diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 14:06:27 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-07 14:06:27 -0800 |
| commit | ad734bad47c71879b9b6d8a86be5c4d1edd9e1f8 (patch) | |
| tree | bea010350ff5dd24d682bd6521da46ee5f316fdd /43844-h | |
| parent | ec7878901aedcec55f55e5d4c9cd75185816f8f6 (diff) | |
Diffstat (limited to '43844-h')
| -rw-r--r-- | 43844-h/43844-h.htm | 675 |
1 files changed, 126 insertions, 549 deletions
diff --git a/43844-h/43844-h.htm b/43844-h/43844-h.htm index 8b32949..7f9aa50 100644 --- a/43844-h/43844-h.htm +++ b/43844-h/43844-h.htm @@ -2,7 +2,7 @@ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"> <head> - <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" /> <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> <title> The Project Gutenberg eBook of Claret and Olives, by Angus B. Reach. @@ -127,48 +127,7 @@ em.gesperrt <body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of Claret and Olives, from the Garonne to the -Rhone, by Angus B. Reach - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - - -Title: Claret and Olives, from the Garonne to the Rhone - Notes, social, picturesque, and legendary, by the way. - -Author: Angus B. Reach - -Release Date: September 29, 2013 [EBook #43844] - -Language: English - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CLARET AND OLIVES *** - - - - -Produced by Matthias Grammel, Ann Jury and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by The Internet Archive) - - - - - - -</pre> - - +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43844 ***</div> <p class="pmb3"><span class="pagenum"><a name="Page_i" id="Page_i">[Pg i]</a></span></p> @@ -293,7 +252,7 @@ GOUGH SQUARE, FLEET STREET. Chatel-morant—The Resin Harvest—The Witches of the Landes—The Surf of the Bay of Biscay—French Priests—Do the Landes Cows give Milk?—The <i>Amour - Patriæ</i> of the Landes</span></p><br /></td> + Patriæ</i> of the Landes</span></p><br /></td> <td align="right"><span class="minor"><a href="#Page_77">77</a>-<a href="#Page_101">101</a></span></td> </tr> @@ -362,7 +321,7 @@ GOUGH SQUARE, FLEET STREET. <td><p class="p_m1_5"><span class="minor">Travelling by the Canal du Midi—Travelling French People—The Salt Harvest—Equestrian Thrashing Machines—Cette—The Mediterranean—The "Made" - Wines—The Priest on Wines—<i>La Cuisine Française</i></span></p><br /></td> + Wines—The Priest on Wines—<i>La Cuisine Française</i></span></p><br /></td> <td align="right"><span class="minor"><a href="#Page_200">200</a>-<a href="#Page_218">218</a></span></td> </tr> @@ -380,7 +339,7 @@ GOUGH SQUARE, FLEET STREET. <tr> <td><p class="p_m1_5"><span class="minor">Fen Landscape—Tavern Allegories—Roman Remains—Roman Architecture—Roman Theatricals—The Maison - Carrée—Greek Architecture—Catholic and Protestant—The + Carrée—Greek Architecture—Catholic and Protestant—The Weaver's <i>Cabane</i>—Protestant and Catholic</span></p><br /></td> <td align="right"><span class="minor"><a href="#Page_236">236</a>-<a href="#Page_255">255</a></span></td> </tr> @@ -447,7 +406,7 @@ broad, white, chalky highway, powdering with dust the double avenue of chestnuts which lined it. Beyond the plain glittered a great river, crowded with shipping, and beyond the river rose stretching, apparently for -miles, a magnificent façade of high white buildings, +miles, a magnificent façade of high white buildings, broken here and there by the foliage of public gardens, and the dark embouchures of streets; while, behind the range of quays, and golden in the sunrise, rose @@ -519,13 +478,13 @@ clumsy harness and high peaked collars, making a scant two miles an hour. Not an equipage of any pretension to be seen. No graceful phaeton, no slangy dog-cart, no cosey family carriage—only now -and then a crawling local diligence, or M. le Curé +and then a crawling local diligence, or M. le Curé on a shocking bad horse, or an indescribably dilapidated anomalous jingling appearance of a vague shandry-dan. And so on from dawn till sunset, through narrow streeted towns, with lanterns swinging above our heads, and open squares with scrubby -lime trees, and white-washed cafés all around; and by +lime trees, and white-washed cafés all around; and by a shabby municipality with gilded heads to the front railings, a dilapidated tricolor, and a short-legged, red-legged sentinel, not so tall as his firelock, keeping @@ -556,7 +515,7 @@ men in blouses, women of the same rank in the peasant head-dress of the country, and here and there a nondescript personage in a cap and shooting jacket, who generally turns up at the scantily-attended table -d'hôte at dinner time—such are the items which make +d'hôte at dinner time—such are the items which make up the mass of the visible population. You hardly see an individual who does not appear to have been born and bred upon the spot, and to have no ideas @@ -613,7 +572,7 @@ forth, being eighty-six years of age, mounted upon a little palfrey, to encounter the Duke of Anjou, in those latter days when our continental dominions were shrinking, as we deserved that they should shrink, -after the brutal murder of the glorious Maid of Domrémy. +after the brutal murder of the glorious Maid of Domrémy. It is true that we are at this moment in the department of the Dordogne, and that when we cross the river we shall be in that of the Gironde. But @@ -725,7 +684,7 @@ keeps up the old grievance.</p> <p>All sensible readers will be gratified when I state that I have not the remotest intention of describing -the archæology of Bordeaux, or any other town whatever. +the archæology of Bordeaux, or any other town whatever. Whoever wants to know the height of a steeple, the length of an aisle, or the number of arches in a bridge, must betake themselves to Murray and his @@ -737,7 +696,7 @@ I will go into raptures neither about Virgins nor Holy Families, nor Oriel windows, in the fine old cut-and-dry school of the traveller of taste, which means, of course, every traveller who ever packed a shirt into -a carpet bag; but, leaving the mere archæology and +a carpet bag; but, leaving the mere archæology and carved stones alone in their glory, I will try to sketch <span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span> living, and now and then historical, France—to move @@ -840,7 +799,7 @@ Second.