diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-06 05:56:17 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-06 05:56:17 -0800 |
| commit | 2e2d3f86c7b47c12b1d4c491d6325e3c035af48b (patch) | |
| tree | d43113ec33623c11de0bc263fcef67bb8d0430c2 /old/52986-0.txt | |
| parent | fdc987767288beddc5537230afe368c916847666 (diff) | |
Diffstat (limited to 'old/52986-0.txt')
| -rw-r--r-- | old/52986-0.txt | 11819 |
1 files changed, 0 insertions, 11819 deletions
diff --git a/old/52986-0.txt b/old/52986-0.txt deleted file mode 100644 index 7342d1a..0000000 --- a/old/52986-0.txt +++ /dev/null @@ -1,11819 +0,0 @@ -Project Gutenberg's Deutsche Humoristen, 4. und 5. Band (von 8), by Various - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - -Title: Deutsche Humoristen, 4. und 5. Band (von 8) - Hausbücherei der Deutschen Dichter-Gedächtnis-Stiftung, 29. und 30. Band - -Author: Various - -Release Date: September 5, 2016 [EBook #52986] - -Language: German - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DEUTSCHE HUMORISTEN, 4. UND *** - - - - -Produced by the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net - - - - - - -#################################################################### - - Anmerkungen zur Transkription - - Der vorliegende Text wurde anhand der 1908 erschienenen Buchausgabe - so weit wie möglich originalgetreu wiedergegeben. Zeichensetzung - und offensichtliche typographische Fehler wurden stillschweigend - korrigiert. Ungewöhnliche sowie inkonsistente Schreibweisen wurden - beibehalten, insbesondere wenn diese in der damaligen Zeit üblich - waren oder im Text mehrfach auftreten. - - Das Bücherverzeichnis der ‚Deutschen Dichter-Gedächtnis-Stiftung‘ - wurde vom Bearbeiter an das Ende des Buches verschoben. - - Der Originaltext wurde in Frakturschrift gedruckt; Passagen in - Antiquaschrift werden durch _Unterstriche_ hervorgehoben. Fettdruck - wird durch die Verwendung von =Gleichheitszeichen= dargestellt, - gesperrte Passagen sind von +Pluszeichen+ umgeben. - -#################################################################### - - - - - Hausbücherei - - 29/30 - - - - - Hausbücherei - - der Deutschen Dichter-Gedächtnis-Stiftung - - 29. und 30. Band - - [Illustration] - - Hamburg-Großborstel - Verlag der Deutschen Dichter-Gedächtnis-Stiftung - 1908 - - 1.-10. Tausend - - - - - Deutsche Humoristen - - 4. und 5. Band - - Humoristische - Gedichte - - [Illustration] - - Hamburg-Großborstel - Verlag der Deutschen Dichter-Gedächtnis-Stiftung - 1908 - - 1.-10. Tausend - - - - -Inhaltsverzeichnis zu den übrigen Bänden der „Deutschen Humoristen“ - - -Band 1 (Hausbücherei Band 3): - - +Friedr. Theodor Vischer+: Humor. Gedicht. - - +Peter Rosegger+: Als ich das erste Mal auf dem Dampfwagen saß. -- - Wie wir die Gürtelsprenge haben gehalten. - - +Wilhelm Raabe+: Der Marsch nach Hause. - - +Fritz Reuter+: Woans ick tau ’ne Fru kamm. - - +Albert Roderich+: Nemesis. - - -Band 2 (Hausbücherei Band 4): - - +Clemens Brentano+: Die mehreren Wehmüller oder ungarische - Nationalgesichter. - - +E. Th. A. Hoffmann+: Die Königsbraut. - - +Heinrich Zschokke+: Die Nacht in Brczwezmcisl. - - -Band 3 (Hausbücherei Band 5): - - +Hans Hoffmann+: Eistrug. - - +Otto Ernst+: Die Gemeinschaft der Brüder vom geruhigen Leben. - - +Max Eyth+: Der blinde Passagier. - - +Helene Böhlau+: Die Ratsmädel gehen einem Spuk zu Leibe. - - -Band 6 (Hausbücherei Band 31): - - +E. Th. A. Hoffmann+: Aus „Klein Zaches genannt Zinnober“. - - +Bettina von Arnim+: Die Reise nach Darmstadt. - - +Fr. Th. Vischer+: Die Tücke des Objekts. - - +Ad. Bayersdorfer+: Die militärpflichtige Tante. - - +Henry F. Urban+: Der Eishund. - - +Ludwig Thoma+: Besserung. - - - - -Inhaltsverzeichnis - - - Seite - - Inhaltsverzeichnis zu den übrigen Bänden der - „Deutschen Humoristen“ 4 - - Chronologisches Inhaltsverzeichnis der „Humoristischen - Gedichte“ 5 - - Alphabetisches Inhaltsverzeichnis 18 - - Einleitung 20 - - Aus „Des Knaben Wunderhorn“: - Vom Wasser und vom Wein 25 - Des Antonius von Padua Fischpredigt 28 - Lied beim Heuen 31 - Romanze von den Schneidern 33 - Aussicht in die Ewigkeit 35 - - Der Tod von Basel, Volkslied aus dem 17. Jahrhundert 37 - - Hans Sachs - geb. in Nürnberg 5. November 1494, gest. ebenda - 19. Januar 1576. - Der waltbruder mit dem esel 39 - - Paul Fleming - geb. in Hartenstein im Vogtland 5. Oktober 1609, gest. - in Hamburg 2. April 1640. - Kußlied 43 - - Christian Fürchtegott Gellert - geb. in Hainichen im Erzgebirge 4. Juli 1715, gest. - in Leipzig 11. Dezember 1769. - Das Gespenst 44 - Der gute Rat 46 - Der sterbende Vater 47 - Die Widersprecherin 48 - - Gotthold Ephraim Lessing - geb. in Kamenz 22. Januar 1729, gest. in Braunschweig - 15. Februar 1781. - Das Muster der Ehen 51 - Die drei Reiche der Natur 52 - Lob der Faulheit 53 - Niklas 54 - - Matthias Claudius - geb. in Reinfeld in Holstein 15. August 1740, gest. in - Hamburg 21. Januar 1815. - Die Geschichte von Goliath und David 54 - Rheinweinlied 56 - - Gottfried August Bürger - geb. in Molmerswende 31. Dezember 1747, gest. in - Göttingen 8. Juni 1794. - Der Kaiser und der Abt 58 - - Joh. Heinr. Voß - geb. in Sommersdorf in Mecklenburg 20. Februar - 1751, gest. in Heidelberg 29. März 1826. - Reigen 65 - - Johann Wolfgang von Goethe - geb. in Frankfurt a. M. 28. August 1749, gest. in - Weimar 22. März 1832. - Amor als Landschaftsmaler 67 - Gewohnt, getan 70 - Gutmann und Gutweib 71 - Hochzeitlied 73 - Offne Tafel 76 - Ritter Kurts Brautfahrt 79 - Sendschreiben 81 - Wirkung in die Ferne 83 - Schneider-Kourage 85 - - Friedrich von Schiller - geb. in Marbach 10. November 1759, gest. in Weimar - 9. Mai 1805. - Pegasus im Joche 86 - - Theodor Körner - geb. in Dresden 23. September 1791, gefallen bei - Gadebusch in Mecklenburg 26. August 1813. - Der geplagte Bräutigam 90 - Des Feldpredigers Kriegstaten 93 - - Ludwig Achim von Arnim - geb. in Berlin 26. Januar 1781, gest. auf Gut Wiepersdorf - b. Dahme 21. Januar 1831. - Wandrer und Mädchen 94 - - Joseph Freiherr von Eichendorff - geb. in Lubowitz 10. März 1788, gest. in Neiße 26. November - 1857. - In die Höh’! 97 - Lustige Musikanten 99 - Ratskollegium 101 - - Johann Peter Hebel - geb. in Basel 10. Mai 1760, gest. in Schwetzingen - 22. September 1826. - Der Schreinergesell 103 - Der Schwarzwälder im Breisgau 104 - - Ludwig Uhland - geb. in Tübingen 26. April 1787, gest. ebenda 13. November - 1862. - Metzelsuppenlied 105 - Unstern 107 - Von den sieben Zechbrüdern 109 - Graf Eberstein 112 - - Karl August Mayer - geb. in Neckarbischofsheim 22. März 1786, gest. in - Tübingen 25. Februar 1870. - Spatz und Spätzin 114 - - Adelbert von Chamisso - geb. in Schloß Boncourt (Champagne) 30. Januar - 1781, gest. in Berlin 21. August 1838. - Böser Markt 115 - Der rechte Barbier 118 - - August Kopisch - geb. in Breslau 26. Mai 1799, gest. in Berlin 3. Februar - 1853. - Blücher am Rhein 122 - Der große Krebs im Mohriner See 123 - Maley und Malone 125 - - Heinrich von Mühler - geb. in Brieg in Schlesien 4. November 1813, gest. - in Potsdam 2. April 1874. - Grad’ aus dem Wirtshaus 127 - - Der Krähwinkler Landsturm, Volksweise 1813, - Verfasser unbekannt 128 - - Schlendrian, Verfasser unbekannt 131 - - Robert Reinick - geb. in Danzig 22. Februar 1805, gest. in Dresden - 7. Februar 1852. - Vom schlafenden Apfel 132 - - Friedrich Rückert - geb. in Schweinfurt 16. Mai 1788, gest. in Neuseß - bei Koburg 31. Januar 1866. - Das Männlein in der Gans 134 - - Annette Freiin von Droste-Hülshoff - geb. in Hülshoff bei Münster 10. Januar 1797, gest. - in Meersburg am Bodensee 24. Mai 1848. - Dichters Naturgefühl 136 - Die Stubenburschen 140 - - Franz Freiherr von Gaudy - geb. in Frankfurt a. O. 19. April 1800, gest. in Berlin - 5. Februar 1840. - Führ’ uns nicht in Versuchung 144 - - Heinrich Heine - geb. in Düsseldorf 13. Dezember 1797, gest. in Paris - 17. Februar 1856. - Im Hafen 146 - Mir träumt: ich bin der liebe Gott 149 - Rhampsenit 151 - Zwei Ritter 155 - - Friedrich von Sallet - geb. in Neiße 20. April 1812, gest. in Reichau 21. Februar - 1843. - Ziethen 157 - - Eduard Mörike - geb. in Ludwigsburg 8. September 1804, gest. in - Stuttgart 4. Juni 1875. - Elfenlied 159 - Lose Ware 160 - Mausfallensprüchlein 162 - Pastoralerfahrung 162 - Scherz 163 - An meinen Vetter 164 - Der Tambour 166 - - Alexander Graf von Schlippenbach - lebte im 19. Jahrhundert, entstammt einer kurländischen - Adelsfamilie. - Ein Hauptkerl 167 - - Wilibald Alexis (Pseudonym für Wilhelm Häring) - geb. in Breslau 29. Juni 1798, gest. in Arnstadt - 16. Dezember 1871. - Fridericus Rex 168 - - Moritz Graf von Strachwitz - geb. in Peterwitz bei Frankenstein 13. März 1822, - gest. in Wien 11. Dezember 1847. - Rolf Düring 170 - - Richard Wagner - geb. in Leipzig 22. Mai 1813, gest. in Venedig 13. Februar - 1883. - Hans Sachsens Schusterlied 173 - - Gottfried Keller - geb. in Zürich 19. Juli 1819, gest. in Hottingen - 16. Juli 1890. - Berliner Pfingsten 175 - Der Narr des Grafen von Zimmern 176 - Schütz im Stichfieber 178 - Waldfrevel 182 - Wochenpredigt 185 - - Conrad Ferdinand Meyer - geb. in Zürich 12. Oktober 1825, gest. in Kilchberg - bei Zürich 28. November 1898. - Alte Schweizer 189 - Don Fadrique 191 - - Theodor Storm - geb. in Husum 14. September 1817, gest. in Hademarschen - 4. Juli 1888. - Von Katzen 192 - Das Mädchen mit den hellen Augen 194 - - Klaus Groth - geb. in Heide in Holstein 24. April 1819, gest. in - Kiel 1. Juni 1899. - Aanten int Water 195 - Matten Has’ 197 - Spatz 198 - - Fritz Reuter - geb. in Stavenhagen in Mecklenburg 7. November - 1810, gest. in Eisenach 12. Juli 1874. - Dat is’ e 200 - De blinne Schausterjung 202 - Snider-Begnäugen 204 - - John Brinckman - geb. in Rostock 2. Juli 1814, gest. in Güstrow 20. September - 1870. - Scholmeiste Boars 206 - - Johann Meyer - geb. in Wilster (Holstein) 5. Januar 1829, gest. in - Kiel 16. Oktober 1902. - Günd, achter de Blompütt 209 - - Friedrich Theodor Vischer - geb. in Ludwigsburg 30. Juni 1807, gest. in Gmunden - 14. September 1887. - Ein Augenblick 210 - - Johann Georg Fischer - geb. in Groß-Süßen 25. Oktober 1816, gest. in Stuttgart - 6. Mai 1897. - Balder Frühling 212 - Elysium 214 - Mein und Dein 215 - - Ludwig Eichrodt - geb. in Durlach in Baden 2. Februar 1827, gest. in - Lahr 2. Februar 1892. - Nachschiller 215 - - Emanuel Geibel - geb. in Lübeck 18. Okt. 1815, gest. ebenda 6. Apr. 1884. - Krokodilromanze 216 - Lob der edeln Musika 217 - - Joseph Viktor von Scheffel - geb. in Karlsruhe 26. Februar 1826, gest. ebenda - 9. April 1886. - Von des Turmes höchster Spitze 219 - O die Menschen 220 - Die letzte Hose 221 - Das Megatherium 223 - Guano 225 - Pumpus von Perusia 226 - Das wilde Heer 229 - Der Überfall 232 - Die Fahndung 234 - - Paul Heyse - geb. in Berlin 15. März 1830. - Bittgang 236 - - Arthur Fitger - geb. in Delmenhorst 4. Oktober 1840. - Unfreiheit 237 - - Felix Dahn - geb. in Hamburg 9. Februar 1834. - Brigitte 238 - Die Geschichte von der grauen Stute 240 - - Julius Wolff - geb. in Quedlinburg 16. September 1834. - Rothaarig ist mein Schätzelein 251 - - Rudolf Baumbach - geb. in Kranichfeld an der Ilm 28. September 1840, - gest. in Meiningen 21. September 1905. - Lacrimae Christi 252 - Der Pfropfenzieher 253 - - Franz von Kobell - geb. in München 19. Juli 1803, gest. ebenda 11. November - 1882. - ’s Gebet 256 - - Friedrich Stoltze - geb. in Frankfurt a. M. 21. November 1816, gest. - ebenda 28. März 1891. - Canzone 256 - Absagebrief 257 - Wacht am Rhein 259 - - Karl Stieler - geb. in München 15. Dezember 1842, gest. ebenda - 12. April 1885. - Die schöne Predi’ 259 - Bei Wörth 260 - A scharfer Zeug’n 260 - - Ludwig Anzengruber - geb. in Wien 29. November 1839, gest. ebenda 10. Dezember - 1889. - Der Taubenkobel 261 - - Peter Rosegger - geb. in Alpl bei Krieglach 31. Juli 1843. - Därf ih’s Dirndl liab’n? 263 - Just und expressi nit! 264 - - Josef Willomitzer - geb. in Bensen in Böhmen 17. April 1849, gest. in - Prag 3. Oktober 1900. - Seelenbündnis 265 - - Richard von Volkmann (Richard Leander) - geb. in Leipzig 17. August 1830, gest. in Halle 28. November - 1889. - Der Bettler 267 - - Wilhelm Busch - geb. in Wiedensahl (Hannover) 15. April 1832, gest. - ebenda 9. Januar 1908. - Ein gutes Tier 269 - Fing man vorzeiten einen Dieb 270 - Selbstkritik 272 - Er stellt sich vor sein Spiegelglas 272 - Es wird mit Recht ein guter Braten 273 - Durch das Feld ging die Familie 274 - - Theodor Fontane - geb. in Neu-Ruppin 30. Dezember 1819, gest. in Berlin - 20. September 1898. - Herr von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland 275 - Fritz Katzfuß 277 - - Heinrich Seidel - geb. in Perlin in Mecklenburg 25. Juni 1842, gest. - in Groß-Lichterfelde 7. November 1906. - Die Gaben 280 - Wenn die Maiglöckchen blühn 282 - Bei Goldhähnchens 283 - - Johannes Trojan - geb. in Danzig 14. August 1837. - Die achtundachtziger Weine 284 - Skat 288 - Hasensalat 289 - - Victor Blüthgen - geb. in Zörbig (Provinz Sachsen) 4. Januar 1844. - Frisch vom Storch 290 - Strampelchen 291 - - Albert Roderich - geb. in Groden 28. August 1846. - Die Geschichte von der übermütigen Mohrenprinzessin 291 - - Ferdinand Avenarius - geb. in Berlin 20. Oktober 1856. - Der Junge 293 - - Carl Spitteler - geb. in Liestal 24. April 1845. - Ein Bildchen 294 - Das Brückengespenst 295 - - Detlev Baron von Liliencron - geb. in Kiel 3. Juni 1844. - Bruder Liederlich 299 - Die Musik kommt 301 - Ich und die Rose warten 303 - Auf der Kasse 306 - Trin 308 - Der Handkuß 309 - Hans der Schwärmer 311 - Lebensjuchzer 312 - Betrunken 312 - - Cäsar Flaischlen - geb. in Stuttgart 12. Mai 1864. - Lumpenlied 317 - - Otto Julius Bierbaum - geb. in Grünberg 28. Juni 1865. - Gigerlette 319 - Münchner Studentenlied 320 - - Christian Morgenstern - geb. in München 6. Mai 1871. - Das Häslein 322 - - Otto Sommerstorff - geb. in Krieglach 29. Mai 1859. - Die arme kleine Idee 323 - - Hugo Salus - geb. in Böhmisch-Leipa 3. August 1866. - Der Nebenbuhler 324 - - Ludwig Jacobowski - geb. in Strelno (Posen) 21. Januar 1868, gest. in - Berlin 2. Dezember 1900. - Fuchsenglück 325 - Jüngster Frühling 325 - Sonntag Nachmittag 326 - - Carl Busse - geb. in Lindenstadt (Posen) 12. November 1872. - Peter Lügenmaul spricht: 327 - - Paula Dehmel - geb. in Berlin 31. Dezember 1862. - St. Niklas Auszug 329 - - Anna Ritter - geb. in Koburg 23. Februar 1865. - Philisterglück 331 - Gekränkte Unschuld 332 - - Lulu von Strauß und Torney - geb. in Bückeburg 20. September 1873. - Annesmeert 333 - - Carl Müller-Rastatt - geb. in Rastatt 29. Juli 1861. - Ein Kontertanz 334 - - Dr. Owlglaß (Pseudonym für _Dr._ med. H. E. - Blaich) - geb. zu Leutkirch im Allgäu 19. Januar 1873. - _Qui pro quo_ 336 - - Arno Holz - geb. in Rastenburg 26. April 1863. - Er bokulirt im Hirschen 337 - - Frank Wedekind - geb. in Hannover 24. Juli 1864. - Die sieben Heller 340 - - Gustav Falke - geb. in Lübeck 11. Januar 1853. - Wir zwei 342 - Nachtwandler 343 - Zwanzig Mark 345 - Gute Nacht 346 - De kloke Spitz 347 - Döntje 348 - Die zierliche Geige 349 - Auf dem Maskenball 351 - - - - -Alphabetisches Inhaltsverzeichnis - - - Seite - - +Alexis+, Wilibald 168 - - +Anzengruber+, Ludwig 261 - - +Arnim+, Ludwig Achim von 94 - - +Avenarius+, Ferdinand 293 - - +Baumbach+, Rudolf 252 - - +Bierbaum+, Otto Julius 319 - - +Blüthgen+, Victor 290 - - +Brinckman+, John 206 - - +Bürger+, Gottfried August 58 - - +Busch+, Wilhelm 269 - - +Busse+, Carl 327 - - +Chamisso+, Adelbert von 115 - - +Claudius+, Matthias 54 - - +Dahn+, Felix 238 - - +Dehmel+, Paula 329 - - +Droste-Hülshoff+, Annette von 136 - - +Eichendorff+, Joseph von 97 - - +Eichrodt+, Ludwig 215 - - +Falke+, Gustav 342 - - +Fischer+, Johann Georg 212 - - +Fitger+, Arthur 237 - - +Flaischlen+, Cäsar 317 - - +Fleming+, Paul 43 - - +Fontane+, Theodor 275 - - +Gaudy+, Franz von 144 - - +Geibel+, Emanuel 216 - - +Gellert+, Christian Fürchtegott 44 - - +Goethe+, Johann Wolfgang von 67 - - +Groth+, Klaus 195 - - +Hebel+, Johann Peter 103 - - +Heine+, Heinrich 146 - - +Heyse+, Paul 236 - - +Holz+, Arno 337 - - +Jacobowski+, Ludwig 325 - - +Keller+, Gottfried 175 - - +Kobell+, Franz von 256 - - +Körner+, Theodor 90 - - +Kopisch+, August 122 - - +Lessing+, Gotthold Ephraim 51 - - +Liliencron+, Detlev Baron von 299 - - +Mayer+, Karl August 114 - - +Meyer+, Conrad Ferdinand 189 - - +Meyer+, Johann 209 - - +Mörike+, Eduard 159 - - +Morgenstern+, Christian 322 - - +Mühler+, Heinrich von 127 - - +Müller-Rastatt+, Carl 334 - - +Owlglaß+, _Dr._ 336 - - +Reinick+, Robert 132 - - +Reuter+, Fritz 200 - - +Ritter+, Anna 331 - - +Roderich+, Albert 291 - - +Rosegger+, Peter 263 - - +Rückert+, Friedrich 134 - - +Sachs+, Hans 39 - - +Sallet+, Friedrich von 157 - - +Salus+, Hugo 324 - - +Scheffel+, Joseph Viktor von 219 - - +Schiller+, Friedrich von 86 - - +Schlippenbach+, Alexander von 167 - - +Seidel+, Heinrich 280 - - +Sommerstorff+, Otto 323 - - +Spitteler+, Carl 294 - - +Stieler+, Karl 259 - - +Stoltze+, Friedrich 256 - - +Storm+, Theodor 192 - - +Strachwitz+, Moritz Graf von 170 - - +Strauß und Torney+, Lulu von 333 - - +Trojan+, Johannes 284 - - +Uhland+, Ludwig 105 - - +Vischer+, Friedrich Theodor 210 - - +Volkmann-Leander+, Richard von 267 - - +Voß+, Johann Heinrich 65 - - +Wagner+, Richard 173 - - +Wedekind+, Frank 340 - - +Willomitzer+, Josef 265 - - +Wolff+, Julius 251 - - Schlendrian (unbekannter Verfasser) 131 - - Der Krähwinkler Landsturm (unbekannter Verfasser) 128 - - Volkslied: Der Tod von Basel 37 - - Aus „Des Knaben Wunderhorn“ 25 - - - - -Einleitung. - - -Es könnte wohl als selbstverständlich scheinen und ist doch wohl nicht -ganz unnötig, hier einleitend zu betonen, daß ein Band humoristische -Gedichte, von der Deutschen Dichter-Gedächtnis-Stiftung herausgegeben, -seinen besonderen Charakter haben wird, daß manch einer nach dem Titel -vielleicht ein anderes Buch vermuten wird, als er es hernach findet. Es -wird sich hier nicht lediglich um eine Sammlung von spaßigen Schnurren -handeln können, mögen auch solche Schnurren in guter Zahl darin -vertreten sein. Die da Aufnahme gefunden haben, haben sich indes auch -immer ausweisen müssen, daß sie mehr bieten konnten als eine Anekdote, -bei der der Spaß, die Pointe am Schluß das allein Wertvolle, weswegen -es sich verlohnte, die Geschichte überhaupt anzuhören. Hier soll die -Schnurre schon schnurrig sein +vor+ dem Schluß, der Humor soll bereits -in der ganzen Behandlung des Stoffs, ja gar schon in der äußern Form -des Gedichts liegen. - -Doch ist nun mit solchen Schnurren das Reich des Humors keineswegs -zu Ende, sondern es erstreckt sich viel, viel weiter. Wo immer der -Widerstreit zwischen Idee und Wirklichkeit zutage tritt, da hat er auch -sein Banner mit der „lachenden Träne“ aufgepflanzt. Grenzstreitigkeiten -können sich allerdings jeweilig ergeben mit der benachbarten Satire. -Auch für diese Sammlung bestand die Aufgabe, nach dieser Seite hin -die richtige Grenze zu ziehen. Sie dürfte wohl im großen und ganzen -getroffen sein, wo nach dem Grundsatz verfahren ward, Gedichte von -tendenziösem und didaktischem Charakter beiseite zu lassen. Bei dem -Satiriker herrscht das ethische Moment vor, er zeigt den Abstand von -Idee und Wirklichkeit, „die Menschen zu bessern und zu bekehren“, er -will reizen und anstacheln; und auch, wo er alle Hoffnung fahren läßt, -nach der Seite der Tat hin etwas zu erreichen, da noch mit bitterm -Spott und Hohn klagt er und klagt er an, wie die ideale Forderung -so schlecht gedeckt wird. Der Humor aber bleibt im Gebiet des rein -Ästhetischen, er nimmt den Gegensatz zwischen Idee und Wirklichkeit, -ob auch jeweilig mit wehmütiger Resignation, als unabänderlich gegeben -hin. Dieser Kontrast zwischen der Idee und ihrer Erscheinungsform -reizt ihn rein als künstlerisches Motiv, und wie er resigniert sich -bescheidet, erwächst ihm aus seinem Bescheiden ein tiefer, frommer -Optimismus, eine bejahende Freude, daß doch noch in allem Niedrigen -und Widrigen der Welt, durch alle Krümmungen und Verzerrungen hindurch -die Herrlichkeit der Idee sich offenbart. Und wo er auch ihres Glanzes -nur einen matten Schimmer und ein flüchtiges Aufleuchten gewahrt, ist -er darob gleich bereit, dem ganzen peinlichen Erdenrest zu vergeben. -Wenn solcher Art sein Spott keine Gebrechen und Schwächen verschont, -so wirkt der Humor doch bei alledem mild und versöhnend, er weiß zu -verstehen und zu verzeihen und läßt keinen Stachel zurück. So gleicht -er jener heiligen Lanze, die die Wunden, die sie geschlagen, auch -selbst wieder zu heilen vermochte. - -Wo irgendwie in dieser Sammlung jedennoch das Element des Didaktischen, -Tendenziösen, Satirischen sich geltend macht, da wird es nur als ein -sekundäres Element erscheinen gegenüber dem vorherrschenden des reinen -Humors, der jenes unterworfen und bewältigt hat. Natürlich konnte das -Didaktische in dem Falle ohne weiteres seinen Platz beanspruchen, wo -die Didaktik darauf hinausläuft, den Humor als Weltanschauung zu lehren -und zu feiern. Doch wird auch wohl bei manchen Fabeln und Schnurren, -wie sie hier aufgenommen, schließlich noch irgendeine Weisheit mit -behaglich überlegenem Schmunzeln zugegeben; der Dichter drapiert sich -als Weiser, der, nur diese Weisheit zu beweisen, die Geschichte erzählt -hat, doch der Schalk guckt ihm dabei über die Schulter. Und in dem -Schillerschen Poem vom „Pegasus im Joche“ -- dem einzigen Gedichte -unseres großen Meisters, das für diese Sammlung sich eignete, einem -Gedichte, das recht als ein Grenzstein sich eignet, bis wohin deren -Gebiet abgesteckt werden konnte -- wird alles bittere Satirische -schließlich überflutet und überstrahlt von der Sonne des reinen -Humors; wie am Ende der Hippogryph sieghaft emporsteigt und seinen -Flug nach oben nimmt in reinere Lüfte, weit über alle Erdenschwere und -Misere hinweg, so schwingen auch wir uns empor, alle Tendenz und die -ernste Schwere des Gedankens dahinter lassend, in die Höhe der reinen -Imagination, in jene heitern Regionen, wo die reinen Formen wohnen. - -Innerhalb der so gegebenen Grenze erscheint nun hier der Humor -nach all seinen mannigfachen Ausstrahlungen und Spielarten. Die da -zusammengetreten sind, um für dieses Buch zu sammeln und zu sichten[1], -sind sorglich bedacht und bemüht gewesen, daß keine der Varianten zu -kurz kommen möge. So findet sich denn hier der trockene und der feuchte -Humor, der wein- wie der tränenfeuchte, der zierliche und der derbe -und biderbe, der leise und der überschäumende, der innige und der -unsinnige, neben der behaglichen Schnurre steht der kaustische Witz, -neben dem leicht graziösen Scherz jener erhabene tiefste Humor, der -alles liebt und alles segnet; auch fehlen nicht jene Schöpfungen einer -ungebundenen phantastischen Laune, jene Capriccios und Grotesken, -wie die vor allem sie schätzen, denen gegeben ward, Welt und Dasein -ironisch zu nehmen und „des Lebens Unverstand mit Wehmut zu genießen“. - -Hinsichtlich der Reihenfolge der Gedichte ist als das beste befunden -worden, im allgemeinen chronologisch zu verfahren, ohne indes in jedem -einzelnen Fall sich mit ängstlicher Genauigkeit an dies Verfahren zu -binden, wenn nach dem Charakter des Dichters oder des Gedichts eine -Abweichung davon geschmackvoller und daher gebotener erschien. - -Und so ist reiche Auswahl geboten; jeder, der irgendwie Sinn für echten -Humor besitzt, wird finden, was ihm mundet. Sollten indes etwa etliche -zarte Seelchen aufstehen und klagen und maulen, daß einige Stücke -ihnen nicht munden wollen, weil der Humor darin zu keck und saftig und -gewürzt sei, als daß ihre empfindlichen Mägen dies vertragen könnten -- -ja -- wie heißt es noch in Shakespeares köstlicher Komödie? -- „Meint -ihr, weil ihr tugendhaft seid, sollte es in der Welt keine Torten und -keinen Wein mehr geben? -- Das soll’s, bei Sankt Kathrinen! und der -Ingwer soll euch noch im Munde brennen.“ - - +Hamburg+, Oktober 1908. +William Meyer.+ - - - - -Vom Wasser und vom Wein. - -Aus „Des Knaben Wunderhorn“. - -Mündlich. - - Ich weiß mir ein Liedlein hübsch und fein, - wohl von dem Wasser, wohl von dem Wein, - der Wein kann ’s Wasser nit leiden, - sie wollen wohl alleweg streiten. - - Da sprach der Wein: Bin ich so fein, - man führt mich in alle die Länder hinein, - man führt mich vors Wirt sein Keller - und trinkt mich für Muskateller. - - Da sprach das Wasser: Bin ich so fein, - ich laufe in alle die Länder hinein, - ich laufe dem Müller ums Hause, - und treibe das Rädlein mit Brause. - - Da sprach der Wein: Bin ich so fein, - man schenkt mich in Gläser und Becherlein, - und trinkt mich für süß und für sauer, - der Herr als gleich wie der Bauer. - - Da sprach das Wasser: Bin ich so fein, - man trägt mich in die Küche hinein, - man braucht mich die ganze Wochen - zum Waschen, zum Backen, zum Kochen. - - Da sprach der Wein: Bin ich so fein, - man trägt mich in die Schlacht hinein, - zu Königen und auch Fürsten, - daß sie nicht mögen verdürsten. - - Da sprach das Wasser: Bin ich so fein, - man braucht mich in den Badstüblein, - darin manch schöne Jungfraue - sich badet kühl und auch laue. - - Da sprach der Wein: Bin ich so fein, - Bürgermeister und Rat insgemein - den Hut vor mir abnehmen - im Ratskeller zu Bremen. - - Da sprach das Wasser: Bin ich so fein, - man gießt mich in die Flamm hinein, - mit Spritz und Eimer man rennet, - daß Schloß und Haus nicht verbrennet. - - Da sprach der Wein: Bin ich so fein, - man schenkt mich den Doktoren ein, - wenns Lichtlein nit will leuchten, - gehn sie bei mir zur Beichte. - - Da sprach das Wasser: Bin ich so fein, - zu Nürnberg auf dem Kunstbrünnlein, - spring ich mit feinen Listen - den Meerweiblein aus den Brüsten. - - Da sprach der Wein: Bin ich so fein, - ich spring aus Marmorbrünnelein, - wenn sie den Kaiser krönen, - zu Frankfurt wohl auf dem Römer. - - Da sprach das Wasser: Bin ich so fein, - es gehn die Schiffe groß und klein, - Sonn’, Mond auf meiner Straßen, - die Erd’ tu ich umfassen. - - Da sprach der Wein: Bin ich so fein, - man trägt mich in die Kirch’ hinein, - braucht mich zum heiligen Sakramente, - dem Menschen vor seinem Ende. - - Da sprach das Wasser: Bin ich so fein, - man trägt mich in die Kirch’ hinein, - braucht mich zur heiligen Taufen, - darf mich ums Geld nicht kaufen. - - Da sprach der Wein: Bin ich so fein, - man pflanzt mich in die Gärten hinein, - da laß ich mich hacken und hauen, - von Männern und schönen Jungfrauen. - - Da sprach das Wasser: Bin ich so fein, - ich laufe dir über die Wurzel hinein, - wär’ ich nicht an dich geronnen, - du hättst nicht können kommen. - - Da sprach der Wein: Und du hast recht, - du bist der Meister, ich bin der Knecht, - das Recht will ich dir lassen, - geh du nur deiner Straßen. - - Das Wasser sprach noch: Hättst du mich nicht erkannt, - du wärst sogleich an der Sonn’ verbrannt! -- - Sie wollten noch länger da streiten, -- - da mischte der Gastwirt die beiden. - - - - -Des Antonius von Padua Fischpredigt. - -Aus „Des Knaben Wunderhorn“. - -Nach Abraham a St. Clara. Judas der Erzschelm. - - Antonius zur Predigt - die Kirche findt ledig, - er geht zu den Flüssen - und predigt den Fischen; - sie schlag’n mit den Schwänzen, - im Sonnenschein glänzen. - - Die Karpfen mit Rogen - sind all hierher zogen, - haben d’ Mäuler aufrissen, - sich Zuhörens beflissen: - kein Predig niemalen - den Karpfen so g’fallen. - - Spitzgoschete Hechte, - die immerzu fechten, - sind eilend herschwommen - zu hören den Frommen: - kein Predig niemalen - den Hechten so g’fallen. - - Auch jene Phantasten, - so immer beim Fasten, - die Stockfisch ich meine, - zur Predigt erscheinen. - Kein Predig niemalen - den Stockfisch so g’fallen. - - Gut Aalen und Hausen, - die Vornehme schmausen, - die selber sich bequemen, - die Predigt vernehmen: - kein Predig niemalen - den Aalen so g’fallen. - - Auch Krebsen, Schildkroten, - sonst langsame Boten, - steigen eilend vom Grund, - zu hören diesen Mund: - kein Predig niemalen - den Krebsen so g’fallen. - Fisch große, Fisch kleine, - vornehm und gemeine, - erheben die Köpfe - wie verständge Geschöpfe: - auf Gottes Begehren - Antonium anhören. - - Die Predigt geendet, - ein jedes sich wendet, - die Hechte bleiben Diebe, - die Aale viel lieben. - Die Predig hat g’fallen, - sie bleiben wie alle. - - Die Krebs gehn zurücke, - die Stockfisch bleiben dicke, - die Karpfen viel fressen, - die Predigt vergessen. - Die Predig hat g’fallen, - sie bleiben wie alle. - - - - -Lied beim Heuen. - -Aus „Des Knaben Wunderhorn“. - - Es hatte ein Bauer ein schönes Weib, - die blieb so gerne zu Haus. - Sie bat oft ihren lieben Mann, - er sollte doch fahren hinaus, - er sollte doch fahren ins Heu, - er sollte doch fahren ins - ha, ha, ha, ha, ha, ha, Heildidei, - juchheisasa, - er sollte doch fahren ins Heu. - - Der Mann, der dachte in seinem Sinn: - die Reden, die sind gut! - Ich will mich hinter die Haustür stell’n, - will sehn, was meine Frau tut, - will sagen ich fahre ins Heu, - will sagen ich fahre ins - ha, ha, ha, ha, ha, ha, Heildidei, - juchheisasa, - will sagen ich fahre ins Heu. - - Da kommt geschlichen ein Reitersknecht - zum jungen Weib hinein, - und sie umfanget gar freundlich ihn, - gab stracks ihren Willen darein, - mein Mann ist gefahren ins Heu, - mein Mann ist gefahren ins - ha, ha, ha, ha, ha, ha, Heildidei, - juchheisasa, - mein Mann ist gefahren ins Heu. - - Er faßte sie um ihr Gürtelband - und schwang sich wohl hin und her, - der Mann, der hinter der Haustür stand, - ganz zornig da trat herfür: - Ich bin noch nicht fahren ins Heu, - ich bin noch nicht fahren ins - ha, ha, ha, ha, ha, ha, Heildidei, - juchheisasa, - ich bin noch nicht fahren ins Heu. - - Ach trauter, herzallerliebster Mann, - vergib mir nur diesen Fehl, - will lieben fürbas und herzen dich, - will kochen süß Muß und Mehl; - ich dachte, du wärest ins Heu, - ich dachte du wärest ins - ha, ha, ha, ha, ha, ha, Heildidei, - juchheisasa, - ich dachte du wärest ins Heu. - - Und wenn ich gleich gefahren wär’ - ins Heu und Haberstroh, - so sollst du nun und nimmermehr - einen andern lieben also, - der Teufel mag fahren ins Heu, - der Teufel mag fahren ins - ha, ha, ha, ha, ha, ha, Heildidei, - juchheisasa, - der Teufel mag fahren ins Heu. - - Und wer euch dies neue Liedlein pfiff, - der muß es singen gar oft, - es war der junge Reitersknecht, - er liegt auf Grasung im Hof, - er fuhr auch manchmal ins Heu, - er fuhr auch manchmal ins - ha, ha, ha, ha, ha, ha, Heildidei, - juchheisasa, - er fuhr auch manchmal ins Heu. - - - - -Romanze von den Schneidern. - -Aus „Des Knaben Wunderhorn“. - - Es sind einmal drei Schneider gewesen, o je, o je, o je, - es sind einmal drei Schneider gewesen, o je, o je, o je, - sie haben einen Schnecken für einen Bären angesehen, o je, o je, o je! - - Sie waren dessen so voller Sorgen, o je, o je, o je, - sie haben sich hinter ein’ Zau verborgen, o je, o je, o je, - der erste sprach: Geh du voran, o je, o je, o je, - der andre sprach: Ich trau mich nicht vor, o je, o je, o je. - - Der dritte, der war wohl auch dabei, o je, o je, o je, - er sprach: Der frißt uns alle drei, o je, o je, o je, - und als sie sind zusammen kommen, o je, o je, o je, - so haben sie das Gewehr genommen, o je, o je, o je. - - Und da sie kommen zu dem Streit, o je, o je, o je, - da macht ein jeder Reu und Leid, o je, o je, o je, - und da sie auf ihn wollten hin, o je, o je, o je, - da ging es ihnen durch den Sinn: o je, o je, o je. - - „Heraus mit dir du Teufelsvieh, o je, o je, o je, - wann du willst haben einen Stich,“ o je, o je, o je. - Der Schneck, der steckt die Ohren heraus, o je, o je, o je, - die Schneider zittern, es ist ein Graus, o je, o je, o je. - - Und da der Schneck das Haus bewegt, o je, o je, o je, - so haben die Schneider das Gewehr abgelegt, o je, o je, o je, - der Schneck der kroch zum Haus heraus, o je, o je, o je, - er jagt die Schneider beim Plunder hinaus, o je, o je, o je. - - - - -Aussicht in die Ewigkeit. - -Aus „Des Knaben Wunderhorn“. - -Fliegendes Blatt. - - O wie geht’s im Himmel zu - und im ewigen Leben, - alles kann man haben g’nug, - darf kein Geld ausgeben, - alles darf man borgen, - nicht fürs Zahlen sorgen; - wenn ich einmal drinnen wär, - wollt nicht mehr heraus begehr. - - Fällt im Himmel Fasttag ein, - speisen wir Forellen, - Peter geht in’ Keller nein, - tut den Wein bestellen; - David spielt die Harfen, - Ulrich bratet Karpfen, - Margaret backt Küchlein g’nug, - Paulus schenkt den Wein in’ Krug. - - Lorenz hinter der Küchentür, - tut sich auch bewegen, - tritt mit seinem Rost herfür, - tut Leberwürst drauf legen, - Dorthe und Sabina, - Liesbeth und Kathrina, - alle um den Herd rum stehn, - nach den Speisen sie auch sehn. - - Jetzt wollen wir zu Tische gehn, - die beste Speis’ zu essen, - die Engel um den Tisch rum stehn, - schenken Wein in d’ Gläser. - Sie tun uns invitieren, - der Barthel muß transchieren, - Joseph legt das Essen vor, - Cäcilia b’stellt ein Musikchor. - - Martin auf dem Schimmel reit, - tut fein gallopieren, - Blasi hält die Schmier bereit, - tut die Kutschen schmieren, - wären wir ja Narren, - wenn wir nicht täten fahren, - und täten alleweil zu Fuße gehn, - und ließen Roß und Kutsche stehn. - - Nun adje, du falsche Welt, - du tust mich verdrießen, - im Himmel mir es besser g’fällt, - wo alle Freuden fließen. - Alles ist verfänglich, - und alles ist vergänglich, - wenn ich einmal den Himmel hab’, - hust’ ich auf die Welt herab. - - - - -Der Tod von Basel. - -Volkslied. - - Als ich ein Junggeselle war, - nahm ich ein steinalt Weib; - ich hatt’ sie kaum drei Tage, - Ti Ta Tage, - da hat’s mich schon gereut. - - Da ging ich auf den Kirchhof hin - und bat den lieben Tod: - „Ach lieber Tod von Basel, - Bi Ba Basel, - hol’ mir mein’ Alte fort!“ - - Und als ich wieder nach Hause kam, - mein’ Alte war schon tot; - ich spannt’ die Roß’ an’n Wagen, - Wi Wa Wagen, - und fuhr mein’ Alte fort. - - Und als ich auf den Kirchhof kam, - das Grab war schon gemacht: - „Ihr Träger tragt fein sachte, - si sa sachte, - daß d’ Alte nit erwacht! - - „Scharrt zu, scharrt zu, scharrt immerzu - das alte böse Weib! - sie hat ihr Lebetage, - Ti Ta Tage, - geplagt mein’n jungen Leib.“ - - Und als ich wieder nach Hause kam, - all’ Winkel war’n mir zu weit; - ich wart’te kaum drei Tage, - Ti Ta Tage, - und nahm ein junges Weib. - - Das junge Weibel, das ich nahm, - das schlug mich alle Tag’; - „Ach! lieber Tod von Basel, - Bi Ba Basel, - hätt’ ich mein’ Alte noch!“ - - - - -Der waltbruder mit dem esel, der argen welt tut niemant recht - -von - -Hans Sachs. - - Vor jaren wont in einem walt - ein waltbruder, an jaren alt, - der sich der wurzeln neren tet; - derselb ein jungen sune het, - in dem alter bei zweinzig jarn, - der war einfeltig, unerfarn, - der fragt den alten: sag doch mir, - sint in dem walt gewachsen wir? - wan er nie menschen het gesehen. - der alt tet zu dem jungen gehen: - mein sun, da du noch warest klein, - hab ich dich geflehet[2] herein - aus der arglisting, bösen welt, - das sie uns nit schmech, spott und schelt, - weil ir gar niemant recht kan tan, - sie schlag im doch ein blechlein an[3]. - still schwig der sun, doch tag und nacht - des vatters red stets nachgedacht, - was doch die welt nur möcht gesein[4]. - zu letzt da wolt er ie darein, - legt an den vatter große bit, - der es doch lang zeit widerriet; - zu letzt er überredet wart - und macht sich mit im auf die fart, - und fürten iren esel mit - ledig, ir keiner darauf rit. - im walt bekam[5] in ein kriegsman, - der sprach: wie laßt ir ledig gan - den faulen esel hie allein? - Ir dunkt mich nit fast witzig sein, - das euer keiner darauf reit. - als sie nun von im kamen weit, - der vatter sprach: mein sun, sich zu, - wie uns die welt empfangen tu. - der sun sprach: laß mich darauf reiten. - das gschach, da kam zu in von weiten - ein altes weib neben die ecker, - die sprach: secht zu dem jungen lecker, - der reit, und der alt schwache man - muß hindennach zu füßen gan! - sun, sprach der alt, glaubst du nun mir, - was von der welt ich saget dir? - er sprach: laß uns versuchen baß. - der jung balt von dem esel saß, - und saß der alt balt auf für[6] in, - reit also fuß für fuß dahin. - in dem begegnet in ein bauer, - der redt sie an mit worten sauer: - secht an den alten groben lappen, - leßt den jungen im kot her sappen[7], - dem nöter wer zu reiten dan im. - der alte sprach: mein sun, vernim, - das man der welt nit recht mag tun. - der sun sprach: vatter, laß mich nun - aufsitzen, das wir reiten bed, - schau, ob die welt dahzu auch red. - aufsaß er und ritten dahin; - da kam ein bettelman zu in, - tet an einr wegscheid auf sie harrn - und sprach: secht an die großen narrn, - wöllen den esel gar erdrücken! - der vatter sprach: in allen stücken - tut uns die welt mit hönwort schmitzen[8]. - der sun sprach: laß uns beid absitzen, - so wöllen wir den esel tragen, - was nun die welt darzu wil sagen. - absaßen sie, den esel trugen - und mit im übers felt hinzugen, - das von in beiden ran der schweis. - ein edelman kam zu der reis, - tet sie all beid mit worten straffen: - wann her[9], wannen her, ir schlauraffen, - das ir das hinder kert herfür[10]? - der vatter sprach: mein sun, hie spür, - das an der welt ist gar verlorn[11]. - da sprach der sun in großem zorn: - den esel wöllen wir erschlagen, - denn hat die welt nit mehr zu klagen. - den esel schlugen sie zu haufen; - da kam ein jäger zugelaufen, - der schrei: o ihr großen fantasten, - des esels gneußet ir am basten - lebend, tot ist er euch kein nütz. - zuhant der junge wart urdrütz[12] - der welt, die in mit spot und straf - so gar an allen orten traf, - sprach: hat die welt auf einen tag - über uns balt so vil der klag, - solt wir denn all tag darin bleiben, - was wunders würt sie mit uns treiben! - und keret mit dem alten dar - in walt, daraus er kommen war. - - - - -Kußlied - -von - -Paul Fleming. - -Erneuert. - - Nirgends hin als auf den Mund: - da sinkt’s in des Herzens Grund; - nicht zu frei, nicht zu gezwungen, - nicht mit allzu trägen Zungen. - - Nicht zu wenig, nicht zu viel: - beides wird sonst Kinderspiel. - Nicht zu laut und nicht zu leise: - nur im Maß ist rechte Weise. - - Nicht zu hart und nicht zu weich, - bald zugleich, bald nicht zugleich. - Nicht zu langsam, nicht zu schnelle, - nicht stets auf die gleiche Stelle. - - Halb gebissen, halb gehaucht, - halb die Lippen eingetaucht, - nicht ohn’ Unterschied der Zeiten, - mehr allein denn vor den Leuten. - - Küsse nun ein jedermann, - wie er weiß, will, soll und kann! - Ich nur und die Liebste wissen, - wie wir uns recht sollen küssen. - - - - -Das Gespenst - -von - -Christian Fürchtegott Gellert. - - Ein Hauswirt, wie man mir erzählt, - ward lange Zeit durch ein Gespenst gequält. - Er ließ, des Geist’s sich zu erwehren, - sich heimlich das Verbannen lehren; - doch kraftlos blieb der Zauberspruch. - Der Geist entsetzte sich vor keinen Charakteren - und gab, in einem weißen Tuch, - ihm alle Nächte den Besuch. - - Ein Dichter zog in dieses Haus. - Der Wirt, der bei der Nacht nicht gern allein gewesen, - bat sich des Dichters Zuspruch aus, - und ließ sich seine Verse lesen. - Der Dichter las ein frostig Trauerspiel, - das, wo nicht seinem Wirt, doch ihm sehr wohl gefiel. - - Der Geist, den nur der Wirt, doch nicht der Dichter sah, - erschien und hörte zu; es fing ihn an zu schauern; - er konnt es länger nicht, als einen Auftritt, dauern; - denn eh der andre kam, so war er nicht mehr da. - - Der Wirt, von Hoffnung eingenommen, - ließ gleich die andre Nacht den Dichter wiederkommen. - Der Dichter las; der Geist erschien; - doch ohne lange zu verziehn. - „Gut!