diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 22:07:50 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 22:07:50 -0800 |
| commit | da272f809bed517aa6de8718999a4ef78b9b1440 (patch) | |
| tree | e40e0953048fe3c023aa4b66a25fa94e475fce7c /42738-h | |
| parent | 3eaac4bad2334f364d7f8064f0f7387e86d6a344 (diff) | |
Diffstat (limited to '42738-h')
| -rw-r--r-- | 42738-h/42738-h.htm | 1558 |
1 files changed, 573 insertions, 985 deletions
diff --git a/42738-h/42738-h.htm b/42738-h/42738-h.htm index ff4f623..bdd6325 100644 --- a/42738-h/42738-h.htm +++ b/42738-h/42738-h.htm @@ -2,10 +2,10 @@ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fi" lang="fi"> <head> - <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" /> <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> <title> - The Project Gutenberg eBook of "Pater Paulus", by Yrjö Weijola. + The Project Gutenberg eBook of "Pater Paulus", by Yrjö Weijola. </title> <style type="text/css"> @@ -66,55 +66,17 @@ p { </style> </head> <body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of "Pater Paulus", by Yrjö Weijola - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: "Pater Paulus" - Ivailu yhdessä näytöksessä - -Author: Yrjö Weijola - -Release Date: May 19, 2013 [EBook #42738] - -Language: Finnish - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK "PATER PAULUS" *** - - - - -Produced by Tapio Riikonen - - - - - -</pre> - - - - +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42738 ***</div> <h1>"PATER PAULUS"</h1> -<p class="subtitle">Ilmasta temmattu ivailu yhdessä näytöksessä</p> +<p class="subtitle">Ilmasta temmattu ivailu yhdessä näytöksessä</p> <p class="by">Kirj.</p> -<p class="author"><b>YRJÖ WEIJOLA</b></p> +<p class="author"><b>YRJÖ WEIJOLA</b></p> -<p class="co">Kustannusosakeyhtiö Otava<br /> +<p class="co">Kustannusosakeyhtiö Otava<br /> Helsinki</p> <p class="year"><b>1896.</b></p> @@ -126,43 +88,43 @@ Helsinki</p> <div class="poem"><div class="stanza"> -<span class="i0">"Ei niin pientä pilaa,<br /></span> +<span class="i0">"Ei niin pientä pilaa,<br /></span> <span class="i0">Ett'ei totta toinen puoli."<br /></span> </div></div> <p> </p> <p> -<b>HENKILÖT</b>:<br /> +<b>HENKILÖT</b>:<br /> <br /> MARKIISI.<br /> HOVIMESTARI.<br /> -COLOMBINA. hänen tyttärensä.<br /> +COLOMBINA. hänen tyttärensä.<br /> LAKEIJA.<br /> "PATEE PAULUS", narri.<br /> -Häävieraita.<br /> +Häävieraita.<br /> </p> -<p>Pihamaa. Vasemmalla hovimestarin asunto, perällä aituus, portti -ja puisto. Oikealla päärakennuksen sivukäytävän portaat.</p> +<p>Pihamaa. Vasemmalla hovimestarin asunto, perällä aituus, portti +ja puisto. Oikealla päärakennuksen sivukäytävän portaat.</p> <h2>Ensi kohtaus.</h2> <p>Lakeija. Narri.</p> -<p>LAKEIJA (On aamuyö. Lakeija laulaa Colombinan ikkunan alla säestäen +<p>LAKEIJA (On aamuyö. Lakeija laulaa Colombinan ikkunan alla säestäen lauluaan kitaralla. Narri kuuntelee salaa puistosta.)</p> <div class="poem"><div class="stanza"> <span class="i0">Kuule armas, nouse armas,<br /></span> <span class="i0">astu ikkunasi luo!<br /></span> <span class="i0">Puisto tuoksuu, satakieli<br /></span> -<span class="i0">laulun taikaa yöstä juo.<br /></span> -<span class="i0">Oi sä koito satakieli,<br /></span> -<span class="i0">öinen lempilaulaja,<br /></span> +<span class="i0">laulun taikaa yöstä juo.<br /></span> +<span class="i0">Oi sä koito satakieli,<br /></span> +<span class="i0">öinen lempilaulaja,<br /></span> <span class="i0">kaukomieli, kaihomieli,<br /></span> <span class="i0">laula, laula, laula sa!<br /></span> </div></div> @@ -174,8 +136,8 @@ La-aula, laula, laula sa!<br /> (Nauraa.)<br /> <br /> LAKEIJA (Vihoissaan.)<br /> -Sä onneton, sä mitä täällä teet?<br /> -Sen kyllä kostan sulle!<br /> +Sä onneton, sä mitä täällä teet?<br /> +Sen kyllä kostan sulle!<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 12em;">Kosta vaan,</span><br /> @@ -183,8 +145,8 @@ Jos uskallat!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> <span style="margin-left: 7em;">Ja miks'en uskaltaisi!</span><br /> -Sä miksi mua, narri, häiritset?<br /> -Sen vielä maksaa saat!<br /> +Sä miksi mua, narri, häiritset?<br /> +Sen vielä maksaa saat!<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 11.5em;">Se totta kai</span><br /> @@ -196,28 +158,28 @@ Tuoss' ompi tiuku, sido lakkihis,<br /> ja laula armaallesi edelleen!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Sen koira, mua pilkkaat vielä,<br /> -sun vaikka täysin täytyis ymmärtää,<br /> -ett' armosta en hirtä sua kohta.<br /> -Sä, narri, uskallat, sä uskallat<br /> -mua häiritä, kun armaalleni laulan!<br /> +Sen koira, mua pilkkaat vielä,<br /> +sun vaikka täysin täytyis ymmärtää,<br /> +ett' armosta en hirtä sua kohta.<br /> +Sä, narri, uskallat, sä uskallat<br /> +mua häiritä, kun armaalleni laulan!<br /> <br /> NARRI.<br /> Sun armaallesi laulat? Tuoko noita?<br /> <br /> -LAKEIJA (Hyökkää narrin päälle, viskaa hänet maahan.)<br /> -Nuo sanat maksaa saat, nyt en sua päästä,<br /> -mä sinut kuristan kuin pihtiin rotan!<br /> +LAKEIJA (Hyökkää narrin päälle, viskaa hänet maahan.)<br /> +Nuo sanat maksaa saat, nyt en sua päästä,<br /> +mä sinut kuristan kuin pihtiin rotan!<br /> <br /> NARRI.<br /> Oi auttakaa!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -<span style="margin-left: 6.5em;">Jos armoa sä pyydät,</span><br /> +<span style="margin-left: 6.5em;">Jos armoa sä pyydät,</span><br /> niin helpotan.<br /> <br /> NARRI.<br /> -<span style="margin-left: 7.5em;">En pyydä. Auttakaa!</span><br /> +<span style="margin-left: 7.5em;">En pyydä. Auttakaa!</span><br /> <br /> LAKEIJA.<br /> Sun hukka perii!<br /> @@ -229,55 +191,55 @@ Sun hukka perii!<br /> <p>Edelliset. Hovimestari.</p> <p> -HOVIMESTARI (Syöksyy huoneestaan.)<br /> -Mik' on? Mik' on täällä?<br /> +HOVIMESTARI (Syöksyy huoneestaan.)<br /> +Mik' on? Mik' on täällä?<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Mä narrin kuristan!<br /> +Mä narrin kuristan!<br /> <br /> NARRI.<br /> -<span style="margin-left: 10em;">Hän tappaa mun!</span><br /> +<span style="margin-left: 10em;">Hän tappaa mun!</span><br /> Oi auta!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 4.5em;">Mitä on hän tehnyt?</span><br /> -Sä hänet kautta pyhimysten päästä!<br /> -Jos herramme tään jutun kuulla saa,<br /> -niin hukka meidät perii.<br /> +<span style="margin-left: 4.5em;">Mitä on hän tehnyt?</span><br /> +Sä hänet kautta pyhimysten päästä!<br /> +Jos herramme tään jutun kuulla saa,<br /> +niin hukka meidät perii.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> Kuulkoon vaan!<br /> En helpota! Mua loukannut on narri.<br /> <br /> HOVIMESTARI (Pelastaa narrin.)<br /> -Sun täytyy helpottaa!<br /> +Sun täytyy helpottaa!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -<span style="margin-left: 11em;">No tällä kertaa</span><br /> -mä sulle narri vielä anteeks' annan.<br /> +<span style="margin-left: 11em;">No tällä kertaa</span><br /> +mä sulle narri vielä anteeks' annan.<br /> Nyt korjaa luusi, senkin irvisuu!<br /> <br /> NARRI. (Nousee vaivaloisesti.)<br /> -Nää luuni sanoit? Nytpä tuntuu siltä,<br /> -kuin ehjää luuta mull' ei oisikaan!<br /> +Nää luuni sanoit? Nytpä tuntuu siltä,<br /> +kuin ehjää luuta mull' ei oisikaan!<br /> <br /> HOVIMESTARI (Lakeijalle.)<br /> -Sä häntä löit. Hän mitä sulle teki?<br /> +Sä häntä löit. Hän mitä sulle teki?<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Mä tässä lauloin sinun tyttärelles,<br /> -kuin ehkä kuulit — — —<br /> +Mä tässä lauloin sinun tyttärelles,<br /> +kuin ehkä kuulit — — —<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 13em;">Sinäkö se olit,</span><br /> -mä luulin pahaa unta näkeväni.<br /> +<span style="margin-left: 13em;">Sinäkö se olit,</span><br /> +mä luulin pahaa unta näkeväni.<br /> <br /> NARRI (Nauraa.)<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Suus kiinni, narri. (Hovimestarille.) Tyttärelles lauloin,<br /> -mä kauvan olen häntä katsellut,<br /> -hän mua sangen miellyttää.<br /> +Suus kiinni, narri. (Hovimestarille.) Tyttärelles lauloin,<br /> +mä kauvan olen häntä katsellut,<br /> +hän mua sangen miellyttää.<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 13.5em;">Tuo noita!</span><br /> @@ -286,11 +248,11 @@ LAKEIJA.<br /> Taas paisuu sappeni, nyt korjaa luusi!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Nyt lähde, taikka suutun minäkin!<br /> +Nyt lähde, taikka suutun minäkin!<br /> <br /> NARRI.<br /> -Vai siltä tuntuu? Voinhan mennä sitten.<br /> -On narreja tääll' ilman muakin!<br /> +Vai siltä tuntuu? Voinhan mennä sitten.<br /> +On narreja tääll' ilman muakin!<br /> </p> <p>(Menee puistoon, kuuntelee salaa miesten keskustelua.)</p> @@ -304,59 +266,59 @@ On narreja tääll' ilman muakin!<br /> HOVIMESTARI.<br /> Ja kaikkia ne suosii ihmiset<br /> kuin narrejakin! Tuokin irvihammas<br /> -on päässyt meidän herran suosioon.<br /> +on päässyt meidän herran suosioon.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> No sanos muuta!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> <span style="margin-left: 8em;">Kerran markkinoilla</span><br /> -sai herra nähdä narriraukan tuon<br /> -ja tänne toi. Nyt usein iltaan myöhään<br /> -hän narrin kaskuja vaan kuuntelee.