</p> of the Feuillans. There, upon a dark and massive pedestal, lies stretched the effigy of an armed man. His hands are clasped, his vizor up shows his peaked -beard, and he is clad <i>cap-à-pied</i> in steel. Who was +beard, and he is clad <i>cap-à -pied</i> in steel. Who was the doughty warrior, thus resting in his mail? Strange to say, no warrior at all; but the quietest and most peaceable of God's beings. He had an @@ -866,9 +825,9 @@ protector. His hotel was a very modest one, where never before, I do believe, had Englishmen come to make everything dear and disagreeable. The red boards of the aristocratic Murray were unknown in -his <i>salle à manger</i>. He hadn't an ounce of tea in +his <i>salle à manger</i>. He hadn't an ounce of tea in his house, and very probably, if he had, he would -have fried it with butter, and served it <i>à la</i> something +have fried it with butter, and served it <i>à la</i> something <span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span> or other. When I say he, however, I mean madame, not monsieur. The latter would have made a capital @@ -892,8 +851,8 @@ very clever at standing on the outer steps of his door, smoking cigars; and, indeed, would stay very willingly there all day—at least, until he heard his wife's voice, upon which he would make a precipitate retreat -to a neighbouring café, where he would drink <i>eau -sucreé</i> and rattle dominoes on a marble table till +to a neighbouring café, where he would drink <i>eau +sucreé</i> and rattle dominoes on a marble table till dinner-time. With this worthy I formed a personal acquaintance, by buying from him, at the reasonable rate of six sous a-piece, a number of quaint brass-set @@ -1001,7 +960,7 @@ hurrahs of all assembled.</p> the best of the daylight. The ordinary hired labourers dined, indeed, soon after noon; but I am talking of the feast of honour. It was served in a thinly-furnished, -stone-paved, damp and dismal <i>salle à +stone-paved, damp and dismal <i>salle à manger</i>. A few additional ladies with their beaux, grand provincial dandies, all of whom tried to outstrip each other in the magnificence of their waistcoats, had @@ -1020,7 +979,7 @@ dinner for the vintagers and for us; and then our host's father, a reverend old man in a black velvet scull cap, and long silver hair. The dinner was copious, and, as may be conceived, by no means -served in the style of the <i>café de Paris</i>. But <i>soupe</i>, +served in the style of the <i>café de Paris</i>. But <i>soupe</i>, <i>bouilli</i>, <i>roti</i>, the stewed and the fried, speedily went the way of all flesh. Everybody <i>trinque-ed</i> with everybody: the jingle of the meeting glasses rose even @@ -1064,7 +1023,7 @@ my companion informed me in a hoarse whisper that he should leave France, his native and beloved land, where he felt sure that he was not appreciated, and pitch his tent, "<i>la bas, en Angleterre, parceque les -Anglais étaient si bons enfants!</i>"</p> +Anglais étaient si bons enfants!</i>"</p> <p class="pmb1">"So ho!" thought I; "a strange reminiscence of the old Gascons." But on the morrow, my respectable @@ -1450,7 +1409,7 @@ left my leg on Waterloo."</p> <p>"And I," chimed in his companion, "left my arm at Trafalgar."</p> -<p>"<i>Sacré!</i>" said the veteran of the land. "One of +<p>"<i>Sacré!</i>" said the veteran of the land. "One of the cursed English bullets took me in the knee, and spoiled as tight a lancer as they had in the gallant 10th."</p> @@ -1465,7 +1424,7 @@ verified. Captain Duff, the officer alluded to, was thus killed upon his quarter-deck, and the same ball shattered two seamen almost to pieces.</p> -<p>"<i>Sacré!</i>" said the <i>ci-devant</i> lancer, "I'd like to +<p>"<i>Sacré!</i>" said the <i>ci-devant</i> lancer, "I'd like to have a rap at the English again—I would—the English—<i>nom de tonnerre</i>—tell me—didn't they murder the emperor?"</p> @@ -1491,7 +1450,7 @@ the far more pacific man of the sea. "I think—<i>mon voisin</i>—that you and I have had quite enough of fighting."</p> -<p>"But they killed the emperor. <i>Sacré nom de tous +<p>"But they killed the emperor. <i>Sacré nom de tous les diables</i>—they killed the emperor."</p> <p>My modest exculpation on behalf of Great Britain @@ -1505,7 +1464,7 @@ different (to his friend) from what you tell us. Come—that's another story altogether; and what I say is, that's reasonable."</p> -<p>But the lancer was not to be convinced—"<i>Sacré +<p>But the lancer was not to be convinced—"<i>Sacré bleu!</i>—they killed the emperor."</p> <p>All this, it is to be observed, passed without the @@ -1531,7 +1490,7 @@ our wines."</p> <p>I demurred to this proposition; but the Waterloo man was down on me in no time. "Yes, yes; the wines of the great houses—the great proprietors. -<i>Sacré!</i>—the <i>farceurs</i>—the <i>blageurs</i>—who puff their +<i>Sacré!</i>—the <i>farceurs</i>—the <i>blageurs</i>—who puff their wines, and get them puffed, and great prices for them, when they're not better than ours—the peasant's wines—when they're grown in the same ground—ripened @@ -1550,9 +1509,9 @@ knows anything about us. Our wine—bah!—what is it? It has no name—no fame! Who will give us francs? No, no; sous for the poor man—francs for the rich. Copper for the little landlord; silver—silver -and gold for the big landlord! As our curé said last +and gold for the big landlord! As our curé said last Sunday: 'Unto him who has much, more shall be -given.' <i>Sacré Dieu de dieux!</i>—Even the Bible goes +given.' <i>Sacré Dieu de dieux!</i>—Even the Bible goes against the poor!"</p> <p>All this time, the old sailor was tugging his comrade's @@ -1592,12 +1551,12 @@ French sentiment as ever I heard, "<i>Vive la mort!</i>"</p> if we took the peasant wines, something might be made of us. The case was not utterly hopeless; and when I rose to go, he proposed a stirrup-cup—a <i>coup -de l'étrier</i>—to the washing down of all unkindness; +de l'étrier</i>—to the washing down of all unkindness; but, in the very act of swallowing it, he didn't exactly stop, but made a motion as if he would, and then slowly letting the last drop run over his lips, he put down the glass, and said, bitterly and coldly, "<i>Mais -pourtant, vous avez tué l'Empereur!</i>"</p> +pourtant, vous avez tué l'Empereur!