summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/75533-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '75533-0.txt')
-rw-r--r--75533-0.txt2980
1 files changed, 2980 insertions, 0 deletions
diff --git a/75533-0.txt b/75533-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..53eee43
--- /dev/null
+++ b/75533-0.txt
@@ -0,0 +1,2980 @@
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75533 ***
+
+
+
+
+
+ Greek Wayfarers
+
+ and
+
+ Other Poems
+
+ By
+
+ Edwina Stanton Babcock
+
+ G. P. Putnam’s Sons
+ New York and London
+ The Knickerbocker Press
+ 1916
+
+
+
+
+ COPYRIGHT, 1916
+ BY
+ EDWINA STANTON BABCOCK
+
+
+ The Knickerbocker Press, New York
+
+
+
+
+ To
+
+ MARIÁNTHE
+
+
+The author believes that Greece today--largely because of her people’s
+opportunity in America--knows conscious renewal of her endless spirit
+while she still keeps wonder and glory for all who approach her.
+
+Whatever her destiny, her natural beauties have not betrayed her,
+and through her glorious wildness and barrens her people are looking
+outward and forward. Therefore, if these verse-pictures of ancient and
+modern Greek life bring to those familiar with Greece any refreshing
+memory and to those who do not know this beautiful country an awakened
+interest, they will justify their existence.
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+ PAGE
+
+THE AMAZONS AT EPÍDAUROS 3
+
+THE BLACK SAIL 5
+
+WIDOWED ANDROMACHE 6
+
+THE SACRED SHIP FROM DELOS 7
+
+THE LITTLE SHADE 9
+
+THE CONTRAST--VOLO 10
+
+“SHE HAD REVERENCE”--VOLO 11
+
+THE GLORY--GOOD-FRIDAY NIGHT, ATHENS, 1914 12
+
+SUNSET ON THE ACROPOLIS 15
+
+THE STREET OF SHOES (ATHENS) 16
+
+ON THE ELEUSINIAN WAY--SPRING 18
+
+IN THE ROOM OF THE FUNERAL STELÆ (ATHENS MUSEUM) 20
+
+“THE SEVEN-STRINGED MOUNTAIN LUTE” 22
+
+GREEK WAYFARERS 23
+
+THE THRESHING-FLOOR 30
+
+BY THE WALLACHIAN TENTS--THESSALY 32
+
+THE VALE OF TEMPÉ 35
+
+THE ENCOUNTER 37
+
+EASTER DANCE AT MEGARA--FIRST PICTURE 40
+
+EASTER DANCE AT MEGARA--SECOND PICTURE 41
+
+PEACE, 1914 44
+
+DELPHI 46
+
+THE DESCENT FROM DELPHI 49
+
+TWILIGHT ON ACRO-CORINTH 51
+
+ROMANCE 53
+
+NIGHT IN OLD CORINTH 55
+
+AQUAMARINE 57
+
+THE SHEPHERDESS 60
+
+MAY-DAY IN KALAMATA 63
+
+FROM THE ARCADIAN GATE 66
+
+THE ABBESS 68
+
+GREEK FARMERS 70
+
+SONG 73
+
+TO THE OLYMPIAN HERMES 75
+
+GREECE--1915-1916 78
+
+THE SINGING STONES 80
+
+THE OLD QUEST 83
+
+THE GODS ARE NOT GONE, BUT MAN IS BLIND 86
+
+THE SEA OF TIME 87
+
+ON THE THOROUGHFARE 89
+
+AT PÆSTUM 90
+
+PHIDIAS--A DRAMATIC EPISODE 95
+
+EPILOGUE 118
+
+
+
+
+ GREEK WAYFARERS
+
+
+
+
+TO THE AMAZONS AT EPÍDAUROS
+
+
+ Ride, Amazons, ride!
+ Militant women, careless of tunic and limb;
+ Sinuous torsos, naked legs boy-like and pressed
+ Close to the warm horse’s flank, while the wild battle-hymn
+ Fixes the eyes with the far-reaching look of the quest;
+ Caring no more for the places of mother and bride;
+ Ride, Amazons, ride!
+
+ Ride, Amazons, ride!
+ Arrow-swift warriors galloping over the plain,
+ Feverish, urged ever onward with furious rage;
+ War-fretted golden-hair tangled with wind-fretted mane;
+ One-breasted heroines, vigorous, quick to engage,
+ Hot with the vigor of pulsating, vehement pride--
+ Ride, Amazons, ride!
+
+ Ride, Amazons, ride!
+ Penthesilèa falls by Achilles’ drawn bow.
+ Fell she, the Queen, by the white tents of bold Priam’s side?
+ Leaderless women, on to the battle ye go--
+ Plunging on, speeding on; galloping Vengeance, astride
+ Horses that feel ye victorious, with gods allied--
+ Ride, Amazons, ride!
+
+ Ride, Amazons, ride!
+ Fearless stone-women, ardent and flushed with the race,
+ Gleaming like swords, ruthless of body and breast;
+ Nothing shall utterly quell ye, nor wholly deface,
+ Ye shall ride onward forever, on ultimate quest.
+ Spirited! Splendid! Time shall not turn ye aside.
+ Ride, Amazons, ride!
+
+
+
+
+THE BLACK SAIL
+
+
+ How did it seem, that warm thyme-scented day
+ When emerald figs hung swelling in the dark
+ Rose-nippled glooms of laurel and of bay,
+ And pomegranate flowers burned their spark
+ Through cypresses, to wait ’neath temple frieze,
+ Scanning the hermless highways of the seas,
+
+ Watching for one white canvas far away,
+ And when the morning seemed to grow so late,
+ Going, amaracus and grapes to lay
+ With reeds and gums on Nike’s stylobate,
+ Muttering: “’Tis the Day--he cannot fail!”
+ Then on a sudden, seeing--the black sail!
+
+
+
+
+WIDOWED ANDROMACHE
+
+
+ “Full in the morning sun I saw him first
+ And followed him through meadows, flower-massed,
+ All his steep, toilsome ways, I, too, traversed;
+ After his battles all his wounds I nursed,
+ From our tent gazing to the cities passed.
+
+ “Then, to the Trojan walls, where battle burned
+ And every altar had a bloody rim,
+ I trod his ardent footsteps, though I yearned
+ For fields so free; but until back he turned
+ My only way was onward, after him.
+
+ “The summons came while I was following, true,
+ Eager, alert, though bruised by thorn and stone.
+ Had he but paused to tell me, ere he drew
+ His cloak about him, what I was to do,
+ I would have kept the path, yea, all alone!
+
+ “But he was silent, answering not my woe.
+ He muffled him against my prayers and tears.
+ I raise my arms, hung with the links of years,
+ Hung with his broken chains, my right to show
+ But--o’er his Unknown Paths, I may not go!”
+
+
+
+
+THE SACRED SHIP FROM DELOS
+
+(The Pilot speaks)
+
+
+ “Strange, how I felt the homeward voyage long;
+ As I looked back to Delos o’er our wake,
+ And heard the priest’s song, saw our sails out-shake
+ Under the round sun hanging like a gong
+ Mid-heaven. All night long I lay on deck
+ Remembering how he taught us in the Porch;
+ Yet, the black waters’ phosphorescent torch
+ Gave me no Sign, no word in white foam-fleck.
+
+ “When we passed Sunion, methought I saw
+ Red fires burning ’mid the holy white
+ Of sacred columns; but the Athenian law
+ I did not know! And then, the reef’s long jaw
+ Foamed at us. Through the hollow night
+ We fared, unwitting; putting forth our might;
+ Speeding with oars our fated way upon,
+ Till the white Dawn ensilvered Phaleron.
+
+ “At the Piræus, when I saw the throng,--
+ Crito and Phædo, there, to meet us,--I
+ Gave myself no portentous reason why,
+ But thought: ‘He’s free!’ (Forsooth he did no wrong)
+ Then I remembered lofty words he said
+ Of freedom as its dangerous truth he read,--
+ Great Zeus! The cowards might as well indict
+ Sea-circled priest or mountain anchorite!
+
+ “Crito it was who told me, voice all raw
+ With grief, and on my shoulder his kind hand:
+ He saw me flinch,--‘Tremblest?’ he said, ‘Nay, stand
+ Here in the shadow. ’Twas _thy_ ship they saw,
+ _The Sacred ship from Delos_, ere they gave
+ The signal for the hemlock--and his grave!
+ He drank the cup: the while, methought, thy prow
+ Would have steered Hades-ward, didst thou but know.’
+
+ “I made no sign. No trite word left my lip.
+ I turned from Crito, and saw Phædo, grave,
+ Join him. Alone, I went back to my ship,
+ Sails furled with garlands riding harbor-wave;
+ I looked at her, rehearsed the sacred rite,
+ And purified me; set my torch alight:
+ ‘Socrates! Master!’ I sobbed once; set then
+ Aflame the Sacred Ship of Ill-Omen!”
+
+
+
+
+THE LITTLE SHADE
+
+
+ No longer that grey visage fix,
+ Charon,
+ Asking me how I come to mix
+ With this pale boat-load on the Styx,
+ Charon.
+
+ I am so very small a Shade,
+ Charon,
+ Holding the vase my father made
+ And toys of silver all inlaid,
+ Charon.
+
+ Ferry me to the golden trees,
+ Charon,
+ To isles of childish play and ease
+ And baths of dove-like Pleiades,
+ Charon.
+
+ Ferry me to the azure lands,
+ Charon,
+ Where some dead mother understands
+ The lifting of my baby hands,
+ Charon.
+
+
+
+
+THE CONTRAST
+
+ “Neither my Magnesian home, nor Demetrias, my happy country mourned
+ for me, the son of Sotimos; nor did my mother Soso lament me,--for no
+ weakling did I march against my foes.”--_From a painted stele at Volo,
+ Thessaly._
+
+
+ ’Tis said, when young Greeks went to die,
+ Greek mothers would not weep;
+ And steadfast mien and tearless eye
+ Controlled themselves to keep.
+
+ Ah!--they were trained to bloody deed;
+ We--in this time so late
+ That life seemed gentle, know our breed
+ More tragically great!
+
+ Had we foreseen, no tear would fall.
+ Now mothers, too, could smile ...
+ Only, we proved men brave ... and dead
+ In such a little while!
+
+
+
+
+“SHE HAD REVERENCE”
+
+ “O Rhadamanthos, or O Minos, if you have judged any other woman as
+ of surpassing worth, so also judge this young wife of Aristomachos
+ and take her to the Islands of the Blessèd. For she had reverence for
+ the gods and a sense of justice sitting in council with her. Talisos,
+ a Cretan city, reared her and this same earth enfolds her dead; thy
+ fate, O Archidíke!”--_From a painted stele in the Museum at Volo._
+
+
+ The dear dead women Browning drew
+ Lean forth in happy watchfulness;
+ With them Rossetti’s Starry-tress:
+ And Tennyson’s royal maidens press
+ To bring you to their Sacred Few.
+ Lovely companions wait for you,
+ Dear _Archidíke_, wife divine,
+ With asphodels your locks to twine;
+ Thus crowning with celestial vine
+ That noble reverence you knew!
+
+
+
+
+THE GLORY
+
+Good Friday Night, Athens, 1914.
+
+
+ Myriad candles windy flaring
+ Over faces stilled in prayer;
+ Silken banners, icon-bearing,
+ Jewelled vestments, laces rare--
+ All the people in a daze,
+ Walking in a candle-haze,
+ Of uplifted pure amaze.
+ All the people in a stream,
+ Crowding in an Easter dream;
+ While choragic song
+ Pours from out the throng--
+ “It is the Glory--holy holiday.”
+ So, smiling, good Athenians say.
+
+ Priests in choir, softly singing,
+ Carry the Pantokrator,
+ While the city-bells are ringing
+ In their wild two-toned uproar;
+ All the people, in a mass,
+ With the purple-robed Papas,
+ Bearing crosses made of brass,
+ Scarlet cap, and fustanelle,
+ Turkish fez, and bead, and bell,
+ While choragic song
+ Leads the trancèd throng.
+ “It is the Glory--holy holiday,”
+ So, smiling, good Athenians say.
+
+ Colored lights, and dripping torches,
+ Burn on Lykabettos crags;
+ In the narrow streets and porches
+ Whole-sheep roasting never flags.
+ Bonfires all the country light,
+ Up to dark Hymettus’ height,
+ Making all the hillsides bright.
+ Still the surging crowds advance,
+ Moving, moving in a trance;
+ While choragic song
+ Leads the trancèd throng.
+ “It is the Glory--holy holiday,”
+ So, smiling, good Athenians say.
+
+ In their wistful majesty,
+ See them waiting for a sign,
+ Of religious unity
+ From the human or divine;
+ Faithful, yearning, poor, uncouth,
+ Pagan-born, yet craving truth--
+ Old grey-heads and stripling youth.
+ All the people in a stream,
+ Holding candles in a dream,
+ While choragic song
+ Swells throughout the throng.
+ “It is the Glory--holy holiday,”
+ This, smiling, good Athenians say.