“ sprach der Wirt bei sich, „dich will ich bald verjagen; - kannst du die Verse nicht vertragen?“ - - Die dritte Nacht blieb unser Wirt allein, - sobald es zwölfe schlug, ließ das Gespenst sich blicken; - „Johann!“ fing drauf der Wirt gewaltig an zu schrein, - „der Dichter (lauft geschwind!) soll von der Güte sein, - und mir sein Trauerspiel auf eine Stunde schicken.“ - Der Geist erschrak, und winkte mit der Hand, - der Diener sollte ja nicht gehen. - Und kurz, der weiße Geist verschwand, - und ließ sich niemals wieder sehen. - - Ein jeder, der dies Wunder liest, - zieht sich daraus die gute Lehre, - daß kein Gedicht so elend ist, - das nicht zu etwas nützlich wäre. - Und wenn sich ein Gespenst vor schlechten Versen scheut, - so kann uns dies zum großen Troste dienen. - Gesetzt, daß sie zu unsrer Zeit - auch legionenweis erschienen: - so wird, um sich von allen zu befrein, - an Versen doch kein Mangel sein. - - - - -Der gute Rat - -von - -Christian Fürchtegott Gellert. - - Ein junger Mensch, der sich vermählen wollte - und dem man manchen Vorschlag tat, - bat einen Greis um einen guten Rat, - was für ein Weib er nehmen sollte? - „Freund,“ sprach der Greis, „das weiß ich nicht. - So gut man wählt, kann man sich doch betrügen. - Sucht ihr ein Weib bloß zum Vergnügen, - so wählet euch ein schön Gesicht; - doch liegt euch mehr an Renten und am Staate - als am verliebten Zeitvertreib: - so dien ich euch mit einem andern Rate, - bemüht euch um ein reiches Weib; - doch strebt ihr durch die Frau nach einem hohen Range, - nun, so vergeßt, daß bessre Mädchen sind, - wählt eines großen Mannes Kind, - und untersucht die Wahl nicht lange; - doch wollt ihr mehr für eure Seele wählen - als für die Sinne und den Leib: - so wagt’s, um euch nach Wunsche zu vermählen, - und wählt euch ein gelehrtes Weib.“ - Hier schwieg der Alte lachend still. - „Ach,“ sprach der junge Mensch, „das will ich ja nicht wissen, - ich frage, welches Weib ich werde wählen müssen, - wenn ich zufrieden leben will? - Und wenn ich, ohne mich zu grämen -- -- --“ - „O,“ fiel der Greis ihm ein, „da müßt ihr keine nehmen.“ - - - - -Der sterbende Vater - -von - -Christian Fürchtegott Gellert. - - Ein Vater hinterließ zween Erben, - Christophen, der war klug, und Görgen, der war dumm. - Sein Ende kam, und kurz vor seinem Sterben - sah er sich ganz betrübt nach seinem Christoph um. - „Sohn,“ fing er an, „mich quält ein trauriger Gedanke, - du hast Verstand, wie wird dir’s künftig gehn? - Hör’ an, ich hab’ in meinem Schranke - ein Kästchen mit Juwelen stehn, - die sollen dein. Nimm sie, mein Sohn, - und gib dem Bruder nichts davon.“ - - Der Sohn erschrak und stutzte lange. - „Ach Vater,“ hub er an, „wenn ich so viel empfange, - wie kommt alsdann mein Bruder fort?“ - „Er?“ fiel der Vater ihm ins Wort, - „für Görgen ist mir gar nicht bange, - der kommt gewiß durch seine Dummheit fort.“ - - - - -Die Widersprecherin - -von - -Christian Fürchtegott Gellert. - - Ismene hatte noch, bei vielen andern Gaben, - auch diese, daß sie widersprach. - Man sagt es überhaupt den guten Weibern nach, - daß alle diese Tugend haben; - doch, wenn’s auch tausendmal der ganze Weltkreis spricht: - so halt ich’s doch für ein Gedicht, - und sag es öffentlich: Ich glaub es ewig nicht. - Ich bin ja auch mit mancher Frau bekannt, - ich hab es oft versucht, und manche schön genannt, - so häßlich sie auch war, bloß, weil ich haben wollte, - daß sie mir widersprechen sollte; - allein sie widersprach mir nicht. - Und also ist es falsch, daß jede widerspricht. - So kränkt man euch, ihr guten Schönen! -- - Jetzt komm ich wieder zu Ismenen. - Ismenen sagte man’s nicht aus Verleumdung nach, - es war gewiß, sie widersprach. - Einst saß sie mit dem Mann bei Tische; - sie aßen unter anderm Fische, - mich deucht, es war ein grüner Hecht. - „Mein Engel,“ sprach der Mann, „mein Engel, ist mir recht, - so ist der Fisch nicht gar zu blau gesotten.“ - „Das,“ rief sie, „hab ich wohl gedacht, - so gut man auch die Anstalt macht: - so finden Sie doch Grund, der armen Frau zu spotten. - Ich sag es Ihnen kurz, der Hecht ist gar zu blau.“ - „Gut,“ sprach er, „meine liebe Frau, - wir wollen nicht darüber streiten, - was hat die Sache zu bedeuten?“ - - So wie dem welschen Hahn, dem man was Rotes zeigt, - der Zorn den Augenblick in Nas’ und Lefzen steigt, - sie rot und blau durchströmt, lang auseinander treibet, - in beiden Augen blitzt, sich in den Flügeln sträubet, - in alle Federn dringt, und sie gen Himmel kehrt, - und zitternd, mit Geschrei und Poltern, aus ihm fährt: - so schießt Ismenen auch, da dies ihr Liebster spricht, - das Blut den Augenblick in ihr sonst blaß Gesicht; - die Adern liefen auf, die Augen wurden enger, - die Lippen dick und blau, und Kinn und Nase länger; - ihr Haar bewegte sich, stieg voller Zorn empor, - und stieß, indem es stieg, das Nachtzeug von dem Ohr. - Drauf fing sie zitternd an: „Ich, Mann! ich, deine Frau, - ich sag es noch einmal, der Hecht war gar zu blau.“ - Sie nimmt das Glas und trinkt. O! laßt sie doch nicht trinken! - Ihr Liebster geht und sagt kein Wort; - kaum aber ist ihr Liebster fort, - so sieht man sie in Ohnmacht sinken. - Wie konnt es anders sein? Gleich auf den Zorn zu trinken! - Ein plötzliches Geschrei bewegt das ganze Haus; - man bricht der Frau die Daumen aus; - man streicht sie kräftig an, kein Balsam will sie stärken. - Man reibt ihr Schläf’ und Puls; kein Leben ist zu merken. - Man nimmt versengtes Haar und hält’s ihr vors Gesicht. - Umsonst! Umsonst! Sie riecht es nicht! - Nichts kann den Geist ihr wiedergeben. - Man ruft den Mann, er kommt und schreit: - „Du stirbst, mein Leben! - Du stirbst? Ich armer Mann! Ach, meine liebe Frau, - wer hieß mich dir doch widerstreben! - Ach der verdammte Fisch! Gott weiß, er war nicht blau.“ - Den Augenblick bekam sie wieder Leben. - „Blau war er,“ rief sie aus, „willst du dich noch nicht geben?“ - So tat der Geist des Widerspruchs - mehr Wirkung, als die Kraft des heftigsten Geruchs. - - - - -Das Muster der Ehen - -von - -Gotthold Ephraim Lessing. - - Ein rares Beispiel will ich singen, - wobei die Welt erstaunen wird. - Daß alle Ehen Zwietracht bringen, - glaubt jeder, aber jeder irrt. - - Ich sah das Muster aller Ehen, - still, wie die stillste Sommernacht - O! daß sie keiner möge sehen, - der mich zum frechen Lügner macht! - - Und gleichwohl war die Frau kein Engel, - und der Gemahl kein Heiliger; - es hatte jedes seine Mängel. - Denn niemand ist von allen leer. - - Doch sollte mich ein Spötter fragen, - wie diese Wunder möglich sind? - Der lasse sich zur Antwort sagen: - Der Mann war taub, die Frau war blind. - - - - -Die drei Reiche der Natur - -von - -Gotthold Ephraim Lessing. - - Ich trink’, und trinkend fällt mir bei, - warum Naturreich dreifach sei. - Die Tier’ und Menschen trinken, lieben, - ein jegliches nach seinen Trieben: - Delphin und Adler, Floh und Hund - empfindet Lieb’ und netzt den Mund. - Was also trinkt und lieben kann, - wird in das erste Reich getan. - - Die Pflanze macht das zweite Reich, - dem ersten nicht an Güte gleich: - sie liebet nicht, doch kann sie trinken, - wenn Wolken träufelnd niedersinken; - so trinkt die Zeder und der Klee, - der Weinstock und die Aloe. - Drum, was nicht liebt, doch trinken kann, - wird in das zweite Reich getan. - - Das Steinreich macht das dritte Reich; - und hier sind Sand und Demant gleich: - kein Stein fühlt Durst und zarte Triebe, - er wachset ohne Trunk und Liebe. - Drum, was nicht liebt noch trinken kann, - wird in das letzte Reich getan. - Denn ohne Lieb’ und ohne Wein, - sprich, Mensch, was bleibst du noch? -- Ein Stein. - - - - -Lob der Faulheit - -von - -Gotthold Ephraim Lessing. - - Faulheit, jetzo will ich dir - auch ein kleines Loblied bringen. -- - O .. wie .. sau .. er .. wird es mir, - dich .. nach Würden .. zu besingen! - Doch, ich will mein bestes tun, - nach der Arbeit ist gut ruhn. - - Höchstes Gut! wer dich nur hat, - dessen ungestörtes Leben -- -- - Ach! .. ich .. gähn’ .. ich .. werde matt .. - nun .. so .. magst du .. mir’s vergeben, - daß ich dich nicht singen kann; - du verhinderst mich ja dran. - - - - -Niklas - -von - -Gotthold Ephraim Lessing. - - Mein Esel sicherlich - muß klüger sein, als ich. - Ja, klüger muß er sein! - Er fand sich selbst in’ Stall hinein - und kam doch von der Tränke. - Man denke! - - - - -Die Geschichte von Goliath und David, in Reime bracht - -von - -Matthias Claudius. - - War einst ein Riese Goliath, - gar ein gefährlich Mann! - Er hatte Tressen auf dem Hut - mit einem Klunker dran - und einen Rock von _drap d’argent_ - und alles so nach _advenant_. - - An seinen Schnurrbart sah man nur - mit Gräsen und mit Graus, - und dabei sah er von Natur - pur wie der -- aus. - Sein Sarras war, man glaubt es kaum, - so groß schier als ein Weberbaum. - - Er hatte Knochen wie ein Gaul - und eine freche Stirn - und ein entsetzlich großes Maul - und nur ein kleines Hirn; - gab jedem einen Rippenstoß - und flunkerte und prahlte groß. - - So kam er alle Tage her - und sprach Israel Hohn. - „Wer ist der Mann? Wer wagt’s mit mir? - Sei Vater oder Sohn, - er komme her, der Lumpenhund, - ich bax’n nieder auf den Grund.“ - - Da kam in seinem Schäferrock - ein Jüngling zart und fein; - er hatte nichts als seinen Stock - als Schleuder und den Stein - und sprach: „Du hast viel Stolz und Wehr, - ich komm im Namen Gottes her.“ - - Und damit schleudert’ er auf ihn - und traf die Stirne gar; - da fiel der große Esel hin, - so lang und dick er war. - Und David haut in guter Ruh - ihm nun den Kopf noch ab dazu. -- - - Trau nicht auf deinen Tressenhut - noch auf den Klunker dran! - Ein großes Maul es auch nicht tut: - das lern vom langen Mann; - und von dem kleinen lerne wohl, - wie man mit Ehren fechten soll. - - - - -Rheinweinlied - -von - -Matthias Claudius. - - Bekränzt mit Laub den lieben vollen Becher, - und trinkt ihn fröhlich leer, - in ganz Europia, ihr Herren Zecher, - ist solch ein Wein nicht mehr! - - Er kommt nicht her aus Hungarn noch aus Polen, - noch wo man franzmännsch spricht: - da mag Sankt Veit, der Ritter, Wein sich holen, - wir holen ihn da nicht. - - Ihn bringt das Vaterland aus seiner Fülle: - wie wär’ er sonst so gut? - Wie wär’ er sonst so edel, wäre stille - und doch voll Kraft und Mut? - - Er wächst nicht überall im deutschen Reiche; - und viele Berge, hört, - sind wie die weiland Kreter faule Bäuche - und nicht der Stelle wert. - - Thüringens Berge zum Exempel bringen - Gewächs, sieht aus wie Wein, - ist’s aber nicht: man kann dabei nicht singen, - dabei nicht fröhlich sein. - - Im Erzgebirge dürft ihr auch nicht suchen, - wenn ihr Wein finden wollt: - das bringt nur Silbererz und Kobaltkuchen - und etwas Lausegold. - - Der Blocksberg ist der lange Herr Philister; - er macht nur Wind wie der: - drum tanzen auch der Kuckuck und sein Küster - auf ihm die Kreuz und Quer. - - Am Rhein, am Rhein, da wachsen unsre Reben: - gesegnet sei der Rhein! - Da wachsen sie am Ufer hin und geben - uns ihren Labewein. - - So trinkt ihn denn, und laßt uns allewege - uns freun und fröhlich sein! - Und wüßten wir, wo jemand traurig läge, - wir gäben ihm den Wein. - - - - -Der Kaiser und der Abt - -von - -Gottfried August Bürger. - - Ich will euch erzählen ein Märchen, gar schnurrig: - es war mal ein Kaiser, der Kaiser war knurrig; - auch war mal ein Abt, ein gar stattlicher Herr; - nur schade! sein Schäfer war klüger als er. - - Dem Kaiser ward’s sauer in Hitz’ und in Kälte; - oft schlief er bepanzert im Kriegesgezelte, - oft hatt’ er kaum Wasser zu Schwarzbrot und Wurst, - und öfter noch litt er gar Hunger und Durst. - - Das Pfäfflein, das wußte sich besser zu hegen - und weidlich am Tisch und im Bette zu pflegen. - Wie Vollmond glänzte sein feistes Gesicht - Drei Männer umspannten den Schmerbauch ihm nicht. - - Drob suchte der Kaiser am Pfäfflein oft Hader. - Einst ritt er mit reisigem Kriegesgeschwader - in brennender Hitze des Sommers vorbei. - Das Pfäfflein spazierte vor seiner Abtei. - - „Ha,“ dachte der Kaiser, „zur glücklichen Stunde!“ - und grüßte das Pfäfflein mit höhnischem Munde. - „Knecht Gottes, wie geht’s dir? Mir däucht wohl ganz recht, - das Beten und Fasten bekomme nicht schlecht. - - „Doch däucht mir daneben, Euch plage viel Weile. - Ihr dankt mir’s wohl, wenn ich Euch Arbeit erteile; - man rühmet, Ihr wäret der pfiffigste Mann, - Ihr höret das Gräschen fast wachsen, sagt man. - - „So geb’ ich denn Euern zwei tüchtigen Backen - zur Kurzweil drei artige Nüsse zu knacken. - Drei Monden von nun an bestimm’ ich zur Zeit. - Dann will ich auf diese drei Fragen Bescheid: - - „Zum ersten: Wann hoch ich im fürstlichen Rate - zu Throne mich zeige im Kaiserornate, - dann sollt Ihr mir sagen, ein treuer Wardein, - wieviel ich wohl wert bis zum Heller mag sein. - - „Zum zweiten sollt Ihr mir berechnen und sagen, - wie bald ich zu Rosse die Welt mag umjagen, - um keine Minute zu wenig und viel! - Ich weiß, der Bescheid darauf ist Euch nur Spiel. - - „Zum dritten noch sollst du, o Preis der Prälaten, - aufs Härchen mir meine Gedanken erraten. - Die will ich dann treulich bekennen; allein - es soll auch kein Titelchen Wahres dran sein. - - „Und könnt Ihr mir diese drei Fragen nicht lösen, - so seid Ihr die längste Zeit Abt hier gewesen; - so laß ich Euch führen zu Esel durchs Land, - verkehrt, statt des Zaumes den Schwanz in der Hand.“ -- - - Drauf trabte der Kaiser mit Lachen von hinnen. - Das Pfäfflein zerriß und zerspliß sich mit Sinnen. - Kein armer Verbrecher fühlt mehr Schwulität, - der vor hochnotpeinlichem Halsgericht steht. - - Er schickte nach ein, zwei, drei, vier Un’vers’täten; - er fragte bei ein, zwei, drei, vier Fakultäten; - er zahlte Gebühren und Sportuln vollauf; - doch löste kein Doktor die Fragen ihm auf. - - Schnell wuchsen bei herzlichem Zagen und Pochen - die Stunden zu Tagen, die Tage zu Wochen, - die Wochen zu Monden; schon kam der Termin! - Ihm ward’s vor den Augen bald gelb und bald grün. - - Nun sucht’ er, ein bleicher, hohlwangiger Werther, - in Wäldern und Feldern die einsamsten Örter. - Da traf ihn auf selten betretener Bahn - Hans Bendix, sein Schäfer, am Felsenhang an. - - „Herr Abt,“ sprach Hans Bendix, „was mögt Ihr Euch grämen? - Ihr schwindet ja wahrlich dahin wie ein Schemen. - Maria und Joseph! Wie hotzelt Ihr ein! - Mein Sixchen! Es muß Euch was angetan sein.“ -- - - „Ach, guter Hans Bendix, so muß sich’s wohl schicken. - Der Kaiser will gern mir am Zeuge was flicken - und hat mir drei Nüss’ auf die Zähne gepackt, - die schwerlich Beelzebub selber wohl knackt. - - „Zum ersten: Wann hoch er im fürstlichen Rate - zu Throne sich zeiget im Kaiserornate, - dann soll ich ihm sagen, ein treuer Wardein, - wieviel er wohl wert bis zum Heller mag sein. - - „Zum zweiten soll ich ihm berechnen und sagen, - wie bald er zu Rosse die Welt mag umjagen, - um keine Minute zu wenig und viel! - Er meint, der Bescheid darauf wäre nur Spiel. - - „Zum dritten, ich ärmster von allen Prälaten, - soll ich ihm gar seine Gedanken erraten; - die will er mir treulich bekennen; allein - es soll auch kein Titelchen Wahres dran sein. - - „Und kann ich ihm diese drei Fragen nicht lösen, - so bin ich die längste Zeit Abt hier gewesen; - so läßt er mich führen zu Esel durchs Land, - verkehrt, statt des Zaumes den Schwanz in der Hand.“ -- - - „Nichts weiter?“ erwidert Hans Bendix mit Lachen. - „Herr, gebt Euch zufrieden, das will ich schon machen. - Nur borgt mir Eur Käppchen; Eur Kreuzchen und Kleid; - so will ich schon geben den rechten Bescheid. - - „Versteh’ ich gleich nichts von lateinischen Brocken, - so weiß ich den Hund doch vom Ofen zu locken. - Was ihr euch, Gelehrte, für Geld nicht erwerbt, - das hab’ ich von meiner Frau Mutter geerbt.“ - - Da sprang wie ein Böcklein der Abt vor Behagen. - Mit Käppchen und Kreuzchen, mit Mantel und Kragen - ward stattlich Hans Bendix zum Abte geschmückt - und hurtig zum Kaiser nach Hofe geschickt. - - Hier thronte der Kaiser im fürstlichen Rate, - hoch prangt’ er mit Zepter und Kron’ im Ornate: - „Nun sagt mir, Herr Abt, als treuer Wardein, - wieviel ich itzt wert bis zum Heller mag sein.“ -- - - „Für dreißig Reichsgulden ward Christus verschachert; - drum geb’ ich, so sehr ihr auch pochet und prachert, - für Euch keinen Deut mehr als zwanzig und neun, - denn +einen+ müßt Ihr doch wohl minder wert sein.“ -- - - „Hum,“ sagte der Kaiser, „der Grund läßt sich hören - und mag den durchlauchtigen Stolz wohl bekehren. - Nie hätt’ ich, bei meiner hochfürstlichen Ehr’! - geglaubet, daß so spottwohlfeil ich wär’. - - „Nun aber sollst du mir berechnen und sagen, - wie bald ich zu Rosse die Welt mag umjagen, - um keine Minute zu wenig und viel! - Ist dir der Bescheid darauf auch nur ein Spiel?“ -- - - „Herr, wenn mit der Sonn’ Ihr früh sattelt und reitet - und stets sie in einerlei Tempo begleitet, - so setz’ ich mein Kreuz und mein Käppchen daran, - in zweimal zwölf Stunden ist alles getan.“ -- - - „Ha,“ lachte der Kaiser, „vortrefflicher Haber! - Ihr füttert die Pferde mit Wenn und mit Aber. - Der Mann, der das Wenn und das Aber erdacht, - hat sicher aus Häckerling Gold schon gemacht. - - „Nun aber zum dritten, nun nimm dich zusammen! - sonst muß ich dich dennoch zum Esel verdammen: - was denk’ ich, das falsch ist? Das bringe heraus! - Nur bleib’ mir mit Wenn und mit Aber zu Haus!“ -- - - „Ihr denket, ich sei der Herr Abt von Sankt Gallen.“ -- - „Ganz recht! und das kann von der Wahrheit nicht fallen.“ -- - „Sein Diener, Herr Kaiser! Euch trüget Eu’r Sinn; - denn wißt, daß ich Bendix, sein Schäfer, nur bin!“ -- - - „Was Henker! Du bist nicht der Abt von Sankt Gallen?“ - Rief hurtig, als wär’ er vom Himmel gefallen, - der Kaiser mit frohem Erstaunen darein; - „Wohlan denn, so sollst du von nun an es sein! - - „Ich will dich belehnen mit Ring und mit Stabe. - Dein Vorfahr besteige den Esel und trabe! - Und lerne fortan erst _quid juris_ verstehn! - Denn wenn man will ernten, so muß man auch sä’n.“ -- - - „Mit Gunsten, Herr Kaiser! Das laßt nur hübsch bleiben! - Ich kann ja nicht lesen, noch rechnen und schreiben; - auch weiß ich kein sterbendes Wörtchen Latein. - Was Hänschen versäumt, holt Hans nicht mehr ein.“ -- - - „Ach, guter Hans Bendix, das ist ja recht schade! - Erbitte demnach dir ein’ andere Gnade! - Sehr hat mich ergötzet dein lustiger Schwank; - drum soll dich auch wieder ergötzen mein Dank.“ -- - - „Herr Kaiser, groß hab’ ich soeben nichts nötig; - doch seid Ihr im Ernst mir zu Gnaden erbötig, - so will ich mir bitten zum ehrlichen Lohn - für meinen hochwürdigen Herren Pardon.“ - - „Ha bravo! Du trägst, wie ich merke, Geselle, - das Herz wie den Kopf auf der richtigsten Stelle; - drum sei der Pardon ihm in Gnaden gewährt - und obenein dir ein Panisbrief beschert: - - „Wir lassen dem Abt von Sankt Gallen entbieten: - Hans Bendix soll ihm nicht die Schafe mehr hüten. - Der Abt soll sein pflegen, nach unserm Gebot, - umsonst bis an seinen sanftseligen Tod.“ - - - - -Reigen - -von - -Johann Heinrich Voß. - - Sagt mir an, was schmunzelt ihr? - Schiebt ihr’s auf das Kirmesbier, - daß ich so vor Freude krähe - und auf einem Bein mich drehe? - Schurken um und um! - - Kommt die schmucke Binderin - euch denn gar nicht in den Sinn, - die mich wirft mit Haselnüssen - und dann schreit: „Ich will nicht küssen!“ - Nun so schert euch zum ...! - - Diesen Strauß und diesen Ring - schenkte mir das kleine Ding! - Seht, sie horcht! Komm her, mein Engel! - Tanz einmal mit deinem Bengel! - Dudeldidel dum! - - Fiedler, fiedelt nicht so lahm; - wir sind Braut und Bräutigam! - Fiedelt frisch; ich mach’ es richtig! - Und bestreicht den Bogen tüchtig - mit Kalfonium! - - Polisch muß hübsch lustig gehn, - daß die Röcke hinten wehn! - Wart’, ich werd’ euch ’mal kuranzen! - Meint ihr, Trödler: Bären tanzen - hier am Seil herum? - - Heißa lustig! Nun kommt her! - Unten, oben, kreuz und quer, - laß uns Arm in Arm verschränken - und an unsern Brauttanz denken! - Heißa! Rund herum! - - Ha! wie schön das Hackbrett summt, - und der alte Brummbaß brummt! - Ha! wie drehn sich rings ohn’ Ende - Hüt’ und Hauben, Tür und Wände! - Dudeldidel, dudeldidel dum! - Dudeldidel dum dum dum! - - - - -Amor als Landschaftsmaler - -von - -Johann Wolfgang von Goethe. - - Saß ich früh auf einer Felsenspitze, - sah mit starren Augen in den Nebel; - wie ein grau grundiertes Tuch gespannet, - deckt er alles in die Breit und Höhe. - - Stellt’ ein Knabe sich mir an die Seite, - sagte: „Lieber Freund, wie magst du starrend - auf das leere Tuch gelassen schauen? - Hast du denn zum Malen und zum Bilden - alle Luft auf ewig wohl verloren?“ - - Sah ich an das Kind und dachte heimlich: - Will das Bübchen doch den Meister machen! - - „Willst du immer trüb’ und müßig bleiben,“ - sprach der Knabe, „kann nichts Kluges werden: - sieh, ich will dir gleich ein Bildchen malen, - dich ein hübsches Bildchen malen lehren.“ - - Und er richtete den Zeigefinger, - der so rötlich war wie eine Rose, - nach dem weiten ausgespannten Teppich, - fing mit seinem Finger an zu zeichnen: - oben malt’ er eine schöne Sonne, - die mir in die Augen mächtig glänzte, - und den Saum der Wolken macht’ er golden, - ließ die Strahlen durch die Wolken dringen; - malte dann die zarten leichten Wipfel - frisch erquickter Bäume, zog die Hügel, - einen nach dem andern, frei dahinter; - unten ließ er’s nicht an Wasser fehlen, - zeichnete den Fluß so ganz natürlich, - daß er schien im Sonnenstrahl zu glitzern, - daß er schien am hohen Rand zu rauschen. - - Ach, da standen Blumen an dem Flusse, - und da waren Farben auf der Wiese, - Gold und Schmelz und Purpur und ein Grünes, - alles wie Smaragd und wie Karfunkel! - Hell und rein lasiert’ er drauf den Himmel - und die blauen Berge fern und ferner, - daß ich ganz entzückt und neu geboren - bald den Maler, bald das Bild beschaute. - - „Hab’ ich doch,“ so sagt’ er, „dir bewiesen, - daß ich dieses Handwerk gut verstehe; - doch es ist das Schwerste noch zurücke.“ - - Zeichnete darnach mit spitzem Finger - und mit großer Sorgfalt an dem Wäldchen, - grad’ ans Ende, wo die Sonne kräftig - von dem hellen Boden wiederglänzte, - zeichnete das allerliebste Mädchen, - wohlgebildet, zierlich angekleidet, - frische Wangen unter braunen Haaren, - und die Wangen waren von der Farbe, - wie das Fingerchen, das sie gebildet. - - „O du Knabe!“ rief ich, „welch ein Meister - hat in seine Schule dich genommen, - daß du so geschwind und so natürlich - alles klug beginnst und gut vollendest?“ - - Da ich noch so rede, sieh, da rühret - sich ein Windchen, und bewegt den Gipfel, - kräuselt alle Wellen auf dem Flusse, - füllt den Schleier des vollkommnen Mädchens, - und was mich Erstaunten mehr erstaunte, - fängt das Mädchen an den Fuß zu rühren, - geht zu kommen, nähert sich dem Orte, - wo ich mit dem losen Lehrer sitze. - - Da nun alles, alles sich bewegte, - Bäume, Fluß und Blumen und der Schleier, - und der zarte Fuß der Allerschönsten; - glaubt ihr wohl, ich sei auf meinem Felsen, - wie ein Felsen, still und fest geblieben? - - - - -Gewohnt, getan - -von - -Johann Wolfgang von Goethe. - - Ich habe geliebet; nun lieb’ ich erst recht! - Erst war ich der Diener, nun bin ich der Knecht. - Erst war ich der Diener von allen; - nun fesselt mich diese charmante Person, - sie tut mir auch alles zur Liebe, zum Lohn, - sie kann nur allein mir gefallen. - - Ich habe geglaubet; nun glaub’ ich erst recht! - Und geht es auch wunderlich, geht es auch schlecht, - ich bleibe beim gläubigen Orden: - so düster es oft und so dunkel es war - in drängenden Nöten, in naher Gefahr, - auf einmal ist’s lichter geworden. - - Ich habe gespeiset; nun speis’ ich erst gut! - Bei heiterem Sinne, mit fröhlichem Blut - ist alles an Tafel vergessen. - Die Jugend verschlingt nur, dann sauset sie fort; - ich liebe zu tafeln am lustigen Ort, - ich kost’ und ich schmecke beim Essen. - - Ich habe getrunken; nun trink’ ich erst gern! - Der Wein, er erhöht uns, er macht uns zum Herrn - und löset die sklavischen Zungen. - Ja, schonet nur nicht das erquickende Naß! - Denn schwindet der älteste Wein aus dem Faß, - so altern dagegen die jungen. - - Ich habe getanzt und dem Tanze gelobt! - Und wird auch kein Schleifer, kein Walzer getobt, - so drehn wir ein sittiges Tänzchen. - Und wer sich der Blumen recht viele verflicht, - und hält auch die ein’ und die andere nicht, - ihm bleibet ein munteres Kränzchen. - - Drum frisch nur aufs neue! Bedenke dich nicht! - Denn wer sich die Rosen, die blühenden, bricht, - den kitzeln fürwahr nur die Dornen. - So heute wie gestern, es flimmert der Stern; - nur halte von hängenden Köpfen dich fern - und lebe dir immer von vornen. - - - - -Gutmann und Gutweib - -von - -Johann Wolfgang von Goethe. - - Und morgen fällt St. Martins Fest, - Gutweib liebt ihren Mann; - da knetet sie ihm Puddings ein - und bäckt sie in der Pfann’. - - Im Bette liegen beide nun, - da saust ein wilder West; - und Gutmann spricht zur guten Frau: - „Du riegle die Türe fest.“ -- - - „Bin kaum erholt und halb erwarmt, - wie käm’ ich da zur Ruh; - und klapperte sie einhundert Jahr, - ich riegelte sie nicht zu.“ - - Drauf eine Wette schlossen sie - ganz leise sich ins Ohr: - so wer das erste Wörtlein spräch’, - der schöbe den Riegel vor. - - Zwei Wandrer kommen um Mitternacht - und wissen nicht, wo sie stehn; - die Lampe losch, der Herd verglomm, - zu hören ist nichts, zu sehn. - - „Was ist das für ein Hexenort? - Da bricht uns die Geduld!“ - Doch hörten sie kein Sterbenswort, - des war die Türe schuld. - - Den weißen Pudding speisten sie, - den schwarzen ganz vertraut. - Und Gutweib sagte sich selber viel, - doch keine Silbe laut. - - Zu diesem sprach der jene dann: - „Wie trocken ist mir der Hals! - Der Schrank, der klafft, und geistig riecht’s, - da findet sich’s allenfalls. - - „Ein Fläschchen Schnaps ergreif’ ich da, - das trifft sich doch geschickt! - Ich bring’ es dir, du bringst es mir, - und bald sind wir erquickt.“ - - Doch Gutmann sprang so heftig auf - und fuhr sie drohend an: - „Bezahlen soll mit teurem Geld, - wer mir den Schnaps vertan!“ - - Und Gutweib sprang auch froh heran, - drei Sprünge, als wär’ sie reich: - „Du, Gutmann, sprachst das erste Wort, - nun riegle die Türe gleich!“ - - - - -Hochzeitlied - -von - -Johann Wolfgang von Goethe. - - Wir singen und sagen vom Grafen so gern, - der hier in dem Schlosse gehauset, - da, wo ihr den Enkel des seligen Herrn, - den heute vermählten, beschmauset. - Nun hatte sich jener im heiligen Krieg - zu Ehren gestritten durch mannigen Sieg, - und als er zu Hause vom Rösselein stieg, - da fand er sein Schlösselein oben, - doch Diener und Habe zerstoben. - - „Da bist du nun, Gräflein, da bist du zu Haus, - das Heimische findest du schlimmer! - Zum Fenster, da ziehen die Winde hinaus, - sie kommen durch alle die Zimmer. - Was wäre zu tun in der herbstlichen Nacht?“ - „So hab’ ich doch manche noch schlimmer vollbracht, - der Morgen hat alles wohl besser gemacht. - Drum rasch bei der mondlichen Helle - ins Bett, in das Stroh, ins Gestelle!“ - - Und als er im willigen Schlummer so lag, - bewegt es sich unter dem Bette. - Die Ratte, die raschle, so lange sie mag! - Ja, wenn sie ein Bröselein hätte! - Doch siehe! da stehet ein winziger Wicht, - ein Zwerglein, so zierlich, mit Ampelenlicht, - mit Rednergebärden und Sprechergewicht, - zum Fuß des ermüdeten Grafen, - der, schläft er nicht, möcht’ er doch schlafen. - - „Wir haben uns Feste hier oben erlaubt, - seitdem du die Zimmer verlassen, - und weil wir dich weit in der Ferne geglaubt, - so dachten wir eben zu prassen. - Und wenn du vergönnest und wenn dir nicht graut, - so schmausen die Zwerge, behaglich und laut, - zu Ehren der reichen, der niedlichen Braut.“ - Der Graf im Behagen des Traumes: - „Bedienet euch immer des Raumes!“ - - Da kommen drei Reiter, sie reiten hervor, - die unter dem Bette gehalten; - dann folget ein singendes, klingendes Chor - possierlicher kleiner Gestalten, - und Wagen auf Wagen mit allem Gerät, - daß einem so Hören als Sehen vergeht, - wie’s nur in den Schlössern der Könige steht; - zuletzt auf vergoldetem Wagen - die Braut und die Gäste getragen. - - So rennet nun alles in vollem Galopp - und kürt sich im Saale sein Plätzchen; - zum Drehen und Walzen und lustigen Hopp - erkieset sich jeder ein Schätzchen. - Da pfeift es und geigt es und klinget und klirrt, - da ringelt’s und schleift es und rauschet und wirrt, - da pispert’s und knistert’s und flüstert’s und schwirrt; - das Gräflein, es blicket hinüber, - es dünkt ihn, als läg’ er im Fieber. - - Nun dappelt’s und rappelt’s und klappert’s im Saal, - von Bänken und Stühlen und Tischen, - da will nun ein jeder am festlichen Mahl - sich neben dem Liebchen erfrischen; - sie tragen die Würste, die Schinken so klein - und Braten und Fisch und Geflügel herein; - es kreiset beständig der köstliche Wein; - das toset und koset so lange, - verschwindet zuletzt mit Gesange. -- - - Und sollen wir singen, was weiter geschehn, - so schweige das Toben und Tosen. - Denn was er, so artig, im kleinen gesehn, - erfuhr er, genoß er im großen. - Trompeten und klingender, singender Schall, - und Wagen und Reiter und bräutlicher Schwall, - sie kommen und zeigen und neigen sich all, - unzählige, selige Leute. - So ging es und geht es noch heute. - - - - -Offne Tafel - -von - -Johann Wolfgang von Goethe. - - Viele Gäste wünsch’ ich heut - mir zu meinem Tische! - Speisen sind genug bereit, - Vögel, Wild und Fische. - Eingeladen sind sie ja, - haben’s angenommen. - Hänschen, geh und sieh dich um! - Sieh mir, ob sie kommen! - - Schöne Kinder hoff’ ich nun, - die von gar nichts wissen, - nicht, daß es was Hübsches sei, - einen Freund zu küssen. - Eingeladen sind sie all’, - haben’s angenommen. - Hänschen, geh und sieh dich um! - Sieh mir, ob sie kommen! - - Frauen denk’ ich auch zu sehn, - die den Ehegatten, - ward er immer brummiger, - immer lieber hatten. - Eingeladen wurden sie, - haben’s angenommen. - Hänschen, geh und sieh dich um! - Sieh mir, ob sie kommen! - - Junge Herrn berief ich auch, - nicht im mind’sten eitel, - die sogar bescheiden sind - mit gefülltem Beutel; - diese bat ich sonderlich, - haben’s angenommen. - Hänschen, geh und sieh dich um! - Sieh mir, ob sie kommen! - - Männer lud ich mit Respekt, - die auf ihre Frauen - ganz allein, nicht nebenaus - auf die schönste schauen. - Sie erwiderten den Gruß, - haben’s angenommen. - Hänschen, geh und sieh dich um! - Sieh mir, ob sie kommen! - - Dichter lud ich auch herbei, - unsre Lust zu mehren, - die weit lieber ein fremdes Lied - als ihr eignes hören. - Alle diese stimmten ein, - haben’s angenommen. - Hänschen, geh und sieh dich um! - Sieh mir, ob sie kommen! - - Doch ich sehe niemand gehn, - sehe niemand rennen. - Suppe kocht und siedet ein, - Braten will verbrennen. - Ach, wir haben’s, fürcht’ ich nun, - zu genau genommen! - Hänschen, sag’, was meinst du wohl? - Es wird niemand kommen! - - Hänschen, lauf und säume nicht, - ruf’ mir neue Gäste! - Jeder komme, wie er ist, - das ist wohl das beste! -- - Schon ist’s in der Stadt bekannt, - wohl ist’s aufgenommen. - Hänschen, mach die Türen auf: - sieh nur, wie sie kommen! - - - - -Ritter Kurts Brautfahrt - -von - -Johann Wolfgang von Goethe. - - Mit des Bräutigams Behagen - schwingt sich Ritter Kurt aufs Roß; - zu der Trauung soll’s ihn tragen, - auf der edlen Liebsten Schloß; - als am öden Felsenorte - drohend sich ein Gegner naht; - ohne Zögern, ohne Worte - schreiten sie zu rascher Tat. - - Lange schwankt des Kampfes Welle, - bis sich Kurt im Siege freut; - er entfernt sich von der Stelle, - Überwinder und gebläut. - Aber was er bald gewahret - in des Busches Zitterschein, - mit dem Säugling still gepaaret - schleicht ein Liebchen durch den Hain. - - Und sie winkt ihn auf das Plätzchen: - „Lieber Herr, nicht so geschwind! - Habt Ihr nichts an Euer Schätzchen, - habt Ihr nichts für Euer Kind?“ - Ihn durchglühet süße Flamme, - daß er nicht vorbei begehrt, - und er findet nun die Amme, - wie die Jungfrau, liebenswert. - - Doch er hört die Diener blasen, - denket nun der hohen Braut, - und nun wird auf seinen Straßen - Jahresfest und Markt so laut, - und er wählet in den Buden - manches Pfand zu Lieb’ und Huld; - aber ach! da kommen Juden - mit dem Schein vertagter Schuld. - - Und nun halten die Gerichte - den behenden Ritter auf. - O verteufelte Geschichte! - Heldenhafter Lebenslauf! - Soll ich heute mich gedulden? - Die Verlegenheit ist groß. - Widersacher, Weiber, Schulden, - ach! kein Ritter wird sie los. - - - - -Sendschreiben - -von - -Johann Wolfgang von Goethe. - - Mein altes Evangelium - bring’ ich dir hier schon wieder; - doch ist mir’s wohl um mich herum, - darum schreib’ ich dir’s nieder. - - Ich holte Gold, ich holte Wein, - stellt’ alles da zusammen; - da, dacht’ ich, da wird Wärme sein, - geht mein Gemäld’ in Flammen! - Auch tät’ ich bei der Schätze Flor - viel Glut und Reichtum schwärmen; - doch Menschenfleisch geht allem vor, - um sich daran zu wärmen. - - Und wer nicht richtet, sondern fleißig ist, - wie ich bin und wie du bist, - den belohnt auch die Arbeit mit Genuß; - nichts wird auf der Welt ihm Überdruß. - Denn er blecket nicht mit stumpfem Zahn - lang’ Gesottnes und Gebratnes an, - das er, wenn er noch so sittlich kaut, - endlich doch nicht sonderlich verdaut; - sondern faßt ein tüchtig Schinkenbein, - haut da gut taglöhnermäßig drein, - füllt bis oben gierig den Pokal, - trinkt, und wischt das Maul wohl nicht einmal. - - Sieh, so ist Natur ein Buch lebendig, - unverstanden, doch nicht unverständlich; - denn dein Herz hat viel und groß Begehr: - was wohl in der Welt für Freude wär’, - allen Sonnenschein und alle Bäume, - alles Meergestad’ und alle Träume - in dein Herz zu sammeln miteinander, - wie die Welt durchwühlend Banks, Solander. - - Und wie muß dir’s werden, wenn du fühlest, - daß du alles in dir selbst erzielest, - Freude hast an deiner Frau und Hunden, - als noch keiner in Elysium gefunden. - Als er da mit Schatten lieblich schweifte - und an goldne Gottgestalten streifte. - Nicht in Rom, in Magna Gräcia; - dir im Herzen ist die Wonne da! - Wer mit seiner Mutter, der Natur, sich hält, - find’t im Stengelglas wohl eine Welt. - - - - -Wirkung in die Ferne - -von - -Johann Wolfgang von Goethe. - - Die Königin steht im hohen Saal, - da brennen der Kerzen so viele; - sie spricht zum Pagen: „Du läufst einmal - und holst mir den Beutel zum Spiele. - Er liegt zur Hand - auf meines Tisches Rand.“ - Der Knabe, der eilt so behende, - war bald an Schlosses Ende. - - Und neben der Königin schlürft’ zur Stund’ - Sorbet die schönste der Frauen. - Da brach ihr die Tasse so hart an dem Mund, - es war ein Greuel zu schauen. - Verlegenheit! Scham! - Ums Prachtkleid ist’s getan! - Sie eilt und fliegt so behende - entgegen des Schlosses Ende. - - Der Knabe zurück zu laufen kam - entgegen der Schönen in Schmerzen; - es wußt es niemand, doch beide zusamm’, - sie hegten einander im Herzen; - und o des Glücks, - des günst’gen Geschicks! - Sie warfen mit Brust sich zu Brüsten - und herzten und küßten nach Lüsten. - - Doch endlich beide sich reißen los; - sie eilt in ihre Gemächer; - der Page drängt sich zur Königin groß - durch alle die Degen und Fächer. - Die Fürstin entdeckt - das Westchen befleckt: - für sie war nichts unerreichbar, - der Kön’gin von Saba vergleichbar. - - Und sie die Hofmeisterin rufen läßt: - „Wir kamen doch neulich zu Streite, - und Ihr behauptetet steif und fest, - nicht reiche der Geist in die Weite; - die Gegenwart nur, - die lasse wohl Spur; - doch niemand wirk’ in die Ferne, - sogar nicht die himmlischen Sterne. - - „Nun seht! Soeben ward mir zur Seit’ - der geistige Süßtrank verschüttet, - und gleich darauf hat er dort hinten so weit - dem Knaben die Weste zerrüttet. -- - Besorg’ dir sie neu! - Und weil ich mich freu’, - daß sie mir zum Beweise gegolten, - ich zahl’ sie! sonst wirst du gescholten.“ - - - - -Schneider-Kourage - -von - -Johann Wolfgang von Goethe. - - „Es ist ein Schuß gefallen! - Mein; sagt, wer schoß da drauß’?“ - Es ist der junge Jäger, - der schießt im Hinterhaus. - - Die Spatzen in dem Garten, - die machen viel Verdruß. - Zwei Spatzen und ein Schneider, - die fielen von dem Schuß; - - Die Spatzen von den Schroten, - der Schneider von dem Schreck; - die Spatzen in die Schoten, - der Schneider in den --. - - - - -Pegasus im Joche - -von - -Friedrich von Schiller. - - Auf einem Pferdemarkt -- vielleicht zu Haymarket, - wo andre Dinge noch in Ware sich verwandeln, - bracht’ einst ein hungriger Poet - der Musen Roß, es zu verhandeln. - - Hell wieherte der Hippogryph, - und bäumte sich in prächtiger Parade! - Erstaunt blieb jeder stehn und rief: - Das edle, königliche Tier! Nur schade, - daß seinen schlanken Wuchs ein häßlich Flügelpaar - entstellt! Den schönsten Postzug würd’ es zieren. - Die Rasse, sagen sie, sei rar, - doch wer wird durch die Luft kutschieren? - Und keiner will sein Geld verlieren. - Ein Pachter endlich faßte Mut. - „Die Flügel zwar,“ spricht er, „die schaffen keinen Nutzen; - doch die kann man ja binden oder stutzen, - dann ist das Pferd zum Ziehen immer gut. - Ein zwanzig Pfund, die will ich wohl dran wagen.“ - Der Täuscher, hoch vergnügt, die Ware loszuschlagen, - schlägt hurtig ein. „Ein Mann, ein Wort!