair of large dogs, and
a basket of little ones, which the king held on his knees, and
which was suspended from his neck by a golden chain. From the
roof hung a gilded cage containing turtle doves, quite white,
with a black ring round their necks. Sometimes the collection
was completed by the presence of two or three apes. Thus this
litter was commonly termed the Noah's Ark.

Quelus and Maugiron employed themselves with plaiting ribbons,
a favorite diversion of that time; and Chicot amused himself
by making anagrams on the names of all the courtiers. Just as
they passed the Place Maubert, Chicot rushed out of the litter,
and went to kneel down before a house of good appearance.

"Oh!" cried the king, "if you kneel, let it be before the crucifix
in the middle of the street, and not before the house. What do
you mean by it?"

But Chicot, without attending, cried out in a loud voice:

"Mon Dieu! I recognize it, I shall always recognize it--the house
where I suffered! I have never prayed for vengeance on M. de
Mayenne, author of my martyrdom, nor on Nicholas David, his
instrument. No; Chicot is patient, Chicot can wait, although
it is now six years that this debt has been running on, and in
seven years the interest is doubled. May, then, my patience last
another year, so that instead of fifty blows of a stirrup-leather
which I received in this house by the orders of this assassin
of a Lorraine prince, and which drew a pint of blood, I may owe
a hundred blows and two pints of blood! Amen, so be it!"

"Amen!" said the king.

Chicot then returned to the litter, amidst the wondering looks
of the spectators.

"Why, Chicot, what does all this mean?" said the king.

"Sire, it means that Chicot is like the fox--that he licks the
stones where his blood fell, until against those very stones
he crushes the heads of those who spilt it."

"Explain yourself."

"Sire, in that house lived a girl whom Chicot loved, a good and
charming creature, and a lady. One evening when he went to see
her, a certain prince, who had also fallen in love with her,
had him seized and beaten, so that Chicot was forced to jump
out of window; and as it was a miracle that he was not killed,
each time he passes the house he kneels down and thanks God for
his escape."

"You were, then, well beaten, my poor Chicot?"

"Yes, sire, and yet not as much as I wished."

"Why--for your sins?"

"No, for those of M. de Mayenne."

"Oh! I understand; your intention is to render to Caesar----"

"Not to Caesar, sire--Caesar is the great general, the valiant
warrior, the eldest brother, who wishes to be king of France.
No, you must settle with him; pay your debts, and I will pay
mine."

Henri did not like to hear his cousin of Guise spoken of, and
this made him serious. It was three o'clock in the afternoon
when they arrived at Juvisy and the great hotel of the "Cour de
France."

Chicot, looking out of the litter, saw at the door of the hotel
several men wrapped in cloaks. In the midst of them was a short,
stout person, whose large hat almost covered his face. They went
in quickly on seeing the litter, but not before the look of this
person had had time to excite Chicot's attention. Therefore he
jumped out, and asking a page for his horse, which was being
led, let the royal litter go on to Essones, where the king was
to sleep, while he remained behind, and, cautiously peeping in
through a window, saw the men whom he had noticed sitting inside.
He then entered the hotel, went into the opposite room, asked
for a bottle of wine, and placed himself so that, although he
could not be seen, no one could pass by without his seeing them.

"Ah!" said he to himself, "shall I be forced to make my payment
sooner than I expected?"

Soon Chicot found that by keeping the door open he could both
see into the room and hear what was said.

"Gentlemen," said the short fat man to his companions, "I think
it is time to set out; the last lackey of the cortege is out
of sight, and I believe now that the road is safe."

"Perfectly so, monseigneur," replied a voice which made Chicot
tremble, and which came from the mouth of a person as tall as
the other was short, as pale as he was red, and as obsequious
as he was arrogant.

"Ah! M. Nicolas," said Chicot, "tu quoque, that is good. It will
be odd if I let you slip this time!"

Then the short man came out, paid the bill, and, followed by
the others, took the road to Paris. Chicot followed them at a
distance. They entered by the Porte St. Antoine, and entered
the Hotel Guise. Chicot waited outside a full hour, in spite
of cold and hunger. At last the door reopened, but, instead of
seven cavaliers wrapped in their cloaks, seven monks came out,
with their hoods over their faces, and carrying immense rosaries.

"Oh!" said Chicot, "is, then, the Hotel Guise so embalmed in
sanctity that wolves change into lambs only by entering it? This
becomes more and more interesting."

And he followed the monks as he had followed the cavaliers, for
he believed them to be the same. The monks passed over the bridge
of Notre Dame, crossed the city and the petit pont, and went up
the Rue St. Genevieve.

"Oh!" said Chicot, as he passed the house where he had kneeled
in the morning, "are we returning to Fontainebleau? In that case
I have made a round."

However, the monks stopped at the door of the Abbey of St. Genevieve,
in the porch of which stood another monk, who examined everyone's
hand.

"Why," said Chicot, "it seems that to be admitted to night into
the abbey one must have clean hands!"

Then he saw, with astonishment, monks appear from every street
leading to the abbey, some alone, some walking in pairs, but
all coming to the abbey.

"Ah!" said Chicot, "is there a general chapter at the abbey to-night?
I have never seen one, and I should like it much."

The monks entered, showing their hands, or something in them,
and passed on.

"I should like to go also," thought Chicot; "but for that I want
two things--a monk's robe, for I see no layman here, and then this
mysterious thing which they show to the porter, for certainly
they show something. Ah, Brother Gorenflot, if you were here!"

The monks continued to arrive, till it seemed as if half Paris
had taken the frock.

"There must be something extraordinary to-night," thought Chicot.
"I will go and find Gorenflot at the Corne d'Abondance; he will
be at supper."




CHAPTER XVIII.

BROTHER GORENFLOT.

To the beautiful day had succeeded a beautiful evening, only,
as the day had been cold, the evening was still colder. It was
one of those frosts which make the lights in the windows of an
hotel look doubly tempting. Chicot first entered the dining-room,
and looked around him, but not finding there the man he sought
for, went familiarly down to the kitchen. The master of the
establishment was superintending a frying-pan full of whitings.
At the sound of Chicot's step he turned.

"Ah! it is you, monsieur," said he, "good evening, and a good
appetite to you."

"Thanks for the wish, but you know I cannot bear to eat alone."

"If necessary, monsieur, I will sup with you."

"Thanks, my dear host, but though I know you to be an excellent
companion, I seek for some one else."

"Brother Gorenflot, perhaps?"

"Just so; has he begun supper?"

"No, not yet; but you must make haste nevertheless, for in five
minutes he will have finished."

"Monsieur!" cried Chicot, striking his head.

"Monsieur, it is Friday, and the beginning of Lent."

"Well, and what then?" said Chicot, who did not hold a high opinion
of Gorenflot's religious austerity.

Boutromet shrugged his shoulders. "Decidedly, something must
be wrong," said Chicot, "five minutes for Gorenflot's supper!
I am destined to see wonders to-day."

Chicot then advanced towards a small private room, pushed open the
door, and saw within the worthy monk, who was turning negligently
on his plate a small portion of spinach, which he tried to render
more savory by the introduction into it of some cheese. Brother
Gorenflot was about thirty-eight years of age and five feet high.
However, what he wanted in height, he made up in breadth, measuring
nearly three feet in diameter from shoulder to shoulder, which, as
everyone knows, is equal to nine feet of circumference. Between
these Herculean shoulders rose a neck of which the muscles stood
out like cords. Unluckily this neck partook of the same proportions;
it was short and thick, which at any great emotion might render
Brother Gorenflot liable to apoplexy. But knowing this, perhaps,
he never gave way to emotions, and was seldom so disturbed as
he was when Chicot entered his room.

"Ah, my friend! what are you doing?" cried Chicot, looking at
the vegetables and at a glass filled with water just colored
with a few drops of wine.

"You see, my brother, I sup," replied Gorenflot in a powerful
voice.

"You call that supper, Gorenflot! Herbs and cheese?"

"We are in the beginning of Lent, brother; we must think of our
souls," replied Gorenflot, raising his eyes to heaven.

Chicot looked astounded; he had so often seen Gorenflot feast
in a different manner during Lent.

"Our souls!" said he; "and what the devil have herbs and water
to do with them?"

"We are forbidden to eat meat on Wednesdays and Fridays."

"But when did you breakfast?"

"I have not breakfasted, my brother," said the monk.

"Not breakfasted! Then what have you done?"

"Composed a discourse," said Gorenflot proudly.

"A discourse, and what for?"

"To deliver this evening at the abbey."

"That is odd."

"And I must be quick and go there, or perhaps my audience will
grow impatient."

Chicot thought of the infinite number of monks he had seen going
to the abbey, and wondered why Gorenflot, whom certainly he had
never thought eloquent, had been chosen to preach before M. de
Mayenne and the numerous assemblage. "When are you to preach?"
said he.

"At half-past nine."

"Good; it is still a quarter to nine, you can give me a few minutes.
Ventre de biche! we have not dined together for a week."

"It is not our fault, but I know that your duties keep you near
our King Henry III., while my duties fill up my time."

"Yes, but it seems to me that is so much the more reason why we
should be merry when we do meet."

"Yes, I am merry," said Gorenflot, with a piteous look, "but still
I must leave you."

"At least, finish your supper."

Gorenflot looked at the spinach, and sighed, then at the water,
and turned away his head.

"Do you remember," said Chicot, "the little dinner at the Porte
Montmartre, where, while the king was scourging himself and others,
we devoured a teal from the marshes of the Grauge-Bateliere,
with a sauce made with crabs, and we drank that nice Burgundy
wine; what do you call it?"

"It is a wine of my country, La Romanee."

"Yes, yes, it was the milk you sucked as a baby, worthy son of
Noah."

"It was good," said Gorenflot, "but there is better."

"So says Claude Boutromet, who pretends that he has in his cellar
fifty bottles to which that is paltry."

"It is true."

"True, and yet you drink that abominable red water. Fie!" And
Chicot, taking the glass, threw the contents out of window.

"There is a time for all, my brother," said Gorenflot, "and wine
is good when one has only to praise God after it, but water is
better when one has a discourse to pronounce."

"Opinions differ, for I, who have also a discourse to pronounce,
am going to ask for a bottle of Romanee. What do you advise me
to take with it, Gorenflot?"

"Not these herbs, they are not nice." Chicot, seizing the plate,
threw it after the water, and then cried, "Maitre Claude."

The host appeared.

"M. Claude, bring me two bottles of your Romanee, which you call
so good."

"Why two bottles," said Gorenflot, "as I do not drink it?"

"Oh! if you did I would have four or six, but if I drink alone,
two will do for me."

"Indeed; two bottles are reasonable, and if you eat no meat with
it, your confessor will have nothing to reproach you with."

"Oh, of course not; meat on a Friday in Lent!" And going to the
larder, he drew out a fine capon.

"What are you doing, brother?" said Gorenflot, following his
movements with interest.

"You see I am taking this carp."

"Carp!" cried Gorenflot.

"Yes, a carp," said Chicot, showing him the tempting bird.

"And since when has a carp had a beak?"

"A beak! do you see a beak? I only see a nose."

"And wings?"

"Fins!"

"Feathers?"

"Scales, my dear Gorenflot, you are drunk."

"Drunk! I, who have only eaten spinach and drunk water?"

"Well, your spinach has overloaded your stomach, and your water
has mounted to your head."

"Parbleu! here is our host, he shall decide."

"So be it, but first let him uncork the wine."

M. Boutromet uncorked a bottle and gave a glass to Chicot. Chicot
swallowed and smacked his lips.

"Ah!" said he, "I have a bad memory, I cannot remember if it
be better or worse than that at Montmartre. Here, my brother,
enlighten me," said he, giving a little to the monk, who was
looking on with eager eyes.

Gorenflot took the glass, and drank slowly the liquor it contained.

"It is the same wine," said he, "but I had too little to tell
whether it be better or worse."

"But I want to know, and if you had not a sermon to preach, I
would beg you to drink a little more."

"If it will give you pleasure, my brother."

Chicot half filled the monk's glass. Gorenflot drank it with great
gravity.

"I pronounce it better," said he.

"You flatter our host."

"A good drinker ought, at the first draught, to recognize the
wine, at the second, the quality, and, at the third, the age."

"Oh! I should like to know the age of this wine."

"Give me a few drops more, and I will tell you."

Chicot filled his glass. He drank it off, and then said, "1561."

"Right," cried Claude Boutromet, "it was 1561."

"Brother Gorenflot," cried Chicot, "they have beatified men at
Rome who were worth less than you."

"A little habit," said Gorenflot, modestly.

"And talent; for I flatter myself I have the habit, and I could
not do it. But what are you about?"

"Going to my assembly."

"Without eating a piece of my carp?"

"Ah I true; you know still less of eating than drinking. M.
Boutromet, what is the name of this animal?"

The innkeeper looked astonished. "A capon," said he.

"A capon!" cried Chicot, with an air of consternation.

"Yes, and a fine one."

"Well!" said Gorenflot, triumphantly.

"Well I it seems I was wrong, but as I wish to eat this capon,
and yet not sin, be so kind, brother, as to throw a few drops
of water upon it, and christen it a carp."

"Ah! ah!"

"Yes, I pray you, save me from mortal sin."

"So be it," cried Gorenflot, "but there is no water."

"Oh! the intention is all; baptize it with wine, my brother;
the animal will be less Catholic but quite as good." And Chicot
refilled the monk's glass. The first bottle was finished.

"In the name of Bacchus, Momus, and Comus, trinity of the great
saint Pantagruel, I baptize thee, carp," said Gorenflot.

"Now," said Chicot, "to the health of the newly baptized; may it
be cooked to perfection, and may M. Boutromet add to the excellent
qualities which it has received from nature."

"To his health," cried Gorenflot, interrupting a hearty laugh
to swallow his wine.

"M. Claude, put this carp at once on the spit, cover it with
fresh butter, with shalots in it, and put some toast in the
frying-pan, and serve it hot." Gorenflot approved with a motion
of his head.

"Now, M. Boutromet, some sardines and a tunny fish, meanwhile;
it is Lent, and I wish to make a maigre dinner. And let me have
two more bottles of wine."

The smell of the cookery began to mount to the brain of the monk.
Yet he made a last effort to rise.

"Then you leave me, after all?" said Chicot.

"I must," said Gorenflot, raising his eyes to heaven.

"It is very imprudent of you to go to pronounce a discourse fasting."

"Why?"

"Because your strength will fail you. Galen has said it. Pulmo
hominis facile deficit."

"Alas! yes."

"You see, then?"

"Luckily, I have zeal."

"Ah! but that is not enough; I advise you to eat some sardines,
and drink a little of this nectar."

"A single sardine, then, and one glass." Chicot gave him the
sardine, and passed him the bottle. He himself took care to keep
sober.

"I feel myself less feeble," said Gorenflot.

"Oh! you must feel quite strong before you go, and so I advise
you to eat the fins of the carp." And as they entered with the
pullet, Chicot cut off a leg and thigh, which Gorenflot soon
despatched.

"What a delicious fish!" said Gorenflot. Chicot cut off the other
leg and gave it to Gorenflot, while he ate the wings.

"And famous wine," said he, uncorking another bottle.

Having once commenced, Gorenflot could not stop. His appetite
was enormous; he finished the bird, and then called to Boutromet.
"M. Claude," said he, "I am hungry; did you not offer me omelet
just now?"

"Certainly."

"Well, bring it."

"In five minutes."

"Ah!" said Gorenflot, "now I feel in force; if the omelet were
here, I could eat it at a mouthful, and I swallow this wine at
a gulp." And he swallowed a quarter of the third bottle.

"Ah! you were ill before."

"I was foolish, friend; that cursed discourse weighed on my mind;
I have been thinking of it for days."

"It ought to be magnificent."

"Splendid."

"Tell me some of it while we wait for the omelet."

"No, no; not a sermon at table."

"We have beautiful discourses at the court, I assure you."

"About what?"

"About virtue."

"Ah! yes, he is a very virtuous man, our King Henri III."

"I do not know if he be virtuous; but I know that I have never
seen anything there to make me blush."

"You blush!"

At this moment M. Boutromet entered with the omelet and two more
bottles.

"Bring it here," cried the monk, with a smile, which showed his
thirty-two teeth.

"But, friend, I thought you had a discourse to pronounce."

"It is here," cried Gorenflot, striking his forehead.

"At half-past nine."

"I lied; it was ten."

"Ten! I thought the abbey shut at nine."

"Let it shut; I have a key."

"A key of the abbey!"

"Here, in my pocket."

"Impossible; I know the monastic rules. They would not give the
key to a simple monk."

"Here it is," said Gorenflot, showing a piece of money.

"Oh, money! you corrupt the porter to go in when you please, wretched
sinner! But what strange money!"

"An effigy of the heretic, with a hole through his heart."

"Yes, I see it is a tester of the Bearn king's, and here is a
hole."

"A blow with a dagger. Death to the heretic. He who does it is
sure of Paradise."

"He is not yet drunk enough;" so thought Chicot; and he filled
his glass again.

"To the mass!" cried Gorenflot, drinking it off.

Chicot remembered the porter looking at the hands of the monks,
and said--

"Then, if you show this to the porter----"

"I enter."

"Without difficulty?"

"As this wine into my stomach." And the monk absorbed a new dose.

"And you pronounce your discourse?"

"And I pronounce my discourse. I arrive--do you hear? The assembly
is numerous and select. There are barons, counts, and dukes."

"And even princes?"

"And even princes. I enter humbly among the faithful of the Union----"

"The Union--what does that mean?"

"I enter; they call Brother Gorenflot, and I advance----"

At these words the monk rose. "And I advance," continued he,
trying to do so, but at the first step he rolled on the floor.

"Bravo!" cried Chicot; "you advance, you salute the audience and
say----"

"No, it is my friends who say, Brother Gorenflot--a fine name
for a leaguer, is it not?"

"A leaguer," thought Chicot: "what truths is this wine going to
bring out?"

"Then I begin." And the monk rose, and leaned against the wall.

"You begin," said Chicot, holding him up.

"I begin, 'My brothers, it is a good day for the faith, a very
good day, my brothers; it is a very good day for the faith.'"

After this, as Chicot loosed his hold, Gorenflot fell full length
again on the floor, and before many minutes a loud snoring was
heard.

"Good," said Chicot, "he is in for twelve hours sleep. I can easily
undress him."

He then untied the monk's robe, and pulled it off; then rolled
Gorenflot in the tablecloth, and covered his head with a napkin,
and hiding the monk's frock under his cloak, passed into the
kitchen.

"M. Boutromet," said he, "here is for our supper, and for my
horse; and pray do not wake the worthy Brother Gorenflot, who
sleeps sound."

"No, no; be easy, M. Chicot."

Then Chicot ran to the rue St. Etienne, put on the monk's robe,
took the tester in his hand, and at a quarter to ten presented
himself, not without a beating heart, at the wicket of the Abbey
St. Genevieve.




CHAPTER XIX.

HOW CHICOT FOUND OUT THAT IT WAS EASIER TO GO IN THAN OUT OF THE
ABBEY.

Chicot, from the cloak and other things under the monk's robe,
looked much larger across the shoulders than usual. His beard
was of the same color as Gorenflot's, and he had so often amused
himself with mimicking the monk's voice and manner of speaking
that he could do it perfectly. Now, everyone knows that the beard
and the voice are the only things which are recognizable from
under the depths of a monk's hood. Chicot exhibited his coin,
and was admitted without difficulty, and then followed two other
monks to the chapel of the convent. In this chapel, built in the
eleventh century, the choir was raised nine or ten feet above
the rest of the building, and you mounted into it by two lateral
staircases, while an iron door between them led from the nave to
the crypt, into which you had to descend again. In this choir
there was a portrait of St. Genevieve, and on each side of the
altar were statues of Clovis and Clotilda.

Three lamps only lighted the chapel, and the imperfect light
gave a greater solemnity to the scene. Chicot was glad to find
that he was not the last, for three monks entered after in gray
robes, and placed themselves in front of the altar. Soon after,
a little monk, doubtless a lad belonging to the choir, came and
spoke to one of these monks, who then said, aloud,--

"We are now one hundred and thirty-six."

Then a great noise of bolts and bars announced that the door
was being closed. The three monks were seated in armchairs, like
judges. The one who had spoken before now rose and said--

"Brother Monsoreau, what news do you bring to the Union from the
province of Anjou?"

Two things made Chicot start, the first was the voice of the
speaker, the second the name of Monsoreau, known to the court only
the last few days. A tall monk crossed the assembly, and placed
himself in a large chair, behind the shadow of which Chicot had
kept himself.

"My brothers," said a voice which Chicot recognized at once as that
of the chief huntsman, "the news from Anjou is not satisfactory;
not that we fail there in sympathy, but in representatives. The
progress of the Union there had been confided to the Baron de
Meridor, but he in despair at the recent death of his daughter,
has, in his grief, neglected the affairs of the league, and we
cannot at present count on him. As for myself, I bring three new
adherents to the association. The council must judge whether these
three, for whom I answer, as for myself, ought to be admitted
into the Union."

A murmur of applause followed and as Monsoreau regained his
seat,--"Brother la Huriere," cried the same monk, "tell us what
you have done in the city of Paris."

A man now took the chair and said, "My brothers, you know I am
devoted to the Catholic faith, and I have given proofs of this
devotion on the great day of its triumph. Yes, my brothers, I
glory in saying that I was one of the faithful of our great Henri
de Guise, and that I followed his orders strictly. I have now
noted all the heretics of the Quartier St. Germain l'Auxerrois,
where I shall hold the hotel of the Belle-Etoile, at your service,
my brothers. Now, although I no longer thirst for the blood of
heretics as formerly, I do not delude myself as to the real object
of the holy Union which we are forming. If I am not deceived,
brothers, the extinction of private heretics is not all we aim at.
We wish to be sure that we shall never be governed by a heretic
prince. Now, my friends, what is our situation? Charles IX., who
was zealous, died without children; Henri Ill. will probably
do the same, and there remains only the Duc d'Anjou, who not
only has no children either, but seems cold towards us."

"What makes you accuse the prince thus?" said the monk who always
spoke.

"Because he has not joined us."

"Who tells you so, since there are new adherents?"

"It is true; I will wait; but after him, who is mortal, and has
no children, to whom will the crown fall? To the most ferocious
Huguenot that can be imagined, to a renegade, a Nebuchadnezzar?"
Here the acclamations were tremendous.

"To Henri of Bearn," continued he, "against whom this association
is chiefly directed--to Henri, who the people at Pau, or Tarbes,
think is occupied with his love affairs, but who is in Paris!"

"In Paris! impossible!" cried many voices.

"He was here on the night when Madame de Sauve was assassinated,
and perhaps is here still."

"Death to the Bearnais!" cried several.

"Yes, doubtless, and if he came to lodge at the Belle-Etoile,
I answer for him; but he will not come. One does not catch a
fox twice in the same hole. He will lodge with some friend, for
he has friends. The important thing is to know them. Our union
is holy, our league is loyal, consecrated and blessed by the
Pope; therefore I demand that it be no longer kept secret, but
that we go into the houses and canvass the citizens. Those who
sign will be our friends, the others our enemies, and if a second
St. Bartholomew come, which seems to the faithful to be more
necessary daily, we shall know how to separate the good from the
wicked."

Thunders of acclamation followed. When they were calm, the monk
who always spoke said,--

"The proposition of Brother la Huriere, whom the union thanks
for his zeal, will be taken into consideration by the superior
council."

La Huriere bowed, amidst fresh applause.

"Ah! ah!" thought Chicot, "I begin to see clearly into all this.
The Guises are forming a nice little party, and some fine morning
Henri will find that he has nothing left, and will be politely
invited to enter a monastery. But what will they do with the
Duc d'Anjou?"

"Brother Gorenflot," then cried the monk.

No one replied.

"Brother Gorenflot," cried the little monk, in a voice which
made Chicot start; for it sounded like a woman's. However, he
rose, and speaking like the monk, said,--

"Here I am; I was plunged in profound meditation." He feared
not to reply, for the members had been counted, and therefore
the absence of a member would have provoked an examination.
Therefore, without hesitation, he mounted the chair and began.

"My brothers, you know that I purvey for the convent, and have
the right of entering every dwelling. I use this privilege for
the good of religion. My brothers," continued he, remembering
Gorenflot's beginning, "this day, which unites us, is a good
one for the faith. Let us speak freely, my brothers, since we
are in the house of God.

"What is the kingdom of France? A body. '_Omnis civitas corpus
est_.' What is the first requisite of a body? Good health.
How do we preserve this? By prudent bleedings at times. Now it
is evident that the enemies of our religion are too strong; we
must therefore once more bleed that great body we call society.
This is what is constantly said to me by the faithful, who give
me ham, eggs, or money for the convent."

Several murmurs of approbation interrupted Chicot, then he went
on.

"Some may object that the church abhors blood. But they do not
say what blood, and I wager that it is not the blood of heretics
it abhors. And then another argument; I said, 'the church;' but
are we the church? Brother Monsoreau, who spoke so well just
now, has, I doubt not, his huntsman's knife in his belt. Brother
la Huriere manages the spit; I, myself, who speak to you--I,
Jacques Gorenflot, have carried the musket in Champagne. It now
remains to us to speak of our chiefs, of whom it seems to me,
poor monk as I am, that there is something to say. Certainly, it
is very well and prudent to come at night under a monk's robe,
to hear Brother Gorenflot preach; but it appears to me that their
duties do not stop there. So much prudence may make the Huguenots
laugh. Let us play a part more worthy of the brave people we are.
What do we want? The extinction of heresy. Well, that may be
cried from the housetops, it seems to me. Why not march in holy
procession, displaying our good cause, and our good partisans,
but not like the thieves, who keep looking round them to see if
the watch is coming. Who is the man who will set the example?
Well, it is I, Jacques Gorenflot; I, unworthy brother of the
order of St. Genevieve, poor and humble purveyor of the convent.
It shall be I, who with a cuirass on my back, a helmet on my
head, and a musket on my shoulder, will march at the head of
all good Catholics who will follow me. This I would do, were it
only to make those chiefs blush, who, while defending the Church,
hide, as if their cause was a bad one."

This speech, which corresponded with the sentiments of many there,
was received with shouts of applause; and the more so, as up
to this time Gorenflot had never shown any enthusiasm for the
cause. However, it was not the plan of the chiefs to let this
enthusiasm proceed. One of the monks spoke to the lad, who cried
in his silvery voice, "My brothers, it is time to retire; the
sitting is over."

The monks rose, all determined to insist on the procession at
the next meeting. Many approached the chair to felicitate the
author of this brilliant speech; but Chicot, fearful of being
recognized, threw himself on his knees and buried his head in
his hands, as if in prayer. They respected his devotions, and
went towards the door. However, Chicot had missed his chief aim.
What had made him quit the king was the sight of M. de Mayenne and
Nicolas David, on both of whom he had, as we know, vowed vengeance;
and although the duke was too great a man to be attacked openly,
Nicolas David was not, and Chicot was so good a swordsman as to
feel sure of success if he could but meet him. He therefore began
to watch each monk as he went out, and perceived to his terror
that each, on going out, had to show some sign again. Gorenflot
had told him how to get in, but not how to get out again.




CHAPTER XX.

HOW CHICOT, FORCED TO REMAIN IN THE ABBEY, SAW AND HEARD THINGS
VERY DANGEROUS TO SEE AND HEAR.

Chicot hastened to get down from his chair, and to mix among the
monks so as to discover, if possible, what signs they used. By
peeping over their shoulders, he found out that it was a farthing,
with a star cut in the middle. Our Gascon had plenty of farthings
in his pocket, but unluckily none with a star in it. Of course, if
when on coming to the door he was unable to produce the necessary
signs, he would be suspected and examined. He gained the shade
of a pillar, which stood at the corner of a confessional, and
stood there wondering what he should do. An assistant cried,
"Is everyone out, the doors are about to be shut."

No one answered; Chicot peeped out and saw the chapel empty,
with the exception of the three monks, who still kept their seats
in front of the choir.

"Provided they do not shut the windows, it is all I ask," thought
Chicot.

"Let us examine," said the young lad to the porter. Then the
porter lifted a taper, and, followed by the young lad, began
to make the tour of the church. There was not a moment to lose.
Chicot softly opened the door of the confessional, slipped in,
and shut the door after him. They passed close by him, and he
could see them through the spaces of the sculpture.

[Illustration: CHICOT THE JESTER.]

"Diable!" thought he, "he cannot stay here all night, and once
they are gone, I will pile chairs upon benches, Pelion on Ossa,
and get out of the window. Ah! yes, but when I have done that,
I shall be, not in the street, but in the court. I believe it
will be better to pass the night in the confessional; Gorenflot's
robe is warm."

"Extinguish the lamps," now cried the lad; and the porter with
an immense extinguisher put out the lamps, and left the church
dark, except for the rays of the moon which shone through the
windows. The clock struck twelve.

"Ventre de biche!" said Chicot, "Henri, if he were here, would be
nicely frightened; but, luckily, I am less timid. Come, Chicot,
my friend, good night and sleep well."

Then Chicot pushed the inside bolt, made himself as comfortable
as he could, and shut his eyes. He was just falling asleep, when
he was startled by a loud stroke on a copper bell, and at the
same time the lamp in the choir was relighted, and showed the
three monks still there.

"What can this mean?" thought Chicot, starting up. Brave as he
was, Chicot was not exempt from superstitious fears. He made
the sign of the cross, murmuring, "Vade retro, Satanas!" But
as the lights did not go out at the holy sign, Chicot began to
think he had to deal with real monks and real lights; but at
this moment one of the flagstones of the choir raised itself
slowly, and a monk appeared through the opening, after which the
stone shut again. At this sight Chicot's hair stood on end, and
he began to fear that all the priors and abbes of St. Genevieve,
from Opsat, dead in 533, down to Pierre Boudin, predecessor of
the present superior, were being resuscitated from their tombs,
and were going to raise with their bony heads the stones of the
choir. But this doubt did not last long.

"Brother Monsoreau," said one of the monks to him who had just
made so strange an appearance.

"Yes, monseigneur," said he.

"Open the door that he may come to us."

Monsoreau descended to open the door between the staircases,
and at the same time the monk in the middle lowered his hood,
and showed the great scar, that noble sign by which the Parisians
recognized their hero.

"The great Henri of Guise himself!" thought Chicot, "whom his very
imbecile majesty believes occupied at the siege of La Charite. Ah!
and he at the right is the Cardinal of Lorraine, and he at the
left M. de Mayenne--a trinity not very holy, but very visible."

"Did you think he would come?" said La Balafre to his brothers.

"I was so sure of it, that I have under my cloak where-with to
replace the holy vial."

And Chicot perceived, by the feeble light of the lamp, a silver
gilt box, richly chased. Then about twenty monks, with their heads
buried in immense hoods, came out of the crypt, and stationed
themselves in the nave. A single one, conducted by M. de Monsoreau,
mounted the staircase, and placed himself at the right of M. de
Guise. Then M. de Guise spoke. "Friends," said he, "time is
precious; therefore I go straight to the point. You have heard
just now, in the first assembly, the complaints of some of our
members, who tax with coldness the principal person among us,
the prince nearest to the throne. The time is come to render
justice to this prince; you shall hear and judge for yourselves
whether your chiefs merit the reproach of coldness and apathy
made by one of our brothers, the monk Gorenflot, whom we have
not judged it prudent to admit into our secret."

At this name, pronounced in a tone which showed bad intentions
towards the warlike monk, Chicot in his confessional could not
help laughing quietly.

"Monsieur," said the duke, now turning towards the mysterious
personages at his right, "the will of God appears to me manifest;
for since you have consented to join us, it shows that what we
do is well done. Now, your highness, we beg of you to lower your
hood, that your faithful friends may see with their own eyes
that you keep the promise which I made in your name, and which
they hardly dared to believe."

The mysterious personage now lowered his hood, and Chicot saw
the head of the Duc d'Anjou appear, so pale that, by the light
of the lamp, it looked like that of a marble statue.

"Oh, oh!" thought Chicot, "the duke is not yet tired of playing
for the crown with the heads of others!"

"Long live Monseigneur le Duc d'Anjou!" cried the assembly.

The duke grew paler than ever.

"Fear nothing, monseigneur," said Henri de Guise; "our chapel is
deaf, and its doors are well closed."

"My brothers," said the Comte de Monsoreau, "his highness wishes
to address a few words to the assembly."

"Yes, yes!" cried they.

"Gentlemen," began he, in a voice so trembling that at first
they could hardly distinguish his words, "I believe that God,
who often seems insensible and deaf to the things of this world,
keeps, on the contrary, His piercing eyes constantly on us, and
only remains thus careless in appearance in order to remedy, by
some great blow, the disorders caused by the foolish ambitions
of men. I also have kept my eyes, if not on the world, at least
on France. What have I seen there? The holy religion of Christ
shaken to its foundation by those who sap all belief, under the
pretext of drawing nearer to God, and my soul has been full of
grief. In the midst of this grief, I heard that several noble
and pious gentlemen, friends of our old faith, were trying to
strengthen the tottering altar. I threw my eyes around me, and
saw on one side the heretics, from whom I recoiled with horror;
on the other side the elect, and I am come to throw myself into
their arms. My brothers, here I am."

The applause and bravos resounded through the chapel. Then the
cardinal, turning to the duke, said:

"You are amongst us of your own free will?"

"Of my free will, monsieur."

"Who instructed you in the holy mystery?"

"My friend, the Comte de Monsoreau, a man zealous for religion."

"Then," said the Duc de Guise, "as your highness has joined us,
have the goodness to tell us what you intend to do for the league."

"I intend to serve the Catholic religion in all its extent."

"Ventre de biche!" thought Chicot, "why not propose this right
out to the king? It would suit him excellently--processions,
macerations, extirpation of heresy, fagots, and auto-da-fes!
Go on, worthy brother of his majesty, noble imbecile, go on!"

And the duke, as if sensible of the encouragement, proceeded:
"But the interests of religion are not the sole aim which you
gentlemen propose. As for me, I see another; for when a gentleman
has thought of what he owes to God, he then thinks of his country,
and he asks himself if it really enjoys all the honor and prosperity
which it ought to enjoy. I ask this about our France, and I see
with grief that it does not. Indeed, the state is torn to pieces
by different wills and tastes, one as powerful as the other. It
is, I fear, to the feebleness of the head, which forgets that
it ought to govern all for the good of its subjects, or only
remembers this royal principle at capricious intervals, when
the rare acts of energy are generally not for the good, but the
ill of France, that we must attribute these evils. Whatever be
the cause, the ill is a real one, although I accuse certain false
friends of the king rather than the king himself. Therefore I
join myself to those who by all means seek the extinction of
heresy and the ruin of perfidious counselors."

This discourse appeared profoundly to interest the audience, who,
throwing back their hoods, drew near to the duke.

"Monseigneur," said the Duc de Guise, "in thanking your royal
highness for the words you have just uttered, I will add that
you are surrounded by people devoted not only to the principles
which you profess, but to the person of your highness; and if
you have any doubt, the conclusion of this sitting will convince
you."

"Monseigneur," said the cardinal, "if your highness still experiences
any fear, the names of those who now surround you will, I hope,
reassure you. Here is M. le Gouverneur d'Aunis, M. d'Antragues, M.
de Ribeirac, and M. de Livarot, and gentlemen whom your highness
doubtless knows to be as brave as loyal. Here are, besides, M.
de Castillon, M. le Baron de Lusignan, MM. Cruce and Leclerc,
all ready to march under the guidance of your highness, to the
emancipation of religion and the throne. We shall, then, receive
with gratitude the orders that you will give us."

Then M. de Mayenne said: "You are by your birth, and by your
wisdom, monseigneur, the natural chief of the Holy Union, and we
ought to learn from you what our conduct should be with regard
to the false friends of his majesty of whom you just now spoke."

"Nothing more simple," replied the prince, with that feverish
excitement which in weak natures supplies the place of courage
to weak minds; "when venomous plants grow in a field, we root
them up. The king is surrounded, not with friends, but with
courtiers, who ruin him, and cause a perpetual scandal in France
and all Christendom."

"It is true," said the Duc de Guise, in a gloomy tone.

"And," said the cardinal, "these courtiers prevent us, who are
his majesty's true friends, from approaching him as we have the
right to do by our birth and position."

"Let us, then," said M. de Mayenne, "leave the heretics to the
vulgar leaguers; let us think of those who annoy and insult us,
and who often fail in respect to the prince whom we honor, and
who is our chief."

The Duc d'Anjou grew red.

"Let us destroy," continued Mayenne, "to the last man, that cursed
race whom the king enriches, and let each of us charge ourselves
with the life of one. We are thirty here; let us count."

"I," said D'Antragues, "charge myself with Quelus."

"I with Maugiron," said Livarot.

"And I with Schomberg," said Ribeirac.

"Good!" said the duke; "and there is Bussy, my brave Bussy, who
will undertake some of them."

"And us!" cried the rest.

M. de Monsoreau now advanced. "Gentlemen," said he, "I claim
an instant's silence. We are resolute men, and yet we fear to
speak freely to each other; we are intelligent men, and yet we are
deterred by foolish scruples. Come, gentlemen, a little courage,
a little hardihood, a little frankness. It is not of the king's
minions that we think; there does not lie our difficulty. What we
really complain of is the royalty which we are under, and which
is not acceptable to a French nobility; prayers and despotism,
weakness and orgies, prodigality for fetes which make all Europe
laugh, and parsimony for everything that regards the state and the
arts. Such conduct is not weakness or ignorance--it is madness."

A dead silence followed this speech. Everyone trembled at the
words which echoed his own thoughts. M. de Monsoreau went on.

"Must we live under a king, foolish, inert, and lazy, at a time
when all other nations are active, and work gloriously, while
we sleep? Gentlemen, pardon me for saying before a prince, who
will perhaps blame my temerity (for he has the prejudices of
family), that for four years we have been governed, not by a king,
but by a monk."

At these words the explosion so skilfully prepared and as skilfully
kept in check, burst out with violence.

"Down with the Valois!" they cried, "down with Brother Henri!
Let us have for chief a gentleman, a knight, rather a tyrant
than a monk."

"Gentlemen!" cried the Duc d'Anjou, hypocritically, "let me plead
for my brother, who is led away. Let me hope that our wise
remonstrances, that the efficacious intervention of the power
of the League, will bring him back into the right path."

"Hiss, serpent, hiss," said Chicot to himself.

"Monseigneur," replied the Duc de Guise, "your highness has heard,
perhaps rather too soon, but still you have heard, the true meaning
of the association. No! we are not really thinking of a league
against the Bearnais, nor of a league to support the Church,
which will support itself: no, we think of raising the nobility
of France from its abject condition. Too long we have been kept
back by the respect we feel for your highness, by the love which
we know you to have for your family. Now, all is revealed,
monseigneur, and your highness will assist at the true sitting
of the League. All that has passed is but preamble."

"What do you mean, M. le Duc?" asked the prince, his heart beating
at once with alarm and ambition.

"Monseigneur, we are united here, not only to talk, but to act.
To-day we choose a chief capable of honoring and enriching the
nobility of France; and as it was the custom of the ancient Franks
when they chose a chief to give him a present worthy of him, we
offer a present to the chief whom we have chosen."

All hearts beat, and that of the prince most of any; yet he remained
mute and motionless, betraying his emotion only by his paleness.

"Gentlemen," continued the duke, taking something from behind
him, "here is the present that in your name I place at the feet
of the prince."

"A crown!" cried the prince, scarcely able to stand, "a crown
to me, gentlemen?"

"Long live Francois III.!" cried all the gentlemen, drawing their
swords.

"I! I!" cried the Duke, trembling with joy and terror. "It is
impossible! My brother still lives; he is the anointed of the
Lord."

"We depose him," said the duke, "waiting for the time when God
shall sanction, by his death, the election which we are about
to make, or rather, till one of his subjects, tired of this
inglorious reign, forestalls by poison or the dagger the justice
of God."

"Gentlemen!" said the duke, feebly.

"Monseigneur," then said the cardinal, "to the scruple which
you so nobly expressed just now, this is our answer. Henri III.
was the anointed of the Lord, but we have deposed him; it is you
who are going to be so. Here is a temple as venerable as that
of Rheims; for here have reposed the relics of St Genevieve,
patroness of Paris; here has been embalmed the body of Clovis,
our first Christian king; well, monseigneur, in this holy temple,
I, one of the princes of the Church, and who may reasonably hope
to become one day its head, I tell you, monseigneur, that here,
to replace the holy oil, is an oil sent by Pope Gregory XIII.
Monseigneur, name your future archbishop of Rheims, name your
constable, and in an instant, it is you who will be king, and
your brother Henri, if he do not give you up the crown, will
be the usurper. Child, light the altar."

Immediately, the lad, who was evidently waiting, came out, and
presently fifty lights shone round the altar and choir.

Then was seen on the altar a miter glittering with precious stones,
and a large sword ornamented with fleur-de-lis. It was the
archbishop's miter and the constable's sword. At the same moment
the organ began to play the Veni Creator. This sudden stroke,
managed by the three Lorraine princes, and which the Duc d'Anjou
himself did not expect, made a profound impression on the spectators.
The courageous grew bolder than ever, and the weak grew strong.
The Duc d'Anjou raised his head, and with a firmer step than
might have been expected, walked to the altar, took the miter in
the left hand and the sword in the right, presented one to the
cardinal and the other to the duke. Unanimous applause followed
this action.

"Now, gentlemen," said the prince to the others, "give your names
to M. de Mayenne, grand Master of France, and the day when I
ascend the throne, you shall have the cordon bleu."

"Mordieu!" thought Chicot, "what a pity I cannot give mine; I
shall never have such another opportunity."

"Now to the altar, sire," said the cardinal.

"Monsieur de Monsoreau my colonel, MM. de Ribeirac and d'Antragues
my captains, and M. Livarot, my lieutenant of the guards, take
your places."

Each of those named took the posts which, at a real coronation,
etiquette would have assigned to them. Meanwhile, the cardinal
had passed behind the altar to put on his pontifical robes; soon
he reappeared with the holy vial. Then the lad brought to him a
Bible and a cross. The cardinal put the cross on the book and
extended them towards the Duc d'Anjou, who put his hand on them,
and said,--

"In the presence of God, I promise to my people to maintain and
honor our holy religion as a Christian king should. And may God
and His saints aid me!"

Then the Duc de Guise laid the sword before the altar, and the
cardinal blessed it and gave it to the prince.

"Sire," said he, "take this sword, which is given to you with the
blessing of God, that you may resist your enemies, and protect
and defend the holy Church, which is confided to you. Take this
sword that, with it, you may exercise justice, protect the widow
and the orphan, repair disorders, so that, covering yourself
with glory by all the virtues, you will be a blessing to your
people."

Then the prince returned the sword to the Duc de Guise, and knelt
down. The cardinal opened the gold box, and, with the point of a
golden needle, drew out some holy oil; he then said two prayers,
and taking the oil on his finger, traced with it a cross on the
head of the prince, saying, "Ungo dein regem de oleo sanctificato,
in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti."

The lad wiped off the oil with an embroidered handkerchief. Then
the cardinal took the crown, and, holding it over the head of
the prince, said, "God crown thee with the crown of glory and
justice." Then, placing it, "Receive this crown, in the name
of the Father, the Son, and the Holy Ghost."

All brandished their swords and cried, "Long live Francois III."

"Sire," said the cardinal, "you reign henceforth over France."

"Gentlemen," said the prince, "I shall never forget the names
of the thirty gentlemen who first judged me worthy to reign over
them; and now adieu, and may God have you in His holy keeping."

The Duc de Mayenne led away the new king, while the other two
brothers exchanged an ironical smile.




CHAPTER XXI.

HOW CHICOT LEARNED GENEALOGY.

When the Duc d'Anjou was gone, and had been followed by all the
others, the three Guises entered the vestry. Chicot, thinking
of course this was the end, got up to stretch his limbs, and
then, as it was nearly two o'clock, once more disposed himself
to sleep.

But to his great astonishment, the three brothers almost immediately
came back again, only this time without their frocks. On seeing
them appear, the lad burst into so hearty a fit of laughing,
that Chicot could hardly help laughing also.

"Do not laugh so loud, sister," said the Duc de Mayenne, "they
are hardly gone out, and might hear you."

As he spoke, the seeming lad threw back his hood, and displayed
a head as charming and intelligent as was ever painted by Leonardo
da Vinci. Black eyes, full of fun, but which could assume an
expression almost terrible in its seriousness, a little rosy
month, and a round chin terminating the perfect oval of a rather
pale face. It was Madame de Montpensier, a dangerous syren, who
had the soul of a demon with the face of an angel.

"Ah, brother cardinal," cried she, "how well you acted the holy
man! I was really afraid for a minute that you were serious;
and he letting himself be greased and crowned. Oh, how horrid
he looked with his crown on!"

"Never mind," said the duke, "we have got what we wanted, and
Francois cannot now deny his share. Monsoreau, who doubtless
had his own reasons for it, led the thing on well, and now he
cannot abandon us, as he did La Mole and Coconnas."

Chicot saw that they had been laughing at M. d'Anjou, and as he
detested him, would willingly have embraced them for it, always
excepting M. de Mayenne, and giving his share to his sister.

"Let us return to business," said the cardinal, "is all well
closed?"

"Oh, yes!" said the duchess, "but if you like I will go and see."

"Oh, no; you must be tired."

"No; it was too amusing."

"Mayenne, you say he is here?"

"Yes."

"I did not see him."

"No, he is hidden in a confessional."

These words startled Chicot fearfully.

"Then he has heard and seen all?" asked the duke.

"Never mind, he is one of us."

"Bring him here, Mayenne."

Mayenne descended the staircase and came straight to where Chicot
was hiding. He was brave, but now his teeth chattered with terror.
"Ah," thought he, trying to get out his sword from under his
monk's frock, "at least I will kill him first!" The duke had
already extended his hand to open the door, when Chicot heard
the duchess say:

"Not there, Mayenne; in that confessional to the left."

"It was time," thought Chicot, as the duke turned away, "but who
the devil can the other be?"

"Come out, M. David," said Mayenne, "we are alone."

"Here I am, monseigneur," said he, coming out.

"You have heard all?" asked the Duc de Guise.

"I have not lost a word, monseigneur."

"Then you can report it to the envoy of his Holiness Gregory XIII.?"

"Everything."

"Now, Mayenne tells me you have done wonders for us; let us see."

"I have done what I promised, monseigneur; that is to say, found
a method of seating you, without opposition, on the throne of
France!"

"They also!" thought Chicot; "everyone wants then to be King of
France!"

Chicot was gay now, for he felt safe once more, and he had discovered
a conspiracy by which he hoped to ruin his two enemies.

"To gain a legitimate right is everything," continued Nicolas
David, "and I have discovered that you are the true heirs, and
the Valois only a usurping branch."

"It is difficult to believe," said the duke, "that our house,
however illustrious it may be, comes before the Valois."

"It is nevertheless proved, monseigneur," said David, drawing
out a parchment. The duke took it.

"What is this?" said he.

"The genealogical tree of the house of Lorraine."

"Of which the root is?"

"Charlemagne, monseigneur."

"Charlemagne!" cried the three brothers, with an air of incredulous
satisfaction, "Impossible!"

"Wait, monseigneur; you may be sure I have not raised a point to
which any one may give the lie. What you want is a long lawsuit,
during which you can gain over, not the people, they are yours,
but the parliament. See, then, monseigneur, here it is. Ranier,
first Duc de Lorraine, contemporary with Charlemagne;--Guibert,
his son;--Henri, son of Guibert----"

"But----" said the duke.

"A little patience, monseigneur. Bonne----"

"Yes," said the duke, "daughter of Ricin, second son of Ranier."

"Good; to whom married?"

"Bonne?"

"Yes."

"To Charles of Lorraine, son of Louis IV., King of France."

"Just so. Now add, 'brother of Lothaire, despoiled of the crown
of France by the usurper, Hugh Capet.'"

"Oh! oh!" said the duke and the cardinal.

"Now, Charles of Lorraine inherited from his brother Lothaire.
Now, the race of Lothaire is extinct, therefore you are the only
true heirs of the throne."

"What do you say to that, brother?" cried the cardinal.

"I say, that unluckily there exists in France a law they call
the Salic law, which destroys all our pretensions."

"I expected that objection, monseigneur," said David, "but what
is the first example of the Salic law?"

"The accession of Philippe de Valois, to the prejudice of Edward
of England."

"What was the date of that accession?"

"1328," said the cardinal.

"That is to say, 341 years after the usurpation of Hugh Capet,
240 years after the extinction of the race of Lothaire. Then, for
240 years your ancestors had already had a right to the throne
before the Salic law was invented. Now, everyone knows that
the law cannot have any retrospective effect."

"You are a clever man, M. David," said the Duc de Guise.

"It is very ingenious," said the cardinal.

"It is very fine," said Mayenne.

"It is admirable," said the duchess; "then I am a princess royal.
I will have no one less than the Emperor of Germany for a husband."

"Well; here are your 200 gold crowns which I promised you."

"And here are 200 others," said the cardinal, "for the new mission
with which we are about to charge you."

"Speak, monseigneur, I am ready."

"We cannot commission you to carry this genealogy yourself to
our holy Father, Gregory XIII."

"Alas! no; my will is good, but I am of too poor birth."

"Yes, it is a misfortune. We must therefore send Pierre de Gondy
on this mission."

"Permit me to speak," said the duchess. "The Gondys are clever,
no doubt, but ambitious, and not to be trusted."

"Oh! reassure yourself. Gondy shall take this, but mixed with
other papers, and not knowing what he carries. The Pope will
approve, or disapprove, silently, and Gondy will bring us back
the answer, still in ignorance of what he brings. You, Nicolas
David, shall wait for him at Chalons, Lyons, or Avignon, according
to your instructions. Thus you alone will know our true secret."

Then the three brothers shook hands, embraced their sister, put
on again their monk's robes, and disappeared. Behind them the
porter drew the bolts, and then came in and extinguished the
lights, and Chicot heard his retreating steps fainter and fainter,
and all was silent.

"It seems now all is really over," thought Chicot, and he came
out of the confessional. He had noticed in a corner a ladder
destined to clean the windows. He felt about until he found it,
for it was close to him, and by the light of the moon placed it
against the window. He easily opened it, and striding across it
and drawing the ladder to him with that force and address which
either fear or joy always gives, he drew it from the inside to
the outside. When he had descended, he hid the ladder in a hedge,
which was planted at the bottom of the wall, jumped from tomb to
tomb, until he reached the outside wall over which he clambered.
Once in the street he breathed more freely; he had escaped with
a few scratches from the place where he had several times felt
his life in danger. He went straight to the Corne d'Abondance,
at which he knocked. It was opened by Claude Boutromet himself,
who knew him at once, although he went out dressed as a cavalier,
and returned attired as a monk.

"Ah! is it you?" cried he.

Chicot gave him a crown, and asked for Gorenflot.

The host smiled, and said, "Look!"

Brother Gorenflot lay snoring just in the place where Chicot had
left him.




CHAPTER XXII.

HOW M. AND MADAME DE ST. LUC MET WITH A TRAVELING COMPANION.

The next morning, about the time when Gorenflot woke from his nap,
warmly rolled in his frock, our reader, if he had been traveling
on the road from Paris to Angers, might have seen a gentleman
and his page, riding quietly side by side. These cavaliers had
arrived at Chartres the evening before, with foaming horses, one
of which had fallen with fatigue, as they stopped. They entered
the inn, and half an hour after set out on fresh horses. Once in
the country, still bare and cold, the taller of the two approached
the other, and said, as he opened his arms: "Dear little wife,
embrace me, for now we are safe."

Then Madame de St. Luc, leaning forward and opening her thick
cloak, placed her arms round the young man's neck and gave him
the long and tender kiss which he had asked for. They stayed
the night in the little village of Courville four leagues only
from Chartres, but which from its isolation seemed to them a
secure retreat; and it was on the following morning that they
were, as we said, pursuing their way. This day, as they were
more easy in their minds, they traveled no longer like fugitives,
but like schoolboys seeking for moss, for the first few early
flowers, enjoying the sunshine and amused at everything.

"Morbleu!" cried St. Luc, at last, "how delightful it is to be
free. Have you ever been free, Jeanne?"

"I?" cried she, laughing, "never; it is the first time I ever
felt so. My father was suspicious, and my mother lazy. I never
went out without a governess and two lackeys, so that I do not
remember having run on the grass, since, when a laughing child,
I ran in the woods of Meridor with my dear Diana, challenging
her to race, and rushing through the branches. But you, dear
St. Luc; you were free, at least?"

"I, free?"

"Doubtless, a man."

"Never. Brought up with the Duc d'Anjou, taken by him to Poland,
brought back to Paris, condemned never to leave him by the perpetual
rule of etiquette; pursued, if I tried to go away, by that doleful
voice, crying, 'St. Luc, my friend, I am ennuye, come and amuse
me.' Free, with that stiff corset which strangled me, and that
great ruff which scratched my neck! No, I have never been free
till now, and I enjoy it."

"If they should catch us, and send us to the Bastile?"

"If they only put us there together, we can bear it."

"I do not think they would. But there is no fear, if you only knew
Meridor, its great oaks, and its endless thickets, its rivers,
its lakes, its flower-beds and lawns; and, then, in the midst of
all, the queen of this kingdom, the beautiful, the good Diana.
And I know she loves me still; she is not capricious in her
friendships. Think of the happy life we shall lead there."

"Let us push on; I am in haste to get there," and they rode on,
stayed the night at Mans, and then set off for Meridor. They
had already reached the woods and thought themselves in safety,
when they saw behind them a cavalier advancing at a rapid pace.
St. Luc grew pale.

"Let us fly," said Jeanne.

"Yes; let us fly, for there is a plume on that hat which disquiets
me; it is of a color much in vogue at the court, and he looks
to me like an ambassador from our royal master."

But to fly was easier to say than to do; the trees grew so thickly
that it was impossible to ride through them but slowly, and the
soil was so sandy that the horses sank into it at every step.
The cavalier gained upon them rapidly, and soon they heard his
voice crying,--

"Eh, monsieur, do not run away; I bring you something you have
lost."

"What does he say?" asked Jeanne.

"He says we have lost something."

"Eh! monsieur," cried the unknown, again, "you left a bracelet
in the hotel at Courville. Diable! a lady's portrait; above all,
that of Madame de Cosse. For the sake of that dear mamma, do
not run away."

"I know that voice," said St. Luc.

"And then he speaks of my mother."

"It is Bussy!"

"The Comte de Bussy, our friend," and they reined up their horses.

"Good morning, madame," said Bussy, laughing, and giving her the
bracelet.

"Have you come from the king to arrest us?"

"No, ma foi, I am not sufficiently his majesty's friend for such
a mission. No, I found your bracelet at the hotel, which showed
me that you preceded me on my way."

"Then," said St. Luc, "it is chance which brings you on our path."

"Chance, or rather Providence."

Every remaining shadow of suspicion vanished before the sincere
smile and bright eyes of the handsome speaker.

"Then you are traveling?" asked Jeanne.

"I am."

"But not like us?"

"Unhappily; no."

"I mean in disgrace. Where are you going?"

"Towards Angers, and you?"

"We also."

"Ah! I should envy your happiness if envy were not so vile."

"Eh! M. de Bussy, marry, and you will be as happy as we are,"
said Jeanne; "it is so easy to be happy when you are loved."

"Ah! madame, everyone is not so fortunate as you."

"But you, the universal favorite."

"To be loved by everyone is as though you were loved by no one,
madame."

"Well, let me marry you, and you will know the happiness you deny."

"I do not deny the happiness, only that it does not exist for me."

"Shall I marry you?"

"If you marry me according to your taste, no; if according to
mine, yes."

"Are you in love with a woman whom you cannot marry?"

"Comte," said Bussy, "beg your wife not to plunge dagger in my
heart."

"Take care, Bussy; you will make me think it is with her you are
in love."

"If it were so, you will confess, at least, that I am a lover
not much to be feared."

"True," said St. Luc, remembering how Bussy had brought him his
wife. "But confess, your heart is occupied."

"I avow it."

"By a love, or by a caprice?" asked Jeanne.

"By a passion, madame."

"I will cure you."

"I do not believe it."

"I will marry you."

"I doubt it."

"And I will make you as happy as you ought to be."

"Alas! madame, my only happiness now is to be unhappy."

"I am very determined."

"And I also."

"Well, will you accompany us?"

"Where are you going?"

"To the chateau of Meridor."

The blood mounted to the cheeks of Bussy, and then he grew so
pale, that his secret would certainly have been betrayed, had not
Jeanne been looking at her husband with a smile. Bussy therefore
had time to recover himself, and said,--

"Where is that?"

"It is the property of one of my best friends."

"One of your best friends, and--are they at home?"

"Doubtless," said Jeanne, who was completely ignorant of the
events of the last two months; "but have you never heard of the
Baron de Meridor, one of the richest noblemen in France, and
of----"

"Of what?"

"Of his daughter, Diana, the most beautiful girl possible?"

Bussy was filled with astonishment, asking himself by what singular
happiness he found on the road people to talk to him of Diana de
Meridor to echo the only thought which he had in his mind.

"Is this castle far off, madame?" asked he.

"About seven leagues, and we shall sleep there to-night; you will
come, will you not?"

"Yes, madame."

"Come, that is already a step towards the happiness I promised
you."

"And the baron, what sort of a man is he?"

"A perfect gentleman, a preux chevalier, who, had he lived in
King Arthur's time, would have had a place at his round table."

"And," said Bussy, steadying his voice, "to whom is his daughter
married?"

"Diana married?"

"Would that be extraordinary?"

"Of course not, only I should have been the first to hear of it."

Bussy could not repress a sigh. "Then," said he, "you expect
to find Mademoiselle de Meridor at the chateau with her father?"

"We trust so."

They rode on a long time in silence, and at last Jeanne cried:

"Ah! there are the turrets of the castle. Look, M. de Bussy,
through that great leafless wood, which in a month, will be so
beautiful; do you not see the roof?"

"Yes," said Bussy, with an emotion which astonished himself; "and
is that the chateau of Meridor?"

And he thought of the poor prisoner shut up in the Rue St. Antoine.




CHAPTER XXIII.

THE OLD MAN.

Two hours after they reached the castle. Bussy had been debating
within himself whether or not to confide to his friends what
he knew about Diana. But there was much that he could tell to
no one, and he feared their questions, and besides, he wished
to enter Meridor as a stranger.

Madame de St. Luc was surprised, when the report sounded his
horn to announce a visit, that Diana did not run as usual to meet
them, but instead of her appeared an old man, bent and leaning
on a stick, and his white hair flying in the wind. He crossed
the drawbridge, followed by two great dogs, and when he drew
quite near, said in a feeble voice,--

"Who is there, and who does a poor old man the honor to visit
him?"

"It is I, Seigneur Augustin!" cried the laughing voice of the
young woman.

But the baron, raising his head slowly, said, "You? I do not see.
Who is it?"

"Oh, mon Dieu!" cried Jeanne, "do you not know me? It is true,
my disguise----"

"Excuse me," said the old man, "but I can see little; the eyes
of old men are not made for weeping, and if they weep too much,
the tears burn them."

"Must I tell you my name? I am Madame de St. Luc."

"I do not know you."

"Ah! but my maiden name was Jeanne de Cosse-Brissac."

"Ah, mon Dieu!" cried the old man, trying to open the gate with
his trembling hands. Jeanne, who did not understand this strange
reception, still attributed it only to his declining faculties;
but, seeing that he remembered her, jumped off her horse to embrace
him, but as she did so she felt his cheek wet with tears.

"Come," said the old man, turning towards the house, without
even noticing the others. The chateau had a strange sad look;
all the blinds were down, and no one was visible.

"Is Diana unfortunately not at home?" asked Jeanne. The old man
stopped, and looked at her with an almost terrified expression.
"Diana!" said he. At this name the two dogs uttered a mournful
howl. "Diana!" repeated the old man; "do you not, then, know?"

And his voice, trembling before, was extinguished in a sob.

"But what has happened?" cried Jeanne, clasping her hands.

"Diana is dead!" cried the old man, with a torrent of tears.

"Dead!" cried Jeanne, growing as pale as death.

"Dead," thought Bussy; "then he has let him also think her dead.
Poor old man! how he will bless me some day!"

"Dead!" cried the old man again; "they killed her."

"Ah, my dear baron!" cried Jeanne, bursting into tears, and throwing
her arms round the old man's neck.

"But," said he at last, "though desolate and empty, the old house
is none the less hospitable. Enter."

Jeanne took the old man's arm, and they went into the dining-hall,
where he sunk into his armchair. At last, he said, "You said
you were married; which is your husband?"

M. de St. Luc advanced and bowed to the old man, who tried to
smile as he saluted him; then, turning to Bussy, said, "And this
gentleman?"

"He is our friend, M. Louis de Clermont, Comte de Bussy d'Amboise,
gentleman of M. le Duc d'Anjou."

At these words the old man started up, threw a withering glance
at Bussy, and then sank back with a groan.

"What is it?" said Jeanne.

"Does the baron know you, M. de Bussy?" asked St. Luc.

"It is the first time I ever had the honor of seeing M. de Meridor,"
said Bussy, who alone understood the effect which the name of the
Duc d'Anjou had produced on the old man.

"Ah! you a gentleman of the Duc d'Anjou!" cried the baron, "of
that monster, that demon, and you dare to avow it, and have the
audacity to present yourself here!"

"Is he mad?" asked St. Luc of his wife.

"Grief must have turned his brain," replied she, in terror.

"Yes, that monster!" cried he again; "the assassin who killed
my child! Ah, you do not know," continued he, taking Jeanne's
hands; "but the duke killed my Diana, my child--he killed her!"

Tears stood in Bussy's eyes, and Jeanne said:

"Seigneur, were it so, which I do not understand, you cannot
accuse M. de Bussy of this dreadful crime--he, who is the most
noble and generous gentleman living. See, my good father, he weeps
with us. Would he have come had he known how you would receive
him? Ah, dear baron, tell us how this catastrophe happened."

"Then you did not know?" said the old man to Bussy.

"Eh, mon Dieu! no," cried Jeanne, "we none of us knew."

"My Diana is dead, and her best friend did not know it! Oh, it
is true! I wrote to no one; it seemed to me that everything must
die with her. Well, this prince, this disgrace to France, saw
my Diana, and, finding her so beautiful, had her carried away
to his castle of Beauge to dishonor her. But Diana, my noble
and sainted Diana, chose death instead. She threw herself from
the window into the lake, and they found nothing but her veil
floating on the surface." And the old man finished with a burst
of sobs which overwhelmed them all.

"Oh, comte," cried St. Luc, "you must abandon this infamous prince;
a noble heart like yours cannot remain friendly to a ravisher
and an assassin!"

But Bussy instead of replying to this, advanced to M. de Meridor.

"M. le Baron," said he, "will you grant me the honor of a private
interview?"

"Listen to M. de Bussy, dear seigneur," said Jeanne; "you will
see that he is good and may help you."

"Speak, monsieur," said the baron, trembling.

Bussy turned to St. Luc and his wife, and said:

"Will you permit me?"

The young couple went out, and then Bussy said: "M. le Baron,
you have accused the prince whom I serve in terms which force
me to ask for an explanation. Do not mistake the sense in which
I speak; it is with the most profound sympathy, and the most
earnest desire to soften your griefs, that I beg of you to recount
to me the details of this dreadful event. Are you sure all hope
is lost?"

"Monsieur, I had once a moment's hope. A noble gentleman, M. de
Monsoreau, loved my poor daughter, and interested himself for
her."

"M. de Monsoreau! Well, what was his conduct in all this!"

"Ah, generous; for Diana had refused his hand. He was the first
to tell me of the infamous projects of the duke; he showed me
how to baffle them, only asking, if he succeeded, for her hand.
I gave my consent with joy; but alas! it was useless--he arrived
too late--my poor Diana had saved herself by death!"

"And since then, what have you heard of him?"

"It is a month ago, and the poor gentleman has not dared to appear
before me, having failed in his generous design."

"Well, monsieur," said Bussy, "I am charged by the Duc d'Anjou
to bring you to Paris, where his highness desires to speak to
you."