+
+
+
+
+SUNSET ON THE ACROPOLIS
+
+
+ If ever I have freed me of all time,
+ Let me so free me now, that I have brought me
+ Near to these hill-top temples, which have caught me
+ Up to their soaring heights and Vision wrought me
+ Of things serene, and stricken, and sublime.
+
+ Let me, the titled, spurious Christian, face
+ This solemn wistfulness of Pagan yearning--
+ This aspiration of white columns, burning
+ With golden fires, their pillars deep inurning
+ The tragic, sunset beauty of the place.
+
+ Let me stand silent, under evening skies,
+ Watching this radiance grown cold and hoary;
+ In death-white, black-stained ruins, read the story
+ The Parthenon tells of ancient Grecian glory,
+ Reiterating beauty as it dies.
+
+ Let me stand silently and humbly, there,
+ Seeking that Unknown God Greeks apprehended;
+ That, as the temples fade, and day is ended,
+ My own hope with this ancient faith be blended,
+ And I be part of this eternal prayer!
+
+
+
+
+THE STREET OF SHOES
+
+(Athens)
+
+
+ Now, while the Bulgars creep in stealthy crews
+ To Macedonian borders, do they stay
+ In Athens as they were one April day--
+ The busy cobblers in “The Street of Shoes”?
+
+ I wonder: for the faces leaning there,
+ Had Oriental heat, the hands that sewed
+ Had look of readiness; some skillful code
+ The hammers rapped on leather-scented air.
+
+ The old shoemakers, hung about with hide
+ In cave-like booths, with beads and fringe adrip,
+ Muttered their restless words beneath the clip
+ Of shoe-laces, or hammered, sombre-eyed;
+
+ Red-capped, white-bearded, keen for petty strife,
+ They hammered and they stitched; while, might and main
+ Down their small, narrow, red-morocco lane,
+ They cut the scarlet shoes with gleaming knife.
+
+ How would it go, if mad Bulgarian hordes
+ Invaded here with pillage and abuse?
+ I like to think that in the Street of Shoes
+ Those old, gnarled hands would fiercely leap to swords!
+
+ I love to think how fiery faces there
+ Would light like lurid skies before the storm,
+ And that Athenian shoemakers would swarm
+ To guard the city with ferocious care.
+
+ Then, if the foe to trample Athens choose,
+ I pity them if those Greek cobblers still
+ Stick to their lasts. These would not wait to spill
+ A brighter red than red-morocco shoes!
+
+ Bulgars would know how nimble fingers use
+ Flayed skin to keep the needles very bright;
+ They would learn much before they took their flight
+ Forever from the valiant Street of Shoes!
+
+
+
+
+ON THE ELEUSINIAN WAY--SPRING
+
+
+ Hush! Walk slowly;
+ All this winding road is holy;
+ Place your votive image in a niche
+ By Pass of Daphne, where rocks forward pitch.
+ Now, sit lowly--
+ Under dim firs that cool the dust-white way
+ Curving from Athens to Eleusis Bay.
+
+ Soft! Speak lightly!
+ See’st this myriad Concourse? all the sprightly
+ Luminous Mystæ? Naked flower forms
+ Dancing in close commingled color-swarms
+ So brightly?
+ Follow them in their green-hot Mænad flame,
+ Their sweet mysterious rapture of no name.
+
+ Watch! Far-seeing
+ Demeter’s yellow torches fitful fleeing.
+ And seed processions moving towards the shrine
+ Where motion, moisture, act in soft sunshine;
+ And being
+ Earth-taught, flower-figures of desire
+ Sway toward white Oreads quick with fire.
+
+ Take, unceasing
+ Joy of powers these Mystæ are releasing
+ Eternal, they, who seem so lovely-brief.
+ Soft luminous shapes of petal and of leaf
+ Increasing,
+ They sweep across Semele’s ancient fields
+ Handing the torch the calm Earth-mother yields.
+
+ Yea--the senses
+ Have their holy truths and recompenses
+ Sweetly simple may their teachings be
+ “Wine flashing clusters from a sacred tree”;
+ Defences
+ From all our sorry wisdoms have these flowers
+ Who teach deep truths with Dionysiac powers!
+
+
+
+
+IN THE ROOM OF THE FUNERAL STELÆ
+
+(Athens Museum)
+
+
+ O’er all the world I wandered with my grief,
+ My human grief, that would not be forgot,
+ Finding no face, no word, nor any spot
+ Where haunted heart and brain could find relief.
+
+ Until the morning I unwitting stept
+ Into the stelæ-halls and the great peace
+ Of the Greek sorrow over Life’s surcease
+ Enveloped me, even in woe inept.
+
+ Here, marble love in simple human sense
+ To nearest friend gives earthly treasure up,
+ A matron handing maid a box or cup;
+ A man from dog and slave turning him hence;
+
+ A soldier springing out into the dark;
+ A wife slow fading in her husband’s arms;
+ The inexorable Fact, its vague alarms
+ And Love grown suddenly aloof and stark!
+
+ Yet no breast-beating here, nor frantic woe,
+ Nor bitter tears, nor loud outcry of pain.
+ Only the question: “Will they live again?
+ Go they forever from us, when they go?”
+
+ Majestic sorrowers the figures stand,
+ Absorbed in contemplation of One Thing ...
+ No promises, nor priestly counselling,
+ Only the longing eyes and clasping hand!
+
+ Down the long halls I wandered; Athens’ Spring
+ Radiant without, with almonds’ rosy spray,
+ And violets crowding on the hills. That day
+ My dead heart stirred to marble comforting!
+
+ For the Greeks _knew_! Death is the only thing
+ That keeps its dignity. So Death they met
+ Ready to pay to him a subject’s debt;
+ Going out awe-struck as to meet a King.
+
+ The Greeks _knew_! nothing any more can heal
+ The heart Death once despoils of sorrowing.
+ With proud simplicity they felt the sting,
+ Then wore the mystery like sacred seal!
+
+ Calm-eyed, controlled, those marble figures gaze
+ Into the depths no mortal eyes have known,
+ Then, Grecian head thrown back, the world is shown
+ Sorrow’s transfigured face, immortal ways!
+
+
+
+
+“THE SEVEN-STRINGED MOUNTAIN LUTE”
+
+ “Homer, Sappho, Anacreon, Pindar, Æschylus, Sophocles, Euripides, the
+ very names are a song.”--M. C. M.
+
+
+ I knew, no matter how they plucked at me
+ Like golden fingers--all those cadenced names--
+ That never could I answer; for the power
+ Of their majestic harmonies was perfect flower.
+ No greater song, nor lovelier verse could be
+ Unless Greece lived another golden hour.
+ I tried to echo them. I vainly sought
+ Timid expression of their rhythmic fire;
+ My melodies with halting effort caught
+ Faintly their classic motive and desire.
+ Yet, while I failed, a miracle was wrought,
+ Themselves did sing! Thus, humble, I was taught
+ These names that are the plectrum and the lyre.
+
+
+
+
+GREEK WAYFARERS
+
+
+I
+
+ Around the Hellenic coast the dark-blue bands
+ Of circling waters, like a loin-cloth, wind
+ The stalwart nakedness of seaward lands;
+ Bronze crag, and beach, and rock and terrace bind
+ As foreground for the somber swelling tent
+ Of purple mountain. On the morning sky
+ Pale azure summits, with their sides snow-rent,
+ Loom in the distance; slowly, solemnly,
+ The coasts of Greece define; their misty chains
+ Backed by soft clouds and silver sky-moraines.
+ While we sail on, reverent vision-sharers,
+ To read the romance of the Greek Wayfarers!
+
+
+II
+
+ Those serrate ridges toward the southward brew
+ Grape-colored mist, snow-frothed; the foamy crest
+ Of Mount Taÿgetos bursts on the blue
+ Peloponnesian pinnacles, repressed
+ Back of fair bays and coasts. Rich lands of corn,
+ “Slopes that the Spartans loved,” the Headlands Three
+ Hide from the eye; but nearer shores forlorn
+ Wounded and Ancient, scarred of rock and tree
+ Looming beyond the starry-clustered Isles,
+ Where fire-blue waters surge on circled strand,
+ Lead to far cliffs, which once were beacon-bearers
+ In early wars, for early Greek Wayfarers.
+
+
+III
+
+ Each azure-rippled, rock-encrusted beach
+ Tells of the dusky, strong Phœnician sails
+ That came from Sidon, passed the stormy reach,
+ And touched at islands, dark as wave-tossed bales
+ Left floating in the murex-stainèd sea
+ Where restless fishers, full of dawning schemes
+ Cruised in the tunny waters; sailing free,
+ Drawn by the Tyrian Purple to new dreams.
+ Adventurers, traders, heard the sailor-boasts
+ Of civilized beginnings on the coasts,
+ And in black vessels brought the new Space-Darers
+ Whose reckless sea-paths made them Greek Wayfarers!
+
+
+IV
+
+ Thus rovers came, and dark-skinned traders planned
+ New villages by fertile pasture lures
+ In lonely valleys; by succeeding hands
+ Minoan vases, Mycenean ewers
+ Were fashioned; then the tribes fought hill by hill,
+ And coast by coast, for wealth, till Knossos’ tombs
+ And Tiryns’ palaces had dawning skill
+ Of goldsmith and of craftsman in their glooms.
+ The legends grew, the wooden statues raised
+ New, mystic Cults. Where rams and young kids grazed
+ Distaffs sprang up, and primitive sheep-shearers
+ Brought snowy fleece to clothe the Greek Wayfarers.
+
+
+V
+
+ Delphi, Eleusis, guided human awe
+ By mystic voices and by legend thrill;
+ Then, one by one, came templed porch and floor
+ Gleaming by sea or on some fir-crowned hill.
+ Far back in forest, or on Islands, rose
+ Transcendent loveliness of chiselled stone,
+ And in the secret shrine Artemis chose
+ To hear, or not to hear, the victim’s moan.
+ The entrails burned; worshippers at the feet
+ Of Gold-Apollo knew the saving-sweet
+ Comfort of God-in-life, evolved from terrors
+ Of Nature-forces by the Greek Wayfarers.
+
+
+VI
+
+ And then the restless ichor in Greek veins
+ Created dreams of new posterity,
+ And mother-cities planning greater gains
+ Sent emigrants exploring on the sea.
+ Before Ionians, strange Æolians went.
+ To Chalcedon came “œkist” altar-fire;
+ Silver, and iron, and flax, for commerce sent
+ Dorians roving with renewed desire;
+ And coins and woolens, pottery and dyes,
+ Marked with age-seal each eager new emprise;
+ And shrines and temples followed all the eras
+ Of settled colonies of Greek Wayfarers.
+
+
+VII
+
+ To vale and coppice, every forest place,
+ Came note of Syrinx and the sound of flutes;
+ And golden ball and pomegranate trace
+ On priestly robes; and ’mid the cool volutes
+ Were public treasures heaped; the Councils met;
+ Athens and Corinth grew to haughty names,
+ And glorious youths and lovely boys were set
+ To daring deeds at the Olympic Games.
+ By mountain paths and solitudes they trod,
+ They set the votive offerings to their god
+ Invoking glory--happy olive-wearers--
+ Consciously beautiful, as Greek Wayfarers.
+
+
+VIII
+
+ Then sculptors wrought and painters ground the crude
+ Colors, and potters found the yellowish glaze;
+ And out of Cretan bowls and bottles rude
+ Came polychrome and monographic vase.
+ The echoing, marble theatres curved in hills,
+ Where master-voices, with dramatic art,
+ Chorused all joys and passions, and all ills--
+ And touched with deep emotion every heart,
+ Till poet-minds flowered to richer truth;
+ Forsaking earlier thoughts and laws uncouth,
+ With nobler aim to be the way-preparers
+ Of philosophic thought for Greek Wayfarers.
+
+
+IX
+
+ While every river mothered daughters fair,
+ And clouds conceived, and ancient trees enslaved
+ Satyr and hama-dryad ... then the flare
+ Of the Greek torch too happy-high was waved--
+ The jealous East was plotting, Persians lay
+ In plundering splendor, with their blazing hosts,
+ Till Marathon and grim Thermopylæ....
+ Then, envious cities, roused at Athens’ boasts
+ Of glittering power, crushed the Golden Age.
+ Under the Spartan and Bœotian rage;
+ “Leagues” and sea-struggles, Macedonian terrors,
+ Dragged to a desperate pass the Greek Wayfarers.
+
+
+X
+
+ Yet after Byzantine and Ottoman
+ Settled despotic heel upon the land,
+ No cruel Venetian yoke nor Turkish ban
+ Forced the brave Greeks’ unconquerable stand.
+ Outsiders saw the Cause inviolate,
+ Byron’s hot poet’s heart and cosmic brain
+ Urged on the struggle, to once more create
+ An independent Greece, unchained again.
+ The whole world watched the piteous battle fought,
+ And hailed small triumphs, passionately bought
+ With faith, until, from wild, despairing errors,
+ The struggling Greeks once more were Greek Wayfarers.
+
+
+XI
+
+ Now on Greek highways, where the wagons roll,
+ Piled high with wineskins, or with bags of flour,
+ Past schools and churches and the fountain bowl,
+ New hope springs in the peasants hour by hour.