“ - Und Hans trabt frisch mit seiner Beute fort. - - Das edle Tier wird eingespannt; - doch fühlt es kaum die ungewohnte Bürde, - so rennt es fort mit wilder Flugbegierde - und wirft, von edelm Grimm entbrannt, - den Karren um an eines Abgrunds Rand. - „Schon gut,“ denkt Hans. „Allein darf ich dem tollen Tiere - kein Fuhrwerk mehr vertraun. Erfahrung macht schon klug, - doch morgen fahr’ ich Passagiere, - da stell’ ich es als Vorspann in den Zug. - Die muntre Krabbe soll zwei Pferde mir ersparen; - der Koller gibt sich mit den Jahren.“ - - Der Anfang ging ganz gut. Das leichtbeschwingte Pferd - belebt der Klepper Schritt, und pfeilschnell fliegt der Wagen. - Doch was geschieht? Den Blick den Wolken zugekehrt - und ungewohnt, den Grund mit festem Huf zu schlagen, - verläßt es bald der Räder sichre Spur, - und, treu der stärkeren Natur, - durchrennt es Sumpf und Moor, geackert Feld und Hecken, - der gleiche Taumel faßt das ganze Postgespann, - kein Rufen hilft, kein Zügel hält es an, - bis endlich, zu der Wandrer Schrecken, - der Wagen, wohlgerüttelt und zerschellt, - auf eines Berges steilem Gipfel hält. - - „Das geht nicht zu mit rechten Dingen,“ - spricht Hans mit sehr bedenklichem Gesicht. - „So wird es nimmermehr gelingen; - laß sehn, ob wir den Tollwurm nicht - durch magre Kost und Arbeit zwingen.“ - Die Probe wird gemacht. Bald ist das schöne Tier, - eh noch drei Tage hingeschwunden, - zum Schatten abgezehrt. „Ich hab’s, ich hab’s gefunden!“ - ruft Hans. „Jetzt frisch, und spannt es mir - gleich vor den Pflug mit meinem stärksten Stier.“ - - Gesagt, getan. In lächerlichem Zuge - erblickt man Ochs und Flügelpferd am Pfluge. - Unwillig steigt der Greif und strengt die letzte Macht - der Sehnen an, den alten Flug zu nehmen. - Umsonst, der Nachbar schreitet mit Bedacht, - und Phöbus’ stolzes Roß muß sich dem Stier bequemen, - bis nun, vom langen Widerstand verzehrt, - die Kraft aus allen Gliedern schwindet, - von Gram gebeugt das edle Götterpferd - zu Boden stürzt, und sich im Staube windet. - - „Verwünschtes Tier!“ bricht endlich Hansens Grimm - laut scheltend aus, indem die Hiebe flogen. - „So bist du denn zum Ackern selbst zu schlimm, - mich hat ein Schelm mit dir betrogen.“ - - Indem er noch in seines Zornes Wut - die Peitsche schwingt, kommt flink und wohlgemut - ein lustiger Gesell’ die Straße hergezogen. - Die Zither klingt in seiner leichten Hand, - und durch den blonden Schmuck der Haare - schlingt zierlich sich ein goldnes Band. - „Wohin, Freund, mit dem wunderlichen Paare?“ - ruft er den Baur von weitem an. - „Der Vogel und der Ochs an +einem+ Seile, - ich bitte dich, welch ein Gespann! - Willst du auf eine kleine Weile - dein Pferd zur Probe mir vertraun? - Gib acht, du sollst dein Wunder schaun.“ - - Der Hippogryph wird ausgespannt, - und lächelnd schwingt sich ihm der Jüngling auf den Rücken. - Kaum fühlt das Tier des Meisters sichre Hand, - so knirscht es in des Zügels Band, - und steigt, und Blitze sprühn aus den beseelten Blicken. - Nicht mehr das vor’ge Wesen -- königlich, - ein Geist, ein Gott, erhebt es sich, - entrollt mit einem Mal in Sturmes Wehen - der Schwingen Pracht, schießt brausend himmelan, - und eh der Blick ihm folgen kann, - entschwebt es zu den blauen Höhen. - - - - -Der geplagte Bräutigam - -von - -Theodor Körner. - - Im ganzen Dorfe geht’s Gerücht, - daß ich um Greten freie; - sie aber läßt das Tändeln nicht, - die Falsche, Ungetreue! -- - Denn Nachbar Kunzens langer Hans - führt alle Sonntag’ sie zum Tanz - und kommt mir ins Gehege -- - -- Man überlege! -- - - Auf künft’ge Ostern wird’s ein Jahr, - da faßt’ ich mich in Kürze -- - und kaufte ihr (das Ding war rar) - ein Band zur neuen Schürze; - und an dem zweiten Feiertag, - just mit dem neunten Glockenschlag, - bracht’ ich ihr mein Geschenke -- - -- Man denke! -- - - Ich hatte nämlich räsonniert - den Tag vorher beim Biere: - wenn ich sie mit dem Band geziert - zum Abendtanze führe, - so sag’ ich alles lang und breit, - und breche die Gelegenheit - im Fall der Not vom Zaune -- - -- Man staune! -- - - Drauf hatt’ ich mich schön angetan, - als ging’s zum Hochzeitsfeste! - Ich zog die neuen Stiefeln an, - und meines Vaters Weste; - doch als ich kam vor Gretens Haus, - war auch der Vogel schon hinaus - mit Hansen in die Schenke -- - -- Man denke! -- - - Das faßte mich wie Feuerbrand, - der Zunder mußte fangen; - da kam, um seinen Hut mein Band, - der Musjö Hans gegangen; - nun sprüht’ ich erst in voller Wut, - er wurde grob -- und kurz und gut - ich kriegte derbe Schläge -- - -- Man überlege! -- - - Den Tag darauf an Gretens Tür - lauscht’ ich als Ehrenwächter. - Da schallte aus dem Garten mir - ein gellendes Gelächter. - Und als ich habe hingeschaut, - da saß denn meine schöne Braut - mit Hansen hinter’m Zaune -- - -- Man staune! -- - - Das fuhr mir arg durch meinen Sinn, - das Wort blieb in der Kehle; - des andern Morgens ging ich hin, - und hielt ihr’s vor die Seele; - und sagt’ ihr’s endlich grad heraus: - „Hör’, Grete, mach’ mir’s nicht zu kraus, - sonst geh’ ich meiner Wege.“ -- - -- Man überlege! -- - - Da lachte sie mir in’s Gesicht - und kehrte mir den Rücken. - Ja, wenn der Hans den Hals nicht bricht, - so reiß’ ich ihn in Stücken! - Sonst bringt sie es gewiß so weit, - daß ich mich noch bei guter Zeit - im nächsten Teich ertränke! -- - -- Man denke! -- - - - - -Des Feldpredigers Kriegstaten - -von - -Theodor Körner. - - Ich bin bei englischem Rindfleisch erzogen - und habe bei englischem Biere studiert; - der Herr General war mir gewogen, - drum ward ich zum Feldprediger avanciert; - denn der Mensch muß etwas versuchen und wagen, - drum sitz’ ich hier auf dem Bagagewagen. - - Bin in Portugal nun Soldaten-Pastor - und predige über Ach und Weh, - und warne vor Trunkenheit und Laster - die reuige, aber besoffne Armee! - Pfleg’ aufs Beste die Kehl’ und den Magen, - und sitze hier auf dem Bagagewagen. - - Gestern war eine große Bataille, - es kam zu einer blutigen Schlacht! - Wir fochten alle _en canaille_, - ich hätt’ es kaum als möglich gedacht. - Der Franzose ward aufs Haupt geschlagen, - und ich saß auf dem Bagagewagen. - - Es ward erschrecklich viel Blut vergossen, - ich kam in den größten Embarras; - die Feinde hatten einen Bock geschossen, - und wir, wir schossen Viktoria. - Der gehört zu meinen glorreichsten Tagen, - denn ich saß auf dem Bagagewagen. - - Ich sehe schon die Haufen Gedichte, - die man uns Helden wird billig weihn! - Wir glänzen ewig in der Geschichte - und ziehn in die Unsterblichkeit ein. - Und von mir auch wird man singen und sagen: - Ja! +der+ saß auf dem Bagagewagen! - - - - -Wandrer und Mädchen - -von - -Ludwig Achim von Arnim. - - Wie glänzt mir jede Stadt so hell, - wo mir kein Haus gebauet, - wo ich als wandernder Gesell - mich lustig umgeschauet; - wenn in der leichten Abendtracht - die Mädchen in den Türen, - weil sie vom hellen Mond bewacht, - so manchen Mutwill spüren. - - Sie: „Hilf Gott,“ so spricht mich eine an, - „das nenne ich noch gähnen, - bist du nicht auch ein Leiermann, - sing mir von Lust und Tränen! -- - Sing langsam, daß ich’s von dir lern, - ich will’s dem Liebsten singen, - das Wetter leuchtet still von fern, - die Grillen Ständchen bringen.“ - - Ich sing von einem Ort im Rhein, - da liegen große Glocken, - und wird im Jahr ein edler Wein, - da stehen sie ganz trocken, - und schlagen drauf die Schiffer an, - da rufen sie nach Weine; - ich bin ein durst’ger Leiermann - und habe müde Beine. - - Sie: „Hier hast du eine Flasche Wein, - und hier die Bank von Steinen, - und denke, du säßest hier am Rhein - und tränkst von edlen Weinen; - und greif mir nicht nach meinem Arm, - ich wärm ihn in der Schürze, - und singe mir, es ist nicht warm, - und mir die Zeit verkürze.“ -- - - Am Rheine war ein geiz’ger Abt, - der gönnt es nicht den Leuten, - daß sie an Trauben sich erlabt, - wenn sie zur Lese schreiten; - darum erfand der list’ge Mann, - sie mußten immer singen: - dieweil dann keiner essen kann, - und in die Butten springen. - - So soll ich singen vor der Tür, - und möcht’ dich lieber küssen, - o Mädchen, nimm mich doch zu dir, - und morgen will ich grüßen, - mit allem süßen Zaubersang, - geschöpft aus deinem Munde, - jetzt schweigt mein Mund in Liebesdrang, - der Wächter ruft die Stunde. - - Sie: „Der Wächter singt sein Verslein gut, - so gut magst du nicht singen, - er hat so einen tapfern Mut - und kann Gespenster zwingen. - Er hat gar ein gewaltig Horn - und bläst recht mit zum Spaße, - sein’ Lieb’ zu mir hat grimmen Zorn, - darum zieh deine Straße.“ - - Als ich die Warnung kaum vernehm, - hör ich die Hunde heulen, - da ist’s auch mir so unbequem, - daß ich davon muß eilen: - ich seh’ den Wächter an der Tür, - er tut mein Mädchen küssen, - doch hat sie drauf, das glaubet mir, - die Tür ihm zugeschmissen. - - Und wie er nun in seinem Grimm, - und ich in meinem Lachen, - da ruft er mir mit starker Stimm’: - „Was hast du nachts zu machen?“ -- - „Die Lieb’ ist leer, die Flasch’ ist aus, - auf dir sei sie zerschmissen!“ - Das tat ich und sie lacht’ im Haus; - dann bin ich ausgerissen. - - - - -In die Höh’! - -von - -Joseph Freiherrn von Eichendorff. - - Viel Essen macht viel breiter - und hilft zum Himmel nicht, - es kracht die Himmelsleiter, - kommt so ein schwerer Wicht. - Das Trinken ist gescheiter, - das schmeckt schon nach Idee, - da braucht man keine Leiter, - das geht gleich in die Höh’! - - Chor. Da braucht man keine Leiter, - das geht gleich in die Höh’! - - Viel Reden ist manierlich! - „Wohlauf?“ -- „Ein wenig flau.“ -- - „Das Wetter ist spazierlich.“ -- - „Was macht die liebe Frau?“ -- - „Ich danke“ -- und so weiter - und breiter als ein See -- - das Singen ist gescheiter, - das geht gleich in die Höh’! - - Chor. Das Singen ist gescheiter, - das geht gleich in die Höh’! - - Die Fisch’ und Musikanten - die trinken beide frisch, - die Wein, die andern Wasser. - Drum hat der dumme Fisch - statt Flügel Flederwische - und liegt elend im See; - doch wir sind keine Fische, - das geht gleich in die Höh’! - - Chor. Doch wir sind keine Fische, - das geht gleich in die Höh’! - - Ja, Trinken frisch und Singen, - das bricht durch alles Weh, - das sind zwei gute Schwingen, - gemeine Welt, ade! - Du Erd’ mit deinem Plunder, - ihr Fische samt der See, - ’s geht alles, alles unter, - wir aber in die Höh’! - - Chor. ’s geht alles, alles unter, - wir aber in die Höh’! - - - - -Lustige Musikanten - -von - -Joseph Freiherrn von Eichendorff. - - Der Wald, der Wald! Daß Gott ihn grün erhalt’, - gibt gut Quartier und nimmt doch nichts dafür. - - Zum grünen Wald wir Herberg’ halten, - denn Hoffart ist nicht unser Ziel, - im Wirtshaus, wo wir nicht bezahlten, - es war der Ehre gar zu viel. - Der Wirt, er wollt’ uns gar nicht lassen, - sie ließen Kann’ und Kartenspiel, - die ganze Stadt war in den Gassen, - und von den Bänken mit Gebraus - stürzt’ die ganze Schule heraus, - wuchs der Haufe von Haus zu Haus, - schwenkt’ die Mützen und jubelt’ und wogt’, - der Hatschier, die Stadtwacht, der Bettelvogt, - wie wenn ein Prinz zieht auf die Freit’, - gab alles, alles uns fürstlich Geleit. - Wir aber schlugen den Markt hinab - uns durch die Leut’ mit dem Wanderstab - und hoch mit dem Tamburin, daß es schallt’ -- - zum Wald, zum Wald, zum schönen grünen Wald! - - Und da nun alle schlafen gingen, - der Wald steckt’ seine Irrlicht’ an, - die Frösche tapfer Ständchen bringen, - die Fledermaus schwirrt leis voran, - und in dem Fluß auf feuchtem Steine - gähnt laut der alte Wassermann, - strählt sich den Bart im Mondenscheine - und fragt ein Irrlicht, wer wir sind? - Das aber duckt sich geschwind; - denn über ihn weg im Wind - durch die Wipfel der wilde Jäger geht, - und auf dem alten Turm sich dreht - und kräht der alte Wetterhahn uns nach: - ob wir nicht einkehrn unter sein Dach? - O Gockel, verfallen ist ja dein Haus, - es sieht die Eule zum Fenster heraus, - und aus allen Toren rauschet der Wald, - der Wald, der Wald, der schöne grüne Wald! - - Und wenn wir müd’ einst, sehn wir blinken - ein’ goldne Stadt still überm Land, - am Tor Sankt Peter schon tut winken: - „Nur hier herein, Herr Musikant!“ - Die Engel von den Zinnen fragen, - und wie sie uns erst recht erkannt, - sie gleich die silbernen Pauken schlagen, - Sankt Peter selbst die Becken schwenkt, - und voll Geigen hängt - der Himmel, Cäcilia an zu streichen fängt, - dazwischen hoch Vivat! daß es prasselt und pufft, - werfen die andern vom Wall in die Luft - Sternschnuppen, Kometen, - gar prächt’ge Raketen, - versengen Sankt Peter den Bart, daß er lacht, - und wir ziehen heim, schöner Wald, gute Nacht! - - - - -Ratskollegium - -von - -Joseph Freiherrn von Eichendorff. - - Hochweiser Rat, geehrte Kollegen! - Bevor wir uns heute aufs Raten legen, - bitt’ ich, erst reiflich zu erwägen, - ob wir vielleicht, um Zeit zu gewinnen, - heut’ sogleich mit dem Raten beginnen, - oder ob wir erst proponieren müssen, - was uns versammelt und was wir alle wissen? - Ich muß pflichtgemäß voranschicken hierbei, - daß die Art der Geschäfte zweierlei sei: - die einen sind die eiligen, - die andern die langweiligen. - Auf jene pfleg’ ich _cito_ zu schreiben, - die andern können liegen bleiben. - Die liegenden aber, geehrte Brüder, - zerfallen in wicht’ge und höchstwicht’ge wieder. - Bei jenen -- nun, man wird verwegen, - man schreibt nach amtlichem Überlegen - _more solito_ hier und dort: _ad acta_. - Diener rennen, man flucht, verpackt da, - der Staat floriert und bleibt im Takt da. - Doch werden die Zeiten so ungeschliffen, - wild umzuspringen mit den Begriffen, - kommt gar, wie heute, ein Fall, der eilig - und doch höchstwichtig zugleich, dann freilich - muß man von neuem unterscheiden: - ob er mehr eilig oder mehr wichtig. - Ich bitte, meine Herrn, verstehn Sie mich richtig! - Der Punkt ist von Einfluß. Denn wir vermeiden - die _species facti_, wie billig, sofort, - find’t sich der Fall mehr eilig als liegend. - Ist aber das Wichtige überwiegend, - wäre die Eile am unrechten Ort. - Meine Herren, Sie haben nun die Prämissen, - Sie werden den Beschluß zu finden wissen. - - - - -Der Schreinergesell - -von - -Johann Peter Hebel. - - Mi Hamberch[13] hätti g’lert, so so, la la; - doch stoht mer ’s Trinke gar viel besser a, - as ’s Schaffe, sell bikenni[14] frei und frank; - der Rucke[15] bricht mer schier am Hobelbank. - - Drum het mer d’ Muetter mengmol[16] profezeit: - „Du chunnsch ke Meister über[17] wit und breit!“ - Z’letzt hani’s selber glaubt, und denkt: isch’s so, - wie wird’s mer echterst[18] in der Fremdi go? - - Wie isch’s mer gange? Numme[19] z’guet! I ha - in wenig Wuche +siebe+ Meister g’ha. - O Müetterli, wie falsch hesch profezeit! - Ich chömm +kei+ Meister über, hesch mer g’seit. - - - - -Der Schwarzwälder im Breisgau - -von - -Johann Peter Hebel. - - Z’ Müllen an der Post, - tausigsappermost! - Trinkt me nit e guete Wi[20]! - Goht er nit wie Baumöl i, - z’ Müllen an der Post! - - Z’ Bürglen uf der Höh’, - nei, was cha me seh! - O, wie wechsle Berg und Tal, - Land und Wasser überal, - z’ Bürglen uf der Höh’! - - Z’ Staufen uffem Märt[21] - hen sie, was me gehrt[22], - Tanz und Wi und Lustberkeit, - was eim numme ’s Herz erfreut, - z’ Staufen uffem Märt! - - Z’ Friburg in der Stadt - sufer[23] isch’s und glatt, - riichi Here, Geld und Guet, - Jumpfere wie Milch und Bluet, - z’ Friburg in der Stadt. - - Woni gang und stand, - wär’s e lustig Land. - Aber zeig mer, was de witt, - numme näumis[24] findi nit - in dem schöne Land. - - Minen Auge g’fallt - Herischried im Wald. - Woni gang, se denki dra, - ’s chunnt mer nüt uf d’ Gegnig[25] a - z’ Herischried im Wald. - - Imme chleine Hus - wandlet i und us -- - gelt, de meinsch, i sag der, wer? - ’s isch e Sie, es isch kei Er, - imme chleine Hus. - - - - -Metzelsuppenlied - -von - -Ludwig Uhland. - - Wir haben heut’ nach altem Brauch - ein Schweinchen abgeschlachtet; - der ist ein jüdisch ekler Gauch, - wer solch ein Fleisch verachtet. - Es lebe zahm’ und wildes Schwein! - Sie leben alle, groß und klein, - die blonden und die braunen! - - So säumet denn, ihr Freunde, nicht, - die Würste zu verspeisen, - und laßt zum würzigen Gericht - die Becher fleißig kreisen! - Es reimt sich trefflich Wein und Schwein, - und paßt sich köstlich Wurst und Durst; - bei Würsten gilt’s zu bürsten. - - Auch unser edles Sauerkraut, - wir sollen’s nicht vergessen; - ein Deutscher hat’s zuerst gebaut, - drum ist’s ein deutsches Essen. - Wenn solch ein Fleischchen weiß und mild - im Kraute liegt, das ist ein Bild - wie Venus in den Rosen. - - Und wird von schönen Händen dann - das schöne Fleisch zerleget, - das ist, was einem deutschen Mann - gar süß das Herz beweget. - Gott Amor naht und lächelt still - und denkt: „Nur daß, wer küssen will, - zuvor den Mund sich wische!“ - - Ihr Freunde, tadle keiner mich, - daß ich von Schweinen singe! - Es knüpfen Kraftgedanken sich - oft an geringe Dinge. - Ihr kennet jenes alte Wort, - ihr wißt: es findet hier und dort - ein Schwein auch eine Perle. - - - - -Unstern - -von - -Ludwig Uhland. - - Unstern, diesem guten Jungen, - hat es seltsam sich geschickt; - manches wär’ ihm fast gelungen, - manches wär’ ihm schier geglückt; - alle Glückesstern’ im Bunde - hätten weihend ihm gelacht, - wenn die Mutter eine Stunde - früher ihn zur Welt gebracht. - - Waffenruhm und Heldenehre - hätten zeitig ihm geblüht; - war doch in dem ganzen Heere - keiner so von Mut erglüht! - Nur als schon in wilden Wogen - seine Schar zum Sturme drang, - kam ein Bote hergeflogen, - der die Friedensfahne schwang. - - Nah ist Unsterns Hochzeitsfeier, - hold und sittig glüht die Braut; - sieh! da kommt ein reichrer Freier, - der die Eltern baß erbaut. - Dennoch hätte die Geraubte - ihn als Witwe noch beglückt, - wäre nicht der Totgeglaubte - plötzlich wieder angerückt. - - Reich wär’ Unstern noch geworden - mit dem Gut der neuen Welt, - hätte nicht ein Sturm aus Norden - noch im Port das Schiff zerschellt. - Glücklich war er selbst entschwommen - (einer Planke hatt’ er’s dank), - hatte schon den Strand erklommen, - glitt zurück noch und versank. - - In den Himmel sonder Zweifel - würd’ er gleich gekommen sein, - liefe nicht ein dummer Teufel - just ihm in den Weg hinein. - Teufel meint, es sei die Seele, - die er eben holen soll, - packt den Unstern an der Kehle, - rennt mit ihm davon wie toll. - - Da erscheint ein lichter Engel - rettend aus dem Nebelduft, - donnert flugs den schwarzen Bengel - in die tiefste Höllenkluft, - schwebt der goldnen Himmelsferne - mit dem armen Unstern zu, - über gut’ und böse Sterne - führt er den zur ew’gen Ruh’. - - - - -Von den sieben Zechbrüdern - -von - -Ludwig Uhland. - - Ich kenne sieben lust’ge Brüder, - sie sind die durstigsten im Ort; - die schwuren höchlich, niemals wieder - zu nennen ein gewisses Wort, - in keinerlei Weise, - nicht laut und nicht leise. - - Es ist das gute Wörtlein Wasser, - darin doch sonst kein Arges steckt. - Wie kommt’s nun, daß die wilden Prasser - dies schlichte Wort so mächtig schreckt? - Merkt auf! ich berichte - die Wundergeschichte. - - Einst hörten jene durst’gen sieben - von einem fremden Zechkumpan, - es sei am Waldgebirge drüben - ein neues Wirtshaus aufgetan, - da fließen so reine, - so würzige Weine. - - Um einer guten Predigt willen - hätt’ keiner sich vom Platz bewegt; - doch, gilt es, Gläser gut zu füllen, - dann sind die Bursche gleich erregt. - „Auf! lasset uns wandern!“ - Ruft einer dem andern. - - Sie wandern rüstig mit dem frühen. - Bald steigt die Sonne drückend heiß, - die Zunge lechzt, die Lippen glühen, - und von der Stirne rinnt der Schweiß; - da rieselt so helle - vom Felsen die Quelle. - - Wie trinken sie in vollen Zügen! - Doch als sie kaum den Durst gestillt, - bezeigen sie ihr Mißvergnügen, - daß hier nicht Wein, nur Wasser quillt: - „O fades Getränke! - O ärmliche Schwenke!“ - - In seine vielverwobnen Gänge - nimmt jetzt der Wald die Pilger auf; - da stehn sie plötzlich im Gedränge, - verworrnes Dickicht hemmt den Lauf. - Sie irren, sie suchen, - sie zanken und fluchen. - - Derweil hat sich in finstre Wetter - die schwüle Sonne tief verhüllt; - schon rauscht der Regen durch die Blätter, - es zuckt der Blitz, der Donner brüllt; - dann kommt es geflossen, - unendlich ergossen. - - Bald wird der Forst zu tausend Inseln, - zahllose Ströme brechen vor; - hier hilft kein Toben, hilft kein Winseln, - er muß hindurch, der edle Chor. - O gründliche Taufe! - O köstliche Traufe! - - Vor alters wurden Menschenkinder - verwandelt oft in Quell und Fluß; - auch unsre sieben arme Sünder - bedroht ein gleicher Götterschluß. - Sie triefen, sie schwellen, - als würden sie Quellen. - - So, mehr geschwommen als gegangen, - gelangen sie zum Wald hinaus; - doch keine Schenke sehn sie prangen, - sie sind auf gradem Weg nach Haus; - schon rieselt so helle - vom Felsen die Quelle. - - Da ist’s, als ob sie rauschend spreche: - „Willkommen, saubre Brüderschar! - Ihr habt geschmähet, töricht Freche, - mein Wasser, das euch labend war. - Nun seid ihr getränket, - daß ihr daran denket.“ - - So kam es, daß die sieben Brüder - das Wasser fürchteten hinfort, - und daß sie schwuren, niemals wieder - zu nennen das verwünschte Wort, - in keinerlei Weise, - nicht laut und nicht leise. - - - - -Graf Eberstein - -von - -Ludwig Uhland. - - Zu Speier im Saale, da hebt sich ein Klingen, - mit Fackeln und Kerzen ein Tanzen und Springen. - Graf Eberstein - führet den Reihn - mit des Kaisers holdseligem Töchterlein. - - Und als er sie schwingt nun im luftigen Reigen, - da flüstert sie leise (sie kann’s nicht verschweigen): - „Graf Eberstein, - hüte dich fein! - Heut’ nacht wird dein Schlößlein gefährdet sein.“ - - „Ei,“ denket der Graf, „Euer kaiserlich Gnaden, - so habt Ihr mich darum zum Tanze geladen!“ - Er sucht sein Roß, - läßt seinen Troß - und jagt nach seinem gefährdeten Schloß. - - Um Ebersteins Feste, da wimmelt’s von Streitern, - sie schleichen im Nebel mit Haken und Leitern. - Graf Eberstein - grüßet sie fein, - er wirft sie vom Wall in die Gräben hinein. - - Als nun der Herr Kaiser am Morgen gekommen, - da meint er, es seie die Burg schon genommen. - Doch auf dem Wall - tanzen mit Schall - der Graf und seine Gewappneten all’: - - „Herr Kaiser, beschleicht Ihr ein andermal Schlösser, - tut’s not, Ihr verstehet aufs Tanzen Euch besser. - Euer Töchterlein - tanzet so fein, - dem soll meine Feste geöffnet sein.“ - - Im Schlosse des Grafen, da hebt sich ein Klingen, - mit Fackeln und Kerzen ein Tanzen und Springen. - Graf Eberstein - führet den Reihn - mit des Kaisers holdseligem Töchterlein. - - Und als er sie schwingt nun im bräutlichen Reigen, - da flüstert er leise, nicht kann er’s verschweigen: - „Schön Jungfräulein, - hüte dich fein! - Heut nacht wird ein Schlößlein gefährdet sein.“ - - - - -Spatz und Spätzin - -von - -Karl August Mayer. - - Auf dem Dache sitzt der Spatz, - und die Spätzin sitzt daneben; - und er spricht zu seinem Schatz: - „Küsse mich, mein holdes Leben! - - „Bald nun wird der Kirschbaum blühn; - Frühlingszeit ist so vergnüglich! - Ach, wie lieb’ ich junges Grün, - und die Erbsen ganz vorzüglich!“ - - Spricht die Spätzin: „Teurer Mann, - denke doch der neuen Pflichten! - Fangen wir noch heute an, - uns ein Nestchen einzurichten!“ - - Spricht der Spatz: „Das Nesterbau’n, - Eier brüten, Junge füttern - und dem Mann den Kopf zu krau’n, - liegt den Weibern ob und Müttern.“ - - Spricht die Spätzin: „Du Barbar, - soll ich bei der Arbeit schwitzen, - und du willst nur immerdar - zwitschern und herumstibitzen?“ - - Spricht der Spaß: „Ich will dich hier - mit zwei Worten kurz berichten: - Für den Spatz ist das Pläsier, - für die Spätzin sind die Pflichten!“ - - - - -Böser Markt - -von - -Adelbert von Chamisso. - - Einer kam vom Königsmahle, - in dem Park sich zu bewegen, - aus dem Busch mit einem Male - trat ein andrer ihm entgegen. - Zwischen Rock und Kamisole - griff der schnell, und die Pistole - setzt er jenem auf die Brust. - - „Leise, leise! muß ich bitten; - was wir hier für Handel treiben - mag vom unberufnen Dritten - füglich unbelauschet bleiben. - Wollt Ihr Uhren nebst Gehänken - wohl verkaufen, nicht verschenken? - Nehmt drei Batzen Ihr dafür?“ -- - - „Mit Vergnügen!“ -- „Nimmer richtig - ist die Dorfuhr noch gegangen; - tut der Küster auch so wichtig, - weiß er’s doch nicht anzufangen; - jeder weiß in unsern Tagen, - was die Glocke hat geschlagen; - gottlob! nun erfahr’ ich’s auch. - - „Sagt mir ferner: Könnt Ihr missen, - was da blinkt an Euern Fingern? - Meine Hausfrau, sollt Ihr wissen, - ist gar arg nach solchen Dingern; - solche Ringe, solche Sterne, - wie Ihr da habt, kauf’ ich gerne; - nehmt drei Batzen Ihr dafür?“ -- - - „Mit Vergnügen!“ -- „Habt Ihr künftig - mehr zu handeln, laßt mich holen; - edel seid Ihr und vernünftig, - und ich lob’ Euch unverhohlen. - Gleich mich dankbar Euch zu zeigen, - laß’ ich jede Rücksicht schweigen - und verkauf’ Euch, was Ihr wollt. - - „Seht den Ring da, den ich habe! - Nur von Messing, schlecht, unscheinsam, - aber, meiner Liebsten Gabe. - Ach, sie starb, und ließ mich einsam! - Nicht um einen Goldeshaufen ...! - Aber Ihr, wollt Ihr ihn kaufen, - Gebt mir zehn Dukaten nur!“ -- - - „Mit Vergnügen!“ -- „Ei! was seh’ ich? - Schöner Beutel, goldgeschwollen, - du gefällst mir, das gesteh’ ich; - die Pistole für den vollen! - Sie ist von dem besten Meister, - Kuchenreuter, glaub’ ich, heißt er, - nehmt sie für den Beutel hin!“ -- - - „Mit Vergnügen! Nun Geselle, - ist die Reih’ an mich gekommen! - Her den Beutel auf der Stelle! - Her, was du mir abgenommen! - Gib mir das Geraubte wieder, - gleich! ich schieße sonst dich nieder, - wie man einen Hund erschießt!“ -- - - „Schießt nur, schießt nur! wahrlich Schaden - wär’t ihr fähig anzurichten, - wäre nur das Ding geladen. - Ihr gefallt mir so mit nichten. - Unfein dürft’ ich wohl Euch schelten; - abgeschloss’ne Händel gelten, - merkt es Euch, und gute Nacht!“ - - Ihn verlachend unumwunden, - Langgebeint, mit leichten Sätzen, - war er in dem Busch verschwunden - mit den eingetauschten Schätzen. - Jener, mit dem Kuchenreuter - in der Hand, sah nicht gescheuter - aus, als Augenblicks zuvor. - - - - -Der rechte Barbier - -von - -Adelbert von Chamisso. - - „Und soll ich nach Philisterart - mir Kinn und Wange putzen, - so will ich meinen langen Bart - den letzten Tag noch nutzen. - Ja, ärgerlich, wie ich nun bin, - vor meinem Groll, vor meinem Kinn - soll mancher noch erzittern! - - „Holla! Herr Wirt, mein Pferd! macht fort! - Ihm wird der Hafer frommen. - Habt Ihr Barbierer hier im Ort? - Laßt gleich den rechten kommen. - Waldaus, waldein, verfluchtes Land! - Ich ritt die Kreuz und Quer und fand - doch nirgends noch den rechten. - - „Tritt her, Bartputzer, aufgeschaut! - Du sollst den Bart mir kratzen; - doch kitzlich sehr ist meine Haut, - ich biete hundert Batzen; - nur, machst du nicht die Sache gut, - und fließt ein einz’ges Tröpflein Blut -- - fährt dir mein Dolch ins Herze.“ - - Das spitze, kalte Eisen sah - man auf dem Tische blitzen, - und dem verwünschten Ding gar nah - auf seinem Schemel sitzen - den grimm’gen, schwarzbehaarten Mann, - im schwarzen, kurzen Wams, woran - noch schwärz’re Troddeln hingen. - - Dem Meister wird’s zu grausig fast; - er will die Messer wetzen; - er sieht den Dolch; er sieht den Gast; - es packt ihn das Entsetzen; - er zittert wie das Espenlaub, - er macht sich plötzlich aus dem Staub - und sendet den Gesellen. - - „Einhundert Batzen mein Gebot, - falls du die Kunst besitzest; - doch, merk es dir, dich stech ich tot, - so du die Haut mir ritzest.“ - Und der Gesell: „Den Teufel auch! - Das ist des Landes nicht der Brauch.“ - Er läuft und schickt den Jungen. - - „Bist du der Rechte, kleiner Molch? - Frisch auf! fang an zu schaben. - Hier ist das Geld, hier ist der Dolch, - das beides ist zu haben! - Und schneidest, ritzest du mich bloß, - so geb’ ich dir den Gnadenstoß; - du wärest nicht der erste.“ - - Der Junge denkt der Batzen, druckst - nicht lang’ und ruft verwegen: - „Nur still gesessen, nicht gemuckst! - Gott geb Euch seinen Segen!“ - Er seift ihn ein ganz unverdutzt, - er wetzt, er stutzt, er kratzt, er putzt: - „Gottlob! nun seid Ihr fertig.“ - - „Nimm, kleiner Knirps, dein Geld nur hin; - du bist ein wahrer Teufel! - Kein andrer mochte den Gewinn, - du hegtest keinen Zweifel; - es kam das Zittern dich nicht an, - und wenn ein Tröpflein Blutes rann, - so stach ich dich doch nieder.“ - - „Ei! guter Herr, so stand es nicht, - ich hielt Euch an der Kehle; - verzucktet Ihr nur das Gesicht - und ging der Schnitt mir fehle, - so ließ ich Euch dazu nicht Zeit; - entschlossen war ich und bereit, - die Kehl’ Euch abzuschneiden.“ - - „So, so! ein ganz verwünschter Spaß!“ - Dem Herrn ward’s unbehäglich; - er wurd’ auf einmal leichenblaß - und zitterte nachträglich: - „So, so! das hatt’ ich nicht bedacht, - doch hat es Gott noch gut gemacht; - ich will’s mir aber merken.“ - - - - -Blücher am Rhein - -von - -August Kopisch. - -(Ende des Jahres 1813.) - - Die Heere blieben am Rheine stehn: - Soll man hinein nach Frankreich gehn? - Man dachte hin und wider nach, - allein der alte Blücher sprach: - „Generalkarte her! - Nach Frankreich gehn ist nicht so schwer. - Wo steht der Feind?“ - „Der Feind? -- Dahier!“ - „Den Finger drauf! Den schlagen wir! - Wo liegt Paris?“ - „Paris? -- Dahier!“ - „Den Finger drauf, das nehmen wir! - Nun schlagt die Brücken übern Rhein! - Ich denke, der Champagnerwein - wird, wo er wächst, am besten sein.“ - - - - -Der große Krebs im Mohriner See - -von - -August Kopisch. - -(Volkssage.) - - Die Stadt Mohrin hat immer acht, - guckt in den See bei Tag und Nacht, - kein gutes Christenkind erleb’s, - daß los sich reiß’ der große Krebs! - Er ist im See mit Ketten geschlossen unten an, - weil er dem ganzen Lande Verderben bringen kann. - - Man sagt: er ist viel Meilen groß - und wend’t sich oft und, kommt er los, - so währt’s nicht lang, er kommt ans Land: - ihm leistet keiner Widerstand. - Und weil das Rückwärtsgehen bei Krebsen alter Brauch, - so muß denn alles mit ihm zurücke gehen auch. - - Das wird ein Rückwärtsgehen sein! - Steckt einer was ins Maul hinein, - so kehrt der Bissen, vor dem Kopf, - zurück zum Teller und zum Topf. - Das Brot wird wieder zu Mehle, das Mehl wird wieder Korn -- - und alles hat beim Gehen den Rücken dann nach vorn. - - Der Balken löst sich aus dem Haus - und rauscht als Baum zum Wald hinaus, - der Baum kriecht wieder in den Keim, - der Ziegelstein wird wieder Leim. - Der Ochse wird zum Kalbe, das Kalb geht nach der Kuh, - die Kuh wird auch zum Kalbe, so geht es immerzu! - - Zur Blume kehrt zurück das Wachs, - das Hemd am Leibe wird zu Flachs, - der Flachs wird wieder blauer Lein - und kriecht dann in den Acker ein. - Man sagt, beim Bürgermeister zuerst die Not beginnt, - der wird vor allen Leuten zuerst ein Päppelkind. - - Dann muß der edle Rat daran, - der wohlgewitzte Schreiber dann; - die erbgeseßne Bürgerschaft - verliert gemach die Bürgerkraft. - Der Rektor in der Schule wird wie ein Schülerlein, - kurz, eines nach dem andern wird Kind und dumm und klein. - - Und alles kehrt im Erdenschoß - zurück zu Adams Erdenkloß. - Am längsten hält, was Flügel hat, - doch wird zuletzt auch dieses matt, - die Henne wird zum Küchlein, das Küchlein kriecht ins Ei, - das schlägt der große Krebs dann mit seinem Schwanz entzwei. - - Zum Glücke kommt’s wohl nie soweit! - Noch blüht die Welt in Fröhlichkeit! - Die Obrigkeit hat wacker acht, - daß sich der Krebs nicht locker macht. - Auch für dies arme Liedchen wär’ das ein schlechtes Glück: - Es lief vom Mund der Leute ins Tintenfaß zurück! - - - - -Maley und Malone - -von - -August Kopisch. - - Auf einer Insel im Meere, - da lebten der Hirten zwei, - der eine hieß Malone, - der andre hieß Maley. - - Sie hatten eine Herde - von Schafen beid’ ererbt: - die Erbschaft hat Malonen - sowie Maleyn verderbt. - - Einst trieben sie zusammen; - doch wie im Kriege ging’s; - der wollte rechtshin treiben, - der trieb dann wieder links. - - Und endlich kam’s zum Teilen, - da blieb zuletzt ein Schaf: - der Zank um dieses brachte - sie erst um Ruh’ und Schlaf! - - Malone wollt’ es schlachten: - „Wir haun es dann entzwei!“ -- - „Erst soll es Wolle geben!“ - behauptete Maley. -- - - Maley bedurfte Strümpfe: - „Komm’ scheren wir es heut!“ - Malone meint: es wäre - zum Scheren nicht die Zeit. - - „So scher’ ich meine Seite, - scher’ du die andre dann!“ - Malone wollt’s nicht leiden; - doch hat’s Maley getan! -- - - Nun fiel das Schaf vom Winde - in einen Felsenspalt, - man zog es vor am Morgen, - da war es tot und kalt. - - „Maley, das Schaf erfror da, - weil du’s geschoren hast!“ - „Nein,“ sprach Maley, „es stürzte, - weil es der Sturm erfaßt. - - „Hättst du es auch geschoren, - so faßte Sturm es nicht; - und, faßt’ er’s auch, es hielt sich - doch mehr im Gleichgewicht!“ - - Sie gehen vor die Richter - und klagen mit großem Schall -- - „Ei,“ sagten da die Herren, - „welch intressanter Fall!“ - - Sie schlugen nach die Bücher, - man zankte manch ein Jahr: - bis Maley und Malone - ohne Schaf’ und Wolle war. - - - - -Grad’ aus dem Wirtshaus - -von - -Heinrich von Mühler. - - Grad’ aus dem Wirtshaus nun komm’ ich heraus! - Straße, wie wunderlich siehst du mir aus; - rechter Hand, linker Hand, beides vertauscht, - Straße, ich merk’ es wohl, du bist berauscht! - - Was für ein schief’ Gesicht, Mond, machst denn du! - Ein Auge hat er auf, eins hat er zu! - Du wirst betrunken sein, das seh’ ich hell; - schäme dich, schäme dich, alter Gesell! - - Und die Laternen erst -- was muß ich sehn, - die können alle nicht grade mehr stehn, - wackeln und fackeln, die Kreuz und die Quer, - scheinen betrunken mir allesamt schwer. - - Alles im Sturme rings, Großes und Klein; - wag’ ich darunter mich, nüchtern allein? - Das scheint bedenklich mir, ein Wagestück! - Da geh’ ich lieber ins Wirtshaus zurück! - - - - -Der Krähwinkler Landsturm. - -(Volksweise 1813.) - - Nur immer langsam voran, nur immer langsam voran, - daß der Krähwinkler Landsturm nachkommen kann. - Hätt’ der Feind unsre Stärke schon früher so gekennt, - wär’ er wahrlich schon früher zum Teufel gerennt! - Nur immer langsam voran, nur immer langsam voran, - daß der Krähwinkler Landsturm nachkommen kann. - - Nun marschieren wir gerade nach Paris herein, - dort, Kinder, soll das Rauchen nicht verboten sein. - - Unser Hauptmann, der ist ein kreuzbraver Mann, - nur schade, daß er’s Schießen nicht vertragen kann. - - Unser Leutnant, der ist von Dinkelsbühl, - Courage hat er wohl, aber nicht sehr viel. - - Nun sind wir schon 50 Meilen weit marschiert, - und 30000 Mann sein erst krepiert. - - Das Marschieren, das nimmt heut gar kein End’, - das macht, weil der Leutnant die Landkart’ nicht kennt. - - Hat denn keiner den Fähnrich mit der Fahne gesehn? - Man weiß ja gar nicht, wie der Wind tut wehn. - - Unser Fähnrich steht mit der Fahn’ auf der Bruck, - wenn es kracht, läuft er immer ganz geschwinde zuruck. - - Tambour, strapezier’ doch die Trommel nicht so sehr, - alleweil sind die Kalbfell’ so wohlfeil nicht mehr! - - Doch der Oberst, das ist ein Mann von Courage, - der beschützt unser Brot und unsre Bagage. - - Herr Hauptmann, mein Hintermann, geht immer so im Trab, - er tritt mir noch die Hinterhacken ab! - - Wird, Kinder, allweil euch zu schwer das Gepäck, - schmeißt vorderhand die Gewehre weg. - - In der Festung war’s doch gar zu schön, - dort konnt man den Feind durch die Gucklöcher sehn. - - Ach, wie wird’s uns in Frankreich noch ergehn! - Dort kann kein Mensch das Deutsch verstehn. - - Du, gib mir einmal den Schnapskolben her! - Im Krieg, da durstet einen gar zu sehr! - - Reißt aus, reißt aus, reißt alle, alle aus! - Dort steht ein französisches Schilderhaus! - - Die Franzosen, die schießen so ins Blaue hinein; - sie bedenken nicht, daß da könnten Menschen sein. - - Bei Leipzig in der großen Völkerschlacht, - da hätten wir beinah’ ein’ Gefangnen gemacht. - - Und als auf der Brucken eine Bombe geplatzt, - potz Wetter, wie sind wir da ausgekratzt! - - Denn wenn so ’n Beest am End’ einen trifft, - hilft einen der ganze Feldzug nicht. - - Jetzt, Bauern, kocht’s Knödel und Hirsebrei, - wenn der Landsturm kommt, wird er hungrig sei’. - - - - -Schlendrian - -(Verfasser unbekannt). - - Ich gehe meinen Schlendrian - und trinke meinen Wein, - und wenn ich nicht bezahlen kann, - so ist die Sorge mein. - Ja, schlüg’ ich auch dies Glas - in hunderttausend Trümmern, - so hat sich doch kein Mensch, - kein Mensch darum zu kümmern! -- - - Ich gehe meinen Schlendrian, - zieh’ an, was mir gefällt; - und wenn ich’s nicht mehr tragen kann, - so mach’ ich es zu Geld, - und sollte auch mein Hemd - durch tausend Löcher schimmern, - so hat sich doch kein Mensch, - kein Mensch darum zu kümmern. - - Ich gehe meinen Schlendrian - bis an mein kühles Grab, - und schlägt mir auch der Sensenmann - den letzten Segen ab. - Ja, sollt’ ich auch dereinst - noch in der Hölle wimmern, - so hat sich doch kein Mensch, - kein Mensch darum zu kümmern. - - - - -Vom schlafenden Apfel - -von - -Robert Reinick. - - Im Baum, im grünen Bettchen, - hoch oben sich ein Apfel wiegt, - der hat so rote Bäckchen, - man sieht’s, daß er im Schlafe liegt. - - Ein Kind steht unterm Baume, - das schaut und schaut und ruft hinauf: - „Ach, Apfel, komm herunter! - Hör endlich doch mit Schlafen auf.“ - - Es hat ihn so gebeten, - glaubt ihr, der wäre aufgewacht? - Er rührt sich nicht im Bette, - sieht aus, als ob im Schlaf er lacht. - - Da kommt die liebe Sonne - am Himmel hoch daherspaziert. -- - „Ach, Sonne, liebe Sonne! - Mach du, daß sich der Apfel rührt!“ - - Die Sonne spricht: „Warum nicht?“ - Und wirft ihm Strahlen ins Gesicht. - Küßt ihn dazu so freundlich, - der Apfel aber rührt sich nicht. - - Nu schau! da kommt ein Vogel - und setzt sich auf den Baum hinauf. - „Ei, Vogel, du mußt singen, - gewiß, gewiß, das weckt ihn auf!“ - - Der Vogel wetzt den Schnabel - und singt ein Lied, so wundernett, - und singt aus voller Kehle -- - der Apfel rührt sich nicht im Bett! -- -- - - Und wer kam nun gegangen? - Es war der Wind, den kenn’ ich schon, - der küßt nicht und der singt nicht, - der pfeift aus einem andern Ton. - - Er stemmt in beide Seiten - die Arme, bläst die Backen auf - und bläst und bläst und richtig -- - der Apfel wacht erschrocken auf - - und springt vom Baum herunter - grad in die Schürze von dem Kind, - das hebt ihn auf und freut sich - und ruft: „Ich danke schön, Herr Wind!