diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-21 14:21:03 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-21 14:21:03 -0800 |
| commit | 5793e0d82fbce4393349152ee4db96db7b453338 (patch) | |
| tree | 650b46902a860fca4c896e53dbc520905557feac /75437-h | |
Diffstat (limited to '75437-h')
| -rw-r--r-- | 75437-h/75437-h.htm | 1928 | ||||
| -rw-r--r-- | 75437-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 150860 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 75437-h/images/illu.jpg | bin | 0 -> 151590 bytes |
3 files changed, 1928 insertions, 0 deletions
diff --git a/75437-h/75437-h.htm b/75437-h/75437-h.htm new file mode 100644 index 0000000..f895968 --- /dev/null +++ b/75437-h/75437-h.htm @@ -0,0 +1,1928 @@ +<!DOCTYPE html> +<html lang="fr"> +<head> + <meta charset="UTF-8"> + <title>Le routier de la mer | Project Gutenberg</title> + <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover"> + <style> +p { text-align: justify; line-height: 1.2em; text-indent: 1.5em; + margin: .3em 0; clear: right; } + +h1 { text-align: center; line-height: 1.5em; margin: 1em 0; } +h2 { text-align: center; line-height: 1.5em; margin: 4em 0 2em 0; } +h3 { text-align: center; line-height: 1.5em; margin: 3em 0 1.5em 0; } + +div.c, p.c { text-align: center; line-height: 1.5em; text-indent: 0; + margin: 1em 0; } + +.xlarge {font-size: 150%; } +small { font-size: 80%; letter-spacing: .1em; } + +.g { letter-spacing: .5em; } + +div.flex { display: flex; justify-content: center; } +.poetry { text-align: left; margin: 1em 0 1em 5%; } +.stanza { margin-top: 1em; } +.verse { padding-left: 4em; text-indent: -4em; } + +hr { width: 20%; margin: 1em 40%; } + +sup { font-size: smaller; vertical-align: 20%; } + +li { list-style: none; text-indent: -1.5em; padding-left: 1.5em; } +p.drap { text-indent: -1.5em; padding-left: 1.5em; margin: .1em 0; } + +span.fl { float: right; } + +.trnote { font-family: sans-serif; font-size: 95%; padding: .5em; + margin: 3em 5% 1em 5%; border: thin dotted; background: #eee; } +.trnote h2 { margin: .5em 0; } + +a { text-decoration: none; } + +div.gap, p.gap { margin-top: 2.5em; } +.break, .chapter { margin-top: 4em; } + +img { max-width: 100%; } + +@media screen { + body { max-width: 40em; width: 80%; margin: 0 auto; } + img { max-height: 700px; } +} + +.x-ebookmaker .break, .x-ebookmaker .chapter { page-break-before: always; } +.top2em { padding-top: 2em; } +.nobreak { page-break-before: avoid; } + + </style> +</head> +<body> +<div style='text-align:center'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75437 ***</div> +<div class="x-ebookmaker-drop c"><img src="images/cover.jpg" alt=""></div> +<div class="x-ebookmaker-drop break"></div> +<h1 class="top2em"><span class="xlarge">Le routier de la mer</span><br> +jusques au fleuve de Jourdain. Nouvellement<br> +imprimé a Rouen.</h1> + +<div class="break"></div> + +<p class="c top2em"><img src="images/illu.jpg" alt=""></p> + +<div class="chapter"></div> + +<h2 class="nobreak" title="Le routier de la mer">C’est le routier de la mer.</h2> + +<h3 title="Marees du bas de Sayn jusques en Flandres.">Et +premierement marees du bas de Sayn jusques en Flandres.</h3> + + +<p>Au ras de Sayn la lune o surnoest +ung quart de su plaine mer & o suest +quart de l’est basse mer. A Sainct +Mahieu la lune o nordest plaine mer e o suest +basse mer. Au Four la lune au nordest ung +quart de l’est plaine mer et suest ung quart +de su basse mer. A Porsal et a Bergroach la +lune o l’est nordest plaine mer et o suest la lune +basse mer. A Liganan la lune o l’est nordest +plaine mer, et o suest basse mer. Dedens l’isle +de Bazpoul la lune en l’est nordest plaine mer +et dehors ou chevaul la lune en l’est, et o su +la lune basse mer. A Melenen la lune o su ung +quart de surnoest basse mer, et o uoest quart +de nornoest plaine mer. A .vii. Isles la lune +a l’est suest plaine mer, et su surnoest basse +mer. Et de l’isle de Bazpoul juc a Saint Malo +tout le long de la coste juc a Cartaras la lune +o su basse mer a terre, et o uoest la lune +plaine mer. A Chansaye, a Grenese, a Jarsé, a +Forc et a Erc la lune o su basse mer a terre, et o +uoest plaine mer. A Roquetone la lune o suest +ung quart de l’est plaine mer & en la coste +de Greneuse hors la lune o suest plaine mer. +Au ras de Brehat la lune en l’est plaine mer, +et o su basse mer. A la Ferrere la lune o suest +plaine mer. Au ras de Blanchart entre la Hague +et Oronnay la lune o suest ung quart de +l’est plaine mer. Et entre Cert et Oronnay y a ung +banc qui s’appelle le banc de Chare, et il y a dessus +ce banc .ix. brasses. Et hors Casquet la lune +en l’est suest plaine mer et o su suruoest basse +mer.</p> + +<p>A la Hague et Oronnaye la lune o su +ung quart de suruoest basse mer a terre. A Cherebourc, +et Barfleu, et a la Hague la lune o +su surnoest basse mer a terre. A Quarteras la +lune o su suest plaine mer et o uoest sunoest +basse mer. Et du chef de Caux jusques a Dieppe +la lune o su suest plaine mer. En Saine a la +fosse de Leure aussi pour l’espurin de la rive +et la lune de Valente de suest plaine mer. Dehors +Antifer jusques au bas de Somme la lune +o su suest plaine mer. En Saine la lune +o su plaine mer, et de mortes eaues et de vent +de mont la lune o su suest plaine mer. Estaples +et a Boulongne juc a l’establiere de Tanet +la lune o suest plaine mer. A l’estricte de +Calais la lune o surnoest plaine mer. Et de l’estricte +de Calais juc a l’Ostande la lune o su suest +basse mer. Et de l’Ostande jusque a Blanquebergue +la lune o suest ung quart de su basse +mer. Et sur tous les bancz de Flandres la lune +o su plaine mer. Au cap de Loupin la lune o su +plaine mer.</p> + + + + +<h3>Cours du ras de Sayn jusques en Flandres +et comment les marees devers Bretaigne portent.</h3> + + +<p>Dedens le channau Hyr aussi porte +le flo en l’est et le jussant o uoest. Entre +Moilenes et Oyssant porte le flo +en l’est nordest et le jussant o uoest surnoest. Dehors +les isles trouveras .xlv. brasses et menu +proy. Entre Oyssant & Surlingues porte le flo +en l’est nordest. En la goutiere de Oyssant trouveras +bon giste a .xxv. brasses, et te donne garde +d’une roche qui est au millieu de la baye. Entre +le Four et Bergroach juc a l’isle de Bazpoul +porte le flo a nordest ung quart de l’est +et le jussant a l’encontre. Au costé de Bazpoul +porte le flo en l’est suest. Hors .vii. Isles porte +flo en l’est ung quart de suest & dedens aussi. +Dehors Brehat porte le flo en l’est, et le jussant +a l’encontre. Et de Brehat jusques a Sainct +Malo porte le flo en l’est suest. Entre Casquet et +Oronnay vient le montant du surnoest jusques +a demy maree. De Oronnay jusques a +Barfleu vient l’eau de l’est. A Barfleu jusques +aux isles de Marcoll vient l’eaue du su suest +le long de la coste. De Barfleu a Antifer, et jusques +au chief de Caulx vient l’eaue de l’est +nordest, et en la route tu trouveras de sonde +.xvi. ou .xviii. brasses, et bon fons et sablon. +Et de Antifer jusques au bas de Somme vient +l’eaue de l’est nordest. De bas de Somme jusques +a Boulongne vient l’eaue de nor nordest. De +Boulongne jusques a Hurdrenes vient l’eaue +du nort. De Hurdrenes jusques a Gravalingues +le cours dehors le bas vient l’eaue du nort nordest. +Et dehors Gravalingues jusques a Ducarque +vient l’eaue ou nordest. De la baye de la Dune +jusques a l’Ostandes vient l’eaue du nordest +ung quart de l’est. De l’Ostandes jusques a Blanquebergue +vient de l’est nordest. De Blanquebergue +jusques au pointal de Saincte Katherine +vient l’eaue de l’est de l’est nordest.</p> + + + + +<h3>Routtes du ras de Sain jusques en Flandres.</h3> + + +<p>Routtes du ras de Sain a venir a +Sainct Mahé il fault aller sur le nort +et porter la poincte de l’aguille ung +pou d’estrebourc. De Saint Mahé au Fourc fault +aller sur le nort nornoest et ouffrés Saint Mahé +hors. De la pointe beau sablon et vous donnez +bien garde. Le Four et les Aguillons de l’isle +Deuich gisent nordest et surnoest. L’isle +de Bazpaoul & Greneuse gisent nordest et surnoest. +Roquetone & Greneuse gisent nort & su. +Greneuse & Oronne gisent nordest & surnoest. +Oronnay et Casquet gisent nordest & suest +ung quart de l’est et ung quart de uoest. +Casquet & Antifer gisent est uoest, et qui veult +aller a Harfleur en Saine voyse en l’est suest. +Antifer & chef de Caux gisent nort & su, et qui +veult aller de Antifer en Somme et Estapples +gisent nordest & surnoest. Se tu veulx aller +de la strette de Calais en Flandres va o nordest +avecques flo et contre eaue en l’est nordest +aussi avant comme la baye de la Dune. Et +si tu es a seize brasses tu seras le droict cours +au chanau de Flandres. Et quant tu auras +.xii. brasses de l’eaue tu seras bort a bort +du bas et te cherras a coup a .iii. ou .iiii.</p> + + + + +<h3>Entrees & gistes de la coste de Normendie.