+ Greeks know that through their sordid modern strife
+ They walk in poetry, believing well
+ They are the children of enchanted life,
+ That sends them forward messages to tell
+ Of Greek restraint and hospitality,
+ Greek love of beauty, and Greek dignity,
+ Making them, in their toil, devoted carers
+ For new and better goals for Greek Wayfarers.
+
+
+XII
+
+ What are the goals to be, and what the gain?
+ As soldiers camp in valley and on hill
+ Do Spartan youths leap on the dusty plain?
+ Does spirit of Leonidas keep still
+ One death-defying purpose? Will the blood
+ Leap of a sudden out of the Soros,
+ And Marathon with bright phalanxes flood?
+ Do all Greeks bear the title _agathos_?
+ Ah, Greece! Ah, Greece! dare for the precious Past,
+ And throw your lot with gallant men that cast
+ Eternal die, to be the Spirit-Bearers
+ For all the world and all the Greek Wayfarers.
+
+
+
+
+THE THRESHING-FLOOR
+
+ “This mess of hard-kneaded barley-bread and a libation mixed in a
+ little cup.”--_Greek Anthology._
+
+
+ There’s a white stone-paven floor
+ Set in a jade-green field
+ Where the spiked acacias yield
+ A shadow, and the four
+ Earthen pots on a round well-wheel
+ Come up drippingly full and spill
+ Where the white horse runs his circle round
+ Drawing water for garden ground.
+
+ The white foundation here
+ Has ne’er held temple-plinth,
+ But mint and terebinth
+ Perfume is in the air.
+ And here, at the harvest-time the wains
+ Rattle along the sunburnt plains,
+ And the peasant’s arms are bared to thresh
+ Food from the golden barley mesh.
+
+ Before the morning’s long
+ Comes drowsy, sliding snatch
+ Of primitive threshing-song;
+ Down in the garden patch
+ The murmurous sleepy drone of bees
+ Blends with the stir of the poplar-trees,
+ And the rustle of bundled grain
+ Tossed from the wagon train.
+
+ Ah! the _Mavrodaphne_ wine
+ Is fruity and sweet to taste,
+ And the oranges are fine
+ And the blocked Loukoúmi paste.
+ But I long for a crust of peasant bread
+ Eaten with honey from Parnes’ head,
+ And I hunger the more and more
+ At sight of the threshing-floor!
+
+
+
+
+BY THE WALLACHIAN TENTS
+
+
+THE BOY
+
+ Over dripping washing-trough
+ Bends my mother busy drubbing,
+ Father’s fustanella rubbing
+ With the dark soap, smeary--rough.
+ There my goats go, wild careering
+ From the sound of wagons, nearing.
+ Oootz--Ella--Whooff--!
+ Out of there, you silly kid,
+ By the old soup-kettle hid.
+
+
+THE MOTHER
+
+ That boy, lying in the thyme,
+ Sheepskinned loafer in the grasses,
+ He is carelessness sublime,
+ Sunned in yellow iris masses.
+ Thinks he of the dead men sleeping
+ Far away from flocks he’s keeping,
+ Piled in bloody mountain-passes?
+ With the brutal guns again
+ Booming: “Give us men! More men!”
+
+
+THE BOY
+
+ Baby hanging from the tree,
+ Peeps from out his bright bag-hollows,
+ While the white dog rolls and wallows
+ Bitten by an angry bee.
+ Forth for those sheep he must sally,
+ Where they by the cold brook dally.
+ Oootz--Ella--Deee!--
+ Now the fools, in silly mass,
+ Scamper toward the mountain-pass.
+
+
+THE MOTHER
+
+ Far off, on the dusty plain,
+ Reels my drunk Wallachian,
+ Coming up from town again.
+ Drinking in the village khan,
+ All our Balkan coin he’s spending;
+ As his stupid way he’s wending
+ I the future scan.
+ Ugh! I hear those guns again
+ Surly--growling: “Men! More men!”
+
+
+THE BOY
+
+ Swift the smooth Peneios flows
+ Smoky-white to sea’s blue gleaming.
+ Where the battleships are steaming
+ Ready for their foes,
+ I should like to fight and bear me
+ Fiercely. Nothing there would scare me.
+ Ella--Ella--Pros!
+ With this high-swung shepherd-stick
+ That old bucking ram I’ll hit!
+
+
+THE MOTHER
+
+ St. Spiridion! He beats
+ That old ram as ’t were his woman!
+ What a fine, big, brawny human
+ Have I suckled at these teats!
+ Ah! I have my mother-reasons
+ To distrust Rumanian treasons,
+ When our Council meets.
+ Bah! those dirty guns again
+ Booming: “Give us men! More men!”
+
+ When my man comes, o’er and o’er
+ I will bluster--Not will hunger
+ Nor your beatings make me monger
+ Sons to angry war.
+ That brown boy, in sunshine dreaming,
+ I’ll not feed him to the teeming
+ Snorting cannon-maw!
+ Move we now our tents again,
+ Far from guns that roar: “More men!”
+
+
+
+
+THE VALE OF TEMPÉ
+
+
+ The river that winds through the Vale of Tempé is white,
+ Smokily white, like water opaque with a charm,
+ Olympus knows why. He towers there, frostily bright,
+ And Ossa forth stretches a slaty, precipice arm,--
+ Deepening silvery pools into green-clouded light,--
+ So that Tempé is hidden and secret and free from alarm.
+
+ But the green Vale of Tempé leads forth to the stir of the Sea
+ Where the battleships growl and where Salonica is held
+ Fast in the grip of the Powers, who fight for the key
+ Unlocking the Border-doors; if Tempé were shelled,
+ Then the white Peneios, veiled as for bridal, would be
+ Scarlet with blood of soldiers, like forests felled.
+
+ Pindar, Spenser, Shelley, Byron,--ye bards--
+ Lyric-tongued all! What if the fair Tempé glade,
+ Where delicate flowers gleam on the virginal swards
+ And the cuckoo pipes to the shy-footed dryad-maid
+ And the trees hide Daphne,--What if the horror-mad hordes
+ Trample this Pastoral, where old Mythology stayed?
+
+ They answer not and the soft Peneios is veiled,
+ ’Mid the joy of the fauns and flowers and river-born shade.
+ But an old Belief in the smoky-white water is trailed--
+ Who knows but Apollo, fierce for his pagan glade--
+ Will hasten, haughtily, in shining sun-armor mailed,
+ And carry it off to the Greek gods’ ambuscade?
+
+
+
+
+THE ENCOUNTER
+
+
+ ’Twas there in Tempé that he lay
+ Under a plane-tree, fast asleep,
+ His pipes far-flung.--Pan! growing gray;
+ Lines on his mocking face; his gay
+ Scuffling hoofs forgot to leap.
+
+ The river pleaded, “Wake the God”;
+ The birds sat by with soft aside;
+ Up from the delicate spring-sod
+ I saw the eager flowers nod,
+ And little leaves my language tried.
+
+ I woke Pan. Bore the deep earth-gaze
+ On my false being, false to life
+ By all the dreary modern ways:
+ “Pan,” I dared whisper--“long the days--
+ One needs thy music in the Strife.
+
+ “Full many a spring when poppies fired
+ This brook-side, did I play for you.”
+ Pan answered me: “My music tired,
+ For colder music you desired;
+ So be it--I am weary too!”
+
+ “Forgive me for my sad unworth,
+ Oh, patient Pan,” I murmured low.
+ “I know that I have failed the earth;
+ Only, perhaps, by spirit-birth,
+ My children thy wild pipes will know.”
+
+ Pan frowned: “Nay, all the world doth rave;
+ Against the Pipe; they rant, like you!
+ Go, people my deserted cave
+ With theories and books. Zeus save
+ That I should hinder what you do!”
+
+ Far back in Tempé’s leafy glade
+ The dappled sunshine filtered through,
+ And dewdrops opalled every blade.
+ I was not of the god afraid.--
+ And still there was a thing to do.
+
+ “Ah, Pan, dear Pan,” I softly cried,
+ “Who is it that shall save but thee?
+ Thy music, god, the whole world wide,
+ Is listened for on country-side,
+ And every dreamer bows the knee!
+
+ “By musky grapes in rosy hands,
+ And all the golden fruits that glow,
+ A happy lover understands
+ Thy fluting, hearts in sober lands
+ Languish till they thy clear pipe know!
+
+ “Ah, Pan--play on! Forgive the souls
+ Whom knowledge cheats of love; forgive
+ That life exacts its bitter tolls
+ And leads to artificial goals.
+ Oh! Play! that we may surelier live!”
+
+ I bent, I touched the shaggy hoof,
+ The horns; I looked into the eyes
+ Clear as rock pools, and yet aloof
+ Like wild bird’s, then I saw the proof
+ That Pan is kind beyond surmise.
+
+ Tears! In Pan’s eyes!--I sprang away
+ (Not even Pan should see me weep)--
+ Yet on through Tempé, all that day
+ I heard wild, happy piping.--Yea,
+ I wakened Pan!--He’s not asleep!
+
+
+
+
+EASTER DANCE AT MEGARA
+
+
+FIRST PICTURE
+
+ Green lizards flash along the walls
+ Curd-white against the fire-blue bay;
+ The pepper-trees’ fern branches sway
+ Their delicate, hot, scarlet balls.
+
+ The linkèd maidens wreathe the square,
+ Blazing with festal coinage, hung
+ On brown necks; yellow kerchiefs, flung
+ O’er dusky, long, twin braids of hair.
+
+ The Attic maids, with Attic mirth
+ Subdued and shy, from hill and plain,
+ On Easter holiday, at birth
+ Of spring, weave altar-pacèd chain.
+
+ And sing a song, to shepherd flute,
+ Its shifting, three-toned lilt is cold,
+ Only--it is so very old,
+ The wonder is it is not mute.
+
+ But so, they say, did maidens dance
+ In dim Eleusis, near the shrine.
+ And that is why these dark eyes shine
+ With classic-cultured ignorance.
+
+ And that is why, from near and far,
+ Greek peasants come with stately pride,
+ They know that Past from which they glide
+ Into the dance at Megara!
+
+
+SECOND PICTURE
+
+ In his long smock, and farmer’s cotton cap,
+ Demetri dances.
+ The old crones smile, the little children clap,
+ The young girls’ glances
+ Follow him, tall and grave, and deep of eye,
+ Marvelling at him, yet aloof and shy;
+ His fellow-dancers jostle roughly by
+ With rude askances.
+
+ The piper plays his reediest, shrillest tune,
+ And at his leisure
+ Demetri, as though pacing in a rune,
+ Treads out a measure.
+ The elders laugh: “Dance there, fantastic fellow!
+ Tread down the grapes, while harvest moon is mellow,
+ Give thy feet wings, fly o’er the sunset billow
+ At thy good pleasure!”
+
+ The little glasses of brown resin-wine
+ Are quaffed; beads slipping
+ Through the Greek fingers, slender, brown, and fine,
+ Accent his skipping.
+ They nudge, to see his hand curve on his shoulder,
+ They marvel as his dark eyes burn and smoulder,
+ And note his step less vague, his bearing bolder,
+ And go on sipping.
+
+ Around him dance the peasants, pacing slow
+ With rhythmic swinging,
+ But in and out he threads their simple show
+ ’Midst childish singing.
+ Reels past old bearded Greeks, their grave tales weaving,
+ And fierce Wallachians come for Easter thieving;
+ Albanian women with bold bosoms heaving
+ To children clinging.
+
+ Spell-bound, all watch him reel, and swerve, and bend;
+ His dizzy spinning
+ Dazzles their eyes. Word goes from friend to friend:
+ “He is beginning!”
+ For now with somber eyes, unveiled and burning,
+ From peasant dance they see Demetri turning
+ To an old trance of rapturous discerning--
+ Loud plaudits winning.
+
+ The sun shines paler on the kerchief’s gold,
+ The church-bell’s tolling;
+ The sea grows purple, and the distance cold,
+ With dark waves rolling.
+ The long lines break, the black-haired maidens wrangle;
+ With exclamation all the dusty tangle
+ Comes to a halt, ’mid glint of peasant spangle
+ And soft song trolling.
+
+ But tall Demetri lost in dreaming pace
+ In solemn swaying,
+ Keeps on alone, with tense and mystic face
+ As he were praying.
+ With hand upraised, as holding the caduceus,
+ He looks away to old far-off Eleusis,
+ Devising Dionysiac curves and nooses,
+ Old Laws obeying.
+
+ Why, in his face that mystic peering gaze
+ Like a faun, waiting?
+ Why does he pace his lonely, occult ways
+ His eyes dilating?
+ “Demetri!” “Mitchu!” tease the girls. Their screaming
+ He does not hear, lost in far other seeming,
+ In strange dance-spell, in old blood-tutored dreaming,
+ Old rhythms creating.
+
+
+
+
+PEACE, 1914
+
+
+ Why do the women walk so free and strong
+ In Thessaly?
+ It is because the Turks wreak no more wrong;
+ The Balkans ended, sunburnt soldiers throng,
+ In Thessaly.
+
+ Why do the old monks pray so hard for rain
+ In Thessaly?
+ It is because the mountain slopes again
+ Roll in green terraces of silver grain,
+ In Thessaly.
+
+ Why does the shepherd wear a broidered shirt
+ In Thessaly?
