diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 01:24:35 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 01:24:35 -0700 |
| commit | cb3a29bdc5eab3ee849033319deb035edd4f53e5 (patch) | |
| tree | a5c42e55ed22b9ac3d248584a4be7d74832161ea /20642-8.txt | |
Diffstat (limited to '20642-8.txt')
| -rw-r--r-- | 20642-8.txt | 2966 |
1 files changed, 2966 insertions, 0 deletions
diff --git a/20642-8.txt b/20642-8.txt new file mode 100644 index 0000000..b9844ba --- /dev/null +++ b/20642-8.txt @@ -0,0 +1,2966 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Assemble of Goddes, by Anonymous + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Assemble of Goddes + +Author: Anonymous + +Release Date: February 21, 2007 [EBook #20642] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ASSEMBLE OF GODDES *** + + + + +Produced by Jason Isbell, Taavi Kalju and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by The Internet Archive/Canadian Libraries) + + + + + + + + + +[Transcriber's note: Until recently this work was attributed to John +Lydgate, but now most scholars consider that the author is unknown. The +first mention of Lydgate's authorship of this work was made by Stephen +Hawes in 1505 as one of Lydgate's seven major works. But many scholars +have doubted over the years that this poem was written by Lydgate, +because the style used doesn't greatly resemble the style of Lydgate's +other works, and the vocabulary is somewhat more modern than Lydgate is +known to have used. Modern scholars believe that this work was written +between 1478 and 1483 (about forty years after Lydgate's death). +Analysis of style and vocabulary have led scholars to conclude that the +author might have been a woman. For further information about this poem +please see The Assembly of Gods, edited by Jane Chance, published by +Medieval Institute Publications, Kalamazoo, Michigan, 1999, ISBN: +1580440223, which is also available online at +http://www.lib.rochester.edu/camelot/teams/asint.htm. + +The book from which this e-book was transcribed is a fascimile reprint +of the third printing of this book, made by Wynkyn de Worde circa 1500. +The book was printed in blackletter font known as Wynkyn de Worde's type +3, and uses many abbreviations, which I have expanded and rendered +inside parenthesis, eg., {x}. The abbreviations used in this book are: + + *Macron over the letter. The most common one, usually meaning + missing "n" or "m" after the letter. But in some cases might also + mean missing "e," "er" or "re" after the letter. This happens + usually when p, q or r have macrons. + *Little e over Middle-English thorn, meaning "the." + *Little t over Middle-English thorn, meaning "that." + *Little u over Middle-English thorn, meaning "thou." + *Little t over w, meaning "with." + *Middle-English yogh, representing "gh." + *Superscripted 9 after letter, meaning missing "us." Used only at + the end of the word. + *Superscripted 2 after letter, meaning missing "e," "er" or "re." + Used only at the end of the word. + *Stretched s, looking like integral sign, meaning missing "e" or "i" + before letter s. + *Dot over the letter, meaning missing "e," "er" or "re" after the + letter. Usually used with d, t, e and u. Combination q+d with dot + means "quod." + *Strike through letter, meaning missing "e," "er" or "re" after the + letter. Usually used with p, v and s. Striked through p might also + mean missing "ro" or "or" after p. + +Occasionally there were some letters printed upside down. I have +rendered them inside brackets, e.g., [x]. The poem uses two types of +punctuation--a dot, meaning longer pause, and a slash, meaning shorter +pause or comma. I have corrected many errors and noted them on a right +margin. Also this printing was missing three lines and one line had +several letters missing from the middle of the line. I have marked them +on a right margin and the correct reading supplied from the modern +edition. There were a couple of places where the word "nota" or "note" +was printed, but the actual notes weren't found in this reprint. There's +a fair chance that those notes were never printed. The original page +images are available with html edition.] + + + + +The assemble of goddes +by +John Lydgate + + +Printed at Westminster +by Wynkyn de Worde about the year +1500 + + +Cambridge +at the University Press +1906 + + + + +The work here reprinted formed part of the famous volume of black-letter +tracts (formerly marked AB. 4. 58), which came to the University Library +in 1715 by the gift of King George the First with the rest of the +library of John Moore, Bishop of Ely. No other copy of this edition is +recorded to be in existence. + +The types used are Caxton's type 3 (for the title) and Wynkyn de Worde's +type 3, with final m and n etc. from type 1 (in the rest of the book). +This type 3 is not known to have been used before 1499. + +Mr Sayle remarks that the woodcut illustration is taken from Caxton's +second edition (ab. 1483-4) of Chaucer's Canterbury Tales. + +FRANCIS JENKINSON + +1906 March 5. + + + + +I certify that I have printed 250 copies only of this facsimile, that +the impressions have been rubbed off the plates and the negatives +destroyed. + +P. DUJARDIN + + + + + Here foloweth the Interpretacoin of the names + of goddes and goddesses as is reherced + in this tretyse folowynge as Poetes wryte + +[Illustration] + + ¶ Phebus is as moche to saye as the Sonne. + ¶ Apollo is the same or elles God of syght. + ¶ Morpleus Shewer of dremis + ¶ Pluto God of hell. + ¶ Mynos Iuge of hell. + ¶ Cerberus Porter of hell. + ¶ Colus the wynde or God of the Eyre. + ¶ Dyana Goddesse of wode and chase. + ¶ Phebe the Mone or Goddesse of waters. + Aurora Goddes of {the} morow or spry{n}g of {the} daye + ¶ Mars God of batyll + ¶ Iupiter God of wysdom. + ¶ Iuno Goddesse of rychesse + ¶ Saturne God of colde. + ¶ Ceres Goddesse of corne. + ¶ Cupydo God of loue. + ¶ Othea Goddesse of wysdome. + ¶ Fortune The varyant Goddesse + ¶ Pan God shepherdes. + ¶ Isys Goddesse of frute. + ¶ Neptunus God of the se. + ¶ Mynerue Goddes of {the} batail or of heruest + ¶ Bachus God of wyne. + ¶ Mercuryus God of langage. + ¶ Venus Goddesse of loue. + ¶ Dyscorde Goddes of debate & stryffe + ¶ Attropos Dethe + ¶ Here endeth {the} interpretacyon of the names + of Goddes & Goddesses as is reherced in the + treatyse folowynge as poetes wryte. + + + Whan Phebus the crabbe had nere his cours ronne + And toward {the} Leon his Iourney gan take + To loke on Pyctagoras spere / I had begonne + ¶ Syttyng all solytary allone besyde a lake. + ¶ Musyng on a maner how {that} I myght make. + ¶ Reason and sensualyte in one to accorde. + ¶ But I coude not bryng about {the} manacorde. + + ¶ For longe er I myght slepe me gan oppres + ¶ So ponderously I coud make none obstacle + ¶ In myne hede was fall suche an heuinesse. + ¶ I was fayne to drawe to myne habytacle. + ¶ To rowne {with} a pylow me semyd best tryacle. + ¶ So leyde I me downe my dysease to releue. + ¶ Anone cam in Morpleus & toke me by {the} sleue + + ¶ And as I soo laye halfe in a traunse + ¶ Twene slepyng & wakyng he bad me aryse. + ¶ For he sayd I must yeue attendaunce. + ¶ To the grete Courte of Mynes the Iustyse. + ¶ Me nought auayled ayene hym to sylogyse. + ¶ For hit is oft sayd by hem that yet lyues. + ¶ He must nedes go that the deuell dryues. + + ¶ Whan I see noo better but I must go. + ¶ I sayd I was redy at his co{m}maundement. + ¶ Wheder that he wolde me lede to or fro. + ¶ Soo vp I arose and forth with hym went. + ¶ Tyll he had me brought to the parlament. + ¶ Where Pluto sate and kepte is estate. + ¶ And with hym Mynos the Iuge desperate. + + ¶ But as we thyderwarde went by the way. + ¶ I hym besought his name me to tell. + ¶ Morpleus he sayde thou me call may. + ¶ A syr sayde I than where do ye dwell. + ¶ In heuen or in erthe eyther elles in hell. + ¶ Nay he sayde myn abydyng most commonly + ¶ Is in a lytyll corner called fantasy. + + ¶ And as sone as he thyse wordes had sayd. + ¶ Cerberus the porter of hell {with} his cheyne. + ¶ Brought theder Colus i{n} ragges euyll arayd + ¶ Agay{n} whom Neptun{us} & Dyana dyd co{m}pley{n}t Original has + ¶ Saynge thus O Mynos {thou} Iuge souerayn. co{m}pey{n}t + ¶ Gyue thy cruel iugeme{n}t aye{n} this traytour so instead of + ¶ {That} we may haue cause to preyse thy lord Pluto co{m}pley{n}t + + ¶ Then was there made a proclamacyon. + ¶ In Plutoos name co{m}maunded scylence. + ¶ Vpon the payn of strayt correccyon. + ¶ {That} Dyana & Neptun{us} might haue audience. + ¶ To declare her grefe of the grete offence. + ¶ To hem do by Colus wheron they co{m}pleined + ¶ And to begyn Dyana was constreyned. + + ¶ Whyche thus begyn as ye shall here. + ¶ Saynge in this wyse. O thou lorde Pluto. + ¶ Wyth thy iuge Mynos syttyng {with} the in fere + ¶ Execute your fury vpon Colus soo. + ¶ Accordyng to thofence that he to me hath do + ¶ That I haue no cause forther to appele. + ¶ Whyche yf I do shall not be for youre wele. + + ¶ Remembre fyrst how I a goddesse pure. + ¶ Ouer all desertes / forestes and chaces. + ¶ Haue the guydynge and vnder my cure. + ¶ This traytour colus hath mani of mi places + ¶ Destroyd {with} his blastes & daily me manaces + ¶ Where ony wood is he shall make it playne. + ¶ If he to his lyberte may resorte ageyne + + ¶ The gretest trees that ony man may fynde + ¶ In forest to shade the dere for her comforte. + ¶ He breketh he{m} aso{n}der or rendith he rote & ri{n}de + ¶ Out of the erthe this is his dysporte. + ¶ So that the deere shall haue noo resorte. + ¶ Wythin shorte tyme to noo maner shade + ¶ Where thorough the game is lykly to fade. + + ¶ Which to my name a reproche synguler. + ¶ Sholde be foreuer whyle the worlde laste. + ¶ And to all the goddes an hygh dyspleyser. + ¶ To see the game soo destroyed by his blaste. + ¶ Wherfore a remedy puruey in haste. + ¶ And lete hym be punysshed after his offence. + ¶ Cousyder the cryme and yeue your sentence. + + ¶ And whan Dyana had made her compley{n}t + ¶ To mynos the Iuge in Plutoos presence. + ¶ Came forth Neptun{us} {with} vysage pale & feynt + ¶ Desyrynge of fauour to haue audyence. + ¶ Saynge thus Pluto to thy magnyfycence. + ¶ I shall reherce what this creature. + ¶ Colus hath done me out of mesure. + + ¶ Thou knowest well that I haue the charge + ¶ Ouer all the se and therof god I am. + ¶ No shyp may sayl Keruel / bote ne barge. + ¶ Grete karyk nor hulke {with} ony lyuyng man. + ¶ But he haue my saue conduyte than. + ¶ who me offendith wythin my Iurysdyccyon + ¶ Owyth to submyt him to my correccyon. + + ¶ But in asmoche as it is now soo. + ¶ That ye hym here haue as your prysonere + ¶ I shall shew my compleynt soo. + ¶ wherfore I pray you that ye wyll here. + ¶ And let hy{m} not escape out of your daungere. + ¶ Tyl he haue made full sethe & recompence + ¶ For hurt of my name thrugh his grete offe{n}ce + + ¶ Fyrst to begyn this Colus hath ofte. + ¶ Made me to retorne mi course agein nature. + ¶ wyth his grete blastes whan he hath be alofte + ¶ And charged me to labour fer out of mesure + ¶ {that} it was grete merueyl how I might endure Original has + ¶ The com of my swete wyll testyfy. gtete + ¶ That on the se bankes lye beten full hye. instead of + grete + ¶ Secundly where my nature is. + ¶ Both to eb & flowe a[n]d so thy course to kepe. + ¶ Ofte of myne entent hath he made me mys + ¶ where as I shulde haue fylled dykes depe. + ¶ At a full water I myght not theder crepe. + ¶ Before my season came to returne ageyn. + ¶ And than went I faster than i wold certayn + + ¶ Thus he hath me dryuen ayen myn entente + ¶ And contrary to my course naturall. + ¶ where I shuld haue be he made me absente + ¶ To my grete dyshonour & in especyall. + ¶ Do thynge he vsed that worst was of all. + ¶ For where I my sauegard graunted + ¶ Ay in that coste he comonly haunted + + ¶ Of very pure malyce and sylfwyll. + ¶ Theym to destroy in dyspyte of me. + ¶ To whome I promised both in gode & yll. + ¶ For to be her protectour in all aduersyte. + ¶ That to theym shulde fall vpon the se. + ¶ And euen sodenly or they coud beware + ¶ wyth a sodeyn pyry he lapped theym in care. + + ¶ And full oft syth wyth hys boystous blaste. + ¶ Or they myght be war{e} he drof he{m} on {the} sond + ¶ And other whyle he brake top sayl & maste. + ¶ which caused thei{m} to peryssh or thei ca{m} to lond + ¶ Then cursed they the tyme {that} euer thei me fa{n}d + ¶ Thus amonge the people lost is my name. + ¶ And so by his labour put I am to blame. + Original has + ¶ Consyder this mater and ponder my case. sencence + ¶ Tender my compleynt as rygure requyreth instead of + ¶ Shew forth youre sentence {with} a breef clause sentence + ¶ I may not longe tary the tyme fast expyreth Original has + ¶ The offence is grete wherfore it desyreth. erpyreth + ¶ The more greuous payn and hasty iugeme{n}t instead of + ¶ For offence don wylfully wyl non auysement expyreth + + And wha{n} {the} god pluto a whyl had hi{m} bethought + ¶ He rowned {with} mynos what was to do. + ¶ Then he sayde openly loke thou fayl nought + ¶ Thy sentence to yeue wythoute fauoore soo. + ¶ Lyke as thou hast herde the causes the too. + ¶ And so euenly dele twene