“ - - - - -Das Männlein in der Gans - -von - -Friedrich Rückert. - - Das Männlein ging spazieren einmal - auf dem Dach, ei seht doch! - Das Männlein ist hurtig, das Dach ist schmal, - gib acht, es fällt noch. - Eh sich’s versieht, fällt’s vom Dach herunter, - und bricht den Hals nicht, das ist ein Wunder. - - Unter dem Dach steht ein Wasserzuber, - hinein fällt’s nicht schlecht; - da wird es naß über und über, - ei, das geschieht ihm recht. - Da kommt die Gans gelaufen, - die wird’s Männlein saufen. - - Die Gans hat’s Männlein ’nuntergeschluckt, - sie hat einen guten Magen; - aber das Männlein hat sie doch gedruckt, - das wollt’ ich sagen. - Da schreit die Gans ganz jämmerlich; - das ist der Köchin ärgerlich. - - Die Köchin wetzt das Messer, - sonst schneidt’s ja nicht: - Die Gans schreit so, es ist nicht besser, - als daß man sie sticht; - wir wollen sie nehmen und schlachten - zum Braten auf Weihnachten. - - Sie rupft die Gans und nimmt sie aus, - und brät sie, - aber das Männlein darf nicht ’raus, - versteht sich. - Die Gans wird eben gebraten; - wie kann’s dem Männlein schaden? - - Weihnachten kommt die Gans auf den Tisch - im Pfännlein; - der Vater tut sie ’raus und zerschneid’t sie frisch. - Und das Männlein? - Wie die Gans ist zerschnitten, - kriecht’s Männlein aus der Mitten. - - Da springt der Vater vom Tisch auf, - da wird der Stuhl leer; - da setzt das Männlein sich drauf, - und macht sich über die Gans her. - Es sagt: Du hast mich gefressen, - jetzt will ich dich dafür essen. - - Da ißt das Männlein gewaltig drauf los, - als wären seiner sieben; - da essen wir alle dem Männlein zum Trotz, - da ist nichts übergeblieben - von der ganzen Gans als ein Tätzlein, - das kriegen dort hinten die Kätzlein. - - Nichts kriegt die Maus, - das Märlein ist aus. - Was ist denn das? - Ein Weihnachts-Spaß; - aufs Neujahr lernst - du, was? - den Ernst. - - - - -Dichters Naturgefühl - -von - -Annette von Droste-Hülshoff. - - Es war an einem jener Tage, - wo Lenz und Winter sind im Streit, - wo naß das Veilchen klebt am Hage, - kurz, um die erste Maienzeit; - ich suchte keuchend mir den Weg - durch sumpf’ge Wiesen, dürre Raine, - wo matt die Kröte hockt’ am Steine, - die Eidechs schlüpfte übern Steg. - - Durch hundert kleine Wassertruhen, - die wie verkühlter Spülicht stehn, - zu stelzen mit den Gummischuhen, - bei Gott, heißt das Spazierengehn? - Natur, wer auf dem Haberrohr - in Jamben, Stanzen, süßen Phrasen - so manches Loblied dir geblasen, - dem stell’ dich auch manierlich vor! - - Da ließ zurück den Schleier wehen - die eitle viel besungne Frau, - als fürchte sie des Dichters Schmähen; - im Sonnenlichte stand die Au, - und bei dem ersten linden Strahl - stieg eine Lerche aus den Schollen - und ließ ihr Tirilirum rollen - recht wacker durch den Äthersaal. - - Die Quellchen, glitzernd wie kristallen -- - die Zweige glänzend emailliert -- - das kann dem Kenner schon gefallen, - ich nickte lächelnd: „Es passiert!“ - Und stapfte fort in eine Schluft, - es war ein still und sonnig Fleckchen, - wo tausend Anemonenglöckchen - umgaukelten des Veilchens Duft. - - Das üpp’ge Moos -- der Lerchen Lieder -- - der Blumen Flor -- des Krautes Keim -- - auf meinen Mantel saß ich nieder - und sann auf einen Frühlingsreim. - Da -- alle Musen, welch ein Ton! -- - Da kam den Rain entlang gesungen - so eine Art von dummen Jungen, - der Friedrich, meines Schreibers Sohn. - - Den Efeukranz im flächsnen Haare, - in seiner Hand den Veilchenstrauß, - so trug er seine achtzehn Jahre - romantisch in den Lenz hinaus. - Nun schlüpft’ er durch des Hagens Loch, - nun hing er an den Dornenzwecken - wie Abrams Widder in den Hecken, - und in den Dornen pfiff er noch. - - Bald hatt’ er beugend, gleitend, springend, - den Blumenanger abgegrast - und rief nun, seine Mähnen schwingend: - „Viktoria, Trompeten, blast!“ - Dann flüstert’ er mit süßem Hall: - „O, wären es die schwed’schen Hörner!“ - Und dann begann ein Lied von Körner; - fürwahr, du bist ’ne Nachtigall! - - Ich sah ihn, wie er an dem Walle - im feuchten Moose niedersaß - und nun die Veilchen, Glöckchen alle - mit sel’gem Blick zu Sträußen las, - auf seiner Stirn den Sonnenstrahl; - mich faßt’ ein heimlich Unbehagen, - warum? Ich weiß es nicht zu sagen, - der fade Bursch’ war mir fatal. - - Noch war ich von dem blinden Hessen - auf meinem Mantel nicht gesehn, - und so begann ich zu ermessen, - wie übel ihm von Gott geschehn: - o Himmel, welch ein traurig Los, - das Schicksal eines dummen Jungen, - der zum Kopisten sich geschwungen - und auf den Schreiber steuert los! - - Der in den kargen Feierstunden - Romane von der Zofe borgt, - beklagt des Löwenritters Wunden - und seufzend um den Posa sorgt, - der seine Zelle, kalt und klein, - schmückt mit Aladdins Zaubergabe - und an dem Quell, wie Schillers Knabe, - Violen schwingt in Kränzelein! - - In dessen wirbelndem Gehirne - das Leben spukt, gleich einer Fei, - der -- hastig fuhr ich an die Stirne: - „Wie, eine Mücke schon im Mai?“ - und trabte zu der Schlucht hinaus, - hohl hustend, mit beklemmter Lunge, - und drinnen blieb der dumme Junge - und pfiff zu seinem Veilchenstrauß! - - - - -Die Stubenburschen - -von - -Annette von Droste-Hülshoff. - - Sie waren beide froh und gut - und mochten ungern scheiden; - die Jahre fliehn, es lischt der Mut, - der Tag bringt Freud’ und Leiden, - Geschäft will Zeit, und Zeit ist schnell, - so unterblieb das Schreiben, - doch öfters sprach Emanuel: - „Was mag der Franzel treiben?“ - - Da trat einst Wintermorgens früh - ein Mann in seine Stube, - seltsam verschabt wie ein Genie - und hager wie Coeur-Bube, - sah ihn so glau und pfiffig an - und blinzelt vor Behagen: - „Emanuel, du Hampelmann! - Willst du mir denn nichts sagen?“ - - „Er ist es!“ rief der Doktor aus - und reicht ihm beide Hände. - „Willkomm, willkomm! wie siehst du aus? - Ei, munter und behende.“ -- - „Ha,“ rief der andre, „Sapperment, - man sieht, du darfst nicht sorgen! - Wie rot du bist, wie korpulent! - Du hast dich wohl geborgen.“ - - Drauf saß man zu Kamin und Wein, - ließ von der Glut sich rösten - und ätzte sich mit Schmeichelein, - den Alternden zu trösten. - Ein jeder warf den Hamen hin - als wohlgeübter Fischer, - und jeder dachte still: „Ich bin - gewiß um zehn Jahr frischer.“ - - Man schüttelte die Hände derb, - dann ging es an ein Fragen. - Reich war des Medikus Erwerb, - und dennoch mocht’ er klagen. - Er sah den Franz bedenklich an - und dacht’, er steck’ in Schulden, - doch dieser prahlt’: er sei ein Mann - von „täglich seinem Gulden“. - - +Zwei+ Jahre hat er nur gespart - und dann, ein kecker Kämpfer, - gerasselt mit der Eisenfahrt, - gestrudelt mit dem Dämpfer! - O wie er die „Stadt Leyden“ pries - und der Kajüte Gleißen! - Nach seiner Meinung dürfte sie - „Viktoria“ nur heißen. - - Das hat den Medikus gerührt, - ihm den bescheidnen Schlucker - lebendig vor das Aug’ geführt, - der Klöße aß wie Zucker. - Und gar als jener sprach: „Denkst du - noch an die halbe Flasche?“ - Der Doktor kniff die Augen zu - und klimpert’ in der Tasche. - - Dann ging es weiter: „Denkst du dort? - und denkst du dies? und jenes?“ - Die Bilder wogten lustig fort, - viel Herzliches und Schönes. - Wie Abendrot zog ins Gemach - ein frischer Jugendodem - und überhauchte nach und nach - der Pillenschachteln Brodem. - - Am nächsten Morgen hat man kaum - den Doktor mögen kennen, - man sah ihn lächeln wie im Traum - und seine Wangen brennen; - im heiligen Studierklosett - hört’ man die Gläser klingen - und ein mißtöniges Duett - aus Uhukehlen dringen. - - Nicht litt am Blute mehr der Mann, - am Podagra und Griese; - sah er den dürren Franzel an, - so schien er sich ein Riese; - hat er den Franzel angesehn - mit seinem Gulden täglich, - so mußt’ er selber sich gestehn, - es geh’ ihm ganz erträglich. - - Doch als der dritte Tag entschwand, - da sah man auch die beiden - betrübten Auges stehn am Strand, - und wieder hieß es: Scheiden! - „Leb’ wohl, Emanuel, leb’ wohl!“ -- - „Leb’ wohl, du alte Seele!“ - Und die „Stadt Leyden“ rauschte hohl - durch Dunst und Wogenschwele. - - Drei Monde hat das Jahr gebracht, - seit Franzel ist geschieden, - mit ihm des Hypochonders Macht; - der Doktor lebt in Frieden. - Und will der Dämon hier und dort - sich schleichend offenbaren, - so geht er an des Rheines Bord - und sieht „Stadt Leyden“ fahren. - - - - -Führ’ uns nicht in Versuchung! - -von - -Franz von Gaudy. - - Da ständ’ ich wieder an der Ecke! - Höchst wunderbar! Wie kam es nur? - Die Beine wollen nicht vom Flecke, - recht nach Philisterpferds-Natur. - Der Weinkranz, der im Winde schwanket, - er winkt und winkt: So tritt doch ein! - Ja, locke nur! Gott sei’s gedanket, - auf ewig schwur ich ab dem Wein. - - ’s ist doch recht heiß! Mir klebt die Zunge - am Gaumen. Wie die Sonne sticht! - Der Kellner grüßt. Schön Dank, mein Junge! - Was sagst du? Laut! -- Ich höre nicht. -- - Leicht möglich, daß ich was vergessen -- - wohl gar vom letzten Male her - die Zeche. Zahlen gern -- indessen - Wein trinken -- nun und nimmermehr! - - Was gibt es? Nichts? -- Der Schlingel freute - sich nur, mich so gesund zu sehn. - Das ist wohl hübsch, mein Kind, doch heute -- - ich bin -- ich habe -- ich muß gehn. - Nein, nein -- ich sagt’ es klar und deutlich: - ich trinke nicht. Wem soll dies Glas? -- - Ei, nun, die Blume ist ganz leidlich -- - und, was du sagst, vom neuen Faß? - - Nun ja, für Wein vom vor’gen Jahre - passiert er, läßt sich wacker an. - Doch weißt du, daß mit junger Ware - ich nie mich recht befreunden kann. - Ja, meine alte Sorte kennst du -- - bring mir ein Achtel doch von der -- - ein Schöppchen höchstens -- und -- was rennst du -- - bring lieber gleich ’ne Ganze her. - - Wie kommt’s, daß, geht erst auf die Neige - die Flasche, stets das letzte Glas - am liebenswürdigsten sich zeige? - Ein Phänomen -- wie deut’ ich das? - Heißt es: noch eine? -- Ob ich’s wage? - Sie sprechen: So jung käme man - nicht mehr zusammen. -- Nun, ich frage - beim Schicksal, Knöpfe zählend, an. - - Ja -- nein -- ja -- nein -- -- Wie? schon der letzte? - O weh, der letzte Knopf brummt: nein. - Das harte Schicksal widersetzte - sich meinem Durst -- es soll nicht sein. -- - Und weil der Spruch mit nein beschlossen, - wär’ ich gebunden? Kinderei! - Nein, just dem dummen Knopf zum Possen - trink’ ich noch eine -- ja, noch zwei. - - - - -Im Hafen - -von - -Heinrich Heine. - - Glücklich der Mann, der den Hafen erreicht hat, - und hinter sich ließ das Meer und die Stürme, - und jetzo warm und ruhig sitzt - im guten Ratskeller zu Bremen. - - Wie doch die Welt so traulich und lieblich - im Römerglas sich wiederspiegelt, - und wie der wogende Mikrokosmus - sonnig hinabfließt ins durstige Herz! - Alles erblick’ ich im Glas, - alte und neue Völkergeschichte, - Türken und Griechen, Hegel und Gans, - Zitronenwälder und Wachtparaden, - Berlin und Schilda und Tunis und Hamburg, - vor allem aber das Bild der Geliebten, - das Engelköpfchen auf Rheinweingoldgrund. - - O, wie schön! wie schön bist du, Geliebte! - Du bist wie eine Rose! - Nicht wie die Rose von Schiras, - die Hafis-besungene Nachtigallbraut; - nicht wie die Rose von Saron, - die heiligrote, prophetengefeierte; -- - du bist wie die Ros’ im Ratskeller zu Bremen! - Das ist die Rose der Rosen, - je älter sie wird, je lieblicher blüht sie, - und ihr himmlischer Duft, er hat mich beseligt, - er hat mich begeistert, er hat mich berauscht, - und hielt mich nicht fest, am Schopfe fest, - der Ratskellermeister von Bremen, - ich wäre gepurzelt! - - Der brave Mann! wir saßen beisammen - und tranken wie Brüder, - wir sprachen von hohen, heimlichen Dingen, - wir seufzten und sanken uns in die Arme, - und er hat mich bekehrt zum Glauben der Liebe -- - ich trank auf das Wohl meiner bittersten Feinde, - und allen schlechten Poeten vergab ich, - wie einst mir selber vergeben soll werden; - ich weinte vor Andacht, und endlich - erschlossen sich mir die Pforten des Heils, - wo die zwölf Apostel, die heil’gen Stückfässer, - schweigend pred’gen, und doch so verständlich - für alle Völker. - - Das sind Männer! - unscheinbar von außen, in hölzernen Röcklein, - sind sie von innen schöner und leuchtender - denn all die stolzen Leviten des Tempels - und des Herodes Trabanten und Höflinge, - die goldgeschmückten, die purpurgekleideten -- - hab’ ich doch immer gesagt, - nicht unter ganz gemeinen Leuten, - nein, in der allerbesten Gesellschaft - lebte beständig der König des Himmels! - - Hallelujah! Wie lieblich umwehn mich - die Palmen von Beth-El! - Wie duften die Myrrhen von Hebron! - Wie rauscht der Jordan und taumelt vor Freude! -- - Auch meine unsterbliche Seele taumelt, - und ich taumle mit ihr, und taumelnd - bringt mich die Treppe hinauf, ans Tageslicht, - der brave Ratskellermeister von Bremen. - - Du braver Ratskellermeister von Bremen! - Siehst du, auf den Dächern der Häuser sitzen - die Engel und sind betrunken und singen; - die glühende Sonne dort oben - ist nur eine rote, betrunkene Nase, - die Nase des Weltgeists; - und um die rote Weltgeistnase - dreht sich die ganze, betrunkene Welt. - - - - -Mir träumt: ich bin der liebe Gott - -von - -Heinrich Heine. - - Mir träumt: ich bin der liebe Gott - und sitz im Himmel droben, - und Englein sitzen um mich her, - die meine Verse loben. - - Und Kuchen ess’ ich und Konfekt - für manchen lieben Gulden, - und Kardinal trink’ ich dabei, - und habe keine Schulden. - - Doch Langeweile plagt mich sehr, - ich wollt’, ich wär’ auf Erden, - und wär’ ich nicht der liebe Gott, - ich könnt’ des Teufels werden. - - „Du langer Engel Gabriel, - geh, mach dich auf die Sohlen, - und meinen teuern Freund Eugen - sollst du herauf mir holen. - - „Such ihn nicht im Kollegium, - such ihn beim Glas Tokaier; - such ihn nicht in der Hedwigskirch’, - such ihn bei Mamsell Meyer.“ - - Da breitet aus sein Flügelpaar - und fliegt herab der Engel, - und packt ihn auf, und bringt herauf - den Freund, den lieben Bengel. - - „Ja, Jung’, ich bin der liebe Gott, - und ich regier’ die Erde! - Ich hab’s ja immer dir gesagt, - daß ich was Rechts noch werde. - - „Und Wunder tu’ ich alle Tag’, - die sollen dich entzücken! - Und dir zum Spaße will ich heut’ - die Stadt Berlin beglücken. - - „Die Pflastersteine auf der Straß’, - die sollen jetzt sich spalten, - und eine Auster, frisch und klar, - soll jeder Stein enthalten. - - „Ein Regen von Zitronensaft - soll tauig sie begießen, - und in den Straßengössen soll - der beste Rheinwein fließen.“ - - Wie freuen die Berliner sich, - sie gehen schon ans Fressen; - die Herren von dem Landgericht, - die saufen aus den Gössen. - - Wie freuen die Poeten sich - bei solchem Götterfraße! - Die Leutnants und die Fähnerichs, - die lecken ab die Straße. - - Die Leutnants und die Fähnerichs, - das sind die klügsten Leute, - sie denken: alle Tag’ geschieht - kein Wunder so wie heute. - - - - -Rhampsenit - -von - -Heinrich Heine. - - Als der König Rhampsenit - eintrat in die goldne Halle - seiner Tochter, lachte diese, - lachten ihre Zofen alle. - - Auch die Schwarzen, die Eunuchen, - stimmten lachend ein, es lachten - selbst die Mumien, selbst die Sphinxe, - daß sie schier zu bersten dachten. - - Die Prinzessin sprach: „Ich glaubte - schon den Schatzdieb zu erfassen, - der hat aber einen toten - Arm in meiner Hand gelassen. - - „Jetzt begreif’ ich, wie der Schatzdieb - dringt in deine Schatzhauskammern, - und die Schätze dir entwendet, - trotz den Schlössern, Riegeln, Klammern. - - „Einen Zauberschlüssel hat er, - der erschließet allerorten - jede Türe, widerstehen - können nicht die stärksten Pforten. - - „Ich bin keine starke Pforte, - und ich hab’ nicht widerstanden; - Schätze hütend diese Nacht - kam ein Schätzlein mir abhanden.“ - - So sprach lachend die Prinzessin - und sie tänzelt im Gemache, - und die Zofen und Eunuchen - hoben wieder ihre Lache. - - An demselben Tag ganz Memphis - lachte, selbst die Krokodile - reckten lachend ihre Häupter - aus dem schlammig gelben Nile, - - Als sie Trommelschlag vernahmen - und sie hörten an dem Ufer - folgendes Reskript verlesen - von dem Kanzelei-Ausrufer: - - „Rhampsenit, von Gottes Gnaden - König zu und in Ägypten, - wir entbieten Gruß und Freundschaft - unsern Vielgetreun und Liebden. - - „In der Nacht vom dritten zu dem - vierten Junius des Jahres - dreizehnhundert vierundzwanzig - vor Christi Geburt, da war es, - - „Daß ein Dieb aus unserm Schatzhaus - eine Menge von Juwelen - uns entwendet; es gelang ihm - uns auch später zu bestehlen. - - „Zur Ermittelung des Täters - ließen schlafen wir die Tochter - bei den Schätzen -- doch auch jene - zu bestehlen schlau vermocht’ er. - - „Um zu steuern solchem Diebstahl - und zu gleicher Zeit dem Diebe - Unsre Sympathie zu zeigen, - Unsre Ehrfurcht, Unsre Liebe, - - „Wollen wir ihm zur Gemahlin - Unsre einz’ge Tochter geben, - und ihn auch als Thronnachfolger - in den Fürstenstand erheben. - - „Sintemal uns die Adresse - Unsres Eidams noch zur Stunde - unbekannt, soll dies Reskript ihm - bringen Unsrer Gnade Kunde. - - „So geschehn den dritten Jänner - dreizehnhundert zwanzig sechs - vor Christi Geburt. -- Signieret - von Uns: Rhampsenitus Rex.“ - - Rhampsenit hat Wort gehalten, - nahm den Dieb zum Schwiegersohne, - und nach seinem Tode erbte - auch der Dieb Ägyptens Krone. - - Er regierte wie die andern, - schützte Handel und Talente; - wenig, heißt es, ward gestohlen - unter seinem Regimente. - - - - -Zwei Ritter - -von - -Heinrich Heine. - - Krapülinski und Waschlapski, - Polen aus der Polackei, - fochten für die Freiheit, gegen - Moskowiter-Tyrannei. - - Fochten tapfer und entkamen - endlich glücklich nach Paris -- - leben bleiben, wie das Sterben - für das Vaterland ist süß. - - Wie Achilles und Patroklus, - David und sein Jonathan - liebten sich die beiden Polen, - küßten sich: „Kochan! Kochan!“ - - Keiner je verriet den andern, - blieben Freunde, ehrlich, treu, - ob sie gleich zwei edle Polen, - Polen aus der Polackei. - - Wohnten in derselben Stube, - schliefen in demselben Bette! - Eine Laus und eine Seele, - kratzten sie sich um die Wette. - - Speisten in derselben Kneipe, - und da keiner wollte leiden, - daß der andre für ihn zahle, - zahlte keiner von den beiden. - - Auch dieselbe Henriette - wäscht für beide edle Polen; - trällernd kommt sie jeden Monat -- - um die Wäsche abzuholen. - - Ja, sie haben wirklich Wäsche, - jeder hat der Hemden zwei, - ob sie gleich zwei edle Polen, - Polen aus der Polackei. - - Sitzen heute am Kamine, - wo die Flammen traulich flackern; - draußen Nacht und Schneegestöber - und das Rollen von Fiakern. - - Eine große Bowle Punsch - (es versteht sich: unverzückert, - unversäuert, unverwässert) - haben sie bereits geschlückert. - - Und von Wehmut wird beschlichen - ihr Gemüte; ihr Gesicht - wird befeuchtet schon von Zähren, - und der Krapülinski spricht: - - „Hätt’ ich doch hier in Paris - meinen Bärenpelz, den lieben - Schlafrock und die Katzfell-Nachtmütz, - die im Vaterland geblieben!“ - - Ihm erwiderte Waschlapski: - „O du bist ein treuer Schlachzitz, - denkest immer an der Heimat - Bärenpelz und Katzfell-Nachtmütz. - - „Polen ist noch nicht verloren, - unsre Weiber, sie gebären, - unsre Jungfraun tun dasselbe, - werden Helden uns bescheren, - - „Helden, wie der Held Sobieski, - wie Schelmufski und Uminski, - Eskrokewitsch, Schubiakski, - und der große Eselinski.“ - - - - -Ziethen - -von - -Friedrich von Sallet. - - Der große König wollte gern sehn, - was seine Gen’rale wüßten; - da ließ er an alle Briefe ergehn, - daß sie gleich ihm schreiben müßten, - was jeder von ihnen zu tun gedenkt, - wenn der Feind ihn so oder so bedrängt. - - Der Vater Ziethen, der alte Husar, - besah verwundert den Zettel. - „Der König hält mich zum Narren wohl gar,“ - so flucht er, „was soll mir der Bettel? - Husar, das bin ich, potzelement! - Kein Schreiber oder verpfuschter Student.“ - - Da macht’ er auf einen Bogen Papier - einen großen Klex in der Mitten. - Rechts, oben, links, unten, dann Linien vier, - die all’ in dem Klexe sich schnitten, - und jede endete in ’nem Klex. - So schickt er den Boten dem alten Rex. - - Der schüttelt den Kopf gedankenvoll, - fragt bei der Revue dann den Alten: - „Zum Schockschwerenot, Ziethen, ist er denn toll? - Was soll ich vom Wische da halten?“ - Den Bart streicht Ziethen: „Das ist bald erklärt, - wenn Euer Majestät mir Gehör gewährt. - - „Der große Klex in der Mitte bin ich. - Der Feind einer dort von den vieren, - der kann nun von vorn oder hinten auf mich, - von rechts oder links auch marschieren, - dann rück’ ich auf einem der Striche vor - und hau’ ihn, wo ich ihn treffe, aufs Ohr.“ - - Da hat der König laut gelacht - und bei sich selber gemeinet: - „Der Ziethen ist klüger, wie ich es gedacht, - sein Geschmier sagt mehr, als es scheinet. - Das ist mir der beste Reitersmann, - der den Feind schlägt, wo er auch rückt heran.“ - - - - -Elfenlied - -von - -Eduard Mörike. - - Bei Nacht im Dorf der Wächter rief: - Elfe! - Ein ganz kleines Elfchen im Walde schlief -- - wohl um die Elfe! -- - und meint, es rief’ ihm aus dem Tal - bei seinem Namen die Nachtigall - oder Silpelit hätt’ ihm gerufen. - Reibt sich der Elf die Augen aus, - begibt sich vor sein Schneckenhaus, - und ist als wie ein trunken Mann, - sein Schläflein war nicht voll getan, - und humpelt also tippe tapp - durchs Haselholz ins Tal hinab, - schlupft an der Mauer hin so dicht, - da sitzt der Glühwurm, Licht an Licht. - „Was sind das helle Fensterlein? - Da drin wird eine Hochzeit sein: - die Kleinen sitzen beim Mahle, - und treiben’s in dem Saale. - Da guck’ ich wohl ein wenig ’nein!“ - -- Pfui, stößt den Kopf an harten Stein! - Elfe, gelt, du hast genug? - Guckuck! Guckuck! - - - - -Lose Ware - -von - -Eduard Mörike. - - „Tinte! Tinte, wer braucht! Schön schwarze Tinte verkauf ich,“ - rief ein Bübchen gar hell Straßen hinauf und hinab. - Lachend traf sein feuriger Blick mich oben im Fenster, - eh’ ich mich’s irgend versah, huscht er ins Zimmer herein. - „Knabe, dich rief niemand!“ -- „Herr, meine Ware versucht nur!“ - Und sein Fäßchen behend schwang er vom Rücken herum. - Da verschob sich das halb zerrissene Jäckchen ein wenig - an der Schulter, und hell schimmert ein Flügel hervor. - „Ei, laß sehen, mein Sohn! Du führst auch Federn im Handel? - Amor, verkleideter Schelm! soll ich dich rupfen sogleich?“ - Und er lächelt, entlarvt, und legt auf die Lippen den Finger: - „Stille! sie sind nicht verzollt -- stört die Geschäfte mir nicht! - Gebt das Gefäß! ich füll’ es umsonst, und bleiben wir Freunde!“ - Dies gesagt und getan, schlüpft er zur Türe hinaus. -- - Angeführt hat er mich doch: denn will ich was Nützliches schreiben, - gleich wird ein Liebesbrief, gleich ein Erotikon draus. - - - - -Mausfallen-Sprüchlein - -von - -Eduard Mörike. - -Das Kind geht dreimal um die Falle und spricht: - - Kleine Gäste, kleines Haus. - Liebe Mäusin oder Maus, - stell’ dich nur kecklich ein - heut’ nacht bei Mondenschein! - Mach’ aber die Tür fein hinter dir zu! - Hörst du? - Dabei hüte dein Schwänzchen! - Nach Tische singen wir, - nach Tische springen wir - und machen ein Tänzchen: - witt witt! - Meine alte Katze tanzt wahrscheinlich mit. - - - - -Pastoralerfahrung - -von - -Eduard Mörike. - - Meine guten Bauern freuen mich sehr; - eine „scharfe Predigt“ ist ihr Begehr. - Und wenn man mir es nicht verdenkt, - sag’ ich, wie das zusammenhängt. - Sonnabend, wohl nach elfe spat, - im Garten stehlen sie mir den Salat; - in der Morgenkirch’ mit guter Ruh’ - erwarten sie den Essig dazu; - der Predigt Schluß fein linde sei: - sie wollen gern auch Öl dabei. - - - - -Scherz - -von - -Eduard Mörike. - - Einen Morgengruß ihr früh zu bringen - und mein Morgenbrot bei ihr zu holen, - geh’ ich sachte an des Mädchens Türe, - öffne rasch, da steht mein schlankes Bäumchen - vor dem Spiegel schon und wäscht sich emsig. - O wie lieblich träuft die weiße Stirne, - träuft die Rosenwange Silbernässe, - hangen aufgelöst die süßen Haare! - Locker spielen Tücher und Gewänder. - - Aber wie sie zagt und scheucht und abwehrt! - Gleich, sogleich soll ich den Rückzug nehmen! - „Närrchen,“ rief ich, „sei mir so kein Närrchen! - Das ist Brautrecht, ist Verlobtensitte. - Laß mich nur! ich will ja blind und lahm sein, - will den Kopf und alle beide Augen - in die Fülle deiner Locken stecken, - will die Hände mit den Flechten binden.“ -- - „Nein, du gehst!“ -- „Im Winkel laß mich stehen, - dir bescheidentlich den Rücken kehren!“ -- - „Ei, so mag’s, damit ich Ruhe habe!“ - - Und ich stand gehorsam in der Ecke, - lächerlich, wie ein gestrafter Junge, - der die Lektion nicht wohl bestanden, - muckste nicht und kühlte mir die Lippen - an der weißen Wand mit leisem Kusse - eine volle lange Stunde, - ja, so wahr ich lebe. Doch wer etwa - einen kleinen Zweifel möchte haben - (was ich ihm just nicht verargen dürfte), - nun, der frage nur das Mädchen selber: - die wird ihn -- noch zierlicher belügen. - - - - -An meinen Vetter - -von - -Eduard Mörike. - -Juni 1837. - - Lieber Vetter! Er ist eine - von den freundlichen Naturen, - die ich +Sommerwesten+ nenne; - denn sie haben wirklich etwas - Sonniges in ihrem Wesen. - Es sind weltliche Beamte, - Rechnungsräte, Revisoren - oder Kameralverwalter, - auch wohl manchmal Herrn vom Handel, - aber meist vom ältern Schlage, - keinesweges Petitmaitres, - haben manchmal hübsche Bäuche, - und ihr Vaterland ist Schwaben. - Neulich auf der Reise traf ich - auch mit einer Sommerweste - in der Post zu Besigheim - eben zu Mittag zusammen. - Und wir speisten eine Suppe, - darin rote Krebse schwammen, - Rindfleisch mit französ’schem Senfe, - dazu liebliche Radieschen, - dann Gemüse und so weiter, - schwatzten von der neusten Zeitung, - und daß es an manchen Orten - gestern stark gewittert habe. - Drüber zieht der wackre Herr ein - silbern Büchslein aus der Tasche, - sich die Zähne auszustochern; - endlich stopft er sich zum schwarzen - Kaffee seine Meerschaumpfeife, - dampft und diskuriert und schaut in- - mittelst einmal nach den Pferden. - - Und ich sah ihm so von hinten - nach und dachte: Ach, daß diese - lieben, hellen Sommerwesten, - die bequemen, angenehmen, - endlich doch auch sterben müssen! - - - - -Der Tambour - -von - -Eduard Mörike. - - Wenn meine Mutter hexen könnt’, - da müßt’ sie mit dem Regiment - nach Frankreich, überall mit hin, - und wär’ die Marketenderin. - Im Lager, wohl um Mitternacht, - wenn niemand auf ist als die Wacht, - und alles schnarchet, Roß und Mann, - vor meiner Trommel säß’ ich dann: - die Trommel müßt’ eine Schüssel sein, - ein warmes Sauerkraut darein, - die Schlegel Messer und Gabel, - eine lange Wurst mein Sabel, - mein Tschako wär’ ein Humpen gut, - den füll’ ich mit Burgunderblut. - Und weil es mir an Lichte fehlt, - da scheint der Mond in mein Gezelt; - scheint er auch auf französ’sch herein, - mir fällt doch meine Liebste ein: - Ach weh! Jetzt hat der Spaß ein End’! - -- Wenn nur meine Mutter hexen könnt’! - - - - -Ein Hauptkerl - -von - -Alexander von Schlippenbach. - - Ein Heller und ein Batzen, - die waren beide mein, - der Heller ward zu Wasser, - der Batzen ward zu Wein! - - Die Mädel und die Wirtsleut’, - die rufen beid’: O weh! - Die Wirtsleut’, wenn ich komme, - die Mädel, wenn ich geh’. - - Mein’ Stiefel sind zerrissen, - mein’ Schuh’, die sind entzwei, - und draußen auf der Heide, - da singt der Vogel frei. - - Und gäb’s kein’ Landstraß’ nirgend, - so blieb’ ich still zu Haus, - und gäb’s kein Loch im Fasse, - so tränk’ ich gar nicht draus. - - Das war ’ne rechte Freude, - als mich der Herrgott schuf, - ’n Kerl wie Samt und Seide, - nur schade, daß er suff! -- - - - - -Fridericus Rex - -von - -Wilibald Alexis. - - Fridericus Rex, unser König und Herr, - der rief seine Soldaten allesamt ins Gewehr, - zweihundert Bataillons und an die tausend Schwadronen, - und jeder Grenadier kriegt sechzig Patronen. - - „Ihr verfluchten Kerls,“ sprach seine Majestät, - „daß jeder in der Bataille seinen Mann mir steht! - Sie gönnen mir nicht Schlesien und die Grafschaft Glatz - und die hundert Millionen in meinem Schatz. - - „Die Kais’rin hat sich mit den Franzosen alliiert - und das römische Reich gegen mich revoltiert, - die Russen sind gefallen in Preußen ein, - auf, laßt uns zeigen, daß wir brave Landskinder sein! - - „Meine Generale Schwerin und Feldmarschall von Keith - und der Generalmajor von Ziethen sind allemal bereit. - Kotz Mohren, Blitz und Kreuzelement, - wer den Fritz und seine Soldaten nicht kennt!“ -- - - „Nun adjö, Lowise, wisch ab das Gesicht, - eine jede Kugel die trifft ja nicht; - denn träf’ jede Kugel apart ihren Mann, - wo kriegten die Könige ihre Soldaten dann! - - „Die Musketenkugel macht ein kleines Loch, - die Kanonenkugel ein weit größeres noch; - die Kugeln sind alle von Eisen und Blei, - und manche Kugel geht manchem vorbei. - - „Unsere Artillerie hat ein vortrefflich Kaliber, - und von den Preußen geht keiner zum Feinde nicht über, - die Schweden, die haben verflucht schlechtes Geld, - wer weiß, ob der Östreicher besseres hält. - - „Mit Pomade bezahlt den Franzosen sein König, - wir kriegen’s alle Woche bei Heller und Pfennig. - Kotz Mohren, Blitz und Kreuzsakerment, - wer kriegt so prompt wie der Preuße sein Traktement? - - „Fridericus, mein König, den der Lorbeerkranz ziert, - ach hättst du nur öfters zu plündern permittiert, - Fridericus Rex, mein König und Held, - wir schlügen den Teufel für dich aus der Welt.“ - - - - -Rolf Düring - -von - -Moritz Graf von Strachwitz. - -Volksmärchen. - - König Erich sprach mit schwerem Sinn: - „Meine Tochter ist weg, ich weiß nicht wohin? - Ich möchte sie suchen und weiß nicht wie?“ - Rolf Düring sprach: „Ich suche sie!“ - Gar mannhaft sprach Rolf Düring. - - Rolf Düring sprang ins Boot zur Stund’ - und ruderte über den Öresund. - Es pfiff der Fant manch lustigen Reim, - so fuhr Rolf Düring gen Riesenheim, - gar freudig fuhr Rolf Düring. - - Und als er kam vor des Riesen Tor, - Rolf Düring ritt die Stufen empor; - wohl lag auf den Stufen manch bleichend Gebein, - Rolf Düring pfiff und sprengte hinein, - nicht bange war Rolf Düring. - - Und als er kam vor des Riesen Schwell’, - da stand im Saale ein langer Gesell’, - er stand und ragte als wie ein Haus, - Rolf Düring sah wie ein Zaunkönig aus, - was kümmerte das Rolf Düring? - - Rolf Düring setzte die Sporen ein: - „Herr Riese, du mußt verloren sein!“ - Der Riese lachte bei jedem Stich, - das war Rolf Düring sehr ärgerlich, - gar zornig ward Rolf Düring. - - „Und wärest du länger als ein Mast, - zu Boden mußt du, grober Gast!“ - Anprallte der Ritter im vollen Galopp, - da fiel der Riese, das war ihm zu grob! - Und auf ihn sprang Rolf Düring: - - „Heraus die Prinzessin im Augenblick! - Sonst schneid’ ich dir ab dein zottig Genick!“ - Er stach drei Zoll tief oder mehr, - da schrie der Riese: „Ich strecke die Wehr!“ - Zu heftig stach Rolf Düring. - - Rolf Düring zog; stolz war sein Zug, - er hielt die Prinzessin im Sattelbug, - vorn stapfte der Riese und zagte sehr, - ihm saß im Nacken Rolf Dürings Speer; - zu Meere zog Rolf Düring. - - Rolf Düring schrie mit Ungestüm: - „Nun trag’ uns hinüber, du Ungetüm, - auf den rechten Arm mich und mein Fräulein wert - und auf den linken nimm mein Pferd!“ - Gar dräuend schrie Rolf Düring. - - Der Riese hob das rechte Bein - und stiefelte in den Sund hinein, - er hätte sich gerne geschüttelt, der Wicht, - allein er tat es lieber nicht, - er forchte sich vor Rolf Düring. - - In Beires Burg tanzt Herr und Gesind, - da freit Rolf Düring des Königs Kind, - und wenn es wahr ist, was sie sagen, - so mußte der Riese ins Bett sie tragen, - ins Brautbett zu Rolf Düring. - - - - -Hans Sachsens Schusterlied - -von - -Richard Wagner. - - Jerum! Jerum! - Halla halla he! - Oho! Trallalei! ohe! - Als Eva aus dem Paradies - von Gott dem Herrn verstoßen, - gar schuf ihr Schmerz der harte Kies - an ihrem Fuß, dem bloßen. - Das jammerte den Herrn, - ihr Füßchen hat er gern; - und seinem Engel rief er zu: - „Da mach’ der armen Sünd’rin Schuh’! - Und da der Adam, wie ich seh’, - an Steinen dort sich stößt die Zeh’, - daß recht fortan - er wandeln kann, - so miß’ dem auch Stiefeln an!“ - - Jerum! Jerum! - Halla halla he! - Oho! Trallalei! ohe! - O Eva! Eva! Schlimmes Weib! - Das hast du am Gewissen, - daß ob der Füß’ am Menschenleib - jetzt Engel schustern müssen. - Bliebst du im Paradies, - da gab es keinen Kies. - Ob deiner jungen Missetat - hantier’ ich jetzt mit Ahl’ und Draht, - und ob Herrn Adams übler Schwäch’ - versohl’ ich Schuh’ und streiche Pech. - Wär’ ich nicht fein - ein Engel rein, - Teufel möchte Schuster sein! - - Jerum! Jerum! - Halla halla he! - Oho! Trallalei! ohe! - O Eva! Hör’ mein Klageruf, - mein Not und schwer Verdrüssen! - Die Kunstwerk’, die ein Schuster schuf, - sie tritt die Welt mit Füßen! - Gäb’ nicht ein Engel Trost, - der gleiches Werk erlos’t, - und rief mich oft ins Paradies, - wie dann ich Schuh’ und Stiefel ließ’! - Doch wenn der mich im Himmel hält, - dann liegt zu Füßen mir die Welt, - und bin in Ruh’ - Hans Sachs, ein Schuh- - macher und Poet dazu. - - - - -Berliner Pfingsten - -von - -Gottfried Keller. - - Heute sah ich ein Gesicht, - freudevoll zu deuten: - in dem frühen Pfingstenlicht - und beim Glockenläuten - schritten Weiber drei einher, - feierlich im Gange, - Wäscherinnen fest und schwer, - jede trug ’ne Stange. - - Mädchensommerkleider drei - flaggten von den Stangen, - schönre Fahnen, stolz und frei, - als je Krieger schwangen; - frisch gewaschen und gesteift, - tadellos gebügelt, - blau und weiß und rot gestreift, - wunderbar geflügelt! - - Lustig blies der Wind, der Schuft, - Falbeln auf und Büste, - und mit frischer Morgenluft - füllten sich die Brüste; - und ich sang, als ich gesehn - ferne sie entschweben; - auf und laßt die Fahnen wehn, - lustig ist das Leben! - - - - -Der Narr des Grafen von Zimmern - -von - -Gottfried Keller. - - Was rollt so zierlich, klingt so lieb - treppauf und ab im Schloß? - Das ist des Grafen Zeitvertrieb - und stündlicher Genoss’: - Sein Narr, annoch ein halbes Kind - und rosiges Gesellchen, - so leicht und lustig wie der Wind, - und trägt den Kopf voll Schellchen. - - Noch ohne Arg, wie ohne Bart, - an Possen reich genug, - ist doch der Fant von guter Art - und in der Torheit klug; - und was vergecken und verdrehn - die zappeligen Hände, - gerät ihm oft wie aus Versehn - zuletzt zum guten Ende. - - Der Graf mit seinem Hofgesind’ - weilt in der Burgkapell’, - da ist, wie schon das Amt beginnt, - kein Ministrant zur Stell’. - Rasch nimmt der Pfaff den Narrn beim Ohr - und zieht ihn zum Altare; - der Knabe sieht sich fleißig vor, - daß er nach Bräuchen fahre. - - Und gut, als wär’ er’s längst gewohnt, - bedient er den Kaplan; - doch wann’s die Müh’ am besten lohnt, - bricht oft der Unstern an; - denn als die heil’ge Hostia - vom Priester wird erhoben, - o Schreck! so ist kein Glöcklein da, - den süßen Gott zu loben! - - Ein Weilchen bleibt es totenstill, - erbleichend lauscht der Graf, - der gleich ein Unheil ahnen will, - das ihn vom Himmel traf. - Doch schon hat sich der Narr bedacht, - den Handel zu versöhnen; - die Kappe schüttelt er mit Macht, - daß alle Glöcklein tönen! - - Da strahlt von dem Ciborium - ein goldnes Leuchten aus; - es glänzt und duftet um und um - im kleinen Gotteshaus, - wie wenn des Himmels Majestät - in frischen Veilchen läge: - der Herr, der durch die Wandlung geht -- - er lächelt auf dem Wege! - - - - -Schütz im Stichfieber - -von - -Gottfried Keller. - - „Geh’, gewinn’ mir Geld ins Haus!“ - sprach das böse Weib zum Schütz; - er gewann, in Saus und Braus - bracht er’s durch, der gute Schütz; - denn er dacht’, noch mancher Schuß - bleibt mir für das böse Weib, - bleibt mir für den Hausverdruß -- - jetzo gilt’s dem Zeitvertreib! - - Becher, Uhr und blankes Geld, - alles schlug er durch, der Schütz, - manchen Beutel leert der Held, - stets gewann er neu, der Schütz, - schenkt die Uhr der schönen Dirn’, - recht zum Hohn dem bösen Weib; - in den Bechern klar und firn - perlt der Wein zum Zeitvertreib. - - Also trieb er’s Tag und Nacht, - bis zu End’ das große Fest - und die bittre Reu’ erwacht, - weil er denkt ans Drachennest, - wo der böse Drach’ ihm haust, - der nur Gold und Silber frißt; - und dem guten Schützen graust, - da er die Gefahr ermißt. - - Blieb ihm noch ein Schuß zur Hand - und noch zehn Minuten Zeit - für den Stich ins „Vaterland“ -- - ach, wie scheint die Scheibe weit! - Hell vom Tempel blinkt der Gruß - goldgefüllter Silberschal’: - „Sie gewinn’ ich, weil ich muß, - denn es bleibt mir keine Wahl! - - „Vater Tell im Himmelszelt! - Bied’rer Schütz in Gottes Schoß! - Lenk’ dein Falkenaug’ zur Welt, - hilf mir, denn die Not ist groß! - Mach’ den Willen fest und frei, - reglos sicher meine Hand! - Sind die Zeiten denn vorbei, - da man Meisterschüsse fand?“ - - Und er schlägt bedächtlich an, - zielet lang, der gute Schütz; - was verwirrt ihm Sinn und Plan? - Setzt er ab, der gute Schütz? - Und er starret bleich und fremd, - starret sprachlos nach der Scheib’ -- - denn im roten Zeigerhemd - sah er gaukeln dort sein Weib. - - Niemand sah’s, als er allein, - und er sieht’s, so oft er zielt! - Macht’s die Angst, ist es der Wein, - der ihm das Gehirn bespült? - Zweimal, dreimal schlägt er an, - zitternd stark am ganzen Leib -- - immer tanzt auf grüner Bahn - grad’ im Schuß das rote Weib. - - Und die Sippe kommt zur Stell’, - Freunde, Vettern rings herum, - Büchsenmeister und Gesell, - Lader, Warner grad’ und krumm! - Ei, welch ein berühmter Schütz, - der so viel Klienten hat, - die ihm dienlich sind und nütz, - jeder gibt ihm guten Rat! - - Dieser untersucht das Schloß, - jener dreht ein Schräubchen an, - der gebietet Ruh’ dem Troß, - und ein andrer spannt den Hahn, - und der fünfte flößt ihm Mut, - doch der sechste stellt sich bang, - und der sieb’te hält den Hut - vor den Sonnenuntergang! - - Endlich doch ermannt er sich, - zielt in Wut, der gute Schütz, - und die Freunde, feierlich, - sie umstehn den kühnen Schütz, - und er sieht das böse Weib, - schließt die Augen -- sei’s, weil’s muß! - und er drückt -- fort ist das Weib - und zum Teufel ist der Schuß! - - Eben dröhnt Kanonenknall, - Feierabend Schütz und Rohr! - Tausendfacher Gläserschall! - Klangvoll schließt des Tages Tor! - Klanglos mit gebeugtem Mut - heimwärts wallt der arme Wicht -- - sich zur Freude schoß er gut: - für den Geiz gelang’s ihm nicht. - - - - -Waldfrevel - -von - -Gottfried Keller. - - Seht den Schuft am Waldessaum - mit gewandten Sprüngen fliegend, - einen jungen Eschenbaum - auf den breiten Schultern wiegend! - Hat die Axt, die er gestohlen, - vornen in den Stamm geschwungen, - weit noch hinter seinen Sohlen - kommt der Wipfel nachgesprungen. - Wie er heimlich lacht und singt, - daß das Herz im Leibe springt! - - Und die Dirne kommt daher - mit geschnittnen Weidenruten; - von der Last, die drückend schwer, - stehn die Wangen ihr in Gluten. - Und der Bursche wirft die schwere - Bürde beider in den Graben, - beide springen nach, als wäre - dort ein Nest voll Glück zu haben. - - Wo ein kleiner Freudenquell - tief im Erlengrunde fließet - und die Silberadern hell - durch das samtne Moos ergießet, - wirft der schlanke Dieb sich nieder - mit der Dirn’ im braunen Arm, - löst ihr hastig Tuch und Mieder, - und er flüstert liebewarm, - daß sein brennend Herz erklingt, - wie die Nuß im Feuer singt: - - „Schätzchen, o du kommst mir just, - daß ich meine Schätze grabe, - wieder einmal meine Lust - am verborgnen Reichtum habe! - Zeig’ mir der Korallen Schein - an dem frischen roten Munde, - gib mir schnell mein Elfenbein, - all das fein gedrehte, runde!