"I!" cried the baron, "I see this man! And what can the murderer
have to say to me?"

"Who knows? To justify himself perhaps."

"No, M. de Bussy, no, I will not go to Paris; it would be too
far away from where my child lies in her cold bed."

"M. le Baron," said Bussy firmly, "I have come expressly to take
you to Paris, and it is my duty to do so."

"Well, I will go," cried the old man, trembling with anger;
"but woe to those who bring me. The king will hear me, or, if
he will not, I will appeal to all the gentlemen of France. Yes,
M. de Bussy, I will accompany you."

"And I, M. le Baron," said Bussy, taking his hand, "recommend to
you the patience and calm dignity of a Christian nobleman. God
is merciful to noble hearts, and you know not what He reserves
for you. I beg you also, while waiting for that day, not to count
me among your enemies, for you do not know what I will do for
you. Till to-morrow, then, baron, and early in the morning we
will set off."

"I consent," replied the old baron, moved by Bussy's tone and
words; "but meanwhile, friend or enemy, you are my guest, and
I will show you to your room."




CHAPTER XXIV.

HOW REMY-LE-HAUDOUIN HAD, IN BUSSY'S ABSENCE, ESTABLISHED A
COMMUNICATION WITH THE RUE ST. ANTOINE.

M. and Madame de St. Luc could hardly recover from their surprise.
Bussy, holding secret interviews with M. de Meridor, and then
setting off with him for Paris, appearing to take the lead in
a matter which at first seemed strange and unknown to him, was
to the young people an inexplicable phenomenon. In the morning
the baron took leave of his guests, begging them to remain in
the castle. Before Bussy left, however, he whispered a few words
to Madame de St. Luc, which brought the color to her cheeks,
and smiles to her eyes.

It was a long way from Meridor to Paris, especially for the old
baron, covered with wounds from all his battles, and for his old
horse, whom he called Jarnac. Bussy studied earnestly during
the journey to find his way to the heart of the old man by his
care and attentions, and without doubt he succeeded, for on the
sixth morning, as they arrived at Paris, M. de Meridor said:

"It is singular, count, but I feel less unquiet at the end than
at the beginning of my journey."

"Two hours more, M. le Baron, and you shall have judged me as
I deserve."

"Where are we going--to the Louvre?"

"Let me first take you to my hotel, that you may refresh yourself
a little, and be fit to see the person to whom I am leading you."

The count's people had been very much alarmed at his long absence,
for he had set off without telling any one but Remy. Thus their
delight on seeing him again was great, and they all crowded round
him with joyous exclamations. He thanked them, and then said,
"Now assist this gentleman to dismount, and remember that I look
upon him with more respect than a prince."

When M. de Meridor had been shown to his room, and had had some
refreshment, he asked if they should set out.

"Soon, baron; and be easy--it will be a happiness for you as well
as for us."

"You speak in a language which I do not understand."

Bussy smiled, and left the room to seek Remy.

"Well! dear Hippocrates!" said he, "is there anything new?"

"Nothing; all goes well."

"Then the husband has not returned?"

"Yes, he has, but without success. It seems there is a father
who is expected to turn up to make the denouement."

"Good," said Bussy, "but how do you know all this?"

"Why, monseigneur, as your absence made my position a sinecure,
I thought I would try to make some little use of my time; so
I took some books and a sword to a little room which I hired
at the corner of the Rue St. Antoine, from whence I could see
the house that you know."

"Very good."

"But as I feared, if I were constantly watching, to pass for a
spy, I thought it better to fall in love."

"In love?"

"Oh yes, desperately with Gertrude; she is a fine girl, only two
inches taller than myself, and who recounts, capitally."

"Recounts?"

"Yes; through her I know all that passes with her mistress. I
thought you might not dislike to have communications with the
house."

"Remy, you are a good genius, whom chance, or rather Providence,
has placed in my way. Then you are received in the house?"

"Last night I made my entrance on the points of my toes, by the
door you know."

"And how did you manage it?"

"Quite naturally. The day after you left, I waited at my door
till the lady of my thoughts came out to buy provisions, which
she does every morning. She recognized me, uttered a cry, and
ran away."

"Then?"

"Then I ran after her, but could hardly catch her, for she runs
fast; but still, petticoats are always a little in the way. 'Mon
Dieu!' cried she. 'Holy Virgin!' said I. 'The doctor!' 'The charming
housekeeper.' She smiled, but said, 'You are mistaken, monsieur,
I do not know you.' 'But I know you,' I replied, 'and for the
last three days I have lived but for you, and I adore you so
much, that I no longer live in the Rue Beautreillis, but at the
corner of this street, and I changed my lodging only to see you
pass in and out.'"

"So that now you are----"

"As happy as a lover can be--with Gertrude."

"Does she suspect you come from me?"

"Oh no, how should the poor doctor know a great lord like M. de
Bussy. No, I said, 'And how is your young master?' 'What young
master?' 'The one I cured.' 'He is not my master.' 'Oh! I thought,
as he was in your mistress's bed----' 'Oh! no, poor young man!
we have only seen him once since.' 'Do you know his name?' 'Oh!
yes; he is the Seigneur de Bussy.' 'What! the brave Bussy?' 'Yes
himself.' 'And your mistress?' 'Oh! she is married!' 'Yes, but
still she may think sometimes of a handsome young man when she
has seen him lying wounded in her bed.' 'Oh, to be frank, I do
not say she does not think of him; we talk of him very often.'
'What do you say about him?' I asked. 'I recount all I hear about
his prowess, and I have even taught her a little song about him,
which she sings constantly.'" Bussy pressed the young man's
hand; he felt supremely happy.




CHAPTER XXV.

THE FATHER AND DAUGHTER.

On descending into the court, M. de Meridor found a fresh horse,
which Bussy had had prepared for him; another waited for Bussy,
and attended by Remy, they started. As they went along, the baron
could not but ask himself by what strange confidence he had
accompanied, almost blindly, the friend of the prince to whom
he owed all his misfortunes. Would it not have been better to
have braved the Duc d'Anjou, and instead of following Bussy where
it pleased him to lead, to have gone at once to the Louvre, and
thrown himself at the feet of the king? What could the prince
say to him? How could he console him? Could soft words heal his
wound?

When they stopped, "What," said the baron, "does the Duc d'Anjou
live in this humble house?"

"Not exactly, monsieur, but if it is not his dwelling, it is that
of a lady whom he has loved."

A cloud passed over the face of the old gentleman. "Monsieur,"
said he, "we provincials are not used to the easy manners of
Paris; they annoy us. It seems to me that if the Duc d'Anjou
wishes to see the Baron de Meridor, it ought to be at his palace,
and not at the house of one of his mistresses."

"Come, come, baron!" said Bussy, with his smile, which always
carried conviction with it, "do not hazard false conjectures. On
my honor, the lady who you are going to see is perfectly virtuous
and worthy in all respects."

"Who is she then?"

"She is the wife of a friend of yours."

"Really! but then, monsieur, why did you say the duke loved her?"

"Because I always speak truth. But enter, and you shall see
accomplished all I have promised you."

"Take care; I wept for my child, and you said, 'Console yourself,
monsieur, the mercy of God is great;' to promise me a consolation
to my grief was almost to promise me a miracle."

"Enter, monsieur," said Bussy, with his bright smile. Bussy went
in first, and, running up to Gertrude, said, "Go and tell Madame
de Monsoreau that M. de Bussy is here, and desires to speak to
her. But," continued he, in a low voice, "not a word of the
person who accompanies me."

"Madame de Monsoreau!" said the old man in astonishment. But
as he feebly mounted the staircase, he heard the voice of Diana
crying,--

"M. de Bussy. Gertrude? Oh! let him come in!"

"That voice!" cried the baron, stopping. "Oh! mon Dieu! mon Dieu!"

At that moment, as the baron tremblingly held on to the banister,
and looked around him, he saw at the top of the staircase, Diana,
smiling, and more beautiful that ever. At this sight the old man
uttered a cry and would have fallen, had he not caught hold of
Bussy, who stood by him.

"Diana alive! Diana, oh, my God!"

"Mon Dieu! M. de Bussy!" cried Diana, running down, "what is the
matter with my father?"

"He thought you dead, madame, and he wept, as a father must weep
for a daughter like you."

"How!" cried Diana; "and no one undeceived him?"

"No one."

"No," cried the old man, recovering a little, "no one, not even
M. de Bussy."

"Ungrateful," said Bussy.

"Oh! yes! you are right; for this moment repays me for all my
griefs. Oh! my Diana! my beloved Diana!" cried he, drawing his
daughter to him with one hand, and extending the other to Bussy.
But all at once he cried, "But you said I was to see Madame de
Monsoreau. Where is she?"

"Alas! my father!" cried Diana.

Bussy summoned up all his strength. "M. de Monsoreau is your
son-in-law," he said.

"What! my son-in-law! and every one--even you, Diana--left me
in ignorance."

"I feared to write, my father; he said my letters would fall
into the hands of the prince. Besides, I thought you knew all."

"But why all these strange mysteries?"

"Ah, yes, my father; why did M. de Monsoreau let you think me
dead, and not let you know I was his wife?"

The baron, overwhelmed, looked from Bussy to Diana.

"M. de Monsoreau my son-in-law!" stammered he.

"That cannot astonish you, father; did you not order me to marry
him?"

"Yes, if he saved you."

"Well! he did save me," said Diana, sinking on to a chair, "not
from misfortune, but from shame."

"Then why did he let me think you dead? I, who wept for you so
bitterly. Why did he let me die of despair, when a single word
would have restored me?"

"Oh! there is some hidden mystery," cried Diana; "my father,
you will not leave me again; M. de Bussy, you will protect us."

"Alas! madame! it belongs to me no more to enter into your family
secrets. Seeing the strange maneuvers of your husband, I wished
to bring you a defender; you have your father, I retire."

"He is right," said the old man, sadly.

"M. de Monsoreau feared the Duc d'Anjou, and so does M. de Bussy."

Diana cast a glance at the young man. He smiled and said, "M.
le Baron, excuse, I beg, the singular question I am about to
ask; and you also, madame, for I wish to serve you. M. le Baron,
ask Madame de Monsoreau if she be happy in the marriage which
she has contracted in obedience to your orders."

Diana burst into tears for her only answer. The eyes of the baron
filled also, for he began to fear that his friendship for M. de
Monsoreau had tended to make his daughter unhappy.

"Now!" said Bussy, "is it true that you voluntarily promised him
your daughter's hand?"

"Yes, if he saved her."

"And he did save her. Then, monsieur, I need not ask if you mean
to keep your promise."

"It is a law for all, and above all for gentlemen; you know that,
M. de Bussy. My daughter must be his."

"Ah!" cried Diana, "would I were dead!"

"Madame," said Bussy, "you see I was right, and that I can do
no more here. M. le Baron gives you to M. de Monsoreau, and you
yourself promised to marry him when you should see your father
again safe and well."

"Ah! you tear my heart, M. de Bussy," cried Diana, approaching
the young man; "my father does not know that I fear this man,
that I hate him; my father sees in him only my saviour, and I
think him my murderer."

"Diana! Diana!" cried the baron, "he saved you."

"Yes," cried Bussy, "but if the danger were less great than you
thought; what do we know? There is some mystery in all this,
which I must clear up. But I protest to you, that if I had had
the happiness to be in the place of M. de Monsoreau, I would
have saved your young and beautiful daughter without exacting
a price for it."

"He loved her," said M. de Meridor, trying to excuse him.

"And I, then----" cried Bussy; and, although he stopped, frightened
at what he was about to say, Diana heard and understood.

"Well!" cried she, reddening, "my brother, my friend, can you
do nothing for me?"

"But the Duc d'Anjou," said the baron.

"I am not aware of those who fear the anger of princes," said
Bussy; "and, besides, I believe the danger lies not with him,
but with M. de Monsoreau."

"But if the duke learns that Diana is alive, all is lost."

"I see," said Bussy, "you believe M. de Monsoreau more than me.
Say no more; you refuse my aid; throw yourself, then, into the
arms of the man who has already so well merited your confidence.
Adieu, baron; adieu, madame, you will see me no more."

"Oh!" cried Diana, taking his hand. "Have you seen me waver for
an instant; have you ever seen me soften towards him? No. I beg
you, on my knees, M. de Bussy, not to abandon me."

Bussy seized her hands, and all his anger melted away like snow
before the sun.

"Then so be it, madame," said he; "I accept the mission, and
in three days--for I must have time to go to Chartres to the
prince--you shall see me again." Then, in a low tone to her, he
said, "We are allied against this Monsoreau; remember that it
was not he who brought you back to your father, and be faithful
to me."




CHAPTER XXVI.

HOW BROTHER GORENFLOT AWOKE, AND THE RECEPTION HE MET WITH AT
HIS CONVENT.

Chicot, after seeing with pleasure that Gorenflot still slept
soundly, told M. Boutromet to retire and to take the light with
him, charging him not to say anything of his absence. Now M.
Boutromet, having remarked that, in all transactions between the
monk and Chicot, it was the latter who paid, had a great deal of
consideration for him, and promised all he wished. Then, by the
light of the fire which still smouldered, he wrapped Gorenflot
once more in his frock, which he accomplished without eliciting
any other signs of wakefulness than a few grunts, and afterwards
making a pillow of the table-cloth and napkins, lay down to sleep
by his side. Daylight, when it came, succeeded in at last awakening
Gorenflot, who sat up, and began to look about him, at the remains
of their last night's repast, and at Chicot, who, although also
awake, lay pretending to snore, while, in reality, he watched.

"Broad daylight!" said the monk. "Corbleu, I must have passed
the night here. And the abbey! Oh, dear! How happy he is to sleep
thus!" cried he, looking at Chicot. "Ah! he is not in my position,"
and he sighed. "Shall I wake him to ask for advice? No, no, he
will laugh at me; I can surely invent a falsehood without him.
But whatever I invent, it will be hard to escape punishment. It
is not so much the imprisonment, it is the bread and water I
mind. Ah! if I had but some money to bribe the brother jailer."

Chicot, hearing this, adroitly slipped his purse from his pocket
and put it under him. This precaution was not useless, for Gorenflot,
who had been looking about him, now approached his friend softly,
and murmuring:

"Were he awake, he would not refuse me a crown, but his sleep
is sacred, and I will take it," advanced, and began feeling his
pockets. "It is singular," said he, "nothing in his pockets.
Ah! in his hat, perhaps."

While he searched there Chicot adroitly emptied out his money,
and stuffed the empty purse into his breeches pocket.

"Nothing in the hat," said the monk. "Ah! I forgot," and thrusting
in his hand, he drew from the pocket the empty purse. "Mon Dieu,"
cried he, "empty! and who will pay the bill?"

This thought terrified him so much that he got up and made instantly
for the door, through which he quickly disappeared. As he approached
the convent, his fears grew strong, and seeing a concourse of
monks standing talking on the threshold, he felt inclined to
fly. But some of them approached to meet him; he knew flight
was hopeless, and resigned himself. The monks seemed at first
to hesitate to speak to him, but at last one said:

"Poor dear brother!"

Gorenflot sighed, and raised his eyes to Heaven.

"You know the prior waits for you?"

"Ah! mon Dieu!"

"Oh! yes; he ordered that you should be brought to him as soon
as you came in."

"I feared it," said Gorenflot. And more dead than alive, he entered
the convent, whose doors closed on him. They led him to the prior.
Gorenflot did not dare to raise his eyes, finding himself alone
with his justly irritated superior.

"Ah! it is you at last," said the abbe.

"Reverend sir----"

"What anxiety you have given me."

"You are too good, my father," said Gorenflot, astonished at this
indulgent tone.

"You feared to come in after the scene of last night?"

"I confess it."

"Ah, dear brother, you have been very imprudent."

"Let me explain, father."

"There is no need of explanations; your sally----"

"Oh! so much the better," thought Gorenflot.

"I understand it perfectly. A moment of enthusiasm carried you
away; enthusiasm is a holy virtue, but virtues, exaggerated become
almost vices, and the most honorable sentiments, when carried
to excess, are reprehensible."

"Pardon, my father," said Gorenflot, timidly, "but I do not
understand. Of what sally do you speak?"

"Of yours last night."

"Out of the convent?"

"No; in it. I am as good a Catholic as you, but your audacity
frightened me."

Gorenflot was puzzled. "Was I audacious?" asked he.

"More than that--rash."

"Alas! you must pardon me, my father. I will endeavor to correct
myself."

"Yes; but meanwhile, I fear the consequences for you and for all
of us. Had it passed among ourselves, it would have been nothing."

"How, is it known to others?"

"Doubtless; you know well there were more than a hundred laymen
listening to your discourse."

"My discourse!" said Gorenflot, more and more astonished.

"I allow it was fine, and that the universal applause must have
carried you on, but to propose to make a procession through the
streets of Paris, with a helmet on your head and a partisan on
your shoulder, appealing to all good Catholics, was rather too
strong, you will allow." Gorenflot looked bewildered.

"Now," continued the prior, "this religious fervor, which burns
so strongly in your heart, will injure you in Paris. I wish you
therefore to go and expend it in the provinces."

"An exile!" cried Gorenflot.

"If you remain here, much worse may happen to you, my dear brother."

"What?"

"Perpetual imprisonment, or even death."

Gorenflot grew frightfully pale; he could not understand how he
had incurred all this by getting tipsy in an inn, and passing
the night out of the convent.

"By submitting to this temporary exile, my dear brother, not
only will you escape this danger, but you will plant the banner
of our faith in the provinces, where such words are less dangerous
than here, under the eyes of the king. Set off at once, then,
brother; perhaps the archers are already out to arrest you."

"The archers, I!" said Gorenflot.

"I advise you to go at once."

"It is easy to say 'go,' but how am I to live?"

"Oh! nothing more easy. You will find plenty of partisans who
will let you want for nothing. But go, in Heaven's name, and
do not come back till you are sent for." And the prior, after
embracing him, pushed him to the door. There he found all the
community waiting for him, to touch his hands or his robe.

"Adieu!" said one, embracing him, "you are a holy man; do not
forget me in your prayers."

"I, a holy man!" thought Gorenflot.

"Adieu, brave champion of the faith," said another.

"Adieu, martyr," said a third, "the light will soon come."

Thus was he conducted to the outside of the convent, and as he
went away he exclaimed, "Devil take me, but either they are all
mad, or I am."




CHAPTER XXVII.

HOW BROTHER GORENFLOT REMAINED CONVINCED THAT HE WAS A SOMNAMBULIST,
AND BITTERLY DEPLORED THIS INFIRMITY.

Until the day when this unmerited persecution fell on Brother
Gorenflot, he had led a contemplative and easy life, diverting
himself on occasions at the Corne d'Abondance, when he had gained
a little money from the faithful. He was one of those monks for
whom the world began at the prior of the convent, and finished
at the cook. And now he was sent forth to seek for adventures.
He had no money; so that when out of Paris and he heard eleven
o'clock (the time for dinner at the convent) strike, he sat down
in dejection. His first idea was to return to the convent, and
ask to be put in confinement, instead of being sent in to exile,
and even to submit to the discipline, provided they would insure
him his repasts. His next was more reasonable. He would go to the
Corne d'Abondance, send for Chicot, explain to him the lamentable
situation into which he had helped to bring him, and obtain aid
from this generous friend. He was sitting absorbed in these
reflections, when he heard the sound of a horse's feet approaching.
In great fear, he hid behind a tree until the traveler should
have passed; but a new idea struck him. He would endeavor to
obtain some money for his dinner. So he approached tremblingly,
and said, "Monsieur, if five patera, and five aves for the success
of your projects would be agreeable to you----"

"Gorenflot!" cried the cavalier.

"M. Chicot!"

"Where the devil are you going?"

"I do not know. And you?"

"Oh! I am going straight before me."

"Very far?"

"Till I stop. But you--what are you doing outside the barriers?"

"Alas! M. Chicot! I am proscribed," said Gorenflot, with an enormous
sigh.

"What?"

"Proscribed, I tell you. My brothers reject me from their bosom:
I am anathematized, excommunicated."

"Bah! what for?"

"Listen, M. Chicot; you will not believe me, perhaps, but I do
not know."

"Perhaps you were met last night gadding about."

"Do not joke; you know quite well what I was doing last night."

"Yes, from eight till ten, but not from ten till three."

"How, from ten till three?"

"Yes, at ten you went out."

"I?"

"Yes, and I asked you where you were going."

"And what did I say?"

"That you were going to pronounce a discourse."

"There was some truth in that," murmured Gorenflot.

"Yes, and you even told me part of it; it was very long, and there
were terrible things against the king in it."

"Bah!"

"So terrible, that I should not wonder if you were arrested for
them."

"M. Chicot, you open my eyes; did I seem quite awake when I spoke?"

"I must say you seemed very strange; you looked like a man who
talks in his sleep."

"Yet, I feel sure I awoke this morning at the Corne d'Abondance."

"Well, of course; you came in again at three o'clock. I know;
you left the door open, and made me cold."

"It is true, then?"

"True! ask M. Boutromet."

"M. Boutromet?"

"Yes, he opened to you on your return. And you were so full of
pride when you came in, that I said to you,--'Fie, compere; pride
does not become mortals, more especially monks.'"

"And of what was I proud?"

"Of the success your discourse had met with, and the compliments
paid to you by the Duc de Guise and M. de Mayenne."

"Now I understand all."

"That is lucky. Then you confess you went to the assembly; what
did you call it? Oh! the Holy Union."

Gorenflot groaned. "I am a somnambulist," he said.

"What does that mean?"

"It means, that with me mind is stronger than matter; so that
while the body sleeps, the spirit wakes, and sometimes is so
powerful that it forces the body to obey."

"Ah! compere, that sounds much like magic; if you are possessed,
tell me so frankly; for, really a man who walks and makes discourses
in his sleep in which he attacks the king is not natural. Vade
retro, Satanas!"

"Then," cried Gorenflot, "you abandon me also. Ah! I could not
have believed that of you."

Chicot took pity on him. "What did you tell me just now?" said he.

"I do not know; I feel half mad, and my stomach is empty."

"You spoke of traveling."

"Yes, the holy prior sends me."

"Where to?"

"Wherever I like."

"I also am traveling, and will take you with me."

Gorenflot looked bewildered.

"Well! do you accept?" continued Chicot.

"Accept! I should think so. But have you money to travel with?"

"Look," said Chicot, drawing out his purse.

Gorenflot jumped for joy.

"How much?" said he.

"One hundred and fifty pistoles."

"And where are we going?"

"You shall see."

"When shall we breakfast?"

"Immediately."

"What shall I ride?"

"Not my horse; you would kill it."

"Then what must I do?"

"Nothing more simple; I will buy you an ass."

"You are my benefactor, M. Chicot. Let the ass be strong. Now,
where do we breakfast?"

"Here; look over this door and read."

Gorenflot looked up, and saw, "Here eggs, ham, eel-pies, and
white wine may be had!" At this sight, Gorenflot's whole face
expanded with joy.

"Now," said Chicot, "go and get your breakfast, while I go and
look for an ass for you."




CHAPTER XXVIII.

HOW BROTHER GORENFLOT TRAVELED UPON AN ASS, NAMED PANURGE, AND
LEARNED MANY THINGS HE DID NOT KNOW BEFORE.

What made Chicot so indifferent to his own repast was, that he
had already breakfasted plentifully. Therefore, he sat Gorenflot
down to eggs and bacon, while he went among the peasants to look
for an ass. He found a pacific creature, four years old, and
something between an ass and a horse; gave twenty-two livres
for it, and brought it to Gorenflot, who was enchanted at the
sight of it, and christened it Panurge. Chicot, seeing by the
look of the table that there would be no cruelty in staying his
companion's repast, said,--

"Come, now we must go on; at Melun we will lunch."

Gorenflot got up, merely saying, "At Melun, at Melun."

They went on for about four leagues, then Gorenflot lay down on
the grass to sleep, while Chicot began to calculate.

"One hundred and twenty leagues, at ten leagues a day, would
take twelve days." It was as much as he could reasonably expect
from the combined forces of a monk and an ass. But Chicot shook
his head. "It will not do," he said, "if he wants to follow me,
he must do fifteen."

He pushed the monk to wake him, who, opening his eyes, said, "Are
we at Melun? I am hungry."

"Not yet, compere, and that is why I woke you; we must get on;
we go too slow, ventre de biche!"

"Oh, no, dear M. Chicot; it is so fatiguing to go fast. Besides,
there is no hurry: am I not traveling for the propagation of
the faith, and you for pleasure? Well, the slower we go, the
better the faith will be propagated, and the more you will amuse
yourself. My advice is to stay some days at Melun, where they
make excellent eel-pies. What do you say, M. Chicot?"

"I say, that my opinion is to go as fast as possible; not to
lunch at Melun, but only to sup at Monterau, to make up for lost
time."

Gorenflot looked at his companion as if he did not understand.

"Come, let us get on," said Chicot.

The monk sat still and groaned.

"If you wish to stay behind and travel at your ease, you are
welcome."

"No, no!" cried Gorenflot, in terror; "no, no, M. Chicot; I love
you too much to leave you!"

"Then to your saddle at once."

Gorenflot got on his ass this time sideways, as a lady sits,
saying it was more comfortable; but the fact was that, fearing
they were to go faster, he wished to be able to hold on both
by mane and tail.

Chicot began to trot, and the ass followed. The first moments
were terrible for Gorenflot, but he managed to keep his seat.
From time to time Chicot stood up in his stirrups and looked
forward, then, not seeing what he looked for, redoubled his speed.

"What are you looking for, dear M. Chicot?"

"Nothing; but we are not getting on."

"Not getting on! we are trotting all the way."

"Gallop then!" and he began to canter.

Panurge again followed; Gorenflot was in agonies.

"Oh, M. Chicot!" said he, as soon as he could speak, "do you
call this traveling for pleasure? It does not amuse me at all."

"On! on!"

"It is dreadful!"

"Stay behind then!"

"Panurge can do no more; he is stopping."

"Then adieu, compere!"

Gorenflot felt half inclined to reply in the same manner, but he
remembered that the horse, whom he felt ready to curse, bore on
his back a man with a hundred and fifty pistoles in his pocket,
so he resigned himself, and beat his ass to make him gallop once
more.

"I shall kill my poor Panurge!" cried he dolefully, thinking to
move Chicot.

"Well, kill him," said Chicot quietly, "and we will buy another."

All at once Chicot, on arriving at the top of a hill, reined
in his horse suddenly. But the ass, having once taken it into
his head to gallop, was not so easily stopped, and Gorenflot
was forced to let himself slide off and hang on to the donkey
with all his weight before he could stop him.

"Ah, M. Chicot!" cried he, "what does it all mean? First we must
gallop fit to break our necks, and then we must stop short here!"

Chicot had hidden himself behind a rock, and was eagerly watching
three men who, about two hundred yards in advance, were traveling
on quietly on their mules, and he did not reply.

"I am tired and hungry!" continued Gorenflot angrily.

"And so am I," said Chicot; "and at the first hotel we come to
we will order a couple of fricasseed chickens, some ham, and
a jug of their best wine."

"Really, is it true this time?"

"I promise you, compere."

"Well, then, let us go and seek it. Come, Panurge, you shall have
some dinner."

Chicot remounted his horse, and Gorenflot led his ass. The
much-desired inn soon appeared, but, to the surprise of Gorenflot,
Chicot caused him to make a detour and pass round the back. At
the front door were standing the three travelers.




CHAPTER XXIX.

HOW BROTHER GORENFLOT CHANGED HIS ASS FOR A MULE, AND HIS MULE
FOR A HORSE.

However, Gorenflot's troubles were near their end for that day,
for after the detour they went on a mile, and then stopped at a
rival hotel. Chicot took a room which looked on to the high-road,
and ordered supper. But even while he was eating he was constantly
on the watch. However, at ten o'clock, as he had seen nothing,
he went to bed, first, however, ordering that the horse and the
ass should be ready at daybreak.

"At daybreak?" uttered Gorenflot, with a deep sigh.

"Yes; you must be used to getting up at that time."

"Why so?"

"For matins."

"I had an exemption from the superior." Chicot ordered Gorenflot's
bed to be placed in his room. With daylight he was up and at the
window, and before very long he saw three mules coming along.
He ran to Gorenflot and shook him.

"Can I not have a moment's rest?" cried the monk, who had been
sleeping for ten hours.

"Be quick; get up and dress, for we are going."

"But the breakfast?"

"Is on the road to Monterau."

"Where is Monterau?"

"It is the city where we breakfast, that is enough for you. Now,
I am going down to pay the bill, and if you are not ready in
five minutes, I go without you."

A monk's toilet takes not long; however, Gorenflot took six minutes,
and when he came down Chicot was starting. This day passed much
like the former one, and by the third, Gorenflot was beginning
to get accustomed to it, when towards the evening, Chicot lost
all his gaiety. Since noon he had seen nothing of the three
travelers; therefore he was in a very bad humor. They were off
at daybreak and galloped till noon, but all in vain; no mules
were visible. Chicot stopped at a turnpike, and asked the man
if he had seen three travelers pass on mules.

"Not to-day," was the reply, "yesterday evening about seven."

"What were they like?"

"They looked like a master and two servants!"

"It was them," said Chicot; "ventre de biche! they have twelve
hours' start of me. But courage!"

"Listen, M. Chicot!" said Gorenflot, "my ass can do no more,
even your horse is almost exhausted." Chicot looked, and saw,
indeed, that the poor animals were trembling from head to foot.

"Well! brother," said he, "we must take a resolution. You must
leave me."

"Leave you; why?"

"You go too slow."

"Slow! why, we have galloped for five hours this morning."

"That is not enough."

"Well, then, let us go on; the quicker we go, the sooner we shall
arrive, for I suppose we shall stop at last."

"But our animals are exhausted."

"What shall we do then?"

"Leave them here, and take them as we come back."

"Then how are we to proceed?"

"We will buy mules."

"Very well," said Gorenflot with a sigh. Two mules were soon
found, and they went so well that in the evening Chicot saw with
joy those of the three travelers, standing at the door of a
farrier's. But they were without harness, and both master and
lackeys had disappeared. Chicot trembled. "Go," said he, to
Gorenflot, "and ask if those mules are for sale, and where their
owners are." Gorenflot went, and soon returned, saying that a
gentleman had sold them, and had afterwards taken the road to
Avignon.

"Alone?"

"No, with a lackey."

"And where is the other lackey?"

"He went towards Lyons."

"And how did they go on?"

"On horses which they bought."

"Of whom?"

"Of a captain of troopers who was here, and they sold their mules
to a dealer, who is trying to sell them again to those Franciscan
monks whom you see there."

"Well, take our two mules and go and offer them to the monks instead;
they ought to give you the preference."

"But, then, how shall we go on?"

"On horseback, morbleu."

"Diable!"

"Oh! a good rider like you. You will find me again on the Grand
Place." Chicot was bargaining for some horses, when he saw the
monk reappear, carrying the saddles and bridles of the mules.

"Oh! you have kept the harness?"

"Yes."

"And sold the mules?"

"For ten pistoles each."

"Which they paid you?"

"Here is the money."

"Ventre de biche! you are a great man, let us go on."

"But I am thirsty."

"Well, drink while I saddle the beasts, but not too much."

"A bottle."

"Very well."

Gorenflot drank two, and came to give the rest of the money back
to Chicot, who felt half inclined to give it to him, but reflecting
that if Gorenflot had money he would no longer be obedient, he
refrained. They rode on, and the next evening Chicot came up
with Nicolas David, still disguised as a lackey, and kept him in
sight all the way to Lyons, whose gates they all three entered
on the eighth day after their departure from Paris.




CHAPTER XXX.

HOW CHICOT AND HIS COMPANION INSTALLED THEMSELVES AT THE HOTEL
OF THE CROSS, AND HOW THEY WERE RECEIVED BY THE HOST.

Chicot watched Nicolas David into the principal hotel of the
place, and then said to Gorenflot, "Go in and bargain for a private
room, say that you expect your brother, then come out and wait
about for me, and I will come in when it is dark, and you can
bring me straight to my room. Do you understand?"

"Perfectly."

"Choose a good room, as near as possible to that of the traveler
who has just arrived; it must look on to the street, and on no
account pronounce my name."

Gorenflot acquitted himself marvelously of the commission. Their
room was only separated by a partition from that of Nicolas David.

"You deserve a recompense," said Chicot to him, "and you shall
have sherry wine for supper."

"I never got tipsy on that wine; it would be agreeable."

"You shall to-night. But now ramble about the town."

"But the supper?"

"I shall be ready against your return; here is a crown meanwhile."

Gorenflot went off quite happy, and then Chicot made, with a
gimlet, a hole in the partition at about the height of his eye.
Through this, he could hear distinctly all that passed, and he
could just see the host talking to Nicolas David, who was professing
to have been sent on a mission by the king, to whom he professed
great fidelity. The host did not reply, but Chicot fancied he
could see an ironical smile on his lip whenever the king's name
was mentioned.

"Is he a leaguer?" thought Chicot; "I will find out."

When the host left David he came to visit Chicot, who said, "Pray
sit down, monsieur; and before we make a definitive arrangement,
listen to my history. You saw me this morning with a monk?"

"Yes, monsieur."

"Silence! that monk is proscribed."

"What! is he a disguised Huguenot?"

Chicot took an offended air. "Huguenot, indeed! he is my relation,
and I have no Huguenot relations. On the contrary, he is so fierce
an enemy of the Huguenots, that he has fallen into disgrace with
his majesty Henri III., who protects them, as you know."

The host began to look interested. "Silence," said he.

"Why, have you any of the king's people here?"

"I fear so; there is a traveler in there."

"Then we must fly at once, for proscribed, menaced----"

"Where will you go?"

"We have two or three addresses given to us by an innkeeper we
know, M. la Huriere."

"Do you know La Huriere?"

"Yes, we made his acquaintance on the night of St. Bartholomew."

"Well, I see you and your relation are holy people; I also know
La Huriere. Then you say this monk----"

"Had the imprudence to preach against the Huguenots, and with
so much success that the king wanted to put him in prison."

"And then?"

"Ma foi, I carried him off."

"And you did well."

"M. de Guise offered to protect him."

"What! the great Henri?"

"Himself; but I feared civil war."

"If you are friends of M. de Guise, you know this;" and he made
a sort of masonic sign by which the leaguers recognized each
other.

Chicot, who had seen both this and the answer to it twenty times
during that famous night, replied, "And you this?"

"Then," said the innkeeper, "you are at home here; my house is
yours, look on me as a brother, and if you have no money----"

Chicot drew out his purse. The sight of a well-filled purse is
always agreeable, even to a generous host.

"Our journey," continued Chicot, "is paid for by the treasurer
of the Holy Union, for we travel to propagate the faith. Tell
us of an inn where we may be safe."

"Nowhere more so than here, and if you wish it, the other traveler
shall turn out."

"Oh! no; it is better to have your enemies near, that you may
watch them. But, what makes you think he is our enemy?"

"Well! first he came disguised as a lackey, then he put on an
advocate's dress, and I am sure he is no more an advocate than
he is a lackey, for I saw a long rapier under his cloak. Then
he avowed he had a mission from the king!"

"From Herod, as I call him."

"Sardanapalus."

"Bravo!"

"Ah! I see we understand each other."

"Then we are to remain here?"

"I should think so."

"Not a word about my relation."

"Of course not."

"Nor of me."

"Oh, no! But hush! here is some one."

"Oh, it is the worthy man himself!"

The host turned to Gorenflot, and made a sign of the leaguers.
Gorenflot was struck with terror and astonishment.

"Reply, my brother," said Chicot; "he is a member."

"Of what?"

"Of the Holy Union," said Bernouillet, in a low tone.

"You see all is safe; reply," said Chicot.

Gorenflot replied, to the great joy of the innkeeper.

"But," said Gorenflot, who did not like the conversation, "you
promised me some sherry."

"Sherry, Malaga, Alicant--every wine in my cellar is at your
disposal."

Gorenflot looked at Chicot in amazement.

For three following days Gorenflot got drunk, first on sherry,
next on Malaga, then on Alicant; afterwards he declared he liked
Burgundy best, and returned to that. Meanwhile, Chicot had never
stirred from his room, and had constantly watched Nicolas David,
who, having appointed to meet Pierre de Gondy at this inn, would
not leave the house. On the morning of the sixth day he declared
himself ill, and the next day worse. Bernouillet came joyfully
to tell Chicot.

"What! do you think him in danger?"

"High fever, my dear brother; he is delirious, and tried to strangle
me and beat my servants. The doctors do not understand his
complaint."

"Have you seen him?"

"Yes; I tell you he tried to strangle me."

"How did he seem?"

"Pale and furious, and constantly crying out."

"What?"

"Take care of the king! they want to hurt the king! Then he
constantly says that he expects a man from Avignon, and wishes
to see him before he dies."

As for Gorenflot, he grew visibly fatter every day, so much so,
that he announced to Chicot with terror one day that the staircase
was narrowing. Neither David, the League, nor religion occupied
him; he thought of nothing but how to vary his dinner and wine,
so that Bernouillet often exclaimed in astonishment, "To think
that that man should be a torrent of eloquence!"




CHAPTER XXXI.

HOW THE MONK CONFESSED THE ADVOCATE, AND THE ADVOCATE THE MONK.

At last M. Bernouillet came into Chicot's room, laughing
immoderately.

"He is dying," said he, "and the man has arrived from Avignon."

"Have you seen him?"

"Of course."

"What is he like?"

"Little and thin."

"It is he," thought Chicot; and he said, "Tell me about his arrival."

"An hour ago I was in the kitchen, when I saw a great horse,
ridden by a little man, stop before the door. 'Is M. Nicolas
here?' asked he. 'Yes, monsieur,' said I. 'Tell him that the
person he expects from Avignon is here.' 'Certainly, monsieur,
but I must warn you that he is very ill.' 'All the more reason
for doing my bidding at once.' 'But he has a malignant fever.'
'Oh, pray, then, be quick!' 'How! you persist?' 'I persist.'
'In spite of the danger!' 'In spite of everything I must see
him.' So I took him to the room, and there he is now. Is it not
odd?"

"Very droll."

"I wish I could hear them."

"Go in."

"He forbade me to go in, saying he was going to confess."

"Listen at the door."

Bernouillet went, and Chicot went also to his hole: but they
spoke so low that he could hear nothing, and in a few minutes
Gondy rose and took leave. Chicot ran to the window, and saw a
lackey waiting with a horse, which M. de Gondy mounted and rode
off.

"If he only has not carried off the genealogy. Never mind, I
shall soon catch him if necessary; but I suspect it is left here.
Where can Gorenflot be?"

M. Bernouillet returned, saying, "He is gone."

"The confessor?"

"He is no more a confessor than I am."

"Will you send me my brother as soon as he comes in."

"Even if he be drunk?"

"Whatever state he is in."

Bernouillet went, and Chicot remained in a state of indecision
as to what to do, for he thought, "If David is really so ill,
he may have sent on the despatches by Gondy." Presently he heard
Gorenflot's voice, singing a drinking song as he came up the
stairs.

"Silence, drunkard!" said Chicot.

"Drunkard, indeed!"

"Yes; but come here and speak seriously, if you can."

"What is it now?"

"It is, that you never think of the duties of your profession,
that you wallow in greediness and drunkenness, and let religion
go where it pleases."

Gorenflot looked astonished. "I!" he gasped.

"Yes, you; you are disgraceful to see; you are covered with mud;
you have been drunk in the streets."

"It is too true!"

"If you go on so, I will abandon you."

"Chicot, my friend, you will not do that? Am I very guilty?"

"There are archers at Lyons."

"Oh, pity! my dear protector, pity!"

"Are you a Christian or not?"

"I not a Christian!"

"Then do not let a neighbor die without confession."

"I am ready, but I must drink first, for I am thirsty."

Chicot passed him a jug of water, which he emptied.

"Now who am I to confess?"

"Our unlucky neighbor who is dying."

"Let them give him a pint of wine with honey in it."

"He needs spiritual aid as well as temporal. Go to him."

"Am I fit?" said Gorenflot, timidly.

"Perfectly."

"Then I will go."

"Stay; I must tell you what to do."

"Oh! I know."

"You do not know what I wish."

"What you wish?"

"If you execute it well, I will give you one hundred pistoles
to spend here."

"What must I do?"

"Listen; your robe gives you authority; in the name of God and
the King, summon him to give up the papers he has just received
from Avignon."

"What for?"

"To gain one hundred pistoles, stupid."

"Ah! true; I go."

"Wait a minute. He will tell you he has confessed."

"But if he has?"

"Tell him he lies; that the man who has just left him is no
confessor, but an intriguer like himself."

"But he will be angry."

"What does that matter, since he is dying?"

"True."

"Well; one way or the other, you must get hold of those papers."

"If he refuses?"

"Refuse him absolution, curse him, anathematize him----"

"Oh, I will take them by force."

"Good; and when you have got them, knock on the wall."

"And if I cannot get them?"

"Knock also."

"Then, in any case I am to knock?"

"Yes."

Gorenflot went, and Chicot placed his ear to the hole in the
wall. When Gorenflot entered, the sick man raised himself in his
bed, and looked at him with wonder.

"Good day, brother," said Gorenflot.

"What do you want, my father?" murmured the sick man, in a feeble
voice.

"My son, I hear you are in danger, and I come to speak to you
of your soul."

"Thank you, but I think your care is needless; I feel better."

"You think so?"

"I am sure of it."

"It is a ruse of Satan, who wishes you to die without confession."

"Then he will be deceived, for I have just confessed."

"To whom?"

"To a worthy priest from Avignon."

"He was not a priest."

"Not!"

"No."

"How do you know?"

"I knew him."

"You knew the man who has just gone?"

"Yes; and as you are not better, and this man was not a priest,
you must confess."

"Very well," replied the patient, in a stronger voice, "but I
will chose to whom I will confess."

"You will have no time to send for another priest, and I am here."

"How! no time, when I tell you I am getting well?"

Gorenflot shook his head. "I tell you, my son, you are condemned
by the doctors and by Providence; you may think it cruel to tell
you so, but it is what we must all come to sooner or later. Confess,
my son, confess."

"But I assure you, father, that I feel much stronger."

"A mistake, my son, the lamp flares up at the last, just before
it goes out. Come, confess all your plots, your intrigues, and
machinations!"

"My intrigues and plots!" cried David, frightened at this singular
monk, whom he did not know, but who seemed to know him so well.

"Yes; and when you have told all that, give me up the papers,
and perhaps God will let me absolve you."

"What papers?" cried the sick man, in a voice as strong as though
he were quite well.

"The papers that the pretended priest brought you from Avignon."

"And who told you that he brought me papers?" cried the patient,
putting one leg out of bed.

Gorenflot began to feel frightened, but he said firmly, "He who
told me knew well what he was saying; give me the papers, or
you shall have no absolution."

"I laugh at your absolution," cried David, jumping out of bed,
and seizing Gorenflot by the throat, "and you shall see if I
am too ill to strangle you."

Gorenflot was strong, and he pushed David back so violently that
he fell into the middle of the room. But he rose furious, and
seizing a long sword, which hung on the wall behind his clothes,
presented it to the throat of Gorenflot, who sank on a chair
in terror.

"It is now your turn to confess," said he, "speak, or you die."

"Oh!" cried Gorenflot, "then you are not ill--not dying."

"It is not for you to question, but to answer."

"To answer what?"

"Who are you?"

"You can see that."

"Your name?"

"Brother Gorenflot."

"You are then a real monk?"

"I should think so."

"What brings you to Lyons?"

"I am exiled."

"What brought you to this inn?"

"Chance."

"How long have you been here?"

"A fortnight."

"Why did you watch me?"

"I did not."

"How did you know that I had the papers?"

"Because I was told so."

"Who told you?"

"He who sent me here."

"Who was that?"

"I cannot tell you."

"You must."

"Oh! oh! I will cry out."

"And I will kill."

Gorenflot cried out, and a spot of blood appeared on the point
of the sword.

"His name?" cried David.

"Oh! I can hold out no more."

"Speak."

"It was Chicot."

"The king's jester!"

"Himself."

"And where is he?"

"Here!" cried a voice, and Chicot appeared at the door with a
drawn sword in his hand.




CHAPTER XXXII.

HOW CHICOT USED HIS SWORD.

Nicolas David, in recognizing him whom he knew to be his mortal
enemy, could not repress a movement of terror, during which Gorenflot
slipped a little to the side, crying out, "Help, friend! come to
my aid!"

"Ah, Monsieur David, it is you!" said Chicot; "I am delighted
to meet you again!" Then, turning to Gorenflot, he said, "My
good Gorenflot, your presence as monk was very necessary just
now, when we believed monsieur dying; but now that he is so well,
it is with me he must deal; therefore, do me the favor to stand
sentinel on the threshold, and prevent any one from coming in
to interrupt our little conversation." Gorenflot, who asked no
better than to go, was soon out of the room; but David, having
now recovered from his surprise, and confident in his skill as
a swordsman, stood waiting for Chicot, with his sword in his
hand and a smile on his lips.

"Dress yourself, monsieur," said Chicot; "I do not wish to take
any advantage of you. Do you know what I have come to seek in
this room?"

"The rest of the blows which I have owed you on account of the
Duc de Mayenne, since that day when you jumped so quickly out
of the window."

"No, monsieur; I know the number, and will return them. Be easy.
What I have come for is a certain genealogy which M. Pierre de
Gondy took to Avignon, without knowing what he carried, and,
equally in ignorance, brought back to you just now."

David turned pale. "What genealogy?" he said.

"That of M. de Guise, who descends, as you know, in a direct line
from Charlemagne."

"Ah, you are a spy! I thought you only a buffoon."

"Dear M. David, I will be both if you wish it: a spy to hang you,
and a buffoon to laugh at it after."

"To hang me!"

"High and dry, monsieur; I hope you do not lay claim to be beheaded
like a gentleman."

"And how will you do it?"

"Oh, very easily; I will relate the truth, for I must tell you,
dear M. David, that I assisted last month at the meeting held
in the convent of St. Genevieve."

"You!"

"Yes; I was in the confessional in front of yours, and it was
very uncomfortable there, especially as I was obliged to wait
to go out until all was finished. Therefore I heard all, saw
the coronation of M. d'Anjou, which was not very amusing; but
then the genealogy was delightful."

"Ah! you know about the genealogy?" cried David, biting his lips
with anger.

"Yes, and I found it very ingenious, especially that part about
the Salic law; only it is a misfortune to have so much intellect,
one gets hung for it; therefore, feeling myself moved with tender
pity for so ingenious a man, I said to myself, 'Shall I let this
brave M. David be hung?' and I took the resolution of traveling
with, or rather behind, you. I followed you, therefore, not without
trouble, and at last we arrived at Lyons. I entered the hotel
an hour after you, and have been in the adjoining room; look,
there is only a partition between, and, as you may imagine, I
did not travel all the way from Paris to Lyons to lose sight
of you now. I pierced a little hole, through which I had the
pleasure of watching you when I liked, and I confess I gave myself
this pleasure several times a day. At last you fell ill; the
host wished to get rid of you, but you were determined to wait
here for M. de Gondy. I was duped by you at first, for you might
really have been ill, so I sent you a brave monk, to excite you
to repentance; but, hardened sinner that you are, you tried to
kill him, forgetting the Scripture maxim, 'He who strikes with
the sword shall perish with the sword.' Then I came to you, and
said, 'We are old friends; let us arrange the matter.'"

"In what manner?"

"It would be a pity that such a man as you should disappear from
the world; give up plots, trust me, break with the Guises, give
me your papers, and, on the faith of a gentleman, I will make
your peace with the king."

"While, on the contrary, if I do not give them to you?"

"Ah! then, on the faith of a gentleman, I will kill you! But if
you give them to me, all shall be forgotten. You do not believe
me, perhaps, for your nature is bad, and you think my resentment
can never be forgotten. But, although it is true that I hate you,
I hate M. de Mayenne more; give me what will ruin him, and I will
save you. And then, perhaps, you will not believe this either,
for you love nothing; but I love the king, foolish and corrupted
as he is, and I wish that he should reign tranquilly--which is
impossible with the Mayennes and the genealogy of Nicolas David.
Therefore, give me up the genealogy, and I promise to make your
name and your fortune."

David never moved.

"Well," said Chicot, "I see all that I say to you is but wasted
breath; therefore, I go to get you hanged. Adieu, M. David,"
and he stepped backwards towards the door.

"And you think I shall let you go out," cried the advocate.

"No, no, my fine spy; no, no, Chicot, my friend, those who know
of the genealogy must die. Those who menace me must die."

"You put me quite at my ease; I hesitated only because I am sure
to kill you. Crillon, the other day, taught me a particular thrust,
only one, but that will suffice. Come, give me the papers, or
I will kill you; and I will tell you how--I will pierce your
throat just where you wished to bleed Gorenflot."

Chicot had hardly finished, when David rushed on him with a savage
laugh. The two adversaries were nearly matched in height, but
Chicot, who fenced nearly every day with the king, had become
one of the most skilful swordsmen in the kingdom. David soon
began to perceive this, and he retreated a step.

"Ah! ah!" said Chicot, "now you begin to understand. Once more;
the papers."

David, for answer, threw himself again upon Chicot, and a new
combat ensued. At last Chicot called out,--

"Here is the thrust," and as he spoke, he thrust his rapier half
through his throat.

David did not reply, but fell at Chicot's feet, pouring out a
mouthful of blood. But by a natural movement he tried to drag
himself towards his bed, so as to defend his secret to the last.

"Ah!" cried Chicot, "I thought you cunning, but I see you are
a fool. I did not know where the papers were, and you have shown
me----" and while David rolled in the agonies of death, he ran
to the bed, raised the mattress, and found under it a roll of
parchment. At the moment in which he unrolled it to see if it
was the document he sought, David raised himself in a rage and
then fell back dead. Chicot saw with joy that he held what he
wanted. The Pope had written at the bottom, "Fiat ut voluit Deus;
Deus jura hominum fecit." After placing it in his breast, he
took the body of the advocate, who had died without losing more
blood, the nature of the wound making him bleed inwardly, put
it back in the bed, turned the face to the wall, and, opening
the door, called Gorenflot.

"How pale you are!" said the monk, as he entered.

"Yes, the last moments of that man caused me some emotion."

"Then he is dead?"

"Yes."

"He was so well just now."

"Too well; he swallowed something difficult of digestion, and
died of it."

"The wretch wanted to strangle me, a holy man, and he is punished
for it."

"Pardon him, you are a Christian."

"I do, although he frightened me much."

"You must do more; you must light the lamps, and say some prayers
by his bed."

"Why?"

"That you may not be taken prisoner as his murderer."

"I, a murderer! it was he who tried to murder me."

"Mon Dieu! yes, and as he could not succeed, his rage made him
break a blood-vessel. But till your innocence is established
they might annoy you much."

"I fear you are right."

"Then do what I tell you. Install yourself here, and recite all
the prayers you know, or do not know; then, when evening comes,
go out and call at the ironmonger's at the corner of the street.
There you will find your horse; mount him, and take the road to
Paris; at Villeneuve-le-Roi sell him, and take Panurge back."

"Ah! that good Panurge; I shall be delighted to see him again.
But how am I to live?"

Chicot drew from his pocket a handful of crowns and put them into
the large hand of the monk.

"Generous man!" cried Gorenflot. "Let me stay with you at Lyons;
I love Lyons."

"But I do not stay here; I set off at once, and travel too rapidly
for you to follow me."

"So be it, then."

Chicot installed the monk by the bed, and went downstairs to the
host.

"M. Bernouillet," said he, "a great event has taken place in your
house."

"What do you mean?"

"The hateful royalist, the enemy of our religion upstairs, received
to-day a messenger from Rome."

"I know that: it was I who told you."

"Well, our holy father, the Pope, had sent him to this conspirator,
who, however, probably did not suspect for what purpose."

"And why did he come?"

"Go up-stairs, lift up the bedclothes, look at his neck, and you
will see."

"You frighten me."

"I say no more. The Pope did you honor in choosing your house
for the scene of his vengeance."

Then Chicot put ten crowns into the hand of the host, and went
down to the stable to get out the horses. M. Bernouillet went
up and found Gorenflot praying. He looked as directed, and found
the wound.

"May every enemy of our religion die thus," said he to Gorenflot.

"Amen," replied the monk.

These events passed about the same time that Bussy brought the
Baron de Meridor back to his daughter.




CHAPTER XXXIII.

HOW THE DUC D'ANJOU LEARNED THAT DIANA WAS NOT DEAD.

The month of April had arrived. The great cathedral of Chartres
was hung with white, and the king was standing barefooted in the
nave. The religious ceremonies, which were for the purpose of
praying for an heir to the throne of France, were just finishing,
when Henri, in the midst of the general silence, heard what seemed
to him a stifled laugh. He turned round to see if Chicot were
there, for he thought no one else would have dared to laugh at
such a time. It was not, however, Chicot who had laughed at the
sight of the two chemises of the Holy Virgin which were said to
have such a prolific power, and which were just being drawn from
their golden box; but it was a cavalier who had just stopped
at the door of the church, and who was making his way with his
muddy boots through the crowd of courtiers in their penitents'
robes and sacks. Seeing the king turn, he stopped for a moment,
and Henri, irritated at seeing him arrive thus, threw an angry
glance at him. The newcomer, however, continued to advance until
he reached the velvet chair of M. le Duc d'Anjou, by which he
knelt down. He, turning round, said, "Bussy!"

"Good morning, monseigneur."

"Are you mad?"

"Why so?"

"To come here to see this nonsense."

"Monseigneur, I wish to speak to you at once."

"Where have you been for the last three weeks?"

"That is just what I have to tell you."

"Well, you must wait until we leave the church."

"So much the worse."

"Patience, here is the end."

Indeed, the king was putting on one of these chemises, and the
queen another. Then they all knelt down, and afterwards the king,
taking off his holy tunic, left the church.

"Now, monseigneur," said Bussy, "shall we go to your house?"

"Yes, at once, if you have anything to tell me."

"Plenty of things which you do not expect."

When they were in the hotel the duke said, "Now sit down and tell
me all; I feared you were dead."

"Very likely, monseigneur."

"You left me to look after my beautiful unknown. Who is this woman,
and what am I to expect?"

"You will reap what you have sown, monseigneur--plenty of shame."

"What do you mean?" cried the duke.

"What I said."

"Explain yourself, monsieur; who is this woman?"

"I thought you had recognized her."

"Then it was her?"

"Yes, monseigneur."

"You saw her?"

"Yes."

"And she spoke to you?"

"Certainly. Doubtless you had reason to think her dead, and you
perhaps hoped she was so."

The duke grew pale.

"Yes, monseigneur," continued Bussy, "although you pushed to
despair a young girl of noble race, she escaped from death; but
do not breathe yet, do not think yourself absolved, for, in
preserving her life, she found a misfortune worse than death."

"What is it? what has happened to her?"

"Monseigneur, a man preserved her honor and saved her life, but
he made her pay for this service so dearly that she regrets his
having rendered it."

"Finish."

"Well, monseigneur, Mademoiselle de Meridor, to escape becoming
the mistress of the Duc d'Anjou, has thrown herself into the arms
of a man whom she detests, and is now Madame de Monsoreau."

At these words the blood rushed furiously into the duke's face.

"Is this true?" said he.

"Pardieu! I said it," said Bussy, haughtily.

"I did not mean that; I did not doubt your word, Bussy, I wondered
only if it were possible that one of my gentlemen had had the
audacity to interfere between me and a woman whom I honored with
my love."

"And why not?"

"Then you would have done so?"

"I would have done better; I would have warned you that your honor
was being lost."

"Listen, Bussy," said the prince, becoming calmer, "I do not
justify myself, but M. de Monsoreau has been a traitor towards
me."

"Towards you?"

"Yes, he knew my intentions."

"And they were?"

"To try and make Diana love me."

"Love you!"

"Yes, but in no case to use violence."

"Those were your intentions?" said Bussy, with an ironical smile.

"Certainly, and these intentions I preserved to the last, although
M. de Monsoreau constantly combated them."

"Monseigneur, what do you say! This man incited you to dishonor
Diana?"

"Yes."

"By his counsels?"

"By his letters. Would you like to see them?"

"Oh! if I could believe that!"

"You shall see."

And the duke, opening a little cabinet, and taking out a letter,
said, "Since you doubt your prince's words, read."

Bussy took it and read,--


"MONSEIGNEUR,

"Be quite easy; the coup-de-main can be executed without risk,
for the young person sets off this evening to pass a week with an
aunt who lives at the chateau of Lude. I charge myself with it,
and you need take no trouble as for the scruples of the young lady,
be sure that they will vanish in the presence of your highness:
meanwhile I act; and this evening she will be at the chateau of
Beauge.

"Your highness's respectful servant,

"BRYAN DE MONSOREAU."


"Well, what do you say, Bussy?"

"I say that you are well served, monseigneur."

"You mean betrayed."

"Ah, true; I forgot the end."

"The wretch! he made me believe in the death woman----"

"Whom he stole from you; it is black enough."

"How did he manage?"

"He made the father believe you the ravisher, and offered himself
to rescue the lady, presented himself at the chateau of Beauge
with a letter from the Baron de Meridor, brought a boat to the
windows, and carried away the prisoner; then shut her up in the
house you know of, and by constantly working upon her fears,
forced her to become his wife."

"Is it not infamous?"

"Only partly excused by your conduct, monseigneur."

"Ah! Bussy, you shall see how I will revenge myself!"

"Princes do not revenge themselves, they punish," said Bussy.

"How can I punish him?"

"By restoring happiness to Madame de Monsoreau."

"But can I?"

"Certainly."

"How?"

"By restoring her to liberty. The marriage was forced, therefore
it is null."

"You are right."

"Get it set aside, then, and you will have acted like a gentleman
and a prince."

"Ah, ah!" said the prince, "what warmth! you are interested in
it, Bussy."

"I! not at all, except that I do not wish people to say that
Louis de Clermont serves a perfidious prince and a man without
honor."

"Well, you shall see. But how to do it?"

"Nothing more easy; make her father act."

"But he is buried in Anjou."

"Monseigneur, he is here in Paris."

"At your house?"

"No, with his daughter. Speak to him, monseigneur, that he may
see in you, not what he does now, an enemy, but a protector--that
he who now curses your name may bless you."

"And when can I see him?"

"As soon as you return Paris."

"Very well."

"It is agreed, then?"

"Yes."

"On your word as a gentleman?"

"On my faith as a prince."

"And when do you return?"

"This evening; will you accompany me?"

"No, I go first; where shall I meet your highness?"

"To-morrow; at the king's levee."

"I will be there, monseigneur."

Bussy did not lose a moment, and the distance that took the duke
fifteen hours to accomplish, sleeping in his litter, the young
man, who returned to Paris, his heart beating with joy and love,
did in five, to console the baron and Diana the sooner.




CHAPTER XXXIV.

HOW CHICOT RETURNED TO THE LOUVRE, AND WAS RECEIVED BY THE KING
HENRI III.

All was quiet at the Louvre, for the king, fatigued with his
pilgrimage, had not yet risen, when two men presented themselves
together at the gates.

"M. Chicot," cried the younger, "how are you this morning?"

"Ah, M. de Bussy."

"You come for the king's levee, monsieur?"

"And you also, I presume?"

"No; I come to see M. le Duc d'Anjou. You know I have not the
honor of being a favorite of his majesty's."

"The reproach is for the king, and not for you."

"Do you come from far? I heard you were traveling."

"Yes, I was hunting. And you?"

"Yes, I have been in the provinces; and now will you be good enough
to render me a service?"

"I shall be delighted."

"Well, you can penetrate into the Louvre, while I remain in the
ante-chamber; will you tell the duke I am waiting for him?"

"Why not come in with me?"

"The king would not be pleased."

"Bah!"

"Diable! he has not accustomed me to his most gracious smiles."

"Henceforth, for some time, all that will change."

"Ah, ah! are you a necromancer, M. Chicot?"

"Sometimes; come, take courage, and come in with me."

They entered together; one went towards the apartments of the
Duc d'Anjou, and the other to those of the king.

Henri was just awake, and had rung, and a crowd of valets and
friends had rushed in; already the chicken broth and the spiced
wine were served, when Chicot entered, and without saying a word,
sat down to eat and drink.

"Par la mordieu!" cried the king, delighted, although he affected
anger; "it is that knave of a Chicot, that fugitive, that vagabond!"

"What is the matter, my son?" said Chicot, placing himself on
the immense seat, embroidered with fleur-de-lis, on which the
king was seated.

"Here is my misfortune returned," said Henri; "for three weeks
I have been so tranquil."

"Bah! you always grumble. One would think you were one of your
own subjects. Let me hear, Henriquet, how you have governed this
kingdom in my absence."

"Chicot!"

"Have you hung any of your curled gentlemen? Ah! pardon, M. Quelus,
I did not see you."

"Chicot, I shall be angry," said the king; but he ended by laughing,
as he always did; so he went on: "But what has become of you? Do
you know that I have had you sought for in all the bad parts
of Paris?"

"Did you search the Louvre?"

Just then M. de Monsoreau entered.

"Ah! it is you, monsieur," said the king; "when shall we hunt
again?"

"When it shall please your majesty; I hear there are plenty of
wild boars at St. Germain en Laye."

"The wild boar is dangerous," said Chicot; "King Charles IX.,
I remember, was nearly killed by one. And then spears are sharp
also; is it not so, Henri? and do you know your chief huntsman
must have met a wolf not long ago?"

"Why so?"

"Because he has caught the likeness; it is striking."

M. de Monsoreau grew pale, and turning to Chicot, said:

"M. Chicot, I am not used to jesters, having lived little at
court, and I warn you that before my king I do not like to be
humiliated, above all when I speak of my duties."

"Well, monsieur," said Chicot, "we are not like you, we court
people laughed heartily at the last joke."

"And what was that?"

"Making you chief huntsman."

Monsoreau looked daggers at Chicot.

"Come, come," said Henri, "let us speak of something else."

"Yes, let us speak of the merits of Notre Dame de Chartres."

"Chicot, no impiety."

"I impious! it is you, on the contrary; there were two chemises
accustomed to be together, and you separated them. Join them
together and a miracle may happen."

This illusion to the estrangement of the king and queen made everyone
laugh.

Monsoreau then whispered to Chicot, "Pray withdraw with me into
that window, I wish to speak to you." When they were alone, he went
on, "Now, M. Chicot, buffoon as you are, a gentleman forbids you;
do you understand? forbids you to laugh at him, and to remember
that others may finish what M. de Mayenne began."

"Ah! you wish me to become your creditor, as I am his, and to
give you the same place in my gratitude."

"It seems to me that, among your creditors, you forget the
principal."

"Indeed, I have generally a good memory. Who may it be?"

"M. Nicolas David."

"Oh! you are wrong; he is paid."

At this moment Bussy entered.

"Monsieur," said he to the count, "M. le Duc d'Anjou desires to
speak with you."

"With me?"

"With you, monsieur."

"Do you accompany me?"

"No, I go first, to tell the duke you are coming," and he rapidly
disappeared.

"Well?" said the duke.

"He is coming."

"And he suspects nothing?"

"Nothing; but if he did, what matter? is he not your creature?
Does he seem to you less guilty than he did yesterday?"

"No, a hundred times more so."

"He has carried off, by treason, a noble young girl, and married
her equally treasonably; either he must ask for the dissolution
of the marriage himself, or you must do it for him."

"I have promised."

"I have your word?"

"You have."

"Remember that they know and are anxiously waiting."

"She shall be free, Bussy; I pledge my word."

Bussy kissed the hand which had signed so many false promises.
As he did so, M. de Monsoreau entered, and Bussy went to the
corridor, where were several other gentlemen. Here he had to
wait as patiently as might be for the result of this interview,
on which all his future happiness was at stake. He waited for
some time, when suddenly the door of the duke's room opened,
and the sound of M. de Monsoreau's voice made Bussy tremble,
for it sounded almost joyful. Soon the voices approached, and
Bussy could see M. de Monsoreau bowing and retiring, and he heard
the duke say:

"Adieu, my friend."

"My friend!" murmured Bussy.

Then Monsoreau said, "Your highness agrees with me that publicity
is best?"

"Yes, yes; an end to all mysteries."

"Then this evening I will present her to the king."

"Do so; I will prepare him."