+ Because ’tis peace; clean is the goat-herd’s skirt,
+ The women spin; the needles are alert,
+ In Thessaly.
+
+ And why the young kids, white as snowy curds,
+ In Thessaly?
+ The farmers are successful with their herds;
+ The highway’s loud with guttural teamster-words,
+ In Thessaly.
+
+ Why are the threshing-floors so thickly set
+ In Thessaly?
+ Because, when harvest comes, and youth is met,
+ Comes the old will of Nature, sturdy yet,
+ In Thessaly.
+
+ And these deserted hovels that we see
+ In Thessaly,
+ Where the Peneios winds about the tree?
+ The villagers have gone across the sea
+ From Thessaly.
+
+ And this trim town of plaster and of thatch
+ In Thessaly?
+ America hangs fortune on the latch,
+ Our sons come back, then blooms the garden patch,
+ In Thessaly!
+
+ Then, this is no decadent race I see
+ In Thessaly?
+ Oh, stranger, who can tell? Hard things must be.
+ Only, the “Greeks were Greeks,” and Greeks are we
+ In Thessaly.
+
+
+
+
+DELPHI
+
+
+ Matrixed ’mid purple mountain steeps,
+ An ancient Grecian city sleeps.
+ Where rock-hewn fountains spill
+ Down scarlet-poppied hill;
+ Long time ago its temples fair
+ Rose, Doric-columned, on the air,
+ And voices told of riddles strange
+ That echoed down the mountain range;
+ And men and cities brought their all
+ To Delphi and the priestess’ thrall.
+ While in the mountain-pass a pipe
+ Played on and on and on--
+ A pipe played on.
+
+ Now up the aisles of olive-trees
+ Come wistful souls from over-seas,
+ From the Itean shore,
+ Past rose-hung cottage door,
+ And in the sacred fount they dip,
+ Or tell the lore with alien lip;
+ Or, dreaming, scan far snow-crowned heights,
+ Lit, as of old, with pagan lights.
+ While through the thyme, ’mid rock and pool,
+ The sheep-bells tinkle, water cool,--
+ And in the mountain pass, a pipe
+ Plays on and on and on--
+ A pipe plays on.
+
+ While glowworms blur the dewy gorse,
+ And stars float from their tidal source,
+ And Grecian peasants steal
+ By creaking wagon-wheel,
+ We ponder on this Life and Death
+ Within the taking of our breath;
+ So old, these ruined fanes that lie,
+ Beneath the temple of the sky!
+ So old these sacred stones that gleam
+ With the strange shining Delphic dream.
+ While in the mountain-pass the pipe
+ Plays on and on and on--
+ A pipe plays on.
+
+ So old, this silence trembles, brought
+ To solemn tension with our thought--
+ Deep as the mystic strain
+ Born in Apollo’s fane:
+ “Dear God, ’tis well no Pythoness
+ For us may prophesy or bless!
+ Well, that no riddle-verse controls
+ The will that slumbers in our souls!
+ Well, that we choose, calm, clear-eyed, free
+ To live and learn our truth from Thee!”--
+ Still in the mountain-pass the pipe
+ Plays on and on and on--
+ The pipe plays on.
+
+
+
+
+THE DESCENT FROM DELPHI
+
+
+ Dawn, pallid and cold,
+ Parnassos, grave in the mist
+ Like the shrouded form of a priest;
+ No light in the East,
+ Save thin stars, worn and old.
+
+ Under the “Shining Ones”
+ The temple-steps, in white,
+ Chromatic, gleaming, light,
+ Mount to the stadion’s
+ Oval of crumbling stones.
+
+ Dawn, stealthy and still,
+ Frostily fills the fields,
+ Dew sprinkles the maize;
+ Where ranging cattle graze,
+ His pipe a shepherd plays.
+
+ Sun, striking the snow
+ On far off mountain height,--
+ Day, solemn and slow,
+ Rises from Long Ago
+ Clothed in pure samite.
+
+ A scarlet rug in a field;
+ A man and a woman asleep--
+ Around them, dogs and sheep,
+ Where the maize is quivering gold,
+ As the broad day is unrolled.
+
+ The man and the woman asleep--
+ Alone in the Delphian field!
+ And the world, once more revealed
+ Young, and all time is healed
+ The Oracle unsealed!
+
+
+
+
+TWILIGHT ON ACRO-CORINTH
+
+
+ From the Venetian arch, the doubting owl
+ Sends forth his whimper; where the sheep-dogs lope
+ Sounds donkey’s thirsty octave, call of fowl,
+ And near green-silver maize and poppied slope,
+ Goat-bells ring jangling on the tether-rope
+ As, truant from some hooded shepherd’s scowl,
+ Dim, hornèd shapes in black thyme-bushes grope.
+
+ I look four ways down all the rich descents
+ To mountain, cliff, and sea. First to the South
+ Where Argolis in purple permanence
+ Gives sumptuous breast to dark sea’s hungry mouth.
+ Enthroned in mountain fastness, warm, immense,
+ Or, lying prone by misty olive-fence
+ Losing herself in languid, dusty drouth.
+
+ Far Eastward, islanded Ægina keeps
+ Her tree-girt shrine, and Sunion the prow
+ Of white sea-temple lifts on Laurion steeps
+ Where mines are hid, and silver quarries show.
+ Then, like a bee, the eager eye upsweeps
+ To Athens, where the Acros-flowers grow
+ And the dim road to far Eleusis creeps.
+
+ I look toward Athens, over golden gorse,
+ Purple anemones, Saronic seas,
+ Powerful, kingly blue. I see the source
+ Of all Mind ever was, and then the trees
+ Blurring, I turn me West, perforce
+ Sweeping Arcadian ridges, as light flees
+ And over paling skies cloud-horses course.
+
+ Bœotia, Phocis, Lokris ranges tread
+ Vast gorges ’round the Gulf’s imperial shores;
+ Like citadels, their summits, thunder-bred,
+ And at their feet are sacred river-floors,
+ And many a mountain stream its crystal bed
+ Has hidden beyond those labyrinthine doors
+ From whence down winds the clue-like glancing thread.
+
+ And as the night surrounds me and the stars
+ Climb up the clouds like mountain-pastured flocks,
+ I muse on Progress, that which hurts and scars
+ Nature with blood, machines, and battle-shocks.
+ But, as I gaze, the whole wild sky unbars
+ War’s end portending; the new time unlocks
+ Ultimate peace no human passion mars.
+
+
+
+
+ROMANCE
+
+
+ The “wine-dark” sea menaces as of old,
+ When young Odysseus dared; and all our ship
+ Shudders against the midnight mountain-waves
+ Hurrying to crush the steamer, in her plunge
+ On black path, under wind-blown scattered stars.
+ Strange is the contrast! Strange it is to lie
+ Cabined and berthed, feeling like crystal, hid
+ In a night-moving mountain; thence to see
+ At port-hole’s glimmer, land, solemn and strange!
+ Old as all prayers, all vigils, and all hope!
+ As the ship stops at Patras, and bells ring,
+ To look out on the mole-lights, red and white,
+ And see the black, unreadable night-shore.
+ And then, to lie back, ponder the mystery
+ Of that one man--that little ugly man--
+ Reviled, unknown, and unbelieved, who burned
+ So fiercely with his message, that he sailed
+ From port to port, to give it. My age boasts
+ Its Christian ethics cool expedience.
+ That age, simply knew a man named “Paul,”
+ Who fought with beasts, endured the stripes, to give
+ His flaming, tender, strong epistles; wrote
+ To the people, as ’twixt starvings and shipwrecks
+ He sailed these waters, from the “upper coasts.”
+
+
+
+
+NIGHT IN OLD CORINTH
+
+
+ A hill trembling with grain
+ And a winding path.
+ Shadowy sheep on the slopes;
+ The sound of bells and sea,
+ The sound of a peasant song,
+ The sound of pipe and drum ...
+ And in the twilight grey
+ Apollo’s temple.
+
+ Wide doors and the cottage fire,
+ Bright coffee-coppers; plates
+ Of white curds and of fish;
+ A man in a scarlet cap,
+ Turning a roasting spit;
+ A woman by the fount ...
+ And in the twilight grey
+ Apollo’s temple.
+
+ How was it when Paul came?
+ Corinth was blazing white,
+ Walled and rich and corrupt.
+ They “sat to eat and drink
+ And rose up but to play!”
+ The Purple Sellers knew ...
+ But in the twilight gleamed
+ Apollo’s temple!
+
+ The fountain’s hung with moss
+ But the cypress-trees are tall,
+ And little wingèd shapes
+ Say “Níke” in the ground.
+ The Jews “requiring signs,”
+ And the Greeks “looking for wisdom,”
+ Still in the twilight, see
+ Apollo’s temple!
+
+
+
+
+AQUAMARINE
+
+
+ I think, when I grow tired of the world,
+ I shall go back to Greece (in spring, of course),
+ By forest trail, and oleander source,
+ Past snow-peaks on green mountain lawns impearled.
+
+ To Trypi: where, from saddle I shall slide,
+ And hear my donkey’s bell jerk as he feeds
+ On herbs and simples--growing to his needs--
+ By rosy roofs set in the green glenside.
+
+ Far down the valleys I shall hear the call
+ Of white-garbed peasants; throaty cattle-cry;
+ The little Trypi brook will rustle by
+ Among the poplars, silver-green and tall.
+
+ I shall watch Greek girls, toiling up the height,
+ Laden with brush and whorls of scented thyme,
+ And see their youthful climbing pantomime,
+ Ere I lie down to ponder with my might
+
+ On three sweet subjects, simple village themes,
+ And yet so strange, so subtle, I have met
+ No man, nor woman, who can tell me yet
+ The answers, nor have found them in my dreams.
+
+ First: The Greek plane-trees, cool ancestral trees,
+ Biblical-strong, like mighty tents of Saul,
+ What earth power spreads their green ethereal
+ Canopied gloom, their soft immensities?
+
+ Next, the Greek fruits and flowers; what godlike soil
+ Nourishes orange, fig, and olive stretch,
+ So that no child goes forth the goats to fetch
+ But fills his cap with colored orchard spoil?
+
+ Last, I shall ponder (never sure, quite,
+ Imaging richly, merged in miracle)
+ Wondering what source conceals the mystic shell
+ Staining with blue the Ægean’s mica-light.
+
+ Lies in it some great Pool, that slow distils
+ Azure of flowers and skies to pigment bold?
+ Or do the encircling mountain-chains enfold
+ A vat of purple, whence wine-color spills?
+
+ Ægean Blue, that crimson-orchil tide
+ Bold, deep, intensest, incandescent flame,
+ Pure well of Azure, fitly has no name
+ But Greece in her inimitable pride
+
+ Of worship on strange occult secret planes
+ The hidden sponsors of her visual life
+ May, long ago, ’neath sacrificial knife
+ Have loosed the gods’ blue blood from Dacian veins.
+
+ One can see Spartan blood flow down Greek shores,
+ In crimson poppy-tide, in scarlet waves;
+ But it is “wine-dark” energy, that laves
+ Gold-bronzèd rocks and hidden sea-cave floors.
+
+ Ah! it is not enough for me to say
+ “Faery silver-azure! Clear, superb
+ Cobalt no chemistry of sun can curb,
+ Attar of purest lapis-lazuli.”
+
+ ’Tis not enough for me to invent a name
+ Like Nauplian Blue, Greek Blue, Blue of Emprise,
+ As I re-vision golden argosies
+ Or red-sailed moth-boats sailing molten flame.
+
+ No--I must ponder (never sure quite),
+ Always a-dream in Trypi, where the trees
+ Whisper adventurous old names of seas,
+ Through silver valley-eve and mountain night.
+
+
+
+
+THE SHEPHERDESS
+
+
+ Not only mulberry vendors travel Langada Pass,
+ Rough soldiers and black-fezzed peddlers take that trail
+ And stop to drink at a khan ’neath the rocky mass,
+ Where the pine-trees root in the drifts of sliding shale,
+ And a half-crazed Greek sells resin-wine and cheese
+ And “Thalassa” mutters, pointing to far-off seas.
+
+ For Langada Pass is miles of precipice rock
+ Where the rug-hung pack-mules scramble with fumbling feet
+ Sliding unsteadily over the cobbles, that shock,
+ Stone upon stone, in monotonous noontide heat.
+ But a mountain girl, fleet-footed, with brown knees bare,
+ Flutters along the crags, where the great pines flare.
+
+ Now the mulberry vendors are fuddled with Spartan rum,
+ They howl in the cañons and kick the sides of their steeds.
+ The soldiers are merry, they sit on the rocks and hum
+ And talk politics and twiddle their malachite beads;
+ Hardly a shrine for a maid, or a convent roof,
+ Under the blue sky, classic and calm and aloof;
+ The goats stand cynical, cloven of horn and hoof.
+
+ But she whistles and calls and scrambles up to her flock,
+ High on the bronze-grey peaks of Langada Pass,
+ With warm eyes mote-flecked, bright as the quartz gold rock
+ A deer-like, dryad-like fierce, shy, crag-born lass,
+ Perching where orange anemones spangle the banks
+ And white streams flash down thicketed mountain flanks.