</i>"</p> <p>I have introduced this episode principally for the purpose of showing the notions entertained by the @@ -1640,7 +1599,7 @@ moment, I must pause upon the threshold. Will it be believed—whether it will or not it is, nevertheless, true—that the commencement of the vintage in France is settled, not by the opinion or the convenience of -the proprietors, but by the <i>autorités</i> of each <i>arrondissement</i>? +the proprietors, but by the <i>autorités</i> of each <i>arrondissement</i>? As September wanes and the grape ripens, the rural mayor assembles what he calls a jury of <i>experts</i>; which jury proceed, from day to day, @@ -1656,7 +1615,7 @@ a converse locality, may not be ready to commence for a fortnight afterwards. <i>N'importe</i>—the French have a great notion of uniform symmetry and symmetrical uniformity, and so the whole district starts together—the -mayor issuing, <i>par autorité</i>, a highly-official-looking +mayor issuing, <i>par autorité</i>, a highly-official-looking document, which is duly posted by yellow-breeched <i>gens-d'armes</i>, and, before the appearance of which, not a vine-grower can gather, for wine @@ -1669,13 +1628,13 @@ England that now they might begin to cut their wheat! The mayor's mace would be forced down the beadle's throat, and the beadle's staff down the mayor's. But they manage these things—not exactly—better in -France. What would France be without <i>les autorités</i>? +France. What would France be without <i>les autorités</i>? Could the sun rise without a prefect? Certainly not. Could it set without a sub-prefect? Certainly not. Could the planets shine on France unless they were furnished with passports for the firmament? Clearly not. Could the rain rain on France unless each drop -came armed with the <i>visé</i> of some wonderful bureau +came armed with the <i>visé</i> of some wonderful bureau or other? Decidedly not. Well, then, how could the vintage begin until the people, who know nothing about the vintage, command it? It is quite clear, @@ -2035,7 +1994,7 @@ most miraculous promptitude; small linen articles hung out to dry have no more chance than if Falstaff's regiment were marching by; and garden-fruit and vegetables, of course, share the results produced -by a rigid application of the maxim that <i>la propriété +by a rigid application of the maxim that <i>la propriété c'est le vol</i>. Where these people come from is a puzzle. There will be vagrants and strollers among them from all parts of France—from the Pyrenees and the Alps—from @@ -2137,9 +2096,9 @@ short rest, devoted to chatting, or very often sleeping in the shade, over, the signal is given, and the work recommences.</p> -<p>"You have seen our <i>salle à manger</i>," said one of my +<p>"You have seen our <i>salle à manger</i>," said one of my courteous entertainers—he of the broad-brimmed straw -hat; "and now you shall see our <i>chambre à coucher</i>." +hat; "and now you shall see our <i>chambre à coucher</i>." Accordingly, he led me to a barn close to his wine-cellars. The place was littered deep with clean, fresh straw. Here and there rolled-up blankets were laid @@ -2168,7 +2127,7 @@ other accommodation they must procure for themselves."</p> <p>"Not a bit. They are too tired to do anything but sleep. They go off, sir, like dormice."</p> -<p>"<i>Oh, sil plait à Mossieu!</i>" put in one of the +<p>"<i>Oh, sil plait à Mossieu!</i>" put in one of the damsels. "The chief of the band does the police." (<i>Fait la gen-d'armerie.</i>)</p> @@ -2181,7 +2140,7 @@ all along between them."</p> <p>"Truly; and he allows no nonsense."</p> -<p>"<i>Il est meme éxcessivement severe</i>," interpolated +<p>"<i>Il est meme éxcessivement severe</i>," interpolated the same young lady.</p> <p>"He need be," replied her employer. "He allows @@ -2247,7 +2206,7 @@ not more by association than actuality.</p> <p>And now, Reader, luxuriating amid the gorgeously carven and emblazoned fittings of a Palais Royal or Boulevard restorateur, Vefours, the Freres, or the -Café de Paris; or perhaps ensconced in our quieter +Café de Paris; or perhaps ensconced in our quieter and more sober rooms—dim and dull after garish Paris, but ten times more comfortable in their ample sofas and carpets, into which you sink as into quagmires, @@ -2480,7 +2439,7 @@ the animal in a lather. A porter approached, and grinned. "Monsieur has made haste, but the winter season begins to-day, and the train does not go for an hour and a half." There was no help for it, and I -sauntered into the nearest <i>café</i> to read long disquisitions +sauntered into the nearest <i>café</i> to read long disquisitions on what was then all the vogue in the political world—the "situation." I found the little marble <span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[Pg 63]</a></span> @@ -2506,7 +2465,7 @@ home sober.</p> <p>"<i>Tiens! c'est admirable!</i>" shouted the spectators—burly fellows, with black beards, and honest tradesman-looking -people, with glasses of <i>eau sucreé</i> in +people, with glasses of <i>eau sucreé</i> in their hands.</p> <p>"And now," said the old gentleman, the poodle's @@ -2519,7 +2478,7 @@ jerking itself up and down on its haunches, and flinging its paws about as if it had the hydrophobia. The spectators were enraptured. "It is actually her voice," said one. "Only the dog is too good-looking -for her," said another. "<i>Voilà, petite!</i>" vociferated +for her," said another. "<i>Voilà , petite!</i>" vociferated <span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[Pg 64]</a></span> a third, holding a huge piece of bluish-tinted beetroot sugar to the performer, when suddenly the group was @@ -2528,19 +2487,19 @@ baggy cravat, very snuffy, and a pair of heavy gold spectacles.</p> <p>"<i>Je dis—moi!</i>" shouted the new comer, in violent -wrath; "<i>que c'est abominable ce que vous faites là -Père Grignon.</i>" A murmur of suppressed laughter -went through the group. Père Grignon looked considerably +wrath; "<i>que c'est abominable ce que vous faites là +Père Grignon.</i>" A murmur of suppressed laughter +went through the group. Père Grignon looked considerably taken aback, and the speaker aimed a hearty kick at Niniche, who dodged away round the stove. It was evident that he was no other than the injured and maligned Tetard himself. Instantly he broke into loud objurgations. He knew how that atrocious -old <i>Père Grignon</i> had taught his dog to malign him, -the <i>bête misérable</i>! But as for it, he would poison -it—shoot it—drown it; and as for Père Grignon, who +old <i>Père Grignon</i> had taught his dog to malign him, +the <i>bête misérable</i>! But as for it, he would poison +it—shoot it—drown it; and as for Père Grignon, who ought to have more sense, all the quartier knew what -he was—an <i>imbécile</i>, who was always running about +he was—an <i>imbécile</i>, who was always running about carrying tales, and making mischief. But he would appeal to the authorities; he would lay his complaint before the commisary of the quartier; he would—he @@ -2551,8 +2510,8 @@ door, and instantly sprung vigorously after him:—</p> <p>"<i>Tenez-tenez</i>; don't touch Niniche—it's not his fault!" exclaimed the poodle's proprietor. But the dog had bolted, with Tetard in hot chase of his imitator, -and vowing that he should be <i>écraséd</i> and -<i>abiméd</i> as soon as caught. There was, of course, +and vowing that he should be <i>écraséd</i> and +<i>abiméd</i> as soon as caught. There was, of course, great laughter at the whole proceeding; and then the group betook themselves to the marble slabs and <span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[Pg 65]</a></span> @@ -2662,7 +2621,7 @@ blandly at me, as if the keen-eyed man was a character to be humoured, and then looked doubtful and unconvinced.