"Gentlemen," then said Monsoreau, turning towards those in the
corridor, "allow me to announce to you a secret; monseigneur
permits me to make public my marriage with Mademoiselle Diana
de Meridor, who has been my wife for more than a month, and whom
I intend this evening to present to the court."

Bussy, who had been hidden behind a door, staggered, and almost
fell at this unexpected blow. However, he darted a glance of
contempt at the duke, towards whom he made a step, but he, in
terror, shut his door, and Bussy heard the key turn in the lock.
Feeling that if he stayed a moment longer he should betray before
everyone the violence of his grief, he ran downstairs, got on
his horse, and galloped to the Rue St. Antoine. The baron and
Diana were eagerly waiting for him, and they saw him enter pale
and trembling.

"Madame," cried he, "hate me, despise me; I believed I could do
something and I can do nothing. Madame, you are now the recognized
wife of M. de Monsoreau, and are to be presented this evening.
I am a fool--a miserable dupe, or rather, as you said, M. le
Baron, the duke is a coward and a villain."

And leaving the father and daughter overcome with grief, he rushed
wildly away.




CHAPTER XXXV.

WHAT PASSED BETWEEN M. DE MONSOREAU AND THE DUKE.

It is time to explain the duke's sudden change of intention with
regard to M. de Monsoreau. When he first received him, it was
with dispositions entirely favorable to Bussy's wishes.

"Your highness sent for me?" said Monsoreau.

"You have nothing to fear, you who have served me so well, and
are so much attached to me. Often you have told me of the plots
against me, have aided my enterprises forgetting your own interests,
and exposing your life."

"Your highness----"

"Even lately, in this last unlucky adventure----"

"What adventure, monseigneur?"

"This carrying off of Mademoiselle de Meridor--poor young creature!"

"Alas!" murmured Monsoreau.

"You pity her, do you not?" said the duke.

"Does not your highness?"

"I! you know how I have regretted this fatal caprice. And, indeed,
it required all my friendship for you, and the remembrance of
all your good services, to make me forget that without you I
should not have carried off this young girl."

Monsoreau felt the blow. "Monseigneur," said he, "your natural
goodness leads you to exaggerate, you no more caused the death
of this young girl than I did."

"How so?"

"You did not intend to use violence to Mademoiselle de Meridor."

"Certainly not."

"Then the intention absolves you; it is a misfortune, nothing
more."

"And besides," said the duke, looking at him, "death has buried
all in eternal silence."

The tone of his voice and his look struck Monsoreau. "Monseigneur,"
said he, after a moment's pause, "shall I speak frankly to you?"

"Why should you hesitate?" said the prince, with astonishment
mingled with hauteur.

"Indeed, I do not know, but your highness has not thought fit
to be frank with me."

"Really!" cried the duke, with an angry laugh.

"Monseigneur, I know what your highness meant to say to me."

"Speak, then."

"Your highness wished to make me understand that perhaps Mademoiselle
de Meridor was not dead, and that therefore those who believed
themselves her murderers might be free from remorse."

"Oh, monsieur, you have taken your time before making this consoling
reflection to me. You are a faithful servant, on my word; you
saw me sad and afflicted, you heard me speak of the wretched
dreams I had since the death of this woman, and you let me live
thus, when even a doubt might have spared me so much suffering.
How must I consider this conduct, monsieur?"

"Monseigneur, is your highness accusing me?"

"Traitor!" cried the duke, "you have deceived me; you have taken
from me this woman whom I loved----"

Monsoreau turned pale, but did not lose his proud, calm look.
"It is true," said he.

"True, knave!"

"Please to speak lower, monseigneur; your highness forgets, that
you speak to a gentleman and an old servant."

The duke laughed.

"My excuse is," continued he, "that I loved Mademoiselle de Meridor
ardently."

"I, also," replied Francois, with dignity.

"It is true, monseigneur; but she did not love you."

"And she loved you?"

"Perhaps."

"You lie! you know you lie! You used force as I did; only I, the
master, failed, while you, the servant, succeeded by treason."

"Monseigneur, I loved her."

"What do I care?"

"Monseigneur, take care. I loved her, and I am not a servant.
My wife is mine, and no one can take her from me, not even the
king. I wished to have her, and I took her."

"You took her! Well! you shall give her up."

"You are wrong, monseigneur. And do not call," continue he, stopping
him, "for if you call once--if you do me a public injury----"

"You shall give up this woman."

"Give her up! she is my wife before God----"

"If she is your wife before God, you shall give her up before
men. I know all, and I will break this marriage, I tell you.
To-morrow, Mademoiselle de Meridor shall be restored to her father;
you shall set off into the exile I impose on you; you shall have
sold your place; these are my conditions, and take care, or I will
break you as I break this glass." And he threw down violently
a crystal cup.

"I will not give up my wife, I will not give up my place, and
I will remain in France," replied Monsoreau.

"You will not?"

"No, I will ask my pardon of the King of France--of the king
anointed at the Abbey of St. Genevieve; and this new sovereign
will not, I am sure, refuse the first request proffered to him."
Francois grew deadly pale, and nearly fell.

"Well, well," stammered he, "this request, speak lower--I listen."

"I will speak humbly, as becomes the servant of your highness.
A fatal love was the cause of all. Love is the most imperious
of the passions. To make me forget that your highness had cast
your eyes on Diana, I must have been no longer master of myself."

"It was a treason."

"Do not overwhelm me, monseigneur; I saw you rich, young and
happy, the first Christian prince in the world. For you are so,
and between you and supreme rank there is now only a shadow easy
to dispel. I saw all the splendor of your future, and, comparing
your proud position with my humble one, I said, 'Leave to the
prince his brilliant prospects and splendid projects, scarcely
will he miss the pearl that I steal from his royal crown.'"

"Comte! comte!"

"You pardon me, monseigneur, do you not?"

At this moment the duke raised his eyes, and saw Bussy's portrait
on the wall. It seemed to exhort him to courage, and he said, "No,
I cannot pardon you; it is not for myself that I hold out, it is
because a father in mourning--a father unworthily deceived--cries
out for his daughter; because a woman, forced to marry you, cries
for vengeance against you; because, in a word, the first duty
of a prince is justice."

"Monseigneur, if justice be a duty, gratitude is not less so;
and a king should never forget those to whom he owes his crown.
Now, monseigneur, you owe your crown to me."

"Monsoreau!" cried the duke, in terror.

"But I cling to those only who cling to me."

"I cannot--you are a gentleman, you know I cannot approve of
what you have done. My dear count, this one more sacrifice; I
will recompense you for it; I will give you all you ask."

"Then your highness loves her still!" cried Monsoreau, pale with
jealousy.

"No, I swear I do not."

"Then, why should I? I am a gentleman; who can enter into the
secrets of my private life?"

"But she does not love you."

"What matter?"

"Do this for me, Monsoreau."

"I cannot."

"Then----" commenced the duke, who was terribly perplexed.

"Reflect, sire."

"You will denounce me?"

"To the king dethroned for you, yes; for if my new king destroyed
my honor and happiness, I would return to the old."

"It is infamous."

"True, sire; but I love enough to be infamous."

"It is cowardly."

"Yes, your majesty, but I love enough to be cowardly. Come,
monseigneur, do something for the man who has served you so well."

"What do you want?"

"That you should pardon me."

"I will."

"That you should reconcile me with M. de Meridor."

"I will try."

"That you will sign my marriage contract with Mademoiselle de
Meridor."

"Yes," said the prince, in a hoarse voice.

"And that you shall honor my wife with a smile when I shall present
her to his majesty."

"Yes; is that all?"

"All, monseigneur."

"You have my word."

"And you shall keep the throne to which I have raised you.--There
remains now, only," thought Monsoreau, "to find out who told
the duke."




CHAPTER XXXVI.

CHICOT AND THE KING.

That same evening M. de Monsoreau presented his wife in the queen's
circle. Henri, tired, had gone to bed, but after sleeping three or
four hours, he woke, and feeling no longer sleepy, proceeded to
the room where Chicot slept, which was the one formerly occupied
by St. Luc; Chicot slept soundly, and the king called him three
times before he woke. At last he opened his eyes and cried out,
"What is it?"

"Chicot, my friend, it is I."

"You; who?"

"I, Henri."

"Decidedly, my son, the pheasants must have disagreed with you;
I warned you at supper, but you would eat so much of them, as
well as of those crabs."

"No; I scarcely tasted them."

"Then you are poisoned, perhaps. Ventre de biche! how pale you
are!"

"It is my mask," said the king.

"Then you are not ill?"

"No."

"Then why wake me?"

"Because I am annoyed."

"Annoyed! if you wake a man at two o'clock in the morning, at
least you should bring him a present. Have you anything for me?"

"No; I come to talk to you."

"That is not enough."

"Chicot, M. de Morvilliers came here last evening."

"What for?"

"To ask for an audience. What can he want to say to me, Chicot?"

"What! it is only to ask that, that you wake me?"

"Chicot, you know he occupies himself with the police."

"No; I did not know it."

"Do you doubt his watchfulness?"

"Yes, I do, and I have my reasons."

"What are they?"

"Will one suffice you?"

"Yes, if it be good."

"And you will leave me in peace afterwards?"

"Certainly."

"Well, one day--no, it was one evening, I beat you in the Rue
Foidmentel; you had with you Quelus and Schomberg."

"You beat me?"

"Yes, all three of you."

"How, it was you! wretch!"

"I, myself," said Chicot, rubbing his hands, "do I not hit hard?"

"Wretch!"

"You confess, it was true?"

"You know it is, villain."

"Did you send for M. de Morvilliers the next day?"

"You know I did, for you were there when he came."

"And you told him the accident that had happened to one of your
friends?"

"Yes."

"And you ordered him to find out the criminal?"

"Yes."

"Did he find him?"

"No."

"Well, then, go to bed, Henri; you see your police is bad." And,
turning round, Chicot refused to say another word, and was soon
snoring again.

The next day the council assembled. It consisted of Quelus, Maugiron,
D'Epernon, and Schomberg. Chicot, seated at the head of the table,
was making paper boats, and arranging them in a fleet. M. de
Morvilliers was announced, and came in, looking grave.

"Am I," said he, "before your majesty's council?"

"Yes, before my best friends; speak freely."

"Well, sire, I have a terrible plot to denounce to your majesty."

"A plot!" cried all.

"Yes, your majesty."

"Oh, is it a Spanish plot?"

At this moment the Duc d'Anjou, who had been summoned to attend
the council, entered.

"My brother," said Henri, "M. de Morvilliers comes to announce
a plot to us."

The duke threw a suspicious glance round him. "Is it possible?"
he said.

"Alas, yes, monseigneur," said M. de Morvilliers.

"Tell us all about it," said Chicot.

"Yes," stammered the duke, "tell us all about it, monsieur."

"I listen," said Henri.

"Sire, for some time I have been watching some malcontents, but
they were shopkeepers, or junior clerks, a few monks and students."

"That is not much," said Chicot.

"I know that malcontents always make use either of war or of
religion."

"Very sensible!" said the king.

"I put men on the watch, and at last I succeeded in persuading
a man from the provosty of Paris to watch the preachers, who go
about exciting the people against your majesty. They are prompted
by a party hostile to your majesty, and this party I have studied,
and now I know their hopes," added he, triumphantly. "I have men
in my pay, greedy, it is true, who, for a good sum of money,
promised to let me know of the first meeting of the conspirators."

"Oh! never mind money, but let us hear the aim of this conspiracy."

"Sire, they think of nothing less than a second St. Bartholomew."

"Against whom?"

"Against the Huguenots."

"What have you paid for your secret?" said Chicot.

"One hundred and sixty thousand livres."

Chicot turned to the king, saying, "If you like, for one thousand
crowns, I will tell you all the secrets of M. de Morvilliers."

"Speak."

"It is simply the League, instituted ten years ago; M. de Morvilliers
has discovered what every Parisian knows as well as his _ave_."

"Monsieur," interrupted the chancellor.

"I speak the truth, and I will prove it," cried Chicot.

"Tell me, then, their place of meeting."

"Firstly, the public streets; secondly, the public streets."

"M. Chicot is joking," said the chancellor; "tell me their rallying
sign."

"They are dressed like Parisians, and shake their legs when they
walk."

A burst of laughter followed this speech; then M. de Morvilliers
said, "They have had one meeting-place which M. Chicot does not
know of."

"Where?" asked the king.

"The Abbey of St. Genevieve."

"Impossible!" murmured the duke.

"It is true," said M. de Morvilliers, triumphantly.

"What did they decide?" asked the king.

"That the Leaguers should choose chiefs, that every one should
arm, that every province should receive a deputy from the
conspirators, and that all the Huguenots cherished by his majesty
(that was their expression)----"

The king smiled.

"Should be massacred on a given day."

"Is that all?" said the duke.

"No, monseigneur."

"I should hope not," said Chicot; "if the king got only that
for one hundred and sixty thousand livres, it would be a shame."

"There are chiefs----"

The Duc d'Anjou could not repress a start.

"What!" cried Chicot, "a conspiracy that has chiefs! how wonderful!
But we ought to have more than that for one hundred and sixty
thousand livres."

"Their names?" asked the king.

"Firstly, a fanatic preacher; I gave ten thousand livres for his
name."

"Very well."

"A monk called Gorenflot."

"Poor devil!" said Chicot.

"Gorenflot?" said the king, writing down the name; "afterwards----"

"Oh!" said the chancellor, with hesitation, "that is all." And
he looked round as if to say, "If your majesty were alone, you
should hear more."

"Speak, chancellor," said the king, "I have none but friends here."

"Oh! sire, I hesitate to pronounce such powerful names."

"Are they more powerful than I am?" cried the king.

"No, sire; but one does not tell secrets in public."

"Monsieur," said the Duc d'Anjou, "we will retire."

The king signed to the chancellor to approach him, and to the
duke to remain. M. de Morvilliers had just bent over the king to
whisper his communication, when a great clamor was heard in the
court of the Louvre. The king jumped up, but Chicot, running to
the window, called out, "It is M. de Guise entering the Louvre."

"The Duc de Guise," stammered the Duc d'Anjou.

"How strange that he should be in Paris," said the king, reading
the truth in M. de Morvilliers' look. "Was it of him you were
about to speak?" he asked.

"Yes, sire; he presided over the meeting."

"And the others?"

"I know no more."

"You need not write that name on your tablets! you will not forget
it," whispered Chicot.

The Duc de Guise advanced, smiling, to see the king.




CHAPTER XXXVII.

WHAT M. DE GUISE CAME TO DO AT THE LOUVRE.

Behind M. de Guise there entered a great number of officers,
courtiers, and gentlemen, and behind them a concourse of the
people; an escort less brilliant, but more formidable, and it was
their cries that had resounded as the duke entered the Louvre.

"Ah! it is you, my cousin," said the king; "what a noise you bring
with you! Did I not hear the trumpets sound?"

"Sire, the trumpets sound in Paris only for the king, and in
campaigns for the general. Here the trumpets would make too much
noise for a subject; there they do not make enough for a prince."

Henri bit his lips. "Have you arrived from the siege of La Charite
only to-day?"

"Only to-day, sire," replied the duke, with a heightened color.

"Ma foi! your visit is a great honor to us."

"Your majesty jests, no doubt. How can my visit honor him from
whom all honor comes?"

"I mean, M. de Guise," replied Henri, "that every good Catholic
is in the habit, on returning from a campaign, to visit God first
in one of his temple's--the king only comes second. 'Honor God,
serve the king,' you know, my cousin."

The heightened color of the duke became now still more distinct;
and the king, happening to turn towards his brother, saw with
astonishment, that he was as pale as the duke was red. He was
struck by this emotion in each, but he said:

"At all events, duke, nothing equals my joy to see that you have
escaped all the dangers of war, although you sought them, I was
told in the rashest manner; but danger knows you and flies you."

The duke bowed.

"But I must beg you, my cousin, not to be so ambitious of mortal
perils, for you put to shame sluggards like us, who sleep, eat,
and invent new prayers."

"Yes, sire," replied the duke, "we know you to be a pious prince,
and that no pleasure can make you forget the glory of God and
the interests of the Church. That is why we have come with so
much confidence to your majesty."

"With confidence! Do you not always come to me with confidence,
my cousin?"

"Sire, the confidence of which I speak refers to the proposition
I am about to make to you."

"You have a proposition to make to me! Well, speak, as you say,
with confidence. What have you to propose?"

"The execution of one of the most beautiful ideas which has been
originated since the Crusades."

"Continue, duke."

"Sire, the title of most Christian king is not a vain one; it
makes an ardent zeal for religion incumbent on its possessor."

"Is the Church menaced by the Saracens once more?"

"Sire, the great concourse of people who followed me, blessing
my name, honored me with this reception only because of my zeal
to defend the Church. I have already had the honor of speaking
to your majesty of an alliance between all true Catholics."

"Yes, yes," said Chicot, "the League; ventre de biche, Henri,
the League. By St. Bartholomew! how can you forget so splendid
an idea, my son?"

The duke cast a disdainful glance on Chicot, while d'Anjou, who
stood by, as pale as death, tried by signs, to make the duke stop.

"Look at your brother, Henri," whispered Chicot.

"Sire," continued the Duc de Guise, "the Catholics have indeed
called this association the Holy League, and its aim is to fortify
the throne against the Huguenots, its mortal enemies; but to
form an association is not enough, and in a kingdom like France,
several millions of men cannot assemble without the consent of
the king."

"Several millions!" cried Henri, almost with terror.

"Several millions!" repeated Chicot; "a small number of malcontents,
which may bring forth pretty results."

"Sire," cried the duke, "I am astonished that your majesty allows
me to be interrupted so often, when I am speaking on serious
matters."

"Quite right," said Chicot; "silence there."

"Several millions!" repeated the king; "and against these millions,
how many Huguenots are there in my kingdom?"

"Four," said Chicot.

This new sally made the king and his friends laugh, but the duke
frowned, and his gentlemen murmured loudly.

Henri, becoming once more serious, said, "Well, duke, what do
you wish? To the point."

"I wish, sire--for your popularity is dearer to me than my own--that
your majesty should be superior to us in your zeal for religion--I
wish you to choose a chief for the League."

"Well!" said the king, to those who surrounded him, "what do you
think of it, my friends?"

Chicot, without saying a word, drew out a lion's skin from a corner,
and threw himself on it.

"What are you doing, Chicot?" asked the king.

"Sire, they say that night brings good counsel; that must be
because of sleep; therefore I am going to sleep, and to-morrow
I will reply to my cousin Guise."

The duke cast a furious glance on Chicot, who replied by a loud
snore.

"Well, sire!" said the duke, "what does your majesty say?"

"I think that, as usual, you are in the right, my cousin; convoke,
then, your principal leaguers, come at their head, and I will
choose the chief."

"When, sire?"

"To-morrow."

The Duc de Guise then took leave, and the Duc d'Anjou was about
to do the same, when the king said,--

"Stay, my brother, I wish to speak to you."




CHAPTER XXXVIII.

CASTOR AND POLLUX.

The king dismissed all his favorites, and remained with his brother.
The duke, who had managed to preserve a tolerably composed
countenance throughout, believed himself unsuspected, and remained
without fear.

"My brother," said Henri, after assuring himself that, with the
exception of Chicot, no one remained in the room, "do you know
that I am a very happy prince?"

"Sire, if your majesty be really happy, it is a recompense from
Heaven for your merits."

"Yes, happy," continued the king, "for if great ideas do not
come to me, they do to my subjects. It is a great idea which has
occurred to my cousin Guise."

The duke make a sign of assent, and Chicot opened his eyes to
watch the king's face.

"Indeed," continued Henri, "to unite under one banner all the
Catholics, to arm all France on this pretext from Calais to
Languedoc, from Bretagne to Burgundy, so that I shall always
have an army ready to march against England, Holland, or Spain,
without alarming any of them--do you know, Francois, it is a
magnificent idea?"

"Is it not, sire?" said the duke, delighted.

"Yes, I confess I feel tempted to reward largely the author of
this fine project."

Chicot opened his eyes, but he shut them again, for he had seen
on the face of the king one of his almost imperceptible smiles,
and he was satisfied.

"Yes," continued Henri, "I repeat such a project merits recompense,
and I will do what I can for the author of this good work, for
the work is begun--is it not, my brother?"

The duke confessed that it was.

"Better and better; my subjects not only conceive these good
ideas, but, in their anxiety to be of use to me, hasten to put
them in execution. But I ask you, my dear Francois, if it be
really to the Duc de Guise that I am indebted for this royal
thought?"

"No, sire, it occurred to the Cardinal de Lorraine twenty years
ago, only the St. Bartholomew rendered it needless for the time."

"Ah! what a pity he is dead; but," continued Henri, with that
air of frankness which made him the first comedian of the day,
"his nephew has inherited it, and brought it to bear. What can
I do for him?"

"Sire," said Francois, completely duped by his brother, "you
exaggerate his merits. He has, as I say, but inherited the idea,
and another man has given him great help in developing it."

"His brother the cardinal?"

"Doubtless he has been occupied with it, but I do not mean him."

"Mayenne, then?"

"Oh! sire, you do him too much honor."

"True, how could any good ideas come to such a butcher? But to
whom, then, am I to be grateful for aid to my cousin Guise?"

"To me, sire."

"To you!" cried Henri, as if in astonishment. "How! when I saw
all the world unchained against me, the preachers against my
vices, the poets against my weaknesses, while my friends laughed
at my powerlessness, and my situation was so harassing, that
it gave me gray hairs every day: such an idea came to you,
Francois--to you, whom I confess, for man is feeble and kings are
blind, I did not always believe to be my friend! Ah! Francois,
how guilty I have been." And Henri, moved even to tears, held
out his hand to his brother.

Chicot opened his eyes again.

"Oh!" continued Henri, "the idea is triumphant. Not being able
to raise troops without raising an outcry, scarcely to walk,
sleep, or love, without exciting ridicule, this idea gives me
at once an army, money, friends, and repose. But my cousin spake
of a chief?"

"Yes, doubtless."

"This chief, you understand, Francois, cannot be one of my favorites;
none of them has at once the head and the heart necessary for
so important a post. Quelus is brave, but is occupied only by
his amours. Maugiron is also brave, but he thinks only of his
toilette. Schomberg also, but he is not clever. D'Epernon is
a valiant man, but he is a hypocrite, whom I could not trust,
although I am friendly to him. But you know, Francois, that one
of the heaviest taxes on a king is the necessity of dissimulation;
therefore, when I can speak freely from my heart, as I do now,
I breathe. Well, then, if my cousin Guise originated this idea,
to the development of which you have assisted, the execution
of it belongs to him."

"What do you say, sire?" said Francois, uneasily.

"I say, that to direct such a movement we must have a prince of
high rank."

"Sire, take care."

"A good captain and a skilful negotiator."

"The last particularly."

"Well, is not M. de Guise all this?"

"My brother, he is very powerful already."

"Yes, doubtless; but his power makes my strength."

"He holds already the army and the bourgeois; the cardinal holds
the Church, and Mayenne is their instrument; it is a great deal
of power to be concentrated in one family."

"It is true, Francois; I had thought of that."

"If the Guises were French princes, their interest would be to
aggrandize France."

"Yes, but they are Lorraines."

"Of a house always rival to yours."

"Yes, Francois; you have touched the sore. I did not think you
so good a politician. Yes, there does not pass a day but one or
other of these Guises, either by address or by force, carries
away from me some particle of my power. Ah! Francois, if we had
but had this explanation sooner, if I had been able to read your
heart as I do now, certain of support in you, I might have resisted
better, but now it is too late."

"Why so?"

"Because all combats fatigue me; therefore I must make him chief
of the League."

"You will be wrong, brother."

"But who could I name, Francois? who would accept this perilous
post? Yes, perilous; for do you not see that he intended me to
appoint him chief, and that, should I name any one else to the
post, he would treat him as an enemy?"

"Name some one so powerful that, supported by you, he need not
fear all the three Lorraine princes together."

"Ah, my good brother, I know no such person."

"Look round you, brother."

"I know no one but you and Chicot who are really my friends."

"Well, brother."

Henri looked at the duke as if a veil had fallen from his eyes.
"Surely you would never consent, brother! It is not you who could
teach all these bourgeois their exercise, who could look over
the discourses of the preachers, who, in case of battle, would
play the butcher in the streets of Paris; for all this, one must
be triple, like the duke, and have a right arm called Charles
and a left called Louis. What! you would like all this? You, the
first gentleman of our court! Mort de ma vie! how people change
with the age!"

"Perhaps I would not do it for myself, brother, but I would do
it for you."

"Excellent brother!" said Henri, wiping away a tear which never
existed.

"Then," said the duke, "it would not displease you for me to assume
this post?"

"Displease me! On the contrary, it would charm me."

Francois trembled with joy. "Oh! if your majesty thinks me worthy
of this confidence."

"Confidence! When you are the chief, what have I to fear? The
League itself? That cannot be dangerous can it, Francois?"

"Oh, sire?"

"No, for then you would not be chief, or at least, when you are
chief, there will be no danger. But, Francois, the duke is doubtless
certain of this appointment, and he will not lightly give way."

"Sire, you grant me the command?"

"Certainly."

"And you wish me to have it?"

"Particularly; but I dare not too much displease M. de Guise."

"Oh, make yourself easy, sire; if that be the only obstacle, I
pledge myself to arrange it."

"When?"

"At once."

"Are you going to him? That will be doing him too much honor."

"No, sire; he is waiting for me."

"Where?"

"In my room."

"Your room! I heard the cries of the people as he left the Louvre."

"Yes; but after going out at the great door he came back by the
postern. The king had the right to the first visit, but I to
the second."

"Ah, brother, I thank you for keeping up our prerogative, which
I had the weakness so often to abandon. Go, then, Francois, and
do your best."

Francois bent down to kiss the king's hand, but he, opening his
arms, gave him a warm embrace, and then the duke left the room
to go to his interview with the Duc de Guise. The king, seeing
his brother gone, gave an angry growl, and rapidly made his way
through the secret corridor, until he reached a hiding-place
whence he could distinctly hear the conversation between the two
dukes.

"Ventre de biche!" cried Chicot, starting up, "how touching these
family scenes are! For an instant I believed myself in Olympus,
assisting at the reunion of Castor and Pollux after six months'
separation."




CHAPTER XXXIX.

IN WHICH IT IS PROVED THAT LISTENING IS THE BEST WAY TO HEAR.

The Duc d'Anjou was well aware that there were few rooms in the
Louvre which were not built so that what was said in them could be
heard from the outside; but, completely seduced by his brother's
manner, he forgot to take any precautions.

"Why, monseigneur," said the Duc de Guise, "how pale you are!"

"Visibly?"

"Yes, to me."

"The king saw nothing?"

"I think not; but he retained you?"

"Yes."

"And what did he say, monseigneur?"

"He approves the idea, but the more gigantic it appears, the more
he hesitates to place a man like you at the head."

"Then we are likely to fail."

"I fear so, my dear duke; the League seems likely to fail."

"Before it begins."

At this moment Henri, hearing a noise, turned and saw Chicot
by his side, listening also. "You followed me, Knave!" said he.

"Hush, my son," said Chicot; "you prevent me from hearing."

"Monseigneur," said the Duc de Guise, "it seems to me that in
this case the king would have refused at once. Does he wish to
dispossess me?"

"I believe so."

"Then he would ruin the enterprise?"

"Yes; but I aided you with all my power."

"How, monseigneur?"

"In this--the king has left me almost master, to kill or reanimate
the League."

"How so?" cried the duke, with sparkling eyes.

"Why, if, instead of dissolving the League, he named me chief----"

"Ah!" cried the duke, while the blood mounted to his face.

"Ah! the dogs are going to fight over their bones," said Chicot;
but to his surprise, and the king's, the Duc de Guise suddenly
became calm, and exclaimed, in an almost joyful tone:

"You are an adroit politician, monseigneur, if you did this."

"Yes, I did; but I would not conclude anything without speaking
to you."

"Why so, monseigneur?"

"Because I did not know what it would lead us to."

"Well, I will tell you, monseigneur, not to what it will lead
us--that God alone knows--but how it will serve us. The League
is a second army, and as I hold the first, and my brother the
Church, nothing can resist us as long as we are united."

"Without counting," said the Duc d'Anjou, "that I am heir presumptive
to the throne."

"True, but still calculate your bad chances."

"I have done so a hundred times."

"There is, first, the King of Navarre."

"Oh! I do not mind him; he is entirely occupied by his amours
with La Fosseuse."

"He, monseigneur, will dispute every inch with you; he watches
you and your brother; he hungers for the throne. If any accident
should happen to your brother, see if he will not be here with
a bound from Pau to Paris."

"An accident to my brother," repeated Francois.

"Listen, Henri," said Chicot.

"Yes, monseigneur," said the Duc de Guise, "an accident. Accidents
are not rare in your family; you know that, as well as I do.
One prince is in good health, and all at once he falls ill of
a lingering malady; another is counting on long years, when,
perhaps, he has but a few hours to live."

"Do you hear, Henri?" said Chicot, taking the hand of the king,
who shuddered at what he heard.

"Yes, it is true," said the Duc d'Anjou, "the princes of my house
are born under fatal influences; but my brother Henri is, thank
God, strong and well; he supported formerly the fatigues of war,
and now that his life is nothing but recreation--"

"Yes; but, monseigneur, remember one thing; these recreations
are not always without danger. How did your father, Henri II.,
die, for example? He, who also had happily escaped the dangers
of war. The wound by M. de Montgomery's lance was an accident.
Then your poor brother, Francois, one would hardly call a pain
in the ears an accident, and yet it was one; at least, I have
often heard it said that this mortal malady was poured into his
ear by some one well known."

"Duke!" murmured Francois, reddening.

"Yes, monseigneur; the name of king has long brought misfortune
with it. Look at Antoine de Bourbon, who died from a spot in
the shoulder. Then there was Jeanne d'Albret, the mother of the
Bearnais, who died from smelling a pair of perfumed gloves, an
accident very unexpected although there were people who had great
interest in this death. Then Charles IX., who died neither by
the eye, the ear, nor the shoulder, but by the mouth----"

"What do you say?" cried Francois, starting back.

"Yes, monseigneur, by the mouth. Those hunting books are very
dangerous, of which the pages stick together, and can only be
opened by wetting the finger constantly."

"Duke! duke! I believe you invent crimes."

"Crimes! who speaks of crimes? I speak of accidents. Was it not
also an accident that happened to Charles IX. at the chase? You
know what chase I mean; that of the boar, where, intending to
kill the wild boar, which had turned on your brother, you, who
never before had missed your aim, did so then, and the king would
have been killed, as he had fallen from his horse, had not Henri
of Navarre slain the animal which you had missed."

"But," said the Duc d'Anjou, trying to recover himself, "what
interest could I have had in the death of Charles IX., when the
next king would be Henri III.?"

"Oh! monseigneur, there was already one throne vacant, that of
Poland. The death of Charles IX. would have left another, that
of France; and even the kingdom of Poland might not have been
despised. Besides, the death of Charles would have brought you
a degree nearer the throne, and the next accident would have
benefited you."

"What do you conclude from all this, duke?" said the Duc d'Anjou.

"Monseigneur, I conclude that each king has his accident, and
that you are the inevitable accident of Henri III., particularly
if you are chief of the League."

"Then I am to accept?"

"Oh! I beg you to do so."

"And you?"

"Oh! be easy; my men are ready, and to-night Paris will be curious."

"What are they going to do in Paris to-night?" asked Henri.

"Oh! how foolish you are, my friend; to-night they sign the League
publicly."

"It is well," said the Duc d'Anjou, "till this evening then."

"Yes, till this evening," said Henri.

"How!" said Chicot, "you will not risk going into the streets
to-night?"

"Yes, I shall."

"You are wrong, Henri; remember the accidents."

"Oh! I shall be well accompanied; will you come with me?"

"What! do you take me for a Huguenot? I shall go and sign the
League ten times. However, Henri, you have a great advantage over
your predecessors, in being warned, for you know your brother,
do you not?"

"Yes, and, mordieu! before long he shall find it out."




CHAPTER XI.

THE EVENING OF THE LEAGUE.

Paris presented a fine sight, as through its then narrow streets
thousands of people pressed towards the same point, for at eight
o'clock in the evening, M. le Duc de Guise was to receive the
signatures of the bourgeois to the League. A crowd of citizens,
dressed in their best clothes, as for a fete, but fully armed,
directed their steps towards the churches. What added to the
noise and confusion was that large numbers of women, disdaining
to stay at home on such a great day, had followed their husbands,
and many had brought with them a whole batch of children. It was
in the Rue de l'Arbre Sec that the crowd was the thickest. The
streets were literally choked, and the crowd pressed tumultuously
towards a bright light suspended below the sign of the Belle
Etoile. On the threshold a man, with a cotton cap on his head
and a naked sword in one hand and a register in the other, was
crying out, "Come come, brave Catholics, enter the hotel of the
Belle Etoile, where you will find good wine; come, to-night the
good will be separated from the bad, and to-morrow morning the
wheat will be known from the tares; come, gentlemen, you who
can write, come and sign;--you who cannot write, come and tell
your names to me, La Huriere; vive la messe!" A tall man elbowed
his way through the crowd, and in letters half an inch high, wrote
his name, 'Chicot.' Then, turning to La Huriere, he asked if he
had not another register to sign. La Huriere did not understand
raillery, and answered angrily. Chicot retorted, and a quarrel
seemed approaching, when Chicot, feeling some one touch his arm,
turned, and saw the king disguised as a simple bourgeois, and
accompanied by Quelus and Maugiron, also disguised, and carrying
an arquebuse on their shoulders.

"What!" cried the king, "good Catholics disputing among themselves;
par la mordieu, it is a bad example."

"Do not mix yourself with what does not concern you," replied
Chicot, without seeming to recognize him. But a new influx of
the crowd distracted the attention of La Huriere, and separated
the king and his companions from the hotel.

"Why are you here, sire?" said Chicot.

"Do you think I have anything to fear?"

"Eh! mon Dieu! in a crowd like this it is so easy for one man
to put a knife into his neighbor, and who just utters an oath
and gives up the ghost."

"Have I been seen?"

"I think not; but you will be if you stay longer. Go back to the
Louvre, sire."

"Oh! oh! what is this new outcry, and what are the people running
for?"

Chicot looked, but could at first see nothing but a mass of people
crying, howling, and pushing. At last the mass opened, and a monk,
mounted on a donkey, appeared. The monk spoke and gesticulated,
and the ass brayed.

"Ventre de biche!" cried Chicot, "listen to the preacher."

"A preacher on a donkey!" cried Quelus.

"Why not?"

"He is Silenus," said Maugiron.

"Which is the preacher?" said the king, "for they speak both at
once."

"The underneath one is the most eloquent," said Chicot, "but the
one at the top speaks the best French; listen, Henri."

"My brethren," said the monk, "Paris is a superb city; Paris is
the pride of France, and the Parisians a fine people." Then he
began to sing, but the ass mingled his accompaniment so loudly
that he was obliged to stop. The crowd burst out laughing.

"Hold your tongue, Panurge, hold your tongue," cried the monk,
"you shall speak after, but let me speak first."

The ass was quiet.

"My brothers," continued the preacher, "the earth is a valley
of grief, where man often pan quench his thirst only with his
tears."

"He is drunk," said the king.

"I should think so."

"I, who speak to you," continued the monk, "I am returning from
exile like the Hebrews of old, and for eight days Panurge and
I have been living on alms and privations."

"Who is Panurge?" asked the king.

"The superior of his convent, probably but let me listen."

"Who made me endure this? It was Herod; you know what Herod I
speak of. I and Panurge have come from Villeneuve-le-Roi, in
three days, to assist at this great solemnity; now we see, but
we do not understand. What is passing, my brothers? Is it to-day
that they depose Herod? Is it to-day that they put brother Henri
in a convent?--Gentlemen," continued he, "I left Paris with two
friends; Panurge, who is my ass, and Chicot, who is his majesty's
jester. Can you tell me what has become of my friend Chicot?"

Chicot made a grimace.

"Oh," said the king, "he is your friend." Quelus and Maugiron
burst out laughing. "He is handsome and respectable," continued
the king.

"It is Gorenflot, of whom M. de Morvilliers spoke to you."

"The incendiary of St. Genevieve?"

"Himself!"

"Then I will have him hanged!"

"Impossible!"

"Why?"

"He has no neck."

"My brothers," continued Gorenflot: "I am a true martyr, and it
is my cause that they defend at this moment or, rather, that
of all good Catholics. You do not know what is passing in the
provinces, we have been obliged at Lyons to kill a Huguenot who
preached revolt. While one of them remains in France, there will
be no tranquillity for us. Let us exterminate them. To arms!
to arms!"

Several voices repeated, "To arms!"

"Par la mordieu!" said the king, "make this fellow hold his tongue,
or he will make a second St. Bartholomew!"

"Wait," said Chicot, and with his stick he struck Gorenflot with
all his force on the shoulders.

"Murder!" cried the monk.

"It is you!" cried Chicot.

"Help me, M. Chicot, help me! The enemies of the faith wish to
assassinate me, but I will not die without making my voice heard.
Death to the Huguenots!"

"Will you hold your tongue?" cried Chicot. But at this moment
a second blow fell on the shoulders of the monk with such force
that he cried out with real pain. Chicot, astonished, looked
round him, but saw nothing but the stick. The blow had been given
by a man who had immediately disappeared in the crowd after
administering this punishment.

"Who the devil could it have been?" thought Chicot, and he began
to run after the man, who was gliding away, followed by only
one companion.




CHAPTER XLI.

THE RUE DE LA FERRONNERIE.

Chicot had good legs, and he would have made the best use of them
to join the man who had beaten Gorenflot if he had not imagined
that there might be danger in trying to recognize a man who so
evidently wished to avoid it. He thought the best way not to
seem to watch them was to pass them; so he ran on, and passed
them at the corner of the Rue Tirechappe, and then hid himself
at the end of the Rue des Bourdonnais. The two men went on, their
hats slouched over their eyes, and their cloaks drawn up over
their faces, with a quick and military step, until they reached
the Rue de la Ferronnerie. There they stopped and looked round
them. Chicot, who was still ahead, saw in the middle of the street,
before a house so old that it looked falling to pieces, a litter,
attached to which were two horses. The driver had fallen asleep,
while a woman, apparently unquiet, was looking anxiously through
the blind. Chicot hid himself behind a large stone wall, which
served as stalls for the vegetable sellers on the days when the
market was held in this street, and watched. Scarcely was he
hidden, when he saw the two men approach the litter, one of whom,
on seeing the driver asleep, uttered an impatient exclamation, while
the other pushed him to awaken him. "Oh, they are compatriots!"
thought Chicot. The lady now leaned out of the window, and Chicot
saw that she was young, very pale, but very beautiful. The two
men approached the litter, and the taller of the two took in
both of his the little white hand which was stretched out to him.

"Well, ma mie," asked he, "how are you?"

"I have been very anxious," replied she.

"Why the devil did you bring madame to Paris?" said the other
man rudely.

"Ma foi! it is a malediction that you must always have a petticoat
tacked to your doublet!"

"Ah, dear Agrippa," replied the man who had spoken first, "it
is so great a grief to part from one you love."

"On my soul, you make me swear to hear you talk! Did you come
to Paris to make love? It seems to me that Bearn is large enough
for your sentimental promenades, without continuing them in this
Babylon, where you have nearly got us killed twenty times to-day.
Go home, if you wish to make love, but, here, keep to your political
intrigues, my master."

"Let him scold, ma mie, and never mind him; I think he would be
ill if he did not."

"But, at least, ventre St. Gris, as you say, get into the litter,
and say your sweet things to madame; you will run less risk of
being recognized there than in the open street."

"You are right, Agrippa. Give me a place, ma mie, if you permit
me to sit by your side."

"Permit, sire; I desire it ardently," replied the lady.

"Sire!" murmured Chicot, who, carried away by an impulse, tried
to raise his head, and knocked it against the stone wall. Meanwhile
the happy lover profited by the permission given, and seated
himself in the litter.

"Oh! how happy I am," he cried, without attending in the least
to the impatience of his friend--"ventre St. Gris, this is a
good day. Here are my good Parisians, who execrate me with all
their souls, and would kill me if they could, working to smooth
my way to the throne, and I have in my arms the woman I love.
Where are we, D'Aubigne? when I am king, I will erect here a
statue to the genius of the Bearnais."

"The Bearn----" began Chicot, but he stopped, for he had given his
head a second bump.

"We are in the Rue de la Ferronnerie, sire," said D'Aubigne, "and
it does not smell nice."

"Get in then, Agrippa, and we will go on."

"Ma foi, no, I will follow behind; I should annoy you, and, what
is worse, you would annoy me."

"Shut the door then, bear of Bearn, and do as you like." Then
to the coachman he said, "Lavarrenne, you know where."

The litter went slowly away, followed by D'Aubigne.

"Let me see," said Chicot, "must I tell Henri what I have seen?
Why should I? two men and a woman, who hide themselves; it would be
cowardly. I will not tell; that I know it myself is the important
point, for is it not I who reign? His love was very pretty, but
he loves too often, this dear Henri of Navarre. A year ago it
was Madame de Sauve, and I suppose this was La Fosseuse. However,
I love the Bearnais, for I believe some day he will do an ill
turn to those dear Guises. Well! I have seen everyone to-day
but the Duc d'Anjou; he alone is wanting to my list of princes.
Where can my Francois III. be? Ventre de biche, I must look for
the worthy monarch."

Chicot was not the only person who was seeking for the Duc d'Anjou,
and unquiet at his absence. The Guises had also sought for him on
all sides, but they were not more lucky than Chicot. M. d'Anjou
was not the man to risk himself imprudently, and we shall see
afterwards what precautions had kept him from his friends. Once
Chicot thought he had found him in the Rue Bethisy; a numerous
group was standing at the door of a wine-merchant; and in this
group Chicot recognized M. de Monsoreau and M. de Guise, and
fancied that the Duc d'Anjou could not be far off. But he was
wrong. MM. de Monsoreau and Guise were occupied in exciting still
more an orator in his stammering eloquence. This orator was
Gorenflot, recounting his journey to Lyons, and his duel in an
inn with a dreadful Huguenot. M. de Guise was listening intently,
for he began to fancy it had something to do with the silence
of Nicolas David. Chicot was terrified; he felt sure that in
another moment Gorenflot would pronounce his name, which would
throw a fatal light on the mystery. Chicot in an instant cut the
bridles of some of the horses that were fastened up, and giving
them each a violent blow, sent them galloping among the crowd,
which opened, and began to disperse in different directions. Chicot
passed quickly through the groups, and approaching Gorenflot,
took Panurge by the bridle and turned him round. The Duc de Guise
was already separated from them by the rush of the people, and
Chicot led off Gorenflot to a kind of cul-de-sac by the church
of St. Germain l'Auxerrois.

"Ah! drunkard!" said he to him, "ah! traitor! you will then always
prefer a bottle of wine to your friend.'

"Ah! M. Chicot," stammered the monk.

"What! I feed you, wretch, I give you drink, I fill your pockets
and your stomach, and you betray me."

"Ah! M. Chicot!"

"You tell my secrets, wretch."

"Dear friend."

"Hold your tongue; you are but a sycophant, and deserve punishment."

And the monk, vigorous and strong, powerful as a bull, but overcome
by wine and repentance, remained without defending himself in
the hands of Chicot, who shook him like a balloon full of air.

"A punishment to me, to your friend, dear M. Chicot!"

"Yes, to you," said Chicot, striking him over the shoulders with
his stick.

"Ah! if I were but fasting."

"You would beat me, I suppose; I, your friend."

"My friend! and you treat me thus!"

"He who loves well chastises well," said Chicot, redoubling his
proofs of friendship. "Now," said he, "go and sleep at the Corne
d'Abondance."

"I can no longer see my way," cried the monk, from whose eyes
tears were falling.

"Ah!" said Chicot, "if you wept for the wine you have drunk! However,
I will guide you."

And taking the ass by the bridle, he led him to the hotel, where
two men assisted Gorenflot to dismount, and led him up to the
room which our readers already know.

"It is done," said the host, returning.

"He is in bed?"

"Yes, and snoring."

"Very well. But as he will awake some day or other, remember
that I do not wish that he should know how he came here; indeed,
it will be better that he should not know that he has been out
since the famous night when he made such a noise in the convent,
and that he should believe that all that has passed since is a
dream."

"Very well, M. Chicot; but what has happened to the poor monk?"

"A great misfortune. It appears that at Lyons he quarreled with
an agent of M. de Mayenne's and killed him."

"Oh! mon Dieu!"

"So that M. de Mayenne has sworn that he will have him broken
on the wheel."

"Make yourself easy, monsieur; he shall not go out from here on
any pretext."

"Good. And now," said Chicot, as he went away, "I must find the
Duc d'Anjou."




CHAPTER XLII.

THE PRINCE AND THE FRIEND.

We may remember that the Duc de Guise had invited the Duc d'Anjou
to meet him in the streets of Paris that evening. However, he
determined not to go out of his palace unless he was well
accompanied; therefore the duke went to seek his sword, which
was Bussy d'Amboise. For the duke to make up his mind to this
step he must have been very much afraid; for since his deception
with regard to M. de Monsoreau he had not seen Bussy, and stood
in great dread of him. Bussy, like all fine natures, felt sorrow
more vividly than pleasure; for it is rare that a man intrepid
in danger, cold and calm in the face of fire and sword, does not
give way to grief more easily than a coward. Those from whom a
woman can draw tears most easily are those most to be feared by
other men. Bussy had seen Diana received at court as Comtesse
de Monsoreau, and as such admitted by the queen into the circle
of her maids of honor; he had seen a thousand curious eyes fixed
on her unrivaled beauty. During the whole evening he had fastened
his ardent gaze on her, who never raised her eyes to him, and
he, unjust, like every man in love, never thought how she must
have been suffering from not daring to meet his sympathizing
glance.

"Oh," said he to himself, seeing that he waited uselessly for
a look, "women have skill and audacity only when they want to
deceive a guardian, a husband, or a mother; they are awkward
and cowardly when they have simply a debt of gratitude to pay,
they fear so much to seem to love--they attach so exaggerated
a value to their least favor, that they do not mind breaking
their lover's heart, if such be their humor. Diana might have
said to me frankly, 'I thank you for what you have done for me,
but I do not love you.' The blow would have killed or cured me.
But no; she prefers letting me love her hopelessly; but she has
gained nothing by it, for I no longer love her, I despise her."

And he went away with rage in his heart.

"I am mad," thought he, "to torment myself about a person who
disdains me. But why does she disdain me, or for whom? Not,
surely, for that long, livid-looking skeleton, who, always by
her side, covers her incessantly with his jealous glances. If
I wished it, in a quarter of an hour I could hold him mute and
cold under my knee with ten inches of steel in his heart, and
if I cannot be loved, I could at least be terrible and hated.
Oh, her hatred! Rather than her indifference. Yes, but to act
thus would be to do what a Quelus or a Maugiron would do if they
knew how to love. Better to resemble that hero of Plutarch whom
I so much admired, the young Antiochus, dying of love and never
avowing it, nor uttering a complaint. Am I not called the brave
Bussy?"

He went home, and threw himself on a chair. How long he remained
there he did not know when a man approached him.

"M. le Comte," said he, "you are in a fever."

"Ah, is it you, Remy?"

"Yes, count. Go to bed,"

Bussy obeyed, and all the next day Remy watched by him, with
refreshing drinks for his body and kind words for his mind. But
on the day after Bussy missed him. "Poor lad!" thought he, "he
was tired and wanted air; and then doubtless Gertrude expected
him; she is but a femme de chambre, but she loves, and a femme
de chambre who loves is better than a queen who does not."

The day passed, and Remy did not return. Bussy was angry and
impatient. "Oh!" cried he, "I, who still believed in gratitude
and friendship, will henceforth believe in nothing." Towards
evening he heard voices in his ante-chamber, and a servant entered,
saying, "It is Monseigneur the Duc d'Anjou."

"Let him enter," said Bussy, frowning.

The duke, on entering the room, which was without lights, said,
"It is too dark here, Bussy."

Bussy did not answer; disgust closed his mouth. "Are you really
ill," said the duke, "that you do not answer?"

"I am very ill."

"Then that is why I have not seen you for two days?"

"Yes, monseigneur."

The prince, piqued at these short answers, began to examine the
room.

"You seem to me well lodged, Bussy," said he.

Bussy did not reply.

"Bussy must be very ill," said the duke to an attendant who stood
by, "why was not Miron called? The king's doctor is not too good
for Bussy." When the servant was gone, "Are you in grief, Bussy?"
said the duke.

"I do not know."

The duke approached, becoming more and more gracious as he was
rebuffed. "Come, speak frankly, Bussy," said he.

"What am I to say, monseigneur?"

"You are angry with me?"

"I! for what? besides, it is no use to be angry with princes."
The duke was silent.

"But," said Bussy, "we are losing time in preambles; to the point,
monseigneur. You have need of me, I suppose?"

"Ah, M. de Bussy!"

"Yes, doubtless; do you think I believe that you come here through
friendship; you, who love no one?"

"Oh, Bussy, to say such things to me!"

"Well, be quick, monseigneur, what do you want? When one serves
a prince, and he dissimulates to the extent of calling you his
friend, one must pay for the dissimulation by being ready to
sacrifice everything, even life, if necessary."

The duke colored, but it was too dark to see it. "I wanted nothing
of you, Bussy, and you deceive yourself in thinking my visit
interested. I desire only, seeing the fine evening, and that
all Paris is out to sign the League, that you should accompany
me a little about the streets."

Bussy looked at him. "Have you not Aurilly to go with you?"

"A lute-player!"

"Ah, monseigneur, you do not mention all his qualities; I believed
that he fulfilled other functions for you. Besides, you have a
dozen other gentlemen; I hear them in the ante-chamber."

At this moment the door opened. "Who is there?" said the duke,
haughtily. "Who enters unannounced where I am?"

"I, Remy," replied the young man, without any embarrassment.

"Who is Remy?"

"The doctor, monseigneur," said the young man.

"And my friend," said Bussy. "You heard what monseigneur asks?"
continued he, turning to Remy.

"Yes, that you should accompany him; but----"

"But what?" said the duke.

"But you cannot do it!"

"And why so?" cried the duke.

"Because it is too cold out of doors."

"Too cold!" cried the duke, surprised that any one should oppose
him.

"Yes, too cold. Therefore I, who answer for M. Bussy's life to
himself and to his friends, must forbid him to go out." And he
pressed Bussy's hand in a significant manner.

"Very well," said the duke, "if the risk be so great, he must
stay." And he turned angrily to the door; but returning to the
bed, he said, "Then you have decided not to come?"

"Monseigneur, you hear that the doctor forbids me."

"You ought to see Miron, he is a great doctor."

"I prefer my friend."

"Then adieu."

"Adieu, monseigneur."

No sooner was the duke gone than Remy said, "Now, monsieur, get
up at once, if you please."

"What for?"

"To come out with me. This room is too warm."

"You said just now to the duke that it was too cold outside."

"The temperature has changed since."

"So that----" said Bussy, with curiosity.

"So that now I am convinced that the air will do you good."

"I do not understand."

"Do you understand the medicines I give you? Yet you take them.
Come, get up; a walk with M. d'Anjou is dangerous, with me it is
healthy. Have you lost confidence in me? If so, send me away."

"Well, as you wish it." And he rose, pale and trembling.

"An interesting paleness," said Remy.

"But where are we going?"

"To a place where I have analyzed the air to-day."

"And this air?"

"Is sovereign for your complaint, monseigneur."

Bussy dressed, and they went out.




CHAPTER XLIII.

ETYMOLOGY OF THE RUE DE LA JUSSIENNE.

Remy took his patient by the arm, and led him by the Rue Coquilliere
down to the rampart.

"It is strange," said Bussy, "you take me near the marsh of the
Grange-Batelier, and call it healthy."

"Oh, monsieur, a little patience; we are going to turn round
the Rue Pagavin, and get into the Rue Montmartre--you will see
what a fine street that is."

"As if I do not know it."

"Well, so much the better; I need not lose time in showing you
its beauties, and I will lead you at once into a pretty little
street."

Indeed, after going a few steps down the Rue Montmartre, they
turned to the right.

"This," said Remy, "is the Rue de la Gypecienne, or Egyptienne,
which you like; often called by the people the Rue de la Gyssienne,
or Jussienne."

"Very likely; but where are we going?"

"Do you see that little church?" said Remy. "How nicely it is
situated; I dare say you never remarked it before."

"No, I did not know it."

"Well, now that you have seen the exterior, enter and look at
the windows--they are very curious."

There was such a pleased smile on the young man's face, that
Bussy felt sure there must have been some other reason for making
him enter than to look at the windows which it was too dark to
see. The chapel was lighted, however, for service, and Remy began
examining a fresco of the Virgin Mary, which was a continual
source of complaint to the women who frequented the church, as
they said that it attracted the attention of the young shopkeepers
away from them.

"You had some other object in bringing me here than that I should
admire the St. Marie, had you not?"

"Ma foi! no."

"Then let us go."

"Wait a moment; the service is finishing."

"Now let us go," said Bussy; "they are moving;" and he walked
to the door.

"At least take some holy water."

Bussy obeyed, and Remy making a sign to a woman who stood near,
she advanced, and Bussy grew suddenly pale, for he recognized
Gertrude. She saluted him and passed on, but behind her came
a figure which, although closely veiled, made his heart beat
fast. Remy looked at him, and Bussy knew now why he had brought
him to this church. Bussy followed the lady, and Remy followed
him. Gertrude had walked on before, until she came to an alley
closed by a door. She opened it, and let her mistress pass. Bussy
followed, and the two others disappeared.

It was half-past seven in the evening, and near the beginning
of May; the air began to have the feeling of spring, and the
leaves were beginning to unfold themselves. Bussy looked round
him, and found himself in a little garden fifty feet square,
surrounded by high walls covered with vines and moss. The first
lilacs which had begun to open in the morning sun sent out their
sweet emanations, and the young man felt tempted to think that
so much perfume and warmth and life came to him only from the
presence of the woman he loved so tenderly.

On a little wooden bench sat Diana, twisting in her fingers a
sprig of wall-flower, which she had picked, without knowing what
she did. As Bussy approached her, she raised her head, and said
timidly, "M. le Comte, all deception would be unworthy of us;
if you found me at the church of St. Marie l'Egyptienne, it was
not chance that brought you there."

"No, madame; Remy took me out without my knowing where I was going,
and I swear to you that I was ignorant----"

"You do not understand me, monsieur, I know well that M. Remy
brought you there, by force, perhaps."

"No, madame, not by force; I did not know that he was going to
take me to see any one."

"That is a harsh speech," said Diana, sadly, and with tears in
her eyes. "Do you mean that had you known, you would not have
come?"

"Oh, madame!"

"It would have been but just, monsieur; you did me a great service,
and I have not thanked you. Pardon me, and receive all my thanks."

"Madame----" Bussy stopped; he felt so overcome, that he had neither
words nor ideas.

"But I wished to prove to you," continued Diana, "that I am not
ungrateful, nor forgetful. It was I who begged M. Remy to procure
for me the honor of this interview; it was I who sought for it,
forgive me if I have displeased you."

"Oh, madame! you cannot think that."

"I know," continued Diana, who was the strongest, because she
had prepared herself for this interview, "how much trouble you
had in fulfilling my commission; I know all your delicacy; I
know it and appreciate it, believe me. Judge, then, what I must
have suffered from the idea that you would misunderstand the
sentiments of my heart."

"Madame, I have been ill for three days."

"Oh! I know," cried Diana, with a rising color, "and I suffered
more than you, for M. Remy, he deceived me, no doubt; for he
made me believe----"

"That your forgetfulness caused it. Oh! it is true."

"Then I have been right to do as I have done; to see you, to thank
you for your kindness, and to swear to you an eternal gratitude.
Do you believe that I speak from the bottom of my heart?"

Bussy shook his head sadly, and did not reply.

"Do you doubt my words?" said Diana.

"Madame, those who feel a kindness for you, show it when they
can. You knew I was at the palace the night of your presentation,
you knew I was close to you, you must have felt my looks fixed
on you, and you never raised your eyes to me, you never let me
know by a word, a sign, or a gesture, that you were aware of
my presence; but perhaps you did not recognize me, madame, you
have only seen me twice." Diana replied with so sad a glance
of reproach, that Bussy was moved by it.

"Pardon, madame," said he; "you are not an ordinary woman, and
yet you act like them. This marriage----"

"I was forced to conclude it."

"Yes, but it was easy to break."

"Impossible, on the contrary."

"Did you not know that near you watched a devoted friend?"

"Even that made me fear."

"And you did not think of what my life would be, when you belonged
to another. But perhaps you kept the name of Monsoreau from
choice?"

"Do you think so?" murmured Diana; "so much the better." And
her eyes filled with tears. Bussy walked up and down in great
agitation.

"I am to become once more a stranger to you," said he.

"Alas!"

"Your silence says enough."

"I can only speak by my silence."

"At the Louvre you would not see me, and now you will not speak
to me."

"At the Louvre I was watched by M. de Monsoreau, and he is jealous."

"Jealous! What does he want then? mon Dieu! whose happiness can
he envy, when all the world is envying his?"

"I tell you he is jealous; for the last two or three days he has
seen some one wandering round our new abode."

"Then you have quitted the Rue St. Antoine?"

"How!" cried Diana thoughtlessly, "then it was not you?"

"Madame, since your marriage was publicly announced, since that
evening at the Louvre, where you did not deign to look at me, I
have been in bed, devoured by fever, so you see that your husband
could not be jealous of me, at least."

"Well! M. le Comte, if it be true that you had any desire to see
me, you must thank this unknown man; for knowing M. de Monsoreau
as I know him, this man made me tremble for you, and I wished
to see you and say to you, 'Do not expose yourself so, M. le
Comte; do not make me more unhappy than I am.'"

"Reassure yourself, madame; it was not I."

"Now, let me finish what I have to say. In the fear of this man--whom
I do not know, but whom M. de Monsoreau does perhaps--he exacts
that I should leave Paris, so that," said Diana, holding out her
hand to Bussy, "you may look upon this as our last meeting, M. le
Comte. To-morrow we start for Meridor."

"You are going, madame?"

"There is no other way to reassure M. de Monsoreau; no other way
for me to be at peace. Besides, I myself detest Paris, the world,
the court, and the Louvre. I wish to be alone with my souvenirs
of my happy past; perhaps a little of my former happiness will
return to me there. My father will accompany me, and I shall
find there M. and Madame de St. Luc, who expect me. Adieu, M.
de Bussy."

Bussy hid his face in his hands. "All is over for me," he murmured.

"What do you say?" said Diana.

"I say, madame, that this man exiles you, that he takes from
me the only hope left to me, that of breathing the same air as
yourself, of seeing you sometimes, of touching your dress as
you pass. Oh! this man is my mortal enemy, and if I perish for
it, I will destroy him with my own hands."

"Oh! M. le Comte!"

"The wretch; it is not enough for him that you are his wife:
you, the most beautiful and most charming of creatures, but he
is still jealous. Jealous! The devouring monster would absorb
the whole world!"

"Oh! calm yourself, comte; mon Dieu; he is excusable, perhaps."

"He is excusable! you defend him, madame?"

"Oh! if you knew!" cried Diana, covering her face with her hands.

"If I knew! Oh! madame, I know one thing; he who is your husband
is wrong to think of the rest of the world."

"But!" cried Diana, in a broken voice, "if you were wrong, M.
le Comte, and if he were not."

And the young woman, touching with her cold hand the burning ones
of Bussy, rose and fled among the somber alleys of the garden,
seized Gertrude's arm and dragged her away, before Bussy, astonished
and overwhelmed with delight, had time to stretch out his arms
to retain her. He uttered a cry and tottered; Remy arrived in
time to catch him in his arms and make him sit down on the bench
that Diana had just quitted.




CHAPTER XLIV.

HOW D'EPERNON HAD HIS DOUBLET TORN, AND HOW CHOMBERG WAS STAINED
BLUE.

While M. la Huriere piled signature upon signature, while Chicot
consigned Gorenflot to the Corne d'Abondance, while Bussy returned
to life in the happy little garden full of perfume and love,
the king, annoyed at all he had seen in the city, and furious
against his brother, whom he had seen pass in the Rue St. Honore,
accompanied by MM. de Guise and Monsoreau, and followed by a
whole train of gentlemen, re-entered the Louvre, accompanied
by Maugiron and Quelus. He had gone out with all four of his
friends, but, at some steps from the Louvre, Schomberg and D'Epernon
had profited by the first crush to disappear, counting on some
adventures in such a turbulent night. Before they had gone one
hundred yards D'Epernon had passed his sword-sheath between the
legs of a citizen who was running, and who tumbled down in
consequence, and Schomberg had pulled the cap off the head of
a young and pretty woman. But both had badly chosen their day
for attacking these good Parisians, generally so patient; for a
spirit of revolt was prevalent in the streets, and the bourgeois
rose, crying out for aid, and the husband of the young woman
launched his apprentices on Schomberg. He was brave; therefore
he stopped, put his hand on his sword, and spoke in a high tone.
D'Epernon was prudent; he fled.

Henri had entered his room at the Louvre, and, seated in his
great armchair, was trembling with impatience, and seeking a
good pretext for getting into a passion. Maugiron was playing
with Narcissus, the large greyhound, and Quelus was sitting near.

"They go on!" cried Henri, "their plot advances; sometimes tigers,
sometimes serpents; when they do not spring they glide."

"Oh, sire!" said Quelus, "are there not always plots in a kingdom?
What the devil could all the sons, brothers, and cousins of kings
do if they did not plot?" And Quelus irreverently turned his
back to the king.

"Hear, Maugiron," said the king, "with what nonsense he tries
to put me off."

"Well, sire, look at Narcissus; he is a good dog, but when you
pull his ears, he growls, and when you tread on his toes he bites."

"Here is the other comparing me to my dog!"

"Not so, sire; I place Narcissus far above you, for he knows
how to defend himself, and you do not." And he also turned his
back.

"That is right," cried the king, "my good friends, for whom they
accuse me of despoiling the kingdom, abandon me, insult me! Ah,
Chicot! if you were here."

At this moment, however, the door opened, and D'Epernon appeared,
without hat or cloak, and with his doublet all torn.

"Bon Dieu!" cried Henri, "what is the matter?"

"Sire," said D'Epernon, "look at me; see how they treat the friends
of your majesty."

"Who has treated you thus?"

"Mordieu, your people; or rather the people of; M. le Duc d'Anjou,
who cried, 'Vive la Messe!' 'Vive Guise!' 'Vive Francois!--vive
everyone, in fact, except the king."

"And what did you do to be treated thus?"

"I? nothing. What can a man do to a people? They recognized me
for your majesty's friend, and that was enough."

"But Schomberg?"

"Well?"

"Did he not come to your aid? did he not defend you?"

"Corboeuf! he had enough to do on his own account."

"How so?"

"I left him in the hands of a dyer whose wife's cap he had pulled
off, and who, with his five or six apprentices, seemed likely
to make him pass an unpleasant quarter of an hour."

"Par la mordieu! and where did you leave my poor Schomberg? I
will go myself to his aid. They may say," continued he, looking
at Maugiron and Quelus, "that my friends abandon me, but they
shall never say that I abandon them."

"Thanks, sire," said a voice behind Henri; "thanks, but here
I am; I extricated myself without assistance; but, mein Gott!
it was not without trouble."

"It is Schomberg's voice," cried all, "but where the devil is
he?"

"Here I am," cried the voice; and indeed, in the corner of the
room they saw something that looked not like a man but a shadow.

"Schomberg," cried the king, "where do you come from, and why
are you that color?"

Indeed, Schomberg from head to foot was of a most beautiful blue.

"Der Teufel!" cried he, "the wretches! It is not wonderful that
the people ran after me."

"But what is the matter?"

"The matter is, that they dipped me in a vat, the knaves; I believed
that it was only water, but it was indigo."

"Oh, mordieu!" cried Quelus, bursting out laughing, "indigo is
very dear; you must have carried away at least twenty crowns'
worth of indigo."

"I wish you had been in my place."

"And you did not kill any one?"