</h3> + + +<p>Se veulx gesir a Cherebourch metz +l’ancre a .vi. brasses & trouveras beau +fons & viendra nornoest du pointal +de l’aval, et te donne garde dudit pointal +car il y a dangier. Se veulx gesir a la Hogue +metz l’ancre dessoubz l’eglise a .vii. brasses. +Se tu veulx gesir a la fosse de la Colleville +metz l’ancre hors a .vii. ou a .viii. brasses. Se +veulx gesir en la radde du chief de Caux va +ens et metz l’ancre a .vi. brasses, et la te viendra +nord de la terre ainsi comme antrenes, et n’auras +point d’abry de nord nordest. Se veulx gesir +en la radde de Dieppe metz l’ancre a .vii. brasses +devant la ville. Si veulx gesir au bas +de Sommes gis dehors Lobanes et garde que le +montier de Caïo te demeure en l’est nordest, et +metz l’ancre a .vi. ou a .vii. brasses. Et se tu +veulx aller dedens porte haulte maree devant +toy, et prens tes amers oultre le chastel de Crote +ung peu hors de l’Ordelle et iras a .ii. brasses +& demie ou a .iii. Se veulx gesir devant +Estapples metz l’ancre a .vii. brasses ou a .vi. +Se veulx gesir en l’ancre de Boulongne gis +devant le Hauffre & metz l’ancre a .viii. ou a .vi. +brasses. Se veulx gesir devant Hurdrenes de +vant d’amont boute l’ancre devant Ordecelle a .x. +ou a .xii. brasses d’eaue & tu auras abri de vent +de nort et qui te viendra de Hurdrenes et aura +bon fons, et se tu metz l’ancre en plus parfons +tu trouveras rochier et mauvais fons.</p> + + + + +<h3>Les marees de Surlingues et d’Angleterre +jusques en Flandres.</h3> + + +<p>A Surlingues la lune o nordest ung +quart de l’est plaine mer & dehors +la lune en l’est. A Monsole la lune en +l’est nordest plaine mer a terre et dehors en l’est. +A Saleume la lune en l’est ung quart de nordest +plaine mer a terre & hors en l’est suest. A Saunic +& a Plenur la lune en l’est plaine mer a terre +et dehors en l’est suest. A Tartemue la lune en +l’est plaine mer a terre et dehors en l’est suest. +A Porlant dehors la lune o suest ung quart +de l’est plaine mer. A l’ancrage de Porlant la lune +en l’est suest & plaine mer. A Holfal & a la Polle +la lune o suest plaine mer et surnoest plaine +mer. Aux Aguillons de l’isle Deuich dehors la +lune o suest ung quart de su plaine mer. Au +costé de l’isle Deuich de grant mer la lune o su +suest plaine mer. A Soren la lune o su ung +quart de suest plaine mer. Au Beauchef la lune +o su plaine mer. A la chambre de Vinchenese +la lune o su plaine mar. A travers la Romané +la lune o su surnoest plaine mer. A la stricte de +Calais la lune o surnoest plaine mer.</p> + + + + +<h3>Cours de cap de Cornouaille jusques en +Flandres et comment les marees portent.</h3> + + +<p>Saches que du chief de Cornouaille +jusques a Lessart vient l’eaue de l’est +& devers le suest. De Lessart a Dodmen +et jusques a Bodesteurs vient l’eaue de l’est +nordest. De Bodesteurs a Porlant vient l’eaue +de suest et tant bien saura l’heure que le flo portera +o suest par raison du sac. De Porlant a l’isle +Deuich vient l’eaue de l’est devers le nordest. +Se tu es a la coste de la cité de Veilles a .ii. +brasses l’eaue te vendra de l’est nordest. Jusques +a Douffre vient l’eaue de l’est devers le nordest. +De Saincte Marguerite a Tanet vient l’eaue du +nort. En la Tamisse vient l’eaue de l’est suest.</p> + + + + +<h3>Routes de Surlingues, et de Angleterre +jusques en Flandres.</h3> + + +<p>Surlingues et Longues Chippes gisent +est nordest et uoest surnoest. +Surlingues & Lessart gisent est uoest. +Entre Surlingues et Lessart il y a une basse +qui s’appelle la Rossee, et en breton Goulff, et +qui part du chef de Cornouaille, il fault aller +en l’est suest pour doubler Lessart, car ainsi +gisent les deux terres. Monsolle et Lessart gisent +suest & noruoest. Lessart & Dodmen gisent +nordest et surnoest ung quart de l’est et ung +quart de uoest. Dodmen et Bodesteurs gisent +est nordest & uoest surnoest. Bodesteurs et +Porlant gisent est & uoest ung quart de nordest +et ung quart de surnoest. Porlant et l’isle +Deuich gisent est & uoest. L’isle Deuich & Beauchef +gisent est et uoest ung quart de nordest +et ung quart de surnoest. Beauchef & le pointal +de Romané gisent est & nordest et uoest surnoest. +Le pointal de Saincte Marguerite et Tanet +gisent nort et su.</p> + + + + +<h3>Contrees et gistes de la coste de Angleterre +le long de la coste.</h3> + + +<p>Se tu veulx gesir a travers de Monsolle +va pres de la terre & metz l’ancre +a .vii. brasses & tu seras en bon +lieu : a .viii. brasses c’est tout rocher. Se veulx entrer +en Fallemue tu trouveras une basse parmi +l’entree & la laisseras aval le port & iras vers +l’est d’ele. Quant tu l’auras passé va droit ens +car la baye y est grande saine et large, et metz +l’ancre ou tu vouldras a .x. ou a .xii. brasses +parmy la baye : et se tu veulx aller a convers +du perroy attens la mer haulte, car il y a ung +banc a passer. Trouveras de la basse mer et de +grande mer .ii. brasses & demye ou trois en l’ancrage. +Et se tu veulx tu iras en la ville de Paren. +Se tu veulx entrer a Plemeure va droit +ens & n’aproche pas trop de l’isle : car il y a grant +dangier : et se tu veulx estre a sec va devant la +ville et tenes devers la tour pour la chaussee +et se veulx passer devers le uoest va pres de +la grande terre et met l’ancre a vingt brasses. +Se tu veulx entrer a Tartemue va dessoubz +Sainct Patric ung monstier que tu verras droit a +l’entree du havre & te tiens devers le noest du +vent d’aval et donne bien pou de run au pointal +de Sainct Patric : pource qu’il y a plat de roche, +et si te garde de la basse qui demourra a +vabort, et est ceste basse a travers de Sainct Patric +a travers le chanau. Et saches qu’il ne demeure +de basse mer, et de grant mer que .iii. +coutees ou une brasse, et met l’ancre pres de +la ville a .vii. ou .viii. brasses. Se tu veulx +passer a Porlant met l’ancre a huit brasses, et +auras abri de vent de su parmy l’isle. Se tu +veulx entrer a la Polle va pres en la Fast, et +metz le clocher de la Polle parmi une petite +maison qui est a l’entree du havre et iras entre +les deux bans et trouveras de basse mer +deux brasses et demie ou trois. Se tu veulx +entrer dedens les Aguillons de l’isle Deuich +va bort a bort des Aguillons droit ens et te +garde de la basse ou millieu du chanau, et +trouveras au chanau huit ou .xi. brasses, et +bort a bort des Aguillons il y a trois ou .iiii. +brasses. Se tu veulx gesir a Saincte Heleine +metz l’ancre a sept ou a .viii. brasses, et te garde +du pointal qui gist ung peu hors. Se tu +veulx gesir hors de Saincte Heleine prens le +montant et va su suest tant avant que tu soyes a +.xx. brasses. Se tu veux gesir a Beauchef +va a la terre et met l’ancre a .viii. brasses et tu +auras abri de uoest surnoest au millieu de +Beauchef. Se tu veux entrer a la chambre +de Vinchenese porte demie maree soubz toy +et te garde que Beauchef soit ou nort hors de +farle et va o perroy : et iras tout du long du +perroy et te donne garde du pointal qui gist +un peu hors. Se tu veulx gesir a l’ancre +de Romané gis devant ung petit village que +verras et met l’ancre a .vii. ou .x. brasses : car +a .xi. brasses auras abri de surnoest fons de +basse : et a .x. tu n’auras point abri de surnoest +et a l’ancre de Romané a ung banc qui est bien a +ung cor de l’eaue du perroy : et il y a du parfond +entre le banc et le perroy bort a bort du +banc seize brasses. Et gist le banc et le pointal +de Romané est nordest et uoest surnoest, +et ne demeure de basse mer et de grande mer +dessus cest banc que une brasse d’eaue. Et tu +trouveras de Romané jusques es Dunes bon +giste tout le long de celle coste a .xvi. ou +.xx. brasses, et auras abri de uoest surnoest. +Se tu veulx gesir devant Saincte Marguerite +metz l’ancre a .xvi. brasses, et tu auras abri +au surnoest. Se tu veulx gesir es Dunes +metz l’ancre a .xvi. ou a .xvii. brasses.</p> + + + + +<h3>Comment les ports & les havres de Bretaigne, +et d’Angleterre, et de Normendie gisent +et quantes lieues il y a de l’un a l’autre.</h3> + + +<p>Le Four & Oyssant gisent est & uoest +et y a entre eulx .ii. lieues. Oyssant +et Surlingues gisent nornoest & suest +quart de nort & quart de su, et y a entre eulx +.xxviii. lieues. Le Four et Lanchip gisent nort +nornoest et su suest, et y a entre eulx .xxxvii. +lieues. Le Four et Tartemue gisent nort nordest +& su surnoest, et y a entre eulx .xxviii. lieues. +Le Four et Dodmen gisent nort et su, et y a entre +eulx .xxxiii. lieues. L’isle de Bazpoul et +Greneuse gisent nordest & surnoest. La Melmenne +et Bodesterne gisent nort et su, et y a entre +eulx .xxviii. lieues. Greneuse & Dodmen +gisent est & suest et uoest nornoest, et y a entre +eulx trente et huyz lieues.</p> + +<p>Casquet & Porlant gisent nort & su ung quart +de nornoest et ung quart de suest, et y a entre +eulx .xx. lieues. Porlant et Barfleu gisent nornoest +& suest, & y a entre eulx .xxviii. lieues. +Saincte Heleine et cul de Hague gisent nort +noest et su surnoest, et a entre eulx .xxiii. lieues. +Saincte Heleine et Barfleu gisent nort et su, +et a entre eulx .xxiii. lieues. Saincte Heleine +et chef de Caux gisent nornoest & suest, et a entre +eulx .xxviii. lieues. Blanc de Chef et Barfleu +gisent nordest & surnoest. Le pointal de +Romané & de Dieppe gisent nort & su ung quart +de nort noest & quart de suest & y a entre eulx +.xxvi. lieues.</p> + + + + +<h3>Sondes que tu trouveras a venir d’Espaigne +ou de Ellevent ou de Portingal a querir +Oyssant.