</p> -<p>"Tohua-Cohoa," he said; "it has a <i>sacré tonnerre</i> +<p>"Tohua-Cohoa," he said; "it has a <i>sacré tonnerre</i> of a barbarous sound; has it any meaning?"</p> <p>"Meaning!" exclaimed the man of the Landes; @@ -2898,7 +2857,7 @@ their pigs, and their sheep, and their Landes ponies, and then their furniture, and then their clothes, and, last of all, their stilts—for a Landes man thinks his stilts the principal part of his wardrobe; and, -<i>sacré!</i> monsieur, three of the fellows were ruined +<i>sacré!</i> monsieur, three of the fellows were ruined out and out, and had to give up their hats, and sheep-skins, and sabots, while the man who was the greatest winner walked home on his own stilts, with the stilts @@ -2951,7 +2910,7 @@ green leaf. But, in a moment, I saw something more. Could I believe my eyes? A ship! Yes, verily, a ship, fast aground, high and dry upon the turf! and not only one, but two, three, four, good-sized schooners -and <i>chasse marées</i>, with peasants digging about them, +and <i>chasse marées</i>, with peasants digging about them, and country carts high heaped with green rural-looking burdens.</p> @@ -3002,7 +2961,7 @@ Beliefs, and Popular Customs.</span></span> <p class="pmb1">The sun was low in the heavens next morning when I was afoot and down to the beach, the glorious bay now brimming full, and the schooners and <i>chasse -marées</i>, like the swan on St. Mary's Loch, floating +marées</i>, like the swan on St. Mary's Loch, floating double, ships and shadows. The scene was very strange. The green meadow had disappeared, and where it had been, a gleaming lake stretched brilliant @@ -3704,7 +3663,7 @@ sphinx.</p> <p><span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[Pg 96]</a></span></p> -<p>I dined that day at the hotel, <i>tete-à-tete</i> with +<p>I dined that day at the hotel, <i>tete-à -tete</i> with a young priest, who was returning to Bordeaux from a visit to his brother, one of the officers of the Preventitive Service, whose lonely barracks are almost the @@ -3712,9 +3671,9 @@ only human habitations which break the weary wilderness stretching from the Adour to the Gironde. One would have thought that there could be but little smuggling on such a coast; but the Duaniers -are always <i>autorités</i>, and the waves of the Gulf of +are always <i>autorités</i>, and the waves of the Gulf of Gascony could not, of course, break on French ground -without <i>autorités</i> to help them. With respect to +without <i>autorités</i> to help them. With respect to the priest, however, he had one of the finest heads and the most perfectly chiselled features I ever saw. The pale high brow—the keen bright eyes, with @@ -3744,7 +3703,7 @@ course, their scholastic and theological knowledge—I found the majority with whom I conversed stupid, illiterate, and unintelligent. Now, the young priest at Teste was the reverse of all this. With manners -as polished as those of any courtly <i>abbé</i> of the courtly +as polished as those of any courtly <i>abbé</i> of the courtly old <i>regime</i>, there was a perfect atmosphere of frankness and quiet good-humour about my companion, and his conversation was delightfully easy, animated, and @@ -3948,7 +3907,7 @@ Black Prince.</p> pier was crowded and bustling enough. Men with lanterns and luggage were rushing breathlessly about—and gentlemen with brushy black beards were -kissing each other with true French <i>éffusion</i>—while +kissing each other with true French <i>éffusion</i>—while a crowd of humble vintagers were being stowed away in the fore part of the boat. On the pier I observed a tent, and looking in, found myself in a genuine @@ -4064,7 +4023,7 @@ and the Fleur-de-Lis.</p> to the age of the Black Prince—there would appear to have been a great deal of chivalric courtesy and forbearance shown on either side. It was but seldom -that a place was defended <i>à outrance</i>. If the besiegers +that a place was defended <i>à outrance</i>. If the besiegers appeared in very formidable force, the besieged usually submitted with a very good grace, marched honourably out, and had their turn next time. I @@ -4182,7 +4141,7 @@ for Jasmin's songs and rural epics are written in the almost unaltered <i>Langue d'Oc</i>—the tongue of the chivalric minstrelsy of yore. But Jasmin is a Troubadour in another sense than that of merely availing -himself of the tongue of the <i>ménestrels</i>. He publishes, +himself of the tongue of the <i>ménestrels</i>. He publishes, certainly—conforming so far to the usages of our degenerate modern times; but his great triumphs <span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[Pg 110]</a></span> @@ -4373,7 +4332,7 @@ looked dubiously at me when I confessed that I had never heard of the organ in question. "<i>Pourtant</i>," he said, "<i>je vous le ferai voir</i>:" and I soon perceived that Jasmin's <i>Tintinum</i> was no other than the -<i>Athenæum</i>.</p> +<i>Athenæum</i>.</p> <p>In the little back drawing-room behind the shop, to which the poet speedily introduced me, his sister, @@ -4459,7 +4418,7 @@ flung into his rhapsodical discourse on poetry and language.</p> <p>Hereabouts you begin to become sensible of a -change in the cookery at the <i>table-d'hôtes</i>; and in the +change in the cookery at the <i>table-d'hôtes</i>; and in the gradually increasing predominance of oil and garlic, you recognise the kitchen influences of the sweet south. Garlic is a word of fear—of absolute horror @@ -4485,7 +4444,7 @@ Gascons love and Scotsmen do not despise." Indeed, your friends will probably think it well if you content yourself with the <i>petit point</i>, and do not give yourself up to a height of seasoning such as that which I saw -in the <i>salle à manger</i> at Agen, drive two English +in the <i>salle à manger</i> at Agen, drive two English ladies headlong from the room. Every body in the South eats garlic, and you will find it for your interest, if but in self-defence, to do the same; while the oil @@ -4504,8 +4463,8 @@ of tiny urchins, clustered round a grocer's shop, in great admiration of a row of clear oil-flasks displayed in the window.