<br /> -Hän väittää niitä sangen viisahiksi,<br /> -mut miten lienee, minust' on ne tyhmät.<br /> +sai herra nähdä narriraukan tuon<br /> +ja tänne toi. Nyt usein iltaan myöhään<br /> +hän narrin kaskuja vaan kuuntelee.<br /> +Hän väittää niitä sangen viisahiksi,<br /> +mut miten lienee, minust' on ne tyhmät.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Niin minustakin on, sä totta puhut.<br /> -Jo nimensäkin ompi pähkähullu!<br /> +Niin minustakin on, sä totta puhut.<br /> +Jo nimensäkin ompi pähkähullu!<br /> Mi miehen nimi ompi "Pater Paulus"?<br /> -Se mitä merkitsee?<br /> +Se mitä merkitsee?<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 9.5em;">En ymmärrä! —</span><br /> -Mut mitä täällä näin sä varhain teet?<br /> -Sä sanoit laulaneesi? Niinkö oli?<br /> +<span style="margin-left: 9.5em;">En ymmärrä! —</span><br /> +Mut mitä täällä näin sä varhain teet?<br /> +Sä sanoit laulaneesi? Niinkö oli?<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Niin. — Lauloin hiukan sinun tyttärelles.<br /> -Mä häntä kauvan olen katsellut,<br /> -hän mua miellyttää. Hän tosin ei oo nuori,<br /> -mut viehättävä on hän sekä viisas.<br /> +Niin. — Lauloin hiukan sinun tyttärelles.<br /> +Mä häntä kauvan olen katsellut,<br /> +hän mua miellyttää. Hän tosin ei oo nuori,<br /> +mut viehättävä on hän sekä viisas.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Vai niinkö tuumit. Taidat rakastaa?<br /> +Vai niinkö tuumit. Taidat rakastaa?<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -En sitä kieltää voi.<br /> +En sitä kieltää voi.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 10.5em;">Ja mitä aijot?</span><br /> +<span style="margin-left: 10.5em;">Ja mitä aijot?</span><br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Sä arvaathan sen itse. Onnellinen<br /> -mä oisin, jos hän suostuis ottamaan<br /> -mun mieheksensä; hänen olet isä,<br /> -mun sulta tulee häntä ensin pyytää.<br /> +Sä arvaathan sen itse. Onnellinen<br /> +mä oisin, jos hän suostuis ottamaan<br /> +mun mieheksensä; hänen olet isä,<br /> +mun sulta tulee häntä ensin pyytää.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Sä oothan pulska mies. Sun sukus tosin<br /> +Sä oothan pulska mies. Sun sukus tosin<br /> ei ole suuri, mutta olethan<br /> -sä suuren herran palvelija, myöskin<br /> +sä suuren herran palvelija, myöskin<br /> sull' lienee rahaa.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -<span style="margin-left: 10em;">Ompa sitäkin!</span><br /> +<span style="margin-left: 10em;">Ompa sitäkin!</span><br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> No kuinka paljon?<br /> @@ -365,69 +327,69 @@ LAKEIJA.<br /> <span style="margin-left: 9em;">Sata kultarahaa.</span><br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Se vähän on. Ei vaimos elä sillä,<br /> -hän on mun tyttäreni, minun, minun,<br /> -ja minä olen — — —<br /> +Se vähän on. Ei vaimos elä sillä,<br /> +hän on mun tyttäreni, minun, minun,<br /> +ja minä olen — — —<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> <span style="margin-left: 11em;">Hovimestari!</span><br /> -Siis miksi ylpeilet? No tyttös tänne!<br /> -Siis lyödään kättä!<br /> +Siis miksi ylpeilet? No tyttös tänne!<br /> +Siis lyödään kättä!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 10em;">Mietin hiukan vielä!</span><br /> +<span style="margin-left: 10em;">Mietin hiukan vielä!</span><br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Se mitä enää auttaa asiassa?<br /> -No tuohon käteen siis, no — anna pois!<br /> +Se mitä enää auttaa asiassa?<br /> +No tuohon käteen siis, no — anna pois!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -En tiedä oikein, hiukan epäilen.<br /> -Sä olet köyhä.<br /> +En tiedä oikein, hiukan epäilen.<br /> +Sä olet köyhä.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> <span style="margin-left: 7.5em;">Aivan kyllin rikas!</span><br /> <br /> -HOVIMESTARI (Epäröiden.)<br /> +HOVIMESTARI (Epäröiden.)<br /> No — sama se!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> <span style="margin-left: 7.5em;">Oi kiitos, kiitos, kiitos!</span><br /> -Ja koska häät?<br /> +Ja koska häät?<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 7.5em;">No vaikka tänään jo,</span><br /> -jos tyttö suostuu.<br /> +<span style="margin-left: 7.5em;">No vaikka tänään jo,</span><br /> +jos tyttö suostuu.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -<span style="margin-left: 9.5em;">Olen siitä varma!</span><br /> -Hän kyllä suostuu.<br /> +<span style="margin-left: 9.5em;">Olen siitä varma!</span><br /> +Hän kyllä suostuu.<br /> <br /> NARRI (Puistosta.)<br /> -<span style="margin-left: 9.5em;">Tietysti hän suostuu!</span><br /> +<span style="margin-left: 9.5em;">Tietysti hän suostuu!</span><br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -No astu sisään! Maljasi mä juon,<br /> -mun vävypoikani!<br /> +No astu sisään! Maljasi mä juon,<br /> +mun vävypoikani!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> <span style="margin-left: 8.5em;">Oi kiitos, kiitos!</span><br /> <br /> -(Lähtevät taloa kohti.)<br /> +(Lähtevät taloa kohti.)<br /> <br /> HOVIMESTARI (Matkalla.)<br /> -Ai kuulehan! Mä kaikki kysyin sulta,<br /> -mut yhden unhotin. No vähät siitä!<br /> -Sä ootko kunnon mies?<br /> +Ai kuulehan! Mä kaikki kysyin sulta,<br /> +mut yhden unhotin. No vähät siitä!<br /> +Sä ootko kunnon mies?<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> <span style="margin-left: 11em;">Voit olla varma.</span><br /> </p> -<p>(Menevät sisään, päivä alkaa valjeta.)</p> +<p>(Menevät sisään, päivä alkaa valjeta.)</p> -<h2>Neljäs kohtaus.</h2> +<h2>Neljäs kohtaus.</h2> <p>Narri.</p> @@ -437,9 +399,9 @@ La-aula, laula, laula sa!<br /> <br /> (Nauraa.)<br /> <br /> -Niin ihmeen hullunkurista on tää,<br /> +Niin ihmeen hullunkurista on tää,<br /> ja samalla niin perin surullista,<br /> -mut en voi sentään olla nauramatta.<br /> +mut en voi sentään olla nauramatta.<br /> <br /> (Nauraa.)<br /> <br /> @@ -455,66 +417,66 @@ Tuo Colombina!<br /> <br /> (Nauraa.)<br /> <br /> -Saa tänään vihdoin miehen!<br /> +Saa tänään vihdoin miehen!<br /> <br /> (Nauraa.)<br /> <br /> <span style="margin-left: 13.5em;">Colombina!</span><br /> -Niin, voihan tälle nauraa kamalasti!<br /> -Mut voisi itkeäkin. — Hän on kunnon mies<br /> -tuo lakeija, mä suren häntä vaan!<br /> -Mä luulen, että syntyy aika läiske<br /> -jo tänä iltana, jos päivällä on häät.<br /> +Niin, voihan tälle nauraa kamalasti!<br /> +Mut voisi itkeäkin. — Hän on kunnon mies<br /> +tuo lakeija, mä suren häntä vaan!<br /> +Mä luulen, että syntyy aika läiske<br /> +jo tänä iltana, jos päivällä on häät.<br /> <br /> (Nauraa.)<br /> <br /> -Nyt nauroin taas! Ei sovi nauru tässä,<br /> +Nyt nauroin taas! Ei sovi nauru tässä,<br /> on miehen onnesta nyt kysymys,<br /> -on onnettuutta koitettava välttää.<br /> -Mut miten? Miten narri sitä voisi?<br /> +on onnettuutta koitettava välttää.<br /> +Mut miten? Miten narri sitä voisi?<br /> <br /> (Miettii.)<br /> <br /> -No miksei sentään!<br /> +No miksei sentään!<br /> <br /> <span style="margin-left: 9.5em;">Lasna ollessani</span><br /> -mun isä lausui mulle juuri näin:<br /> +mun isä lausui mulle juuri näin:<br /> "Oi rakas lapsi, sull' on narrin lahjat!<br /> -Mut lahjoja ne ovat nekin myös!<br /> -Sait viisaan pään ja kyttyrän, siis tiedä,<br /> -et muuksi kelpaa sä kuin narriksi,<br /> -sä vaikka oisit kuinka rikkiviisas<br /> -ja kuinka oppinut. Sull' ompi kyttyrä,<br /> -ja sitä, sitä katsoo elämä<br /> +Mut lahjoja ne ovat nekin myös!<br /> +Sait viisaan pään ja kyttyrän, siis tiedä,<br /> +et muuksi kelpaa sä kuin narriksi,<br /> +sä vaikka oisit kuinka rikkiviisas<br /> +ja kuinka oppinut. Sull' ompi kyttyrä,<br /> +ja sitä, sitä katsoo elämä<br /> ja miettii katsoissaan, kas tuoss' on narri.<br /> -Siis pidä hyvänäsi kyttyrä<br /> -ja ole narri, ällös häpeä,<br /> +Siis pidä hyvänäsi kyttyrä<br /> +ja ole narri, ällös häpeä,<br /> jos maailmakin nauraa, pilkkaa sua.<br /> -Voit saada hyvää aikaan narrinakin."<br /> +Voit saada hyvää aikaan narrinakin."<br /> <br /> -Niin lausui isäni, ja nyt, nyt olen narri!<br /> -Mut oikein jos mä tunnen ammattini,<br /> -voin näinkin lähimmäistä hyödyttää,<br /> -jos tahdon hyödyttää.<br /> +Niin lausui isäni, ja nyt, nyt olen narri!<br /> +Mut oikein jos mä tunnen ammattini,<br /> +voin näinkin lähimmäistä hyödyttää,<br /> +jos tahdon hyödyttää.<br /> <br /> <span style="margin-left: 11em;">Juur vasta solvas</span><br /> -mua lakeija. Mun tulis ehkä kostaa?<br /> +mua lakeija. Mun tulis ehkä kostaa?<br /> Jos oisin tavallinen ihminen,<br /> -niin kyllä kostaisin, mut olen narri!<br /> +niin kyllä kostaisin, mut olen narri!<br /> Ei sovi minun arvolleni kosto,<br /> -siks' olen liian hyvä!<br /> +siks' olen liian hyvä!<br /> <br /> <span style="margin-left: 11.5em;">Toimeen siis!</span><br /> Oi armahani, sulo Colombina!<br /> <br /> (Nauraa.)<br /> <br /> -Et sulhoasi saa, mä takaan sen!<br /> -Mut neitsyenä (nauraa) vielä maata saat<br /> -sä toiset vuotta kolmekymmentä!<br /> +Et sulhoasi saa, mä takaan sen!