thise partyey twein + ¶ That none of he{m} haue case on {the} other co{m}pleint + + ¶ Thenne sayd mynos full indyfferently. + ¶ To Dyana & Neptunus is there ony more. + ¶ That ye wyll declare ageyn hym openly. + ¶ Nay in dede they sayd we kepe none in store / + ¶ we haue sayd Inough to punysshe hym fore + ¶ If ye in this mater be not parcyall· + ¶ Remembre your name was wont to be egall. + + ¶ Well than sayd Mynos now let vs see. + ¶ what this boystous Colus for hy{m}self cay say + ¶ For here Prima facie to vs doth appere. + ¶ That he hath offended no man can say naye + ¶ wherfore thou Colus wythoute more delaye + ¶ Shape vs an answere to thyne accusemente + ¶ And elles I must procede vpon thy iugeme{n}t + + ¶ And euen as col{us} was onward to haue said + ¶ For his excuse / came in a messengere. + ¶ Fro god Appolo to Pluto and hym prayde. + ¶ On his behalfe that he wythoute daungere + ¶ wolde to hym come & bry{n}ge wyth hym in fere + ¶ Dyana and Neptunus vnto his banket + ¶ And yf they dysdeyned hy{m}self he wold he{m} fet. + + ¶ Moreouer he sayde to god Appolo + ¶ Desyred to haue respyte of the iugemente + ¶ Of Colus bothe of Mynos and Pluto + ¶ So Dyana & Neptun{us} were therwith co{n}te{n}t + ¶ And yf they were dysposed to assente + ¶ That he myght come vnto his presente + ¶ He it desyred to knowe his offence + + ¶ What say ye herto sayd Pluto to hem tweyn + ¶ wyll ye both assente that it shal be thus + ¶ ye sayd the goddesse for my parte certeyne + ¶ And I also sayd this Neptunus + ¶ I am well plesid quod this Colus + ¶ And whan they had a whyle th{us} togyd{er} spoke + ¶ Pluto commaunded the court to be broke + + ¶ And than togeder went they in fere. + ¶ Pluto and Neptunus ledynge the goddesse + ¶ whome folowed Cerberus {with} his prysonere. + ¶ And alderlast wyth grete heuynesse. + ¶ Came I and Morpleus to the forteresse. + ¶ Of the god appolo vnto his banket. + ¶ where many goddes and goddesses met. + + ¶ Whan Appolo se that they were come. + ¶ He was ryght glad & prayed theym to syt. + ¶ Nay sayd Dyana this is all and some. + ¶ ye shall me pardone I shall not syt yet. + ¶ I shall fyrste know why Colus abyde. + ¶ And what execucyon shall on hym be doo + ¶ For his offence / well sayd Appollo. + + ¶ Madame ye shall haue all your plesere. + ¶ Syth that it wyll none otherwyse be. + ¶ But fyste I pray you let me {the} mater here + ¶ why he is brought in this perplexyte. + ¶ well sayd Pluto that shall ye sone se. + ¶ And gan to declare euen by and by. + ¶ Bothe theyr complayntes ordynatly. + + ¶ And whan Appolo had herd the reporte + ¶ Of Pluto in a maner smylynge he sayd. + ¶ I se well Colus thou hast small comforte. + ¶ Thy selfe to excuse thou mayst be dysmayde· + ¶ For to here so grete co{m}pleyntes ayen the layd + ¶ And notwythstondyng if thou can say ought + ¶ For thyne own wele say and tary nought + + ¶ Nota + + ¶ Forsoth sayd Colus yf I had respyte. + ¶ Hereto an answere cowd I counterfete. + ¶ But to haue her grace more is my delyte. + ¶ wherfore I pray you all for me entrete. + That I may by your req{ue}st her gode grace gete + ¶ And what payn or greef ye for me prouyde + ¶ wythout ony grutchyng I shall it abyde. + + ¶ Lo good dame sayd god Appollo. + ¶ what may he do more but sew to your grace. + ¶ Beholde how the teres from his eyen goo. + ¶ It is satysfaction half for his trespace. + ¶ Now gloryo{us} goddes shew your petio{us} face + ¶ To this pore prysoner at my request. + ¶ All we for youre honour thynke thus is best. + + ¶ And yf it lyke you to do in thys wyse. + ¶ And so to foryeue hym clerely his offence. + ¶ One thynge surely I wyll you promyse. + ¶ If he ought rebell and make resystence + ¶ Or dysobey vnto your sentence. Original has + ¶ For euery tree that he maketh fall. sencence + ¶ Out of the erthe an /C/ ryse shall. instead of + sentence + ¶ Soo that youre game shall not dyscrease + ¶ For lacke of shade i dare vndertake + ¶ well syr Appolo sayd she than wyll I cease + ¶ Off all my rancour and mercy {with} you make + ¶ And than god Neptunus of his maner spak + ¶ Saying th{us} appolo though dyana him relese + ¶ yet shall he sue to me to haue his pease. + + ¶ A sayd Appolo ye wende I had forgete. + ¶ You for my lady Dyana the goddesse. + ¶ Nay thynke not so for I wyll you entrete. + ¶ As well as her wythoute longe processe. + ¶ wyll ye agre that Phebus your maystresse. + ¶ May haue the guydyng of your varyaunce. + ¶ I shall abyde quod he / her ordynaunce. + + ¶ Wel than quod appolo I pray you godd{i}s all + ¶ And goddesses that ben here presente. + ¶ That ye companable wyll aborde falle. + ¶ Nay than sayd Othea it is not conuenyente. + ¶ A dew ordre in euery place is expedyente. + ¶ To be hadde wherfore ye may not lette. + ¶ To be your own marshal at your own ba{n}ket + + ¶ And whan appolo se it wolde none other be + ¶ He called to hym Aurora the goddesse. + ¶ And sayd though ye wepe ye shall before me. + ¶ Ay kepe your course and put yourself in p{re}sse + ¶ Soo he her set fyrste at his owne messe. + ¶ wyth her moyst clothes {with} teres all be sprey{n}t + ¶ The medewes in may shew therof her co{m}plei{n}t + + ¶ Next her sat Mars myghty god and strong + ¶ wyth a flamme of fyre enuyroned all about Original has + ¶ A crown of yron on his hede a spere i{n} his ho{n}d aboeut + ¶ It semed by his che{re} as he wold haue fought. instead of + ¶ And next vnto hym as I perceyue mought. about + ¶ Sat {the} goddesse Dyana in a mantell fyne. + ¶ Of black sylke purfyled {with} poudred ermine + + ¶ Lyke as he had take {the} mantell & the rynge + ¶ And next vnto her arayed roally. + ¶ Sat the god Iupyter in his demenynge. + ¶ Full sad and wyse he semed sykerly. + ¶ A crowne of tynne stood on his hede. + ¶ And that I recorde of all phylosophers. + ¶ {that} lytyll store of Coyne kepe in her cofres. + + ¶ Ioyned to hy{m} in syttyng next there was + ¶ The goddesse Iuno full rychely besene. + ¶ In a sercote {that} shone as bryght as glas + Of goldsmyth werk {with} spa{n}gles wrought beden{e} + ¶ Of royall ryches wanted she none I wene. + ¶ And next to her sat the god saturne. + ¶ That oft syth causeth many one to morne. + + ¶ But he was clad me thought straungely + ¶ For of froste & snowe was all his aray. + ¶ In his honde he helde a fawchon all blody + ¶ It semed by his chere as he wold make a frai + ¶ A baudryck of Isykles about his necke gaye + ¶ He had and aboue on hygh on his hede. + ¶ Couchid {with} hayl sto{n}es he wered a crou{n} of lede + + ¶ And nexte in ordre was set by his syde. + ¶ Ceres the goddesse in a garmente. + ¶ Of sacke cloth made {with} sleues large & wyde + ¶ Embrowdered wyth sheues and sycles bent + ¶ Of all maner greynes she sealed {the} patente. + ¶ In token {that} she was goddes of corne. + ¶ Olde Poetes saye she beryth the heruest horn + + ¶ Then was there set the god cupydo· + ¶ All fresshe & galaunte and costly in aray. + ¶ Wyth ouches and rynges he was beset so. + ¶ {the} paleys therof shon as though it had be day + ¶ A kerchyff of plesau{n}s stood ouer his helm ay + ¶ The goddesse Ceres he loked in the face. + ¶ And wyth one arme he her dyde enbrace. + + ¶ Next to Cupido in order by and by + ¶ Of wordly wysdum sat the forteresse. + ¶ Called Othea chyef grounde of polycy. + ¶ Reuler of knyghthode of prudence {the} goddes + ¶ Clad all in purpure was she more & lesse. + ¶ Saaf on her hede a crowne there stode. + ¶ Couched wyth perles oryent fyne & good. + + ¶ And nexte to her was god Pluto set + ¶ Wyth a derke myste enuyrond al about. + ¶ His clothy was made of a smoky net. + ¶ His colour was bothe wythin & wythoute. + ¶ Foule / derke & dy{m}me his eyen grete & stoute. + ¶ Of fyre & sulfure all his odoure wase. + ¶ That wo was me whyle I beheld his face + + ¶ Fortune the goddesse {with} her perty face. + ¶ Was vnto Pluto next in order sette. + ¶ Varyant she was ay in shorte space. + ¶ Her whele was redy to turne wythout let. + ¶ Her gowne was of gawdy grene clamelet. + ¶ Chaungeable of sondry dyuerse colours. + ¶ To {the} condycyons accordy{n}g to her shoures + + ¶ And by her sat thoughe he vnworthy were. + ¶ The rewde god Pan of shepherdes {that} gyde + ¶ Clad in russet frese & breched lyke a bere. + ¶ Wyth a grete terbox hangyng by his syde. + ¶ A shepcrok in his ho{n}d he spared for no pryde. + ¶ And by his fete lay a prekered curre. + ¶ He rateled in {the} throte as he had {the} murre. + + ¶ Isys the goddes bare hym company. + ¶ For at the table next she sat by his syde. + ¶ In a close kyrtell embrowdered curyously + ¶ {with} braunches and leues brood large & wyde. + ¶ Grene as any grasse in {the} somer tyde. + ¶ Of all maner frute she had the gouernaunce + ¶ Of fauours odyferous was her sustynauns + + ¶ Next to her than was god Neptunus set. + ¶ He sauoured lyke a fyssher of hy{m} i spak before + ¶ It semed by his clothes as they had be wet. + About hy{m} i{n} his gyrdelsted hi{n}g fysshes mani a xx + ¶ Of his straunge aray merueyled I sore. + ¶ A shyp wyth a top and sayle was hys creste. + ¶ Me thought he was gayly dysgysed at {the} fest. + + ¶ Than toke mynerue the goddes her sete. + ¶ Ioyntly to Neptunus all in curas cladde. + ¶ Gau{n}telettis on ho{n}des & sabatou{n}s on her fete + ¶ She loked about as though she had be mad. + ¶ An hamer and a sythe on her hede she hadde + ¶ She wered two bokelers one by her syde. + ¶ that other ye wote were this was al her prid + + ¶ Tha{n} cam {the} god bach{us} & by her set hy{m} doun + ¶ Holdynge in his honde a cuppe full of wyne. + ¶ Of grene vyne leues he wered a Ioly croun + ¶ He was clad in clustres of grapes gode & fine + ¶ A garlonde of yuy he chose for his sygne. + ¶ On his hede he had a thredbare ke{n}dall hode. + ¶ A gymlot and a fauset therupon stode. + + ¶ Next hym sat phebus wyth her colour pale. + ¶ Fat she was of face but of complexon feynte. + She sayd she rewled Neptun{us} & made hy{m} bayl + ¶ And ones in {the} monthe {with} pheb{us} was she mei{n}t + ¶ Also ne were she Ceres were ateynte + ¶ Thus she sat & tolde the myght of her nature + ¶ & on her hede she wered a croun of siluer pure + + ¶ Ioyntly to her Marcuryus toke his see. + ¶ As came to his cours wytnesse the zodyake. + ¶ He had a gylden tonge as fyll for his degree + ¶ In eloquence of langage he passed al {the} pake + ¶ For in his talkyng no man coud fynde lake + ¶ A box wyth quycksyluer he had in his honde / + ¶ Multyplyers know it wel in euery londe + + ¶ By hym sat dame Ven{us} {with} colour crystalline + ¶ Whos long here shone as wyre of gold bry{gh}t + ¶ Cryspe was her skyn her eyen columbyne + ¶ Rauysshed myne herte her chere was so ly{gh}t + ¶ Patrones of plesau{n}ce be named wel she my{gh}t + ¶ A smocke was her wede garnysshed curyusli + ¶ But all other she had a wanton eye + + ¶ On her hede she wered a red coper crowne + ¶ A nosegay she had made ful plesauntly + ¶ Bytwene her & aurora Apollo set hym doune + ¶ Wyth his beames bryght he shone so ferue{n}tly + ¶ That he therwyth gladyd al {the} company + ¶ A crown of pure gold was on his hede set + ¶ In syne {that} he was mayster & lorde of {that} banket + ¶ Nota + ¶ Thus was the table set round aboute + ¶ Wyth goddes & goddesses as i haue you told + ¶ Awaytyng on the bord was a grete route + ¶ Of sage phylosophers & poetes many fold + ¶ There was sad Sychero & Arystotle olde + ¶ Tholome Dorothe wyth Dyogenes + ¶ Plato Myssehala and wyse Socrates + + ¶ Sortes & Saph[y]r{us} {with} hermes stode behynd + ¶ Auycen & Aueroys wyth hem were in fere + ¶ Galyen & ypocras that physyk haue in mynd + ¶ wyth help of Esculapyo{n} toward he{m} drow ner + ¶ Vyrgyle Orace Ouyd and Omere + ¶ Euclyde and albert yaue her attendaunce + ¶ To do the godds & goddesses plesaunce + + ¶ Horeberded Orphe{us} was there {with} his harpe. + ¶ And as a poyt musycal made he melody + Other mi{n}stral had ther non saf Pan ga{n} to carpe + ¶ Of his leud bagpyp which caused {the} compani + ¶ To law yet many mo ther we{re} yf i shuld not ly + ¶ Som yong som old both better and werse + ¶ But mo of theyr names can I not reherce + + ¶ Of al maner deyntes there was habu{n}dau{n}ce + ¶ Of metes & drynkes foyson plenteuous + ¶ In cam Dyscord to haue varyaunce + ¶ But there was no roum to set her i{n} that hous + ¶ The goddis remembred the scysme odious + ¶ Among the thre goddesses {that} she had wrought Original has + ¶ At the fest of Peleus wherfore they thought he instead + of she + ¶ They wold not {with} her dele in a venture + ¶ Lest she hem brought to som inconuenyente + ¶ She seyng this was wroth out of mesure + ¶ And in that grete wrath out of {the} paleyse we{n}t + ¶ Say{n}g to herself that chere shuld thei repent + ¶ And anone {with} Attropes happed she to mete. + ¶ As he had ben a gost came in a wy{n}dy{n}g shete + + ¶ She toke hym by {the} hond & rowned in his ere + ¶ And told hy{m} of the banket {that} was so delycate. + How she was receyued & what chere she had {the}re + ¶ And how euery god sat in his astate + ¶ Is it thus q{uo}d attropos what in {the} deuyls date + ¶ Well he sayd I se well how the game goth + ¶ Ones yet for your sake shal I make he{m} wroth + + ¶ And whan she had hym al togyder told + ¶ From her he departed & of her toke his leue / + ¶ Sayng {that} for her sake his way take he