</p> -<p>"<i>Tiens</i>," said one. "<i>C'est de l'huile ça—de -l'huile claire—ça doit etre bon su' le pain—ça!</i>" The +<p>"<i>Tiens</i>," said one. "<i>C'est de l'huile ça—de +l'huile claire—ça doit etre bon su' le pain—ça!</i>" The little gourmand looked upon oil just as an English urchin would upon treacle.</p> @@ -4748,7 +4707,7 @@ like slices cut out from Weymouth, Bath, or Cheltenham. You see in an instant the insular cut <span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[Pg 128]</a></span> of the groups, who go laughing and talking the familiar -vernacular along the rough <i>pavé</i>. There is a +vernacular along the rough <i>pavé</i>. There is a tall, muscular hoble-de-hoy, with red hair, high shirt collar, and a lady on each arm—fresh-looking damsels, with flounces, which smack unmistakeably of @@ -4765,7 +4724,7 @@ dragged there by their wives and daughters.</p> <p>"By Jove, sir!" said one of these veterans to me at Pau—he was very confidential over a glass of -brandy and water at the <i>café</i> on the <i>Place</i>—"By +brandy and water at the <i>café</i> on the <i>Place</i>—"By Jove, sir, for myself, I'd never like to go further from Pall Mall than just down Whitehall, to set my watch by the Horse Guards' clock; but the women, @@ -4809,7 +4768,7 @@ which they deserve the thanks of all Englishmen with heads longer than their purses.</p> <p>"<i>Ah, monsieur!</i>" I was once told, "<i>la pluie -de guineés, c'est bonne; mais le pluie de roubles, c'est +de guineés, c'est bonne; mais le pluie de roubles, c'est une averse—un deluge!</i>"</p> <p class="pmb1">Gaston Phœbus, Count de Foix, was a sad Bluebeard @@ -4875,7 +4834,7 @@ of Catherine; whose impulsive heart and fiery passions cast him at the feet of Gabrielle d'Estrees; and whose weakness—manly while unmanly—made him for a time the slave of Henriette d'Entragues. -There is an encyclopædia of meaning in the face, and +There is an encyclopædia of meaning in the face, and even in the figure, of Henri. He had a grand mind, with turbulent passions; he was deeply wise, yet frantically reckless; he had many faults, but few @@ -4957,7 +4916,7 @@ of these tapestried curtains, and call up in the gloom a vision of the grandly eventful life which followed. An army is drawn up near Rochelle, and a lady leads a child between the lines. Coligni and the -Condé head the group of generals who, bonnet in +Condé head the group of generals who, bonnet in hand, surround the lady and the child; and then Jeanne D'Albret, lifting up her clear woman's voice, dedicates the little Henri to the Protestant cause in @@ -5016,7 +4975,7 @@ flashing eyes, exclaims: "Sire, that fellow must be hanged forthwith!" "Sire!"—the boatman gazes in astonishment on his questioner. "Tut, tut," is the reply; "the poor fellow shall no longer pay -<i>corvée</i> or <i>gabelle</i>, and so will he sing for the rest of +<i>corvée</i> or <i>gabelle</i>, and so will he sing for the rest of his days, Vive Henri—Vive Gabrielle!"—Another scene: in the library and working room of the great king, and his great minister. The monarch shews @@ -5030,7 +4989,7 @@ madman in France." The king takes his hand, and does him justice.—Yet one last closing sketch. In a huge gilded coach in the midst of a group of splendidly dressed courtiers, sits the king. There -is an obstruction in the street. The <i>cortège</i> stops; +is an obstruction in the street. The <i>cortège</i> stops; the lackeys leave it to clear the way; when a moody-browed fanatic, with flaming eyes, and red hair all on end, bounds into the carriage—a poniard gleaming @@ -5101,7 +5060,7 @@ pull up at the first public-house outside of Pau.</p> <p>"Look up there!" he said, pointing to a high-wooded ridge to the right; "there are the Jurancon vineyards—the best in the Pyrenees; and here we -shall have a <i>coup-d'étrier</i> of genuine old Jurancon +shall have a <i>coup-d'étrier</i> of genuine old Jurancon wine."</p> <p>Remembering Henri Quatre's first beverage, I @@ -5336,7 +5295,7 @@ being hugged to death now. Poor Bruin! For, after all, monsieur, he is a gentlemanly beast; he never kills the sheep wantonly. He always chooses the best, which is but natural, and walks off with it. -But the wolf—<i>sacré nom du diable!</i>—the wolf—a +But the wolf—<i>sacré nom du diable!</i>—the wolf—a <i>coquin</i>—a brigand—a <i>Basque tonnere</i>—he will slaughter a flock in a night. <i>Mon Dieu!</i> he laps blood till he gets drunk on it. A <i>voleur</i>—a <i>mauvais @@ -5344,7 +5303,7 @@ sujet</i>—a <i>cochon</i>—a dam beast!"</p> <p>"But do the Pyrenean wolves ever attack men?"</p> -<p>"<i>Sacré! Monsieur; tenez.</i> There was Jacques +<p>"<i>Sacré! Monsieur; tenez.</i> There was Jacques Blitz—an honest man, a farmer in the hills; he came down to Pau, when the snow was deep, and the winter hard. I saw him in Pau. Well, in the afternoon @@ -5362,7 +5321,7 @@ the wolves had gnawed the wood, but could not break it. 'Take off the sabots!' screamed the wife. And they did so: and she gave a shuddering gasp, and said, 'They are Jacques' feet!' and tumbled -down into the snow. <i>Sacré peste</i>, the cannibals! +down into the snow. <i>Sacré peste</i>, the cannibals! Curse the wolves—here's to their extirpation!"</p> <p>And M. Martin took a goodly pull at a bottle of @@ -5470,7 +5429,7 @@ a judicious crossing of first-rate Newfoundlands, St. Bernard mastiffs, and thorough old English bulldogs; and I could easily believe that one wrench from their enormous square jaws is perfectly sufficient -to crash through the neck vertebræ of the +to crash through the neck vertebræ of the largest wolf.</p> <p>As we neared Laruns, the mountain-slopes @@ -5688,7 +5647,7 @@ into a Bear.