<br /> +Mut neitsyenä (nauraa) vielä maata saat<br /> +sä toiset vuotta kolmekymmentä!<br /> Oi armas Colombina, Colombina!<br /> <br /> -(Lähtee.)<br /> +(Lähtee.)<br /> </p> @@ -526,8 +488,8 @@ Oi armas Colombina, Colombina!<br /> (Tulevat talosta.)<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Hän suostui heti kohta, omituista!<br /> -En tiennyt lainkaan, että tyttäreni<br /> +Hän suostui heti kohta, omituista!<br /> +En tiennyt lainkaan, että tyttäreni<br /> sua rakastais.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> @@ -535,23 +497,23 @@ LAKEIJA.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> <span style="margin-left: 11.5em;">En tottamaar!</span><br /> -Mut vähät siitä, nyt on juttu selvä,<br /> -häät vietetään jo tänään.<br /> +Mut vähät siitä, nyt on juttu selvä,<br /> +häät vietetään jo tänään.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -<span style="margin-left: 13em;">Minä lähden</span><br /> -nyt kohta ostoksille, ostan viiniä.<br /> +<span style="margin-left: 13em;">Minä lähden</span><br /> +nyt kohta ostoksille, ostan viiniä.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> Se oisi tarpeetonta!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -<span style="margin-left: 10.5em;">Mikä? Viinikö?</span><br /> +<span style="margin-left: 10.5em;">Mikä? Viinikö?</span><br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> Ei, ostaminen oisi tarpeetonta.<br /> -Tääll' onhan oma viinikellari,<br /> -ei herra laske, kuinka monta siellä<br /> +Tääll' onhan oma viinikellari,<br /> +ei herra laske, kuinka monta siellä<br /> on pulloa.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> @@ -562,64 +524,64 @@ HOVIMESTARI.<br /> <span style="margin-left: 6em;">Ei sovi se? No miks'ei?</span><br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -En, en, en tahdo häitäni mä tahrata!<br /> +En, en, en tahdo häitäni mä tahrata!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Vai niin! Sä olet kovin nuori vielä!<br /> -Maailma kyllä neuvoo säästämään!<br /> -En tahdo kieltää sua ostamasta.<br /> +Vai niin! Sä olet kovin nuori vielä!<br /> +Maailma kyllä neuvoo säästämään!<br /> +En tahdo kieltää sua ostamasta.<br /> Voit ostaa, jos niin tahdot. — Vanhempana<br /> ja kokeneempana sua neuvoin vaan.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Kai lienee kysyttävä morsiolta,<br /> -hän mitä tahtoo häihin ostettavan.<br /> +Kai lienee kysyttävä morsiolta,<br /> +hän mitä tahtoo häihin ostettavan.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> Voi olla viisainta, voi olla viisainta.<br /> -Mä muuten pelkään hänen suuttuvan,<br /> -kas hän on hiukan — — —<br /> +Mä muuten pelkään hänen suuttuvan,<br /> +kas hän on hiukan — — —<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -<span style="margin-left: 14em;">Mitä on hän hiukan?</span><br /> +<span style="margin-left: 14em;">Mitä on hän hiukan?</span><br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Ei mitään. Siivo on hän, myöntyväinen,<br /> -sen vielä näet!<br /> +Ei mitään. Siivo on hän, myöntyväinen,<br /> +sen vielä näet!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -<span style="margin-left: 8em;">Sen mä kyllä uskon. —</span><br /> -Mut pyydä häntä ulos meidän luo,<br /> +<span style="margin-left: 8em;">Sen mä kyllä uskon. —</span><br /> +Mut pyydä häntä ulos meidän luo,<br /> niin saamme neuvotella.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 12em;">Pyydän heti.</span><br /> +<span style="margin-left: 12em;">Pyydän heti.</span><br /> <br /> -(Menee sisään.)<br /> +(Menee sisään.)<br /> <br /> LAKEIJA (Itsekseen.)<br /> En koskaan aavistaakaan saattanut,<br /> -näin onnellinen että voisin olla.<br /> +näin onnellinen että voisin olla.<br /> Ja onneni on kaksinkertainen,<br /> -kun ajattelen, että kauvan, kauvan<br /> -se kestää.<br /> +kun ajattelen, että kauvan, kauvan<br /> +se kestää.<br /> <br /> (Katselee pukuaan.)<br /> <br /> -<span style="margin-left: 5.5em;">Ihmeellistä, ihmeellistä!</span><br /> -Mä köyhän kyntömiehen köyhä poika,<br /> -mä tulen kaukaa sydänmaasta tänne,<br /> -tään näen loiston, näen ihanuuden,<br /> -tää minut sokaisee. Tää on kuin unta,<br /> -en tätä käsitä. Mä myöskin nyt<br /> -oon yhtä kauniit, pulskat vaatteet saanut<br /> +<span style="margin-left: 5.5em;">Ihmeellistä, ihmeellistä!</span><br /> +Mä köyhän kyntömiehen köyhä poika,<br /> +mä tulen kaukaa sydänmaasta tänne,<br /> +tään näen loiston, näen ihanuuden,<br /> +tää minut sokaisee. Tää on kuin unta,<br /> +en tätä käsitä. Mä myöskin nyt<br /> +oon yhtä kauniit, pulskat vaatteet saanut<br /> kuin muut, ja kaunis, kaunis Colombina<br /> -on tänään mun. Oi onnea, en moista<br /> +on tänään mun. Oi onnea, en moista<br /> ois ansainnut.<br /> <br /> HOVIMESTARI (Tulee.)<br /> -<span style="margin-left: 7.5em;">Hän tulee kohta,</span><br /> -Mun tyttäreni.<br /> +<span style="margin-left: 7.5em;">Hän tulee kohta,</span><br /> +Mun tyttäreni.<br /> </p> @@ -629,16 +591,16 @@ Mun tyttäreni.<br /> Edelliset. Colombina.<br /> <br /> COLOMBINA (Tulee.)<br /> -<span style="margin-left: 7.5em;">Isä kertoi mulle,</span><br /> -te että tahdotte mua tavata.<br /> +<span style="margin-left: 7.5em;">Isä kertoi mulle,</span><br /> +te että tahdotte mua tavata.<br /> <br /> -LAKEIJA (Hämillään.)<br /> -Niin lausuin kyllä, kysyn neuvoa,<br /> -mit' tahdotte, mä että ostan häihin?<br /> +LAKEIJA (Hämillään.)<br /> +Niin lausuin kyllä, kysyn neuvoa,<br /> +mit' tahdotte, mä että ostan häihin?<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> -Te ostatte vaan viiniä ja hiukan<br /> -myös hedelmiä.<br /> +Te ostatte vaan viiniä ja hiukan<br /> +myös hedelmiä.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> <span style="margin-left: 7.5em;">Kernaasti sen teen.</span><br /> @@ -661,47 +623,47 @@ COLOMBINA.<br /> <span style="margin-left: 6em;">Ei, vaan Madeiraa!</span><br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Teen niinkuin käskette! Mä lähden kohta!<br /> -Mut sallikaa, mä kättä suutelen.<br /> +Teen niinkuin käskette! Mä lähden kohta!<br /> +Mut sallikaa, mä kättä suutelen.<br /> <br /> -(Tarttuu Colombinaa oikeaan käteen; tämä vetää sen pois ja tarjoo<br /> +(Tarttuu Colombinaa oikeaan käteen; tämä vetää sen pois ja tarjoo<br /> vasemman.)<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> -Nyt teistä eroan mä — häihin saakka.<br /> +Nyt teistä eroan mä — häihin saakka.<br /> <br /> -(Lähtee.)<br /> +(Lähtee.)<br /> </p> -<h2>Seitsemäs kohtaus.</h2> +<h2>Seitsemäs kohtaus.</h2> <p>Lakeija. Hovimestari.</p> <p> LAKEIJA (Hovimestarille.)<br /> -Nyt näet, kuinka vallan mainiosti<br /> +Nyt näet, kuinka vallan mainiosti<br /> me yhteen sovimme.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> <span style="margin-left: 9.5em;">Se totta on! —</span><br /> -Mut miettikäämme hetki vielä häitä.<br /> -Mä hankin ruokaa, sinä viinit<br /> -ja hedelmiä. — Myöskin hupia ois tarvis.<br /> -Mut pyytäkäämme "Pater Paulus" häihin,<br /> -hän ompi joskus sangen sukkela,<br /> -hän voisi vieraitamme hauskutella.<br /> +Mut miettikäämme hetki vielä häitä.<br /> +Mä hankin ruokaa, sinä viinit<br /> +ja hedelmiä. — Myöskin hupia ois tarvis.<br /> +Mut pyytäkäämme "Pater Paulus" häihin,<br /> +hän ompi joskus sangen sukkela,<br /> +hän voisi vieraitamme hauskutella.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> Se sopii mainiosti! Joutuin vaan<br /> -nyt ostoksille! Sinä lähdet varmaan<br /> -jo kutsumahan häihin vieraita.<br /> +nyt ostoksille! Sinä lähdet varmaan<br /> +jo kutsumahan häihin vieraita.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Mä voinhan lähteä. Jos tapaan narrin,<br /> -niin kutsun hänetkin.<br /> +Mä voinhan lähteä. Jos tapaan narrin,<br /> +niin kutsun hänetkin.<br /> <br /> -(Lähtevät.)<br /> +(Lähtevät.)<br /> </p> @@ -713,83 +675,83 @@ niin kutsun hänetkin.<br /> <p> NARRI.<br /> -Ol' onni, että teidät tapasin,<br /> +Ol' onni, että teidät tapasin,<br /> mun jalo herrani.<br /> <br /> MARKIISI.<br /> -<span style="margin-left: 9em;">Vai niinkö luulet?</span><br /> -Mä siis oon sua varten olemassa.<br /> -Mä luulin aina, että ois päinvastoin.<br /> +<span style="margin-left: 9em;">Vai niinkö luulet?</span><br /> +Mä siis oon sua varten olemassa.<br /> +Mä luulin aina, että ois päinvastoin.<br /> <br /> NARRI.<br /> -Niin luulin minäkin, mut erehdyin.<br /> -Nyt huomaan, että teistäkin myös joskus<br /> -voi olla hyötyä.<br /> +Niin luulin minäkin, mut erehdyin.<br /> +Nyt huomaan, että teistäkin myös joskus<br /> +voi olla hyötyä.<br /> <br /> MARKIISI (Nauraen.)<br /> -<span style="margin-left: 8.5em;">Sä pistelet!</span><br /> -En suutu sentään, sinut ymmärrän,<br /> -sä olet narri!<br /> +<span style="margin-left: 8.5em;">Sä pistelet!</span><br /> +En suutu sentään, sinut ymmärrän,<br /> +sä olet narri!<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 7.5em;">Kernaasti sit' olen</span><br /> -sen silmissä, ken mua ymmärtää. —<br /> +sen silmissä, ken mua ymmärtää. —<br /> Kun narrin sanat koskee arkaan paikkaan,<br /> -hän niitä sentään uskoo! Eikö niin?<br /> +hän niitä sentään uskoo! Eikö niin?<br /> <br /> -MARKIISI (Hymyilee myöntävästi.)<br /> +MARKIISI (Hymyilee myöntävästi.)<br /> Saan sulta paljon kuulla, jot' en sallis<br /> -mä toisen mulle lausua.<br /> +mä toisen mulle lausua.<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 12em;">Sen uskon,</span><br /> -mut varokaa, se ettei tule siitä,<br /> -mä että olen ainoastaan — narri.<br /> +mut varokaa, se ettei tule siitä,<br /> +mä että olen ainoastaan — narri.<br /> <br /> -Mut asiaan. Mä olen köyhä mies,<br /> -ja köyhän miehen suurin synti on,<br /> -hän että myöskin, ihmeellistä kyllä,<br /> -voi rahaa tarvita. Niin hävytöntä!<br /> +Mut asiaan. Mä olen köyhä mies,<br /> +ja köyhän miehen suurin synti on,<br /> +hän että myöskin, ihmeellistä kyllä,<br /> +voi rahaa tarvita. Niin hävytöntä!<br /> Maailma sit' ei anteeks' antaa voi!<br /> -Mut ehkä te? Siis mulle lainatkaa<br /> +Mut ehkä te? Siis mulle lainatkaa<br /> noin kultarahaa kymmenen, ei muuta.<br /> <br /> MARKIISI (Nauraen.)<br /> -Mut voiko narrihin nyt myöskin luottaa?<br /> +Mut voiko narrihin nyt myöskin luottaa?<br /> <br /> NARRI.<br /> -Voi luottaa, velkani mä silloin maksan,<br /> -kun tääkin narri on niin onnellinen,<br /> -hän että viran saapi valtiolta.<br /> +Voi luottaa, velkani mä silloin maksan,<br /> +kun tääkin narri on niin onnellinen,<br /> +hän että viran saapi valtiolta.<br /> <br /> MARKIISI.<br /> -Tuoss' ompi rahat; mitä niillä teet?<br /> +Tuoss' ompi rahat; mitä niillä teet?<br /> <br /> NARRI.<br /> -Teen paljon niillä. Niillä aijon ostaa<br /> -mä sydämmen.<br /> +Teen paljon niillä. Niillä aijon ostaa<br /> +mä sydämmen.<br /> <br /> MARKIISI.<br /> <span style="margin-left: 6.5em;">Taas pilan laskit,</span><br /> -niin vähällä et sydämmiä osta!<br /> +niin vähällä et sydämmiä osta!<br /> <br /> NARRI.<br /> Se totta on, ett' taksa vaihtelee.<br /> -Mut viekas olen, nämä riittää mulle!<br /> +Mut viekas olen, nämä riittää mulle!<br /> <br /> MARKIISI.<br /> -Mut kerrohan, mit' aijot niillä tehdä?<br /> +Mut kerrohan, mit' aijot niillä tehdä?<br /> <br /> NARRI.<br /> Voin sanoa sen teille. Lakeijanne<br /> -jo tänään aikoo naida Colombinan — —<br /> +jo tänään aikoo naida Colombinan — —<br /> <br /> MARKIISI (Huvitettuna.)<br /> -Vai Colombinan, niinkö, niinkö lausuit?<br /> +Vai Colombinan, niinkö, niinkö lausuit?<br /> <br /> NARRI.<br /> -Ahaa! Ahaa! (Viekkaasti) Se huvittaapi teitä?<br /> -Hän oli sangen kaunis nuorempana<br /> +Ahaa! Ahaa! (Viekkaasti) Se huvittaapi teitä?<br /> +Hän oli sangen kaunis nuorempana<br /> ja itse markiisikin taisi — —<br /> <br /> MARKIISI.<br /> @@ -802,32 +764,32 @@ kuin kerroin teille, naipi Colombinan,<br /> vaan sit' en salli.<br /> <br /> MARKIISI.<br /> -<span style="margin-left: 10em;">Häntä rakastat?</span><br /> +<span style="margin-left: 10em;">Häntä rakastat?</span><br /> <br /> NARRI (Nauraa.)<br /> No silloin vasta olisinkin narri!<br /> -En häntä rakasta, mut lakeijaa<br /> -mä säälin. Hänet pelastan.<br /> +En häntä rakasta, mut lakeijaa<br /> +mä säälin. Hänet pelastan.<br /> <br /> MARKIISI.<br /> <span style="margin-left: 13.5em;">Vai niin!</span><br /> -Miks' sekaannut sä toisten asioihin?<br /> +Miks' sekaannut sä toisten asioihin?<br /> <br /> NARRI.<br /> -Se saattaa olla hyödyllistä joskus,<br /> +Se saattaa olla hyödyllistä joskus,<br /> ja ken sen sitten tekis, ellei narri.<br /> Kun kukin omaa etuansa hoitaa,<br /> -niin narri tuumii hyvää toistenkin.<br /> +niin narri tuumii hyvää toistenkin.<br /> <br /> MARKIISI.<br /> -Mut mitä sua koskee kaikki tuo,<br /> -sä anna lakeijalle Colombina<br /> +Mut mitä sua koskee kaikki tuo,<br /> +sä anna lakeijalle Colombina<br /> ja rauhoitu!<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 6.5em;">En anna, en!</span><br /> -Täss' uhkaa vaara. Se on vältettävä.<br /> -Se pieneltä voi monellekin näyttää.<br /> +Täss' uhkaa vaara. Se on vältettävä.<br /> +Se pieneltä voi monellekin näyttää.<br /> Mut narri, narri huomaa suuruuden.<br /> <br /> MARKIISI (Nauraa.)<br /> @@ -835,15 +797,15 @@ Nyt narri, liijottelet!<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 12em;">Mahdollista!</span><br /> -Voi viha usein kyllä liijotella.<br /> +Voi viha usein kyllä liijotella.<br /> <br /> MARKIISI.<br /> -Sä mitä sanoit? Viha? Ketä vihaat?<br /> +Sä mitä sanoit? Viha? Ketä vihaat?<br /> <br /> NARRI.<br /> -Mä niitä vihaan, jotka sanoillaan<br /> -kaks ihmistä voi yhteen solmita<br /> -sen tehden umpimähkään, ainaiseksi<br /> +Mä niitä vihaan, jotka sanoillaan<br /> +kaks ihmistä voi yhteen solmita<br /> +sen tehden umpimähkään, ainaiseksi<br /> ja viran puolest' antain siunauksen.<br /> <br /> MARKIISI.<br /> @@ -853,80 +815,80 @@ NARRI.<br /> <span style="margin-left: 7em;">Niin juuri pappeja!</span><br /> Yks' ainut kerta olen suuttunut<br /> ja silloin suutuin oikein aika lailla. —<br /> -Mä vanhaan tapaan kiersin markkinoilla,<br /> +Mä vanhaan tapaan kiersin markkinoilla,<br /> kun telttahani kerran astui pappi.<br /> -Hän oli Pater Paulus nimeltään<br /> +Hän oli Pater Paulus nimeltään<br /> ja ammatiltaan sangen hurskas mies.<br /> -Hän astui eteeni, mua katsoi kauvan<br /> +Hän astui eteeni, mua katsoi kauvan<br /> ja lausui:<br /> <br /> -<span style="margin-left: 5.5em;">"Jumalaton! Käänny jo!</span><br /> +<span style="margin-left: 5.5em;">"Jumalaton! Käänny jo!</span><br /> Sun narrin virkasi on huono virka!"<br /> <br /> -Mä lausuin vain:<br /> +Mä lausuin vain:<br /> <br /> <span style="margin-left: 8.5em;">"Oho, vai huono virka,</span><br /> -jos minä oikein tunnen ihmisen,<br /> -hän ivaa auliimpi on tottelemaan<br /> +jos minä oikein tunnen ihmisen,<br /> +hän ivaa auliimpi on tottelemaan<br /> kuin saarnaa."<br /> <br /> <span style="margin-left: 7.5em;">Nyt jo pappi suuttui.</span><br /> -"Mik' on sun nimesi?" Hän kysyi multa,<br /> -Mä lausuin empimättä:<br /> +"Mik' on sun nimesi?" Hän kysyi multa,<br /> +Mä lausuin empimättä:<br /> <br /> <span style="margin-left: 11em;">"Pater Paulus."</span><br /> <br /> Sus siunatkoon, kuin pappi vimmastui!<br /> -"Mun nimeäni herjaat, pilkkaat narri!"<br /> -Mä hälle lausuin aivan rauhallisna:<br /> -"Ken meistä kahdesta ei ole narri?"<br /> +"Mun nimeäni herjaat, pilkkaat narri!"<br /> +Mä hälle lausuin aivan rauhallisna:<br /> +"Ken meistä kahdesta ei ole narri?"<br /> Ja juoksin pois ja heitin papin sinne.<br /> <br /> -Taas tänään ehkä papin nähdä saan,<br /> +Taas tänään ehkä papin nähdä saan,<br /> mi antaa noille, noille siunauksen.<br /> <br /> Se melkein sama on kuin ottaisin<br /> -mä kaksi kukkoa ja nuoralla<br /> +mä kaksi kukkoa ja nuoralla<br /> ne kaulastansa yhteen sitoisin<br /> ja katselisin aivan rauhallisna,<br /> -kun kukot tappelevat, kynsivät<br /> +kun kukot tappelevat, kynsivät<br /> ja verta vuotavat ja kuolevat,<br /> -mut nuoraa en mä sentään irrottaisi.<br /> +mut nuoraa en mä sentään irrottaisi.<br /> <br /> MARKIISI (Nauraa.)<br /> -On hauska nähdä sinut innostuvan.<br /> -Mut tuulta piekset. Mitään et sä mahda!<br /> +On hauska nähdä sinut innostuvan.<br /> +Mut tuulta piekset. Mitään et sä mahda!<br /> <br /> NARRI.<br /> -Mä mahdan kyllä! Kilpakosijaksi<br /> -mä itse käyn, mä varman voiton saan!<br /> +Mä mahdan kyllä! Kilpakosijaksi<br /> +mä itse käyn, mä varman voiton saan!<br /> <br /> HARMIISI.<br /> Et noilla rahoilla!<br /> <br /> NARRI.<br /> -<span style="margin-left: 10em;">Mä viekas olen</span><br /> -ja kyllä keksin keinon, joka tepsii.<br /> +<span style="margin-left: 10em;">Mä viekas olen</span><br /> +ja kyllä keksin keinon, joka tepsii.<br /> Mit' taaskin tulee rahan paljouteen,<br /> -niin vähemmin lie tarvis niitä nyt,<br /> +niin vähemmin lie tarvis niitä nyt,<br /> kuin silloin, kun te itse Colombinaa — —<br /> <br /> MARKIISI. Suu poikki!<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 11em;">Tietysti suu poikki taas!</span><br /> -— Mut varma on, mä estän heidän liiton!<br /> +— Mut varma on, mä estän heidän liiton!<br /> <br /> MARKIISI.<br /> -Ja minkä palkan saat sä vavoistasi?<br /> +Ja minkä palkan saat sä vavoistasi?<br /> <br /> NARRI.<br /> -Sen tiedän kyllä: Colombina suuttuu,<br /> -lakeija suuttuu, isä suuttuu, kaikki suuttuu.<br /> -No — onhan narrin palkkaa siinäkin.<br /> +Sen tiedän kyllä: Colombina suuttuu,<br /> +lakeija suuttuu, isä suuttuu, kaikki suuttuu.<br /> +No — onhan narrin palkkaa siinäkin.<br /> <br /> Kas tuolla tulee hovimestari,<br /> -nyt joutuin asioille, hyvästi,<br /> +nyt joutuin asioille, hyvästi,<br /> mun armollinen herra, kuulla saatte<br /> te illemmalla sangen hauskan jutun!<br /> </p> @@ -934,56 +896,56 @@ te illemmalla sangen hauskan jutun!<br /> <p>(Pois, markiisi samoin.)</p> -<h2>Yhdeksäs kohtaus.</h2> +<h2>Yhdeksäs kohtaus.</h2> <p>Hovimestari. Colombina.</p> <p> HOVIMESTARI.<br /> On vieraat kutsuttu, ne saapuu kohta,<br /> -on kiire tässä häitä valmistella!<br /> +on kiire tässä häitä valmistella!<br /> Hei Colombina!<br /> <br /> (Koputtaa ovelle.)<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> -<span style="margin-left: 7.5em;">Mitä taaskin tahdot?</span><br /> +<span style="margin-left: 7.5em;">Mitä taaskin tahdot?</span><br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Nyt on sun häät, nyt ällös olko tyly.<br /> +Nyt on sun häät, nyt ällös olko tyly.<br /> <br /> COLOMBINA (Tulee.)<br /> Oh mua uuvuttaa nuo turhat hommat.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Nää turhat hommat! Lausuit turhat hommat?<br /> +Nää turhat hommat! Lausuit turhat hommat?<br /> Sun kautta vuoden kolmenkymmenen<br /> -nää hommat eivät turhat, tiedä se.<br /> +nää hommat eivät turhat, tiedä se.<br /> Koht' tulevat jo vieraat, kiire on!<br /> -Mua auta hiukan pöytää nostaessa!<br /> +Mua auta hiukan pöytää nostaessa!<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> -Mä lausuinhan, tää mua uuvuttaa!<br /> +Mä lausuinhan, tää mua uuvuttaa!<br /> <br /> HOVIMESTARI (Vihoissaan.)<br /> -No jääköön sitten kaikki silleen taas<br /> -ja heittäkäämme häät! Se ihme on,<br /> -ett' aina kun sä puhut minun kanssa,<br /> -sä Colombina olet kyllästynyt, väsynyt,<br /> -mut toisten miesten kanssa kyllä naurat<br /> -ja olet veikeä! — No heittäkäämme häät,<br /> +No jääköön sitten kaikki silleen taas<br /> +ja heittäkäämme häät! Se ihme on,<br /> +ett' aina kun sä puhut minun kanssa,<br /> +sä Colombina olet kyllästynyt, väsynyt,<br /> +mut toisten miesten kanssa kyllä naurat<br /> +ja olet veikeä! — No heittäkäämme häät,<br /> jos tahdot sen!<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> -<span style="margin-left: 8em;">En tahdo sitäkään.</span><br /> -Ho-hoi! Sua voinhan auttaa pöytää nostaessa.<br /> +<span style="margin-left: 8em;">En tahdo sitäkään.</span><br /> +Ho-hoi! Sua voinhan auttaa pöytää nostaessa.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -No tullos sitten! Täältä sisältä<br /> -me tuoleja ja pöydän noudamme!<br /> +No tullos sitten! Täältä sisältä<br /> +me tuoleja ja pöydän noudamme!<br /> </p> -<p>(Menevät sisään.)</p> +<p>(Menevät sisään.)</p> @@ -993,132 +955,132 @@ me tuoleja ja pöydän noudamme!<br /> <p> NARRI (Tulee puistosta.)<br /> -Nyt olen aivan valmis rynnäkköön,<br /> -ja mihin rynnäkköön! Oi Colombina,<br /> +Nyt olen aivan valmis rynnäkköön,<br /> +ja mihin rynnäkköön! Oi Colombina,<br /> ken nainen saattais mua vastustaa!<br /> Nyt tosin olis paljon rahaa tarvis,<br /> -mut onhan mulla näitä<br /> -(näyttää kukkaroja ja iskee silmää)<br /> -<span style="margin-left: 11em;">nämä kelpaa.</span><br /> -Ja kelpaa kopeilla, kun helmiäkin<br /> +mut onhan mulla näitä<br /> +(näyttää kukkaroja ja iskee silmää)<br /> +<span style="margin-left: 11em;">nämä kelpaa.</span><br /> +Ja kelpaa kopeilla, kun helmiäkin<br /> on mulla.<br /> <br /> -(Ottaa povestaan helmivyön ja heiluttelee sitä.)<br /> +(Ottaa povestaan helmivyön ja heiluttelee sitä.)<br /> <br /> <span style="margin-left: 5em;">Colombina! Colombina!</span><br /> -Nyt olet mun, vaikk'en mä sua huoli,<br /> -mut <i>hänen</i> et oo, vaikka huolisitkin.<br /> +Nyt olet mun, vaikk'en mä sua huoli,<br /> +mut <i>hänen</i> et oo, vaikka huolisitkin.<br /> </p> <h2>Yhdestoista kohtaus.</h2> -<p>Hovimestari tulee kantaen Colombinan kanssa pöytää.</p> +<p>Hovimestari tulee kantaen Colombinan kanssa pöytää.</p> <p>Narri aikoo poistua.</p> -<p>Colombina lähtee.</p> +<p>Colombina lähtee.</p> <p> HOVIMESTARI.<br /> Hei narri, vuota! Minne nyt, seis kohta!<br /> <br /> NARRI.<br /> -Vai niin, en niinkään seiso vaan!<br /> +Vai niin, en niinkään seiso vaan!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Seis mies kun käsken!<br /> +Seis mies kun käsken!<br /> <br /> NARRI.<br /> -<span style="margin-left: 11em;">Sepä kummallista?</span><br /> -Ken mua saattaa komentaa? Häh ken?<br /> -Sit' tiedä en.<br /> +<span style="margin-left: 11em;">Sepä kummallista?</span><br /> +Ken mua saattaa komentaa? Häh ken?<br /> +Sit' tiedä en.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 7.5em;">Mä tiedän sen! Siis vuota!</span><br /> -Mä olen herrasi, kun olet täällä.<br /> +<span style="margin-left: 7.5em;">Mä tiedän sen! Siis vuota!</span><br /> +Mä olen herrasi, kun olet täällä.<br /> <br /> NARRI.<br /> -Ken herraansa nyt täällä tottelis!<br /> -Mä seuraan aikaani.<br /> +Ken herraansa nyt täällä tottelis!<br /> +Mä seuraan aikaani.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 10em;">Oot röyhkeä.</span><br /> -Sen sulle anteeks' suon. Sä narri olet.<br /> +<span style="margin-left: 10em;">Oot röyhkeä.</span><br /> +Sen sulle anteeks' suon. Sä narri olet.<br /> <br /> NARRI.<br /> -En sinun edessä! Sun armoasi<br /> +En sinun edessä! Sun armoasi<br /> en tarvitse. Siis terve mieheen!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> Seis!<br /> <br /> NARRI.<br /> -<span style="margin-left: 3em;">No mitä vielä! Turhaan vaivaat mua!</span><br /> +<span style="margin-left: 3em;">No mitä vielä! Turhaan vaivaat mua!</span><br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> Nyt tuki suus, tai kohta raivostun.<br /> -Jos vieras kuulis tään, hän epäilis,<br /> -ken meistä kahdesta on herra täällä.<br /> +Jos vieras kuulis tään, hän epäilis,<br /> +ken meistä kahdesta on herra täällä.<br /> <br /> NARRI.<br /> -Sen luulen minäkin!<br /> +Sen luulen minäkin!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> <span style="margin-left: 10em;">Mies onneton!</span><br /> -Nyt vaiti jo. On kummaa aikaa tää,<br /> -kun kukin herra ompi mielestänsä,<br /> -ja harva ymmärtääpi vaiti olla,<br /> -ja kumartaa ja kiittää. Narrikin<br /> +Nyt vaiti jo. On kummaa aikaa tää,<br /> +kun kukin herra ompi mielestänsä,<br /> +ja harva ymmärtääpi vaiti olla,<br /> +ja kumartaa ja kiittää. Narrikin<br /> on vimmattu, on uppiniskainen,<br /> ja kohti herraansa mies alhainen,<br /> mi ompi riippuvassa asemassa.<br /> <br /> NARRI.<br /> -Häh! Lausuit riippuvassa asemassa?<br /> +Häh! Lausuit riippuvassa asemassa?<br /> Oi kunnon veli! Kohta varmaankin<br /> me hirsipuussa ollaan kumpikin!<br /> -Sä vaikka kiität, kumartelet vaan,<br /> -mä vaikka ivaa, pilkkaa teetän teillä,<br /> +Sä vaikka kiität, kumartelet vaan,<br /> +mä vaikka ivaa, pilkkaa teetän teillä,<br /> niin siihen riippuvaiseen asemaan<br /> -on aivan yhtä lyhyt matka meillä.<br /> +on aivan yhtä lyhyt matka meillä.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Voit ivas heittää. Sua pyydän häihin<br /> -mun tyttäreni, siellä kyllä saat<br /> -sä paraat pilas laskea, jos tahdot.<br /> +Voit ivas heittää. Sua pyydän häihin<br /> +mun tyttäreni, siellä kyllä saat<br /> +sä paraat pilas laskea, jos tahdot.<br /> <br /> NARRI.<br /> -No kiitos kutsunnasta, kyllä yritän<br /> -mä parhaat pilat tehdä hänen häissään.<br /> +No kiitos kutsunnasta, kyllä yritän<br /> +mä parhaat pilat tehdä hänen häissään.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> No terve tuloa, sua vuottelen.<br /> <br /> -(Lähtee hiljakseen poispäin.)<br /> +(Lähtee hiljakseen poispäin.)<br /> <br /> NARRI (Itsekseen.)<br /> Nyt on mun vuoro, aikani on tullut.<br /> Nyt "Pater Paulus" ollos kopea.<br /> -Ken paljon tahtoo, olkoon hävytön?<br /> +Ken paljon tahtoo, olkoon hävytön?<br /> <br /> (Hovimestarille.)<br /> <br /> Hei veikko, kuule! Minne nyt? Seis kohta!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Sen riivattu, sä mitä komennat?<br /> +Sen riivattu, sä mitä komennat?<br /> <br /> NARRI.<br /> -Seis mies, kun käsken!<br /> +Seis mies, kun käsken!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> <span style="margin-left: 11.5em;">Nyt jo julmistun!</span><br /> -Mun seista käsket, sinä, sinä, mun!<br /> +Mun seista käsket, sinä, sinä, mun!<br /> <br /> NARRI.<br /> -Voit julmistua! Kuule! Meidän kesken<br /> -mä sulle lausun pienen totuuden.<br /> +Voit julmistua! Kuule! Meidän kesken<br /> +mä sulle lausun pienen totuuden.<br /> Miks' ylpeilet? Kas kuninkaatkin joskus<br /> on seisattuneet narrin sanoista.<br /> <br /> @@ -1129,14 +1091,14 @@ En tahdo moisen kanssa olla asioissa.<br /> <br /> NARRI.<br /> Top! Pikkuhiljaa! Kohta kuulla saat!<br /> -Kas asia on se, mä rakastan<br /> -sun tytärtäs, sen lausun suoraan sulle.<br /> +Kas asia on se, mä rakastan<br /> +sun tytärtäs, sen lausun suoraan sulle.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Voit rakastaa, mut häntä et sä saa!<br /> +Voit rakastaa, mut häntä et sä saa!<br /> <br /> NARRI.<br /> -No sepä kumma! Mulla kaikki on,<br /> +No sepä kumma! Mulla kaikki on,<br /> min kosijalta saattaa vaatia.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> @@ -1146,59 +1108,59 @@ NARRI.<br /> On komeutta kotitarpeheksi.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Sä ootko viisas, ootko nerokas?<br /> +Sä ootko viisas, ootko nerokas?<br /> <br /> NARRI.<br /> Nyt onhan puhe naima-asioista,<br /> ken silloin jaarittelee viisaudesta.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Sä ootko syntyjäsi aatelinen?<br /> +Sä ootko syntyjäsi aatelinen?<br /> <br /> NARRI.<br /> -En ole köyhä, että nimeä<br /> -mun oisi tarvis, kyllä muutenkin<br /> -saan melkein minkä immen tahdon vaan.<br /> -Kas, lukuun ottamatta yhtä seikkaa,<br /> -mä nimittäin ett' olen kunnon mies,<br /> -ei moinen tule tässä kysymykseen — —<br /> -on mulla etuja. Mä olen rikas!<br /> +En ole köyhä, että nimeä<br /> +mun oisi tarvis, kyllä muutenkin<br /> +saan melkein minkä immen tahdon vaan.<br /> +Kas, lukuun ottamatta yhtä seikkaa,<br /> +mä nimittäin ett' olen kunnon mies,<br /> +ei moinen tule tässä kysymykseen — —<br /> +on mulla etuja. Mä olen rikas!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> Vai niin, vai niin? Sull' onko paljonkin?<br /> <br /> NARRI.<br /> -Ne riittää kyllä tähän asiaan.<br /> +Ne riittää kyllä tähän asiaan.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Mut tytärtäni et saa kuitenkaan!<br /> -Et koskaan! Tiedä se!<br /> +Mut tytärtäni et saa kuitenkaan!<br /> +Et koskaan! Tiedä se!<br /> <br /> NARRI.<br /> -<span style="margin-left: 11em;">Se saadaan nähdä!</span><br /> +<span style="margin-left: 11em;">Se saadaan nähdä!</span><br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Se saadaan nähdä. Liian hyvä on hän<br /> +Se saadaan nähdä. Liian hyvä on hän<br /> sun kaltaisellesi!<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 9.5em;">Mun kaltaiselleni!</span><br /> -Sä hourit mies! Mull' ompi rahaa, hullu!<br /> +Sä hourit mies! Mull' ompi rahaa, hullu!<br /> Voin jonkun sata kurjaa kultarahaa<br /> -mä heittää vaikka sikolättiin sun.<br /> +mä heittää vaikka sikolättiin sun.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Vai niin! Mut millä ihmeen lailla sinä<br /> -oot niitä ansainnut, ois hauska tietää.<br /> +Vai niin! Mut millä ihmeen lailla sinä<br /> +oot niitä ansainnut, ois hauska tietää.<br /> <br /> NARRI.<br /> En ole tosin sinun asemassa,<br /> -en hoida herrani mä rahoja,<br /> +en hoida herrani mä rahoja,<br /> mut rikkaaksi voi tulla muutenkin.<br /> Kas onhan ammattini mullakin.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Ois hauska tietää mikä?<br /> +Ois hauska tietää mikä?<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 12em;">Arvaahan!</span><br /> @@ -1208,24 +1170,24 @@ Jos lienet suutari?<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 10em;">Voin olla joskus,</span><br /> -mut ei se rikastuta. — Arvaa vielä!<br /> +mut ei se rikastuta. — Arvaa vielä!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Jos lienet räätäli?<br /> +Jos lienet räätäli?<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 10em;">Mun pukuni</span><br /> on muodikas?<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 6.5em;">No eipä kehumista!</span><br /> -Mut mikä olet, koska ammattisi<br /> -sä väität kannattavan.<br /> +<span style="margin-left: 6.5em;">No eipä kehumista!</span><br /> +Mut mikä olet, koska ammattisi<br /> +sä väität kannattavan.<br /> <br /> -NARRI (Ylpeänä.)<br /> +NARRI (Ylpeänä.)<br /> <span style="margin-left: 11.5em;">Olen taiteilija!</span><br /> -Sä varmaan tiedät, että ihmiset,<br /> -noin kunnon ihmiset kuin sinäkin,<br /> +Sä varmaan tiedät, että ihmiset,<br /> +noin kunnon ihmiset kuin sinäkin,<br /> ne uhraa paljon, paljon taitoihin.<br /> <br /> HOVIMESTARI (Huokaa.)<br /> @@ -1235,124 +1197,124 @@ NARRI (Matkii.)<br /> <span style="margin-left: 5em;">Juu, juu!</span><br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Ja minä luulin jo,<br /> -ett' olet vallan keppikerjäläinen.<br /> +Ja minä luulin jo,<br /> +ett' olet vallan keppikerjäläinen.<br /> <br /> NARRI.<br /> -Huut hävitön!<br /> +Huut hävitön!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> <span style="margin-left: 7em;">No, no! Ei suuttumista!</span><br /> <br /> -NARRI (Käskevästi.)<br /> -No tiedä siis, mä vaadin tyttäresi!<br /> -Mä häntä rakastan, vain häntä yksin.<br /> -Ja ellen häntä saa — niin — menen hirteen!<br /> -Sä tiedä se, ja suostu! Tuossa on!<br /> +NARRI (Käskevästi.)<br /> +No tiedä siis, mä vaadin tyttäresi!<br /> +Mä häntä rakastan, vain häntä yksin.<br /> +Ja ellen häntä saa — niin — menen hirteen!<br /> +Sä tiedä se, ja suostu! Tuossa on!<br /> <br /> -(Antaa ylpeästi hovimestarille kukkaron.)<br /> +(Antaa ylpeästi hovimestarille kukkaron.)<br /> <br /> HOVIMESTARI (Punniten kukkaroa.)<br /> -Ja ettäkö nää saisin?<br /> +Ja ettäkö nää saisin?<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 11em;">Saada voit,</span><br /> -jos annat mulle sulo tyttäresi.<br /> +jos annat mulle sulo tyttäresi.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Mut vasta toinen hänet multa sai,<br /> -mit tehdä nyt?<br /> +Mut vasta toinen hänet multa sai,<br /> +mit tehdä nyt?<br /> <br /> NARRI.<br /> -<span style="margin-left: 7.5em;">Sä ällös hätäile!</span><br /> +<span style="margin-left: 7.5em;">Sä ällös hätäile!</span><br /> <br /> -(Ottaa taskustaan helminauhan, painaa sitä sydämmelleen.)<br /> +(Ottaa taskustaan helminauhan, painaa sitä sydämmelleen.)<br /> <br /> -Kun vieno tyttäresi näkee mun,<br /> -hän kohta hurmaantuu. Voit olla varma!<br /> +Kun vieno tyttäresi näkee mun,<br /> +hän kohta hurmaantuu. Voit olla varma!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Mut vasta juuri sanoi lempivänsä<br /> -hän toista miestä.<br /> +Mut vasta juuri sanoi lempivänsä<br /> +hän toista miestä.<br /> <br /> NARRI.<br /> -<span style="margin-left: 9.5em;">Tiedän kyllä sen,</span><br /> -mut tyttäresi tietänyt ei silloin,<br /> -mä että myöskin häntä rakastan.<br /> +<span style="margin-left: 9.5em;">Tiedän kyllä sen,</span><br /> +mut tyttäresi tietänyt ei silloin,<br /> +mä että myöskin häntä rakastan.<br /> <br /> -HOVIMESTARI (Epäröiden.)<br /> +HOVIMESTARI (Epäröiden.)<br /> Voi olla totta! Mutta anteeks' anna,<br /> -jos epäilen mä sinun rakkauttas,<br /> -kun noidaksi sä vasta nimitit<br /> -mun tytärtäni.<br /> +jos epäilen mä sinun rakkauttas,<br /> +kun noidaksi sä vasta nimitit<br /> +mun tytärtäni.<br /> <br /> NARRI (Itsekseen.)<br /> <span style="margin-left: 7.5em;">Ai saakeli! Nyt tuli</span><br /> Jo kummat! (Miettii.) Ahaa! (Hovimestarille.)<br /> -<span style="margin-left: 14em;">Miten epäillä</span><br /> +<span style="margin-left: 14em;">Miten epäillä</span><br /> mun rakkautta voitkaan, — ihminen?<br /> -Jos noidaksi mä häntä vasta kutsuin<br /> +Jos noidaksi mä häntä vasta kutsuin<br /> niin tein sen rakkaudesta!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> <span style="margin-left: 13.5em;">Rakkaudesta?</span><br /> <br /> NARRI.<br /> -Niin juuri! Sillä tahdoin eksyttää<br /> -mä miestä, joka väitti lempivänsä<br /> -sun tytärtäs.<br /> +Niin juuri! Sillä tahdoin eksyttää<br /> +mä miestä, joka väitti lempivänsä<br /> +sun tytärtäs.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 7em;">Vai niin! Nyt ymmärrän!</span><br /> +<span style="margin-left: 7em;">Vai niin! Nyt ymmärrän!</span><br /> <br /> NARRI.<br /> -No vihdoinkin! Siis tyttäresi saan?<br /> +No vihdoinkin! Siis tyttäresi saan?<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Saat. — Et. — Saat. — Et. — En tiedä oikein varmaan.<br /> +Saat. — Et. — Saat. — Et. — En tiedä oikein varmaan.<br /> <br /> NARRI (Ottaa povestaan toisen kukkaron, antaa sen hovimestarille.)<br /> -Siis tyttäresi saan?<br /> +Siis tyttäresi saan?<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 10.5em;">Oi armas tyttäreni!</span><br /> -Niin kovasti mä häntä rakastan.<br /> +<span style="margin-left: 10.5em;">Oi armas tyttäreni!</span><br /> +Niin kovasti mä häntä rakastan.<br /> En hennois antaa.<br /> <br /> NARRI (Suuttuu.)<br /> -<span style="margin-left: 9em;">Piru vieköön sun!</span><br /> -En enää anna sulle ropoakaan!<br /> -Nuo anna takaisin! — Tai tyttäresi?<br /> -Sä tingit niinkuin pahin juutalainen.<br /> +<span style="margin-left: 9em;">Piru vieköön sun!</span><br /> +En enää anna sulle ropoakaan!<br /> +Nuo anna takaisin! — Tai tyttäresi?<br /> +Sä tingit niinkuin pahin juutalainen.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Mä nääkö takaisin? Tai tyttäreni? (Miettii.)<br /> -Vie tyttäreni, vie, vie Herran tähden,<br /> -jos hän vaan suostuu.<br /> +Mä nääkö takaisin? Tai tyttäreni? (Miettii.)<br /> +Vie tyttäreni, vie, vie Herran tähden,<br /> +jos hän vaan suostuu.<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 11em;">Suostuu aivan varmaan.</span><br /> -Vie hälle sana, häntä vuottelen<br /> -ja hälle olen minä tuonut tänne<br /> +Vie hälle sana, häntä vuottelen<br /> +ja hälle olen minä tuonut tänne<br /> kaks sormusta, kuus rannerengasta,<br /> -viis ihanata helmivyötä sekä<br /> -myös — yhden sydämmen.<br /> +viis ihanata helmivyötä sekä<br /> +myös — yhden sydämmen.<br /> <br /> -<span style="margin-left: 12em;">No! Ala mennä!</span><br /> +<span style="margin-left: 12em;">No! Ala mennä!</span><br /> <br /> -HOVIMESTARI (Epäröi.)<br /> +HOVIMESTARI (Epäröi.)<br /> <br /> NARRI.<br /> -No mitä epäilet. Jo kiirehdi!<br /> +No mitä epäilet. Jo kiirehdi!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Siis vieraat saapuvat nyt <i>sinun</i> häihin.<br /> +Siis vieraat saapuvat nyt <i>sinun</i> häihin.<br /> <br /> NARRI.<br /> Ne tulkoon vaikka minne! Kiirehdi!<br /> </p> -<p>(Työntää hovimestarin ovesta sisään.)</p> +<p>(Työntää hovimestarin ovesta sisään.)</p> <h2>Kahdestoista kohtaus.</h2> @@ -1361,23 +1323,23 @@ Ne tulkoon vaikka minne! Kiirehdi!<br /> <p> NARRI (Itsekseen.)<br /> -Ois hauska tietää, ken on herra nyt,<br /> +Ois hauska tietää, ken on herra nyt,<br /> se onko minun kaunis ulkomuoto,<br /> -se onko minun säihkyävä nero,<br /> -mun kyttyräni vai mun — rahani?<br /> +se onko minun säihkyävä nero,<br /> +mun kyttyräni vai mun — rahani?<br /> <br /> (Istuutuu portaille.)<br /> <br /> -Nyt vuotan morsianta, sydän sykkii<br /> -kuin sulhasmiehellä. Miks' sykkii se?<br /> +Nyt vuotan morsianta, sydän sykkii<br /> +kuin sulhasmiehellä. Miks' sykkii se?<br /> Kai rakkaudesta? Ei! Ei rakkaudesta!<br /> -Mun elämäni käänteestä? Ei suinkaan!<br /> +Mun elämäni käänteestä? Ei suinkaan!<br /> <br /> (Nousee.)<br /> <br /> -Mut kun mä asiata punnitsen,<br /> -se sykkii raivosta, näin rahoillaan<br /> -kun narri punnita voi täsmälleen,<br /> +Mut kun mä asiata punnitsen,<br /> +se sykkii raivosta, näin rahoillaan<br /> +kun narri punnita voi täsmälleen,<br /> min verran painaa sielu ihmisen.<br /> </p> @@ -1386,49 +1348,49 @@ min verran painaa sielu ihmisen.<br /> <p>Narri. Colombina.</p> -<p>(Colombina tulee, eivät aluksi ole huomaavinaan toisiaan. -Narri hillitsee raivoaan, painaa kätensä sydämmelleen.)</p> +<p>(Colombina tulee, eivät aluksi ole huomaavinaan toisiaan. +Narri hillitsee raivoaan, painaa kätensä sydämmelleen.)</p> <p> NARRI.<br /> Ah! Signorina! Te!<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> -<span style="margin-left: 9.5em;">Signor! Te täällä!</span><br /> +<span style="margin-left: 9.5em;">Signor! Te täällä!</span><br /> <br /> NARRI.<br /> -Niin! Signorina! Minun mielestäni<br /> -se ei oo ihme. Tänne, tänne, tänne<br /> +Niin! Signorina! Minun mielestäni<br /> +se ei oo ihme. Tänne, tänne, tänne<br /> tuon talon varjoon (Osoittaa hovimestarin taloa.)<br /> -<span style="margin-left: 9.5em;">aina kaipaan mä,</span><br /> -siks' olen täällä nytkin taas!<br /> +<span style="margin-left: 9.5em;">aina kaipaan mä,</span><br /> +siks' olen täällä nytkin taas!<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> Niin hauskaa!<br /> <br /> NARRI.<br /> -Niin äärettömän hauskaa, signorina,<br /> -ja sydämmelle suloi — — — (keskeyttää.)<br /> +Niin äärettömän hauskaa, signorina,<br /> +ja sydämmelle suloi — — — (keskeyttää.)<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> <span style="margin-left: 14.5em;">Mit' tarkoitatte?</span><br /> <br /> NARRI.<br /> -Ah! Signorina! En, en mitään lainkaan,<br /> -ja kuitenkin niin äärettömän paljon.<br /> +Ah! Signorina! En, en mitään lainkaan,<br /> +ja kuitenkin niin äärettömän paljon.<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> -Te mitä lausuitte? Ois hauska tietää!<br /> +Te mitä lausuitte? Ois hauska tietää!<br /> <br /> NARRI.<br /> -Mä lausuin vaan, mun sydäntäni kiertää<br /> +Mä lausuin vaan, mun sydäntäni kiertää<br /> niin sulotunteet!...<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> <span style="margin-left: 10.5em;">Oh! Signor! Kuin niin?</span><br /> <br /> NARRI.<br /> -Oi, älkää kysykö!<br /> +Oi, älkää kysykö!<br /> <br /> (Ottaa povestaan helminauhan.)<br /> <br /> @@ -1436,81 +1398,81 @@ COLOMBINA (Hymyilee.)<br /> <span style="margin-left: 9em;">No miks'ei saisi!</span><br /> <br /> NARRI.<br /> -Mun sydämmeni (Painaa nauhaa sydämmelleen)<br /> +Mun sydämmeni (Painaa nauhaa sydämmelleen)<br /> <span style="margin-left: 7em;">on pakahtua vallan,</span><br /> -se sykkii niin, mä luulen, että sykkii<br /> -se rakkaudesta. Oh! Mä punastun.<br /> +se sykkii niin, mä luulen, että sykkii<br /> +se rakkaudesta. Oh! Mä punastun.<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> -Te mitä puhutte? Mä luulen minäkin<br /> -myös punastun.<br /> +Te mitä puhutte? Mä luulen minäkin<br /> +myös punastun.<br /> <br /> NARRI.<br /> -<span style="margin-left: 7.5em;">Mun veri nousee päähän,</span><br /> -mua melkein pyörryttää.<br /> +<span style="margin-left: 7.5em;">Mun veri nousee päähän,</span><br /> +mua melkein pyörryttää.<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> <span style="margin-left: 12em;">Oh kuinka kuuma!</span><br /> -Mä varmaan pyörryn.<br /> +Mä varmaan pyörryn.<br /> <br /> NARRI.<br /> <span style="margin-left: 10em;">Sallikaa mun auttaa</span><br /> -ja pitää kiinni — jos kaatuisitte.<br /> +ja pitää kiinni — jos kaatuisitte.<br /> <br /> -COLOMBINA (Yrittää kaatua, narri juoksee apuun, Colombina nojautuu häntä<br /> -vastaan. Narri laskee hänet rappusille, sitasee helmivyön hänen<br /> -kaulaansa ja heittää helyt hänen viereensä portaille. Colombina tointuu<br /> +COLOMBINA (Yrittää kaatua, narri juoksee apuun, Colombina nojautuu häntä<br /> +vastaan. Narri laskee hänet rappusille, sitasee helmivyön hänen<br /> +kaulaansa ja heittää helyt hänen viereensä portaille. Colombina tointuu<br /> hiukan. Narri juoksee pois.)<br /> <br /> COLOMBINA (Nousee, ottaa helyt.)<br /> -Oh mikä hieno, miellyttävä mies!<br /> +Oh mikä hieno, miellyttävä mies!<br /> </p> -<p>(Lähtee kiireesti.)</p> +<p>(Lähtee kiireesti.)</p> -<h2>Neljästoista kohtaus.</h2> +<h2>Neljästoista kohtaus.</h2> <p>Lakeija. Hovimestari.</p> <p> LAKEIJA (Tulee kantaen viinikoria.)<br /> -Nyt, nyt mä olen ostanut jo viinit.<br /> +Nyt, nyt mä olen ostanut jo viinit.<br /> Kai appivaari kutsunut on vieraat,<br /> -ja tänään täällä vast' on riemujuhla!<br /> -Mun sydämmeni sykkii, suonet paisuu<br /> -ja rinta tuntuvi niin lämpimältä!<br /> +ja tänään täällä vast' on riemujuhla!<br /> +Mun sydämmeni sykkii, suonet paisuu<br /> +ja rinta tuntuvi niin lämpimältä!<br /> <br /> (Koputtaa voudin ovelle.)<br /> <br /> -Hei appivaari! Nyt on viinit täällä!<br /> -Sä varmaan vieraita jo kutsuit paljon!<br /> +Hei appivaari! Nyt on viinit täällä!<br /> +Sä varmaan vieraita jo kutsuit paljon!<br /> <br /> (Ei vastausta.)<br /> <br /> -Hei appivaari! Hei! Tääll' olen minä,<br /> -no tullos toki ulos, että saamme<br /> -nyt häistä puhua!<br /> +Hei appivaari! Hei! Tääll' olen minä,<br /> +no tullos toki ulos, että saamme<br /> +nyt häistä puhua!<br /> <br /> (Ei vastausta.)<br /> <br /> -<span style="margin-left: 9em;">Tää kummallista</span><br /> -on vasta! Ymmärrä en lainkaan,<br /> +<span style="margin-left: 9em;">Tää kummallista</span><br /> +on vasta! Ymmärrä en lainkaan,<br /> miks'ei mua avosylin vuotella<br /> -häätaloon, niinkuin aina sulhasmiestä.<br /> +häätaloon, niinkuin aina sulhasmiestä.<br /> Hei appivaari! Ootko kotona?<br /> <br /> HOVIMESTARI (Huoneesta vihaisena.)<br /> -Sä mitä siellä räävyt? Tuki suus!<br /> +Sä mitä siellä räävyt? Tuki suus!<br /> <br /> -LAKEIJA (Hämmästyen.)<br /> -Mä? Mitä? Räävyn? Mitä tämä on?<br /> +LAKEIJA (Hämmästyen.)<br /> +Mä? Mitä? Räävyn? Mitä tämä on?<br /> <br /> HOVIMESTARI (Tulee.)<br /> -Niin juuri! Mitä ulvot sinä täällä?<br /> +Niin juuri! Mitä ulvot sinä täällä?<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -No, kautta Pietarin! En mitään käsitä!<br /> +No, kautta Pietarin! En mitään käsitä!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> Se oikein on, kun suoraan tunnustat<br /> @@ -1518,46 +1480,46 @@ sun suuren tyhmyytesi.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> <span style="margin-left: 11.5em;">Tyhmyyteni?</span><br /> -Mä mitä olen väärin toimittanut?<br /> -Täss' ovat viinit, jotka ostin häihin.<br /> +Mä mitä olen väärin toimittanut?<br /> +Täss' ovat viinit, jotka ostin häihin.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Ken käski sua niitä ostamaan?<br /> +Ken käski sua niitä ostamaan?<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Mua Colombina käski! Ette muista?<br /> +Mua Colombina käski! Ette muista?<br /> Margauxta, daadeleja, Madeiraa!<br /> -Täss' ovat kaikki, niinkuin näette,<br /> +Täss' ovat kaikki, niinkuin näette,<br /> ja aivan Colombinan mielen mukaan!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Miks' sinä ostat viinit hänen häihin,<br /> -ne anna hänen sulhasensa ostaa!<br /> +Miks' sinä ostat viinit hänen häihin,<br /> +ne anna hänen sulhasensa ostaa!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Sä mitä hourit? Hänen sulhasensa,<br /> -se olen minä!<br /> +Sä mitä hourit? Hänen sulhasensa,<br /> +se olen minä!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 7em;">Mitä? Itse hourit!</span><br /> -Et sinä sitä ole koskaan ollut,<br /> -Et myöskään siksi tule.<br /> +<span style="margin-left: 7em;">Mitä? Itse hourit!</span><br /> +Et sinä sitä ole koskaan ollut,<br /> +Et myöskään siksi tule.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> <span style="margin-left: 12em;">Kumman kumma!</span><br /> -Mä sulta hänet vasta juuri sain!<br /> +Mä sulta hänet vasta juuri sain!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Niin, saitpa kyllä, mut en tietänyt,<br /> -hän että on jo toisen miehen oma.<br /> +Niin, saitpa kyllä, mut en tietänyt,<br /> +hän että on jo toisen miehen oma.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Hän toisen miehen oma. Suostuihan<br /> -hän itsekin ja lausui mulle suoraan<br /> -mua lempivänsä.<br /> +Hän toisen miehen oma. Suostuihan<br /> +hän itsekin ja lausui mulle suoraan<br /> +mua lempivänsä.<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 8em;">Hän ei nähtävästi</span><br /> +<span style="margin-left: 8em;">Hän ei nähtävästi</span><br /> sua tahtonut vaan loukata!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> @@ -1565,18 +1527,18 @@ LAKEIJA.<br /> Ja ken on sulhanen?<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -<span style="margin-left: 10em;">Saat nähdä vielä!</span><br /> +<span style="margin-left: 10em;">Saat nähdä vielä!</span><br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Tää tottamaar on vallan ihmeellistä!<br /> -Mä kihlaan tytön, kaikki hyvin käy.<br /> -Ja sillä aikaa, kun mä häitä varten<br /> -oon ostamassa viinejä, niin hän<br /> +Tää tottamaar on vallan ihmeellistä!<br /> +Mä kihlaan tytön, kaikki hyvin käy.<br /> +Ja sillä aikaa, kun mä häitä varten<br /> +oon ostamassa viinejä, niin hän<br /> jo toisen ottaa. Ken se mahtaa olla?<br /> Kai joku suuri naisten sankari,<br /> -mies pitkä, suora, häikäisevän kaunis,<br /> +mies pitkä, suora, häikäisevän kaunis,<br /> mi katseellaan jo kohta valloittaa,<br /> -min naisen tahtoo. Virka, ken hän on?<br /> +min naisen tahtoo. Virka, ken hän on?<br /> </p> @@ -1586,13 +1548,13 @@ min naisen tahtoo. Virka, ken hän on?<br /> <p> NARRI (Ylpeillen.)<br /> -Se olen minä!<br /> +Se olen minä!<br /> <br /> -LAKEIJA (Hämmästyen.)<br /> -<span style="margin-left: 7em;">Sinä! "Pater Paulus!"</span><br /> +LAKEIJA (Hämmästyen.)<br /> +<span style="margin-left: 7em;">Sinä! "Pater Paulus!"</span><br /> <br /> NARRI.<br /> -Niin minä! "Pater Paulus."<br /> +Niin minä! "Pater Paulus."<br /> <br /> LAKEIJA (Hovimestarille.)<br /> <span style="margin-left: 13.5em;">Onko totta?</span><br /> @@ -1601,40 +1563,40 @@ HOVIMESTARI.<br /> On.<br /> <br /> COLOMBINA (Ikkunasta.)<br /> -<span style="margin-left: 2em;">Isä, isä, tule heti tänne!</span><br /> +<span style="margin-left: 2em;">Isä, isä, tule heti tänne!</span><br /> <br /> -HOVIMESTARI (Lähtee.)<br /> +HOVIMESTARI (Lähtee.)<br /> <br /> NARRI.<br /> Nyt kuulit sen, ken ompi sulhanen.<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Ja kuinka, kuinka käy nyt minun häiden?<br /> +Ja kuinka, kuinka käy nyt minun häiden?<br /> <br /> NARRI.<br /> -Näin ollen, tässä tapauksessa<br /> -ne täytyy lykätä. Mä vietän häitä nyt!<br /> +Näin ollen, tässä tapauksessa<br /> +ne täytyy lykätä. Mä vietän häitä nyt!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Sen konna! Ryöstit multa Colombinan!<br /> +Sen konna! Ryöstit multa Colombinan!<br /> <br /> NARRI.<br /> Top! Pikkuhiljaa! Malta hetkinen!<br /> -Sun pitäisihän itse ymmärtää,<br /> +Sun pitäisihän itse ymmärtää,<br /> mun kaltaiseni mies sun kilpakosijana<br /> kyll' aina voittaa! Katso minua!<br /> -Tää mieskö naisia ei hurmais? Mitä?<br /> -Mä vietän häitä nyt! Sä tiedä se!<br /> +Tää mieskö naisia ei hurmais? Mitä?<br /> +Mä vietän häitä nyt! Sä tiedä se!<br /> <br /> LAKEIJA.<br /> -Et vietä, vannon sen, mun sappen paisuu,<br /> -ja veri vihaa keittää suonissani,<br /> -sä viettelijä, konna, petturi,<br /> -tään maksaa saat sä vielä hengelläsi!<br /> +Et vietä, vannon sen, mun sappen paisuu,<br /> +ja veri vihaa keittää suonissani,<br /> +sä viettelijä, konna, petturi,<br /> +tään maksaa saat sä vielä hengelläsi!<br /> <br /> NARRI.<br /> Top! Pikkuhiljaa! Katso, tuolta jo<br /> -nyt saapuu vieraat häihin. Malta hetki!<br /> +nyt saapuu vieraat häihin. Malta hetki!<br /> <br /> (Vieraita alkaa tulla.)<br /> <br /> @@ -1642,63 +1604,63 @@ LAKEIJA.<br /> En malta, en!<br /> <br /> NARRI.<br /> -<span style="margin-left: 7em;">Sun täytyy malttaa mieltäs!</span><br /> -On sulla aikaa vielä tapellakin.<br /> +<span style="margin-left: 7em;">Sun täytyy malttaa mieltäs!</span><br /> +On sulla aikaa vielä tapellakin.<br /> <br /> (Vieraille.)<br /> <br /> -Mä teidät morsiamen isän eestä<br /> -nyt tervetullehiksi tervehdän.<br /> +Mä teidät morsiamen isän eestä<br /> +nyt tervetullehiksi tervehdän.<br /> Siis istukaa!<br /> <br /> -(Vieraat katselevat ympärilleen ja alkavat nauraa kikattaa.)<br /> +(Vieraat katselevat ympärilleen ja alkavat nauraa kikattaa.)<br /> <br /> -<span style="margin-left: 7em;">Teill' ompi ehkä hauska,</span><br /> -kun nauratte? Hää-ilo alkaa kohta,<br /> -mä vakuutan, tääll' että tulee lystit!<br /> +<span style="margin-left: 7em;">Teill' ompi ehkä hauska,</span><br /> +kun nauratte? Hää-ilo alkaa kohta,<br /> +mä vakuutan, tääll' että tulee lystit!<br /> No miksi nauratte?<br /> <span style="margin-left: 9.5em;">Ai saakeli!</span><br /> Miss' ovat tuolit? Suokaa anteeksi!<br /> -Niin paljon tääll' on ollut hommaamista!<br /> +Niin paljon tääll' on ollut hommaamista!<br /> Niin pienen seikan pian unhottaa,<br /> -mut erehdyksestämme häpeän<br /> -mä sulhasena yksin kantaa tahdon.<br /> +mut erehdyksestämme häpeän<br /> +mä sulhasena yksin kantaa tahdon.<br /> <br /> (Vieraat katselevat kummastellen toisiaan.)<br /> <br /> -Niin, sulhanenhan täällä olen minä!<br /> +Niin, sulhanenhan täällä olen minä!<br /> <br /> (Nauravat.)<br /> <br /> Se totta on. Sen teille todistan,<br /> jos seista jaksatte te hetkisen.<br /> -Kas tämän koneen keksinyt oon minä!<br /> +Kas tämän koneen keksinyt oon minä!<br /> <br /> -(Ottaa taskustaan vaa'an, sydämmen ja rahoja.)<br /> +(Ottaa taskustaan vaa'an, sydämmen ja rahoja.)<br /> <br /> -Kas tässä, tässä on mun keksintöni!<br /> -Nyt niinkuin näette, tää ompi vaaka,<br /> -ja vaa'alle mä panen sydämmen,<br /> -ja näillä punnitsen, se paljon painaa.<br /> +Kas tässä, tässä on mun keksintöni!<br /> +Nyt niinkuin näette, tää ompi vaaka,<br /> +ja vaa'alle mä panen sydämmen,<br /> +ja näillä punnitsen, se paljon painaa.<br /> <br /> (Panee rahoja toiseen vaakakuppiin. Nauravat.)<br /> <br /> Nyt viisari jo nousta alkaa hiukan.<br /> -Se merkitsee: "On tyttö ynseä."<br /> -No vielä yksi raha, noin, kas noin,<br /> -tää merkitsee: "Hän alkaa leppyä."<br /> -Ja vielä yksi raha, heipä hei,<br /> -tää merkitsee: "Hän salaa rakastaa."<br /> -Ja vielä yksi raha, juuri näin,<br /> -tää merkitsee: "Oi kaunis kuutamo!"<br /> -Ja vielä yksi raha, viimeinen,<br /> -tää merkitsee: "Oi armas, olen sun!"<br /> +Se merkitsee: "On tyttö ynseä."<br /> +No vielä yksi raha, noin, kas noin,<br /> +tää merkitsee: "Hän alkaa leppyä."<br /> +Ja vielä yksi raha, heipä hei,<br /> +tää merkitsee: "Hän salaa rakastaa."<br /> +Ja vielä yksi raha, juuri näin,<br /> +tää merkitsee: "Oi kaunis kuutamo!"<br /> +Ja vielä yksi raha, viimeinen,<br /> +tää merkitsee: "Oi armas, olen sun!"<br /> <br /> (Nauravat.)<br /> <br /> Te nauratte! Te ette usko mua!<br /> -Tää totta on! Mä vannon teille sen,<br /> -tuon verran painaa sydän ihmisen!<br /> +Tää totta on! Mä vannon teille sen,<br /> +tuon verran painaa sydän ihmisen!<br /> <br /> (Viskaa vaa'an maahan.)<br /> </p> @@ -1711,15 +1673,15 @@ tuon verran painaa sydän ihmisen!<br /> <p> COLOMBINA (Tulee kiireesti hovimestarin kanssa talosta.)<br /> Sen konna, miksi sua kutsuiskaan,<br /> -sä naisen turvattoman petturi!<br /> +sä naisen turvattoman petturi!<br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Kautt' taivaan! Hirtätämme sun! Sen vannon!<br /> +Kautt' taivaan! Hirtätämme sun! Sen vannon!<br /> <br /> -NARRI (Yrittää puhua.)<br /> +NARRI (Yrittää puhua.)<br /> <br /> COLOMBINA.<br /> -Sun helmes' oli väärät, väärät, väärät,<br /> +Sun helmes' oli väärät, väärät, väärät,<br /> sun rannerenkaas oli vaskea<br /> ja sormuksesi lasia ja rautaa.<br /> Sen konna!<br /> @@ -1728,23 +1690,23 @@ NARRI.<br /> <span style="margin-left: 5.5em;">Signorina! Malttakaa!</span><br /> <br /> HOVIMESTARI.<br /> -Sun rahas oli väärää, arvotonta.<br /> -Mä heti herrallemme valitan<br /> +Sun rahas oli väärää, arvotonta.<br /> +Mä heti herrallemme valitan<br /> sun rikoksesi.<br /> <br /> NARRI.<br /> -<span style="margin-left: 7.5em;">Sallikaa, mä puhun!</span><br /> -Voi olla, että helmet oli väärät<br /> +<span style="margin-left: 7.5em;">Sallikaa, mä puhun!</span><br /> +Voi olla, että helmet oli väärät<br /> ja renkaat vaskea ja sormukseni rautaa.<br /> -Voi olla, että rahat oli väärät!<br /> -Mut väittää uskallan, mun helmeni<br /> -ol' yhtä oikeat kuin sinun<br /> +Voi olla, että rahat oli väärät!<br /> +Mut väittää uskallan, mun helmeni<br /> +ol' yhtä oikeat kuin sinun<br /> (Osoittaa Colombinaa.)<br /> <span style="margin-left: 13.5em;">rakkaus.</span><br /> Jos sulle<br /> (Osoittaa hovimestaria.)<br /> -<span style="margin-left: 5em;">annoinkin mä väärää rahaa,</span><br /> -niin väitän, liiankin se oli hyvää<br /> +<span style="margin-left: 5em;">annoinkin mä väärää rahaa,</span><br /> +niin väitän, liiankin se oli hyvää<br /> siit' tavarasta, jota sulta ostin!<br /> <br /> (Lakeijalle.)<br /> @@ -1752,385 +1714,11 @@ siit' tavarasta, jota sulta ostin!<br /> No veli, tullos pois, nyt seuraa mua!<br /> </p> -<p>(Ottaa lakeijaa käsivarresta ja tempaa viinikorin käteensä. Lähtevät.)</p> +<p>(Ottaa lakeijaa käsivarresta ja tempaa viinikorin käteensä. Lähtevät.)</p> <p>LOPPU. </p> - - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of "Pater Paulus", by Yrjö Weijola - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK "PATER PAULUS" *** - -***** This file should be named 42738-h.htm or 42738-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/2/7/3/42738/ - -Produced by Tapio Riikonen - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - - -</pre> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42738 ***</div> </body> </html> |