+
+ We told her the tale of the world and the dreams of men,
+ We poured out wine-of-the-world in her shepherd cup,
+ She took it calmly, thoughtfully, drinking up
+ All that we were, quaffing us, thirstily, then:
+ “Salute your cities,” the wild little shepherdess said,
+ And swift as an eagle, far up the precipice sped.
+
+ Washington, New York, and Boston have new renown!
+ Their rivers of seething light, where the witch wires hold
+ Clustering, bright-balled fruits, and the chimneys frown
+ Like satyrs drunk with smoke through the sunset gold--
+ All these must bow, in turn, to a little lass
+ Who “salutes the cities” out of Langada Pass!
+
+
+
+
+MAY-DAY IN KALAMATA
+
+
+ In Kalamata, where the harvests are
+ Purple and crimson for the currant-bin,
+ When merchants close their shutters with a jar,
+ The young night-gallant twangs his brown guitar,
+ And first begins the merry May-day din.
+
+ All night they strum the mandolins and lutes;
+ Glyco, the jolly merchant of the fruits,
+ Sings to accordion: “O nux kalé!”
+ In Kalamata on the first of May.
+
+ Morning comes. See the church across the street
+ Its doorway wreathed! See Anastasia pass,
+ Twining her pretty shoulders with the sweet
+ Mountain-born orchids, brought on tireless feet
+ By lads from Sparta o’er Taÿgetos.
+
+ All night they strum the lute, and mandolin,
+ Georgio, the dark-eyed, plays the violin,
+ Sings under balconies: “O nux kalé!”
+ In Kalamata on the first of May.
+
+ The cottage-doors are hung with poppy-wreaths,
+ To keep away the evil spirits: hats
+ Are garlanded with oleander. Leaves
+ Fair, golden-braided Marianthé weaves
+ Into a veil for her long sunny plaits.
+
+ All night they sound the flutes and castanets;
+ Mitchu, in pompommed shoes, fingers the frets,
+ Quaffs resin-wine,--“Aha--! O nux kalé!”
+ In Kalamata on the first of May.
+
+ To the _Platea_, all the booths astir;
+ Mulberry vendors clad in goat-skins come;
+ Here are embroidered bags and fragrant myrrh,
+ And silver-handled knives; and the drum-whirr
+ Beats like a heart throb in the village hum.
+
+ All night they play the rough accordion;
+ The sailors from the “skala,” to a man,
+ March, drunk with mastika, along the quay,
+ In Kalamata on the first of May.
+
+ Along the railroad all the stations fill
+ With children garlanded; the peasant throngs
+ Sing at car windows. From a laurel hill,
+ Rings “Zito” with the happy springtime thrill,
+ While rose-crowned maidens chant their merry songs.
+
+ All night they play the violin and drum;
+ And to the windows tawdry women come
+ Bright-eyed and bold, to hear: “O nux kalé!”
+ In Kalamata on the first of May.
+
+ May-day, down all the silver-olive plain,
+ Along the mountain trail, and torrent track,
+ May-day on ships on blue Messenian Main,
+ On locomotives, where the young Greek swain
+ Hangs lily wreaths upon his engine stack!
+
+ All night I hear the zither; the guitar
+ Maddens my northern pulses, and from far,
+ Far up the mountainside: “O nux kalé!”
+ Wakes Kalamata on the first of May.
+
+
+
+
+FROM THE ARCADIAN GATE
+
+
+ From Arcadian Gate, with its tower-topped bulk,
+ White on Ithóme’s war-ridden hulk,
+ A road winds down past the artichokes,
+ And the almond-trees, and acacia-spokes.
+ And, silver-harnessed, the small brooks fly
+ Down to Messenian industry.
+ And, here one sees, under the trees,
+ Greek women making the cheese.
+
+ Black kettles hang from the giant plane,
+ Where children gather, and where you gain
+ A charming sight from your donkey-mount,
+ For the wash-trough’s set by the village-fount,
+ And, hanging high on the olive-boughs,
+ Where, grey, light-fingered zephyrs drowse,
+ Swaying in bags, in the summer breeze,
+ Greek babies take their embroidered ease.
+
+ In old Dodona, so they say,
+ In a time when priest-craft had its sway,
+ “The Will of the Gods” came jostling,
+ Through the oak-leaves’ gentle rustling,
+ And the Priest of the Oracle carefully hung
+ Brazen vessels, which, easily rung,
+ By moving branches, in many keys,
+ Instructed the Greeks how their gods to please.
+
+ ’Tis an old Greek fashion this hanging of things;
+ Many the legends from which it springs.
+ Twists of scarlet, and bright-dyed flax,
+ Hang on the rough Arcadian shacks,
+ Where the railroad follows the mountain base.
+ They hang brown jugs by the watering-place.
+ Amulets hang on the goats and the swine;
+ Wreaths hang high on the house and the shrine.
+
+ And now the pots for the cheese
+ And the babies in black-eyed reveries
+ Sway, like the brasses long ago.
+ Hanging on high branch and on low!
+ Somehow the sight doth strangely please,
+ This new fruit on the old Greek trees!
+ One hears “Will of the Gods!” in speech
+ Babbling from olive and oak and beech.
+
+
+
+
+THE ABBESS
+
+
+ Pink oleander lamps the brook-bed trails,
+ And orange-trees hang fruitage o’er the grain,
+ And there are hedges, green with fitful rain,
+ And cyclamen in white the hillside veils.
+
+ While through the villages, ’neath Mistra’s height,
+ The children run to give a rose and stare
+ At strangers riding where grey olives flare
+ Mistily in the long hills’ summer light.
+
+ Rose-pinnacled, a Franco-Turkish wall
+ Trailing with ivy, rears its crumbling mass,
+ Pantassa Church’s apse and mouldered hall
+ Look down upon the plain of Eurotas.
+
+ Byzantine tower’s clear octagonal,
+ Jewel-like and fretted, circles on the sky;
+ A pavèd walk leads to the nunnery,
+ Past moss-grown arch and ruined capital.
+
+ And here, an Abbess, old, yet maiden-faced,
+ Sits in a frigid pomp, in solemn pride:
+ Stately, aloof, the church’s pallid bride,
+ Greets us with countenance austere and chaste.
+
+ The Abbess leads the way, with rigid calm,
+ Detached, haughty, imperious; her eyes
+ Pompously ignorant, religious-wise,
+ Cool as the blank intoning of a psalm.
+
+ There are great piles of rose-leaves in the room,
+ Convent-brewed wines and bright bags, needle-wrought;
+ There is an ancient fountain in the court,
+ And guttering candles in the Church’s gloom.
+
+ “The times have changed,” we said; “women no more
+ Hide them from life. We mingle and we work.
+ Christ only asks that not a soul shall shirk
+ Or flinch from bearing burdens that He bore.”
+
+ The Abbess smiled. “Silence,” she said; “we learn,
+ On this hilltop we women watch the East,
+ The morning sun o’er Sparta is our priest,
+ The mountain stars like midnight tapers burn.”
+
+ We looked at her; her eyes were crystal clear,
+ Passionless, pure and cold as moonlit snow.
+ Something she felt that we could never know;
+ Our vision to her eyes could not appear.
+
+ We left her in the shadowed court to brood,
+ Where Frankish frescoes peer through shadows dim,
+ And cloistered nuns in tuneless, wailing hymn,
+ Chant Faith untried in mountain solitude.
+
+
+
+
+GREEK FARMERS
+
+
+ In green Laconia, where the hedges are
+ Spring-starred with flowers, and the little brooks
+ Wake all the mountains from their solemn dreams
+ Of the old days, when gods moved strong and white
+ On hill and sea, or slept within the clouds;
+ There are great slopes, broken with tillage, rough
+ With clumsy ploughing, thick with olive-trees.
+ And here they stand, the tall, black-bearded men,
+ Whose eyes, unblinking, look into the sun.
+ Men, plainly bred from tribal wanderings,
+ Whose blood is fevered fire, men whose lands
+ Are bare with waste and bloodshed; men who stand
+ Gazing at strangers with shy interest;
+ Who, when you question their fresh peasant-eyes
+ Straighten up from their field-tasks and reply:
+ “These are our flocks and pastures--we are Greeks!”
+
+ Black-bearded men who sow, What is the Seed?
+ For Greece has lain beneath the Turkish plough,
+ And all her hills and mountains smoke again
+ With treachery, rape, and murder. On the seas
+ The nations wait to grasp; the kings and crews
+ Who play the Blood-game snap at little lands
+ Like dogs at flies. Yea, that fair seed ye sow,
+ Is it Greek seed? though sown by mongrel hands?
+ Seed of a greatness far exceeding theirs,
+ The lands that would despoil Greece? Will it grow
+ That seed, Deucalion’s hope, Athena’s pride,
+ Is it once more the sacred seed that fell
+ Out of Demeter’s hand on holy ground?
+ Or, is it Cadmus-sown, for crops of Hell?
+ Truthfully, farmers, can ye stand and say:
+ “These are our fields and pastures, we are Greeks”?
+
+ They make no answer--strong, black-bearded men,
+ Grimly at work on the Phigalian Hill
+ Where the grey Bassæ Temple guards the corn.
+ They make no answer in the mountain towns
+ Arcadian, where pink-roofed houses splotch
+ The hillsides and where hidden teamsters climb
+ Thicketed bridle-paths beside the streams.
+ They cannot tell us, if they know, what seed
+ The sculptors, patriots, and statesmen sowed;
+ Nor even if these furrows that they plow
+ Will bring a season’s harvest to their doors.
+ But, as we pass them, under upland oaks,
+ Under the fig-trees in the rocky gorge,
+ They walk with strange, fleet steps, so tireless,
+ So strong, with eyes set on some distant goal,
+ Till we, too, puzzled, murmur: “_They are Greeks_.”
+
+ Oh, fateful World! insatiate modern life--
+ Driven by urgencies too great to tell,
+ Destroying, recreating, balancing--
+ What of this Old World, dreaming modern dreams,
+ Yet with the old dream dwelling in the land
+ To teach it Pride? Shall we dare face a Greek--
+ With all his shining temples at his back,
+ With the eternal Thought behind his name,--
+ As he were German, Russian, Turk, Chinese?
+ If these black-bearded mongrels share the pride
+ Of Argonauts and claim a classic birth
+ And till the wild land, dropping in the seed,
+ Forever saying softly, “We are Greeks,”
+ Why should they garner any other crop,
+ Why should they bend and toil for better gain
+ Than seeing New Greece realize her dream?
+
+
+
+
+SONG
+
+
+ Toil on, fishermen!
+ Pan sits on the cliff,
+ Smiles and watches the fare,
+ Wreaths him with flowers there,
+ Bites at a lettuce leaf,
+ Binds him a poppy sheaf,
+ Drinks from a painted jug,
+ Watching the full nets tug;
+ Toil on, fishermen!
+
+ Work on, harvesters!
+ Demeter rests on the hill,
+ Near to the threshing-floor;
+ Near to the cottage door,
+ Girds her with fruited vines,
+ Blows foam from the wines,
+ Drinks from a golden bowl,
+ While corn-filled wagons roll;
+ Work on, harvesters!
+
+ Rest well, goat-herds!
+ Hermes cares for the sheep,
+ Flashes across the sun,
+ Burnishes helmet wings,
+ The wreathed caduceus brings,
+ To swift talaria-flight,
+ Through the sheep-scattered night;
+ Rest well, goat-herds!
+
+
+
+
+TO THE OLYMPIAN HERMES
+
+
+ Now let the formal, folded curtain fall
+ Over this majesty of mellowed stone.
+ Let me go forth with eyes alight with joy
+ From this god-gazing. Let me not pause nor stay
+ Till by some clear word I have given faith
+ To doubting minds, how Greeks ennobled form
+ And carved high meaning in a body’s truth.
+ Yet, Hermes, fair god, consciously the flower
+ Of the Greek dream, sculptured so lofty-kind,
+ Stainlessly physical, superbly true;--
+ Who is to tell thee that thou hast one fleck
+ On that pure manliness, and dare to speak
+ Something against thy calm that seems to say,
+ “Earth has no greater gift than perfect limbs,
+ And god-like manhood’s straight significance”?
+ Forgive me, Hermes, I had thought to take
+ Thy princely healthiness to ailing worlds;
+ To meanness and to littleness and lust,
+ Bidding them gaze upon thee in thy calm,
+ Telling them: “This is all. This Hermes stands
+ For Greek expression of a definite truth
+ Speaking its message to the world of men
+ And placing beauty as a final goal.”
+ But then I pondered: What will be the gain
+ If men say: “Hermes is very kind and fair,
+ Wholesome and generous and unafraid
+ And--soulless! Let be! we’ll no longer hope
+ For strength more than the body--loftier calm
+ Than this superb control of manly limbs,
+ Friendly with sun and rock, and sea, and life.
+ Now yield we up that old, defeated claim
+ Of soul, the ugly, hunted, harried thing,
+ And trust us to a pagan manliness,
+ Stand Hermes-like, unpuzzled, unamazed!”
+ I knew, oh Hermes! Greek perfection, lit
+ Like stately lamp with one clear, shining joy,
+ That of well-being, I knew life ended not
+ With just the beauty of a human form;
+ Marble, translated into mystery
+ Must needs have line to make it fair and right;
+ And that is all.... Thy unknown sculptor knew
+ The pagan mind and set thy godhood high,
+ In an unsullied semblance of a man
+ Untouched by sorrow, poverty, and shame.
+ Immortal _semblance_--then the cleavage comes!
+ Real men must live (we mortals know the fight),
+ Hot-blooded, passionate, forlorn, astray;
+ We know how men determine to be true
+ To some one Greatness,--struggle to the test
+ Baffled and crucified;--in bitter shame
+ Leaving the unsolved meaning of their lives.
+ And now we know, by those French faces torn
+ To rags, around the dumbly loyal eyes;
+ By English soldiers, done to crippled wrecks
+ And hideous mangling, how men dare to die,
+ Or live their silent, agonizing days.
+ And then we know there is a human thing
+ Transcending any body--called a Soul!
+ Yea, let the formal, folded curtain fall
+ O’er all that graciousness of mellowed stone.
+ The Pagan knew the beauty of the flesh.
+ We, Modern, view that beauty with resolve
+ Firm and unswerving that it be outdone,
+ Firm that all ugly, bruised, and broken things
+ Shall stand invested with a deathless pride
+ Before our eyes--that see them beautiful;
+ Determined that the perfect ones approach
+ Humbly with sense of some imperfectness,
+ And kneel in homage to the shattered brave.
+
+
+
+
+GREECE, 1915-16
+
+
+ Yea, taunt me, World Voice--I am dumb and blind,
+ My body broken, and my heart unclad.
+ Yet am I silent, while strange forces wind
+ The chains about me. Helpless, scorned, maligned,
+ I answer not. The Greece of long ago
+ Speaks for me in this newest time of woe.
+
+ Europe reviles me. Yea, I stand alone
+ Like woman left before the ruined door,
+ Like woman who, beneath her outraged moan,
+ Remembers sacred hours. Like a stone
+ I am cold, passionless, mid the wild uproar,
+ Murmuring “Peace” and “Hellas” o’er and o’er.
+
+ Apollo’s beauty sprang from out my womb;
+ Socrates called me, mother. Every hill
+ And templed glade, and solemn-urnèd tomb,
+ Bids me refrain; no longer to resume
+ War and rapine, no longer blood to spill,
+ Nor hate engender, nor intent to kill.
+
+ Europe! Greece speaks, Greece, who so deeply drank
+ The bitter cup of ravage; who has laid
+ A new foundation: near her altars, blank
+ Of by-gone fires, she phalanxes the rank
+ Of golden grain. And bids the new-born Greek
+ Old classic words with modern tongue to speak.
+
+ Homer withholds me, Æschylus restrains,
+ “Human Euripides” exhorts me--“Stay!”
+ I was despoilèd once; strike off my chains,
+ Unsay the insult! Greece nor plots nor feigns,
+ Only withholds her, agonized, at bay,
+ But loyal to her hallowed cliffs and plains!
+
+
+
+
+THE SINGING STONES
+
+ “Remember me, the Singing Stone ... for ... Phœbus ... laid on me his
+ Delphic harp--thenceforth I am lyre-voiced; strike me lightly with a
+ little pebble; and carry away witness of my boast.”--_Greek Anthology._
+
+
+ Beyond brute Titan dissonance, black, bitter strains
+ Of Warfare; through the smitten fields of wheat;
+ Upon the bloody bridges, where the wains
+ Roll drone chords between marching soldier-feet;
+ Through mob-voice, robbed of cadence and of beat,
+ I hear the Stones of Sunion
+ Singing by the sea:
+
+ “Lift we on high our time-defying shafts!
+ Our white-wing on the promontory stays,
+ Our age-old glory from the Ancient wafts
+ Godward out of an old, blind, Pagan mood,
+ While in the surging blue the Islands brood
+ In dim, time-purpled haze.”
+
+ Out of the din of sociologic strife,
+ Of hoarse-voiced men, embruted by their work,
+ Of women, low-intoning lesser life,
+ From the rich Theme, which modern voices shirk,
+ Where all the forced, half-harmonizings lurk,--
+ I hear the stones of Delphi
+ Singing in the rain:
+
+ “Black swell the mountains, guarding well the Cleft,
+ Clear spills the water, o’er the fountain rim,
+ The worshipers are gone, the priests bereft.
+ Men keep no light upon the altar dim;
+ No Council meets, but ah, the hope is left,
+ The dream goes on, new voices chant the Hymn.”
+
+ To the soft twilight of Æsthetic ease,
+ Where a smile is no smile, a tear no tear;
+ Where the fruit has no seed, the wine no lees,
+ No strong song comes. Yet, faintly year by year,
+ ’Mid those who listen, wistful, and in fear,
+ I hear the stones of Bassæ
+ Singing on the heights:
+
+ “Grey comes the dawn upon the mountain crest,
+ Warm lie the vines on the Phigalian Hill;
+ The deities are gone, their secrets rest
+ Hidden by time. But still the Sun-God smites
+ Altar and soil, and richly thus requites
+ The farmers’ faith, and all the fields fulfill.”
+
+ And everywhere my wistful head is bowed,
+ Pensive, absorbed, to find significance,
+ I hear stone chorus; the immortal crowd
+ Of pillars round some vocal radiance--
+ Chant Spirit-Song of new inheritance--
+ I hear all Pagan Temples
+ Singing in the dawn:
+
+ “Lift we on high our columns shining white!
+ Our broad wings on the promontories stay;
+ For us forever was the world’s first light,--
+ Ignorant God-seeking. Ye, that follow, may
+ Soar to a higher vision! ’mid the Pagan night.
+ We were the singers of a brighter Day.”
+
+
+
+
+THE OLD QUEST
+
+ “Feed in joy thine own flock and look on thine own land.”--_Greek
+ Anthology._
+
+
+ “Friend! hast thou seen the rosy mass
+ Of cyclamen along the pass
+ To Arcady?
+ Doth the green country sweep enlarge
+ Beneath the white cloud’s floating barge?
+ Does the sun lift a gleaming targe
+ On Arcady?
+
+ “Hold.... Do the trees keep happy nests
+ Between the young leaves’ trembling breasts
+ In Arcady?
+ Does running water laugh and sing,
+ Do butterflies waft wing-and-wing?
+ Spins the white moon her mystic ring
+ O’er Arcady?
+
+ “Speak!--Are there greenwoods cool and dense,
+ Do flower-grails gleam out from thence
+ In Arcady?
+ Do pines the aisles and arches blur,
+ With frankincense and breaths of myrrh,
+ Veiling the happy forms that stir
+ Through Arcady?
+
+ “Thou seest that I am blind,”--said he,
+ “But hast thou been where I would be
+ In Arcady?
+ Oh! didst thou see within the gate
+ The one who promised me to wait?
+ Stays she for me, though I come late
+ To Arcady?
+
+ “I wonder that she doth not send
+ A clue to show the roads that trend
+ To Arcady--
+ But thou canst tell me. Does it rise
+ Empinnacled to azure skies?...
+ Thou sayst?... _None knoweth where it lies,
+ Fair Arcady!_”
+
+ _’Tis sunset and the end of day,
+ The roads are closed--so all men say--
+ To Arcady.
+ The birds and butterflies are fled;
+ The honey quaffed; the perfume shed;
+ The feet that used to dance are sped
+ From Arcady._
+
+ “The roads are closed?... Oh, not to me!
+ Thou seest that I am blind,” said he.
+ “And Arcady?...
+ Full well I know thou liest now,
+ Hast thou the world-mark on thy brow?
+ Hast thou no one to ’wait thee--thou?
+ In Arcady?”
+
+ He wanders down the darkling way
+ The mute horizons watch him stray
+ Toward Arcady.
+ His feet are bleeding, he is blind,
+ He dreams of that he will not find,
+ But in his wide unconquered mind
+ Lives Arcady!
+
+
+
+
+THE GODS ARE NOT GONE, BUT MAN IS BLIND
+
+
+ Over the hills the gods come walking,
+ Where the black pines draw their swords,
+ And the spell-bound leaves cease talking,
+ For the High-Priest sun comes stalking
+ And ’tis no time for words.
+
+ And oh! the gifts the gods are bringing--
+ Stretches of happy heath,
+ Jewels with souls, and flowers singing;
+ Smiling stars, and new hope springing
+ With the wingèd hope called Death!
+
+ Over the hills the pipes are playing,
+ And the gods come strong and fair.
+ Alas! they know not of the straying,
+ The faithlessness and bitter saying:
+ “We know no gods, nor care....”
+
+ Over the hills--the day-sky kindles
+ On a blackened world of clods;
+ Dead and dry are the flaxless spindles,
+ The cruse is drained,--the fire dwindles ...
+ No worshipers for the gods!
+
+
+
+
+THE SEA OF TIME
+
+
+(Sappho sings to Alcæus)
+
+ Only our few short hours,
+ For you and me;
+ Temples and groves and bowers,
+ And then--the Sea!
+
+ Only our finite word
+ For you and me,
+ Who knows what gods have heard
+ Under the Sea?
+
+ Love, though the gold moons wane
+ For you and me,
+ We shall not meet again
+ Down by the Sea.
+
+ Ours shall be hidden ways;
+ For you and me
+ Stretch the long separate days--
+ Mist on the Sea!
+
+ Artemis--will she say
+ For you and me
+ What Law we must obey
+ Moves in the Sea?
+
+ Moves, till the faces worn
+ By you and me,
+ Luminous, dream-forsworn
+ Change in the Sea?
+
+ Change, for unending tides
+ Bear you and me
+ And the Self in us glides
+ From Sea to Sea.
+
+ Love, shall the sailing souls
+ Of you and me
+ Float where new shore unrolls
+ Rimmed by the Sea?
+
+ Comes then the meeting place
+ For you and me?
+ Silence ... white bubbles trace
+ Foam on the Sea!
+
+
+
+
+ON THE THOROUGHFARE
+
+
+ To-day I go to buy some dates
+ From Glyco’s cart.
+ “Ten cents,” my smiling fruitman states,
+ And then we part--
+ I to the mart,
+ He for the next fig-buyer waits!
+
+ Back to my world I go, its keen
+ Quick energy
+ And competitions sharp and mean,
+ Its flippancy,
+ And sophistry,
+ And tampering with things unclean;
+
+ But Glyco waits; he has ten cents;
+ And he has hope,
+ And back of him, antecedents
+ Give him such scope!
+ With his traditions’ affluence
+ I cannot cope!
+
+
+
+
+AT PÆSTUM
+
+
+ The low, flat marshland, myrtle overrun,
+ A palm, a Roman wall that skirts the way,
+ The far blue reaches of Salerno’s bay,
+ Then ... the three temples standing in the sun.
+
+ These are the caskets of the sun-sealed years;
+ ’Mid tides that ebb and flow, ’neath stars that set,
+ Deathless their grave and tranquil beauty ... yet
+ Buried in silence, in eternal tears.
+
+ Beneath these tympana the Dorians trod;
+ Here, Doric priests upon an alien shore
+ Made sacrifice, perhaps these myrtles wore,
+ And garlanded the offering to their god.
+
+ Demeter saw the bright libations spilled;
+ To Hermes leapt the scarlet through the fleece.
+ Amid these columns moved the gods of Greece;
+ These lofty spaces with the pæan thrilled.
+
+ This, centuries ago. Demeter now
+ Is known no more. Poseidon, too, hath fled.
+ ’Twould seem that Pan and Hermes both are dead;
+ No Nike springs upon a Grecian prow.
+
+ Yet is this sacred pause, this pillared calm
+ Still stirred by whispers from Tyrrhenian waves
+ While near the shadows of these architraves
+ Lie smiling shores of terraced fruit and palm.
+
+ And springing from Demeter’s altar site,
+ Where the old dream of gods hath died away,
+ And the Greek torch burned down to ashen grey,
+ There blooms a star shape, mystical and white.
+
+ One mystical white star! Oh! Pagan fire
+ Whose temples stand, whose gods have been forgot,
+ One goddess holds in memory this spot,
+ Else why should Nature thus in bloom aspire?
+
+ Why else in this dim fane the sea intone,
+ And sun send fire to the altars bare,
+ And moss and lichen trace strange scripture, here
+ The lizards flash like symbols o’er the stone?
+
+ The low, flat marshland, myrtle overrun,
+ A palm, a Roman wall that skirts the way,
+ The far blue reaches of Salerno’s bay,
+ Then ... the three temples standing in the sun.
+
+
+
+
+PHIDIAS
+
+A DRAMATIC EPISODE
+
+_Dungeon in an Athenian prison; a small grated window near the ceiling
+shows a patch of blue sky. The scene discloses Phidias, prostrate and
+manacled. In the dusk of the cell lingers the_ JAILER.
+
+
+ JAILER (_curiously_). What sayst thou, Phidias, who art accused?
+ The old plaint, snarling that thou art abused?
+
+ PHIDIAS (_lifting his head wearily_).
+ What do I answer? Yea! what thing thou wilt!
+ What care I for this legendary guilt?
+ Who makes or unmakes Unity? Accused?