“ - Wie der Has’ im Kohle springt - ihm das Herz und singt und klingt! - - „Laß mich wägen all mein Gold, - deines Haares schwere Güsse! - Laß mich zählen meinen Sold, - zähle mir ein hundert Küsse - blank und bar auf meine Lippen, - weil uns kein Verräter lauschet! - Laß mich von dem Weine nippen, - der mich armen Schelm berauschet! - - „Nun verhüll’ die Herrlichkeit - mit den Lumpen, mit den Fetzen, - daß kein Auge ungeweiht - spähen kann nach meinen Schätzen! - Dieses Tuch um deine Haare - dreimal, viermal sorglich winde, - daß die goldne Schimmerware - ja kein Strahl der Sonne finde!“ - - Gleich ist drauf die Dirn’ davon - durch den dunkeln Wald gesprungen, - wieder hat der Bursche schon - seinen Eschenbaum geschwungen; - wie die Beine rasch ihn tragen - mit dem langen schwanken Raube! - Einen grünen Siegeswagen, - schleift die Kron’ er nach im Staube. - Wie die Grill’ im Grase springt - ihm das Herz und singt und klingt! - - - - -Wochenpredigt - -von - -Gottfried Keller. - - In heißem Glanz liegt die Natur, - die Ernte lagert auf der Flur; - in langen Reihn die Sichel blinkt, - mit leisem Geräusch die Ähre sinkt. - - Doch hinter jenen grünen Matten, - in seines Kirchleins kühlem Schatten - geborgen vor dem Stich der Sonne, - da steht das Pfäfflein der Gemeine, - auf diesem, dann auf jenem Beine, - in seiner alten Predigertonne - hoch an dem Pfeiler grau und fest, - dem Kranich gleich in seinem Nest. - - Schwarz glänzt das kurzgeschorne Haar, - wie Röslein blüht das Wangenpaar; - nur etwas schläfrig blinzen nieder - die Äuglein durch die fetten Lider, - weil er sich seiner Wochenpredigt - mit ziemlich saurer Müh’ entledigt. - So spricht er von dem ewigen Leben, - das nach dem Tod es werde geben: - wie man auch da noch müsse ringen - und immer weiter vorwärts dringen, - und nie von Handel und Wandel frei, - bis man zuletzt vollkommen sei; - von einem Stern zum andern hüpfen - und endlich in den Urquell schlüpfen. - Doch unten in des Kirchleins Tiefen - die Hörer auf den Bänken schliefen. - Sie waren alle hoch an Jahren, - mit weißen oder gar keinen Haaren, - ganz klingeldürre Frau’n und Greise, - gebeugt von ihrer langen Reise; - so lehnten sie an ihren Krücken - mit lebensmüdem, sanftem Nicken. - Sie hatten gelebt und hatten gestritten, - Erde gegraben und Garben geschnitten, - Bürden getragen und Freuden gehabt - und, wenn sie gedürstet, sich gelabt. - Sie hatten nicht ihr Leben verfehlt, - kein Genie und keine Tugend verhehlt, - auch keine Schwänke unterlassen -- - wen’s konnten bei der Nase fassen, - den haben sie gar fest ergriffen - und ihn mit Freuden ausgepfiffen, - nicht immer bezahlt, was sie geborgt, - und fleißig doch für Erben gesorgt. - - Die Predigt schweigt, sie sind erwacht, - die Kirchentür wird aufgemacht, - und leuchtend bricht der grüne Schein - der Bäume in die Dämmrung ein. - Die Alten stehen mühsam auf - und setzen sich gemach in Lauf - und schleichen seltsam kreuz und quer - über die grünen Gräber her. - Sie setzen sich auf die Leichensteine - und reiben ihre kranken Beine, - sie hüsteln, spucken aus und lachen - und sprechen bewußtlos kindische Sachen. - Sie schauen in die goldnen Auen, - wo ihre Enkel und Sohnesfrauen - im fernen Sonnenglanze gehen, - die reifen Früchte rüstig mähen; - sie sehen in all den hellen Schein - mit blöden Augen stumm hinein. - Schon ist verklungen leis und weit - das Lied von der Unsterblichkeit. - Und wie vor langen achtzig Jahren - die Flämmlein im Entstehen waren - und mählig aus der tiefen Nacht - sich in ein helles Licht entfacht, - das freilich auch sich ewig schien, - so glimmen sie jetzt wieder hin - und denken bessres nicht zu tun, - als ewig, ewig auszuruhn. - Von Durst nach neuem Kommerzieren, - wenn recht ihr schaut, ist nichts zu spüren. - - Das Pfäfflein ist nach Haus gekommen, - hat einen Schluck zu sich genommen - und wandelt jetzt im schmucken Garten, - den kühlen Abend zu erwarten, - wo er sich freut auf ein Gelage, - zu dem er freundlich ist gebeten; - doch steht die Sonn’ noch hoch am Tage. - Des ist er nun in großen Nöten; - er weiß, die besten Bachforellen - werden auf blumiger Schüssel schwellen, - ausländische Wurst und köstlicher Schinken - reizen ihn zu frohem Trinken; - er kennt die staubigen Flaschen zu gut - in Herrn Confratris frommer Hut, - die schön geschliffnen Gläser dringen - schon in sein Ohr mit feinem Klingen; - er kennt das Tischlein hinter der Türen, - von wo die Flaschen hermarschieren, - bis er eine mit silbernem Hals entdeckt, - die vor dem Abschied doppelt schmeckt. - - Und noch drei lange, lange Stunden! -- - Hier hat er Ranken angebunden, - ein nagendes Räupchen abgelesen, - dort aufgehoben einen Besen - und an das Gartenhaus gelehnt, - dann einen Augenblick gewähnt, - er wolle auf den Sonntag Morgen - noch schnell für eine Predigt sorgen; - doch ist er hievon abgegangen, - hat einen Schmetterling gefangen, - wirft einen Socken über den Hag, - der mitten in einem Beete lag. - Die Sonne steht noch hoch am Tag. - Er wird der langen Weil zum Raube - und sinkt in eine kühle Laube, - macht dort ein Ende seiner Pein, - schläft zwischen Rosen und Nelken ein. - - O Pfäfflein, liebes Pfäfflein, sag, - ist dir zu lang der eine Tag, - was willst du mit all den Siebensachen, - den Millionen Sternen und Jahren machen? - - - - -Alte Schweizer - -von - -Conrad Ferdinand Meyer. - - Sie kommen mit dröhnenden Schritten entlang - den von Raffaels Fresken verherrlichten Gang - in der puffigen alten geschichtlichen Tracht, - als riefe das Horn sie zur Murtener Schlacht. - - „Herr Heiliger Vater, der Gläubigen Hort, - so kann es nicht gehn und so geht es nicht fort. - Du sparst an den Kohlen, du knickerst am Licht -- - an deinen Helvetiern knaus’re du nicht! - - „Wann den Himmel ein Heiliger Vater gewann, - ergibt es elf Taler für jeglichen Mann! - So galt’s und so gilt’s von Geschlecht zu Geschlecht, - wir pochen auf unser historisches Recht! - - „Herr Heiliger Vater, du weißt, wer wir sind, - bescheidene Leute von Ahne zu Kind! - Doch werden wir an den Moneten gekürzt, - wir kommen wie brüllende Löwen gestürzt! - - „Herr Heiliger Vater, die Taler heraus! - Sonst räumen wir Kisten und Kasten im Haus ... - Potz Donner und Hagel und höllischer Pfuhl! - Wir versteigern dir den apostolischen Stuhl!“ - - Der Heilige Vater bekreuzt sich entsetzt - und zaudert und langt in die Tasche zuletzt -- -- - da werden die Löwen zu Lämmern im Nu: - „Herr Heiliger Vater, jetzt segne uns du!“ - - - - -Don Fadrique - -von - -Conrad Ferdinand Meyer. - - Don Fadrique bringt ein Ständchen - der possierlichen Pepita: - „Liebchen, strecke durch die Türe - deines Füßchens Spitze nur!“ - - Und die drollige Pepita - streckt durch eine schmale Spalte - eines allerliebsten Fußes - weißes Spitzchen in die Luft. - - Don Fadrique krümmt den Rücken, - will das weiße Spitzchen küssen, - Knabe Amor steht beiseite, - der den Bogen lachend spannt. - - Nach dem ewigjungen Herzen - zielt er, doch wer lacht, der zielt schlecht: - In des Ritters alten Rücken - schießt er einen Hexenschuß. - - Don Fadriques Knochen rasseln, - Don Fadrique stürzt zusammen, - Figaro holt eine Sänfte, - Figaro bringt ihn zu Bett. - - „Frommer Bruder Agostino, - exorziere mir das frevle - allerliebste weiße Füßchen, - das durch meine Beichte tanzt!“ - - Don Fadrique sucht den Hades, - zierlich schreitend wie ein Stutzer, - tänzelnd leuchtet ihm ein weißes - Füßchen durch die Unterwelt. - - - - -Von Katzen - -von - -Theodor Storm. - - Vergangenen Maitag brachte meine Katze - zur Welt sechs allerliebste kleine Kätzchen, - Maikätzchen, alle weiß, mit schwarzen Schwänzchen. - Fürwahr, es war ein zierlich Wochenbettchen! - Die Köchin aber -- Köchinnen sind grausam, - und Menschlichkeit wächst nicht in einer Küche -- - die wollte von den Sechsen fünf ertränken, - fünf weiße, schwarzgeschwänzte Maienkätzchen - ermorden wollte dies verruchte Weib. - Ich half ihr heim! -- Der Himmel segne - mir meine Menschlichkeit! Die lieben Kätzchen, - sie wuchsen auf, und schritten binnen kurzem - erhobnen Schwanzes über Hof und Herd; - ja, wie die Köchin auch ingrimmig dreinsah, - sie wuchsen auf und nachts vor ihrem Fenster - probierten sie die allerliebsten Stimmchen. - Ich aber, wie ich sie so wachsen sahe, - ich pries mich selbst und meine Menschlichkeit. -- - Ein Jahr ist um, und Katzen sind die Kätzchen, - und Maitag ist’s! -- Wie soll ich es beschreiben, - das Schauspiel, das sich jetzt vor mir entfaltet! - Mein ganzes Haus, vom Keller bis zum Giebel, - ein jeder Winkel ist ein Wochenbettchen! - Hier liegt das eine, dort das andre Kätzchen, - in Schränken Körben, unter Tisch und Treppen, - die Alte gar, nein, es ist unaussprechlich, - liegt in der Köchin jungfräulichem Bette! - Und jede, jede von den sieben Katzen - hat sieben, denkt euch! sieben junge Kätzchen, - Maikätzchen, alle weiß, mit schwarzen Schwänzchen! - Die Köchin rast, ich kann der blinden Wut - nicht Schranken setzen dieses Frauenzimmers; - ersäufen will sie alle neun und vierzig! - Mir selber, ach, mir läuft der Kopf davon -- - o Menschlichkeit, wie soll ich dich bewahren! - Was fang’ ich an mit sechsundfünfzig Katzen! - - - - -Das Mädchen mit den hellen Augen - -von - -Theodor Storm. - - Das Mädchen mit den hellen Augen, - die wollte keines Liebste sein; - sie sprang und ließ die Zöpfe fliegen, - die Freier schauten hinterdrein. - - Die Freier standen ganz von ferne - in blanken Röcklein lobesam. - „Frau Mutter, ach, so sprecht ein Wörtchen, - und macht das liebe Kindlein zahm!“ - - Die Mutter schlug die Händ’ zusammen, - die Mutter rief: „Du töricht’ Kind, - greif zu, greif zu! Die Jahre kommen, - die Freier gehen gar geschwind!“ - - Sie aber ließ die Zöpfe fliegen - und lachte alle Weisheit aus; - da sprang durch die erschrocknen Freier - ein toller Knabe in das Haus. - - Und wie sie bog das wilde Köpfchen, - und wie ihr Füßchen schlug den Grund, - er schloß sie fest in seine Arme - und küßte ihren roten Mund. - - Die Freier standen ganz von ferne, - die Mutter rief vor Staunen schier: - „Gott schütz’ dich vor dem ungeschlachten, - ohn’ Maßen groben Kavalier!“ - - - - -Aanten int Water[26] - -von - -Klaus Groth. - - Aanten int Water, - wat vaern Gesnater! - Aanten in Dik[27], - wat vaern Musik! - - De Wart is wat heesch[28]: Wat wat wat schüll wie eten? - Murt[29], inne Murt, inne Grund is dat fett! - Höja! de graue fangt lud[30] an to reden: - Quark un warm Water! Un alle ropt mit. - - Aanten int Water, - wat vaern Gesnater! - Aanten in Dik, - wat vaern Musik! - - De Rünnsteen hentlank all int Trünneln un Snappeln[31]! - Barbeent un plattföt[32] un jümmer vergnögt! - Hier is de Kaekenguß[33]! Beersupp mit Appeln! - Wackeli, gackeli -- süh, wa se sökt[34]! - - Aanten int Water, - wat vaern Gesnater! - Aanten in Dik, - wat vaern Musik! - - Nu oppen Wall! un nu ropt wi de Günner[35]! - Nu kamt se an, un nu gift dat en Snack[36]. - Nu fleegt wi dal[37], un nu dukt wi uns ünner! - All dat warm Water löppt blank vunne Nack! - - Aanten int Water, - wat vaern Gesnater! - Aanten in Dik, - wat vaern Musik! - - Wat wat wat wüllt wi? Nu wüllt wi na ’n Misten. - Hör! se döscht Weten[38]! Wi krupt daer de Rill[39]! - Kamt man! man sachden! op Töntjen[40] mit Listen! - Nückt mit den Kopp, un et gau[41], un swigt still! - - Aanten int Water, - wat vaern Gesnater! - Aanten int Stroh -- - wat vaern Halloh! - - Dar kumt de Kaeksch[42]! Neiht man ut, brukt de Flünken[43]! - Hoch aewern Tun[44] un koppheister na ’n Dik! - Swimm’ as de Pocken[45], un flegen as Lünken[46], - klok as en Minsch -- un so dick! un so dick! - - Aanten int Water, - wat vaern Gesnater! - Aanten in Dik, - wat vaern Musik. - - - - -Matten[47] Has’ - -von - -Klaus Groth. - - Lütt Matten de Has’, - de mak sik en Spaß, - he weer bi ’t Studeern, - dat Danzen to lehrn, - un danz ganz aleen - op de achtersten[48] Been. - - Keem Reinke de Voß[49] - un dach: das en Kost! - Un seggt: „Lüttje Matten, - so flink oppe Padden[50]? - Un danzst hier aleen - oppe achtersten Been? - - „Kumm, lat uns tosam! - Ik kann as de Dam! - De Krei[51], de spelt Fidel, - denn geit[52] dat canditel[53], - denn geit dat mal schön - op de achtersten Been!“ - - Lütt Matten gev Pot. - De Voß beet[54] em dot; - un sett sik in Schatten, - verspis’ de lütt Matten: - de Krei de kreeg[55] een - vun de achtersten Been. - - - - -Spatz - -von - -Klaus Groth. - - „Lütt Ebbe[56], kumm ropper, hier babn na de Föst[57], - krup ünner[58], ja kik mal, hier bu’t wi en Nest. - Du sittst as Gardrutjen[59] er Hahn ünnert Bett, - as en Mus in en Heeddis[60], wa nett, o wa nett!“ -- - - „Du Spitzbov, du Gaudeef[61], man weg, ga man weg! - Weest noch vergangn Jahr? O wa slech, o wa slech! - Wa seet ik un brö[62], harr ni Korn oder Kröm[63], - un Spatz flog to Dörp, räsonneer in de Böm. - - „Du Spitzbov! du Gaudeef!“ -- „Lütt Ebbe, swig still, - vuntjahr[64] ward’t ganz anners: will mi betern -- ik will! - Mi steken de Fettdun[65] -- kumm, kik mal, wa schön! - Vuntjahr ward dat anners, schast[66] sehn, schast mal sehn! - - „He Hadbar[67] kumt bald, wahnt uns dicht aewern Kopp, - bu’t en Hus as en Korf[68], stellt sik baben derop[69], - op een Been, opt anner, de Näs inne Flünk[70]! - Wa klappert he fründli: „Gudn Morn, Nawer Lünk[71]!“ - - „Un denn schint de Sünn hier lankt Dack[72] rein so blank, - un denn trekt de Rok hier vunn Schösteen hentlank[73], - un denn kumt Annstina mit Weten und Kaff[74]: - Tuck, tuck! -- Kikriki! un wi beidn krigt wat af. - - „Ok heff ik man sehn, hier de Koppel int Gras: - Nawer Anton will Rogg sei’n[75], dat kumt uns to paß; - un denn hier de Bom vaer uns Kinner to fleegn, - un wi merrn dermank[76], watn Vergnögn, watn Vergnögn!“ - - „Du Spitzbov, lat sehn: dats dat Nest, dats dat Nest? - Mak to, un hal Feddern un Dun[77], dats dat best! - Ol Anton sin Pudelmütz liggt günd achtern Tun[78]: - Plück as, mak man to, lats man bu’n, lats man bu’n!“ - - - - -Dat is ’e[79] - -von - -Fritz Reuter. - - Dat giwwt so’n Lüd’[80], dei hewwen Strid[81] mit jeden, - dei mit ehr in Gesellschaft sitt[82], - un ihre[83] sünd sei nich taufreden[84], - bet Ein sei köpplings ’ruter smitt[85]. - Korl Stänker was so’n slimmen Gast, - un einen rechten Ekel[86] was’t, - un wo wat los was, dor was hei, - un ümmer gawwt ’ne Demolei[87]. - Na, mal was denn tau Stargard[88] Ball; - un wat dat heit[89], dat weit[90] wi all: - tau Stargard Ball in ollen Tiden[91], - dat wull wat Richtiges bedüden[92], - dor danzten ’s bet an hellig Sünn[93], - un wer denn nich mihr stahen künn[94], - dei danzte up den Kopp herüm. - Na, as dat kamm so gegen Morgen, - lett Korl den Kutscher ’ran besorgen. - De Kutscher höllt twei lang, twei breid[95], - de Kutscher höllt, hei weit Bescheid. -- - Nu kümmt Ein stramm de Trepp hendal[96], - de Husknecht seggt: „Dat is din Herr.“ - „Ne,“ seggt Jehann, „dat ’s anners wer[97], - min Herr, dei sitt un drinkt noch mal.“ -- - En anner kümmt in lichten Draf[98], - so recht behen’n de Trepp heraf, - de Husknecht seggt: „Paß up, Jehann, - dat is din Herr!“ -- „Ne,“ seggt de Kutscher, - „dat is hei nich, dat is so ’n Flutscher[99]; - min Herr, dei kümmt ganz anners ’ran.“ - Mit einmal ward dat dor en Larm - un en Spektakel -- Gott erbarm! - Ein ward de Trepp herunner smeten[100], - dunn seggt de Kutscher: „Holt en beten[101]!“ - Un horkt un fött[102] sin Mähren wisser[103]: - „Na smit em mi man ’rin, dat is ’e[104].“ - - - - -De blinne[105] Schausterjung’ - -von - -Fritz Reuter. - - „Ach, Meister! Meister! ach, ick unglückselig Kind! - Wo geiht[106] mi dit? Herr Je, du mein! - Ach, Meister! Ick bün stockenblind, - ick kann ok nich en Spirken seihn[107]!“ - De Meister smitt[108] den Leisten weg, - hei smitt den Spannreim[109] in de Eck - un löppt[110] nah sinen Jungen hen: - „Herr Gott doch, Jung’! Wo is di denn?“ - „Ach, Meister! Meister! Kiken S’ hir[111]! - Ick seih de Botter[112] up’t Brot nich mihr!“ - De Meister nimmt dat Botterbrot, - bekikt dat nipp von vörn un hinn’n[113]: - „So slag’ doch Gott den Düwel dod! - Ich sülwst kann ok kein Botter finn’n. - Nu, täuw[114]!“ Hei geiht tau de Fru Meistern hen - un seggt tau ehr: „Wat makst du denn? - Wo is hir Botter up dat Brot? - Dor slag’ doch Gott den Düwel dod!“ -- - „Is dat nich gaud för so en Jungen? - Ji sünd man all so’n Leckertungen[115]; - ji müggten[116] Hus un Hof vertehren[117], - un ick sall fingerdick upsmeeren[118]. - So geiht dat noch nich los! Prahl sacht[119]! - De Botter gelt en Grösch’ner acht[120].“ - „Ih, Mudder, ward’ man nich glik bös, - hest du denn nich en beten Kes’[121]?“ - Un richtig! Sei lett sick bedüden[122] - un deiht den Jungen Kes’ upsniden. - De Meister bringt dat Botterbrot herin, - giwwt dat den Jungen hen un fröggt[123], - ob sick sin Blindheit nu hadd leggt[124], - un ob hei wedder seihen künn. - „Ja, Meister,“ seggt de Jung’ ganz swipp[125], - „ja, Meister, ja! Ick seih so nipp, - as hadd ’ck ’ne Brill up mine Näs’, - ick seih dat Brot all[126] dörch den Kes’.“ - - - - -Snider-Begnäugen[127] - -von - -Fritz Reuter. - - Dor was mal eins en lütten Mann, - hadd Hosen an, - hadd kunterbunte[128] Hosen an, - en fipprig[129] Röckschen un so wider, - un was von Profeßschon en Snider[130], - un sporsam was hei hellschen[131]. - - Dei seggt tau sinen Jungen: „Hal[132] - uns doch enmal - den Hiringsschwanz von’n Baen hendal[133], - för mi en Finzel[134], di en Finzel - un mine Fru hal ok en Finzel, - un’n Finzel, den’n lat liggen.“ - - De drei, de sitten üm den Disch. - De Jung’ will frisch - inhauen up sin Finzel Fisch, - dunn ritt de Meister mit de Gabel - de Hälft em weg vör sinen Snabel: - „’t künn up de Nacht di schaden! - - „Du frettst di ganz ut Rick un Schick[135], - du ward’st tau dick.“ -- - Fru Meistern nimmt dat anner Stück: - „Du frettst di noch ut Rand und Band, - bringst Hungersnot noch in dat Land, - wi will’n kin Fettswin[136] mästen.“ - - De Jung’ steiht trurig up un schüwwt[137] - mit eine Tüft[138] - nah’n Baen herup un sitt un riwwt[139] - an’t Schapp[140], wo noch de Finzel steiht, - mit sine Tüft: „Wer weit[141]? Wer weit? - Sei künn doch dornah smecken.“ - - - - -Scholmeiste Boars - -von - -John Brinckman. - - Scholmeiste Boars -- je de was echt - un de vestünn to backsen[142], - un ümme hett sien Sprüch he seggt, - wull he üns aw eng jacksen[143]. - - Ens set bi’t saewt[144] Gebot ick wiß - un künn nich rut mi trecken[145]: - -- „Je,“ röp he dunn, „all wat nich is, - doa kan’n ook nicks vun seggen! - - „Na, kumm ens rut doa ut dien Bänk, - wat helpt all dat Bisinnen! - denn wat en nich velüst[146], dat, denk - ich, kann en ook nich finnen!“ - - Sien Fust[147] was knakendrög[148] un swer; - irst hett se aw mie knuffelt, - backst linksch un rechtsch mie nahst[149] un sär: - -- „Süh, äwe Krüz höllt duwwelt!“ - - Ick schnöw un speeg[150]: man he höll fast, - grar as mit iesen Klannen[151] - un röp doato: -- „Sonn Amt, sonn Last -- - en Düwel’s äwe’n annen[152]! - - „Wen alltoneeg[153] an’n Graben führt, - is oft all’ rinne schaten[154], -- - un wen de Koh to eegen hührt, - möt ’s ook an’n Swanz anfaten! - - „Man nich so ängstlich, dreig die ründ, - dat geit di nich an’t Leben; - süh, Murjahn was’n steenolt Hund - un müß sick doch noch geben. - - „Sonn Pott, sonn Stülp[155], -- sonn Boom, sonn Block, - sonn Woar, mien Sähn, sonn Drüttel[156]! - Dat Hemd is nege[157] as de Rock, -- - nu treck[158] ens aw dien Kittel!“ - - Un as ick dunn vespreken deer, - wat ick nu betern wull mie, -- - doa langt he flink den Tagel[159] her - un slög för blind un dull mie. - - „Süh, Wühr[160], mien Sähn, de sünd nich dühr, - dat künn mie doch bilur’n[161]; - vespreken dohn de Eddellühr, - man hollen dohn de Bur’n!“ -- - - Ick blölkt lurrhals[162]. Dunn schreeg he: „Jung, - schrie driest to! Du schast blarren! - Unglück harr stets ’ne scharpe Tung, - un de perrt Pogg de quarren[163]. - - „So heet, as ick die dat upfüll, - brukst du’t jo nich to eeten; - wenn sick dien Tung vebrennen schüll, - möst du die’t sülst biemeeten[164]!“ -- - - -- „Mien Puckel,“ schreg’k, „möt gäl un grön[165], - mien lew Herr Boars, all wesen!“ -- - Dunn särr he: „Unwennt Arbeit, Sähn, - dat’s ümme so, bringt Kwesen[166]. - - „Süh, Moltspriet hührt to Suerkohl[167] -- - sonn Säg, mien Sähn, sonn Farken[168], -- - fuhl Lühr kam’ uppen güllen Stohl[169], -- - dat wast nu sacht die marken!“ -- -- - - - - -Günd, achter de Blompütt[170] - -von - -Johann Meyer. - - Günd, achter de Blompütt, schreeg öwer de Strat, - Persepter[171] sin Döchder -- dat is di en Staat! - Persepter sin Lischen, sin Witjen un Trin, - dree Deerns, als dree Rosen, künnt all dree all fri’n[172]. - - Wa hebbt se för Haar, -- rein so blank un so glatt! - un Ogen[173], -- de Swarte, als Aalbein so swatt[174], - de Gehle[175], -- so blau als Vergißmeinnichtblom, - de Brune, -- so brun als Kastanjen vun’n Bom. - - Se danzt un se springt un se hüppt als en Reh, - sünd rot, als en Ros’, un so witt, als de Snee, - se singt, als en Drossel, un lacht, als en Duv[176], - un scheert sick den Deuwel um Hochtid un Huv[177]. - - Günd, achter de Blompütt, schreeg öwer de Strat, - Persepter sin Döchder -- dat is di en Staat! - Un schull ick een rutnehm’n[178], un günn[179] he mi een, - ick sä: „Herr Persepter, all dree -- oder keen!“ -- - - - - -Ein Augenblick - -von - -Friedrich Theodor Vischer. - - Um die alte Stadt auf der Promenade, - dem bequemen, beliebten Pfade, - den die Platanen beschatten und zieren, - ging ich am Sommerabend spazieren. - Ein Sonntag war’s und ein Sonnentag, - es wandelten Leute von allerhand Schlag, - festlich geputzt, und alle dem Volke - stand auf dem Gesicht keine einzige Wolke. - - Da kam mir im goldenen Abendschein - entgegen ein Kinderwägelein, - ein nett geflochtnes, auf leichten Rädchen, - es zog ein sauberes Ulmermädchen. - Mein Blick fiel just ins Gefährt hinein, - da lag ein Knabe, gebettet fein, - kaum jährig etwa, sein Angesicht - umwob ein Schimmer von Rosenlicht, - als ruht’ er in einem Rosenhag, - denn in dem Schatten, worin er lag, - fiel erhellend ein Widerschein - vom farbigen Obdach im Wägelein, - auch kam von außen der Glanz ergossen, - denn ganz mit Licht war die Luft durchschossen; - ja vom Kind auch schien es mir auszugehen, - denn ein schöneres hab’ ich noch nie gesehen; - man glaubte Herz und Auge zu laben - an einem von Raphaels Engelknaben, - es schwamm wie ein Bild im erleuchteten Raum, - wie ein Feenkind, wie ein seltener Traum. - - Stillbeglückt sah es vor sich hinaus - in seinem fahrenden kleinen Haus, - in seiner Welt ein kleiner König, - lächelte auch dazu ein wenig, - als schwebten ihm an der Zukunft Tor - schon die allerhand lustigen Streiche vor, - die man verübt in den Tagen der Jugend, - welche -- man weiß ja -- nicht hat viel Tugend; - er schaute so hell aus den dunkeln Augen, - als möcht’ er nicht immer gar zu viel taugen. - Ich sah ihn an, blinzte und nickte - schmunzelnd. Der reizende Knabe blickte - mich an und blinzte, schmunzelte, nickte. - Gelt du, es ist eben gar etwas Gutes - ums Existieren, schmecken tut es? - Und ein bißl Spitzbüberei - ist eben immer auch dabei? - - Er hat es mir richtig im Auge gelesen, - der Schelm, das kleine, kaum ahnende Wesen, - er hat es verstanden und hat es bejaht, - der liebliche Lebenskandidat. - - Ich hätt’ ihn mögen vor lauter Entzücken - aus den Polstern heben, verküssen, verdrücken, - doch ich sagte mir: „Laß es lieber gehen, - es soll so bleiben, wie es geschehen, - es soll bleiben ein Augenblick.“ - - Fürbaß ging ich, sah nicht zurück. - Ein alter Bekannter begegnete mir, - er stellte mich, fragte: „Was ist’s mit dir? - Es strahlt ja ordentlich dein Gesicht, - so heiter sah ich dich lange nicht; - wart’, ich merk’s schon, du kommst vom Wein! - ein guter muß es gewesen sein!“ - „Ja,“ sagt’ ich, „er war nicht eben schlecht, - noch Most, aber Ausstich, feurig und echt.“ - - - - -Balder Frühling - -von - -Johann Georg Fischer. - - Springt der Bube das Dorf hinaus: - „Vater, es ist schon Frühling drauß, - zum Schmetterlingsfang die beste Zeit.“ - - Ist zwar kein Frühling noch weit und breit, - fing kaum der Staub des Märzen an; - doch die Jugend will ihren Willen han. -- - - Wie, wenn ich nach dem Jungen ging’, - zu schauen, was er im Garne fing? - Freute mich ja so ein Falter selber, - so ein roter oder zitronengelber! - Richtig! da flattert’s schon; -- doch wie! -- - sah ich doch all mein Leben nie - einen so artlichen Schmetterling: - ein milchjung, geschlacht und huschig Ding, - so scheu halb und so flüchtig noch, - so dreist halb und fürwitzig doch, - minder im Fluge, mehr im Lauf, - ein herziger Kindskopf obenauf, - Schwarzaugen, so funkelnd und feuernd schon, - Zöpfe, so lang als die ganze Person, - eine rote Masche als Halsgeschmeid, - statt der Flügel ein fliegend Kleid, - und ein lustiges Kreuzband zum Beschluß - kurzweilig zeichnet den muntern Fuß. - - Ein Extra-Märzenvogel der! - Mein lustiger Ärgster hinterher, - das Schmetterlingsgarn verächtlich weggeschmissen. - Ja nun, nun freilich muß Frühling sein, - er blüht mir ja selber zum Haus herein; -- - was doch die Jungen alles besser wissen! - - - - -Elysium - -von - -Johann Georg Fischer. - - Und ist’s mit dieser Welt herum, - und komm’ ich ins Elysium, - meiner Ahne Haus muß mit hinein, - sonst mag ich nicht darinnen sein. - Hinter dem Hause muß am Hag - die Sonne lagern den ganzen Tag, - daß golden durch der Blätter Luken - wie Engelsbacken die Kürbiss’ gucken, - daß die Nachbarn wieder herüberschaun, - die Arme aufgestemmt am Zaun, - wie sie am Sonntag aus den Pfeifen - lassen die blauen Wolken schweifen; - lustige Mägde ziehen am Haus - in weißer Schürze den Weg hinaus; - und draußen schütteln am Gartensaum - wir Buben den früh’sten Birnenbaum. - - So sei es im Elysium, - sonst scher’ ich mich den Teufel drum. - - - - -Mein und dein - -von - -Johann Georg Fischer. - - Das Mägdlein sprach: „Lieb Knabe mein, - nun sag mir, was ist mein und dein?“ - Der Knabe sprach: „Lieb Mädchen mein, - dein schönes Auge, das ist dein, - und drein zu schauen, das ist mein; - dein roter süßer Mund ist dein, - dich drauf zu küssen, das ist mein; - nun tu’ mir auf die Arme dein, - drin liegen, das ist dein und mein.“ - - - - -Nachschiller - -von - -Ludwig Eichrodt. - - Rauschend in den Katarakt der Wonne - wogt die unbekannte Sonne - des Verlustes seelenvoll dahin: - ew’ge Harmonien wallen über, - in den bodenlosen Freudenzüber - schöpft der Menschen Danaidensinn. - Keine Hoffnung adelt ihren Schaden, - auch der Glücklichste fühlt sich beladen - und, den Stachel in der eignen Brust, - sinkt er abwärts, krank und schuldbewußt. - Durch ’s Getümmel ausgebrannter Krater - schleicht der Würde schwergeprüfter Vater - zu dem Traum des wandelnden Geschlechts; - der Vergeltung Antwort grüßt die Klage - und es schwankt die umgekehrte Wage - in den Ausdruck eines toten Rechts. - Ungeläutert aus den Wirklichkeiten - siehst du das Verhängnis rückwärts schreiten, - in der stillverbiss’nen Schranke starrt - schon die Zukunft durch die Gegenwart. - Einstens aber labt den Adamiden - der Erkenntnis trauter Seelenfrieden, - und das Urteil bricht sich ab den Zahn; - jenseits flüstert heimliche Gebärde, - auf der kummerlosen Vatererde - schweigt der ungerührte Wahn. - Welten lodern und Begierden schlummern, - Hermes selber nimmt sich einen krummern, - einen minder starren Todesstab - in die schatt’ge Unterwelt hinab. - - - - -Krokodilromanze - -von - -Emanuel Geibel. - - Ich bin ein altes Krokodil - und sah schon die Osirisfeier. - Bei Tage sonn’ ich mich im Nil, - bei Nacht am Strande leg’ ich Eier. - - Ich weiß mit list’gem Wehgekreisch - mir stets die Mahlzeit zu erwürken, - gewöhnlich freß’ ich Mohrenfleisch - und Sonntags manchmal einen Türken. - - Und wenn im gelben Mondlicht rings - der Strand liegt und die Felsenbrüche, - tanz’ ich vor einer alten Sphinx - und lausch’ auf ihrer Weisheit Sprüche. - - Die Klauen in den Sand gepflanzt, - tiefsinnig spricht sie: „Tochter Thebens, - friß nur, was du verdauen kannst! - Das ist das Rätsel deines Lebens.“ - - - - -Lob der edeln Musika - -von - -Emanuel Geibel. - - Ein lust’ger Musikante marschierte am Nil, - _o tempora, o mores_! - da kroch aus dem Wasser ein großer Krokodil, - _o tempora, o mores_! - der wollt’ ihn gar verschlucken, - wer weiß, wie das geschah? - Juchheirassassa, _o tempo-tempora_! - Gelobet seist du jederzeit, Frau Musika! - - Da nahm der Musikante seine alte Geigen, - _o tempora, o mores_! - und tut mit seinem Bogen fein darüber streichen, - _o tempora, o mores_! - _Allegro_, _dolce_, _presto_, - wer weiß wie das geschah? - Juchheirassassa, _o tempo-tempora_! - Gelobest seist du jederzeit, Frau Musika! - - Und wie der Musikante den ersten Strich getan, - _o tempora, o mores_! - da fing der Krokodile zu tanzen an, - _o tempora, o mores_! - Menuett, Galopp und Walzer, - wer weiß, wie das geschah? - Juchheirassassa, _o tempo-tempora_! - Gelobest seist du jederzeit, Frau Musika! - - Er tanzte wohl im Sande im Kreise herum, - _o tempora, o mores_! - und tanzte sieben alte Pyramiden um, - _o tempora, o mores_! - denn die sind alle wacklich, - wer weiß, wie das geschah? - Juchheirassassa, _o tempo-tempora_! - Gelobest seist du jederzeit, Frau Musika! - - Und als die Pyramiden das Teufelsvieh erschlagen, - _o tempora, o mores_! - da ging er in ein Wirtshaus und sorgt für seinen Magen, - _o tempora, o mores_! - Tokaierwein, Burgunderwein, - wer weiß, wie das geschah? - Juchheirassassa, _o tempo-tempora_! - Gelobest seist du jederzeit, Frau Musika! - - ’ne Musikantenkehle, die ist als wie ein Loch, - _o tempora, o mores_! - und hat er noch nicht aufgehört, so trinkt er immer noch, - _o tempora, o mores_! - und wir, wir trinken mit ihm, - wer weiß, wie das geschah? - Juchheirassassa, _o tempo-tempora_! - Gelobest seist du jederzeit, Frau Musika! - - - - -Aus „Lieder des Katers Hiddigeigei“ - -von - -Joseph Viktor von Scheffel. - - Von des Turmes höchster Spitze - schau’ ich in die Welt herein, - schaue auf erhab’nem Sitze - in das Treiben der Partein. - - Und die Katzenaugen sehen, - und die Katzenseele lacht, - wie das Völklein der Pygmäen - unten dumme Sachen macht. - - Doch was nützt’s? Ich kann den Haufen - nicht auf meinen Standpunkt ziehn, - und so laß ich ihn denn laufen, - ’s ist wahrhaft nicht schad’ um ihn. - - Menschentun ist ein Verkehrtes, - Menschentun ist Ach und Krach; - im Bewußtsein seines Wertes - sitzt der Kater auf dem Dach! -- - - - - -Aus „Lieder des Katers Hiddigeigei“ - -von - -Joseph Viktor von Scheffel. - - O die Menschen tun uns Unrecht - und den Dank such’ ich vergebens, - sie vergessen ganz die feinern - Saiten uns’res Katzenlebens. - - Und wenn einer schwer betrunken - niederfällt in seiner Kammer, - und ihn morgens Kopfweh quälet, - nennt er’s einen Katzenjammer. - - Katzenjammer, o Injurie! - Wir miauen zart im stillen, - nur die Menschen hör’ ich oftmals - graunhaft durch die Straßen brüllen. - - Ja, sie tun uns bitter Unrecht, - und was weiß ihr rohes Herze - von dem wahren, tiefen, schweren, - ungeheuren Katzenschmerze? - - - - -Die letzte Hose - -von - -Joseph Viktor von Scheffel. - - Letzte Hose, die mich schmückte, - fahre wohl! dein Amt ist aus, - ach auch dich, die mich entzückte, - schleppt ein andrer nun nach Haus. - - Selten hat an solchen Paares - Anblick sich ein Aug’ erquickt. - Feinster Winterbuckskin war es, - groß karriert -- und nie geflickt! - - Mit Gesang und vollen Flaschen - grüßt’ ich einst in dir die Welt; - zum Hausschlüssel in der Taschen - klang noch froh das bare Geld. - - Aber längst kam das Verhängnis, - die Sechsbätzner zogen fort, - und das Brückentorgefängnis - ist ein dunkler stiller Ort ... - - Längst entschwand, was sonst versetzlich, - Frack -- und Rock -- und Mantels Pracht. - Nun auch du!... es ist entsetzlich!... - Letzte Hose, gute Nacht! - - Tag der Prüfung, o wie bänglich - schlägt mein Herz und fühlt es hell: - alles Ird’sche ist vergänglich - und das Pfandrecht schreitet schnell! - - Nirgend winkt uns ein Erlöser, - letzte Hose!... es muß sein!... - Elkan Levi, dunkler, böser - Trödler, nimm sie!... sie sei dein! - - Stiefelfuchs, du alter treuer, - komm’ und stütz’ mein Dulderhaupt! - Noch ein einziger Schoppen Neuer - sei dem Trauernden erlaubt. - - Dann will ich zu Bett mich legen - und nicht aufstehn, wenn’s auch klopft, - bis ein schwerer, goldner Regen - unverhofft durchs Dach mir tropft. - - Zeuch denn hin, die ich beweine, - grüß’ den Rock und ’s Camisol! - Weh! schon friert’s mich an die Beine!... - Letzte Hose! fahre Wohl!! - - - - -Das Megatherium - -von - -Joseph Viktor von Scheffel. - - Was hangt denn dort bewegungslos - zum Knaul zusamm’geballt, - so riesenfaul und riesengroß - im Ururururwald? - Dreifach so wuchtig als ein Stier, - dreifach so schwer und dumm -- - ein Klettertier, ein Krallentier: - das Megatherium! - - Träg glotzt es in die Welt hinein - und gähnt als wie im Traum, - und krallt die scharfen Krallen ein - am Embahubabaum. - Die Früchte und das saftige Blatt - verzehrt es und sagt: „Ai!“ - Und wenn’s ihn leergefressen hat, - sagt’s auch zuweilen: „Wai!“ - - Dann aber steigt es nicht herab, - es kennt den kürzern Weg: - gleich einem Kürbis fällt es ab - und rührt sich nicht vom Fleck. - Mit rundem Eulenangesicht - nickt’s sanft und lächelt brav: - denn nach gelungener Fütterung kommt - als Hauptarbeit der Schlaf. - - ... O Mensch, dem solch ein Riesentier - nicht glaublich scheinen will, - geh nach Madrid! dort zeigt man dir - sein ganz’ Skelett fossil. - Doch bist du staunend ihm genaht, - verliere nicht den Mut: - so ungeheure Faulheit tat - nur vor der Sintflut gut. - - Du bist kein Megatherium, - dein Geist kennt höhere Pflicht, - drum schwänze kein Kollegium - und überfriß dich nicht. - Nütz’ deine Zeit, sie gilt statt Gelds, - sei fleißig bis zum Grab, - und steckst du doch im faulen Pelz, - so fall mit Vorsicht ab! - - - - -Guano - -von - -Joseph Viktor von Scheffel. - - Ich weiß eine friedliche Stelle - im schweigenden Ozean, - kristallhell schäumet die Welle - zum Felsengestade hinan. - Im Hafen erblickst du kein Segel, - keines Menschen Fußtritt am Strand; - viel tausend reinliche Vögel - hüten das einsame Land. - - Sie sitzen in frommer Beschauung, - kein einz’ger versäumt seine Pflicht, - gesegnet ist ihre Verdauung - und flüssig als wie ein Gedicht. - Die Vögel sind all’ Philosophen, - ihr oberster Grundsatz gebeut: - den Leib halt’ allezeit offen - und alles andre gedeiht. - - Was die Väter geräuschlos begonnen, - die Enkel vollenden das Werk; - geläutert von tropischen Sonnen - schon türmt es empor sich zum Berg. - Sie sehen im rosigsten Lichte - die Zukunft und sprechen in Ruh’: - „Wir bauen im Lauf der Geschichte - noch den ganzen Ozean zu.“ - - Und die Anerkennung der Besten - fehlt ihren Bestrebungen nicht, - denn fern im schwäbischen Westen - der Böblinger Rapsbauer spricht: - „Gott segn’ euch, ihr trefflichen Vögel, - an der fernen Guanoküst, -- - trotz meinem Landsmann, dem Segel, - schafft ihr den gediegensten Mist!“ - - - - -Pumpus von Perusia - -von - -Joseph Viktor von Scheffel. - - Feucht hing die Sonne. Des Novembers Schauer ging - mit leisem Frösteln durch das Land Hetruria. - Ein mildes Kopfweh, erst der jüngsten Nacht entflammt, - durchsäuselt die Luft mit mattem Flügelschlag, - und ein Gefühl von Armut lag auf Berg und Tal. - Der heilige Ölbaum, dem das letzte gelbe Blatt - der Wind verweht, reckt traurig seine Äste aus, - so kahl und öd’, als fehl’ ihm das Notwendigste. - Verdächtig selbst das Straßenpflaster. Blödem Aug’ - schien des Basaltes urgebirgig fester Stoff - verwandelt heut’ in sehr poröses Tropfgestein, - und alles -- alles -- alles sah durchlöchert aus. - - So war der Tag, da in der ersten Frühestund’ - ein müder Held aus Populonias Toren zog. - Vergeblich warf von dem kyklopischen Mauerwall - der Wächter einen trinkgeldhoffnungsvollen Blick, - er hielt ihn aus -- und schaute starr -- und gab ihm nichts. - - Dort, wo der Weg sich einbiegt gegen Suessulae - und eines Priesters kegelturmgeziertes Grab - trübtraurig seinen Schatten wirft in’s Blachgefild, - dort hielt er still -- und stieß den Speer ins Riedgras ein - und suchte lang in seiner Chlamys Faltenwurf, - und suchte wieder -- suchte auch zum drittenmal - und fand nicht, was er suchte ... - O wer kennt den Schmerz, - der auf sich bäumt im biederen Etruskerherz, - wenn alles -- alles -- alles auf die Neige ging, - und nur der Graus des Leeren in den Taschen wohnt, - wo der Sesterz sonst fröhlich beim Denar erklang!... - - Den Helm abnehmend von dem schwerbedrückten Haupt, - fuhr mit der Rechten langsam er zur Stirn empor, - gen Populonia rückwärts flog sein feuchter Blick - und blaue Blitze leuchteten im Heldenaug’. - - „O Wirtshaus zur Chimäre!“ sprach er wehmutvoll, - „ist das das Ende? Winkte das der Vögelflug, - der vor drei Tagen krächzend mir zur Linken strich? - Sprach das des Stieres rätselvolles Eingeweid’? - O Wirtshaus zur Chimäre! Was ist lieblicher, - als einzuziehn, ein Gastfreund, in dein Gastgemach? - Verständig waltet dort ein vielgeübter Wirt, - und edle Herren sitzen um den kühlen Trank, - den von dem Berg herabsendet Dimeros. - Weisheit entströmt bedachtsam zechender Männer Mund, - zumal an jenem obern, linnenweißen Tisch, - wo Tegulinums Augur, später Mitternacht - Trotz bietend, ausharrt, einer ehernen Säule gleich, - und sternenkundig vorsingt in dem Rundgesang. - O Wirtshaus zur Chimäre! doch sag’ an, wohin, - wohin verschwindet ... ha! was spricht mein Mund es aus, - das dreimal gottverfluchte Wort, von dem allein - des Tuskers Schicksal abhängt, ha, das bare Geld? - O Flufluns, Flufluns! unheilvoller Bacchus du! - ’s ist alles fort und hin und hin und fort .... hahumm! - - „... Doch eine Tat, ich schwör’s, sei itzt von mir getan, - wie sie die blöde Welt sich nicht im Traume träumt, - gräßlich und kalt ... mein Name soll der Nachwelt noch - durch diese Tat sich überpflanzen, schreckenvoll; - so wahr ich hier an diesem Priestergrabe steh’, - ich -- Pumpus von Perusia, der Etruskerfürst ...