</span></span> </h2> -<p>I wakened next morning to a mournful <i>reveillé</i>—the +<p>I wakened next morning to a mournful <i>reveillé</i>—the pattering of the rain; and, looking out, found the Place one puddle of melting sleet. The fog lay heavy and low upon the hills, and the sky was as @@ -5724,7 +5683,7 @@ Laruns, with the news that the road was blocked up; and truly I found that, had it not been so, my first step towards going to Spain must needs have been in the direction of Bayonne, to have my passports -<i>visèd</i>—those dreary passports, which hang like +<i>visèd</i>—those dreary passports, which hang like clogs to a traveller's feet. And so then passed the dull morning tide away, every body sulky and savage. Peasants, with dripping capas, stumbled up stairs, @@ -5761,7 +5720,7 @@ chattering—to hear Martin proclaim, about once in five minutes, that the weather would clear up at the next turn of the road? The dreary day remains, cold and clammy, a fog-bank looming in my memory -ever since. I believe I saw the <i>établissment</i> +ever since. I believe I saw the <i>établissment</i> of Eaux Chaudes; at least, there were big drenched houses, with shutters up, like dead-lights, and closed doors, and mud around them, like water round the @@ -5822,7 +5781,7 @@ and presently the steam of soup began to steal into the room. Martin and Jeanne were holding confidential intercourse, which ended in my squire's coming to me, and announcing that there was to be held -a grand <i>épeluche</i> of the Indian corn, and that the +a grand <i>épeluche</i> of the Indian corn, and that the soup was to form the supper of the work-people. Presently, sure enough, a vast pile of maize in the husk was brought up, and heaped upon the floor; @@ -6146,7 +6105,7 @@ before, or ever occupied since.</p> <p>"The price is the price of an ordinary bedroom. Monsieur may choose whatever room he pleases; and -the <i>table-d'hôte</i> bell rings at six."</p> +the <i>table-d'hôte</i> bell rings at six."</p> <p>This, at all events, was reassuring. Then my conductress retreated; the doors banged behind her, @@ -6158,8 +6117,8 @@ something handsome for a cat, or even a mouse; a parrot would have been invaluable—it would have shouted and screamed. But no; the hush of the place was like the Egyptian darkness—it was a thick -silence, which could be felt. At length the <i>table-d'hôte</i> -bell rang. The <i>salle à manger</i> was in the +silence, which could be felt. At length the <i>table-d'hôte</i> +bell rang. The <i>salle à manger</i> was in the building across the yard. Thither I repaired, and found a room, or rather a long corridor, big enough to dine a Freemason's or London Tavern party, with @@ -6167,7 +6126,7 @@ a miraculously long table, tapering away into the distance. Upon a few square feet of this table was a patch of white cloth; and upon the patch of cloth one plate, one knife and fork, and one glass. This -was the <i>table-d'hôte</i>, and, like Handel, "I was de +was the <i>table-d'hôte</i>, and, like Handel, "I was de kombany."</p> <p>Next day the weather was no better; but I was @@ -6187,8 +6146,8 @@ walls. Hardly a soul was stirring; but ducks quacked manfully in the kennels, and two or three wretched donkeys—dreary relics of the season—stood with their heads together under the lime-trees in the Place. I -retreated into a <i>café</i>. If there were nobody in France -but the last man, you would find him in a <i>café</i>, +retreated into a <i>café</i>. If there were nobody in France +but the last man, you would find him in a <i>café</i>, making his own coffee, and playing billiards with himself. Here the room was tolerably crowded; and I got into conversation with a group of townspeople @@ -6433,7 +6392,7 @@ the birds are struggling and fluttering in the meshes."</p> </div> <p class="p2">At Bagnerre there is a marble work—that of -M. Géruset—which I recommend every body to visit, +M. Géruset—which I recommend every body to visit, not to see marble cut, although that is interesting, but to pay their respects to, I believe, the grandest dog in all the world—a giant even among the canine @@ -6466,7 +6425,7 @@ would like to see any four men in Bagnerre try to force him."</p> <p>That evening I fortunately did not include the -whole company at the <i>table-d'hôte</i>. There was a +whole company at the <i>table-d'hôte</i>. There was a young gentleman very much jewelled, and an elderly lady also very strongly got up in the way of brooches and bracelets, to whom the young gentleman was paying @@ -6491,7 +6450,7 @@ exist;" "English gentlemen will take good care to <span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[Pg 179]</a></span> keep at a distance from them," and "English ladies will be cautious of presenting themselves at a French -<i>table-d'hôte</i>, except"—in certain cases specified. Now, +<i>table-d'hôte</i>, except"—in certain cases specified. Now, I agree with Mr. Murray, that commercial travellers, French and English, are not distinguished by much polish of manner, or elegance of address; on the @@ -6506,7 +6465,7 @@ going more than a little too far. I have met scores of clever and intelligent <i>commis voyageurs</i>—hundreds of affable, good-humoured ones—thousands of decent, inoffensive ones. In company with a lady, -I have dined at every species of <i>table-d'hôte</i>, in every +I have dined at every species of <i>table-d'hôte</i>, in every species of hotel, from the Channel to the Mediterranean, and the Bay of Biscay to the Alps, and I cannot call to mind one instance of rudeness, or @@ -6519,10 +6478,10 @@ French <i>commis voyageur</i> looks after his own interest at table pretty sharply, and also that he is quite deficient in all the elegant little courtesies of society; but to say that he is brutal or depraved, because he is not -a <i>petit maître</i> and an <i>elegant</i>, is neither true nor +a <i>petit maître</i> and an <i>elegant</i>, is neither true nor courteous. If there be any set of Frenchmen to <span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">[Pg 180]</a></span> -whose conduct at <i>table-d'hôtes</i> strong expressions +whose conduct at <i>table-d'hôtes</i> strong expressions may be fairly applied, it is French officers, who sprung from a rank often inferior to that of the bagman, and, with all the coarseness of the barracks clinging @@ -6579,7 +6538,7 @@ feudal memorials bring me to the castles and ruined towers so thickly peopling the land where lived the bands of adventurers, as Froissart calls them, by whom the fat citizens of the towns were wont to be -"<i>guerroyés et harriés</i>," and most of which have still +"<i>guerroyés et harriés</i>," and most of which have still their legends of desperate sieges, and, too often, of foul murders done within their dreary walls. Pass, as I perforce must, however, and gain Provence—there @@ -6933,7 +6892,7 @@ Beziers, a certain other personage has long ago proved himself equally perspicuous and discriminating.</p> <p>We pulled up at Hotel du Nord, at Beziers, just -as the <i>table-d'hôte</i> bell was ringing; and I speedily +as the <i>table-d'hôte</i> bell was ringing; and I speedily <span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">[Pg 192]</a></span> found myself sitting down in a most gaily lighted <i>salon</i>, to a capital dinner, in the midst of a merry @@ -7023,7 +6982,7 @@ air. St. Paul talks of the south wind, which blew softly until there arose against it a fierce wind, called Euroclydon—certainly the mistral. Madame de Sevigne paints it as "<i>le tourbillon, l'ouregan, tous les -diables dechainés qui veulent bien emporter votre +diables dechainés qui veulent bien emporter votre chateau</i>;" and my amazement is, that the hurricane does not sometimes carry bodily off, if not a chateau, at least the ricketty villages of the peasants. I had @@ -7132,7 +7091,7 @@ knitting in the sun, formed the only moving objects which gave life to the dreary picture.</p> <p>In this village, however, dreary as it was, I found -a <i>café</i> and a billiard-table. Where, indeed, in France +a <i>café</i> and a billiard-table. Where, indeed, in France will you not? Except in the merest jumble of hovels, you can hardly traverse a hamlet without seeing the crossed cues and balls figuring on a gaily painted @@ -7148,7 +7107,7 @@ of the life of great towns. Here, even with the thoroughly rustic portion of the population, the game seems a necessary of life. And there are, too—contrary to what might have been expected—few or no -make-shift-looking, trumpery tables. The <i>cafés</i> in +make-shift-looking, trumpery tables. The <i>cafés</i> in the Palais Royal, or in the fashionable Boulevards, contain no pieces of furniture of this description more massive or more elaborately carved and adorned than @@ -7548,7 +7507,7 @@ blue of the great inland sea stretching away, deep and lovely, before me; and with the hissing water and foam-laced inner wavelets of the surf creaming to my feet. A sensation, it will be admitted, is a pleasant -thing in these <i>blasé</i> days, and the Mediterranean +thing in these <i>blasé</i> days, and the Mediterranean afforded one. There came on me a vague, crowded, and indistinct vision, at once, of schoolboy recollections and many a subsequent day-dream—of Roman @@ -7829,14 +7788,14 @@ what it is. They tried to outshine the old noblesse at table; they revived truffles, and they had the first dishes of green pease, at eight hundred francs a <i>plat</i>. Next to the financiers were the chevaliers and the -abbés. <i>Oh, mon Dieu! qu'ils étaient gourmands ces +abbés. <i>Oh, mon Dieu! qu'ils étaient gourmands ces chers amis</i>; the chevaliers all swagger and dash; the sword right up and down—shoulder-knot flaunting—a -bold bearing and a keen eye. The abbés, in velvet +bold bearing and a keen eye. The abbés, in velvet and silk—as fat as carps, as sleek as moles, and as soft-footed as cats—little and sly—perfect enjoyers of the gourmandise. Oh, there was nothing more -snug than an <i>abbé commanditaire</i>! He had consideration, +snug than an <i>abbé commanditaire</i>! He had consideration, position, money; no one to please, and nothing to do."</p> @@ -8232,7 +8191,7 @@ of the king had been fastened. The sea is about two miles and a half distant, but the traces of the canal which led to it are still visible amid the marsh and sand, so that, right beneath the walls, upon the -smooth, unmoving <i>aguæ mortes</i>—whence, of course, +smooth, unmoving <i>aguæ mortes</i>—whence, of course, <span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">[Pg 230]</a></span> Aigues-Mortes—floated the fleet of the Crusade, made fast to the ramparts of the fortress of the Crusade. @@ -8319,7 +8278,7 @@ of whom I was more anxious to hear—of the poisoning in the tower of St. Constance, and of the band of braves who descended from the summit upon tattered strips of blankets—he knew comparatively -little. His mind was mediæval. Aigues-Mortes in +little. His mind was mediæval. Aigues-Mortes in the day of Louis Quatorze, was a declining place. The glory had gone out of it, and the unappeasable fever was slowly, but surely, claiming its own. Indeed, @@ -8442,9 +8401,9 @@ Lord created Adam."</p> <br /> <span class="vsmall"><span class="smcap">Flat Marsh Scenery, treated by Poets and Painters—Tavern Allegories—Nismes—The Amphitheatre -and the Maison Carrée—Protestant and Catholic—The +and the Maison Carrée—Protestant and Catholic—The old Religious Wars alive still—The Silk -Weaver of Nismes and the Dragonnædes.</span></span> +Weaver of Nismes and the Dragonnædes.</span></span> </h2> @@ -8527,7 +8486,7 @@ in the sight of a splendid cartoon suspended over the great fireplace, which represented, in a severe allegory, "The Death of Credit killed by bad Payers." The scene was a handsome street, with a great open -<i>café</i> behind, at the <i>comptoir</i> of which sat Madam +<i>café</i> behind, at the <i>comptoir</i> of which sat Madam Commerce aghast at the atrocity being committed before her. In a corner are seen a group of <i>gardes de commerce</i>—in the vernacular, bailiffs—lamenting @@ -8599,7 +8558,7 @@ intended to go to London to the Exhibition, and that he had a very snug plan for securing a competent guide, who would poke up all the lions; this guide to be a "<i>Marin du port de Londres; car tenez ils sont -des galliards futés, les marins du port de Londres</i>." +des galliards futés, les marins du port de Londres</i>." I had all the difficulty in the world in making the intending excursionist aware of the probable effects of hiring, as a west-end guide, the first sailor or @@ -8775,14 +8734,14 @@ Tyrian hue, as the poets say—gathering in knots, and discussing a blow which had split a fellow-creature's head open, as our own opera elegants might Grisi's celebrated holding-note in <i>Norma</i>, or Duprez' -famous <i>ut du poitrine</i>. The execution of a <i>débutant</i> +famous <i>ut du poitrine</i>. The execution of a <i>débutant</i> with the sword might be praised, as the execution now-a-days of a <i>prima donna</i>. Rumours might be discussed of a new net-and-trident man picked up in some obscure arena, as the <i>cognoscenti</i> now whisper the reported merits of a tenor discovered in Barcelona <span class="pagenum"><a name="Page_246" id="Page_246">[Pg 246]</a></span> -or Palermo; and the <i>habitués</i> would delight to inform +or Palermo; and the <i>habitués</i> would delight to inform each other that the spirited and enterprising management had secured the services of the celebrated Berbix, whose career at Massilia, for instance, @@ -8800,7 +8759,7 @@ could never have enough, and of which they never tired—the excitement of the shedding of blood.</p> <p>From the arena I walked slowly on to the Maison -Carrée. All the great Roman remains lie upon the +Carrée. All the great Roman remains lie upon the open Boulevard, on the edge of the stacked and crowded old town, while without the circle rise the spacious streets of new <i>quartiers</i> for the rich, and @@ -8809,21 +8768,21 @@ garrets and unwholesome cellars, the poor handloom weavers produce webs of gorgeous silk which rival the choicest products of Lyons. Presently, to the left, appeared a horribly clumsy theatre; and, to the -right, the wondrous Maison Carrée. The day of +right, the wondrous Maison Carrée. The day of which I am writing was certainly my day of architectural sensation. First, Rome, with her hugeness and her symmetric strength, gripped me; and now, Greece, with her pure and etherial beauty, which is essentially of the spirit, enthralled me. The Maison <span class="pagenum"><a name="Page_247" id="Page_247">[Pg 247]</a></span> -Carrée was, no doubt, built by Roman hands, but +Carrée was, no doubt, built by Roman hands, but entirely after Greek models. It is wholly of Athens: not at all of Rome—a Corinthian temple of the purest taste and divinest beauty—small, slight, without an atom of the ponderous majesty of the arena—reigning by love and smiles, like Venus; not by frowns and thunder, like Jove. Cardinal Alberoni said that -the Maison Carrée was a gem which ought to be set +the Maison Carrée was a gem which ought to be set in gold; and the two great Jupiters of France—Louis Quatorze and Napoleon—had both of them schemes for lifting the temple bodily out of the ground @@ -8839,7 +8798,7 @@ porticoed and caryatided—without a sensation, save that the pile before me was cold and perhaps correct—a sort of stone formulary. I had begun to fear that Greek beauty was too subtle for me, or that Greek -beauty was cant, when the Maison Carrée in a moment +beauty was cant, when the Maison Carrée in a moment utterly undeceived me. The puzzle was solved: I had never seen Grecian architecture before. The things which our domestic Pecksniffs call Grecian—their @@ -8857,7 +8816,7 @@ from the proportions of Vitruvius, which, I presume, are faithfully observed in the National Gallery, and some modification of them, no doubt, in the Pavilion at Brighton—which variations are gravely censured -in the Maison Carrée; while, in order, doubtless, to +in the Maison Carrée; while, in order, doubtless, to shew our modern superiority, the French hodmen have erected a theatre just opposite the Corinthian temple, with a portico—heavens and earth! such a @@ -8874,10 +8833,10 @@ building and stone-carving in the world.</p> classic knowledge to enjoy the unearthly beauty of the Corinthian temple. Give me a healthy-minded youth, who has never heard of Alcibiades, Themistocles, -Socrates, or Æschylus, but who has the natural +Socrates, or Æschylus, but who has the natural appreciation of beauty—who can admire the droop of a lily, the spring of a deer, the flight of an eagle—set -him opposite the Maison Carrée, and the sensation of +him opposite the Maison Carrée, and the sensation of divine, transcendant beauty, will rush into his heart and brain, as when contemplating the flower, or beast or bird. The big man in the parish at home will @@ -8938,8 +8897,8 @@ bodies, living, for the most part, in separate <i>quartiers</i>; marrying each party within itself; scandalising each party the other whenever it has a chance; and carrying, indeed, the party spirit so far as absolutely to -have established Protestant <i>cafés</i> and Catholic <i>cafés</i>, -the <i>habitués</i> of which will no more enter the rival +have established Protestant <i>cafés</i> and Catholic <i>cafés</i>, +the <i>habitués</i> of which will no more enter the rival establishments than they would enter the opposition churches.</p> @@ -9109,7 +9068,7 @@ a poor weaver of Nismes, have the honour to be her descendant."</p> <p>That night I walked late along the Boulevards. -Protestant <i>cafés</i> and Catholic <i>cafés</i> were full and +Protestant <i>cafés</i> and Catholic <i>cafés</i> were full and busy, and, no doubt, resounding with the polemics of the warring creeds. Outside all, the by turns straggling and crowded town lay, bathed in the most @@ -9189,7 +9148,7 @@ other sense than the rule-of-thumb practice of ploughing, sowing, reaping, and threshing, they know literally nothing. Of the <i>rationale</i> of the management of land—of the reasons why so and so should -be done—they think no more than honest La Balafrè, +be done—they think no more than honest La Balafrè, whose only notion of a final cause was the command of his superior officer. Thus they are bound down in the most abject submission to every custom, for @@ -9280,7 +9239,7 @@ while what in America would be called the "smart" part of the population, are intriguing, and constructing and undoing <i>complots</i>, in the towns. To all present appearance, a score of dynasties may succeed -each other in France before La Vendée takes its +each other in France before La Vendée takes its place beside Norfolk, or before Limousin rivals the Lothians.</p> @@ -9443,388 +9402,6 @@ of the world seeing a greater and bloodier <p class="center pmb3"><span class="vsmall">HENRY VIZETELLY, PRINTER AND ENGRAVER, GOUGH SQUARE, FLEET STREET, LONDON.</span></p> - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Claret and Olives, from the Garonne to -the Rhone, by Angus B. Reach - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CLARET AND OLIVES *** - -***** This file should be named 43844-h.htm or 43844-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/8/4/43844/ - -Produced by Matthias Grammel, Ann Jury and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by The Internet Archive) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License (available with this file or online at -http://gutenberg.org/license). - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact -information can be found at the Foundation's web site and official -page at http://pglaf.org - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit http://pglaf.org - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - http://www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - -</pre> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43844 ***</div> </body> </html> |