</h3> + + +<p>Saches que une nef qui vient de Portingal +a querir Oyssant ou Lessart en +ceste route a cent ou .iiii. vingts .x. +brasses trouveras sonde grosse & seras de la +part de Sayn environ .xx. lieues, et trouveras +en ceste route .iiii.xx. brasses coquilles comme +de Sainct Jacques et coups de plomb. En ceste +route prens du nort tant que change de sonde +et se tu es a soixante ou .lx. et cinq, tu trouveras +sablon menu meslé & vermeil, et seras +a costé de Oyssant, et se tu as temps & jour va +le guerir o nordest & seras entour de .x. lieues +de l’isle, et se tu viens faisant ta route entour +la basse Frede tu trouveras sablon gros vermeil +& roux, et trouveras de sonde .xl. brasses. +Saches que se tu es devers le banc de Surlingues +tu trouveras .iiii.xx.v. brasses, ou .iiii.xx.x. +brasses, & trouveras au plomb comme couleur de +basses. Saches que tu feras grant singlage et +seras vers le banc de Surlingues, et se tu es +a .iiii.xx. tu trouveras sablon menu blanc et +noir, et saches que tu seras a travers de Lessart. +Et se tu es a .lx. ou .lxv. tu trouveras sablon +blanc et arenes blanches et dougees. Saches +que tu seras bien pres de Lessart.</p> + +<p>Entre le +chief de Cornouaille & Oyssant trouveras parmy +le chanau .lxx. brasses. Et assez pres du +chief entre Dodmen & le Four tu trouveras parmy +le chanau .lx. brasses, & se tu es a travers +de Plemue ou de Bodesteurs tu trouveras sablon +gros roux & coups dedens le sieu, et trouveras +de sonde .lxi. ou .lxii. brasses.</p> + +<p>A la venue de Porlant tu trouveras .xxxv. +brasses & menu perroy : et se tu es pres de Porlant +tu trouveras .xxx. brasses & pierres comme +feves en ceste sonde et te durera juc a Saint Anthealme +et se tu es dessusdites brasses trouveras +pierres blanches en figure de alesnes rompues +et aultres plus grandes. Saches certainement +que tu seras a travers de Sainct Anthealme, ou +a travers de l’isle Deuich. Et de la va en l’est +pour te garder de la cité de Veille. A .ii. lieues +ou .iii. lieues de l’isle Deuich trouveras .xxv. +brasses a coups et taillades ou sieu comme fil +dougié. A .ii. lieues ou a .iii. de Casquet trouveras +.xl. brasses et grosses pierres noires et +rongneuses. Entre l’isle Deuich et la Hague +au plus parfond ne trouveras que .xxxv. ou +quarante brasses. Entre l’isle Deuich et Antifer +ou plus parfond ne trouveras que .xxv. ou +trente brasses. Entre Beauchef et l’isle Deuich +a une lieue de terre trouveras .xxviii. brasses +& grosses cailloches comme feves. Entre Forlagues +et Somme ou plus parfond ne trouveras +que .xx. ou .xxx. brasses. Entre Fouquestent et +Bouloigne y a ung banc qui s’apelle la Rippe Rappe +et est parmy la route tant pres de Picardie comme +de Angleterre et trouveras bort a bord de l’isle +.xxv. ou .xxvii. brasses. Soubz le chasteau de +Ouffre trouveras .x. brasses. A la stricte de +Calais trouveras vingt et .v. brasses. Entre +Calais et Tanet trouveras vingt & .v. brasses. +En la radde de Calais a seize brasses. Entre la +coste de Flandres au plus parfond ne trouveras +que vingt brasses.</p> + + + + +<h3>Les veues de Surlingues et d’Angleterre jusques +en Flandres.</h3> + + +<p class="drap">De Surlingues a Longues Chippes il a <span class="fl">une veue,</span></p> + +<p class="drap">de Longues Chappes a Lessart a <span class="fl">.viii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Lessart a Dodmen il y a <span class="fl">une veue,</span></p> + +<p class="drap">de Dodmen au cap de Rame a <span class="fl">une veue,</span></p> + +<p class="drap">du cap de Rame au cap de Bieurres a <span class="fl">une veue,</span></p> + +<p class="drap">du cap de Bieurres a Torres a <span class="fl">une veue,</span></p> + +<p class="drap">de Torres a Porlant <span class="fl">.xiiii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Porlant a Saint Antheuline a <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Sainct Antheuline es Aguillons a <span class="fl">.vi. lieues,</span></p> + +<p class="drap">des Aguillons a Saincte Heleine <span class="fl">sept lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Saincte Heleine a Blanchef <span class="fl">.xviii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Blanchef a Farlagues il y a <span class="fl">.vi. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Farlagues a Romané a Douffre il y a <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Douffre a Calais il y a <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Calais a l’Escluse <span class="fl">.xxi. lieues.</span></p> + + + + +<h3>Marees du cap de Cornouaille jusques +en Gales le long de la coste.</h3> + + +<p>Du cap de Cornouille la lune en +l’est nordest plaine mer et o su suest +basse mer. A Padiston la lune en +l’est ung quart de nordest plaine mer. A Londaye +la lune en l’est plaine mer, et o su basse +mer. A Caldaye la lune en l’est ung quart de +suest plaine mer. A Gras Hormes la lune en +l’est suest plaine mer. Es Ramaises a la pointe +de Cardigan la lune o suest plaine mer. A Mileforde +la lune en l’est suest plaine mer. A l’isle +de Fer & a l’isle de Coulomps & a Nasquin Gouales +la lune en l’est suest plaine mer. En la +routte de l’isle de Magusiquees aux mons de +Galuaye la lune o su suest plaine mer et partout. +Et l’isle de Man jusques a Erglas en la route +avant et jusques en Escosse la lune o su.</p> + + + + +<h3>Routes de Surlingues et de Angleterre jusques +en Gales le long de la coste de Gales.</h3> + + +<p>Surlingues & Londaie gisent nordest +et surnoest, & y a entre eulx .xxviii. +lieues. Cap de Cornouaille et Londaie +gisent nordest & surnoest ung quart de nort +et ung quart de su, et il y a entre eulx .xxv. +lieues. Londaye et Calday gisent nort et su +et y a entre eulx .x. lieues. Cap de Cornouaille +et Consquerre gisent nort et su ung quart +de nornoest et de suest & il y a entre eulx .xxxiii. +lieues. Cap de Cornouaille et Masquin Goales +gisent nort et su et y a entre eulx .xxxiii. +lieues. Masquin Goales et Gras Hormes gisent +est nordest & oest suruoest. Gras Hormes +et l’isle de Fer gisent est & uoest, & a entre eulx +.ii. lieues. L’isle de Fer et Mille de Forde gisent +est & uoest ung quart de nordest & ung quart +de suest et il y a entre eulx deux lieues.</p> + + + + +<h3>Cours du cap de Cornouaille jusques en +Gales le long de la coste.</h3> + + +<p>Du cap de Cornouaille vient le flo +de su, et le jussant vient du nort et +hors .ii. ou trois lieues vient la maree +de suruoest. Et du cap de Cornouaille jusques +a Londaie vient le jussant de nordest et le flo +de suruoest. Et dehors l’isle de Londaye vient +le flo de uoest, et aussi le jussant vient de +l’est. Et entre Londaie et Caldaie vient le flo +de l’oest nordest & le jussant de l’est suest.</p> + +<p>Et de Caldaie & Scalmaie vient le flo de nordest +et le jussant de suest. Entre Scalmaie et Gras +Hormes vient le flo de su, et le jussant de nort. +Et de Gras Hormes par tout le costé jusques a Houlyhet +vient le flo de su et le jussant a l’encontre +et dehors en la route prent du nordest et du +suruoest.</p> + +<p>Et Houlyhet jusques +a l’isle de Man vient le flo de suruoest, et le +jussant vient de nordest. Et le long de l’isle de +Man jusques dehors vient le flo de suruoest +et le jussant a l’encontre.</p> + +<p>Entre l’isle de Man et Escosse vient le flo de +l’oest, et le costé d’Escosse jusques es mons de +Galuay vient le flo de l’oest nordest et le jussant +de l’oest nordest. De meurs de Galuay jusques +a la pointe de Loquesten vient le flo de +nort noruoest et le jussant a l’encontre, et de +celle pointe jusques a Tare vient le flo de suruoest +et le jussant de nort nordest.</p> + + + + +<h3>Routes de Surlingues et de Angleterre +jusques en Hirlande tout le long de la coste +et quantes lieues a de l’un a l’autre.</h3> + + +<p>Surlingues & cap de Clare gisent est +suest & uoest nordest, et y a entre +eulx .l. lieues. Cap de Cornouaille +et cap de Veil gisent nornoest et suest ung +quart de l’est et de uoest, et y a entre eulx trente +& trois lieues. Cap de Veil et cap de Clare +gisent est nordest et uoest suruoest, et y a entre +eulx .xiiii. lieues. Cap de Clare et Musenes +gisent est et uoest, et y a entre eulx .vii. lieues. +Musenes et Dulfaie gisent est suest et uoest +noruoest et y a entre eulx .vii. lieues. Dulfaie +et la sonde de Blasquaye gisent nort & su +ung quart de nort noest et de suest, et te garde +des Aguillons, et y a entre eulx .xviii. lieues. +Blasquaye & les isles Dareu gisent nort nordest +& su suruoest et y a entre eulx .xviii. lieues. +Blasquaye et Blacroc gisent nort et su, et y a +entre eulx quarante lieues.</p> + +<p>Du Blacroc sigle la vie de nort tu iras hors +de toute hirlande.</p> + +<p>Du Blacroc au Cantier il y a .vi. veues.</p> + + + + +<h3>Cours du cap de Veil jusques au Cantier +et comment les marees devers Hirlande portent.</h3> + + +<p>Du cap de Veil jusques aux isles +de Saltaye vient le flo de suruoest +et prent de l’oest, et dehors en la route +vient le flo de l’oest suruoest et le jussant +de l’est nordest. Et de Saltaye jusques a Uquelo +vient le flo de suruoest, et le jussant a l’encontre. +Et de Uquelo jusques a Lambaye vient le +flo du nort, et le jussant vient de su. Et de l’isle +de Lambaye par tout le costé vient le flo de su +suest, et le jussant a l’encontre. Et de Malines +jusques a la poincte Darglas vient le flo +de su surnoest, et le jussant a l’encontre. Et de la +poincte Darglas jusques au Cantier vient le +flo de nort nornoest, et le jussant de su suest.</p> + + + + +<h3>Routes de boucqueau de Bayonne de +long de la coste de Gascoigne jusques au +ras de Sain.</h3> + + +<p>Qui veult aller du boucqueau de +Bayonne du long de la coste en Gironde +voise sur le nort ung quart +de noruoest pour doubler Alcassone, et puys +quant tu auras doublé Alcassone va sur le +nort ung quart de nordest, et iras aux Asnes. +Au pertuis d’Antioche va sur le noruoest. Le +pertuis d’Antioche gist uoest suruoest & est nordest : +partez de Sainct Martin vostre droit cours +est aller par le pertuis aux Bretons o uoest +noruoest, et iras hors de l’isle Dieux.