+ Why, any fool accuses. It amused
+ The enemies of Pericles to stab
+ At him through me. Let gossips spread their blab,
+ The sea is just as broad, the sky as clear
+ And I as blameless.
+
+ JAILER (_persisting_). But that brought thee here,
+ Took thee from royal favor, once the dear
+ Adviser, friend of Pericles. It seems
+ Here is the end of all thy mighty dreams;
+ ’Twas Pericles who made thee, and there lurks
+ His royal patronage about thy works.
+
+ PHIDIAS (_sullenly_). So reason vulgar minds; as well to say
+ Hephæstus made me, manacled this way,
+ Hammered to fever, bent to twisted woe.
+ No, clown! no tyrant brought this overthrow,
+ Nor my once vivid glory, but the fate
+ That overtakes the artist; whether late,
+ Slow, poisoning, by deadly world-born things,
+ Or early blight of strong imaginings
+ Too fervent for his frame. Athens is free
+ From every blame. Not Pericles made me!
+
+ JAILER (_wagging his head obstinately_).
+ ’Twas love of Pericles that cast thee here,
+ Ungeniused thee, put thee to rot in drear
+ Murk of this den; and if not he who made
+ Thee what thou wast--aloof and haughty blade
+ Fellow I watched in Agora, as one
+ Treading on air, thy white himation
+ Streaming like wings back of thy eager form,
+ As thy swift sandal moved among the swarm
+ Of merchants, gamesters, thieves; while deep gaze drank
+ Of something that was neither wealth nor rank--
+ Why then,--who made thee? for that thou hast fame
+ ’Tis granted, when the rabble speak thy name.
+
+ PHIDIAS (_moving restlessly, clenches his hands, answering
+ impatiently_). I made me, fool, made this unfinished self,
+ Nourished me as a child, in happy health,
+ Fostered the thirst my mother gave to me
+ With her electric milk. Ecstatic tree
+ Charmides planted, I did grow and thrive,
+ Adding to that, what Greece alone could give!
+ Studied cult-statues, studied Xoana, saw
+ Paralysis in Polygnotus’ law,
+ Wondered that Hegias and Hageladas wrought
+ Hardly beyond the cold Egyptian thought.
+ Out of their almond-eyed archaic things,
+ New butterfly, my free Athena springs!
+ My Zeus Olympian came to my prayer
+ To see a god. I saw, then made him there!
+ (_To jailer._) Poor ragged dolt, clanking thy silly keys,
+ Did Pericles make me as I made these?
+ Did Athens tell me what a man must do
+ Who sees instinctive _life_, and sees it true?
+
+ JAILER (_impudently_).
+ How now! What saw’st thou that _I_ might not see?
+ A rosy nymph at bath! Aphrodite
+ Caught in a net of foam? Hermes’ disguise?
+ Come now, what is this power within thine eyes?
+
+ PHIDIAS (_speaking dreamily as if to himself_).
+ What is the power? Life! The heroic thing
+ Streaming magnetic from a sea-gull’s wing,
+ That light in stars, in waves, in children’s eyes,
+ In green plane-tree, or in deep, sphinx-like skies
+ Of unknown countries, where the grasses blow
+ Unseen of man; where flower-laced streamlets flow
+ Past mystic herbs, Demeter loves to keep
+ Secretly growing on the mountain steep.
+ I saw the curves of fruits, saw Grecian sails
+ Take fire-blue seas; saw the soft, misty veils
+ Of maidens wrap their limbs, saw horses, shields,
+ Victories, warriors, priests, and battlefields;
+ Each man a poem; women each a jar
+ Filled with soft, psychic flame, an avatar
+ Shaped to a noble outline, lofty truth
+ From some great vital Source--
+ (_The Sculptor breaks off suddenly, scrutinizing the jailer
+ and continuing._)
+ Rascal, uncouth
+ As are thy words and gestures, I can see
+ Some trace of life-light.--Gods! were I but free--
+
+ JAILER (_interrupting with smug complacency_).
+ Which, proper thanks to Theseus, thou art not,
+ Thou light-fingered; thou dingy-robed sot!
+ Carving thy way to treason, selling State
+ For greasy coin, with Hermes as thy mate
+ Slanting his profile on it. Dreamer,--thou!
+ “Bronze-worker.” Yea! By Dionysus! How
+ Thou workedst guilty things for Athens’ shame,
+ Thinking to hide behind thy Patron’s name!
+ Athens, the famous city; thou, a worm,
+ Coiling in earth, no four-eyed marble herm
+ Will mark. Our furry worms that make the silk
+ Munch the mulberry; but thy crafty ilk
+ Munch the fine gold, for sickly marble shapes
+ Of statues stoned by every Jack-a-napes;
+ ’Twas thou, worm, coiled ’round thy princely friend,
+ And gained War-Treasure for thy braggart’s end.
+
+ PHIDIAS (_sadly musing_). The fool is glib. His lesson he has got
+ From Agora and Propylæa, not
+ The polished utterance of Bema’s Hill.
+ But that crowd’s word, that bodes or good or ill
+ From a fierce thirst; sneering pitiless breath,
+ Freezing a man, or scorching him to death.
+
+ JAILER (_scratching his head, expectorates knowingly and argues_).
+ Why are thy statues costly? with the urns
+ Of Dipylon Gate, the passer-by discerns
+ Good lusty statues, made by Such-an-one,
+ Quite comely, they, and all of porous stone;
+ Why use Pentelic marble? so much gold?
+ Thou dreamer-schemer, sculptor overbold?
+
+ PHIDIAS (_with a moan turns from his tormentor to face the stone
+ wall, muttering_). “Dreamer,” he called me. Is it by that name
+ My curse comes? Verily; I dreamed my shame,
+ My rich accusings. Dreamed brook-flowing folds
+ Of draperies, dreamed my young hero-moulds,
+ Dreamed men who sat their horses, as they rode
+ Clouds over seas, dreamed Panathenaic ode
+ In singing-rhythm round the Parthenon;
+ The frieze and metopes of Theseion;
+ Dreamed the sweet-bodied girls, whose maiden strength
+ Poise vase and basket all the Temple length.
+ Dreamed the slow, garlanded, portentous beasts,
+ Led by the veiled and sacrificial priests;
+ Dreamed the young, leaping horseman’s haughty ease
+ Pediment grouped, or filleted in frieze.
+ Was it a dream only to-day shall know?
+ Lives it no longer than this artist’s throe?
+ If that must be, then butterfly most drear
+ I sink back to the worm-thing crawling here.
+
+ JAILER (_having curiously listened, now struts forward and faces the
+ Sculptor. He eyes him stupidly and shakes his finger at him_).
+ Why, were it not for Pericles who gave
+ Thee marble, color, gold for statues brave,--
+ Poured out his coffers,--we should amply be
+ Equipped for Persia. Bronze and ivory
+ Changed back to drachmæ, all the sacred rock
+ Would stand as staunch, to the barbaric shock,
+ As when Pisistratus, with hardy race,
+ Made the Acropolis his fortress place.
+ And look ye, with that gold Athena wears
+ (Filched from State monies, for thy stone affairs),
+ We could plant ships in Piræus, array
+ Our strength to Corinth, where the Persians may
+ Once more with envy strike.--But, thou wouldest bring
+ To a State’s need thy stone imagining!
+ Fie! but for gold, thy dreams would be as vague
+ As fat my wife scrapes from altar-dreg,
+ And boils to stuff to make my chiton white;
+ Ethereal substance, wind-shaken, alight
+ With lambent iridescence, very fine,
+ From the amphora gushing forth like wine.
+ But look you, in a moment, just a trace
+ Of foam is all that froths from out the vase,
+ And nothing’s left but the damp greasy lees;
+ So knave, with thee, without thy Pericles!
+
+ THE SCULPTOR (_with scornful amusement to himself_).
+ He mouths that name as if it were a mask,
+ Through which a stupid actor says his task,
+ Forgets, mistakes, yet struts around the place
+ Thinking the mask gives him a certain grace.
+
+ (_Phidias wearily rises and stretches himself, the jailer meanwhile
+ curiously observing him._)
+
+ PHIDIAS (_abruptly_).
+ Slave, thou art childish, many a name like this
+ Links close to art, for its own ego-bliss,
+ To have possession, be the master, who
+ Owns, keeps, controls, the work we artists do.
+ Pericles views the height of Athens’ power,
+ Pomp of Acropolis, where every hour
+ In golden, crimson, blue, and creamy dye
+ Ecstatic marble forms sing to the sky,
+ And hears them sing! (This for his kingly wage:)
+ “_Nikomen_, Athens, Pericles, Golden Age!”
+
+ JAILER (_looking at the prisoner with heavy curiosity_).
+ And what, by Hades, _is_ the thing they sing?
+
+ PHIDIAS (_turns impulsively to answer; then a fierce reticence makes
+ him draw himself up and turn away_).
+ Torture me not with thy coarse questioning;
+ My sorrowing answers, for the ribaldries
+ Of bath or games: “Thus spluttered Phidias,
+ Maddened at being walled up.” So the crass
+ Idling crowd, jostling in brainless mass,
+ Gapes, sneers, and marvels, at my grim defeat;
+ Mud covers stately names where rascals meet.
+
+ JAILER (_with offended dignity_).
+ Well, then, good-night. I leave thee to thy prayers.
+ No friends, no patron, for thy artist-wares,
+ Unless, indeed (_grinning back of his hand_)
+ Zeus showers thee with gold
+ Like Danaē.
+
+ PHIDIAS (_steadily and reverently_). Yea, most mighty Zeus can hold
+ Me to my service, to that Ageless Thing
+ Higher than he, called Beauty.
+
+(_He breaks off suddenly, goes eagerly to the now departing jailer,
+saying authoritatively_.)
+
+ Fellow, bring
+ Here to my cell, some wax, a tool or two,
+ Some clay, a lump, stuck in thy cap will do--
+ A hand’s length of the white, Pentelic stone,
+ From where it sleeps within the mountain, grown
+ Pregnant by streams and flowers, for some birth
+ Of wingéd dream, out of hypnotic earth.
+
+ JAILER (_backing mockingly away, mimics coarsely_).
+ A jewel, a star, a little bit of wax!
+ Some tiny thing this mighty genius lacks!
+ That pearl, perchance, Aspasia’s bosom decks,
+ Or blood-red stones hung round Hetairæ-necks!
+
+ PHIDIAS (_beseechingly_). Only some clay, man, in the dark my touch
+ Will fashion thee a goddess-image, such
+ As still they place in niches, who obey
+ “Sea-wards, oh! Mystæ,” on Eleusis-Way.
+ I’ll mould thee woman’s hand, or horse’s head,
+ A dreaming faun, Marsyas as he bled;
+ A babe’s round, dimpled, saucy little back;
+ A vine-wreathed satyr, with his grape-filled sack.
+
+ JAILER (_pompously drawing aloof_).
+ By Dionysus! that were illy done.
+ Artist is one thing. State another. Shun
+ Thee and punish thee, doth Will of State,
+ Who art no artist more, but he who late
+ Sculptor to Pericles, now is a knave,
+ Who sits and twists his thumbs in prison-cave!
+
+ (_The_ JAILER _finishes by an insulting gesture and departs_. PHIDIAS
+ _going to the heavy door listens to his retreating footsteps. He draws
+ a long sigh and, standing with his back to the door, looks up at the
+ patch of blue sky, in silence. At last he speaks._)
+
+ Thus they leave Phidias, worker in the bronze,
+ Breather of life! breaker of chisel-bonds!
+ He is, they think, a man, a common thing--
+ All yellow, freckled, thin-blooded; they wring
+ His soul, because of policies.
+ Make him a sacrifice to fallacies;
+ “Drop him,” they say, in any dungeon now;
+ “Gods, grant in time his traitor’s neck shall bow
+ To death, for that he trifled with the State!
+ Strike his face from the shield where he dared mate
+ That face with Pericles,”--Oh! lofty Hill
+ High Sacred Rock, where sun-bathed columns thrill;
+ Proud statue-gleaming, gold Acropolis;
+ Dreamed I so high, to fall as low as--this?
+ Athens, I made thee out of my heart’s blood;
+ Rising by ages, from Time’s ’whelming flood.
+ Deucalion-fashion, soar my stones that sing
+ The beauty of this age’s visioning.
+ Out of Iktinos’ soul the Parthenon grew--
+ Those glorious Doric shafts, that taper through
+ The blaze of morn or eve. Athena’s shrine,
+ Lodging her ivory maidenhood, is mine!
+ ’Twas I who gave the Lemnian her life,
+ Knew god-like action whether peace or strife.
+ Knew how a god would stand, breathe, smile, or frown,
+ And by that knowledge, deities’ renown,
+ I was a god-creator. Yet I lie
+ Here in befoulèd darkness, with the sky
+ Still burning blue upon the mountain tops
+ Surrounding Athens; where the Sun-God stops
+ Of evening, all his golden fingers laid
+ On marble chords of rhythmic colonnade,
+ And plays so strange, so Delphic-high a strain,
+ That hopes ethereal fill men’s hearts again.
+ Oh! Athens, marble glory, is it naught
+ Phidias lived, and dreamed, and planned, and taught?
+
+ (_In his agony the Sculptor buries his head in his hands. There is a
+ long silence, suddenly broken by the alighting of a_ CRICKET _upon the
+ small grated window; the_ CRICKET _keeps up a steady trilling and is
+ not at first noticed by the Sculptor_.)
+
+
+THE CRICKET
+
+ Greet, greet, greet,
+ Pan with hymning sweet.
+ Wine and corn are here,
+ Grapes and honey clear;
+ Olives, purple-black,
+ Burst from tawny sack.
+ Through Olympian night
+ Temples glimmer white
+ Stars their tangled vines
+ Wreathe around the shrines.
+ Shepherds all alone
+ Under mountain tree,
+ By the midnight sea,
+ Shall pipe songs of thee
+ Singer in the stone!
+
+ (PHIDIAS _listening intently, passes his hand over his eyes, creeps
+ nearer under the grating, straining his gaze upward_.)
+
+ Prometheus! but I think this minstrel wrings
+ Wise melody from gauzy zither-wings,
+ A healing balm, like to the lustral wave
+ At Delphi, comes my broken soul to lave.
+ For, as he perches with his roundelay,
+ Methinks he counsels me; not for to-day
+ Only is artist-pride and feverish bliss--
+ Perchance my spirit still may suffer this
+ Infamy, yet go singing down the years!
+
+ (_The Sculptor pauses doubtfully. Still looking upward, he presses
+ closer beneath the little window._)
+
+ Answer me, Cricket, are my stricken tears,
+ My empty hands, proof of a thing to be,
+ That I dreamed true? If Beauty nourished me,
+ Mothered and saved; shall I in ages more
+ Stand firm and proud, telling what guise she wore
+ These days? For with young Myron I would hold
+ There is a law of Beauty, which, controlled
+ By men’s stern truth, becomes a sacred thing,
+ Expanded from our holy cherishing.
+ It is not static, cold, but lives and grows
+ Out of the All of Life, the artist knows.
+
+ (_The_ CRICKET _after another silence, again chirps. This time the
+ rhythm is feebler and grows fainter and fainter, as the Sculptor, face
+ upwards, eagerly listens_.)
+
+
+THE CRICKET
+
+ Sweet, sweet, sweet,
+ Praise is full and meet;
+ O’er the architrave,
+ Beautiful and brave,
+ Strong and good and fair,
+ Poise in hallowed air.
+ In the violet clime,
+ In the winter rime,
+ On the poppied steep,
+ In the passes deep,
+ All the temples know
+ Paths that Greece shall go
+ Toward posterities
+ Far beyond the seas!
+ Far as man is known,
+ Thou shalt speak to men
+ Far beyond thy ken,
+ Beyond tongue or pen,
+ Singer in the stone!
+
+ (PHIDIAS _at the close of the lilt lifts both arms appealingly. The_
+ CRICKET _is silent a moment_.)
+
+ PHIDIAS. Hist!--the green minstrel, god-of-little-things,
+ Thinketh perchance he strums his lyric wings
+ On dark Hymettus, where bees sip so long,
+ They lose their way in all the flower throng,
+ And many a little waxy dot of fuzz
+ Is caught in honey-prison. (_Whimsically._) Thou dost buzz
+ Cricket, as loud as I, encased
+ In this hard prison, bitter to my taste.
+
+ (_The_ CRICKET _after a long pause trills for the last time_.)
+
+ Fleet, fleet, fleet,
+ The ways of fame are sweet.
+ A marble head of dreams
+ Conquers the world, meseems.
+ Beautiful vases tell
+ How happy peoples dwell.
+ Beautiful bodies speak
+ New message to the weak.
+ Greece adown the years
+ Is the song of Seers.
+ Kora still intones
+ Nike still responds:
+ “Wielder of the wands.”
+ “Worker in the Bronze.”
+ “Singer in the Stones.”
+
+ SCULPTOR (_suddenly and rapturously_).
+ Xaire! thou little herald, Xaire! thou
+ Hast cheered me, saved me! See my courage now!
+ What foul, damp cell can ever hold me here?
+ What slander stain my work of yester-year?
+ Upon the Hill my glowing children call
+ To the unborn of Artists; to the All,
+ Great Fusion of the races, who
+ Shall yet unite, some holy thing to do,
+ Before this strange world on its journey far
+ In trackless space shall move an empty star.
+ For portico and frieze and vase and fane.
+ Fountain and stele, that our utmost main
+ Our utterest patience brought to perfect whole
+ Will cast strange, spellful seed, and where the soul
+ Of art is known, its free, broad, ardent wing,
+ “Greece,” will be whispered like a sacred thing!
+ (_To the_ CRICKET.) Yea, Yea! thou little herald, “wingèd pipe,”
+ So I’ll indite thee in thy wisdom ripe--
+ Now will I write my comrade young and lithe
+ Pæonius, how I imprisoned writhe.
+ Yet for his comfort will I softly tell
+ The cricket message to my dreary cell.
+ Luck! that I hid the chalk lump in my sleeve!
+ Joy that I have the parchment! Who’ll believe
+ That this is _all_ he hath, who was the friend
+ Of Pericles brought to this bitter end!
+
+ (_The Sculptor with the parchment on his knee, busies himself in
+ writing. Occasionally he pauses and reads aloud what he has written._)
+
+ Pæonius, good comrade, merry Greek,
+ Walking Olympian groves, watching the freak
+ Of scarlet-flowered pomegranate vine
+ Tasting the cool jugs filled with pine-tree wine,
+ Fruits like warm bowls of amber nectar hung
+ And figs from branches o’er the streamlets flung--
+ Read and reflect, and if thou com’st to see
+ Some supple scheme to set thy brother free,
+ Act on it swiftly; only be advised
+ _Pericles’ day is over_. What he prized
+ Was proud display, but what the people want
+ Is arms and ships that they may proudly vaunt.
+ (Since Marathon no Greek knows how to smile
+ Passing the Soros’ valiant hero-pile,
+ And still they say in Sparta, athletes wait
+ To teach barbarians how Greece is great.)
+ I, the poor Sculptor, lived too near the throne,
+ Therefore, I lie now on the dungeon stone!
+
+ (PHIDIAS’S _gaze wanders, he becomes absorbed, intense, then once more
+ he applies himself to the letter_.)
+
+ Last summer, passing Sunion, my sail
+ Red-burning down the stormy silver trail
+ O’er clouded blue, I humbly turned my sight
+ Up to that white fane, on the bronzèd height,
+ All its upspringing columns touched with sun
+ As the slow golden clouds walked high upon
+ Wave buttressed paths, to purple Cyclades
+ Those mystic islands of Saronic seas.
+ And as the molten sapphire round me sprayed
+ O’er the eye-painted prow, I humbly prayed
+ Poseidon, that Piræus I might gain;
+ Offered no cock, no vase, oil to contain,
+ But vowed a frieze from my young pupil’s skill,
+ New, daring sculpture for the Sea-God’s Hill
+ In Parian marble, calm and haughty white,
+ To gleam for sailors passing in the night.
+ How I was timid then! who after dared
+ Dispute with Pericles, and proudly shared
+ His vast ambitions for that golden realm--
+ That Athens, which the vulgar overwhelm.
+ That I did promise, wilt thou execute?
+ So will these singing stones, out of the mute
+ Parian marble, form immortal choir
+ Chanting “Poseidon” to the ocean’s lyre.
+
+ (PHIDIAS _pauses once more. He draws a long sigh, then continues
+ writing._)
+
+ Well, brother-artist, here I agonized,
+ Until a cricket, by great Zeus apprised,
+ Perched on the window-bar and chirped a thing
+ Wise as Athena, took away the sting
+ Of the world’s serpent-sayings. Friend, I give
+ Faith to the cricket message while I live.
+
+ (_The Sculptor, head in hands ponders deeply then again resumes
+ writing._)
+
+ He trilled, Pæonius, a theme like this:
+ What we _do_ lives, though after all the bliss
+ Of our own living, must our bodies pass!
+ Hast ever caught the perfume of sweet grass
+ Dying beneath the sickle? Our breath goes
+ Thus to the gods indifferent, ’mid the snows
+ High on Parnassos’ or Kiona’s crest,
+ Where mountain after mountain heaves a breast,
+ Black, billow-deep, sky-ranging, in a chain
+ Tumultuously, serene around the plain.
+ But what we make of beauty keeps its power
+ Down the long years, from the conception’s hour.
+ For mark ye, lad, I never sensed my work,
+ But did it all unconscious; now in murk,
+ In prison black, I see it flying forth,
+ The strong wings of my friezes! All the worth
+ Of Laurion silver in Colossi paid
+ And proud Athena, ivory o’er laid.
+ Gold-sandalled, springing, mellow-marble feet,
+ Olive-crowned heads in pensive bending, sweet
+ Backs, limbs, and bosoms! Noble eye and tress,
+ Caught in the dream of their own loveliness--
+ I see it all, so calm! “Nothing too much,”
+ Tunics in solemn folds, majesty such
+ As comes with purity; things strong and free;
+ White to the sky and naked to the sea.
+ Women and men that move adown the days
+ Out of the forest deep, through shimmering maize,
+ In fructifying suns, in cooling dews,--
+ All tranquil, noble, filled with God, or Muse
+ Of deathless Greece.--Yea, all my strife,
+ My will, my soul, was this portrayal--Life!
+
+ (_Moved by what he has written, the Sculptor gets to his feet and
+ paces feverishly his narrow cell. He goes on writing as he walks and
+ reading aloud._)
+
+ I now see by prophetic cricket-voice
+ That Life is deathless, that my works rejoice
+ For all rejoicing. Brother mine
+ We carve for worlds to come. Beyond the line
+ Of horizons, untravelled, rise the lands
+ Hungry of spirit, waiting at our hands
+ Bread of True Vision. Yea, where rusty wars,
+ Hot blood of nation-struggle, stain these shores,
+ Women and men shall bleed with sacrifice
+ To a dead god, called Progress, and the Vice
+ Of chance-worship, on sickly, pampered knees
+ And counting gold in languors of disease.
+ Can’st picture these, coming to look upon
+ My glorious horsemen of the Parthenon?
+ Seeing your Nikes tread triumphant air?
+ Our marble dreams forever beauty-clean
+ And dark heroic bronzes stained with green,
+ By fire and sword and water all unspoiled,
+ Their perfect limbs’ clear candor unassoiled?
+ Mark ye, those stranger eyes shall take and take,
+ Still the thirst grow and still the joy to slake
+ From Old-World beauty. Till we sculptors stand
+ Supreme World-life within our pulseless hand!
+ Think, lad, when father’s little ones shall tell
+ How Greeks saw, felt, and struggled, conquered, fell!
+ Fear not, Pæonius, our spirits win
+ Out of this age to call all ages kin.
+
+ (PHIDIAS, _sighing as one relieved of a burden, pauses awhile, then
+ writes a few more lines_.)
+
+ Smile not upon this, friend--All fancy--Yea!
+ But, by the Etruscans, gone but yesterday
+ To Italy, and now established there;
+ By Dorians, building temples by the fair
+ Purple Tyrennian, so I think
+ Greek soul o’erflows, as over fountain-brink,
+ And that we circle out and out, our creed
+ Begetting world-dream for an unborn breed,
+ Ardent posterities!--Thus do I then
+ Bid now farewell to my own race of men!
+ And for a future permanence, new clime,
+ Lift statues in the peristyles of Time
+ And trust my message, where that message seeks
+ Its own fulfillment. Hail to the happy Greeks
+ Hail to that Race; keen, wistful, passionate,
+ That shall know Greece, Athens, the gods, the State!
+
+ (_The paper hangs listlessly in the hand of_ PHIDIAS, _who sits in
+ revery, lost to all around him_.)
+
+ JAILER (_entering_). Rise! thou infamous sculptor! A decree!
+ Follow! Thy haughty judges have demanded thee!
+
+ (PHIDIAS _wearily rising, stares stupidly at him, then looks up to the
+ little window where the_ CRICKET _perched and makes a slight gesture
+ of salute and farewell_.)
+
+ PHIDIAS. “So be it.”
+ (_Hastily aside._) See this coin? Of all good fees
+ The best, with head of high Themistocles--
+ Thine--if thy hand this simple scroll wilt bear
+ To the great sculptor at Olympia.
+ To give to him my farewell words and tears,
+ (_The Sculptor pauses, looking unseeingly at the_ JAILER _and
+ adding softly_.) As I pass outward--down the faithful years!
+
+
+
+
+EPILOGUE
+
+
+ As children keep
+ Some spiraled shell or crystal crusted stone
+ For wonder and for solace, when alone
+ They fall asleep,
+
+ So do I soft caress
+ And guard through days of World-dark such a charm
+ And cherish from indifference and harm
+ One loveliness.
+
+ And every Grecian vase
+ And sculptured fragment to my eyes doth mean
+ Life, calm and balanced, simple, and serene,
+ Transcending Race!
+
+
+
+
+ Transcriber’s Notes
+
+Obvious punctuation errors and omissions have been corrected.
+
+Page 37: “grim Thermoyplæ” changed to “grim Thermopylæ”
+
+Page 108: “the rythm is feebler” changed to “the rhythm is feebler”
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75533 ***