wolde + ¶ In to the paleys his maters to meue + ¶ And or he thens went he trowed he{m} to greue. + ¶ Wyth such tydynges as he wold hem tel + ¶ So forth he went & spake wordes fell + + ¶ Whan he came in the p{re}sence of {the} goddis [a]lle + ¶ As he had ben mad he loked hym a bout + ¶ His shete from his body downe he let fall + ¶ And on a reud maner he saluted al the route + ¶ Wyth a bold voys spekyng wordes stoute + ¶ But he spake all holow as it had ben one + ¶ Had spoke in a nother world {that} had wo begon + + ¶ He stode forth boldly {with} grym countenau{n}ce + ¶ Sayng on this wyse as ye shal here + ¶ All ye goddes yeue attendaunce + ¶ Vnto my wordes {with}out all daungere + ¶ Remembre how ye made me your offycere + ¶ Al tho wyth my darte fynally to chastyse + ¶ That {thou} dysobeyed or wolde your law dyspise + + ¶ And for the more surete seiled my patent + ¶ Gyuyng me full power so to ocupy + ¶ Wherto I haue enployed myn entent + ¶ And that can dame Nature testefy + ¶ If she be examyned she wyll not it denye + ¶ For whan she forsakyth ony creature + ¶ I am al redy to take hy{m} to my cure + + ¶ Thus haue I deuly wyth al mi dylygence. + ¶ Executed the offyce of olde antyquyte + ¶ To me by you grau{n}ted by your comyn se{n}tece + ¶ For I spared none hygh nor low degre + ¶ So that on my parte no faute hath be + ¶ For as sone as ony to me commytted was + ¶ I smote hy{m} to {the} hert he had none other grace + + ¶ Ector of Troy for al his cheualry + ¶ Alexander the grete & myghty conqueroure + ¶ Iulyus Cezar {with} al his companye + ¶ Dauyd nor Iosue nor worthy Artur + ¶ Charlis the noble that was so gret of honour + ¶ Nor Iudas Machabee for al his trew herte + ¶ Nor Godfrey of Boleyn coud me not asterte + + ¶ Nabugodonozor for al his grete pryde + ¶ Nor the kyng of Egypt cruel Pharao + ¶ Iason ne Hercules went they neuer so wyde. + ¶ Cosdras Hanyball nor gentyll Sypyo· + ¶ Cyrus Achylles nor many another mo + ¶ For fayr nor foule gat of me no grace + ¶ But al be at {the} last I seased hem {with} my mace. + + ¶ Thus haue I brought euery creature + ¶ To an ende both man fysshe foule and best + And euery other thyng in whome dame nature + ¶ Hath ony Iurysdyccion eyther most or lest + ¶ Except oonly one in whome your be hest + ¶ Is to me broke for ye me promysed + That my myght of non{e} shold haue be dyspysed + + ¶ Wherof the contrary daoe I well a uow Original has + ¶ Is trew for one there is that wyl not apply aontrary + ¶ Vnto my correction nor in no wyse bow instead of + ¶ To the dynt of my darte for dole nor desteny· contrary + ¶ What comfort he hath nor the cause why + ¶ That he so rebellyth I can not thynk of ry{gh}t Original has + But yf ye hy{m} grau{n}ted your alders saf condyght. yot instead + of not + ¶ And yf he so haue than do ye not as goddis. + ¶ For a goddys wrytyng may not reuersed be. + ¶ Yf it shold I wold not gyue you ii pesecodd{i}s + ¶ For grau{n}t of your patent of offyce nere of fee. Original has + ¶ Wherefore in this mater do me equyte gra{n}ut + ¶ Accerdi{n}g to my patent for tyl this be do instead of + ¶ Ye haue no more my seruyse nor my gode wyl grau{n}t + + ¶ And whan al the goddis had attropos hered + ¶ As they had ben wode brayd vp attones + ¶ & sayd they wold not rest tyll he were conq{ue}red + ¶ Taken and dystroyed body blode and bones + ¶ And that they swere grete othes for {the} nonis + ¶ Her lav to dyspyce that was so malapert + ¶ They sayd he shuld be taught for to be so pert + + ¶ Wel sayd Appollo yf he on erth be + ¶ wyth my brennyng chare I shall hy{m} co{n}found + ¶ In feyth quod neptunus & he kepe these + ¶ He may be well sure he shall be drownd + ¶ A syr sayd Mars this haue we wel found + ¶ That ony dysubeyed oure goodly precept + ¶ We may well thynk we haue to long slept + + ¶ But neuertheles where I may hym fynd + ¶ wyth thu{n}d{er} & lyghtning about I shall hy{m} chase + ¶ And I quod Saturnus before and behynd. + ¶ {with} my bytte cold shall shew hy{m} harde grace + ¶ well sayd Mercuryus yf I may se his face. + ¶ For euer of his spech I shall hym depryue Original has + ¶ So that hym were better dede than alyue depryur + instead of + ¶ Ye quod Othea yet may he well be depryue + ¶ In the eyr where he wyll & ax you no leue + ¶ wherfore my counseyl is that all we + ¶ May entrete Neptun{us} his rancour foryeue. Original has + ¶ And than I dout not Colus wyl hy{m} myscheue rahcour + ¶ So may ye be sure he soal you not escape instead of + ¶ & ellis of you anger he wyll make but a iape. rancour + + ¶ But for to tel you how Colus was brought. + ¶ In daungere of Pluto yet had I forget + ¶ wherfore on this mater forther wyl I nou{gh}t. + ¶ Procede tyll I therof haue knowlege you let + ¶ It befell on a day the weder was wete + ¶ And Colus thought he wold on his dysport. + ¶ Goo t[u] reioyse his spyrytis and comforte + + ¶ He thought he wold se what was in {the} grou{n}d + ¶ And in a krauers forth he gan hym dresse + ¶ A drough had the erthe late before found. + ¶ That caused it to chyne & krauy more & lesse / + ¶ Sodenly by wete constreyned by duresse + ¶ Was the ground to close his sup{er}fycyall face. + ¶ So streyt that to scape col{us} had noo space + + ¶ This seyng Colus be styll wythin abode. + ¶ Seky{n}g where he my{gh}t haue gene fer or nere. + ¶ A[n]one he was espyed and one to Pluto rode + ¶ And told hy{m} how Colus was in his dau{n}gere. + ¶ Than sayd he to Cerber{us} fet me {that} prysonere / + ¶ Tyl I haue hy{m} sene let hy{m} not go at large / + ¶ As {the} wylt answere of hem I yeue the charge + + ¶ Thus was this Colus take prysonere + ¶ Than happed it so that the sa[m]e day Original has + ¶ Pluto had prefyxed for a grete mater thh instead + ¶ Mynos to syt in his robe of Ray of the + ¶ Wherfore Cerber{us} toke the next way + ¶ And led hy{m} to the place where the court shalbe + ¶ where I told you Morpleus brought me + + ¶ So thyder c[a]me Dya[n]a caryed in carre + ¶ To make her compleynt as I told you all + ¶ And so dyd Neptunus {that} doth make and mar + ¶ Walewyng {with} his wawys & to{m}blyng as a ball + ¶ Her matters they meued fal what may befall + ¶ There was the fyrst syght {that} euer I them saw + ¶ And yf I neuer do eft I care not a straw + + ¶ But now to my matter retourne agayn + ¶ And tu begyn new where I left. + ¶ whan al the goddis had done her besy payne. + ¶ The way to contryue how it shuld be reft + ¶ Of his lyf Attropos had no cause eft + ¶ To co{m}pleyn than Phebus stert vpon her fete / + ¶ And sayd I pray you let me speke a word yet + + ¶ Othea menyth wel to say on this wyse + ¶ But al to entret Neptun{us} i hope shal not nede + ¶ Me semyth I alone durst take {that} entesprise. + ¶ Er I am begyled or ellis I shal spede Original has + ¶ How say ye Neptunus shal I do this dede. ellie + ¶ Wy[l] ye your rancour seale at my request instead of + ¶ Madame quod he reule me as ye lykyth best ellis + + ¶ Gr[a]mercy sayd she of your good wyll + ¶ That it pleysyth you to shew me that fauorus + ¶ Wherfore the goddys hygh pleysur to fulfyll + ¶ Performe my desyre & leue al olde rancoure + ¶ For our elders wele & sauyng of oure honour + ¶ Agayn this colus that ye long haue had + ¶ It is done quod he forsoth than am I gladd + + ¶ Sayd he now than Colus be {thou} to vs trewe + ¶ Kepe well the eyr and oure grete rebell + ¶ May we than sone euer to vs subdew + ¶ Yes and that quod Colus shall here tell + ¶ Nowhere in the eyr shall he rest nor dwel + ¶ If he do therof put me in the faute + ¶ Wyth my bytter blastes so shal I hy{m} asaut + + ¶ What sayd the god Pluto what is his name. + ¶ That thus presumyth agayn vs to rebell + ¶ Vertu quod attropes {that} haue he mykyl shame + ¶ He is neuer confou{n}ded thus of hy{m} here I tell + ¶ A sayd this pluto in dede I know hy{m} wel + ¶ He hath ben euer myn vtter ennemye Original has + ¶ Wherfore this mater agayn hy{m} take wyll I Ho instead + of He + ¶ For all the baytes {that} we for hym haue layde + ¶ Wythout my helpe be not worth a pere + ¶ For though ye all the contrary had sayd + ¶ yet wold he brede right nigh your althris ere + ¶ No maner of thynge can hym hurt or dere + ¶ Saue only a sone of my bastard + ¶ Whos name is vice he kepyth my vawarad. + + ¶ Wherfore you Cerber{us} now I the charge + ¶ Of Colus & wyl that thou heder fet + ¶ My dere sone Vyce & say that I hy{m} charge. + ¶ That he to me come without ony let + ¶ Armed at all poyntes for a day is set + ¶ That he {with} Vertu for al {the} goddis sake + ¶ In our defence must on hym batayl take. + + ¶ Forth then went Cerberus {with} his fyry chein + ¶ Brought thyd{er} vyce as he co{m}mau{n}ded was + ¶ Agayn noble Vertu {that} batayl to dercygne + ¶ On a glydy{n}g serpent rydy{n}ge a grete pace + ¶ Formed lyke a dragon scaled hard as glas + ¶ whoos mouth flammed fyre {with}out fayll + ¶ wyng{i}s had it serpentyne & a long tayll + + ¶ Armed was vyce all in cure boyll + ¶ Harde as horne blacker fer than sute + ¶ An vngoodly sort folowed hym perde + ¶ Of vnhappy capteyns of myschyfe crop & rot + ¶ Pryde was the fyrst {that} next hy{m} rode god wote + ¶ On a roryng Lyon next whom{e} came Enuye + ¶ Syttyng on wolfe he had a scornful eye + + ¶ Wrath bestrode a wyld bore & next hy{m} ga{n} ride. + ¶ In his hond he bare a blody swerd + ¶ Next whom cam couetise {that} goth so fer & wide + ¶ Rydy{n}g on a Olyfau{n}t as he had ben a ferd + ¶ After whom rode Gloteny wyth his fat berd + ¶ Syttyng on a bere wyth his grete bely + ¶ And next hy{m} on a gote folowed Lechery + + ¶ Sloth was so slepy he came all behynd + ¶ On a dull asse a full wery pase + ¶ Thyse were {the} capteins that vyce coud fynde + ¶ Best to set his feld & folow on the chase + ¶ As for pety capteyns many mo there was + ¶ As sacrylege symony & dyssymulacyon + ¶ Manslaughter mordre theft & extorcyon + + ¶ Arrogau{n}ce Presu{m}pcyon wyth contumaci Original has + ¶ Conte{m}pcyon Co{n}tempt & Inobedyence contumact + ¶ Maly[s]e Frowardnes grete Ielasy instead of + ¶ wodnes Hate Stryf and Impacyence contumaci + ¶ Vnkyndnes Opp{re}ssyon {with} wofull neglyge{n}ce. + ¶ Murmur Myschef Falshod & detraccyon + ¶ Vsury Periury Ly and adulacyon + + ¶ Wrong Rauyne Sturdy vyolence + ¶ Fals Iugement {with} Obstynacyon + ¶ Dysceyt Dronknes & Improuydence. + ¶ Boldnes in yll {with} foule and Rybaudy. + ¶ Fornycacyon Incest and Auoutry + ¶ Vnshamfastnes {with} Prodygalyte + ¶ Blasfeme vaynglory & worldly vanyte + + ¶ Ignorau{n}ce Dyffydence {with} Ipocrysy + ¶ Scysme Rancour Debate and Offence + ¶ Heresy Errour {with} Idolatry. + ¶ New fangylnes and sotyll false Pretence + ¶ I{n}ordynat desyre of worldly excellence + ¶ Fayned pouerte wyth apostasy + ¶ Dysclaunder scorn & vnkynd Ielousy + + ¶ Hoordom baudry false mayntenaunce + ¶ Treyson abusyon and pety brybry + ¶ Vsurpacyon {with} horryble vengaunce + ¶ Came alder last of that company + ¶ All thyse pety capetayns folowed by and by. + ¶ Shewyng theymself in the paleyse wyde + ¶ And say they were redy that batayl to abyde + + ¶ Idylnes set the comyns in aray + ¶ Without the palayse on a fayr felde + ¶ But there was an ost for to make a fray + ¶ I trow suche a nother neuer man beheld + ¶ Many was the wepyn among he{m} {that} they weld + ¶ What they were {that} came to that dysporte + ¶ I shall you declare of many a sondry sort + + ¶ There were bosters crakers & brybours + ¶ Praters sasers strechers and wrythers + ¶ Shamefull shakelers soleyn slauedours + ¶ Oppressours of people and myghty crakers + ¶ Mayntenours of quarels horryble lyers + ¶ Theues traytours {with} false heretykes + ¶ Charmars sorcerers & many scysmatykes. + + ¶ Preuy symonyakes wyth false vsurers + ¶ Multyplyers coyn wasshers & clyppers + ¶ Wrong vsurpers wyth grete extorcyoners + ¶ Bacbyters Glosers and fayre flaterers. + ¶ Malycyous murmurers with grete claterers + ¶ Tregetours Tryfelers Feyners of tales· + ¶ Lastyuous lurdeyns and Pykers of malys. + + ¶ Rouners Vagabundes Forgers & lesingis. + ¶ Robbers Reuers Rauenous Ryfelers. + ¶ Choppers of Chyrches Fynders of tydynges + ¶ Merrers of maters and mony makers. + ¶ Stalkers by nyght wyth Euysdroppers. + ¶ Fyghters Brawlers Brekers of louedayes + ¶ Getters Chyders Causers of frayes. + + ¶ Tytyuyllis Tyrau{n}tis {with} Tourmentours. + ¶ Corsyd apostatis Relygyous dyssymulers: + ¶ Closshers Carders wyth comon hasardours. + ¶ Tyburne colops and Purskytters. + ¶ Pylary knyghtys double tollyng Myllers. + ¶ Gay Ioly tapters {with} hostelers of the stewes. + ¶ Hores and Bawdes that many bale brewes + + ¶ Bold blasfemers wyth false Ipocrytes. + ¶ Brothellers Brokers abhomynable swerers. + ¶ Dryuylls Dastardes dyspysers of ryghtis + ¶ Homycydes Poyseners & comon morderers + ¶ Scoldis Caytyues Comberous clappers. + ¶ Idolatres Enchauntors {with} false regenates. + ¶ Sotyl ambydextrys and sekeers of debatis. + + ¶ Pseudo Prophetes false Sodemytes. + ¶ Quesmers of chyldren wyth fornycatours. + ¶ wetewoldes that suffre syn in their syghtis. + ¶ Auoutrers and abhomynable auauntours. + ¶ Of syn grete clappers & makers of clamours + ¶ Vnthryftes & vnlustes came al to that game + ¶ {with} lusk{i}s & loselis {that} might not thryue for sham{e} + + ¶ These were the comons {that} came thid{er} {that} day. + ¶ Redy bowne in batayl Vertu to abyde. + ¶ Apollo theym beholdyng began to say· + ¶ To the goddys & goddesses beyng there {that} tid{e} + ¶ Me semyth conuenyent an herowd to ryde + ¶ To Vertu & byd{e} hy{m} to batayl make hy{m} boune + ¶ Hy{m}self to defend forsoth it shal be sone. + + ¶ And let hym not be sodeynly take. + ¶ All dyspur[u]eyed or that he beware. + ¶ For than shold our dyshonour awake. + ¶ If he were cowardly take in a snare. + ¶ Ee quod Vyce for that haue I no care. + ¶ I wyll auauntage take where I may. + ¶ That heryng Morpleus p{re}uely stale away. + + ¶ And went to warne Vertu of al this afray. + ¶ And bad hy{m} awake and make hymself strong + ¶ For he was lyke to endure that daye. + ¶ A grete mortall shoure er it were euensonge. + ¶ {with} Vyce wherfore he bad hym not longe. + ¶ Tary to send after more socoure. + ¶ If he dyde it shold torne hym to dolour. + + ¶ And brefely the mater to he declared. + ¶ Lyke as ye haue herd begynnyng and ende. + ¶ Well quod Vertu he shall not be spared + ¶ To the feld I wyl go how it wende. + ¶ But gramercy Morple{us} myn own dere fre{n}de + ¶ Of your trew hert & faythfull entente. + ¶ That ye in this mat{er} to meward haue ment. + + ¶ This done Morpleus departed away. + ¶ Fro Vertu to the palayse retorny{n}g agayn. + ¶ None hym aspyed that I dare well say. + ¶ In whych tyme Vertu dyde his besy payn + ¶ People to reyse his quarell to maynteyn. + ¶ Ymagynacyon was his messengere. + ¶ He went to warne people both fer & nere. + + ¶ And bad hem come in all hast they myght + ¶ For to strength Vertu for wyth out fayll. + ¶ He sayd he shold haue long or it were nyght. + ¶ Wyth Vyce to do a myghty strong batayl. + ¶ Of vngracyo{us} gestes he bryngyth a gret tayll + ¶ Wherfore it behouyth to help at this nede. + ¶ And after this shal Vertu rewar yo{re} mede + + ¶ Whan ymagynacyon had gone his cyrcuyte + ¶ To Vertue & frendis thus all about. + ¶ Wythin short tyme many men of myght + ¶ Gadered to Vertu in all that they myght. + ¶ They hym comforted & bad hy{m} put no doute. + ¶ His vtter enmy Vyce to ouerthrowe. + ¶ Thoughe he {with} hy{m} brou{gh}t neuer so gret arow Original has + h instead of + ¶ And whan Vertu se the sustau{n}ce of his oost he + ¶ He prayed all the comons to the feld hem hye + ¶ Wyth her pety capteyns both lest and moste + ¶ And wyth his capteyns shold folow redely. + ¶ For he sayd he knew well {that} vyce was ful nye. + ¶ And who myght fyrst of {the} feld recouer {the} ce{n}tre + ¶ Wold kepe out {that} other he shuld not esely e{n}tre + + ¶ Then sent he forth Baptym to {the} feld before + ¶ And prayed hym hartely it to ouerse· + ¶ That no maner trayn nor coltrop therin wor{e} Original has + ¶ To noy nor hurt hym nor his meyne. cotlrop + ¶ And whan he thyder came he began to se. instead of + ¶ How Vyce his purseua[u]nt cryme orygynall. coltrop + ¶ Was entred before and had seased vp all. + + ¶ But as sone as herof Baptym had a syght. + ¶ He fled fast away and left the feld alone. + ¶ And anone Baptym entred wyth his myght. + ¶ Serchyng al about where this crym{e} had gon{e} + ¶ But the feld was clene defaut fou{n}d he none. + ¶ Then came Vertu after with his gret oste. + ¶ And his myghty capteyns both lest and most + + ¶ But to enfourme you how he thyder came. + ¶ And what maner capteins he to {the} feld brou{gh}t + ¶ Hymselfe sekerly was the fyrst man. + ¶ Of all his grete host {that} thyderwarde sought. + ¶ Syttyng in a chare {that} rychely was wrought. + ¶ Wyth golde and peerles & gemmes precyous. + ¶ Crowned with laurer as lord vyctoryous. + + ¶ Foure doubty knyghtes about {the} chare went. + ¶ At euery corner one hit for to gyde. + ¶ And conuey accordyng to Vertue his entent. + ¶ At the fyrst corner was Ryghtwysnesse {that} tyde. + ¶ Prudence at the seconde was set to abyde. + ¶ At {the} thryd strength {the} fourth kept temperau{n}ce. + ¶ These {the} chare gyded to Vertue his pleasau{n}ce. + + ¶ Next to {the} chare seuen capyteyns there roode. + ¶ Echone aftre other in ordre by and by. + ¶ Humylyte was {the} fyrst a lambe he bestroode. + ¶ With contenau{n}ce demure he rood full soberly. + ¶ A fawcon gentyll stood on his helme on hy. + ¶ And next after hym came there Charyte. + ¶ Rydyng on a tygre as fyll to his degre. + + ¶ Roody as a roose ay he kept his chere. + ¶ On his helme on hyghe a pellycan he bare. + ¶ Next whom cam pacye{n}ce {that} no where hath no pere + ¶ On a camell rydyng as voyde of all care. + ¶ A fenix on his helm stood so forth gan he fare. + ¶ Who next hym folowed but lyberalyte. + ¶ Syteng on a dromedary {that} was both good & fre. + + ¶ On his helm for his crest he bare on ospray. + ¶ And next after hym folowed abstynence. + ¶ Rydyng on an hete was trapure and gay. + ¶ He semed a lorde of ryght grete excellence. + ¶ A popyniay was his crest he was of gret dyffe{re}ce. + ¶ Next hym folowed chastyte on an vnicorne. + ¶ Armed at all poyntes behynde & beforne. + + ¶ A tortyldoue he bare on hyghe for his crest. + ¶ Than came good besynesse last of {the} seuen. + ¶ Rydyng on a panter a sondry coloured best. + ¶ Gloryously beseen as he had come from heuen. + ¶ A crane on his hede stood his crest for to steuen. + ¶ All these .vii. capteyned had standardis of pryce. + ¶ Eche of hem accordy{n}g after his deuyse. + + ¶ Many pety capteyns after these went. + ¶ As trew feyth & hope mercy pease & pyte. + ¶ Ryght trouth mekenesse {with} rood ente[n]t. + ¶ Goodnes concorde & parfyte vnyte. + ¶ Honest trewe loue with symplycyte. Original has + ¶ Prayer fasty{n}g preuy almysdede. Hoeest + ¶ Ioyned with {the} artycles of the crede. instead of + Honest + ¶ Confessyon contrycyon & satysfaccyon. + ¶ With sorow for synne & grete repentaunce. + ¶ Foryeuenesse of trespas {with} good dysposycyon. + ¶ Resystence of wrong performy{n}g of penance. + ¶ Holy deuocyon wyth good contynaunce + ¶ Presthode hem folowed with the sacrame{n}tis + ¶ And sadnesse alse wyth the commau{n}dementes + + ¶ Suffraunce in trouble wyth Innocensy + ¶ Clennes contynence and virgynyte + ¶ Kyndnes reuerence {with} curteysy + ¶ Content & pleased wyth pyteous pouerte + ¶ Entendyng wel mynystryng equyte + ¶ Twene ryght & wrong hole indyfferently + ¶ And labouryng the seruyse of god to multyply + + ¶ Refuse of ryches & worldly vaynglory + ¶ Perfeccyon wyth perfyght contemplacyon + ¶ Relygyon professyon wel kept in memory + ¶ Verry drede of god wyth holy predycacyon + ¶ Celestyall sapyence wyth gostly inspyracyon + ¶ Grace was the guyde of al this meyne + ¶ Whome folowed konnyng {with} his genealogy + + ¶ That is to say gramer and Sophystry + ¶ Phylosophy naturall logyke and Rythoryke + ¶ Arsmetrycke geometry wyth astronomye + ¶ Canon and Cyuyll melodyous musyke + ¶ Noble Theology and corporal physyke + ¶ Moralyzayson of holy scrypture + ¶ Profound poetry and drawy{n}g of pycture + + ¶ Thyse folowed connyng & thyd{er} wyth hin cam + ¶ Wyth many one mo offryng her seruyse + ¶ To Vertu at that nede but notwythsto{n}dy{n}g than + ¶ Some he refused and sayd in nowyse + ¶ They shuld wyth hym go & as I coud auyse + ¶ Thyse wore her names fyrst Nygro{m}mancy + ¶ Geomansy magyke and glotony + + ¶ Adryomansy Ornomancy {with} pyromancy + ¶ Fysenomy also and pawmestry + ¶ And al her sequeles yf I shal not lye + ¶ Yet connyng prayed Vertu he wold not deny + ¶ Theym for to know nor dysdeyn his eye + ¶ On hem to loke wherto Vertu graunted + ¶ How be it in his werres ge wold not they hau{n}ted + + ¶ So had they connyng lyghly to depart + ¶ From Vertu his feld and they seyng this + ¶ By comyn assent hyred them a carte + ¶ And made hem be caryed toward Vyce Iwys. + ¶ Fro thens forth to serue hy{m} this wold not mys + ¶ For loth they were to be maysterles + ¶ In stede of the better the worse there they ches + + ¶ But forth to relese al the remenaunt Original has + ¶ Of pety capteins that wyth Vertu were rrmenaunt + ¶ Moderate dyet and wysdom auenant instead of + ¶ Euen weyght and mesure ware of contagyo{us} ge{re} remenaunt + ¶ Loth to offend and louyng ay to lere Original has + ¶ Worshyp and profyte {with} myrth in maner ann instead + ¶ Thyse pety capteyns wyth Vertu were in fere of and + + ¶ Comons hem folowed a grete multitude + ¶ But in came pyson to that other syde + ¶ I trow there was not brefely to conclude. + ¶ The .x. man that batayl to abyde. + ¶ Yet neuertheles I shal not from you hyde. + ¶ what maner people they were & of what secte + ¶ As nere as my wyt therto wyll me derect. + + ¶ There were noble and famous doctours. + ¶ Example yeuers of lyuyng gracyous. + ¶ Perpetuel prestes and dyscrete confessours. + ¶ Of holy scrypture declarers fructuous. + ¶ Rebukers of syn & myscheues odyous. + ¶ Fysshers of soules & louers of clennes. + ¶ Dyspysers of veyn and worldly rychesse. + + ¶ Peasyble prelatys Iustycyal gouernours. + ¶ Founders of chyrches wyth mercyfull peres. + ¶ Reformers of wrong of her progenytours + ¶ On peynfull pore pyteous compassyoners + ¶ well menyng marchau{n}tes {with} trew artefecers + ¶ Vyrgyns pure and also Innocentes + ¶ Hooly matrones {with} chast contynence + + ¶ Pylgrymes & palmers {with} trew laborers + ¶ Holy heremytes goddys solycytours + ¶ Monesteryal monkes & well dysposed freres + ¶ Chanons and nonnes feyth p{ro}fessoures + ¶ Of worldly people trew coniugatours. + ¶ Louers of Cryst Confounders of yll. + ¶ And all that to godward yeue her good wyll + + ¶ Mayntenours of ryghte verey penytentes. + ¶ Dystroyers of errour causers of vnyte. + ¶ Trew actyf lyuers that set her ententis + ¶ The dedis to performe of mercy and pyte + ¶ Contemplatyf people that desyre to be. + ¶ Salytary seruauntis vnto god alone. + ¶ Rather the{n} to habou{n}d in rychesses echone. + + ¶ Thyse wyth many mo than I reherce can + ¶ were come thyder redy that batayl to abyde. + ¶ And take such part as fyl to Vertu than + ¶ Vyce to ouerco[m]e they hoped for al his pride Original has + ¶ Al though he had more people on his syde uoerco[m]e + ¶ For the men that Vertu had were ful sure. instead of + ¶ To trust on at nede & connyng in armure ouerco[m]e + + ¶ Macrocosme was the name of the feld + ¶ where this grete batayll was set for to be + ¶ In the myddys therof stode co{n}syence & beheld + ¶ whyche of hem shold be brought to captyuyte + ¶ Of that noble tryu{m}ph Iuge wold he be + ¶ Synderesys sate hy{m} wythin closed as a park + ¶ {with} his table in his honde her dedys to marke. + + ¶ To come in to the feld were hygh wayes .v. + ¶ Fre to both partyes large brode and wyde + ¶ Vertu wold not tari but highed hy{m} thyd{er} bliue + ¶ Lest he were by vyce deceyued at that tyde + ¶ Long out of the feld loth was he to abyde + ¶ In auenture that he out of it were kept. + For tha{n} wold he haue thou{gh}t he had{e} to long slept + + ¶ In this mene tyme whyle Vertu th{us} p{ro}ceded + ¶ For hy{m} & his people the feld for to wynne. + ¶ He charged euery man by grace to be guyded + ¶ And al that euer myght {the} feld to enter ynne. + ¶ In all that season went orygynal synne. + ¶ To let Vyce know how Baptym {with} his hoste. + Had entred Macrocosme & serched euery cooste + + ¶ A sayd Vyce I se well it is tyme. + ¶ Baners to dysplay & standardes to auaunce. + ¶ Al most to long haddest {thou} taryed cryme. + ¶ To let vs haue knolege of this purueyaunce. + ¶ yet I trow I shal lerne hem a new daunce. + ¶ Wherfore I commaund you al {with}out delaye + ¶ Toward the felde draw in all the hast ye may + + ¶ Than sayd {the} god Pluto {that} al men my{gh}t here + ¶ Vyce I the charge as thou wylt eschew. + ¶ Our heuyous Indy{n}gnacyo{n} {thou} draw not arere + ¶ But put {the} forth boldly to ouerthrowe Vertu. + ¶ In fayth quod Attropos & I shal after sew / + ¶ For yf he escape oure hondys this day. + ¶ I tell you my seruyse haue lost for ay. + + ¶ Forth than rode Vyce {with} al his hole strength + ¶ On his stede serpentyne as i told you byfore. + ¶ The ost that hy{m} folowed was of a grete le{n}gth. + ¶ Amo{n}g who{m} were penou{n}s & g[u]yt{er}s mani a scor{e} The next + ¶ Of hys pety capteynes he made many a kni{gh}t line is + ¶ For they shuld not fle but manly {with} him fight missing + from the + ¶ He doubed Falshod with Dyssymylacyon. original + ¶ Symony Vsury Wrong and Rybawdy. The missing line reads: + ¶ Malyce Deceyt Lye wythout Extorcyon. But as he went thederward + ¶ Periury Dyffydence and Apostasy. I shall tell you more + ¶ Wyth boldnes in yl to bere hym company. + ¶ Thyse .xiiii. knyghtes made vyce that daye. + ¶ To wyn her spores they sayd they wold assay + + ¶ In lyke wyse Vertu doubed on his syde: + ¶ Of pety capteyns other fourtene. + ¶ Whyche made her auou wyth hym to abyde: + ¶ Her spores wold they wy{n} {that} day shold it be sen{e} Original has + ¶ Thyse wore her names yf it be as I wene Hor instead + ¶ Feyth Hope & Mercy Trouth & also Ryght. of Her + ¶ {with} Resystence of wronge a full hardy wyghte + + ¶ Confessyon Contrycyon wyth Satysfaction + ¶ Verrey drede of God Performy{n}g of penau{n}ce + ¶ Perfeccyon Connyng and Good dyspocision + ¶ And all knyt to Vertu they were by alyauns + ¶ Wherfore to hym they made assuraunce. + ¶ That feld to kepe as long as they myght. + ¶ And in his quarel agayn Vyce to fyght. + + ¶ The lord of Macrocosme & rewler of {the} fee + ¶ Was called Frewyll chaunger of the