</p> + +<p>Le pertuis aux Bretons gist est suest & uoest +noruoest.</p> + +<p>L’isle Dieux et Belisle gisent noruoest et suest. +Et de Belisle a Glenan l’on doit aller a l’oest +noruoest pour doubler la Jument de Glenan, +et iras assez hors de Penmarch. Groye & Glenan +gisent est & uoest ung quart de noruoest +et de suest. Et qui veult aller par dehors Roche +Blanche prenne le plus du uoest. Et pour +donner garde de Roche Blanche prenez bons amers +oultre Sainct Nicolas hors de Penfret +et vous n’aurez doubte de Roche Blanche. Et +quant vous serez dedens Glenan laissez les +deux pars devers l’isle de Moncons et la tierce +partie devers Glenan, et allez o uoest par +le coureu. L’isle de Moncons et Sainct Nicolas +gisent nort et su. La route de Glenant gist est et +uoest. Partez de la route de Glenan et courez +uoest & noruoest si viendrez devant Sainct Tud. +Et qui part de la route de Glenan et veult +doubler Penmarch son cours est o uoest ung +quart de suruoest : car la route de Glenan & la +Fourcque gisent est & uoest. Penmarch et Fontenault +gisent noruoest et suest.</p> + + + + +<h3>Les veues de la Rochelle jusques +en Flandres.</h3> + + +<p class="drap">De la Palice au Balivers y a <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Balivers a Holonne <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Holonne a l’isle Dieux <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de l’isle Dieux a Belisle <span class="fl">.xx. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Belisle a Groie <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Groie a Glenan <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Glenan a Penmarch <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Penmarch au ras <span class="fl">.ix. lieues,</span></p> + +<p class="drap">du ras a Sainct Mahé <span class="fl">.ix. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Sainct Mahé au Four <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">du Four a Bergroach <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Bergroach a l’isle de Bazpaoul y a <span class="fl">quatorze lieues,</span></p> + +<p class="drap">de l’isle de Bazpaoul jusques a Sept Isles il y a <span class="fl">sept lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Sept Isles a Brehat <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Brehat a Freelle <span class="fl">.x. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Frellee a Sainct Malo <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Sainct Malo a Chanssaie <span class="fl">.vi. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Chanssaie a Jarsaye <span class="fl">.vii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Jarsaye a la Hague <span class="fl">.viii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de la Hague a l’isle Deuich <span class="fl">.xxviii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de l’isle Deuich a Calais <span class="fl">.xlii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Calais à l’Escluse <span class="fl">.xxi. lieues.</span></p> + + + + +<h3>Ce sont les sondes, venant d’Espaigne de la +part dehors les isles ou chemin du nort & dessus +la Rochelle.</h3> + + +<p>Saches que en cest paraige es .l. brasses +tu seras a .xvii. lieues de la terre. +Et si tu es a .xl. brasses tu seras +a douze lieues de la terre. Et se tu es a trente +brasses tu seras a .vii. lieues de la terre. Et se +tu es a vingt & quatre brasses tu seras a .iiii. +lieues & en ceste route trouveras vase & seras +devers Maumusson et pres de la terre, et trouveras +pierres comme pois et sçaches que tu seras +devers le Balivers ou devers Holonne & n’aprouche +point se tu n’y es de jour en ceste sonde de +.xxv. brasses et se tu es o su de l’isle Dieux a +.lx. brasses tu trouveras sablon menu & seras +a .xiiii. lieues de la terre. Se tu es a .l. tu seras +a dix lieues de la terre.</p> + +<p>Saches que de +.xxx. brasses tu verras l’isle de Faic cler. Saches +que se tu es en la mer de Laire es .lx. brasses +tu trouveras vase tant que tu soyes a .xxv. +brasses.</p> + +<p>Saches que o su de Belisle a +.lx. brasses tu seras a .x. lieues de l’isle & n’aproche +plus que a .l. ou .xl. brasses, se tu n’y es de +jour. Car saches que en la route de Belisle le +Glenan a cinquante brasses tu seras bien pres +de la terre : et vous gardés, car il y a faulses +sondes en travers de Glenan et de Penmarch.</p> + + + + +<h3>Comment les terres de Bretaigne et d’Espaigne +gisent et quantes lieues a de l’un a l’autre.</h3> + + +<p>La basse Frede et Cap gisent nort nordest +et su suruoest. Pellen Penmarch +et Sissergues gisent nornoest et suruoest +ung quart de su, et de nort, et il y a entre +eulx .xvi. veues. Glenan & aussi Sainct Vincent +de la Bacquere gisent nort & su & y a entre eulx +.iiii.xx.v. lieues. Groye et Sainct André gisent +nort & su et y a entre eulx .iiii.xx.v. lieues. Belisle +et Laredou gisent nort et su et a entre eulx +.lxviii. lieues. L’isle Dieux & Martichaco gisent +nort & su & a entre eulx .xlii. lieues. La Hollonne +et Sainct Sebastien gisent nort et su.</p> + + + + +<h3>Les lieues du boucqueau de Gironde +jusques au boucqueau de Bayonne le long +de la coste d’Espaigne et de Portingal.</h3> + + +<p class="drap">Du boucqueau de Gironde jusques +au boucqueau de Bayonne il a <span class="fl">vingt et cinq lieues.</span></p> + +<p class="drap">De Bayonne a Fonterabie <span class="fl">.viii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Fonterabie a Sainct Sebastien <span class="fl">.iii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Sainct Sebastien a Quitaire <span class="fl">.iii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Quitaire a Montrigo <span class="fl">.iii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Montrigo a Vermeo <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Vermeo a Bilbau <span class="fl">.vi. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Bilbau a Castres <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Castres a la Radde <span class="fl">.iii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de la Radde a Sainct André <span class="fl">.vi. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Sainct André a Sainct Martin <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Sainct Martin a Sainct Vinceut de la Barquere <span class="fl">cinq lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Sainct Vincent a Lagues <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Lagues a Ribedecelle <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Ribedecelle a ville Vicieusse <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Vicieusse a Gignon <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Gignon a Pennes de Gonson <span class="fl">.ii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Gonson a Veilles <span class="fl">.ii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Veilles a Pronne <span class="fl">.ii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Pronne a Lienarque <span class="fl">.ix. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Lienarque a Ribedaine <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Ribedaine a Sainct Fabien <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Sainct Fabien a Umero <span class="fl">.ii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Umero a cap de Vere <span class="fl">.ii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de cap de Vere a Ortiguer <span class="fl">.ii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Ortiguer a Sidera <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Sidera a cap de Prioul <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de cap de Prioul a la Couloigne <span class="fl">.iii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de la Couloigne a Sissergues <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Sissergues a Cormes <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Cormes a Mongie <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Mongie au cap de Fine terre <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">du cap a Cea <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Cea a Mores <span class="fl">cinq lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Mores a Bayonne de Moror <span class="fl">.viii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Bayonne a Camino <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Camino a Vienne <span class="fl">.iiii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Vienne a la ville de Conte <span class="fl">.v. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de la ville de Conte a Porte en Portingal y a <span class="fl">quatre lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Porto Vero de Montego <span class="fl">neuf lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Mondego a Parades <span class="fl">neuf lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Parades a Berlingues <span class="fl">neuf lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Berlingues a Rocque de Cintre <span class="fl">.xii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de Rocque de Cintre au cap de Ficher <span class="fl">.x. lieues,</span></p> + +<p class="drap">de cap de Ficher au cap de Saint Vincent il y a <span class="fl">vingt et huyt lieues,</span></p> + +<p class="drap">de cap de Sainct Vincent au cap de Saincte Marie <span class="fl">.xviii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">entre cap de Saincte Marie et l’abbaye d’Olues <span class="fl">a .xviii. lieues,</span></p> + +<p class="drap">entre l’abbaye d’Olues et Sainct Lucas de Baremado <span class="fl">.xiii. lieues.</span></p> + + + + +<h3>Routes de Ponteau de Feron jusques au +fleuve Jourdain, et quantes lieues a de l’un +a l’autre.</h3> + + +<p>Ponteau de Feron et l’isle de Calix +gisent est et uoest, et y a entre eulx +vingt lieues.</p> + +<p>L’isle de Calix et Trefalgar gisent est suest et +uoest & nornoest & y a entre eulx .viii. lieues.</p> + +<p>Trefalgar & le destrois de Maroc gisent est +et uoest ung quart de suest et de noruoest, et +a entre eux .xii. lieues.</p> + +<p>L’estrois de Maroc et cap de Gatte gisent est +et uoest ung quart de nordest et de suruoest +et y a de l’un a l’autre .lxv. lieues.</p> + +<p>Cap de Gatte et les Formingues gisent nordest +et suruoest et a entre eulx .lx. lieues.</p> + +<p>Les Formingues et Maillorgues gisent nordest +& suruoest et a entre eulx .xxx. lieues.</p> + +<p>L’isle de Maillorgues a de long .xxxviii. lieues.</p> + +<p>Maillorgues et Sardaine gisent est et uoest +et y a entre eulx .xc. lieues.</p> + +<p>Sardaine & Fozille gisent est et uoest quart +de suest et ung quart de noruoest, et a entre +eulx .xxii. lieues.</p> + +<p>L’isle de Fozille a de longueur environ .lxii. lieues.</p> + +<p>L’isle de Cecille et l’isle de Sapience gisent est +et uoest, et a entre eulx .xii. lieues.</p> + +<p>L’isle de Sapience et l’isle de Candre gisent est +et uoest ung quart de suest et ung quart de +noruoest, et a entre eulx .lxii. lieues.</p> + +<p>L’isle de Candre a de long .lii. lieues.</p> + +<p>L’isle de Candre et l’isle de Famagosse gisent est +et uoest, et y a entre eulx .cxv. lieues.</p> + +<p>L’isle de Famagosse a de longueur .c. lieues.</p> + +<p>L’isle de Famagosse et cap de Cinaco gisent est et uoest.</p> + +<p>Cap de Dionaco et fleuve de Jourdain gisent +nort & su, et y a entre eulx .xc. lieues.</p> + +<div class="chapter"></div> +<h2 title="Qui veult bien compter la lune par les heures"> </h2> + +<p>Qui veult bien compter la lune par +les heures l’on doit prendre pour +chascun quart de lune .xxii. heures +et demie.</p> + +<ul> +<li>Item pour deux quars .xlv. heures.</li> +<li>Item pour trois quars .lxvii. heures et demie.</li> +<li>Item pour quatre quars quatre vingts dix heures.</li> +</ul> +<p>Notat ung run de vant soleil o su lune o suest.</p> + +<ul> +<li>Item pour cinq quars il y a .cxii. heures & demie.</li> +<li>Item pour .vi. quars .cxxxv. heures.</li> +<li>Item pour sept quars .xlvii. heures & demie.</li> +<li>Item pour huyt quars cent quatre vingts heures.</li> +</ul> +<p>Deux run de vant soleil o uoest lune o su.</p> + +<ul> +<li>Item pour neuf quars deux cens .ii. heures.</li> +<li>Item pour .x. quars .cc.xxv. heures.</li> +<li>Item pour onze quars .cc.xlvii. heures et demie.</li> +<li>Item pour douze quars deux cens .lxx. heures.</li> +</ul> +<p>Trois run de vant soleil o su lune o nordest.</p> + +<ul> +<li>Item pour .xiii. quars .cc. quatre vingts .xii. heures et demie.</li> +<li>Item pour quatorze quars .ccc.xv. heures.</li> +<li>Item pour quinze quars .ccc.xxxviii. heures et demie.</li> +<li>Item pour seize quars .ccc. soixante heures.</li> +</ul> +<p>Quatre run de vant soleil o su lune o nort.</p> + +<p><span lang="la" xml:lang="la">Et sic de aliis.</span> Note bien et ainsi trouveras +en une lune sept cens et vingt heures.</p> + +<div class="chapter"></div> +<h2 title="Qui veult bien compter la lune par les jours"> </h2> + +<p>Qui veult bien compter la lune par +les jours l’on doit prendre pour chascun +quart de la lune trois quars +et demy quart de jour une heure et demie.</p> + +<p>Item pour deux quars il y a ung jour et .iii. +quars et demy quart de jour.</p> + +<p>Item a trois quars y a deux jours .iii. quars +une heure et demie.</p> + +<p>Item a quatre quars il y a trois jours & trois +quars de jour.</p> + +<p>Item pour cinq quars il y a quattre jours et +demy quatre heures et demie.</p> + +<p>Item pour six quars il y a cinq jours et demy +et demy quart.</p> + +<p>Item pour sept quars il y a six jours et demy +et une heure et demie.</p> + +<p>Item pour huit quars il y a sept jours & demi.</p> + +<p class="c">Nota .ii. run de vant.</p> + +<p>Item pour neuf quars et demi quart une +heure et demie.</p> + +<p>Item pour dix quars neuf jours et neuf heures et demie.</p> + +<p>Item pour .xi. quars dix jours et sept heures +et demie.</p> + +<p>Item pour douze quars onze jours et quart de +jour.</p> + +<p class="c">Trois run de vant.</p> + +<p>Item pour .xiii. quars .xii. jours quattre heures +et demie.</p> + +<p>Item pour .xiiii. quars il y a treize jours, et demi quart.</p> + +<p>Item pour quinze quars il y a .xii. jours heure +et demie.</p> + +<p>Item pour .xvi. quars y a .xv. jours +et non plus. Ainsi ne trouveras que trente +jours a chascune lune.</p> + +<p class="c" lang="la" xml:lang="la">Nota bene</p> + +<p>A .xviii. jours et a .xviii. heures la lune +le soleil o su que maree fera a Glenan ? la response : +Il sera basse mer et la lune sera o noruoest +et aura trois vens entre la lune ou le soleil.</p> + +<div class="chapter"></div> + +<h2 class="nobreak">Ce sont les noblesses et coustumes +aux contes de Bretaigne</h2> + + +<p>Premierement toutes nefz ou +vaisseaulx quant ils adventurent +a la costiere de Bretaigne +tout est conquis ausditz contes +sans que nul homme ne marchant +y prennent rien sinon ceulx qui les saulvent +qui doivent avoir leur salaire selon qu’ilz +ont desservi, c’est assavoir s’ilz vont a l’aventure +de la mer loing les querre ilz ont le tiers +et s’ilz ne perdent terre ilz n’auront que salaire +competant au regard de justice. Et pource +que le païs de Bretaigne est de si grant dangier +que a peine par deux ans peult nef mareer +sans venir en dangier de la dicte seigneurie +dont fut accordé entre ledit conte & toutes +manieres de nefz par l’assentement du treschrestien +roy de France a la priere, requeste, et +supplication de trestous les païs que ledit conte +mist seaulx lesquelz sont appellez brefz esquels +qu’il vousist en son terrouer et ainsi estoient +tenues toutes les nefz qui chargeoient a la +duché de Bretaigne jusques au royaulme d’Espaigne +de prendre lesditz brefz sur peine de ladicte +nef perdre et tous les biens. Fut accordé +pource entre lesditz nommez a quelque nef qui +se aventurast a sondit terrouer trouvant les +brefz en tesmoignage du papier des lieux ou +les brefz seroient ne doibt ladicte seigneurie +rien prendre ne souffrir que l’en prenne rien de +ladicte nef des biens qui dedens soyent ne de +la marchandise saulve le droit des saulveurs +lequel est accordé affin qu’ilz travaillent a +saulver les biens. Et pour ces convenances +des brefz sont asseurees toutes manieres de +nefz et marchandises du droit et noblesse du +dit prince. Et doivent monstrer a l’admiral +ou son lieutenant les brefz de tous les voyages +qu’ilz auront fait en une annee toutes fois +qu’il les vouldra requerre, ou autrement il le +peult tenir en poefait. Et pource que le roy +d’Espaigne ne ses pors ne furent mie dessoubz +ceste acordance a mareer soubz la premiere condition +ne aussi les anglois ou cas qu’ils viendroient +chargees ou vuidees de leur païs, mais +s’ilz chargeoient ou les brefz sont, ils sont tenus +d’en prendre : car s’ilz sont sans lesdictz brefz +ils sont a la voulenté du prince corps et biens.</p> + +<div class="chapter"></div> +<h2 title="L’ordonnance pourquoy le viconte de Leon"> </h2> + +<p>L’ordonnance pourquoy le viconte de +Leon est acoustumé es seaulx lesquelz +sont appellez seaulx de conduict non +mie brefz fut pource que ledit vicomte estoit de trespas +de la ou il convenoit a toutes nefz assembler +chargees & vuides, affin que les ungz ne mesfissent +aux aultres pource qu’ilz estoient d’estranges +contrees il fut acordé que il devoit tenir +vaisseaux pour les garder et conduire endroict +sa terre & ledit trespas et pour souffrir que toutes +manieres de gens puissent prendre vitaille +a sondict terrouer fut pource accordé que il +eust certaine somme pour les seaulx, et ou cas +que aucune nef passeroit oulstre sans prendre vitaille +a sondit terrouer sans avoir les seaulx +elle auroit forfait en corps & en biens et pource +ledict viconte les suivra quelque part qu’elles +iront & les amenera avecques lui comme chose +forfaicte a justicier a son terrouer dessusdict. +Et sont tenus a monstrer tous les seaulx des +voyages qu’ilz auront faictz pour annees, et par +ainsi est tenu ledit viconte de tenir lesdictz +vaisseaulx et faire son povoir de leur porter +paix oudit trespas et en sondit terrouer, et c’est +son droit depuis que homme a memore depuis +que les seigneurs de Bretaigne ont conquis ladite +viconté, et sont les deux noblesses audit prince. +Et depuis que ladicte noblesse fut toute audit +prince il a voulu que les espaignolz et aultres +qu’ilz peussent prendre port en sa terre sans adventure +chargee ou a charger d’estrange pays +que la ou les brefz seront saufz a eulx demander +les brefz dedens la tierce maree.</p> + +<p>Apres avoir getté au port leur ancre en la terre, et saisir +o effect les aller querir en quelque part qu’ilz +seront ou cas qu’ilz ne passeroient par le ras +de monseigneur Sainct Mahé, mais ou cas qu’ilz +ne passeront, ilz ne seront mie sauvez par telle +voulenté et maniere.</p> + +<div class="chapter"></div> + +<h2 class="nobreak">Cy commencent les jugemens de la mer +des nefz, des maistres, des mariniers, et aussi +des marchans et de tout leur estre.</h2> + + +<p>Et premierement l’en fait ung homme +maistre d’une nef, la nef est a plusieurs +compaignons, la nef se part +du pays dont elle est et vient a Bourdeaulx ou +en aultre lieu & se frete a aller en pays estrange. +Le maistre ne peult mie vendre la nef s’il +n’a procuration ou mandement des seigneurs. +Mais s’il a mestier d’argent pour les despens +de la nef il peult mettre aucuns des appareilz +en gaige par le conseil des mariniers de la nef. +C’est le jugement en tel cas.</p> + +<hr> + + +<p>Une nef est a ung havre, et demoure pour +attendre son fret et son temps, et quant il vient +a soy departir le maistre doit prendre conseil +a ses compaignons & leur dire. Seigneurs vous +haite ce temps ? Aucun y aura qui dira. Ce temps +n’est mie bon, car il est nouvel devenu, et le devons +laisser asseoir. Et les aultres diront : +le temps est bel et bon. Le maistre est tenu foy +accorder o le plus de ses compaignons, et s’il le +faisoit aultrement et la nef se perdoit, il est tenu +de rendre la nef ou la somme qu’elle seroit +prisee s’il a dequoy. C’est de ce le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Item si une nef se pert en aucunes terres +en quelque lieu que ce soit les mariniers sont +tenus de sauver le plus que ilz pourront des +biens de la nef et des denrees. Mais s’ilz aydent +a les sauver le maistre est tenu de leur bailler +leurs coustz raisonnablement a venir en leur +terre. Et aussi s’ilz ont tant sauvé parquoy le +maistre le puisse faire, et peult bien le maistre +engaiger des choses qui seront sauvees a aucun +preudhomme pour les avoir, et s’ilz n’aydent +desdictes choses sauver, il n’est mie tenu +a les pourveoir en riens, ainçois perdent leurs +loyers quant la nef est perdue.</p> + +<p>Et aussi ne peut le maistre vendre les appareilz de la nef +s’il n’a mandement ou procuration des seigneurs, +ainçois il les doit mettre a sauvegarde jusques +a tant que il sache la voulenté des seigneurs, +et le doit faire le plus loyallement qu’il +pourra, et s’il faisoit aultrement il est tenu a le +amender s’il a dequoy. C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Item une nef se part de Bourdeaulx ou +d’aultre part chargee, il advient aucunesfois +que la nef s’empire, l’on sauve le plus que l’on +peult des denrees. Les marchans & le maistre +sont en grant debat & demandent les marchans +a avoir du maistre leurs denrees, ils les doivent +bien avoir payant le fret d’autant que la +nef aura fait tel voyage lieue par lieue, cours +par cours s’il plaist au maistre. Et se le maistre +veult il peult adouber sa nef, et s’il est en +cas qu’elle peust estre prestement adoubee, et +sinon il peult louer une aultre nef a achever +son voyage. Et aura le maistre son fret de +tant comme il aura des denrees sauvees. Et doit +le fret desdictes denrees qui sont sauvees estre +conté tout livre a livre & les denrees a payer son +advenant des coustz qui auroient esté mis esdites +denrees sauver. Et se ainsi estoit que le maistre +& les marchans promissent aux gens qui leur +ayderoient a sauver la nef & lesdictes denrees +la tierce partie ou la moitié desdictes denrees +qui pourroient estre sauvees pour le peril ou +ilz sont la justice du pays doit bien garder quelle +peine & quel labeur ilz auront mis a les sauver, +et selon celle peine non contenant celle promesse +que lesdictz maistres et marchans leur +auroient faicte les guerdonner. C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Item une nef se part d’aucune part +chargee ou vuide et est arrivee en aucune part, +les mariniers ne doivent yssir sans le congié +du maistre, car se la nef perdoit ou empiroit +par aucune adventure ilz sont tenus a amender. +Mais se la nef estoit en lieu ou elle estoit ancree +de deux amarees ou de trois ilz pevent bien +yssir sans le congié du maistre laissant une partie +desditz mariniers a garder la nef & les denrees +a eulx revenir par temps en leur nef & se +ilz estoient en demeure ilz les doivent amender +s’ilz ont parquoy. Et est tel le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Mariniers se louent avecques leur +maistre, et sont deux qui s’en issent hors de la +nef sans le congié de leur maistre et s’en yvrent +et puis font contemps et meslees desquelz y en +a aucuns qui sont navrez, le maistre n’est mie +tenu a les faire guarir ne a les pourveoir en +riens ains les peult bien mettre hors de la nef +eulx et leurs escours : et se ilz cousterent ilz sont +tenuz a payer le plus au maistre. Mais se le +maistre les envoye en aucun service pour le +prouffit de la nef et ilz se blesseroient, ou on +leur fist chose grevante ilz doivent estre guariz +sur le coust de la nef. C’est le jugement.</p> + +<p>Quant il advient que aucune maladie +prent ung des mariniers de la nef en faisant +le service de la nef : le maistre le doibt mettre +hors de ladicte nef et si luy doibt querir hostel +et luy doit querir lumiere comme ung grasset +ou chandelle : et lui doit bailler ung varlet +de la nef pour le garder, ou lui louer une femme +qui prenne garde de luy : et si lui doit pourveoir +de telles viandes comme l’en use en la nef, +c’est assavoir autant comme il prenoit quant +il estoit en santé ne rien plus s’il ne plaist au +maistre : et s’il veult avoir viandes plus delicieuses +le maistre n’est mie tenu le querre, se +n’est a ses despens, et se la nef estoit preste a s’en +partir elle ne doit mie demourer pour luy. S’il +guerist il doit avoir son loyer tant en loyer competant +& rabatant le fret se le maistre lui a fait +et s’il meurt sa femme ou ses prochains amis +le doivent avoir pour luy. Et tel est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Item une nef est chargee a aller +Bordeaulx ou en aultre lieu et advient +que tourment la prent en la mer, et +qu’elle ne peult eschaper sans getter les denrees de +la nef : le maistre doit dire. Seigneurs il convient +jetter hors ces denrees pour saulver la nef, +et s’il n’y a nulz marchans qui respondent leurs +voulentés : et greent le git bien les raisons au +maistre sont plus clers ou maistre, s’ilz ne greent +le maistre ne doit mie pource laisser qu’il ne +jetteroit tant qu’il verroit que bien seroit jurant +luy et le tiers de ses compaignons sur la saincte +Evangille de Dieu quant il venoit a sa droicte +voye descharger qu’il le faisoit pour saulver +le corps de la nef & aussi les aultres denrees qui +encores y sont, et les vins qui seront gettez +doivent estre prisagez au feur de ceulx qui seroyent +venuz a saulveté, et quant ils seront +vendus si les doit on partir a la livre entre +lesdictz marchans, et le maistre y doit partir +et compter la nef ou le fret a son choix et pour +recouvrer le dommaige : & les mariniers doivent +avoir ung tonneau franc, l’autre se doit +partir au giect selon ce qu’il aura s’il se deffend +comme bon homme en la mer et s’il ne se deffend +il n’aura rien de franchise, et pevent bien +les marchans charger le maistre par son serment. +C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>S’il advient que le maistre couppe son mast +pour force de temps, il doit appeller les marchans +qui ont les denrees en la nef s’il y en a +nul & leur dire : il convient coupper ce mast pour +saulver la nef, et les denrees y fust renable +par loyaulté, et aussi aucunesfois advient que +l’on couppe chables : et laisse l’on chables, et +austier pour sauver la nef & les denrees. Toutes +les choses sont comptees livre a livre comme giect, +et quant Dieu donne que le navire est venu a sa +droicte descharge a sauveté, tous les marchans +doyvent payer leur advenant sans delay, ou +vendre gaiger d’argent tout avant que les denrees +soient mises hors de la nef. Et se la nef +est a louaige et que le maistre y demourast par +raison de leur debat, et il voit coullaison, le +maistre ne y doit mie partir, ains doit avoir +son fret ainsi comme se les tonneaulx fussent +plains. C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Item ung maistre d’une nef vient a sauveté +a sa droicte descharge il doit monstrer aux +marchans le cordaige auquel il guindera, et +s’ilz voyent qu’il y ait que amender le maistre +le doit amender : car se le tonneau se perdoit +par defaulte de guindaige ou de cordaige le +maistre est tenu de le payer aux marchans +entre luy & ses mariniers, et si doit le maistre +payer selon ce qu’il doit prendre de guindaige, et +doit ledit guindaige estre mis a recouvrer le +dommaige premierement, et le remenant doit estre +parti entre eulx. Mais se d’aventure les +cordaiges rompent sans que le maistre les monstrast +aux marchans ilz sont tenus a rendre le +dommaige. Mais se les marchans disent : le cordaige +est bel & bon, et ilz rompent chascun doit +partir au dommaige, c’est assavoir le marchant +a qui le vin sera tant seulement et le maistre +et les mariniers. C’est le jugement de ce cas.</p> + +<hr> + + +<p>Item une nef est chargee a Bourdeaulx ou +aultre part, et lieve la voile pour mener ses +vins et n’offre mie le maistre & ses mariniers +leur voile comme ilz deussent, et les prent mauvais +temps en la mer en telle maniere que la +futaille crole ou effonce tonnel ou pipe, le navire +arrive a saulveté a sa droicte descharge, +le marchant dit au maistre que par la futaille +est perdu leur vin, le maistre dit que non. +Se le maistre peut jurer luy & ses mariniers +soient trois ou quatre ou six, ou de ceulx que les +marchans vouldroient, que les vins ne perdirent +par eulx ne par leur futaille ne par leur +deffault comme les marchans leur mettent sus +ilz doivent estre quittes & delivres. Mais se +ainsi est qu’ilz ne veullent jurer ilz sont tenus +a officer leur voile bien et justement avant +que partir de leur charge. C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Item ung maistre loue ses mariniers & les +doit bien tenir en paix, et offre estre leur juge +et s’il y a nul qui desmente l’autre pourquoy ilz +ayent vin & pain a table, celuy qui desmentira +doit payer .iiii. deniers. Et si nul desment le maistre +payera .viii. deniers. Et aussi se le maistre desment +nul il payera aussi .viii. deniers. Et se ainsi +est que le maistre frappe aucun de ses mariniers, +le marinier doit attendre la premiere +collee comme du poing ou de paulme. Et s’il le +fiert plus il se peult deffendre. Et si le marinier +fiert le maistre il doit payer .v. soulz, ou +perdre le poing. C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Une nef se frete a Bourdeaulx ou en aultre +lieu, et vient a sa droicte descharge, et sont chargez +my partie tonnaige : et petis lomauz servantes +sont sur les marchans. La coustume +de Bretaigne est : tous ceulx que l’en prent depuis +que l’en passe l’isle de Bas et l’en soit paiuz la +main ; et ceulx de Normendie, et d’Angleterre +puis qu’on passe Grenese, et ceulx de Flandres +puis qu’on passe celle Grenese, et ceulx de Copuers +puis qu’on passe Gernesse mie. C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Si contens se siect entre le maistre d’une +nef et les mariniers, le maistre doit oster +touaille trois fois devant son marinier avant +que le mettre hors. Et se le marinier se offre +a faire l’amende au regard des mariniers qui +sont a table, et se le maistre est tel qu’il n’en +vueille rien faire et le met hors, le marinier +s’en peult aller suyvre de la nef jusques a sa +droicte descharge, et doit avoir aussi bon loyer +comme s’il estoit venu dedens amendant le meffaict +au regard des compaignons. Et se ainsi +est que le maistre ne prenne aussi bon compaignon +comme celuy en la nef, et la nef s’empire +par aucune adventure, le maistre est tenu a rendre +la nef et la marchandise s’il a parquoy. +C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Item une nef est en ung cours liee & maree, +une aultre nef vient dehors de la mer et +ne se gouverne mie bien, et se fiert a la nef qui +est en sa voye, si que la nef est dommaigee du +coup que l’autre nef luy a donné, et a des vins +fouldrees d’une partie et d’autre par la raison +de cest coup, le dommaige doit estre parti et +prisaigé moytié par moytié les deux nefz, et +les vins qui sont dedens les deux nefz partir +et le dommage aussi entre les marchans & le +maistre de la nef qui a feru l’autre est tenu a +jurer sur sainctes Evangilles luy et ses marchans +qu’ilz ne le firent mie de leur gré. Et +est raison pourquoy ce jugement fut fait.</p> + +<p>Premierement que une vieille nef ne se met +myz voulentiers en la voye d’une meilleurre +si avant qu’elle endommaige chose pour grever +la nef, mais quant elle sçait bien qu’elle y +doit partir jusques a la moytié elle se trenche +voulentiers hors de sa voye. Et tel est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Item deux nefz ou plusieurs sont en ung havre +et y a peu eaue & si asseche l’ancre de la nef +et le maistre de celle nef doit dire : Maistre +levés vostre ancre, car elle est trop pres de nous +et nous pourroit faire dommaige, & ils ne veulent +mie lever, le maistre & ses mariniers qui +pourront partir du dommaige le pevent lever +et eslongner d’eulx et s’ilz deffendent a lever +l’ancre et l’ancre leur face dommage ilz sont tenuz +a amender tout au long. Et aussi pareillement +se ainsi estoit que ilz ne eussent mis +bonuic et il fait dommaige ilz sont tenus a +rendre le dommaige tout au long, et si ainsi +estoit qu’ilz soient en ung havre assechés ilz +sont tenus de mettre aloingnes a leurs ancres +qui apparoissoient au plain de la mer. +Et tel est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Une nef est arrivee o sa charge a Bourdeaulx +ou aultre lieu le maistre est tenu dire +a ses compaignons : seigneurs frettez o nous +amareges ou vous louerés au fret de la nef, +ilz sont tenus a respondre lequel ilz feront et +se ilz prennent au fret de la nef ilz auront comme +la nef aura et s’ilz veulent freter par eulx ilz +doivent freter en telle maniere que la nef ne +soit mie demourant, et s’il advint chose qu’il +ne trouvassent fret le maistre n’y a nul blasme, +et leur doit monstrer leur remage, et peult +mettre le pesant de leur mareage chascun, et +se ilz veulent mettre tonneau d’eaue ilz le pevent +mettre pour tonneau de vin, et se getaison +se faisoit en la mer leur tonneau d’eaue doit +estre pour tonneau de vin ou pour aultres denrees +livre a livre parquoy les mariniers se +puissent defendre en la mer, et se ainsi est qu’il +le fretegent es marchans telle franchise comme +le marinier aura doit avoir le marchant. +C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Les mariniers de Bretaigne ne doivent +avoir que une cuisine le jour par raison, car ilz +ont bruvaiges allans & venans, et ceulx de +Normendie doivent avoir deux mes de cuisine +le jour : pource qu’ilz n’ont que eaue a aller +aux despens de la nef, & puis que la nef est a +la terre au vin : les mariniers doivent avoir +bruvaiges, et ce leur doit le maistre querir. +C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Une nef vient a descharger, +les mariniers veulent avoir leur fret, aucuns +y a qui n’ont mie lit ne arche en la nef, le +maistre peult retenir de leur loyer pour rendre +la nef ou ils la prindrent s’ilz ne donnent bonne +cauption de fournir tout le voiage. C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Le maistre d’une nef loue ses mariniers +en la ville dont la nef est et les loue les +uns a mareage les aultres a deniers, il advient +que la nef ne peult trouver fret a venir +es parties et leur convient aller plus loing, ceulx +qui sont a mareage le doivent suivre, mais +ceulx qui sont a deniers le maistre leur doit +croistre loyer veue par veue et cours par cours +par la raison qu’il les auroit louez pour aller +en certain lieu, et s’ilz vont plus pres que le +lieu ou l’abonnement fut prins ilz doivent +avoir tout loyer, mais ilz doivent rendre la +nef ou ilz la prindrent et la mettre a l’adventure +de Dieu. C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Item il advient que une nef vient a Bourdeaux +ou en aultre lieu de telle cuisine il aura +en la nef, deux des mariniers en pevent +porter ung metz a la mer demi metz tel comme +ils sont trenchés en la nef, et tel pain comme +il aura selon ce qu’ilz pourront menger a +une fois, & du bruvaige rien, et doivent ceulx +tost et appertement retourner pourquoy le +maistre ne perde l’erre de la nef, car si le maistre +le perdoit et il y eust dommaige ilz sont tenus +a l’amender, ou se ung des compaignons +se blece par besoin d’ayde, ilz sont tenus a le +faire guarir & l’amender au dit d’un des compaignons +et au dit de son maistre & de ceulx +de la table. Et tel est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Ung maistre frete la nef a ung marchant +devise d’un certain terme loyaument dedens +quant le marchant doit charger la nef a estre +preste a s’en aller, le marchant ne le fait ains +tient le maistre et ses mariniers par l’espace de +.viii. jours ou de .xv. ou de plus aucunesfois +il pert sa muaison en son temps par defaulte +du marchant. Le marchant est tenu a amender +au maistre. Et telle amende comme le maistre +aura fait les mariniers en doivent avoir +le quart, et le maistre les trois pars par raison +qu’il leur treuve leurs despens. C’est le +jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Ung marchant frete une nef et la charge +et la met au chemin. Celle nef entre en ung +port et demeurent tant que denier leur fault. +Le maistre doit envoyer bien tost en son pays +pour querir de l’argent, mais il ne doit mie perdre +son armogan. S’il le fait il est tenu a rendre +aux marchans tous coustz, interestz, ou +dommaiges qu’ilz y pourroient avoir, mais le +maistre peult bien prendre du vin et des denrees +aux marchans & en vendre pour querir +son estorment, et quant la nef sera venue a sa +droicte descharge les vins que le maistre aura +prins doivent estre asseurés et mis au feur +que les aultres seroient vendus communement +ne a plus ne a moins. Et doit le maistre avoir +son fret des vins qu’il aura prins. C’est +le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Ung locman prent une nef a mener a Sainct +Malo ou en aultre lieu. S’il fault et la nef s’empire +pour faulte qu’il ne la sache conduire les +marchans aient dommaige il est tenu de rendre +les dommaiges s’il a dequoy, et s’il n’a dequoy +il doit avoir la teste couppee. Et se le +maistre, ou aucuns des mariniers, ou aucuns +des marchans lui couppent la teste, ilz ne sont +pas tenus a payer amendement. Mais toutesfois +l’en doit sçavoir avant ce faire s’il a dequoy +amender. C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Une nef guinde a sa descharge & se met a seche +ou elle est si jolie que les mariniers prennent +a sur voile ou a au sourtil devant ou derriere +le maistre leur doit croistre leur loyer veue +pour veue. Et guindent vins, et advient qu’ilz +laissent une broche ouverte ou tonneau qu’on +guinde et ne l’ont mie amaree aux cordes au +bout de la nef, et le tonneau defraude et chiet +et se pert & s’afonse sur ung aultre sur lequel +il chiet et sont tous deux perdus. Le maistre +et les mariniers les doivent rendre aux marchans. +Et les marchans doivent payer le fret +des deux tonneaulx par raison que on leur +doit payer au feur des aultres qui sont vendus. +Le maistre et les mariniers doivent mettre +leur guidage premierement a recouvrer +leur dommaige livre a livre. Les seigneurs +de la nef ne doivent rien prendre : car c’est par +faulte du maistre & des mariniers de mareer +le tonneau. C’est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Deux vaisseaulx sont compaignons pour +aller es harencz ou es maquereaulx, et doivent +mettre autant d’engins l’un comme l’autre, +a gré sont de partir la gaigne par moitié +entre eulx. Et s’il advient que Dieu face sa +voulenté d’un des vaisseaulx de la gent, et +des engins et des aultres choses l’un s’eschappe +et vient a sauveté. Il est ainsi que les amis +d’iceluy qui est mort leur demandent a avoir +partie du gaing qu’ilz ont fait tant es engins +que es harencz et au vaissel. Ilz auront leur +partie et leur gaing des engins et des harencz +par le serment de ceulx qui seront eschappez +mais au vaissel ilz n’auront nulle chose. Et +tel est le jugement.</p> + +<hr> + + +<p>Tesmoing le seel de l’isle d’Ausleron establi +es contractz de ladicte isle le jour du mardi +apres la feste sainct André. L’an Mil .cc.lxvi.</p> + + + + +<p class="gap">Cy finissent les jugemens de la mer, des +nefz, des maistres, des mariniers, des marchans +& de tout leur estre avecques le Routier. +Imprimé a Rouen, pour Jacques le Forestier +demourant audict lieu devant Nostre Dame +a l’enseigne de la fleur de lis.</p> + +<div class="chapter"></div> + +<h2 class="nobreak">Chanson piteuse composee par frere +Olivier Maillard, et se chante comme +bergeronnette savoysienne.</h2> + + +<div class="flex"> +<div class="poetry"> +<div class="verse">Il fault mourir a ce coup cy</div> +<div class="verse">Puisque le grant sainct est sonné</div> +<div class="verse">N’avez vous point ouÿ le cry</div> +<div class="verse">Quant a moy je suis estonné</div> +<div class="verse">Monde tu es bien assommé</div> +<div class="verse">Ne pense tu point a cela</div> +<div class="verse">Chascun a esté ajourné</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div> + +<div class="verse stanza">Generale citation</div> +<div class="verse">A esté donnee a chascun</div> +<div class="verse">En plaine predication</div> +<div class="verse">Quant a moy je n’ay paour que d’un</div> +<div class="verse">Bien sçay que nul n’eschappera</div> +<div class="verse">Et ne respondra pour aucun</div> +<div class="verse">Car chascun pour soy parlera</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div> + +<div class="verse stanza">Par les freres predicateurs</div> +<div class="verse">Sommes citez et convoquez</div> +<div class="verse">Entre vous endurcis pecheurs</div> +<div class="verse">Ne faictes que vous en mocquer</div> +<div class="verse">Mais la mort vous viendra croquer</div> +<div class="verse">Devant qu’il soit ung an en ça</div> +<div class="verse">Lors vous aurés bel escouter</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div> + +<div class="verse stanza">Nous sommes aussi invitez</div> +<div class="verse">Souvent par flagellations</div> +<div class="verse">Maladies, infirmitez</div> +<div class="verse">Et maintes tribulations</div> +<div class="verse">Divines inspirations</div> +<div class="verse">Remors de conscience y a</div> +<div class="verse">Nous donnent persuasions</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div> + +<div class="verse stanza">Que vous en semble gaudisseurs</div> +<div class="verse">Qui en tout mal vous employez</div> +<div class="verse">Ne congnoissez vous le prescheurs</div> +<div class="verse">Que frere Olivier vous nommez</div> +<div class="verse">Vostre terme pas n’oubliez</div> +<div class="verse">Il fault aller de pardela</div> +<div class="verse">Devant que soient deux ans passez</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div> + +<div class="verse stanza">Bonnetz rouges et chapeaulx blancs</div> +<div class="verse">Ribleurs et bateurs de pavez</div> +<div class="verse">Vous mourrés tous pour parler franc</div> +<div class="verse">Et serés damnez ou sauvez</div> +<div class="verse">Maillart vous a tresbien lavez</div> +<div class="verse">Las vous amenderés vous ja</div> +<div class="verse">Qui menez la vie que sçavez</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div> + +<div class="verse stanza">Levez les cueurs et vos espritz</div> +<div class="verse">Femmes qui menez haultz caquetz</div> +<div class="verse">Estes vous allees offrir</div> +<div class="verse">A ces festages et bancquetz</div> +<div class="verse">Et aux estrangiers par acquestz</div> +<div class="verse">Dieu sçait les maulx qui se font la</div> +<div class="verse">Vos procés sont desja tous faictz</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div> + +<div class="verse stanza">Quant quelque vice commettras</div> +<div class="verse">Considere que Dieu le voit</div> +<div class="verse">Soit tant secret que tu vouldras</div> +<div class="verse">Aussi le dyable l’apperçoit</div> +<div class="verse">Pour vray se Dieu le permettoit</div> +<div class="verse">Il te estrangleroit sur cela</div> +<div class="verse">Mais fol ne croit tant qu’il reçoit</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div> + +<div class="verse stanza">Vous aultres qui avez l’autruy</div> +<div class="verse">Indeuement et oultre gré</div> +<div class="verse">Ou qui par faulx langageri</div> +<div class="verse">Avez personne revelé</div> +<div class="verse">Publiquement ou en celé</div> +<div class="verse">Ou detracté soit ça ou la</div> +<div class="verse">Fault que cela soit reparé</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div> + +<div class="verse stanza">Faulx ypocrites glorieux</div> +<div class="verse">Gens folz qui vous glorifiez</div> +<div class="verse">Et qui faictes les marmiteulx</div> +<div class="verse">Et sur tous vous justifiez</div> +<div class="verse">Estes vous bien certifiez</div> +<div class="verse">Qu’en vous n’y a ne si ne qua</div> +<div class="verse">Pas ne s’i fault en trop fier</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div> + +<div class="verse stanza">Vous filles de devotion</div> +<div class="verse">Vierges pures sacré vaisseau</div> +<div class="verse">Et aultres de religion</div> +<div class="verse">Vostre corps doit estre ung tombeau</div> +<div class="verse">Pur beau tout net et precieulx</div> +<div class="verse">Pour y loger Dieu par deça</div> +<div class="verse">Qui vous conduira sur les cieulx</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua</div> + +<div class="verse stanza">Disposons nous a bien mourir</div> +<div class="verse">C’est le remede que je y voy</div> +<div class="verse">Ungs et aultres grans et petis</div> +<div class="verse">Et chascun pense bien de soy</div> +<div class="verse">Pour soy trouver devant le roy</div> +<div class="verse">Quant la trompette sonnera</div> +<div class="verse">Povre pecheur appreste toy</div> +<div class="verse">Pour rendre compte et reliqua.</div> +</div> + +</div> + +<p class="c g">AMEN</p> + +<div class="break"></div> + +<p class="c top2em"><img src="images/illu.jpg" alt=""></p> + +<div class="break"></div> +<div class="trnote"> +<h2 class="nobreak">NOTES DU TRANSCRIPTEUR</h2> + + +<p>On a conservé l’orthographe de l’original. Pour faciliter la lecture on +a résolu les abréviations par signes conventionnels (de type Cõe pour +Comme), ajouté cédilles, apostrophes et accents, et distingué les +lettres u/v/i/j. La ponctuation, en partie présente dans l’original, a +été régularisée.</p> + +<p>On s’est risqué à ajouter la majuscule aux noms propres, en respectant +le découpage en mot de l’original : ainsi l’isle « Deuich » (île de Wight), +qui reste en un seul mot dans les éditions ultérieures de 1521 à 1632 ; +cependant un exemplaire manuscrit du second quart du seizième siècle +l’indique en deux mots « de vvic ».</p> + +<p>On a conservé les variantes entre lettres de formes semblables, telles +que dans l’original : nornoest/noruoest, surnoest/suruoest, +Vinceut/Vincent, Anthealme/Antheuline, etc.</p> + +<p>Dans les listes de distances, l’emploi tantôt de « lieues », et tantôt de +« veues », est conforme à l’original. La comparaison avec les autres +éditions et l’exemplaire manuscrit susmentionné suggère l’équivalence +entre une veue et sept lieues (et de même 2 veues pour 14 lieues, +3 veues pour 21 lieues).</p> + +</div> + + +<div style='text-align:center'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75437 ***</div> +</body> +</html> + diff --git a/75437-h/images/cover.jpg b/75437-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dc690e0 --- /dev/null +++ b/75437-h/images/cover.jpg diff --git a/75437-h/images/illu.jpg b/75437-h/images/illu.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6759492 --- /dev/null +++ b/75437-h/images/illu.jpg |