“ - - Er sprach’s und ging. Unheimlich fiel ein Sonnenstrahl - auf Speer und Helm. Fahl leuchtet’s im Zypressenwald, - dumpf braust ein Windstoß, grabtief, fernem Seufzen gleich. - - Die Welt war damals harmlos noch, man kannte nicht - des bürgerlichen Rechtes vielverschlung’nen Pfad, - und selbst der Greis im Silberbart, er wußte nicht - die Antwort auf die Frage, was ein Darlehn sei. - Doch jenen Tages ward im Wald bei Suessulae - zum erstenmal, seit daß die Welt geschaffen stand, - ein Held von einem andern Helden -- angepumpt! - Das ist der Sang vom Pumpus von Perusia. - - - - -Das wilde Heer - -von - -Joseph Viktor von Scheffel. - - Das war der Herr von Rodenstein, - der sprach: „Daß Gott mir helf’, - gibt’s nirgends mehr ’nen Tropfen Wein - des Nachts um halber Zwölf? - ’raus da! ’raus aus dem Haus da! - Herr Wirt, daß Gott mir helf’, - gibt’s nirgends mehr ’nen Tropfen Wein - des Nachts um halber Zwölf?“ - - Er ritt landauf, landab im Trapp, - kein Wirt ließ ihn ins Haus; - totkrank noch seufzt vom Gaul herab - er in die Nacht hinaus: - „’raus da! ’raus aus dem Haus da! - Herr Wirt, daß Gott mir helf’, - gibt’s nirgends mehr ’nen Tropfen Wein - des Nachts um halber Zwölf?“ - - Und als mit Spieß und Jägersrock - sie ihn zu Grab getan, - hub selbst die alte Lumpenglock’ - betrübt zu läuten an: - „’raus da! ’raus aus dem Haus da! - Herr Wirt, daß Gott mir helf’, - gibt’s nirgends mehr ’nen Tropfen Wein - des Nachts um halber Zwölf?“ - - Doch wem der letzte Schoppen fehlt, - den duld’t kein Erdreich nicht; - drum tobt er jetzt, vom Durst gequält, - als Geist umher und spricht: - „’raus da! ’raus aus dem Haus da! - Herr Wirt, daß Gott mir helf’, - gibt’s nirgends mehr ’nen Tropfen Wein - des Nachts um halber Zwölf?“ - - Und alles, was im Odenwald - sein’ Durst noch nicht gestillt, - das folgt ihm bald, das schallt und knallt, - das klafft und stampft und brüllt! - „’raus da! ’raus aus dem Haus da! - Herr Wirt, daß Gott mir helf’, - gibt’s nirgends mehr ’nen Tropfen Wein - des Nachts um halber Zwölf?“ - - ... Dies Lied singt man, wenn’s auch verdrießt, - gestrengem Wirt zur Lehr’; - wer zu genau die Herberg’ schließt, - den straft das wilde Heer; - „’raus da! ’raus aus dem Haus da! - Rumdiridi, Freijagd! - Hoidirido, Freinacht! - Hausknecht hervor! - Öffne das Tor! - ’raus! ’raus! ’raus!“ - - - - -Der Überfall - -von - -Joseph Viktor von Scheffel. - - Und wieder sprach der Rodenstein: - „Halloh, mein wildes Heer! - In Tiefschluckhausen fall’ ich ein - und trink’ den Pfarrer leer. - ’raus da! ’raus aus dem Haus da! - Herr Pfarr’, daß Gott Euch helf’! - Gibt’s nirgends mehr ’nen Tropfen Wein - des Nachts um halber Zwölf?“ - - Der Pfarr’, ein tapfrer Gottesmann, - trat streitbar vor sein Tor, - mit Weihbrunn, Skapulier und Bann - die Geister er beschwor: - „’raus da! ’raus aus dem Haus da! - Daß euch der Satan helf’, - kriegt ihr ein’ einzigen Tropfen Wein - des Nachts um halber Zwölf!“ - - Doch fröhlich brummt der Rodenstein: - „O Pfarr’, ich fang’ dich doch! - Ein Geist, der nicht zum Tor kommt ’rein, - probiert’s am Kellerloch! - ’nein da! .. ’nein zu dem Wein da! - Hurra, schon sind wir drin! - Sein Keller ist nicht schlecht besetzt, - hurra, wir trinken ihn!“ - - O armes, frommes Pfarrerherz, - heut’ hat der Böse Macht! - Vergeblich rief er kellerwärts, - daß das Gewölbe kracht: - „Schwein da .. Schwein bei dem Wein da! - Heißt das sich aufgeführt? - So laß mir doch die Kompetenz, - die einem Pfarr’ gebührt!“ - - Und als die Glocke ein Uhr schlug, - das Heer sang dumpf und hohl: - „Herr Pfarr’, Herr Pfarr’, jetzt ha’n wir g’nug, - Herr Pfarr’, jetzt lebet wohl! - ’raus jetzt! ’raus aus dem Haus jetzt! - Herr Pfarr’, und bleibt gesund! - ’s fließt nirgends mehr ein Tropfen Wein - aus Krug und Hahn und Spund.“ - - Da flucht der Pfarr’: „Ich dank’ recht sehr, - Schwernot! Ist alles hin, - so will ich selbst im wilden Heer - als Feldkaplan mitzieh’n! - ’naus jetzt! ’naus aus dem Haus jetzt! - Herr Ritter, ich schlag’ ein: - ist all mein Wein zum Teufel, soll - ein andrer Pfarrherr sein! - Hussa, hallo! - Jo, hihaho! - Rumdiridi, langt’s nit, - Hoidirido, selbst mit! - Höllischer Chor, - heut’ reit’ ich vor: - ’naus! ’naus! ’naus!“ - - - - -Die Fahndung - -von - -Joseph Viktor von Scheffel. - - Und wieder sprach der Rodenstein: - „Pelzkappenschwerenot! - Hans Breuning, Stabstrompeter mein, - bist untreu oder tot? - Lebst noch? .. Lebst noch und hebst noch? - Man g’spürt dich nirgend mehr ... - Schon naht die durst’ge Maiweinzeit, - du mußt mir wieder her!“ - - Er ritt, bis er gen Darmstadt kam, - kein Fahnden war geglückt; - da lacht er, als am schwarzen Lamm - durchs Fenster er geblickt: - „Er lebt noch! .. Lebt noch und hebt noch, - doch frag’ mich keiner: wie? - Wie kommt mein alter Flügelmann - in solche Kompagnie?“ - - In Züchten saß der Stammgast Schar - nach Rang und Würden dort, - Dünnbier ihr Vespertrünklein war, - es klang kein lautes Wort. - „Sacht stets! .. sacht und bedacht stets - ist Lebens Hochgenuß,“ - so flüstert ein Kanzleimann just - zum Kreisamtssyndikus. - - In dieser Schöppleinschlürfer Reih’ - saß auch ein stilles Gast, - und als es acht Uhr war vorbei, - nahm’s Stock und Hut mit Hast. - „Ach jetzt! .. ach jetzt .. gut Nacht jetzt! - Einst war ich nicht so brav, - doch ehrbar wandeln ist das best’, - ich geh’ ins Bett und schlaf’.“ - - Der Rodenstein in grimmem Zorn - hub grau’nhaft sich empor; - dreimal stieß er ins Jägerhorn - und blies mit Macht den Chor: - „’raus da! ’raus aus dem Haus da! - ’raus mit dem Deserteur! - Das lahme, zahme Gast da drin - gehört zum wilden Heer!“ - - Da faßt das Gast ein Schreck und Graus, - erst sank es in die Knie, - dann stürzt’ es einen Maßkrug aus, - schlug’s Fenster ein und schrie: - „’naus da! ’naus aus dem Haus da! - O Horn und Sporn und Zorn! - O Rodenstein! O Maienwein! - Noch bin ich nicht verlor’n. - Rumdiridi, Freijagd! - Hoidirido, Freinacht! - Alter Patron, - empfah’ deinen Sohn! - Hussa, hallo! - Jo, hihaho! - ’naus, ’naus, ’naus!“ - - - - -Bittgang - -von - -Paul Heyse. - - Im Sonnenfeuer lechzt die Flur, - versengt stehn Wälder und Almen, - verschmachten muß die Kreatur, - die Frucht verbrennt an den Halmen. - - Das Bächlein, das ihr Kühle gesandt, - verlernte sein muntres Rieseln; - es glüht und glastet Julibrand - über den staubigen Kieseln. - - Ein Bauer stapft entlang dem Rain, - ist einer von den Frommen, - und flucht doch still in den Bart hinein; - da sieht er den Pfarrer kommen. - - Er zieht die Kappe und weist umher: - „Zugrund geht all der Segen. - Hochwürden, das Gescheitste wär’, - einen Bittgang tun um Regen.“ - - Der Pfarrer nickt: „Ein fromm Gebet - tät not. Doch warten wir, Peter, - zwei Täglein noch. Einstweilen steht - zu hoch der Barometer.“ - - - - -Unfreiheit - -von - -Arthur Fitger. - - „Ach lieber Herr Amtmann, habet Geduld! - Ich gesteh’s, ich habe gestohlen; - doch das hat der Kosmos selber Schuld, - das sag’ ich Euch unverhohlen. - - „Die Neigung zum Stehlen war in mir schon - von Anbeginn entzündet; - sie lag schon in der Konstitution - meiner Urgroßmutter begründet. - - „Rings drängten auf mich der ganzen Natur - vieltausendfältige Triebe; - ich ward nach höh’ren Gesetzen nur - unwiderstehlich zum Diebe. - - „Wie könnt Ihr mich strafen, der ich doch nicht - aus freiem Willen gesündigt?“ -- - „Jetzt schweige, du naseweiser Wicht, - und höre, was man verkündigt: - - „Die hochwohllöbliche Polizei - steht auch unter kosmischem Zwange, - sie fängt die Diebe und hängt sie dabei - aus unwiderstehlichem Drange.“ - - - - -Brigitte - -von - -Felix Dahn. - - Im alten braunen Giebelhaus, - da sind viel stille Gänge; - da weicht man schwer einander aus, - denn sie sind allzuenge: - An einen Gang, den Speichergang, - gedenk’ ich all mein Leben lang. - - Da riecht es süß von Obst und fein, - ’s ist ein verschwiegen Plätzlein, - am Simse liegt im Sonnenschein - und schnurrt das weiße Kätzlein, - und an der Wand ist blank und braun - viel Holzgetäfelwerk zu schau’n. - - Ich kam hinauf von ungefähr: - da hört’ ich leichte Tritte, - vom Speicher kommt es klirrend her: - „Seid Ihr’s, Jungfrau Brigitte? - Wie tragt Ihr schwer in jeder Hand? - Dazu solch großes Schlüsselband?“ - - „Ei, laßt mich nur geschwind vorbei, - der Vater hat’s befohlen, - Obst soll ich aus der Kämmerei - und Wein vom Keller holen. - Ein Herr vom Rat hält unten Rast - und der ist unser Vespergast.“ - - „Ach, viel zu voll ist Euer Krug, - laßt trinken mich ein Schlücklein, - des Obstes habt Ihr schwer genug, - o, schenkt mir auch ein Stücklein, - und bis das nicht nach Wunsch geschehn, - laß’ ich Euch nicht vorübergehn.“ - - Da hielt die kleine Blonde still - und seufzte loser Weise: - „So nehm’ Er sich denn, was Er will, - doch nehm’ Er’s rasch und leise! -- - Das hat der Maurer schlecht bedacht, - der diesen Gang so eng gemacht.“ - - Der Vater rief -- die Kleine lief, - die blonden Zöpfe wehen, - das weiße Kätzlein aber schlief - und hatte nichts gesehen. - Ich ging auf meine Kammer sacht - und habe dieses Lied gemacht. - - - - -Die Geschichte von der grauen Stute - -von - -Felix Dahn. - -(Nach einem englischen Motiv.) - - In der Zeit, da noch Altengland - war das lustige Altengland, - da an William Shakespeares Scherzen - Kön’gin Beß sich weidlich freute, - führte Sir John Rash, ein junger - Ritter, Sir John Wises, des klugen - Alten, Tochter heim als Eh’frau. - Quer von Barmouth bis nach Yarmouth, - durch ganz England ging die Reise: - denn am Dee, dem schilfumbüschten, - lag das Schloß des Schwiegervaters, - doch des Eidams Halle ragte - ob dem weidengrünen Bure. - Übern Tanat und den Weaver - übern Terent und die Dove, - über Trent und über Welland, - über Ouse dahin und Yare - und noch andre Flüss’ und Bäche - zog die Fahrt durch’s ganze Eiland. -- - Aber ach, noch kaum sechs Monde - waren in das Land gegangen, - als vor seinem Schwiegervater - wieder in dem Schloß bei Barmouth - stand der Schwiegersohn -- allein. - „Gott zum Gruße, lieber Johnnie,“ - sprach der Alte, „wo ist Ellen? - bist du ihr voraufgeritten? - folgt sie abends oder morgen?“ -- - „Nein! nicht abends und nicht morgen - folgt sie, deine liebe Tochter! - denn sie -- dieses eben ist es! -- - denn sie folgt mir überhaupt nicht! -- - Kurz und gut: ich bin gekommen, - dich zu bitten, deine Tochter - wiederum mir abzunehmen, - denn ich kann nicht mit ihr leben!“ -- - „Setz’ dich, braver Johnnie, setz dich. -- - Buttler, bring vom besten Welschwein! - Lieber Jung’, das ist ja schrecklich! - und gewiß ist sie im Unrecht: -- - denn ich kenne meine Tochter, - und ich kenn’ auch meinen Johnnie, - der gewiß um kleiner Ursach’ - willen nicht sein Weib verstieße. - Also frisch! Sprich von der Leber: - ist sie dir nicht schön genug, he?“ -- - „Ach, sie ist ja schön wie keine!“ -- - „Hat sie etwa schiefe Glieder, - oder schwarze Muttermale?“ -- - „Tannenschlank ist sie gewachsen, - hat kein Tädelchen am Leibe!“ -- - „Spürst zu ihr du keine Neigung?“ -- - „Nur zu große, lieber Vater!“ -- - „Weigert sie dir ihre Liebe?“ -- - „Zärtlich kann sie sein, berückend!“ - „Nun, dann weiß ich nicht -- was willst du?“ -- - „Ach, sie ist so eigensinnig! - Was sie will, das soll geschehen: - ja, was ärger: das geschieht auch, - ich bin nicht der Herr im Hause!“ -- - Vor sich hin pfiff leis’ der Alte: - „Das ist alles, lieber Eidam? - Darum bist du hergeritten - über Yare und Ouse und Welland, - Trent und Dove, Terent, Weaver, - Tanat, Bure und andre Wasser? - Solches ist kein Grund zur Trennung! - Reite wieder heim, mein Johnnie, - über all’ die vielen Wasser, - glaube mir, du wirst’s gewöhnen!“ -- - „Nein, ich kann es nicht ertragen. - Gehn zum Beispiel wir zu angeln, - ich verstehe mich aufs Fischzeug -- - deine Tochter Ellen gar nicht ... --“ -- - „Weiß es!“ sprach der Schwiegervater. -- - „An dem Bure, dem weidengrünen, - schnell’ den Fisch ich aus dem Strudel, - sag’ ich: ‚Welche Prachtforelle!‘ - Spricht schön Ellen: ‚Ja, mein Lieber, - schöner Fisch! Doch ist’s ein Karpfe!‘ - Nun beschwör’ ich, Schwiegervater, - in dem ganzen Flusse schwimmt auch - nicht ein Karpfe, weil die Strömung ... --“ -- - „Allzustark ist -- weiß es, Johnnie!“ -- - „Doch ein Karpfe muß es bleiben, - soll ich sie vergnügt erhalten. - Gehn wir in dem Wald spazieren, - in dem grünen Park am Abend, - flötet von dem Ulmenwipfel - wunderschön herab die Amsel, - ich verstehe Vogelkunde ... --“ -- - „Meine Tochter Ellen gar nicht!“ -- - „Horch’, sag’ ich, wie schön! Die Amsel! -- - ‚Herrlich!‘ flüstert deine Tochter, - ‚aber ’s ist ein Hänfling, Männchen!‘ - Nun beschwör’ ich dich, o Vater ...“ -- - „Amsel sind und Hänfling wahrlich - gar nicht zu verwechseln, Johnnie!“ - „Doch ein Hänfling muß es bleiben, - soll sie bleiben guter Laune! -- - Reiten wir zur Jagd zusammen ... --“ -- - „Du verstehst dich auf das Weidwerk, - meine Tochter Ellen gar nicht -- - und erlegtest du ein Birkhuhn - und schön Ellen nennt es Wachtel -- - eine Wachtel muß es bleiben, - sollst du Ruh’ im Hause haben!“ - „Wie? Warst neulich du zugegen - heimlich?“ -- - „Nein, das ist nicht nötig. - War ich selbst doch auch vereh’licht!“ -- - „Doch es steht schon in der Bibel: - Und es soll der Mann dein Herr sein!“ -- - „Neu’re Schriftgelehrte lesen - an der Stelle: und es sollte - eigentlich der Mann dein Herr sein. - Andre lesen: soll dein Narr sein!“ -- - „Aber meine sel’ge Mutter - sagte oft, sie habe immer - meinem Vater nachgegeben!“ -- - „Sagte solches auch dein Vater?“ -- - „Niemals sprach er mir darüber.“ -- - „Siehst du! Leere nun den Humpen! - Spät ward’s. Laß uns beide schlafen. - Morgen will ich dir verkünden, - Sohn, wie dir zu helfen ist!“ - - * * * * * - - Und am andern Morgen rief den - Gast Sir Wise in seinen Schloßhof, - wo gezäumt fünf Pferde standen - und ein großer Sack voll Eier. - „Reite nun, mein Sohn, nach Hause, - -- Ralf, mein Knapp’, soll dich begleiten -- - reite heimwärts quer durch England, - über all’ die vielen Wasser, - forsche nach in jedem Schlosse, - jedem Haus und jeder Hütte, - findst du, unter einem Dache - sei der Mann der Herr, so schenk’ ihm - eins der Pferde dort. Die graue - Stute ist das schlechtste!“ -- - „Freilich! - Und der Fuchshengst ist der beste; - das erkennt, wer je ein Pferd sah.“ -- - „Findst du aber, daß die Gattin - führt das Regiment im Hause, - nimm ein Ei aus jenem Sacke -- - just fünfhundert sind darin, John! -- - und der Hausfrau schenk’ es schweigend. - Wenn du früher die fünf Pferde - los wirst, John, als die fünfhundert - Eier, nehm’ ich dir die Tochter - wieder ab, mein armer Johnnie. - Wirst du aber früher fertig - mit dem halben tausend Eier, - als mit jenen fünf Stück Pferden -- - dann behalte meine Tochter: - denn dann siehst du, lieber Eidam, - daß dein Los nicht ungewöhnlich!“ - - * * * * * - - Wohl zufrieden war’s der Eidam, - stieg zu Roß und ritt von dannen - mit den Pferden und den Eiern - und mit Ralf, dem alten Knappen. - Und an jedem Schlosse hielt er, - hielt an jedem Haus und Hüttlein, - überall mit Fleiß erforschend - bei dem Ritter, Bürger, Bauer, - wer im Haus die Herrschaft führe. - Übern Tanat und den Weaver, - übern Terent und die Dove, - über Trent und über Welland, - über Ouse dahin und Yare - kam er und die andern Wasser: -- - vieler Eier ward er ledig, - daß der Sack schon beinah’ leer war. - Und inzwischen wuchs gewaltig - ihm die Sehnsucht nach der Süßen, - nach der Holden, nach der Blonden, - mit den blauen Heil’gen-Augen; - wie sie schwebet, wie sie ruhet, - wie sie lächelt, wie sie schmollet, - ach, im Schmollen noch so lieblich, - ach, und vollends, wie sie küsset -- - Tag und Nacht mußt’ er’s gedenken. - Und so kam er, nah’ der Heimat, - mit fünf Pferden und fünf Eiern - in das Schloß des Grafen Warwick, - welchen Schotten und Franzosen - nur den „Lord von Eisen“ nannten, - dessen Wille nie gehemmt ward, - dessen grimmer Zorn gescheut ward - in Paris und Edinburgh. - „Hier werd’ ich das Pferdlein los doch!“ - denkt der Gast und sieht mit Freude, - wie die kleine, zarte Lady -- - Maud war eigentlich ihr Name, - Lady Demut nannt’ ihr Mann sie -- - ganz zerschmilzt in eitel Sanftmut. - Niemals wagt sie andre Meinung: - Tritt der Lord nur in die Halle -- - auch im Haus in Eisen geht er -- - zittert alles: und am meisten - zittert vor ihm Lady Demut. -- - Nach drei Tagen sagt der Gast den - Wirten offen seiner Einkehr - Ursach’ und ersucht den Hausherrn, - mit ihm in den Stall zu schreiten - und das Pferd sich von den fünfen, - das ihm ansteht, auszusuchen. - „Und Mylord, Ihr seid der erste - Eh’mann zwischen Bar- und Yarmouth, - dem ein Rößlein ich darf schenken. - Denn -- bestätigt, Lord und Lady! -- - wie ich’s fand in den drei Tagen, - so steht’s immer hier im Hause: - Widerspruch und Eigenwille - Lady Mauds wird nie geduldet?“ -- - „Ei behüte, welche Sünde!“ - ruft die Lady und verkriecht sich - stirnesenkend, augensenkend, - an der breiten Brust des Gatten. - Dieser aber, waffenklirrend, - ruft: „Bei Gott! ich heiße Warwick! - Fragt in Schottland, fragt in Frankreich, - was das heißt. -- Und dieses Weiblein -- - mit zwei Fingern bräch ich’s mitten ... -- - sollte mir? --“ der Zorn erstickt ihm - beim Gedanken schon die Stimme. - In dem Stall stehn Gast und Wirte. - „Dort den Fuchshengst,“ sprach Lord Warwick, - „werd’ ich wählen; ’s ist das beste - von den fünfen unverkennbar.“ -- - „Nein, du nimmst die graue Stute!“ -- - „Aber Weibchen, nimm Vernunft an!“ -- - „Brauch’ ich die erst anzunehmen? - Bin ich also regelmäßig - unvernünftig? Warwick, Warwick! - dort die graue Stute nimmst du, - ’s ist das beste Tier von allen. - Nimm’s! Sonst -- sonst wirst du’s lang bereu’n! - Nun, wie oft noch soll ich bitten?“ - Und das kleine Füßlein stampfte, - daß die Streu im Stall umherflog. - „Ja, -- ’s ist wahr,“ sprach zögernd Warwick, - „ja -- wenn ich es recht erwäge, -- - ’s ist die beste von den fünfen. - Ja, die graue Stute wähl ich!“ -- - Doch John Rash rief: „Ralf, den Sack her!“ - Aus dem Sack zog er ein Eilein, - bot es zierlich dar der Lady: - „Dies gebührt Euch, Lady Demut, - und dazu mein Dank auf ewig! - Spornstracks reit’ ich jetzt nach Hause. - O wie freu’ ich mich auf Ellen! - Ralf, vier Eier und fünf Pferde - bring zurück dem Schwiegervater - und dazu des Eidams Segen!“ -- - - - - -Nachschrift. - - Diese Dichtung wollt’ ich widmen - meinem lieben Weib Therese, - hatte schon das Wort geschrieben. - Da jedoch sie -- selbstverständlich - nur erraten konnt’ ich’s ahnend -- - nicht so sehr dadurch erfreut schien, - als ich eigentlich erwartet, - hab’ ich’s wieder ausgestrichen: - ungewidmet bleibt das Werk! -- - - - - -Rothaarig ist mein Schätzelein - -von - -Julius Wolff. - - Rothaarig ist mein Schätzelein, - rothaarig wie ein Fuchs, - und Zähne hat’s wie Elfenbein - und Augen wie ein Luchs. - - Und Wangen wie ein Rosenblatt - und Lippen wie ein’ Kirsch’, - und wenn es ausgeschlafen hat, - so schreitet’s wie ein Hirsch. - - Im Köpfchen sitzt ihm ein Kobold, - ein Grübchen in dem Kinn; - ein Herzchen hat es klar wie Gold - und kreuzfidelen Sinn. - - Wie Silberglöcklein spricht’s und lacht’s, - wie eine Lerche singt’s, - und tanzen kann’s und Knickse macht’s, - und wie ein Heuschreck springt’s. - - Und lieben tut’s mich, Zapperlot! - das weiß, was lieben heißt, - und küßt es mich, -- Schockschwerenot! - ich denk manchmal, es beißt. - - Doch weiter kriegt ihr nichts heraus, - und fragt ihr früh und spat, - es kratzt mir sonst die Augen aus, - wenn ich noch mehr verrat. - - - - -Lacrimae Christi - -von - -Rudolf Baumbach. - - Es war in alten Zeiten - ein schwäbischer Fiedelmann, - der kräftig strich die Saiten - und lustige Mären spann. - - Mit Friederich, dem andern, - ins Welschland zog er ein, - und kostete im Wandern - von einem jeden Wein. - - Und als auf seinem Zuge - er nach Neapel kam, - quoll ihm aus ird’nem Kruge - ein Tropfen wundersam. - - Er trank mit durst’gem Munde - und rief den Wirt herbei: - „Viellieber, gebt mir Kunde, - was für ein Wein das sei. - - „Er rinnt mir altem Knaben - wie Feuer durchs Gebein; - von allen Gottesgaben - muß das die beste sein.“ - - Der dicke Kellermeister - gab ihm die Auskunft gern: - „Lacrimae Christi heißt er, - denn Tränen sind’s des Herrn.“ - - Da überkam ein Trauern - den fremden Fiedelmann; - er dachte an den Bauern, - der in der Heimat rann. - - Und betend sank er nieder, - den Blick empor gewandt: - „Herr, weinst du einmal wieder, - so wein’ im Schwabenland!“ - - - - -Der Pfropfenzieher - -von - -Rudolf Baumbach. - - Nun laßt uns tapfer brechen - den Rheinweinflaschen den Hals, - und füllt mit goldnen Bächen - die Höhlung des Kristalls. - Erhebt euch von dem Tische - und steht in Reih’ und Glied, - und singt das ewig frische, - uralte Zecherlied: - Zum Zippel, zum Zappel, zum Kellerloch ’nein, - alles muß vertrunken sein! - - Der diesen Spruch ersonnen, - ein frommer Ritter was, - der lieber denn am Bronnen - bei vollen Fässern saß, - und als der letzte Gulden - aus seinem Beutel schied, - da machte er fröhlich Schulden - und sang sein altes Lied: - Zum Zippel, zum Zappel, zum Kellerloch ’nein, - alles muß vertrunken sein! - - Die Lehen und Allode - ertranken im Malvasier; - als letztes der Kleinode - blieb ihm ein Pfropfenzieh’r. - Das Alter tät ihm färben - die Haare silberlicht. - Er gönnte seinen Erben - den Pfropfenzieher nicht. - Zum Zippel, zum Zappel, zum Kellerloch ’nein, - alles muß vertrunken sein! - - Er zog aus seiner Tasche - das Kleinod glatt und blank - und gab’s für eine Flasche, - gefüllt mit Lautertrank. - Ein Schlag, da sank in Scherben - der Flaschenhals zu Tal. - Er trank und sang im Sterben - zum allerletztenmal: - Zum Zippel, zum Zappel, zum Kellerloch ’nein, - alles muß vertrunken sein! - - Nun trinken wir die Minne - des alten, durst’gen Herrn, - und blieb ein Tropfen drinne, - er säh’s gewiß nicht gern. - Erhebt euch von dem Tische - und steht in Reih’ und Glied, - und singt das ewig frische, - uralte Zecherlied: - Zum Zippel, zum Zappel, zum Kellerloch ’nein, - alles muß vertrunken sein! - - - - -’s Gebet - -von - -Franz von Kobell. - - A gar kleans Dirndl mit der Muatta - hat in der Kirch’ in Sunnta[180] bet’t, - und’s Maderl war so voller Andacht, - als wenn se’s halt recht nöti hätt; - dees hat der Muatta gar gut g’fall’n, - und nach der Kircha sagt dazua: - „Du bist amal a rechti Frummi[181], - du hast schon bet’t in aller Fruah’. - Was hast jetzt bet’t, dees muaßt ma sag’n, - du Schatzerl, du, so brav und nett.“ - Und’s Madel sagt auf ihra Frag’n: - „+Daß d’ Kirch bald aus werd’, hab’ i bet’t!+“ - - - - -Canzone - -von - -Friedrich Stoltze. - - Merr hawwe uns zwar gestern was gekippelt - un ohne Abschid is se fortgehippt[182]. -- - Ich haw’ err heut en lange Brief geschriwwe; - doch hat se, scheint’s, des beste iwerhippelt[183] - un brotzt[184] noch fort un is noch stark verschnippt, - sonst wär se heint net schned eweckgebliwwe[185]. - - Ich schriew err: Komm um sechs. Jetz is es siwwe. - Was mir draa leiht[186]! -- Ich wart noch bis e Vertel, - dann geh ich. Ja, verlaß sich ääns uff Mensche! - Sie utzt sich selbst um e Paar neue Hännsche[187] - un um e Stahlschnall un en Moiree-Gertel. - - Se kimmt net! -- No, heut krieht se’s noch ze wisse, - mein Ring eraus! mei Brosch un ’s Nadelkisse! - Mei Sache! -- ’s läg merr uff! des wär net bitter, - so Hahlgäns, so bredale[188], wetterwenn’sche! - Un nemm dei lumpig Sigar-Etwie[189] widder! - - - - -Absagebrief - -von - -Friedrich Stoltze. - - „Jean, leb wohl! mei Vatter leidt’s net, - un merr soll die Eltern ehrn; - ohne Sege da gedeiht’s net, - wann merr noch so glicklich wern. - - „Ewig zwar wern ich dich liewe, - nimmermehr vergeß ich dich; - doch die Eltern zu betriewe, - des breng ich nicht iwer mich. - - „Geh net mehr am Haus voriwer, - daß dich nicht mei Vatter sieht, - dann ich krieh sonst Vorwerf driwer, - wie ich se schon oft hab’ krieht. - - „Teurer Jean, du des bedenke! - Gelt, du dust’s for ganz gewiß? - Du den alten Mann net krenke - un komm erscht, wann’s dunkel is! - - „Awer komm’ dorchs Hinnerpörtche! - Dann mei kindlich Ehrlichkeit - wääs zwar des gehääme Örtche, - wo der Vorderschlissel leiht; - - „Doch die Eltern zu betriehe, - liewer Jean, sei fern von mir! -- - Nää! un kräg ich’s ääch verziehe -- - drum komm dorch die Hinnerdir. - - „Stolper ja net uff de Stäge, - dann mei Vatter is ze Haus; - du’s um seines Schlummers wege! - Liewer zieh die Stiwel aus!“ - - - - -Die Wacht am Rhein - -von - -Friedrich Stoltze. - - Die Wacht am Rhei -- merr hat kää Ruh, - merr heert se alsfort brille. - Merr wisse’s ja, zum Deiwel zu, - un ääch um Gotteswille. - - Heint Nacht um zwelf ehrscht schlaf ich ei, - da stolpern zwää voriwer - un brille laut die Wacht am Rhei, - so daß ich uffwach driwer. - - Ich haw en ääch mein Dank gezollt: - ihr Männer ihr, ihr brave! - +Wacht ihr+ am Rhei, so viel derr wollt, - in Frankfort laßt mich +schlafe+! - - - - -Die schöne Predi’ - -von - -Karl Stieler. - - Der alte Pfarrer von Waxelmoos, - der hat neuli ’predigt. Ah der schießt los! - Kreuzhimmelsakra -- der hat’s ihna g’sagt, - all Leut’ hab’n g’woant und an jeden hat’s packt, - nur oaner lahnt so an der Kirchtür dran. - „No“, sag i, „kann dir denn jetzt gar nix an?“[190] - „Ja“, sagt er und rührt si gar nit dabei, - „Ja wissen ’s, i bin nit aus dera Pfarrei!“ - - - - -Bei Wörth - -von - -Karl Stieler. - - Der Preußen-Kronprinz fragt bei Wörth - an Jager von die Boarn[191], an kloan: - „Warst sechsasechz’ge aa scho mit?“ - „Ja,“ sagt der sell, „dös wollt i moan. - - „Aber dort hamma g’habt koa Glück. - I glaub allweil und b’steh’s ganz laut: - Hä’n +Sie+ uns damals aa schon g’führt, - na hä’n ma d’ Preußen grad so g’haut.“ - - - - -A scharfer Zeug’n - -von - -Karl Stieler. - - Beim G’richt, da ham’s zum Zeug’n g’sagt: - „Du warst dabei! - Jetzt sag’s, +wenn+[192] hast an Hans begeg’nt?“ - „Um halbe drei.“ - - „Kunnt’s nit dreiviertel g’wesen sein? - So sag’s nur frei! - Auf dös kimmt jetzt dös Ganze an!“ -- -- - „Um halbe drei!“ - - „Ja, geht dei Uhr denn so akkrat? - So b’sinn di nur!“ - „Ja,“ sagt der Zeug’n, „akkrat geht’s nit, - i han koa Uhr! - - „Mir hat mei Lebtag neamand nie - no koane g’schenkt.“ - „Wie woaß’st denn na, daß’s halbe war?“ - „I hab mir’s -- denkt!“ - - - - -Der Taubenkobel - -von - -Ludwig Anzengruber. - - Wonn mer en Michelbauern frogt, - wie er si mit sein’ Wei vatrogt[193], - so tut er zun vasteh’n oam[194] geb’n, - daß s’ all’ zwoa wie dö Täuberln leb’n. - - Do denkt a seiner G’vattersmon: - „Schaugts d’r den Taubenkobel on! - I siech fürs Leben gern so poor - valiabti Kesstelflickerwor’[195]! - - „Fahrst hin zu dö zwoa glücklig’n Leut’. - Es kost’t koan Haus, machst eahna d’ Freud’!“ - Er setzt sich af dö Eiserbohn, - mit derer kimmt mer schnell hindon. - - Er trifft ins Ort, jed’s Kind woas Red’, - wo Michelbauers Hütt’n steht. - Doch wie er klopfen will an d’ Tür, - da macht’n a Spektakel irr’. - - Drein geht’s wie in ’ra Reitschul’ zua, - es kirrt[196] a Dirn, es fluacht a Bua, - a Wickelkind is a no z’hör’n, - dös d’ Seel si aus ’n Leib will plärr’n. - - Den G’vattern aber neugiert’s groß, - er druckt dö Tür schnell aus ’m G’schloß, - und is am erschten Blick scho g’wiß, - daß er beim Michelbauern is. - - Durch d’ Stuben laft a Kinderpaarl, - dös gleicht ’en Eltern af a Haarl, - da kloane Bua oan Borschtwisch führt, - dö Dirn’ si mit oan Holzschuach wihrt[197]. - - Sö jag’n anander um dö Wieg’n - und wonn sa si zun fassen krieg’n, - so setzt’s ganz g’hörig Pläscher[198] oh. - Der G’vatter schreit: „Wos treibt ’s denn do?“ - - Da stengen[199] s’ steif als wie dö Schrog’n[200] - und wissent onfongs nix zan sog’n, - donn keift es Dirndel in da Still’n: - „Na, Voda-Muada tan mer spiel’n!“ - - - - -Därf ih ’s Dirndl liab’n? - -von - -Peter Rosegger[201]. - - Ih bin jüngst verwich’n - hin zan Pforra g’schlich’n: - „Därf ih ’s Dirndl liab’n?“ -- - „Untasteh dih nit, bei meina Seel’, - wonstas[202] Dirndel liabst, so kimst in d’ Höll’!“ - - Bin ih vull Verlonga[203] - zu da Muata gonga: - „Därf ih ’s Dirndl liab’n?“ - „O mei liaba Schotz, es is no z’frua[204], - noch funfzehn Jahrln erst, mei liaba Bua!“ - - War in groß’n Nöt’n, - hon ih ’n Votan bet’n: - „Därf ih ’s Dirndl liab’n?“ - „Duners Schlangl[205]!“ schreit er in sein Zurn, - „willst mein’ Steck’n kost’n, konst es tuan!“ - - Wos is onzufonga? - Bin zan Hergott gonga: - „Därf ih ’s Dirndl liab’n?“ - „Ei jo freili,“ sogt er und hot g’locht, - „weg’n an Büaberl hon ih ’s Dirndl g’mocht!“ - - - - -Just und expressi nit! - -von - -Peter Rosegger. - - Do[206] kapriziert sih ums Geld - da Wirt auf da G’stät, - hiazt[207] zohl ih expressi - und justament nöt! - - Mei Weib is von Schnaunzbort drahn[208] - neama ka Freind; - hiazt loß ih’n expressi stean, - grod weil sie greint. - - Won ih a por Flügerl hät, - kunt fliag’n wiar a Taub’n; - zan Dirndl expressi nöt, - grod weil d’ Leut’ glaub’n. - - Ih kriagad[209] mei Nochbars Dirn - leicht olli Tog; - ih nim ma s’ expressi nit, - weil ih nit mog. - - Won ih nur d’ Miazl[210] hät; - de war nit schiach[211]; - ih heirat s’ expressi nöt -- - weil ih s’ nit kriag. -- - - - - -Seelenbündnis - -von - -Josef Willomitzer. - - Ich öffne zögernd ihren Brief. - Der kleine Brief, was tut er kund? - Vielleicht nimmt es Mathilde schief, - daß ich sie lieb’ aus Herzensgrund. - Vielleicht hat sie mein Fleh’n erhört, - vielleicht ist all’ mein Glück zerstört? - Ich seufzte tief, - bevor mein Blick das Blatt durchlief. -- - - Sie schreibt: „Wir wollen Freunde sein - wie Goethe und die Frau von Stein!“ - Da ruf’ ich jubelnd: „Frisch voran! - dem Glück will ich entgegenzieh’n.“ - Im Flug trägt mich die Pferdebahn - zu meiner Göttin Tempel hin. - „Komm an mein Herz, du süßes Glück!“ - ruf’ ich ihr zu. Sie weicht zurück - und staunt mich an: - „Wie könnt Ihr mir so stürmisch nah’n? - Wir wollen doch nur Freunde sein - wie Goethe und die Frau von Stein.“ - - Und nun erzählt sie mir genau, - was sie gelernt im Pensionat - vom Seelenbündnis jener Frau - mit Goethe, dem Geheimen Rat, - wie tadellos und einwandfrei - der zarte Bund gewesen sei. -- - „Mathilde, schau, - was du da sagst, ist mir zu blau. - So wird es nicht gewesen sein, - denn Goethe, der war nicht von Stein!“ - - Da widersprach sie hochgemut, - so ging die Rede hin und her. - An Worten gab es eine Flut, - ein weites sturmbewegtes Meer. - Es schwoll die Flut, es wuchs der Zank, - bis blutig flammend die Sonne sank .... - Und kurz und gut: - dann küßten wir uns in Liebesglut - so ganz allein im Kämmerlein - wie Goethe und die Frau von Stein. - - - - -Der Bettler - -von - -Richard von Volkmann-Leander. - - Wintertag. Die Flocken trieben - durch die enge Flucht der Gassen, - und hernieder von den Dächern - hängen kalt und schwer die Zapfen. - Aber drin im dunkeln Stübchen, - wo die Mutter mit der Tochter - spinnend sitzt am warmen Herde, - prasselt lustig auf die Flamme - und die roten Lichter wirft sie - spielend auf den blanken Estrich. - - Horch! da klopft es an der Türe, - leise klopft es, doch vernehmlich -- - wär’s auch nur für Mädchenohren, - die versteckt im Busch der Locken - lauschen und die feinsten Dinge - hören auf der weiten Erde. - Zögernd auf nach kurzem Säumen - hebt die Jungfrau sich vom Sitze; - leise auf den Zehen schreitet - sie hinaus. Da steht der Liebste - vor der Tür: „Um Gottes willen, - geh, die Mutter ist zu Hause! - Warte doch!“ Und beide Arme - schlingt sie um den Hals dem Jüngling, - drückt ihn an die Brust und küßt ihn. -- - In das Zimmer tritt sie wieder, - schüttelt sich den Schnee vom Kleide. - - „War’s ein Bettler?“ „Ja, ein Bettler, - Mütterchen, ein armer Bettler!“ - „Sag, was hast du ihm gegeben?“ - „Eine Kleinigkeit nur, Mutter!“ - spricht das Mädchen, und errötend - beugt sie sich und schürt das Feuer, - daß die Flamme lohend aufschlägt, - und wie goldne Mückenschwärme - tanzend über ihrem Scheitel - im Kamin die Funken fliegen. - - „Gib den Bettlern nicht zu reichlich,“ - mahnt die Mutter sorgend wieder, - „denn sie kommen viel zu oft.“ - Schweigend rückt den Stuhl zum Herde - sich das Mädchen. Schweigend greift es - wieder zur verlass’nen Spindel, - und wie sie im Kreise wirbelt, - wiederholt es in Gedanken - still die Worte: Viel zu oft! - - - - -Ein gutes Tier... - -von - -Wilhelm Busch. - - Ein gutes Tier - ist das Klavier, - still, friedlich und bescheiden, - und muß dabei - doch vielerlei - erdulden und erleiden. - - Der Virtuos - stürzt darauf los - mit hochgesträubter Mähne. - Er öffnet ihm - voll Ungestüm - den Leib, gleich der Hyäne. - - Und rasend wild, - das Herz erfüllt - von mörderlicher Freude, - durchwühlt er dann, - soweit er kann, - des Opfers Eingeweide. - - Wie es da schrie, - das arme Vieh, - und unter Angstgewimmer - bald hoch, bald tief - um Hilfe rief, - vergeß ich nie und nimmer. - - - - -Fing man vorzeiten einen Dieb... - -von - -Wilhelm Busch. - - Fing man vorzeiten einen Dieb, - hing man ihn auf mit Schnellbetrieb, - und meinte man, er sei verschieden, - ging man nach Haus und war zufrieden. - - Ein Wandrer von der weichen Sorte - kam einst zu solchem Galgenorte - und sah, daß oben einer hängt, - dem kürzlich man den Hals verlängt. - - Sogleich, als er ihn baumeln sieht, - zerfließt in Tränen sein Gemüt. - Ich will den armen Schelm begraben, - denkt er, sonst fressen ihn die Raben. - - Nicht ohne Müh’, doch mit Geschick, - klimmt er hinauf und löst den Strick; - und jener, der im Wind geschwebt, - liegt unten, scheinbar unbelebt. - - Sieh’ da, nach Änderung der Lage - tritt neu die Lebenskraft zutage, - so daß der gute Delinquent - die Welt ganz deutlich wiederkennt. - - Zärtlich, als wär’s der eigne Vetter, - umarmt er seinen Lebensretter, - nicht einmal, sondern noch einmal, - vor Freude nach so großer Qual. - - „Mein lieber Mitmensch,“ sprach der Wandrer, - „geh’ in dich, sei hinfür ein andrer. - Zum Anfang für dein neues Leben - werd’ ich dir jetzt zwei Gulden geben.“ - - Das Geben tat ihm immer wohl. - Rasch griff er in sein Kamisol, - wo er zur langen Pilgerfahrt - den vollen Säckel aufbewahrt. - Er sucht’ und sucht’ und fand ihn nicht, - und länger wurde sein Gesicht. - Er sucht’ und suchte, wie ein Narr, - weit wird der Mund, das Auge starr, - bald ist ihm heiß, bald ist ihm kalt. - - Der Dieb verschwand im Tannenwald. - - - - -Selbstkritik - -von - -Wilhelm Busch. - - Die Selbstkritik hat viel für sich. - Gesetzt den Fall, ich tadle mich; - so hab’ ich erstens den Gewinn, - daß ich so hübsch bescheiden bin; - zum zweiten denken sich die Leut’, - der Mann ist lauter Redlichkeit; - auch schnapp’ ich drittens diesen Bissen - vorweg den andern Kritiküssen; - und viertens hoff’ ich außerdem - auf Widerspruch, der mir genehm. - So kommt es denn zuletzt heraus, - daß ich ein ganz famoses Haus. - - - - -Er stellt sich vor sein Spiegelglas... - -von - -Wilhelm Busch. - - Er stellt sich vor sein Spiegelglas - und arrangiert noch dies und das. - Er dreht hinaus des Bartes Spitzen, - sieht zu, wie seine Ringe blitzen, - probiert auch mal, wie sich das macht, - wenn er so herzgewinnend lacht, - übt seines Auges Zauberkraft, - legt die Krawatte musterhaft, - wirft einen süßen Scheideblick - auf sein geliebtes Bild zurück, - geht dann hinaus zur Promenade, - umschwebt vom Dufte der Pomade, - und ärgert sich als wie ein Stint, - daß andre Leute eitel sind. - - - - -Es wird mit Recht ein guter Braten... - -von - -Wilhelm Busch. - - Es wird mit Recht ein guter Braten - gerechnet zu den guten Taten; - und daß man ihn gehörig mache, - ist weibliche Charaktersache. - Ein braves Mädchen braucht dazu - mal erstens reine Seelenruh’, - daß bei Verwendung der Gewürze - sie sich nicht hastig überstürze. - Dann zweitens braucht sie Sinnigkeit, - ja, sozusagen, Innigkeit, - damit sie alles appetitlich, - bald so, bald so und recht gemütlich - begießen, drehn und wenden könne, - daß an der Sache nichts verbrenne. - In Summa braucht sie Herzensgüte, - ein sanftes Sorgen im Gemüte, - fast etwas Liebe insofern, - für all die hübschen, edlen Herrn, - die diesen Braten essen sollen - und immer gern was Gutes wollen. - Ich weiß, daß hier ein jeder spricht: - Ein böses Mädchen kann es nicht. - Drum hab’ ich mir auch stets gedacht - zu Haus und anderwärts: - Wer einen guten Braten macht, - hat auch ein gutes Herz. - - - - -Durch das Feld ging die Familie... - -von - -Wilhelm Busch. - - Durch das Feld ging die Familie, - als mit glückbegabter Hand - sanft errötend Frau Ottilie - eine Doppelähre fand. - - Was die alte Sage kündet, - hat sich öfter schon bewährt: - Dem, der solche Ähren findet, - wird ein Doppelglück beschert. - - Vater Franz blickt scheu zur Seite. - Zwei zu fünf, das wäre viel. - „Kinder,“ sprach er, „aber heute - ist es ungewöhnlich schwül.“ - - - - -Herr von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland - -von - -Theodor Fontane. - - Herr von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland, - ein Birnbaum in seinem Garten stand, - und kam die goldene Herbsteszeit, - und die Birnen leuchteten weit und breit, - da stopfte, wenn’s Mittag vom Turme scholl, - der von Ribbeck sich beide Taschen voll, - und kam in Pantinen ein Junge daher, - so rief er: „Junge, wist ’ne Beer[212]?“ - Und kam ein Mädel, so rief er: „Lütt[213] Dirn, - kumm man röwer[214], ick hebb[215] ’ne Birn.“ - - So ging es viele Jahre, bis lobesam - der von Ribbeck auf Ribbeck zu sterben kam. - Er fühlte sein Ende. ’s war Herbsteszeit, - wieder lachten die Birnen weit und breit, - da sagte von Ribbeck: „Ich scheide nun ab, - legt mir eine Birne mit ins Grab.“ - Und drei Tage drauf, aus dem Doppeldachhaus - trugen von Ribbeck sie hinaus, - alle Bauern und Büdner mit Feiergesicht, - sangen „Jesus meine Zuversicht“, - und die Kinder klagten, das Herze schwer: - „He is dod nu[216]. Wer giwt uns nu ’ne Beer?“ - - So klagten die Kinder. Das war nicht recht, - ach, sie kannten den alten Ribbeck schlecht, - der neue freilich, der knausert und spart, - hält Park und Birnbaum strenge verwahrt; - aber der alte, vorahnend schon - und voll Mißtraun gegen den eignen Sohn, - der wußte genau, was damals er tat, - als um eine Birn’ ins Grab er bat, - und im dritten Jahr, aus dem stillen Haus - ein Birnbaumsprößling sproßt heraus. - - Und die Jahre gehen wohl auf und ab, - längst wölbt sich ein Birnbaum über dem Grab, - und in der goldenen Herbsteszeit - leuchtet’s wieder weit und breit. - Und kommt ein Jung’ über’n Kirchhof her, - so flüstert’s im Baume: „Wiste ’ne Beer?