"I left my poniard somewhere, that is all I know, up to the hilt
in a sheath of flesh; but in a second I was taken, carried off,
dipped in the vat, and almost drowned."

"And how did you get out of their hands?"

"By committing a cowardice, sire."

"What was that?"

"Crying, 'Vive la Ligue!'"

"That was like me; only they made me add, 'Vive le Duc d'Anjou!'"
said D'Epernon.

"And I also," cried Schomberg; "but that is not all."

"What, my poor Schomberg, did they make you cry something else?"

"No, that was enough, God knows; but just as I cried, 'Vive le
Duc d'Anjou,' guess who passed."

"How can I guess?"

"Bussy; his cursed Bussy, who heard me."

"He could not understand."

"Parbleu! it was not difficult to understand. I had a poniard
at my throat, and I was in a vat."

"And he did not come to your rescue?"

"It seemed as though he was in a dreadful hurry; he scarcely seemed
to touch the ground."

"Perhaps he did not recognize you, as you were blue."

"Ah! very likely."

"He would be excusable," said the king; "for, indeed, my poor
Schomberg, I should hardly have known you myself."

"Never mind; we shall meet some other time, when I am not in a
vat."

"Oh! as for me," said D'Epernon, "it is his master I should like
to punish."

"The Duc d'Anjou, whose praises they are singing all over Paris,"
said Quelus.

"The fact is, that he is master of Paris to-night," said D'Epernon.

"Ah, my brother! my brother!" cried the king. "Ah! yes, sire;
you cry, 'my brother,' but you do nothing against him; and yet
it is clear to me that he is at the head of some plot." said
Schomberg.

"Eh, mordieu! that is what I was saying just before you came in,
to these gentlemen, and they replied by shrugging their shoulders
and turning their backs."

"Not because you said there was a plot, sire, but because you
do nothing to suppress it."

"And, now," said Quelus, "we say, 'Save us,' sire; or rather,
save yourself; to-morrow M. de Guise will come to the Louvre, and
ask you to name a chief for the League; if you name M. d'Anjou, as
you promised, he, at the head of one hundred thousand Parisians,
excited by this night, can do what he likes."

"Then," said Henri, "if I take a decisive step, you will support
me?"

"Yes, sire."

"If, sire, you will only give me time to remodel my dress," said
D'Epernon.

"Go to my room, D'Epernon; my valet de chambre will give you what
you want."

"And I, sire, must have a bath," said Schomberg.

"Go to my bath."

"Then I may hope, sire, that my insult will not remain unavenged."

Henri remained silent a moment, and then said, "Quelus, ask if
M. d'Anjou has returned to the Louvre."

Quelus went, but came back, and said that the duke had not yet
returned.

"Well, you, Quelus and Maugiron, go down and watch for his entrance."

"And then?"

"Have all the doors shut."

"Bravo! sire."

"I will be back in ten minutes, sire," said D'Epernon.

"And my stay will depend on the quality of the dye," said Schomberg.

"Come as soon as possible," said the king.

The young men went out, and the king, left alone, kneeled down
on his prie-Dieu.




CHAPTER XLV.

CHICOT MORE THAN EVER KING OF FRANCE.

The gates of the Louvre were generally closed at twelve, but
the king gave orders that they should be left open on this night
till one. At a quarter to one Quelus came up.

"Sire," said he, "the duke has come in."

"What is Maugiron doing?"

"Watching that he does not go out again."

"There is no danger."

"Then----"

"Let him go to bed quietly. Whom has he with him?"

"M. de Monsoreau and his ordinary gentlemen."

"And M. de Bussy?"

"No; he is not there."

"So much the better."

"What are your orders, sire?"

"Tell Schomberg and D'Epernon to be quick, and let M. de Monsoreau
know that I wish to speak to him."

Five minutes after, Schomberg and D'Epernon entered; the former
with only a slight blue tint left, which it would take several
baths to eradicate, and the latter newly clothed. After them,
M. de Monsoreau appeared. "The captain of the guards has just
announced to me that your majesty did me the honor to send for
me," said he.

"Yes, monsieur; when I was out this evening, I saw the stars
so brilliant, and the moon so clear, that I thought it would
be splendid weather for the chase to-morrow; so, M. le Comte,
set off at once for Vincennes, and get a stag turned out ready
for me."

"But, sire, I thought that to-morrow your majesty had given a
rendezvous to Monsieur le Duc d'Anjou and M. de Guise, in order
to name a chief for the League."

"Well, monsieur?" said the king haughtily.

"Sire, there might not be time."

"There is always time, monsieur, for those who know how to employ
it; that is why I tell you to set off at once, so that you may
have all ready for to-morrow morning at ten. Quelus, Schomberg,
have the door of the Louvre opened for M. de Monsoreau, and have
it closed behind him."

The chief huntsman retired in astonishment. "It is a whim of the
king's," said he to the young men.

"Yes."

They watched him out, and then returned to the king.

"Now," said Henri, "silence, and all four of you follow me."

"Where are we going, sire?" said D'Epernon.

"Those who follow will see."

The king took a lantern in his hand, and led the young men along
the secret corridor, which led to his brother's rooms. A
valet-de-chambre watched here; but before he had time to warn
his master, Henri ordered him to be silent, and the young men
pushed him into a room and locked the door.

Henri opened his brother's door. Francois had gone to bed full of
dreams of ambition, which the events of the evening had nourished;
he had heard his name exalted, and the king's abused. Conducted
by the Duc de Guise, he had seen the Parisians open everywhere
for him and his gentlemen, while those of the king were insulted
and hooted. Never since the commencement of his career had he
been so popular, and consequently so hopeful. He had placed on
the table a letter from M. de Guise, which had been brought to
him by M. de Monsoreau. His surprise and terror were great when
he saw the secret door open, and still more when he recognized
the king. Henri signed to his companions to remain on the
threshold, and advanced to the bed, frowning, but silent.

"Sire," stammered the duke, "the honor that your majesty does
me is so unlooked for----"

"That it frightens you, does it not? But stay where you are, my
brother; do not rise."

"But, sire, only--permit me----" and he drew towards him the letter
of M. de Guise.

"You are reading?" asked the king.

"Yes, sire."

"Something interesting to keep you awake at this time of night?"

"Oh, sire, nothing very important; the evening courier----"

"Oh, yes, I understand--Courier of Venus; but no, I see I am
wrong--they do not seal billet-doux with seals of that size."

The duke hid the letter altogether.

"How discreet this dear Francois is!" said the king, with a smile
which frightened his brother. However, making an effort to recover
himself, he said:

"Did your majesty wish to say anything particular to me?"

"What I have to say to you, monsieur, I wish to say before witnesses.
Here, gentlemen," continued he, turning to the four young men,
"listen to us; I order you."

"Sire," said the duke, with a glance full of rage and hatred,
"before insulting a man of my rank, you should have refused me
the hospitality of the Louvre; in the Hotel d'Anjou, at least,
I should have been free to reply to you."

"Really, you forget, then, that wherever you are, you are my
subject; that I am the king, and that every house is mine."

"Sire, I am at the Louvre, at my mother's."

"And your mother is in my house. But to the point--give me that
paper."

"Which?"

"That which you were reading, which was on your table, and which
you hid when I came in."

"Sire, reflect."

"On what?"

"On this, that you are making a request unworthy of a gentleman,
and fit only for a police-officer."

The king grew livid. "That letter, monsieur!"

"A woman's letter, sire."

"There are some women's letters very good to see, and dangerous
not to see--such as those our mother writes."

"Brother!"

"This letter, monsieur!" cried the king, stamping his foot, "or
I will have it torn from you by my Swiss!"

The duke jumped out of bed, with the letter crumpled in his hand,
evidently with the intention of approaching the fire. But Henri,
divining his intention, placed himself between him and the fire.

"You would not treat your brother thus?" cried the duke.

"Not my brother, but my mortal enemy. Not my brother, but the
Duc D'Anjou, who went all through Paris with M. de Guise, who
tries to hide from me a letter from one of his accomplices, the
Lorraine princes."

"This time," said the duke, "your police are wrong."

"I tell you I saw on the seal the three merlets of Lorraine. Give
it to me, mordieu! or----"

Henri advanced towards his brother and laid his hand on his shoulder.
Francois had no sooner felt the touch of his hand than, falling
on his knees, he cried out, "Help! help! my brother is going
to kill me."

These words, uttered in an accent of profound terror, startled
the king and mitigated his rage. The idea passed quickly through
his mind that in their family, as by a curse, brother had always
assassinated brother.

"No, my brother," said he, "you are wrong; I do not wish to hurt
you, but you cannot contend with me. I am the master, and if
you did not know it before, you know it now."

"Yes, my brother, I acknowledge it."

"Very well, then give me that letter; the king orders it."

The duke let it fall, and the king picked it up, but without reading
it put it in his pocket-book.

"Is that all?" said the duke, with his sinister glance.

"No, monsieur, you must keep your room until my suspicions with
respect to you are completely dissipated. The room is commodious,
and not much like a prison; stay here. You will have good company--at
least, outside the door, for this night these four gentlemen
will guard you; to-morrow they will be relieved by a guard of
Swiss."

"But, my friends--cannot I see them?"

"Who do you call your friends?"

"M. de Monsoreau, M. de Ribeirac, M. Antragues, and M. de Bussy."

"Oh, yes, he, of course."

"Has he had the misfortune to displease your majesty?"

"Yes."

"When, sire?"

"Always, but particularly to-night."

"To-night! what did he do?"

"Insulted me in the streets of Paris."

"You?"

"My followers, which is the same thing."

"Bussy! you have been deceived, sire."

"I know what I say."

"Sire, M. de Bussy has not been out of his hotel for two days.
He is at home, ill in bed, burning with fever."

The king turned to Schomberg, who said, "If he had fever, at all
events he had it in the Rue Coquilliere."

"Who told you he was there?" said the duke.

"I saw him."

"You saw Bussy out of doors?"

"Yes, looking well and happy, and accompanied by his ordinary
follower, that Remy."

"Then I do not understand it; I saw him in bed myself; he must
have deceived me."

"It is well; he will be punished with the rest," said the king.

"If M. de Bussy went out alone after refusing to go out with
me----"

"You hear, gentlemen, what my brother says. But we will talk
of him another time; now I recommend my brother to your care;
you will have the honor of serving as guard to a prince of the
blood."

"Oh! sire," said Quelus, "be satisfied; we know what we owe to
M. le Duc."

"It is well; adieu, gentlemen."

"Sire," cried the duke, "am I really a prisoner, are my friends
not to visit me, and am I not to go out?" And the idea of the
next day presented itself to his mind, when his presence would
be so necessary to M. de Guise. "Sire," cried he again, "let me
at least remain near your majesty; it is my place, and I can be
as well guarded there as elsewhere. Sire, grant me this favor."

The king was about to yield to this request and say, "Yes," when
his attention was attracted to the door, where a long body, with
its arms, its head, and everything that it could move, was making
signs to him to say "No." It was Chicot.

"No," said Henri to his brother; "you are very well here, and
here you must stay."

"Sire----"

"It is my pleasure, and that is enough," said the king, haughtily.

"I said I was the real King of France," murmured Chicot.




CHAPTER XLVI.

HOW CHICOT PAID A VISIT TO BUSSY, AND WHAT FOLLOWED.

The next morning, about nine, Bussy was eating his breakfast,
and talking with Remy over the events of the previous day.

"Remy," said he, "did you not think you had seen somewhere that
gentleman whom they were dipping in a vat in the Rue Coquilliere?"

"Yes, M. le Comte, but I cannot think of his name."

"I ought to have helped him," said Bussy, "it is a duty one gentleman
owes to another; but, really, Remy, I was too much occupied with
my own affairs."

"But he must have recognized us, for we were our natural color,
and it seemed to me that he rolled his eyes frightfully, and
shook his fist at us."

"Are you sure of that, Remy? We must find out who it was; I cannot
let such an insult pass."

"Oh!" cried Remy, "I know now who he was."

"How so?"

"I heard him swear."

"I should think so; any one would have sworn in such a situation."

"Yes, but he swore in German."

"Bah!"

"Yes, he said, 'Gott verdomme.'"

"Then it was Schomberg?"

"Himself, M. le Comte."

"Then, my dear Remy, get your salves ready."

"Why so, monsieur?"

"Because, before long, you will have to apply them either to his
skin or to mine."

"You would not be so foolish as to get killed, now you are so
well and so happy; St. Marie l'Egyptienne has cured you once,
but she will get tired of working miracles for you."

"On the contrary, Remy, you cannot tell how pleasant it feels to
risk your life when you are happy. I assure you I never fought
with a good heart when I had lost large sums at play, when things
had gone wrong, or when I had anything to reproach myself with;
but when my purse is full, my heart light, and my conscience
clear, I go boldly to the field, for I am sure of my hand; it
is then I am brilliant. I should fight well to-day, Remy, for,
thanks to you," said he, extending his hand to the young man,
"I am very happy."

"Stay a moment, however; you will, I hope, deprive yourself of
this pleasure. A beautiful lady of my acquaintance made me swear
to keep you safe and sound, under pretext that your life belongs
to her."

"Good Remy!"

"You call me good Remy, because I brought you to see Madame de
Monsoreau, but shall you call me so when you are separated from
her? and unluckily the day approaches, if it be not come."

"What do you mean?"

"Do you not know that she is going to Anjou, and that I myself
have the grief of being separated from Gertrude. Ah----"

Bussy could not help smiling at the pretended grief of the young
man.

"You love her, then?" he said.

"I should think so; you should see how she beats me."

"And you let her do it?"

"Oh! yes."

"But to return to Diana, Remy; when shall we set off?"

"Ah! I expected that. On the latest possible day I should say."

"Why so?"

"Firstly, because it seems to me that M. le Duc d'Anjou will want
you here."

"After?"

"Because M. de Monsoreau, by a special blessing, does not suspect
you in the least, and would suspect something immediately if he
saw you disappear from Paris at the same time as his wife."

"What do I care for that?"

"No; but I care. I charge myself with curing the sword strokes
received in duels, for, as you manage your sword well, you never
receive very serious ones; but not the blows given secretly by
jealous husbands; they are animals, who, in such cases, strike
hard."

"Well! my dear friend, if it is my destiny to be killed by M.
de Monsoreau."

"Well!"

"Well! he will kill me."

"And then, a week after, Madame de Monsoreau will be reconciled
to her husband, which will dreadfully enrage your poor soul, which
will see it from above or below, without being able to prevent
it."

"You are right, Remy; I will live."

"Quite right; but that is not all, you must be charmingly polite
to him; he is frightfully jealous of the Duc d'Anjou, who, while
you were ill in bed, promenaded before the house with his Aurilly.
Make advances, then, to this charming husband, and do not even
ask him what has become of his wife, since you know quite well."

"You are right, Remy, I believe. Now I am no longer jealous of
the bear, I will be civil to him."

At this moment some one knocked at the door.

"Who is there?" cried Bussy.

"Monsieur," replied a page, "there is a gentleman below who wishes
to speak to you."

"To speak to me so early; who is it?"

"A tall gentleman, dressed in green velvet."

"Can it be Schomberg?"

"He said a tall man."

"True, then Monsoreau, perhaps; well, let him enter." After a
minute the visitor entered.

"M. Chicot!" cried Bussy.

"Himself, M. le Comte."

Remy retired into another room, and then Chicot said, "Monsieur,
I come to propose to you a little bargain."

"Speak, monsieur," said Bussy, in great surprise.

"What will you promise me if I render you a great service?"

"That depends on the service, monsieur," replied Bussy, disdainfully.

Chicot feigned not to remark this air of disdain. "Monsieur,"
said he, sitting down and crossing his long legs, "I remark that
you do not ask me to sit down."

The color mounted to Bussy's face.

"Monsieur," continued Chicot, "have you heard of the League?"

"I have heard much of it," said Bussy.

"Well, monsieur, you ought to know that it is an association
of honest Christians, united for the purpose of religiously
massacring their neighbors, the Huguenots. Are you of the League,
monsieur? I am."

"But--monsieur----"

"Say only yes, or no."

"Allow me to express my astonishment----"

"I did myself the honor of asking you if you belonged to the League."

"M. Chicot, as I do not like questions whose import I do not
understand, I beg you to change the conversation before I am
forced to tell you that I do not like questioners. Come, M. Chicot,
we have but a few minutes left."

"Well! in a few minutes one can say a great deal; however, I
might have dispensed with asking you the question, as if you
do not belong to the League now, you soon will, as M. d'Anjou
does."

"M. d'Anjou! Who told you that?"

"Himself, speaking to me in person, as the gentlemen of the law
say, or rather write; for example, that dear M. Nicolas David,
that star of the Forum Parisiense. Now you understand that as
M. d'Anjou belongs to the League, you cannot help belonging to
it also; you, who are his right arm. The League knows better
than to accept a maimed chief."

"Well, M. Chicot, what then?"

"Why, if you do belong to it, or they think you are likely to
do so, what has happened to his royal highness will certainly
happen to you."

"And what has happened to him?"

"Monsieur," said Chicot, rising and imitating M. de Bussy's manner
of a little before, "I do not love questions, nor questioners,
therefore I have a great mind to let them do to you what they
have done to-night to the duke."

"M. Chicot," said Bussy, with a smile, "speak, I beg of you; where
is the duke?"

"He is in prison?"

"Where?"

"In his own room. Four of my good friends guard him. M. de Schomberg,
who was dyed blue yesterday, as you know, since you passed during
the operation; M. d'Epernon, who is yellow from the fright he
had; M. de Quelus, who is red with anger; and M. de Maugiron,
who is white with ennui; it is beautiful to see; not to speak
of the duke, who is going green with terror, so that we shall
have a perfect rainbow to delight our eyes."

"Then, monsieur, you think my liberty in danger?"

"Danger! monsieur; suppose that they are already on the way to
arrest you."

Bussy shuddered.

"Do you like the Bastile, M. de Bussy? it is a good place for
meditation, and M. Laurent Testu, the governor, keeps a good
cook."

"They would send me to the Bastile?"

"Ma foi! I ought to have in my pocket something like an order
to conduct you there. Would you like to see it?" and Chicot drew
from his pocket an order from the king in due form, to apprehend,
wherever he might be, M. Louis de Clermont, Seigneur de Bussy.
"Written very nicely by M. Quelus," continued Chicot.

"Then, monsieur," cried Bussy, "you are really rendering me a
service?"

"I think so; do you agree with me?"

"Monsieur, I beg you to tell me why you do it; for you love the
king, and he hates me."

"M. le Comte, I save you; think what you please of my action.
But do you forget that I asked for a recompense?"

"Ah, true."

"Well?"

"Most willingly, monsieur."

"Then some day you will do what I ask you?"

"On my honor, if possible."

"That is enough. Now mount your horse and disappear; I go to carry
this order to those who are to use it."

"Then you were not to arrest me yourself?"

"I! for what do you take me?"

"But I should abandon my master."

"Have no scruples; he abandons you."

"You are a gentleman, M. Chicot."

Bussy called Remy. To do him justice, he was listening at the
door.

"Remy, our horses!"

"They are saddled, monsieur."

"Ah!" said Chicot, "this young man knows what he is about."

Bussy thanked Chicot once more, and went down.

"Where are we going?" said Remy.

"Well----" said Bussy, hesitating.

"What do you say to Normandy?" said Chicot.

"It is too near."

"Flanders, then?"

"Too far."

"Anjou is a reasonable distance, monsieur," said Remy.

"Well, then, Anjou," said Bussy, coloring.

"Adieu, monsieur!" said Chicot.

"It is destiny," said Remy, when he was gone.

"Let us be quick, and perhaps we may overtake her," said Bussy.




CHAPTER XLVII.

THE CHESS OF M. CHICOT, AND THE CUP AND BALL OF M. QUELUS.

Chicot returned joyfully to the Louvre. It was a great satisfaction
to him to have saved a brave gentleman like Bussy.

M. de Guise, after having received in the morning the principal
Leaguers, who came to bring him the registers filled with signatures,
and after having made them all swear to recognize the chief that
the king should appoint, went out to visit M. d'Anjou, whom he
had lost sight of about ten the evening before. The duke found
the prince's valet rather unquiet at his master's absence, but
he imagined that he had slept at the Louvre.

The Due de Guise asked to speak to Aurilly, who was most likely
to know where his master was. Aurilly came, but stated he had
been separated from the prince the evening before by a pressure
of the crowd, and had come to the Hotel d'Anjou to wait for him,
not knowing that his highness had intended to sleep at the Louvre.
He added that he had just sent to the Louvre to inquire, and that
a message had been returned that the duke was still asleep.

"Asleep at eleven o'clock! not likely. You ought to go to the
Louvre, Aurilly."

"I did think of it, monseigneur, but I feared that this was only
a tale invented to satisfy my messenger, and that the prince was
seeking pleasure elsewhere, and might be annoyed at my seeking
him."

"Oh, no; the duke has too much sense to be pleasure-seeking on
a day like this. Go to the Louvre; you will be sure to find him
there."

"I will if you wish it; but what shall I say to him?"

"Say that the convocation at the Louvre is fixed for two o'clock,
and that it is necessary that we should have a conference first.
It is not at the time when the king is about to choose a chief
for the League that he should be sleeping."

"Very well, monseigneur, I will beg his highness to come here."

"And say that I am waiting impatiently for him.
Meanwhile I will go and seek M. de Bussy."

"But if I do not find his highness, what am I to do?"

"Then make no further search for him. In any event I shall be
at the Louvre at a quarter before two."

Aurilly passed through the courtiers who crowded the Louvre,
and made his way to the duke's apartments. At the door he found
Chicot playing chess. Aurilly tried to pass, but Chicot, with
his long legs blocked up the doorway. He was forced to touch
him on the shoulder.

"Ah, it is you, M. Aurilly."

"What are you doing, M. Chicot?"

"Playing chess, as you see."

"All alone?"

"Yes, I am studying; do you play?"

"Very little."

"Yes, I know you are a musician, and music is so difficult an
art, that those who give themselves to it must sacrifice all
their time."

"You seem very serious over your game."

"Yes, it is my king who disquiets me; you must know, M. Aurilly,
that at chess the king is a very insignificant person, who has
no will, who can only go one step forward or back, or one to
the right or left, while he is surrounded by active enemies, by
knights who jump three squares at a time, by a crowd of pawns
who surround him, so that if he be badly counseled he is a ruined
king in no time, ma foi."

"But, M. Chicot, how does it happen that you are studying this
at the door of his royal highness' room?"

"Because I am waiting for M. Quelus, who is in there."

"Where?"

"With his highness."

"With his highness! What is he doing there? I did not think they
were such friends."

"Hush!" then he whispered in Aurilly's ear "he is come to ask
pardon of the duke for a little quarrel they had yesterday."

"Really!"

"It was the king who insisted on it; you know on what excellent
terms the brothers are just now. The king would not suffer an
impertinence of Quelus's to pass, and ordered him to apologize."

"Really!"

"Ah! M. Aurilly, I think that we are entering the golden age; the
Louvre is about to become Arcadia, and the two brothers Arcades
ambo."

Aurilly smiled, and passed into the ante-chamber, where he was
courteously saluted by Quelus, between whose hands a superb cup
and ball of ebony inlaid with ivory was making rapid evolutions.

"Bravo! M. Quelus," said Aurilly.

"Ah! my dear M. Aurilly, when shall I play cup and ball as well
as you play the lute?"

"When you have studied your plaything as long as I have my
instrument. But where is monseigneur? I thought you were with
him."

"I have an audience with him, but Schomberg comes first."

"What! M. de Schomberg, also!"

"Oh! mon Dieu; yes. The king settled all that. He is in the
next room. Enter, M. Aurilly, and remind the prince that we are
waiting for him."

Aurilly opened the second door and saw Schomberg reclining on
a kind of couch, from which he amused himself by sending from a
tube little balls of earth through a gold ring, suspended from
the ceiling by a silk thread, while a favorite dog brought him
back the balls as they fell.

"Ah! guten morgen, M. Aurilly, you see I am amusing myself while
I wait for my audience."

"But where is monseigneur?"

"Oh! he is occupied in pardoning D'Epernon and Maugiron. But will
you not enter, you who are privileged?"

"Perhaps it would be indiscreet."

"Not at all; enter, M. Aurilly, enter." And he pushed him into
the next room, where the astonished musician perceived D'Epernon
before a mirror, occupied in stiffening his mustachios, while
Maugiron, seated near the window, was cutting out engravings, by
the side of which the bas-reliefs on the temple of Venus Aphrodite
would have looked holy.

The duke, without his sword, was in his armchair between these
two men, who only looked at him to watch his movements, and only
spoke to him to say something disagreeable: seeing Aurilly, he
got up to meet him.

"Take care monseigneur," said Maugiron, "you are stepping on my
figures."

"Mon Dieu!" cried the musician, "he insults my master!"

"Dear M. Aurilly," said D'Epernon, still arranging his mustachois,
"how are you?"

"Be so kind as to bring me here your little dagger," said Maugiron.

"Gentlemen, gentlemen, do you not remember where you are?"

"Yes, yes, my dear Orpheus, that is why I ask for your dagger;
you see M. le Duc has none."

"Aurilly!" cried the duke, in a tone full of grief and rage, "do
you not see that I am a prisoner?"

"A prisoner! to whom?"

"To my brother; you might know that by my jailers."

"Oh! if I had but guessed it."

"You would have brought your lute to amuse his highness," said
a mocking voice behind them, "but I thought of it, and sent for
it; here it is."

"How does your chess go on, Chicot?" said D'Epernon.

"I believe I shall save the king, but it is not without trouble.
Come, M. Aurilly, give me your poniard in return for the lute;
a fair exchange."

The astonished musician obeyed.

"There is one rat in the trap," said Quelus, who returned to
his post in the antechamber, only exchanging his cup and ball
for Schomberg's shooting tube.

"It is amusing to vary one's pleasures," said Chicot; "so for
a change I will go and sign the League."




CHAPTER XLVIII.

THE RECEPTION OF THE CHIEFS OF THE LEAGUE.

The time for the great reception drew near. Paris, nearly as
tumultuous as the evening before, had sent towards the Louvre
its deputation of leaguers, its bodies of workmen, its sheriffs,
its militia, and its constantly-increasing masses of spectators.

The king, on his throne in the great hall, was surrounded by his
officers, his friends, his courtiers, and his family, waiting for
all the corporations to defile before him, when M. de Monsoreau
entered abruptly.

"Look, Henriquet," said Chicot, who was standing near the king.

"At what?"

"At your chief huntsman; pardieu, he is well worth it. See how
pale and dirty he is!"

Henri made a sign to M. de Monsoreau, who approached.

"How is it that you are at the Louvre, monsieur? I thought you
at Vincennes."

"Sire, the stag was turned off at seven o'clock this morning, but
when noon came, and I had no news, I feared that some misfortune
had happened to your majesty, and I returned."

"Really!"

"Sire, if I have done wrong, attribute it to an excess of devotion."

"Yes, monsieur, and I appreciate it."

"Now," said the count, hesitatingly, "if your majesty wishes me
to return to Vincennes, as I am reassured----"

"No, no, stay; this chase was a fancy which came into our head,
and which went as it came; do not go away, I want near me devoted
subjects, and you have just classed yourself as such."

Monsoreau bowed, and said, "Where does your majesty wish me to
remain?"

"Will you give him to me for half an hour?" said Chicot to the
king, in a low voice.

"What for?"

"To torment him a little. You owe me some compensation for obliging
me to be present at this tiresome ceremony."

"Well, take him."

"Where does your majesty wish me to stand?" again asked M. de
Monsoreau.

"Where you like; go behind my armchair, that is where I put my
friends."

"Come here," said Chicot, making room for M. de Monsoreau, "come
and get the scent of these fellows. Here is game which can be
tracked without a hound. Here are the shoemakers who pass, or
rather, who have passed; then here are the tanners. Mort de ma
vie! if you lose their scent, I will take away your place."

M. de Monsoreau listened mechanically; he seemed preoccupied,
and looked around him anxiously.

"Do you know what your chief huntsman is hunting for now?" said
Chicot, in an undertone, to the king.

"No."

"Your brother."

"The game is not in sight."

"Just ask him where his countess is."

"What for?"

"Just ask."

"M. le Comte," said Henri, "what have you done with Madame de
Monsoreau? I do not see her here."

The count started, but replied, "Sire, she is ill, the air of
Paris did not agree with her; so having obtained leave from the
queen, she set out last night, with her father, for Meridor."

"Paris is not good for women in her situation," said Chicot.

Monsoreau grew pale and looked furiously at him.

"This poor countess!" continued Chicot, "she will die of ennui
by the way."

"I said that she traveled with her father."

"A father is very respectable, I allow, but not very amusing;
and if she had only that worthy baron to amuse her it would be
sad; but luckily----"

"What!" cried the count.

"What?"

"What do you mean by 'luckily'?"

"Ah, it was an ellipsis I used."

The count shrugged his shoulders.

"Oh, but it was. Ask Henri, who is a man of letters."

"Yes," said the king; "but what did your adverb mean?"

"What adverb?"

"'Luckily.'"

"'Luckily' means luckily. Luckily, then, there exist some of our
friends, and very amusing ones, who, if they meet the countess,
will amuse her, and as they are going the same way, it is probable
they will. Oh, I see them from here; do you not, Henri; you, who
are a man of imagination? There they go, on a good road, well
mounted, and saying sweet things to Madame la Comtesse, which
she likes very much, dear lady."

M. de Monsoreau was furious, but he could not show it before the
king; so he said as mildly as he could, "What, have you friends
traveling to Anjou?"

"Good; pretend to be mysterious."

"I swear to you----"

"Oh! you know they are there, although I saw you just now seeking
for them mechanically among the crowd."

"You saw me?"

"Yes, you, the palest of all chief huntsmen, past, present, and
future, from Nimrod to M. d'Aulefort, your predecessor."

"M. Chicot!"

"The palest, I repeat."

"Monsieur, will you return to the friends of whom you spoke, and
be so good as to name them, if your super-abundant imagination
will let you."

"Seek, monsieur. Morbleu, it is your occupation to hunt out animals,
witness the unlucky stag whom you deranged this morning, and who
thought it very unkind of you. Seek."

The eyes of M. de Monsoreau wandered anxiously again.

"What!" cried he, seeing a vacant place by the king, "not the
Duc d'Anjou?"

"Taint! Taint! the beast is found."

"He is gone to-day."

"He is gone to-day, but it is possible that he set out last night.
When did your brother disappear, Henri?"

"Last night."

"The duke gone!" murmured Monsoreau, paler than ever.

"I do not say he is gone, I say only that he disappeared last
night, and that his best friends do not know where he is," said
the king.

"Oh!" cried the count, "if I thought so----"

"Well; what should you do? Besides, what harm if he does talk
nonsense to Madame de Monsoreau? He is the gallant of the family,
you know."

"I am lost!" murmured the count, trying to go away. But Chicot
detained him.

"Keep still; mordieu! you shake the king's chair. Mort de ma
vie, your wife will be quite happy with the prince to talk to,
and M. Aurilly to play the lute to her." Monsoreau trembled with
anger.

"Quietly, monsieur," continued Chicot; "hide your joy, here is
the business beginning; you should not show your feelings so
openly; listen to the discourse of the king."

M. de Monsoreau was forced to keep quiet. M. de Guise entered
and knelt before the king, not without throwing an uneasy glance
of surprise on the vacant seat of M. d'Anjou. The king rose,
and the heralds commanded silence.




CHAPTER XLIX.

HOW THE KING ANNEXED A CHIEF WHO WAS NEITHER THE DUC DE GUISE NOR
M. D'ANJOU.

"Gentlemen," said the king, after assuring himself that his four
friends, now replaced by ten Swiss, were behind him, "a king
hears equally the voices which come to him from above and from
below, that is to say, what is commanded by God, or asked by
his people. I understand perfectly that there is a guarantee
for my people, in the association of all classes which has been
formed to defend the Catholic faith, and therefore I approve of
the counsels of my cousin De Guise. I declare, then, the Holy
League duly constituted, and as so great a body must have a powerful
head, and as it is necessary that the chief called to sustain
the Church should be one of its most zealous sons, I choose a
Christian prince for the chief, and declare that this chief shall
be"--he made a slight pause--"Henri de Valois, King of France
and Poland."

The Duc de Guise was thunderstruck. Large drops stood on his
forehead, and he looked from one to the other of his brothers.
All the leaguers uttered a murmur of surprise and discontent.
The cardinal stole up to his brother, and whispered:

"Francois; I fear we are no longer in safety here. Let us haste
to take leave, for the populace is uncertain, and the king whom
they execrated yesterday, will be their idol for two or three
days."

During this time the king had signed the act prepared beforehand
by M. de Morvilliers, the only person, with the exception of
the queen mother, who was in the secret, then he passed the pen
to the Duc de Guise, saying:

"Sign, my cousin; there, below me, now pass it to M. le Cardinal
and M. de Mayenne."

But these two had already disappeared. The king remarked their
absence, and added, "Then pass the pen to M. de Monsoreau."

The duke did so, and was about to retire, but the king said, "Wait."

And while the others signed, he added, "My cousin, it was your
advice, I believe, to guard Paris with a good army, composed of
all the forces of the League. The army is made, and the natural
general of the Parisians is the king."

"Assuredly, sire."

"But I do not forget that there is another army to command, and
that this belongs of right to the bravest soldier in my kingdom;
therefore go and command the army."

"And when am I to set out, sire?"

"Immediately."

"Henri, Henri!" whispered Chicot; but, in spite of his signs
and grimaces, the king gave the duke his brevet ready signed.
He took it and retired, and was soon out of Paris. The rest of
the assembly dispersed gradually, crying, "Vive le Roi! and Vive
la Ligue!"

"Oh, sire!" cried the favorites, approaching the king, "what a
sublime idea you have had!"

"They think that gold is going to rain on them like manna," said
Chicot, who followed his master about everywhere with lamentations.
As soon as they were left alone, "Ah! M. Chicot!" said Henri, "you
are never content. Diable! I do not ask even for complaisance,
but for good sense."

"You are right, Henri; it is what you want most."

"Confess I have done well."

"That is just what I do not think."

"Ah! you are jealous, M. Roi de France."

"I! Heaven forbid. I shall choose better subjects for jealousy."

"Corbleu."

"Oh! what self-love."

"Am I or not king of the League?"

"Certainly you are; but----"

"But what?"

"You are no longer King of France."

"And who is king then?"

"Everybody, except you; firstly, your brother----"

"My brother!"

"Yes, M. d'Anjou."

"Whom I hold prisoner."

"Yes, but prisoner as he is, he was consecrated."

"By whom was he consecrated?"

"By the Cardinal de Guise. Really, Henri, you have a fine police.
They consecrate a king at Paris before thirty-three people, in
the church of St. Genevieve, and you do not know of it!"

"Oh! and you do?"

"Certainly I do."

"How can you know what I do not?"

"Ah! because M. de Morvilliers manages your police, and I am my
own."

The king frowned.

"Well, then, without counting Henri de Valois, we have Francois
d'Anjou for king," continued Chicot; "and then there is the Duc
de Guise."

"The Duc de Guise!"

"Yes, Henri de Guise, Henri le Balfre."

"A fine king! whom I exile, whom I send to the army."

"Good! as if you were not exiled to Poland; and La Charite is
nearer to the Louvre than Cracow is. Ah, yes, you send him to the
army--that is so clever; that is to say, you put thirty thousand
men under his orders, ventre de biche! and a real army, not like
your army of the League; no, no, an army of bourgeois is good
for Henri de Valois, but Henri de Guise must have an army of
soldiers--and what soldiers? hardened warriors, capable of destroying
twenty armies of the League; so that if, being king in fact,
Henri de Guise had the folly one day to wish to be so in name,
he would only have to turn towards the capital, and say, 'Let us
swallow Paris, and Henri de Valois and the Louvre at a mouthful,'
and the rogues would do it. I know them."

"You forget one thing in your argument, illustrious politician."

"Ah, diable! it is possible! If you mean a fourth king----"

"No; you forget that before thinking of reigning in France, when
a Valois is on the throne, it would be necessary to look back
and count your ancestors. That such an idea might come to M.
d'Anjou is possible; his ancestors are mine, and it is only a
question of primogeniture. But M. de Guise!"

"Ah! that is just where you are in error."

"How so?"

"M. de Guise is of a better race than you think."

"Better than me, perhaps," said Henri, smiling.

"There is no perhaps in it."

"You are mad. Learn to read, my friend."

"Well, Henri, you who can read, read this;" and he drew from
his pocket the genealogy which we know already, handing it to
Henri, who turned pale as he recognized, near to the signature
of the prelate, the seal of St. Peter.

"What do you say, Henri? Are not your fleur-de-lys thrown a little
in the background?"

"But how did you get this genealogy?"

"I! Do I seek these things? It came to seek me."

"Where?"

"Under the bolster of a lawyer."

"And what was his name?"

"M. Nicolas David."

"Where was he?"

"At Lyons."

"And who took it from under the bolster?"

"One of my good friends."

"Who is he?"

"A monk."

"His name?"

"Gorenflot."

"What! that abominable leaguer, who uttered those incendiary
discourses at St. Genevieve, and again yesterday in the streets
of Paris?"

"You remember the history of Brutus, who pretended to be a fool?"

"He is, then, a profound politician? Did he take it from the
advocate?"

"Yes, by force."

"Then he is brave?"

"Brave as Bayard."

"And having done this, he has not asked for any recompense?"

"He returned humbly to his convent, and only asks me to forget
that he ever came out."

"Then he is modest?"

"As St. Crepin."

"Chicot, your friend shall be made a prior on the first vacancy."

"Thanks for him, Henri."

"Ma foi!" said Chicot to himself, "if he escapes being hung by
Mayenne, he will have an abbey."




CHAPTER L.

ETEOCLES AND POLYNICES.

This day of the League terminated brilliantly and tumultuously,
as it began. The friends of the king rejoiced, the preachers
proposed to canonize Brother Henri, and spoke everywhere of the
great deeds of the Valois. The favorites said, "The lion is roused."
The leaguers said, "The fox has discovered the snare."

The three Lorraine princes, as we have seen, had left Paris,
and their principal agent, M. de Monsoreau, was ready to start
for Anjou. But as he was leaving the Louvre, Chicot stopped him.

"Where are you going in such a hurry?" said he.

"To his highness."

"His highness?"

"Yes, I am unquiet about him. We do not live in times when a prince
ought to travel without a good escort."

"Well, if you are unquiet, so am I."

"About what?"

"About his highness also."

"Why?"

"Do you not know what they say?"

"That he has gone to Anjou."

"No; that he is dead."

"Bah!" said Monsoreau, with a tone of surprise, not unmixed with
joy, "you told me he was traveling."

"Diable! they persuaded me so, but now I have good reason to think
that if the poor prince be traveling, it is to another world."

"What gives you these mournful ideas?"

"He entered the Louvre yesterday, did he not?"

"Certainly; I came in with him."

"Well! he has never been seen to come out."

"From the Louvre?"

"No."

"Where is Aurilly?"

"Disappeared."

"But his people?"

"Disappeared."

"You are joking, are you not, M. Chicot?"

"Ask!"

"Whom?"

"The king."

"I cannot question his majesty."

"Oh! yes, if you go about it in the right way."

"Well," said the count. "I cannot remain in this uncertainty."
And leaving Chicot, he went to the king's apartment.

"Where is the king?" he asked: "I have to render an account to
him of the execution of some orders he gave me."

"With M. le Duc d'Anjou," replied the man.

"With the Duke; then he is not dead?"

"I am not so sure of that."

M. de Monsoreau was thoroughly bewildered; for if M. d'Anjou
were in the Louvre, his absence on such a day was unaccountable.

Immediately after the sitting, Quelus, Maugiron, Schomberg, and
D'Epernon, in spite of the ennui they experienced there, were
so anxious to be disagreeable to the duke that they returned to
him. He, on his part, was mortally ennuye, as well as anxious,
which, it must be confessed, the conversation of these gentlemen
was not calculated to remove.

"Do you know, Quelus," said Maugiron, "that it is only now I
begin to appreciate our friend Valois; really he is a great
politician."

"Explain yourself," said Quelus, who was lounging on a chair.

"While he was afraid of the conspiracy, he kept it quiet; now
he speaks of it openly, therefore he is no longer afraid of it."

"Well?"

"If he no longer fears it, he will punish it; you know Valois,
he has certainly many good qualities, but clemency is not one
of them."

"Granted."

"Then if he punishes these conspirators there will be a trial,
and we shall have a fine spectacle."

"Unless, which is possible, on account of the rank of the accused,
they arrange it all quietly."

"That would be my advice, certainly; it is better in family affairs."

Aurilly glanced at the prince.

"Ma foi," said Maugiron, "I know one thing; that in the king's
place I would not spare the high heads, which are always the
most guilty. I would make an example of one or two--one, at all
events."

"I think it would be well to revive the famous invention of sacks."

"What was that?"

"A royal fancy in the year 1550; they shut up a man in a sack, in
company with three or four cats, and threw them into the water.
The minute the cats felt the water they attacked the man, and
there passed in the sack things which unluckily could never be
seen."

"Really, Quelus, you are a well of science, and your conversation
is most interesting."

"They could not apply this invention to the chiefs; they have the
right to be beheaded; but to the small fry, I mean the favorites,
squires, and lute-players."

"Gentlemen----" stammered Aurilly.

"Do not reply to them, Aurilly," said Francois, "it cannot be
addressed to me." As he spoke the king appeared on the threshold.
The duke rose. "Sire," cried he, "I appeal against the unworthy
treatment I meet with from your followers."

Henri did not seem to hear. "Good morning, Quelus," said he kissing
his favorite on both cheeks; "good morning, the sight of you
rejoices my soul, and you, my poor Maugiron, how are you?"

"I am terribly ennuye, sire; when I undertook to guard your brother,
I thought he was more amusing. Oh! the tiresome prince; are you
sure he is the son of your father and mother?"

"Sire! you hear," cried the prince, "is it your wish that your
brother should be insulted?"

"Silence, monsieur," said Henri, "I do not like my prisoners to
complain."

"Prisoner, or not, I am your----"

"The title which you are about to invoke," interrupted the king,
"is fatal to you. My brother guilty, is doubly guilty."

"But if he is not?"

"He is."

"Of what crime?"

"Of having displeased me."

"Sire, have our family quarrels need of witnesses?"

"You are right, monsieur. My friends, let me speak a little to
my brother."

"I will take Aurilly," said Maugiron.

"Now we are alone, monsieur," said the king, when they were gone.

"I waited for this moment impatiently."

"And I also; ah, you want my crown, my worthy Eteocles; you made of
the League a means, and of the throne an aim, and were consecrated
in a corner of Paris, to be able to proclaim yourself to the
Parisians shining with holy oil."

"Alas! your majesty will not let me speak."

"What for?--to lie, or to tell me things which I know already?
But no, you would lie; for to confess what you have done, would
be to confess that you merit death. You would lie, and I would
spare you that shame."

"My brother, is it your intention to overwhelm me with outrages?"

"If what I say is an outrage, it is I who lie, and I ask no better.
Speak then, I listen; tell me you are not disloyal, and at the
same time unskilful."

"I do not know what your majesty means; you speak enigmas."

"Then I will explain my words; you have conspired against me,
as formerly you conspired against my brother Charles, only then
it was by the aid of Henri of Navarre, and now it is with the
assistance of the Duc de Guise. It is true that formerly you
crawled like a serpent; now you wish to spring like the lion;
after perfidy, open force; after poison, the sword."

"Poison! what do you mean?" cried Francois, with flashing eyes.

"The poison with which you assassinated our brother Charles,
which you destined for Henry of Navarre, your associate. That
fatal poison is known; our mother has used it so often, which
is doubtless the reason why you renounced it on this occasion,
and preferred rather the part of captain of the League. But look
me in the face, Francois, and learn that a man like you shall
never kill me. A sword! Ah! I should like to see you here in
this room alone with me, holding a sword. I have conquered you
in cunning, and in a combat you would be killed. Dream no longer
of struggling against me in any manner, for from this moment I
act as king--as master--as despot; I shall watch you everywhere,
follow you everywhere, and, at the least suspicion, I will throw
you to the axe of my executioner. This is what I had to say to
you in private, and I will order you to be left alone to-night
to ponder over my words."

"Then, sire, for a suspicion, I have fallen into disgrace with
you?"

"Say, under my justice."

"But, at least, sire, fix a term to my captivity, that I may know
what to expect?"

"You will know when you hear your sentence read."

"Can I not see my mother?"

"What for? There were but three copies in the world of the famous
hunting-book which killed my poor brother, and of the two others,
one is in London and the other at Florence. Besides, I am not
a Nimrod, like my poor brother; adieu, Francois."

"Gentlemen," said the king, opening the door, "the Duc d'Anjou
has requested to be alone to-night to reflect on an answer he
has to make to me to-morrow morning. Leave him then alone, except
occasional visits of precaution. If he be troublesome, call me;
I have the Bastile ready, and the governor, M. Laurent Testu,
is the best man in the world to conquer ill tempers."

"Sire," cried Francois, trying a last effort, "remember I am
your----"

"You were also the brother of Charles IX., I think."

"At least restore me to my friends."

"I deprive myself of mine to give them to you." And Henri shut
the door, while the duke fell in despair into his armchair.




CHAPTER LI.

HOW PEOPLE DO NOT ALWAYS LOSE THEIR TIME BY SEARCHING EMPTY DRAWERS.

The scene which the duke had just had with the king made him
regard his position as desperate. The minions had not allowed him
to be ignorant of what had passed, and he had heard the people
cry, "Vive le roi!" He felt himself abandoned by the other chiefs,
who had themselves to save. In his quarrels with his brother
Charles he had always had for confidants, or rather dupes, those
two devoted men, Coconnas and La Mole, and, for the first time
in his life, feeling himself alone and isolated, he felt a kind
of remorse at having sacrificed them. During that time his sister
Marguerite loved and consoled him. How had he recompensed her?

He had recently had near him a brave and valiant heart and
sword--Bussy, the brave Bussy. And he had offended him to please
Monsoreau, who had his secret, with which he always threatened him,
and which was now known to the king. He had therefore quarreled
with Bussy gratuitously, and, above all, uselessly, which as a
great politician once said, "was more than a crime, it was a
mistake!" How he would have rejoiced in his present situation,
to know that Bussy was watching over him; Bussy the loyal, Bussy
the universal favorite. It would have been probable liberty and
certain vengeance.

But as we have said, Bussy, wounded to the heart, kept away from
the prince, so the prisoner remained fifty feet above the ground,
with the four favorites in the corridor, without counting the
court full of Swiss. Besides this, one or other of the young men
entered from time to time, and, without seeming even to notice
the prince, went round the room, examined the doors and windows,
looked under the beds and tables, and glanced at the curtains
and sheets.

"Ma foi!" said Maugiron, after one of these visits, "I have done;
I am not going to look after him any more to-night."

"Yes," said D'Epernon, "as long as we guard him, there is no need
of going to look at him."

"And he is not handsome to look at," said Quelus.

"Still," said Schomberg, "I think we had better not relax our
vigilance, for the devil is cunning."

"Yes, but not cunning enough to pass over the bodies of four men
like us."

"That is true," said Quelus.

"Oh!" said Schomberg, "do you think, if he wants to fly, he will
choose our corridor to come through? He would make a hole in
the wall."

"With what?"

"Then he has the windows."

"Ah! the windows, bravo, Schomberg; would you jump forty-five
feet?"

"I confess that forty-five feet----"

"Yes, and he who is lame, and heavy, and timid as----"

"You," said Schomberg.

"You know I fear nothing but phantoms--that is an affair of the
nerves."

"The last phantom was," said Quelus, "that all those whom he had
killed in duels appeared to him one night."

"However," said Maugiron, "I have read of wonderful escapes; with
sheets, for instance."

"Ah! that is more sensible. I saw myself, at Bordeaux, a prisoner
who escaped by the aid of his sheets."

"You see, then?"

"Yes, but he had his leg broken, and his neck, too; his sheets
were thirty feet too short, and he had to jump, so that while
his body escaped from prison, his soul escaped from his body."

"Besides," said Quelus, "if he escapes, we will follow him, and
in catching him some mischief might happen to him."

So they dismissed the subject. They were perfectly right that
the duke was not likely to attempt a perilous escape. From time
to time his pale face was at the window which overlooked the
fosses of the Louvre, beyond which was an open space about fifteen
feet broad, and then the Seine rolled calm as a mirror. On the
other side rose, like a giant, the tower of Nesle.

He had watched the sunset and the gradual extinction of all the
lights. He had contemplated the beautiful spectacle of old Paris,
with its roofs gilded by the last rays of the sun, and silvered
by the first beams of the moon; then little by little he was
seized with a great terror at seeing immense clouds roll over
the sky and announce a storm. Among his other weaknesses, the Duc
d'Anjou was afraid of thunder, and he would have given anything
to have had his guardians with him again, even if they insulted
him. He threw himself on his bed, but found it impossible to
sleep. Then he began to swear, and break everything near him.
It was a family failing, and they were accustomed to it at the
Louvre. The young men had opened the door to see what the noise
meant, and seeing that it was the duke amusing himself, they had
shut it again, which redoubled his anger. He had just broken
a chair, when a crashing of glass was heard at the window, and
he felt a sharp blow on his thigh. His first idea was that he
was wounded by some emissary of the king's.

"Ah! I am dead!" he cried, and fell on the carpet. But as he
fell his hand came in contact with a larger and rougher substance
than a ball.

"Oh! a stone," thought he, and feeling his leg, he found it
uninjured. He picked up the stone and looked at it, and saw that
it was wrapped in a piece of paper. Then the duke's ideas began
to change. Might not this stone come from a friend as well as
an enemy. He approached the light, cut the silk which tied the
paper round the stone and read,--


"Are you tired of keeping your room? Do you love open air and
liberty? Enter the little room where the Queen of Navarre hid
your poor friend, M. de la Mole, open the cupboard, and, by
displacing the lowest bracket, you will find a double bottom; in
this there is a silk ladder; attach it yourself to the balcony,
two vigorous arms will hold it at the bottom. A horse, swift as
thought, will lead you to a safe place.

"A FRIEND."


"A friend!" cried the prince; "oh! I did not know I had a friend.
Who is this friend who thinks of me?" And the duke ran to the
window, but could see no one.

"Can it be a snare?" thought he; "but first let me see if there
is a double bottom and a ladder."

The duke then, leaving the light where it was for precaution,
groped his way to the cabinet, which he knew so well. He opened
it, felt for the bottom shelf, and, to his great joy, found what
he looked for. As a thief escapes with his booty, the duke rushed
into the next room with his prey. Ten o'clock struck; the duke
thought of his hourly visitors, and hid his ladder under a cushion,
on which he sat down. Indeed, five minutes had not passed before
Maugiron appeared in a dressing-gown, with a sword in one hand
and a light in the other. As he came in one of his friends said
to him, "The bear is furious, he was breaking everything just
now; take care he does not devour you, Maugiron."

Maugiron made his usual examination; he saw a broken window, but
thought the duke had done it in his rage.

"Maugiron!" cried Schomberg, from outside, "are you already eaten
that you do not speak? In that case, sigh, at least, that we
may know and avenge you."

The duke trembled with impatience.

"No, no," said Maugiron, "on the contrary, my bear is quite
conquered."

And so saying he went out and locked the door. When the key had
ceased to turn in the lock the duke murmured,--

"Take care, gentlemen, or the duke will be too much for you."




CHAPTER LII.

VENTRE ST. GRIS.

Left alone, the duke, knowing he had at least an hour before
him, drew out his ladder and carefully examined the fastenings.

"The ladder is good," said he, at length, "and will not break."

Then he unrolled it all, and counted thirty-eight rounds of fifteen
inches each.

"The length is sufficient," said he, "there is nothing to fear
on that point. Ah! but if it were some of those cursed minions
who sent me to the ladder? If I attach it to the balcony they
will let me do it, and while I am descending they will cut the
cords. But, no; they could not be foolish enough to think I would
fly without barricading the door, and I should have time to fly
before they could force it. But what person in the world, except my
sister herself, could know of a ladder hidden in her dressing-room?
What friend of mine can it be?"

Suddenly an idea struck him, and he cried, "Bussy!"

Indeed, Bussy, whom so many ladies adored, Bussy was a hero to
the Queen of Navarre, and his only true friend--was it Bussy?
Everything made him think so. The duke, of course, did not know
all his motives for being angry with him, for he did not know
his love for Diana, and believed him to be too noble to think of
resentment when his master was a prisoner. He approached the window
again, and fancied he could see in the fog the indistinct forms
of three horses and two men by the river. Two men. These must be
Bussy and Remy. He then looked through the keyhole, and saw his
four guardians; two were asleep, and two had inherited Chicot's
chessboard and were playing. He extinguished his light.

Then he opened his window, and looked over the balcony; the gulf
below him looked dreadful in the darkness, and he drew back. But
air and liberty have an attraction so irresistible to a prisoner,
that Francois, on withdrawing from the window, felt as if he
were being stifled, and for an instant something like disgust
of life and indifference to death passed through his mind. He
fancied he was growing courageous, and, profiting by this moment
of excitement, he seized the ladder, fixed it to the balcony,
then barricaded the door as well as he could, and returned to
the window. The darkness was now great, and the first growlings
of the storm began to make themselves heard; a great cloud with
silver fringes extended itself like a recumbent elephant from one
side to the other of the river. A flash of lightning broke the
immense cloud for a moment, and the prince fancied that he saw
below him in the fosse the same figures he had imagined before. A
horse neighed; there was no more doubt--he was waited for.

He shook the ladder to see if it was firm, then he put his leg
over the balustrade and placed his foot on the first step. Nothing
can describe the anguish of the prisoner at this moment, placed
between a frail silk cord on the one hand and his brother's cruel
menaces on the other. But as he stood there he felt the ladder
stiffened; some one held it. Was it a friend or an enemy? Were
they open arms or armed ones which waited for him? An irresistible
terror seized him; he still held the balcony with his left hand,
and made a movement to remount, when a very slight pull at the
ladder came to him like a solicitation. He took courage, and
tried the second step. The ladder was held as firm as a rock,
and he found a steady support for his foot. He descended rapidly,
almost gliding down, when all at once, instead of touching the
earth, which he knew to be near, he felt himself seized in the
arms of a man who whispered, "You are saved." Then he was carried
along the fosse till they came to the end, when another man seized
him by the collar and drew him up, and after having aided his
companion in the same way, they ran to the river, where stood
the horses. The prince knew he was at, the mercy of his saviours,
so he jumped at once on a horse, and his companions did the same.
The same voice now said, "Quick!" And they set off at a gallop.

"All goes well at present," thought the prince, "let us hope it
will end so. Thanks, my brave Bussy," said he to his companion
on the right, who was entirely covered with a large cloak.

"Quick!" replied the other.

They arrived thus at the great ditch of the Bastile, which they
crossed on a bridge improvised by the Leaguers the night before.
The three cavaliers rode towards Charenton, when all at once
the man on the right entered the forest of Vincennes, saying
only, "Come." The prince's horse neighed, and several others
answered from the depths of the forest. Francois would have stopped
if he could, for he feared they were taking him to an ambush,
but it was too late, and in a few minutes he found himself in
a small open space, where eight or ten men on horseback were
drawn up.

"Oh! oh!" said the prince, "what does this mean, monsieur?"

"Ventre St. Gris! it means that we are saved."

"You! Henri!" cried the duke, stupefied, "you! my liberator?"

"Does that astonish you? Are we not related, Agrippa?" continued
he, looking round for his companion.

"Here I am," said D'Aubigne.

"Are there two fresh horses, with which we can go a dozen leagues
without stopping?"

"But where are you taking me, my cousin?"

"Where you like, only be quick, for the King of France has more
horses than I have, and is rich enough to kill a dozen if he
wishes to catch us."

"Really, then, I am free to go where I like?"

"Certainly, I wait your orders."

"Well, then, to Angers."

"To Angers; so be it, there you are at home."

"But you?"

"I! when we are in sight of Angers I shall leave you, and ride
on to Navarre, where my good Margot expects me, and must be much
ennuyee at my absence."

"But no one knew you were here?"

"I came to sell three diamonds of my wife's."

"Ah! very well."

"And also to know if this League was really going to ruin me."

"You see there is nothing in it."

"Thanks to you, no."

"How! thanks to me?"

"Certainly. If, instead of refusing to be chief of the League,
when you knew it was directed against me, you had accepted, I
was ruined. Therefore, when I heard that the king had punished
your refusal with imprisonment, I swore to release you, and I
have done so."

"Always so simple-minded," thought Francois, "really, it is easy
to deceive him."

"Now for Anjou," thought the king. "Ah! M. de Guise, I send you
a companion you do not want."




CHAPTER LIII.

THE FRIENDS.

While Paris was in this ferment, Madame de Monsoreau, escorted
by her father and two servants, pursued their way to Meridor. She
began to enjoy her liberty, precious to those who have suffered.
The azure of the sky, compared to that which hung always menacingly
over the black towers of the Bastile, the trees already green,
all appeared to her fresh and young, beautiful and new, as if
she had really come out of the tomb where her father had believed
her. He, the old baron, had grown young again. We will not attempt
to describe their long journey, free from incidents. Several
times the baron said to Diana,--

"Do not fear, my daughter."

"Fear what?"

"Were you not looking if M. de Monsoreau was following us?"

"Yes, it was true, I did look," replied she, with a sigh and another
glance behind.

At last, on the eighth day, they reached the chateau of Meridor,
and were received by Madame de St. Luc and her husband. Then
began for these four people one of those existences of which
every man has dreamed in reading Virgil or Theocritus. The baron
and St. Luc hunted from morning till evening; you might have
seen troops of dogs rushing from the hills in pursuit of some
hare or fox, and startling Diana and Jeanne, as they sat side
by side on the moss, under the shade of the trees.

"Recount to me," said Jeanne, "all that happened to you in the
tomb, for you were dead to us. See, the hawthorn is shedding
on us its last flowers, and the elders send out their perfume.
Not a breath in the air, not a human being near us; recount,
little sister."

"What can I say?"

"Tell me, are you happy? That beautiful eye often swimming in
tears, the paleness of your cheeks, that mouth which tries a
smile which it never finishes--Diana, you must have many things
to tell me."

"No, nothing."

"You are, then, happy with M. de Monsoreau?"

Diana shuddered.

"You see!" said Jeanne.

"With M. de Monsoreau! Why did you pronounce that name? why do
you evoke that phantom in the midst of our woods, our flowers,
our happiness?"

"You told me, I think," said Jeanne, "that M. de Bussy showed
much interest in you."

Diana reddened, even to her round pretty ears.

"He is a charming creature," continued Jeanne, kissing Diana.

"It is folly," said Diana; "M. de Bussy thinks no more of Diana
de Meridor."

"That is possible; but I believe he pleases Diana de Monsoreau
a little."

"Do not say that."

"Does it displease you?"

"I tell you he thinks no more of me; and he does well--oh, I was
cowardly."

"What do you say?"

"Nothing, nothing."

"Now, Diana, do not cry, do not accuse yourself. You cowardly!
you, my heroine! you were constrained."

"I believed it; I saw dangers, gulfs under my feet. Now, Jeanne,
these dangers seem to me chimerical, these gulfs as if a child
could cross them. I was cowardly, I tell you; oh, I had no time
to reflect."

"You speak in enigmas."

"No," cried Diana, rising, "it was not my fault, it was his.
The Duc d'Anjou was against him; but when one wishes a thing,
when one loves, neither prince nor master should keep you back.
See, Jeanne, if I loved----"

"Be calm, dear friend."

"I tell you, _we_ were cowardly."

"'We!' of whom do you speak? That 'we' is eloquent, my dearest
Diana."

"I mean my father and I; you did not think anything else, did
you? My father is a nobleman--he might have spoken to the king;
I am proud, and do not fear a man when I hate him. But _he_
did not love me."

"You lie to yourself! you know the contrary, little hypocrite!"

"You may believe in love, Jeanne, you, whom M. de St. Luc married
in spite of the king; you, whom he carried away from Paris; you,
who pay him by your caresses for proscription and exile."

"And he thinks himself richly repaid."

"But I--reflect a little, do not be egotistical--I, whom that
fiery young man pretended to love--I, who fixed the regards of
that invincible Bussy, he who fears no one--I was alone with him
in the cloister of l'Egyptienne--we were alone; but for Gertrude
and Remy, our accomplices, he could have carried me off. At that
moment I saw him suffering because of me; I saw his eyes languishing,
his lips pale and parched with fever. If he had asked me to die
to restore the brightness to his eyes, and the freshness to his
lips, I should have died. Well, I went away, and he never tried
to detain me. Wait still. He knew that I was leaving Paris, that
I was returning to Meridor; he knew that M. de Monsoreau--I blush
as I tell it--was only my husband in name; he knew that I traveled
alone; and along the road, dear Jeanne, I kept turning, thinking
I heard the gallop of his horse behind us. But no, it was only
the echo of my own. I tell you he does not think of me. I am
not worth a journey to Anjou while there are so many beautiful
women at the court of France, whose smiles are worth a hundred
confessions from the provincial, buried at Meridor. Do you understand
now? Am I forgotten, despised----"

She had not finished when the foliage of the oak rustled, a quantity
of mortar and moss fell from the old wall, and a man threw himself
at the feet of Diana, who uttered an affrighted cry.

Jeanne ran away--she recognized him.

"Here I am!" cried Bussy, kissing the dress of Diana.

She too recognized him, and, overcome by this unexpected happiness,
fell unconscious into the arms of him whom she had just accused
of indifference.




CHAPTER LIV.

BUSSY AND DIANA.

Faintings from love seldom last any length of time, nor are they
very dangerous. Diana was not long in opening her eyes, and finding
herself supported by Bussy.

"Oh!" murmured she, "it was shocking, count, to surprise us thus."

Bussy expected other words, men are so exacting, but Diana said
no more, and, disengaging herself gently from his arms, ran to
her friend, who, seeing her faint, had returned softly, and stood
a little way off.

"Is it thus that you receive me, madame?"

"No, M. de Bussy, but----"

"Oh! no 'but,' madame," sighed Bussy, drawing near again.

"No, no, not on your knees!"

"Oh! let me pray to you an instant, thus!" cried the count. "I
have so longed for this place."

"Yes, but to come to it, you jumped over the wall. Not only is it
not suitable for a man of your rank, but it is very imprudent."

"How so?"

"If you had been seen?"

"Who could have seen me?"

"Our hunters, who, a quarter of an hour ago, passed by this wall."

"Do not be uneasy, madame, I hide myself too carefully to be seen."

"Hidden! really!" said Jeanne, "tell us how, M. de Bussy."

"Firstly, if I did not join you on the road, it was not my fault,
I took one route and you another. You came by Rambouillet, and I
by Chartres. And then judge if your poor Bussy be not in love;
I did not dare to join you. It was not in the presence of your
father and your servants that I wished to meet you again, for I
did not desire to compromise you, so I made the journey stage by
stage, devoured by impatience. At last you arrived. I had taken
a lodging in the village, and, concealed behind the window, I
saw you pass."

"Oh! mon Dieu! are you then at Angers under your own name?"

"For what do you take me? I am a traveling merchant; look at my
costume, it is of a color much worn among drapers and goldsmiths.
I have not been remarked."

"Bussy, the handsome Bussy, two days in a provincial town and
not remarked; who would believe that at court?" said Jeanne.

"Continue, count," said Diana, blushing; "how do you come here
from the town?"

"I have two horses of a chosen race; I leave the village on one,
stopping to look at all the signs and writings, but when out of
sight my horse takes to a gallop, which brings him the four miles
in half an hour. Once in the wood of Meridor I ride to the park wall,
but it is very long, for the park is large. Yesterday I explored
this wall for more than four hours, climbing up here and there,
hoping to see you. At last, when I was almost in despair, I saw
you in the evening returning to the house; the two great dogs of
the baron were jumping round you. When you had disappeared, I jumped
over, and saw the marks on the grass where you had been sitting.
I fancied you might have adopted this place, which is charming,
during the heat of the sun, so I broke away some branches that I
might know it again, and sighing, which hurts me dreadfully----"

"From want of habit," said Jeanne.

"I do not say no, madame; well, then, sighing, I retook my way
to the town. I was very tired, I had torn my dress in climbing
trees, but I had seen you, and I was happy."

"It is an admirable recital," said Jeanne, "and you have surmounted
dreadful obstacles; it is quite heroic; but in your place I would
have preserved my doublet, and above all, have taken care of
my white hands. Look at yours, how frightful they are with
scratches."

"Yes, but then I should not have seen her whom I came to see."

"On the contrary, I should have seen her better than you did."

"What would you have done then?"

"I would have gone straight to the Chateau de Meridor. M. le
Baron would have pressed me in his arms, Madame de Monsoreau
would have placed me by her at table, M. de St. Luc would have
been delighted to see me, and his wife also. It was the simplest
thing in the world, but lovers never think of what is straight
before them."

Bussy smiled at Diana. "Oh, no," he said, "that would not have
done for me."

"Then I no longer understand what good manners are."

"No," said Bussy, "I could not go to the castle; M. le Baron would
watch his daughter."

"Good!" said Jeanne, "here is a lesson for me," and kissing Diana
on the forehead, she ran away. Diana tried to stop her, but Bussy
seized her hands, and she let her friend go. They remained alone.

"Have I not done well, madame," said Bussy, "and do you not approve?"

"I do not desire to feign," said Diana, "besides, it would be
useless; you know I approve; but here must stop my indulgence;
in calling for you as I did just now I was mad--I was guilty."

"Mon Dieu! What do you say?"

"Alas I count, the truth; I have a right to make M. de Monsoreau
unhappy, to withhold from him my smiles and my love, but I have
no right to bestow them on another: for, after all, he is my
master."

"Now, you will let me speak, will you not?"

"Speak!"

"Well! of all that you have just said, you do not find one word
in your heart."

"How!"

"Listen patiently; you have overwhelmed me with sophisms. The
commonplaces of morality do not apply here; this man is your
master, you say, but did you choose him? No; fate imposed him
on you, and you submitted. Now, do you mean to suffer all your
life the consequences, of this odious constraint? I will deliver
you from it."

Diana tried to speak, but Bussy stopped her.

"Oh! I know what you are going to say; that if I provoke M. de
Monsoreau and kill him, you will see me no more. So be it; I
may die of grief, but you will live free and happy, and you may
render happy some gallant man, who in his joy will sometimes bless
my name, and cry, 'Thanks, Bussy, thanks, for having delivered
us from that dreadful Monsoreau;' and you, yourself, Diana, who
will not dare to thank me while living, will thank me dead."

Diana seized his hand.

"You have not yet implored me, Bussy; you begin with menaces."

"Menace you! oh! could I have such an intention, I, who love
you so ardently, Diana. I know you love me; do not deny it, I
know it, for you have avowed it. Here, on my knees before you,
my hand on my heart, which has never lied, either from interest
or from fear, I say to you, Diana, I love you, for my whole life.
Diana, I swear to you, that if I die for you, it will be in adoring
you. If you still say to me, 'go,' I will go without a sigh, or
complaint, from this place where I am so happy, and I should
say, 'this woman does not love me, and never will love me.' Then
I should go away, and you would see me no more, but as my devotion
for you is great, my desire to see you happy would survive the
certainty that I could never be happy myself."

Bussy said this with so much emotion, and, at the same time firmness,
that Diana felt sure that he would do all he said, and she cried,--

"Thanks, count, for you take from me all remorse by your threats."

Saying these words, she gave him her hand, which he kissed
passionately. Then they heard the light steps of Jeanne, accompanied
by a warning cough. Instinctively the clasped hands parted. Jeanne
saw it.

"Pardon, my good friends, for disturbing you," said she, "but
we must go in if we do not wish to be sent for. M. le Comte,
regain, if you please, your excellent horse, and let us go to
the house. See what you lose by your obstinacy, M. de Bussy,
a dinner at the chateau, which is not to be despised by a man
who has had a long ride, and has been climbing trees, without
counting all the amusement we could have had, or the glances
that might have passed. Come, Diana, come away."

Bussy looked at the two friends with a smile. Diana held out her
hand to him.

"Is that all?" said he; "have you nothing to say?"

"Till to-morrow," replied she.

"Only to-morrow."

"To-morrow, and always."

Bussy uttered a joyful exclamation, pressed his lips to her hand,
and ran off. Diana watched him till he was out of sight.

"Now!" said Jeanne, when he had disappeared, "will you talk to
me a little?"

"Oh! yes."

"Well! to-morrow I shall go to the chase with St. Luc and your
father."

"What, you will leave me alone at the chateau!"

"Listen, dear friend; I also have my principles, and there are
certain things that I cannot consent to do."

"Oh, Jeanne!" cried Diana, growing pale, "can you say such things
to me?"

"Yes, I cannot continue thus."

"I thought you loved me, Jeanne. What cannot you continue?"

"Continue to prevent two poor lovers from talking to each other
at their ease." Diana seized in her arms the laughing young woman.

"Listen!" said Jeanne, "there are the hunters calling us, and
poor St. Luc is impatient."




CHAPTER LV.

HOW BUSSY WAS OFFERED THREE HUNDRED PISTOLES FOR HIS HORSE, AND
PARTED WITH HIM FOR NOTHING.

The next day, Bussy left Angers before the most wakeful bourgeois
had had their breakfast. He flew along the road, and Diana, mounted
on a terrace in front of the castle, saw him coming, and went
to meet him. The sun had scarcely risen over the great oaks,
and the grass was still wet with dew, when she heard from afar,
as she went along, the horn of St. Luc, which Jeanne incited
him to sound. She arrived at the meeting-place just as Bussy
appeared on the wall. The day passed like an hour. What had they
to say? That they loved each other. What had they to wish for?
They were together.

"Diana," said Bussy at length, "it seems to me as though my life
had begun only to-day. You have shown me what it is to live."

"And I," replied she, "who not long ago would have willingly
thrown myself into the arms of death, would now tremble to die
and lose your love. But why do you not come to the castle? My
father would be glad to see you, and M. de St. Luc is your friend."

"Alas, Diana, if I came once, I should be always there; all the
province would know it, and if it came to the ears of that ogre,
your husband, he would hasten here. You forbid me to deliver
you from him----"

"Oh, yes!"

"Well, then, for the safety of our happiness, we must guard our
secret. Madame de St. Luc knows it, and her husband soon will. I
have written him a line this morning, asking him for an interview
at Angers, and when he comes I will make him promise never to
breathe a word of this. It is the more important, dear Diana,
as doubtless they are seeking me everywhere. Things looked grave
when I left Paris.

"You are right; and then my father is so scrupulous that, in
spite of his love for me, he is capable of denouncing me to M.
de Monsoreau."

"Let us hide ourselves well, then; I fear some evil spirit, jealous
of our happiness."

"Say adieu to me, then; and do not ride so fast--your horse frightens
me."

"Fear nothing; he knows the way, and is the gentlest and safest
horse I ever rode. When I return to the city, buried in sweet
thoughts, he takes the way without my touching the bridle."

At last the sound of the returning chase was heard, the horns
playing an air agreed upon with Jeanne, and Bussy left. As he
approached the city, he remarked that the time was approaching
when the gates of the city would be closed. He was preparing to
ride on quickly, when he heard behind him the gallop of horses.
For a lover who wishes to remain concealed, as for a robber,
everything seems a menace. Bussy asked himself whether he should
ride on or draw up and let them pass, but their course was so
rapid that they were up to him in a moment. There were two.

"Here is the city," said one, with a Gascon accent; "three hundred
more blows with the whip, and one hundred with the spur; courage
and vigor!"

"The beast has no more breath--he shivers and totters; he will
not go on; and yet I would give a hundred horses to be in my
city before nightfall."

"It is some Angers man out late," thought Bussy. "But look, the
horse is falling; take care, monsieur," cried he; "quit your
horse--he is about to fall."

Indeed, as he spoke the animal fell heavily on his side, shook
his legs convulsively, then suddenly his breath stopped, his
eyes grew dim, and he was dead.

"Monsieur!" cried the cavalier to Bussy, "three hundred pistoles
for your horse!"

"Ah, mon Dieu!" cried Bussy, drawing near.

"Do you hear me, monsieur? I am in haste."

"Ah! my prince, take it for nothing," cried Bussy, who had recognized
the Duc d'Anjou.

At the same moment they heard the click of a pistol, which was
cocked by the duke's companion.

"Stop, M. d'Aubigne," cried the duke, "it is Bussy, I believe."

"Oh! yes, my prince, it is I. But what, in Heaven's name are you
doing, killing horses on the road at this hour?"

"Ah! is it M. de Bussy?" said D'Aubigne, "then you do not want
me any more. Permit me to return to him who sent me?"

"Not without receiving my sincere thanks and the promise of a
lasting friendship."

"I accept it, monseigneur, and will recall your words to you some
day."

"M. D'Aubigne! I am in the clouds," murmured Bussy.

"Did you not know? As you are here, did you not expect me?" said
the prince, with an air of suspicion which did not escape Bussy,
who began to reflect that his secret residence in Anjou might
seem very strange to the prince.

"I did better than expect you," said Bussy, "and as you wish to
enter the town before the gates are closed, jump into the saddle,
monseigneur."

The prince accepted, and Bussy mounted behind him, asking himself
if this prince, dressed in black, were not the evil spirit sent
already to disturb his happiness.

"Where do we go now, monseigneur?" said he, as they entered the
city.

"To the castle. Let them hoist my banner and convoke the nobility
of the district."

"Nothing more easy," said Bussy, full of surprise, but willing
to be docile. The news was soon spread through the city that
the duke had arrived, and a crowd soon collected.

"Gentlemen!" cried the duke, "I have come to throw myself into my
good city of Angers. At Paris the most terrible dangers have menaced
my life--I had lost even my liberty. I succeeded in escaping, thanks
to some good friends, and now I am here I feel my tranquillity
and my life assured."

The people cried, "Long live our seigneur."

"Now let me sup," said the prince, "I have had nothing since the
morning."

The city was illuminated, guns were fired, the bells of the cathedral
were rung, and the wind carried to Meridor the noisy joy of the
good Angevins.




CHAPTER LVI.

THE DIPLOMACY OF THE DUC D'ANJOU.

When the duke and Bussy were left alone, the duke said, "Let us
talk."

Francois, who was very quick, had perceived that Bussy had made
more advances to him than usual, therefore he judged that he was
in some embarrassing situation, and that he might, by a little
address, get an advantage over him. But Bussy had had time to
prepare himself, and he was quite ready.

"Yes, let us talk, monseigneur," replied he.

"The last day I saw you, my poor Bussy, you were very ill."

"It is true, monseigneur, I was very ill, and it was almost a
miracle that saved me."

"There was near you a doctor very devoted to you, for he growled
at everyone who approached you."

"True, prince, Remy loves me."

"He kept you rigorously to your bed, did he not?"

"At which I was in a great rage, as your highness might have seen."

"But, if that were the case, why did you not send the doctor to
the devil, and come out with me as I begged you to do? But as
it was a grave affair, you were afraid to compromise yourself."

"Did you say I was afraid?"

"I did say so."

"Well, then, it was a lie!" said Bussy, jumping up from his chair;
"you lied to yourself, monseigneur, for you do not believe a single
word of what you say. There are twenty scars on my body, which
prove the contrary. I never knew fear, and, ma foi, I know people
who cannot say the same."

"You have always unanswerable arguments, M. de Bussy," cried the
duke, turning very pale; "when you are accused, you cry louder
than your accuser, and then you think you are right."

"Oh! I am not always right, I know well, but I know on what occasions
I am wrong."

"And what are they?"

"When I serve ungrateful people."

"Really, monsieur, I think you forget yourself," said the duke,
with some dignity. Bussy moved towards the door, but the prince
stopped him.

"Do you deny, monsieur," said he, "that after refusing to go out
with me, you went out immediately after?"

"I deny nothing, monseigneur, but I will not be forced to
confession."

"Tell me why you would not go out with me."

"I had business."

"At home?"

"Or elsewhere."

"I thought that when a gentleman was in the service of a prince,
his principal business was that of the prince."

"And who does your business generally, monseigneur, if not I?"

"I do not say no; generally I find you faithful and devoted, and,
I will say more, I excuse your bad humor."

"You are very good."

"Yes, for you had some reason to be angry."

"Ah! you confess it."

"Yes, I promised you the disgrace of M. de Monsoreau. It seems
you hate him very much."

"I! not at all. I find him very ugly, and should have liked him
away from court, not to have had to look at him. It seems, however,
that you admire him, and there is no accounting for tastes."

"Well, then, as that was your sole excuse, you were doubly wrong
to refuse to accompany me, and then to go out after, and commit
follies."

"Follies! what did I do?"

"Doubtless, you do not like MM. d'Epernon and Schomberg, neither
do I, but one must have some prudence. Kill them, and I should
be grateful to you, but do not exasperate them."

"What did I do to them?"

"Why, you had D'Epernon stoned."

"I!"

"Yes, so that his clothes were torn to pieces."

"Good! and what about M. Schomberg?"

"You will not deny that you had him dyed indigo color? When I
saw him three hours after, he was still bright blue. Do you call
that a joke?" And the prince laughed in spite of himself, and
Bussy joined him.

"Then," said he, "they think it was I who played them these tricks!"

"Perhaps it was I."

"And you have the conscience to reproach a man who had such fine
ideas."

"Well, I pardon you. But I have another complaint to make. What
did you do to deliver me from my unlucky situation?"

"You see, I came to Anjou."

"It seems to me that you would have been more useful nearer."

"Ah! there we differ; I preferred coming to Anjou."

"Your caprice is a bad reason."

"But, if I came to gather your partisans?"

"Ah! that is different. What have you done?"

"I will explain that to you to-morrow; at present I must leave
you."

"Why!"

"I have to see an important person."

"Oh, very well; but be prudent."

"Prudent! are we not the strongest here?"

"Never mind, risk nothing. Have you done much?"

"I have only been here two days."

"But you keep yourself concealed, I hope."

"I should think so. Look at my dress; am I in the habit of wearing
cinnamon-colored clothes?"

"And where are you lodging?"

"Ah! I hope you will appreciate my devotion; in a tumble-down
old house, near the ramparts. But you, my prince, how did you
get out of the Louvre? How was it that I found you on the road,
with M. d'Aubigne for a companion?"

"Because I have friends."

"You! friends!"

"Yes, friends that you do not know."

"Well, and who are they?"

"The King of Navarre and D'Aubigne, whom you saw."

"The King of Navarre! Ah! true, did you not conspire together?"

"I never conspired, M. de Bussy."

"No; ask poor La Mole and Coconnas."

"La Mole," said the prince, gloomily, "died for another crime
than the one alleged against him."

"Well, never mind him. How the devil did you get out of the Louvre?"

"Through the window."

"Which window?"

"That of my bedroom."

"Then you knew of the rope-ladder?"

"What rope-ladder?"

"In the cupboard."

"Ah! it seems you knew it," cried the prince, turning pale.

"Oh! your highness knows I have sometimes had the happiness of
entering that room."

"In the time of my sister Margot. Then you came in by the window?"

"As you came out. All that astonishes me is, that you knew of
the ladder."

"It was not I who found it."

"Who then?"

"I was told of it."

"By whom?"

"By the King of Navarre."

"Ah! the King of Navarre knew of it; I should not have thought
so. However, now you are here safe and sound, we will put Anjou
in flames, and Bearn and Angoumois will catch the light, so we
shall have a fine blaze."

"But did you not speak of a rendezvous?"

"It is true; the interest of the conversation was making me forget.
Adieu, monseigneur."

"Do you take your horse?"

"If it will be useful to you, monseigneur, you may keep it, I
have another."

"Well! I accept; we will settle that later."

The duke gave Bussy his hand, and they separated.




CHAPTER LVII.

THE IDEAS OF THE DUC D'ANJOU.

Bussy returned home, but instead of St. Luc, whom he expected,
he found only a letter fixing their meeting for the next day.
About six in the morning St. Luc started, and rode straight to
Bussy's house.

"Accept the hospitality of my poor hut, St. Luc," said Bussy,
"I am encamped here."

"Yes, like a conqueror on the field of battle."

"What do you mean?"

"I mean, dear Bussy, that my wife has no secrets from me, and
has told me all. Receive my compliments, but, since you have
sent for me, permit me to give you a piece of advice."

"Well."

"Get rid as soon as possible of that abominable Monsoreau; no
one at the court knows of your love for his wife, so when you
marry the widow, no one will say you killed him on purpose."

"There is but one obstacle to this project, which presented itself
to my mind, as to yours."

"What is it?"

"That I have sworn to Diana to respect the life of her husband,
as long as he does not attack me."

"You were very wrong."

"Why so?"

"Because if you do not take the initiative, he will discover you,
and will kill you."

"I cannot break my oath to Diana. Besides, he who is now a monster
in all eyes, would be thought an angel in his tomb."

"Therefore I do not advise you to kill him yourself."

"Oh, St. Luc, no assassins."

"Who spoke of assassins?"

"Of what then?"

"Nothing; an idea passed through my mind; I will tell you what
it was at another time. I do not love this Monsoreau much more
than you, although I have not the same reason to detest him,
so let us speak of the wife instead of the husband."

Bussy smiled. "You are a capital companion, St Luc," said he,
"and you may count on my friendship. Now my friendship consists
of three things, my purse, my sword, and my life. Now, what about
Diana?"

"I wished to ask if you were not coming to Meridor."

"My dear friend, I thank you, but you know my scruples."

"I know all. At Meridor you fear to meet Monsoreau, although
he is eighty leagues off; fear to have to shake his hand, and
it is hard to shake the hand of the man you wish to strangle;
you fear to see him embrace Diana, and it is hard to see that
of the woman you love."

"Ah! how well you understand!" cried Bussy, with rage; "but,
my dear friend, did you not hear last night the noise of bells
and guns?"

"Yes; and we wondered what it meant."

"It meant that the Duc d'Anjou arrived last night."

St. Luc jumped up. "The duke here! We heard he was imprisoned
at the Louvre."

"That is just why he is now at Angers. He managed to escape through
a window, and came here."

"Well?"

"Well, here is an excellent opportunity to revenge yourself for
the king's persecutions. The prince has already a party, he will
soon have troops, and we shall have something like a little civil
war."

"Oh! oh!"

"And I reckoned on you to help us."

"Against the king?" said St. Luc, with sudden coldness.

"Not precisely against the king, but against those who fight against
us."

"My dear Bussy, I came here for country air, not to fight against
his majesty."

"But let me present you to monseigneur."

"Useless, my dear Bussy, I do not like Angers."

"My dear St. Luc, you will do me a great service by consenting;
the duke asked me what I came here for, and, not being able to
tell because of his own passion for Diana, I said that I had
come to draw to his cause all the gentlemen in the Canton; I even
told him I had a rendezvous with one this morning."

"Well! tell him you have seen the gentleman, and that he asks
six months to consider. Listen, I will always help you to defend
Diana, you shall help me to defend my wife. We will make a treaty
for love, but not for politics."

"I see, I must yield to you, St. Luc, for you have the advantage
over me. I want you, and you do not want me."

"On the contrary, it is I who claim your protection."

"How so?"

"Suppose the rebels besiege and sack Meridor."

The two friends laughed; then, as the duke had sent to inquire
for Bussy, they separated with renewed promises of friendship,
and charmed with each other.

Bussy went to the ducal palace, where already all the nobility of
the provinces were arriving. He hastened to arrange an official
reception, a repast and speeches, and having thus cut out some
hours' occupation for the prince, mounted his other horse, and
galloped to Meridor. The duke made some good speeches, and produced
a great effect, giving himself out for a prince persecuted by
the king on account of the love of the Parisians for him. When
Bussy returned, it was four in the afternoon; he dismounted,
and presented himself to the duke all covered with dust.

"Ah! my brave Bussy, you have been at work?"

"You see, monseigneur."

"You are very hot."

"I have ridden fast."

"Take care not to get ill again."

"There is no danger."

"Whence do you come?"

"From the environs. Is your highness content? have you had a numerous
assemblage?"

"Yes, I am pretty well satisfied, but I missed some one."

"Who?"

"Your protege, the Baron de Meridor."

Bussy changed color.

"And yet we must not neglect him," continued the duke, "he is
influential here."

"You think so?"

"I am sure of it. He was the correspondent of the League at Angers,
chosen by M. de Guise, and the Guises choose their men well. He
must come, Bussy."

"But if he does not come?"

"I will go to him."

"To Meridor?"

"Why not?"

"Oh, why not, certainly," cried Bussy, with flashing eyes, "a
prince may do anything."

"Then you think he is still angry with me?"

"How should I know?"

"You have not seen him?"

"No."

"As one of the great men of the province, I thought----"

"I was not sufficiently fortunate in the former promises I made
him to be in a hurry to present myself to him."

"Has he not attained his object?"

"How so?"

"He wanted his daughter to marry the count, and she has done so."

Bussy turned his back on the duke, who, at the same moment, moved
towards another gentleman who entered the room. Bussy began to
reflect on what the duke's projects were with regard to the
baron--whether they were purely political, or whether he was still
seeking to approach Diana; but he imagined that, embroiled with
his brother, banished from the Louvre, and the chief of provincial
insurrection, he had sufficiently grave interests at stake to
outweigh his love fancies. He passed the night banqueting with
the duke and the Angevin gentlemen, then in dancing with the
Angevin ladies. It is needless to say that he was the admiration
of the latter, and the hatred of the husbands, several of whom
looked at him in a way which did not please him, so that, curling
his mustachios, he invited three or four of them to take a walk
with him by moonlight; but his reputation had preceded him, and
they all declined.

At the door Bussy found a laughing face waiting for him, which
he believed to be eighty leagues off.

"Ah," cried he joyfully, "it is you, Remy."

"Yes monsieur."

"I was going to write to you to join me."

"Really!"

"On my word."

"That is capital; I was afraid you would scold me."

"For what?"

"For coming without leave. But I heard that Monsieur le Duc d'Anjou
had escaped, and had fled here. I knew you were here also, and I
thought there might be civil war, and many holes made in skins,
so I came."

"You did well, Remy; I wanted you."

"How is Gertrude, monsieur?"

"I will ask Diana the first time I see her."

"And, in return, every time I see her I will ask for news of Madame
de Monsoreau."

"You are charming."

Meanwhile they had reached Bussy's lodging.

"Here is my palace; you must lodge as you can."

"It will not be difficult; I could sleep standing, I am so tired."

Bussy rose early the next morning, and went to the ducal palace,
leaving word for Remy to follow him. The duke had prepared a
list of important things to be done: firstly, a walk round the
walls to examine the fortifications; secondly, a review of the
inhabitants and their arms; thirdly, a visit to the arsenal;
fourthly, correspondence.

"Ah!" cried the duke, "you already!"

"Ma foi! yes, monseigneur; I could not sleep, your highness's
interests were so much on my mind. What shall we do this morning?
Shall we hunt?"

"How!" said the duke, "you pretend to have been thinking all
night of my interests, and the result of so much meditation is
to propose to me a hunt!"

"True," said Bussy; "besides, we have no hounds."

"And no chief huntsman."

"Ah, ma foi! the chase would be more agreeable without him."

"Ah, I am not like you--I want him; he would have been very useful
to us here."

"How so?"

"He has property here."

"He!"

"He or his wife."

Bussy bit his lips.

"Meridor is only three leagues off, you know that," continued
the duke, "you, who brought the old baron to me."

"Dame! I brought him because he hung on to my cloak. However,
my protection did not do him much good."

"Listen," said the duke, "I have an idea."

"Diable!" said Bussy, who was always suspicious of the duke's
ideas.

"Yes; it is that, if Monsoreau had the advantage over you at first,
you shall have it now."

"What do you mean?"

"It is very simple; you know me, Bussy?"

"I have that misfortune."

"Think you I am the man to submit to an affront with impunity?"

"Explain yourself, monseigneur."

"Well, he stole the young girl I loved to make her his wife; now
I will steal his wife!"

Bussy tried to smile, but made a grimace instead.

"Steal his wife!" stammered he.

"Nothing more easy, she is here, and you told me she hated her
husband; therefore, without too much vanity, I may flatter myself
she will give me the preference, if I promise her----"

"What, monseigneur?"

"To get rid of her husband for her."

"You will do that?"

"You shall see. Meanwhile I will pay a visit to Meridor."

"You will dare?"

"Why not?"

"You will present yourself before the old baron, whom you abandoned
after promising me----"

"I have an excellent excuse to give him."

"Where the devil will you find it?"

"Oh! I will say to him, I did not break this marriage, because
Monsoreau, who knew that you were one of the principal agents
to the League, threatened to denounce you to the king."

"Has your highness invented that?"

"Not entirely."

"Then I understand."

"Yes, I shall make him believe that by marrying his daughter I
saved his life."

"It is superb."

"Well! order the horses, and we will go to Meridor."

"Immediately, monseigneur." Bussy then went to the door, but
turned back and said, "How many horses will your highness have?"

"Oh, four or five, what you like."

"If you leave it to me, I shall take a hundred."

"What for?" cried the prince, surprised.

"To have at least twenty-five I can rely on in case of attack."

"Attack!"

"Yes, I have heard that there are thick woods in that neighborhood,
and it would not surprise me if we fell into some ambush."

"Ah, do you think so?"

"Monseigneur knows that true courage does not exclude prudence;
I will order one hundred and fifty."

And he moved towards the door.

"A moment," said the prince. "Do you think I am in safety at Angers?"

"Why, the town is not very strong, but well defended----"

"Yes, but it may be badly defended; however brave you are, you
can be but in one place at a time."

"True."

"Then if I am not in safety here--and I am not if Bussy doubts----"

"I did not say I doubted."

"If I am not safe, I had better make myself so. I will go to the
castle and entrench myself."

"You are right, monseigneur."

"And then another idea."

"The morning is fruitful."

"I will make the Meridors come here."

"Monseigneur, you are grand to-day. Now let us visit the castle."

Bussy went out while the prince was getting ready, and found
Remy waiting. He wrote hastily a little note, picked a bunch of
roses from the conservatory, rolled the note round the stems,
went to the stable, brought out his horse, and, putting Remy
on it, and giving him the bouquet, led him out of the city.

"Now," said he, "let Roland go; at the end of this road you will
find the forest, in the forest a park, round the park a wall,
and at that part of the wall where Roland stops, throw over this
bouquet."

"He whom you expect does not come," said the note, "because he
who was not expected has come, and is more menacing than ever,
for he loves still. Take with the lips and the heart all that
is invisible to the eyes in this paper."

In half an hour Remy reached his destination, carried by his
horse, and threw over the bouquet; a little cry from the other
side told him it had been received. Then Remy returned, in spite
of his horse, which seemed much put out at losing its accustomed
repast on the acorns. Remy joined Bussy as he was exploring a
cave with the prince.

"Well," said he to his messenger, "what did you hear or see?"

"A wall, a cry, seven leagues," replied Remy laconically.




CHAPTER LVIII.

A FLIGHT OF ANGEVINS.

Bussy contrived to occupy the duke so well with his preparations
for war during two days, that he found no time to think of Meridor,
and from time to time, under pretext of examining the outer
fortifications, jumped on Roland, and arrived at a certain wall,
which he got over all the more quickly because each time he made
some stone fall, and was, in fact, gradually making a breach.

Towards the end of the third day, as an enormous convoy of provisions
was entering the city, the produce of a tax levied by the duke
on his good Angevins, as M. d'Anjou, to make himself popular,
was tasting the black bread and salt fish of the soldiers, they
heard a great noise at one of the gates of the city, where a man,
mounted on a white horse, had presented himself. Now Bussy had
had himself named Captain-General of Anjou, and had established
the most severe discipline in Angers; no one could go out of or
enter the town without a password; all which had no other aim
than to prevent the duke from sending a messenger to Meridor
without his knowledge.

The man on the white horse had arrived at a furious gallop, and
had attempted to enter, but had been stopped.

"I am Antragues," said he, "and desire to speak to the Duc d'Anjou."

"We do not know Antragues," they replied, "but as for seeing
the duke, you shall be satisfied, for we shall arrest you, and
conduct you to him."

"You are a nice fellow, truly, to talk of arresting Charles Balzac
d'Antragues, Baron de Cuneo, and Comte de Graville."

"We will do so, however," replied the bourgeois, who had twenty
men behind him.

"Wait a little, my good friends. You do not know the Parisians.
Well, I will show you a specimen of what they can do."

"Let us arrest him!" cried the furious militia.

"Softly, my little lambs of Anjou; it is I who will have that
pleasure."

"What does he say?" asked the bourgeois.

"He says that his horse has only gone ten leagues, and will ride
over you all." And drawing his sword and swinging it furiously
round, he cut off in his passage the blades of the nearest halberts,
and in less than ten minutes fifteen or twenty of them were changed
into broom-handles.

"Ah! this is very amusing!" cried he, laughing, and as he spoke
stunning one of the bourgeois with a blow on the head with the
flat of his sword. However, as more and more bourgeois crowded
to the attack, and Antragues began to feel tired, he said, "Well,
you are as brave as lions; I will bear witness to it; but, you
see, you have nothing left but the handles of your halberts,
and you do not know how to load your muskets. I had resolved
to enter the city, but I did not know it was guarded by an army
of Caesars. I renounce my victory over you. Good evening, I am
going away; only tell the prince that I came here expressly to
see him."

However, the captain had managed to communicate the fire to the
match of his musket, but just as he was raising it to his shoulder,
Antragues gave him such a furious blow upon the fingers that he
dropped it.

"Kill him! kill him!" cried several voices, "do not let him escape!"

"Ah!" said Antragues, "just now you would not let me come in,
now you will not let me go out. Take care, that will change my
tactics, and instead of the flat of my sword, I will use the
point--instead of cutting the halberts, I will cut the wrists.
Now, will you let me go?"

"No, no, he is tired, kill him!"

"Well, then, take care of your hands!"

Scarcely had he spoken when another cavalier appeared, riding
furiously also, and who cried out as he approached:

"Antragues, what are you doing among all these bourgeois?"

"Livarot!" cried Antragues. "Mon Dieu, you are welcome; Montjoie
and St. Denis, to the rescue!"

"I heard four hours ago that you were before me, and I have been
trying to catch you. But what is the matter; do they want to
massacre you?"

"Yes, they will neither let me in nor out."

"Gentlemen!" said Livarot, "will you please to step either to
the right or left, and let us pass."

"They insult us! kill them!" cried the people.

"Oh! this is Angers' manners!" said Livarot, drawing his sword.

"Yes, you see; unluckily, there are so many of them."

"If there were but three of us!"

"And here is Ribeirac coming."

"Do you hear him?"

"I see him. Here, Ribeirac!"

"Are you fighting?" cried Ribeirac.

"Good morning, Livarot; good morning, Antragues."

"Let us charge them," said Antragues.

The bourgeois looked in stupefaction at this reinforcement that
was about to join the attacking party.

"They are a regiment," said the captain of the militia.

"This is only the advanced guard," cried another.

"We are fathers of families, and our lives belong to our children,"
said others, and they all tried to fly, fighting with each other
to get out of the way.

At this stage of the affair Bussy and the prince arrived, followed
by twenty cavaliers, to ascertain the cause of the tumult. They
were told that it was three incarnate devils from Paris who were
making all the disturbance.

"Three men, Bussy; see who they are."

Bussy raised himself in his stirrups, and his quick eye soon
recognized Livarot.

"Mort de ma vie, monseigneur," cried he, "they are our friends
from Paris who are besieging us."

"No!" cried Livarot, "on the contrary, it is these people who
are killing us."

"Down with your arms, knaves," cried the duke, "these are friends."

"Friends!" cried the bourgeois, "then they should have had the
password; for we have been treating them like Pagans and they
us like Turks."

Livarot, Antragues, and Ribeirac advanced in triumph to kiss the
duke's hand.

"Monseigneur," said Bussy, "how many militia do you think there
were here?"

"At least one hundred and fifty."

"You have not very famous soldiers, since three men beat them."

"True, but I shall have the three men who did beat them."




CHAPTER LIX.

ROLAND.

Thanks to the reinforcement which had arrived, M. le Duc d'Anjou
could go where he pleased; he explored the ramparts of the
surrounding country and castles. The Angevin gentlemen found
liberty and amusement at the court of the duke, and the three
friends were soon intimate with many of these nobles, especially
those who had pretty wives. The general joy was at its height
when twenty-two riding horses, thirty carriage horses, and forty
mules, together with litters, carriages and wagons, arrived at
Angers, all the property of the duke. We must allow that the
saddles were not paid for, and that the coffers were empty, but
still it made a magnificent effect. The duke's reputation for
wealth was henceforward solidly established, and all the province
remained convinced that he was rich enough to war against all
Europe if need were, therefore they did not grudge the new tax
which the prince imposed upon them. People never mind giving or
lending to rich people, only to poor ones; therefore the worthy
prince lived like a patriarch on all the fat of the land. Numerous
cavaliers arrived to offer to him their adhesions, or their offers
of service. One afternoon, however, about four o'clock, M. de
Monsoreau arrived on horseback at the gates of Angers. He had
ridden eighteen leagues that day; therefore his spurs were red,
and his horse covered with foam, and half dead. They no longer
made difficulties about letting strangers enter, therefore M.
de Monsoreau went straight through the city to the palace, and
asked for the duke.

"He is out reconnoitering," replied the sentinel.

"Where?"

"I do not know."

"Diable! What I have to say to him is very pressing."

"First put your horse in the stable, or he will fall."

"The advice is good; where are the stables?"

As he spoke a man approached and asked for his name. M. de Monsoreau
gave it. The major-domo (for it was he) bowed respectfully, for
the chief huntsman's name was well known in Anjou.

"Monsieur," said he, "please to enter and take some repose.
Monseigneur has not been out more than ten minutes, and will not
be back till eight o'clock."

"Eight o'clock! I cannot wait so long; I am the bearer of news
which cannot be too soon known to his highness. Can I not have
a horse and a guide?"

"There are plenty of horses, but a guide is a different thing,
for his highness did not say where he was going."

"Well, I will take a fresh horse, and try to discover him."

"Probably you will hear where he has passed, monsieur."

"Do they ride fast?"

"Oh no."

"Well, get me a horse then."

"Will monsieur come into the stables and choose one? they all
belong to the duke." Monsoreau entered. Ten or twelve fine horses,
quite fresh, were feeding from the manger, which was filled with
grain.

Monsoreau looked over them, and then said, "I will take this bay."

"Roland?"

"Is that his name?"

"Yes, and it is his highness's favorite horse. M. de Bussy gave
him to the duke, and it is quite a chance that it is here to-day."

Ronald was soon saddled, and Monsoreau rode out of the stable.

"In which direction did they start?" asked he.

The man pointed it out.

"Ma foi!" said Monsoreau, "the horse seems to know the way."

Indeed, the animal set off without being urged, and went deliberately
out of the city, took a short cut to the gate, and then began to
accelerate his pace: Monsoreau let him go. He went along the
boulevard, then turned into a shady lane, which cut across the
country, passing gradually from a trot to a gallop.

"Oh!" thought Monsoreau, as they entered the woods, "one would
say we were going to Meridor. Can his highness be there?" and
his face grew black at the thought.

"Oh!" murmured he, "I who was going to see the prince, and putting
off till to-morrow to see my wife; shall I see them both at the
same time?"

The horse went on, turning always to the right.

"We cannot be far from the park," said he.

At that moment his horse neighed, and another answered him. In
a minute Monsoreau saw a wall, and a horse tied to a neighboring
tree.

"There is some one," thought he, turning pale.




CHAPTER LX.

WHAT M. DE MONSOREAU CAME TO ANNOUNCE.

As M. de Monsoreau approached, he remarked the dilapidation of
the wall; it was almost in steps, and the brambles had been torn
away, and were lying about. He looked at the horse standing there.
The animal had a saddle-cloth embroidered in silver, and in one
corner an F. and an A. There was no doubt, then, that it came
from the prince's stables; the letters stood for Francois d'Anjou.
The count's suspicions at this sight became real alarm; the duke
had come here, and had come often, for, besides the horse waiting
there, there was a second that knew the way. He tied up his horse
near to the other, and began to scale the wall. It was an easy
task; there were places for both feet and hands, and the branches
of an oak-tree, which hung over, had been carefully cut away.
Once up, he saw at the foot of a tree a blue mantilla and a black
cloak, and not far off a man and woman, walking hand in hand,
with their backs turned to the wall, and nearly hidden by the
trees. Unluckily, with M. de Monsoreau's weight a stone fell
from the wall on the crackling branches with a great noise.

At this noise the lovers must have turned and seen him, for the
cry of a woman was heard, and a rustling of the branches as they
ran away like startled deer. At this cry, Monsoreau felt cold
drops on his forehead, for he recognized Diana's voice. Full of
fury, he jumped over the wall, and with his drawn sword in his
hand, tried to follow the fugitives, but they had disappeared,
and, there was not a trace or a sound to guide him. He stopped,
and considered that he was too much under the influence of passion
to act with prudence against so powerful a rival. Then a sublime
idea occurred to him; it was to climb back again over the wall,
and carry off with his own the horse he had seen there. He retraced
his steps to the wall and climbed up again; but on the other
side no horse was to be seen; his idea was so good, that before
it came to him it had come to his adversary. He uttered a howl
of rage, clenching his fists, but started off at once on foot.
In two hours and a half, he arrived at the gates of the city,
dying with hunger and fatigue, but determined to interrogate
every sentinel, and find out by what gate a man had entered with
two horses. The first sentinel he applied to said that, about
two hours before, a horse without a rider had passed through
the gate, and had taken the road to the palace; he feared some
accident must have happened to his rider. Monsoreau ground his
teeth with passion, and went on to the castle. There he found great
life and gaiety, windows lighted up, and animation everywhere. He
went first to the stable, and found his horse in the stall he
had taken him from; then, without changing his dress, he went
to the dining-room. The prince and all his gentlemen were sitting
round a table magnificently served and lighted. The duke, who
had been told of his arrival, received him without surprise,
and told him to sit down and sup with him.

"Monseigneur," replied he, "I am hungry, tired, and thirsty; but
I will neither eat, drink, nor sit down till I have delivered
my important message."

"You come from Paris?"

"Yes, in great haste."

"Well, speak."

Monsoreau advanced, with a smile on his lips and hatred In his
heart, and said, "Monseigneur, your mother is advancing hastily
to visit you."

The duke looked delighted. "It is well," said he; "M. de Monsoreau,
I find you to-day, as ever, a faithful servant; let us continue
our supper, gentlemen."

Monsoreau sat down with them, but gloomy and preoccupied. He
still seemed to see the two figures among the trees, and to hear
the cry of Diana.

"You are overcome with weariness," said the prince to him, "really,
you had better go to bed."

"Yes," said Livarot, "or he will go to sleep in his chair."

"Pardon, monseigneur, I am tired out."

"Get tipsy," said Antragues; "there is nothing so good when you
are tired. To your health, count!"

"You must give us some good hunts," said Ribeirac, "you know the
country."

"You have horses and woods here," said Antragues.

"And a wife," added Livarot.

"We will hunt a boar, count," said the prince.

"Oh, yes, to-morrow!" cried the gentlemen.

"What do you say, Monsoreau?"

"I am always at your highness's orders, but I am too much fatigued
to conduct a chase to-morrow; besides which, I must examine the
woods."

"And we must leave him time to see his wife," cried the duke.

"Granted," cried the young men; "we give him twenty-four hours
to do all he has to do."

"Yes, gentlemen, I promise to employ them well."

"Now go to bed," said the duke, and M. de Monsoreau bowed, and
went out, very happy to escape.




CHAPTER LXI.

HOW THE KING LEARNED THE FLIGHT OF HIS BELOVED BROTHER, AND WHAT
FOLLOWED.

When Monsoreau had retired, the repast continued, and was more
gay and joyous than ever.

"Now, Livarot," said the duke, "finish the recital of your flight
from Paris, which Monsoreau interrupted."

Livarot began again, but as our title of historian gives us the
privilege of knowing better than Livarot himself what had passed,
we will substitute our recital for that of the young man.

Towards the middle of the night Henri III. was awoke by an
unaccustomed noise in the palace. It was oaths, blows on the
wall, rapid steps in the galleries, and, amidst all, these words
continually sounding, "What will the king say?"

Henri sat up and called Chicot, who was asleep on the couch.

Chicot opened one eye.

"Ah, you were wrong to call me, Henri," said he; "I was dreaming
that you had a son."

"But listen."

"To what? You say enough follies to me by day, without breaking
in on my nights."

"But do you not hear?"

"Oh, oh! I do hear cries."

"Do you hear, 'What will the king say?'"

"It is one of two things--either your dog Narcissus is ill, or
the Huguenots are taking their revenge for St. Bartholomew."

"Help me to dress."

"If you will first help me to get up."

"What a misfortune!" sounded from the antechamber.

"Shall we arm ourselves?" said the king.

"We had better go first and see what is the matter."

And almost immediately they went out by the secret door into the
gallery. "I begin to guess," said Chicot; "your unlucky prisoner
has hanged himself."

"Oh, no; it cannot be that."

"So much the worse."

"Come on;" and they entered the duke's chamber.

The window was open, and the ladder still hung from it. Henri
grew as pale as death.

"Oh, my son, you are not so blase as I thought!" said Chicot.

"Escaped!" cried Henri, in such a thundering voice that all the
gentlemen who were crowded round the window turned in terror.
Schomberg tore his hair, Quelus and Maugiron struck themselves
like madmen; as for D'Epernon, he had vanished. This sight calmed
the king.

"Gently, my son," said he, laying hold of Maugiron.

"No! mordieu!" cried he, "I will kill myself!" and he knocked
his head against the wall.

"Hola! help me to hold him."

"It would be an easier death to pass your sword through your body!"
said Chicot.

"Quelus, my child," said the king, "you will be as blue as Schomberg
when he came out of the indigo."

Quelus stopped, but Schomberg still continued to tear at his hair.

"Schomberg, Schomberg, a little reason, I beg."

"It is enough to drive one mad!"

"Indeed, it is a dreadful misfortune; there will be a civil war
in my kingdom. Who did it--who furnished the ladder? Mordieu!
I will hang all the city! Who was it? Ten thousand crowns to
whoever will tell me his name, and one hundred thousand to whoever
will bring him to me, dead or alive!"

"It must have been some Angevin," said Maugiron.

"Oh yes! we will kill all the Angevins!" cried Quelus. However,
the king suddenly disappeared; he had thought of his mother,
and, without saying a word, went to her. When he entered, she
was half lying in a great armchair: She heard the news without
answering.

"You say nothing, mother. Does not this flight seem to you criminal,
and worthy of punishment?"

"My dear son, liberty is worth as much as a crown; and remember,
I advised you to fly in order to gain a crown."

"My mother, he braves me--he outrages me!"

"No; he only saves himself."

"Ah! this is how you take my part."

"What do you mean, my son?"

"I mean that with age the feelings grow calm--that you do not
love me as much as you used to do."

"You are wrong, my son," said Catherine coldly; "you are my beloved
son, but he of whom you complain is also my son."

"Well, then, madame, I will go to find other counselors capable
of feeling for me and of aiding me."

"Go, my son; and may God guide your counselors, for they will
have need of it to aid you in this strait."

"Adieu, then, madame!"

"Adieu, Henri! I do not pretend to counsel you--you do not need
me, I know--but beg your counselors to reflect well before they
advise, and still more before they execute."

"Yes, madame, for the position is difficult."

"Very grave," replied she, raising her eyes to heaven.

"Have you any idea who it was that carried him off?" Catherine
did not reply.

"I think it was the Angevins," continued the king.

Catherine smiled scornfully.

"The Angevins!"

"You do not think so?"

"Do you, really?"

"Tell me what you think, madame."

"Why should I?"

"To enlighten me."

"Enlighten you! I am but a doting old woman, whose only influence
lies in her prayers and repentance."

"No, mother; speak, you are the cleverest of us all."

"Useless; I have only ideas of the last century; at my age it
is impossible I should give good counsel."

"Well, then, mother, refuse me your counsel, deprive me of your
aid. In an hour I will hang all the Angevins in Paris."

"Hang all the Angevins!" cried Catherine, in amazement.

"Yes, hang, slay, massacre, burn; already, perhaps, my friends
are out to begin the work."

"They will ruin themselves, and you with them."

"How so?"

"Blind! Will kings eternally have eyes, and not see?"

"Kings must avenge their injuries, it is but justice, and in this
case all my subjects will rise to defend me."

"You are mad."

"Why so?"

"You will make oceans of blood flow. The standard of revolt will
soon be raised; and you will arm against you a host who never
would rise for Francois."

"But if I do not revenge myself they will think I am afraid."

"Did any one ever think I was afraid? Besides, it was not the
Angevins."

"Who was it then? it must have been my brother's friends."

"Your brother has no friends."

"But who was it then?"

"Your enemy."

"What enemy?"

"O! my son, you know you have never had but one; yours, mine,
your brother Charles's; always the same."

"Henri of Navarre, you mean?"

"Yes, Henri of Navarre."

"He is not at Paris."

"Do you know who is at Paris, and who is not? No, you are all
deaf and blind."

"Can it have been he?"

"My son, at every disappointment you meet with, at every misfortune
that happens to you of which the author is unknown, do not seek
or conjecture; it is useless. Cry out, it is Henri of Navarre,
and you will be sure to be right. Strike on the side where he
is, and you will be sure to strike right. Oh! that man, that
man; he is the sword suspended over the head of the Valois."

"Then you think I should countermand my orders about the Angevins?"

"At once, without losing an instant. Hasten; perhaps you are already
too late."

Henry flew out of the Louvre to find his friends, but found only
Chicot drawing figures in the sand with a stone.




CHAPTER LXII.

HOW, AS CHICOT AND THE QUEEN MOTHER WERE AGREED, THE KING BEGAN
TO AGREE WITH THEM.

"Is this how you defend your king?" cried Henri.

"Yes, it is my manner, and I think it is a good one."

"Good, indeed!"

"I maintain it, and I will prove it."

"I am curious to hear this proof."

"It is easy; but first, we have committed a great folly."

"How so?" cried Henri, struck by the agreement between Chicot
and his mother.

"Yes," replied Chicot, "your friends are crying through the city,
'Death to the Angevins!' and now that I reflect, it was never
proved that they had anything to do with the affair. And your
friends, crying thus through the city, will raise that nice little
civil war of which MM. de Guise have so much need, and which
they did not succeed in raising for themselves. Besides which,
your friends may get killed, which would not displease me, I
confess, but which would afflict you, or else they will chase
all the Angevins from the city, which will please M. d'Anjou
enormously."

"Do you think things are so bad?"

"Yes, if not worse."

"But all this does not explain what you do here, sitting on a
stone."

"I am tracing a plan of all the provinces that your brother will
raise against you, and the number of men each will furnish to
the revolt."

"Chicot, Chicot, you are a bird of bad augury."

"The owl sings at night, my son, it is his hour. Now it is dark,
Henri, so dark that one might take the day for the night, and
I sing what you ought to hear. Look!"

"At what?"

"My geographical plan. Here is Anjou, something like a tartlet,
you see; there your brother will take refuge. Anjou, well managed,
as Monsoreau and Bussy will manage it, will alone furnish to
your brother ten thousand combatants."

"Do you think so?"

"That is the minimum; let us pass to Guyenne; here it is, this
figure like a calf walking on one leg. Of course, you will not
be astonished to find discontent in Guyenne; it is an old focus
for revolt, and will be enchanted to rise. They can furnish 8,000
soldiers; that is not much, but they are well trained. Then we
have Bearn and Navarre; you see these two compartments, which look
like an ape on the back of an elephant--they may furnish about
16,000. Let us count now--10,000 for Anjou, 8,000 for Guyenne,
16,000 for Bearn and Navarre; making a total of 34,000."

"You think, then, that the King of Navarre will join my brother?"

"I should think so."

"Do you believe that he had anything to do with my brother's escape?"

Chicot looked at him. "That is not your own idea, Henri."

"Why not?"

"It is too clever, my son."

"Never mind whose idea it was; answer my question."

"Well! I heard a 'Ventre St. Gris' in the Rue de la Ferronnerie."

"You heard a 'Ventre St. Gris!' But it might not have been he."

"I saw him."

"You saw Henri of Navarre in Paris?"

"Yes."

"You saw my mortal enemy here, and did not tell me?"

"I am not a spy. Then there are the Guises; 20,000 or 25,000
men under the orders of the Duc de Guise will make up altogether
a nice little army."

"But Henri of Navarre and the Duc de Guise are enemies."

"Which will not prevent them from uniting against you; they will
be free to fight with each other when they have conquered you."

"You are right, Chicot, and my mother is right. I will call the
Swiss."

"Oh, yes! Quelus has got them."

"My guards, then."

"Schomberg has them."

"My household at least."

"They have gone with Maugiron."

"Without my orders?"

"And when do you ever give orders, except, perhaps, to flagellate
either your own skin, or that of others?--But about government.--Bah!
allow me to observe that you have been a long time finding out
that you rank seventh or eighth in this kingdom."

"Here they are!" cried the king, as three cavaliers approached,
followed by a crowd of men on foot and on horseback.

"Schomberg! Quelus! come here," cried the king. They approached.

"I have been seeking you, and waiting for you impatiently. What
have you done? Do not go away again without my permission."

"There is no more need," said Maugiron, who now approached, "since
all is finished."

"All is finished?"

"Heaven be praised," said D'Epernon, appearing all at once, no
one knew from whence.

"Then you have killed them?" cried the king; "well, at least the
dead do not return."

"Oh! we had not that trouble; the cowards ran away, we had scarcely
time to cross our swords with them."

Henri grew pale. "With whom?" said he.

"With Antragues?"

"On the contrary, he killed a lackey of Quelus's."

"Oh!" murmured the king, "here is a civil war lighted up."

Quelus started. "It is true," said he.

"Ah," said Chicot. "You begin to perceive it, do you?"

"But, M. Chicot, you cried with us, 'Death to the Angevins!'"

"Oh! that is a different thing; I am a fool, and you are clever
men."

"Come, peace, gentlemen; we shall have enough of war soon."

"What are your majesty's orders?"

"That you employ the same ardor in calming the people as you have
done in exciting them, and that you bring back all the Swiss,
my guards, and my household, and have the doors of the Louvre
closed, so that perhaps tomorrow the bourgeois may take the whole
thing for a sortie of drunken people."

The young men went off, and Henri returned to his mother.

"Well," said she, "what has passed?"

"All you foresaw, mother."

"They have escaped?"

"Alas! yes."

"What else?"

"Is not that enough?"

"The city?"

"Is in tumult; but that is not what disquiets me."

"No, it is the provinces."

"Which will revolt."

"What shall you do?"

"I see but one thing."

"What is that?"

"To withdraw the army from La Charite, and march on Anjou."

"And M. de Guise?"

"Oh, I will arrest him if necessary."

"And you think violent measures will succeed?"

"What can I do, then?"

"Your plan will not do."

"Well, what is your idea?"

"Send an ambassador."

"To whom?"

"To your brother."

"An ambassador to that traitor! You humiliate me, mother."

"This is not a moment to be proud."

"An ambassador will ask for peace?"

"Who will buy it if necessary."

"With what? mon Dieu!"

"If it were only to secure quietly, afterwards, those who have
gone to make war on you."

"I would give much for that."

"Well, then, the end is worth the means."

"I believe you are right, mother; but whom shall I send?"

"Seek among your friends."

"My mother, I do not know a single man to whom I could confide
such a mission."

"Confide it to a woman, then."

"My mother, would you consent?"

"My son, I am very old, and very weak, and death will perhaps
await me on my return; but I will make this journey so rapidly
that your brother and his friends will not have had time to learn
their own power."

"Oh, my good mother!" cried Henri, kissing her hands, "you are
my support, my benefactress!"

"That means that I am still Queen of France," murmured she.




CHAPTER LXIII.

IN WHICH IT IS PROVED THAT GRATITUDE WAS ONE OF ST. LUC'S VIRTUES.

The next morning, M. de Monsoreau rose early, and descended into
the courtyard of the palace. He entered the stable, where Roland
was in his place.

"Are the horses of monseigneur taught to return to their stable
alone?" asked he of the man who stood there.

"No, M. le Comte."

"But Roland did so yesterday."

"Oh, he is remarkably intelligent."

"Has he ever done it before?"

"No, monsieur; he is generally ridden by the Duc d'Anjou, who
is a good rider, and never gets thrown."

"I was not thrown," replied the count, "for I also am a good
rider; no, I tied him to a tree while I entered a house, and
at my return he had disappeared. I thought he had been stolen,
or that some passer-by had played a bad joke by carrying him
away; that was why I asked how he returned to the stable."

"He returned alone, as monsieur said just now."

"It is strange. Monseigneur often rides this horse, you say?"

"Nearly every day."

"His highness returned late last night?"

"About an hour before you."

"And what horse did he ride? was it a bay with a white star on
his forehead?"

"No, monsieur, he rode Isolin, which you see here."

"And in the prince's escort is there any one who rides such a
horse as I describe?"

"I know of no one."

"Well," said Monsoreau, impatiently, "saddle me Roland."

"Roland?"

"Yes, are there any orders against it?"

"No; on the contrary, I was told to let you have any horse you
pleased."

When Roland was saddled, Monsoreau said to the man, "What are
your wages?"

"Twenty crowns, monsieur."

"Will you earn ten times that sum at once?"

"I ask no better. But how?"

"Find out who rode yesterday the horse I described."

"Ah, monsieur, what you ask is very difficult, there are so many
gentlemen come here."

"Yes, but two hundred crowns are worth some trouble."

"Certainly, M. le Comte, and I will do my best to discover."

"That is right, and here are ten crowns to encourage you."

"Thanks, M. le Comte."

"Well, tell the prince I have gone to reconnoiter the wood for
the chase."

As he spoke he heard steps behind him, and turned.

"Ah, M. de Bussy!" he cried.

"Why, M. le Comte, who would have thought of seeing you here!"

"And you, who they said was so ill."

"So I am; my doctor orders absolute rest, and for a week I have
not left the city. Ah! you are going to ride Roland; I sold him
to the duke, who is very fond of him."

"Yes, he is an excellent animal; I rode him yesterday."

"Which makes you wish for him again to-day?"

"Yes."

"You were speaking of a chase."

"Yes, the prince wishes for one."

"Whereabouts is it to be?"

"Near Meridor. Will you come with me?"

"No, thank you, I do not feel well."

"Oh!" cried a voice from behind, "there is M. de Bussy out without
permission."

"Ah! there is my doctor scolding. Adieu, comte."

Bussy went away, and Monsoreau jumped into the saddle.

"What is the matter?" said Remy; "you look so pale, I believe
you are really ill."

"Do you know where he is going?"

"No."

"To Meridor."

"Well, did you hope he would not?"

"Mon Dieu! what will happen, after what he saw yesterday?"

"Madame de Monsoreau will deny everything."

"But he saw her."

"She will say he did not."

"She will never have the courage."

"Oh, M. de Bussy, is it possible you do not know women better
than that!"

"Remy, I feel very ill."

"So I see. Go home, and I will prescribe for you."

"What?"

"A slice of fowl and ham, and some lobster."

"Oh, I am not hungry."

"The more reason I should order you to eat."

"Remy, I fear that that wretch will make a great scene at Meridor.
I ought to have gone with him when he asked me."

"What for?"

"To sustain Diana."

"Oh, she will sustain herself. Besides, you ought not to be out;
we agreed you were too ill."

"I could not help it, Remy, I was so unquiet."

Remy carried him off, and made him sit down to a good breakfast.

M. de Monsoreau wished to see if it were chance or habit that
had led Roland to the park wall; therefore he left the bridle on
his neck. Roland took precisely the same road as on the previous
day, and before very long M. de Monsoreau found himself in the
same spot as before. Only now the place was solitary, and no
horse was there. The count climbed the wall again, but no one
was to be seen; therefore, judging that it was useless to watch
for people on their guard, he went on to the park gates. The
baron, seeing his son-in-law coming over the drawbridge, advanced
ceremoniously to meet him. Diana, seated under a magnificent
sycamore, was reading poetry, while Gertrude was embroidering
at her side. The count, seeing them, got off his horse, and
approached them.

"Madame," said he, "will you grant me the favor of an interview?"

"Willingly, monsieur."

"What calm, or rather what perfidy!" thought the count.

"Do you do us the honor of remaining at the chat?" asked the baron.

"Yes, monsieur, until to-morrow, at least."

The baron went away to give orders, and Diana reseated herself,
while Monsoreau took Gertrude's chair, and, with a look sufficient
to intimidate most people, said:

"Madame, who was in the park with you yesterday?"

"At what time?" said Diana, in a firm voice.

"At six."

"Where?"

"Near the copse."

"It must have been some one else, it was not I."

"It was you, madame."

"What do you know about it?"

"Tell me the man's name!" cried Monsoreau, furiously.

"What man?"

"The man who was walking with you."

"I cannot tell, if it was some other woman."

"It was you, I tell you."

"You are wrong, monsieur."

"How dare you deny it? I saw you."

"You, monsieur?"

"Yes, madame, myself. And there is no other lady here."

"You are wrong again; there is Jeanne de Brissac."

"Madame de St. Luc?"

"Yes, my friend."

"And M. de St. Luc?"

"Never leaves her; theirs was a love-match; you must have seen
them."

"It was not them; it was you, with some man whom I do not know,
but whom I will know, I swear. I heard your cry."

"When you are more reasonable, monsieur, I shall be ready to hear
you; at present I will retire."

"No, madame, you shall stay."

"Monsieur, here are M. and Madame de St. Luc, I trust you will
contain yourself."

Indeed, M. and Madame de St. Luc approached. She bowed to Monsoreau,
and St. Luc gave him his hand; then, leaving his wife to Monsoreau,
took Diana, and after a walk they returned, warned by the bell for
dinner, which was early at Meridor, as the baron preserved the
old customs. The conversation was general, and turned naturally
on the Duc d'Anjou, and the movement his arrival had caused.
Diana sat far from her husband, between St. Luc and the baron.




CHAPTER LXIV.

THE PROJECT OF M. DE ST. LUC.

When the repast was over, Monsoreau took St. Luc's arm and went
out. "Do you know," said he, "that I am very happy to have found
you here, for the solitude of Meridor frightened me."

"What, with your wife? As for me, with such a companion I should
find a desert delightful."

"I do not say no, but still----"

"Still, what?"

"I am very glad to have met you here."

"Really, monsieur, you are very polite, for I cannot believe
that you could possibly fear ennui with such a companion, and
such a country."

"Bah! I pass half my life in the woods."

"The more reason for being fond of them, it seems to me. I know
I shall be very sorry to leave them; unluckily, I fear I shall
be forced to do so before long."

"Why so?"

"Oh! monsieur, when is man the arbiter of his own destiny? He
is like the leaf of the tree, which the wind blows about. You
are very fortunate."

"Fortunate; how?"

"To live amongst these splendid trees."

"Oh! I do not think I shall stay here long; I am not so fond
of nature, and I fear these woods; I think they are not safe."

"Why? on account of their loneliness, do you mean?"

"No, not that, for I suppose you see friends here."

"Not a soul."

"Ah! really. How long is it since you had any visitor?"

"Not since I have been here."

"Not one gentleman from the court at Angers?"

"Not one."

"Impossible."

"It is true."

"Then I am wrong."

"Perfectly; but why is not the park safe, are there bears here?"

"Oh, no."

"Wolves?"

"No."

"Robbers?"

"Perhaps. Tell me, monsieur, Madame de St. Luc seemed to me very
pretty; is she not?"

"Why, yes."

"Does she often walk in the park?"

"Often; she adores the woods, like myself."

"And do you accompany her?"

"Always."

"Nearly always?"

"What the devil are you driving at?"

"Oh; mon Dieu, nothing; or, at least, a trifle."

"I listen."

"They told me----"

"Well?"

"You will not be angry?"

"I never am so."

"Besides, between husbands, these confidences are right; they
told me a man had been seen wandering in the park."

"A man."

"Yes."

"Who came for my wife?"

"Oh! I do not say that."

"You would be wrong not to tell me, my dear Monsoreau. Who saw
him? pray tell me."

"Oh! to tell you the truth, I do not think it was for Madame de
St. Luc that he came."

"For whom, then?"

"Ah! I fear it is for Diana."

"Oh! I should like that better."

"What?"

"Certainly; you know we husbands are an egotistical set. Everyone
for himself, and God for us all."

"The devil rather."

"Then you think a man entered here?"

"I think so."

"And I do more than think," said St. Luc, "for I saw him."

"You saw a man in the park?"

"Yes."

"When?"

"Yesterday."

"Alone?"

"With Madame de Monsoreau."

"Where?"

"Just here to the left." And as they had walked down to the old
copse, St. Luc pointed out the spot where Bussy always came over.

"Ah!" continued he, "here is a wall in a bad state; I must warn
the baron."

"Whom do you suspect?"

"Of what?"

"Of climbing over here to talk to my wife." St. Luc seemed to
reflect.

"Diable!" said he, "it could only have been----"

"Whom?"

"Why, yourself."

"Are you joking, M. de St. Luc?"

"Ma foi, no; when I was first married I did such things."

"Come! you are trying to put me off; but do not fear, I have courage.
Help me to seek, you will do me an immense favor."

St. Luc shook his head. "It must have been you," said he.

"Do not jest, I beg of you; the thing is serious."

"Do you think so?"

"I am sure of it."

"Oh! and how does this man come?"

"Secretly."

"Often?"

"I fear so; look at the marks in the wall."

"Well, I suspected it, but I always fancied it was you."

"But I tell you, no!"

"Oh, I believe you, my dear sir."

"Well, then----"

"It must have been some one else."

Monsoreau began to look black, but St. Luc preserved his easy
nonchalance.

"I have an idea," said he.

"Tell me."

"If it were----"

"Well!"

"But, no."

"Pray speak."

"The Duc d'Anjou."

"I thought so at first, but I have made inquiries, and it could
not have been he."

"Oh! he is very cunning."

"Yes, but it was not he."

"Wait, then."

"Well!"

"I have another idea; if it was neither you nor the duke, it must
have been I."

"You?"

"Why not?"

"You to come on horseback to the outside of the park, when you
live inside!"

"Oh, mon Dieu! I am such a capricious being."

"You, who fled away when you saw me!"

"Oh! any one would do that."

"Then you were doing wrong," cried the count, no longer able to
keep in his anger.

"I do not say so."

"You are mocking me," cried the count, growing very pale, "and
have been doing so for a quarter of an hour."

"You are wrong, monsieur," said St. Luc, drawing out his watch,
and looking steadily at him; "it has been twenty minutes."

"You insult me."

"And you insult me with your questions like a constable."

"Ah! now I see clearly."

"How wonderful, at ten o'clock in the morning. But what do you
see?"

"I see that you act in concert with the traitor, the coward, whom
I saw yesterday."

"I should think so; he is my friend."

"Then I will kill you in his place."

"Bah! in your own house, and without crying, gare. Ah! M. de
Monsoreau, how badly you have been brought up, and how living
among beasts spoils the manners."

"Do you not see that I am furious?" howled the count.

"Yes, indeed, I do see it, and it does not become you at all;
you look frightful."

The count drew his sword.

"Ah!" said St. Luc, "you try to provoke me; you see I am perfectly
calm."

"Yes, I do provoke you."

"Take the trouble to get over the wall; on the other side we shall
be on neutral ground."

"What do I care!"

"I do; I do not want to kill you in your own house."

"Very well!" said Monsoreau, climbing over.

"Take care; pray do not hurt yourself, my dear count; those stones
are loose," said St. Luc. Then he also got over.




CHAPTER LXV.

HOW M. DE ST. LUC SHOWED M. DE MONSOREAU THE THRUST THAT THE KING
HAD TAUGHT HIM.

"Are you ready?" cried Monsoreau.

"No; I have the sun in my eyes."

"Move then; I warn you I shall kill you."

"Shall you really? Well, man proposes, and God disposes. Look
at that bed of poppies and dandelions."

"Well!"

"Well, I mean to lay you there." And he laughed as he drew his
sword. Monsoreau began the combat furiously, but St. Luc parried
his thrusts skilfully.

"Pardieu! M. de Monsoreau," said he, "you use your sword very
well; you might kill any one but Bussy or me."

Monsoreau grew pale.

"As for me," continued St. Luc, "the king, who loves me, took
the trouble to give me a great many lessons, and showed me, among
other things, a thrust, which you shall see presently. I tell
you, that you may have the pleasure of knowing you are killed
by the king's method; it is very flattering." And then suddenly
he rushed furiously on Monsoreau, who, half wild with rage as
he was, parried five thrusts, but received the sixth full in
his chest.

"Ah!" said St. Luc, "you will fall just where I told you," as
Monsoreau sank down on the poppies. Then, wiping his sword, he
stood quietly by, watching the changes which came over the face
of the dying man.

"Ah, you have killed me!" cried Monsoreau.

"I intended to do so, but now I see you dying, devil take me if
I am not sorry for what I have done. You are horribly jealous,
it is true, but you were brave. Have you any last wish? If so,
tell it to me; and, on the faith of a gentleman, it shall be
executed. Are you thirsty? Shall I get you water?"

Monsoreau did not reply. He turned over with his face to the
earth, biting the ground, and struggling in his blood. Then he
tried to raise his head, but fell back with a groan.

"Come, he is dead; let me think no more about him. Ah! but that
is not so easy, when you have killed a man." And jumping back
over the wall, he went to the chateau. The first person he saw
was Diana talking to his wife.

"How well she will look in black," thought he. Then, approaching
them, "Pardon me," said he, "but may I say a few words to Jeanne?"

"Do so; I will go to my father,"

"What is it?" said Jeanne, when Diana was gone; "you look rather
gloomy."

"Why, yes."

"What has happened?"

"Oh, mon Dieu! an accident."

"To you?"

"Not precisely to me, but to a person who was near me."

"Who was it?"

"The person I was walking with."

"M. de Monsoreau?"

"Alas! yes; poor dear man."

"What has happened to him?"

"I believe he is dead."

"Dead!" cried Jeanne, starting back in horror.

"Just so."

"He who was here just now talking----"

"Yes, that is just the cause of his death; he talked too much."

"St. Luc, you are hiding something from me!" cried Jeanne, seizing
his hands.

"I! Nothing; not even the place where he lies."

"Where is it?"

"Down there behind the wall; just where Bussy used to tie his
horse."

"It was you who killed him."

"Parbleu! that is not very difficult to discover."

"Unlucky that you are!"

"Ah, dear friend! he provoked me, insulted me, drew the sword
first."

"It is dreadful! the poor man!"

"Good; I was sure of it; before a week is over he will be called
St. Monsoreau."

"But you cannot stay here in the house of the man you have killed."

"So I thought at once, and that is why I came to ask you to get
ready."

"He has not wounded you?"

"No, I am perfectly unhurt."

"Then, we will go."

"As quickly as possible, for you know the accident may be discovered
at any moment."

"Then Diana is a widow."

"That is just what I thought of."

"After you killed him?"

"No, before."

"Well, I will go and tell her."

"Spare her feelings."

"Do not laugh. Meanwhile you get the horses saddled. But where
shall we go?"

"To Paris."

"But the king?"

"Oh! he will have forgotten everything by this time; besides,
if there is to be war, as seems probable, he will be glad of
me. But I must have pen and ink."

"For what?"

"To write to Bussy; I cannot leave Anjou without telling him why."

"No, of course not; you will find all that you require in my room."
St. Luc went in, and wrote,--


"DEAR FRIEND,

"You will learn, by report, ere long, the accident which has
happened to M. de Monsoreau; we had together, by the old copse,
a discussion on broken-down walls and horses that go home alone.
In the heat of the argument, he fell on a bed of poppies and
dandelions so hard that he died there.

"Your friend for life,

"St. Luc.

"P. S. As you may think this rather improbable, I must add that
we had our swords in our hands. I set off at once for Paris to
make peace with the king, Anjou not seeming to me very safe after
what has occurred."


Ten minutes after a servant set off for Angers with this letter,
while M. and Madame de St. Luc went out by another door, leaving
Diana much grieved at their departure, and much embarrassed how
to tell the baron what had occurred. She had turned away her
eyes from St. Luc as he passed.

"That is the reward for serving your friends," said he to his
wife; "decidedly all people are ungrateful excepting me."




CHAPTER LXVI.

IN WHICH WE SEE THE QUEEN-MOTHER ENTER THE TOWN OF ANGERS, BUT
NOT TRIUMPHANTLY.

At the same time that M. de Monsoreau fell under the sword of
St. Luc, a flourish of trumpets sounded at the closed gates of
Angers. It was Catherine de Medicis, who arrived there with rather
a large suite. They sent to tell Bussy, who rose from his bed,
and went to the prince, who immediately got into his. Certainly
the airs played by the trumpets were fine, but they had not the
virtue of those which made the walls of Jericho fall, for the
gates did not open. Catherine leaned out of her litter to show
herself to the guards, hoping the sight of her would do more
than the sound of the trumpets. They saw her, and saluted her
courteously, but did not open the gates. Then she sent a gentleman
to demand admittance, but they replied that Angers being in a
state of war, the gates could not be opened without some necessary
formalities. Catherine was furious. At last Bussy appeared, with
five other gentlemen.

"Who is there?" cried he.

"It is her majesty the queen mother, who has come to visit Angers."

"Very well, go to the left, and about eighty steps off you will
find the postern."

"A postern for her majesty!" cried the gentleman. But Bussy was
no longer there to hear, he and his friends had ridden off towards
the indicated spot.

"Did your majesty hear?" asked the gentleman.

"Oh! yes, monsieur, I heard; let us go there, if that be the only
way to get in."

The cortege turned to the left, and the postern opened.

"Your majesty is welcome to Angers," said Bussy.

"Thank you, M. de Bussy," said the queen, descending from her
litter, and advancing towards the little door. Bussy stopped
her. "Take care, madame," said he, "the door is low, and you will
hurt yourself."

"Must I then stoop?" replied she; "it is the first time I ever
entered a city so."

Once through the gate she re-entered her litter to go to the palace,
Bussy and his friends escorting her.

"Where is my son?" cried she; "why do I not see M. d'Anjou?"

"Monseigneur is ill, madame, or else your majesty cannot doubt
that he would have come himself to do the honors of his city."

Catherine was sublime in hypocrisy.

"Ill--my poor child, ill!" cried she; "ah! let us hasten to him;
is he well taken care of?"

"Yes, madame, we do our best."

"Does he suffer?"

"Horribly, he is subject to these sudden indispositions."

"It was sudden, then?"

"Mon Dieu! yes, madame."

When they arrived at the palace, Bussy ran up first to the duke.

"Here she is!" cried he.

"Is she furious?"

"Exasperated."

"Does she complain?"

"No, she does worse, she smiles."

"What do the people say?"

"They looked at her in mute terror; now, monseigneur, be careful."

"We stick to war?"

"Pardieu, ask one hundred to get ten, and with her you will only
get five."

"Bah! you think me very weak. Are you all here? Where is Monsoreau?"

"I believe he is at Meridor."

"Her majesty the queen mother!" cried the usher at the door.

Catherine entered, looking pale. The duke made a movement to
rise, but she threw herself into his arms and half stifled him
with kisses. She did more--she wept.

"We must take care," said Antragues to Ribeirac, "each tear will
be paid for by blood."

Catherine now sat down on the foot of the bed. At a sign from
Bussy everyone went away but himself.

"Will you not go and look after my poor attendants, M. de Bussy?
you who are at home here," said the queen.

It was impossible not to go, so he replied, "I am happy to please
your majesty," and he also retired.

Catherine wished to discover whether her son were really ill or
feigning. But he, worthy son of such a mother, played his part
to perfection. She had wept, he had a fever. Catherine, deceived,
thought him really ill, and hoped to have more influence over a
mind weakened by suffering. She overwhelmed him with tenderness,
embraced him, and wept so much that at last he asked her the
reason.

"You have run so great a risk," replied she.

"In escaping from the Louvre, mother?"

"No, after."

"How so?"

"Those who aided you in this unlucky escape----"

"Well?"

"Were your most cruel enemies."

"She wishes to find out who it was," thought he.

"The King of Navarre," continued she, "the eternal scourge of
our race----"

"Ah! she knows."

"He boasts of having gained much by it."

"That is impossible, for he had nothing to do with it; and if
he had, I am quite safe, as you see. I have not seen the King
of Navarre for two years."

"It was not only of danger I spoke!"

"Of what, then?" replied the duke, smiling, as he saw the tapestry
shake behind the queen.

"The king's anger," said she, in a solemn voice; "the furious
anger which menaces you----"

"This danger is something like the other, madame; he may be furious,
but I am safe here."

"You believe so?"

"I am sure of it; your majesty has announced it to me yourself."

"How so?"

"Because if you had been charged only with menaces, you would
not have come, and the king in that case would have hesitated
to place such a hostage in my hands."

"A hostage! I!" cried she, terrified.

"A most sacred and venerable one," replied the duke, with a
triumphant glance at the wall.

Catherine was baffled, but she did not know that Bussy was
encouraging the duke by signs.

"My son," said she at length, "you are quite right; they are words
of peace I bring to you."

"I listen, mother, and I think we shall now begin to understand
each other."




CHAPTER LXVII.

LITTLE CAUSES AND GREAT EFFECTS.

Catherine had, as we have seen, had the worst of the argument.
She was surprised, and began to wonder if her son were really
as decided as he appeared to be, when a slight event changed
the aspect of affairs. Bussy had been, as we said, encouraging
the prince secretly at every word that he thought dangerous to
his cause. Now his cause was war at any price, for he wished to
stay in Anjou, watch M. de Monsoreau, and visit his wife. The
duke feared Bussy, and was guided by him. Suddenly, however,
Bussy felt himself pulled by his cloak; he turned and saw Remy,
who drew him gently towards him.

"What is it, Remy?" said he impatiently. "Why disturb me at such
a moment?"

"A letter."

"And for a letter you take me from this important conversation."

"It is from Meridor."

"Oh! thank you, my good Remy."

"Then I was not wrong?"

"Oh, no; where is it?"

"That is what made me think it of importance; the messenger would
only give it to you yourself."

"Is he here?"

"Yes."

"Bring him in."

Remy opened the door, and a servant entered.

"Here is M. de Bussy," said Remy.

"Oh, I know him well," said the man, giving the letter.

"Did she give it to you?"

"No; M. de St. Luc."

As Bussy read, he grew first pale, then crimson. Remy dismissed
the servant, and Bussy, with a bewildered look, held out the
letter to him.

"See," said he, "what St. Luc has done for me."

"Well," said Remy, "this appears to me to be very good and St.
Luc is a gallant fellow."

"It is incredible!" cried Bussy.

"Certainly; but that is nothing. Here is our position quite changed;
I shall have a Comtesse de Bussy for a patient."

"Yes, she shall be my wife. So he is dead."

"So, you see, it is written."

"Oh, it seems like a dream, Remy. What! shall I see no more that
specter, always coming between me and happiness? It cannot be
true."

"It is true; read again, 'he died there.'"

"But Diana cannot stay at Meridor--I do not wish it; she must
go where she will forget him."

"Paris will be best; people soon forget at Paris."

"You are right; we will return to the little house in the Rue
des Tournelles, and she shall pass there her months of widowhood
in obscurity."

"But to go to Paris you must have----"

"What?"

"Peace in Anjou."

"True; oh, mon Dieu! what time lost."

"That means that you are going at once to Meridor."

"No, not I, but you; I must stay here; besides, she might not
like my presence just now."

"How shall I see her? Shall I go to the castle?"

"No; go first to the old copse and see if she is there; if she
is not then go to the castle."

"What shall I say to her?"

"Say that I am half mad." And pressing the young man's hand, he
returned to his place behind the tapes try.

Catherine had been trying to regain her ground.

"My son," she had said, "it seemed to me that a mother and son
could not fail to understand each other."

"Yet you see that happens sometimes."

"Never when she wishes it."

"When they wish it, you mean," said the duke, seeking a sign of
approbation from Bussy for his boldness.

"But I wish it, my son, and am willing to make any sacrifices
to attain peace."

"Oh!"

"Yes, my dear child. What do you ask?--what do you demand? Speak."

"Oh, my mother!" said Francois, almost embarrassed at his own
easy victory.

"Listen, my son. You do not wish to drown the kingdom in blood--it
is not possible; you are neither a bad Frenchman nor a bad brother."

"My brother insulted me, madame, and I owe him nothing, either
as my brother or king."

"But I, Francois--you cannot complain of me?"

"Yes, madame, you abandoned me."

"Ah! you wish to kill me. Well, a mother does not care to live
to see her children murder each other!" cried Catherine, who
wished very much to live.

"Oh, do not say that, madame, you tear my heart!" cried Francois,
whose heart was not torn at all.

Catherine burst into tears. The duke took her hands, and tried
to reassure her, not without uneasy glances towards the tapestry.

"But what do you want or ask for, mother? I will listen," said
he.

"I wish you to return to Paris, dear child, to return to your
brother's court, who will receive you with open arms."

"No, madame, it is not he whose arms are open to receive me--it
is the Bastile."

"No; return, and on my honor, on my love as a mother, I solemnly
swear that you shall be received by the king as though you were
king and he the Duc d'Anjou."

The duke looked to the tapestry.

"Accept, my son; you will have honors, guards."

"Oh, madame, your son gave me guards--his four minions!"

"Do not reply so; you shall choose your own guards, and M. de.
Bussy shall be their captain, if you like."

Again the duke glanced to the wall, and, to his surprise, saw
Bussy smiling and applauding by every possible method.

"What is the meaning of this change?" thought the duke; "is it
that he may be captain of my guards? Then must I accept?" said
he aloud, as though talking to himself.

"Yes, yes!" signed Bussy, with head and hands.

"Quit Anjou, and return to Paris?"

"Yes!" signed Bussy, more decidedly than ever.

"Doubtless, dear child," said Catherine, "it is not disagreeable
to return to Paris."

"Well, I will reflect," said the duke, who wished to consult with
Bussy.

"I have won," thought Catherine.

They embraced once more, and separated.




CHAPTER LXVIII.

HOW M. DE MONSOREAU OPENED AND SHUT HIS EYES, WHICH PROVED THAT
HE WAS NOT DEAD.

Remy rode along, wondering in what humor he should find Diana,
and what he should say to her. He had just arrived at the park
wall, when his horse, which had been trotting, stopped so suddenly
that, had he not been a good rider, he would have been thrown
over his head. Remy, astonished, looked to see the cause, and
saw before him a pool of blood, and a little further on, a body,
lying against the wall. "It is Monsoreau!" cried he; "how strange!
he lies dead there, and the blood is down here. Ah! there is
the track; he must have crawled there, or rather that good M.
de St. Luc leaned him up against the wall that the blood might
not fly to his head. He died with his eyes open, too."

All at once Remy started back in horror; the two eyes, that he
had seen open, shut again, and a paleness more livid than ever
spread itself over the face of the defunct. Remy became almost
as pale as M. de Monsoreau, but, as he was a doctor, he quickly
recovered his presence of mind, and said to himself that if Monsoreau
moved his eyes, it showed he was not dead. "And yet I have read,"
thought he, "of strange movements after death. This devil of a
fellow frightens one even after death. Yes, his eyes are quite
closed; there is one method of ascertaining whether he is dead
or not, and that is to shove my sword into him, and if he does
not move, he is certainly dead." And Remy was preparing for this
charitable action, when suddenly the eyes opened again. Remy
started back, and the perspiration rolled off his forehead as
he murmured, "He is not dead; we are in a nice position. Yes,
but if I kill him he will be dead." And he looked at Monsoreau,
who seemed also to be looking at him earnestly.

"Oh!" cried Remy, "I cannot do it. God knows that if he were
upright before me I would kill him with all my heart; but as he
is now, helpless and three parts dead, it would be an infamy."

"Help!" murmured Monsoreau, "I am dying."

"Mordieu!" thought Remy, "my position is embarrassing. I am a
doctor, and, as such, bound to succor my fellow-creatures when
they suffer. It is true that Monsoreau is so ugly that he can
scarcely be called a fellow-creature, still he is a man. Come,
I must forget that I am the friend of M. de Bussy, and do my
duty as a doctor."

"Help!" repeated the wounded man.

"Here I am," said Remy.

"Fetch me a priest and a doctor."

"The doctor is here, and perhaps he will dispense with the priest."

"Remy," said Monsoreau, "by what chance--"

Remy understood all the question might mean. This was no beaten
road, and no one was likely to come without particular business.

"Pardieu!" he replied, "a mile or two off I met M. de St. Luc----"

"Ah! my murderer."

"And he said, 'Remy, go to the old copse, there you will find
a man dead.'"

"Dead?"

"Yes, he thought so; well, I came here and saw you."

"And now, tell me frankly, am I mortally wounded?"

"I will try to find out."

Remy approached him carefully, took off his cloak, his doublet
and shirt. The sword had penetrated between the sixth and seventh
ribs.

"Do you suffer much?"

"In my back, not in my chest."

"Ah, let me see; where?"

"Below the shoulder bone."

"The steel must have come against a bone." And he began to examine.
"No, I am wrong," said he, "the sword came against nothing, but
passed right through." Monsoreau fainted after this examination.

"Ah! that is all right," said Remy, "syncope, low pulse, cold in
the hands and legs: Diable! the widowhood of Madame de Monsoreau
will not last long, I fear."

At this moment a slight bloody foam rose to the lips of the wounded
man.

Remy drew from his pocket his lancet case; then tearing off a
strip from the patient's shirt, bound it round his arm.

"We shall see," said he, "if the blood flows. Ah, it does! and
I believe that Madame de Monsoreau will not be a widow. Pardon,
my dear M. de Bussy, but I am a doctor."

Presently the patient breathed, and opened his eyes.

"Oh!" stammered he, "I thought all was over."

"Not yet, my dear monsieur; it is even possible----"

"That I live!"

"Oh, mon Dieu! yes; but let me close the wound. Stop; do not
move; nature at this moment is aiding my work. I make the blood
flow, and she stops it. Ah! nature is a great doctor, my dear
sir. Let me wipe your lips. See the bleeding has stopped already.
Good; all goes well, or rather badly."

"Badly!"

"No, not for you; but I know what I mean."

"You think I shall get well?"

"Alas! yes."

"You are a singular doctor, M. Remy."

"Never mind, as long as I cure you," said he, rising.

"Do not abandon me," said the count.

"Ah! you talk too much. Diable! I ought to tell him to cry out."

"What do you mean?"

"Never mind; your wound is dressed. Now I will go to the castle
and fetch assistance."

"And what must I do meanwhile?"

"Keep quite still; do not stir; breathe lightly, and try not to
cough. Which is the nearest house?"

"The chateau de Meridor."

"Which is the way to it?" said Remy, affecting ignorance.

"Get over the wall, and you will find yourself in the park."

"Very well; I go."

"Thanks, generous man."

"Generous, indeed, if you only knew all."

He soon arrived at the chateau, where all the inhabitants were
busy looking for the body of the count; for St. Luc had given
them a wrong direction. Remy came among them like a thunderbolt,
and was so eager to bring them to the rescue, that Diana looked
at him with surprise, "I thought he was Bussy's friend," murmured
she, as Remy disappeared, carrying with him a wheelbarrow, lint
and water.




CHAPTER LXIX.

HOW M. LE DUC D'ANJOU WENT TO MERIDOR TO CONGRATULATE MADAME
DE MONSOREAU ON THE DEATH OF HER HUSBAND, AND FOUND HIM THERE
BEFORE HIM.

As soon as the duke left his mother, he hastened to Bussy to know
the meaning of all his signs. Bussy, who was reading St. Luc's
letter for the fifth time, received the prince with a gracious
smile.

"How! monseigneur takes the trouble to come to my house to seek
me."

"Yes mordieu, I want an explanation."

"From me?"

"Yes, from you."

"I listen, monseigneur."

"You tell me to steel myself against the suggestions of my mother,
and to sustain the attack valiantly. I do so; and in the hottest
of the fight you tell me to surrender."

"I gave you all those charges, monseigneur, because I was ignorant
of the object for which your mother came; but now that I see that
she has come to promote your highness's honor and glory----"

"How! what do you mean?"

"Doubtless: what does your highness want? To triumph over your
enemies, do you not? For I do not believe, as some people say,
that you wish to become King of France."

The duke looked sullen.

"Some might counsel you to it, but believe me they are your most
cruel enemies. Consider for yourself, monseigneur; have you one
hundred thousand men--ten millions of livres--alliance with
foreigners--and, above all, would you turn against your king?"

"My king did not hesitate to turn against me."

"Ah! there you are right. Well! declare yourself--get crowned--take
the title of King of France--and if you succeed, I ask no better;
I should grow great with you."

"Who speaks of being king?" cried the duke, angrily; "you discuss
a question which I have never proposed, even to myself."

"Well, then, that is settled. Let them give you a guard and five
hundred thousand livres. Obtain, before peace is signed, a subsidy
from Anjou, to carry on the war. Once you have it, you can keep
it. So, we should have arms and money, and we could do----God
knows what."

"But once they have me at Paris, they will laugh at me."

"Oh! impossible, monseigneur; did you not hear what the queen
mother offered you?"

"She offered me many things."

"That disquiets you?"

"Yes."

"But, among other things, she offered you a company of guards,
even if I commanded it."

"Yes, she offered that."

"Well, accept; I will be captain; Antragues and Livarot lieutenants;
and Ribeirac ensign. Let us get up your company for you, and see
if they dare to laugh at you then."

"Ma foi! I believe you are right, Bussy; I will think of it."

"Do so, monseigneur."

"What were you reading so attentively when I came in?"

"Oh! a letter, which interests you still more than me. Where the
devil were my brains, that I did not show it to you?"

"What is it?"

"Sad news, monseigneur; Monsoreau is dead."

"What!" cried the duke, with a surprise which Bussy thought was
a joyful one.

"Dead, monseigneur."

"M. de Monsoreau!"

"Mon Dieu! yes; are we not all mortal?"

"Yes; but so suddenly."

"Ah! but if you are killed?"

"Then, he was killed?"

"So it seems; and by St. Luc, with whom he quarreled."

"Oh, that dear St. Luc!"

"I did not think he was one of your highness's friends."

"Oh, he is my brother's, and, since we are to be reconciled, his
friends are mine. But are you sure?"

"As sure as I can be. Here is a letter from St. Luc, announcing
it; and I have sent Remy, my doctor, to present my condolences
to the old baron."

"Oh, Monsoreau!" cried the prince, with his malignant smile.

"Why monseigneur, one would say you hated the poor count."

"No, it was you."

"Of course I did; did he not humiliate me through you?"

"You remember it still."

"But you, monseigneur, whose friend and tool he was----"

"Well, well, get my horse saddled, Bussy."

"What for?"

"To go to Meridor; I wish to pay a visit to Madame Monsoreau.
I have been projecting one for some time, and I do not know why
it has not taken place sooner."

"Now Monsoreau is dead," thought Bussy, "I do not care; I will
protect Diana. I will go with him, and see her."

A quarter of an hour after, the prince, Bussy, and ten gentlemen
rode to Meridor, with that pleasure which fine weather, turf,
and youth always inspire in men on horseback.

The porter at the chateau came to ask the names of the visitors.

"The Duc d'Anjou," replied the prince.

The porter blew his horn, and soon windows were opened, and they
heard the noise of bolts and bars as the door was unfastened,
and the old baron appeared on the threshold, holding in his hand
a bunch of keys. Immediately behind him stood a lady.

"Ah, there is the beautiful Diana!" cried the duke; "do you see
her, Bussy?"

Diana, indeed, came out of the house, and behind her came a litter,
on which lay Monsoreau, his eyes shining with fever and jealousy
as he was carried along.

"What does this mean?" cried the duke to his companion, who had
turned whiter than the handkerchief with which he was trying
to hide his emotion.

"Long live the Duc d'Anjou!" cried Monsoreau, raising his hand
in the air by a violent effort.

"Take care, you will hurt yourself," said a voice behind him.
It was Remy.

Surprise does not last long at court, so, with a smile, the duke
said, "Oh, my dear count, what a happy surprise! Do you know
we heard you were dead?"

"Come near, monseigneur, and let me kiss your hand. Thank God,
not only I am not dead, but I shall live; I hope to serve you
with more ardor than ever."

As for Bussy, he felt stunned, and scarcely dared to look at
Diana. This treasure, twice lost to him, belonged still to his
rival.

"And you, M. de Bussy," said Monsoreau, "receive my thanks, for
it is almost to you that I owe my life."

"To me!" stammered the young man, who thought the count was mocking
him.

"Yes, indirectly, it is true, for here is my saviour," said he,
turning to Remy, who would willingly have sunk into the earth.
Then, in spite of his signs, which he took for precautions to
himself, he recounted the care and skill which the young doctor
had exhibited towards him.

The duke frowned, and Bussy looked thunders. The poor fellow raised
his hands to heaven.

"I hear," continued the count, "that Remy one day found you dying,
as he found me. It is a tie of friendship between us, M. de Bussy,
and when Monsoreau loves, he loves well; it is true that when
he hates, it is also with all his heart."

"Come, then," said the duke, getting off his horse, "deign, beautiful
Diana, to do us the honors of the house, which we thought to find
in grief, but which we find still the abode of joy. As for you,
Monsoreau, rest--you require it."

"Monseigneur!" said the count, "it shall never be said that
Monsoreau, while he lived, allowed another to do the honors of
his house to you; my servants will carry me, and wherever you
go, I shall follow."

Bussy approached Diana, and Monsoreau smiled; he took her hand,
and he smiled again. It was only the duke he feared.

"Here is a great change, M. le Comte," said Diana.

"Alas! why is it not greater!"




CHAPTER LXX.

THE INCONVENIENCE OF LARGE LITTERS AND NARROW DOORS.

Bussy did not quit Diana; the smiles of Monsoreau gave him a liberty
which he was only too glad to make use of.

"Madame," said he to Diana, "I am in truth the most miserable
of men. On the news of his death, I advised the prince to return
to Paris, and to come to terms with his mother; he did so, and
now you remain in Anjou."

"Oh, Louis," replied she, "we dare not say that we are unhappy;
so many happy days, so many joys--do you forget them all?"

"I forget nothing, madame; on the contrary, I remember but too
much, and that is why I suffer as I do at losing this happiness.
What shall I do if I return to Paris, a hundred leagues from
you? My heart sinks at the thought, Diana."

Diana looked at him, and saw so much grief in his eyes, that she
said, "Well, if you go to Paris, I will go also."

"How! will you quit M. de Monsoreau?"

"No, he would not allow me to do so; he must come with us."

"Wounded, ill as he is? Impossible!"

"He will come, I tell you." And, leaving Bussy, she went to the
prince. The count frowned dreadfully.

"Monseigneur," said she, "they say your highness is fond of flowers;
if you will come with me, I will show you the most beautiful in
Anjou."

The duke offered her his hand.

"Where are you about to take monseigneur?" asked Monsoreau uneasily.

"Into the greenhouse."

"Ah! well, carry me there."

"Ma foi!" thought Remy, "I was right not to kill him, for he
will soon kill himself."

Diana smiled on Bussy, and said to him, in a low voice, "Do not
let M. de Monsoreau suspect that you are about to leave Anjou,
and I will manage all."

"Good!" said Bussy, and approaching the prince, he whispered,
"Do not let Monsoreau know that we intend to make peace."

"Why not?"

"Because he might tell the queen-mother, to make a friend of her."

"You suspect him, then?"

"Yes, I do."

"Well, so do I; I believe he only counterfeited death to deceive
us."

"No, he really received a sword-thrust through his body, and
but for that fool of a Remy, he would have died; I believe his
soul must be glued to his body."

They arrived at the conservatory, and Diana continued to smile
charmingly on the prince. He passed first, then Diana, and Monsoreau
wished to follow, but it was impossible. His litter was too large
to go through the door. At this sight he uttered a groan. Diana
went on quietly, without looking at him, but Bussy, who understood
her, said to him:

"It is useless to try, M. le Comte, your litter will not pass."

"Monseigneur!" cried Monsoreau, "do not go into that conservatory,
some of the flowers exhale dangerous perfumes."

Then he fainted, and was carried to his room.

Bussy went to tell Diana what had happened, and she left the duke
to go to the castle.

"Have we succeeded?" said Bussy to her as she passed.

"I hope so; do not go away without having seen Gertrude."

When Monsoreau opened his eyes again, he saw Diana standing at
his bedside.

"Ah! it is you, madame," said he, "to-night we leave for Paris."

Remy cried out in horror, but Monsoreau paid no attention.

"Can you think of such a thing, with your wound?" said Diana,
quietly.

"Madame, I would rather die than suffer, and were I to die on
the road, we start to-night."

"As you please, monsieur."

"Then make your preparations."

"My preparations are soon made, but may I ask the reason of this
sudden determination?"

"I will tell you, madame, when you have no more flowers to show to
the prince, and when my doors are large enough to admit litters."

Diana bowed.

"But, madame----" said Remy.

"M. le Comte wishes it," replied she, "and my duty is to obey."
And she left the room.

As the duke was making his adieux to the Baron de Meridor, Gertrude
appeared, and said aloud to the duke that her mistress regretted that
she could not have the honor of saying farewell to his highness; and
softly to Bussy that Diana would set off for Paris that evening.
As they went home again, the duke felt unwilling to leave Anjou
now that Diana smiled on him. Therefore he said, "I have been
reflecting, Bussy," said he.

"On what, monseigneur?"

"That it is not wise to give in at once to my mother."

"You are right, she thinks herself clever enough without that."

"But by dragging it on for a week, and giving fetes, and calling
the liability around us, she will see how strong we are."

"Well reasoned, but still----"

"I will stay here a week; depend upon it I shall draw new concessions
from the queen."

Bussy appeared to reflect. "Well, monseigneur," said he, "perhaps
you are right, but the king, not knowing your intentions, may
become annoyed; he is very irascible."

"You are right, but I shall send some one to the king to announce
my return in a week."

"Yes, but that some one will run great risks."

"If I change my mind, you mean."

"Yes, and in spite of your promise, you would do so if you thought
it your interest."

"Perhaps."

"Then they will send your messenger to the Bastile."

"I will give him a letter, and not let him know what he is carrying."

"On the contrary, give him no letter, and let him know."

"Then no one will go."

"Oh! I know some one."

"Who?"

"I, myself."

"You!"

"Yes, I like difficult negotiations."

"Bussy, my dear Bussy, if you will do that, I shall be eternally
grateful."

Bussy smiled. The duke thought he hesitated.

"And I will give you ten thousand crowns for your journey," added
he.

"Thanks, monseigneur, but these things cannot be paid for."

"Then you will go?"

"Yes."

"When?"

"Whenever you like."

"The sooner the better."

"This evening if you wish it."

"Dear Bussy."

"You know I would do anything for your highness. I will go to-night;
you stay here and enjoy yourself, and get me something good from
the queen-mother."

"I will not forget."

Bussy then prepared to depart as soon as the signal arrived from
Meridor. It did not come till the next morning, for the count had
felt himself so feeble that he had been forced to take a night's
rest. But early in the morning a messenger came to announce to
Bussy that the count had set off for Paris in a litter, followed
on horseback by Remy, Diana, and Gertrude. Bussy jumped on his
horse, and took the same road.




CHAPTER LXXI.

WHAT TEMPER THE KING WAS IN WHEN ST. LUC REAPPEARED AT THE LOUVRE.

Since the departure of Catherine, Henri, however, confident in
his ambassador, had thought only of arming himself against the
attacks of his brother. He amused, or rather ennuyed, himself by
drawing up long lists of proscriptions, in which were inscribed
in alphabetical order all who had not shown themselves zealous
for his cause. The lists became longer every day, and at the
S---- and the L----, that is to say, twice over, was inscribed
the name of M. de St. Luc. Chicot, in the midst of all this,
was, little by little, and man by man, enrolling an army for
his master. One evening Chicot entered the room where the king
sat at supper.

"What is it?" asked the king.

"M. de St. Luc."

"M. de St. Luc?"

"Yes."

"At Paris?"

"Yes."

"At the Louvre?"

"Yes."

The king rose, red and agitated.

"What has he come for? The traitor!"

"Who knows?"

"He comes, I am sure, as deputy from the states of Anjou--as an
envoy from my rebellious brother. He makes use of the rebellion
as a safe conduct to come here and insult me."

"Who knows?"

"Or perhaps he comes to ask me for his property, of which I have
kept back the revenues, which may have been rather an abuse of
power, as, after all, he has committed no crime."

"Who knows?"

"Ah, you repeat eternally the same thing; mort de ma vie! you
tire my patience out with your eternal 'Who knows?'"

"Eh! mordieu! do you think you are very amusing with your eternal
questions?"

"At least you might reply something."

"And what should I reply? Do you take me for an ancient oracle?
It is you who are tiresome with your foolish suppositions."

"M. Chicot?"

"M. Henri."

"Chicot, my friend, you see my grief and you laugh at me."

"Do not have any grief."

"But everyone betrays me."

"Who knows? Ventre de biche! who knows?"

Henri went down to his cabinet, where, at the news of his return,
a number of gentlemen had assembled, who were looking at St.
Luc with evident distrust and animosity. He, however, seemed
quite unmoved by this. He had brought his wife with him also,
and she was seated, wrapped in her traveling-cloak, when the
king entered in an excited state.

"Ah, monsieur, you here!" he cried.

"Yes, sire," replied St. Luc.

"Really, your presence at the Louvre surprises me."

"Sire, I am only surprised that, under the circumstances, your
majesty did not expect me."

"What do you mean, monsieur?"

"Sire, your majesty is in danger."

"Danger!" cried the courtiers.

"Yes, gentlemen, a real, serious danger, in which the king has
need of the smallest as well as the greatest of those devoted
to him; therefore I come to lay at his feet my humble services."

"Ah!" said Chicot, "you see, my son, that I was right to say,
'who knows.'"

Henri did not reply at once; he would not yield immediately.
After a pause, he said, "Monsieur, you have only done your duty;
your services are due to us."

"The services of all the king's subjects are due to him, I know,
sire; but in these times many people forget to pay their debts.
I, sire, come to pay mine, happy that your majesty will receive
me among the number of your creditors."

"Then," said Henri, in a softer tone, "you return without any
other motive than that which you state; without any mission,
or safe-conduct?"

"Sire, I return simply and purely for that reason. Now, your
majesty may throw me into the Bastile, or have me shot, but I
shall have done my duty. Sire, Anjou is on fire; Touraine is
about to revolt; Guienne is rising. M. le Duc d'Anjou is hard
at work."

"He is well supported, is he not?"

"Sire, M. de Bussy, firm as he is, cannot make your brother brave."

"Ah! he trembles, then, the rebel."

"Let me go and shake St. Luc's hand," said Chicot, advancing.

The king followed him, and going up to his old favorite, and laying
his hand on his shoulder, said,--

"You are welcome, St. Luc!"

"Ah! sire," cried St. Luc, kissing the king's hand, "I find again
my beloved master."

"Yes, but you, my poor St. Luc, you have grown thin."

"It is with grief at having displeased your majesty," said a
feminine voice. Now, although the voice was soft and respectful,
Henri frowned, for it was as distasteful to him as the noise
of thunder was to Augustus.

"Madame de St. Luc!" said he. "Ah! I forgot."

Jeanne threw herself at his feet.

"Rise, madame," said he, "I love all that bear the name of St.
Luc." Jeanne took his hand and kissed it, but he withdrew it
quickly.

"You must convert the king," said Chicot to the young woman, "you
are pretty enough for it."

But Henri turned his back to her, and passing his arm round St.
Luc's neck, said,--

"Then we have made peace, St. Luc?"

"Say rather, sire, that the pardon is granted."

"Madame!" said Chicot, "a good wife should not leave her husband,"
and he pushed her after the king and St. Luc.




CHAPTER LXXII.

IN WHICH WE MEET TWO IMPORTANT PERSONAGES WHOM WE HAVE LOST SIGHT
OF FOR SOME TIME.

There are two of the personages mentioned in this story, about
whom the reader has the right to ask for information. We mean an
enormous monk, with thick eyebrows and large lips, whose neck was
diminishing every day; and a large donkey whose sides were gradually
swelling out like a balloon. The monk resembled a hogshead; and
the ass was like a child's cradle, supported by four posts.

The one inhabited a cell at St. Genevieve, and the other the
stable at the same convent. The one was called Gorenflot, and
the other Panurge. Both were enjoying the most prosperous lot
that ever fell to a monk and an ass.

The monks surrounded their illustrious brother with cares and
attentions, and Panurge fared well for his master's sake.

If a missionary arrived from foreign countries, or a secret legate
from the Pope, they pointed out to him Brother Gorenflot, that
double model of the church preaching and militant; they showed
Gorenflot in all his glory, that is to say, in the midst of a
feast, seated at a table in which a hollow had been cut on purpose
for his sacred stomach, and they related with a noble pride that
Gorenflot consumed the rations of eight ordinary monks. And when
the newcomer had piously contemplated this spectacle, the prior
would say, "See how he eats! And if you had but heard his sermon
one famous night, in which he offered to devote himself for the
triumph of the faith. It is a mouth which speaks like that of
St. Chrysostom, and swallows like that of Gargantua."

Every time that any one spoke of the sermon, Gorenflot sighed
and said:

"What a pity I did not write it!

"A man like you has no need to write," the prior would reply.
"No, you speak from inspiration; you open your mouth, and the
words of God flow from your lips."

"Do you think so?" sighed Gorenflot.

However, Gorenflot was not perfectly happy. He, who at first
thought his banishment from the convent an immense misfortune,
discovered in his exile infinite joys before unknown to him. He
sighed for liberty; liberty with Chicot, the joyous companion,
with Chicot, whom he loved without knowing why. Since his return
to the convent, he had never been allowed to go out. He never
attempted to combat this decision, but he grew sadder from day
to day. The prior saw this, and at last said to him:

"My dear brother, no one can fight against his vocation; yours
is to fight for the faith; go then, fulfil your mission, only
watch well over your precious life, and return for the great
day."

"What great day?"

"That of the Fete Dieu."

"Ita," replied Gorenflot; it was the only Latin word he knew,
and used it on all occasions. "But give me some money to bestow
in alms in a Christian manner."

"You have your text, have you not, dear brother?"

"Yes, certainly."

"Confide it to me."

"Willingly, but to you alone; it is this: 'The flail which threshes
the corn.'"

"Oh, magnificent! sublime!" cried the prior.

"Now, my father, am I free?"

"Yes, my son, go and walk in the way of the Lord."

Gorenflot saddled Panurge, mounted him with the aid of two vigorous
monks, and left the convent about seven in the evening. It was
the same day on which St. Luc arrived at Paris from Meridor.

Gorenflot, having passed through the Rue St. Etienne, was going
to have turned to the right, when suddenly Panurge stopped; a
strong hand was laid on his croup.

"Who is there?" cried Gorenflot, in terror.

"A friend."

Gorenflot tried to turn, but he could not.

"What do you want?" said he.

"Will my venerable brother show me the way to the Corne d'Abondance?"

"Morbleu! it is M. Chicot," cried Gorenflot, joyfully.

"Just so; I was going to seek you at the convent, when I saw
you come out, and followed you until we were alone. Ventre de
biche! how thin you are!"

"But what are you carrying, M. Chicot?" said the monk, "you appear
laden."

"It is some venison which I have stolen from the king."

"Dear M. Chicot! and under the other arm?"

"A bottle of Cyprus wine sent by a king to my king."

"Let me see!"

"It is my wine, and I love it much; do not you, brother?"

"Oh! oh!" cried Gorenflot, raising his eyes and hands to Heaven,
and beginning to sing in a voice which shook the neighboring
windows. It was the first time he had sung for a month.




CHAPTER LXXIII.

DIANA'S SECOND JOURNEY TO PARIS.

Let us leave the two friends entering the Corne d'Abondance,
and return to the litter of M. Monsoreau and to Bussy, who set
out with the intention of following them. Not only is it not
difficult for a cavalier well mounted to overtake foot travelers,
but it is difficult not to pass them. This happened to Bussy.

It was the end of May, the heat was great, and about noon M.
de Monsoreau wished to make a halt in a little wood, which was
near the road, and as they had a horse laden with provisions,
they remained there until the great heat of the day had gone by.
During this time Bussy passed them, but he had not traveled, as
we may imagine, without inquiring if a party on horseback, and
a litter carried by peasants, had been seen. Until he had passed
the village of Durtal, he had obtained the most satisfactory
information, and, convinced that they were before him, had ridden
on quickly. But he could see nothing of them, and suddenly all
traces of them vanished, and on arriving at La Fleche he felt
certain he must have passed them on the road. Then he remembered
the little wood, and doubted not that they had been resting there
when he passed. He installed himself at a little inn, which had
the advantage of being opposite the principal hotel, where he
doubted not that Monsoreau would stop; and he remained at the
window watching. About four o'clock he saw a courier arrive,
and half an hour afterwards the whole party. He waited till nine
o'clock, and then he saw the courier set out again, and after
him the litter, then Diana, Remy, and Gertrude on horseback.
He mounted his horse and followed them, keeping them in sight.
Monsoreau scarcely allowed Diana to move from his side, but kept
calling her every instant. After a little while, Bussy gave a long,
shrill whistle, with which he had been in the habit of calling
his servants at his hotel. Remy recognized it in a moment. Diana
started, and looked at the young man, who made an affirmative
sign; then he came up to her and whispered:

"It is he!"

"Who is speaking to you, madame?" said Monsoreau.

"To me, monsieur?"

"Yes, I saw a shadow pass close to you, and heard a voice."

"It is M. Remy; are you also jealous of him?"

"No, but I like people to speak out, it amuses me."

"There are some things which cannot be said aloud before M. le
Comte, however," said Gertrude, coming to the rescue.

"Why not?"

"For two reasons; firstly, because some would not interest you,
and some would interest you too much."

"And of which kind is what M. Remy has just whispered?"

"Of the latter."

"What did Remy say to you, madame?"

"I said, M. le Comte, that if you excite yourself so much, you
will be dead before we have gone a third of the way."

Monsoreau grew deadly pale.

"He is expecting you behind," whispered Remy, again, "ride slowly,
and he will overtake you."

Monsoreau, who heard a murmur, tried to rise and look back after
Diana.

"Another movement like that, M. le Comte, and you will bring on
the bleeding again," said Remy.

Diana turned and rode back a little way, while Remy walked by
the litter to occupy the count. A few seconds after, Bussy was
by her side.

"You see I follow you," said he, after their first embrace.

"Oh! I shall be happy, if I know you are always so near to me."

"But by day he will see us."

"No; by day you can ride afar off; it is only I who will see
you, Louis. From the summit of some hill, at the turn of some
road, your plume waving, your handkerchief fluttering in the
breeze, would speak to me in your name, and tell me that you
love me."

"Speak on, my beloved Diana; you do not know what music I find
in your voice."

"And when we travel by night, which we shall often do, for Remy
has told him that the freshness of the evening is good for his
wounds, then, as this evening, from time to time, I will stay
behind, and we will tell each other, with a rapid pressure of
the hands, all our thoughts of each other during the day."

"Oh! I love you! I love you!" murmured Bussy. "Oh! to see you,
to press your hand, Diana."

Suddenly they heard a voice which made them both tremble, Diana
with fear, and Bussy with anger.

"Diana!" it cried, "where are you? Answer me."

"Oh! it is he! I had forgotten him," said Diana. "Sweet dream,
frightful awaking."

"Listen, Diana; we are together. Say one word, and nothing can
separate us more; Diana, let us fly! What prevents us? Before
us is happiness and liberty. One word, and we go; one word, and
lost to him, you belong to me forever."

"And my father?"

"When he shall know how I love you?"

"Oh! a father!"

"I will do nothing by violence, dear Diana; order, and I obey."

"It is our destiny, Bussy; but be strong, and you shall see if
I know how to love."

"Must we then separate?"

"Comtesse!" cried the voice, "reply, or, if I kill myself in doing
it, I will jump from this infernal litter."

"Adieu, Bussy, he will do as he says."

"You pity him?"

"Jealous!" said Diana, with an adorable smile.

Bussy let her go.

In a minute she was by the litter, and found the count half fainting.

"Ah!" cried he, "where were you, madame?"

"Where should I have been? Behind you."

"At my side, madame; do not leave me again."

From time to time this scene was renewed. They all hoped he would
die with rage; but he did not die: on the contrary, at the end of
ten days, when they arrived at Paris, he was decidedly better.
During these ten days Diana had conquered all Bussy's pride,
and had persuaded him to come and visit Monsoreau, who always
showed him much friendship. Remy watched the husband and gave
notes to the wife.

"Esculapius and Mercury," said he; "my functions accumulate."




CHAPTER LXXIV.

HOW THE AMBASSADOR OF THE DUC D'ANJOU ARRIVED AT THE LOUVRE, AND
THE RECEPTION HE MET WITH.

As neither Catherine nor the Duc d'Anjou reappeared at the Louvre,
the dissension between the brothers became apparently every day
more and more certain. The king thought, "No news, bad news."
The minions added, "Francois, badly counseled, has detained the
queen-mother."

Badly counseled. In these words were comprised all the policy of
this singular reign, and the three preceding ones. Badly counseled
was Charles IX. when he authorized the massacre of St. Bartholomew.
Badly counseled was Francois II. when he ordered the massacre
at Amboise. Badly counseled had been Henri II. when he burned
so many heretics and conspirators. And now they dared not say,
"Your brother has the family blood in his veins; he wishes, like
the rest, to dethrone or poison; he would do to you what you
did to your elder brother; what your elder brother did to his,
what your mother has taught you to do to one another." Therefore
they said, "Your brother is badly counseled."

Now, as only one person was able to counsel Francois, it was
against Bussy that the cry was raised, which became every day
more and more furious. At last the news was spread that the duke
had sent an ambassador. At this the king grew pale with anger,
and the minions swore that he should be cut to pieces, and a
piece sent to all the provinces of France as a specimen of the
king's anger. Chicot said nothing, but he reflected. Now the
king thought much of Chicot's reflections, and he questioned him
about them.

"Sire," replied he, "if your brother sends an ambassador, it
is because he feels himself strong enough to do so; he who is
prudence itself. Now, if he is strong, we must temporize with him.
Let us respect his ambassador, and receive him with civility. That
engages you to nothing. Do you remember how your brother embraced
Admiral Coligny, who came as ambassador from the Huguenots?"

"Then you approve of the policy of my brother Charles?"

"Not so, but I cite a fact; and I say to you, do not hurt a poor
devil of a herald, or ambassador; perhaps we may find the way to
seize the master, the mover, the chief, the great Duc d'Anjou,
with the three Guises; and if you can shut them up in a place
safer than the Louvre, do it."

"That is not so bad."

"Then why do you let all your friends bellow so?"

"Bellow!"

"Yes; I would say, roar, if they could be taken for lions, but
they are more like bearded apes."

"Chicot, they are my friends."

"Friends! I would lay any bet to make them all turn against you
before to-morrow."

"Well, what do you advise?"

"To wait, my son. Half the wisdom of Solomon lies in that word.
If an ambassador arrive, receive him courteously. And as to your
brother, kill him if you can and like, but do not degrade him.
He is a great knave, but he is a Valois; besides, he can do that
well enough for himself."

"It is true, Chicot."

"One more lesson that you owe me. Now let me sleep, Henri; for
the last week I have been engaged in fuddling a monk."

"A monk! the one of whom you have already spoken to me?"

"Just so. You promised him an abbey."

"I?"

"Pardieu! it is the least you can do for him, after all he has
done for you."

"He is then still devoted to me?"

"He adores you. Apropos, my son----"

"What?"

"In three weeks it will be the Fete Dieu."

"Well!"

"Are we to have some pretty little procession?"

"I am the most Christian king, and it is my duty to set an example
to my subjects."

"And you will, as usual, stop at the four great convents of Paris?"

"Yes."

"At St. Genevieve?"

"Yes, that is the second I stop at."

"Good."

"Why do you ask?"

"Oh, nothing--I was curious. Now I know all I want, so good night,
Henri!"

But just as Chicot prepared to leave, a great noise was heard.

"What is that noise?" said the king.

"It is ordained that I am not to sleep. Henri, you must get me
a room in the town, or I must leave your service; the Louvre
becomes insupportable."

At this moment the captain of the guards entered, saying, "Sire,
it is an envoy from M. le Duc d'Anjou."

"With a suite?"

"No, sire, alone."

"Then you must receive him doubly well, Henri, for he is a brave
fellow."

"Well," said the king, very pale, but trying to look calm, "let
all my court assemble in the great hall."





CHAPTER LXXV.

WHICH IS ONLY THE END OF THE PRECEDING ONE.

Henri sat on his throne in the great hall, and around him was
grouped an eager crowd. He looked pale and frowning.

"Sire," said Quelus to the king, "do you know the name of the
ambassador?"

"No; but what does it matter?"

"Sire, it is M. de Bussy; the insult is doubled."

"I see no insult," said the king, with affected sang-froid.

"Let him enter," continued he. Bussy, with his hat in his hand,
and his head erect, advanced straight to the king, and waited,
with his usual look of pride, to be interrogated.

"You here, M. de Bussy!" said the king; "I thought you were in
Anjou."

"Sire, I was, but you see I have quitted it."

"And what brings you here?"

"The desire of presenting my humble respects to your majesty."

The king and courtiers looked astonished; they expected a different
answer.

"And nothing else?" said the king.

"I will add, sire, the orders I received from the Duc d'Anjou
to join his respects to mine."

"And the duke said nothing else?"

"Only that he was on the point of returning with the queen-mother,
and wished me to apprise your majesty of the return of one of
your most faithful subjects."

The king was choked with surprise.

"Good morning, M. de Bussy," said Chicot.

Bussy turned, astonished to find a friend in that place.

"Good day, M. Chicot; I am delighted to see you."

"Is that all you have to say, M. de Bussy?" asked the king.

"Yes, sire; anything that remains to be said, will be said by
the duke himself."

The king rose and went away, and Bussy continued to converse
with Chicot, until the king called to him. As soon as Bussy was
alone, Quelus approached him.

"Good morning, M. Quelus," said Bussy graciously; "may I have
the honor of asking how you are?"

"Very bad."

"Oh, mon Dieu! what is the matter?"

"Something annoys me infinitely."

"Something! And are you not powerful enough to get rid of it?"

"It is not something, but some one, that M. Quelus means," said
Maugiron, advancing.

"And whom I advise him to get rid of," said Schomberg, coming
forward on the other side.

"Ah, M. de Schomberg! I did not recognize you."

"Perhaps not; is my face still blue?"

"Not so; you are very pale. Are you not well?"

"Yes, it is with anger."

"Oh I then you have also some one who annoys you?"

"Yes, monsieur."

"And I also," said Maugiron.

"Really, gentlemen, you all look very gloomy."

"You forget me," said D'Epernon, planting himself before Bussy.

"Pardon me, M. d'Epernon, you were behind the others, as usual,
and I have so little the pleasure of knowing you, that it was
not for me to speak first."

It was strange to see Bussy smiling and calm among those four
furious faces, whose eyes spoke with so terrible an eloquence,
that he must have been blind or stupid not to have understood
their language.

But Bussy never lost his smile.

"It seems to me that there is an echo in this room," said he quietly.

"Look, gentlemen," said Quelus, "how provincial M. de Bussy has
become; he has a beard, and no knot to his sword; he has black
boots and a gray hat."

"It is an observation that I was just making to myself, my dear
sir; seeing you so well dressed, I said to myself, 'How much
harm a few weeks' absence does to a man; here am I, Louis de
Clermont, forced to take a little Gascon gentleman as a model
of taste.' But let me pass; you are so near to me that you tread
on my feet, and I feel it in spite of my boots."

And turning away, he advanced towards St. Luc, whom he saw
approaching.

"Incredible!" cried all the young men, "we insulted him; he took
no notice."

"There is something in it," said Quelus.

"Well!" said the king, advancing, "what were you and M. de Bussy
saying?"

"Do you wish to know what M. de Bussy said, sire?"

"Yes, I am curious."

"Well, I trod on his foot, and insulted him, and he said nothing."

"What, gentlemen," cried Henri, feigning anger, "you dared to
insult a gentleman in the Louvre!"

"Alas! yes, sire, and he said nothing."

"Well! I am going to the queen."

As the king went out of the great door, St. Luc reentered by a
side one, and advanced towards the four gentlemen.

"Pardon, M. Quelus," said he, "but do you still live in the Rue
St. Honore?"

"Yes, my dear friend; why do you ask?"

"I have two words to say to you."

"Ah!"

"And you, M. de Schomberg?"

"Rue Bethisy," said Schomberg, astonished.

"D'Epernon's address I know."

"Rue de Grenelle."

"You are my neighbor. And you, Maugiron?"

"Near the Louvre. But I begin to understand; you come from M.
de Bussy."

"Never mind from whom I come; I have to speak to you, that is
all."

"To all four of us?"

"Yes."

"Then if you cannot speak here, let us all go to Schomberg's;
it is close by."

"So be it."

And the five gentlemen went out of the Louvre arm in arm.




CHAPTER LXXVI.

HOW M. DE ST. LUC ACQUITTED HIMSELF OF THE COMMISSION GIVEN TO
HIM BY BUSSY.

Let us leave St. Luc a little while in Schomberg's room, and see
what had passed between him and Bussy.

Once out of the hall, St. Luc had stopped, and looked anxiously
at his friend.

"Are you ill?" said he, "you are so pale; you look as though you
were about to faint."

"No, I am only choking with anger."

"You do not surely mind those fellows?"

"You shall see."

"Come, Bussy, be calm."

"You are charming, really; be calm, indeed! if you had had half
said to you that I have had, some one would have been dead before
this."

"Well, what do you want?"

"You are my friend; you have already given me a terrible proof
of it."

"Ah! my dear friend," said St. Luc, who believed Monsoreau dead
and buried, "do not thank me, it is not worth while; certainly
the thrust was a good one, and succeeded admirably, but it was
the king who showed it me, when he kept me here a prisoner at
the Louvre."

"Dear friend."

"Never mind Monsoreau; tell me about Diana. Was she pleased at
last? Does she pardon me? When will the wedding take place?"

"Oh! my dear friend, we must wait till Monsoreau is dead."

"What!" cried St. Luc, starting back as though he had put his
foot on a pointed nail.

"Yes; poppies are not such dangerous plants as you thought; he
did not die from his fall on them, but is alive and more furious
than ever."

"Really?"

"Yes, and he talks of nothing but vengeance, and of killing you
on the first occasion."

"And I have announced his death to everyone; he will find his
heirs in mourning. But he shall not give me the lie; I shall
meet him again, and if he escapes me a second time----"

"Calm yourself, my dear St. Luc; really, I am better off than
you would think; it is the duke whom he suspects, and of whom
he is jealous. I am his dear Bussy--his precious friend. That
is only natural, for it was that fool of a Remy who cured him.

"What an idiot he must have been!"

"He has an idea that, as an honest man and a doctor, it is his
duty to cure people. However, Monsoreau says he owes his life
to me, and confides his wife to my care."

"Ah! I understand that this makes you wait more patiently for
his death. However, I am quite thunderstruck at the news."

"But, now, my friend, let us leave Monsoreau."

"Yes, let us enjoy life while he is still ill; but once he is
well, I shall order myself a suit of mail, have new locks put
on my doors, and you must ask the Duc d'Anjou if his mother has
not given him some antidote against poison. Meanwhile, let us
amuse ourselves."

"Well, my dear friend, you see you have only rendered me half
a service."

"Do you wish me to finish it?"

"Yes, in another way."

"Speak."

"Are you great friends with those four gentlemen?"

"Ma foi! we are something like cats and dogs in the sun; as long
as we an get the heat, we agree, but if one of us took the warmth
from another, then I do not answer for the consequences."

"Well, will you go for me to M. Quelus, first?"

"Ah!"

"And ask him what day it will please him that I should cut his
throat, or he mine?"

"I will."

"You do not mind it?"

"Not the least in the world. I will go at once if you wish it."

"One moment; as you go, just call on M. Schomberg and make him
the same proposal."

"Schomberg too? Diable, how you go on! Well, as you wish."

"Then, my dear St. Luc, as you are so amiable, go also to M.
Maugiron, and ask him to join the party."

"What, three! Bussy, you cannot mean it. I hope that is all."

"No; from him go to D'Epernon."

"Four!"

"Even so, my dear friend; I need not recommend to a man like you
to proceed with courtesy and politeness towards these gentlemen.
Let the thing be done in gallant fashion."

"You shall be content, my friend. What are your conditions?"

"I make none; I accept theirs."

"Your arms?"

"What they like."

"The day, place, and hour?"

"Whatever suits them."

"But----"

"Oh! never mind such trifles, but do it quickly; I will walk
in the little garden of the Luxembourg; you will find me there
when you have executed your commission."

"You will wait, then?"

"Yes."

"It may be long."

"I have time."

We know how St. Luc found the four young men, and accompanied
them to Schomberg's house. St. Luc remained in the ante-chamber,
waiting until, according to the etiquette of the day, the four
young men were installed in the saloon ready to receive him.
Then an usher came and saluted St. Luc, who followed him to the
threshold of the saloon, where he announced M. d'Espinay de St.
Luc.

Schomberg then rose and saluted his visitor, who, to mark the
character of the visit, instead of returning it, put on his hat.
Schomberg then, turning towards Quelus, said,

"I have the honor to present to you M. Jacques de Levis, Comte
de Quelus."

The two gentlemen bowed, and then the same ceremony was gone
through with the others. This done, the four friends sat down,
but St. Luc remained standing and said to Quelus,

"M. le Comte, you have insulted M. le Comte Louis de Clermont
d'Amboise, Seigneur de Bussy, who presents to you his compliments,
and calls you to single combat on any day and hour, and with
such arms as may please you. Do you accept?"

"Certainly; M. de Bussy does me much honor."

"Your day and hour, M. le Comte?"

"To-morrow morning at seven o'clock."

"Your arms?"

"Rapier and dagger, if that suits M. de Bussy."

St. Luc bowed. Then he addressed the same questions to the others,
and received the same answers.

"If we all choose the same day and hour, M. de Bussy will be rather
embarrassed," said Schomberg.

"Certainly," replied St. Luc, "M. de Bussy may be embarrassed,
but he says that the circumstance would not be new to him, as
it has already happened at the Tournelles."

"And he would fight us all four?"

"All four."

"Separately?"

"Separately, or at once."

The four young men looked at each other; then Quelus, red with
anger, said:

"It is very fine of M. de Bussy, but however little we may be
worth, we can each do our own work; we will accept, therefore,
the count's proposal, fighting separately, or rather, which will
be still better, as we do not seek to assassinate a gallant man,
chance shall decide which of us shall fight M. de Bussy."

"And the three others?"

"Oh! M. de Bussy has too many friends, and we too many enemies,
for them to remain with folded arms. Do you agree to this,
gentlemen?"

"Yes!" cried all.

"If MM. Ribeirac, Antragues, and Livarot would join the party,
it would be complete."

"Gentlemen," said St. Luc, "I will transmit your desires to M.
de Bussy, and I believe I may promise that he is too courteous
not to agree to your wishes. It therefore only remains for me
to thank you in his name."

Then he took his leave, after throwing his purse to the four
lackeys, whom he found outside, to drink to their masters' healths.




CHAPTER LXXVII.

IN WHAT RESPECT M. DE ST. LUC WAS MORE CIVILIZED THAN M. DE BUSSY,
THE LESSONS WHICH HE GAVE HIM, AND THE USE WHICH M. DE BUSSY
MADE OF THEM.

St. Luc returned, proud of having executed his commission so
well. Bussy thanked him, but looked sad, which was not natural
to him.

"Have I done badly?" said St. Luc.

"Ma foi, my dear friend, I only regret you did not say, 'at once.'"

"Why! what is the hurry?"

"I wish to die as soon as possible."

St. Luc looked at him in astonishment.

"Die! at your age, with your name, and Diana!"

"Yes, I shall kill them, I know, but I shall receive some good
blow which will tranquilize me forever."

"What black ideas, Bussy!"

"A husband whom I thought dead, and who has returned to life;
a wife who can scarcely quit the bedside of the pretended dying
man. Not to see her, smile on her, touch her hand. Mon Dieu!----"

St. Luc interrupted him with a burst of laughter. "Oh!" cried
he, "the innocent man. Why, no lover can be more fortunate than
you."

"Prove that to me."

"You are the friend of M. de Monsoreau."

"Yes, I am ashamed to say, he calls me his friend."

"Well! be his friend."

"Oh! and abuse this title!"

"Is he really your friend?"

"He says so."

"No; for he makes you unhappy. Now the end of friendship is to
make one another happy. At least, so his majesty says, and he
is learned in friendship. So, if he makes you unhappy, he is not
your friend; therefore you may treat him either as a stranger,
and take his wife from him, or as an enemy, and kill him if he
murmurs."

"In fact, I hate him. But do you not think he loves me?"

"Diable! Take away his wife and see."

"I must continue to be a man of honor."

"And let Madame de Monsoreau cure her husband both physically
and morally. For it is certain that if you get yourself killed,
she will attach herself to the only man who remains to her."

Bussy frowned.

"But," added St. Luc, "here is my wife; she always gives good
advice. She has been picking herself a bouquet in the gardens
of the queen-mother, and will be in a good humor. Listen to her;
she speaks gold."

Jeanne arrived radiant, full of happiness and fun. Bussy saluted
her in a friendly manner, and she held out her hand to him, saying,
with a smile, "How go on the love affairs?"

"They are dying."

"They are wounded and fainting; perhaps you can restore them,
Jeanne?"

"Let me see; show me the wound."

"In two words, this is it: M. de Bussy does not like smiling on
M. de Monsoreau, and he thinks of retiring."

"And leaving Diana to him?"

"Oh! madame, St. Luc does not tell you that I wish to die."

"Poor Diana!" murmured Jeanne, "decidedly men are ungrateful."

"Good! this is the conclusion my wife draws."

"I, ungrateful!" cried Bussy, "because I fear to render my love
vile, by practising a disgraceful hypocrisy?"

"Oh! monsieur, that is only a pretext. If you were really in
love, you would fear but one thing--not to be loved in return."

"But, madame, there are sacrifices----"

"Not another word. Confess that you love Diana no longer; it will
be more worthy of a gallant man."

Bussy grew pale.

"You do not dare to tell her; well, I will."

"Madame! madame!"

"You are rich, you men, with your sacrifices. And does she make
none? What! expose herself to be massacred by that tiger of a
Monsoreau, preserve her position only by employing a strength
of will of which Samson or Hannibal would have been incapable.
Oh! I swear, Diana is sublime, I could not do a quarter of what
she does every day."

"Thank you!" said St. Luc.

"And he hesitates!" continued she, "he does not fall on his knees
and say his mea culpa."

"You are right," said Bussy, "I am but a man, that is to say,
an imperfect creature, inferior to the most commonplace woman."

"It is lucky you are convinced of it."

"What do you order me?"

"To go at once and pay it visit----"

"To M. de Monsoreau?"

"Who speaks of him?--to Diana."

"But he never leaves her."

"When you went so often to see Madame de Barbezieux, had she
not always near her that great ape who bit you because he was
jealous?"

Bussy began to laugh, and St. Luc and Jeanne followed his example.

"Madame," then said Bussy, "I am going to M. de Monsoreau's house;
adieu."

He went there, and found the count in bed; he was delighted to
see him, and told him that Remy promised that his wound would
be cured in three weeks. Bussy recounted to him the commission
with which he had been charged, and his visit to the court.

"The duke has still projects on foot, has he not?"

"I believe so."

"Do not compromise yourself for that bad man; I know him: he is
perfidious, and will not hesitate to betray you."

"I know it."

"You are my friend, and I wish to put you on your guard."

"You must sleep after the dressing of your wound," said Remy.

"Yes, my dear doctor. My friend, take a turn in the garden with
Madame de Monsoreau."

"I am at your orders," replied Bussy.




CHAPTER LXXVIII.

THE PRECAUTIONS OF M. DE MONSOREAU.

St. Luc was right, and Jeanne was right, and Bussy soon acknowledged
it. As for Diana, she gave herself up to the two instincts that
Figaro recognizes as inborn in mankind, to love and to deceive.
M. de Monsoreau grew better and better. He had escaped from fever,
thanks to the application of cold water, that new remedy which
Providence had discovered to Ambrose Pare, when all at once he
received a great shock at hearing of the arrival in Paris of
the duke with the queen-mother. The day after his arrival, the
duke, under the pretext of asking after him, presented himself
at his hotel, and it was impossible to close his door against
a prince who showed so much interest in him. M. de Monsoreau
therefore was obliged to receive the prince, who was most amiable
to him and to his wife. As soon as he was gone, M. de Monsoreau
took Diana's arm, and in spite of Remy's remonstrances walked
three times round his armchair; and, from his satisfied air,
Diana was sure he was meditating on some project.

The next day the duke came again, and this time Monsoreau walked
round his room. That evening Diana warned Bussy that her husband
had certainly some project in his head. A few minutes after, when
Bussy and Monsoreau were alone, "When I think," said Monsoreau,
"that this prince, who smiles on me, is my mortal enemy, and
tried to have me assassinated by M. de St. Luc----"

"Oh, assassinated! take care, M. le Comte. St. Luc is a gentleman,
and you confess yourself that you provoked him, drew the sword
first, and received your wound in fair fight."

"Certainly; but it is not the less true that he obeyed the wishes
of M. d'Anjou."

"Listen! I know M. de St. Luc, and I can assure you he is devoted
to the king, and hates the duke. If your wound had come from
Antragues, Livarot, or Ribeirac, it might be so; but not from
St. Luc."

"You do not know," replied Monsoreau, obstinate in his opinion.
At last he was able to go down into the garden. "That will do,"
said he; "now we will move."

"Why move?" said Remy. "The air is good here, and there is plenty
of amusement."

"Too much; M. d'Anjou fatigues me with his visits, and he always
brings with him a crowd of gentlemen, and the noise of their
spurs destroys my nerves."

"But where are you going?"

"I have ordered them to get ready my little house at the Tournelles."

Bussy and Diana exchanged a look of loving remembrance.

"What, that little place?" cried Remy, imprudently.

"What! do you know it?"

"Who does not know the houses of the chief huntsman? particularly
I, who lived in the Rue Beautrellis."

"Yes, yes, I will go there. It is a fortress, and one can see
from the window, three hundred yards off, who is coming to visit
you, and avoid them if you like, particularly when you are well!"

Bussy bit his lips; he feared a time might come when Monsoreau
might avoid him. Diana thought of the time when she had seen
Bussy in that house, lying fainting on the bed.

"You cannot do it," said Remy.

"Why not, if you please, monsieur?"

"Because the chief huntsman of France must hold receptions--must
keep valets and equipages. Let him have a palace for his dogs,
if he likes, but not a dog-kennel for himself."

"It is true, but----"

"But I am the doctor of the mind as of the body; it is not your
residence here that displeases you."

"What then?"

"That of madame; therefore send her away."

"Separate?" cried Monsoreau, fixing on Diana a look, more of anger
than love.

"Then give up your place--send in your resignation. I believe
it would be wise; if you do not do your duty, you will displease
the king, and if you do----"

"I will do anything but quit the countess," said Monsoreau, with
closely-shut teeth. As he spoke, they heard in the courtyard a
noise of voices and horses' feet.

"The duke again!" cried he.

"Yes," said Remy.

Immediately after the prince entered, and Monsoreau saw his first
glance given to Diana. He brought to her, as a present, one of
those masterpieces, of which the artists of that day were in the
habit of producing two or three in the course of a lifetime. It
was a poniard, with a handle of chased gold. This handle was a
smelling-bottle, and on the blade a chase was carved with admirable
skill; horses, dogs, trees, game, and hunters, mingled together
in an harmonious pele-mele, on this blade of azure and gold.

"Let me see," cried Monsoreau, who feared there was a note hidden
in the handle.

The prince separated the two parts. "To you, who are a hunter," said
he, "I give the blade: to the countess, the handle. Good-morning,
Bussy, you are then a friend of the count's, now?"

Diana reddened, but Bussy said:

"Your highness forgets that you asked me to inquire after M. de
Monsoreau."

"It is true."

The prince sat down, and began to talk to Diana. In a few minutes
he said, "Count, it is dreadfully warm in your rooms. I see the
countess is stifling. I will give her my arm for a turn in the
garden."

The husband looked furious.

"Give me an arm," said he to Bussy, and he got up and followed
his wife.

"Ah!" said the duke, "it seems you are better."

"Yes, monseigneur, and I hope soon to be able to accompany Madame
de Monsoreau wherever she goes."

"Good; but meanwhile, do not fatigue yourself."

Monsoreau was obliged to sit down, but he kept them in view.

"Count," said he to Bussy, "will you be amiable enough to escort
Madame de Monsoreau this evening to my house at the Tournelles?"

"You cannot do that, monsieur," said Remy.

"Why not?"

"Because M. d'Anjou would never forgive you if you helped to play
him such a trick."

Bussy was about to cry, "What do I care?" but a glance from Remy
stopped him.

"Remy is right," said Monsoreau, "it would injure you; to-morrow
I will go myself."

"You will lose your place."

"It is possible; but I shall keep my wife."

The next day they went to the old house; Diana took her old room,
with the bed of white and gold damask. A corridor only separated
it from that of the count. Bussy tore his hair with rage.




CHAPTER LXXIX.

A VISIT TO THE HOUSE AT LES TOURNELLES.

The duke became more and more in love with Diana, as she seemed
always to escape him, and with his love for her, his hatred of
Monsoreau increased. On the other side he had not renounced his
political hopes, but had recommenced his underhand machinations.
The moment was favorable, for many wavering conspirators had
been encouraged by the kind of triumph which the weakness of
the king, and the cunning of Catherine, had given to the duke;
however, he no longer confided his projects to Bussy, and showed
him only a hypocritical friendship. He was vaguely uneasy at
seeing him at Monsoreau's house, and envious of the confidence
that Monsoreau, so suspicious of himself, placed in him. He was
frightened also at the joy and happiness which shone in Diana's
face. He knew that flowers only bloom in the light of the sun,
and women in that of love. She was visibly happy, and this annoyed
him. Determined to use his power, both for love and vengeance,
he thought it would be absurd to be stayed in this purpose by
such ridiculous obstacles as the jealousy of a husband, and the
repugnance of a wife. One day he ordered his equipages, intending
to visit Monsoreau. He was told that he had moved to his house
in the Rue St. Antoine.

"Let us go there," said he to Bussy. Soon the place was in commotion
at the arrival of the twenty-four handsome cavaliers, each with
two lackeys, who formed the prince's suite. Both Bussy and the
prince knew the house well; they both went in, but while the
prince entered the room, Bussy remained on the staircase. It
resulted from this arrangement that the duke was received by
Monsoreau alone, while Bussy was received by Diana, while Gertrude
kept watch. Monsoreau, always pale, grew livid at sight of the
prince.

"Monseigneur, here! really it is too much honor for my poor house!"
cried he, with a visible irony.

The prince smiled. "Wherever a suffering friend goes, I follow
him," replied he. "How are you?"

"Oh, much better; I can already walk about, and in a week I shall
be quite well."

"Was it your doctor who prescribed for you the air of the Bastile?"
asked the prince, with the most innocent air possible.

"Yes, monseigneur."

"Did you not like the Rue des Petits-Peres?"

"No, monseigneur; I had too much company there--they made too
much noise."

"But you have no garden here."

"I did not like the garden."

The prince bit his lips. "Do you know, comte," said he, "that
many people are asking the king for your place?"

"On what pretext, monseigneur?"

"They say you are dead."

"Monseigneur, you can answer for it that I am not."

"I answer for nothing; you bury yourself as though you were dead."

It was Monsoreau's turn to bite his lips.

"Well, then, I must lose my place," said he.

"Really?"

"Yes; there are things I prefer to it."

"You are very disinterested."

"It is my character, monseigneur."

"Then of course you will not mind the king's knowing your
character?"

"Who will tell him?"

"Diable! if he asks me about you, I must repeat our conversation."

"Ma foi! monseigneur, if all they say in Paris were reported
to the king, his two ears would not be enough to listen with."

"What do they say at Paris, monsieur?" asked the prince sharply.

Monsoreau tried to calm himself. "How should a poor invalid, as
I am, know?" said he. "If the king is angry at seeing his work
badly done, he is wrong."

"How so?"

"Because, doubtless, my accident proceeds, to some extent, from
him."

"Explain yourself."

"M. de St. Luc, who wounded me, is a dear friend of the king's.
It was the king who taught him the thrust by which he wounded
me, and it might have been the king who prompted him."

"You are right; but still the king is the king."

"Until he is so no longer."

The duke trembled. "Is not Madame de Monsoreau here?" said he.

"Monseigneur, she is ill, or she would have come to present her
respects to you."

"Ill! poor woman! it must be grief at seeing you suffer."

"Yes, and the fatigue of moving."

"Let us hope it will be a short indisposition. You have so skilful
a doctor."

"Yes, that dear Remy----"

"Why, he is Bussy's doctor."

"He has lent him to me."

"You are, then, great friends?"

"He is my best, I might say my only, friend."

"Adieu, come!"

As the duke raised the tapestry, he fancied he saw the skirt
of a dress disappear into the next room, and immediately Bussy
appeared at his post in the middle of the corridor. Suspicion
grew stronger with the duke.

"We are going," said he to Bussy, who ran down-stairs without
replying; while the duke, left alone, tried to penetrate the
corridor where he had seen the silk dress vanish. But, turning,
he saw that Monsoreau had followed, and was standing at the door.

"Your highness mistakes your way," said he.

"True," said the duke, "thank you." And he went down with rage
in his heart. When he returned home, Aurilly glided into his
room.

"Well," said the duke, "I am baffled by the husband!"

"And, perhaps, also by the lover, monseigneur."

"What do you say?"

"The truth."

"Speak, then."

"I hope your highness will pardon me--it was in your service."

"I pardon you in advance. Go on."

"After your highness had gone up-stairs, I watched under a shed
in the courtyard."

"Ah! What did you see?"

"I saw a woman's dress; I saw this woman lean forward, and then
I heard the sound of along and tender kiss."

"But who was the man?"

"I cannot recognize arms."

"No, but you might gloves."

"Indeed, it seemed to me----"

"That you recognized them?"

"It was only a guess."

"Never mind."

"Well, monseigneur, they looked like the gloves of M. de Bussy."

"Buff, embroidered with gold, were they not?"

"Yes, monseigneur."

"Ah! Bussy! yes, it was Bussy. Oh, I was blind and yet not blind;
but I could not believe in so much audacity."

"But your highness must not believe it too lightly; might there
not have been a man hidden in her room?"

"Yes, doubtless, but Bussy, who was in the corridor, would have
seen him."

"That is true."

"And then the gloves----"

"Yes, and besides the kiss, I heard----"

"What?"

"Three words, 'Till to-morrow evening.'"

"Oh! mon Dieu!"

"So that, if you like, we can make sure."

"Aurilly, we will go."

"Your highness knows I am at your orders."

"Ah! Bussy, a traitor! Bussy, the honest man--Bussy, who does
not wish me to be King of France;" and the duke, smiling with
an infernal joy, dismissed Aurilly.




CHAPTER LXXX.

THE WATCHERS.

The duke kept Bussy near him all day, so as not to lose sight of
his movements. Bussy did not care, so that he had his evenings
free. At ten o'clock he wrapped himself in his cloak, and with
a rope ladder under his arm went towards the Bastile. The duke,
who did not know that he had a ladder, and could not believe in
any one walking alone at night through the streets of Paris,
thought Bussy would certainly call at his hotel for a horse and
a servant, and lost ten minutes in preparations. During those ten
minutes, Bussy, active and in love, had already gone three-fourths
of the distance. He was lucky, as brave people generally are, and
met with no accident by the way, and on arriving saw a light in
the windows. It was the signal agreed on between him and Diana.
He threw his ladder up to the balcony, it had six hooks to it,
and was sure to fasten itself somewhere. At the noise, Diana
put out her light and opened the window to fasten the ladder. The
thing was done in a moment. Diana looked all around; the street
seemed deserted. Then she signed to Bussy to mount, and he was up
in five seconds. The moment was happily chosen, for while he
got in at the window, M. de Monsoreau, after having listened
patiently for a quarter of an hour at his wife's door, descended
the stairs painfully, leaning on the arm of a confidential valet,
and it so happened that he opened the street-door just as the
ladder was drawn up, and the window closed. He looked around,
but the streets were deserted.

"You have been badly informed," said he to the servant.

"No, monsieur, I have just left the Hotel d'Anjou, and they told
me that the duke had ordered two horses for this evening. But
perhaps it was not to come here."

"Where else should he go?" said Monsoreau, with a somber air.
He, like all jealous persons, thought the whole world had nothing
to do but to torment him.

"Perhaps I should have done better to stay in her room," murmured
he. "But they probably have signals for corresponding; she would
have warned him of my presence, and I should have learned nothing.
It is better to watch outside. Come, conduct me to the hiding-place,
whence you say one can see everything."

"Come, monsieur."

About twenty-five steps from the door was an enormous heap of stones
belonging to demolished houses, and serving for fortifications to
the children of the neighborhood when they played at battles.
In the midst was a space, which could contain two people. The
valet spread a cloak, on which Monsoreau sat down, while his
servant sat at his feet, with a loaded musket placed beside him.
Diana had prudently drawn her thick curtains, so that scarcely
a ray of light showed through, to betray that there was life
in this gloomy house.

They had been watching about ten minutes, when two horses appeared
at the end of the street. The valet pointed to them.

"I see," said Monsoreau.

The two men got off their horses, and tied them up at the corner
of the Hotel des Tournelles.

"Monseigneur," said Aurilly, "I believe we have arrived too late;
he must have gone straight from your hotel and must have entered."

"Perhaps so; but if we did not see him go in, we can see him come
out."

"Yes, but when?"

"When we please."

"Would it be too curious to ask how you mean to manage?"

"Nothing is more easy; we have but to knock at the door, and
ask after M. de Monsoreau. Our lover will be frightened at the
noise, and as you enter the house he will come out at the window,
and I, who am hidden outside, shall see him."

"And Monsoreau?"

"What can he say? I am his friend, and was uneasy about him, as
he looked so ill yesterday; nothing can be more simple."

"It is very ingenious, monseigneur."

"Do you hear what they say?" asked Monsoreau of his valet.

"No, monsieur, but we soon shall, for they are coming nearer."

"Monseigneur," said Aurilly, "here is a heap of stones which seems
made on purpose for us."

"Yes, but wait a moment, perhaps we can see through the opening
of the curtain." And they stood for some minutes trying to find
a place to peep through. Meanwhile, Monsoreau was boiling with
impatience, and his hand approached the musket.

"Oh! shall I suffer this?" murmured he, "shall I devour this
affront also? No, my patience is worn out. Mordieu! that I can
neither sleep, nor wake, nor even suffer quietly, because a shameful
caprice has lodged in the idle brain of this miserable prince.
No, I am not a complaisant valet; I am the Comte de Monsoreau,
and if he comes near, on my word, I will blow his brains out.
Light the match, Rene."

At this moment, just as the prince was about to seek his
hiding-place, leaving his companion to knock at the door, Aurilly
touched his arm.

"Well, monsieur, what is it?" asked the prince.

"Come away, monseigneur, come."

"Why so?"

"Do you not see something shining there to the left?"

"I see a spark among that heap of stones."

"It is the match of a musket, or arquebuse."

"Ah! who the devil can be in ambush there?"

"Some friend or servant of Bussy's. Let us go and make a detour,
and return another way. The servant will give the alarm, and
we shall see Bussy come out of the window."

"You are right; come;" and they went to their horses.

"They are going," said the valet.

"Yes. Did you recognize them?"

"They seemed to me to be the prince and Aurilly."

"Just so. But I shall soon be more sure still."

"What will monsieur do?"

"Come."

Meanwhile, the duke and Aurilly turned into the Rue St. Catherine,
intending to return by the boulevard of the Bastile.

Monsoreau went in, and ordered his litter.

What the duke had foreseen happened. At the noise that Monsoreau
made, Bussy took the alarm, the light was extinguished, the ladder
fixed, and Bussy, to his great regret, was obliged to fly, like
Romeo, but without having, like him, seen the sun rise and heard
the lark sing. Just as he touched the ground, and Diana had thrown
him the ladder, the duke and Aurilly arrived at the corner of
the Bastile. They saw a shadow suspended from Diana's window,
but this shadow disappeared almost instantaneously at the corner
of the Rue St. Paul.

"Monsieur," said the valet to Monsoreau, "we shall wake up the
household."

"What do I care?" cried Monsoreau, furiously. "I am master here,
I believe, and I have at least the right to do what M. d'Anjou
wished to do."

The litter was got ready, and, drawn by two stout horses, it was
soon at the Hotel d'Anjou.

The duke and Aurilly had so recently come in that their horses
were not unsaddled. Monsoreau, who had the entree, appeared on
the threshold just as the duke, after having thrown his hat on
a chair, was holding out his boots to a valet to pull off. A
servant, preceding him by some steps, announced M. de Monsoreau.
A thunderbolt breaking his windows, could not have astonished
the prince more.

"M. de Monsoreau!" cried he, with an uneasiness he could not hide.

"Myself, monseigneur," replied he, trying to repress his emotion,
but the effort he made over himself was so violent that his legs
failed him, and he fell on to a chair which stood near.

"But you will kill yourself, my dear friend," said the duke;
"you are so pale, you look as though you were going to faint."

"Oh, no; what I have to say to your highness is of too much
importance; I may faint afterwards."

"Speak, then, my dear comte."

"Not before your people, I suppose."

The duke dismissed everyone.

"Your highness has just come in?" said Monsoreau.

"As you see, comte."

"It is very imprudent of your highness to go by night in the street."

"Who told you I had been in the streets?"

"The dust on your clothes."

"M. de Monsoreau, have you another employment besides that of
chief huntsman?"

"Yes, that of spy, monseigneur; all the world follow that calling
now, more or less, and I, like the rest."

"And what does this profession bring you, monsieur?"

"Knowledge."

"It is curious."

"Very curious."

"Well, tell me what you have to say."

"I came for that."

"You permit me to sit down?" said the duke.

"No irony, monseigneur, towards an old and faithful servant,
who comes at this hour and in this state to do you a service.
If I sat down, on my honor, it was because I could not stand."

"A service! to do me a service?"

"Yes."

"Speak, then."

"Monseigneur, I come on the part of a great prince."

"From the king?"

"No; M. le Duc de Guise."

"Ah! that is quite a different thing. Approach, and speak low."




CHAPTER LXXXI.

HOW M. LE DUC D'ANJOU SIGNED, AND AFTER HAVING SIGNED, SPOKE.

There was a moment's silence. Then the duke said: "Well, M. le
Comte, what have you to say to me from the Duc de Guise?"

"Much, monseigneur."

"They have written to you?"

"No; the duke writes no more since that strange disappearance
of Nicholas David. They have come to Paris."

"MM. de Guise are at Paris?"

"Yes, monseigneur."

"I have not seen them."

"They are too prudent to expose themselves or your highness to
any risk."

"And I was not told!"

"I tell you now."

"What have they come for?"

"They come, monseigneur, to the rendezvous you gave them."

"That I gave them!"

"Doubtless; on the day when your highness was arrested you received
a letter from M. de Guise, and replied to it verbally, through
me, that they were to come to Paris from the thirty-first of
May to the second of June. It is now the thirty-first of May,
and if your highness has forgotten them, they have not forgotten
you."

Francois grew pale. So many events had passed since, that he
had forgotten the rendezvous. "It is true," said he, at length,
"but the relations which then existed between us exist no longer."

"If that be so, monseigneur, you would do well to tell them, for
I believe they think differently."

"How so?"

"You, perhaps, think yourself free as regards them, but they feel
bound to you."

"A snare, my dear comte, in which a man does not let himself be
taken twice."

"And where was monseigneur taken in a snare?"

"Where? at the Louvre, mordieu."

"Was it the fault of MM. de Guise?"

"I do not say so, but they never assisted me to escape."

"It would have been difficult; they were flying themselves."

"It is true."

"But when you were in Anjou, did they not charge me to tell you
that you could always count on them, as they on you, and that
the day you marched on Paris, they would do the same?"

"It is true, but I did not march on Paris."

"You are here."

"Yes; but as my brother's ally."

"Monseigneur will permit me to observe that he is more than the
ally of the Guises."

"What then?"

"Their accomplice."

The duke bit his lips.

"And you say they charged you to announce their arrival to me?"

"They did me that honour."

"But they did not tell you the motive of their return?"

"They told me all, knowing me to be the confidant of your highness."

"Then they have projects. What are they?"

"The same always."

"And they think them practicable?"

"They look upon them as certain."

"And these projects have for an aim----"

The duke stopped, not daring to finish.

"To make you King of France; yes, monseigneur."

The duke felt the flush of joy mount to his face.

"But," said he "is the moment favorable?"

"Your wisdom must decide."

"My wisdom?"

"Yes, the facts cannot be contradicted. The nomination of the
king as head of the League was only a comedy, quickly seen through
and appreciated. Now the reaction has commenced, and the entire
state is rising against the tyranny of the king and his creatures.
Sermons are a call to arms, and churches are places where they
curse the king, instead of praying to God. The army trembles
with impatience; the bourgeois league together; our emissaries
bring in nothing but signatures and new adherents to the League.
In a word, the king's reign touches on its close. Now, do you
renounce your former projects?"

The duke did not reply.

"Monseigneur knows that he may speak frankly to me."

"I think," said the duke, "that considering my brother has no
children, that his health is uncertain, and that after him the
crown will come naturally to me, there is no reason why I should
compromise my name and my dignity, in a useless struggle, and
try to take, with danger, what will come to me in due course."

"Your highness is in error; your brother's throne will only come
to you if you take it. MM. de Guise cannot be kings themselves,
but they will only allow to reign a king of their own making,
a king whom they substitute for the reigning one. They count
on your highness, but if you refuse, they will seek another."

"And who will dare to seat himself on the throne of Charlemagne?"

"A Bourbon instead of a Valois, monseigneur; a son of St, Louis,
instead of a son of St. Louis."

"The king of Navarre?"

"Why not? He is young, and brave,"

"He is a Huguenot."

"Was he not converted at the St. Bartholomew?"

"Yes, and he abjured afterwards."

"Oh, monseigneur, what he did for his wife, he will do again for
the crown."

"They think, then, that I will yield my rights without a struggle."

"The case is provided for."

"I will fight."

"They are men of war."

"I will put myself at the head of the League."

"They are the soul of it."

"I will join my brother."

"Your brother will be dead."

"I will call the kings of Europe to my aid."

"They will think twice before making war on a people."

"My party will stand by me."

"Your party, I believe, consists of M. de Bussy and myself."

"Then I am tied."

"Nearly so. You can do nothing without the Guises; with them,
everything. Say the word, and you are king."

The duke walked about for a few minutes, in great agitation, then
stopped, and said, "Go on, count."

"This, then, is the plan. In eight days the Fete Dieu will take
place, and the king meditates on that day a great procession
to the convents of Paris. There, the guards will remain at the
door, the king will stop before each altar, kneel down, and say
five paters and five aves."

"I know all that."

"He will go to St. Genevieve----"

"Yes."

"He will enter with a suite of five or six persons, and behind
them, the doors will be closed."

"And then----"

"Your highness knows the monks who will do the honors of the Abbey
to his majesty."

"They will be the same----"

"Who were there when your highness was crowned."

"They will dare to lay hands on the Lord's anointed?"

"Oh! to shave him, only."

"They will never dare to do that to a king."

"He will not be a king then."

"How so?"

"Have you never heard of a holy man who preaches sermons, and
is going to perform miracles?"

"Brother Gorenflot?"

"Just so."

"The one who wished to preach the League with his arquebuse on
his shoulder?"

"The same."

"Well! they will conduct the king into his cell; once there, he
will be asked to sign his abdication, then, when he has signed,
Madame de Montpensier will enter, scissors in hand. She wears
them now, hanging to her side; they are charming scissors, made
of gold, and admirably chased, to do him honor. You understand
the rest. We announced to the people that the king, experiencing
a holy repentance for his sins, has announced his intention of
never more leaving the convent. If there are any who doubt, M.
de Guise holds the army, M. le Cardinal the Church, and M. de
Mayenne the bourgeois; and with these three powers you can make
the people believe what you like."

"But they will accuse me of violence," said the duke.

"You need not be there."

"They will look on me as a usurper."

"Monseigneur forgets the abdication."

"The king will refuse."

"It seems that Brother Gorenflot is not only clever, but strong."

"The plan is then settled?"

"Quite."

"And they do not fear that I shall denounce it?"

"No, monseigneur; for in that case, they have another, not less
sure."

"Ah!"

"Yes."

"And this one?"

"I do not know; they thought me too much your friend to trust
me with it."

"Well, I yield, count. What must I do?"

"Approve."

"I do."

"Words are not enough."

"What then?"

"Writing."

"It is a folly to suppose I will ever consent to that."

"And why not?"

"If the conspiracy fail----"

"It is just in case it should, that they ask for your signature."

"Then they wish to shelter themselves behind my name?"

"Just so."

"Then I refuse."

"You cannot."

"I cannot refuse?"

"No."

"Are you mad?"

"To refuse is to betray."

"Let them think as they like; at all events I will choose my own
danger."

"Monseigneur, you choose badly."

"I will risk it," cried Francois, endeavoring to keep firm.

"For your own interest I advise you not to do so."

"But I shall compromise myself by signing."

"In refusing, you assassinate yourself."

Francois shuddered.

"They would dare?" said he.

"They would dare anything, monseigneur. The conspirators have
gone so far, that they must succeed at any cost."

The duke, with his usual indecision, felt terribly perplexed.

"I will sign," said he, at last.

"When?"

"To-morrow."

"No, monseigneur; if you sign, it must be at once."

"But M. de Guise must draw up the agreement."

"It is already drawn-here it is;" and Monsoreau drew a paper
from his pocket: it was a full adhesion to the scheme. The duke
read it though, growing more and more pale as he did so.

"Here is the pen, monseigneur."

"Then I must sign?"

"If you wish to do so; no one forces you."

"Yes, they do, since they menace me with assassination."

"I do not menace you, monseigneur--I only warn you."

"Give me the pen."

And, snatching it eagerly, he signed the paper. Monsoreau watched
him with an eye full of hatred and hope, and no sooner had the
duke finished than, exclaiming "Ah!" he seized the paper, buttoned
it into his doublet, and wrapped his cloak over it.

Francois looked at him with astonishment, for a flash of ferocious
joy played over his face.

"And now, monseigneur, be prudent," said he.

"How so?"

"Do not run about the streets with Aurilly, as you did just now."

"What do you mean?"

"I mean that, this evening, you pursued with your love a woman
whom her husband adores, and whom he is jealous of, enough to
kill any one who approaches her without permission."

"Is it of you and your wife that you are speaking?"

"Yes, monseigneur. I have married Diana de Meridor; she is mine,
and no one shall have her while I live--not even a prince; I
swear it by my name and on this poniard!" and he touched with
his poniard the breast of the prince, who started back.

"Monsieur, you menace me!" cried Francois, pale with rage.

"No, monseigneur; once more, I say, I only warn you."

"Of what?"

"That no one shall make love to my wife."

"And I warn you that you are too late, and that some one makes
love to her already."

Monsoreau uttered a terrible cry. "Is it you?" cried he.

"You are mad, count!"

"No, I am not; prove your words."

"Who was hidden this evening, twenty steps from your door, with
a musket?"

"I."

"Well, comte, during that time there was a man with your wife."

"You saw him go in?"

"I saw him come out."

"By the door?"

"No, by the window."

"Did you recognize him?"

"Yes."

"Name him, monseigneur, or I do not answer for myself."

The duke half smiled.

"M. le Comte," said he, "on my faith as a prince, on my soul,
within a week I will tell you his name."

"You swear it."

"I swear it."

"Well, monseigneur, you have a week; but----" said he, touching
the paper in his breast.

"Come back in eight days."

"Good! in eight days I shall have regained all my strength, ready
for vengeance."




CHAPTER LXXXII.

A PROMENADE AT THE TOURNELLES.

In course of time the Angevin gentlemen had returned to Paris,
although not with much confidence. They knew too well the king,
his brother, and mother, to hope that all would terminate in a
family embrace. They returned, therefore, timidly, and glided
into the town armed to the teeth, ready to fire on the least
suspicion, and drew their swords fifty times before the Hotel
d'Anjou on harmless bourgeois, who were guilty of no crime but
of looking at them. They presented themselves at the Louvre,
magnificently dressed in silk, velvet, and embroidery. Henri
III. would not receive them; they waited vainly in the gallery.
It was MM. Quelus, Maugiron, Schomberg, and D'Epernon who came to
announce this news to them, with great politeness, and expressing
all the regrets in the world.

"Ah, gentlemen," said Antragues, "the news is sad, but, coming
from your mouths, it loses half its bitterness."

"Gentlemen," said Schomberg, "you are the flower of grace and
courtesy. Would it please you to change the reception which you
have missed into a little promenade?"

"Ah! gentlemen, we were about to propose it."

"Where shall we go?" said Quelus.

"I know a charming place near the Bastile," said Schomberg.

"We follow you, go on."

Then the eight gentlemen went out, arm in arm, talking gaily
on different subjects, until Quelus said, "Here is a solitary
place, with a good footing."

"Ma foi, yes."

"Well! we thought that you would one day accompany us here to
meet M. de Bussy, who has invited us all here."

"It is true," said Bussy.

"Do you accept?" said Maugiron.

"Certainly; we rejoice at such an honor."

"That is well," said Schomberg; "shall we each choose an opponent?"

"No," said Bussy, "that is not fair; let us trust to chance,
and the first one that is free can join the others."

"Let us draw lots then," said Quelus.

"One moment," said Bussy, "first let us settle the rules of the
game."

"They are simple; we will fight till death ensues!"

"Yes, but how?"

"With sword and dagger."

"On foot?"

"Oh, yes! on horseback one's movements are not so free."

"Then, on foot."

"What day?"

"The soonest possible."

"No," said D'Epernon, "I have a thousand things to settle and
a will to make; I would rather wait five or six days."

"So be it."

"Then draw lots."

"One moment! divide the ground into four compartments, each for
a pair."

"Well said."

"I propose for number one, the long square between the chestnuts;
it is a fine place."

"Agreed."

"But the sun? one would be turned to the east."

"No," said Bussy, "that is not fair;" and he proposed a new position,
which was agreed to.

Schomberg and Ribeirac came first. They were the first pair;
Quelus and Antragues the second; then Livarot and Maugiron the
third. D'Epernon, who saw himself left to Bussy, grew very pale.

"Now, gentlemen," said Bussy, "until the day of the combat, let
us be friends. Will you accept a dinner at the Hotel Bussy?"

All agreed, and returned with Bussy to his hotel, where a sumptuous
banquet united them till morning.




CHAPTER LXXXIII.

IN WHICH CHICOT SLEEPS.

The movements of the young men had been remarked by the king
and Chicot. The king walked up and down, waiting impatiently for
his friends to return; but Chicot followed them at a distance, and
saw enough to be satisfied of their intentions. When he returned
to the house he found the king, walking up and down, muttering.

"Ah! my dear friend! do you know what has become of them?" cried
Henri.

"Whom? your minions?"

"Alas! yes, my poor friends."

"They must lie very low by this time."

"Have they been killed?" cried Henri; "are they dead?"

"Dead I fear----"

"And you laugh, wretch?"

"Oh! my son, dead drunk."

"Oh! Chicot, how you terrified me. But why do you calumniate
these gentlemen?"

"On the contrary, I praise them."

"Be serious, I beg; do you know that they went out with the
Angevins?"

"Of course, I know it."

"What was the result?"

"What I tell you; that they are dead drunk."

"But Bussy!"

"He is intoxicating them; he is a dangerous man."

"Chicot, for pity's sake----"

"Yes; Bussy has given a dinner to your friends; how do you like
that?"

"Impossible! They are sworn enemies."

"Have you good legs?"

"What do you mean?"

"Will you go to the river?"

"I would go to the end of the world to see such a thing."

"Well! go only to the Hotel Bussy."

"Will you accompany me?"

"Thank you, I have just come from there."

"But----"

"Oh! no; I, who have seen, do not need to be convinced. Go,
my son, go. You disquiet yourself about your friends; you first
pity them as if they were dead, and when you hear they are not
dead, you are uneasy still----"

"You are intolerable, M. Chicot."

"Would you have preferred that they should each have had seven
or eight wounds by a rapier?"

"I should like to be able to depend on my friends."

"Oh! ventre de biche, depend upon me; I am here, my son, only
feed me. I want pheasant and truffles."

Henri and his only friend went to bed early, the king still sighing.

The next day, at the petite levee of the king, MM. Quelus, Schomberg,
Maugiron, and D'Epernon presented themselves. Chicot still slept.
The king jumped from his bed in a fury, and tearing off the perfumed
mask from his face, cried, "Go out from here."

The young men looked at each other in wonder.

"But, sire, we wished to say to your majesty----"

"That you are no longer drunk, I suppose."

Chicot opened his eyes.

"Your majesty is in error," said Quelus, gravely.

"And yet I have not drunk the wine of Anjou."

"Oh! I understand," said Quelus, smiling.

"What?"

"If your majesty will remain alone with us, we will tell you."

"I hate drunkards and traitors."

"Sire," cried three of the gentlemen.

"Patience, gentlemen," said Quelus, "his majesty has slept badly,
and had unpleasant dreams. A few words will set all right."

"Speak then, but be brief."

"It is possible, sire, but difficult."

"Yes; one turns long round certain accusations."

"No, sire, we go straight to it," replied Quelus, looking again
at Chicot and the usher, as though to reiterate his request that
they might be left alone. The king signed to the usher to leave
the room, but Chicot said, "Never mind me, I sleep like a top," and
closing his eyes again, he began to snore with all his strength.




CHAPTER LXXXIV.

WHERE CHICOT WAKES.

"Your majesty," said Quelus, "knows only half the business, and
that the least interesting half. Assuredly, we have all dined
with M. de Bussy, and to the honor of his cook, be it said, dined
well. There was, above all, a certain wine from Austria or Hungary,
which really appeared to me marvelous. But during the repast,
or rather after it, we had the most serious and interesting
conversation concerning your majesty's affairs."

"You make the exordium very long."

"How talkative you are, Valois!" cried Chicot.

"Oh! oh! M. Gascon," said Henri, "if you do not sleep, you must
leave the room."

"Pardieu, it is you who keep me from sleeping, your tongue clacks
so fast."

Quelus, seeing it was impossible to speak seriously, shrugged
his shoulders, and rose in anger.

"We were speaking of grave matters," said he.

"Grave matters?"

"Yes," said D'Epernon, "if the lives of eight brave gentlemen
are worth the trouble of your majesty's attention."

"What does it mean, my son?" said Henri, placing his hand on Quelus's
shoulder.

"Well, sire, the result of our conversation was, that royalty
is menaced--weakened, that is to say, that all the world is
conspiring against you. Sire, you are a great king, but you have
no horizon before you; the nobility have raised so many barriers
before your eyes, that you can see nothing, if it be not the
still higher barriers that the people have raised. When, sire,
in battle one battalion places itself like a menacing wall before
another, what happens? Cowards look behind them, and seeing an
open space, they fly; the brave lower their heads and rush on."

"Well, then forward!" cried the king, "mordieu! am I not the
first gentleman in my kingdom? Were they not great battles that
I fought in my youth? Forward, then, gentlemen, and I will take
the lead; it is my custom in the melee."

"Oh! yes, sire," cried the young men, with one voice.

"And," said Quelus, "against these ramparts which are closing
round your majesty, four men will march, sure to be applauded
by you, and glorified by posterity."

"What do you mean, Quelus?" cried the king, with eyes in which
joy was tempered by solicitude; "who are these four men?"

"I, and these other gentlemen," replied Quelus, with pride; "we
devote ourselves, sire."

"To what?"

"To your safety."

"Against whom?"

"Against your enemies."

"Private enmities of young men?"

"Oh! sire, that is the expression of vulgar prejudice; speak like
a king, sire, not like a bourgeois. Do not profess to believe
that Maugiron detests Antragues, that Schomberg dislikes Livarot,
that D'Epernon is jealous of Bussy, and that I hate Ribeirac.
Oh! no. They are all young, and agreeable, and might love each
other like brothers: it is not, therefore, a rivalry between
man and man, which places the swords in our hands; it is the
quarrel of France with Anjou, the dispute as to the rights of
the populace against the prerogatives of the king. We present
ourselves as champions of royalty in those lists, where we shall
be met by the champions of the League, and we came to say, 'Bless
us, sire, smile on those who are going to die for you.' Your
blessing will, perhaps, give us the victory, your smile will make
us die happy."

Henri, overcome with emotion, opened his arms to Quelus and the
others. He united them in his heart; and it was not a spectacle
without interest, a picture without expression, but a scene in
which manly courage was allied to softer emotions, sanctified by
devotion. Chicot looked on, and his face, ordinarily indifferent
or sarcastic, was not the least noble and eloquent of the six.

"Ah!" cried the king, "I am proud to-day, not of being King of
France, but of being your friend; at the same time, as I know
my own interests best, I will not accept a sacrifice, of which
the result will deliver me up, if you fall, into the hands of
my enemies. France is enough to make war on Anjou; I know my
brother, the Guises, and the League, and have often conquered
more dangerous foes."

"But, sire, soldiers do not reason thus, they never take ill luck
into their calculations."

"Pardon me, Maugiron; a soldier may act blindly, but the captain
reflects."

"Reflect, then, sire, and let us act, who are only soldiers,"
said Schomberg: "besides, I know no ill luck; I am always
successful."

"Friend, friend," said the king, sadly, "I wish I could say as
much. It is true, you are but twenty."

"Sire," said Quelus, "on what day shall we meet MM. Bussy, Livarot,
Antragues and Ribeirac?"

"Never; I forbid it absolutely."

"Sire, excuse us, the rendezvous was arranged before the dinner,
words were said which cannot be retracted."

"Excuse me, monsieur," said Henri, "the king absolves from oaths
and promises by saying, 'I will, or I will not,' for the king
is all-powerful. Tell these gentlemen, therefore, that I have
menaced you with all my anger it you come to blows; and that
you may not doubt it yourselves, I swear to exile you, if----"

"Stop! sire; do not swear; because, if for such a cause we have
merited your anger, and this anger shows itself by exiling us,
we will go into exile with joy, because, being no longer on your
majesty's territories, we can then keep our promises, and meet
our adversaries."

"If these gentlemen approach you within range of an arquebuse,
I will throw them all into the Bastile."

"Sire, if you do so we will all go barefooted, and with cords
round our necks, to M. Testu, the governor, and pray to be
incarcerate with them."

"I will have them beheaded, then; I am king, I hope."

"We will cut our throats at the foot of their scaffold."

Henri kept silent for a long time; then, raising his eyes, said,
"God will surely bless a cause defended by such noble hearts."

"Yes, they are noble hearts," said Chicot, rising; "do what they
wish, and fix a day for their meeting. It is your duty, my son."

"Oh I mon Dieu! mon Dieu!" murmured Henri.

"Sire, we pray you," cried all the four gentlemen, bending their
knees.

"Well! so be it. Let us trust that God will give us the victory.
But let us prepare for the conflict in a Christian manner. If I
had time, I would send all your swords to Rome, that the Pope
might bless them. But we have the shrine of St. Genevieve, which
contains most precious relics: let us fast, and do penance, and
keep holy the great day of the Fete Dieu, and then the next day----"

"Ah! sire, thanks; that is in eight days!" cried the young men.

And they seized the hands of the king, who embraced them all once
more, and, going into his oratory, melted into tears.

"Our cartel is ready," said Quelus, "we have but to add the day
and hour. Write, Maugiron, the day after the Fete Dieu. Here
is a table."

"It is done," said Maugiron, "now who will carry the letter?"

"I will, if you please," said Chicot, approaching, "but I wish
to give you a piece of advice. His majesty speaks of fasts and
macerations. That is all very well after the combat, but before,
I prefer good nourishment, generous wine, and eight hours' sleep
every night."

"Bravo, Chicot!"

"Adieu, my little lions," replied the Gascon, "I go to the Hotel
Bussy." He went three steps and returned, and said, "Apropos, do
not quit the king during the Fete Dieu; do not go to the country,
any of you, but stay by the Louvre. Now, I will do your commission."




CHAPTER LXXXV.

THE FETE DIEU.

During these eight days events were preparing themselves, as a
tempest gathers in the heavens during the calm days of summer.
Monsoreau had an attack of fever for twenty-four hours, then
he rallied, and began to watch, himself; but as he discovered
no one, he became more than ever convinced of the hypocrisy of
the Duc d'Anjou, and of his bad intentions with regard to Diana.

Bussy did not discontinue his visits by day, but, warned by Remy
of this constant watchfulness, came no more at night to the window.

Chicot divided his time between the king, whom he watched like a
child, and his friend Gorenflot, whom he had persuaded to return
to his convent. He passed hours with him in his cell, always
bringing with him large bottles in his pocket, and the report
begin to be spread that Gorenflot had nearly persuaded him to
turn monk.

As for the king, he gave constant lessons in fencing to his friends,
teaching them new thrusts, and, above all, exercising D'Epernon, to
whom fate had given so skilful an adversary, that he was visibly
preoccupied by it.

Any one walking in the streets of Paris at certain hours, might
have met the strange monks, of whom our first chapters furnished
some description, and who resembled troopers more than monks.
Then, to complete the picture, we must add that the Hotel de Guise
had become at once mysterious and turbulent, the most peopled
within and the most deserted without that can be imagined; that
meetings were held every night in the great hall, and with all the
blinds and windows hermetically closed, and that these meetings
were preceded by dinners, to which none but men were invited,
and which were presided over by Madame de Montpensier. Of all
these meetings, however, important though they were, the police
suspected nothing. On the morning of the great day, the weather
was superb, and the flowers which filled the streets sent their
perfumes through the air. Chicot, who for the last fortnight had
slept in the king's room, woke him early; no one had yet entered
the royal chamber.

"Oh, Chicot!" cried the king, "you have woke me from one of the
sweetest dreams I ever had in my life."

"What was it, my son?"

"I dreamed that Quelus had run Antragues through the body, and
was swimming in the blood of his adversary. Let us go and pray
that my dream may be realized. Call, Chicot, call."

"What do you want?"

"My hair-cloth and my scourge."

"Would you not prefer a good breakfast?"

"Pagan, would you go to hear mass on the Fete Dieu with a full
stomach?"

"Even so."

"Call, Chicot."

"Patience; it is scarcely eight o'clock, and you will have plenty
of time to scourge yourself. Let us talk first. Converse with
your friend; you will not repent it, Valois, on the faith of
a Chicot."

"Well, talk; but be quick."

"How shall we divide our day, my son?"

"Into three parts."

"In honor of the Trinity; very well, let me hear these three parts."

"First, mass at St. Germain l'Auxerrois."

"Well?"

"Return to the Louvre, for a collation."

"Very good."

"Then, a procession of penitents through the streets, stopping
at the principal convente of Paris, beginning at the Jacobine
and finishing at St. Genevieve, where I have promised the prior
to stay till to-morrow in the cell of a saint, who will pray
for the success of our arms."

"I know him."

"The saint?"

"Yes, perfectly."

"So much the better; you shall accompany me, and we will pray
together."

"Yes; make yourself easy."

"Then dress yourself, and come."

"Wait a little."

"What for?"

"I have more to ask."

"Be quick, then, for time passes."

"What is the court to do?"

"Follow me."

"And your brother?"

"Will accompany me."

"Your guard?"

"The French guard wait for me at the Louvre, and the Swiss at
the door of the Abbey."

"That will do; now I know all."

"Then I may call?"

"Yes."

Henri struck on his gong.

"The ceremony will be magnificent," said Chicot.

"God will accept our homage, I hope."

"But tell me, Henri, before any one comes in, have you nothing
else to say to me?"

"No, I have given you all the details."

"Have you settled to sleep at St. Genevieve?"

"Doubtless."

"Well, my son, I do not like that part of the program."

"How so?"

"When we have dined I will tell you another plan that has occurred
to me."

"Well, I consent."

"Whether you consent or not, it will be all the same thing."

"What do you mean?"

"Hush! here are your valets."

As he spoke, the ushers opened the door, and the barber, perfumer,
and valet of the king entered, and commenced to execute upon his
majesty one of those toilets which we have described elsewhere.
When the king was dressing, the Duc d'Anjou was announced. He was
accompanied by M. de Monsoreau, D'Epernon, and Aurilly. Henri,
at the sight of Monsoreau, still pale and looking more frightful
than ever, could not repress a movement of surprise.

"You have been wounded, comte, have you not?"

"Yes, sire."

"At the chase, they told me."

"Yes sire."

"But you are better now?"

"I am well."

"Sire," said the duke, "would it please you that, after our
devotions, M, de Monsoreau should go and prepare a chase for us
in the woods of Compiegne?"

"But do you not know that to-morrow----"

He was going to say, "Four of your friends are to fight four of
mine;" but he stopped, for he remembered that it was a secret.

"I know nothing," said the duke; "but if your majesty will inform
me----"

"I meant that, as I am to pass the night at the Abbey of St.
Genevieve, I should perhaps not be ready for to-morrow; but let
the count go; if it be not to-morrow, it shall be the day after."

"You hear?" said the duke to Monsoreau.

"Yes monseigneur."

At this moment Quelus and Schomberg entered. The king received
them with open arms.

Monsoreau said softly to the duke, "You exile me, monseigneur."

"Is it not your duty to prepare the chase for the king?"

"I understand--this is the last of the eight days fixed by your
highness, and you prefer sending me to Compiegne to keeping your
promise."

"No, on the contrary; I keep my promise."

"Explain yourself."

"Your departure will be publicly known."

"Well?"

"Well, do not go, but hide near your house; then, believing you
gone, the man you wish to know will come; the rest concerns yourself:
I engage for no more."

"Ah! if that be so----"

"You have my word."

"I have better than that, I have your signature."

"Oh, yes, mordieu! I know that."

Aurilly touched D'Epernon's arm and said, "It is done; Bussy will
not fight to-morrow."

"Not fight!"

"I answer for it."

"Who will prevent it?"

"Never mind that."

"If it be so, my dear sorcerer, there are one thousand crowns
for you."

"Gentlemen," said the king, who had finished his toilet, "to St.
Germain l'Auxerrois."

"And from there to St. Genevieve?" asked the duke.

"Certainly," replied Henri, passing into the gallery where all
his court were waiting for him.




CHAPTER LXXXVI.

WHICH WILL ELUCIDATE THE PREVIOUS CHAPTER.

The evening before M. de Monsoreau had returned to his home from
the Hotel Guise, and had found Bussy there. Then, in his friendship
for this brave gentleman, he had taken him aside, and said:

"Will you permit me to give you a piece of advice?"

"Pray do."

"If I were you, I should leave Paris to-morrow."

"I! and why so?"

"All that I can tell you is, that your absence may save you from
great embarrassment."

"How so?"

"Are you ignorant of what is to take place to-morrow?"

"Completely."

"On your honor?"

"On my word as a gentleman."

"M. d'Anjou has confided nothing to you?"

"Nothing; M. d'Anjou confides nothing to me beyond what all the
world knows."

"Well! I, who am not the Duc d'Anjou, who love my friends for
their own sakes, and not for mine, I will tell you, my dear count,
that he is preparing for grave events to-morrow, and that the
parting of Guise and Anjou meditate a stroke which may end in
the fall of the king."

Bussy looked at M. de Monsoreau with suspicion, but his whole
manner expressed so much sincerity that it was impossible to
doubt him.

"Count," replied he, "my sword belongs to the Duc d'Anjou. The
king, against whom I have done nothing, hates me, and has never
let slip an occasion of doing or saying something wounding to
me; and to-morrow I tell you--but you alone, remember--I am about
to risk my life to humiliate Henri de Valois in the person of
his favorites."

"Then you are resolved to risk all the consequences of your adherence
to the duke?"

"Yes."

"You know where it may lead you?"

"I know where I will stop; whatever complaints I have against
the king, I will never lift a hand against him; but I will let
others do what they like, and I will follow M. d'Anjou to protect
him in case of need."

"My dear comte," said Monsoreau, "the Duc d'Anjou is perfidious
and a traitor; a coward, capable, from jealous or fear, of
sacrificing his most faithful servant--his most devoted friend;
abandon him, take a friend's counsel, pass the day in your little
house at Vincennes, go where you like, except to the procession
of the Fete Dieu."

"But why do you follow the duke yourself?"

"For reasons which concern my honor. I have need of him for a
little while longer."

"Well! that is like me; for things which concern my honor I must
follow the duke."

The Comte de Monsoreau pressed his hand, and they parted.

The next morning Monsoreau announced to his wife his approaching
departure for Compiegne, and gave all the necessary orders. Diana
heard the news with joy. She knew from her husband of the duel
which was arranged between Bussy and D'Epernon, but had no fear
for the result, and looked forward to it with pride. Bussy had
presented himself in the morning to the Duc d'Anjou, who, seeing
him so frank, loyal, and devoted, felt some remorse; but two
things combated this return of good feeling--firstly, the great
empire Bussy had over him, as every powerful mind has over a
weak one, and which annoyed him; and, secondly, the love of Bussy
for Diana, which awoke all the tortures of jealousy in his heart.
Monsoreau, it was true, inspired him with equal dislike and fear,
but he thought, "Either Bussy will accompany me and aid my triumph,
and then if I triumph, I do not care for Monsoreau, or Bussy will
abandon me, and then I owe him nothing, and I will abandon him in
return."

When they were in the church, the duke saw Remy enter, and going
up to his master, slide a note into his hand.

"It is from her," thought he; "she sends him word that her husband
is leaving Paris."

Bussy put the note into his hat, opened, and read it, and the
prince saw his face radiant with joy and love. The duke looked
round; if Monsoreau had been there, perhaps he would not have
had patience to wait till the evening to denounce Bussy.

The mass over, they returned to the Louvre, where a collation
waited for the king in his room, and for his gentlemen in the
gallery. On entering the Louvre, Bussy approached the duke.

"Pardon, monseigneur," said he, "but can I say two words to you?"

"Are you in a hurry?"

"Very much so."

"Will it not do during the procession? we shall walk side by side."

"Monseigneur must excuse me, but what I wished to ask is, that
I need not accompany you."

"Why so?"

"Monseigneur, to-morrow is a great day, and I would wish to retire
to-day to my little house at Vincennes."

"Then you do not join the procession with the king and court?"

"No, monseigneur, if you will excuse me."

"Will you not rejoin me at St. Genevieve?"

"Monseigneur, I wish to have the whole day to myself."

"But if anything should occur when I have need of my friends?"

"As monseigneur would only want me to draw my sword against my
king, it is a double reason for excusing myself," replied Bussy;
"my sword is engaged against M. d'Epernon."

Monsoreau had told the duke the night before that he might reckon
on Bussy; this change, therefore, must have been occasioned by
Diana's note.

"Then," said the duke, "you abandon your chief and master?"

"Monseigneur, he who is about to risk his life in a bloody duel,
as ours will be, has but one master, and it is to Him my last
devotions will be paid."

"You know that I am playing for a throne, and you leave me."

"Monseigneur, I have worked enough for you; I will work again
to-morrow, do not ask me for more than my life."

"It is well!" said the duke, in a hollow voice, "you are free;
go, M. de Bussy."

Bussy, without caring for the prince's evident anger, ran down
the staircase of the Louvre, and went rapidly to his own house.

The duke called Aurilly. "Well! he has condemned himself," said
he.

"Does he not follow you?"

"No."

"He goes to the rendezvous?"

"Yes."

"Then it is for this evening?"

"It is."

"Is M. de Monsoreau warned?"

"Of the rendezvous--yes; but not yet of the man."

"Then you have decided to sacrifice the count?"

"I have determined to revenge myself; I fear now but one thing."

"What is that?"

"That Monsoreau will trust to his strength, and that Bussy will
escape him."

"Reassure yourself, monseigneur."

"Why?"

"Is M. de Bussy irrevocably condemned?"

"Yes, mordieu! A man who dictates to me--who takes away from me
her whom I was seeking for--who is a sort of lion, of whom I am
less the master than the keeper--yes, Aurilly, he is condemned
without mercy."

"Well, then, be easy, for if he escape Monsoreau, he will not
escape from another."

"And who is that?"

"Does your highness order me to name him?"

"Yes, I do."

"It is M. d'Epernon."

"D'Epernon! who was to fight him to-morrow?"

"Yes, monseigneur."

"How is that?"

Aurilly was about to reply, when the duke was summoned; for the
king was at table, and had sent for his brother.

"You shall tell me during the procession," said the duke.

We will now tell our readers what had passed between Aurilly
and D'Epernon. They had long known each other, for Aurilly had
taught D'Epernon to play on the lute, and, as he was fond of
music, they were often together. He called upon Aurilly to tell
him of his approaching duel, which disquieted him not a little.
Bravery was never one of D'Epernon's prominent qualities, and
he looked on a duel with Bussy as certain death. When Aurilly
heard it, he told D'Epernon that Bussy practised fencing every
morning with an artist, lately arrived, who was said to have
borrowed from all nations their best points, until he had become
perfect. During this recital D'Epernon grew livid with terror.

"Ah! I am doomed," said he.

"Well?"

"But it is absurd to go out with a man who is sure to kill me."

"You should have thought of that before making the engagement."

"Peste! I will break the engagement."

"He is a fool who gives up his life willingly at twenty-five.
But, now I think of it----"

"Well."

"M. de Bussy is sure to kill me."

"I do not doubt it."

"Then it will not be a duel, but an assassination."

"Perhaps so."

"And if it be, it is lawful to prevent an assassination by----"

"By?"

"A murder."

"Doubtless."

"What prevents me, since he wishes to kill me, from killing him
first?"

"Oh, mon Dieu! nothing; I thought of that myself."

"It is only natural."

"Very natural."

"Only, instead of killing him with my own hands, I will leave
it to others."

"That is to say, you will hire assassins?"

"Ma foi! yes, like M. de Guise for St. Megrim."

"It will cost you dear."

"I will give three thousand crowns."

"You will only get six men for that, when they know who they have
to deal with."

"Are not six enough?"

"M. de Bussy would kill four before they touched him. Do you remember
the fight in the Rue St. Antoine?"

"I will give six thousand; if I do the thing, I will take care
he does not escape."

"Have you your men?"

"Oh, there are plenty of unoccupied men-soldiers of fortune."

"Very well; but take care."

"Of what?"

"If they fail they will denounce you."

"I have the king to protect me."

"That will not hinder M. de Bussy from killing you."

"That is true."

"Should you like an auxiliary?"

"I should like anything which would aid me to get rid of him."

"Well, a certain enemy of your enemy is jealous."

"And he is now laying a snare for him?"

"Ah!"

"Well?"

"But he wants money; with your six thousand crowns he will take
care of your affair as well as his own. You do not wish the honor.
of the thing to be yours, I suppose?"

"Mon Dieu! no; I only ask to remain in obscurity."

"Send your men, and he will use them."

"But I must know who it is."

"I will show you in the morning."

"Where?"

"At the Louvre."

"Then he is noble?"

"Yes:"

"Aurilly, you shall have the six thousand crowns."

"Then it is settled?"

"Irrevocably."

"At the Louvre, then?"

"Yes, at the Louvre."

We have seen in the preceding chapter how Aurilly said to D'Epernon,
"Be easy, Bussy will not fight to-morrow."




CHAPTER LXXXVII.

THE PROCESSION.

As soon as the collation was over, the king had entered his room
with Chicot, to put on his penitent's robe and had come out an
instant after, with bare feet, a cord round his waist, and his hood
over his face; the courtiers had made the same toilet. The weather
was magnificent, and the pavements were strewn with flowers; an
immense crowd lined the roads to the four places where the king
was to stop. The clergy of St. Germain led the procession, and
the Archbishop of Paris followed, carrying the holy sacrament;
between them walked young boys, shaking censers, and young girls
scattering roses. Then came the king, followed by his four friends,
barefooted and frocked like himself.

The Duc d'Anjou followed in his ordinary dress, accompanied by
his Angevins. Next came the principal courtiers, and then the
bourgeois. It was one o'clock when they left the Louvre. Crillon
and the French guards were about to follow, but the king signed
to them to remain. It was near six in the evening before they
arrived before the old abbey, where they saw the prior and the
monks drawn up on the threshold to wait for his majesty. The
Duc d'Anjou, a little before, had pleaded great fatigue, and
had asked leave to retire to his hotel, which had been granted
to him. His gentlemen had retired with him, as if to proclaim
that they followed the duke and not the king, besides which,
they did not wish to fatigue themselves before the morrow. At
the door of the abbey the king dismissed his four favorites,
that they also might take some repose. The archbishop also, who
had eaten nothing since morning, was dropping with fatigue, so
the king took pity on him and on the other priests and dismissed
them all. Then, turning to the prior, Joseph Foulon, "Here I am,
my father," said he; "I come, sinner as I am, to seek repose in
your solitude."

The prior bowed, and the royal penitent mounted the steps of
the abbey, striking his breast at each step, and the door was
immediately closed behind him.

"We will first," said the prior, "conduct your majesty into the
crypt, which we have ornamented in our best manner to do honor
to the King of heaven and earth."

No sooner had the king passed through the somber arcade, lined
with monks, and turned the corner which led to the chapel, than
twenty hoods were thrown into the air, and eyes were seen brilliant
with joy and triumph. Certainly, they were not monkish or peaceful
faces displayed, but bristling mustaches and embrowned skins, many
scarred by wounds, and by the side of the proudest of all, who
displayed the most celebrated scar, stood a woman covered with
a frock, and looking triumphant and happy. This woman, shaking
a pair of golden scissors which hung by her side, cried:

"Ah! my brothers, at last we have the Valois!"

"Ma foi, sister, I believe so."

"Not yet," murmured the cardinal.

"How so?"

"Shall we have enough bourgeois guards to make head against Crillon
and his guards?"

"We have better than bourgeois guards; and, believe me, there
will not be a musket-shot exchanged."

"How so?" said the duchess. "I should have liked a little
disturbance."

"Well, sister, you will be deprived of it. When the king is taken
he will cry out, but no one will answer; then, by persuasion or
by violence, but without showing ourselves, we shall make him
sign his abdication. The news will soon spread through the city,
and dispose in our favor both the bourgeois and the troops."

"The plan is good, and cannot fail," said the duchess. "It is
rather brutal," said the Duc de Guise; "besides which, the king
will refuse to sign the abdication. He is brave, and will rather
die."

"Let him die, then."

"Not so," replied the duke, firmly. "I will mount the throne of
a prince who abdicates and is despised, but not of an assassinated
man who is pitied. Besides, in your plans you forget M. le Duc
d'Anjou, who will claim the crown."

"Let him claim, mordieu!" said Mayenne; "he shall be comprised
in his brother's act of abdication. He is in connection with
the Huguenots, and is unworthy to reign."

"Are you sure of that?"

"Pardieu! did he not escape from the Louvre by the aid of the
King of Navarre?"

"Well?"

"Then another clause in favor of our house shall follow; this
clause shall make you lieutenant-general of the kingdom, from
which to the throne is only a step."

"Yes, yes," said the cardinal, "all that is settled; but it is
probable that the French guards, to make sure that the abdication
is a genuine one, and above all, a voluntary one, will insist
upon seeing the king, and will force the gates of the abbey if
they are not admitted. Crillon does not understand joking, and
he is just the man to say to the king, 'Sire, your life is in
danger; but, before everything, let us save our honor.'"

"The general has taken his precautions. If it be necessary to
sustain a siege, we have here eighty gentlemen, and I have
distributed arms to a hundred monks. We could hold out for a
month against the army; besides, in case of danger, we have the
cave to fly to with our prey."

"What is the Duc d'Anjou doing?"

"In the hour of danger he has failed, as usual. He has gone home,
no doubt, waiting for news of us, through Bussy or Monsoreau."

"Mon Dieu! he should have been here; not at home."

"You are wrong, brother," said the cardinal; "the people and
the nobles would have seen in it a snare to entrap the family.
As you said just now, we must, above all things, avoid playing
the part of usurper. We must inherit. By leaving the Duc d'Anjou
free, and the queen-mother independent, no one will have anything
to accuse us of. If we acted otherwise, we should have against
us Bussy, and a hundred other dangerous swords."

"Bah! Bussy is going to fight against the king's minions."

"Pardieu! he will kill them, and then he will join us," said
the Duc de Guise; "he is a superior man, and one whom I much
esteem, and I will make him general of the army in Italy, where
war is sure to break out."

"And I," said the duchess, "if I become a widow, will marry him."

"Who is near the king?" asked the duke.

"The prior and Brother Gorenflot."

"Is he in the cell?"

"Oh no! he will look first at the crypt and the relics."

At this moment a bell sounded.

"The king is returning," said the Duc de Guise; "let us become
monks again." And immediately the hoods covered ardent eyes and
speaking scars, and twenty or thirty monks, conducted by the
three brothers, went towards the crypt.




CHAPTER LXXXVIII.

CHICOT THE FIRST.

The king visited the crypt, kissed the relics-often striking
his breast, and murmuring the most doleful psalms. At last the
prior said, "Sire, will it please you now to depose your earthly
crown at the feet of the eternal king?"

"Let us go!" said the king.

They arrived at the cell, on the threshold of which stood Gorenflot,
his eyes brilliant as carbuncles.

Henri entered. "Hic portus salutis!" murmured he.

"Yes," replied Foulon.

"Leave us!" said Gorenflot, with a majestic gesture; and immediately
the door shut, and they were left alone.

"Here you are, then, Herod! pagan! Nebuchadnezzar!" cried Gorenflot,
suddenly.

"Is it to me you speak, my brother?" cried the king, in surprise.

"Yes, to you. Can one accuse you of anything so bad, that it is
not true?"

"My brother!"

"Bah! you have no brother here. I have long been meditating a
discourse, and now you shall have it. I divide it into three
heads. First, you are a tyrant; second, you are a satyr; third,
you are dethroned."

"Dethroned!"

"Neither more or less. This abbey is not like Poland, and you
cannot fly."

"Ah! a snare!"

"Oh, Valois, learn that a king is but a man."

"You are violent, my brother."

"Pardieu! do you think we imprison you to flatter you?"

"You abuse your religious calling."

"There is no religion."

"Oh, you are a saint, and say such things!"

"I have said it."

"You speak dreadfully, my brother."

"Come, no preaching; are you ready?"

"To do what?"

"To resign your crown; I am charged to demand it of you."

"You are committing a mortal sin."

"Oh! I have right of absolution, and I absolve myself in advance.
Come, renounce, Brother Valois."

"Renounce what?"

"The throne of France."

"Rather death!"

"Oh! then you shall die! Here is the prior returning. Decide!"

"I have my guards--my friends; they will defend me."

"Yes, but you will be killed first."

"Leave me at least a little time for reflection."

"Not an instant!"

"Your zeal carries you away, brother," said the prior, opening
the door; and saying to the king, "Your request is granted,"
he shut it again.

Henri fell into a profound reverie. "I accept the sacrifice,"
he said, after the lapse of ten minutes.

"It is done--he accepts!" cried Gorenflot.

The king heard a murmur of joy and surprise.

"Read him the act," said a voice, and a monk passed a paper to
Gorenflot.

Gorenflot read it to the king, who listened with his head buried
in his hands.

"If I refuse to sign?" cried he, shedding tears.

"It will be doubly your ruin," said the Duc de Guise, from under
his hood. "Look on yourself as dead to the world, and do not
force your subjects to shed the blood of a man who has been their
king."

"I will not be forced."

"I feared so," said the duke to his sister. Then, turning to his
brother, "Let everyone arm and prepare," said he.

"For what?" cried the king, in a miserable tone.

"For anything."

The king's despair redoubled.

"Corbleu!" cried Gorenflot, "I hated you before, Valois, but now
I despise you! Sign, or you shall perish by my hand!"

"Have patience," said the king; "let me pray to my divine Master
for resignation."

"He wishes to reflect again," said Gorenflot.

"Give him till midnight," said the cardinal.

"Thanks, charitable Christian!" cried the king:

"His brain is weak," said the duke; "we serve France by dethroning
him."

"I shall have great pleasure in clipping him!" said the duchess.

Suddenly a noise was heard outside, and soon they distinguished
blows struck on the door of the abbey, and Mayenne went to see
what it was. "My brothers," said he, "there is a troop of armed
men outside."

"They have come to seek him," said the duchess.

"The more reason that he should sign quickly."

"Sign, Valois, sign!" roared Gorenflot.

"You gave me till midnight," said the king, piteously.

"Ah! you hoped to be rescued."

"He shall die if he does not sign!" cried the duchess. Gorenflot
offered him the pen. The noise outside redoubled.

"A new troop!" cried a monk; "they are surrounding the abbey!"

"The Swiss," cried Foulon, "are advancing on the right!"

"Well, we will defend ourselves; with such a hostage in our hands,
we need not surrender."

"He has signed!" cried Gorenflot, tearing the paper from Henri,
who buried his face in his hands.

"Then you are king!" cried the cardinal to the duke; "take the
precious paper."

The king overturned the little lamp which alone lighted the scene,
but the duke already held the parchment.

"What shall we do?" said a monk. "Here is Crillon, with his guards,
threatening to break in the doors!"

"In the king's name!" cried the powerful voice of Crillon.

"There is no king!" cried Gorenflot through the window.

"Who says that?" cried Crillon.

"I! I!"

"Break in the doors, Monsieur Crillon!" said, from outside, a
voice which made the hair of all the monks, real and pretended,
stand on end.

"Yes, sire," replied Crillon, giving a tremendous blow with a
hatchet on the door.

"What do you want?" said the prior, going to the window.

"Ah! it is you, M. Foulon," replied the same voice, "I want my
jester, who is in one of your cells. I want Chicot, I am ennuye
at the Louvre."

"And I have been much amused, my son," said Chicot, throwing
off his hood, and pushing his way through the crowd of monks,
who recoiled, with a cry of terror.

At this moment the Duc de Guise, advancing to a lamp, read the
signature obtained with so much labor. It was "Chicot I."

"Chicot!" cried he; "thousand devils!"

"Let us fly!" said the cardinal, "we are lost."

"Ah!" cried Chicot, turning to Gorenflot, who was nearly fainting,
and he began to strike him with the cord he had round his waist.




CHAPTER LXXXIX.

INTEREST AND CAPITAL.

As the king spoke and the conspirators listened, they passed
from astonishment to terror. Chicot I. relinquished his role
of apparent terror, threw back his hood, crossed his arms, and,
while Gorenflot fled at his utmost speed, sustained, firm and
smiling, the first shock. It was a terrible moment, for the
gentlemen, furious at the mystification of which they had been
the dupes, advanced menacingly on the Gascon. But this unarmed
man, his breast covered only by his arms--this laughing face,
stopped them still more than the remonstrance of the cardinal,
who said to them that Chicot's death could serve no end, but,
on the contrary, would be terribly avenged by the king, who was
the jester's accomplice in this scene of terrible buffoonery.

The result was, that daggers and rapiers were lowered before Chicot,
who continued to laugh in their faces.

However, the king's menaces and Crillon's blows became more vehement,
and it was evident that the door could not long resist such an
attack. Thus, after a moment's deliberation, the Duc de Guise
gave the order for retreat. This order made Chicot smile, for,
during his nights with Gorenflot, he had examined the cave and
found out the door, of which he had informed the king, who had
placed there Torquenot, lieutenant of the Swiss guards. It was
then evident that the leaguers, one after another, were about
to throw themselves into the trap. The cardinal made off first,
followed by about twenty gentlemen. Then Chicot saw the duke
pass with about the same number, and afterwards Mayenne. When
Chicot saw him go he laughed outright. Ten minutes passed, during
which he listened earnestly, thinking to hear the noise of the
leaguers sent back into the cave, but to his astonishment, the
sound continued to go further and further off. His laugh began to
change into oaths. Time passed, and the leaguers did not return;
had they seen that the door was guarded and found another way
out? Chicot was about to rush from the cell, when all at once
the door was obstructed by a mass which fell at his feet, and
began to tear its hair.

"Ah! wretch that I am!" cried the monk. "Oh! my good M. Chicot,
pardon me, pardon me!"

How did Gorenflot, who went first, return now alone? was the question
that presented itself to Chicot's mind.

"Oh! my good M. Chicot!" he continued to cry, "pardon your unworthy
friend, who repents at your knees."

"But how is it you have not fled with the others?"

"Because the Lord in His anger has struck me with obesity, and
I could not pass where the others did. Oh! unlucky stomach! Oh!
miserable paunch!" cried the monk, striking with his two hands
the part he apostrophized. "Ah! why am not I thin like you, M.
Chicot?"

Chicot understood nothing of the lamentations of the monk.

"But the others are flying, then?" cried he, in a voice of thunder.

"Pardieu! what should they do? Wait to be hung? Oh! unlucky paunch!"

"Silence, and answer me."

"Interrogate me, M. Chicot; you have the right."

"How are the others escaping?"

"As fast as they can."

"So I imagine; but where?"

"By the hole."

"Mordieu! what hole?"

"The hole in the cemetery cellar."

"Is that what you call the cave?"

"Oh! no; the door of that was guarded outside. The great cardinal,
just as he was about to open it, heard a Swiss say, 'Mich dwistel,'
which means, 'I am thirsty.'"

"Ventre de biche! so then they took another way?"

"Yes, dear M. Chicot, they are getting out through the cellar."

"How does that run?"

"From the crypt to the Porte St. Jacques."

"You lie; I should have seen them repass before this cell."

"No, dear M. Chicot; they thought they had not time for that,
so they are creeping out through the air-hole."

"What hole?"

"One which looks into the garden, and serves to light the cellar."

"So that you----"

"I was too big, and could not pass, and they drew me back by my
legs, because I intercepted the way for the others."

"Then he who is bigger than you?"

"He! who?"

"Oh! Holy Virgin, I promise you a dozen wax candles, if he also
cannot pass."

"M. Chicot!"

"Get up."

The monk raised himself from the ground as quickly as he could.

"Now lead me to the hole."

"Where you wish."

"Go on, then, wretch."

Gorenflot went on as fast as he was able, while Chicot indulged
himself by giving him a few blows with the cord. They traversed
the corridor, and descended into the garden.

"Here! this way," said Gorenflot.

"Hold your tongue, and go on."

"There it is," and exhausted by his efforts, the monk sank on the
grass, while Chicot, hearing groans, advanced, and saw something
protruding through the hole. By the side of this something lay
a frock and a sword. It was evident that the individual in the
hole had taken off successively all the loose clothing which
increased his size; and yet, like Gorenflot, he was making useless
efforts to get through.

"Mordieu! ventrebleu! sangdien!" cried a stifled voice. "I would
rather pass through the midst of the guards. Do not pull so hard,
my friends; I shall come through gradually; I feel that I advance,
not quickly, it is true, but I do advance."

"Ventre de biche!" murmured Chicot, "it is M. de Mayenne. Holy
Virgin, you have gained your candles."

And he made a noise with his feet like some one running fast.

"They are coming," cried several voices from inside.

"All!" cried Chicot, as if out of breath, "it is you, miserable
monk!"

"Say nothing, monseigneur!" murmured the voices, "he takes you
for Gorenflot."

"Ah! it is you, heavy mass--pondus immobile; it is you, indigesta
moles!"

And at each apostrophe, Chicot, arrived at last at his desired
vengeance, let fall the cord with all the weight of his arm on
the body before him.

"Silence!" whispered the voices again; "he takes you for Gorenflot."

Mayenne only uttered groans, and made immense efforts to get through.

"Ah! conspirator!" cried Chicot again; "ah! unworthy monk, this
is for your drunkenness, this for idleness, this for anger, this
for greediness, and this for all the vices you have."

"M. Chicot, have pity," whispered Gorenflot.

"And here, traitor, this is for your treason," continued Chicot.

"Ah! why did it not please God to substitute for your vulgar
carcass the high and mighty shoulders of the Duc de Mayenue,
to whom I owe a volley of blows, the interest of which has been
accumulating for seven years!"

"Chicot!" cried the duke.

"Yes, Chicot, unworthy servant of the king, who wishes he had
the hundred arms of Briareus for this occasion."

And he redoubled his blows with such violence, that the sufferer,
making a tremendous effort, pushed himself through, and fell
torn and bleeding into the arms of his friends. Chicot's last
blow fell into empty space. He turned, and saw that the true
Gorenflot had fainted with terror.




CHAPTER XC.

WHAT WAS PASSING NEAR THE BASTILE WHILE CHICOT WAS PAYING HIS
DEBT TO Y. DE MAYENNE.

It was eleven at night, and the Duc d'Anjou was waiting impatiently
at home for a messenger from the Duc le Guise. He walked restlessly
up and down, looking every minute at the clock. All at once he
heard a horse in the courtyard, and thinking it was the messenger,
he ran to the window, but it was a groom leading up and down a
horse which was waiting for its master, who almost immediately
came out. It was Bussy, who, as captain of the duke's guards,
came to give the password for the night. The duke, seeing this
handsome and brave young man, of whom he had never had reason
to complain, experienced an instant's remorse, but on his face
he read so much joy, hope, and happiness, that all his jealousy
returned. However, Bussy, ignorant that the duke was watching
him, jumped into his saddle and rode off to his own hotel, where
he gave his horse to the groom. There he saw Remy.

"Ah! you Remy?"

"Myself, monsieur."

"Not yet in bed?"

"I have just come in. Indeed, since I have no longer a patient,
it seems to me that the days have forty-eight hours."

"Are you ennuye?"

"I fear so."

"Then Gertrude is abandoned?"

"Perfectly."

"You grew tired?"

"Of being beaten. That was how her love showed itself."

"And does your heart not speak for her to-night?"

"Why to-night?"

"Because I would have taken you with me."

"To the Bastile?"

"Yes."

"You are going there?"

"Yes."

"And Monsoreau?"

"Is at Compiegne, preparing a chase for the king."

"Are you sure, monsieur?"

"The order was given publicly this morning."

"Ah, well; Jourdain, my sword."

"You have changed your mind?"

"I will accompany you to the door, for two reasons."

"What are they?"

"Firstly, lest you should meet any enemies." Bussy smiled.

"Oh! mon Dieu, I know you fear no one, and that Remy the doctor
is but a poor companion; still, two men are not so likely to be
attacked as one. Secondly, because I have a great deal of good
advice to give you."

"Come, my dear Remy, come. We will speak of her; and next to
the pleasure of seeing the woman you love, I know none greater
than talking of her."

Bussy then took the arm of the young doctor, and they set off. Remy
on the way tried hard to induce Bussy to return early, insisting
that he would be more fit for his duel on the morrow.

Bussy smiled. "Fear nothing," said he.

"Ah! my dear master, to-morrow you ought to fight like Hercules
against Antaeus--like Theseus against the Minotaur--like Bayard--like
something Homeric, gigantic, impossible; I wish people to speak
of it in future times as the combat, par excellence, and in which
you had not even received a scratch."

"Be easy, my dear Remy, you shall see wonders. This morning I
put swords in the hands of four fencers, who during eight minutes
could not touch me once, while I tore their doublets to pieces."

So conversing, they arrived in the Rue St. Antoine.

"Adieu! here we are," said Bussy.

"Shall I wait for you?"

"Why?"

"To make sure that you will return before two o'clock, and have
at least five or six hours' sleep before your duel."

"If I give you my word?"

"Oh! that will be enough; Bussy's word is never doubted."

"You have it then."

"Then, adieu, monsieur."

"Adieu, Remy."

Remy watched, and saw Bussy enter, not this time by the window,
but boldly through the door, which Gertrude opened for him. Then
Remy turned to go home; but he had only gone a few steps, when
he saw coming towards him five armed men, wrapped in cloaks.
When they arrived about ten yards from him, they said good night
to each other, and four went off in different directions, while
the fifth remained stationary.

"M. de St. Luc!" said Remy.

"Remy!"

"Remy, in person. Is it an indiscretion to ask what your lordship
does at this hour so far from the Louvre?"

"Ma foi! I am examining, by the king's order, the physiognomy
of the city. He said to me, 'St. Luc, walk about the streets of
Paris, and if you hear any one say I have abdicated, contradict
him.'"

"And have you heard it?"

"Nowhere; and as it is just midnight, and I have met no one but
M. de Monsoreau, I have dismissed my friends, and am about to
return."

"M. de Monsoreau?"

"Yes."

"You met him?"

"With a troop of armed men; ten or twelve at least."

"Impossible!"

"Why so?"

"He ought to be at Compiegne."

"He ought to be, but he is not."

"But the king's order?"

"Bah! who obeys the king?"

"Did he know you?"

"I believe so."

"You were but five?"

"My four friends and I."

"And he did not attack you?"

"On the contrary, he avoided me, which astonished me, as on seeing
him, I expected a terrible battle."

"Where was he going?"

"To the Rue de la Tixanderie."

"Ah! mon Dieu!"

"What?"

"M. de St. Luc, a great misfortune is about to happen."

"To whom?"

"To M. de Bussy."

"Bussy! speak, Remy; I am his friend, you know."

"Oh! M. de Bussy thought him at Compiegne."

"Well?"

"And, profiting by his absence, is with Madame de Monsoreau."

"Ah!"

"Do you not see? he has had suspicions, and has feigned to depart,
that he might appear unexpectedly."

"Ah! it is the Duc d'Anjou's doing, I believe. Have you good lungs,
Remy?"

"Corbleu! like a blacksmith's bellows."

"Well! let us run. You know the house?"

"Yes."

"Go on then." And the young men set off like hunted deer.

"Is he much in advance of us?" said Remy.

"About a quarter of an hour."

"If we do but arrive in time!"




CHAPTER XCI.

THE ASSASSINATION.

Bussy, himself without disquietude or hesitation, had been received
by Diana without fear, for she believed herself sure of the absence
of M. de Monsoreau. Never had this beautiful woman been more
beautiful, nor Bussy more happy. She was moved, however, by fears
for the morrow's combat, now so near, and she repeated to him,
again and again, the anxiety she felt about it, and questioned
him as to the arrangements he had made for flight. To conquer
was not all; there was afterwards the king's anger to avoid,
for it was not probable that he would ever pardon the death or
defeat of his favorites.

"And then," said she, "are you not acknowledged to be the bravest
man in France? Why make it a point of honor to augment your glory?
You are already superior to other men, and you do not wish to
please any other woman but me, Louis. Therefore, guard your life,
or rather--for I think there is not a man in France capable of
killing you, Louis--I should say, take care of wounds, for you may
be wounded. Indeed, it was through a wound received in fighting
with these same men, that I first made your acquaintance."

"Make yourself easy," said Bussy, smiling; "I will take care of
my face--I shall not be disfigured."

"Oh, take care of yourself altogether. Think of the grief you
would experience if you saw me brought home wounded and bleeding,
and that I should feel the same grief on seeing your blood. Be
prudent, my too courageous hero--that is all I ask. Act like
the Roman of whom you read to me the other day: let your friends
fight, aid the one who needs it most, but if three men--if two
men attack you, fly; you can turn, like Horatius, and kill them
one after another."

"Yes, my dear Diana."

"Oh, you reply without hearing me, Louis; you look at me, and
do not listen."

"But I see you, and you are beautiful."

"Do not think of my beauty just now! Mon Dieu! it is your life
I am speaking of. Stay, I will tell you something that will make
you more prudent--I shall have the courage to witness this duel."

"You!"

"I shall be there."

"Impossible, Diana!"

"No; listen. There is, in the room next to this, a window looking
into a little court, but with a side-view of the Tournelles."

"Yes, I remember--the window from which I threw crumbs to the
birds the other day."

"From there I can have a view of the ground; therefore, above
all things, take care to stand so that I can see you; you will
know that I am there, but do not look at me, lest your enemy
should profit by it."

"And kill me, while I had my eyes fixed upon you. If I had to
choose my death, Diana, that is the one I should prefer."

"Yes; but now you are not to die, but live."

"And I will live; therefore tranquilize yourself, Diana. Besides,
I am well seconded--you do not know my friends; Antragues uses
his sword as well as I do, Ribeirac is so steady on the ground
that his eyes and his arms alone seem to be alive, and Livarot
is as active as a tiger. Believe me, Diana, I wish there were
more danger, for there would be more honor."

"Well, I believe you, and I smile and hope; but listen, and promise
to obey me."

"Yes, if you do not tell me to leave."

"It is just what I am about to do. I appeal to your reason."

"Then you should not have made me mad."

"No nonsense, but obedience--that is the way to prove your love."

"Order, then."

"Dear friend, you want a long sleep; go home."

"Not already."

"Yes, I am going to pray for you."

"Pray now, then."

As he spoke, a pane of the window flew into pieces, then the
window itself, and three armed men appeared on the balcony while
a fourth was climbing over. This one had his face covered with
a mask, and held in his right hand a sword, and in his left a
pistol.

Bussy remained paralyzed for a moment by the dreadful cry uttered
by Diana at this sight. The masked man made a sign, and the three
others advanced. Bussy put Diana back, and drew his sword.

"Come, my brave fellows!" said a sepulchral voice from under the
mask; "he is already half-dead with fear."

"You are wrong," said Bussy; "I never feel fear."

Diana drew near him.

"Go back, Diana," said he. But she threw herself on his neck.
"You will get me killed," said he; and she drew back.

"Ah!" said the masked man, "it is M. de Bussy, and I would not
believe it, fool that I was! Really, what a good and excellent
friend! He learns that the husband is absent, and has left his
wife alone, and fears she may be afraid, so he comes to keep
her company, although on the eve of a duel. I repeat, he is a
good and excellent friend!"

"Ah! it is you, M. de Monsoreau!" said Bussy; "throw off your
mask."

"I will," said he, doing so.

Diana uttered another cry; the comte was as pale as a corpse,
but he smiled like a demon.

"Let us finish, monsieur," said Bussy; "it was very well for
Homer's heroes, who were demigods, to talk before they fought;
but I am a man--attack me, or let me pass."

Monsoreau replied by a laugh which made Diana shudder, but raised
Bussy's anger.

"Let me pass!" cried he.

"Oh, oh!"

"Then, draw and have done; I wish to go home and I live far off."

During this time two other men mounted into the balcony.

"Two and four make six," said Bussy, "where are the others?"

"Waiting at the door."

Diana fell on her knees, and in spite of her efforts Bussy heard
her sobs.

"My dear comte," said he, "you know I am a man of honor."

"Yes, you are, and madame is a faithful wife."

"Good, monsieur; you are severe, but, perhaps, it is deserved;
only as I have a prior engagement with four gentlemen, I beg to
be allowed to retire to-night, and I pledge my word, you shall
find me again, when and where you will."

Monsoreau shrugged his shoulders.

"I swear to you, monsieur," said Bussy, "that when I have satisfied
MM. Quelus, Schomberg, D'Epernon, and Maugiron, I shall be at
your service. If they kill me, your vengeance will be satisfied,
and if not----"

Monsoreau turned to his men. "On, my brave fellows," said he.

"Oh!" said Bussy, "I was wrong; it is not a duel, but an
assassination."

"Yes."

"We were each deceived with regard to the other; but remember,
monsieur, that the Duc d'Anjou will avenge me."

"It was he who sent me."

Diana groaned.

Instantaneously Bussy overturned the prie-Dieu, drew a table
towards him, and threw a chair over all, so that in a second he
had formed a kind of rampart between himself and his enemies.
This movement had been so rapid, that the ball fired at him from
the arquebuse only struck the prie-Dieu. Diana sobbed aloud.
Bussy glanced at her, and then at his assailants, crying, "Come
on, but take care, for my sword is sharp."

The men advanced, and one tried to seize the prie-Dieu, but before
he reached it, Bussy's sword pierced his arm. The man uttered
a cry, and fell back.

Bussy then heard rapid steps in the corridor, and thought he
was surrounded. He flew to the door to lock it, but before he
could reach it, it was opened, and two men rushed in.

"Ah! dear master!" cried a well-known voice, "are we in time?"

"Remy!"

"And I?" cried a second voice, "it seems they are attempting
assassination here."

"St. Luc!" cried Bussy, joyfully. "Ah! M. de Monsoreau, I think
now you will do well to let us pass, for if you do not, we will
pass over you."

"Three more men," cried Monsoreau. And they saw three new assailants
appear on the balcony.

"They are an army," cried St. Luc.

"Oh! God protect him!" cried Diana.

"Wretch!" cried Monsoreau, and he advanced to strike her. Bussy
saw the movement. Agile as a tiger, he bounded on him, and touched
him in the throat; but the distance was too great, it was only a
scratch. Five or six men rushed on Bussy, but one fell beneath
the sword of St. Luc.

"Remy!" cried Bussy, "carry away Diana."

Monsoreau uttered a yell and snatched a pistol from one of the
men.

Remy hesitated. "But you?" said he.

"Away! away! I confide her to you."

"Come, madame," said Remy.

"Never! I will never leave him."

Remy seized her in his arms.

"Bussy, help me! Bussy!" cried Diana. For any one who separated
her from Bussy, seemed an enemy to her.

"Go," cried Bussy, "I will rejoin you."

At this moment Monsoreau fired, and Bussy saw Remy totter, and
then fall, dragging Diana with him. Bussy uttered a cry, and
turned.

"It is nothing, master," said Remy. "It was I who received the
ball. She is safe."

As Bussy turned, three men threw themselves on him; St. Luc rushed
forward, and one of them fell. The two others drew back.

"St. Luc," cried Bussy, "by her you love, save Diana."

"But you?"

"I am a man."

St. Luc rushed to Diana, seized her in his arms, and disappeared
through the door.

"Here, my men, from the staircase," shouted Monsoreau.

"Ah! coward!" cried Bussy.

Monsoreau retreated behind his men. Bussy gave a back stroke
and a thrust; with the first he cleft open a head, and with the
second pierced a breast.

"That clears!" cried he.

"Fly, master!" cried Remy.

"Diana must save herself first," murmured he.

"Take care," cried Remy again, as four men rushed in through the
door from the staircase. Bussy saw himself between two troops,
but his only cry was, "Ah! Diana!"

Then, without losing a second, he rushed on the four men; and
taken by surprise, two fell, one dead, one wounded.

Then, as Monsoreau advanced, he retreated again behind his rampart.

"Push the bolts, and turn the key," cried Monsoreau, "we have
him now." During this time, by a great effort, Remy had dragged
himself before Bussy, and added his body to the rampart.

There was an instant's pause. Bussy looked around him. Seven
men lay stretched on the ground, but nine remained. And seeing
these nine swords, and hearing Monsoreau encouraging them, this
brave man, who had never known fear, saw plainly before him the
image of death, beckoning him with its gloomy smile.

"I may kill five more," thought he, "but the other four will
kill me. I have strength for ten minutes' more combat; in that
ten minutes let me do what man never did before."

And rushing forward, he gave three thrusts, and three times he
pierced the leather of a shoulder-belt, or the buff of a jacket,
and three times a stream of blood followed.

During this time he had parried twenty blows with his left arm,
and his cloak, which he had wrapped round it, was hacked to pieces.

The men changed their tactics; seeing two of their number fall
and one retire, they renounced the sword, and some tried to strike
with the butt-ends of their muskets, while others fired at him
with pistols. He avoided the balls by jumping from side to side,
or by stooping; for he seemed not only to see, hear, and act,
but to divine every movement of his enemies, and appeared more
than a man, or only man because he was mortal. Then he thought
that to kill Monsoreau would be the best way to end the combat,
and sought him with his eyes among his assailants, but he stood
in the background, loading the pistols for his men. However,
Bussy rushed forward, and found himself face to face with him.
He, who held a loaded pistol, fired, and the ball, striking Bussy's
sword, broke it off six inches from the handle.

"Disarmed!" cried Monsoreau.

Bussy drew back, picking up his broken blade, and in an instant
it was fastened to the handle with a handkerchief; and the battle
recommenced, presenting the extraordinary spectacle of a man
almost without arms, but also almost without wounds, keeping six
enemies at bay, and with ten corpses at his feet for a rampart.
When the fight began again, Monsoreau commenced to draw away the
bodies, lest Bussy should snatch a sword from one of them. Bussy
was surrounded; the blade of his sword bent and shook in his
hand, and fatigue began to render his arm heavy, when suddenly,
one of the bodies raising itself, pushed a rapier into his hand.
It was Remy's last act of devotion. Bussy uttered a cry of joy,
and threw away his broken sword: at the same moment Monsoreau
fired at Remy, and the ball entered his brain. This time he fell
to rise no more.

Bussy uttered a cry. His strength seemed to return to him, and
he whirled round his sword in a circle, cutting through a wrist
at his right hand, and laying open a cheek at his left. Exhausted
by the effort, he let his right arm fall for a moment, while
with his left he tried to undraw the bolts behind him. During
this second, he received a ball in his thigh, and two swords
touched his side. But he had unfastened the bolt, and turned
the key. Sublime with rage, he rushed on Monsoreau, and wounded
him in the breast.

"Ah!" cried Bussy, "I begin to think I shall escape." The four
men rushed on him, but they could not touch him, and were repulsed
with blows. Monsoreau approached him twice more, and twice more
was wounded. But three men seized hold of the handle of his sword,
and tore it from him. He seized a stool of carved wood, and struck
three blows with it, and knocked down two men; but it broke on the
shoulder of the third, who sent his dagger into Bussy's breast.

Bussy seized him by the wrist, forced the dagger from him, and
stabbed him to the heart. The last man jumped out of the window.
Bussy made two steps to follow him, but Monsoreau, raising himself
from the floor, where he was lying, wounded him in the leg with
his dagger. The young man seized a sword which lay near, and
plunged it so vigorously into his breast, that he pinned him to
the floor.

"Ah!" cried Bussy, "I do not know if I shall live, but at least
I shall have seen you die!"

Bussy dragged himself to the corridor, his wounds bleeding fearfully.
He threw a last glance behind him. The moon was shining brilliantly,
and its light penetrated this room inundated with blood, and
illuminated the walls pierced by balls, and hacked by blows, and
lighted up the pale faces of the dead, which even then seemed
to preserve the fierce look of assassins.

Bussy, at the sight of this field of battle, peopled by him with
slain, nearly dying as he was, experienced a feeling of pride.
As he had intended, he had done what no man had done before him.
There now remained to him only to fly.

But all was not over for the unfortunate young man. On arriving
on the staircase, he saw arms shine in the courtyard; some one
fired, and the ball pierced his shoulder. The court being guarded,
he thought of the little window, where Diana had said she would
sit to see the combat, and as quickly as he could he dragged
himself there, and locked the door behind him; then he mounted
the window with great difficulty, and measured the distance with
his eyes, wondering if he could jump to the other side.

"Oh, I shall never have the strength!" cried he.

But at that moment he heard steps coming up the staircase; it
was the second troop mounting. He collected all his strength,
and made a spring; but his foot slipped, and he fell on the iron
spikes, which caught his clothes, and he hung suspended.

He thought of his only friend.

"St. Luc!" cried he, "help! St. Luc!"

"Ah, it is you, M. de Bussy," answered a voice from behind some
trees.

Bussy shuddered, for it was not the voice of St. Luc.

"St. Luc!" cried he again, "come to me! Diana is safe! I have
killed Monsoreau!"

"Ah! Monsoreau is killed?" said the same voice.

"Yes." Then Bussy saw two men come out from behind the trees.

"Gentlemen," cried he, "in heaven's name, help an unfortunate
nobleman, who may still escape if you aid him."

"What do you say, monseigneur?" said one.

"Imprudent!" said the other.

"Monseigneur," cried Bussy, who heard the conversation, "deliver
me, and I will pardon you for betraying me."

"Do you hear?" said the duke.

"What do you order?"

"That you deliver him from his sufferings," said he, with a kind
of laugh.

Bussy turned his head to look at the man who laughed at such a
time, and at the same instant an arquebuse was discharged into
his breast.

"Cursed assassin! oh, Diana!" murmured he, and fell back dead.

"Is he dead?" cried several men who, after forcing the door, appeared
at the windows.

"Yes," said Aurilly. "But fly; remember that his highness the
Duc d'Anjou was the friend and protector of M. de Bussy."

The men instantly made off, and when the sound of their steps
was lost, the duke said, "Now, Aurilly, go up into the room and
throw out of the window the body of Monsoreau."

Aurilly obeyed, and the blood fell over the clothes of the duke,
who, however, raised the coat of the dead man, and drew out the
paper which he had signed.

"This is all I wanted," said he; "so now let us go."

"And Diana?"

"Ma foi! I care no more for her. Untie her and St. Luc, and let
them go."

Aurilly disappeared.

"I shall not be king of France," murmured the duke, "but, at all
events, I shall not be beheaded for high treason."




CHAPTER XCII.

HOW BROTHER GORENFLOT FOUND HIMSELF MORE THAN EVER BETWEEN A GALLOWS
AND AN ABBEY.

The guard placed to catch the conspirators got none of them;
they all escaped, as we have seen; therefore, when Crillon at
last broke open the door, he found the place deserted and empty.
In vain they opened doors and windows; in vain the king cried,
"Chicot!" No one answered.

"Can they have killed him?" said he. "Mordieu! if they have they
shall pay for it!"

Chicot did not reply, because he was occupied in beating M. de
Mayenne, which gave him so much pleasure that he neither heard
nor saw what was passing. However, when the duke had disappeared,
he heard and recognized the royal voice.

"Here, my son, here!" he cried, trying at the same time to raise
Gorenflot, who, beginning to recover himself, cried, "Monsieur
Chicot!"

"You are not dead, then?"

"My good M. Chicot, you will not give me up to my enemies?"

"Wretch!"

Gorenflot began to howl and wring his hands.

"I, who have had so many good dinners with you," continued Gorenflot;
"I, who drank so well, that you always called me the king of
the sponges; I, who loved so much the capons you used to order
at the Corne d'Abondance, that I never left anything but the
bones."

This climax appeared sublime to Chicot, and determined him to
clemency.

"Here they are! Mon Dieu," cried Gorenflot, vainly trying to
rise, "here they come, I am lost! Oh! good M. Chicot, help me!"
and finding he could not rise, he threw himself with his face
to the ground.

"Get up," said Chicot.

"Do you pardon me?"

"We shall see."

"You have beaten me so much."

Chicot laughed; the poor monk fancied he had received the blows
given to Mayenne.

"You laugh, M. Chicot."

"I do, animal."

"Then I shall live?"

"Perhaps."

"You would not laugh if your Gorenflot was about to die."

"It does not depend upon me, but on the king; he alone has the
power of life and death."

At this moment lights appeared, and a crowd of embroidered dresses
and swords shining in the light of the torches.

"Ah! Chicot! my dear Chicot, how glad I am to see you," cried
the king.

"You hear, good M. Chicot," whispered Gorenflot, "this great prince
is glad to see you."

"Well?"

"Well! in his happiness he would not refuse you a favor; ask for
my pardon."

"What! from Herod?"

"Oh! silence, dear M. Chicot."

"Well! sire, how many have you caught?" said Chicot, advancing.

"Confiteor," said Gorenflot.

"Not one," said Crillon, "the traitors must have found some opening
unknown to us."

"It is probable."

"But you saw them?" said the king.

"All."

"You recognized them, no doubt?"

"No, sire."

"Not recognized them?"

"That is to say, I recognized only one."

"Who was that?"

"M. de Mayenne."

"M. de Mayenne, to whom you owed----"

"Yes, sire; we are quits."

"Ah! tell me about that, Chicot."

"Afterwards, my son; now let us think of the present."

"Confiteor," repeated Gorenflot.

"Ah! you have made a prisoner," said Crillon, laying his large
hand on the monk's shoulder.

Chicot was silent for a minute, leaving Gorenflot a prey to all
the anguish of such profound terror that he nearly fainted again.

At last Chicot said, "Sire, look well at this monk."

"The preacher Gorenflot," cried Henri.

"Confiteor, confiteor," repeated he.

"Himself," said Chicot.

"He who----"

"Just so," interrupted Chicot.

"Ah, ah!"

Gorenflot shook with terror, for he heard the sounds of swords
clashing.

"Wait," said Chicot, "the king must know all." And, taking him
aside, "My son," said he, "thank God for having permitted this
holy man to be born thirty-five years ago, for it is he who has
saved us all."

"How so?"

"It was he who recounted to me the whole plot, from the alpha
to the omega."

"When?"

"About a week ago; so that if ever your majesty's enemies catch
him he will be a dead man."

Gorenflot heard only the last words, "a dead man"; and he covered
his face with his hands.

"Worthy man," said the king, casting a benevolent look on the
mass of flesh before him, "we will cover him with our protection."

Gorenflot perceived the nature of the look, and began to feel
relieved.

"You will do well, my king," said Chicot.

"What must we do with him?"

"I think that as long as he remains in Paris he will be in danger."

"If I gave him guards."

Gorenflot heard this proposition of Henri's. "Well!" thought he,
"I shall get off with imprisonment; I prefer that to beating,
if they only feed me well."

"Oh! no, that is needless," said Chicot, "if you will allow me
to take him with me."

"Where?"

"Home."

"Well! take him, and then return to the Louvre."

"Get up, reverend father," said Chicot.

"He mocks me," murmured Gorenflot.

"Get up, brute," whispered Chicot, giving him a sly kick.

"Ah! I have deserved it," cried Gorenflot.

"What does he say?" asked the king.

"Sire, he is thinking over all his fatigues and his tortures,
and when I promised him your protection, he said, 'Oh! I have
well merited that.'"

"Poor devil!" said the king, "take good care of him."

"Oh! be easy, sire, he will want for nothing with me."

"Oh! M. Chicot, dear M. Chicot," cried Gorenflot, "where am I
to be taken to?"

"You will know soon. Meanwhile, monster of iniquity, thank his
majesty."

"What for?"

"Thank him, I tell you."

"Sire," stammered Gorenflot, "since your gracious majesty----"

"Yes," interrupted Henri, "I know all you did for me, in your
journey from Lyons, on the evening of the League, and again to-day.
Be easy, you shall be recompensed according to your merits."

Gorenflot sighed.

"Where is Panurge?" said Chicot.

"In the stable, poor beast."

"Well! go and fetch him, and return to me."

"Yes, M. Chicot."

And the monk went away as fast as he could, much astonished not
to be followed by guards.

"Now, my son," said Chicot, "keep twenty men for your own escort,
and send ten with M. Crillon to the Hotel d'Anjou and let them
bring your-brother here."

"Why?"

"That he may not escape a second time."

"Did my brother----"

"Have you repented following my advice to-day?"

"No, par le mordieu."

"Then do what I tell you."

Henri gave the order to Crillon, who set off at once.

"And you?" said Henri.

"Oh! I am waiting for my saint."

"And you will rejoin me at the Louvre?"

"In an hour; go, my son."

Henri went; and Chicot, proceeding to the stables, met Gorenflot
coming out on his ass. The poor devil had not an idea of endeavoring
to escape from the fate that he thought awaited him.

"Come, come," said Chicot, "we are waited for." Gorenflot made
no resistance, but he shed many tears.




CHAPTER XCIII.

WHERE CHICOT GUESSES WHY D'EPERNON HAD BLOOD ON HIS FEET AND NONE
IN HIS CHEEKS.

The king, returning to the Louvre, found his friends peacefully
asleep, except D'Epernon, whose bed was empty.

"Not come in yet; how imprudent," murmured the king to Chicot,
who had also returned, and was standing with them by their beds.
"The fool; having to fight to-morrow with a man like Bussy, and
to take no more care than this. Let them seek M. d'Epernon,"
said he, going out of the room, and speaking to an usher.

"M. d'Epernon is just coming in, sire," replied the man.

Indeed, D'Epernon came softly along, thinking to glide unperceived
to his room.

On seeing the king he looked confused.

"Ah! here you are at last," said Henri; "come here and look at
your friends. They are wise! they understand the importance of
the duel to-morrow; but you, instead of praying and sleeping
like them, have been running about the streets. Corbleu; how pale
you are! What will you look like to-morrow?"

D'Epernon was indeed pale, but at the king's remark he colored.

"Now go to bed," continued Henri, "and sleep if you can."

"Why not?"

"Much time you will have. You are to fight at daybreak; and at
this time of year the sun rises at four. It is now two; you have
but two hours to sleep."

"Two hours well employed go a long way."

"You will sleep, then?"

"Well, sire!"

"I do not believe it."

"Why not?"

"Because you are agitated; you think of to-morrow."

"I will sleep, sire, if your majesty will only let me."

"That is just," said Chicot.

Indeed D'Epernon undressed and got into bed, with a calm and
satisfied look, that seemed, both to the king and Chicot to augur
well.

"He is as brave as a Caesar," said the king.

"So brave that I do not understand it," said Chicot.

"See, he sleeps already."

Chicot approached the bed to look.

"Oh!" said he.

"What is it?"

"Look," and he pointed to D'Epernon's boots.

"Blood!"

"He has been walking in blood."

"Can he be wounded?" said the king, anxiously.

"Bah! he would have told us; and, besides, unless he had been
wounded like Achilles in the heel----"

"See, the sleeve of his doublet is also spotted. What can have
happened to him?"

"Perhaps he has killed some one to keep his hand in."

"It is singular. Well, to-morrow, at least----"

"To-day, you mean."

"Well! to-day I shall be tranquil."

"Why so?"

"Because those cursed Angevins will be killed."

"You think so, Henri?"

"I am sure of it; my friends are brave."

"I never heard that the Angevins were cowards."

"No, doubtless; but my friends are so strong; look at Schomberg's
arm; what muscle!"

"Ah! if you saw Autragues's! Is that all that reassures you?"

"No; come, and I will show you something."

"Where?"

"In my room."

"And this something makes you confident of victory?"

"Yes."

"Come, then."

"Wait, and let me take leave of them. Adieu, my good friends,"
murmured the king, as he stooped and imprinted a light kiss on
each of their foreheads.

Chicot was not superstitious, but as he looked on, his imagination
pictured a living man making his adieux to the dead.

"It is singular," thought he. "I never felt so before--poor fellows."

As soon as the king quitted the room, D'Epernon opened his eyes;
and, jumping out of bed, began to efface, as well as he could,
the spots of blood on his clothes. Then he went to bed again.

As for Henri, he conducted Chicot to his room, and opened a long
ebony coffer lined with white satin.

"Look!" said he.

"Swords!"

"Yes! but blessed swords, my dear friend."

"Blessed! by whom?"

"By our holy father the Pope, who granted me this favor. To send
this box to Rome and back, cost me twenty horses and four men."

"Are they sharp?"

"Doubtless; but their great merit is that they are blessed."

"Yes, I know that; but still I should like to be sure they are
sharp."

"Pagan!"

"Let us talk of something else."

"Well, be quick."

"You want to sleep?"

"No, to pray."

"In that case we will talk. Have you sent for M. d'Anjou?"

"Yes, he is waiting below."

"What are you going to do with him?"

"Throw him into the Bastile."

"That is very wise: only choose a dungeon that is deep and safe--such
for example, as those which were occupied by the Constable de
St. Paul, or Armagnac."

"Oh! be easy."

"I know where they sell good black velvet, my son."

"Chicot! he is my brother."

"Ah! true; the family mourning is violet. Shall you speak to him?"

"Yes, certainly, if only to show him that his plots are discovered."

"Hum!"

"Do you disapprove?"

"In your place I should cut short the conversation, and double
the imprisonment."

"Let them bring here the Duc d'Anjou," said the king.

A minute after the duke entered, very pale and disarmed. Crillon
followed him.

"Where did you find him?" asked the king.

"Sire, his highness was not at home, but I took possession of
his hotel in the king's name, and soon after he returned, and
we arrested him without resistance."

"That is fortunate." Then, turning to the prince, he said, "Where
were you, monsieur?"

"Wherever I was, sire, be sure it was on your business."

"I doubt it."

Francois bowed.

"Come, tell me where you were while your accomplices were being
arrested."

"My accomplices!"

"Yes; your accomplices."

"Sire, your majesty is making some mistake."

"Oh! this time you shall not escape me; your measure of crime
is full."

"Sire, be moderate; there is certainly some one who slanders me
to you."

"Wretch! you shall die of hunger in a cell of the Bastile!"

"I bow to your orders, whatever they may be."

"Hypocrite! But where were you?"

"Sire, I was serving your majesty, and working for the glory and
tranquillity of your reign."

"Really! your audacity is great."

"Bah!" said Chicot, "tell us about it, my prince; it must be
curious."

"Sire, I would tell your majesty, had you treated me as a brother,
but as you have treated me as a criminal, I will let the event
speak for itself."

Then, bowing profoundly to the king, he turned to Crillon and
the other officers, and said, "Now, which of you gentlemen will
conduct the first prince of the blood to the Bastile?"

Chicot had been reflecting, and a thought struck him.

"Ah!" murmured he, "I believe I guess now why M. d'Epernon had
so much blood on his feet and so little in his cheeks."




CHAPTER XCIV.

THE MORNING OF THE COMBAT.

The king did not sleep all night, and very early in the morning
he set off, accompanied by Chicot, to examine the ground where
the combat was to take place.

"Quelus will be exposed to the sun," said he; "he will have it
at his right, just in his only eye; whereas Maugiron, who has
good eyes, will be in the shade. That is badly managed. As for
Schomberg, his place is good; but Quelus, my poor Quelus!"

"Do not torment yourself so, my king, it is useless."

"And D'Epernon; I am really unjust not to think of him; he, who
is to fight Bussy. Look at his place, Chicot, he who will have
to give way constantly, for Bussy is like a tiger, he has a tree
on his right and a ditch on his left."

"Bah!" said Chicot, "I am not concerned about D'Epernon."

"You are wrong; he will be killed."

"Not he; be sure he has taken precautions."

"How so?"

"He will not fight."

"Did you not hear what he said before going to bed?"

"That is just why I think he will not fight."

"Incredulous and distrustful!"

"I know my Gascon, Henri; but if you will take my advice, you
will return to the Louvre."

"Do you think I can stay there during the combat?"

"I do not wish you not to love your friends, but I do wish you
not to leave M. d'Anjou alone at the Louvre."

"Is not Crillon there?"

"Crillon is only a buffalo--a rhinoceros--a wild boar; while
your brother is the serpent, whose strength lies in his cunning."

"You are right; I should have sent him to the Bastile."

When Chicot and the king entered, the young men were being dressed
by their valets.

"Good morning, gentlemen," said he; "I find you all in good spirits,
I hope?"

"Yes, sire," said Quelus.

"You look gloomy, Maugiron."

"Sire, I am superstitious, and I had bad dreams last night, so
I am drinking a little wine to keep up my spirits."

"My friend, remember that dreams are the impressions of the previous
day, and have no influence on the morrow."

"Yes, sire," said D'Epernon, "I also had bad dreams last night;
but, in spite of that, my hand is steady and fit for action."

"Yes," said Chicot, "you dreamed you had blood on your boots;
that is not a bad dream, for it signifies that you will be a
conqueror, like Alexander or Caesar."

"My friends," said Henri, "remember you fight only for honor;
the past night has seated me firmly on my throne, therefore do
not think of me; and, above all things, no false bravery; you
wish to kill your enemies, not to die yourselves."

The gentlemen were now ready, and it only remained to take leave
of their master.

"Do you go on horseback?" asked he.

"No, sire, on foot."

They each kissed his hand, and D'Epernon said, "Sire, bless my
sword."

"Not so, D'Epernon; give up your sword--I have a better one for
each of you. Chicot, bring them here."

"No, sire, send your captain of the guards; I am but a Pagan,
and they might lose their virtue by coming through my hands."

"What are these swords, sire?" said Schomberg.

"Italian swords, my son, forged at Milan."

"Thanks, sire."

"Now go, it is time," said the king, who could hardly control
his emotion.

"Sire," said Quelus, "shall we not have your majesty's presence
to encourage us?"

"No, that would not be right; you will be supposed to fight without
any one being cognizant of it, and without my sanction. Let it
appear to be the result of a private quarrel."

When they were gone, the king threw himself down in tears.

"Now," said Chicot, "I will go to see this duel, for I have an
idea that something curious will happen with regard to D'Epernon."
And he went off.

Henri shut himself up in his own room, first saying to Crillon,
who knew what was to take place, "If we are conquerors, Crillon,
come and tell me; if not, strike three blows on the door."




CHAPTER XCV.

THE FRIENDS OF BUSSY.

The friends of the Duc d'Anjou had passed as good and tranquil a
night as those of the king, although their master had not taken
the same care of them. After a good supper, they had all retired
to sleep at Antragues's house, which was nearest to the field
of battle. Antragues, before supper, had gone to take leave of
a little milliner whom he adored, Ribeirac had written to his
mother, and Livarot had made his will. They were up early in the
morning, and dressed themselves in red breeches and socks, that
their enemies might not see their blood, and they had doublets
of gray silk. They wore shoes without heels, and their pages
carried their swords, that their arms might not be fatigued.

The weather was splendid, for love, war, or walking; and the
sun gilded the roofs, on which the night dew was sparkling. The
streets were dry, and the air delightful.

Before leaving the house, the young men had sent to the Hotel
d'Anjou to inquire for Bussy, and had received a reply that he
had gone out the evening before and had not yet returned.

"Oh!" said Antragues, "I know where he is; the king ordered a
grand chase at Compiegne, and M. de Monsoreau was to set off
yesterday. It is all right, gentlemen; he is nearer the ground
than we are, and may be there before us. We will call for him
in passing."

The streets were empty as they went along; no one was to be seen
except peasants coming from Montreuil or Vincennes, with milk
or vegetables.

The young men went on in silence until they reached the Rue St.
Antoine.

Then, with a smile, they glanced at Monsoreau's house.

"One could see well from there, and I am sure poor Diana will
be more than once at the window," said Antragues.

"I think she must be there already," said Ribeirac, "for the window
is open."

"True, but what can be the meaning of that ladder before it?"

"It is odd."

"We are not the only ones to wonder," said Livarot, "see those
peasants, who are stopping their carts to look."

The young men arrived under the balcony. "M. de Monsoreau," they
cried, "do you intend to be present at our combat? if so, be
quick, for we wish to arrive first."

They waited, but no one answered.

"Did you put up that ladder?" asked Antragues of a man who was
examining the ground.

"God forbid!" replied he.

"Why so?"

"Look up."

"Blood!" cried Ribeirac.

"The door has been forced," said Antragues; and seizing the ladder,
he was on the balcony in a moment.

"What is it?" cried the others, seeing him turn pale.

A terrible cry was his only answer. Livarot mounted behind him.
"Corpses! death everywhere!" cried he. And they both entered
the room. It bore horrible traces of the terrible combat of the
previous night. A river of blood flowed over the room; and the
curtains were hanging in strips from sword cuts.

"Oh! poor Remy!" cried Antragues, suddenly.

"Dead!"

"Yes."

"But a regiment of troopers must have passed through the room,"
cried Livarot. Then, seeing the door of the corridor open, and
traces of blood indicating that one or more of the combatants had
also passed through there, he followed it. Meanwhile, Antragues
went into the adjoining room; there also blood was everywhere,
and this blood led to the window. He leaned out and looked into
the little garden. The iron spikes still held the livid corpse
of the unhappy Bussy. At this sight, it was not a cry, but a
yell, that Antragues uttered. Livarot ran to see what it was,
and Ribeirac followed.

"Look!" said Antragues, "Bussy dead! Bussy assassinated and thrown
out of window."

They ran down.

"It is he," cried Livarot.

"His wrist is cut."

"He has two balls in his breast."

"He is full of wounds."

"Ah! poor Bussy! we will have vengeance!"

Turning round they came against a second corpse.

"Monsoreau!" cried Livarot.

"What! Monsoreau also."

"Yes, pierced through and through."

"Ah! they have assassinated all our friends."

"And his wife? Madame de Monsoreau!" cried Antragues; but no one
answered.

"Bussy, poor Bussy."

"Yes, they wished to get rid of the most formidable of us all."

"It is cowardly! it is infamous!"

"We will tell the duke."

"No," said Antragues, "let us not charge any one with the care
of our vengeance. Look, my friends, at the noble face of the
bravest of men; see his blood, that teaches that he never left
his vengeance to any other person. Bussy! we will act like you,
and we will avenge you."

Then, drawing his sword, he dipped it in Bussy's blood.

"Bussy," said he, "I swear on your corpse, that this blood shall
be washed off by the blood of your enemies."

"Bussy," cried the others, "we swear to kill them or die."

"No mercy," said Antragues.

"But we shall be but three."

"True, but we have assassinated no one, and God will strengthen
the innocent. Adieu, Bussy!"

"Adieu, Bussy!" repeated the others; and they went out, pale
but resolute, from that cursed house, around which a crowd had
begun to collect.

Arriving on the ground, they found their opponents waiting for
them.

"Gentlemen," said Quelus, rising and bowing, "we have had the
honor of waiting for you."

"Excuse us," said Antragues, "but we should have been here before
you, but for one of our companions."

"M. de Bussy," said D'Epernon, "I do not see him. Where is he?"

"We can wait for him," said Schomberg.

"He will not come."

All looked thunderstruck; but D'Epernon exclaimed:

"Ah! the brave man par excellence--is he, then, afraid?"

"That cannot be," said Quelus.

"You are right, monsieur," said Livarot.

"And why will he not come?"

"Because he is dead."

"Dead!" cried they all, but D'Epernon turned rather pale.

"And dead because he has been assassinated," said Antragues. "Did
you not know it, gentlemen?"

"No; how should we?"

"Besides, is it certain?"

Antragues drew his sword. "So certain that here is his blood,"
said he.

"M. de Bussy assassinated!"

"His blood cries for vengeance! do you not hear it, gentlemen?"
said Ribeirac.

"What do you mean?"

"'Seek whom the crime profits,' the law says," replied Ribeirac.

"Ah! gentlemen, will you explain yourselves?" cried Maugiron.

"That is just what we have come for."

"Quick! our swords are in our hands!" said D'Epernon.

"Oh! you are in a great hurry, M. le Gascon; you did not crow
so loud when we were four against four!"

"Is it our fault, if you are only three?"

"Yes, it is your fault; he is dead because you preferred him
lying in his blood to standing here; he is dead, with his wrist
cut, that that wrist might no longer hold a sword; he is dead,
that you might not see the lightning of those eyes, which dazzled
you all. Do you understand me? am I clear?"

"Enough, gentlemen!" said Quelus. "Retire, M. d'Epernon! we will
fight three against three. These gentlemen shall see if we are men
to profit by a misfortune which we deplore as much as themselves.
Come, gentlemen," added the young man, throwing his hat behind
him, and raising his left hand, while he whirled his sword with
the right, "God is our judge if we are assassins!"

"Ah! I hated you before," cried Schomberg, "and now I execrate
you!"

"On your guard, gentlemen!" cried Antragues.

"With doublets or without?" said Schomberg.

"Without doublets, without shirts; our breasts bare, our hearts
uncovered!"

The young men threw off their doublets and shirts.

"I have lost my dagger," said Quelus; "it must have fallen on
the road."

"Or else you left it at M. de Monsoreau's, in the Place de la
Bastile," said Antragues.

Quelus gave a cry of rage, and drew his sword.

"But he has no dagger, M. Antragues," cried Chicot, who had just
arrived.

"So much the worse for him; it is not my fault," said Antragues.




CHAPTER XCVI.

THE COMBAT.

The place where this terrible combat was to take place was
sequestered and shaded by trees. It was generally frequented
only by children, who came to play there during the day, or by
drunkards or robbers, who made a sleeping-place of it by night.

Chicot, his heart palpitating, although he was not of a very
tender nature, seated himself before the lackeys and pages, on
a wooden balustrade.

He did not love the Angevins, and detested the minions, but they
were all brave young men, and in their veins flowed a generous
blood, which he was probably destined to see flow before long.

D'Epernon made a last bravado, "What! you are all afraid of me?"
he cried.

"Hold your tongue," said Antragues.

"Come away, bravest of the brave," said Chicot, "or else you will
lose another pair of shoes."

"What do you mean?"

"I mean that there will soon be blood on the ground, and that
you will walk in it, as you did last night."

D'Epernon became deadly pale, and, moving away, he seated himself
at some distance from Chicot.

The combat began as five o'clock struck, and for a few minutes
nothing was heard but the clashing of swords; not a blow was
struck. At last Schomberg touched Ribeirac in the shoulder, and
the blood gushed out; Schomberg tried to repeat the blow, but
Ribeirac struck up his sword, and wounded him in the side.

"Now let us rest a few seconds, if you like," said Ribeirac.

Quelus, having no dagger, was at a great disadvantage; for he
was obliged to parry with his left arm, and, as it was bare, on
each occasion it cost him a wound. His hand was soon bleeding
in several places, and Antragues had also wounded him in the
breast; but at each wound he repeated, "It is nothing."

Livarot and Maugiron were still unwounded.

Ribeirac and Schomberg recommenced; the former was pierced through
the breast, and Schomberg was wounded in the neck.

Ribeirac was mortally wounded, and Schomberg rushed on him and gave
him another; but he, with his right hand, seized his opponent's,
and with his left plunged his dagger into his heart.

Schomberg fell back, dragging Ribeirac with him. Livarot ran to
aid Ribeirac to disengage himself from the grasp of his adversary,
but was closely pursued by Maugiron, who cut open his head with a
blow of his sword. Livarot let his sword drop, and fell on his
knees; then Maugiron hastened to give him another wound, and
he fell altogether.

Quelus and Maugiron remained against Antragues. Quelus was bleeding,
but from slight wounds.

Antragues comprehended his danger; he had not the least wound,
but he began to feel tired, so he pushed aside Quelus' sword and
jumped over a barrier; but at the same moment, Maugiron attacked
him behind; Antragues turned, and Quelus profited by this movement
to get under the barrier.

"He is lost!" thought Chicot.

"Vive le roi!" cried D'Epernon.

"Silence, if you please, monsieur," said Antragues. At this instant
Livarot, of whom no one was thinking, rose on his knees, hideous
from the blood with which he was covered, and plunged his dagger
between the shoulders of Maugiron, who fell, crying out, "Mon
Dieu! I am killed!"

Livarot fell back again, fainting.

"M. de Quelus," said Antragues, "you are a brave man; yield--I
offer you your life."

"And why yield?"

"You are wounded, and I am not."

"Vive le roi!" cried Quelus; "I have still my sword!" And he
rushed on Antragues, who parried the thrust, and, seizing his
arm, wrested his sword from him, saying, "Now you have it no
longer."

"Oh, a sword!" cried Quelus; and, bounding like a tiger on Antragues,
he threw his arms round him.

Antragues struck him with his dagger again and again, but Quelus
managed to seize his hands, and twisted round him like a serpent,
with arms and legs. Antragues, nearly suffocated, reeled and
fell, but on the unfortunate Quelus. He managed to disengage
himself, for Quelus' powers were failing him, and, leaning on
one arm, gave him a last blow.

"Vive le r----" said Quelus, and that was all. The silence and
terror of death reigned everywhere.

Antragues rose, covered with blood, but it was that of his enemy.

D'Epernon made the sign of the cross, and fled as if he were pursued
by demons.

Chicot ran and raised Quelus, whose blood was pouring out from
nineteen wounds.

The movement roused him, and he opened his eyes.

"Antragues," said he, "on my honor, I am innocent of the death
of Bussy."

"Oh! I believe you, monsieur," cried Antragues, much moved.

"Fly!" murmured Quelus; "the king will never forgive you."

"I cannot abandon you thus, even to escape the scaffold."

"Save yourself, young man," said Chicot; "do not tempt Providence
twice in one day."

Antragues approached Ribeirac, who still breathed.

"Well?" asked he.

"We are victors," said Antragues, in a low tone, not to offend
Quelus.

"Thanks," said Ribeirac; "now go."

And he fainted again.

Antragues picked up his own sword, which he had dropped, then
that of Quelus, which he presented to him. A tear shone in the
eyes of the dying man. "We might have been friends," he murmured.

"Now fly," said Chicot; "you are worthy of being saved."

"And my companions?"

"I will take care of them, as of the king's friends."

Antragues wrapped himself in a cloak which his squire handed
to him, so that no one might see the blood with which he was
covered, and, leaving the dead and wounded, he disappeared through
the Porte St. Antoine.




CHAPTER XCVII.

THE END.

The king, pale with anxiety, and shuddering at the slightest
noise, employed himself in conjecturing, with the experience of
a practised man, the time that it would take for the antagonists
to meet and that the combat would last.

"Now," he murmured first, "they are crossing the Rue St. Antoine--now
they are entering the field--now they have begun." And at these
words, the poor king, trembling, began to pray.

Rising again in a few minutes, he cried:

"If Quelus only remembers the thrust I taught him! As for Schomberg,
he is so cool that he ought to kill Ribeirac; Maugiron, also,
should be more than a match for Livarot. But D'Epernon, he is
lost; fortunately he is the one of the four whom I love least.
But if Bussy, the terrible Bussy, after killing him, falls on
the others! Ah, my poor friends!"

"Sire!" said Crillon, at the door.

"What! already?"

"Sire, I have no news but that the Duc d'Anjou begs to speak to
your majesty."

"What for?"

"He says that the moment has come for him to tell you what service
he rendered your majesty, and that what he has to tell you will
calm a part of your fears."

"Well, let him come."

At this moment they heard a voice crying, "I must speak to the
king at once!"

The king recognized the voice, and opened the door.

"Here, St. Luc!" cried he. "What is it? But, mon Dieu! what is
the matter? Are they dead?"

Indeed, St. Luc, pale, without hat or sword, and spotted with
blood, rushed into the king's room.

"Sire!" cried he, "vengeance! I ask for vengeance!"

"My poor St. Luc, what is it? You seem in despair."

"Sire, one of your subjects, the bravest, noblest, has been murdered
this night--traitorously murdered!"

"Of whom do you speak?"

"Sire, you do not love him, I know; but he was faithful, and,
if need were, would have shed all his blood for your majesty,
else he would not have been my friend."

"Ah!" said the king, who began to understand; and something like
a gleam of joy passed over his face.

"Vengeance, sire, for M. de Bussy!"

"M. de Bussy?"

"Yes, M. de Bussy, whom twenty assassins poniarded last night.
He killed fourteen of them."

"M. de Bussy dead?"

"Yes, sire."

"Then he does not fight this morning?"

St. Luc cast a reproachful glance on the king, who turned away
his head, and, in doing so, saw Crillon still standing at the
door. He signed to him to bring in the duke.

"No, sire, he will not fight," said St. Luc; "and that is why
I ask, not for vengeance--I was wrong to call it so--but for
justice. I love my king, and am, above all things, jealous of
his honor, and I think that it is a deplorable service which
they have rendered to your majesty by killing M. de Bussy."

The Duc d'Anjou had just entered, and St. Luc's words had enlightened
the king as to the service his brother had boasted of having
rendered him.

"Do you know what they will say?" continued St. Luc. "They will
say, if your friends conquer, that it is because they first murdered
Bussy."

"And who will dare to say that?"

"Pardieu! everyone," said Crillon.

"No, monsieur, they shall not say that," replied the king, "for
you shall point out the assassin."

"I will name him, sire, to clear your majesty from so heinous
an accusation," said St. Luc.

"Well! do it."

The Duc d'Anjou stood quietly by.

"Sire," continued St. Luc, "last night they laid a snare for
Bussy, while he visited a woman who loved him; the husband, warned
by a traitor, came to his house with a troop of assassins; they
were everywhere--in the street--in the courtyard, even in the
garden."

In spite of his power over himself, the duke grew pale at these
last words.

"Bussy fought like a lion, sire, but numbers overwhelmed him,
and--"

"And he was killed," interrupted the king, "and justly; I will
certainly not revenge an adulterer."

"Sire, I have not finished my tale. The unhappy man, after having
defended himself for more than half an hour in the room, after
having triumphed over his enemies, escaped, bleeding, wounded,
and mutilated: he only wanted some one to lend him a saving hand,
which I would have done had I not been seized by his assassins,
and bound, and gagged. Unfortunately, they forgot to take away
my sight as well as my speech, for I saw two men approach the
unlucky Bussy, who was hanging on the iron railings. I heard him
entreat them for help, for in these two men he had the right to
reckon on two friends. Well, sire, it is horrible to relate--it
was still more horrible to see and hear--one ordered him to be
shot, and the other obeyed."

"And you know the assassins?" cried the king, moved in spite of
himself.

"Yes," said St. Luc, and turning to the prince, with an expression
of intense hatred, he cried, "the assassin, sire, was the prince,
his friend."

The duke stood perfectly quiet and answered, "Yes, M. de St. Luc
is right; it was I, and your majesty will appreciate my action,
for M. de Bussy was my servant; but this morning he was to fight
against your majesty."

"You lie, assassin!" cried St. Luc. "Bussy, full of wounds, his
hands cut to pieces, a ball through his shoulder, and hanging
suspended on the iron trellis-work, might have inspired pity
in his most cruel enemies; they would have succored him. But
you, the murderer of La Mole and of Coconnas, you killed Bussy,
as you have killed, one after another, all your friends. You
killed Bussy, not because he was the king's enemy, but because
he was the confidant of your secrets. Ah! Monsoreau knew well
your reason for this crime."

"Cordieu!" cried Crillon, "why am I not king?"

"They insult me before you, brother," said the duke, pale with
terror.

"Leave us, Crillon," said the king. The officer obeyed.

"Justice, sire, justice!" cried St. Luc again.

"Sire," said the duke, "will you punish me for having served your
majesty's friends this morning?"

"And I," cried St. Luc, "I say that the cause which you espouse
is accursed, and will be pursued by the anger of God. Sire, when
your brother protects our friends, woe to them." The king shuddered.

Then they heard hasty steps and voices, followed by a deep silence;
and then, as if a voice from heaven came to confirm St. Luc's
words, three blows were struck slowly and solemnly on the door
by the vigorous arm of Crillon. Henri turned deadly pale.

"Conquered," cried he; "my poor friends!"

"What did I tell you, sire?" cried St. Luc. "See how murder succeeds."

But the king saw nothing, heard nothing; he buried his face in
his hands, and murmured. "Oh! my poor friends; who will tell
me about them?"

"I, sire," said Chicot.--"Well!" cried Henri.

"Two are dead, and the third is dying."

"Which is the third?"--"Quelus."

"Where is he?"--"At the Hotel Boissy."

The king said no more, but rushed from the room.

St. Luc had taken Diana home to his wife, and this had kept him
from appearing sooner at the Louvre. Jeanne passed three days
and nights watching her through the most frightful delirium.
On the fourth day, Jeaune, overcome by fatigue, went to take a
little rest: two hours after, when she returned, Diana was gone.

Quelus died at the Hotel Boissy, in the king's arms, after lingering
for thirty days.

Henri was inconsolable. He raised three magnificent tombs for
his friends, on which their effigies were sculptured, life-size,
in marble. He had innumerable masses said for them, and prayed
for their souls himself night and morning. For three months Chicot
never left his master. In September, Chicot received the following
letter, dated from the Priory of Beaume:


"DEAR M. CHICOT--The air is soft in this place, and the vintage
promises to be good this year. They say that the king, whose
life I saved, still grieves much. Bring him to the priory, dear
M. Chicot; we will give him wine of 1550, which I have discovered
in my cellar, and which is enough to make one forget the greatest
grief; for I find in the Holy Writ these words, 'Good wine rejoices
the heart of man.' It is in Latin. I will show it you. Come,
then, dear M. Chicot; come, with the king, M. d'Epernon, and M.
de St. Luc, and we will fatten them all.

"The reverend prior,

"DOM GORENFLOT,

"Your humble servant and friend.

"P.S.--Tell the king that I have not yet had time to pray for
the souls of his friends; but when the vintage is over; I shall
not fail to do so."


"Amen," said Chicot; "here are poor devils well recommended to
Heaven."


THE END







End of Project Gutenberg's Chicot the Jester, by Alexandre Dumas, Pere

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHICOT THE JESTER ***

***** This file should be named 7426.txt or 7426.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/7/4/2/7426/

Produced by Robert J. Hall

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License available with this file or online at
  www.gutenberg.org/license.


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation information page at www.gutenberg.org


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at 809
North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887.  Email
contact links and up to date contact information can be found at the
Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit:  www.gutenberg.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For forty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.