chau{n}ce: + ¶ To whome Vertu sent embassatours thre + ¶ Reson dyscresyon & good reme{m}brau{n}ce. + ¶ And prayed hy{m} be fauorable his honoure to e{n}ha{n}s + ¶ For but he had his fauour at {the} poynt of nede· + ¶ He stood in gret doute he coude not lightly spede. + + ¶ In lyke wyse Vyce embassatours thre. + ¶ For his party vnto Frewyll sent. + ¶ Temptacyon foly & sensualyte. + ¶ Prayng hy{m} of fauour that he wolde assent. + ¶ To hy{m} as he wolde at his co{m}maundement. + ¶ Haue hy{m} eftsones whan he lyst to call. + ¶ On hy{m} for ony thy{n}g {that} afterward myght fall. + + ¶ Answere yaue he none to neyther party. + ¶ Saue oonli he sayd {the} batayll wolde he se + ¶ To wete whiche of hy{m} shold haue {the} vyctory. + ¶ Hit hy{n}g in his balau{n}ce {the} ambyguyte. + ¶ He sayd he wolde not restrayne his lyberte. + ¶ Whan he come where sorow shold awake. + ¶ Than it shold be know what part he wyl take + + ¶ Whan Vertu & Vyce be her ambassatours. + ¶ Knew of this answere they stood in gret doute. + Neuertheles they seyd they wold e{n}dure tho shours + ¶ And make an ende shortly of {that} they we{n}t aboute. + ¶ Soo forth came Vyce {with} all his grete route. + ¶ Er he came at {the} felde he sent yet priuely. + ¶ Sensualyte before in maner of a spy. + + ¶ Whiche sewe {the} felde {with} his vnkynde seede. + ¶ That caused Vertu after mykyll woo to feele + ¶ For therof grewe nought but all oonly weede. + ¶ Whiche made the grounde as sleper as an yele. + ¶ He went ayene to vice & tolde hym euery dele. + ¶ How he had done and bad hym come a way. + ¶ For he had so purueyde {that} vyce sholde haue {the} day + + ¶ Soo as it happed at {that} felde they mete. + ¶ Frewyll vertu and vice as tripartite. + ¶ Saaf vertu a litil before the felde had gete. + ¶ And ellis his aua{n}tage forsoth had be ful lyght + ¶ Not for then encombred so was neuer wyght. + ¶ As vertu & his men were with the ranke wede + ¶ That in {the} felde grew of sensualitees sede + + ¶ But as soone as vyce of vertu had a syght. + ¶ He gan swage gonnes as he had be woode + ¶ That heryng vertu co{m}maunded euery wyght + ¶ To pauyce hym vnder the sygne of {the} rode. + ¶ And bad he{m} not drede but kepe styll where thy stode. + ¶ It was but a shour shold sone co{n}fou{n}de + ¶ wherfore he co{m}mau{n}ded the{m} sta{n}d & kepe her grou{n}d + + ¶ And whan vyce cam nerer to the felde. + ¶ He callyd sore for bowes & bad hem shote faste + ¶ But vertu & hys meyny bare of with {the} sheld. + ¶ Of the blyssyd Trynyte ay tyll shot was past. + ¶ And wha{n} shot was done vyce cam forth at last. + ¶ Purposyng the felde wyth assaute to wyn. + ¶ But v{er}tu kept it long he myght not ent{er} theryn. + + ¶ All that tyme Frewyll stode & hym bethought. + ¶ To which he my{gh}t leue & what p{ar}t he wold take. + ¶ At last sensualite had hy{m} so fer brought. + ¶ That he sayd playnly he v{er}tu wold forsake. + ¶ And in vyce hys quarell all his power make. + Nota Iwis quod reason {that} is not for the beste. + ¶ Noforse sayd frewyll I wyll do as my lyst. + + ¶ Vertu was full heuy when he see frewyll + ¶ Take part with vyce but yet neuerthelesse. + ¶ He dyde that he myght the felde to kepe styll. + ¶ Tyll vyce with frewyll so sore gan hy{m} oppresse. + ¶ That he was constrayned clerely by duresse. Original has + ¶ A lytyll tyne abacke to make abew retret. constranyed + ¶ All thyng consydered hit was the best feet. instead of + constrayned + ¶ Fyrst to remembre how vyce parte was. + ¶ Ten ayen one strenger by lyklynesse. + ¶ And than how frewyll was with hym alas. + ¶ Whoo coude deme vertu but in heuynesse. + ¶ Moreouer to thynke how that slyper grasse. + ¶ That of sensualyte hys onkynde seede grew. + ¶ Vnder foot in standyng encombred vertew + + ¶ Yet notwitstondyng vertue his men all. + ¶ Nobelly theym bare and faught myghtyly. + ¶ How be it {the} sleper grasse made many of he{m} fall. + ¶ And from thense in maner departe sodenly. + ¶ That seyng vyce his hoost began to shout & cry. + ¶ And sayd on in Pluto name on & all is oure· + ¶ For this day shal Vyce be made a conquerour. + + ¶ Thus Vertu was by myght of vyce & Frewyll + ¶ Dryuen out of the feld it was the more pyte· + ¶ How by it yet Baptym kept his ground styll. + ¶ And {with} hym abode feyth hope & vnyte. + ¶ And konnynge also {with} a grete meyne. + ¶ Confessyon contrycyon were redy at her hond. + ¶ And Satysfaction Vyce to wythstond. + + ¶ But al the tyme whyle Vertu was away. + ¶ A my{gh}ty conflycte kept they {with} Vycys rout. + ¶ And yet neuertheles for al that grete afray. + ¶ Hope stod vpryght & feyth wold neuer lout + ¶ And euermor{e} sayd Baptym syres put no dout. + ¶ Vertu shal return & haue his entent. + ¶ This feld shal be ours or let me be shent. + + ¶ And whyl thyse pety captey{n}s sustend th{us} {the} feld + ¶ Wyth Vertu his reward come good p{er}seuerauns + ¶ An hugy my{gh}ty hoost & whan he beheld. + ¶ How Vertu hym withdrew he toke dysplesau{n}s. + ¶ And wha{n} he to hy{m} cam he sayd ye shal your cha{n}s + ¶ Take as it fallyth wherfore returne ye must. Original has + ¶ Yet ones for your sake {with} Vyce shal I Iust. fallyrh + instead of + ¶ Alas that euer ye shold lese your honour. fallyth + ¶ And therwyth also {the} hygh p{er}petuel crown. + ¶ Which is for you kept in the celestyal tour. + ¶ Wherfore be ye called chrystys champyon. + ¶ How is it that ye haue noo compassyone. + ¶ On baptyme feyth & hope konnyng & vnite. + ¶ That sta{n}d so hard bestad & fyght as ye may see. + + ¶ All the tresour erthely vnder {the} fyrmame{n}t + ¶ That euer was made of goddys creacyon. + ¶ To reward theym euenly were not equyualent. + ¶ For her noble labour in his affleccyon. + ¶ Wherfore take vpon you your Iurisdyccyon + ¶ Rescu yonder knyghtes & recontynu fyght. + ¶ And els a dew your crown for al your gret my{gh}t + + ¶ Vith these & suche wordys as I haue you tolde + ¶ By good perseueraunce vttred in this wyse. + ¶ Vertu hym remembred & gan to vexe bolde. + ¶ And sayd yeue trew knyghtis to rescu I auyse + ¶ Let vs no lengar tary from this entrepryse. + ¶ Agayn to {the} felde soo Vertu retourned. + ¶ That caused he{m} be mery {that} lo{n}g afore had morned + + ¶ Auaunt baner q{uo}d he in {the} name of Iesu + ¶ And with {that} his people set vp a gret shoute. + ¶ And cryed with a loude voce a Vertu a Vertu. + ¶ Then began Vyce his hoost for to loke a boute. + ¶ But I trow p{er}seuerau{n}ce was not long withoute + ¶ He bathed his swerd in his foos blood. + ¶ The boldest of hem all not ones hy{m} withstoode. + + ¶ Constau{n}ce hym folowed & brought hy{m} his spere + ¶ But when p{er}seuerau{n}ce saw Vyce on his stede. + ¶ No man coude hym let tyll he came there. + ¶ For to byd hym ryde I trow it was no nede. + ¶ All Vertu his oost prayed for his good spede. + ¶ Agayn Vyce he rode with his grete shaft. + ¶ And hym ouerthrew for all his sotyll craft. + + ¶ That seyng Frewill came to conscyence. + ¶ And gan hym to repente {that} he with hym had be. + ¶ Prayeng hym of cou{n}sell for his grete offence. + ¶ That he agayn Vertu had made his arme. + ¶ What was best to doo to humylyte: + ¶ Q{uo}d conscyence must {thou} go so he hym thyder sent + ¶ Dysguysed {that} he were not knowen as he wente. + + ¶ And whan he thyder came humylyte hym toke. + ¶ A token & bad hym go to conffessyon. + ¶ And shew hym his mater with a peteous loke + ¶ Whiche done he hym sent to contrycyon. + ¶ And fro thensforthe to satysfaccyon. + ¶ Thus fro poost to pyler was he made to dau{n}ce. + ¶ And at the last he went forthe to penau{n}ce. + + ¶ But now for to tel you whe{n} Vyce was ou{er}throw + ¶ A gret part of his oost about hym gan resorte. + ¶ But he was so febyll {that} he coude noman know. + ¶ And whan they se {that} they knew no comforte. + ¶ But caryed hym away be a preuy porte. + ¶ And as they caryed dyspeyre with hy{m} met. + ¶ With Vyce his rewarde he cam theym for to fet + + ¶ Then came there downe goodly ladyes tweyn. + ¶ From the hyghe heuen aboue the fyrmamente. + ¶ And sayd the gret Alpha & Oo moost souereyn. + ¶ For that nobell tryumphe had hem thyder sent. + ¶ One of hem to dryue Vyce to grete tormente. + ¶ With a fyry strong {that} she bare in her hande. + ¶ And so he dede dyspere & all his hole bande. + + ¶ The name of this lady was called Prestyence. + ¶ She neuer left Vyce ne none {that} wolde hy{m} folow. + ¶ Tyll they were co{m}mytted by {the} dyuyne sentence. + ¶ All to payne perpetuell & Infynyte sorow. + ¶ Right wysnes went to se {that} noma{n} shold he{m} borow. + ¶ Th{us} al entreted sharpely were they tyll Cerber{us} + ¶ Had hem beshut within his gates tenebr{us}. + + ¶ And all {the} whyle {that} Prestye{n}ce {with} her scorge smert + ¶ To rewarde Vyce gan her thus occupy. + ¶ With all his hole bende after her desert. + ¶ That other gloryo{us} lady {that} came fro heue{n} on hy. + ¶ Hauyng in her honde the palme of vyctory. + ¶ Came downe to Vertu & toke hym to {that} p{re}sent. + ¶ Sayeng thus that Alpha & Oo hath hym sent. + + ¶ And as ferre as I ryght coude vnderstonde + ¶ That ladyes name was Predestynacyon. + ¶ Vertu & his oost she blessyd with her honde. + ¶ And in heuyn graunted hem habytacyon. + ¶ Whereto eche of hem reseruyd was a crowne. + ¶ She sayd in token that they enherytours. + ¶ Of the glory were & gracious conquerours. + + ¶ Wych done the ladyes ayen to gyder met + ¶ And towarde heuen vp they gan to fly + ¶ Embraced in armes as they had ben knyt. + ¶ Togyd{er} {with} a gyrdyl but so sodenly. + ¶ As {the}y wer{e} vanysshyd saw I neu{er} thy{n}g {with} ey. + ¶ And anone Vertu wyth al his company. + ¶ Kneled dou{n}n & tha{n}ked god of {that} vyctory. + + ¶ Yet had I forget whan Vyce was ouerthrow. + ¶ To haue told you hou many of Vycys hoost. + ¶ Gan to seke pease & darked dou{n}n ful low. + ¶ And besought mercy what so euer it coste. + ¶ To be her mene to Vertu els {the}y we{re} but lost. + ¶ And some in lyke wyse to feyth & hope sought. + ¶ What to do for pease they sayd they ne rou{gh}te. + + ¶ Some also Baptym sewed to be her mene. + ¶ Som to one som to other as thei he{m} gete my{gh}te. + ¶ But al to Confessyon we{n}t to make he{m} clene + ¶ And as {the}y came to co{n}sye{n}ce he they{m} bad go ly{gh}te. + ¶ Er tha{n} old attropes of he{m} had a sy{gh}t. + ¶ For yf he so theym toke lost they we{re} for euer + ¶ He sayd Vyce to forsake better late thy{n} neuer. + + ¶ Som eke for socour drew to circu{m}cision. + ¶ But by hy{m} coud they gete but smal fauoure. + ¶ For he in that company was had but in derysyo{n} + ¶ Neuer{the}lesse to feyth he bad he{m} go laboure. + ¶ Prayng they{m} for olde acqueynta{n}ce they{m} socoure + ¶ Wel q{uo}d feth for his sake I shal do {that} I may doo + ¶ But fyrste for the best way baptym go ye to. + + ¶ For by hym sonest shal ye recouer grace. + ¶ Which shal to Vertu bryng you by processe. + ¶ Wherfore in ony wyse loke ye make good face. + ¶ And let noman know of your heuynes. + ¶ So they were by baptym brou{gh}t out of destres + ¶ Turned al to Vertu & whan this was done. + ¶ Vertu cu{m}mau{n}ded Frewyl before hym come. + + ¶ To whom thus he sayd I haue grete merueyl + ¶ Ye durst be so bold Vyces party to take. + ¶ Who bad you do so & yaue you that counseyl. + ¶ Iustly vnto that ye shal me preuy make. + ¶ Then sayd Frewyll & swemfully spake. + ¶ Knelyng on his kne wyth a chere benygn. Original has + ¶ I pray you syr let pyte your eres to me enclyne. benyng + instead of + ¶ And I shall yow tel the verrey soth of all. benygn + ¶ How it was & who made me that way drawe. + ¶ For soth sensualyte his p{ro}pre name they call. + ¶ A sayd reason then I know wel that felowe. + ¶ Wyld he is & wanton of me stant hy{m} none awe. + ¶ Is he so q{uo}d Vertu wel he shall be taught. + ¶ As a player shuld to draw another draught. + + ¶ And {with} that came sadnesse wyt his sober chere. + ¶ Bryngyng Sensualite beyng ful of thought. + ¶ And sayd that he had take hym prysonere. + ¶ A welcome sayd Vertu now haue I {that} I sou{gh}t. + ¶ Blessed be the good lord as {thou} wold it is nought + ¶ Why arte {thou} so wanton he sayd for shame. + ¶ Or {thou} go at large {thou} shalt be more tame. + + But sto{n}d a part a whyle tyl I haue spoke a word + ¶ Wyth Frewyl a lytyl & then shalte {thou} knowe. + ¶ What shalbe thy fynau{n}ce & then he sayd in bord + ¶ Vnto Frewyl the bend of your bowe. + ¶ Begynnyth to slake but suche as ye haue sowe + ¶ Must nedes repe there is none waye. + ¶ Notwythstondy{n}g that lette what ye can saye. + + ¶ What is your habilite me to recompense. + ¶ For the grete harme that ye to me haue do. + ¶ Forsoth sayd Frewyll in open audyence. + ¶ But oonly Macrocosme more haue I not loo. + ¶ Take {that} yf it pleyse you I wyl that it be soo. + ¶ Yf I may vnderstond ye be my good lorde. + ¶ In dede sayd Vertu to that wyll I accorde. + + ¶ Then made Vertu Reason his leyftenaunte. + ¶ And yaue hi{m} a grete charge macrocosme to kepe + ¶ That done Sensualite yeld hym recreaunte. + ¶ And began for anger bytterly to wepe. + ¶ For he demed surely hys sorowe shold not slepe + ¶ Then made Vertu Frewyll bayl vnd{er} Reason. + ¶ The feld for to ocupy to his behoue that season. + + ¶ And then sayd Vertu to Sensualyte. + ¶ Thou shalt be rewarded for thy besynesse. + ¶ Vnder this furme al fragylyte + ¶ Shalt {thou} forsake both more and lesse. + ¶ And vnd{er} the guydy{n}g {thou} shalt be of sadnesse. + ¶ All though it somwhat be agayn thy herte. + ¶ Thy Iugements gyuen {thou} shalt it not asterte. + + ¶ And evyn {with} that came in dame Nature. + ¶ Sayeng th{us} to Vertu syr ye do me wronge. + ¶ By duresse & constreynt to put this creature. + ¶ Gentyll Sensualyte {that} hath me s{er}ued longe. + ¶ Clerely from his lyberte & set hym amonge. + ¶ They{m} that loue hy{m} not to be her vnd{er}loute. + ¶ As it were a cast away or a sho cloute. + + ¶ And perde ye know well a rewle haue I must + ¶ Wythin Macrocosme forsoth I say not nay. + Q{uo}d Vertu but se{n}sualyte shal not p{er}form your lust + ¶ Lyke as he hath do befor this yf I may. + ¶ Therfro hy{m} restreyn sadnesse shal assay. + ¶ How be it ye shal haue your hole lyberte. + ¶ Wythin Macrocosme as ye haue had fre. + + ¶ And whan Vertu had to Nature sayd thus + ¶ A lytyll tyne his ey castyng hym besyde. + ¶ He se in a corner stondyng Morpleus + ¶ That hy{m} before warned of {that} berely tyde. + ¶ A syrs sayd Vertu yet we must abyde. + ¶ Here is a frend of ours may not be forgete. + ¶ After his deserte we shall hy{m} entreate + + ¶ Morple{us} sayd Vertu I tha{n}ke you hertely + ¶ For your trew herte & your grete laboure. + ¶ That ye lyst to come to me soo redely. + ¶ Whan ye vnderstood {the} comy{n}g of that shoure. + ¶ I thanke god & you of sauy{n}g of my{n} honour. + ¶ Wherfore this preuylege now to you I gra{n}t + ¶ That {with}in Macrocosme ye shall haue your hau{n}t + + ¶ And of fyue posternes {the} keys shall ye kepe. + ¶ Lettyng in & out at hy{m} whome ye lyst. + ¶ As long as in Macrocosme your fad{er} wyll crepe. + ¶ Blere whos ey ye wyll hardely {with} your myst + ¶ And kepe your werkes close there as in a chyst + ¶ Saaf I wold desyre you spare Pollucyon. + For no thy{n}g may me plese {the} sou{n}eth to corrupcyon. + + ¶ And wha{n} he had th{us} sayd {the} keyes he hy{m} toke. + ¶ And toward his castell {with} his people went + ¶ Byddy{n}g reason take good hede & about loke + ¶ That se{n}sualite by Nature were not she{n}t. + ¶ Kepe hy{m} short he sayd tyll his lust be spe{n}t + ¶ For better were a chylde to by vnbore + ¶ Than let hy{m} haue {the} wyll & foreuer be lore. + + ¶ And wha{n} olde Attropos had seen & herd all this + ¶ How Vertu had opteyned astonyed as he stood. + ¶ He sayd to hy{m}selfe somwhat there is amys. + ¶ I trow well my patent be not all good. Next line is missing + ¶ Sayeng to the goddys I see ye do but iape. from the original. + ¶ After a worthy whew haue ye made me gape. The line reads: + And ran to the palyse + ¶ How a deuyll way sholde I Vertue ouerthrow. as he had be wood + ¶ When he dredeth not all your hole route. + ¶ How ca{m} ye make good your pate{n}t wold I know + ¶ Hit is to Impossable to bryng that aboute. + ¶ For stryke hym may I not {that} is out of doute. + ¶ A good Attropos sayd god Apollo. + ¶ An answere conuenyent shall thou haue herto. + + ¶ The wordes of thy patent dare I well say + ¶ Stretche to no forther but were dame Nature + ¶ Hath Iurysdyccyon the{re} to haue the way Nota. + ¶ And largesse to stryke as longet to thy cure. + ¶ And as for Vertu he his no cryature. + ¶ Vnder the predycament conteyned of quantyte + ¶ Wherefore his dystruccyon longeth not to the. + + ¶ A ha sayd Attropos then I see well. + ¶ That all ye goddys be but cou{n}terfete. Original has + ¶ For oo God there is that can euerydell. goodys and + ¶ Tourne as hym lest bothe drye & whete. coue{n}terfete + ¶ In to whoos seruyce I shal assay to gete. instead of + ¶ And yf I may ones to his seruyce come. goddys and + ¶ Your names shal be put to oblyuyone. cou{n}terfete + + ¶ Thus went Attropos fro the paleys wrooth. + ¶ But in the mene tyme whyle {that} he there was. + ¶ Glydyng by the paleys resydyuacyon gooth. + ¶ Towarde Macrocosme with a peynted fase. + ¶ Clad lyke a pylgryme walkyng a grete pase. + ¶ In the forme as he had ben a man of ynde. + ¶ He wede haue made reson & sadnesse both bly{n}de + + ¶ With sensualyte was he soone aqueynted. + ¶ To whome he declared his mater pryuely. + ¶ Yet he was espyed for all his face peynted. + ¶ Then reson hy{m} co{m}mauded pyke hy{m} the{n}s lightly. + ¶ For his ease q{uo}d sadnesse so cou{n}seyll hym wyll I. + ¶ Soo was sensualyte ay kepte vnder foote. + ¶ That to resydyuacyon myght he doo no boote. + + ¶ Then went he to Nature & asked her auyse. + ¶ His entent to opteynde what was best to doo. + ¶ She sayd euer syth Vertu of vyce wan {the} pryse. + ¶ Reson with sadnesse hath rewled the felde soo. + ¶ That I & sensualyte may lytyll for the doo. + ¶ For I may noo more but oonly kepe my cours. + ¶ And yet is sensualyte strenger kept & wours. + + ¶ Th{us} hery{n}g resydiuacon fro the{n}s he went ageyn + ¶ Full of thought & sorow {that} he myght not spede. + ¶ Than reson & sadnesse toke wedehokes tweyn. + ¶ And all wylde wa{n}tonesse out {the} felde gan wede. + ¶ With all the slyper grasse {that} grewe of the sede. Original has + ¶ That sensualyte before therin sew. thr instead + ¶ And fro thens forth kept it clene for vertew of the + + ¶ Than began new grase in the felde to spryng. + ¶ All vnlyke {that} other of colour fayr & bryght. + ¶ But then I aspyed a meruelous thyng. + ¶ For the grou{n}de of {the} felde gan wex hore & whyt. + ¶ I coude not conceyue how {that} be myght. + ¶ Tyll I was enformed & taught it to know. + ¶ But wher vertu occupyet must nedes wel grow + + Yet in the mene tyme while the felde thus grow. + ¶ And reson with sadnesse therof had gouerau{n}ce. + ¶ Many a preuy messenger thyder sent Vertew. + ¶ To know yf it were guyded to his plesau{n}ce. + ¶ Now prayer eft fastyng & often tyme penau{n}ce. + ¶ And whan he myght goo preuely almesdede. + ¶ And bad hy{m} to his power helpe where he se nede + + While {that} felde thus rewled reson with sadnesse. + ¶ Maugre dame Nature for all her carnall might + ¶ Came thyder Attropos voyd of all gladnesse. + ¶ Wrapped in his shete & axed of ony wyght. + ¶ Coude wysse hym the vay to the lorde of light. + ¶ Or ellis where myght fynde ryghtwysnesse. Original has + ¶ Forsothe sayd reyson I trow as I gesse. ryghwysnesse + instead of + ¶ At Vertu his castell ye may soone hym fynde. ryghtwysnesse + ¶ If ye lyst the laboure thyder to take. + ¶ And there shall ye know yf ye be not blynde. + ¶ The next wey to the lord of lyght I vndertake. + ¶ So thyder went Attropos petycyon to make. + ¶ To ryghtwysnesse preyeng that he myght. + ¶ Be take in to the seruyse of the lorde of lyght. + + ¶ What sad ryghtwysnesse {thou} olde dotyng foole. Original has + ¶ Whome hast thou seruyd syth the worlde bega{n} ryghwysnesse, + ¶ But oonly hym where hast {thou} go to scole. yast and oonhl + ¶ Whethery art {thou} double or elles the sam man. instead of + ¶ That thou were fyrst a syr sayd he than. ryghtwysnesse, + ¶ I praye you hertely holde me excused. hast and oonly + ¶ I am olde & febell my wyttys are dysused. + + ¶ Well sayd ryghtwysnes for as moche as thow. + ¶ Knowest not thy mayst{er} thy name shal I chau{n}ge + ¶ Dethe shalt {thou} be caled from he{n}s forward now + ¶ Among all the peple that shal be had strau{n}ge. + ¶ But whan {thou} begynnest to make thy chalau{n}ge. + ¶ Dredde shalt thou be where so thou become. + ¶ And to noo creature shalt thou be welcome. + + ¶ And as for theym whome thou dedest serue. + ¶ For as moche as they presume on hem to take. + ¶ That hygh name of god they shal as they des{er}ue + ¶ Therfore be rewarded I dare vnd{er}take. + ¶ Wyth payn p{er}petual among fendes blake. + ¶ And her names shall be put to oblyuyon. + ¶ Among men but it be in dyrysyon. + + ¶ Aha sayd Attropos now begy{n}ne I wex glad. + ¶ That I shal thus auenged of hem be. + ¶ Syth they so long tyme haue made me so mad. + ¶ Yee q{uo}d ryghtwysnesse here what I say to the. + ¶ The lorde of lyght sent the worde by me. + ¶ That in Macrocosme sesyne shalt thou take + ¶ wherfore thy darte redy loke thou make + + ¶ And as soone as Vertue that vnderstood + ¶ He sayd he was pleased that it sholde soo be + ¶ And euen forth with he co{m}maunded presthood + ¶ To make hym redy the felde for to se + ¶ So thyder went presthode with benygnyte + ¶ Conueyeni{n}g thyder the blessyd sacrament + ¶ Of Eukaryst but fyrst were thyder sent + + ¶ Confessyo{n} contrycyon and satysfaccyo{n} (nota + ¶ Sorow for synne and grete repentaunce + ¶ Holy deuocyon with good dysposycyon + ¶ All these thyder came and also penaunce + ¶ As her dewte was to make purueaunce + ¶ Agayn the comyng of that blessyd lorde + ¶ Feyth hope & charyte therto were acorde + + ¶ Reason with sadnesse dyde his dylygence + ¶ To clense the felde within and without + ¶ And whan they se the bodely presence + ¶ Of that holy Eukaryst lowly gan they lout + ¶ So was that lorde receyued out of dout + ¶ With all humble chere debonayre & benygne + ¶ Lykly to pleasure it was a grete sygne + + ¶ Then came to the felde the mynyster fynall + ¶ Called holy vnccyon with a crysmatory + ¶ The fyue hye wayes in especyall + ¶ Therof he anoy{n}ted & made hit sanctuary + ¶ Whome folowed deth whiche wolde not tary + ¶ His feruent power there to put in vre + ¶ As he was co{m}mau{n}ded grau{n}tyng dame Nature + + ¶ Nota. + + ¶ He toke his darte called his mortall launce + ¶ And bent his stroke towarde the feldes herte + ¶ That seyng preesthode bad good remembrau{n}ce + ¶ Towarde the felde tourne hym & aduerte + ¶ For except hym all vertues thense must sterte + ¶ And euen with that dethe there sesyne toke + ¶ And then all the company clerely hit forsoke + + ¶ And as soone as dethe thus had sesyne take + ¶ The colour of the felde was chau{n}ged sodeynly + ¶ The grasse therin seere as though it had be bak + ¶ And the fyue hygh wayes were mured vpon hy + ¶ That fro the{n}sforwarde none entre shold therbi + ¶ The posternes were also without lette + ¶ Bothe inwarde & outwarde fyne fast shette + + ¶ Whiche done sodeynly dethe vanysshed a way + ¶ And Vertu exalted was aboue the fyrmament + ¶ Where he toke crowne of glory {that} is ay + ¶ Preparate by Alpha & oo omnypotent + ¶ The swete frute of macrocosme thyd{er} {with} hy{m} we{n}t + ¶ And on all this mater as I stood musyng thus + ¶ Agayn fro the felde to me came Morpleus + + ¶ Saye{n}g thus what chere how lyketh {the} this fyght + ¶ Haste thou seen ynough or wyll thou see more + ¶ Nay syr I sayd my trouthe I you plyght + ¶ This is suffycyente yf I knew wherfore + ¶ This was to me shewed for therof he lore + ¶ Coueyte I to haue yf I gete myght + ¶ Folow me quod he and haue thy delyght + + ¶ Soo I hym folowed tyll he had me brought + ¶ To a foresquare herber walled round aboute + ¶ Loo q{uo}d Morple{us} here maist thou {that} thou sought + ¶ Fynde yf thou wyll I put the out of doute + ¶ A lytyll whyle we stood styll there withoute + ¶ Tyll wytte chyef porter of that herber gate + ¶ Requyred by stodye lete vs in there ate + + ¶ But whan I came in meruayled gretly + ¶ Of that I behelde & herde reporte + ¶ For fyrst in a chayre apparaylled royally + ¶ There sate dam doctryne her childern to exorte + ¶ And about her was many a sondry sorte + ¶ Some wyllyng to lerne dyuerse scyence + ¶ And some for to haue perfyte intellygence + + ¶ Crowned she was lyke an Emperesse + ¶ With .iii. crownes standyng on her hede on by + ¶ All thyng about her an Infynyte processe Original has + ¶ Were to declare I tell you certaynly teyng + ¶ Neuerthelesse some in mynde therof haue I instead of + ¶ Whiche I shall to you as god wyll yeue me grace thyng + ¶ As I sawe & herde tell in short space + + ¶ Fast by Doctryne on that one syde + ¶ As I remembre sate holy Texte + ¶ That opened his mouthe to {the} people wyde + ¶ But not in comparyson to Glose {that} sate nexte. + ¶ Moralyzacyon with a cloke contexte + ¶ Sate & Scrypture was scrybe to theym all + ¶ He sate ay wrytyng of that that sholde fall + + ¶ These were tho that I there knewe + ¶ By no maner waye of olde acqueyntau{n}ce + ¶ But as I before saw theym with Vertewe + ¶ Company in felde & hauyng dalyau{n}ce + ¶ And as I thus stood halfe in a traunce + ¶ Whyle they were occupyed in her besynesse + ¶ Aboute the walles myn ey gan I dresse + + ¶ Where I beheld the meruaylous story + ¶ That euer I yet sawe in ony pycture + ¶ For on tho walles was made memory + ¶ Syngulerly of euery creature + ¶ That there had byn bothe forme & stature + ¶ Whoos names reherse I wyll as I can + ¶ Bryng theym to mynde in ordre euery man + + ¶ Fyrst to begynne there was in portrature + ¶ Adam & Eue holdyng an apell rounde + ¶ Noe in a shyp & Abraham hauyng sure + ¶ A flyntstone in his honde & Isaac lay bounde + ¶ On an hyghe mou{n}te Iacob slepyng sounde + ¶ And a long ladder stood besyde + ¶ Ioseph in a Cysterne was also there that tyde. + + ¶ Next whom stode Moyses with his tables two + ¶ Aaron and Vrre his armes supportynge + ¶ Ely in a brennyng chare was there also. + ¶ And Elyze stode clad in hermytes clothynge. + ¶ Dauyd wyth an harpe and a stone slynge. + ¶ Isaye Ieremy and Ezechyell. + ¶ And closed wyth Lyons holy Danyell. + + ¶ Abacuc Mychee with Malachy. + ¶ And Ionas out of a whales body comynge. + ¶ Samuel in a Temple & holy zachary. + ¶ Besyde an aulter all blody stondynge. + ¶ Osee wyth Iudyth stood there conspyryng. + ¶ The deth of Dioferne & Salamon. + ¶ A chylde wyth hys swerde dyuydynge in two. + + ¶ Many mo p{ro}phetes certeynly there were. + ¶ Whoos names now come not to my mynde: + ¶ Melchysedech also I espyed there. + ¶ Brede & wyne offryng as fell to his kynde. + ¶ Ioachym & Anna stode al behynde. + ¶ Embraced in armes to the golden gate. + ¶ And holy Iohan Baptyst in desert sat. + + ¶ And now comyth to my remembrunce. + ¶ I am auysed I saw Sodechy: + ¶ And Amos also with sober countenaunce. + ¶ Stondyng wyth her faces towarde Sophony. + ¶ Neemy & Esdras bare hem companye. + ¶ The holy man Iob as an Impotente. + ¶ Then folowed in pycture wyth Thoby pacyent + + ¶ Thyse wyth many mo on that one syde. + ¶ Of that grene herber portrayed were. + ¶ A sayd Morpleus a lytyll tyme abyde. + ¶ Turn thy face where thy backe was ere. + ¶ And beholde well what thou seeste there. + ¶ Than I me turned as he me badde. + ¶ With herte stedfaste & countenaunce sadde. + + ¶ Where I sawe Peter wyth his keyes stonde. + ¶ Poule wyth a swerde and Iames also. + ¶ Wyth a scalop & Thomas holdyng in his honde + ¶ A spere and Phylyp aproched hym to: + ¶ Iames the lesse nexte hem in pycture too. + ¶ Stode wyth Bartylmew whych was all flayn + ¶ Symon & Thadee shewed how they were slayn + + ¶ Mathy and Barnabe drawy{n}g lottys stode + ¶ Nexte whome was Marke a Lyon hym by. + ¶ Hys boke holdyng & Mathew in his mode. + ¶ Resembled an aungell wyth wyngys gl{or}yously. Original has + ¶ Luke had a calfe to holde his boke on hye. gl{or}youly + ¶ And Iohan wyth a cuppe & palme in his honde. instead of + ¶ An Egle bare his book thus saw I hem stonde gl{or}yously + + ¶ Gregory and Ierome Austyn and Ambrose. + ¶ Wyth pyllyo{n}s on ther hedes stode lyke doctors + ¶ Bernard wyth Amselme and as I suppose. Original has + ¶ Thomas of alquyne and Domynyk co{n}fessours. suppese + ¶ Benet and Hew relygyous gouernours. instead of + ¶ Martyn & Iohan with bysshops tweyne. suppose + ¶ Were there also and Crysostom certayne. + + ¶ Behynd all thyse was worshypfull Bede. + ¶ All behynde and next hym stood Orygene. + ¶ Hydynge his face as he of his dede. + ¶ Had hem ashamed ye wote what I mene. Original has + ¶ For of errour he was not al clene. bem instead + ¶ And on that syde stode laste of alle. of hem + ¶ The noble p{ro}phetyssa Sybell men her call. + + ¶ Let me remembre now I you pray + ¶ My barayn is so thynne I deme in my herte + ¶ Some of the felyshyp that I there say. + ¶ In all this whyle to haue ouersterte. + ¶ A benedicite none coude I aduerte. + ¶ To thy{n}ke on Andrew the apostle {with} his crosse. + ¶ Whome to forgete were a grete losse. + + ¶ Many one were peynted on that wall. + ¶ Whoos names come not to my remembrau{n}ce. + ¶ But thyse I marked in especyall. + ¶ And moo coude I tell in countenaunce. + ¶ Of tyme but forth to shewe you the substaunce. + ¶ Of this mater in the myndys of that arbere. + ¶ Sat Doctryne coloured as ony crystall clere. + + ¶ Crowned as I tolde you late here before. + ¶ Whoos apparayl wos worth tresour Infynyte + ¶ All erthly rychesse count I no more. + ¶ To that in co{m}paryson valewy{n}g the{n} a myte. + ¶ Ouer her hede houed a culuer fayr & whyte. + ¶ Out of her byll p{ro}ceded a grete leme. + ¶ Downward to Doctryne lyke a sonne beme + + ¶ The wordes of Doctryne yaue grete redole{n}s + ¶ In swetnesse of sauour to her dyscyples al. + ¶ It fer exceded myr & frankencense. + ¶ Or ony other tre spyce or els galle. + ¶ And whan she me espyed anone she gan me cal. + ¶ A{n}d co{m}mau{n}ded morple{us} {that} he shold bry{n}g me nere + ¶ For she wold me hew the effect of my desyre. Original has + Ad{n}, bry{n} + ¶ She sayd I know the cause of thy comyng. and theffect + ¶ Is to vnderstond be myn enformal yon. instead of + ¶ Sensyble the mater of morpleus his shewynge A{n}d, bry{n}g + ¶ As he hath the led about in vesyon. and the effect + ¶ Wherfore now I apply thy natural reason. + ¶ Vnto my wordes & or thou hens wend. + ¶ Thou shalt it know begynnyng and ende. + + ¶ For whan Colus to pluto was broughte: + ¶ By hys owne neclygence taken prysonere. + ¶ Wythin the erth for he so fer foughte. + ¶ Sygnyfed is no more be that matere. + ¶ But only to shew the how it doth appere: + ¶ That welth vnbrydeled at thyn eye. + ¶ Enbraseth mysrewle and oft causyth foly. + + ¶ For lyke as Colus beyng at his large + ¶ Streyted hymself thrugh his own lewdenesse + ¶ For he wolde deele where he had no charge + ¶ Ryght soo wantons by her wyldenesse + ¶ Oftesythe bryng hymselfe in dystresse + ¶ Because they sometyme to largely deele + ¶ What may wors be suffred tha{n} ouermykell weele + + ¶ By Mynos the Iuge of hell desparate + ¶ May be vnderstonde goddys ryghtwysnes + ¶ That to euery wyght his payne deputate + ¶ Assygneth acordyng to his wyckednes + ¶ Wherfore he is called Iuge of cruelnes + ¶ And as for Dyana & Neptunus compleynte + ¶ Fygured may be fooles reason feynt. + + ¶ For lyke as they made her suggestyon + ¶ To haue me Colus from cours of hys kynde + ¶ Which was Impossyble to bryng to correccyon + ¶ For euermore hys lyberte haue wyll the wynde + ¶ In lyke wyse fooles other whyle be blynde + ¶ Wenyng to subdew with her one honde + ¶ That is ouermykell for all an hole londe + + ¶ But what foloweth therof that shall thou here + ¶ When they were come to the bankete + ¶ The grete Apollo with his sad chere + ¶ Soo fayre & curtously gan theym entret + ¶ That he made her beerdys on the new gete + ¶ Loo what wysdome dooth to a foole + ¶ Wherefore are children put to scoole + + ¶ Ofte is it seen with sobre contenaunce + ¶ That wyse men fooles ouercome ay + ¶ Tornyng as hem lyst & all her varyaunce + ¶ Chaunge from ernest in to mery play + ¶ What were they bothe amendeth that day + ¶ When they were dreuen to her wyttes ende + ¶ Were they not fayne to graunt to be his frende + + ¶ Ryght soo fooles when they haue done + ¶ All that they can than be they fayne + ¶ Gyue vp hed mater to oblyuyone + ¶ Without rewarde they haue no more brayne + ¶ And yet ful ofte hath hit be sayne + ¶ When they it haue foryete & set at nought + ¶ That they full dere haue afterwarde it bought + + ¶ And as for all tho that represent + ¶ To be called goddys at that banket + ¶ Resemble false ydollys but to his entent + ¶ Was Morpleus co{m}maunded thyder the to fet + ¶ That thou sholdest know the maner & the get + ¶ Of the paynym law and of her byleue + ¶ How false ydolatry ledeth hem by the sleue + + ¶ For soone vppon the worldys creacyon + ¶ When Adam and Eve had broke the precept + ¶ Whiche clerkes call the tyme of deuyacyon + ¶ The worldly people in paynym law slept + ¶ Tyll moyses vnd{er} god the tables of stone kept + ¶ In whiche tyme Poetes feyned many a fable + ¶ To dyscrete Reason ryght acceptable + + ¶ And to the entent that they sholde sounde + ¶ To the eeres of hem the more pleasantly + ¶ That they{m} sholde rede or here the yaue they{m} a grou{n}d{e} + ¶ And addid names vnto they{m} naturally + ¶ Of whom they spake & callid he{m} goddis hy + ¶ Some for the strength & myght of her nature + ¶ And some for her sotyll wytty coniecture + + ¶ By nature thus as the seuen planettes + ¶ Haue her propre names by Astronomeres + ¶ But goddys were they called by old Poetes + ¶ For her gret feruency of werkyng in her speres + ¶ Experyence preueth this at all yeres + ¶ And for as other that goddys called be + ¶ For sotyll wytte that shall I teche the + + ¶ How they by that hyghe name of god cam + ¶ In this sayd tyme the people was so rude + ¶ That what maner creature man or woman + ¶ Coude ony newelte contryue and conclude + ¶ For the comon wele all the multytude + ¶ Of the comon people a god sholde hym call + ¶ Or a goddesse after hit was fall + + ¶ Of the same thyng that was so newefounde + ¶ As Ceres for she the crafte of tylthe fonde + ¶ Wherby more plentouously corne dyd habou{n}de + ¶ The people her called thrugh out euery londe + ¶ Goddesse of corne wendyng in her honde + ¶ Had layn all power of cornes habundaunce + ¶ Thus were {the} Paynems deceyued by ignorau{n}ce + + ¶ In lyke maner Isys was called the goddesse + ¶ Of frute for she fyrst made it multuply + ¶ By the name of graffyng & soo by processe + ¶ The name of Pan gan to deyfy + ¶ For he fyrst founde the mene shepe to guy + ¶ Some toke it also by her condycyon + ¶ As Pluto Fortune and suche other doon + + ¶ Thus all that Poetes put vnder couerture + ¶ Of fable the rurall people hit toke + ¶ Properly as acte refusyng the fygure Original has + ¶ Which errour some of hem neuer forsoke arte + ¶ Ofte a false myrour deceyueth a mannes loke instead of + ¶ As thou mayst dayly pryue at thyne ey acte + ¶ Thus were the paynyms deceyued generally + + ¶ That seyng the dedely enemy of mankynde + ¶ By his pouer premyssyue entred the ymagys + ¶ Within the Temples to make the people blynde + ¶ In her ydolatry standyng on hyghe stagys + ¶ Insomoche whoo vsed dau{n}gerous passagys + ¶ Ony maner way by water or be londe + ¶ When hyd his sacryfyce his answere redy fonde + + ¶ Thus duryng the tyme of deuyacion + ¶ From Adam to Moyses was ydolatry + ¶ Through the worlde vsed in comon opynyon + ¶ These were the goddys that thou there sy + ¶ And as for the awayters that stood hem by + ¶ They polytyke Phylosophers & Poetes were + ¶ Whiche feyned the fables {that} I speke of here + + ¶ Then seased the tyme of deuyacyon + ¶ When Moyses receyued that tables of stone + ¶ Entryng the tyme of reuocacyon + ¶ On the mounte of Synay stondyng allone + ¶ God yaue hym myght ayene all his fone + ¶ And then began the olde testament + ¶ Whiche to the people by Moyses was sent + + ¶ And that tyme dured the Incarnacyon + ¶ Of Cryste and then began it to sese + ¶ For then came the tyme of reconcylyacyon + ¶ Of man to god I tell the doutlese + ¶ When the sone of man put hym in prese + ¶ Wylfully to suffre dethe for mankynde + ¶ In holy scrypture this mayst thou fynde + + ¶ This Reconcylyacyon was the tyme of grace + ¶ When fou{n}ded was the chirche vpon {that} fayre sto{n}e + ¶ And to holy Peter the keye delyuered was + ¶ Of heuen hell dyspoyled was anone + ¶ Thys was mankynde delyuered from his fone Original has Wnd + ¶ And then began the newe testament instead of And + The last line of stanza + ¶ Whiche .iii. tymes a sondry dyuyded is missing. The line reads: + ¶ Mayst thou here see yf thou lyst beholde That the Crystyn pepyll + ¶ The fyrst behynde the in pycture is prouyded beleve in present. + ¶ The seconde of the lyft honde shew p{ro}phet olde Original has + ¶ The .iii. on the ryght honde here it is to {the} tolde in instead + ¶ Thus hast thou in vysyon the verey fygure of is + ¶ Of these .iii. tymes here shewed in portrayture + + ¶ That is to say fyrst of deuyacyon + ¶ From Adam to Moyses recordyng scripture + ¶ Seconde fro Moyses to the Incarnacyon + ¶ Of Cryst kepeth reuocacyon cure + ¶ And as for the thyrd thou mayst be verrey sure + ¶ Wylt dure from thens to the worldes ende + ¶ But now the .iiii. must thou haue in mynde + + ¶ Whiche is callid p{ro}perly {the} tyme of pylgremage + ¶ After some & some named it otherwyse + ¶ And call hit the tyme of daungerous passage + ¶ And some of werre that fully hit dyspyse + ¶ But what so it be named I wyll the auyse + ¶ Remembre it well and prynte it in thy mynde + ¶ Wherof the fygure mayst thou me behynde + + ¶ And elles remembre thyselfe in thyne herte + ¶ How Vyce & Vertue dayly theym occupy + ¶ In maner one of hem hym to peruerte + ¶ Another to bryng hym to endeles glory + ¶ Thus they contynue fyght for the vyctory + ¶ Hit is no nede herof to tell the more + ¶ For in this short vysyon {thou} hast seen it before + + ¶ And as for Attropos greuous compleynt + ¶ Vnto the goddys betokeneth noo more + ¶ But oonly to shew the how frendely constrey{n}t + ¶ On a stedfast herte weyeth full sore + ¶ Good wyll requyreth good wyll ayene therfore + ¶ Dyscorde to deth hathe ay byn a frende + ¶ For Dyscorde bryngeth many to her ende + + ¶ Wherfore Dethe thought he wolde auenged be + ¶ On his frendes quarell yf that he myghte + ¶ For her gret vnkyndnesse is somoche as she + ¶ Was among hem all had so in despyte + ¶ And at that ba[n]ket made of soo lyte + ¶ Which caused hym among he{m} to cast in a bone + ¶ That fou{n}de they{m} gnawyng ynough euerichone + + ¶ Thus ofte is seen on frende for a nother + ¶ Wyll say & doo and some tyme maters feyne + ¶ And also kynnysmen a cosyne or a brother + ¶ Wyll for his alyer he haue cause compleyne + ¶ And where that he loueth doo his besy peyne + ¶ His frendes mater as his owne to take + ¶ Whiche oft sythe causeth mychyll sorow awake + + ¶ Be hit ryght or wrong he chargeth not a myte + Ap towarde that poynt he taketh lytyll hede + ¶ So that he may haue his frowarde appetyte + Performed he careth not how his soule spede (not{e} + ¶ Of God or Deuyll haue suche lytyll drede + ¶ How be it one there is that lord is of all + ¶ Whiche to euery wyght at last rewarde shall + + ¶ And as for {the} batayl betwene Vertu holde + ¶ Soo playnly appereth to the inwardly + ¶ To make exposycyon therof new or olde + ¶ Were but superfluyte therefore refuse hit I + ¶ In man shall thou fynde {that} were kept dayly + ¶ Lyke as {thou} hast seen it fowty[u]e before thy face + ¶ The pycture me behynd{e} sheweth it i{n} lytyll space + + ¶ And as for Macrocosme it is nomore to say + ¶ But the lesse worlde to the comon entent + ¶ Whiche applyed is to man both nyght & day + ¶ Soo is man the felde to which all were sent + ¶ On bothe partyes & they that thyder went + ¶ Sygnyfye nomore but after the condycyon + ¶ Of euery manes opynyon + + ¶ And as for the noble knygt Perseueraunce + ¶ Which gate the felde when it was almost gone + ¶ Betokeneth nomore but the contynuaunce + ¶ Of vertuous lyvyng tyll dethe hath auergone + ¶ Who soo wyll doo rewarded is anone + ¶ As Vertue was with the crowne on hy + whiche is noo more but euerlastyng glory + + ¶ And as for Prestynacyon The line is cut short. + ¶ That eche of hem rewarded after his deserte The line must be: + ¶ Is to vnderstonde nomore but dampnacyon And as for Prescience + ¶ To vycyous people is the verey scourge smert and Predestinacion + ¶ Rewarde for they fro Vertue wolde peruert + ¶ And endelesse Ioye is to hem that be electe + ¶ Rewarded & to all that folow the same secte + + ¶ And as for the keyes of the posternes fyue + Whiche were to Morple{us} rewarded for his laboure + ¶ Sygnyfye not elles but whyle man is on lyue + ¶ His fyue inwarde wyttes shall be euery hour + ¶ In his slepe occupyed in hele & in langour + ¶ With fantasyes tryfels Illusyons & dremes + ¶ Whiche Poetes call Morpleus stremes + + ¶ And as for Residiuacyon is nomore to say + ¶ But after Confessyon tornyng ayene to synne + ¶ Whiche to euery man retornyth sauns delay + ¶ To vycyous lyuyng agayn hym to wynne + ¶ Whyle ony man lyueth wyll it neuer blynne + ¶ That cursed conclusyon for to bryng aboute + ¶ But Reason with Sadnes kepe it styll oute + + ¶ Here hast thou properly the verrey sentence + ¶ Perde now declared of this vysyon + ¶ The pycture also yeueth clere intellygence + ¶ Therof beholden with good dyscresyon + ¶ Loke well aboute and take consyderasyon + ¶ As I haue declared whether hit soo be + ¶ A syr quoth Morpleus what tolde I the + + ¶ Hast thou properly the verey sentence + ¶ Loke on yon wall yonder before + ¶ And all that tyme stood I in a wyre + ¶ Whiche way first myn hert wolde yeue more + ¶ To loke in a stody stood I therfore + ¶ Neuerthelesse at last as Morpleus me badde + ¶ I loked forwarde with contenaunce sadde + + ¶ Where I beheld in portrayture + ¶ The maner of the felde euen as it was + Shewed me before & euery creature + ¶ On bothe sydes beyng drawyng in small space + ¶ Soo caryously in soo lytyll a compace + ¶ In all this worlde was neuer thyng wrought + ¶ Hit were Impossyble in erthe to be thought + + ¶ And when I had long beholde that pycture + ¶ What q{uo}d Morpleus how longe shalte thou loke + ¶ Daryng as a dastard on yon portrayture: + ¶ Come of for shame thy wytte stante a croke + ¶ I heryng that myn herte to me toke + ¶ Towarde the fourthe wall tornyng my vysage + ¶ Where I sawe Poetes & Phylosophers sage + + ¶ Many one moo that at the banket + ¶ Serued the goddes as I sayde before + ¶ Som were made standyng & som in chayris set + ¶ Som lokyng on bokys as they had stodyed sore + ¶ Som drawyng almenakis & in her hondis bore + ¶ Astyrlabes takyng the altytude of the sonne + ¶ Among whome Dyogenes sate in a tonne + + ¶ And as I was lokyng on that fourthe wall + ¶ Of Dyogenes beholdyng the ymage + ¶ Sodeynly Doctryne began me to call + ¶ And bad me tourne towarde hyr my vysage + ¶ And soo then I dyde with humble corage + ¶ Whan thynkest {thou} she sayd hast {thou} not thentent + ¶ Yet of these foure walles what they represent + + ¶ The pycture on the fyrst {that} standeth at my bake + ¶ Sheweth the {the} present tyme of pylgremage + ¶ Of whiche before I vnto the spake + ¶ Whiche is the tyme of daungerous passage + ¶ The seconde dyscrettly agayne my vysage + ¶ The tyme expresseth of Deuyacyon + ¶ Whyle paynyme lawe had the domynacyon + + ¶ The thryd wall standyng on my lyfe honde + ¶ The tyme representeth of Reuocacyon + ¶ And the fourthe standyng on my ryght honde + ¶ Determyneth the tyme of Reconsylyacyon + ¶ This is the effecte of thy vysyon + ¶ Wherfore the nedeth no more theron to muse + ¶ Hit were but veyne thy wyttes to dysuse + + ¶ But duryng the tym of Reconsylyacyon + ¶ Thy tyme of pylgremage loke well {thou} spende + ¶ And then woll gracyous Predestynacyon Original has + ¶ Bryng the to glory at thy law ende well instead + ¶ And euen with that came to my mynde of woll + ¶ My fyrst conclusyon that I was aboute + ¶ To haue dreuen er slepe made me to lute + + ¶ That is to say how Sensualyte + ¶ {With} Reason to acorde myght be brought aboute + ¶ Whiche caused me to knele downe on my kne + ¶ And beseke Doctryne determyne that doute + ¶ Oo Lord god sayd Doctry{n}e canst {thou} not withoute + ¶ Me that conclusyon bryng to an ende + ¶ Ferre is fro the wytte & ferther good mende + + ¶ And euen with that Dethe gan appere + ¶ Shewyng hymselfe as though that he wolde + ¶ His darte haue occupyed within that herbere + ¶ But there was none for hym yong nor olde + ¶ Saue oonly I Doctrine hym tolde + ¶ And when I herde hyr with hym comon thus + ¶ I me withdrew behynde Morpleus. + + ¶ Dredyng full sore lest he with his dart. + ¶ Through Doctrynes wordes ony entresse. + ¶ In me wolde haue had or claymed ony part + ¶ Which sholde haue caused me grete heuynesse + ¶ Within whiche tyme & short processe + ¶ Came thyder Reason and Sensualyte. + ¶ A quoth Doctryne ryght welcome be ye + + ¶ Hit is not long sythe we of you spake + ¶ Ye must er ye goo determyne a doute + ¶ And euen with that she the mater brake + ¶ To theym & tolde hit euery where aboute + ¶ I wolde haue be thens yf I had moute + ¶ For fere I loked as blake as a cole + ¶ I wolde haue cropen in a mouse hole + + ¶ What quoth Doctryne where is he now + ¶ That meu[i]d this mater straunge & dyffuse + ¶ He is a cowarde I make myn auow + ¶ He hyded his hede his mocyon to refuse + ¶ Blame hym not q{uo}d Reason alway {that} to vse + ¶ When he seeth Dethe soo nere at his honde + ¶ Yet is his part hym to withstonde + + ¶ Or at the leste way elles fro hym flee Original has + ¶ As longe as he may who dooth other wyse fym instead + ¶ Is an ydeote quoth Sensualytee of hym + ¶ Who dredeth not Dethe wyse men hym dyspyse + ¶ What said Doctryne how long hathe this gyse + ¶ Be holden & vsed thus atwixe you tweyne + ¶ Ye were not wonte to acorde certeyne + + ¶ Yes quoth Reason in this poynt alway + ¶ To euery man haue we yeuen our counsayll + ¶ Dethe for to flee as long as they may + ¶ Although wo otherwyse haue done our trauayl + ¶ Eche other to represse yet withoute fayll + ¶ In that poynt oonly dyscordeth we neuer + ¶ Thus condescended therin be we for euer + + ¶ Aha sayd Doctryne then is the conclusyon + ¶ Clerely determined of the gret doute + ¶ That here wes meuyd & halfe in derysyon + ¶ She me then called & bade me loke oute + ¶ Come forthe she sayd & feere not this route + ¶ And euen with that Reason & Sensualyte + ¶ And Dethe fro thens were vanysshed all thre + + ¶ Then loked I forthe as Doctryne me badde + ¶ When Dethe was gone me thought I was bolde + ¶ To shewe myselfe but yet was I sadde + ¶ Me thought my doute was not as I wolde + ¶ Clerely and openly declared & tolde + ¶ Hit sowned to me as a parable + ¶ Derke as a myste or a fayned fable Original has + myhe instead + ¶ And Doctryne my conceyte gan espy of myste + ¶ Wherfore sayd she standest thou soo styll + ¶ Wherin is thy thought arte thou in stody + ¶ Of thy questyon hast thou not thy fyll + ¶ To the declared tell me thy wyll. + ¶ Herdest thou not Reason & Sensualyte + ¶ Declared thy doute here before the + + ¶ Forsothe quoth I I herde what they sayde + ¶ But neuerthelesse my wytte is so thynne + ¶ And also of Dethe I was so afrayde + ¶ That hit is out where hit vent ynne + ¶ And so that mater can I not wynne + ¶ Without your helpe & benyuolence + ¶ Therof to expresse the veray sentence + + ¶ Well quod Doctryne then yeue attendaunce + ¶ Vnto my wordes & thou shalt here + ¶ Openly declared the concordaunce + ¶ Atwene Sensualyte & Reason in fere + ¶ If thou take hede hit clerely dooth apere + ¶ How they were knette in one opynyon + ¶ Bothe agayn Dethe helde contradyccon + + ¶ Whiche concordaunce no more sygnyfyeth + ¶ To playne vnderstandyng but in euery mane + ¶ Bothe Sensualyte & Reason applyeth + ¶ Rather Dethe to flee then with hir to be tane + ¶ Loo in that poynt accorde they holly thane + ¶ And in all other they clerely dyscorde + ¶ Thus is trewly set thy doubtfull monacorde + + ¶ I heryng that kneled on my kne + ¶ And thanked her lowly for her dyscyplyne + ¶ That she wouchesafe of her benygnyte + ¶ Of tho gret doubtes me to enlumyne + ¶ Well was she worthy to be called Doctryne + ¶ If it had be no more but for the solucyon + ¶ Of my demaunde & of this straunge vysyon + + ¶ And as I with myne hede began for to bow + ¶ As me well ought to do her reuerence + ¶ She thens departed I can not tell how + ¶ But within a moment gone was she thens + ¶ Then sayd Morpleus let vs go hens + ¶ what sholde we here tarye lengere + ¶ Hast thou not herde a generall answere + + ¶ To all thy materes that thou lyst to meue + ¶ My tyme draweth nere that I must rest + ¶ And euen therewith he toke me by the sleue + ¶ And sayd goo we hens for that sholde I best + ¶ As good is ynough as a grete fest + ¶ Thou hast seen ynough holde the content + ¶ And euen with {that} forthe with hym I went + + ¶ Tyll he had me brought agene to my bedde + ¶ where he me founde and then pryuely Original has + ¶ He stale awaye I coude not vnderstande pruyely + ¶ were he became but sodeynly instead of + ¶ As he came he went I tell you veryly pryuely + ¶ whiche done fro slepe I gan to awake + ¶ My body all in swet began for to shake + + ¶ For drede of the syght that I had sene + ¶ wenyng to me all had be trew + ¶ Actuelly done where I had bene + ¶ That batyll holde twene Vyce & Vertew + ¶ But when I see hit hit was but a whew + ¶ A dreme a fantasy & a thyng of nought + ¶ To study thereon I had nomore thought + + ¶ Tyll at the last I gan me bethynke + ¶ For what cause shewed was this vysyon + ¶ I knew not wherefore I toke pen & ynke + ¶ And paper therof to make mencyon + ¶ In wrytyng takyng consyderacyon + ¶ That noo defaute were found in me + ¶ whereon accused I ought for to be + + ¶ For slouthe that I had left hit vntolde + ¶ Neyther by mouthe nor in remembrau{n}ce + ¶ Put it in wrytyng where thorugh manyfolde + ¶ wayes of accusacio{n} myght torne me to greuau{n}ce + ¶ All this I sawe as I lay in a traunce + ¶ But wheder it was with myne ey bodely + ¶ Or not in certayn god knoweth & not I + + ¶ That to dyscerne I purpose not to dele + ¶ Soo large by my wyll it longeth not to me + ¶ were hit dreme or vysyon for your owne wele + ¶ All that shall hit rede here rad or se + ¶ Take thereof the best & let the worst be + ¶ Try out the corne clene from the chaff + And then may ye say ye have a sure staff + + ¶ To stande by at nede of ye wyll it holde + ¶ And walke by the way of Vertue + ¶ But alwey beware be ye yong or olde + ¶ That your Frewyll ay to Vertue more + ¶ Apply than to Vyce the easyer may be bore + ¶ The burden of the felde that ye dayly fyght + ¶ Agayn your .iii. enemyes for all her gret myght + + ¶ That is to say the Deuyll & the Flesshe + ¶ And also the worlde with hith his glosyng chere + ¶ Whyche on you loketh euer newe & fresshe + ¶ But he is not as he dooth apere + ¶ Loke ye kepe you ay out of his daungere + ¶ And soo the vyctory shall ye obteyne + ¶ Vyce fro you exyled & Vertue in you reyne + + ¶ And then shall ye haue the tru{m}phall guerdon + ¶ That god reserued to euery creature + ¶ Aboue in his celestyall mansyon + ¶ Ioye & blysse infynyte eternally to endure + ¶ Wherof we say we wolde fayne be sure + ¶ But the way thyderwarde to holde be we lothe + ¶ That oft sythe causeth {the} good lord to be wrothe + + ¶ And by our deserte our habytacyon chau{n}geth + ¶ Fro Ioye to payne & woo perpetuelly + ¶ From his gloryous syght thus he vs estrau{n}geth + ¶ For our vycyous lyuyng thorugh our owne foly + ¶ Wherfore let vs praye to that lorde of glory + ¶ Whyle we in erthe be {that} he wyll yeue vs grace + ¶ So vs here to guyde that we may haue a place + + ¶ Accordyng to oure Regeneracyon + ¶ Which heuenly spyrytes his name to magnyfy. + ¶ Whiche downe descendeth for oure redempcyon + ¶ Offryng hymselfe on the crosse to his fad{er} on hy + ¶ Now benygne Ihesu that boren was of Mary + ¶ All that to this vysyon haue gyue{n} her audyence + ¶ Graunte eternal Ioye after thy last se{n}tence + + A M E N + + ¶ Here endeth a lytyll Treatyse + named The assemble of goddes + +[Illustration] + +[Illustration] + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Assemble of Goddes, by Anonymous + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ASSEMBLE OF GODDES *** + +***** This file should be named 20642-8.txt or 20642-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/0/6/4/20642/ + +Produced by Jason Isbell, Taavi Kalju and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by The Internet Archive/Canadian Libraries) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