“ - Und kommt ein Mädel, so flüstert’s: „Lütt Dirn, - kumm man röwer, ick gew’ di ’ne Birn.“ - - So spendet Segen noch immer die Hand - des von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland. - - - - -Fritz Katzfuß - -von - -Theodor Fontane. - - Fritz Katzfuß war ein siebzehnjähr’ger Junge, - rothaarig, sommersprossig, etwas faul, - und stand in Lehre bei der Witwe Marzahn, - die geizig war und einen Laden hatte, - d’rin Hering, Schlackwurst, Datteln, Schweizerkäse, - samt Pumpernickel, Lachs und Apfelsinen - ein friedlich Dasein miteinander führten. - Und auf der hohen, etwas schmalen Leiter - mit ihren halb schon weggetret’nen Sprossen - sprang unser Katzfuß, wenn die Mädchen kamen - und Soda, Waschblau, Gries, Korinthen wollten, - geschäftig hin und her. - Ja, sprang er wirklich? - Die Wahrheit zu gestehn, das war die Frage. - Die Mädchen, deren Schatz oft draußen paßte, - vermeinten ganz im Gegenteil, „er nöle“, - sei wie verbiestert und durchaus kein „Katzfuß“. - Im Laden, wenn Frau Marzahn auf ihn passe, - da ging’ es noch, wenn auch nicht grad’ aufs beste, - das Schlimme käm’ erst, wenn er wegen Selter- - und Sodawasser in den Keller müsse, - das sei dann manchmal g’rad’zu zum Verzweifeln, - und wär’ er nicht solch herzensguter Junge, - der nie was sage, nie zu wenig gebe, - ja, meistens, daß die Wagschal’ überklappe, - so wär ’s nicht zu beleben. - Und nicht besser - klang, was die Herrin selber von ihm sagte, - die Witwe Marzahn. „Wo der dumme Junge - nur immer steckt? Hier vorne muß er flink sein, - doch soll er über’n Hof und auf den Boden, - so dauert’s ewig, und ist gar Geburtstag - von Kaiser Wilhelm oder Sedanfeier, - und soll der Stock ’raus mit der preuß’schen Fahne - (mein sel’ger Marzahn war nicht für die deutsche), - Fritz darf nicht ’rauf -- denn bis dreiviertel Stunden - ist ihm das mind’ste.“ - So sprach Witwe Marzahn, - und kurz und gut, Fritz Katzfuß war ein Rätsel, - und nur das eine war noch rätselvoller, - daß, wie’s auch Droh’n und Donnerwettern mochte, - ja, selbst wenn Blitz und Schlag zusammenfielen, - daß Fritz nie maulte, greinte, wütend wurde. - Nein, unverändert blieb sein stilles Lächeln - und schien zu sagen: „Arme Kreaturen, - ihr glaubt mich dumm, ich bin der Überleg’ne. - Kramladenlehrling! Eure Welt ist Kram, - und wenn ihr Waschblau fordert oder Stärke, - blaut zu, so viel ihr wollt. Mein Blau der Himmel.“ - So ging die Zeit, und Fritz war wohl schon siebzehn; - ein Oxhoft Apfelwein war angekommen - und lag im Hof. Von da sollt’s in den Keller. - Fritz schlang ein Tau herum, und weil die Hitze - groß war und drückend, was er wenig liebte, - so warf er seinen Shirting-Rock beiseite, - nicht recht geschickt, so daß der Kragenhängsel - nach unten hing. Und aus der Vordertasche - glitt was heraus und fiel zur Erde. Lautlos. - Fritz merkt’ es nicht. Die Witwe Marzahn aber - schlich sich heran und nahm ein Buch (das war es) - vom Boden auf und sah hinein: „Gedichte. - Gedichte, 1. Teil, von Wolfgang Goethe.“ - Zerlesen war’s und schlecht und abgestoßen - und Zeichen eingelegt: ein Endchen Strippe, - Briefmarkenränder, und als dritt’ und letztes, - zu glauben kaum, ein Streifchen Schlackwurstpelle, - die Seiten links und rechts befleckt, befettet, - und oben stand, nun was? stand „Mignonlieder“, - und Witwe Marzahn las: „Dahin, dahin, - möcht’ ich mit dir, o mein Geliebter, ziehn.“ - Nun war es klar. Um so was träg und langsam, - um Goethe, Verse, Mignon. - Armer Lehrling, - ich weiß dein Schicksal nicht, nur eines weiß ich: - wie dir die Lehrzeit hinging bei Frau Marzahn, - ging mir das Leben hin. Ein Band von Goethe - blieb mir bis heut’ mein bestes Wehr und Waffen, - und wenn die Witwe Marzahn mich gepeinigt, - und dumme Dinger, die nach Waschblau kamen, - mich langsam fanden, kicherten und lachten, - ich lächelte, grad’ so wie du gelächelt, - Fritz Katzfuß, du mein Ideal, mein Vorbild. - Der Band von Goethe gab mir Kraft und Leben, - vielleicht auch Dünkel .. Allgenau dasselbe, - nur andres Haar und -- keine Sommersprossen. - - - - -Die Gaben - -von - -Heinrich Seidel. - - Es war ein Pastor, wer weiß wo? - der predigte nur leeres Stroh, - und manche Klage war geschehn. - Ihn selbst zu hören und zu sehn, - beschloß der Superintendent. - Und als die Predigt war zu End’, - da mußte er bedauernd sagen: - „Die Leute haben recht, zu klagen. - Wie bring’ ich ihm das glimpflich bei, - daß ihm das nicht zu schimpflich sei?“ - Und darum fing der gute Mann - ganz heimlich und verloren an: - „Ich hörte Sie und war ganz Ohr. - Doch, wie bereiten Sie sich vor, - mein lieber Bruder, möcht ich wissen?“ - Und jener drauf: „Das kann ich missen. - So mancher druckst und sinnt und schreibt -- - ich rede, wie der Geist mich treibt!“ - „Ei, ei, was sind mir das für Sachen, - so könnt’ ich das fürwahr nicht machen!“ - sprach nun der Superintendent. - „Das wäre nicht mein Element. - Am Donnerstag schon fang’ ich an - und überlege mir den Plan, - am Freitag wird er dann entfaltet - und durchgeführt und ausgestaltet, - dann schreib’ ich alles sorglich auf - und lern’ es in des Samstags Lauf. - Und bin dann sicher meiner Sachen -- - so, denk’ ich, müßt’ es jeder machen.“ - Der Pastor aber schmunzelt sehr, - als ob ihm stark geschmeichelt wär’. - „Ja, ja, das glaub’ ich. Sicherlich - kann das nicht jedermann wie ich -- - das muß der Mensch so in sich haben, - mein lieber Bruder -- das sind Gaben!“ -- - - - - -Wenn die Maiglöckchen blühn - -von - -Heinrich Seidel. - - Nun in der schönen Frühlingszeit, - da singt und klingt es weit und breit, - Maiglöckchen blühn im Walde. - Es jauchzt im Busch die Nachtigall, - und überall mit süßem Schall - die Lerchen ob der Halde. - - Und da nun alles tönt und klingt - und Gott im Himmel Lieder singt, - nimmt Hänschen die Trompete, - und Fritzchen steht in guter Ruh, - er singt und schlägt den Takt dazu - und mächtig kräht die Grete. - - Der liebe Gott im Himmel spricht: - „Zwar allzu lieblich klingt es nicht, - doch will ich drauf nicht sehen! - Ein jeder macht’s so gut er kann, - und hört es sich auch mäßig an, - ich kann es doch verstehen!“ - - - - -Bei Goldhähnchens - -von - -Heinrich Seidel. - - Bei Goldhähnchens war ich jüngst zu Gast; - sie wohnen im grünen Fichtenpalast, - in einem Nestchen klein, - sehr niedlich und sehr fein. - - Was hat es gegeben? Schmetterlingsei, - Mückensalat und Gnitzenbrei - und Käferbraten famos, - zwei Millimeter groß. - - Dann sang uns Vater Goldhähnchen was. - So zierlich klang’s wie gesponnenes Glas. - Dann wurden die Kinder besehn; - sehr niedlich alle zehn. - - Dann sagt’ ich: „Adieu“ und „Danke sehr“. - Sie sprachen: „Bitte, wir hatten die Ehr, - und hat uns mächtig gefreut!“ -- ... - Es sind doch reizende Leut’. - - - - -Die achtundachtziger Weine. Ein saures Stück Arbeit - -von - -Johannes Trojan. - - In diesem Jahr am Rheine - sind leider gewachsen Weine, - die an Wert nur geringe, - es reiften nur Säuerlinge - im Verlauf dieses Herbstes; - nur Herberes bracht’ er und Herbstes -- - zu viel Regen, zu wenig Sonnenschein - ließ erhofften Segen zerronnen sein, - nichts Gutes floß in die Tonnen ein. - Der 88er Rheinwein - ist, leider Gottes, kein Wein, - um Leidende zu laben, - um Gram zu begraben, - um zu vertreiben Trauer; - er ist dafür zu sauer. - - An der Mosel steht es noch schlimmer, - da hört man nichts als Gewimmer, - nichts als Ächzen und Stöhnen - von den Vätern und Söhnen, - den Müttern und den Töchtern - über den noch viel schlechtern - Ertrag der heurigen Lese. - Der Wein ist wahrhaft böse, - ein Rachenputzer und Krätzer, - wie unter Gläubigen ein Ketzer, - wie ein Strolch, ein gefährlicher, - in dem Kreise Ehrlicher - unter guten Weinen erscheint er. - Aller Freude ist ein Feind er, - aller Lust ein Verderber; - sein Geschmack ist fast noch herber - als der des Essigs, des reinen -- - ein Wein ist er zum Weinen. - - Aber der Wein, der in Sachsen - in diesem Jahr ist gewachsen, - und bei Naumburg, im Tale - der rasch fließenden Saale, - der ist saurer noch viele Male - als der sauerste Moselwein. - Wenn du ihn schlürfst in dich hinein, - ist dir’s, als ob ein Stachelschwein - dir kröche durch die Kehle, - das deinen Magen als Höhle - erkor, darin zu hausen. - Angst ergreift dich und Grausen. - - Aber der Grünberger - ist noch sehr viel ärger. - Laß ihn nicht deine Wahl sein! - Gegen ihn ist der Saalwein - noch viel süßer als Zucker. - Er ist ein Wein für Mucker, - für die schlechtesten Dichter - und dergleichen Gelichter. - Er macht lang die Gesichter, - blaß die Wangen; wie Rasen - so grün färbt er die Nasen. - Wer ihn trinkt, den durchschauert es, - wer ihn trank, der bedauert es. - Er hat etwas so Versauertes, - daß er sich nicht läßt mildern - und schwer nur ist zu schildern - in Worten oder Bildern. - - Aber der Züllichauer - ist noch zwölfmal so sauer - als der Wein von Grünberg. - Der ist an Säure ein Zwerg - gegen den Wein von Züllichau. - Wie eine borstige wilde Sau - zu einer zarten Taube - so verhält sich, das glaube, - dieser Wein zu dem Rebensaft - aus Schlesien. Er ist schauderhaft, - er ist gräßlich und greulich, - über die Maßen abscheulich. - Man sollte ihn nur auf Schächerbänken - den Gästen in die Becher schenken, - mit ihm nur schwere Verbrecher tränken, - aber nicht ehrliche Zecher kränken. - - Wenn du einmal kommst - in diesem Winter nach Bomst, - deine Erfahrung zu mehren, - und man setzt, um dich zu ehren, - dir heutigen Bomster Wein vor, - dann, bitt’ ich dich, sieh dich fein vor, - daß du nichts davon verschüttest - und dein Gewand nicht zerrüttest, - weil er Löcher frißt in die Kleider - und auch in das Schuhwerk leider. - Denn dieses Weines Säure - ist eine so ungeheure, - daß gegen ihn Schwefelsäure - der Milch gleich ist, der süßen, - die zarte Kindlein genießen. - Fällt ein Tropfen davon auf den Tisch, - so fährt er mit lautem Gezisch - gleich hindurch durch die Platte. - Eisen zerstört er wie Watte, - durch Stahl geht er wie durch Butter, - er ist aller Sauerkeit Mutter. - Stand halten vor diesem Sauern - weder Schlösser noch Mauern. - Es löst in dem scharfen Bomster Wein - sich Granit auf und Ziegelstein. - Diamanten werden sogleich, - in ihn hineingelegt, flaumenweich, - aus Platina macht er Mürbeteig. - Dieses vergiß nicht, falls du kommst - in diesem Winter einmal nach Bomst. - - - - -Skat - -von - -Johannes Trojan. - - Und als an das blaue Meer ich trat, - da standen drei Männer drinnen, - die spielten während des Badens Skat, - und einer schien zu gewinnen. - Der Skat dabei auf dem Wasser schwamm, - mich aber dünkte das wundersam. - - Und als ich kam in die Baumannshöhl’, - da fand ich wider Erwarten - drei Männer unten, bei meiner Seel’, - dasitzend über den Karten. - Die reizten einander beim Grubenlicht -- - ich ging davon, mir gefiel das nicht. - - Und als ich kam auf des Faulhorns Höh’, - wohl über Klippen und Grate, - da fand ich drei Männer im ewigen Schnee, - die saßen schon lange beim Skate. - Der eine gab schon zum hundertstenmal -- - da floh ich schaudernd hinab ins Tal. - - Es sitzen da im geheimen Rat - drei strenge Richter der Toten. - Sie sollen’s sein, doch sie spielen Skat, - obgleich es Pluto verboten. - O sagt, wohin kann der Mensch noch geh’n, - um nicht drei Männer beim Skat zu seh’n? - - - - -Hasensalat - -von - -Johannes Trojan. - - Morgens in den Garten trat - Diese, klein und niedlich, - saß ein Häslein im Salat, - schmaust’ und tat sich gütlich. - - Liese sprach: „Du armes Tier, - wart’ einmal, indes ich - lauf’ ins Haus und hole dir - zum Salat den Essig.“ - - Kommt zurück schon mit dem Krug -- - niemals lief sie schneller -- - Essig gießt sie jetzt genug - auf den Hasenteller. - - „Lieselchen, ich danke dir,“ - sprach der kleine Fresser, - „eigentlich doch schmeckt es mir - ohne Essig besser.“ - - - - -Frisch vom Storch - -von - -Victor Blüthgen. - - O du reizende Maus! - Wie gefällt dir’s hier im Haus? - Hast du schon den Jakob gesehn? - Gelt, die Mama ist wunderschön? - Habt wohl tüchtig fliegen müssen? - Hat dich der Storch denn nicht gebissen? - Guck, die roten Bäckchen und Ohren! - Hast unterwegs wohl arg gefroren - in der Luft auf der langen Reise, - immerfort über Schnee und Eise! - Ach, die Hündchen! Du liebe Güte! - Damit hieltest du die Zuckerdüte? - - - - -Strampelchen - -von - -Victor Blüthgen. - - Still, wie still -- ’s ist Mitternacht schon, - drunten beim Fenster duftet der Mohn, - duftet so leise, du merkst es kaum, - schläfert mein Kind in tiefen Traum. - - Liese, kleine Liese, tu’s Beinchen hinein! - Guckt durch das Fenster der Mondenschein, - sagt es den Bäumen, die draußen stehn, - daß er dein nackichtes Beinchen gesehn. - - Früh, wenn der Wind kommt, schwatzen sie’s aus, - hört es der Spatz und die Katz’ auf dem Haus, - lachen die Blumen alle so sehr, - weil unsre Liese ein Strampelchen wär’! - - - - -Die Geschichte von der übermütigen Mohrenprinzessin - -von - -Albert Roderich. - - Pelusa, die Tochter des Königs der Mohren, - war schwarz im Gesicht bis hinter die Ohren; - sie war wie geschnitzelt aus Ebenholz - und übermütig und scheußlich stolz. - Sie spielte aber vortrefflich Schach - und übte darin sich jeden Tag. - Einst machte bekannt sie durch ihre Bonzen - und auch zugleich durch Zeitungsannoncen, - es könnt’ mit ihr spielen um hohen Gewinns - eine Partie Schach jeder Vollblutprinz; - gewinnt er, so wird sie sein Ehegesponst, - verliert er, so muß er ihr dienen umsonst, - muß scheuern und putzen des Schlosses Treppen, - muß Holz zerspalten und Wasser schleppen. -- - Es waren gekommen, auf Klugheit trutzend, - von Mohrenprinzen diverse Dutzend, - so viele, daß ich sie einzeln nicht zähl’, - zu Wasser, zu Pferde und auch zu Kamel, - Pelusa besiegte sie alle im Schach, - und Hausknechte wurden die Prinzen sonach. - Da kam mal ein weißer, ein Prinz vom Norden - -- der Name ist nicht bekannt geworden -- - der zeigte seinen Geburtsschein und sprach: - „Bitte, melden Sie mich der Prinzessin zum Schach!“ - Wie die beiden einander gegenübersaßen, - da gefiel er dem Fräulein über die Maßen; - anstatt, daß wie sonst vorsichtig sie spielt, - hat heimlich sie nach dem Prinzen geschielt. - Ihre Kunst, die bewährte, ward immer geringer, - jetzt nimmt ihr der Prinz schon den zweiten Springer. - Die Schranzen können sich wundern nicht satt; - jetzt ruft schon der eine: „Beim nächsten Zug matt!“ - Da beugte der Prinz vor Pelusa das Knie - und sagte: „Mein Fräulein, ich geb’ es remis!“ - grüßt hübsch in der Runde verschiedene Mal - und verläßt mit zierlichem Lächeln den Saal. - Da glich das Antlitz der stolzen Pelusa - dem Angesicht einer schwarzen Medusa, - und regungslos saß sie voll Wut und Stolz, - als wär’ sie geschnitzelt aus Ebenholz. - Sie wartet noch heut’ auf den Prinzen vom Norden -- - laß sie warten, bis sie weiß geworden. - - - - -Der Junge - -von - -Ferdinand Avenarius. - - Wer war weggegangen, wer, - sag’ mir, Frau, kam wieder her? - Mit roten Backen, heisassa, - unsere Jugend ist wieder da! - Sieht wie ein großer Junge aus, - lärmt und tollt, es ist ein Graus. - Sitz’ ich bei der Arbeit sacht, - hängt er mir plötzlich am Hals und lacht, - macht mir das, wie sich’s gehört, Verdruß, - mir nichts, dir nichts, gibt’s einen Kuß. - Wehr’ ich mich endlich: „Nun aber hinaus!“ - schaut er auf einmal ganz anders aus, - sieht mich aus den Augen verschmitzt - an, daß mir’s zum Herzen blitzt, - klatscht dann plötzlich in die Hand -- - Himmel: von Pult und Schrank und Wand - von Mucken, Motten und Hummeln brummts - und hinaus zum Fenster summts! - „Ich bin die Jugend,“ lacht er dazu: - „Das kann ich -- nun duld mich, du!“ - Gut, so mag’s fortan denn sein: - Wir Alten, die Jugend, wir bleiben zu drei’n! - - - - -Ein Bildchen - -von - -Carl Spitteler. - - Den Rain hinauf, mit trotzigem Alarm - fuchtelt ein Kinderschwarm. - „Vorwärts! Hurra!“ - Hut ab! Du schaust kein Spiel. - Den Himmel zu erstürmen gilt das ernste Ziel. - Er ist so nah! - Siehst, wie er aus dem Grase guckt dort oben? - - Zwei Glockentöne, leicht vom Morgenwind gehoben, - kommen vergnügt und ungezwungen - dahergesungen. - „Wo geht denn hier der Weg?“ - „Wir wollen durch den Kindersternenhaufen - über den Hügel weg - die lange Kirschenblütenstraße laufen.“ - Gesagt. Ein Sang, ein Flug: - verschwunden in den Kirschen überm Hügelzug. - - Der Kindersturm aber dort unten - hat einen Igel gefunden. - In Anbetracht dessen - ist der Himmel vergessen. - - - - -Das Brückengespenst - -von - -Carl Spitteler. - - Am Kreuzweg seufzt’ ein Brückengeist, - umringt von sieben Kleinen, - mit Wanderpack und Bettelsack, - und alle Kleinen weinen. - „Was fehlt dir, Vater? fasse Mut, - erzähle mir die Märe, - was dir geschah, und ob ich dir - vielleicht behilflich wäre.“ - Der Alte ächzt’ und wischte sich - die tränenfeuchten Lider, - hernach mit kummervollem Blick - gab er die Antwort wieder: - „Ich lebt’ als ehrliches Gespenst - im trauten Uferloche - friedlich am heimatlichen Fluß - unter dem Brückenjoche. - Ach! war das eine schöne Zeit! - Die Brücke war in Stücken, - zwei Balken fehlten, einer wich, - die andern hatten Lücken, - der Mittelpfosten schaukelte - und tanzte vor Vergnügen; - kurz, selbst der strengsten Forderung - konnte der Bau genügen. - Und da einmal Gespensterpflicht - erfordert, wen zu necken, - so wählten wir die Profession, - die Pferde zu erschrecken. - ’s ist eine angestammte Kunst - vom Urgroßvater ferne, - und wenn wir drinnen Meister sind, - das macht: wir tun’s halt gerne. - Zwar so ein Gaul am Wägelein - und solche kleine Dinge -- - bewahr’! dergleichen lockt uns nicht, - das war uns zu geringe; - dagegen eine Jagdpartie, - ein Picknick meinetwegen - auf heißen Rasserossen! Hah! - da lohnte sich’s hingegen! - Man ließ das Trüpplein ungestört - tripp trapp im muntern Schritte, - mit Scherz und Sang tralli tralla - bis auf die Brückenmitte. - Dann, auf mein Zeichen, ging es los: - verborgen im Gebälke, - eröffneten zugleich den Krieg - die sieben süßen Schälke. - Der Leopold, der Barnabas, - der Klaus, der Sakranitsche - klatschten den Pferden um die Knie - mit Latten und mit Pritsche. - Der Wenzel zerrte sie am Schweif, - der Philipp, nach den Regeln, - wippt’ ihnen Balken an den Bauch, - die kitzelten mit Nägeln. - ‚Ich komme auch!‘ rief Fridolin, - ‚wart’ doch! nicht solche Eile!‘ - nahm hurtig einen Span und stieß - und stach die Hinterteile. - War das ein Wirrwarr und Geschrei! - Das hätt’st du sehen sollen! - Vor Angst und Aufruhr wußte keins, - ob vor- ob rückwärtswollen. - Und war nun alles unterobs, - dann fuhr ich wie der Teufel - haushoch hervor mit „Holdridu“. - Da schwand der letzte Zweifel. - Links, rechts hinunter in den Fluß, - plumps über das Geländer. - Und lustig schwammen Sonnenschirm’ - und Strohhüt’ und Gewänder. - - „Ach Gott! was schwatz’ ich unnütz da! - Das sind vergang’ne Zeiten! - Es geht jetzt alles mit Benzin, - vorüber ist das Reiten. - Ein Maultier von Gemeinderat -- - man sollt’ ihn „Unrat“ heißen -- - ließ all’ die schöne Herrlichkeit - vandalisch niederreißen. - Statt des elastischen Gebälks - glotzt eine starre Mauer. - Ach was! was weiß von Pietät - und Heimatschutz ein Bauer. - Der kennt nur seinen Marktverkehr - und seine Dorfint’ressen. - Ich aber irre seither nun - verstoßen und vergessen - mit meinen Kindern durch die Welt, - ob ich vielleicht am Ende - für sie -- ich denk’ ja nicht an mich -- - Arbeit und Stellung fände. - Ansprüche, große, mach’ ich nicht, - sei’s eine hohle Eiche, - ein Kirchhof, ein verwunsch’nes Schloß, - es ist mir ganz das gleiche, - ich selber würde unterdes - etwa bei Spiritisten - als Klopfgeist oder Gabriel - zunächst mein Leben fristen. - ’s ist furchtbar schwierig heutzutag’ - für körperlose Seelen! - Drum falls du jemals etwas weißt, - so möcht’ ich mich empfehlen.“ - - - - -Bruder Liederlich - -von - -Detlev von Liliencron. - - Die Feder am Sturmhut in Spiel und Gefahren, - Halli. - Nie lernt ich im Leben fasten, noch sparen, - Hallo. - Der Dirne laß ich die Wege nicht frei, - wo Männer sich raufen, da bin ich dabei, - und wo sie saufen, da sauf’ ich für drei. - Halli und Hallo. - - Verdammt, es blieb mir ein Mädchen hängen, - Halli. - Ich kann sie mir nicht aus dem Herzen zwängen, - Hallo. - Ich glaube, sie war erst sechzehn Jahr’, - trug rote Bänder im schwarzen Haar - und plauderte wie der lustigste Staar. - Halli und Hallo. - - Was hatte das Mädel zwei frische Backen, - Halli. - Krach, konnten die Zähne die Haselnuß knacken, - Hallo. - Sie hat mir das Zimmer mit Blumen geschmückt, - die wir auf heimlichen Wegen gepflückt, - wie hab ich dafür ans Herz sie gedrückt. - Halli und Hallo. - - Ich schenkt ihr ein Kleidchen von gelber Seiden, - Halli. - Sie sagte, sie möcht’ mich unsäglich gern leiden, - Hallo. - Und als ich die Taschen ihr vollgesteckt - mit Pralinés, Feigen und feinem Konfekt, - da hat sie von morgens bis abends geschleckt. - Halli und Hallo. - - Wir haben superb uns die Zeit vertrieben, - Halli. - Ich wollte, wir wären zusammen geblieben, - Hallo. - Doch wurde die Sache mir stark ennuyant, - ich sagt’ ihr, daß mich die Regierung ernannt, - Kamele zu kaufen in Samarkand. - Halli und Hallo. - - Und als ich zum Abschied die Hand gab der Kleinen, - Halli. - Da fing sie bitterlich an zu weinen, - Hallo. - Was denk ich just heut’ ohn’ Unterlaß, - daß ich ihr so rauh gab den Reisepaß ... - Wein her, zum Henker, und da liegt Trumpf Aß. - Halli und Hallo. - - - - -Die Musik kommt - -von - -Detlev von Liliencron. - - Klingling, bumbum und tschingdada, - zieht im Triumph der Perserschah? - Und um die Ecke brausend bricht’s - wie Tubaton des Weltgerichts, - voran der Schellenträgen. - - Brumbum, das große Bombardon, - der Beckenschlag, das Helikon, - die Pikkolo, der Zinkenist, - die Türkentrommel, der Flötist, - und dann der Herre Hauptmann. - - Der Hauptmann naht mit stolzem Sinn, - die Schuppenketten unterm Kinn, - die Schärpe schnürt den schlanken Leib, - beim Zeus! Das ist kein Zeitvertreib, - und dann die Herren Leutnants. - - Zwei Leutnants, rosenrot und braun, - die Fahnen schützen sie als Zaun, - die Fahne kommt, den Hut nimm ab, - der bleiben treu wir bis ans Grab, - und dann die Grenadiere. - - Der Grenadier im strammen Tritt, - in Schritt und Tritt und Tritt und Schritt, - das stampft und dröhnt und klappt und flirrt, - Laternenglas und Fenster klirrt, - und dann die kleinen Mädchen. - - Die Mädchen alle, Kopf an Kopf, - das Auge blau und blond der Zopf, - aus Tür und Tor und Hof und Haus - schaut Mine, Trine, Stine aus, - vorbei ist die Musike. - - Klingling, tschingtsching und Paukenkrach, - noch aus der Ferne tönt es schwach, - ganz leise bumbumbumbum tsching, - zog da ein bunter Schmetterling, - tschingtsching, bum, um die Ecke? - - - - -Ich und die Rose warten - -von - -Detlev von Liliencron. - - Vor mir - auf der dunkelbraunen Tischdecke - liegt eine große hellgelbe Rose. - Sie wartet mit mir - auf die Liebste, - der ich ins schwarze Haar - sie flechten will. - - Wir warten schon eine Stunde. - Die Haustür geht. - Sie kommt, sie kommt. - Doch herein tritt - mein Freund, der Assessor; - geschniegelt, gebügelt, wie stets. - Der Assessor, ein Streber, - will Bürgermeister werden. - Gräßlich sind seine Erzählungen - über Wahlen, Vereine, Gegenpartei. - Endlich bemerkt er die Blume, - und seine gierigen, - perlgrauglacébehandschuhten Hände - greifen nach ihr: - „Äh, süperb! - Müssen mir geben fürs Knopfloch.“ - „Nein!“ ruf ich grob. - „Herr Jess’ noch mal, - sind heut’ nicht in Laune, - denn nicht. - Empfehl’ mich Ihnen. - Sie kommen doch morgen in die Versammlung?“ - - Ich und die Rose warten. - - Die Haustür geht. - Sie kommt, sie kommt. - Doch herein tritt - mein Freund, Herr von Schnelleben. - Unerträglich langweilig sind seine Erzählungen - über Bälle und Diners. - Endlich bemerkt er die Blume. - Und seine bismarckbraunglacébehandschuhten Hände - greifen nach ihr: - „Ah, das trifft sich, - brauch’ ich nicht erst zu Bünger. - Hinein ins Knopfloch. - Du erlaubst doch?“ - „Nein!“ schrei ich wütend. - „Na, aber, - warum denn so ausfallend, - bist heut’ nicht in Laune. - Denn nicht. - Empfehl’ mich dir.“ - - Ich und die Rose warten. - - Die Haustür geht. - Sie kommt, sie kommt. - Doch herein tritt - mein Freund, der Dichter. - Der bemerkt sofort die hellgelbe. - Und er leiert ohn’ Umstände drauf los: - „Die Rose wallet am Busen des Mädchens, - wenn sie spät abends im Parke des Städtchens - gehet allein im mondlichen Schein ...“ - „Halt ein, halt ein!“ - „Was ist dir denn, Mensch. - Aber du schenkst mir doch die Blume? - Ich will sie mir ins Knopfloch stecken.“ - Und gierig greift er nach ihr. - „Nein!“ brüll’ ich wie rasend. - „Aber was ist denn? - Bist heut’ nicht in Laune. - Denn nicht. - Empfehl’ mich dir.“ - - Ich und die Rose warten. - - Die Haustür geht. - Sie kommt, sie kommt. - Und -- da ist sie. - „Hast du mich aber lange lauern lassen.“ - „Ich konnte doch nicht eher ... - Oh, die Rose, die Rose.“ - „Hut ab erst. - Stillgestanden! - Nicht gemuckst. - Kopf vorwärts beugt!“ - Und ich nestl’ ihr - die gelbe Rose ins schwarze Haar. - Ein letzter Sonnenschein - fällt ins Zimmer - über ihr reizend Gesicht. - - - - -Auf der Kasse - -von - -Detlev von Liliencron. - - Heute war ich zur Kasse bestellt, - dort läge für mich auf dem Zahltisch Geld. - Waren’s auch nur drei Mark und acht, - hinein in den Beutel die fröhliche Fracht. - - Auf der Kasse die Zähler und Schreiber, - die Pfennigumdreher und Steuereintreiber, - wie sie kalt auf den Sitzböcken tronen, - sichten das Gold wie Kaffeebohnen. - Möchte doch lieber Zigeuner sein, - als Mammonbeschnüffler im güldenen Schrein. - - Im Bureau ist jeder zu warten schuldig, - stand ich denn auch eine Stunde geduldig. - Dacht’ ich mir plötzlich, mit Verlaub, - wären doch alle hier blind und taub. - Der Geldschrank steht offen, rasch wie der Pfiff, - tät ich hinein einen herzhaften Griff, - packte mir berstvoll alle Taschen, - machte mich schleunigst auf die Gamaschen, - nähme Schritte wie zwanzig Meter. - Hinter mir der Gendarm mit Gezeter, - brächt’ mich nicht ein, so sehr er auch liefe, - säß auf der schnellsten Lokomotive. - - Mit der Verwendung des Geldes, nun ... - bin ich doch kein blindes Huhn. - Stolziert’ umher wie der König von Polen, - suchte mir bald ein Bräutchen zu holen. - So ein Mädchen mit blanken Zöpfen - könnt’ ich wahrhaftig vor Liebe köpfen. - Vor dem Spiegel, auf hohen Zehen, - stehn wir, wer größer ist, zu sehen. - Ach, diese Nähe! Den Puls ihres Lebens - fühl’ ich im Spiele des neckischen Strebens. - - Weiter, natürlich Wagen und Pferde, - Länder und Leute, Himmel und Erde. - Tausend, wie will ich mich amüsieren ... - - „Bitte, wollen Sie hier quittieren.“ - O, wie das nüchtern und eisig klang. - Nahm die drei Mark und acht in Empfang, - trank bescheiden ein Krüglein Bier, - trollte nach Hause, ich armes Tier, - schalt meine Frau mich bis spät in die Nacht, - daß ich so wenig Geld gebracht. - - - - -Trin - -von - -Detlev von Liliencron. - - Mit Nadel un Tweern[217] - keem de lütt Deern[218]. - As[219] se mi nu den utneiten Knoop anneiht[220], - un so flink de Finger ehr geiht, - un se so neech bi mi steiht[221], - denk ick, wat kann dat sien[222], man to, - un ick gev ehr’n Söten[223], hallo, hallo. - Auk, har ick een weg, un dat wem Släg[224], - datt ick glieks dat Jammern kreeg[225], - do kiekt se mi ganz luri[226] an; - „häv ick wehdahn? min leve[227] Mann?“ - „Ja,“ segg ick, un ganz sachen[228] - fat ick se üm, greep frischen Moot[229], - un nu güngt ja allns up eenmal got. - - As se gung, seg ick: „Lütt Deern, - kumms ock mal weller[230] mit Nadel un Tweern?“ - „Ja geern!“ - - - - -Der Handkuß - -von - -Detlev von Liliencron. - - Viere lang, - zum Empfang, - vorne Jean, - elegant, - fährt meine süße Lady. - - Schilderhaus, - Wache ’raus. - Schloßportal, - und im Saal - steht meine süße Lady. - - Hofmarschall, - Pagenwall. - Sehr graziös, - merveillös - knixt meine süße Lady. - - Königin, - hoher Sinn, - ihre Hand, - interessant, - küßt meine süße Lady. - - „Nun, wie war’s - heut’ bei Zars?“ - „Ach, ich bin - noch ganz hin,“ - haucht meine süße Lady. - - Nach und nach, - allgemach, - ihren Mann - wieder dann - kennt meine süße Lady. - - - - -Hans der Schwärmer - -von - -Detlev von Liliencron. - - Hans Töffel liebte schön’ Doris sehr, - schön Doris Hans Töffel vielleicht noch mehr. - Doch seine Liebe, ich weiß nicht wie, - ist zu scheu, zu schüchtern, zu viel Elegie. - Im Kreise liest er Gedichte vor, - schön Doris steht unten am Gartentor: - „Ach, käm er doch frisch zu mir hergesprungen, - wie wollt ich ihn herzen, den lieben Jungen.“ - Hans Töffel liest oben Gedichte. - - Am andern Abend, der blöde Tor, - Hans Töffel trägt wieder Gedichte vor. - Schön Doris das wirklich sehr verdrießt, - daß er immer weiter und weiter liest. - Sie schleicht sich hinaus, er gewahrt es nicht, - just sagt er von Heine ein herrlich Gedicht. - Schön Doris steht unten in Rosendüften - und hätte so gern seinen Arm um die Hüften. - Hans Töffel liest oben Gedichte. - - Am andern Abend ist großes Fest, - viel Menschen sind eng aneinander gepreßt. - Heut muß er’s doch endlich sehn, der Poet, - wenn schön Doris sacht aus der Türe geht. - Der Junker Hans Jürgen, der merkt es gleich, - die Linden duften, die Nacht ist so weich. - Und unten im stillen, dunklen Garten - braucht heute schön Doris nicht lange zu warten. - Hans Töffel liest oben Gedichte. -- - - - - -Lebensjuchzer - -von - -Detlev von Liliencron. - - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - Darum, nach vollbrachter Tagespflicht, - stülp’ ich mir meinen alten Filzhut auf, - mit der unscheinbaren Sperberfeder dran, - stecke mir einige blaue Scheine ein, - trumpfe auf den Tisch, - und alle nüchternen Gewohnheitsunkenseelen - tief bedauernd, - ruf’ ich voll kommender Freude: - „Nu wüllt wi uns ook mal fix ameseern!“ - - - - -Betrunken - -von - -Detlev von Liliencron. - - Ich sitze zwischen Mine und Stine, - den hellblonden hübschen Friesenmädchen, - und trinke Grog. - Die Mutter ging schlafen. - Geht Mine hinaus, - um heißes Wasser zu holen, - küß’ ich Stine. - Geht Stine hinaus, - um ein Brötchen mit aufgelegten kalten Eiern - und Anchovis zu bringen, - küß’ ich Mine. - Nun sitzen wieder beide neben mir. - Meinen rechten Arm halt’ ich um Stine, - meinen linken um Mine. - Wir sind lustig und lachen. - Stine häkelt, - Mine blättert - in einem verjährten Modejournal. - Und ich erzähl’ ihnen Geschichten. - - Draußen tobt, höchst ungezogen, - unser guter Freund, - der Nordwest. - Die Wellen spritzen, - es ist Hochflut, - zuweilen über den nahen Deich - und sprengen Tropfen - an unsre Fenster. - - Ich bin verbannt und ein Gefangener - auf dieser vermaledeiten - einsamen kleinen Insel. - Zwei Panzerfregatten - und sechs Kreuzer spinnen mich ein. - Auf den Wällen - wachen die Posten, - und einer ruft dem andern zu, - durch die hohle Hand, - von Viertel- zu Viertelstunde, - in singendem Tone: - „Kamerad, lebst du noch?“ - - Wie wohl mir wird. - Alles Leid sinkt, sinkt. - Mine und Stine lehnen sich - an meine Schultern. - Ich ziehe sie dichter und dichter - an mich heran. - Denn im Lande der Hyperboreer, - wo wir wohnen, - ist es kalt. - - Ich trank das sechste Glas. - Ich stehe draußen - an der Mauer des Hauses, - barhaupt, - und schaue in die Sterne: - der winzige, matt blinkende, - grad über mir, - ist der Stern der Gemütlichkeit, - zugleich der Stern - der äußersten geistigen Genügsamkeit. - Der nah daneben blitzt, - der große, feuerfunkelnde, - ist der Stern des Zorns. - Welten-Rätsel. - Die Welt -- das Rätsel der Rätsel. - Wie mir der Wind die heiße Stirn kühlt. - Angenehm, höchst angenehm. - - Ich bin wieder im Zimmer. - Ich trinke mein achtes Glas Nordnordgrog. - Kinder, erklärt mir das Rätsel der Welt. - Aber Mine und Stine lachen. - Das Rätsel, bitt’ ich, - das Rätsel der Welt. - - Ich trinke das zehnte Glas. - Tanzt, Kinder, tanzt, - ich bin der Sultan, - ihr seid meine Georgierinnen, - ich liebe euch, - geht mit mir zu Bett. - Ich kann nicht tanzen mehr? - Wie sagte doch der Sultan - im Macbeth? - Ich meine Shakespeare: - Trunkenheit reizt zur Liebe, - aber die Beine, - oder was sagte er, - möchten gern, aber sie können nicht. - Mädchens, unterstützt mich, - hebt mich, - ich will eine Rede reden: - Die Welt ist das Tal der Küsse, - die Welt ist der Berg des Kummers, - die Welt ist das Wasser der Flüssigkeit, - die Welt ist die Luft des Unsinns. - Was sagte ich? - Ich setze mich. - Noch ein Glas Grog. Vorwärts! - Die Langeweile, - verzeiht, Mächens, - an eurer Seite, - schändlich, das zu sagen, - die Welt ist das Tal, das, - das Tal der Langenweile. - Jetzt ist Macbeth, - ich lieb’ euch, Mächens, - ich bin der Sultan, - gebt mir Panterfelle. - Die Sklaven, die Sklaven her! - Zum Donner, wo bleiben die Schufte! - Auf mein Lager tragt mich. - Ich will schlafen. - So, Macbeth, - tanzen, tan--zen. - gu’ Nacht, - ich wer’ mü--de, - gu’ Nach ... - Wie--e? - - - - -Lumpenlied - -von - -Cäsar Flaischlen. - -Für einen Trupp Karnevalmusikanten. - - Melodie: „Da streiten sich die Leut’ herum“ - oder „Wenn ich an meinem Amboß steh!“ - Refrain gepfiffen. - - Ich bin ein armer Be--Bi--Ba-- - Bo--Bettelmusikant, - doch kreuzfidel stets pe--pi--pa -- - po--pump ich mich durchs Land; - zu spielen gibt’s allüberall, - baar Geld nur leider keins, - und dennoch bleib ich, was ich bin, - und pfi--pfa--pfeif mir eins! - - Ob hier, ob dort, was verfa--fe-- - was verfo--fu--verfichts! - ein Künstler kam sein La--Li--Le-- - Lo--Lebtag noch zu nichts! - Und da dies ’mal jedweder Kunst - betrübter Erdenlauf, - so plag dich nicht umsi--sa--sunst - und pfi--pfa--pfeif darauf! - - Auch ich hab einst von Ra--Re--Ri-- - von Ri--Ro--Ruhm geträumt - und hab damit mich ma--me--mi-- - mu--mächtiglich geleimt! - Drum nahm ich einen Nagel und -- - und hing den Kram dran auf - und wurde Vi--Va--Vagabund - und pfi--pfa--pfoff darauf! - - Ein Bettelmusike--ki--ko-- - ku--kant ist auch nicht schlecht - und wer einmal ein Le--Li--Lo-- - La--Lump ist, sei’s auch recht! - Zum Mi--Ma--Millio--nö--nü--när, - bringt doch von uns es keins, - drum bleib ich, was ich bi--ba--bin - und pfi--pfa--pfeif mir eins! - - (Applausstrophe.) - - Wir machen unsern Di--Da--Du-- - Do--Dank dem Publiko: - es bleib wie wir stets kri--kra--kru-- - kro--kreuzfidel und froh! - Ein Mensch, der keinen Spaß versteht, - merkt euch zum Schli--Schla--Schluß, - bleibt ewiglich ein Rha--Rhe--Rhi-- - Rho--Rhu--Rhinozeruß! - - (Refrain und währenddessen im Gänsemarsch abziehend.) - - - - -Gigerlette - -von - -Otto Julius Bierbaum. - - Fräulein Gigerlette - lud mich ein zum Tee. - Ihre Toilette - war gestimmt auf Schnee; - ganz wie Pierette - war sie angetan. - Selbst ein Mönch, ich wette, - sähe Gigerlette - wohlgefällig an. - - War ein rotes Zimmer, - drin sie mich empfing, - gelber Kerzenschimmer - in dem Raume hing. - Und sie war wie immer - Leben und Esprit. - Nie vergeß’ ich’s, nimmer: - weinrot war das Zimmer, - blütenweiß war sie. - - Und im Trab mit Vieren - fuhren wir zu zweit - in das Land spazieren, - das heißt Heiterkeit. - Daß wir nicht verlieren - Zügel, Ziel und Lauf, - saß bei dem Kutschieren - mit den heißen Vieren - Amor hinten auf. - - - - -Münchner Studentenlied - -von - -Otto Julius Bierbaum. - - Ein Geschpusi muß ich haben! - Alles wankt, doch das steht fest: - So ein liebes, kleines Mädchen, - das sich gerne haben läßt, - ein Geschpusi muß ich haben! - - Denn ich bin nun so geschaffen, - daß ich Mädchen lieben muß; - _nulla dies sine linea_ - heißt: kein Tag sei ohne Kuß; - denn ich bin nun so geschaffen. - - Ach, so was im Arm zu haben, - Mund an Mund und Brust an Brust, - dafür laß ich alle Alten, - Cäsar, Cicero, Sallust ... - Ach, so was im Arm zu haben! - - Zwar ich habe nur ein Zimmer, - und das Zimmer ist sehr klein, - doch es können darin zweie - ganz unbändig glücklich sein, - in dem einen kleinen Zimmer. - - Also komm und laß nicht warten! - Auf dem Tisch steht schon ein Strauß, - und das kahle kleine Zimmer - sieht heut ganz verwegen aus. - Also komm und laß nicht warten! - - - - -Das Häslein - -von - -Christian Morgenstern. - - Unterm Schirme, tief im Tann, - hab’ ich heut’ gelegen, - durch die schweren Zweige rann - reicher Sommerregen. - - Plötzlich rauscht das nasse Gras -- - Stille! nicht gemuckt! -- - Mir zur Seite duckt - sich ein junger Has’ ... - - Dummes Häschen, - bist du blind? - Hat dein Näschen - keinen Wind? - - Doch das Häschen unbewegt, - nutzt, was ihm beschieden, - Ohren, weit zurückgelegt, - Miene, schlau zufrieden. - - Ohne Atem lieg’ ich fast, - laß die Mücken sitzen: - still besieht mein kleiner Gast - meine Stiefelspitzen ... - - Um uns beide -- tropf -- tropf -- tropf -- - traut eintönig Rauschen ... - Auf dem Schirmdach -- klopf -- klopf -- klopf ... - und wir lauschen ... lauschen ... - - Wunderwürzig kommt ein Duft - durch den Wald geflogen; - Häschen schnubbert in die Luft, - fühlt sich fortgezogen; - - Schiebt gemächlich rückwärts, macht - Männchen aller Ecken ... - Herzlich hab ich aufgelacht --: - Ei, der wilde Schrecken! - - - - -Die arme kleine Idee - -von - -Otto Sommerstorff. - - Es war einmal eine kleine Idee, - ein armes, schmächtiges Wesen -- - da kamen drei Dichter des Weges -- o weh --! - und haben sie aufgelesen. - Der eine macht’ einen Spruch daraus -- - das hielt die kleine Idee noch aus; - der zweite eine Ballade -- - da wurde sie schwach und malade; - der dritte wollt’ sie verwenden - zu einem Roman in zwei Bänden -- - dem starb sie unter den Händen! -- - - - - -Der Nebenbuhler - -von - -Hugo Salus. - - So eine kleine Frau, wie keusch sie sei, - was Gefährliches ist doch immer dabei; - aus ihrer Seele geheimstem Grunde - sprach meine heut’ mit ruhigem Munde: - „Wenn Goethe noch lebte in unsern Tagen, - Goethe könnte ich nichts versagen. - Er ist so herrlich, so über die Maaßen, - möcht’ mich in Demut ihm überlassen, - möcht’ gar nicht denken, so er mich wollte, - ob ich sollte oder nicht sollte, - ich wäre sein, von Herzen sein.“ - So sprach sie sich in die Verzückung hinein, - indes ich armer, betrogener Gatte - meine neidische dunkle Minute hatte. - Dann aber seufzte ich vor mich hin: - „Heil mir, daß ich ein Enkel bin.“ - - - - -Fuchsenglück - -von - -Ludwig Jacobowski. - - Zum erstenmal das Fuchsenband! - Das ist ein Tag der Weihe. - Ich geh’ noch außer Rand und Band - und habe Mut für dreie. - - Die Mädels schaun mich freundlich an, - das nimmt mich gar nicht wunder. - Denn ein Philister ist kein Mann, - das lebt so ’rum als Plunder. - - Was ist das Leben eine Pracht, - bis in die Fingerspitze! - Am liebsten ging ich heute Nacht - zu Bett mit Band und Mütze. - - - - -Jüngster Frühling - -von - -Ludwig Jacobowski. - - Nun kommt der Frühling doch Jahr für Jahr, - dasselbe Blühen, wie’s immer war, - von Kindern sind Plätze und Straßen voll, - man weiß nicht mehr, wo man treten soll. - Die Mädchen glühen vor lauter Glück, - heller die Kleider und heller der Blick, - und blitzt wo ein Zöpflein im Sonnenschein, - da fängt es sich wohl einen Knaben ein. - Und hoch aus des Himmels seligem Feld - geht ein Leuchten über die Welt ... - - Wohl seh’ ich das alles in jedem Jahr, - doch schwör’ ich, daß es nie schöner war, - als gerade in diesem, in diesem Jahr. - - - - -Sonntag Nachmittag - -von - -Ludwig Jacobowski. - - Straße glatt wie ausgefegt; - selten poltert noch ein Wagen; - Knaben nur, die unentwegt - ihre Bronze-Reifen schlagen. - Vogelruf in blauer Luft -- - kleine Wölkchen, weiß wie Seide -- - Mädchen, das der andern ruft, - und schon schwatzen beide. - - Und nun stehn sie vor der Tür, - überm Busen straff die Schürze, - und ein langer Grenadier - nebenan als Sonntagswürze! - Daß er’s grade auf Marie, - meine Wäsch’rin, abgesehen, - freut mich sehr, je öfter sie - beieinander stehen. - - Schultern breit und Taille schmal, - Arme, die das Kleid zerreißen; - er wie ein Laternenpfahl - und kann sicher Steine beißen. - Ach, das gäb’ ein gutes Paar! - Daß sie Gott zusammenführe! - Segen käm’ da Jahr für Jahr -- - unser Land braucht Grenadiere. - - - - -Peter Lügenmaul spricht: - -von - -Carl Busse. - - Jungens, Jungens! Hinter den Hecken, - wo sich im Frühjahr die Veilchen verstecken, - ja, was liegt da ein putziger Käfer: - ein Haulemännchen, ein Siebenschläfer! - Sein weißer Bart mißt gut eine Elle, - ist ebenso lang, wie der ganze Geselle. - Am Rock die Knöpfe blitzen wie Sternchen, - vorn im Gürtel steckt ein Laternchen, - dazu noch die Kappe von rotem Tuch -- - genau wie die Wichtlein im Märchenbuch! - - Das ist auch kein andrer, das ist Zwerg Purzel, - wohnt des Tages unter der Wurzel; - aber bei Mond und Sternenschein - gold’ne Schätze sammelt er ein. - Weil ihm die Arbeit heut’ nicht geschmeckt, - hat er zum Schläfchen sich ausgestreckt. - Nun lacht schon die Sonne mit goldenem Schimmer, - aber, was meint ihr? er schnarcht noch immer! - - Da bin ich verstohlen, mit Herzepochen, - ihm durch die Büsche nähergekrochen, - bis daß im Grünen am hellen Tag - die kleine Schlafmütz’ vor mir lag. - Schon hatt’ ich den feinsten Plan erdacht, - wie man ihn fängt und dienstbar macht -- - da flog eine Mücke aus hohem Grase - ihm grad’ auf die Nase! - - Nun hat er sich faul gedehnt und gerührt, - hat wohl im Auge die Sonne gespürt. - „Hatschi!“ -- Gar fängt er zu niesen an. - -- „Gesundheit, lieber Herr Haulemann!“ - - Verschlafen reckt er noch einmal die Glieder, - zupft am Barte und reibt die Lider; - dann hat er behaglich die Blüten gekippt, - zum Morgentrank den Tau genippt, - so ist dem Schlemmer der himmlische Bronnen - grad’ aus den Kelchen ins Maul geronnen! - - Da hab’ ich mich heimlich fortgedreht, - daß ihr Herrn Purzel beim Frühstück seht. - Und wenn ich auch Peter, das Lügenmaul, bin, - ihr könnt es mir glauben: Kommt mit ... geht hin! - Nur leise, leise, ... auf Zehenspitzen! - Jetzt noch drei Schritte, dann seht ihr ihn sitzen ... - Da ...! -- Tausend, das sah ich doch vorher kommen: - Jungens, er hat Reißaus genommen! - - - - -St. Niklas’ Auszug - -von - -Paula Dehmel. - - St. Niklas zieht den Schlafrock aus, - klopft seine lange Pfeife aus - und sagt zur heiligen Kathrein: - „Öl mir die Wasserstiefel ein, - bitte, hol auch den Knotenstock - vom Boden und den Fuchspelzrock; - die Mütze lege oben drauf, - und schütt dem Esel tüchtig auf, - halt auch sein Sattelzeug bereit; - wir reisen, es ist Weihnachtszeit. - Und daß ich’s nicht vergeß, ein Loch - ist vorn im Sack, das stopfe noch! - Ich geh derweil zu Gottes Sohn - und hol mir meine Instruktion.“ - Die heil’ge Käthe, sanft und still, - tut alles, was St. Niklas will. -- - Der klopft indes beim Herrgott an; - St. Peter hat ihm aufgetan - und sagt: „Grüß Gott! wie schaut’s denn aus?“ - Und führt ihn ins himmlische Werkstättenhaus. - - Da sitzen die Englein an langen Tischen, - ab und zu Feen dazwischen, - die den kleinsten zeigen, wie’s zu machen, - und weben und kleben die niedlichsten Sachen, - hämmern und häkeln, schnitzen und schneidern, - fälteln die Stoffe zu zierlichen Kleidern, - packen die Schachteln, binden sie zu - und haben so glühende Bäckchen wie du! - Herr Jesus sitzt an seinem Pult - und schreibt mit Liebe und Geduld - eine lange Liste. Potz Element, - wieviel artige Kinder Herr Jesus kennt! - Die sollen die schönen Engelsgaben - zu Weihnachten haben. - - Was fertig ist, wird eingesackt - und auf das Eselchen gepackt. - St. Niklas zieht sich recht warm an -- - Kinder, er ist ein alter Mann, - und es fängt tüchtig an zu schnei’n, - da muß er schon vorsichtig sein! - - So geht es durch die Wälder im Schritt, - manch Tannenbäumchen nimmt er mit, - und wo er wandert, bleibt im Schnee - manch’ Futterkörnchen für Hase und Reh. - Leise macht er die Türen auf, - jubelnd umdrängt ihn der kleine Hauf: - „St. Niklas, St. Niklas, - was hast du gebracht? - Was haben die Englein - für uns gemacht?“ - „Schön Ding! Gut Ding! aus dem himmlischen Haus! - Langt in den Sack! Holt euch was ’raus!“ - - - - -Philisterglück - -von - -Anna Ritter. - - Gestern standen sie im Blättchen - als Verlobte. Heut’, zur Stunde - der Visiten, wird die Runde - abgegangen durch das Städtchen. -- - Freudig warten schon die Tanten. -- - - Er im Gehrock, sie in Seide, - sittsam lächelnd alle beide, - mit gewinnenden Manieren - führen sie ihr Glück spazieren - zu den Freunden und Verwandten! - - Hinter ihnen wandelt Amor .... - Amor -- wirklich? Baß erschrocken - seh’ ich ihn: ist das der böse, - hübsche, kecke Liebesbengel? - - Fein und sittsam wie ein Engel - schreitet er, die goldnen Locken - glatt gescheitelt, voll Pomade. - Samtne Pluderhosen decken - tugendhaft des Bübchens Blöße, - und die kleinen Füße stecken - bis zur rundlich festen Wade - ehrbar in gestrickten Socken! - Schade --! - - - - -Gekränkte Unschuld - -von - -Anna Ritter. - - Ein Rad gebrochen! -- Da liegt das Heu ... - Da liegt der Wagen ... und nebenbei - ein blasses, schmächtiges Dirnchen steht, - das heulend die Zipfel der Schürze dreht. - „Was willst denn?“ Ich streichle ihm sanft das Gesicht. - Da zeigt’s auf den riesigen Wagen und spricht, - das zitternde Stimmchen von Schluchzen zerrissen: - „Sie sagen, ich hätte ihn umgeschmissen.“ - - - - -Annesmeert[231] - -von - -Lulu von Strauß und Torney. - - Die Fliegen summen, die Wanduhr tickt, - er hockt am Ofen im Stuhl gebückt, - von Zeit und Arbeit das Wams zerschlissen, - zahnlos der Mund und spärlich das Haar, - auf der Stirn die Runzeln der achtzig Jahr. - Und neben ihm in den Wiegenkissen - ein winziges Köpfchen mit dünnem Flaum, - ein Stückchen Leben, drei Tage kaum. - Steht vor den beiden ein kleiner Wicht, - weißblond der Krauskopf und derb die Glieder, - der beugt sich über das Bettchen nieder - und guckt und schneidet ein kraus Gesicht: - „Slöppt use Lüttje[232]? Ne kiek eis dor, - Grotvatter, de het jo gorkeen Hor.“ - Der Alte streicht sich den weißen Bart, - „dat kummt noch, Jung, wenn he gröter ward. - Nu lop[233] man hen!“ Der Junge bleibt stehn. - „Grotvatter, he het jo gorkeen Tähn[234]?“ - Der Alte knurrt nur halb grämlich müd. - „De wasset[235] ok noch, dat het noch Tid[236].“ - Die braune erdige Bubenpfote - tippt auf das Köpfchen, das runzlich rote, - und rückt die Wiege ins grelle Licht: - „Un Schrumpeln het he ok ins Gesicht!“ - Der Graukopf im Stuhle schweigt und nickt, - die Fliegen summen, die Wanduhr tickt, - der Blondkopf trottet zur Türe stumm, - doch auf der Schwelle dreht er sich um, - er zieht das Gesicht in wichtige Falten - und blinzelt pfiffig zurück zu dem Alten: - „Grotvatter, us’ Lüttje, de is nix wert, - ick glöv, mit den sünd wi annesmeert, - de het jo’n Gesicht just sao as din, - dat möt jau’n ganzen Ollen sien.“ - - - - -Ein Kontertanz - -von - -Carl Müller-Rastatt. - - Im Saal voll Pracht und Lichterglanz - lädt die Musik zum Kontertanz. - Es stehen in der Tänzer Reihn - ein Jüngling und ein Jungfräulein: - _Compliment!_ - - „Hier fände ich mein Glück vielleicht!“ - Der Jüngling denkt’s und sinnt und schweigt. - Und schweigend denkt das Mägdelein: - „Soll dieser wohl der Rechte sein?“ - _Balancez!_ - - Die Augen beider grüßen sich. - Dem Jüngling wird so seltsamlich. - Der Jungfrau Busen hebt sich bang. - Mir scheint: die Sache kommt in Gang. - _Tour de main!_ - - Dem Frieden trauen soll man nie! - Die Dame seines Vis-a-vis - beäugt den Jüngling höchst kokett. - „Sieh!“ denkt er, „die ist auch recht nett!“ - _Chaîne anglaise!_ - - Mit Staunen sieht die Jungfrau an - den bösen, wankelmütigen Mann. - Und allsogleich sie bei sich spricht: - „Der Rechte ist das wieder nicht!“ - _Dos-à-dos!_ - - Der Jüngling merkt, daß sie sich grämt, - geht in sich und ist tief beschämt. - Er macht sich schnell zum Sturm bereit, - daß er versöhnt die holde Maid. - _Le cavalier en avant!_ - - Er schneidet ihr mit Macht die Cour - und schwört, daß sie alleine nur - die Sehnsucht seiner Träume stillt. - In ihrem Busen wogt es wild: - _Moulinet!_ - - Sie glaubte gern und zaudert doch. - Da wird er ungestümer noch - und fängt sie endlich glücklich ein. - Sie flüstert schämig: „Ich bin dein.“ - _En avant deux!_ - - Er küßt, in heißer Lieb’ entbrannt, - verstohlen ihre kleine Hand - und spricht: „Ob’s stürmt, ob Sonne scheint, - wir ziehn durchs Leben nun vereint!“ - _Grande ronde!_ - - - - -_Qui pro quo_ - -von - -Dr. Owlglaß. - - Heute griff ich hinter meinen Kasten, - wo die Leier der Gefühle schwebt, - neben der mit schwarz-rot-goldnen Quasten - meine alte Tubakspfeife klebt. - - Zwar -- dies will ich lieber gleich gestehen -- - tat ich’s zweifelhäftigen Gesichts: - von des Geistes heiligem Flügelwehen - spürt’ ich nämlich wenig oder nichts. - - Doch ich sprach: „Wozu die innren Stimmen? - Soll ich warten, bis mich’s zärtlich rief? - Nein, ich flöte auf den pseudonymen, - auf den kategorischen Imperativ!“ - - -- Aber sieh, die Leier hing zersprungen - an der zugehörigen grünen Schnur, - von der Sommerhitze tief durchdrungen! - ... Weinend gab ich sie in Rep’ratur. - - Und so säß’ ich traurig in der Seife, - von dem Kuß der Musen unberührt, - hätt’ ich nicht die alte Tubakspfeife, - die mich aushilfsweise inspiriert. - - - - -Er bokulirt im Hirschen - -von - -Arno Holz. - -Ode Trochaica. - - Lustig-seyn und nicht studiren, - durch die Gassen kreutz und krumm - nach den Mägdgens scharmutziren, - lustig-seyn und nicht studiren. - Dihses ist mein Bropprium! - - Bluhder-Hosen, Bontac-Flaschen, - Wörffelgens und ein Rappihr, - darzu Goldt in allen Daschen, - Bluhder-Hosen, Bontac-Flaschen, - Bruder-Hertz, daß lohb ich mir! - - Wihder blühen itzt die Pfirschen, - alles ist wie Rohsen-roht, - drümb, so sizz ich hihr im Hirschen, - wihder blühen itzt die Pfirschen, - Dabbak ist mein Himmels-Brodt! - - Hühnergens in Galantine - stellt man mir auff meinen Disch, - Blühmckens zihren die Turrine, - Hühnergens in Galantine, - auch die Sprottgens sind schön frisch! - - Kugel-Dorten, Eyer-Baben - seh ich fröhlichen Gesichts, - darfor bün ich stähts zu haben, - Kugel-Dorten, Eyer-Baben, - hola, Jung, verschütt mir nichts! - - Jeder Dropffen, den ich drincke, - schärfft mir mehr das Capitol; - komme wihder, wenn ich plincke, - jeder Dropffen, den ich drincke -- - Himmel, Herrgott, ist mir wohl! - - Flöten, Lauten und Pandoren, - Gott sey Danck, itzt sind sie da! - Singt und springt mir in die Ohren, - Flöten, Lauten und Pandoren, - drey mahl hoch die Musica! - - Nachts mit gantz verschobner Krause - steh ich dan für meiner Thür. - Bün ich würcklich schon zu Hause? - Nachts mit gantz verschobner Krause, - ha, wie kom ich mir blohß für? - - Soll ich itzt Skarteken schmihren? - Oder -- dreh ich wihder um? - Nein, ich gehe cortesiren! - Soll ich itzt Skarteken schmihren? - Dihses were mir zu thumm! - - Meine Feuer-reichen-Jahre - blühn mir itzo, oder nie. - Pallas hat zu kortze Hahre, - meine Feuer-reichen-Jahre - sind mir vihl zu werth for sie! - - - - -Die sieben Heller - -von - -Frank Wedekind. - - Großer Gott im Himmel, sieben - Heller sind mir noch geblieben! - Was nur fang’ ich armer Mann - mit den sieben Hellern an? - - Tod und Teufel, wären’s zwanzig, - tanzte gleich noch einen Tanz ich - auf der Bühne bunt bemalt, - wo man 20 Heller zahlt! - - Wären’s fünfzehn! -- Einen Teller - Wurst kauft man für fünfzehn Heller. - Hungrig bin ich so wie so; - eine Wurst macht lebensfroh. - - Ach und wären’s auch nur zehne! - Ein Schluck Bier, den ich ersehne, - ist er gleich ein wenig klein, - muß für zehne käuflich sein! - - Aber sieben, sieben ganze - rote Heller, nicht zu Tanze, - nicht zu Wurst und nicht zu Bier, - gar zu nichts verwendbar mir! -- - - Lehr’ mich du, o Fürst der Hölle, - was tätst du an meiner Stelle, - wenn im Beutel du zuletzt - nur nach sieben Heller hättst? - - Alsbald zieht der große Weise - seine düstern Zauberkreise, - spuckt nach rechts und links und spricht: - „Hör’ mich an, du armer Wicht! - - „Kommt bei Wettersturm und Regen - dir ein Bettelkind entgegen, - schwarz von Auge, schwarz von Haar, - Busen im Entwicklungsjahr, - - „Wirf ihr deine sieben Heller - in des Hemdes losen Göller, - sag’ ihr, sie sei engelschön, - schweig’ und heiß’ sie weitergehn! - - „Du hast Freude, sie hat Freude, - freuen werdet ihr euch beide; - meine Freude hab’ auch ich, - segne und belohne dich!“ - - - - -Wir zwei - -von - -Gustav Falke. - - Wir haben oft beim Wein gesessen - und öfter beim Grog. - Beim Pfandverleiher lag indessen - der Sonntagsrock. - - Wir haben die lustigsten Mädelgeschichten - ausgetauscht, - an Abenteuern und an Gedichten - uns weidlich berauscht. - - Wir haben, o je, von unsern Schulden - uns vorgeklagt. - Vertranken dabei den letzten Gulden; - nur nicht verzagt! - - Wir haben uns immer zusammengefunden, - wars Wetter schlecht; - und waren die gräulichen Wolken verschwunden, - dann erst recht. - - Wir sind zwei Kirschen an einem Stengel, - ein Zwiegesang, - ein Kanon, wie er von Bach bis Klengel - noch keinem gelang. - - Wir sind zwei Schelme. Wenn sie uns fangen, - Philistergericht, - wir müssen an +einem+ Galgen hangen, - sonst tun wir’s nicht. -- - - - - -Nachtwandler - -von - -Gustav Falke. - - Trommler, laß dein Kalbfell klingen, - und, Trompeter, blas darein, - daß sie aus den Betten springen, - Mordio, Michel, Mordio! schrein, - tuut und trumm, tuut und trumm, - Zipfelmützen ringsherum. - - Und so geh’ ich durch die hellen, - mondeshellen Gassen hin, - fröhlich zwischen zwei Mamsellen, - Wäscherin und Plätterin: - links Luischen, rechts Marie, - und voran die Musici. - - Aber sind wir bei dem Hause, - das ich euch bezeichnet hab’, - macht gefälligst eine Pause, - und seid schweigsam wie das Grab! - Scht und hm, scht und hm, - sachte um das Haus herum. - - Meine heftige Henriette - wohnt in diesem kleinen Haus, - lärmen die wir aus dem Bette, - kratzt sie uns die Augen aus. - Scht und hm, scht und hm, - sachte um das Haus herum. - - Lustig wieder, Musikanten! - Die Gefahr droht nun nicht mehr, - trommelt alle alten Tanten - wieder an die Fenster her! - Tuut und trumm, tuut und trumm, - Zipfelmützen ringsherum. - - Ja, so geh’ ich durch die hellen, - mondeshellen Gassen hin, - fröhlich zwischen zwei Mamsellen, - Wäscherin und Plätterin: - links Luischen, rechts Marie, - und voran die Musici. - - - - -Zwanzig Mark - -von - -Gustav Falke. - - Herr Wirt, heut’ hab’ ich zwei Zehner im Sack, - dafür kann ich den König nicht kaufen, - und könnt’ ich ihn kaufen, zwei Zehner im Sack, - den König mit Krone und Orden und Frack, - ich lachte und ließ ihn laufen. - Zwei goldene Zehner macht zwanzig Mark, - ja, zwanzig Mark, - und die, die will ich versaufen! - - Und hier auf dem Tisch, heraus aus dem Sack, - wie köstlich das klimpert und klappert! - Zwei goldene Zehner heraus aus dem Sack, - zwei silberne Flaschen, herunter den Lack, - kein Tröpfchen werde verlappert. - Zwei goldene Zehner macht zwanzig Mark, - ja, zwanzig Mark, - doch vor allem, Herr Wirt, nicht geplappert. - - Denn hört es ein dritter, zwei Zehner im Sack, - die Stadt gleich wird es durchlaufen, - der Schneider, der Schuster, zwei Zehner im Sack, - die Wirtin, die Waschfrau, o Weiberschnack, - sie kommen und zetern in Haufen: - zwei goldene Zehner macht zwanzig Mark, - ja, zwanzig Mark, - und die, die will ich versaufen. - - Und darum, Herr Wirt, zwei Zehner im Sack, - was rund ist, was rund ist, muß laufen, - so lauf’ denn, mein Freund, zwei Zehner im Sack, - he, tummle dich, hurtig! Zwei Zehner im Sack. - Zwei Witwen will ich mir kaufen. - Zwei goldene Zehner macht zwanzig Mark, - ja, zwanzig Mark, - und die, die will er versaufen! - - - - -Gute Nacht - -von - -Gustav Falke. - - Das war der Junker Übermut, - die Stirne frei, den schlappen Hut - verwegen nur im Nacken; - laut klirrten ihm die Hacken. - - Das war die Jungfer züchtiglich, - ging stets einher, als schämt’ sie sich, - als könnt’ sie beim Spazieren - ihr Seelenheil verlieren. -- - - Das war, das war, das ist, das ist, - sein Rößlein ihren Hafer frißt, - er sitzt zu ihren Füßen - und muß im Garne büßen. - - Draus wirkt sie ihm ein weiches Hemd, - das macht ihn welt- und menschenfremd, - der Rest, daß sie ihm nütze, - der Rest gibt eine Mütze. - - Was sagt er jetzt, Herr Übermut? - Schön gute Nacht und schlaf er gut! - Das Spiel hat er verloren, - sein Weib gewann die Sporen. - - - - -De kloke[237] Spitz - -von - -Gustav Falke. - - „Spitz,“ seggt[238] Fritz, - „sett di hen[239], Spitz!“ - - „Spring,“ röpt[240] Karlin, - „warst König, kriegst ’n Buddel Win[241].“ - - „Apport!“ kummandeert Hans. - „Na? Woans[242]?“ - - „Ach,“ denkt de Spitz, - „man hett ja sinen Witz, - strengt sik ok an - un deit[243], wat man kann. - Awerst dree Schoolmeester to hoop[244], - all upp’n mal: Sett di hen, spring, loop[245]! - Da kann ja’n Pudel de Geduld bi verleern, - un so’n Pudel deit so wat doch süß[246] ganz geern. - Wardt’t mi to veel -- Hans kiekt[247] mi all so an -- - nei ik ut[248]. All wat ik kann.“ - - „Spitz,“ seggt Fritz, - „sett di hen, Spitz!“ - - „Spring,“ röpt Karlin, - „warst König, kriegst ’n Buddel Win.“ - - „Apport!“ kummandeert Hans. - „Na? Woans?“ - - „Soans,“ knurrt Spitz, - un hei! weg is he, as[249] de Blitz. - - - - -Döntje[250] - -von - -Gustav Falke. - - Dar weer mal’n lütt Hohn[251], - dat harr nix to dohn, - do leggt dat en Ei, - dat Ei güng entwei, - do keem dar’n lütt Katt rut[252], - de Katt, de seeg swatt ut[253] - un sä[254] to’t lütt Hohn: - „Du hest nix to dohn? - Denn wil ’k di wat wisen[255], - ik warr di verspisen, - ik freet di un denn - hett all Not ’n Enn[256].“ - - - - -Die zierliche Geige - -von - -Gustav Falke. - - Ein klapperdürrer Fiedelmann - stand unter einem Baume, - und setzte seine Geige an - und geigte wie im Traume, - und sang ein leises Zwitscherlied, - das rührte an die Äste, - und als der letzte Ton verschied, - da starb ein Spatz im Neste. - - Der klapperdürre Fiedelmann - stand unter trocknem Kranze, - und setzte seine Geige an - und geigte flott zum Tanze, - und geigte flott zum Erntebier, - wo Rock und Schürze fliegen, - ein letzter Triller, zart und zier, - da muß die Großmagd liegen. - - Und wieder stand der Fiedelmann - stocksteif vorm Pastorate, - und setzte seine Geige an - zur geistlichen Sonate. - Ein rührend Religiosa sang - von allen Himmelsschauern, - ein schluchzender Morendogang -- - wer predigt nun den Bauern? - - Dann stand der fleißige Fiedelmann - wohl auf der Herrendiele, - und setzte seine Geige an - zu raschem, scharfem Spiele. - Das klang halb wie ein Trinklied froh, - halb wie ein Sturm auf Schanzen, - ein kurzes, keckes Tremolo, - da muß der Schloßherr tanzen. - - Und neulich stand der Fiedelmann - auch vor des Schulzen Kammer, - und setzte seine Geige an - und sang wie eine Ammer, - und sang und sang den ganzen Tag, - und sang vor tauben Ohren, - an dem, der da im Fieber lag, - schien jede Kunst verloren. - - Da trat er dicht ans Bettgestell, - hub wütend an zu kratzen, - doch statt des Kranken Trommelfell - mußt’ ihm die Quinte platzen. - Erbost schlug er sein Saitenspiel - aufs Haupt dem zähen Recken, - die Geige in zwei Stücke fiel, - der Schulze starb vor Schrecken. - - Der klapperdürre Fiedelmann, - da hockt er nun am Rande, - und leimt sein Zeug so gut er kann, - flickt Saiten, Steg und Bande, - und brummt: „Das hat man nun davon, - dem spielt’ ich zu manierlich, - jetzt lern’ ich Baß und Bombardon, - die Geige ist zu zierlich.“ - - - - -Auf dem Maskenball - -von - -Gustav Falke. - - Die Geigen girren leise, - die Flöten flüstern so fein, - die Masken dreh’n sich im Kreise, - plump fährt die Pauke drein. - - Die Bläser blähen die Backen, - das Bombardon poltert wie wild, - da dreht sich auf zierlichsten Hacken - auf einmal das zierlichste Bild. - - Ein Seufzer der Klarinette, - ein zärtliches Ach der Obo; - Tanze mit mir, Pierette! - -- Kein Füßchen tanzte je so. - - Die Geigen girren leise, - die Flöten flüstern so fein, - die Masken drehn sich im Kreise, - ein Pfropfenknall fährt drein. - - Die Bläser blähen die Backen, - das Bombardon winselt wie wund. - Den Arm um den reizendsten Nacken, - such’ ich den reizendsten Mund. - - Ein Seufzer der Klarinette, - ein zärtliches Ach der Obo; - Küsse mich, Pierette! - -- Kein Mündchen küßte je so. - - - - -Druck von Grimme & Trömel in Leipzig. - - - - -[Illustration: F594 I 09: 50.000] - - - - -Deutsche Dichter-Gedächtnis-Stiftung. - - -Die Stiftung ist ein rein gemeinnütziges Unternehmen unter Ausschluß -aller privaten Erwerbsinteressen. Ihr Zweck ist, „hervorragenden -Dichtern durch Verbreitung ihrer Werke ein Denkmal im Herzen des -deutschen Volkes zu setzen“ und durch Verbreitung guter Bücher -der schlechten Literatur den Boden abzugraben. Sie begann ihre -+Tätigkeit+ i. J. 1903 damit, daß sie an 500 Volksbibliotheken je -20 Bände verteilte, unter denen sich z. B. Fontanes „Grete Minde“ -- -M. v. Ebner-Eschenbachs „Gemeindekind“ -- eine Auswahl der „Deutschen -Sagen“ der Brüder Grimm -- Roseggers „Als ich noch der Waldbauernbub’ -war“ befanden. Die zweite Bücherverteilung umfaßte 40 Werke (in 23 -Bände gebunden) in je 750 Exemplaren -- die dritte 42 Bücher (31 Bände) -in je 750 Exemplaren -- die vierte 43 Bücher (36 Bände) in je 800 -Exemplaren, die fünfte 28 Bücher (25 Bände) in je 900 Exemplaren. - -Abzüge des +Werbeblatts+, des letzten Jahresberichts, auch des -Aufrufs und der Satzungen usw. werden von der Kanzlei der Deutschen -Dichter-Gedächtnis-Stiftung in Hamburg-Großborstel gern unentgeltlich -übersandt. -- Die Stiftung hatte 1905 erst 934 Mitglieder, im Jahre -1906 schon 3.688, 1907 6.500, Ende 1908 9.161. Sie führt diesen -Aufschwung auf das allgemeine Wachsen des Kulturinteresses zurück und -bittet alle Freunde, ihr durch Zusendung von Adressenmaterial an ihr -Werbeamt bei der Ausnutzung dieser Wendung zum Besseren zu helfen. - -Die Stiftung erbittet besonders jährliche, aber auch einmalige -Beiträge. +Für Jahres-Beiträge von 2 Mk.+ aufwärts gewährt die -Stiftung durch Übersendung eines Einzelbandes ihrer „Hausbücherei“ -oder ihrer „Volksbücher“ oder des Schillerbuches Gegenleistung. Wer -25 Mark Jahresbeitrag zahlt, erhält auf Wunsch alle im gleichen Jahre -erscheinenden Bände der „Hausbücherei“. - -Die +Beiträge+ werden in jeder Höhe entgegengenommen von der -Deutschen Bank, Berlin, und ihren sämtlichen Zweiganstalten und -Depositenkassen -- Postscheckkonto Hamburg Nr. 737 -- der k. k. -Postsparkasse, Wien [auf Konto Nr. 859112] -- und der Stiftung selbst -in Hamburg-Großborstel. - -Alle +Briefe+, +Anfragen+ usw. werden unpersönlich mit der Aufschrift -„Deutsche Dichter-Gedächtnis-Stiftung, Hamburg-Großborstel“ (möglichst -unter Hinzufügung der betr. Abteilung) erbeten. - - Man verlange die erwähnten Drucksachen. - - - - -[Illustration] - - - - -Gute und billige Bücher - - -Unter den mancherlei billigen Sammlungen, die in den letzten Jahren -zur Verbreitung guter Literatur geschaffen wurden, zeichnen sich die -Bücher der Deutschen Dichter-Gedächtnis-Stiftung durch sorgfältige -literarische Auswahl und ausgezeichnete Ausstattung aus: holzfreies -Papier, schönen und großen Druck, abwaschbaren, geschmackvollen -Einband. Diese Eigenschaften haben in Verbindung mit dem äußerst -billigen Preise den beiden Sammlungen der Stiftung schnell große -Verbreitung verschafft. - -Bisher sind erschienen: - - -Hausbücherei - -(nur gebunden, jeder Band 1 Mark) - - Bd. 1. +Heinrich von Kleist+: Michael Kohlhaas. Mit Bild Kleists. - 7 Vollbilder von Ernst Liebermann. Einleitung v. _Dr._ Ernst - Schultze. _11.-20. Taus._ 170 S. - - Bd. 2. +Goethe+: Götz von Berlichingen. Mit Bild Goethes. - Einleitung v. _Dr._ W. Bode. _6.-10. Taus._ 178 S. - - Bd. 3. +Deutsche Humoristen.+ _1. Bd._: Ausgew. humor. Erzählungen - v. P. Rosegger, W. Raabe, Fr. Reuter und A. Roderich. _31.-35. - Taus._ 221 S. - - Bd. 4. +Deutsche Humoristen.+ _2. Bd._: Cl. Brentano, E. Th. A. - Hoffmann, H. Zschokke. _16.-20. Taus._ 222 S. - - Bd. 5. +Deutsche Humoristen.+ _3. Bd._: Hans Hoffmann, Otto Ernst, - Max Eyth, Helene Böhlau. _21.-25. T._ 196 S. - - Bd. 6/7. +Balladenbuch.+ _1. Bd._: Neuere Dichter. _11.-20. T._ 498 - S. 2 Mark. - - Bd. 8. +Herm. Kurz+: Der Weihnachtsfund. Eine Volkserzählung. Mit - Bild Kurz’. Einleitung v. Prof. Sulger-Gebing. _6.-10. Taus._ 209 S. - - Bd. 9. +Novellenbuch.+ _1. Bd._: C. F. Meyer, E. v. Wildenbruch, - Fr. Spielhagen, Detl. v. Liliencron. _21.-25. Taus._ 194 S. - - Bd. 10. +Novellenbuch.+ _2. Bd._ (Dorfgeschichten): E. Wichert, H. - Sohnrey, W. v. Polenz, R. Greinz. _11.-15. T._ 199 S. - - Bd. 11. +Schiller+: Philosophische Gedichte. Ausgew. u. eingel. v. - Prof. E. Kühnemann. Mit Bild Schillers. _6.-10. T._ 230 S. - - Bd. 12/13. +Schiller+: Briefe. Ausgew. und eingel. von Prof. E. - Kühnemann. Mit 2 Bildern Schillers. 2 Bände in 1 Bande. _6.-10. - Taus._ 226 u. 302 S. 2 Mark. - - Bd. 14. +Novellenbuch.+ _3. Bd._ (Geschichten aus deutscher - Vorzeit): A. Schmitthenner, J. J. David, W. Hauff. _11.-15. Taus._ - 246 S. - - Bd. 15. +Novellenbuch.+ _4. Bd._ (Seegeschichten): Joachim - Nettelbeck, W. Hauff, Hans Hoffmann, W. Jensen, Wilh. Poeck, Johs. - Wilda. _11.-15. Taus._ 179 S. - - Bd. 16. Auswahl aus den Dichtungen +Eduard Mörikes+. Herausgeg. - u. eingel. v. Dr. J. Loewenberg-Hamburg. Mit Bild u. Silhouette - Mörikes _6.-10. Taus._ 235 S. - - Bd. 17. +Heine-Buch.+ Eine Auswahl aus Heinrich Heines Dichtungen - Herausgeg. und eingel. von Otto Ernst-Hamburg. Mit Bild Heines. - _6.-10. Taus._ 203 S. - - Bd. 18 u. 19. +Goethes+ ausgewählte Briefe. Herausgeg. u. eingel. - v. Dr. Wilh. Bode-Weimar. Mit Bildern Goethes. 2 Bände. _11.-15. - Taus._ 169 u. 197 S. - - Bd. 20/21. +Deutsches Weihnachtsbuch.+ Eine Sammlung der schönsten - u. beliebtesten Weihnachtsdichtungen in Poesie u. Prosa. _11.-20. - Taus._ 413 S. 2 Mark. - - Bd. 22. +Novellenbuch.+ _5. Bd._ (Frauennovellen): Cl. Viebig, L. - v. Strauß u. Torney, Lou Andreas-Salomé, M. R. Fischer. _6.-10. - Taus._ 198 Seiten. - - Bd. 23. +Novellenbuch.+ _6. Band._ (Kindheitsgeschichten): A. - Schmitthenner, H. Aeckerle, M. Lienert, M. v. Rentz, Hans Land, A. - Bayersdorfer, Ch. Niese, Th. Mann. _6.-10. Taus._ 199 S. - - Bd. 24. +Novellenbuch.+ _7. Bd._ (Kriegsgeschichten): Carl Beyer, - H. v. Kleist, W. v. Conrady, M. v. La Roche, D. v. Liliencron, Th. - Fontane. _6.-10. Taus._ 177 S. - - Bd. 25/26. _Balladenbuch._ _2. Bd._: Ältere Dichter. _6.-10. T._ - 518 S. 2 Mark. - - Bd. 27. +Karl Immermann+: Preußische Jugend zur Zeit Napoleons. - Herausgeg. u. eingeleitet von Dr. Wilhelm Bode-Weimar. Mit Bild - Immermanns und 3 Bildern Magdeburgs. _6.-10. Taus._ 171 Seiten. - - Bd. 28. +Martin Luther als deutscher Klassiker+, nebst einer - Einführung von Dr. Eugen Lessing. Mit Bild Luthers. 176 Seiten. - - Bd. 29/30. +Deutsche Humoristen.+ _4. und 5. Bd._ (Humoristische - Gedichte.) 351 Seiten. 2 Mark. - - Bd. 31. +Deutsche Humoristen.+ _6. Bd._: E. Th. A. Hoffmann, B. - v. Arnim, Fr. Th. Vischer, A. Bayersdorfer, Henry F. Urban, Ludw. - Thoma. 160 S. - - -Geschenkausgabe - -+mit prächtigem, biegsamem Einband+ mit Goldschnitt sind +zum -Preise von je 4 Mark+ hergestellt von: - -Bd. 6/7 (rot, Ganzleder) Bd. 12/13 (grün, Ganzleder) Bd. 18/19 (grau, -Ganzleder) Bd. 20/21 (weiß, Dermatoid) Bd. 25/26 (rot, Ganzleder) Bd. -29/30 (rot, Ganzleder). - - -Luxusausgabe - -auf Büttenpapier in Pergamenteinband ist +zum Preise von 10 Mark+ -nur von Band 25/26 hergestellt. - -Schillerbuch, enth. Einltg. über Schillers Leben, die Glocke, Balladen, -Tell. Mit Bild Schillers. 346 S. _11.-20. T._ Geb. 1 M. - - -Volksbücher. - - -Heft 1. 50 Gedichte v. +Goethe+. 95 S. Geh. 20, geb. 50 Pf. - -Heft 2. +Schiller+: Tell. _11.-20. T._ 190 S. Geh. 30, geb. 60 Pf. - -Heft 3. +Schiller+: Balladen. _31.-40. T._ 108 S. Geh. 20, geb. 50 -Pf. - -Heft 4. +Schiller+: Wallensteins Lager. Die Piccolomini. 215 S. -Geh. 30, geb. 60 Pf. - -Heft 5. +Schiller+: Wallensteins Tod. 222 S. Geh. 30, geb. 60 Pf. - -_Heft 4 und 5 in einem Band gebunden 1 Mark._ - -Heft 6. +Brentano+: Die Geschichte vom braven Kasperl u. dem -schönen Annerl. 59 S. Geh. 15, geb. 40 Pf. - -Heft 7. E. Th. A. +Hoffmann+: Das Fräulein von Scuderi. 113 S. -Geh. 20, geb. 50 Pf. - -Heft 8. +Fr. Halm+: Die Marzipanliese. -- Die Freundinnen. 124 S. -Geh. 20, geb. 50 Pf. - -Heft 9. +Reuter+: Woans ick tau ’ne Fru kamm. 61 S. Geh. 15, geb. -40 Pf. - -Heft 10. +Max Eyth+: Der blinde Passagier. _11.-20. T._ 68 S. Geh. -20, geb. 50 Pf. - -Heft 11. +Marie von Ebner-Eschenbach+: Die Freiherren von -Gemperlein. _11.-20. T._ 82 S. Geh. 20, geb. 50 Pf. - -Heft 12. +Wilhelm Jensen+: Über der Heide. 127 S. Geh. 25, geb. 55 -Pf. - -Heft 13. +Ernst Wichert+: Der Wilddieb. 144 S. Geh. 30, geb. 60 Pf. - -Heft 14. +Levin Schücking+: Die drei Großmächte. 96 S. Geh. 25, -geb. 55 Pf. - -Heft 15. +Ludwig Anzengruber+: Der Erbonkel u. andere Geschichten. -Geh. 25, geb. 55 Pf. - -Heft 16. +Helene Böhlau+: Kußwirkungen. _11.-20. T._ 68 S. Geh. -20, geb. 50 Pf. - -Heft 17. +Ilse Frapan-Akunian+: Die Last. 87 S. Geh. 25, geb. 55 -Pf. - -Heft 18. H. v. +Kleist+: Die Verlobung in St. Domingo. Das -Erdbeben in Chili. Der Zweikampf. 142 S. Geh. 30, geb. 60 Pf. - -Heft 19. +Peter Rosegger+: Der Adlerwirt von Kirchbrunn. 139 S. -Geh. 30, geb. 60 Pf. - -Heft 20. +Ernst Zahn+: Die Mutter. _11.-20. T._ 66 S. Geh. 20, -geb. 50 Pf. - -Heft 21. E. J. +Groth+: Die Kuhhaut (Humoreske). Mit Illustr. v. -Gg. D. Erler. 40 S. Geh. 15, geb. 40 Pf. - -Heft 22. A. +Schmitthenner+: Die Frühglocke. Mit Illustr. v. Wilh. -Schulz. 64 S. Geh. 20, geb. 50 Pf. - -Heft 23. G. +Freytag+: Karl d. Große. -- Friedrich Barbarossa. -Minnesang und Minnedienst zur Hohenstaufenzeit. 80 S. Geh. 25, geb. 55 -Pf. - -Heft 24. +Fr. Spielhagen+: Hans u. Grete. Mit Illustr. v Th. -Herrmann. 174 S. Geh. 40, geb. 75 Pf. - -_Jedes Heft enthält ein Bildnis des Verfassers. Weitere Hefte sind in -Vorbereitung._ - -Druck von Grimme & Trömel in Leipzig. - - - - -Fußnoten: - -[1] William Meyer, _Dr._ Max Goos, Anna Flickwier, Marta Klöckner, -Eduard Mörike. - -[2] flehen = flüchten. - -[3] jemand ein blechlein anschlagen = jemand eins anhängen. - -[4] gesein = sein. - -[5] bekommen = begegnen. - -[6] für = anstatt. - -[7] sappen = (im Schmutz) einhergehen. - -[8] schmitzen = schlagen. - -[9] wann her = von woher. - -[10] daß ihr das Hintere nach vorn kehret = die Sache verkehrt anfangt. - -[11] daß an der Welt die Mühe verloren ist. - -[12] urdrütz = überdrüssig. - -[13] Handwerk. - -[14] das bekenne ich. - -[15] Rücken. - -[16] manchmal. - -[17] du kannst keinen Meister finden. - -[18] wohl. - -[19] nur. - -[20] Wein. - -[21] auf dem Markt. - -[22] begehrt. - -[23] sauber. - -[24] nur etwas. - -[25] Gegend. - -[26] Enten im Wasser. - -[27] Teich. - -[28] Der Enterich ist etwas heiser. - -[29] Morast. - -[30] laut. - -[31] Den Rinnstein entlang alle in Tümpel und Pfützen. - -[32] barbeinig und plattfüßig. - -[33] Küchenausguß. - -[34] sieh, wie sie suchen. - -[35] jetzt rufen wir die Hinteren (Letzten). - -[36] jetzt gibt das ein Geschwatz. - -[37] fliegen wir herunter. - -[38] sie dreschen Weizen. - -[39] wir kriechen durch die Ritze. - -[40] auf Zehen. - -[41] geht. - -[42] Köchin. - -[43] kneift nur aus, braucht die Flügel. - -[44] Zaun. - -[45] Frösche. - -[46] Spatzen. - -[47] Martin. - -[48] hintersten. - -[49] Reinecke Fuchs. - -[50] auf den Pfoten. - -[51] Krähe. - -[52] geht. - -[53] lustig. - -[54] biß. - -[55] kriegte, bekam. - -[56] kleine Elsbeth. - -[57] oben nach dem First. - -[58] krieche unter. - -[59] wie Gertrudchen. - -[60] Maus in einer Hede (Werg, Nest). - -[61] Tagedieb. - -[62] brütete. - -[63] Krume. - -[64] von diesem Jahr an. - -[65] mich stechen die Fettdaunen (mich plagt der Übermut). - -[66] sollst. - -[67] Storch, Adebar. - -[68] Korb. - -[69] oben darauf. - -[70] Flügel. - -[71] Nachbar Spatz. - -[72] das Dach entlang. - -[73] zieht der Rauch den Schornstein entlang. - -[74] Weizen und Spreu. - -[75] Roggen säen. - -[76] mitten drin. - -[77] hole Federn und Daunen. - -[78] dort hinterm Zaun. - -[79] Das ist er! - -[80] gibt solche Leute. - -[81] Streit. - -[82] sitzt. - -[83] eher. - -[84] zufrieden. - -[85] bis man sie kopfüber hinauswirft. - -[86] ekliger Mensch. - -[87] Schlägerei. - -[88] mecklenb. Stadt. - -[89] heißt. - -[90] wissen. - -[91] in alten Zeiten. - -[92] bedeuten. - -[93] helle Sonne, Morgen. - -[94] stehen kann. - -[95] zwei lang, zwei breit, d. h. unaufhörlich, lange. - -[96] hinunter. - -[97] ein anderer. - -[98] im leichten Trab. - -[99] Leichtfuß. - -[100] geschmissen. - -[101] halt ein bißchen. - -[102] horcht und faßt. - -[103] Pferde fester. - -[104] schmeiß, wirf ihn mir nur herein, das ist er. - -[105] blinde. - -[106] geht. - -[107] nicht ein Spierchen (bißchen) sehen. - -[108] schmeißt. - -[109] Spannriemen. - -[110] läuft. - -[111] sehen Sie hier. - -[112] Butter. - -[113] beguckte es ganz genau von vorne und hinten. - -[114] warte! - -[115] Ihr seid nur alle solche Leckerzungen. - -[116] möchte. - -[117] verzehren. - -[118] aufschmieren. - -[119] prahle leise, etwa: nicht so hoch hinaus. - -[120] ungefähr acht Groschen. - -[121] Käse. - -[122] läßt sich bedeuten. - -[123] fragt. - -[124] gelegt. - -[125] rasch, vorlaut. - -[126] schon. - -[127] Schneider-Genügsamkeit. - -[128] sehr bunte. - -[129] tändelnd, hüpfend. - -[130] Schneider. - -[131] höllisch, sehr. - -[132] hole. - -[133] vom Boden herunter. - -[134] Schnitzel. - -[135] Du frißt dich ganz aus Rand und Band. - -[136] Fettschwein. - -[137] schiebt. - -[138] Kartoffel. - -[139] sitzt und reibt. - -[140] Schrank. - -[141] Wer weiß? - -[142] schlagen. - -[143] uns die Jacke vollhauen. - -[144] siebenten. - -[145] konnte mich nicht herausziehen. - -[146] verliert. - -[147] Faust. - -[148] knochentrocken. - -[149] nahe. - -[150] schnaubte und spuckte. - -[151] wie mit Eisenklammern. - -[152] ein Teufel ist wie der andere. - -[153] allzunah. - -[154] reingefallen. - -[155] wie der Topf, so der Deckel. - -[156] wie die Ware, mein Sohn, so der Verdienst. - -[157] näher. - -[158] ziehe ab. - -[159] Prügel, Stock. - -[160] Worte. - -[161] betrügen. - -[162] ich schrie aus vollem Hals. - -[163] die getretenen Frösche, die wimmern. - -[164] beimessen. - -[165] gelb und grün. - -[166] Schwielen. - -[167] Essig gehört zu Sauerkohl. - -[168] wie die Sau, so das Ferkel. - -[169] faule Leute kommen auf den goldenen Stuhl. - -[170] Dort, hinter den Blumentöpfen. - -[171] Präzeptor. - -[172] könnte alle drei zusammen freien. - -[173] Augen. - -[174] wie schwarze Johannisbeeren so schwarz. - -[175] die Gelbe. - -[176] wie eine Taube. - -[177] Haube. - -[178] sollte ich eine herausnehmen (heiraten). - -[179] gönnte. - -[180] am Sonntag. - -[181] eine recht Fromme. - -[182] fortgelaufen. - -[183] übersehen. - -[184] zürnt. - -[185] heut nicht schnöde weggeblieben. - -[186] liegt. - -[187] Handschuhe. - -[188] Hohlgänse, so brutale. - -[189] Zigarren-Etui. - -[190] Geht dir gar nichts zu Herzen. - -[191] Einen Jäger von den Bayern. - -[192] wann. - -[193] verträgt. - -[194] einem. - -[195] Verliebte Kesselflickerleute. - -[196] zankt. - -[197] wehrt. - -[198] Haue. - -[199] stehen. - -[200] Schragen, Holzgestell. - -[201] Abgedruckt aus Roseggers „Zither und Hackbrett“, Gedichte in -steirischer Mundart. Graz: Verlag Leykam. - -[202] wenn du’s. - -[203] Verlangen. - -[204] zu früh. - -[205] vertrackter Schlingel. - -[206] da. - -[207] jetzt. - -[208] Schnurrbart drehn. - -[209] kriegte, bekäme. - -[210] Marie. - -[211] häßlich. - -[212] willst du eine Birne? - -[213] kleine. - -[214] komme nur herüber. - -[215] habe. - -[216] er ist jetzt tot. - -[217] Zwirn. - -[218] kam die kleine Dirn. - -[219] wie. - -[220] abgesprungenen Knopf annäht. - -[221] nah bei mir steht. - -[222] sein. - -[223] ich gebe ihr einen Süßen (Kuß). - -[224] das war ein Schlag. - -[225] kriege, zu jammern anfange. - -[226] da sieht sie mich ganz dusselig. - -[227] lieber. - -[228] sachte. - -[229] Mut. - -[230] kommst auch mal wieder. - -[231] angeschmiert. - -[232] schläft unser Kleiner. - -[233] laufe. - -[234] Zähne. - -[235] wachsen. - -[236] Zeit. - -[237] kluge. - -[238] sagt. - -[239] setz dich hin. - -[240] ruft. - -[241] Flasche Wein. - -[242] wie. - -[243] tut. - -[244] zusammen. - -[245] laufe. - -[246] sonst. - -[247] guckt. - -[248] kratz’ ich aus. - -[249] wie. - -[250] lügenhafte Begebenheit, Anekdote. - -[251] kleines Huhn. - -[252] da kam eine kleine Katze heraus. - -[253] die sah schwarz aus. - -[254] sagt. - -[255] weisen, zeigen. - -[256] Ende. - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Deutsche Humoristen, 4. und 5. Band -(von 8), by Various - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DEUTSCHE HUMORISTEN, 4. UND *** - -***** This file should be named 52986-0.txt or 52986-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/2/9/8/52986/ - -Produced by the Online Distributed Proofreading Team at -http://www.pgdp.net - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org - - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - |
